Lines Matching refs:del
135 …D_INSERT SID_BASICIDE_NEWDIALOG CMD_SID_BASICIDE_NEWDIALOG 0 ca-XR Diàlec del BASIC 20130618 1…
145 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS 80 ca-XR Objectes del docu…
156 …de la biblioteca.\n\nNota: S'usaran els recursos de l'idioma predeterminat del diàlec per ad aquel…
184 …de la biblioteca.\n\nNota: S'usaran els recursos de l'idioma predeterminat del diàlec per ad aquel…
1706 ….UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode Label 0 ca-XR Previsualisació del bot de pàgina 20…
1821 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
1852 …nds..uno:DataDescriptionType Label 0 ca-XR Tipo d'etiqueta de les senyes del gràfic 20130618 …
1868 …ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea Label 0 ca-XR Àrea del gràfic... 201306…
1875 …ds.UserInterface.Commands..uno:DiagramData Label 0 ca-XR Taula de senyes del gràfic... 201306…
1876 …mmands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor Label 0 ca-XR Superfície del gràfic... 201306…
1885 …mmands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall Label 0 ca-XR Pla lateral del gràfic 20130618 …
2020 …serInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview Label 0 ca-XR Informació del document 2013061…
2037 …erface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource Label 0 ca-XR Orige de senyes del document actual …
2147 …s.UserInterface.Commands..uno:GluePercent Label 0 ca-XR Posició relativa del punt d'adhesió 2…
2195 ….UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsHandouts Label 0 ca-XR Disseny del patró de follet... …
2196 …nds.UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsNotes Label 0 ca-XR Disseny del patró de notes... …
2274 …mands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu Label 0 ca-XR Dissenys del patró 20130618 1…
2300 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
2383 …Interface.Effects.ooo-emphasis-font-color Label 0 ca-XR Canviar el color del tipo de lletra 2…
2384 …Interface.Effects.ooo-emphasis-font-size Label 0 ca-XR Canviar el tamany del tipo de lletra 2…
2385 …rInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style Label 0 ca-XR Canviar l'estil del tipo de lletra 2…
2543 …0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom Label 0 ca-XR Des del final 20130618 1…
2556 …Interface.Properties.out-from-screen-center Label 0 ca-XR Cap a fòra des del centre de la pantal…
2557 …rInterface.Properties.in-from-screen-center Label 0 ca-XR Cap a dins des del centre de la pantal…
2577 …Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise Label 0 ca-XR Des del centre cap a la dre…
2578 …UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise Label 0 ca-XR Des del centre cap a l'esqu…
2635 …ansitions.wheel-clockwise-1-spoke Label 0 ca-XR Roda en sentit d'agulles del rellonge, 1 radi …
2636 …nsitions.wheel-clockwise-2-spokes Label 0 ca-XR Roda en sentit d'agulles del rellonge, 2 radis …
2637 …nsitions.wheel-clockwise-3-spokes Label 0 ca-XR Roda en sentit d'agulles del rellonge, 3 radis …
2638 …nsitions.wheel-clockwise-4-spokes Label 0 ca-XR Roda en sentit d'agulles del rellonge, 4 radis …
2639 …nsitions.wheel-clockwise-8-spokes Label 0 ca-XR Roda en sentit d'agulles del rellonge, 8 radis …
2792 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut Label 0 ca-XR Eixir del procés 20130618 …
3074 …Commands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow Label 0 ca-XR Al final del document 2013061…
3075 …ce.Commands..uno:GoToEndOfRowSel Label 0 ca-XR Seleccionar fins el final del document 2013061…
3077 …Interface.Commands..uno:GoToStartOfRow Label 0 ca-XR Fins el començament del document 2013061…
3078 …mmands..uno:GoToStartOfRowSel Label 0 ca-XR Seleccionar fins començament del document 2013061…
3193 …nericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup Label 0 ca-XR Eixir del grup 20130618 17…
3200 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle Label 0 ca-XR Estil del fi de llínea 201…
3223 …ommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame Label 0 ca-XR Propietats del frame 20130618 1…
3259 …Interface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings Label 0 ca-XR Configuració del filtre XML... 20…
3562 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
3588 …s.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del text 20130618 17…
3621 ….MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus Label 0 ca-XR Estat del text 20130618 17…
3671 …UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom Label 0 ca-XR Alinear davall del caràcter 2013061…
3672 …ds.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop Label 0 ca-XR Alinear damunt del caràcter 2013061…
3676 …ds..uno:AlignVerticalCharCenter Label 0 ca-XR Alinear al centre vertical del caràcter 2013061…
3691 …ds.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt Label 0 ca-XR Color de replé del caràcter 2013061…
3707 …erface.Commands..uno:DelToEndOfPara Label 0 ca-XR Eliminar fins el final del paràgraf 2013061…
3711 …ommands..uno:DelToStartOfPara Label 0 ca-XR Eliminar fins el començament del paràgraf 2013061…
3719 …e.Commands..uno:EndOfDocumentSel Label 0 ca-XR Seleccionar fins el final del document 2013061…
3721 …nterface.Commands..uno:EndOfParaSel Label 0 ca-XR Seleccionar fins final del paràgraf 2013061…
3733 …ommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog Label 0 ca-XR Propietats del marc 20130618 17…
3738 …nds.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc Label 0 ca-XR Anar al final del document 2013061…
3745 …ds.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara Label 0 ca-XR Anar al final del paràgraf 2013061…
3756 ….UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc Label 0 ca-XR Al començament del document 2013061…
3763 …nterface.Commands..uno:GoToStartOfPara Label 0 ca-XR Anar al començament del paràgraf 2013061…
3828 …erface.Commands..uno:JumpDownThisLevel Label 0 ca-XR Al paràgraf següent del mateix nivell 20…
3829 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc Label 0 ca-XR Final del document 2013061…
3844 …face.Commands..uno:JumpToStartOfDoc Label 0 ca-XR Directe al començament del document 2013061…
3845 …terface.Commands..uno:JumpUpThisLevel Label 0 ca-XR Al paràgraf anterior del mateix nivell 20…
3927 …ds..uno:StartOfDocumentSel Label 0 ca-XR Seleccionar fins el començament del document 2013061…
3929 …mmands..uno:StartOfParaSel Label 0 ca-XR Seleccionar fins el començament del paràgraf 2013061…
3953 …terCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds Label 0 ca-XR Llímits del text 20130618 17…
3957 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly Label 0 ca-XR Ajust del primer paràgraf …
3990 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
4028 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
4064 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
4105 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
4135 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
4172 …ates.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 ca-XR Formateig del quadro de text 2…
4285 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER 0 ca-XR Carpeta del siste…
4286 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE 0 ca-XR Objecte del sistema…
4314 ….src 0 modaldialog DLG_ROADMAP_SKELETON 0 ca-XR Demo de l'esquelet del mapa del camí 2013061…
4333 …xportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_COLOR_DEPTH 110 ca-XR Fondària del color 20130618 1…
4362 …ortdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_COLOR_FORMAT 41 ca-XR Format del color 20130618 1…
4370 …src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD 0 ca-XR Botó de desplaçament del panel de pestanyes,…
4371 …rc 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK 0 ca-XR Botó de desplaçament del panel de pestanyes,…
4401 …EWIN TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 0 ca-XR Propietats del document 2013061…
4426 …a tasca. No obstant, l'us d'un JRE s'ha deshabilitat. ¿Desija activar l'us del JRE ara? 2013061…
4829 …ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE 0 ca-XR L'estil del tipo de lletra serà…
5017 …ROR_HANDLER ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX 0 ca-XR S'ha convertit l'origen del víncul OLE. 2013…
5024 … 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX 0 ca-XR El nom del enllaç no s'ha pogu…
5050 …in en el seu document. En el objecte n'hi ha una referència a l'informació del Plug-in. Al activar…
5055 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PASTE 0 ca-XR Insertar el contingut del portapape…
5064 …ring STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN 0 ca-XR No se pot insertar el plug-in del document %. 2013…
5165 …src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TEXT HID_SC_HF_TEXT 15 ca-XR - Atributs del text 20130618 17:2…
5265 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_SEPOPT 252 ca-XR Opcions del separ…
5349 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_IMPORTOPT FL_FIELDOPT 188 ca-XR Opcions del…
5431 …src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 2 0 ca-XR Disposició del esquema en subtotal…
5432 …src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 3 0 ca-XR Disposició del esquema en subtotal…
5479 …idate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 8 0 ca-XR Llongitut del text 20130618 17…
5549 …0 fixedline RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES FL_FILTER 255 ca-XR Configuració del filtre 20130618 …
5566 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_HINT 192 ca-XR (URL del docu…
5627 … MF_LEFT_INDENT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_MBX_INDENT 0 ca-XR - Sagnia des del cantó esquerre 201…
5695 …ZEROES 0 ca-XR - Ingresse el número màxim de zeros per a desplegar abans del punt decimal. 2013…
5700 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_FONTEFF 0 ca-XR Efecte del tipo de ll…
5893 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILTER FL_CRITERIA 267 ca-XR Criteris del filtr…
5899 … checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_DEST_PERS 94 ca-XR Conservar els criteris del filtre 20130618 …
5904 …xedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_CRITERIA_AREA 210 ca-XR Llegir criteris del ~filtre en 20130…
5911 …kbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_DEST_PERS 74 ca-XR Conservar els criteris del filtre 20130618 …
5943 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTFILTER FL_CRITERIA 230 ca-XR Criteris del …
5953 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_FIELDNAME 298 ca-XR Nom del camp 20130618 17:…
6017 …0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHARTDATA 0 ca-XR Modificar àrea de senyes del gràfic 20130618 …
6242 …PRODUCTNAME Calc ha arribat al principi de la fulla. ¿Vol que continue des del final? 20130618 …
6243 …R %PRODUCTNAME Calc ha arribat al final de la fulla. ¿Vol que continue des del principi? 201306…
6245 …ACE_4 0 ca-XR %PRODUCTNAME Calc ha arribat al principi del document. ¿Vol que continue des del f…
6246 …EPLACE_5 0 ca-XR %PRODUCTNAME Calc ha arribat al final del document. ¿Vol que continue des del p…
6278 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_INFO 0 ca-XR Informació del document …
6293 …ing RID_GLOBSTR STR_PASTE_ERROR 0 ca-XR No s'ha pogut pegar el contingut del portapapers. 201…
6295 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_BIGGER 0 ca-XR El contingut del porta…
6332 …0 ca-XR Esta acció eixirà del modo de gravació de canvis.\nQualsevol informació al voltant dels ca…
6373 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR 0 ca-XR El nom del c…
6585 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_OUTLINE 112 ca-XR Símbols del ~conto…
6728 … 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_NONE CMD_SID_FILL_NONE 0 ca-XR Eixir del modo reomplir 20…
6760 …s llarga en el joc de caràcters de destí seleccionat "$(ARG2)" que l'ample del camp que se proporc…
6770 …_MASK 0 ca-XR El document conté informació no reconeguda per esta versió del programa.\nAl guard…
6865 …C_OPCODE_GET_DATE 7 0 ca-XR Un número entre 1 i 31 que representa el dia del mes. 20130618 17…
6869 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 1 0 ca-XR Retorna el dia del mes (1-31) correspo…
6879 …PCODE_GET_HOUR 1 0 ca-XR Retorna el número corresponent a l'hora del dia (0-23) del valor d'hora…
6882 …T_MIN 1 0 ca-XR Retorna el número corresponent al minut de l'hora (0-23) del valor d'hora passat…
6889 …PCODE_GET_SEC 1 0 ca-XR Retorna el número corresponent als segons (0-59) del valor d'hora passat…
6899 …CRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 1 0 ca-XR Retorna el número de série del text passat en un p…
6921 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 1 0 ca-XR Calcula la data del Dumenge de Pasqua d…
6926 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 3 0 ca-XR La taxa d'interés del periodo indicat. …
6934 …ODE_BW 11 0 ca-XR és el venciment dels pagaments. El 1 és al començament del periodo, el 0 al fi…
6945 …ODE_ZW 11 0 ca-XR És el venciment dels pagaments. El 1 és al començament del periodo, el 0 al fi…
6956 …ODE_ZZR 11 0 ca-XR És el venciment dels pagaments. L'1 és al començament del periodo, el 0 al fi…
6967 …DE_RMZ 11 0 ca-XR És el venciment dels pagaments. El 1 és al començament del periodo, el 0 al fi…
6978 …_ZINS 11 0 ca-XR És el venciment dels pagaments. El 1 es al començamemnt del periodo, el 0 al fi…
6993 …ZINS_Z 13 0 ca-XR És el venciment dels pagaments. El 1 és al començament del periodo, el 0 al fi…
7006 …E_KAPZ 13 0 ca-XR És el venciment dels pagaments. El 1 és al començament del periodo, el 0 al fi…
7019 … 0 ca-XR És el venciment dels pagaments d'interessos. 1 és al començament del periodo, 0 al final…
7032 … 0 ca-XR És el venciment dels pagaments d'interessos. 1 és al començament del periodo, 0 al final…
7035 …CRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 3 0 ca-XR Cost d'adquisició. És el cost inicial del be. 20130618 17:…
7039 …A 7 0 ca-XR És el número de periodos en els que se produïx l'amortisació del be. 20130618 17:…
7044 …CRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 3 0 ca-XR Cost d'adquisició. És el cost inicial del be. 20130618 17:…
7048 …A 7 0 ca-XR És el número de periodos en els que se produïx l'amortisació del be. 20130618 17:…
7051 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 3 0 ca-XR És el cost inicial del be. 20130618 17:…
7055 …A 7 0 ca-XR És el número de periodos en els que se produïx l'amortisació del be. 20130618 17:…
7059 …FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 11 0 ca-XR És la taxa de declinació del saldo. F=2 signific…
7062 …SCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 3 0 ca-XR Cost d'adquisició: el cost inicial del be. 20130618 17:…
7066 …2 7 0 ca-XR És el número de periodos en els que se produïx l'amortisació del be. 20130618 17:…
7073 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 3 0 ca-XR Cost. És el cost inicial del be. 20130618 17:…
7077 …D 7 0 ca-XR És el número de periodos en els que se produïx l'amortisació del be. 20130618 17:…
7096 ….SC_OPCODE_NBW 1 0 ca-XR Retorna el valor actual d'una inversió a partir del fluix de caixa que …
7129 …DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 1 0 ca-XR Interés. Retorna la taxa d'interés del rendiment d'una inv…
7175 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 3 0 ca-XR El valor a partir del que se te que deter…
7205 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 3 0 ca-XR El número del que se te que retor…
7214 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI 1 0 ca-XR Retorna el valor del número Pi. 20130…
7264 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 3 0 ca-XR El valor positiu del que se te que calcu…
7337 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT 3 0 ca-XR L'àngul en radians la cosecant del qual se desija calc…
7340 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT 3 0 ca-XR L'àngul en radians la secant del qual se desija calc…
7358 …FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 3 0 ca-XR És el número real positiu del que se calcularà el…
7360 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 5 0 ca-XR La base del logaritme. Si s'ome…
7363 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 3 0 ca-XR És el número real positiu del que se calcularà el…
7366 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 3 0 ca-XR És el número real positiu del que se calcularà el…
7454 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 3 0 ca-XR És la primera matriu del càlcul. 20130618…
7456 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 5 0 ca-XR És la segon matriu del càlcul. 20130618…
7459 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 3 0 ca-XR És la primera matriu del càlcul. 20130618…
7461 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 5 0 ca-XR És la segon matriu del càlcul. 20130618…
7464 …FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 3 0 ca-XR És la primera matriu del càlcul. 20130618…
7466 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 5 0 ca-XR És la segon matriu del càlcul. 20130618…
7478 …DE_RGP 7 0 ca-XR Si el tipo = 0 les llínees rectes se calcularan per mig del punt zero, en cas c…
7498 …E_TREND 9 0 ca-XR Si el tipo = 0 les llínees rectes se calcularà per mig del punt zero, en cas c…
7584 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 5 0 ca-XR El valor del percentil. Deu esta…
7594 …una matriu o àrea, la posició de la senya a retornar, determinada a partir del menor dels valors. …
7599 …una matriu o àrea, la posició de la senya a retornar, determinada a partir del menor dels valors. …
7604 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 5 0 ca-XR És el valor del que se vol obtindre…
7607 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 3 0 ca-XR És el número del que se vol conéixer…
7612 …ESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 1 0 ca-XR Retorna la mija de l'interior del conjunt de valors. …
7616 …_MEAN 5 0 ca-XR El percentage fraccionari d'observacions que se exclouen del càlcul. 20130618…
7623 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 7 0 ca-XR El llímit inferior del valor per al que se…
7625 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 9 0 ca-XR El llímit superior del valor per al que se…
7663 …TION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 1 0 ca-XR Retorna el valor menor del que la distribució …
7669 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 7 0 ca-XR És el valor del criteri. 2013061…
7679 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 3 0 ca-XR El valor del que se vol obtindre…
7695 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 3 0 ca-XR El valor del que se vol obtindre…
7703 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 5 0 ca-XR El valor mig del registre normal de …
7705 …N_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 7 0 ca-XR La desviació estàndart del log de distribució …
7712 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 5 0 ca-XR Valor mig. És el valor mig del log de la distribuc…
7714 …_OPCODE_LOG_INV 7 0 ca-XR Desviació estàndart. És la desviació estàndart del log de la distribuc…
7802 …DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 5 0 ca-XR El número de graus de llibertat del numerador. 20130…
7804 …DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 7 0 ca-XR El número de graus de llibertat del denominador. 201…
7942 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 3 0 ca-XR L'índex del valor seleccionat (…
7960 …minada. Si no se passa cap paràmetro, se retorna el número total de fulles del document. 201306…
8032 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 3 0 ca-XR Nom del servidor d'aplicaci…
8046 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 3 0 ca-XR El nom del camp de la taula di…
8050 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 7 0 ca-XR Nom o valor del camp combinat per a…
8060 …CRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 1 0 ca-XR Retorna el número de còdic del primer caràcter del text. …
8062 …NS2.SC_OPCODE_CODE 3 0 ca-XR El text per al que se vol obtindre el còdic del primer caràcter. …
8067 …CURRENCY 5 0 ca-XR Número de decimals. És el número de dígits a la dreta del separador decimal. …
8073 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 3 0 ca-XR El text del que se tenen que el…
8096 …FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 1 0 ca-XR Elimina els espais extra del text. 20130618 1…
8123 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 5 0 ca-XR La posició del text a partir de la…
8137 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 3 0 ca-XR és el text la llongitut del qual se determinarà…
8168 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 9 0 ca-XR Indica quina ocurrència del text original deu d…
8173 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 5 0 ca-XR La base del sistema numèric deu…
8180 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 5 0 ca-XR La base del sistema numèric deu…
8223 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB 3 0 ca-XR és el text la llongitut del qual se determinarà…
8329 …t una gran cantitat d'informació en el portapapers.\n¿Vol que el contingut del portapapers estiga …
8331 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_DOC 0 ca-XR Opcions del document 20130618 17…
8336 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_NAVIPI 0 ca-XR Paràmetros del navegador 2013…
8363 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_NAME 0 ca-XR Vista del document 20130618 1…
8380 sc source\ui\src\scstring.src 0 string RID_SCSTR_ONCLICK 0 ca-XR Botó del ratolí pressionat 2…
8442 … pròximes a la selecció actual també contenen senyes. ¿Vol estendre l'orde del ranc a %1, o ordena…
8443 ….src 0 fixedtext RID_SCDLG_SORT_WARNING FT_TIP 170 ca-XR Consell: L'orde del ranc pot ser detect…
8491 …src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 ca-XR Efectes del tipo de lletra 2…
8733 …c 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 ca-XR Elegisca el llenguage del paragraf 2013061…
8785 … STRING_ACCEPTLICENSE3 0 ca-XR Si ha llegit i acceptat tots els termens del 20130618 17:22:…
8819 …ció será feta sense privilegis de root. Per tant, tindrà una funcionalitat del programa reduida (E…
8828 …tent de desinstalació de ${PRODUCT_FULLNAME} eliminara ${PRODUCT_FULLNAME} del seu ordenador. 2…
8834 …0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4 0 ca-XR Elimine completament del seu ordenador ${PRO…
8844 … L'assistent de desinstalació ha eliminat correctament ${PRODUCT_FULLNAME} del seu ordenador. 2…
8845 …ció ha eliminat correctamentels components seleccionats de ${PRODUCT_NAME} del seu ordenador. 2…
8846 …ació ha sigut detingut abans de que eliminara completament ${PRODUCT_NAME} del seu ordenador. 2…
8863 …da pàgina estan els botóns de navegacio que le permitixen moure's a través del Assistent d'instala…
8878 … determinarà quanta informació necessite suministrar per a la configuració del programa. 201306…
8920 … 0 ca-XR Per a reparar l'instalació inicie el programa d'instalació, des del CD o des de la carp…
8926 … de configuració de %PRODUCTNAME.\n\nPer favor contacte en l'administrador del sistema. 2013061…
8946 …l'oportunitat de recolzar i contribuir al ràpit creiximent de la comunitat del còdic obert en el m…
8966 …_USER FT_USER_BODY 0 ca-XR El nom d'usuari s'utilisarà en les propietats del document, les plant…
8970 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FATHER 0 ca-XR ~Nom del pare 2…
8988 …ger.src 0 string RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY 0 ca-XR Sincronisació del repositori per a le…
8993 …c 0 modaldialog RID_DLG_DEPENDENCIES 0 ca-XR Comprovar les dependències del sistema 20130618…
9011 …S 0 ca-XR L'extensió no se pot activar perque les següents dependències del sistema no se compl…
9061 …ring RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED 0 ca-XR Actualisació des del navegador 201306…
9126 …ulf 0 LngText %ALREADY_RUNNING% 0 ca-XR Ya està eixecutant-se un procés del sistema. 2013061…
9171 …D_SVXPAGE_KEYBOARD STR_LOADACCELCONFIG 75 ca-XR Carregar la configuració del teclat 20130618 …
9197 …src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_SEPARATOR 261 ca-XR Contingut del Menú 20130618 17…
9212 …andament. Pot ademés arrossegar el comandament a la llista de comandaments del tabulador de pàgina…
9213 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU_NAME 93 ca-XR Nom del menú …
9214 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU 93 ca-XR Posició del menú …
9259 …g.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT FT_METHOD 0 ca-XR Nom del mètodo del component 2…
9277 …tring RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE 0 ca-XR Ha començat la fusió de camps del formulari 201306…
9278 …XSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED 0 ca-XR Ha finalisat la fusió dels camps del formulari 201306…
9279 …cropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE 0 ca-XR Modificació del contador de pàgines…
9299 …src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED 0 ca-XR Moure ratolí per mig del teclat 20130618 …
9303 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED 0 ca-XR Boto del ratolí …
9304 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED 0 ca-XR Boto del ratolí…
9305 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING 0 ca-XR Ans del canvi de …
9316 …acropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED 0 ca-XR La càrrega del document ha finalis…
9320 …rc 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE 0 ca-XR S'ha creat una còpia del document 2013061…
9321 …g RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED 0 ca-XR Fallà la creació d'una còpia del document 2013061…
9325 …acropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED 0 ca-XR Canviat títul del document 2013061…
9329 …acropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED 0 ca-XR El disseny del document ha finalis…
9343 …el comandament a la llista de comandaments de la barra de ferramentes dins del diàlec de personali…
9365 …rc 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ORIENTATION 248 ca-XR Orientació del text 20130618 17…
9374 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_TEXTFLOW 64 ca-XR Direcció del…
9375 …ign.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_BOTTOMLOCK 170 ca-XR Expansió del text a partir de la…
9376 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_TOPLOCK 170 ca-XR Expansió del t…
9377 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_CELLLOCK 170 ca-XR Expansió del …
9459 …n~car el document, eliminar de la llista les paraules que foren recollides del mateix 20130618 …
9641 …dlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 2 0 ca-XR Baix del text 20130618 17…
9779 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_POSITION 110 ca-XR Posició del…
9904 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TEXT_FLOW 50 ca-XR Direcció del ~tex…
9905 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_TRAY 50 ca-XR ~Alimentació del…
9911 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_LAYOUT 147 ca-XR Configuració del di…
9927 …heckbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_ADAPT 135 ca-XR ~Ajustar l'objecte al format del paper 20130618 1…
9990 …ph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LEFTINDENT 120 ca-XR Ans del text 20130618 17…
9991 …c 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_RIGHTINDENT 120 ca-XR Després del text 20130618 17…
9995 …h.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_TOPDIST 120 ca-XR Da~munt del paràgraf 2013061…
9996 …h.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_BOTTOMDIST 120 ca-XR Baix del paràgraf 2013061…
10056 …RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT 260 ca-XR Decorriment del text 20130618 17…
10079 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_COLOR 0 ca-XR Inserte ací el nom del no…
10111 … 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_FOLLOW 113 ca-XR Seguir distribució del text 20130618 17…
10353 …tatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_WIDTH 102 ca-XR Encaixar di~ns del text 20130618 17…
10429 …ns.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_DRIVER_NAME 40 ca-XR Nom del controlador 2013…
10464 …_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_DEFTXTDIRECTION 0 ca-XR Direcció predeterminada del text 20130618 17…
10478 …B_AUTO_DETECT_HC 0 ca-XR ~Detectar automàticament el modo d'alt contrast del sistema operatiu …
10480 …ID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_PAGE_PREVIEWS 0 ca-XR ~Usar els colors del sistema en la vista…
10495 …ixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_CHART_COLOR_LIST 80 ca-XR Colors del gràfic 20130618 …
10507 …ng RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_COLSET 8 ca-XR Configuració del color 20130618 1…
10510 …D_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DOCCOLOR 0 ca-XR Fondo del document 2013061…
10511 …SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_DOCBOUND 0 ca-XR Llímits del text 20130618 17…
10539 …_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVEERROR 0 ca-XR Erro del detectiu 2013061…
10571 …c 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_CURSORCONTROL 248 ca-XR Control del cursor 20130618 …
10597 …rc 0 querybox RID_SFXQB_SET_LANGUAGE 270 ca-XR ¿Desija canviar l'idioma del diccionari '%1'? …
10629 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_DOCSTATUS 0 ca-XR Estat del document …
10648 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SYSTEM_FONT 114 ca-XR Usar la ~font del …
10664 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEPOS 120 ca-XR Posicionament del ra…
10666 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 2 0 ca-XR Al centre del diàle…
10668 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEMIDDLE 120 ca-XR Botó central del …
10678 …lg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_DECIMALSEPARATOR 108 ca-XR Símbol del separador decimal …
10692 …src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_RUSS 0 ca-XR Llinage/Nom/Nom del pare/Inicials 20…
10702 …FXPAGE_GENERAL CB_USEDATA 236 ca-XR Usar les senyes per a les propietats del document 2013061…
10740 …D_SVXPAGE_INET_PROXY ST_PROXY_FROM_BROWSER 49 ca-XR Usar la configuració del navegador 201306…
10777 …elacionades en seguritat i definir alertes per a l'informació amagada dins del document. 201306…
10879 …src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_PRE_BREAK 182 ca-XR Caràcters ans del bot de llínea: 2…
10880 … string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_POST_BREAK 182 ca-XR Caràcters després del bot de llínea: 2…
10900 …FA_TP_MEMORY CB_QUICKLAUNCH 0 ca-XR Carregar %PRODUCTNAME durant l'inici del sistema 20130618…
10901 …TP_MEMORY STR_QUICKLAUNCH_UNX 0 ca-XR Habilitar l'inici ràpit en la font del sistema 20130618…
10937 …0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_DOCINFO 236 ca-XR ~Editar les propietats del document ans de gua…
10944 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_ODF_VERSION 121 ca-XR Versió del f…
10948 …c 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_NOPRETTYPRINTING 248 ca-XR Optimisació del tamany per al forma…
10996 …r a Internet. Pot definir els motors de busca o guardar les configuracions del proxy. 20130618 …
11111 …ton RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER PB_PICKER 0 0 ca-XR - Seleccione un color del document 20130618 …
11149 …0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNULL 207 ca-XR Contingut del camp es ~NULL 20…
11150 …adiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNOTNULL 207 ca-XR Contingut del camp no es N~ULL …
11160 …kbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_STARTOVER HID_SEARCH_STARTOVER 85 ca-XR Des del principi 2013061…
11165 …ox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_HALFFULLFORMS 85 ca-XR Fer coincidir l'ample del caràcter 2013061…
11174 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_ANYWHERE 0 ca-XR En qualsevol part del c…
11175 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_BEGINNING 0 ca-XR Al començament del cam…
11176 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_END 0 ca-XR Al final del camp 2013061…
11231 … RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER 77 ca-XR Colors del póster 20130618 …
11498 … RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH 0 ca-XR Decorriment del text 20130618 17…
11724 …ghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 0 ca-XR ~Extensió automàtica del nom d'archiu 201…
11779 …ntopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERSIZE 123 ca-XR Tamany del p~aper 20130618 …
11780 … checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERORIENTATION 123 ca-XR Orientació del pap~er 20130618 …
11802 …gistre de canvis.\nSe perdrà tota l'informació sobre els canvis.\n\n¿Eixir del modo de registre de…
11868 … una instalació defectuosa.\nComprove la configuració de %PRODUCTNAME o la del programa de correu …
11869 …ot editar, possiblement perque no te drets d'acces. ¿Vols editar una copia del document? 201306…
11871 …emple, Mozilla) en l'ubicació predeterminada requerida durant l'instalació del navegador. 20130…
11885 …c 0 infobox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE 0 ca-XR No se pot obrir la plantilla del document. 201306…
11900 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 0 ca-XR La plantila del directori\n…
11901 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_DOCINFO_CANTREAD 0 ca-XR No se pot llegir l'informació del…
11952 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 0 ca-XR Versions del document 201…
11963 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED 0 ca-XR El format del document es de …
12100 …gut trobar un mètodo\nde component %1 apropiat.\n\nRevise l'ortografia del nom del mètodo. 2013…
12148 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_CFGITEM 0 ca-XR Configuració del Menú 20130618 17…
12213 …talls al voltant del registre actual del formulari mestre. Per a ell, pots especificar les columne…
12226 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MAXTEXTLEN 0 ca-XR Llongitut màx. del t…
12267 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABINDEX 0 ca-XR Orde del tabulador …
12268 …ormres.src 0 string RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR 0 ca-XR Roda de desplaçament del ratolí 20130618 …
12272 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTERPROPOSAL 0 ca-XR Proposta del fil…
12301 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRSYM_POSITION 0 ca-XR Símbol del pre…
12309 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILLCOLOR 0 ca-XR Color del farcit 2…
12387 …mres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE 0 ca-XR Abans de l'acció del registre 2013061…
12388 …r\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ROWCHANGE 0 ca-XR Després de l'acció del registre 2013061…
12399 …rc 0 string RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED 0 ca-XR Al moure el ratolí per mig del teclat 20130618 …
12403 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED 0 ca-XR Botó del ratol…
12404 …mres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSERELEASED 0 ca-XR A l'amollar el botó del ratolí 20130618 …
12421 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE 0 ca-XR Valor del progres…
12422 …ctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN 0 ca-XR Valor min. del progres 20130618…
12423 …ctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX 0 ca-XR Valor max. del progres 20130618…
12457 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SYMBOLCOLOR 0 ca-XR Color del símbol …
12458 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEEND_FORMAT 0 ca-XR Les llínees del …
12522 … RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 0 ca-XR Invocar la parara de l'edició del nodo 20130618 17…
12523 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECORATION 0 ca-XR En la barra del tïtu…
12529 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WRITING_MODE 0 ca-XR Orientació del tex…
12551 …ONFIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 ca-XR ¿Vols borrar el tipo de senyes '#type#' del model?\nPer favor t…
12582 …ldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 200 ca-XR Selecció del camp de l'etiqueta …
12588 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 modaldialog RID_DLG_TABORDER 168 ca-XR Orde del tabul…
12595 …AGE_OPTION_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 ca-XR ¿Vols guardar el valor del camp en la base de …
12606 …src 0 modaldialog RID_DLG_GROUPBOXWIZARD 0 ca-XR Element de l'assistent del grup 20130618 17…
12608 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_LISTWIZARD_TITLE 0 ca-XR Assistent del …
12609 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE 0 ca-XR Assistent del…
12631 …ges.src 0 string RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD 0 ca-XR Pots guardar el valor del grup d'opcions en u…
12633 …20 ca-XR En la part dreta, pot vore totes les talules de la base de senyes del formulari.\n\n\nSel…
12637 …FIELD STR_FIELDINFO_COMBOBOX 0 ca-XR El contingut del camp seleccionat es mostrara en la llista …
12638 …GE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_LISTBOX 0 ca-XR El contingut del camp seleccionat es…
12639 …ages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD 0 ca-XR Selecció del camp 20130618 17…
12643 …lots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_FIELDLINK 0 ca-XR Enllaç del camp 20130618 17…
12644 …ages.src 0 string RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 ca-XR Pot guardar el valor del quadro combinat en …
12673 …ng RID_DLG_OEMWIZARD ST_LICENSE_AGREEMENT 50 ca-XR - Acort de llicència del software 2013061…
12675 …N, ingresse per favor les seues senyes personals en el següent diàlec baix del text de la llicènci…
12687 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FIELDSELECTION 0 ca-XR Selecció del …
12701 …phy\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INBOOK 0 ca-XR Extracte del llibre 20130618 …
12702 …ctions.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INCOLLECTION 0 ca-XR Extracte del llibre en títul …
12735 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_BOOKTITLE 0 ca-XR Títul del ~llibre 2…
12764 …D_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_MANUAL_FIELD_MAPPING 0 ca-XR Assignació del camp 20130618 17…
12767 …YPE_HINTS 0 ca-XR %PRODUCTNAME permet accedit a les senyes de direccions del sistema. Per a ell,…
12775 …adiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MACAB 0 ca-XR Llibreta de direccions del SO Mac X 2013061…
12778 …n RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOKEXPRESS 0 ca-XR Llibreta de direccions del sistema Windows …
12785 …hbutton RID_PAGE_FIELDMAPPING PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 0 ca-XR Assignació del camp 20130618 17…
12798 …string RID_STR_FIELDDIALOGTITLE 0 ca-XR Direcció de senyes - Assignació del camp 20130618 17…
12853 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 ca-XR Mòdul del progra…
12867 …xt STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 ca-XR Admissió del format AportisDoc. …
12887 …LE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 ca-XR Carrega els components bàsics de l'inici del sistema per acelera…
12896 …ule_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 ca-XR Mòdul del programa 2013061…
12916 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 ca-XR Mòdul del progra…
12927 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 ca-XR Mòdul del progra…
12943 …e_gnome.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 ca-XR Integració del sistema de %PRODUCT…
12977 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 ca-XR Mòdul del progra…
12991 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 ca-XR Mòdul del pro…
13097 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST 0 ca-XR Sotho del sur …
13098 …lf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 ca-XR Instala el soport soto del sur en %PRODUCTNAME…
13113 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS 0 ca-XR Sotho del nort…
13114 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 ca-XR Instala el soport sotho del nort en %PRODUCTNAM…
13265 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG 0 ca-XR Mòduls del programa %PRODUC…
13312 …L_FILTER_SETTINGS_DIALOG HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG 320 ca-XR Ajusts del filtre XML 20130…
13317 … 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_FILTER_NAME 0 ca-XR Nom del filtre 20130618 …
13319 …fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 ca-XR Nom del\ntipo d'archiu 2…
13354 …ter.src 0 string T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT 0 ca-XR Canviar el format del text 20130618 17…
13382 …alog.src 0 checkbox CB_ADDSTREAM 158 ca-XR ~Incrusta este document dins del PDF 20130618 17:…
13406 … 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_DISPDOCTITLE 158 ca-XR ~Mostrar títul del document 2013061…
13408 … checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVMENUBAR 158 ca-XR Amagar barra del ~menú 20130618 1…
13437 …obutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_FILLFORM 150 ca-XR ~Farcir camps del formulari 201306…
13438 …DF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_COMMENT 152 ca-XR ~Comentar, farcir els camps del formulari 201306…
13440 …c 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENDAB_COPY 158 ca-XR Act~ivar còpia del contingut 201306…
13444 …ox RID_PDF_TAB_LINKS CB_CNV_OOO_DOCTOPDF 164 ca-XR Convertir referències del document a objectiu…
13445 …AB_LINKS CB_ENAB_RELLINKFSYS 164 ca-XR Exportar URLs relatives a archius del sistema 20130618…
13448 …RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_APPLICATION 158 ca-XR Obrir en l'aplicació del llector PDF 2013…
13462 … string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT 210 ca-XR Acció del format PDF/A 201…
13584 …riter8_template_ui.xcu 0 value writer8_template UIName 0 ca-XR Plantilla del document de text OD…
13593 …plate_ui.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 ca-XR Plantilla del document HTML 20…
13617 …ent actual de Writer a un servidor MediaWiki. En acabant, tots els usuaris del Wiki podran llegir …
13619 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id4554582 0 ca-XR Requisits del sistema 20130618 17:2…
13625 …tilisa un entorn Java Runtime Environment (JRE). Per a verificar l'estatus del JRE, seleccione \<i…
13631 … - Opcions - Internet - MediaWiki\</item\> per a introduir la configuració del Wiki. Veja més aval…
13638 …cta a una pàgina web utilisant un servidor proxy, introduïxca l'informació del proxy en \<item typ…
13640 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id368968 0 ca-XR Faça clic en Afegir del diàlec \<link …
13641 …elp\wiki.xhp 0 help par_id6962187 0 ca-XR Introduïxca l'informació del conte del Wiki en el dià…
13642 … help par_id5328836 0 ca-XR En el quadro d'URL, introduïxca la direcció del Wiki al que vol con…
13644 …0 ca-XR En el quadro de nom d'usuari, introduïxca l'identificació d'usuari del seu conte en el Wik…
13646 …8869594 0 ca-XR En el quadro de contrasenya, introduïxca la contrasenya del seu conte Wiki, i p…
13648 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id7044892 0 ca-XR Per a crear una nova plana del Wiki …
13661 …ca-XR Utilise el diàlec de MediaWiki per a afegir o editar la configuració del seu conte MediaWiki…
13674 …de capçalera de paràgraf a les capçaleres del seu document Writer. El wiki mostrarà els estils de …
13676 …untes a uns atres servidors fòra del servidor Wiki. Per a crear enllaços en el Wiki que apunten a …
13681 … ca-XR L'alineació explícita del text no pot ser utilisada en els artículs de Wiki. En canvi, sí s…
13683 …del paràgraf en una font d'amplària fixa, se transformarà a un text pre-formatejat. El text pre-fo…
13693 … com taules que contenen unes atres taules. En contrast, el model de taula del wiki és declarar co…
13698 …del seu sistema, això pot no ser el seu conjunt de caràcters per defecte. Això pot causar que els …
13703 …0 ca-XR \<ahelp hid=\".\"\>Introduïxca el títul del seu artícul Wiki. Esta és la capçalera princip…
13710 …r/\>Seleccione una entrada i punche en Editar per a editar la configuració del conte.\<br/\>Selecc…
13742 …ion.xcu 0 value .WikiExtension.Strings UnknownCert 0 ca-XR El certificat del servidor selecciona…
13772 …ler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %STATISTICS_TITLE% 0 ca-XR Estadístiques del document 2013061…
13797 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPTITLE 0 ca-XR Pulse per a editar el format del te…
13798 …c 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLINE 0 ca-XR Pulse per a editar els formats del text de l'esquema …
13839 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY 0 ca-XR Cos del text 20130618 17:22:18
13840 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY 0 ca-XR Cos del text justificat …
13978 …MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 ca-XR ~Eixir del grup 20130618 17…
14004 …ER SID_RENAME_MASTER_PAGE CMD_SID_RENAME_MASTER_PAGE 0 ca-XR ~Canviar nom del document mestre …
14068 …enuitem MN_LEAVE_GROUP SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 ca-XR E~ixir del grup 20130618 17…
14110 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COLORRESOLUTION DUMMY+4 0 ca-XR ~Resolució del co…
14180 …ss ha aplegat fins el final de la presentació. ¿Vol continuar la busca des del principi? 20130…
14181 …ha aplegat fins el principi de la presentació. ¿Vol continuar la busca des del final? 20130618…
14182 … 0 ca-XR %PRODUCTNAME Draw ha aplegat fins el final del document. ¿Vol continuar la busca des de…
14183 … 0 ca-XR %PRODUCTNAME Draw ha aplegat fins el principi del document. ¿Vol continuar des del fin…
14292 …ring STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR 175 ca-XR No s'ha trobat el filtre del gràfic 20130618 …
14363 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COLORRESOLUTION 175 ca-XR Resolució del color …
14487 …mation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_DURATION 0 ca-XR Control del tem~ps 20130618 …
14504 …NIMATION_ROTATION_POPUP CM_CLOCKWISE 0 ca-XR En el sentit de les agulles del rellonge 2013061…
14505 …N_POPUP CM_COUNTERCLOCKWISE 0 ca-XR En el sentit contrari de les agulles del rellonge 2013061…
14525 …tion.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY 0 ca-XR Color del tipo de lletra 2…
14529 …Animation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY 0 ca-XR Tamany del tipo de lletra 2…
14556 …em DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 ca-XR Control del temps 20130618 1…
14590 …ionDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 ca-XR Control del temps 20130618 1…
14603 …mationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 ca-XR Animació del text 20130618 17…
14659 …NOTATION_WRAP_FORWARD 0 ca-XR %PRODUCTNAME Impress ha alcançat el final del document. ¿Desija c…
14661 …TATION_WRAP_FORWARD_DRAW 0 ca-XR %PRODUCTNAME Draw ha alcançat el final del document. ¿Desija c…
14662 …ON_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 ca-XR %PRODUCTNAME Draw ha alcançat el principi del document. ¿Desija c…
14674 …show.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PEN_MODE 0 ca-XR Cursor del ratolí com lla~pis …
14680 …show.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_WIDTH_PEN 0 ca-XR Ample del ~traç 20130618 1…
14681 …enuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_COLOR_PEN 0 ca-XR ~Canviar el color del llapis... 201306…
14970 ….src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MOUSEPOINTER 139 ca-XR Punter del ratolí vi~sible …
14971 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_PEN 139 ca-XR Punter del ratol…
15020 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAPERBIN 118 ca-XR Ajusts del paper…
15084 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_FILLHOLES 79 ca-XR Tamany del mosaic: …
15128 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_2 128 ca-XR Resoluciò del…
15145 …LG_PUBLISHING PAGE6_DOCCOLORS 246 ca-XR Aplicar la combinació de ~colors del document 2013061…
15146 …0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DEFAULT 246 ca-XR Utilisar els colors del ~navegador web 2…
15250 …rings.src 0 string RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW 0 ca-XR El contingut del formulari actual ha…
15261 …forms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A 0 ca-XR El valor no es del tipo '$2'. 20130…
15309 …tall.ulf 0 LngText InstallCompleteText 0 ca-XR Se completà l'instalació del paquet d'idiomes de…
15319 …EN_MSG 0 ca-XR L'edició de l'archiu del document '$(ARG1)' fon bloquejada per vosté en un atre …
15322 …_MSG 0 ca-XR L'edició de l'archiu del document '$(ARG1)' ha segut bloquejada per vosté en un at…
15334 …0 string STR_COOKIES_SEND_START 0 ca-XR %PRODUCTNAME ha guardat cookies del servidor '${HOST}' …
15338 …uix de que l'obrira per a l'edició en %PRODUCTNAME. Guardar la seua versió del document destruirà …
15343 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE 0 ca-XR Firma no vàlida del docume…
15397 …ació del document o si el document fon danyat estructuralment en la transmissió de senyes del mate…
15408 …CODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED) 0 ca-XR Impossible verificat l'identitat del servidor $(ARG1).\n…
15409 … pero este certificat a expirat el $(ARG2).\n\nDeu de verificar que l'hora del seu ordenador és co…
15410 … a $(ARG1), per favor, cancele la conexió i notifique-ho a l'administrador del servidor.\n\n¿Vol c…
15411 …el certificat del servidor.\n\nSi sospita del certificat que se mostra, per favor, cancele la cone…
15412 …OMAINMISMATCH) 0 ca-XR Advertència de seguritat: Incongruència en el nom del domini 20130618 …
15413 …TLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED) 0 ca-XR Advertència de seguritat: El certificat del servidor a expirat.…
15414 …TLE_UUI_SSLWARN_INVALID) 0 ca-XR Advertència de seguritat: El certificat del servidor no és vàli…
15416 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ERROR 165 ca-XR Mensage del servidor: …
15424 …REDS HID_LOGIN_DLG_USE_SYSTEM_CREDENTIALS 165 ca-XR ~Usar les credencials del sistema 20130618…
15441 …ició de l'archiu del document '$(ARG1)' fon bloquejada per\n\n$(ARG2)\n\nÒbriga el document només …
15471 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_MSG 0 ca-XR L'edició de l'archiu del document '$(A…
15517 …stema d'archius es de només llectura.\nPer favor, contacte l'administrador del sistema. 2013061…
15593 …t RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR 220 ca-XR Carpeta ~destí del PDF: 20130618 17…
15632 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT 0 ca-XR del…
15635 …rc 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT 80 ca-XR Tamany del ~paper 20130618 …
15650 …edtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT 80 ca-XR Profunditat ~del color 20130618 1…
15657 …ANDPAGE RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL 220 ca-XR ~Utilisar el diàlec d'impresió del sistema, desactivar…
15665 …dtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR 130 ca-XR Carpeta destí del PDF: 20130618 17…
16135 …ION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 1 0 ca-XR Torna el número de la semana del calendari a on se t…
16139 … RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 5 0 ca-XR Un número del 1 al 3 que especifi…
16140 …1 0 ca-XR Torna el número de série de la data que representa l'últim dia del mes anterior o post…
16383 …ALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 5 0 ca-XR Unitat de mesura del número 20130618 …
16385 …ALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 7 0 ca-XR Unitat de mesura del resultat 2013061…
16390 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 5 0 ca-XR Data de l'adquisició del be. 20130618 17:…
16405 …S_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 5 0 ca-XR Data de l'adquisició del be. 20130618 17:…
16418 …ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 3 0 ca-XR Data d'emissió del títul 20130618 1…
16420 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 5 0 ca-XR Primera data d'interés del títul 20130618 1…
16472 …SIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 9 0 ca-XR El rendiment anual del valor. 20130618 …
16516 …ALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 9 0 ca-XR El rendiment anual del valor. 20130618 …
16544 …IS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 11 0 ca-XR El rendiment anual del valor. 20130618 …
16555 …IS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 9 0 ca-XR El rendiment anual del valor. 20130618 …
16621 …TIONS.ANALYSIS_Tbillprice 1 0 ca-XR Torna la cotisació d'una lletra del tesor del valor nominal …
16647 …S_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 13 0 ca-XR El rendiment anual del valor. 20130618 …
16683 …S_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 11 0 ca-XR El rendiment anual del valor. 20130618 …
16714 …N_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 1 0 ca-XR Torna el valor efectiu net (valor del capital) d'una séri…
16741 …CTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 1 0 ca-XR Torna la cantitat de dies del periodo d'interés q…
16750 … ca-XR Torna la cantitat de dies des de la data de liquidació fins la data del pròxim interés 2…
16759 …_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 1 0 ca-XR Torna la cantitat de dies des del principi d'un perio…
16786 …FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 1 0 ca-XR Torna el valor futur del capital inicial des…
16894 …_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 3 0 ca-XR Primer dia del periodo 20130618…
16896 …D_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 5 0 ca-XR Últim dia del periodo 20130618…
16898 …e càlcul: Tipo=0 vol dir l'interval de temps i Tipo=1 el número de semanes del calendari. 20130…
16901 …DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 3 0 ca-XR Primer dia del periodo. 2013061…
16903 …_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 5 0 ca-XR Últim dia del periodo. 2013061…
16905 … de càlcul: Tipo=0 vol dir l'interval de temps i Tipo=1 el número de mesos del calendari. 20130…
16908 …_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 3 0 ca-XR Primer dia del periodo 20130618…
16910 …D_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 5 0 ca-XR Últim dia del periodo 20130618…
16912 …po de càlcul: Tipo=0 vol dir l'interval de temps i Tipo=1 el número d'anys del calendari. 20130…
16916 …SCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 1 0 ca-XR Torna la cantitat de dies del mes a on figure la …
62594 …registre actual de l'informe. Per a fer açò, pots especificar les columnes del gràfic i les column…
62599 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MIMETYPE 0 ca-XR Report del Re…
62613 …ondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 1 0 ca-XR El valor del camp es 20130618…
62680 …g\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_FOOTER 0 ca-XR Peu del grup 20130618 17…
62752 …1% 0 ca-XR La ferramenta d'informe d'erros reunix informació al voltant del funcionament de %PR…
62754 …del client\nL'informació reunida se llimita a les senyes relatives a l'estat de %PRODUCTNAME% %PRO…
62775 …'ha pogut enviar l'informe de l'erro. Per favor, verifique la configuració del proxy en 'Opcions' …
62779 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_HEADER% 0 ca-XR Paràmetros del proxy …
62780 …p.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_SYSTEM% 0 ca-XR Utilisar els paràmetros del sistema 20130618…
62785 …a la ret.\n\nSi esta és la seua situació, deurà indicar la direcció i port del seu servidor proxy.…
62812 …RID_BASIC_START SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK 0 ca-XR Índex fòra del ranc definit. 20…
62829 …ing RID_BASIC_START SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 ca-XR Erro d'E/I del dispositiu. 2013…
62831 … SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK 0 ca-XR Llongitut incorrecta del registre. 201306…
62888 …BASIC_START SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 ca-XR El format del portapapers no es v…
62919 …TART SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK 0 ca-XR $(ARG1) no permés fòra del procediment. 201…
62951 …0 readmeitem A7 A7 0 ca-XR La comunitat d'Apache OpenOffice, responsable del desenroll d'este pr…
62960 …dme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsdfgf42r sdfsdfgf42r 0 ca-XR Requeriments del sistema 20130618…
62999 …xi4a Linuxi4a 0 ca-XR Es recomana que sempre faça una còpia de seguritat del seu sistema abans d…
63000 …or, assegure's de que te suficient memòria lliure en el directori temporal del sistema i que els d…
63001 …e\readme.xrm 0 readmeitem naso01 naso01 0 ca-XR Problemes durant l'inici del programa 2013061…
63002 …del terminal que utilisa per a iniciar ${PRODUCTNAME}. Açò pot fer-se afegint la llínea "<tt>unset…
63009 …del sistema operatiu Solaris. Si necessita accedir a la llibreta de direccions de Mozilla, afigga …
63011 …ns en ${PRODUCTNAME}. Consulte l'ajuda de ${PRODUCTNAME} o la documentació del seu sistema operati…
63027 …ingimvolved3 gettingimvolved3 0 ca-XR Com usuari, ya és una part valiosa del procés de desenroll…
63029 …des de que el còdic font de ${PRODUCTNAME} fon deslliurat allà per octubre del 2000. Quan se senta…
63034 …tem subscribelist4 subscribelist4 0 ca-XR Llista de discussió del desenroll general del proyecte…
63036 …d este important proyecte de còdic obert, inclòs si te llimitat el disseny del o l'experiència cod…
63091 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FRM 20 ca-XR Marc del text…
63147 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGE_COUNT_MACRO 0 ca-XR Modificació del número de pàgines…
63184 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 ca-XR Nom i ruta del document mestre …
63185 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 ca-XR Nom i ruta del document HTML 2013…
63216 …itat gran d'informació guardada en el porta-papers.\n¿Vol que el contingut del porta-papers contin…
63241 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_READ 0 ca-XR Erro al llegir del porta-papers. …
63255 …( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY ) 0 ca-XR Versió incorrecta del document d'AutoText…
63270 …S_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 ca-XR El document no s'ha pogut carregar del tot. 20130618 17…
63271 …S_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 ca-XR El document no s'ha pogut guardar del tot. 20130618 17…
63463 …ox RID_QB_SPELL_CONTINUE 0 ca-XR Continuar verificant des d'el principi del document? 201306…
63514 …box TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_AT_TXTEND 90 ca-XR Arreplegar al final del text 20130618 17…
63521 …ox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_AT_TXTEND 100 ca-XR Arreplegar al final del text 20130618 17…
63592 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 #define TEXT_TEXTFLOW 0 ca-XR Fluix del text 20130618 17:22…
63708 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_EXT 0 ca-XR Efectes del tipo de lle…
63765 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_EXT 0 ca-XR Flux del text 201306…
63804 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_CHAPTER 150 ca-XR F~i del d…
63820 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_CHAPTER 60 ca-XR Final del ~document 2013…
63837 …0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_INSERT_TIP 200 ca-XR ~Mostrar la part restant del nom com sugerència …
63983 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_CHARFMT 52 ca-XR Estil del ~caràcter …
64010 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_TEXTSIZE 80 ca-XR Tamany del text ba…
64014 …box TP_TEXTGRID_PAGE CB_RUBYBELOW 237 ca-XR Text Ruby avall/a l'esquerra del text base 201306…
64026 …E_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_POSITION HID_SW_SORT_POSITION 0 ca-XR Posició del document 2013061…
64056 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_BALANCECOLS 163 ca-XR ~Igualar espai del c…
64072 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_TEXTDIRECTION 127 ca-XR ~Direcció del tex…
64107 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_CHARSTYLE 50 ca-XR Estil del ca…
64111 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_ORDER 50 ca-XR Orde del títul …
64166 …e.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FOLLOWTEXTFLOW 0 ca-XR Seguir distribució del text 20130618 17…
64201 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_TEXTFLOW 65 ca-XR Direcció del ~text …
64217 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_TOP 0 ca-XR Part superior del caràcter 201306…
64218 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_BOTTOM 0 ca-XR Part inferior del caràcter 201…
64219 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_CENTER 0 ca-XR Centre del caràcter 20130618 1…
64277 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 tabpage TP_FLD_DOKINF HID_FLD_DOKINF 260 ca-XR Informació del do…
64316 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOKINF 0 ca-XR Informació del d…
64363 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCINFOFLD 0 ca-XR Informació del document 20130618…
64400 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAME 0 ca-XR Nom del capítul 20130618 17:22…
64481 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_NAME 0 ca-XR Visualisació del document …
64482 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_DESC 0 ca-XR Visualisació del document …
64499 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME 0 ca-XR Vista preliminar del …
64535 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_OK 0 ca-XR Faça clic en el botó esquerre del rat…
64538 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_WRONG_AREA 0 ca-XR El marc destí del enllaç no é…
64587 …dialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY FT_FIELDNAME 50 ca-XR Nom del element 20130618…
64699 …imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_PREVSET 10 ca-XR - Vista prévia del bloc de direccions …
64700 …imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_NEXTSET 10 ca-XR - Vista prévia del bloc de direccions …
64706 …0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FI_SETTINGS 150 ca-XR Configuració del bloc de direccions …
64738 …ge.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_PREVIEW 248 ca-XR Vista prévia del bloc de direccions …
64762 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALECOLUMN 50 ca-XR Nom del…
64763 …eetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALEFIELD 50 ca-XR Valor del camp 20130618 17…
64776 …outpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_POSITION 118 ca-XR Posició del bloc de direccions …
64777 …e.src 0 checkbox DLG_MM_LAYOUT_PAGE CB_ALIGN 118 ca-XR Alinear ab el cos del text 20130618 17…
64833 … %PRODUCTNAME requerix informació al voltant del conte de correu a utilisar.\n\nVol entrar l'infor…
64834 ….src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_DESCRIPTION 238 ca-XR Enviar una copia del correu a: 201306…
64850 … fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_PREVIEW 248 ca-XR La vista prévia del document combinat s…
64871 … 0 querybox DLG_WRAP 0 ca-XR Vol continuar verificant des d'el principi del document? 201306…
64877 …uerybox MSG_SEARCH_END 0 ca-XR %PRODUCTNAME Writer ha alcalçat el final del document. Vol conti…
64878 …ox MSG_SEARCH_START 0 ca-XR %PRODUCTNAME Writer ha alcalçat el principi del document. Vol conti…
64939 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_NONAME 248 ca-XR Orientació del sobre …
64980 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_BUSINESS_DATA FL_DATA 248 ca-XR Senyes del trabajo …
65062 …RTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_ORIENTATION 0 ca-XR Seleccione l'orientació del paper - vertical (r…
65111 …lconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_SMTP 248 ca-XR Configuració del servidor d'eixida (…
65112 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_SERVER 74 ca-XR Nom del ~serv…
65115 …src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_AUTHENTICATION 105 ca-XR Au~tenticació del servidor 2013061…
65118 …TSETTINGS FI_INFO 238 ca-XR %PRODUCTNAME està verificant la configuració del conte de correu ele…
65121 …ACCOUNTSETTINGS HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS 250 ca-XR Provar configuració del conte 20130618 1…
65128 …correu d'eixida. Verifique la configuració del sistema i la configuració de %PRODUCTNAME. Verifiqu…
65136 …page.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_SERVER 53 ca-XR ~Nom del servidor 2013061…
65143 …_SERVERAUTHENTICATION HID_MM_SERVERAUTHENTICATION 250 ca-XR Autenticació del servidor 2013061…
65196 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_END 74 ca-XR Final del docu~ment…
65224 …0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFMT_FORMATTING 114 ca-XR Reconeiximent del format ~numèric …
65226 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_MOVE 248 ca-XR Utilisació del tecl…
65235 …GE FT_FIX 155 ca-XR Les modificacions afecten només a la fila o columna del costat 20130618 …
65241 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_PARA 108 ca-XR Final del pa~ràgraf …
65253 …rc 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLMARGIN 100 ca-XR Alineació del paràgraf 2013061…
65254 …adiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLINDENT 100 ca-XR Marge ~esquerre del paràgraf 2013061…
65267 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 7 0 ca-XR Controls del formulari 2013…
65276 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 16 0 ca-XR Colocar-los al final del docu…
65321 … 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_CATEGORY 136 ca-XR Categoria i format del marc 20130618 17…
65352 …pt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 10 0 ca-XR Tipo de lletra del títul 20130618 1…
65392 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR 0 ca-XR El format solicitat del…
65409 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHARFMT 0 ca-XR Estil del caràcter 20130618 17:2…
65448 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_WIDTH 0 ca-XR Amplària del separador: 20130…
65526 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INBOOK 0 ca-XR Extracte del llibre 20130…
65527 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION 0 ca-XR Extracte del llibre en…
65549 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 0 ca-XR Títul del llibre 2013…
65668 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT 0 ca-XR Cos del text 20130618 17:22…
65671 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE 0 ca-XR Sagnat del cos del text …
65737 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FRAME 0 ca-XR Contingut del marc 2013061…
65752 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH 0 ca-XR Capçalera del contingut …
65839 …TR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1 0 ca-XR Assignar estil de "Sagnia del cos de text" 201…
65855 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_RESIZE 0 ca-XR Canviar el tamany del marc …
65871 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME 0 ca-XR Marc del text 201…
65944 …TP_TOX_SELECT CB_LEVELFROMCHAPTER 103 ca-XR Utilisar el nivell com orige del capítul 20130618…
65976 …g TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO 10 ca-XR Informació del capítul 20130618…
65980 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_CHARSTYLE 10 ca-XR Estil del ca…
65984 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_CHAPTERINFO 40 ca-XR ~Informació del c…
65990 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHARSTYLE 60 ca-XR Estil del caràcter …
65993 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHAPTERENTRY 60 ca-XR Entrada del capít…
66001 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TABPOS 60 ca-XR Posició del tabulador …
66004 …ckbox TP_TOX_ENTRY CB_RELTOSTYLE 200 ca-XR Posició del tabulador relati~va al estil de sangria d…
66009 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_DOCPOS 94 ca-XR ~Posició del document…
66064 …utton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMDOCCONTENT 147 ca-XR ~Des del contingut del document …
66084 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_EXT 0 ca-XR Efectes del tipo de…
66091 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_EXT 0 ca-XR Flux del text 20…
66094 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_EXT 0 ca-XR Efectes del tipo de…
66120 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_3 0 ca-XR Estil del marc 20130618 17:2…
66234 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETFLYFRMFMT 0 ca-XR Aplicar l'estil del marc: $1…
66274 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_CREATE 0 ca-XR Crear estil del marc: $1 …
66275 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_DELETE 0 ca-XR Borrar estil del marc: $1 …
66276 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_RENAME 0 ca-XR Renomenar estil del marc: $…
66335 … 0 string STR_ILLEGAL_MOVEMENT 0 ca-XR Ha ocorregut un moviment illegal del cursor. 20130618…
66392 …ed_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH 0 ca-XR La llongitut del nom de columna no é…
66419 …n_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME_PATH 0 ca-XR La ruta d'accés del manejador de classe…
66560 …ring RID_DB_COMMON_START + 45 0 ca-XR No s'han pogut recuperar els noms del camp '%NAME'. 20…
66562 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1 0 ca-XR Camps del ~…
66570 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9 0 ca-XR Camps del ~…
66572 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13 0 ca-XR Camps del …
66574 …bwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20 0 ca-XR ~Primer camp del subformulari combin…
66575 …dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21 0 ca-XR ~Segon camp del subformulari combin…
66576 …bwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22 0 ca-XR ~Tercer camp del subformulari combin…
66577 …dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23 0 ca-XR ~Quart camp del subformulari combin…
66578 …bwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24 0 ca-XR P~rimer camp del formulari principal…
66579 …wizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25 0 ca-XR S~egundo camp del formulari principal…
66580 …bwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26 0 ca-XR Ter~cer camp del formulari principal…
66581 …dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27 0 ca-XR Q~uart camp del formulari principal…
66582 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28 0 ca-XR Vores del …
66595 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41 0 ca-XR Ajust del …
66596 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42 0 ca-XR Ajust del …
66603 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50 0 ca-XR Nom del ~f…
66608 …rd\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80 0 ca-XR Selecció del camp 20130618 17…
66618 …src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90 0 ca-XR Seleccione els camps del formulari 201306…
66620 …src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92 0 ca-XR Seleccione els camps del subformulari 201…
66622 …ing RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94 0 ca-XR Organise els camps de control del formulari 201306…
66624 …zres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96 0 ca-XR Aplicar l'estil del formulari 201306…
66625 …zres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97 0 ca-XR Establir el nom del formulari 201306…
66691 …d\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80 0 ca-XR Selecció del camp 20130618 17…
66701 …0 0 ca-XR La funció afegida <FUNCTION> s'ha assignat dos vegades al nom del camp '<NUMERICFIELD…
66716 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13 0 ca-XR Selecció del disseny 20130618…
66800 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23 0 ca-XR Nom del c…
66801 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24 0 ca-XR Tipo del …
66808 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31 0 ca-XR Nom del c…
66836 …dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8 0 ca-XR Direcció del remitent 2013061…
66838 …tring RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10 0 ca-XR Direcció del ~remitent en la finestra del sobre…
66840 …tring RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12 0 ca-XR Direcció del ~remitent en la finestra del sobre…
66848 …s.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20 0 ca-XR ~Nova direcció del remitent: 201306…
66849 …ALOG_START + 21 0 ca-XR Usar els marcadors de posició per a la direcció del ~destinatari 201…
66869 … RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41 0 ca-XR Use un format de carta típic del país: 20130618 1…
66870 …bwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42 0 ca-XR Direcció del remitent 2013061…
66874 …bwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46 0 ca-XR Direcció del destinatari 2013…
66884 …ring RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56 0 ca-XR Especificar l'informació del remitent i el desti…
66909 …zres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11 0 ca-XR ~Nova direcció del remitent 2013061…
66916 …d\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18 0 ca-XR Direcció del remitent 2013061…
66928 … string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30 0 ca-XR Especificar l'informació del remitent i el desti…
66936 …ALOG_START + 38 0 ca-XR Usar els marcadors de posició per a la direcció del ~destinatari 201…
66938 …zres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40 0 ca-XR ~Nova direcció del remitent 2013061…
66960 …d\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8 0 ca-XR Informació del document 201306…
67010 …rd\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73 0 ca-XR El destí del FTP '%FILENAME' es …
67013 …rc 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76 0 ca-XR El directori de destí del FTP '%FILENAME' no …
67038 …06 0 ca-XR S'ha produït un erro al generar la(es) pàgina(es) de l'índex del contingut. 2013…
67040 …ZARDDIALOG_START +108 0 ca-XR S'ha produït un erro al reunir informació del document per a '%FI…
67057 …rd\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125 0 ca-XR Detalls del disseny 20130618…
67096 …tring RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12 0 ca-XR No s'ha pogut resoldre el nom del servidor 2013061…
67260 … 0 string sWelcometextLabel1 0 ca-XR Este assistent convertix documents del format de %PRODUCTN…
67318 …nts 0 ca-XR S'importaran tots els documents de text de %PRODUCTNAME des del següent directori: …
67319 …cuments 0 ca-XR S'importaran totes les fulles de càlcul de %PRODUCTNAME del següent directori: …
67320 …'importaran tots els documents de presentació i dibuix de %PRODUCTNAME des del següent directori: …
67321 … 0 ca-XR S'importaran tots els documents de fòrmula de %PRODUCTNAME des del següent directori: …
67322 …TextTemplates 0 ca-XR S'importaran totes les plantilles de %PRODUCTNAME del següent directori: …
67323 … S'importaran totes les plantilles de fulles de càlcul de %PRODUCTNAME des del següent directori: …
67324 …mportaran totes les plantilles de presentació i dibuix de %PRODUCTNAME des del següent directori: …
67325 …nts 0 ca-XR S'importaran tots els documents mestres de %PRODUCTNAME des del següent directori: …
67326 …string sSumMSTextDocuments 0 ca-XR S'importaran tots els documents Word del següent directori: …
67327 …ring sSumMSTableDocuments 0 ca-XR S'importaran tots els documents Excel del següent directori: …
67328 … sSumMSDrawDocuments 0 ca-XR S'importaran tots els documents PowerPoint del següent directori: …
67329 …ring sSumMSTextTemplates 0 ca-XR S'importaran totes les plantilles Word del següent directori: …
67330 …ng sSumMSTableTemplates 0 ca-XR S'importaran totes les plantilles Excel del següent directori: …
67331 …SumMSDrawTemplates 0 ca-XR S'importaran totes les plantilles PowerPoint del següent directori: …
67342 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton2 0 ca-XR Protocol del transcurs …
67386 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 3 0 ca-XR Disseny del prospecte 20…
67426 …s.src 0 string STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE 0 ca-XR Format del número per el valor…
67430 …er\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_LOCATION 0 ca-XR Posició del gràfic 20130618 …
67493 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_PAGE 0 ca-XR Àrea del gràfic …
67495 …ialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL 0 ca-XR Pla lateral del gràfic 20130618 …
67496 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR 0 ca-XR Base del …
67513 …rings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA 0 ca-XR Editar les senyes del gràfic 20130618 …
67612 …0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION 248 ca-XR Orientació del text 20130618 17…
67615 …bel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW 121 ca-XR Fluix del text 20130618 17…
67623 …xisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_TEXTDIR 64 ca-XR Direcció del te~xt 20130618 1…
67667 …Type.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_ORDER 0 ca-XR ~Grau del polinomi 2013061…
67677 ….src 0 fixedline TP_LEGEND_POS FL_LEGEND_TEXTORIENT 248 ca-XR Orientació del text 20130618 17…
67678 …sition.src 0 fixedtext TP_LEGEND_POS FT_LEGEND_TEXTDIR 64 ca-XR Direcció del te~xt 20130618 1…
67681 …checkbox TP_POLAROPTIONS CB_CLOCKWISE 248 ca-XR ~Direcció de les agulles del rellonge 2013061…
67731 …TitleRotation.src 0 fixedline TP_ALIGNMENT FL_ALIGN 248 ca-XR Orientació del text 20130618 17…
67732 …_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_TEXTDIR 64 ca-XR Direcció del te~xt 20130618 1…
67757 …T_LABEL_TEXTDIR !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 64 ca-XR Direcció del te~xt 20130618 1…
67995 … string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF 0 ca-XR Sense signes de puntuació fòra del marge al final de l…
67996 …s.src 0 string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON 0 ca-XR Signes de puntuació fora del marge al final de l…
68007 …c 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO 0 ca-XR Alineament automàtic del text 20130618 17…
68012 …vxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP 0 ca-XR Direcció del text d'esquerra a d…
68013 …xitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP 0 ca-XR Direcció del text de dreta a esq…
68014 …xitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT 0 ca-XR Direcció del text de dreta a esq…
68015 …vxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT 0 ca-XR Direcció del text d'esquerra a d…
68036 …ybox RID_SVXQB_CONTINUE 0 ca-XR ¿Desija continuar comprovant des del principi del document? …
68037 …rybox RID_SVXQB_BW_CONTINUE 0 ca-XR ¿Desija continuar revisant al final del document? 201306…
68082 …ages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_33 0 ca-XR Instalant catàlec del sistema 20130618…
68094 …ndows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_45 0 ca-XR ID del Component: [1], Qua…
68095 …es\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_46 0 ca-XR Plublicant funcions del producte 2013061…
68097 …s\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_48 0 ca-XR Publicant informació del producte 2013061…
68110 …ionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_61 0 ca-XR Registrant identificadors del programa 2013061…
68129 …\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_80 0 ca-XR Llevant valors del registre del sistema 20…
68150 …dows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_101 0 ca-XR ID del Component: [1], Qua…
68151 …\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_102 0 ca-XR No publicar funcions del producte 2013061…
68153 …ionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_104 0 ca-XR No publicar l'informació del producte 2013061…
68164 …e.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_115 0 ca-XR Desregistrant identificadors del programa 2013061…
68172 …tionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_123 0 ca-XR Escrivint valors del registre del sistema 20…
68185 …O_CONTROL_19 0 ca-XR Especificar una unitat de ret per a l'image del servidor del producte. …
68204 …s\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_40 0 ca-XR {&MSSansBold8}Informació del client 20130618 …
68213 …\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 ca-XR Seleccione els components del programa que vol in…
68222 …ndows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_61 0 ca-XR Tamany del component 201306…
68223 …ONTROL_64 0 ca-XR L'instalació personalisada permet instalar components del programa selectivam…
68229 …languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_70 0 ca-XR L'icon al costat del nom de la funció in…
68281 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_140 0 ca-XR {&MSSansBold8}Manteniment del programa 2013061…
68283 …ages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_143 0 ca-XR Canviar les funcions del programa instalades…
68284 … ca-XR Reparar erros d'instalació del programa. Esta opció repara o restaura archius perduts o cor…
68299 …LngText OOO_CONTROL_161 0 ca-XR {&TahomaBold10}Benvingut a l'instalador del pegat de [ProductNa…
68312 …rol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_178 0 ca-XR Ha triat eliminar el programa del sistema. 2013061…
68328 …rol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 ca-XR &Sí, comprovar actualisacions del programa (Recomanat…
68336 …ol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_202 0 ca-XR És possible que alguns archius del programa s'hagen ac…
68350 …para l'assistent d'instalació per a guiar-lo durant el procés d'instalació del programa. 201306…
68363 …ontrol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_234 0 ca-XR Les funcions seleccionades del programa s'estan in…
68364 …ontrol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_235 0 ca-XR Les funcions seleccionades del programa s'estan de…
68390 …rol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 ca-XR Per favor seleccione l'idioma del producte per a [Pro…
68398 …ma, si fa doble clic en un d'estos archius, l'obrirà [ProductName] en lloc del programa que ho fa …
68415 …lf 0 LngText OOO_CONTROL_320 0 ca-XR Llevar totes les versions antigues del producte 2013061…
68420 …ext OOO_CUSTOMACTION_2 0 ca-XR Ya està instalada actualment esta versió del producte. 201306…
68447 …ulf 0 LngText OOO_ERROR_25 0 ca-XR Erro llegint l'archiu: [2]. {{ Erro del sistema [3].}} Ver…
68450 …nicie una sessió com administrador o pose's en contacte en l'administrador del sistema. 2013061…
68456 …ulf 0 LngText OOO_ERROR_34 0 ca-XR Erro llegint l'archiu: [3]. {{ Erro del sistema [2].}} Ver…
68457 …f 0 LngText OOO_ERROR_35 0 ca-XR Erro escrivint l'archiu: [3]. {{ Erro del sistema [2].}} Ver…
68475 …r-lo. Per a més informació contacte en el proveïdor de la revisió. {{Erro del sistema: [3]}} 2…
68476 …ulf 0 LngText OOO_ERROR_54 0 ca-XR No es pot crear la clau [2]. {{ Erro del sistema [3].}} Ver…
68477 …ulf 0 LngText OOO_ERROR_55 0 ca-XR No es pot obrir la clau [2]. {{ Erro del sistema [3].}} Ver…
68478 …_ERROR_56 0 ca-XR No es pot borrar el valor [2] de la clau [3]. {{ Erro del sistema [4].}} Ver…
68479 …lf 0 LngText OOO_ERROR_57 0 ca-XR No es pot borrar la clau [2]. {{ Erro del sistema [3].}} Ver…
68480 …_ERROR_58 0 ca-XR No es pot llegir el valor [2] de la clau [3]. {{ Erro del sistema [4].}} Ver…
68481 …RROR_59 0 ca-XR No es pot escriure el valor [2] de la clau [3]. {{ Erro del sistema [4].}} Ver…
68482 …ca-XR No es poden establir els noms dels valors per a la clau [2]. {{ Erro del sistema [3].}} Ver…
68483 …R No es poden establir els noms de les subclaus per a la clau [2]. {{ Erro del sistema [3].}} Ver…
68484 …0 ca-XR No es pot llegir l'informació de seguritat de la clau [2]. {{ Erro del sistema [3].}} Ver…
68488 …f 0 LngText OOO_ERROR_66 0 ca-XR L'usuari [2] ha iniciat una instalació del producte [3]. Dit u…
68489 …f 0 LngText OOO_ERROR_67 0 ca-XR L'usuari [2] ha iniciat una instalació del producte [3]. Dit u…
68510 …oductes requerits. Pose's en contacte en el grup de soport tècnic. {{Erro del sistema: [3].}} …
68511 … anterior de [2]. Pose's en contacte en el grup de soport tècnic. {{Erro del sistema: [3].}} …
68538 … ([3]). Verifique que te suficients privilegis per a iniciar els servicis del sistema. 2013061…
68539 …([3]). Verifique que te suficients privilegis per a detindre els servicis del sistema. 2013061…
68540 …] ([3]). Verifique que te suficients privilegis per a llevar els servicis del sistema. 2013061…
68541 …([3]). Verifique que te suficients privilegis per a instalar els servicis del sistema. 2013061…
68548 …ror.ulf 0 LngText OOO_ERROR_126 0 ca-XR No es pot canviar la descripció del servici '[2]' ([3])…
68549 …l sistema operatiu per a que este programa funcione correctament. {{Versió del paquet: [3], Versió…
68550 …r de Windows no pot actualisar l'archiu [2] de Windows protegit . {{Versió del paquet: [3], Versió…
68553 …e ha iniciat la sessió com a usuari sense tindre els drets d'administrador del sistema. 2013061…
68606 …R Esta funció, i totes les subfuncions s'instalaran per a eixecutar-se des del CD. 20130618 17:…
68609 …xt OOO_UITEXT_10 0 ca-XR Esta funció s'instalarà per a eixecutar-se des del CD. 20130618 17:…
68615 …xt OOO_UITEXT_16 0 ca-XR Esta funció s'instalarà per a eixecutar-se des del CD. 20130618 17:…
68620 …_UITEXT_21 0 ca-XR Esta funció estarà disponible per a eixecutar-se des del CD. 20130618 17:…
68623 … ca-XR Esta funció es desinstalarà per complet i no es podrà eixecutar des del CD: 20130618 17:…
68624 …UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_25 0 ca-XR Esta funció s'eixecutarà des del CD pero s'instalarà…
68625 … LngText OOO_UITEXT_26 0 ca-XR Esta funció continuarà eixecutant-se des del CD: 20130618 17:…
68626 …UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_27 0 ca-XR Esta funció s'eixecutava des del CD pero s'instalarà…
68631 …ages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_32 0 ca-XR Esta funció s'ha llevat del disc dur pero s'ins…
68632 …UITEXT_33 0 ca-XR Esta funció s'ha llevat del disc dur pero estarà disponible per a eixecutar-s…
68634 …ages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_35 0 ca-XR Esta funció s'ha llevat del disc dur, pero esta…
68647 …windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_48 0 ca-XR Tamany del disc 20130618 17…
68789 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP 0 ca-XR Ei~xir del grup 20130618 17…
68806 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_XML_FILTERSETTINGS 0 ca-XR ~Configuració del filtre…
68837 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECT 0 ca-XR Sector del círcul 2013061…
68838 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECT 0 ca-XR Sectors del círcul 201306…
68841 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUT 0 ca-XR Segment del círcul 201306…
68842 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUT 0 ca-XR Segments del círcul 20130…
68873 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXT 0 ca-XR Marc del text 20130618 17…
68874 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXT 0 ca-XR Marc del text 20130618 17…
68881 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTITLETEXT 0 ca-XR Text del títul 20130…
68882 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTITLETEXT 0 ca-XR Texts del títul 2013…
69119 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_CUT 0 ca-XR Segment del círcul 20130618…
69143 …ing STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 ca-XR Ajust automàtic de l'altura del marc 20130618 17…
69144 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 ca-XR Altura mínima del …
69145 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 ca-XR Altura màxima del …
69146 …ring STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 ca-XR Ajust automàtic de l'altura del marc 20130618 17…
69147 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 ca-XR Amplària mínima del…
69148 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 ca-XR Amplària màxima del…
69183 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTWIDTH 0 ca-XR Amplària del començament de …
69184 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDWIDTH 0 ca-XR Amplària del final de línea …
69203 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POS 0 ca-XR Posició del mapa de bits de rep…
69204 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEX 0 ca-XR Amplària del mapa de bits de …
69205 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEY 0 ca-XR Altura del mapa de bits de re…
69211 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_STRETCH 0 ca-XR Escalat del mapa de bits …
69274 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION 0 ca-XR Direcció del teletip 2…
69275 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE 0 ca-XR Inici del teletip dins …
69276 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE 0 ca-XR Parada del teletip dins …
69278 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDELAY 0 ca-XR Velocitat del teletip 2013…
69279 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT 0 ca-XR Tamany del pas de teletip …
69280 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME 0 ca-XR Fluix de text del contorn…
69283 …T_USEFIXEDCELLHEIGHT 0 ca-XR Utilisar espai entre línees independenment del tipo de lletra 2…
69315 …c 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE 0 ca-XR Posicionamient automàtic del text dimensionat …
69418 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE_SETTINGS 0 ca-XR Configuració del estil de…
69430 …er la funció del verificador ortogràfic o no està activat.\nPer favor, verifique la seua instalaci…
69438 … ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 ca-XR No s'ha carregat la capa del formulari degut a q…
69439 … ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 ca-XR No s'ha guardat la capa del formulari degut a q…
69440 …un erro al llegir un control de formulari. Ho s'han pogut carregar la capa del formulari. 20130…
69441 …n erro al escriure un control de formulari. Ho s'han pogut guardar la capa del formulari. 20130…
69443 …RRCODE_RES_MASK 0 ca-XR Se pedràn totes les modificacións al còdic Basic del document. En el seu…
69469 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 21 0 ca-XR Color del joc de caràcters …
69487 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 39 0 ca-XR Conformitat del registre 20…
69501 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 53 0 ca-XR Espai del text 20130618 17:…
69507 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 59 0 ca-XR Alineació vertical del text …
69513 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR 0 ca-XR Estil del caràcter …
69571 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR 0 ca-XR Fondo del caràcter 201…
69578 …s.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK 0 ca-XR Firma digital: La firma del document es correct…
69579 …ring RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY 0 ca-XR Firma digital: La firma del document es correct…
69580 …_XMLSEC_SIG_NOT_OK 0 ca-XR Firma digital: La firma del document no coincidix en el contingut de…
69582 …L_SIG 0 ca-XR Firma digital: la firma del document i el certificat són correctes, pero no totes…
69643 …rc 0 metricfield RID_SVXDLG_CONTOUR MTF_TOLERANCE 28 ca-XR % Tolerància del color 20130618 17:…
69687 …edtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_PROGR 0 ca-XR Progrés del almagasenament: …
69700 …UCTNAME %PRODUCTVERSION començarà a recuperar els seus documents. Depenent del tamany dels documen…
69701 …GE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_REPORT 0 ca-XR S'ha creat un informe del erro per a ajudar-m…
69711 …del diàlec següent; també se pot descriure en brevetat cóm ha succeït l'erro i fer clic en 'Enviar…
69726 …D_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_SYSTEM 0 ca-XR Utilisar paràmetros del ~sistema 2013061…
69731 …egir la seua ret.\nSi esta es la seua situació, indique la direcció i port del servidor. 201306…
69743 …ADJUST_AUTOSIZE HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 0 ca-XR Tamany automàtic del text 20130618 17…
69747 …_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_OUTLINE HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 0 ca-XR Contorn del text 20130618 17…
69828 svx source\dialog\imapdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_IMAP 270 ca-XR Editor del mapa d'image…
70064 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS 0 ca-XR Ítems del tema …
70065 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME 0 ca-XR Nom del tema 201…
70134 …eposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FRAME 0 ca-XR Àrea del pàrraf 20130618 …
70135 …s.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_PRTAREA 0 ca-XR Àrea de text del pàrraf 20130618 …
70140 …0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_LEFT 0 ca-XR Vora esquerra del pàrraf 20130618 …
70141 …ring RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_LEFT 0 ca-XR Vora interior del pàrraf 20130618 …
70142 …c 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_RIGHT 0 ca-XR Vora dreta del pàrraf 20130618 …
70143 …ing RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_RIGHT 0 ca-XR Vora exterior del pàrraf 20130618 …
70155 … 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_TOP 0 ca-XR Vora superior del pàrraf 20130618 …
70156 …string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_BOTTOM 0 ca-XR Vora inferior del pàrraf 20130618 …
70158 …c 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PRTAREA 0 ca-XR Àrea de text del pàrraf 20130618 …
70159 …tring RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_LEFT 0 ca-XR Vora esquerra del marc 20130618 17…
70160 …g RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT 0 ca-XR Vora interior del marc 20130618 17…
70161 … string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_RIGHT 0 ca-XR Vora dreta del marc 20130618 17…
70162 … RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT 0 ca-XR Vora exterior del marc 20130618 17…
70164 …ing RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_PRTAREA 0 ca-XR Àrea de text del marc 20130618 17…
70276 …tring RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS 0 ca-XR Adicionals del llatí ampliat 20…
70290 …bset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING 0 ca-XR Dibuix del quadro 20130618 …
70533 … 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REF 69 ca-XR E~xpressió del víncul 20130618 …
70546 …L CB_MODIFIES_DOCUMENT 168 ca-XR Les actualisacions del model canvien l'estat de modificació del…
70618 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_FORM 0 ca-XR Propietats del formulari …
70636 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_GROUPBOX 0 ca-XR Element del marc 20130618 17:2…
70644 …c 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE 0 ca-XR Reemplaçar un element del contenedor 20130…
70679 svx source\form\fmstring.src 0 querybox RID_QRY_SAVEMODIFIED 0 ca-XR El contigut del formulari a…
70732 …essibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR 0 ca-XR Color del material 3D 2013…
70764 …y.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME 0 ca-XR Element de control del contorn 20130618…
70770 …RBOX_MODULENOTINSTALLED 0 ca-XR No se pogué eixecutar l'acció. El mòdul del programa %PRODUCTNA…
70776 …ing RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCINFO 0 ca-XR $(ERR) al mostrar l'informació del document $(ARG1) …
70778 …CTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS 0 ca-XR $(ERR) al copiar o moure el contingut del document 2013061…
70784 …ID_ERRCTX ERRCTX_SFX_LOADBASIC 0 ca-XR $(ERR) al carregar el còdic BASIC del document $(ARG1) …
70837 …egir l'informació del document des de l'archiu\nperque se desconeix el format de l'informació del…
70843 …RID_ERRHDL ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE 0 ca-XR No se pogué resoldre el nom del servidor $(ARG1). …
70845 …a-XR Se produí un erro al llegir senyes des d'Internet.\nEl mensage d'erro del servidor fon: $(ARG…
70846 … Se produí un erro al transferir senyes des d'Internet.\nEl mensage d'erro del servidor fon: $(ARG…
70854 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT 0 ca-XR El format del ví…
70875 … ca-XR No se pogué guardar l'archiu $(FILENAME). Verifique la configuració del seu sistema. Pot tr…
70880 …del document firmat digitalment i/o les seues macros no concorden en la firma actual del document.…
70881 …va trobar.\n\nAçò pot deure's a la manipulació del document.\n\nSe recomana no confiar en el conti…
70905 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR 0 ca-XR El nom del tema ya …
71058 …0 string STR_COLOR_LIGHT_PRE 0 ca-XR Vista preliminar de l'allumenament del color 20130618 1…
71082 …dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 7 0 ca-XR Nom del lloc 20130618 17…
71133 …D_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_BRIGHT 0 ca-XR - Especificar l'allumenament del gràfic. 20130618 1…
71137 …ROPERTY_PANEL_GRAPHIC_LB_COLORMODE 0 ca-XR - Seleccione el modo de color del gràfic. 20130618 1…
71159 …EL STR_HELP_GRADIENT 0 ca-XR Especificar les variacions de transparència del gradient. 201306…
71162 …Especificar el percentage de desplaçament horisontal des del centre per a l'estil d'ombrejat del g…
71164 …- Seleccione el percentage de desplaçament vertical des del centre per a l'estil d'ombrejat del g…
71166 …LE 0 ca-XR graus Especificar l'àngul de rotació per a l'estil d'ombrejat del gradient. 20130618…
71168 …_SVALUE 0 ca-XR - Ingresse un valor de transparència per al punt inicial del gradient, a on 0 és…
71170 …GR_EVALUE 0 ca-XR - Ingresse un valor de transparència per al punt final del gradient, a on 0 és…
71173 …ing RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR STR_HELP_LEFT 0 ca-XR Rotar al contrari del rellonge per 45 gra…
71174 …g RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR STR_HELP_RIGHT 0 ca-XR Rotar en el sentit del rellonge 45 graus. …
71188 …BOVE_PARASPACING HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_TOPDIST 0 ca-XR - Espayat damunt del paràgraf 20130618 …
71189 …LOW_PARASPACING HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_BOTTOMDIST 0 ca-XR - Espayat baix del paràgraf 20130618 …
71343 …c 0 string RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR 0 ca-XR Barra de pestanyes del grup de panels 2…
71417 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NAME 0 ca-XR Nom del camp 201…
71418 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME 0 ca-XR Nom del camp…
71420 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE 0 ca-XR Tipo del…
71421 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_LENGTH 0 ca-XR Llongitut del cam…
71426 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_PROPERTIES 0 ca-XR Propietats del camp…
71435 …\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED 40 ca-XR Modificar tipo del camp 20130618 17…
71449 …le.src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 40 ca-XR Posar la llongitut màxima del text permesa. 20…
71451 …er als camps decimals, sera la llongitut màxima del número posat, per als camps binaris la llongit…
71455 …ignat un valor automaticament a cada nou registre (resultat de l'increment del registre anterior).…
71478 …esign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_NAME 40 ca-XR canviar el nom del camp 20130618 17…
71479 …sign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_TYPE 40 ca-XR canviar el tipo del camp 20130618 17…
71480 ….src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION 40 ca-XR canviar descripció del camp 20130618 17…
71481 …table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE 40 ca-XR canviar atribut del camp 20130618 17…
71487 … string SBA_BROWSER_SETTING_FILTER 0 ca-XR Erro a l'ajustar el criteris del filtre 20130618 …
71553 …RID_STR_FORMS_HELP_TEXT 0 ca-XR Crear un formulari especificant l'orige del registre, els contr…
71554 … RID_STR_REPORT_HELP_TEXT 0 ca-XR Crear un informe especificant l'orige del registre, els contr…
71556 …rear una consulta especificant els filtres, les taules d'entrada, els noms del camp i les propieta…
71559 …R_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN 0 ca-XR Crear una taula especificant els noms del camp i les propieta…
71571 … RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW 0 ca-XR Informació del document 2013061…
71575 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FRM_LABEL 0 ca-XR Nom del f~ormulari 20130618 17:…
71579 …ió del menú "Ferramentes / Migració de macros..." li ajudarà en açò.\n\nTinga en conte que no podr…
71599 …src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ca-XR - Base de %PRODUCTNAME: Relació del diseny 20130618 …
71689 …0 string RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST 0 ca-XR Expressió no vàlida, el nom del camp '$name$' no ex…
71713 …gn\query.src 0 errorbox ERR_QRY_AMB_FIELD 0 ca-XR No s'ha trobat el nom del camp o no és únic …
71762 …sStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE 0 ca-XR Conté les taules del sistema 20130618…
71783 …Y) CB_SQL92CHECK HID_DSADMIN_SQL92CHECK 0 ca-XR Utilisar les restriccions del nom SQL92 201306…
71787 …EDRIVER_PRIV HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 0 ca-XR Ignorar els privilegis del controlador de la b…
71790 …x AUTO_CATALOG(AUTO_Y) CB_CATALOG HID_DSADMIN_CATALOG 0 ca-XR Usar el nom del catàlec de declarac…
71794 …) CB_IGNORECURRENCY HID_DSADMIN_IGNORECURRENCY 0 ca-XR Ignorar informació del camp monetari 20…
71798 …IN_RESPECTRESULTSETTYPE 0 ca-XR Respectar el tipo de conjunt de resultats del controlador de la b…
71803 …AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y) FT_BOOLEANCOMPARISON 100 ca-XR Comparació del valors boleans …
71814 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_CALC_PATH_OR_FILE 0 ca-XR Ruta del document…
71823 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MOZILLA_PROFILE_NAME 0 ca-XR Nom del perfil…
71824 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME 0 ca-XR Nom del pe…
71852 …admin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_HOSTNAME 0 ca-XR Nom del ~servidor 201306…
71872 …GENERAL STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB 0 ca-XR No es pot carregar la llibreria del programa #lib# o es…
71883 …n.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CACHE_SIZE 0 ca-XR Tamany de les senyes del ~buffer (MB) 201…
71903 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_PORTNUMBER 0 ca-XR Número del ~…
71904 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_OPTIONS 0 ca-XR Ajusts del ~con…
71933 …MySQL usant ODBC o JDBC.\nPer favor pose's en contacte en l'administrador del sistema si no està …
71952 …egistrat en %PRODUCTNAME.\nPer favor pose's en contacte en l'administrador del sistema si no està …
71965 …ar la conexió en el directori LDAP.\nPer favor contacte en l'administrador del sistema si no està …
71971 …'Examinar' per a configurar els paràmetros del proveïdor.\nPer favor pose's en contacte en l'admin…
71973 …ODBC ya registrada en %PRODUCTNAME.\nPer favor contacte en l'administrador del sistema si no està …
71975 …a conexió a la base de senyes JDBC.\nPer favor contacte en l'administrador del sistema si no està …
71979 …dor i registrar-se en %PRODUCTNAME.\nPer favor contacte en l'administrador del sistema si no està …
72050 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 modaldialog DLG_PARAMETERS 6 ca-XR Entrada del paràmetr…
72055 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREFIELD 60 ca-XR Nom del …
72069 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERFIELD 60 ca-XR Nom del ca…
72101 …rc 0 modaldialog DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS 0 ca-XR Ajusts de conexió del text 20130618 17…
72131 …RCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOFIELDSEPARATOR 0 ca-XR Separador del camp 20130618 17…
72132 …ORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOTEXTSEPARATOR 0 ca-XR Separador del text 20130618 17…
72171 …string RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8 0 ca-XR El valor de les columnes no és del tipo de Seqüència<s…
72196 …ECT_ALREADY_CONTAINED 0 ca-XR L'objecte ya és, en un nom diferent, part del contenidor. 2013…
72212 …esource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE 0 ca-XR Estat del cursor no vàlit. …
72220 …c 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_BACKUP_DBDOC 0 ca-XR Còpia seg. del document 2013061…
72225 …tes les macros que se trobaven incrustades dins dels formularis i informes del document de base de…
72227 …gration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_HEADER 0 ca-XR Còpia de Seg. del Document 2013061…
72231 …OC_AS FT_START_MIGRATION 0 ca-XR Pulse 'Següent' per a guardar una còpia del document, i per a e…
72259 … la còpia de seguritat, necessita triar una ubicació diferent a l'ubicació del document. 201306…
72282 …wDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CACHE_SIZE 64 ca-XR Senyes del tamany del ~buffer (MB) …
72287 … STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES 0 ca-XR Ha ocorregut un erro en les taules del sistema quant estav…
72313 …ewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CERTINFO 0 ca-XR Informació del certificat 20130…
72317 …teviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_VALIDDATE 0 ca-XR Vàlit del %SDATE% al %EDATE% …
72329 …viewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_ID 0 ca-XR ID única del assunt 20130618 …
72330 … 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO 0 ca-XR Algoritme del assunt 20130618 …
72340 ….src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_DOC 222 ca-XR El contingut del document ha sigut f…
72348 … RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_OLDSIGNATURE 222 ca-XR No totes les parts del document estan firm…
72356 … 0 ca-XR Afegir o llevar una firma de macro, eliminarà totes les firmes del document.\n¿Realmen…
72378 …i deshabilitat les macros pot pedre funcionalitats oferides per les macros del document. 201306…
72392 …ox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_AUTO_EXTENSION 160 ca-XR Extensió ~automàtica del nom d'archiu 201…
72393 …heckbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_OPTIONS 120 ca-XR Editar la configuració del ~filtre 20130618…
72412 …0 string STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION 0 ca-XR Extensió ~automàtica del nom d'archiu 201…
72414 …tring STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS 0 ca-XR ~Editar la configuració del filtre 20130618 …