Lines Matching refs:il

32 …n scagaire roghnaithe $(FILTER) suiteáilte.\nAn bhfuil fonn ort é a shuiteáil anois?				2002-02-02…
33 …aithe $(FILTER) ar do leagan.\nIs féidir faisnéis maidir le horduithe a fháil ar ár gclár cinn. …
46 …ceáil do shainroghanna deisce, nó suiteáil brabhsálaí (mar shampla Mozilla Firefox) san áit réamhs…
72 …ring STR_ISMODIFIED 0 ga An bhfuil fonn ort na hathruithe do %1 a shábháil? 2002-02-02 02:02…
94 …ERY_LOSINGSIGNATURE 0 ga Bainfidh sábháil gach síniú atá ann cheana.\nAn bhfuil fonn ort leanúi…
95 …N 0 ga Ní mór an cháipéis a shábháil sula mbeifear in ann é a shíniú.\nAn bhfuil fonn ort an ch…
96 …obox RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT 0 ga Ní mór an cháipéis seo a shábháil i bhformáid OpenDocu…
103 …G 0 ga Níorbh fhéidir modh oiriúnach comhpháirte %1\na aimsiú.\n\nSeiceáil litriú dá ainm. 2…
134 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PRINT 0 ga Priontáil... 2002-02-02 02:0…
140 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_COPY 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02…
148 …obox RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND 208 ga Níor aimsíodh an téacs a d'iontráil tú. 2002-02-02 02…
157 … cháipéis seo nach féidir a shábháil i bhformáid %FORMATNAME. An bhfuil tú cinnte gur maith leat a…
159 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_YES 0 ga ~Sábháil i bhFo…
161 …heckbox RID_DLG_ALIEN_WARNING CB_WARNING_OFF 0 ga Fi~afraigh roimh shábháil i bhformáid ODF 2…
162 … Níorbh fhéidir le %PRODUCTNAME cumraíocht chuí ríomhphoist a aimsiú. Sábháil an cháipéis seo go l…
174 …page.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 ga ~Iontráil an focal faire chun …
175 …c 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 ga Iontráil an focal faire a~rís…
177 …age.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 ga Iontráil an focal faire chun …
178 …0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 ga Iontráil an focal faire arís …
190 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_MATCHCASE 150 ga ~Meaitseáil an cás …
200 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_SAVE 90 ga Sábháil Leagan ~Nua 200…
201 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 checkbox DLG_VERSIONS CB_SAVEONCLOSE 164 ga Sábháil le~agan i gc…
236 …src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTFILEOUTPUT 100 ga Priontáil go ~comhad 2002-0…
244 …radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL 226 ga Ardc~háilíocht phriontála 2…
245 …radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL 226 ga Gnáthcháilíocht phri~ontála …
296 …SSG 0 ga Má tá "%PLACEHOLDER%" roghnaithe agat, caithfidh tú URL a iontráil. 2002-02-02 02:02…
348 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFOSECURITY 0 ga Slándáil 2002-…
361 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT 0 ga Easpórtáil 200…
370 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 0 ga Sábháil le ~focal faire 20…
375 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_SAVE 0 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:02
391 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 modaldialog DLG_PASSWD HID_PASSWD 200 ga Iontráil Focal Faire …
395 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 ga ~Cóipeáil 200…
403 …ring STR_NOSTARTPRINTER 0 ga Níorbh fhéidir an printéir a thosú.\nSeiceáil cumraíocht do phrint…
409 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTING 0 ga Á Phriontáil 2002-02-02 02:02:02
411 …rc 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 ga Earráid agus teimpléad á shábháil 2002-02-02 02:02…
413 …s treoshuíomh an leathanaigh.\nAn bhfuil fonn ort na socruithe nua a shábháil\nsa cháipéis reatha?…
414 … 0 ga Athraíodh méid an leathanaigh.\nAr cheart na socruithe nua a shábháil\nsa cháipéis reatha?…
415 …s treoshuíomh an leathanaigh.\nAn bhfuil fonn ort na socruithe nua a shábháil\nsa cháipéis reatha?…
420 sfx2 source\view\view.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 ga á phriontáil ar 2002…
421 …rc 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_FT_PREPARATION 50 ga á ullmhú le priontáil 2002-02-02 02:02:…
422 …h. D'fhéadfaí nach ann do chuntas úsáideora nó cumraíocht lochtach.\nSeiceáil socruithe %PRODUCTNA…
425 …ceáil do shainroghanna deisce, nó suiteáil brabhsálaí (mar shampla Mozilla Firefox) san áit réamhs…
426 …rybox MSG_CONFIRM_FILTER 0 ga D'fhéadfaí gur chailleadh eolas trí shábháil a dhéanamh\ni bhform…
429 …ing STR_DELETE_TEMPLATE 0 ga An bhfuil tú cinnte gur mian leat an iontráil "$1" a scriosadh? …
431 …aíodh an cháipéis "$(DOC)".\nAn bhfuil fonn ort do chuid athruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
438 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_BACKUP_COPY 0 ga Cóipeáil 2002-02-02 02:02:02
443 …tring STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 0 ga Earráid agus teimpléad "$1" á chóipeáil. \nIs féidir go bhfu…
446 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 0 ga Níorbh fhéidir an nuashonrú a shábháil.…
447 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 ga Earráid agus teimpléad á shábháil
450 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 0 ga Iontráil ainm le do thoil. 2002-…
457 …RMAT 0 ga Ní féidir cáipéisí a shábháil san fhormáid $(FORMAT). Ar mhaith\nleat do chuid athrui…
458 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEDOC 0 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:02
460 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEASDOC 0 ga Sábháil ~Mar... 2002-02-02 02:02:02
461 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 ga Sábháil Cóip m~ar... 2002-02-02 02:02:02
489 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NOSAVEANDCLOSE 0 ga ~Ná Sábháil 2002-02-02 02:02:02
491 …ACKNGO_NEWMEDIUM 0 ga Ionsáigh an chéad iompróir sonraí eile agus cliceáil OK. 2002-02-02 02…
498 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTASPDF_TITLE 0 ga Easpórtáil mar PDF 2002-02-02 02:…
499 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTWITHCFGBUTTON 0 ga Easpórtáil... 2002-02-02 02:02:…
500 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTBUTTON 0 ga Easpórtáil 2002-02-02 02:02:02
509 …NFO_CONTINUE_SAVING 0 ga An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh le sábháil? 2002-02-02 02:02…
510 …CONTINUE_PRINTING 0 ga An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh le priontáil na cáipéise? 2002…
513 …n leat an bhuncháipéis a fhorscríobh, ba chóir duit do chuid oibre a shábháil i gcomhad nua. 20…
517 ….org 2.x) leagan formáide na cáipéise faoi Uirlisí-Roghanna-Luchtaigh/Sábháil-Ginearálta. Tá ODF …
518il sula mbeifear in ann é a shíniú. Bainfear gach síniú atá sa cháipéis faoi láthair nuair a shábh…
567 …em DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_FROM HID_ORGANIZE_COPY_FROM 0 ga Iompórtáil Teimpléad... 2002…
568 …nuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_TO HID_ORGANIZE_COPY_TO 0 ga Easpórtáil Teimpléad... 2002…
569 …0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINT HID_ORGANIZE_PRINT 0 ga ~Priontáil 2002-02-02 02:02:…
584 …góint neamhcheadaithe a shocrú. Féach ar '#1' chun na hargóintí bailí a fháil. 2002-02-02 02:02…
651 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTUP 0 ga Sórtáil
652 …lg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTDOWN 0 ga Sórtáil in ord Íslitheach …
653 …rc 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT 0 ga Bain sórtáil 2002-02-02 02:02:…
656 …igh na réimsí le cur isteach i rannán roghnaithe an teimpléid, ansin cliceáil ar Ionsáigh nó brúig…
660 …src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SORTINGANDGROUPING 0 ga Sórtáil agus Grúpáil... 2002-02…
671 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_ORDER 0 ga Sórtáil
680 …lg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPON 0 ga Grúpáil De Réir 2002-02-0…
688 …atingwindow RID_GROUPS_SORTING HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG 0 ga Sórtáil agus Grúpáil 2002-02-02…
700 … Roghnaigh réimse nó cuir slonn isteach agus chun é a úsáid agus sórtáil nó grúpáil. 2002-02-02…
704 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_INTERVAL 0 ga Grúpáil de réir…
757 …rt.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SORTINGANDGROUPING 0 ga Sórtáil agus Grúpáil... 2002-02…
808 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE 0 ga Fórsáil Leat…
821 …pection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES 0 ga Priontáil luachanna athdhéanta…
827 …ection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE 0 ga Priontáil Nuair a Athraíonn an…
841 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DEEPTRAVERSING 0 ga Trasnáil d…
842 …inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREEVALUATED 0 ga Réamhluacháil 2002-02-02 02:02:…
857 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE_GROUP 0 ga Grúpáil: %1 …
892 …ruthófar foinse sonraí %PRODUCTNAME ina mbeidh do chuid sonraí seolta ar fáil i bhfoirm tháblach.\…
905 …os mó eolas.\n\nCliceáil ar an gcnaipe atá le teacht chun dialóg nua a oscailt inar féidir leat an…
907 …ga Níorbh fhéidir ceangal leis an fhoinse sonraí.\nSula dtosóidh tú, seiceáil na socruithe a dhéan…
909 …eile ar fad.\n\nCliceáil ar an gcnaipe thíos chun dialóg nua a oscailt inar féidir leat na socruit…
911il chun do chuid sonraí seolta a dhéanamh comhtháite i %PRODUCTNAME.\n\nAnois, níl ort ach an t-ai…
913 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FINAL PB_BROWSE 50 ga Brabhsáil... …
914 …kbox RID_PAGE_FINAL CB_REGISTER_DS 0 ga Bíodh an leabhar seolta seo ar fáil do gach modúl i %PRO…
922 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 ga Seiceáil na soc…
931il do shonraí pearsanta sa bhosca dialóige a leanann téacs an cheadúnais. Tá eolas tábhachtach sa …
933 …E FT_INFO1 0 ga Lean na treoracha seo chun dul ar aghaidh leis an tsuiteáil: 2002-02-02 02:02…
950 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_DBCHANGE ST_ENTRY 229 ga Iontráil 2…
968 …ctions.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MANUAL 0 ga Doiciméadú teicniúil 2002-02-02 02:02:…
1009 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ANNOTE 0 ga A~nótáil 2002-02-02 02:02…
1018 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LITERALMASK 0 ga Masc litriúil 2002-…
1058 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_FILTERSORT 0 ga Scagadh / Sórtáil
1062 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTILINE 0 ga Ionchur il-líne 2002-…
1068 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SORT_CRITERIA 0 ga Sórtáil 2002-02-0…
1142 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 9 0 ga Sábháil taifead …
1143 …trlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 10 0 ga Cealaigh iontráil na sonraí 2002-02…
1148 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 2 0 ga Postáil 200…
1189 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSGAINED 0 ga Agus fócas á fháil
1249 …rlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 1 0 ga An iontráil roghnaithe 2002-0…
1293 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_BINDING 0 ga Liostáil foinse na hi…
1351 …lr\newdatatype.src 0 fixedtext RID_DLG_NEW_DATA_TYPE FT_LABEL 0 ga Iontráil ainm ar an gcineál n…
1356 …trlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_AUTO_ORDER 60 ga Sórtáil go hUathoibríoch …
1363 …STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS 50 ga Níorbh fhéidir na colúin as '#' a fháil. 2002-02-02 02:02…
1392 …rmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 ga Réimse Uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
1400 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_EXPONENTIAL 50 ga Easpónantúil
1440 …R_GROUPWIZ_DBFIELD 0 ga Is féidir leat luach an ghrúpa roghanna a shábháil i réimse bunachair s…
1453 …RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 ga Tig leat luach an bhosca teaglama a shábháil i réimse bunachar so…
1465 …_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 ga An bhfuil fonn ort an luach a shábháil i réimse bunachar so…
1466 …OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_YES 0 ga ~Is sea, is maith liom é a shábháil sa réimse bunachar s…
1467 …IELD_NO 0 ga ~Ní hea, níl mé ach ag iarraidh an luach san fhoirm a shábháil. 2002-02-02 02:02…
1476 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING 0 ga Á Sheiceáil..…
1479il.\n\nIs é %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION an leagan atá ann faoi láthair.\n\nNóta: Sula n-íosluchta…
1485 …Ní féidir an nuashonrú a íosluchtú go huathoibríoch faoi láthair.\n\nCliceáil 'Íosluchtaigh...' ch…
1487 … 0 ga Tá íosluchtú %PRODUCTNAME %NEXTVERSION críochnaithe. Réidh le suiteáil. 2002-02-02 02:02…
1490 …hun an nuashonrú a shuiteáil, caithfidh tú %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a dhúnadh. An bhfuil fonn …
1491 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW 0 ga Suiteáil a…
1492 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER 0 ga Suiteáil
1503 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_INSTALL 0 ga Su~iteáil 2…
1507 …tring RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL 0 ga Nuashonrú %PRODUCTNAME le fáil 2002-02-02 02:02:…
1508 …\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL 0 ga Cliceáil anseo chun an t-íosl…
1509 …ing RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN 0 ga Nuashonrú %PRODUCTNAME le fáil 2002-02-02 02:02:…
1510 … 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN 0 ga Cliceáil anseo chun tuilleadh eolais a fháil. …
1511 … string RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START 0 ga Nuashonrú %PRODUCTNAME le fáil 2002-02-02 02:02:…
1515 …eck\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED 0 ga Cliceáil anseo chun dul ar ag…
1517 …string RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING 0 ga Cliceáil anseo chun tuilleadh eolais a fháil. …
1519 …dl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL 0 ga Cliceáil anseo chun an tsuiteáil a thosú.…
1520 …DATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL 0 ga Tá nuashonruithe ar eisínteachtaí ar fáil 2002-02-02 02:02:…
1521 …c 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL 0 ga Cliceáil anseo chun tuilleadh eolais a fháil. …
1528 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALL 0 ga Suiteáil anois …
1540 …pstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE 0 ga Tobscoir an tsuiteáil? 2002-02-02 02:02…
1542 …gText STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION 0 ga Tobscoir an díshuiteáil? 2002-02-02 02:02…
1546 … agat agus glacadh agat leo, cliceáil 'Glac le coinníollacha an Cheadúnais' chun leanúint ar aghai…
1550 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY2 0 ga Suiteáil
1551 …lization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY3 0 ga Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
1561 …TRING_CHOOSECOMPONENTS2 0 ga Déanfar comhpháirteanna marcáilte a shuiteáil. Cuir marc orthu dá …
1567 …HOOSEINSTALLATIONTYPE4 0 ga Déanfar na príomh-chomhpháirteanna a shuiteáil. Molta d'fhormhór na…
1568 …LATIONTYPE5 0 ga Roghnaíonn tú na comhpháirteanna is mian leat a shuiteáil agus cá suiteálfar i…
1571 …trings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1 0 ga Réidh chun Suiteáil 2002-02-02 02:02:…
1573 … 0 ga Déanfar na comhpháirteanna ${PRODUCT_FULLNAME} seo a leanas a shuiteáil: 2002-02-02 02:02…
1574 …on\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING1 0 ga Á shuiteáil... 2002-02-02 02:…
1579 …pstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE3 0 ga Chun dul ar aghaidh, cliceáil 'Ar Aghaidh'. 200…
1580il seo gan pribhléidí an fhorúsáideora. Beidh d'fheidhmiúlacht laghdaithe dá bharr sin (Ní féidir …
1581 …ion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1 0 ga Suiteáil Críochnaithe 2002…
1582 …tupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 ga Suiteáil Tobscortha 2002-0…
1583 ….ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 ga Theip ar Shuiteáil 2002-02-02 02:02:…
1584 …ED2 0 ga D'éirigh leis an Treoraí Suiteála ${PRODUCT_FULLNAME} a shuiteáil ar do ríomhaire. …
1586 …ála in ann ${PRODUCT_NAME} a shuiteáil ar do ríomhaire go rathúil. Cliceáil 'Mionsonraí...' chun b…
1587 …ion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 ga Cliceáil 'Críochnaigh' chun a…
1590 …RONG_PRIVILEGES_CURRENT_ROOT 0 ga Pribhléidí contráilte. Rinneadh Suiteáil le pribhléidí Gnáthú…
1591 …RONG_PRIVILEGES_CURRENT_USER 0 ga Pribhléidí contráilte. Rinneadh Suiteáil le pribhléidí an Fho…
1596 …OOSEUNINSTALLATIONTYPE5 0 ga Roghnaigh na gnéithe is mian leat díshuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1601 …tupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONONGOING1 0 ga Á dhíshuiteáil... 2002-02-02 02:…
1602 …etupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1 0 ga Díshuiteáil Críochnaithe 2002…
1603 …rings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 ga Díshuiteáil Tobscortha 2002-0…
1604 …0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 ga Theip ar Dhíshuiteáil 2002-02-02 02:02:…
1606 … Treoraí Díshuiteála na comhpháirteanna roghnaithe ${PRODUCT_NAME} go rathúil as do ríomhaire. …
1608 …uiteála ${PRODUCT_NAME} a bhaint go rathúil as do ríomhaire. Cliceáil 'Mionsonraí...' chun breis e…
1611 …de ${PRODUCT_NAME} a bhaint amach sular féidir an ceann níos nuaí a shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1613 …de ${PRODUCT_NAME} a bhaint amach sular féidir an ceann níos sine a shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1617 …rings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2 0 ga Logáil amach agus logáil isteach ar …
1618 …G_DISCSPACE_INSUFFICIENT 0 ga Níl go leor spáis ar an diosca don tsuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1621 …lf 0 LngText STRING_DISCSPACE_TIP 0 ga Úsáid comhadlann eile don tsuiteáil nó athraigh do rogha…
1627 … 'Cealaigh' deireadh leis an Treoraí Suiteála gan an bogearra seo a shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1636 …ion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_1 0 ga Roimh shuiteáil an táirge seo, ní mó…
1637 … agat agus glacadh agat leo, cliceáil 'Glac le coinníollacha an Cheadúnais' chun leanúint ar aghai…
1638 … Chomhaontú Ceadúnas Bogearra, cliceáil 'Diúltaigh' chun an Treoraí Suiteála chríochnú gan an táir…
1639 … LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE_1 0 ga Roghnaigh an cineál suiteáil táirge atá le déanam…
1640 … an táirge seo a shuiteáil sa chomhadlann atá luaite ag an Treoraí Suiteála seo. <p>Chun ionad eil…
1641 …liceáil ar dheilbhín comhpháirte chun comhpháirt a mharcáil nó a dhímharcáil.<p>Ní féidir aon chom…
1642il, bunaithe ar do shocruithe cumraíochta. <p>Má tá tú sásta le do rogha, cliceáil ar 'Suiteáil An…
1643il, bunaithe ar do shocruithe cumraíochta. <p>Má tá tú sásta le do rogha, cliceáil ar 'Bain Anois'…
1644 …h seo dul chun cinn na suiteála le cabhair bharra siúil. Chun an tsuiteáil seo a thobscor, cliceái…
1645 …o dul chun cinn na díshuiteála le cabhair bharra siúil. Chun an díshuiteáil seo a thobscor, cliceá
1647 …ar amach comhpháirteanna marcáilte le X. Cliceáil in aice le comhpháirt chun é a mharcáil nó a dhí…
1651 …setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_INSTALL 0 ga Faic le suiteáil 2002-02-02 02:02:…
1652 …G_NO_COMPONENTS_SELECTED_1 0 ga Níl aon chomhpháirt roghnaithe le suiteáil. 2002-02-02 02:02…
1653 …xt STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_2 0 ga Cliceáil 'OK' chun comhpháirt nó níos mó a roghnú le su…
1654 …t STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_1 0 ga Níl aon teanga roghnaithe le suiteáil. 2002-02-02 02:02…
1655 …ngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2 0 ga Cliceáil 'OK' chun teanga nó níos mó a roghnú le suit…
1656 …NO_APPLICATION_SELECTED_1 0 ga Níl aon fheidhmchlár roghnaithe le suiteáil. 2002-02-02 02:02…
1657 … STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_2 0 ga Cliceáil 'OK' chun feidhmchlár nó níos mó a roghnú le su…
1658 …strings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_UNINSTALL 0 ga Faic le díshuiteáil 2002-02-02 02:02:…
1659 …LLCOMPONENTS_SELECTED_1 0 ga Níl aon chomhpháirt roghnaithe le díshuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1660 …NINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_2 0 ga Cliceáil 'OK' chun comhpháirt amháin nó níos mó a roghnú le …
1661 …ONENTS_SELECTED_1 0 ga Tá gach comhpháirt teanga roghnaithe le díshuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1662 …rings.ulf 0 LngText STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_2 0 ga Cliceáil 'OK' chun comhpháirt…
1663 …TS_SELECTED_1 0 ga Roghnaíodh gach comhpháirt fheidhmchláir le díshuiteáil. 2002-02-02 02:02…
1664 …gs.ulf 0 LngText STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_2 0 ga Cliceáil 'OK' chun comhpháirt…
1674 …src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_PASSWORD 100 ga Sábháil le focal faire 20…
1679 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_SAVE 50 ga Sábháil
1680 …rc 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE 50 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:…
1694 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD 0 ga Sábháil le …
1722 …cáipéis seo nó a bhaint di.\n\nSábháil an cháipéis i bhformáid ODF 1.2 agus cuir léi arís na sínit…
1727 ….src 0 tabdialog RID_XMLSECTP_MACROSEC HID_XMLSEC_TP_MACROSEC 0 ga Slándáil Mhacra 2002-02-02…
1745 … b'fhéidir go gcaillfear feidhmiúlacht a chuireann macraí na cáipéise ar fáil. 2002-02-02 02:02…
1766 …wer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER_ID 0 ga Aitheantas uathúil an eisitheora 200…
1770 …er.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_ID 0 ga Aitheantas Uathúil an aonáin ainmnithe …
1785 …ch a úsáid toisc nár aimsíodh próifíl úsáideora Mozilla ar bith. Seiceáil suiteáil Mozilla le do t…
1787 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallLabel 0 ga Suiteáil 2002-02-02 02:02:…
1790 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText2 0 ga Déanfaidh an tsuiteáil seo nuas…
1793 …romptText 0 ga Roghnaigh an tsuiteáil [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ar mian leat [FULLPRODUCTN…
1794 …stall.ulf 0 LngText ChooseManualText 0 ga Dírigh an dialóg ar do shuiteáil [PRODUCTNAME] [PRODU…
1795 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListOKLabelText 0 ga Suiteáil 2002-02-02 02:…
1797 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText1 0 ga Ní suiteáil bhailí [PRODUC…
1798 …ngText AppInvalidText2 0 ga Rith an suiteálaí arís agus roghnaigh suiteáil bhailí [PRODUCTNAME]…
1799 …\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText1 0 ga Cliceáil Suiteáil chun an tsuiteáil a thos…
1800 … LngText StartInstallText2 0 ga Seans go mbeidh sé tamall fada ag suiteáil... 2002-02-02 02:…
1801 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText 0 ga Theip ar an tsuiteáil, is dó…
1802 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText2 0 ga An bhfuil fonn ort logáil i…
1803 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyYES 0 ga Tá, logáil isteach 2002-02-…
1804 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyNO 0 ga Níl, tobscoir an tsuiteáil 2…
1805 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallFailedText 0 ga Theip ar shuiteáil. 2…
1806 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText 0 ga Suiteáil an phacáiste …
1808 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteTextPatch 0 ga Suiteáil [FULLPRO…
1942 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id8070314 0 ga Súmáil agus Leagan Amach …
2266 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F3 0 ga Spásáil na gCarach…
2294 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107F5 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02…
2479 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3158446 16 0 ga Cealaigh: Iontráil sonra…
3242 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155182 32 0 ga Cliceáil réad 20…
3544 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3143277 9 0 ga Sábháil 2002-02-02…
3580 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154470 10 0 ga Sórtáil de réir 2…
3648 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help tit 0 ga Sainigh Iontráil Bhibleagrafaío…
3723 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10586 0 ga Sábháil an cháipéis…
4218 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3156269 14 0 ga Priontáil 2002-02…
4759 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10539 0 ga Cóipeáil Go 2002-0…
4873 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154025 73 0 ga Cóipeáil 2002-02-…
4884 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149597 77 0 ga Iompórtáil 2002-0…
4903 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155383 45 0 ga Sábháil naisc coibhn…
5056 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149692 6 0 ga Iontráil caibidlí …
5077 …t\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3153924 19 0 ga Leithead agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
5476 …t\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153643 28 0 ga Taispeáin fo-leibhéil 2002-02-02 02:02:…
5704 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10579 0 ga Súmáil 2002-02-0…
5857 …writer\01\04180400.xhp 0 help hd_id3147300 6 0 ga Bunachair Shonraí Le Fáil 2002-02-02 02:02:…
6257 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149957 25 0 ga Seiceáil an litriú …
6582 …writer\02\14020000.xhp 0 help hd_id3154240 85 0 ga Feidhmeanna Staitistiúil 2002-02-02 02:02:…
6788 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150491 20 0 ga Spásáil 2002-02-0…
6969 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150549 19 0 ga Iontráil 2002-02…
9279 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3147428 17 0 ga Cóipeáil le lin…
9308 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 ga Iompórtáil 20…
9317 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3151177 9 0 ga Easpórtáil 20…
9429 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 ga Coirneáil 200…
9435 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3153088 9 0 ga Spásáil carachta…
9502 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154686 43 0 ga Cáilíocht 20…
9553 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153575 17 0 ga Sábháil URLanna…
9567 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3155334 21 0 ga Sábháil URLanna…
9578 …0 help par_idN1091E 0 ga Tabhair rabhadh mura bhfuil an cháipéis á sábháil mar ODF nó san fhorm…
9752 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help tit 0 ga Sórtáil Liostaí 2002-02…
9761 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3151211 13 0 ga Cóipeáil 200…
9798 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3145090 5 0 ga Seiceáil sratha …
9806 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 ga Loighciúil 20…
10123 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10556 0 ga Brabhsáil 2002…
10325 …ed\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3152577 34 0 ga Dialóga Oscail/Sábháil 2002-02-02 02:02:…
10372 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help tit 0 ga Tástáil Socruithe an Ch…
10527 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3147344 36 0 ga Sábháil Liosta …
10602 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help tit 0 ga Slándáil 2002-02-02 02:…
10609 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10647 0 ga Agus á shábháil n…
10619 …p 0 help par_idN1067C 0 ga B'fhearr focal faire a úsáid agus tú ag sábháil 2002-02-02 02:02:…
10621 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id1972106 0 ga Ctrl+Cliceáil chu…
10635 …7499008 0 ga \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Baineann an iontráil roghnaithe ón liosta…
10638 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10687 0 ga Slándáil mhacra …
10864 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150983 43 0 ga Seiceáil focail…
10868 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3147509 47 0 ga Seiceáil an cea…
10870 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166424 49 0 ga Seiceáil réigiú…
10872 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166429 21 0 ga Seiceáil litriú…
10957 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id0909200810585828 0 ga Súmáil
10983 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3400982 0 ga Frithailiasáil
10998 …tionen\01010800.xhp 0 help hd_id1208200812004470 0 ga Úsáid Frithailiasáil 2002-02-02 02:02:…
11229 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3158432 17 0 ga Sábháil Stíleanna Sai…
11880 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 ga Sórtáil 2002-02-02…
12166 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10585 0 ga Mapáil 2002-02-02 02…
12672 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help tit 0 ga Díghrúpáil 2002-02-02 02:02:02
12748 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help tit 0 ga Sábháil Mar 2002-02-02 02:02:…
12769 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3145744 44 0 ga Sábháil le focal fair…
12812 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help tit 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02…
12834 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156441 28 0 ga Spásáil na línte 2…
12847 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153927 43 0 ga Spásáil idir línte …
13234 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help tit 0 ga Easpórtáil mar PDF 2002…
13255 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1074C 0 ga Cáilíocht 2002…
13342 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8296151 0 ga Easpórtáil leabha…
13346 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3864253 0 ga Easpórtáil URLann…
13357 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7985168 0 ga Á Phriontáil 2…
13412 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148943 33 0 ga Sábháil Liosta na nGr…
13596 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA3 0 ga Iontráil an focal fair…
13649 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3146773 21 0 ga Sábháil Formáid an Li…
13982 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3154347 27 0 ga Sábháil Liosta de Pha…
14127 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help tit 0 ga Súmáil agus Leagan Amach 2002…
14203 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help tit 0 ga Cóipeáil 2002-02-02 02:02:02
14506 …hared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10651 0 ga Ionadaigh gach iontráil uathúil go huathoibríoch…
14609 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3151246 23 0 ga Sábháil Liosta na Map…
14714 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154288 13 0 ga Spásáil go himlínte …
14764 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154924 45 0 ga Meaitseáil an cás …
14988 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help tit 0 ga Iontráil an Príomhfhocal Fa…
15534 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147088 10 0 ga Sórtáil téacs 200…
15711 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149560 22 0 ga Coirneáil 2002-02-…
16818 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3149205 3 0 ga Sórtáil de réir …
16933 …20400.xhp 0 help hd_id3152551 3 0 ga An bhfuil fonn ort an luach a shábháil i réimse bunachar so…
17052 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BE 0 ga Brabhsáil 2002-0…
17243 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3155341 11 0 ga Sábháil grafaic m…
17251 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3149763 17 0 ga Cáilíocht 2002…
17261 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154946 31 0 ga Easpórtáil 200…
17556 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A3 0 ga Sábháil mar 2…
17880 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057F 0 ga Tástáil 200…
17992 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0804200803314150 0 ga Slándáil 20…
18037 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help tit 0 ga Easpórtáil mar PDF go díreach …
18123 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3156005 84 0 ga Sórtáil 2002-02-02…
18876 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help tit 0 ga Priontáil Comhad Go Díreach 2…
18973 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 ga Agus fócas á fháil
19123 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help tit 0 ga Sábháil Taifead 2002-02-02 02…
19493 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150387 32 0 ga Meaitseáil an cás …
19578 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help tit 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:02
19658 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3154288 10 0 ga Sórtáil go hUathoibrí…
19690 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3148548 4 0 ga Sórtáil 2002-02-02 …
19739 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082A 0 ga Sábháil taifead 2002…
19741 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10835 0 ga Cealaigh iontráil na so…
19822 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148814 226 0 ga Iontráil 2002-02…
19970 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157884 159 0 ga Masc litriúil 200…
19993 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12156 0 ga Scagadh / Sórtáil 20…
20107 …70904.xhp 0 help hd_id3149760 3 0 ga An bhfuil fonn ort an luach a shábháil i réimse bunachar so…
20424 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149109 12 0 ga Sábháil 2002-02-0…
20476 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151268 4 0 ga Priontáil Comhad Go D…
21012 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151282 36 0 ga Coirneáil 2002-02-…
21428 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147588 45 0 ga Iompórtáil 2002-02…
21607 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146894 115 0 ga Díghrúpáil 2002-…
24169 …hared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10556 0 ga Sórtáil de réir 2002-02-0…
24205 …hared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10589 0 ga Grúpáil de réir 2002-02-0…
24227 …t\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153628 11 0 ga Sábháil Innéacs Reatha 20…
24862 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help tit 0 ga Sábháil agus téi…
25170 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105D5 0 ga Sábháil
25172 …\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105EA 0 ga Easpórtáil 2002-02-02 02:02:…
25257 …e\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help tit 0 ga Sórtáil agus Grúpáil 2002-02-02…
25635 …p par_idN105D2 0 ga Taispeáin colúin na leaganacha (nuair atá siad ar fáil) 2002-02-02 02:02…
25827 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 ga Sórtáil
26137 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151393 14 0 ga Cóipeáil 2002-02…
26586 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145581 11 0 ga Spásáil na línte …
26651 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105DD 0 ga Grúpáil téac…
26923 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145116 3 0 ga Gníomh le cliceáil n…
27068 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154559 22 0 ga Seiceáil an litriú…
32878 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 ga Cóipeáil 2002-02-02 …
33627 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help tit 0 ga Díghrúpáil 2002-02-02 02:02:02
35752 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help tit 0 ga Súmáil Amach 2002-02-02 02:02:…
35911 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150767 8 0 ga Sórtáil in ord Ardaith…
35913 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145364 9 0 ga Sórtáil in ord Íslithe…
35925 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149207 49 0 ga Bain Scagaire/Sórtáil
35943 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153555 39 0 ga Díghrúpáil 2002-02…
37483 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149349 11 0 ga Spásáil na Línte 20…
37523 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150996 47 0 ga Spásáil na línte 20…
37949 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147383 13 0 ga Luach Uimhriúil 20…
38250 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help tit 0 ga Súmáil Isteach 2002-02-02 02:0…
38761 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help tit 0 ga Súmáil Amach 2002-02-02 02:02:…
38895 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147298 16 0 ga Súmáil 100% 2002-0…
38899 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154504 20 0 ga Súmáil Isteach 200…
38903 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154871 23 0 ga Súmáil Amach 2002-…
40722 …t\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145387 16 0 ga Agus fócas á fháil 2002-02-02 02:02:…
41194 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153266 15 0 ga Sábháil an Cháip…
41198 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150519 17 0 ga Sábháil an Cháip…
41210 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152384 25 0 ga Priontáil an chá…
41260 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155306 32 0 ga Cliceáil réad …
44277 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149723 159 0 ga Masc litriúil
44306 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149728 89 0 ga Priontáil 2002…
44972 …\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154733 42 0 ga Réimse Uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
45211 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147346 4 0 ga Y-ais phríomhúil 20…
45217 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145584 7 0 ga Spásáil 2002-02-02 …
46037 …tóráil ó sheisiún go seisiún. Caithfear an príomhfhocal faire a chumasú; feic \<item type=\"menuit…
46038 …oladh Idirlín fhreastalaí Vicí i bhformáid cosúil le http://wiki.services.openoffice.org/wiki nó c…
46039 …aíonn an Vicí rochtain gan ainm, is féidir boscaí téacs an chuntais a fhágáil bán. Mura gceadaíonn…
46040il den dialóg Uirlisí - Roghanna - %PRODUCTNAME, tá an bogearra in ann d'fhocal faire a stóráil ag…
46051 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id8047120 0 ga @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ á Shuiteáil
46052 …time Environment, JRE) in úsáid ag %PRODUCTNAME. Le stádas an JRE a sheiceáil, roghnaigh \<item ty…
46053 …ki.xhp 0 help hd_id567339 0 ga Chun @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ a shuiteáil 2002-02-02 02:02:…
46055 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4338511 0 ga Cliceáil "Cuir Leis" i mBainisteoir na n…
46056 …82442 0 ga Aimsigh comhad @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt, cliceáil Oscail, ansin cliceáil Dún. …
46061 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9504379 0 ga Cliceáil an tsín plus (+) roimh Mo Chuid…
46062 …xhp 0 help par_id8431348 0 ga Roghnaigh an eisínteacht, cliceáil Bain, ansin cliceáil Dún. 2…
46064il i %PRODUCTNAME. Beidh an focal faire stóráilte go slán agus é cosanta le príomhfhocal faire. Ch…
46067 …link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\"\>Roghanna\</link\>, cliceáil "Cuir Leis". 2002…
46070 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id389416 0 ga Is féidir leat an URL a chóipeáil ó bhrab…
46072 …g an Vicí, is féidir leat na boscaí Ainm Úsáideora agus Focal Faire a fhágáil glan. 2002-02-02 …
46073 …a an fhocail fhaire, cuir isteach focal faire do chuntais Vicí, agus cliceáil OK. 2002-02-02 02…
46074il an focal faire" a chumasú chun an focal faire a shábháil ó sheisiún go seisiún. Úsáidtear príom…
46077 … 0 ga Scríobh inneachar an leathanaigh Vicí. Is féidir leat formáidiú cosúil le formáidithe téacs…
46083 …\</emph\>: Roghnaigh an bosca seo chun an leathanach uasluchtaithe a mharcáil mar mhioneagarthóire…
46085 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8346812 0 ga Cliceáil "Seol". 2002-02-02 02:02:02
46095 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8942838 0 ga Is féidir liostaí a easpórtáil go…
46104 …s i dtoradh an trasfhoirmithe, téigh i dteagmháil le riarthóir an Vicí chun an eisínteacht seo a s…
46106 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3541673 0 ga Ní féidir íomhánna a easpórtáil l…
46111 …hcheanglaítear colúin in aon ró amháin, beidh torthaí an athraithe an-chosúil leis an mbuncháipéis…
46113 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1831110 0 ga Déantar easpórtáil i gcónaí ar th…
46118 …Eisínteachtaí\</item\>,roghnaigh an @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, agus cliceáil Roghanna. 2002-02…
46119il Cuir Leis chun freastalaí Vicí nua a chur leis.\<br/\>Roghnaigh iontráil agus cliceáil Cuir in …
46121 …d=\".\" visibility=\"hidden\"\>Osclaíonn an dialóg MediaWiki chun an iontráil a chur in eagar.\</a…
46122 …7285073 0 ga \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Baineann an iontráil roghnaithe ón liosta…
46127 …n freastalaí MediaWiki ar a dteastaíonn uait do cháipéis a fhoilsiú. Cliceáil Cuir Leis chun freas…
46128 …cí. Is é seo barrtheideal d'iontrála Vicí. Más iontráil nua í, caithfidh an teideal a bheith uathú
46130 …hid=\".\"\>Roghnaigh an bosca seo chun an leathanach uasluchtaithe a mharcáil mar mhioneagarthóire…
46134 … 0 ga Níorbh fhéidir an gníomh "Seol chuig MediaWiki" a chríochnú go rathúil. 2002-02-02 02:02…
46135 … Scagaire XML" chun an scagaire a shuiteáil, nó úsáid an feidhmchlár cumraíochta chun an chomhphái…
46140 …lue .WikiExtension.Strings CancelSending 0 ga Stopadh an traschur. Seiceáil sláine an ailt Vicí.…
46163 …on.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_SaveBox 0 ga ~Sábháil an focal faire 20…
46267 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 1 0 ga Spásáil 2002-02-02 02:02:02
46268 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 2 0 ga ~Spásáil 2002-02-02 02:02:02
46269 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 3 0 ga Spásáil na ~Línte 2002-02-02 02…
46270 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 4 0 ga Spásáil f~réimhe 2002-02-02 02:…
46285 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 3 0 ga ~Spásáil 2002-02-02 02:02:02
46288 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 2 0 ga Spásáil na ~Línte 2002-02-02 02…
46289 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 3 0 ga Spásáil na g~colún 2002-02-02 0…
46292 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 3 0 ga ~Spásáil íosta 2002-02-02 02:02…
46295 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 3 0 ga ~Spásáil 2002-02-02 02:02:02
46301 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_DISTANCEDIALOG CMD_SID_DISTANCE 240 ga Spásáil 200…
46336 … féidir %PRODUCTNAME Math a úsáid mar is ceart gan an cló seo.\nDéan suiteáil ar an gcló seo agus …
46337 …ox RID_DEFAULTSAVEQUERY 365 ga An bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil mar réamhshocruithe?…
46344 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMIN CMD_SID_ZOOMIN 0 ga ~Súmáil Isteach …
46345 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMOUT CMD_SID_ZOOMOUT 0 ga Súmáil ~Amach …
46348 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_1 0 ga Spásáil 2002-02-02 02…
46368 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_WRITING 292 ga Cáipéis á sábháil... 2002-02-02…
46375 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_OVERFLOW 0 ga Iontráil foirmle atá róchasta 2002-0…
46376 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LGROUPEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le '{' 2002-0…
46377 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RGROUPEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le '}' 2002-0…
46378 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LBRACEEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le '(' 2002-0…
46379 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RBRACEEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le ')' 2002-0…
46380 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_FUNCEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le feidhm 2002-…
46381 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNOPEREXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le hoibreoir aon…
46382 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_BINOPEREXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le hoibreoir dé…
46383 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_SYMBOLEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le siombail 2…
46384 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_IDENTEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le haitheantóir …
46385 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_POUNDEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le '#' 2002-02…
46387 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LPARENTEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le teorainn ar …
46388 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RPARENTEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le teorainn ar …
46389 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RIGHTEXPECTED 0 ga Bhíothas ag súil le 'RIGHT' 200…
46449 …gs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_XVALUE_SORTING 0 ga ~Sórtáil de réir na luachanna…
46455 …esToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_1 80 ga Y-ais phríomhúil 2002-02-02 02:02:…
46459 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_GAP 47 ga ~Spásáil
46487 …trings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_REALISTIC 0 ga Réadúil 2002-02-02 02:02:…
46520 …tem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
46688 …s_Scale.src 0 string STR_INVALID_NUMBER 0 ga Uimhreacha de dhíth. Seiceáil an t-ionchur. 200…
46691 …X 0 ga Caithfidh an t-íosmhéid a bheith níos lú ná an t-uasmhéid. Seiceáil an t-ionchur. 200…
46731 …stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 ga Lamháil Earráide 2002-02-…
46789 …E_RB_EXPONENTIAL !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 ga Ea~spónantúil 2002-02-02 02:02:…
46802 …er.src 0 string RID_ERROR_INFEASIBLE 0 ga Tá an tsamhail neamhréadúil. Seiceáil na coinníollach…
46808il ar 'Seol' sa chéad dialóg eile, nó is féidir gearrchuntas den dóigh ar tharla an earráid a scrí…
46809 …abhsú agus ní roinnfear le haon tríú páirtí é.\nChun tuilleadh eolais a fháil maidir le polasaí pr…
46816 …éanamh ar an ngníomh a bhí á thriail agat nuair a tharla an earráid. Cliceáil ar 'Seol' ansin.\n …
46818 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ALLOW_CONTACT% 0 ga ~Ceadaím d'Oracle teagmháil a dh…
46819 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_EMAIL% 0 ga Iontráil do sheoladh ríomhphoist l…
46825 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_BUTTON% 0 ga ~Sábháil Tuairisc... 200…
46826 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_TITLE% 0 ga Sábháil Tuairisc go 2002-…
46828 …ext %ERROR_MSG_DISK_FULL% 0 ga Ní fhéadfaí an tuairisc earráide a shábháil go sealadach agus dá…
46829 …isc earráide a sheoladh mar nach bhféadfaí 'sendmail' a thosú.\nDéan seiceáil ar na socruithe 'sen…
46830 …RROR_MSG_PROXY% 0 ga Ní fhéadfaí an tuairisc earráide a sheoladh. Seiceáil socruithe an tseachf…
46831 …airisc earráide a sheoladh mar nach bhfuil aon cheangal Idirlín ann. Seiceáil do shocruithe Idirlí…
46844 …MAILADDRESS% 0 ga Mharcáil tú an rogha "Ceadaím d'Oracle teagmháil a dhéanamh liom maidir leis …
46848 …N% 0 ga Taispeánann an téacs cabhrach seo.\nTá eolas mionsonraithe ar fáil sa Treoir Shuiteála.…
46860 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPTITLE 0 ga Cliceáil chun formáid téacs an teidil …
46861 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLINE 0 ga Cliceáil chun formáid téacs na himlí…
46870 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE 0 ga Cliceáil chun an sleamhnán a bhog…
46871 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT 0 ga Cliceáil chun formáid na nótaí a c…
46872 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TITLE 0 ga Cliceáil chun teideal a chur leis 200…
46873 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OUTLINE 0 ga Cliceáil chun téacs a chur leis 200…
46874 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TEXT 0 ga Cliceáil chun téacs a chur leis 2002-0…
46875 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_NOTESTEXT 0 ga Cliceáil chun nótaí a chur leis 2…
46876 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_GRAPHIC 0 ga Déchliceáil chun grafaic a chur leis …
46877 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OBJECT 0 ga Déchliceáil chun réad a chur leis 20…
46878 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_CHART 0 ga Déchliceáil chun cairt a chur leis 20…
46879 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_ORGCHART 0 ga Déchliceáil chun cairt eagraithe a ch…
46880 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TABLE 0 ga Déchliceáil chun scarbhileog a chur leis…
46920 sd source\core\glob.src 0 string STR_POWERPOINT_IMPORT 0 ga Iompórtáil PowerPoint 2002-02-02 …
46923 sd source\core\glob.src 0 string STR_SAVE_DOC 0 ga Sábháil an Cháipéis 2002-02-02 02:02:02
46959 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_1 124 ga Sábháil grafaic …
46963 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE3_QUALITY_TXT 79 ga Cáilíocht …
46969 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_SLD_SOUND 252 ga ~Easpórtáil fua…
46970 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_HIDDEN_SLIDES 252 ga Easpórtáil
46992 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_PUBLISHING 272 ga Easpórtáil HTML 2002-02-…
46993 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_DESIGNNAME BTN_SAVE 50 ga ~Sábháil 2002-02-02 …
46994 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 cancelbutton DLG_DESIGNNAME BTN_NOSAVE 50 ga Ná Sábháil 200…
47078 …CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:…
47105 …LPTEXT 0 ga Roghnaigh eilimint an tsleamhnáin ar dtús, agus ansin cliceáil 'Cuir Leis...' chun …
47142 …alog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT FT_GROUP_TEXT 0 ga Grúpáil téacs 2002-02-02 …
47180 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 fixedtext TP_ANIMATION FT_ACTION 86 ga Gníomh le cliceáil na luic…
47181 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEARCH 65 ga ~Brabhsáil... 2002-02…
47190 …AB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
47214 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_OBJ_INFO 85 ga Meiteachomhad á phróiseáil: …
47256 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_CHANGE_PAGE 139 ga ~Cliceáil a…
47270 …0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
47285 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_OUTPUT 124 ga Cáilíocht 2002-02…
47289 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT_EXT 118 ga Priontáil 2002…
47347 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_COPY 50 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 …
47413 … pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
47467 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_COPY 242 ga Cóipeáil le linn bogadh …
47516 …c 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_COPY CMD_SID_COPY 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
47540 …IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT 0 ga Priontáil an t-ábhar 2002-0…
47541 …R_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
47602 …src 0 menuitem MN_EXPORTDOC SID_EXPORTDOC CMD_SID_EXPORTDOC 0 ga ~Easpórtáil... 2002-02-02 02:…
47603 …uitem MN_EXPORTPDF SID_EXPORTDOCASPDF CMD_SID_EXPORTDOCASPDF 0 ga Easpórtáil mar PDF... 2002-0…
47608 … 0 menuitem MN_COPYOBJECTS SID_COPYOBJECTS CMD_SID_COPYOBJECTS 0 ga ~Dúbláil... 2002-02-02 02:…
47661 … 0 menuitem MN_SPELLING SID_SPELL_DIALOG CMD_SID_SPELL_DIALOG 0 ga ~Seiceáil... 2002-02-02 02:…
47662 …OSPELL_CHECK SID_AUTOSPELL_CHECK CMD_SID_AUTOSPELL_CHECK 0 ga U~athsheiceáil an Litriú 2002-02…
47670 …0 menuitem MNSUB_SPELLING MN_SUB_SPELLING HID_MN_SUB_SPELLING 0 ga ~Seiceáil an litriú 2002-02…
47688 …SUB_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_OUTPUT_QUALITY 0 ga Cáilíocht ~Taispeána 2…
47743 …MMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 0 ga Spásáil Aon Líne 2002-02-…
47746 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR DUMMY+1 0 ga Spásáil na ~Línte …
47758 …c 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 ga A~ilíniú 2002-02-02 02…
47772 …_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 ga ~Díghrúpáil 2002-02-02 02:02:…
47775 …0 menuitem MN_ENTER_GROUP SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 ga ~Iontráil Grúpa 2002-02-02 …
47788 …c 0 menuitem MN_SAVEGRAPHIC SID_SAVEGRAPHIC CMD_SID_SAVEGRAPHIC 0 ga Sábháil mar Phictiúr... 2…
47850 …c 0 menuitem MN_UNGROUP_IMPRESS SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 ga ~Díghrúpáil 2002-02-02 02:02:…
47863 …_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 ga Spásáil go ~Cothrom 2002-…
47868 …D_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 ga Spásáil go ~Cothrom 2002-…
47932 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_LINEEND 0 ga Iontráil an t-ainm ar an cheann saig…
47933 …R_WARN_NAME_DUPLICATE 0 ga Tá réad ann leis an ainm seo cheana. \nIontráil ainm eile, le do tho…
47936 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_DIALOG_TITLE 0 ga Easpórtáil 2002-02-02 02:0…
47940 … sleamhnán ann leis an ainm seo cheana, nó tá an t-ainm neamhbhailí. Iontráil ainm eile, le do tho…
47982 … 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG 175 ga Ní féidir grafaic a iompórtáil: cuimhne ídithe 2…
47985 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING 175 ga Críochnaíodh seiceáil litrithe na …
47986 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING_OBJ 175 ga Críochnaíodh seiceáil litrithe…
47987 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOLANGUAGE 175 ga Níl an teanga roghnaithe ar fáil. …
47991 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 175 ga Á Phriontáil... 2002-02-02 02:…
48004 …Is neamhbhailí é an scála sonraithe.\nAn bhfuil fonn ort ceann nua a iontráil? 2002-02-02 02:02…
48054 ….src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX 0 ga Níl foinse ar bith SANE ar fáil faoi láthair. 200…
48055 …tring STR_TWAIN_NO_SOURCE 0 ga Faoi láthair, níl aon fhoinse TWAIN ar fáil. 2002-02-02 02:02…
48067 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_COPY_CUSTOMSHOW 0 ga Cóipeáil 2002-02-02 02:02:02
48072 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_METAFILE 0 ga Díghrúpáil Meiteachomha(i)d... …
48073 …tring STR_BREAK_FAIL 0 ga Níorbh fhéidir gach réad líníochta a dhíghrúpáil. 2002-02-02 02:02…
48081 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CLICKSTART 0 ga Cliceáil anseo chun tosú 20…
48096 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_SOFTEND 0 ga Cliceáil chun an láithreoireacht a s…
48108 …_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE 0 ga Níorbh fhéidir an comhad $(URL1) a chóipeáil go $(URL2) 2002-0…
48112 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE 0 ga Sábháil mar Phictiúr 200…
48137 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE 0 ga Ar Fáil lena nÚs…
48138 …ring STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION 0 ga Níl réamhamharc ar fáil 2002-02-02 02:02:…
48163 …UMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 ga Spásáil go ~Cothrom 2002-…
48168 …2 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 ga Spásáil go ~Cothrom 2002-…
48555 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 3 0 ga Iontráil na raonta atá le tiontú... …
48565 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 7 0 ga Iontráil an focal faire chun tábla %1Tab…
48602 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 1 0 ga Cáipéisí ábhartha á bhfáil... 20…
48607 …MMON_START + 1 0 ga Níorbh fhéidir an téacscháipéis a chruthú.<BR>Seiceáil go bhfuil an modúl '…
48608 …COMMON_START + 2 0 ga Níorbh fhéidir an scarbhileog a chruthú.<BR>Seiceáil go bhfuil an modúl '…
48609 …MMON_START + 3 0 ga Níorbh fhéidir an cur i láthair a chruthú.<BR>Seiceáil go bhfuil an modúl '…
48610 …RID_COMMON_START + 4 0 ga Níorbh fhéidir an pictiúr a chruthú.<BR>Seiceáil go bhfuil an modúl '…
48611 …ID_COMMON_START + 5 0 ga Níorbh fhéidir an fhoirmle a chruthú.<BR>Seiceáil go bhfuil an modúl '…
48627 …d thábhachtacha.\nFaoi 'Uirlisí - Roghanna - %PRODUCTNAME - Conairí' cliceáil an cnaipe 'Réamhshoc…
48638 …string RID_DB_COMMON_START + 30 0 ga Níorbh fhéidir an cháipéis a shábháil. 2002-02-02 02:02…
48642 …res.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 36 0 ga Níl an chonair a d'iontráil tú bailí. 2002-02…
48651 …TART + 45 0 ga Níorbh fhéidir ainmneacha na réimsí ó '%NAME' a aisghabháil. 2002-02-02 02:02…
48662 …d\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12 0 ga ~Réimsí le fáil 2002-02-02 02:02:…
48688 …ORM_WIZARD_START + 44 0 ga Úsáidtear an ~fhoirm chun sonraí nua a iontráil amháin. 2002-02-0…
48704 …dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85 0 ga Socraigh iontráil sonraí 2002-02-02…
48722 …d\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4 0 ga Réimsí le ~fáil 2002-02-02 02:02:…
48727 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9 0 ga ~Meaitseáil g…
48728 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10 0 ga ~Meaitseáil
48733 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18 0 ga ~Grúpáil de …
48746 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32 0 ga cosúil 20…
48747 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33 0 ga ní cosúil le…
48781 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77 0 ga Seiceáil an …
48786 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84 0 ga Grúpáil 2…
48805 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11 0 ga Grúpáil
48812 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20 0 ga ~Sórtáil de…
48818 … 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29 0 ga An bhfuil fonn ort leibhéil ghrúpála a chur leis…
48819 …D_START + 30 0 ga Cad iad na réimsí lenar mhaith leat na sonraí a shórtáil? 2002-02-02 02:02…
48827 …s.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40 0 ga Tuairisc ~dhinimiciúil 2002-02-02 02:02:…
48831 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44 0 ga Sábháil mar…
48846 …ir an t-iarratas leis an ráiteas <BR>'<STATEMENT>' <BR> a rith. <BR> Seiceáil foinse do shonraí. …
48848 …res.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67 0 ga Sonraí á nIompórtáil... 2002-02-02 02:…
48859 …zres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79 0 ga Cén sórt tuarascáil ba mhaith leat a chr…
48887 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19 0 ga Réimsí le ~fáil 2002-02-02 02:02:…
48916 …BLE_WIZARD_START + 48 0 ga Tá an t-ainm '%TABLENAME' ann cheana.\nIontráil ainm eile le do thoi…
48923 … string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4 0 ga Litir phearsanta ~fhoirmiúil 2002-02-02 02:02:…
48953 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34 0 ga ~Spásáil
48954 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35 0 ga S~pásáil
48957 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38 0 ga ~Spásáil
48958 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39 0 ga S~pásáil
48960 …ng RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41 0 ga Bain úsáid as formáid thipiciúil litreach don tír seo…
48968 …thú as an teimpléad ní gá ach dul go dtí suíomh an teimpléid agus déchliceáil air. 2002-02-02 0…
48973 …_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54 0 ga Roghnaigh na míreanna atá le priontáil 2002-02-02 02:02:…
49013 …chruthú as an teimpléad, téigh go dtí an suíomh inár shábháil tú an teimpléad agus déchliceáil ar …
49021 …c 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 ga Roghnaigh ainm agus sábháil an teimpléad 2002…
49055 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12 0 ga ~Easpórtáil i…
49072 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34 0 ga ~Sábháil na s…
49073 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35 0 ga Sábháil m~ar:…
49091 … string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59 0 ga Cliceáil ar 'Réamhamharc' chun réamhamharc a fheiceá
49107 …es.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79 0 ga Cáipéisí á n-easpórtáil... 2002-02-02 02:…
49108 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80 0 ga Easpórtáil á …
49109 …tring RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81 0 ga Comhaid leagain amach á gcóipeáil... 2002-02-02 02:…
49132 …ALOG_START +109 0 ga Tharla earráid agus cáipéis '%FILENAME' á heaspórtáil. 2002-02-02 02:02…
49133 …Tharla earráid i rith chruthaithe chomhadlainne chun '%FILENAME' a easpórtáil. 2002-02-02 02:02…
49134 …T +111 0 ga Tharla earráid slándála agus cáipéis '%FILENAME' á heaspórtáil. 2002-02-02 02:02…
49135 …_START +112 0 ga Tharla earráid I/A agus cáipéis '%FILENAME' á heaspórtáil. 2002-02-02 02:02…
49137 …WIZARDDIALOG_START +114 0 ga Níorbh fhéidir an suíomh Gréasáin a chóipeáil go dtí an sprioc seo…
49179 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4 0 ga 1. Iontráil eola…
49201 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8 0 ga Iontráil eo…
49204 …0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 ga Roghnaigh ainm agus sábháil an teimpléad 2002…
49213 … a chruthú ón teimpléad, téigh go dtí an suíomh inár shábháil tú an teimpléad agus déchliceáil an …
49223 …c 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30 0 ga Ball/Baill Foirne Áitiúil 2002-02-02 02:02:…
49235 … 0 ga Tharla earráid gan choinne agus teimpléad an chláir oibre á shábháil. 2002-02-02 02:02…
49240 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48 0 ga Cliceáil c…
49258 …c 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67 0 ga Ball/Baill Foirne Áitiúil 2002-02-02 02:02:…
49295 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+6 0 ga Iúil 2002-02-02 02:02:02
49301 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalErrorTitle 0 ga Féilire Bliantúil / Míosúil
49313 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 1 0 ga Earráid agus an cháipéis á sábháil
49328 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields 0 ga Cliceáil ionadchoinneála…
49386 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextImportLabel 0 ga Iompórtáil ó: 2002-02…
49387 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextExportLabel 0 ga Sábháil go: 2002-02-0…
49400 … string scouldNotsaveDocument 0 ga Níorbh fhéidir cáipéis '<1>' a shábháil. 2002-02-02 02:02…
49409 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage2 0 ga Cáipéisí ábhartha á bhfáil
49485 …odh ábhar na foirme reatha.\nAn bhfuil fonn ort do chuid athruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
49491 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION 0 ga Iontráil slo…
49531 …c 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH 0 ga Níl an chonair shuiteála ar fáil. 2002-02-02 02:02…
49537 …_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE 0 ga Níl bainisteoir na gcomhpháirteanna ar fáil. 2002-02-02 02:02…
49538 …TR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE 0 ga Níl an tseirbhís chumraíochta ar fáil. 2002-02-02 02:02…
49539 …T_SETUP_MANUALLY 0 ga Tosaigh an feidhmchlár cumraíochta chun an tsuiteáil a dheisiú ón dlúthdh…
49540 …RR_SETTINGS_INCOMPLETE 0 ga Tá na socruithe suiteála chun rochtain a fháil ar an gcumraíocht lá…
49544 …E_ACCESS 0 ga Ní féidir na hathruithe ar do shocruithe pearsanta a stóráil go lárnach mar go bh…
49545 …arráid agus sonraí cumraíochta %PRODUCTNAME á rochtain.\n\nTéigh i dteagmháil le riarthóir do chór…
49549 …0 errorbox EBX_ERR_PRINTDISABLED 250 ga Priontáil díchumasaithe. Ní féidir aon cháipéis a phrio…
49550 … 250 ga Tá an Leagan Meastóireachta seo éagtha. Chun tuilleadh eolais a fháil faoi %PRODUCTNAME,\n…
49552 …BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 ga Níl an bainisteoir conaire ar fáil.\n 2002-02-02 02:…
49553 …SPACE 250 ga Ní fhéadfaí suiteáil úsáideora %PRODUCTNAME a chur i gcrích mar nach bhfuil go leo…
49554 …_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS 250 ga Ní fhéadfaí suiteáil úsáideora %PRODUCTNAME a phróiseáil ma…
49566 …REG_NOSYSBROWSER 0 ga Tharla earráid agus an brabhsálaí á thosú.\nSeiceáil socruithe %PRODUCTNA…
49574 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 ga Cliceáil 'G…
49579 …TION_BODY 0 ga Is féidir an chuid is mó de do shonraí pearsanta ó shuiteáil %OLDPRODUCT a athúsá…
49582 … pearsanta ar bith agus seo ar siúl.\nChomh luath agus atá leagan nua ar fáil, cuirfear ar an eola…
49595 …ATION_END 0 ga Tá súil againn go dtaitníonn sé leat a bheith ag obair le h%PRODUCTNAME.\n\nLeis …
49596 …S_TEXT 0 ga Ní féidir an eisínteacht seo a shuiteáil toisc nach\nbhfuil spleáchais áirithe ar fá
49597 …_gui_dependencydialog.src 0 modaldialog RID_DLG_DEPENDENCIES 0 ga Seiceáil spleáchas 2002-02…
49602 …DATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING 0 ga Eisínteachtaí á suiteáil... 2002-02-02 02:…
49603 … string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED 0 ga Suiteáil críochnaithe 2002…
49607 …E_INSTALL_ERROR_INSTALLATION 0 ga Earráid agus eisínteacht %NAME á suiteáil. 2002-02-02 02:0…
49610 …UPDATEINSTALL HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 0 ga Íosluchtú agus Suiteáil 2002-02-02 02:02:…
49611il.\nTá an leagan níos nuaí $DEPLOYED suiteáilte cheana.\nCliceáil \'OK\' chun an eisínteacht nua …
49612il.\nTá an leagan níos nuaí $DEPLOYED, darb ainm \'$OLDNAME\', suiteáilte cheana.\nCliceáil \'OK\'…
49613il.\nTá an leagan sin suiteáilte cheana.\nCliceáil \'OK\' chun an eisínteacht a chur in ionad na h…
49614il.\nTá an leagan sin, darb ainm \'$OLDNAME\', suiteáilte cheana.\nCliceáil \'OK\' chun an eisínte…
49615il.\nTá an leagan níos sine $DEPLOYED suiteáilte cheana.\nCliceáil \'OK\' chun an eisínteacht nua …
49616il.\nTá an leagan níos sine $DEPLOYED, darb ainm \'$OLDNAME\', suiteáilte cheana.\nCliceáil \'OK\'…
49617 …log.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_CHECKING 0 ga Á Sheiceáil... 2002-02-02 02:…
49618 …G_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UPDATE 0 ga ~Nuashonraithe eisínteachta atá ar fáil 2002-02-02 02:02:…
49622 …fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL 0 ga Scéal scéil: 2002-02-02 02:02…
49624 …datedialog.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_OK 0 ga Su~iteáil 2002-02-02 02:02:…
49626 … 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NONE 0 ga Níl aon nuashonrú ar fáil. 2002-02-02 02:02…
49635 …innte á n-athrú agat i dtimpeallacht ilúsáideoirí.\nCliceáil ar \'OK\' chun na heisínteachtaí a nu…
49647 …t i gcomhair gach úsáideora i dtimpeallacht ilúsáideoirí.\n\nCé dó ar mhaith leat an eisínteacht a…
49664 …órais de dhíth chun eisínteachtaí comhroinnte a nuashonrú. Téigh i dteagmháil le riarthóir an chór…
49665 …isínteacht seo a chumasú toisc nach bhfuil na spleáchais seo a leanas ar fáil: 2002-02-02 02:02…
49667 …T_LICENSE_HEADER 0 ga Lean na treoracha seo chun dul ar aghaidh le suiteáil na heisínteachta: …
49675 …teacht \'%NAME\' a shuiteáil.\nCliceáil \'OK\' chun dul ar aghaidh leis an tsuiteáil.\nCliceáil \'…
49676 …t \'%NAME\' a dhíshuiteáil.\nCliceáil \'OK\' chun dul ar aghaidh leis an díshuiteáil.\nCliceáil \'…
49677 …taí comhroinnte á n-athrú i dtimpeallacht ilúsáideora.\nCliceáil \'OK\' chun an eisínteacht a bhai…
49678 …aí comhroinnte á n-athrú i dtimpeallacht ilúsáideora.\nCliceáil \'OK\' chun an eisínteacht a chuma…
49679 …í comhroinnte á n-athrú i dtimpeallacht ilúsáideora.\nCliceáil \'OK\' chun an eisínteacht a dhíchu…
49682 …isfhillte a bhrú. Clóscríobh "níl" le diúltú agus deireadh a chur le suiteáil na heisínteachta. …
49683 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3 0 ga [Iontráil
49684 …ID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4 0 ga Ní raibh do chuid ionchuir ceart. Iontráil "tá" nó "níl" le do …
49699 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_COPYING_PACKAGE 0 ga Cóipeáil:…
49719 …STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR 0 ga Ní féidir an eisínteacht a shuiteáil mar:\n 2002-02-02…
49722 …se\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT% 0 ga Tá an tsuiteáil optamaithe le haghai…
49723 …se\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER% 0 ga Tá an tsuiteáil optamaithe le haghai…
49724 …ebasegui.ulf 0 LngText %MSG_NO_INSTALLATION_FOUND% 0 ga Ní féidir suiteáil Office a aimsiú. …
49732 …mhbhailí '%s' ar líne na n-orduithe. Úsáid '/?' chun tuilleadh eolais a fháil. 2002-02-02 02:02…
49733 …eálaí Windows, nó leagan níos nuaí, de dhíth chun an pacáiste seo a shuiteáil. \nTá leagan '%s' ar…
49734 …ND% 0 ga Tá an Suiteálaí Windows de dhíth chun an pacáiste seo a shuiteáil. \nTá leagan '%s' de…
49735 …? : Taispeánann an dialóg seo.\n /a : Déanann suiteáil riaracháin.\n /j[u|m] : Déanann suiteái…
49751 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_IT_IT% 0 ga Iodáilis (An Iodáil) 200…
49765 …p\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_PT% 0 ga Portaingéilis (An Phortaingéil) 2002-02-02 02:02…
49771 …enterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal Text 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:…
49775 …creen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Left 0 ga Cléchliceáil, saighead dheas nó s…
49777 …reen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Left 0 ga Deaschliceáil, saighead chlé nó sa…
49823 …urrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText String 0 ga Cliceáil chun an láithreoirea…
49839 …senterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104120 0 ga Cléchliceáil, saighead dheas, sai…
49841 …enterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104115 0 ga Deaschliceáil, saighead chlé, saig…
49887 …imizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_QUALITY 0 ga ~Cáilíocht (%) 2002-02-…
49915 …u 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SAVE_SETTINGS 0 ga ~Sábháil socruithe mar 200…
49932 …imizer.Strings STR_DUPLICATING_PRESENTATION 0 ga Láithreoireacht á cóipeáil... 2002-02-02 02:…
49940 …onMinimizer.Settings.Templates.template3 Name 0 ga Optamaithe do Phriontáil 2002-02-02 02:02:…
50055 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE0 0 ga Dúbailte, línte míne, spásáil: …
50056 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE1 0 ga Dúbailte, líne mhín, spásáil: m…
50057 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE2 0 ga Dúbailte, tanaí, spásáil: beag …
50058 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE3 0 ga Dúbailte, tiubh, spásáil: mór …
50059 …RID_DOUBLE_LINE4 0 ga Dúbailte, istigh: línte míne, amuigh: tanaí, spásáil: mór 2002-02-02 0…
50060 …RID_DOUBLE_LINE5 0 ga Dúbailte, istigh: línte míne, amuigh: tiubh, spásáil: mór 2002-02-02 0…
50061 …_DOUBLE_LINE6 0 ga Dúbailte, istigh: línte míne, amuigh: an-tiubh, spásáil: mór 2002-02-02 0…
50062 …ring RID_DOUBLE_LINE7 0 ga Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: mór 2002-02-02 0…
50063 …ring RID_DOUBLE_LINE8 0 ga Dúbailte, istigh: tiubh, amuigh: tanaí, spásáil: beag 2002-02-02 …
50064 …g RID_DOUBLE_LINE9 0 ga Dúbailte, istigh: tiubh, amuigh: an-tiubh, spásáil: mór 2002-02-02 0…
50065 … RID_DOUBLE_LINE10 0 ga Dúbailte, istigh: an-tiubh, amuigh: tiubh, Spásáil: mór 2002-02-02 0…
50070 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE 0 ga Coirneáil na bPéirí …
50071 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE 0 ga Gan Choirneáil 20…
50076 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE 0 ga Priontáil 2002-02-02 …
50077 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE 0 ga Ná priontáil 2002-02…
50108 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE 0 ga Spásáil 2002-02…
50118 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE 0 ga Coirneáil 2002…
50129 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF 0 ga Gan délíneáil 2002-…
50131 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF 0 ga Gan spásáil uathoibrío…
50132 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON 0 ga Gan spásáil uathoibríoc…
50178 editeng source\misc\lingu.src 0 querybox RID_SVXQB_CONTINUE 0 ga Lean de sheiceáil ag tús na cái…
50180 …_THESAURUS 0 ga Níl teasáras ar fáil le haghaidh na teanga roghnaithe. \nDéan seiceáil ar do ch…
50210 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 ga Sábháil Cóip m~ar... 2002…
50214 …E FT_INFO1 0 ga Lean na treoracha seo chun dul ar aghaidh leis an tsuiteáil: 2002-02-02 02:02…
50224il de bharr easpa spáis diosca ag an suíomh seo:\n%PATH\n\nNí féidir leat leanadh ag obair le %PRO…
50226 …ú. Stopfar an feidhmchlár anois.\nBain triail as an bhfeidhmchlár a shuiteáil arís. 2002-02-02 …
50228 …aidh an fheidhmchláir a bhaint nó bain triail as an bhfeidhmchlár a shuiteáil arís. 2002-02-02 …
50231 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 ga Faic (Ná seiceáil an lit…
50284 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB FT_NEWLIB 100 ga Iontráil ainm ar an …
50287 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_NEWMACRO 92 ga Iontráil ainm ar a…
50289 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_RENAME 92 ga Iontráil ainm nua ar…
50333 …ixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_OPEN 159 ga ~Iontráil an focal faire chun …
50338 …xedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_MODIFY 159 ga Iontráil an focal faire chun …
50345 …D_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON 0 ga Iontráil focal faire chun é a…
50360 …RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
50374 …CHECKINSTALL 0 ga níl sé ar fáil le haghaidh sheiceáil an litrithe\nDearbhaigh do shuiteáil le …
50392 …ialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SPELLCHECK CB_CHECK_GRAMMAR 100 ga Seiceáil ~gramadach 2002-0…
50409 …g.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SPELLCHECK HID_SPELLCHECK 270 ga Seiceáil an litriú: 2002-…
50421 …rc 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_CASE HID_SEARCH_CASE 90 ga Meaitseáil an cás 2002-02-02…
50428 …arch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_HALFFULLFORMS 85 ga Meaitseáil leithead na gcaracht…
50429 … 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_SOUNDSLIKECJK 84 ga Fuaimnítear cosúil le (Seapáinis) 20…
50467 …IDCOLUMNS 1 188 ga Tá na colúin seo a leanas folaithe faoi láthair. Marcáil na réimsí is mian le…
50501 …_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_AUTOREPLACEUNIQUE 0 ga Ionadaigh gach iontráil uathúil go huathoibríoch…
50509 …adlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT STR_EDITHINT 0 ga [Iontráil téacs anseo] 2002…
50589 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME 0 ga Iontráil ainm ba…
50626 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BROKENLINK 225 ga Níl ar Fáil
50643 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN BTN_FILEURL 50 ga ~Brabhsáil.…
50666 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_MARGIN 110 ga Spásáil go dt…
50687 …rc 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE HID_GALLERY_TITLE 168 ga Iontráil Teideal 2002-02-0…
50704 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MULTIPATH FT_RADIOBUTTON 195 ga Marcáil an…
50740 cui source\dialogs\zoom.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ZOOM CMD_SID_ATTR_ZOOM 242 ga Súmáil agus Le…
50762 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_FILEDLG 0 ga Dialóga Oscail/Sábháil
50765 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_DOCSTATUS 0 ga Socraíonn ~priontáil an s…
50787 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONTANTIALIASING 110 ga Frithailiasáil
50800 …lg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_ANTIALIASE 118 ga Úsáid Frithailiasáil 2002-02-02 02:02:…
50842 …VXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS 270 ga Tá an t-ainm sonraithe ann cheana.\nIontráil ainm nua le do thoil…
50860 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_AUDIT 115 ga Seiceáil 2002-02…
50861 cui source\options\optspell.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_SPELL HID_OPTIONS_SPELL 221 ga Seiceáil an …
50864 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_SAVESCHEME 50 ga Sábháil.…
50880 …ID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SPELL 0 ga Uathsheiceáil an Litriú 2002-02…
50927 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1 260 ga Sábháil an scéim …
50929 …src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_SEQUENCECHECKING 248 ga Seiceáil sratha 2002-02-02…
50930 …checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_SEQUENCECHECKING 236 ga Úsáid se~iceáil sratha 2002-02-02…
50935 …0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_LOGICAL 69 ga Loi~ghciúil 2002-02-02 02:02:…
50946 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_STG 236 ga Sábháil an c…
50950 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_STG 236 ga Sá~bháil an …
50957 …PAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER2_EXPLANATION 248 ga [S]: Tiontaigh agus sábháil an réad 2002-02-0…
50976 cui source\options\optsave.src 0 #define TEXT_SAVEPAGE 0 ga Sábháil 2002-02-02 02:02:02
50980 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE GB_SAVE 248 ga Sábháil 2002-02-02 …
50981 …_SAVE BTN_DOCINFO 236 ga Cuir airíonna na cáipéise in ~eagar roimh shábháil 2002-02-02 02:02:…
50983 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_AUTOSAVE 150 ga Sábháil faisnéis ~…
50985 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_FSYS 236 ga Sábháil URLan…
50986 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_INET 248 ga Sábháil URLan…
50993 …TN_WARNALIENFORMAT 248 ga Tabhair rabhadh mura bhfuil an cháipéis á sábháil mar ODF nó san fhorm…
50995 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_FILTER 120 ga Sá~bháil mar i gcóna…
51074 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_0 66 ga - ní iontráil
51075 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_1 66 ga - ní iontráil
51086 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_CASE 0 ga Meaitseáil an ~c…
51100 ….src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_SAVEPASSWORDS 0 ga Sábháil focail fhaire do che…
51103 …á focail fhaire faoi chosaint ag príomhfhocal faire. Iarrfar ort é a iontráil uair amháin in aghai…
51105 …et2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_MACROSEC 0 ga Slándáil mhacra 2002-02-02…
51107 …t2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MACROSEC 0 ga Slándáil Mhacra... 2002-02…
51109 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SECURITY 0 ga Slándáil 2002-02-02 …
51132 …hair chlárúcháin nua as seo go ceann 30 lá.\nTá an fhoirm chlárúcháin ar fáil sa roghchlár Cabhair…
51141 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_IMPORT 167 ga Iompórtáil 200…
51143 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_UNKNOWN_TAGS 155 ga ~Iompórtáil
51145 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_EXPORT 167 ga Easpórtáil 200…
51148 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_LOCAL_GRF 155 ga ~Cóipeáil grafaic logánta go dtí a…
51151 cui source\options\doclinkdialog.src 0 pushbutton DLG_DOCUMENTLINK PB_BROWSEFILE 0 ga ~Brabhsáil.…
51158 …og.src 0 querybox QUERY_DELETE_CONFIRM 0 ga An bhfuil fonn ort an iontráil a scriosadh? 2002…
51173 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH 260 ga Modúil 2002-02-02 …
51179 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR 0 ga Stóráil na dTeachtaireac…
51200 …c 0 modaldialog RID_SVXDLG_EDIT_MODULES HID_EDIT_MODULES 240 ga Cuir Modúil in Eagar 2002-02-…
51206 …u.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_MODULES 175 ga Modúil teanga atá le fáil 2002-02…
51215 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITAL_WORDS 0 ga Seiceáil focail…
51216 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_WORDS_WITH_DIGITS 0 ga Seiceáil fo…
51217 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITALIZATION 0 ga Seiceáil an ce…
51218 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_SPECIAL 0 ga Seiceáil réigiú…
51219 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_AUTO 0 ga Seiceáil litriú le…
51220 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_GRAMMAR_AUTO 0 ga Seiceáil gramada…
51236 …ove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_INFO 60 ga Cabhraigh linn Cáilíocht %PRODUCTNAME a …
51288 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_KERNING 248 ga Coirneáil
51291 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_CHAR_DIST 248 ga Spásáil
51304 …0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SAVESENDDOCS 0 ga Agus á shábháil nó á sheoladh 200…
51310 …PTIONS CB_RECOMMENDPWD 0 ga B'fhearr focal faire a úsáid agus tú ag sábháil 2002-02-02 02:02:…
51311 … 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CTRLHYPERLINK 0 ga Ctrl+Cliceáil chun hipearnasc a os…
51315 …aí pearsanta, na sainroghanna a bhí le húsáid nuair a bhí cáipéisí le sábháil, agus na conairí go …
51317 …r leat innill chuardaigh a shainmhíniú nó do chuid seachshocruithe a shábháil. 2002-02-02 02:02…
51323 …te. Bíonn feidhm leis na roghanna seo nuair is mian leat foirmle a phriontáil go díreach ó %PRODUC…
51333 …itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 6 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
51337 …itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 10 0 ga Slándáil 2002-02-02 02:02:…
51362 … itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 9 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
51372 …temlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 5 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
51382 … 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 0 ga Sórtáil Liostaí 2002-02-0…
51385 … itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
51390 … itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 5 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
51395 …mlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 5 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
51398 …mlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 1 0 ga Luchtaigh/Sábháil 2002-02-02 02:02:…
51414 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHECKNOW 50 ga Seiceáil a…
51432 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_DIST 173 ga Spásáil
51438 …agrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 6 0 ga Spásáil idir línte 2002-0…
51441 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_LINEDIST 173 ga Spásáil
51444 …ID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD 260 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
51497 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ABSTAND 42 ga ~Spásáil 2002-…
51554 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DISTANCE 120 ga Spásáil na …
51694 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_KERNING2 248 ga Spásáil
51699 …dlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_PAIRKERNING 92 ga Coirneáil na b~Péirí 2002-0…
51809 …hbutton RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS PB_ENTRIES 121 ga Scrios ~Iontráil 2002-02-02 02:02:…
51819 …ut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_DISTANCE 45 ga ~Spásáil 2002-02-02 02:02:…
51825 …ut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_DISTANCE 45 ga S~pásáil 2002-02-02 02:02:…
51875 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT 0 ga Iontráil ainm ar an ghrád…
51877 …ng RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT 0 ga Mionathraíodh an grádán gan sábháil. \nMionathraigh an g…
51879 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP 0 ga Iontráil ainm ar an mha…
51881 …ID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP 0 ga Mionathraíodh an mapa giotáin gan sábháil. \nMionathraigh an m…
51882 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE 0 ga Iontráil ainm ar an stíl…
51884 …ID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE 0 ga Mionathraíodh an stíl líne gan sábháil. \nMionathraigh an s…
51885 …abpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_HATCH 0 ga Iontráil ainm ar an haisteáil, le do th…
51886 …src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH 0 ga An bhfuil fonn ort an haisteáil a scriosadh? 2002…
51887 …RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH 0 ga Athraíodh cineál na haisteála gan sábháil. \nAthraigh an cineá…
51890 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_COLOR 0 ga Iontráil ainm ar an dath nua…
51892 … string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR 0 ga Mionathraíodh an dath gan sábháil.\nMionathraigh an da…
51894 …tring RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR 0 ga Níorbh fhéidir an comhad a shábháil! 2002-02-02 02:02…
51896 …N_TABLE_OVERWRITE 0 ga Mionathraíodh an liosta gan sábháil. An bhfuil fonn ort é a shábháil ano…
51897 …src 0 string RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 ga Tá an t-ainm a d'iontráil tú ann cheana. \nRog…
51898 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINEEND 0 ga Iontráil an t-ainm ar an c…
51900 …E_LINEEND 0 ga Mionathraíodh an ceann saighde gan sábháil.\nAn bhfuil fonn ort é a shábháil ano…
51945 … fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALL_LEVEL 50 ga Taispeáin fo-leibhéil 2002-02-02 02:02:…
51973 …0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FL_POSITION 248 ga Ionadú agus spásáil 2002-02-02 02:02:…
52027 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_DISTANCE 52 ga ~Spásáil 20…
52034 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_SAVE 16 ga - Sábháil Stíl…
52044 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_SAVE 16 ga - Sábháil S…
52062 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_DISTANCE 83 ga Spásáil go dtí an…
52129 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_BROWSE 60 ga ~Brabhsáil.…
52162 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 4 0 ga Haisteáil 20…
52189 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_DISTANCE 78 ga ~Spásáil
52201 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_SAVE 16 ga - Sábháil Liosta …
52202 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HATCH HID_AREA_HATCH 260 ga Haisteáil 20…
52210 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_IMPORT 50 ga ~Iompórtáil... …
52213 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_SAVE 16 ga - Sábháil Liosta…
52234 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_SAVE 16 ga - Sábháil Lios…
52247 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_SAVE 16 ga - Sábháil Liosta …
52254 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_HATCH 0 ga Haisteáil
52353 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_DISTANCE 114 ga Spásáil go h…
52418 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE 0 ga ~Sábháil... 2002-02-02 02…
52430 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_SAVEACCELCONFIG 75 ga Sábháil C…
52452 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC 0 ga Sábháil an Cháipéis 2…
52453 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC 0 ga Sábháil an Cháipéis Ma…
52458 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC 0 ga Priontáil an cháipéis …
52460 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE 0 ga Priontáil litreacha fo…
52461 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END 0 ga Priontáil litreach…
52476 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED 0 ga Agus fócas á fháil
52502 …string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED 0 ga Theip ar an cháipéis a shábháil 2002-02-02 02:02:…
52503 …cropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED 0 ga Theip ar 'Sábháil mar' 2002-02-02 0…
52504 …string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC 0 ga Cóip den cháipéis á stóráil nó a heaspórtáil 2002-02-…
52516 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK 0 ga Déchliceáil 2002-…
52517 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK 0 ga Deaschliceáil 2002…
52535 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_SAVE_IN 0 ga Sábháil I 2002-02-02 02:02:02
52559 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_IMPORT 50 ga Iompórtáil... 2002-…
52561 …a Nóta:\nBa cheart go mbeadh deilbhín 16×16 phicteilín ar mhéid chun an cháilíocht is fearr a bhai…
52563 …CHGE_DESCRIPTION 200 ga Níorbh fhéidir na comhaid seo a leanas a iompórtáil.\nNíorbh fhéidir for…
52565 …IMPORT_ICON_ERROR 0 ga Níorbh fhéidir na comhaid seo a leanas a iompórtáil. Níorbh fhéidir form…
52603 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS TXT_SAVEIN 55 ga Sábháil I 20…
52607 …impswfdialog.src 0 fixedtext DLG_OPTIONS FI_DESCR 81 ga 1: cáilíocht is measa\n100: cáilíocht is…
52609 filter source\pdf\pdf.src 0 string PDF_PROGRESS_BAR 0 ga Easpórtáil mar PDF 2002-02-02 02:02:…
52610 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT 0 ga Ea~spórtáil 2002-02-02 02:02:02
52618 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_GENER FT_QUALITY 83 ga ~Cáilíocht 2002…
52627 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTBOOKMARKS 158 ga Easpórtáil lea~bharmharcann…
52628 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTES 158 ga ~Easpórtáil nótaí 2002-02-02…
52629 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTESPAGES 158 ga Easpórtáil leathanaigh ~nó…
52630 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTEMPTYPAGES 158 ga Ea~spórtáil leathanaigh fh…
52674 …c 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PRINT_PERMISSIONS 156 ga Á Phriontáil 2002-02-02 02:02:…
52682 …g.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_COMMENT 152 ga ~Anótáil, líonadh isteach réi…
52684 …rc 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENDAB_COPY 158 ga ~Cumasaigh cóipeáil d'ábhar 2002-02-0…
52686 …og.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_SECURITY HID_FILTER_PDF_SECURITY 0 ga Slándáil 2002-02-02 02:02:…
52687 …alog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_EXP_BMRK_TO_DEST 164 ga Easpórtáil leabharmharcanna mar…
52689 …alog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_ENAB_RELLINKFSYS 164 ga Easpórtáil URLanna coibhneasta …
52699 …alog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_SECURITY 0 ga Slándáil 2002-02-02 02:02:…
52708 …d PDF le trédhearcacht. Seans go mbeidh tú in ann torthaí níos fearr a fháil dá mbainfeá na réada…
52713 …BPAGE_XSLT ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE 0 ga Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
52714 …ext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_EXPORT_XSLT 0 ga XSLT le heaspórtáil 2002-02-02 02:02:…
52715 …T PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE 0 ga Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
52716 …ext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_XSLT 0 ga XSLT le hiompórtáil 2002-02-02 02:02:…
52717 …T PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE 0 ga Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
52718 …ML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_TEMPLATE 0 ga Teimpléad le hiompórtáil 2002-02-02 02:02:…
52719 …_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE 0 ga Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
52731 … Tá ainm an chomhéadain '%s1' in úsáid ag scagaire XML '%s2'. Iontráil ainm difriúil air, le do th…
52732 …ring STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND 0 ga Níorbh fhéidir an DTD a aimsiú. Iontráil conair bhailí le do …
52733 …_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 ga Ní féidir an XSLT a aimsiú le heaspórtáil. Iontráil conair bhailí l…
52734 …NOT_FOUND 0 ga Ní féidir an XSLT a aimsiú le haghaidh iompórtála. Iontráil conair bhailí, le do…
52735 …MPLATE_NOT_FOUND 0 ga Ní féidir an teimpléad iompórtála a aimsiú. Iontráil conair bhailí le do …
52743 …rdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_INSTALLED 0 ga D'éirigh le suiteáil an scagaire XML '%s'…
52744 …dialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_INSTALLED 0 ga D'éirigh le suiteáil %s scagaire XML. …
52745 …0 string STR_NO_FILTERS_FOUND 0 ga Níorbh fhéidir scagaire XML a shuiteáil toisc nach bhfuil sc…
52754 …_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_TEST HID_XML_FILTER_TEST 0 ga ~Tástáil XSLTanna... 2002-…
52756 …_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_SAVE HID_XML_FILTER_SAVE 0 ga ~Sábháil mar Phacáiste... …
52763 …dialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_EXPORT 0 ga Easpórtáil 2002-02-02 02:02:…
52764 …ixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_EXPORT_XSLT 0 ga XSLT le heaspórtáil 2002-02-02 02:02:…
52766 …ST_DIALOG PB_EXPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 0 ga ~Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
52768 …dialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_IMPORT 0 ga Iompórtáil 2002-02-02 02:02:…
52769 …ixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_XSLT 0 ga XSLT le hiompórtáil 2002-02-02 02:02:…
52770 …DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_TEMPLATE 0 ga Teimpléad le hiompórtáil 2002-02-02 02:02:…
52773 …ST_DIALOG PB_IMPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 0 ga B~rabhsáil... 2002-02-02 02:…
52777 …rc 0 string T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE 0 ga Socruithe d'iompórtáil T602 2002-02-02 0…
52788 …íorbh fhéidir gach ceann de na comhaid ghrafacha iompórtáilte EPS a\nshábháil ag leibhéal a haon, …
52931 …uages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_5 0 ga Ní bheidh an ghné seo ar fáil. 2002-02-02 02:02…
52932 …dows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_6 0 ga Cuirfear ar fáil é seo nuair a theast…
52933 … OOO_UITEXT_7 0 ga Déanfar an ghné seo agus a chuid foghnéithe a shuiteáil le rith ón dlúthdhio…
52934 … OOO_UITEXT_8 0 ga Déanfar an ghné seo agus a chuid foghnéithe a shuiteáil ar an diosca crua. …
52935 … OOO_UITEXT_9 0 ga Déanfar an ghné seo agus a chuid foghnéithe a shuiteáil le rith ón líonra. …
52936 …es\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_10 0 ga Déanfar an ghné seo a shuiteáil le rith ón dlúthdhio…
52938 …es\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_12 0 ga Déanfar an ghné seo a shuiteáil le rith ón líonra. …
52941 …es\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_15 0 ga Déanfar an ghné seo a shuiteáil nuair atá gá leis. …
52942 …es\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_16 0 ga Déanfar an ghné seo a shuiteáil le rith ón dlúthdhio…
52944 …es\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_18 0 ga Déanfar an ghné seo a shuiteáil le rith ón líonra. …
52946 …ows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_20 0 ga Cuirfear ar fáil nuair a theastaíonn …
52947 …anguages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_21 0 ga Beidh an ghné seo ar fáil ón dlúthdhiosca. …
52949 …anguages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_23 0 ga Beidh an ghné seo ar fáil le rith ón líonra. …
52951 … an ghné seo ag rith ón dlúthdhiosca ach anois beidh sé socraithe le suiteáil nuair atá gá leis. …
52953 … an ghné seo ag rith ón dlúthdhiosca ach anois beidh sé socraithe le suiteáil ar an diosca crua lo…
52958 …ga Scriosfar an ghné seo ó do dhiosca crua ach beidh sé socraithe le suiteáil nuair atá gá leis. …
52963 …ga Bhí an ghné seo ag rith ón líonra ach anois beidh sé socraithe le suiteáil nuair atá gá leis. …
52964 …_38 0 ga Bhí an ghné seo ag rith ón líonra ach anois déanfar é a shuiteáil ar an diosca crua lo…
52971 …fice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_45 0 ga Ar Fáil 2002-02-02 02:02:…
52986 …ice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_11 0 ga === Logáil tosaithe: [Date] [T…
52987 …ice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_12 0 ga === Logáil stoptha: [Date] [Ti…
52998 …s\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_23 0 ga D'éirigh le suiteáil {[ProductName] }. …
53001 …mhadlann ann cheana leis an ainm seo. Cealaigh an tsuiteáil agus bain triail as é a shuiteáil in …
53003 …n: [2]. Ní féidir dul ar aghaidh leis an tsuiteáil. Logáil isteach mar riarthóir nó téigh i dtea…
53006 … feidhmchlár eile ar chomhad [2]. Múch gach feidhmchlár eile, ansin cliceáil Atriail. 2002-02-…
53007 …s diosca ann chun comhad [2] a shuiteáil. Scaoil saor roinnt spáis ar an diosca agus cliceáil Atr…
53012 …eana leis an ainm seo. Athainmnigh nó bain an comhad agus cliceáil Atriail, nó cliceáil Cealaigh …
53013 …uages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_38 0 ga Níl an t-imleabhar [2] ar fáil faoi láthair. Roghn…
53014 …Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_39 0 ga Níl an chonair sonraithe [2] ar fáil. 2002-02-02 02:02…
53026 …nguages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_51 0 ga Earráid agus slándáil chomhad á fáil: [3] GetLast…
53028 …rú leis an bpaiste seo a thuilleadh. Chun tuilleadh eolais a fháil, téigh i dteagmháil le díoltói…
53034 …} Deimhnigh go bhfuil rochtain agat ar an eochair sin, nó téigh i dteagmháil le riarthóir do chór…
53035 …h go bhfuil a dhóthain rochtain agat ar an eochair sin, nó téigh i dteagmháil leis an lucht tacaío…
53036 … fo-eochrach a fháil ar eochair [2]. {{ System error [3].}} Deimhnigh go bhfuil rochtain agat ar …
53037 …} Deimhnigh go bhfuil rochtain agat ar an eochair sin, nó téigh i dteagmháil le riarthóir do chór…
53038 …lainne a mhéadú. Teastaíonn [2] kB de spás a bheidh ar fáil chun an feidhmchlár seo a shuiteáil. …
53039 …guages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_64 0 ga Tá suiteáil eile ar siúl. Beidh ort an tsuiteáil s…
53040 …an Suiteálaí Windows cumraithe i gceart agus bain triail eile as an tsuiteáil. 2002-02-02 02:02…
53041 …iteáil cheana do tháirge [3]. Beidh ar an úsáideoir sin an tsuiteáil úd a athdhéanamh sular féidir…
53042 …ROR_67 0 ga Thosaigh úsáideoir [2] suiteáil cheana do tháirge [3]. Beidh ar an úsáideoir sin an…
53043 …r spás diosca ann -- Imleabhar: '[2]'; spás riachtanach: [3] kB; spás ar fáil: [4] kB. Déan spás s…
53046 …bhfuil táirge [2] suiteáilte cheana féin, ní féidir an táirge seo a shuiteáil. Tá an dá tháirge se…
53047 …ar fáil: [4] kB. Má tá stop curtha le rolladh siar, tá a dhóthain spás ar fáil. Cliceáil Cealaigh …
53049 … cheart na feidhmchláir seo a leanas a bheith dúnta sula leanann an tsuiteáil ar aghaidh: 2002-…
53050 …irgí oiriúnacha suiteáilte ar an ríomhaire seo chun an táirge seo a shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
53052 …o chóras a atosú sular féidir leanúint ar aghaidh le cumraíocht [2]. Cliceáil ar Tá chun atosú ano…
53053 … chun na hathruithe cumraíochta a rinneadh le [2] a chur i bhfeidhm. Cliceáil Tá chun atosú anois …
53054 …uiteáil do [2] ar fionraí faoi láthair. Beidh ort na hathruithe a rinne an tsuiteáil sin a chealú …
53055 …eáil don táirge seo ar siúl faoi láthair. Beidh ort na hathruithe a rinne an tsuiteáil sin a cheal…
53057 …ulf 0 LngText OOO_ERROR_82 0 ga Oibríocht suiteála críochnaithe go rathúil. 2002-02-02 02:02…
53058 …ows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_83 0 ga Theip ar shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
53060 …mhaire a athshocrú go dtí an staid ina raibh sé nó leanúint leis an tsuiteáil níos déanaí. An bhfu…
53061 …uig an diosca. Seiceáil go bhfuil a dhóthain spás ar fáil, agus cliceáil Atriail, nó Cealaigh chun…
53063 … 0 ga Ní féidir le [2] ceann do na táirgí riachtanacha a shuiteáil. Déan teagmháil le do lucht …
53064 … 0 ga Ní féidir an leagan atá níos sine de [2] a scriosadh. Déan teagmháil le do lucht tacaíoch…
53067 …osca i dtiomántán [2]. Cuir ceann isteach le do thoil agus cliceáil Atriail, nó cliceáil Cealaigh …
53068 …osca i dtiomántán [2]. Cuir ceann isteach le do thoil agus cliceáil Atriail, nó cliceáil Cealaigh …
53069 … 0 ga Níl fillteán [2] ann. Cuir isteach conair chuig fillteán atá ar fáil, le do thoil. 200…
53071 …gText OOO_ERROR_96 0 ga Níorbh fhéidir spriocfhillteán bailí don tsuiteáil seo a dhearbhú. 2…
53075 …xt OOO_ERROR_100 0 ga Níor cláraíodh modúl [2]. TORADH [3]. Déan teagmháil le do lucht tacaíoch…
53076 …OOO_ERROR_101 0 ga Níor díchláraíodh modúl [2]. TORADH [3]. Déan teagmháil le do lucht tacaíoch…
53077 …2 0 ga Ní dhearnadh taisce ar phacáiste [2]. Earráid: [3]. Déan teagmháil le do lucht tacaíoch…
53078 …ga Níor cláraíodh cló [2]. Déan cinnte go bhfuil cead agat clónna a shuiteáil, agus go dtacaíonn a…
53082 … 0 ga Níor cláraíodh leabharlann cineálacha do chomhad [2]. Déan teagmháil le do lucht tacaíoch…
53083 … 0 ga Níor díchláraíodh leabharlann cineálacha do chomhad [2]. Déan teagmháil le do lucht tacaíoch…
53086 …LngText OOO_ERROR_111 0 ga Earráid ag fáil réidh le bainisteoir ODBC, earráid ODBC [2]: [3]. Dé…
53087 …RROR_112 0 ga Earráid agus bainisteoir ODBC á shuiteáil, earráid ODBC [2]: [3]. Déan teagmháil
53088 …ndows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_113 0 ga Earráid ag fáil réidh le tiománaí [4…
53089 …lf 0 LngText OOO_ERROR_114 0 ga Earráid agus tiománaí [4] ODBC á shuiteáil, earráid ODBC [2]: […
53094 … Níorbh fhéidir seirbhís [2] ([3]) a shuiteáil. Déan cinnte go bhfuil cead agat seirbhísí córais …
53096 …agat chun an tsuiteáil a chríochnú d'úsáideoirí uile an ríomhaire. Logáil isteach mar riarthóir ag…
53097 …i_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_122 0 ga Níorbh fhéidir slándáil comhaid [3] a shocrú…
53098 …Teastaíonn Seirbhísí Comhpháirte chun an tsuiteáil a chríochnú i gceart. Tá Seirbhísí Comhpháirte …
53099 …arráid agus feidhmchlár COM+ á chlárú. Déan teagmháil le do lucht tacaíochta le breis eolais a fh…
53100 …áid agus feidhmchlár COM+ á dhíchlárú. Déan teagmháil le do lucht tacaíochta le breis eolais a fh…
53131 …Aimsíodh leagan níos nuaí de [ProductName]. Chun leagan níos sine a shuiteáil, ní mór duit an leag…
53133 …Aimsíodh leagan níos sine de [ProductName]. Chun leagan níos nuaí a shuiteáil, ní mór duit an leag…
53134 …DPRODUCT] [DEFINEDVERSION] a scor sula rachaidh tú ar aghaidh. Má tá córas ilúsáideora agat, bí ci…
53137 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_6 0 ga Brabhsáil go dtí an spriocfhil…
53147il an suíomh ar an líonra, nó cliceáil 'Athraigh' chun brabhsáil. Cliceáil 'Suiteáil' chun íomhá f…
53149 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_22 0 ga &Suiteáil 2002-02-02 02:02:…
53155 …eála íomhá fhreastalaí de [ProductName] ag suíomh líonra sonraithe. Cliceáil 'Ar Aghaidh' chun du…
53157 …LngText OOO_CONTROL_30 0 ga An bhfuil tú cinnte gur mian leat an tsuiteáil [ProductName] a chea…
53163 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_38 0 ga Iontráil do chuid eolais. …
53164 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_39 0 ga Suiteáil an feidhmchlár seo l…
53174 …f 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 ga Roghnaigh na gnéithe is mian leat suiteáil. 2002-02-02 02:02…
53175 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_53 0 ga Cliceáil deilbhín sa liosta t…
53179 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_57 0 ga Suiteáil go: 2002-02-02 02…
53180 …indows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_58 0 ga Cur síos il-líne ar an mír atá r…
53184 …4 0 ga Ceadaíonn Cumraíocht Shaincheaptha duit gnéithe áirithe a shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
53187 …ulf 0 LngText OOO_CONTROL_67 0 ga Suiteálfar é ar an gcéad úsáid. (Ar fáil má thacaíonn an ghné…
53190 … le hainm na gné staid suiteála na gné. Cliceáil an deilbhín chun roghchlár na staide suiteála a f…
53191 …O_CONTROL_71 0 ga Suiteálfar é sa chaoi go rithfidh sé ón líonra. (Ar fáil má thacaíonn an ghné…
53193 …_73 0 ga Suiteálfar foghnéithe áirithe ar an diosca crua logánta. (Ar fáil má thacaíonn an ghné…
53197 …0 LngText OOO_CONTROL_79 0 ga Cliceáil 'Ar Aghaidh' chun an tsuiteáil a dhéanamh san fhillteán …
53200 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_82 0 ga Suiteáil bunachar sonraí [Pro…
53205 …0 LngText OOO_CONTROL_89 0 ga Cliceáil 'Ar Aghaidh' chun an tsuiteáil a dhéanamh san fhillteán …
53208 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_92 0 ga Suiteáil [ProductName] i: …
53210 …OL_96 0 ga Spás diosca atá de dhíth chun na gnéithe roghnaithe a shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
53211 …idir comhaid a bhaint ó na himleabhair aibhsithe, níos lú gnéithe a shuiteáil ar thiomántáin logán…
53215 …ith nuashonraithe ag an Suiteálaí seo. Dún na feidhmchláir seo agus cliceáil Atriail chun dul ar …
53222 …windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_114 0 ga Brabhsáil go dtí an spriocfhil…
53233 …0 ga Suiteálfaidh an Treoraí Suiteála [ProductName] ar do ríomhaire. Cliceáil "Ar Aghaidh" chun le…
53242 …guages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_140 0 ga {&MSSansBold8}Cothabháil an Chláir 2002-02…
53244 …O_CONTROL_143 0 ga Roghnaigh gnéithe an ríomhchlár ba mhaith leat suiteáil. Taispeánann an rog…
53245 …trol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_144 0 ga Deisigh earráidí leis an tsuiteáil. Leis an rogha seo i…
53251 … an Treoraí Suiteála duit [ProductName] a athrú, dheisiú, nó bhaint. Cliceáil Ar Aghaidh chun lean…
53252 …ext OOO_CONTROL_153 0 ga Tá níos mó spás diosca de dhíth chun an tsuiteáil a chur i gcrích ná s…
53253 …idir comhaid a bhaint ó na himleabhair aibhsithe, níos lú gnéithe a shuiteáil ar thiomántáin logán…
53261 …reoraí Suiteála an Paiste le haghaidh [ProductName] ar do ríomhaire. Cliceáil 'Nuashonraigh' chun …
53264 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_167 0 ga Tá an treoraí réidh le suiteáil. 2002-02-02 02:02…
53265 …ows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_168 0 ga Cliceáil "Suiteáil" chun tosú. …
53266 …leat do chuid socruithe suiteála a athbhreithniú nó a athrú, cliceáil 'Siar'. Cliceáil 'Cealaigh' …
53269 …xt OOO_CONTROL_172 0 ga {&MSSansBold8}Réidh chun an Ríomhchlár a Shuiteáil 2002-02-02 02:02:…
53270 …windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_173 0 ga &Suiteáil 2002-02-02 02:02:…
53274 …xt OOO_CONTROL_179 0 ga Cliceáil 'Bain' chun [ProductName] a bhaint ó do ríomhaire. Tar éis seo…
53275 …OL_180 0 ga Más mian leat aon socruithe a athbhreithniú nó athrú, cliceáil Siar. 2002-02-02 …
53281 …0 LngText OOO_CONTROL_186 0 ga Níor athraíodh do chóras. Chun an tsuiteáil a chur i gcrích níos…
53282 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 ga Cliceáil "Críochnaigh" chun a…
53283 …in ann leanúint leis an tsuiteáil seo níos déanaí, nó is féidir do chóras a athchóiriú go dtí an s…
53284 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_189 0 ga Cliceáil Athchóirigh nó Lean …
53286 …0 ga Briseadh isteach ar an treoraí sularbh fhéidir [ProductName] a shuiteáil go hiomlán. 2002-…
53294 …_199 0 ga D'éirigh leis an Treoraí Suiteála [ProductName] a shuiteáil. Cliceáil Críochnaigh chu…
53295 …0 0 ga D'éirigh leis an Treoraí Suiteála [ProductName] a dhíshuiteáil. Cliceáil Críochnaigh chu…
53296 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_201 0 ga Chuir an suiteálaí an tsuiteáil [ProductName] i gcrí…
53315 …TROL_222 0 ga Níor athraíodh do chóras. Chun an ríomhchlár seo a shuiteáil amach anseo, rith an…
53316 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 ga Cliceáil "Críochnaigh" chun a…
53317 …in ann leanúint leis an tsuiteáil seo níos déanaí, nó is féidir do chóras a athchóiriú go dtí an s…
53318 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_225 0 ga Cliceáil Athchóirigh nó Lean …
53320 …0 ga Briseadh isteach ar an treoraí sularbh fhéidir [ProductName] a shuiteáil go hiomlán. 2002-…
53324 …ulf 0 LngText OOO_CONTROL_234 0 ga Tá na gnéithe a roghnaigh tú á suiteáil. 2002-02-02 02:02…
53325 …0 LngText OOO_CONTROL_235 0 ga Tá na gnéithe a roghnaigh tú á ndíshuiteáil. 2002-02-02 02:02…
53328 …ulf 0 LngText OOO_CONTROL_238 0 ga {&MSSansBold8}[ProductName] á Shuiteáil 2002-02-02 02:02:…
53329 … 0 LngText OOO_CONTROL_239 0 ga {&MSSansBold8}[ProductName] á Dhíshuiteáil 2002-02-02 02:02:…
53337 …OOO_CONTROL_248 0 ga Cuirfidh an Treoraí Suiteála suiteáil [ProductName] i gcrích. Cliceáil 'Ar…
53338 … 0 ga Cuirfidh an Treoraí Suiteála suiteáil [ProductName] a cuireadh ar shos roimhe seo i gcríc…
53342 …ngText OOO_CONTROL_255 0 ga Déanfar na príomh-chomhpháirteanna a shuiteáil. Molta d'fhormhór na…
53343 …LngText OOO_CONTROL_256 0 ga Roghnaigh na gnéithe is mian leat a shuiteáil agus an áit ina suit…
53367 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_304 0 ga Seiceáil an spriocfhillteán. …
53368 …s\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_305 0 ga Chun dul ar aghaidh, cliceáil 2002-02-02 02:02…
53369 …s\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_306 0 ga Chun leagan difriúil a roghnú, cliceáil 2002-0…
53370 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_307 0 ga Chun fillteán difriúil a roghnú, cliceáil 2002-0…
53371 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_308 0 ga Suiteáil [ProductName] i: …
53372 …nach mian leat é seo a tharlú, agus mar sin ba chóir duit na boscaí a fhágáil gan ticeanna. 200…
53373 …on teangacha le haghaidh na suiteála. Cliceáil OK chun teanga amháin nó níos mó a roghnú chun iad …
53374 …dhmchláir le haghaidh na suiteála. Cliceáil OK chun feidhmchlár amháin nó níos mó a roghnú chun ia…
53384 …ice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_KEYWORDS 0 ga Suiteáil,MSI 2002-02-02 02…
53411 …anguages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_26 0 ga Comhaid á gcóipeáil go dtí an líonra …
53413 …ages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_28 0 ga Comhaid nua á gcóipeáil 2002-02-02 02:02:…
53415 …ionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_30 0 ga Comhpháirteanna ODBC á suiteáil 2002-02-02 02:02:…
53416 …ges\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_31 0 ga Seirbhísí nua á suiteáil 2002-02-02 02:02:…
53418 …ctionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_33 0 ga Catalóg an chórais á suiteáil 2002-02-02 02:02:…
53420 …ndows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_35 0 ga Suiteáil á bailíochtú 2002…
53421 …nTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_36 0 ga Coinníollacha tosaithe á luacháil 2002-02-02 02:02:…
53426 …nguages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_41 0 ga Comhaid á bpaisteáil 2002-02-02 02:02:…
53448 …nguages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_63 0 ga Leabharlanna cineáil á gclárú 2002-02-…
53474 …windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_89 0 ga Modúil á gclárú 2002-02-…
53476 …windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_91 0 ga Modúil á ndíchlárú 2002-…
53502 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_117 0 ga Leabharlanna cineáil á ndíchlárú 2002-…
53512 …lte ar do dhiosca crua le haghaidh na suiteála. Tar éis sin, tosófar suiteáil %PRODUCTNAME go huat…
53515 …office\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText InstallBtn 0 ga &Díphacáil 2002-02-02 02:02:…
53516 …teán thíosluaite. Más mian leat %PRODUCTNAME a shábháil i bhfillteán difriúil, cliceáil \'Brabhsái…
53519 …\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceAvailable 0 ga Spás le fáil: 2002-02-02 02:0…
53520 …i_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE 0 ga Á Dhíphacáil 2002-02-02 02:02:…
53521 …_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE 0 ga Fan go fóill; comhaid suiteála á ndíphacáil. 2002-02-02 02:02…
53525 …lf 0 LngText OOO_LAUNCH_2 0 ga Úsáid an comhad setup.exe chun an tsuiteáil a thosú. 2002-02-…
53540 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TBL 0 ga Sórtáil tábla 2002-02-02 02:02:02
53541 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TXT 0 ga Sórtáil téacs 2002-02-02 02:02:02
53545 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_COPY_UNDO 0 ga Cóipeáil: $1 2002-02-02 02:02:02
53551 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_COPY 0 ga Cóipeáil: $1 2002-02-02 02:02:02
53588 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWGROUP 0 ga Grúpáil réada líníochta 2002-02-02 0…
53589 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNGROUP 0 ga Díghrúpáil réada líníochta 2002-02…
53606 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_TBLCPYTBL 0 ga Cóipeáil tábla 2002-02-02 02:0…
53607 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_CPYTBL 0 ga Cóipeáil tábla 2002-02-02 02:02:02
53661 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT 0 ga Ionsáigh iontráil innéacs…
53662 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE 0 ga Scrios iontráil innéacs …
53672 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTHORITY_ENTRY 0 ga iontráil bhibleagrafaíochta 20…
53692 …box DLG_WRAP 0 ga An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh leis an tseiceáil ag tús na cáipéise? …
53693 …rc 0 querybox DLG_BODY 0 ga An bhfuil fonn ort an príomhthéacs a sheiceáil? 2002-02-02 02:02…
53694 …rduithe na Réimsí marcáilte.\nAn bhfuil fonn ort an cháipéis seo a phriontáil le hainmneacha na ré…
53695 …box DLG_SPECIAL 0 ga An bhfuil fonn ort na réigiúin speisialta a sheiceáil? 2002-02-02 02:02…
53697 …erybox DLG_SPECIAL_FORCED 0 ga Díghníomhachtaíodh seiceáil na réigiún speisialta. Seiceáil mar …
53703 …X 0 ga Níl facsphrintéir socraithe agat faoi Uirlisí/Roghanna/%1/Priontáil. 2002-02-02 02:02…
53717 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_TITLE 0 ga Roghnúchán á phriontáil 2002-02-02…
53718 …G 0 ga An bhfuil fonn ort an roghnúchán nó an cháipéis iomlán a phriontáil? 2002-02-02 02:02…
53722 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SAVEAS_SRC 0 ga ~Easpórtáil foinse... 2002-02-02 02…
53725 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 stringlist _LB_FEMALECOLUMN 1 0 ga < níl ar fáil > 200…
53738 …ingspage.src 0 pushbutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE PB_ASSIGN 50 ga ~Meaitseáil réimsí... 2002-02…
53745 …iosta seoltaí. Cliceáil '%1' chun faighteoirí a roghnú ó liosta eile. Mura bhfuil liosta seoltaí a…
53757 …iceáil '%1' laghdú sealadach ar an Treoraí ionas go mb'fhéidir leat do cháipéis a chuir in eagar. …
53764 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_MATCHCASE 180 ga Meai~tseáil an…
53773 …dh ort an leagan is déanaí de Java Mail a shuiteáil. Is féidir a thuilleadh eolas faoi Java Mail a…
53808 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_ZOOM 40 ga ~Súmáil 2002-0…
53822 … modelessdialog DLG_MM_FIND_ENTRY HID_MM_FIND_ENTRY 188 ga Aimsigh Iontráil 2002-02-02 02:02:…
53835 ….src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_MATCH_FIELDS 175 ga Meaitseáil an t-ainm réimse a ú…
53836 …ckpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ASSIGN 60 ga Meaitseáil ~Réimsí... 2002-0…
53838 …c 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_PREVIEW 228 ga Seiceáil go bhfuil meaitseáil na sonraí…
53885 …src 0 modaldialog DLG_MM_ASSIGNFIELDS HID_MM_ASSIGNFIELDS 260 ga Meaitseáil Réimsí 2002-02-02…
53887 … de cháipéis chumaiscthe le feiceáil anois. Cliceáil ceann de na saigheada le réamhamharc de cháip…
53895il ar 'Cuir Cáipéis in Eagar...' sa chaoi go mbeidh tú in ann an cháipéis phostchumaisc a chur in …
53905 …ailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_OUTPUT 0 ga Sábháil, priontáil nó seol 200…
53942 …outputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_HEADER 248 ga Sábháil, priontáil nó seol an chá…
53944 …utpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVESTARTDOC 209 ga ~Sábháil an cháipéis tosaithe…
53945 …utpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEMERGEDDOC 209 ga Sábháil an cháipéis chu~masc…
53946 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINT 209 ga ~Priontáil an…
53948 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVESTARTDOC 100 ga Sábháil
53949 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEASONE 150 ga Sá~bháil
53950 …tpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEINDIVIDUAL 150 ga Sábháil ~mar cháipéisí aonai…
53953 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVENOW 80 ga Sábháil ~Cáip…
53956 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINTALL 150 ga Priontáil
53957 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTNOW 80 ga Prion~táil c…
53959 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_COPYTO 50 ga ~Cóipeáil go..…
53971 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVESTART 80 ga Sábháil an ~cháipéis tosaithe …
53972 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVEMERGED 80 ga Sábháil an cháipéis chumaiscthe …
53976 …igh tú ábhar na teachtaireachta seo. Más mian leat ceann a chur léi, iontráil anois é le do thoil.…
53978 …r shonraigh tú ainm nua ar an iatán. Más mian leat ceann a chur léi, iontráil anois é le do thoil.…
53979 …ríomhphost, tá eolas ag teastáil ó %PRODUCTNAME faoin chuntas R-phost.\n\n An bhfuil fonn ort fais…
53984 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 modaldialog DLG_MM_COPYTO HID_MM_COPYTO 250 ga Cóipeáil Go …
53985 …SAVEWARNING FI_WARNING 150 ga Tá cáipéis darb ainm '%1' ann cheana. Sábháil an cháipéis seo le h…
53991 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 ga á ullmhú le priontáil
53993 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SAVING 100 ga á shábháil i 2002-02-…
54033 …lectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_LOADDOC 50 ga B~rabhsáil... 2002-02-02 02:…
54035 …e.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_BROWSETEMPLATE 50 ga B~rabhsáil... 2002-02-02 02:…
54095 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR 0 ga Níl fáil ar fhormáid an gh…
54096 …id na míre seo as dáta.\nNí mór í a thiontú d'fhonn na hathruithe\na shábháil.\nAn bhfuil fonn ort…
54109 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_SPELL_OK 0 ga Tá an tseiceáil litrithe críochnaithe. …
54111 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 ga Faic (Ná seiceáil an litriú) …
54116 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_LEVEL 120 ga Leibhéil imlíne …
54118 …RACT FT_DESC 165 ga Tá an líon alt atá roghnaithe sa choimriú ó na leibhéil imlíne curtha san ái…
54124 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 querybox RID_QB_SPELL_CONTINUE 0 ga Lean de sheiceáil ag tús na…
54125 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_SPELLING_COMPLETED 0 ga Tá an tseiceáil litrithe crí…
54224 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_MARGIN 121 ga Spásáil 2002-02-02 02:02…
54292 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_URL PB_SEARCH 50 ga ~Brabhsáil... 2002-02-…
54309 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PRINT_FRAME 236 ga Prion~táil 2002-02…
54321 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_DIST 50 ga Spásáil 2002-02-02 02:02:02
54323 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LAYOUT 248 ga Leithead agus Spásáil 20…
54394 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 infobox MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH 0 ga Tá spásáil na gcolún níos…
54437 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_HYPERLINK_CLICK 0 ga %s+Cliceáil chun …
54458 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MANUAL 0 ga Doiciméadú teicniúil 2002-02…
54475 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ANNOTE 0 ga Anótáil 2002-02-02 02:02:02
54525 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_OBJECT_SELECT 0 ga Cliceáil réad 2002-02-02 0…
54535 …STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA 0 ga Ionchur de charachtair nach alfa-uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
54564 …_SPELL_WARN 0 ga Is beo é an litreoir idirghníomhach\ni gcáipéis dhifriúil 2002-02-02 02:02:…
54565 …HYPH_WARN 0 ga Is beo é an fleiscíniú idirghníomhach\ni gcáipéis dhifriúil 2002-02-02 02:02:…
54566 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_SPELL_TITLE 0 ga Seiceáil an litriú 2002-02-02 02:0…
54583 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY 0 ga Iontráil sa phríomhinnéa…
54591 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD 0 ga Iontráil Úsáideora 200…
54829 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 string STR_SERVICE_UNAVAILABLE 220 ga Níl aon fháil ar an tsei…
54830 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 1 0 ga ~Súmáil 2002-02-02 02:02:02
54846 …boxitem TB_CONTENT FN_OUTLINE_LEVEL HID_NAVI_TBX13 0 ga Taispeántar Leibhéil na gCeannteideal …
54853 …c 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 ga Sábháil an tÁbhar freisin …
54920 …ofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_MSG 50 ga Scriosfar an iontráil UathFhormáidithe seo…
54930 …_AFNAME 50 ga D'iontráil tú ainm neamhbhailí.\nNíorbh fhéidir UathFhormáidiú a chruthú. \nBain t…
54962 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_CNTNT 130 ga ~Cóipeáil ceannteid…
54984 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_DIST 184 ga Spásáil 2002-02-02 …
55063 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 pushbutton TP_FLD_DB PB_ADDDB 50 ga Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
55134 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORITY 0 ga Iontráil bhibleagrafaíochta 2002-02-…
55237 …db.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_AVAILDB 90 ga Bunachair Shonraí Le Fáil 2002-02-02 02:02:…
55238 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 pushbutton DLG_CHANGE_DB PB_ADDDB 50 ga Brabhsáil... 2002-02…
55259 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_TOP 179 ga ~Priontáil ón mbarr 200…
55260 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_BOTTOM 179 ga Priontáil ón ~bhun 2…
55276 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT 156 ga Sábháil
55277 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_SINGLE_DOC 150 ga Sá~bháil m…
55278 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_INDIVIDUAL 150 ga Sábháil ~m…
55303 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_DONTKNOW 248 ga Dáil 2002-02-02 02:02…
55350 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 pushbutton TP_LAB_FMT PB_SAVE 50 ga ~Sábháil... 2002-02-02 02…
55363 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 modaldialog DLG_SAVE_LABEL HID_SAVE_LABEL_DLG 230 ga Sábháil For…
55414 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_STD 0 ga Eangú agus Spásáil
55461 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_SUB_SORT 0 ga Sórtáil de réir 20…
55479 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEDIST 132 ga ~Spásáil d'inneacha…
55495 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_PRINT 112 ga Priontáil greille 200…
55501 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_NUMERIC 25 ga Uimhriúil 2002-02-02 02:02…
55521 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_CASE 147 ga Meaitseáil an cás 2002-02-0…
55522 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 modaldialog DLG_SORTING CMD_FN_SORTING_DLG 268 ga Sórtáil 2002-…
55523 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 infobox MSG_SRTERR 268 ga Ní féidir an roghnúchán a shórtáil 2…
55525 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_POSITION 207 ga Ionadú agus spásáil 2…
55558 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_OFFSET 80 ga Spásáil 2002-02-02 …
55619 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY FL_RELATIVE 221 ga Sábháil naisc coibhnea…
55631 …ARY.MNU_EDIT FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
55638 …uitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_IMPORT HID_MD_GLOS_IMPORT 0 ga ~Iompórtáil... 2002-02-02 02:…
55650 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_SAVE_GLOSSARY 287 ga Sábháil UathThéacs 2002-02-0…
55662 sw source\ui\misc\outline.src 0 modaldialog DLG_NUM_NAMES HID_NUM_NAMES 164 ga Sábháil Mar 200…
55675 …enuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_SAVE HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS 0 ga Sábháil ~Mar... 2002-02-0…
55680 …ne.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_ALL_LEVEL 52 ga Taispeái~n fo-leibhéil 2002-02-02 02:02:…
55721 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_TOX 41 ga Iontráil 2002-02-02 02:02:…
55750 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_LEVEL 60 ga Luacháil suas go dtí leibh…
55791 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_SORTOPTIONS 248 ga Sórtáil 2002-02-02 02:02:02
55806 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY 0 ga Iontráil
55813 ….src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY 0 ga Iontráil bhibleagrafaíochta: …
55827 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHAPTERENTRY 60 ga Iontráil caibidlí …
55834 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL_OL 60 ga Luacháil suas go dtí lei…
55845 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTING 220 ga Sórtáil de réir 2002-…
55856 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_LEVEL 102 ga ~Leibhéil 2002-02-02 0…
55865 …ab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_ALTERNATIVE 0 ga Iontráil mar mhalairt 2002…
55869 …rc 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_CASESENSITIVE 0 ga Meaitseáil an cás 2002-02-02…
55882 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_ENTRY 27 ga ~Iontráil
55886 …c 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_MAIN_ENTRY 100 ga Prío~mhiontráil 2002-02-02 02:02:…
55887 …WINDOW.WIN_DLG CB_APPLY_TO_ALL 140 ga Cuir i bhfeidhm ~ar gach téacs cosúil le seo. 2002-02-0…
55888 …rc 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_CASESENSITIVE 131 ga Meai~tseáil an cás 2002-02-02…
55893 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_EDIT 194 ga Cuir Iontráil Innéacs in Eagar …
55894 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_INSERT 194 ga Ionsáigh Iontráil Innéacs 200…
55900 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_ENTRY 146 ga Iontráil
55907 …log DLG_CREATE_AUTH_ENTRY HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY 365 ga Sainigh Iontráil Bhibleagrafaíochta …
55908 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_EDIT 365 ga Cuir Iontráil Bhibleagrafaíochta …
55909 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_INSERT 365 ga Ionsáigh Iontráil Bhibleagrafaí…
55910 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 querybox DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY 365 ga Tá an iontráil bibleagrafa…
55945 …DONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEGRAPHIC HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 0 ga Sábháil Grafaic... 2002-0…
55947 …ALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 ga Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
55949 …POPUP MN_READONLY_SAVEBACKGROUND HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 0 ga Sábháil Cúlra... 2002-02-…
55951 …ALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 ga Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
55953 …N_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYLINK HID_MN_READONLY_COPYLINK 0 ga Cóipeáil ~Nasc 2002-02-02 …
55954 …ONLY_POPUP MN_READONLY_COPYGRAPHIC HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 0 ga Cóipeáil ~Grafaic 2002-02-…
55959 …rc 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPY CMD_SID_COPY 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
55960 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE 0 ga Easpórtáil Grafaic 2002-02…
55961 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_OK 0 ga Cliceáil an cnaipe ar chlé chun na fráma…
55981 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_SMARTTAG_CLICK 0 ga %s-cliceáil chun Roghchlár na gCli…
56005 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_INDEX_ENTRY 0 ga Iontráil
56024 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN 0 ga An chéad iontráil inn…
56040 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP 0 ga An iontráil innéacs roi…
56069 …_POPUP MN_POP_STATISTICS HID_MN_POP_STATISTICS 0 ga Feidhmeanna Staitistiúil 2002-02-02 02:02:…
56089 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA2 0 ga ] ar fáil 2002-02-02 02:02:02
56116 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BLACK_FONT 70 ga Priontáil i n~dubh…
56130 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PRINTEMPTYPAGES 200 ga Priontáil le…
56195 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 13 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:02
56270 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_TEST 105 ga Tástáil na Socru…
56275 …dialog DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS 250 ga Tástáil Socruithe an Chuntai…
56282 …is an bhfreastalaí ríomhphoist amach. Seiceáil socruithe do chórais agus na socruithe %PRODUCTNAME…
56283 …age.src 0 checkbox DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION CB_AUTHENTICATION 238 ga Éilíonn an freas~talaí r…
56284 … 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SEP_AUTHENTICATION 232 ga Éilíonn an frea~stalaí r…
56288 …h an fíordheimhniú céanna leis an bhfreastalaí ríomhphoist ~isteach. Iontráil socruithe an fhreast…
56307 …g TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART 60 ga Cuir spásáil ailt agus táblaí ag …
56310 ….src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_LINE_SPACING 60 ga Úsáid spásáil na línte %WRITERCOMP…
56311 …c 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_ADD_TABLESPACING 60 ga Cuir spásáil ailt agus táblaí ag …
56442 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_URL 50 ga ~Brabhsáil... 2002-02-02…
56450 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_STD 0 ga Eangú agus Spásáil 2002…
56460 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_STD 0 ga Eangú agus Spásáil
56481 …2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_BALANCE_ROWS CMD_FN_TABLE_BALANCE_ROWS 0 ga Spásáil go ~Cothrom 2002-…
56488 …MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_BALANCE_CELLS CMD_FN_TABLE_BALANCE_CELLS 0 ga Spásáil go ~Cothrom 2002-…
56545 …0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_SAVE_GRAPHIC CMD_FN_SAVE_GRAPHIC 0 ga Sábháil Grafaic... 2002-0…
56552 …EVIEW_POPUPMENU FN_PRINT_PAGEPREVIEW CMD_FN_PRINT_PAGEPREVIEW 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
56566 …omhad seo le WinWord sa mhód 'Sábháil Tapaidh'. Díroghnaigh an rogha 'Ceadaigh Sábháil Tapaidh' i …
56582 …omhad seo le WinWord sa mhód 'Sábháil Tapaidh'. Díroghnaigh an rogha 'Ceadaigh Sábháil Tapaidh' i …
56586 …LASS_WRITE , WARN_SWG_OLE ) 0 ga Níorbh fhéidir roinnt réada OLE a shábháil ach mar ghraificí. …
56588 …ASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 ga Níorbh fhéidir an cháipéis a shábháil ina hiomláine. 20…
56592 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PRINT_MERGE_MACRO 0 ga Priontáil litreacha foirme 2002-…
56636 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WREAD 0 ga Cáipéis á hiompórtáil... 2002-02-0…
56637 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WWRITE 0 ga Cáipéis á heaspórtáil... 2002-02-…
56639 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGWRITE 0 ga Cáipéis á sábháil... 2002-02-02 0…
56642 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_IMPGRF 0 ga Iompórtáil grafaic... 2002-02-02 02…
56645 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 0 ga Á Phriontáil... 2002-02-02 02:02:02
56662 …arrthaisce.\nAn bhfuil fonn ort inneachar an ghearrthaisce a choimeád ar fáil d'fheidhmchláir eile…
56663 …all ar an tiontú go formáid HTML. \nAn bhfuil fonn ort an cháipéis a shábháil? 2002-02-02 02:02…
56664 …tear an cháipéis i bhformáid HTML.\nAn bhfuil fonn ort an cháipéis a shábháil mar HTML? 2002-02…
56676 …bunachar seoltaí i do cháipéis. An bhfuil fonn ort litir fhoirme a phriontáil? 2002-02-02 02:02…
56677 …'. Mar sin, níorbh fhéidir ceangal le foinse na sonraí a chruthú.\n\nSeiceáil socruithe an cheanga…
56679 …sonraí a dhíth ort (bunachar sonraí, mar shampla), chun sonraí a chur ar fáil (ainmneacha agus seo…
56684 …ccessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON 0 ga Brabhsáil 2002-02-02 02:02:…
56696 …romigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_SAVE_AS_LABEL 60 ga Sábháil Go: 2002-02-02 02…
56697 …src 0 pushbutton TP_SAVE_DBDOC_AS PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION 0 ga Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
56698 …_AS FT_START_MIGRATION 0 ga Brúigh 'Ar Aghaidh' chun do cháipéis a shábháil, agus an t-aistriú a…
56700 …ms$ foirm agus $reports$ tuairisc sa cháipéis bhunachair sonraí, á bpróiseáil anois: 2002-02-02…
56705 …ion.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_MIGRATION_DONE 0 ga D'éirigh le próiseáil gach foirm agus gach…
56707 …tring TP_SUMMARY STR_SUCCESSFUL 0 ga D'éirigh leis an ascnamh. Seo é logáil de na gníomhartha a …
56708 … 0 ga Níor éirigh leis an ascnamh. Scrúdaigh logáil an ascnaimh thíos chun tuilleadh eolais a fh…
56727 …ER_ARGS 0 ga Méid neamhbhailí de pharaiméadair thúsaithe. Bhíothas ag súil le 1. 2002-02-02 …
56751 …basNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_PARAM_SET 0 ga Níorbh fhéidir iontráil ar bith a scríobh sa…
56760 …_INSTALLATION 0 ga Ní féidir bunachar sonraí nua a chruthú.\nDéan seiceáil ar do chóras Adabas …
56768 …ANNOT_CONVERT 0 ga Caithfear an bunachar sonraí reatha a thiontú. Iontráil an t-úsáideoir riala…
56769 …_PASSWORD_ILLEGAL 0 ga Ní cheadaítear spásanna san fhocal faire. Iontráil focal faire nua, le …
56779 …_STR_TABLE_IS_FILTERED 0 ga Tá tábla $name$ ann cheana. Níl sé le feiceáil mar gur scagadh amac…
56786 …hoinse sonraí. Úsáid an comhéadan XStorable chun an fhoinse sonraí a shábháil. 2002-02-02 02:02…
56799 …_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE 0 ga Caithfidh colún '%name' a bheith le feiceáil mar cholún. 2002-…
56800 …RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER 0 ga Níl an comhéadan XQueriesSupplier ar fáil. 2002-02-02 02:02…
56822 …_ALREADY_CONTAINED 0 ga Tá an réad sa choimeádán cheana, le hainm difriúil. 2002-02-02 02:02…
56824 …ring RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING 0 ga Níorbh fhéidir an cháipéis a shábháil i $location$:\n$mess…
56830 …ings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE 0 ga Níl cead SCRIOS ar fáil. 2002-02-02 02:02…
56832 …gs.src 0 string RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE 0 ga Níl cead IONSÁIGH ar fáil. 2002-02-02 02:02…
56849 … ga Athraíodh dearadh an ghaoil.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
56874 …ir #lib# a luchtú nó tá sé truaillithe. Níl roghnú foinse sonraí ODBC ar fáil. 2002-02-02 02:02…
56911 …ew.src 0 pushbutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_SAVE 50 ga Sábháil 2002-02-02 02:02:…
56913 …c 0 modaldialog DLG_COLLECTION_VIEW HID_EXPLORERDLG_COLLECTION 0 ga Sábháil 2002-02-02 02:02:…
56955 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_FREESIZE 0 ga Spás le fáil sula g…
56968 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_TEST 0 ga Tástáil an Cheangail…
56978 … DLG_PARAMETERS STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM 0 ga Níorbh fhéidir an iontráil a thiontú go luach b…
57022 …íl socraithe eile a dhíth. Le cinntiú go bhfuil an ceangal ag obair, cliceáil an cnaipe '%test'. …
57040 …ILTER_EXPLANATION 0 ga Cuir marc ar na táblaí ar cheart a bheith le feiceáil ag na feidhmchláir. …
57090 …dminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_FINAL 0 ga Sábháil agus téigh ar aghaid…
57094 … dhéanamh le bunachar sonraí MySQL ag úsáid ODBC nó JDBC.\nTéigh i dteagmháil le riarthóir do chór…
57104 …ar cén chaoi a rachaidh tú ar aghaidh tar éis an bhunachair sonraí a shábháil 2002-02-02 02:02:…
57111 …text PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 ga Cliceáil 'Críochnaigh' chun an bunachar sonraí a sháb…
57113 …a gur gá le haicme tiománaí JDBC a shuiteáil ar do ríomhaire agus a chlárú le %PRODUCTNAME.\nTéigh…
57117 …c 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HELP 0 ga Iontráil an fhaisnéis riachta…
57126 …heastaíonn chun ceangal leis an eolaire LDAP le do thoil.\nTéigh i dteagmháil le riarthóir do chór…
57130 …_ADABAS_HELPTEXT 0 ga Iontráil an t-ainm ar an bhunachar sonraí Adabas D lenar mhaith leat ceang…
57132 …ait ceangal a dhéanamh leis.\nCliceáil ar 'Brabhsáil' chun socruithe áirithe soláthraí a chumrú.\n…
57134 … a dhéanamh leis.\nCliceáil ar 'Brabhsáil...' le bunachar sonraí ODBC atá cláraithe i %PRODUCTNAME…
57136 …onn chun ceangal leis an tiománaí ranga JDBC le do thoil.\nTéigh i dteagmháil le riarthóir do chór…
57140 … JDBC a bheidh suiteáilte agus cláraithe le %PRODUCTNAME.\nTéigh i dteagmháil le riarthóir do chór…
57142 …tring PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HELPTEXT 0 ga Cliceáil 'Brabhsáil...' chun scarb…
57152 …PPRESS_VERSIONCL 0 ga Taispeáin colúin na leaganacha (nuair atá siad ar fáil) 2002-02-02 02:02…
57176 … DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_SAVE HID_DLGIDX_SAVEINDEX 0 ga Sábháil Innéacs Reatha 20…
57180 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 checkbox DLG_INDEXDESIGN CB_UNIQUE 0 ga ~Uathúil 2002…
57190 …ELDS 0 ga Ní mór réimse amháin ar a laghad a bheith san innéacs. Sábháil Innéacs 2002-02-02 0…
57191 … ga An bhfuil fonn ort na hathruithe a rinneadh san innéacs reatha a shábháil? Scoir de Dhearadh…
57206 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_DESCRIPTION 174 ga Iontráil ainm ar…
57214 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 modaldialog DLG_SAVE_AS HID_DLG_SAVE_AS 174 ga Sábháil Mar …
57215 …, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOBROWSEURL AUTO_HID2 0 ga Brabhsáil 2002-02-02 02:02:…
57236 …g STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER 150 ga Ní mór #1 agus #2 a bheith difriúil. 2002-02-02 02:02…
57249 …bletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_ASCENDING 0 ga Sórtáil in ord Ardaitheach …
57250 …bletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_DECENDING 0 ga Sórtáil in ord Íslitheach …
57254 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK 0 ga Seiceáil
57255 …tring STR_NOTABLEINFO 0 ga Ceangailte go rathúil, ach níl eolas faoi tháblaí bunachar sonraí ar…
57269 …ir leis an saghas bunachair sonraí roghnaithe ach #maxnum# tábla a phróiseáil mar uasmhéid do gach…
57273 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SORTTEXT 0 ga (gan sórtáil);ardaithe…
57276 … STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED 0 ga Ní thacaíonn an bunachar sonraí le sórtáil, ach amháin má tá ré…
57281 …n\query.src 0 string STR_QUERY_HANDLETEXT 0 ga Réimse;Ailias;Tábla;Sórtáil;Infheicthe;Feidhm;Cr…
57294 …orbox ERR_QRY_AMB_FIELD 0 ga Níor aimsíodh an t-ainm réimse, nó ní uathúil é 2002-02-02 02:0…
57295 … 0 string STR_QRY_ILLEGAL_JOIN 0 ga Níorbh fhéidir an ceangal a phróiseáil 2002-02-02 02:02:…
57302 …bhrí sin, ní féidir sonraí a bhaineann leis an bhfoinse sonraí sin a shábháil. 2002-02-02 02:02…
57309 …FIED 0 ga Athraíodh $object$.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
57310 …ING_STATEMENT 0 ga Tá $object$ bunaithe ar ordú SQL nach féidir a pharsáil. 2002-02-02 02:02…
57354 …R_INVALID_LISTBOX_ENTRY 0 ga Ní eilimint ón liosta é an téacs a d'iontráil tú. 2002-02-02 0…
57364 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_REQUIRED 0 ga Iontráil d~e dhíth …
57373 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 0 ga Iontráil uasmhéid fa…
57374 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 0 ga Iontráil an fhormái…
57375 …í deachúla atá i gceist, cuir isteach uasmhéid na huimhreach atá le hiontráil, agus más réimsí dén…
57381 …0 string STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME 0 ga Ní féidir an tábla a shábháil toisc gur sannadh an…
57387 …FIED 0 ga Athraíodh an tábla.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
57389 …STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING 0 ga Níorbh fhéidir an tábla a shábháil ó tharla go raibh fa…
57391 …a Ní mór duit an tábla a shábháil sular féidir a innéacsanna a chur in eagar.\nAn bhfuil fonn ort …
57393 …aíonn innéacs nó príomheochair uathúil le taifead sonraí a aithint sa bhunachar sonraí.\nNí féidir…
57396 …g STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR 0 ga Earráid agus dearadh an tábla á shábháil 2002-02-02 02:02:…
57400 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE 0 ga Iontráil rái…
57401 … Níorbh fhéidir aon eolas cineálacha a aisghabháil ón mbunachar sonraí.\nNíl mód dearaí an tábla a…
57416 …nn ceangal leis an bhfoinse sonraí. Brúigh "$buttontext$" le hiad a fheiceáil. 2002-02-02 02:02…
57417 …_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS 0 ga Tá an t-ainm '$#$' ann cheana.\nIontráil ainm eile le do thoi…
57427 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 modaldialog WIZ_RTFCOPYTABLE 0 ga Cóipeáil Tábla RTF …
57446 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TABLE_COPY 0 ga Cóipeáil tábla 2002-…
57447 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_COPYTABLE_TITLE_COPY 0 ga Cóipeáil tábla …
57462 …ewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_NO_QUERY 0 ga Chun iarratas a chóipeáil, caithfidh do cheang…
57512 … RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL 0 ga Cruthaigh iarratas agus tú ag iontráil ráitis SQL go díreac…
57523 …ga Athraíodh an bunachar sonraí.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
57539 …_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLUMNINFO HID_BROWSER_COLUMNINFO 0 ga Cóip~eáil Cur Síos an Cholúin …
57543 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD 0 ga Sábháil an taif…
57549 …G 0 ga Tharla earráid. An bhfuil fonn ort dul ar aghaidh leis an chóipeáil? 2002-02-02 02:02…
57553 … ga Athraíodh an taifead reatha.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
57569 …AILS 0 ga Thug an ceangal bunachair sonraí rabhadh agus na táblaí á bhfáil. 2002-02-02 02:02…
57583 …láir fhorlíontacha ná ríomhchláir bhreise a chuireann feidhmeanna nua ar fáil i %PRODUCTNAME Calc.…
57585 …STR_FI_TOOLTIP_CALC 0 ga Déan áireamh, anailísigh faisnéis agus láimhseáil liostaí i scarbhileo…
57604 …KLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA 0 ga Ní féidir suiteáil Java 1.4 a aimsiú. …
57607 …TER 0 ga Scagairí téacs agus scarbhileoige a thacaíonn le hiompórtáil/easpórtáil do ríomhairí b…
57635 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG 0 ga Modúil Chláir %PRODUCTNAME …
57710 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 ga Suiteáil tacaí…
57712 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57714 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57716 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57718 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57720 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57722 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57724 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 ga Suiteáil tacaí…
57726 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57728 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57730 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 ga Suiteáil tacaí…
57732 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 ga Suiteáil tacaí…
57734 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57736 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57738 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57740 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57742 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57744 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57746 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57748 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57750 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57752 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57754 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57756 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57758 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57760 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57762 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57764 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57766 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57768 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57770 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57772 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57774 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57776 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57778 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57780 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57782 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57784 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57786 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 ga Suiteáil tacaí…
57788 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57790 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57792 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57794 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 ga Suiteáil tacaí…
57796 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57798 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57800 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57802 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57804 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57806 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57808 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57812 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57814 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57816 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57818 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57820 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57822 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57824 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57826 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57828 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57830 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57832 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57834 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57836 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57838 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 ga Suiteáil tacaí…
57840 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57842 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57844 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57846 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57848 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57850 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57852 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57854 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57856 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57858 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 ga Suiteáil tacaí…
57860 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57862 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57864 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 ga Suiteáil tacaí…
57866 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57868 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57870 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57872 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57874 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57876 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57878 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57880 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57882 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57884 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57886 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57888 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57890 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57892 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57894 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57896 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57898 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57900 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57902 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57904 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57906 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57908 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57910 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57912 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 ga Suiteáil tacaí…
57914 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 ga Suiteáil tacaí…
57916 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57918 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57920 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 ga Suiteáil tacaí…
57922 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 ga Suiteáil tacaí…
57924 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57926 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN 0 ga Suiteáil tacaíoch…
57928 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_INSTALL 0 ga Su&iteáil 2002-02-02 …
57938 …thchúrsa go gcuirfear in iúl duit nuair atá nuashonrú do %PRODUCTNAME ar fáil. 2002-02-02 02:02…
58006 …_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 ga Easpórtáil LaTeX 2002-02-02 …
58030 …icfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 ga Iompórtáil TGA 2002-02-02 02…
58038 ….ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 ga Iompórtáil/Easpórtáil SUN Rasterfile…
58040 …cfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 ga Iompórtáil AutoCAD 2002-02-0…
58042 …filter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 ga Iompórtáil Kodak Photo-CD 20…
58044 …ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 ga Iompórtáil/Easpórtáil Mac-Pict 20…
58046 …ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 ga Iompórtáil/Easpórtáil Meiteachomhad …
58048 …icfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 ga Iompórtáil PCX 2002-02-02 02…
58049 …icfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 ga Iompórtáil Z-Soft PCX 2002-0…
58050 …er.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 ga Iompórtáil/Easpórtáil TIFF 2002-0…
58052 …icfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 ga Easpórtáil SVG 2002-02-02 02…
58065 …nraí, cruthaigh iarratais agus tuairiscí chun do chuid faisnéise a láimhseáil le Base. 2002-02-…
58074 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 3 0 ga Airgeadúil 2002-02-02 …
58076 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 5 0 ga Loighciúil 2002-02-02 …
58077 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 6 0 ga Matamaiticiúil 2002-02…
58079 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 8 0 ga Staitistiúil 2002-02-0…
58084il le clónna, dathanna nó formáidí uimhreacha, agus ní bhíonn roinnt feidhmiúlachtaí ar nós cairte…
58088 …SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_NO_USER_DATA 50 ga Níl aon sonraí úsáideora ar fáil. 2002-02-02 02:02…
58100 …nstbdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE BTN_BROWSE 60 ga ~Brabhsáil... 2002-02-02 02:…
58119 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_NO_ENTRY 0 ga Gan Iontráil 2…
58128 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES SC_SUB_SORT 0 ga Sórtáil 2002-…
58130 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_HINT 192 ga (Iontráil URL na…
58131 ….src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_RANGES 198 ga Tábl~aí/raonta le fáil 2002-02-02 02:02:…
58135 … ar tí easpórtáil atá cosanta ag focal faire agus ní féidir iad a easpórtáil. Iontráil d'fhocal f…
58157 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS 260 ga Iontráil an fo…
58158 … radiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_RETYPE_PASSWORD 150 ga Iontráil an focal faire arís …
58163 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT 230 ga Iontráil
58192 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 5 0 ga Airgeadúil 2002-…
58194 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 7 0 ga Loighciúil 2002-…
58195 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 8 0 ga Matamaiticiúil 2…
58197 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 10 0 ga Staitistiúil 20…
58212 …em MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_LINESPACE HID_MN_FORMAT_LINESPACE 0 ga Spásáil na ~Línte 2002-02…
58245 …C_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX 0 ga Ní féidir ach an bhileog reatha a shábháil. 2002-02-02 02:02…
58328 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 ga Cóipeáil ~torthaí …
58340 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 ga Cói~peáil tor…
58397 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_COPY CMD_SID_COPY 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 0…
58451 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT1 248 ga Sórtáil de ~réir …
58462 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_COPYRESULT 242 ga ~Cóipeáil n…
58467 …diobutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_TOP_DOWN 242 ga ~Barr go bun (sórtáil rónna) 2002-02-02…
58468 …obutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_LEFT_RIGHT 242 ga Clé go d~eas (sórtáil colúin) 2002-02-0…
58472 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_SORT 220 ga Sórtáil 2002-02-02 02:02:02
58473 …la a mhéadú go %1, nó gan ach an raon roghnaithe faoi láthair, %2, a shórtáil? 2002-02-02 02:02…
58474 …ibríoch. Cuir an cúrsóir cille isteach i liosta agus déan sórtáil. Ansin, déanfar sórtáil ar an ra…
58525 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_MOVETAB BTN_COPY 100 ga ~Cóipeáil 2002-02-0…
58527 …gs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_MOVETAB CMD_FID_TAB_MOVE 168 ga Bog/Cóipeáil Bileog 2002-02-02…
58584 …ERRHDLSC SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Ní féidir iompórtáil: cuimhne ídithe. …
58587 …g RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níl scagaire ar fáil don chineál comhaid …
58610 …LOST & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níorbh fhéidir inneachar gach cille a shábháil san fhormáid shonrai…
58746 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_STAT_PRINT 0 ga Á Phriontáil... 2002-02-02 02:02…
58749 …hearrthaisce.\nAn bhfuil fonn ort inneachar an ghearrthaisce a bheith ar fáil i bhfeidhmchláir eil…
58801 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 3 0 ga Priontáil an t-ábhar 2002-…
58804 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 7 0 ga Priontáil as sin 2002-02-0…
58866 …DLG_SOLVER_SUCCESS FT_QUESTION 126 ga Ar mhaith leat an toradh a choinneáil, nó ar mhaith leat n…
58902 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_STRIPDATA 145 ga Ná sábháil sonraí…
59035 … uimhir sheicheamhach do théacs ar taispeáint i bhformáid indéanta d'iontráil ama. 2002-02-02 0…
59090 …TIONS1.SC_OPCODE_ZZR 9 0 ga An luach cumaisc. An luach (deireanach) le fáil tar éis na híocaíoch…
59093 …alta. Aischuireann sé íocaíocht thréimhsiúil anáide bunaithe ar íocaíochtaí rialta agus ráta bisig…
59101 …TIONS1.SC_OPCODE_RMZ 9 0 ga An luach cumaisc. An luach (deireanach) le fáil tar éis na híocaíoch…
59112 …IONS1.SC_OPCODE_ZINS 9 0 ga An luach cumaisc. An luach (deireanach) le fáil tar éis na híocaíoch…
59127 …S1.SC_OPCODE_ZINS_Z 11 0 ga An luach cumaisc. An luach (deireanach) le fáil tar éis na híocaíoch…
59169 …ODE_DIA 1 0 ga Áiríonn sé luach sócmhainne atá ag meathlú go huimhríochtúil (dímheas) le haghaid…
59172 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 4 0 ga Tarrtháil 2002-02-02 02:02:…
59175 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 7 0 ga Saol áisiúil. Líon na dtréimhsí i saol áisiúil na …
59177 …thfidh an t-aonad ama céanna a bheith aige nó mar atá ag an meán saol áisiúil. 2002-02-02 02:02…
59181 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 4 0 ga Tarrtháil 2002-02-02 02:02:…
59184 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 7 0 ga Saol áisiúil. Líon na dtréimhsí i saol áisiúil na …
59188 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 4 0 ga Tarrtháil 2002-02-02 02:02:…
59191 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 7 0 ga Saol áisiúil. Líon na dtréimhsí i saol áisiúil na …
59193 … Tréimhse. An tréimhse dhímheasa san aonad céanna ama le hiontráil an meán saoil áisiúil. 2002-…
59199 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 4 0 ga Tarrtháil 2002-02-02 02:02:…
59202 …FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 7 0 ga Saol áisiúil. Líon na dtréimhsí i saol áisiúil na …
59204 …nad céanna ama a úsáid le haghaidh na tréimhse atá á úsáid ag an saol áisiúil. 2002-02-02 02:02…
59210 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 4 0 ga Tarrtháil 2002-02-02 02:02:…
59211 …5 0 ga Tarrthálas. An luach fágtha ag sócmhainn ag deireadh a saoil áisiúil. 2002-02-02 02:02…
59213 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 7 0 ga Saol áisiúil. Líon na dtréimhsí i saol áisiúil na …
59215 …mhse dhímheasa san aonad ama céanna atá á úsáid le haghaidh an tsaoil áisiúil. 2002-02-02 02:02…
59217 …anach dímheasa san aonad ama céanna atá á úsáid le haghaidh an tsaoil áisiúil. 2002-02-02 02:02…
59222 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 1 0 ga Áiríonn sé an ráta úis bliantúil le haghaidh ráta úis…
59224 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 3 0 ga Ráta úis ainmniúil 2002-02-02 02:02:…
59227 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 1 0 ga Áiríonn sé an ráta úis ainmniúil bliantúil mar ráta éifeac…
59274 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59277 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59280 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59283 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59284 …1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 1 0 ga Aischuireann sé TRUE má tá formáid loighciúil ag an luach. 2002…
59286 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59289 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59292 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59295 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59298 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59301 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 3 0 ga An chill le seiceáil. 2002-02-02 02:02…
59318 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE 1 0 ga Sainíonn sé an luach loighciúil mar FALSE. 2002-0…
59320 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 2 0 ga Luach loighciúil 2002-02-02 02:02:…
59322 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE 1 0 ga Aischuireann sé an luach loighciúil TRUE. 2002-02-02 …
59323 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 1 0 ga Sonraíonn sé an tástáil loighciúil le cur i bhfei…
59324 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 2 0 ga Tástáil
59327 …IONS1.SC_OPCODE_IF 5 0 ga Toradh na feidhme má aischuireann an tástáil loighciúil TRUE. 2002-…
59329 …IONS1.SC_OPCODE_IF 7 0 ga Toradh na feidhme má aischuireann an tástáil loighciúil FALSE. 2002…
59331 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 2 0 ga Luach loighciúil 2002-02-02 02:02…
59332 …DE_OR 3 0 ga Is éard atá i luach loighciúil 1, luach loighciúil 2,... ná idir 1 agus 30 coinníol…
59334 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 2 0 ga Luach loighciúil 2002-02-02 02:02…
59335 …E_AND 3 0 ga Is éard atá i luach loighciúil 1, luach loighciúil 2;... ná idir 1 agus 30 coinníol…
59336 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 1 0 ga Luach uimhriúil d'uimhir. 2002-02…
59338 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 3 0 ga An uimhir leis an luach uimhriúil le haischur. 2002…
59359 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 3 0 ga An raon le luacháil maidir leis na crité…
59363 …PTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 7 0 ga An raon ina bhfuil na luachanna le suimeáil. 2002-02-02 02:02…
59375 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59378 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 3 0 ga An luach le tástáil. 2002-02-02 02:02…
59485 …NS1.SC_OPCODE_TRUNC 5 0 ga Líon na ndeachúlacha tar éis an phointe deachúil gan a bheith teascth…
59575 …KP 1 0 ga Aischuireann sé paraiméadair an chuair aischéimnithe easpónantúil mar eagar. 2002-0…
59593 …E_GROWTH 1 0 ga Áiríonn sé pointí ar an bhfeidhm aischéimnithe easpónantúil. 2002-02-02 02:02…
59610 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a n-aimseofar an cea…
59616 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a n-aimseofar an cea…
59622 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla de…
59628 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn pobal. …
59634 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla de…
59640 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla de…
59646 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla de…
59652 …a Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ..., ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla. …
59655 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2; ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla. …
59658 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla de…
59661 …ga Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ... ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla de…
59664 …a Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ..., ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla. …
59667 …a Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ..., ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla. …
59670 …a Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ..., ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla. …
59673 …a Is éard atá in uimhir 1, uimhir 2, ..., ná idir 1 agus 30 argóint uimhriúil a léiríonn sampla. …
59809 …SCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 1 0 ga Luachanna an dáileacháin easpónantúil. 2002-02-02 02:02…
59811 …S2.SC_OPCODE_EXP_DIST 3 0 ga An luach a ríomhfar an dáileachán easpónantúil aige. 2002-02-02 …
59813 …IPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 5 0 ga Paraiméadair an dáileacháin easpónantúil. 2002-02-02 02:02…
60203 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 3 0 ga An luach uimhriúil le tiontú. 2002-0…
60309 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 4 0 ga pointe_deachúil 2002-02-02 02:02:…
60321 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 ga ~Cóipeáil 2002…
60329 …rc 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MOVE CMD_FID_TAB_MOVE 0 ga ~Bog/Cóipeáil Bileog... 2002-02…
60374 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_SORT 239 ga Réamh~shórtáil li…
60379 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS FL_SORT 248 ga Sórtáil 2002-0…
60380 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_GROUP 121 ga ~Grúpáil de réir 2002-02…
60406 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY 0 ga Cóipeáil 2002-02-02 02:02…
60428 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMAKEOUTLINE 0 ga Díghrúpáil 2002-…
60435 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SORT 0 ga Sórtáil 2002-02-02 02:02:…
60438 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_IMPORTDATA 0 ga Á Iompórtáil 2002-0…
60456 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETINVALID 0 ga Marcáil sonraí neamhbh…
60482 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DBNAME_IMPORT 0 ga Iompórtáil 2002-02-02…
60487 …ng RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 ga Níl ceanntásca colúin le fáil sa raon.\nAn bhfuil …
60488 …g RID_GLOBSTR STR_MSSG_IMPORTDATA_0 0 ga Earráid agus sonraí á n-iompórtáil! 2002-02-02 02:02…
60491 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATABASE_ABORTED 0 ga Scoireadh iompórtáil
60493 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0 0 ga Ní féidir grúpáil
60494 …src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0 0 ga Ní féidir díghrúpáil 2002-02-02 02:02:…
60501 …RR_MERGED 0 ga Ní féidir raonta a bhfuil cealla cumaiscthe iontu a shórtáil ach amháin gan formá…
60512 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SPELLING 0 ga Seiceáil an litriú 20…
60517 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_BOX_YNI 0 ga Níl ar fáil sa chlár seo. 2…
60541 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SAVE_DOC 0 ga Sábháil an cháipéis 2002-0…
60553 … string RID_GLOBSTR STR_ERR_NEWSCENARIO 0 ga Caithfear na raonta cnámhscéil a bheith roghnaithe …
60592 …src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_FPO 0 ga Earráid: Luach uimhriúil neamhbhailí 2002-…
60593 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NV 0 ga Earráid: Níl luach ar fáil
60618 …D_AFNAME 0 ga D'iontráil tú ainm neamhbhailí.\nNíorbh fhéidir UathFhormáidiú a chruthú. \nBain t…
60625 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PRINT 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:02
60635 …src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_ASCII_WARNING 0 ga Níl teasáras ar fáil 2002-02-02 02:02:…
60636 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ERROR 0 ga Níl litreoir ar fáil 2…
60637 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ASCII 0 ga Iompórtáil téacschomhaid …
60638 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_LOTUS 0 ga Iompórtáil comhaid Lotus …
60639 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DBF 0 ga Iompórtáil comhaid DBase …
60640 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DBF 0 ga Easpórtáil comhaid DBase …
60641 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DIF 0 ga Easpórtáil Dif 2002-02-0…
60642 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DIF 0 ga Iompórtáil Dif 2002-02-0…
60650 …R_IMPORT_EXCEL_WARNING 0 ga Níl sé ar fáil le haghaidh litreora\nSeiceáil an tsuiteáil atá agat …
60652 …OBSTR STR_SPELLING_BEGIN_TAB 0 ga Ar cheart leanúint ar aghaidh ag seiceáil an litriú ag tús na …
60653 …BSTR STR_SPELLING_NO_LANG 0 ga Níl sé ar fáil don teasáras.\nSeiceáil an tsuiteáil atá agat agus…
60662 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY_TAB 0 ga Cóipeáil Bileog 2002-…
60685 …STR STR_QUERY_DELENTRY 0 ga An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an iontráil seo a scriosadh #? …
60731 …ID_GLOBSTR STR_ERR_LINKOVERLAP 0 ga Ná bíodh foinse agus sprioc ag trasnáil ar a chéile. 2002…
60737 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_SORTING 0 ga á shórtáil 2002-02…
60746 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_SORT 0 ga Sórtáil 2002-02-02 0…
60773 …BSTR STR_NAME_ERROR_NAME 0 ga Caithfidh tú tagairt nó ainm bailí a iontráil le haghaidh an raoin…
60788 … STR_DOC_UPDATED 0 ga Nuashonraíodh do scarbhileog le hathruithe a shábháil úsáideoirí eile. …
60789 …ng RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLBESAVED 0 ga Caithfear an scarbhileog a shábháil anois chun an mód co…
60792 …ED 0 ga Níl an scarbhileog seo sa mhód comhroinnte a thuilleadh.\n\nSábháil do scarbhileog mar c…
60793il le clónna, dathanna nó formáidí uimhreacha, agus ní bhíonn roinnt feidhmiúlachtaí ar nós cairte…
60795 …1' ar bun.\n\nDéan athiarracht níos déanaí chun do chuid athruithe a shábháil. 2002-02-02 02:02…
60799 …_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR 0 ga Ní cheadaítear ainm folamh ar réimse. Seiceáil an chéad ró san fhoi…
60829 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PROTECTION FL_PRINT 248 ga Priontáil 2002-…
60835 …tem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
60858 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_COPYFROM 62 ga Cóipeáil ~liosta ó…
60862 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_COPY 50 ga ~Cóipeáil 2002-02…
60863 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_DISMISS 50 ga ~Ná Sábháil 2002-0…
60865 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYLIST 0 ga Cóipeáil Liosta 20…
60893 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_ZOOM 121 ga Súmáil 2002-02-02 02…
60932 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_PRINT BTN_SELECTEDSHEETS 239 ga Ná ~priontáil a…
60958 …0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_LISTBOX 0 ga Ainm an Chnámhscéil 2002-02-02 02:02:…
61017 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PRINT 248 ga Priontáil 2002-0…
61057 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_FIELDOPT 252 ga Iompórtáil 2002…
61076 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ASCII 320 ga Iompórtáil Téacs 2002-02…
61078 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PRINTFRAME 83 ga Priontáil iml…
61079 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_TWOWAY 183 ga ~Aischóipeáil
61081 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_VALUE 83 ga Cóipeáil luachanna…
61082 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_COPYALL 183 ga Cóip~eáil an bh…
61087 …g.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_NAME 192 ga Ai~nm an chnámhscéil 2002-02-02 02:02:…
61097 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_BY 152 ga ~Grúpáil de réir …
61098 …dlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPNUMGROUP HID_SC_DPNUMGROUP 220 ga Grúpáil 2002-02-02 02:02:…
61105 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_BY 152 ga Grúpáil de réir …
61115 …g.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPDATEGROUP HID_SC_DPDATEGROUP 220 ga Grúpáil 2002-02-02 02:02:…
61153 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_DEST_AREA 212 ga Cóipeáil tor…
61187 …0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DRILLDOWN 128 ga Cu~masaigh druileáil go dtí na mionsonraí…
61204 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_SAVESHOWN 172 ga Sábháil ábhair…
61205 …lg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_IMPORTOPT HID_SC_INPORTOPT 256 ga Iompórtáil Comhad 2002-02-02…
61243 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_SORT_BY 198 ga Sórtáil de…
61291 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SORTLIST 164 ga Sór~táil iontr…
61308 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pushbutton TP_VALIDATION_ERROR BTN_SEARCH 60 ga ~Brabhsáil... …
61310 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_ASC 0 ga Sórtáil in ord …
61311 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_DESC 0 ga Sórtáil in ord…
61312 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_CUSTOM 0 ga Sórtáil Shai…
61367 ….ulf 0 LngText calc 0 ga Déan áireamh, anailísigh faisnéis agus láimhseáil liostaí i scarbhileo…
61369 …nraí, cruthaigh iarratais agus tuairiscí chun do chuid faisnéise a láimhseáil le Base. 2002-02-…
61398 ….UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping Label 0 ga ~Sórtáil agus Grúpáil 2002-02-02…
61461 …íobhfaidh tú na hathruithe a rinne daoine eile.\n\nAn bhfuil fonn ort sábháil mar sin féin?\n\n …
61462 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN 0 ga ~Sábháil Mar Sin Féin …
61465 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 ga Iontráil ainm úsái…
61466 uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 0 ga Iontráil ainm úsáideora agus …
61474 …lg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD FT_MASTERPASSWORD 169 ga Iontráil focal faire 2002-…
61475 …daldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 175 ga Iontráil an Príomhfhocal Fair…
61476 …ngail Ghréasáin faoi chosaint ag príomhfhocal faire. Iarrfar ort é a iontráil uair amháin in aghai…
61477 …0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_CRT 0 ga ~Iontráil focal faire 2002-…
61478 …ixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_REPEAT 0 ga ~Iontráil an focal faire arís …
61479 …nn tú dearmad ar do Phríomhfhocal Faire, ní bheidh tú ábalta rochtain a fháil ar aon fhaisnéis atá…
61482 …ARG1)' curtha faoi ghlas ag:\n\n$(ARG2)\n\nBain triail as ar ball, nó sábháil cóip den cháipéis.\n…
61483 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN 0 ga Bain Triail ~Eile as Sábháil
61484 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN 0 ga ~Sábháil Mar... 2002-02-02 02:0…
61493il/easpórtáil leabharlann BASIC atá faoi chosaint fhocail faire, ina bhfuil na modúil seo a leanas…
61520 … an oibríocht ar $(ARG1) a chur i gcrích mar níl a thuilleadh cuimhne ar fáil. 2002-02-02 02:02…
61522 …ODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ga Ní féidir $(ARG1) a chóipeáil air féin. 2002-02…
61541 …namh an comhad a dheisiú.\n\nSeans gur tharla an truailliú seo trí láimhseáil na cáipéise nó trí d…
61545 …ERRCODE_RES_MASK) 0 ga Níl an fhoinse sonraí chumraíochta '$(ARG1)' ar fáil. Gan na sonraí seo, …
61546 …ERRCODE_RES_MASK) 0 ga Níl an fhoinse sonraí chumraíochta '$(ARG1)' ar fáil. Gan na sonraí seo, …
61563 …éithe bheith ann nach dtugtar tacaíocht dóibh i do leagan reatha.\n\nCliceáil 'Nuashonraigh Anois.…
61566 …ION_WARNING HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING 0 ga Nuashonrú %PRODUCTNAME le fáil 2002-02-02 02:02:…
61584 …OCKFAILED_MSG 0 ga Níorbh fhéidir le %PRODUCTNAME rochtain eisiach a fháil ar an gcomhad, toisc…
61588 … b'fhéidir go gcaillfear feidhmiúlacht a chuireann macraí na cáipéise ar fáil. 2002-02-02 02:02…
61602 …g STR_COOKIES_SEND_START 295 ga Tá %PRODUCTNAME tar éis fianáin a shábháil don fhreastalaí '${H…
61605 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN 50 ga Iontráil an…
61606 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY 50 ga Iontráil
61610 …ipéis ar an gcóras eile agus bain triail eile as sábháil, nó déan neamhaird den ghlas agus sábháil
61611 … 0 string STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN 0 ga Bain Triail ~Eile as Sábháil 2002-02-02 02:02:…
61612 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN 0 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:02
61623 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_COPY !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga ~Cóipeáil 2002-02…
61663 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga ~Sábháil 2002-…
61664 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOCS !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga Sá~bháil Uile …
61665 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEASDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga Sábháil ~Mar...…
61666 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga Easpór~táil... …
61667 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga Easpórtáil
61673 …em ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga ~Sábháil... 2002-02-02 02:…
61678 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga ~Priontáil... …
61682 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LOGOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga Logáil Amach 20…
61694 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 ga ~Súmáil... 2…
61752 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_UNGROUP 0 ga ~Díghrúpáil 2002-02-02 02:02:02
61774 …_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK 0 ga $(ERR) agus an litriú á sheiceáil. 2002-02-02 02:02…
61779 …CODE_RES_MASK 0 ga Níl teasáras le fáil le haghaidh na teanga reatha.\nDéan seiceáil ar do chóra…
61780 …e $(ARG1), nó níl sé gníomhach faoi láthair.\nDéan seiceáil ar do chóras agus, más gá, suiteáil an…
61781 …ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níl litreoir ar fáil. 2002-02-02 02:02…
61782 …CODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níl fleiscíniú ar fáil. 2002-02-02 02:02…
61798 …péis i bhformáid Microsoft Office.\nAn bhfuil fonn ort an cháipéis a shábháil gan chosaint fhocal …
61814 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 16 0 ga Coirneáil 2002-02-02 02:02:02
61823 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 25 0 ga Spásáil na línte 2002-02-02 02…
61829 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 31 0 ga Spásáil 2002-02-02 02:02:02
61832 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 34 0 ga Spásáil 2002-02-02 02:02:02
61851 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 53 0 ga Spásáil téacs 2002-02-02 02:02…
61895 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE 0 ga Spásáil cumasaithe …
61896 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE 0 ga Spásáil díchumasaithe…
61897 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE 0 ga Caomhnaigh spásáil
61949 …cessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH 0 ga Le haisteáil 2002-02-02 02:02:…
62000 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_DIST 102 ga ~Spásáil 2002-02-02 0…
62001 …src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_DYNSPACING 152 ga Úsáid spásáil dh~inimiciúil 2002-02-02…
62009 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_DIST 102 ga ~Spásáil 2002-02-02 0…
62010 …src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_DYNSPACING 152 ga Úsáid spásáil dh~inimiciúil 2002-02-02…
62113 …VERY_SAVE FT_SAVE_DESCR 0 ga Mar gheall ar earráid gan choinne, thuairteáil %PRODUCTNAME. Sábhál…
62115 …xt RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_HINT 0 ga Cáipéisí á sábháil. 2002-02-02 02:02…
62130 …idh linn a fháil amach cén fáth gur thuairteáil %PRODUCTNAME. Cliceáil 'Ar Aghaidh' chun dul chuig…
62131 …Chríochnaigh athshlánú do chuid cháipéisí.\nCliceáil 'Críochnaigh' chun do chuid cháipéisí a fheic…
62134 …uaitear thíos má chliceálann tú 'Sábháil'. Cliceáil 'Cealaigh' chun an treoraí a dhúnadh gan na co…
62136 …0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_SAVEDIR 0 ga ~Sábháil go 2002-02-02 02:…
62138 ….src 0 okbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_OK 0 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:…
62140il ar 'Seol' sa chéad dialóg eile, nó tig leag cur síos gearr a dhéanamh ar an dóigh ar tharla an …
62144 …éanamh ar an ngníomh a bhí á thriail agat nuair a tharla an earráid. Cliceáil 'Seol' ansin. 200…
62149 …ID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND CB_ERRSEND_CONTACT 0 ga ~Ceadaím d'Oracle teagmháil a dhéanamh liom maid…
62150 …src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_EMAILADDR 0 ga Iontráil do sheoladh ríomh~ph…
62226 …string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS 0 ga Siombailí Cosúil Le Litreacha 2002…
62232 …c 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC 0 ga Aithint Optúil Carachtar 2002-02…
62394 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_MATCH_CASE 126 ga Meai~tseáil an cá…
62403 …0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 126 ga Meaitseáil leithead na gcaracht…
62404 …c 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_SOUNDS_LIKE 109 ga Fuaimnítear cosúil le (Seapáinis) 20…
62470 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE 0 ga Roghnúchán á phriontáil
62471 …G 0 ga An bhfuil fonn ort an roghnúchán nó an cháipéis iomlán a phriontáil? 2002-02-02 02:02…
62490 …ueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0 0 ga Uimhriúil, uimhriúil, litreacha chá…
62491 …umvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1 0 ga Uimhriúil, litreacha chás íoch…
62492 …umvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2 0 ga Uimhriúil, litreacha chás íoch…
62493 …umvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3 0 ga Uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
62496 …umvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6 0 ga Uimhriúil, le gach foleibhéal …
62513 …item RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SAVEAS HID_IMAPDLG_SAVEAS 0 ga Sábháil... 2002-02-02 02:…
62542 … 0 ga Athraíodh an mapa íomhá.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
62543 … 0 ga Athraíodh an mapa íomhá.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
62550 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH 0 ga Haisteáil 2002-02-02 02:02:02
62638 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH10 0 ga Haisteáil 2002-02-02 02:02:02
62711 …Y 0 ga Athraíodh an comhrian.\nAn bhfuil fonn ort na hathruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
62719 … string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING 0 ga Cuir Spásáil na gCarachtar Fontwo…
62751 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME 0 ga Io~mpórtáil... 2…
62763 …uitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD HID_GALLERY_MN_ADD 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
62770 …_SVXMN_GALLERY2 MN_COPYCLIPBOARD HID_GALLERY_MN_COPYCLIPBOARD 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
62971 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditGroup 0 ga Grúpáil %1 2002-02-02 02:02:02
62972 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditUngroup 0 ga Díghrúpáil %1 2002-02-02 02:02:02
62995 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DistributeMarkedObjects 0 ga Imdháil réada roghnaithe …
63036 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkObjs 0 ga Marcáil réada 2002-02-02 02:02:02
63037 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreObjs 0 ga Marcáil réada breise 2002-02-…
63038 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkPoints 0 ga Marcáil pointí 2002-02-02 02:02…
63039 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMorePoints 0 ga Marcáil pointí sa bhreis 20…
63040 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkGluePoints 0 ga Marcáil gliúphointí 2002-02…
63041 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreGluePoints 0 ga Marcáil gliúphointí sa bhr…
63044 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopyObj 0 ga Cóipeáil %1 2002-02-02 02:02:02
63049 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopPage 0 ga Cóipeáil leathanach 2002-02-02 02:…
63134 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST 0 ga Spásáil na himlíne ar chlé …
63135 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST 0 ga Spásáil na himlíne ar dhei…
63136 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST 0 ga Spásáil na himlíne thuas …
63137 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST 0 ga Spásáil na himlíne thíos …
63159 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJPRINTABLE 0 ga Ná priontáil 2002-02-02 0…
63193 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLHATCH 0 ga Haisteáil 2002-02-02 02:02:02
63222 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTDISTANCE 0 ga Spásáil Fontwork 2002-02-02…
63240 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWXDIST 0 ga Spásáil scátha X 2002-02-02 02:…
63241 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWYDIST 0 ga Spásáil scátha Y 2002-02-02 02:…
63248 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONGAP 0 ga Spásáil idir línte na heochrach eol…
63259 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LEFTDIST 0 ga Spásáil an fhráma téacs ar chlé …
63260 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST 0 ga Spásáil an fhráma téacs ar dhei…
63261 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_UPPERDIST 0 ga Spásáil an fhráma téacs uachtai…
63262 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LOWERDIST 0 ga Spásáil an fhráma téacs íochtai…
63279 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT 0 ga Úsáid spásáil línte na…
63300 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST 0 ga Spásáil na línte cabhrach …
63330 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERID 0 ga Aitheantas an leibhéil 2002-02-02 0…
63341 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH 0 ga Leithead loighciúil 2002-02-…
63342 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT 0 ga Airde loighciúil 2002-02-02…
63367 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_ULSPACE 0 ga Spásáil alt 2002-02-02 02:02:02
63368 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_SBL 0 ga Spásáil na línte 2002-02-02 02:02:…
63383 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING 0 ga Coirneáil 2002-02-02 02:02…
63384 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_KERNING 0 ga Coirneáil de láimh 2002-02-02 …
63437 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_OBJ 54 ga - Sainiúil d…
63439 …oat3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_SPHERE 54 ga - Sféarúil 2002-02-02 02:02:02
63476 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_X 0 ga - Sainiúil d…
63480 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_Y 0 ga - Sainiúil d…
63547 …SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC CMD_SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC 0 ga Réimse ~uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
63559 …string RID_ERR_FIELDREQUIRED 0 ga Tá gá le hionchur i réimse '#'. Iontráil luach le do thoil. …
63560 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_DUPLICATE_NAME 0 ga Tá an iontráil seo ann cheana.…
63581 …mstring.src 0 string RID_ERR_NO_ELEMENT 0 ga Roghnaigh iontráil ón liosta, nó iontráil téacs a …
63609 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 ga Réimse Uimhriúil 20…
63625 …odh ábhar na foirme reatha.\nAn bhfuil fonn ort do chuid athruithe a shábháil? 2002-02-02 02:02…
63653 …SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID 0 ga Ní bailí é an luach a iontráladh. Iontráil dáta i bhformáid bha…
63668 …NU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_SPACING 0 ga Spásáil na ~Línte 2002-02…
63673 …LG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 ga Eangú agus Spásáil 2002-02-02 02:02:…
63702 …D_ERR_INVALID_XMLNAME 0 ga Níl '%1' bailí mar ainm i gcomhad XML. Iontráil ainm eile le do thoi…
63703 …_XMLPREFIX 0 ga Tá an iarmhír '%1' neamhbhailí mar XML. Iontráil iarmhír dhifriúil, le do thoi…
63704 …orbox RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME 0 ga Tá an t-ainm '%1' ann cheana. Iontráil ainm nua le do thoil…
63753 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_POST 50 ga Postáil
63857 … 0 string RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY STR_CLICK_TO_ADD_TEXT 0 ga Cliceáil chun téacs a chur in…
63871 …_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS 0 ga ~Coirneáil Péirí Carachtair …
63872 …gallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING 0 ga Spásáil na gCarachtar Fontwo…
63874 …gallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING 139 ga Spásáil na gCarachtar Fontwo…
63876 …uitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_SAVE CMD_SID_FM_RECORD_SAVE 0 ga Sábháil Taifead 2002-02-0…
63877 …VXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_UNDO CMD_SID_FM_RECORD_UNDO 0 ga Cealaigh: Iontráil sonraí 2002-02-02…
63884 …_INSERTCOL SID_FM_NUMERICFIELD CMD_SID_FM_NUMERICFIELD 0 ga Réimse Uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
63903 … 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 ga Níorbh fhéidir iontráil a fháil ón leabhar seolt…
63904 …RY_NAME 0 ga Níorbh fhéidir ainm comhadlainne an leabhair sheoltaí a fháil; tharla earráid anai…
63918 …c 0 string STR_ERROR_GET_ROW 0 ga Tharla earráid agus an ró reatha á fháil. 2002-02-02 02:02…
63925 …s.src 0 string STR_ROW_CAN_NOT_SAVE 0 ga Ní féidir an ró reatha a shábháil. 2002-02-02 02:02…
63941 … ga Ní thacaíonn an tiománaí leis an bhfeidhm '$featurename$'. Níl sé ar fáil. 2002-02-02 02:02…
63970 …TE_INDEX_NOT_UNIQUE 0 ga Níorbh fhéidir an t-innéacs a chruthú. Ní uathúil iad na luachanna. …
63990 …e\conn_shared_res.src 0 string STR_SORT_BY_COL_ONLY 0 ga Is féidir sórtáil de réir colúin amhái…
64003 …ed_res.src 0 string STR_NO_JAVA 0 ga Níorbh fhéidir suiteáil Java a aimsiú. Déan seiceáil ar do…
64009 …e\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_KDE_INST 0 ga Níor aimsíodh suiteáil KDE mar is cuí. 2…
64012 …, ba chóir duit an macra BASIC seo a rith sa chaoi nach ndéanfar an tseiceáil seo amach anseo:\n …
64015 …hared_res.src 0 string STR_NO_MAC_OS_FOUND 0 ga Níor aimsíodh aon suiteáil oiriúnach de Mac OS.…
64018 …DS_CONVERTING 0 ga Caithfear an bunachar sonraí reatha a thiontú. Iontráil an t-úsáideoir riala…
64022 …E_CONTAINER 0 ga Tharla earráid agus coimeádán táblaí an cheangail á fháil. 2002-02-02 02:02…
64065 … den chomhphobal. Agus tú i d'úsáideoir nua, tig leat eolas úsáideach a fháil ach cuairt a thabhai…
64068 …RODUCTNAME} a shuiteáil ar an oiread ríomhairí agus is mian leat, agus é a úsáid le haghaidh cibé …
64070 …AME} a úsáid inniu saor in aisce mar thoradh ar an dearadh, forbairt, tástáil, aistriúchán, doicim…
64071 …ice.org">http://contributing.openoffice.org</a> chun tuilleadh eolais a fháil. 2002-02-02 02:02…
64088il riaracháin le setup /a, ní mór duit a chinntiú go bhfuil an comhad msvc90.dll suiteáilte ar an …
64110il (KDE vs Gnome, srl.). Bíonn a leagan ‘dúchasach’ de ${PRODUCTNAME} ag dáileacháin áirithe, a d'…
64112 … agus reatha agat ann. Dún gach clár eile roimh thús a chur leis an tsuiteáil. 2002-02-02 02:02…
64116 …openoffice.org/3/user/uno_packages</tt>, agus gach eisínteacht a athshuiteáil. 2002-02-02 02:02…
64123 …so8 naso8 0 ga D'fhéadfadh suíomh an chomhaid chumraíochta a bheith éagsúil ar leaganacha éagsúl…
64125 …mántán leabhair sheoltaí Mozilla. Níl an pacáiste seo ina chuid den tsuiteáil is lú den chóras oib…
64129 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w gfh6w 0 ga Glasáil Comhaid 2002-02-02…
64130il comhaid cumasaithe mar réamhshocrú in ${PRODUCTNAME}. Ar líonra a úsáideann an prótacal NFS (Ne…
64131 …me.xrm 0 readmeitem pji76wsdf pji76wsdf 0 ga Rabhadh: is féidir an ghlasáil chomhad a bheith fre…
64135 …un tuilleadh eolais maidir le gnéithe inrochtaineachta ${PRODUCTNAME} a fháil, féach ar <a href="h…
64137 …ag, le do thoil, agus cláraigh an táirge tar éis duit an bogearra a shuiteáil. Cé go bhfuil an cl…
64149 …ad ar feadh tamall, agus na cartlanna ríomhphoist a úsáid chun taithí a fháil ar na hábhair a pléa…
64150 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe subscribe 0 ga Liostáil 2002-02-0…
64159 …rúpaí úsáideoirí Linux agus forbróirí i do thír agus i do chomhphobal áitiúil. 2002-02-02 02:02…
64160 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits credits 0 ga Tá súil againn go mbainfi…
64163 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_FILECTRL_BUTTONTEXT 0 ga Brabhsáil... 2002-0…
64173 …0 ga Is cló printéara í seo. Seans go mbeidh an íomhá ar an scáileán difriúil. 2002-02-02 02:02…
64174 … 0 ga Is cló scáileáin í seo. Seans go mbeidh an íomhá phrintéara difriúil. 2002-02-02 02:02…
64179 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC 0 ga Alfa-Uimhriúil
64189 …lbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F 0 ga Foghrach (alfa-uimhriúil ar dtús) 2002-02-…
64190 …lbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L 0 ga Foghrach (alfa-uimhriúil ar deireadh) 2002…
64191 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC 0 ga Alfa-Uimhriúil
64197 ….src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS 0 ga Foghrach (alfa-uimhriúil ar dtús, grúpáilte d…
64198 ….src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC 0 ga Foghrach (alfa-uimhriúil ar dtús, grúpáilte d…
64199 ….src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS 0 ga Foghrach (alfa-uimhriúil ar deireadh, grúpáil…
64200 ….src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC 0 ga Foghrach (alfa-uimhriúil ar deireadh, grúpáil…
64212 …G_NOSYSBROWSER 192 ga Tharla earráid agus an brabhsálaí á thosú.\nSeiceáil socruithe %PRODUCTNA…
64247 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_MOBILE 0 ga Fón Siúil 2002-02-0…
64331 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_SAVE 0 ga Sábháil 2002-02-02 02:02:02
64340 …AILABLE&S_MAX 0 ga Ní féidir stádas an réada a chinneadh ar chaoi thráthúil. 2002-02-02 02:02…
64348 …RCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX 0 ga Níorbh fhéidir ainm an cheangail a phróiseáil. 2002-02-02 02:02…
64356 …RROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX 0 ga Níl an oibríocht ar fáil. 2002-02-02 02:02…
64357 …string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX 0 ga Gan stóráil. 2002-02-02 02:02…
64360 …ng RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX 0 ga Níl na sonraí ar fáil faoi láthair. 200…
64377 …comhad foinseach. Beidh athruithe a dhéantar sa chomhad foinseach le feiceáil i do cháipéis. 20…
64378 …sann don chomhad. Beidh athruithe a dhéantar sa chomhad foinseach le feiceáil i do cháipéis. 20…
64412 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING 0 ga Á Phróiseáil 2002…
64413 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PRINTING 0 ga Á Phriontáil 2002-0…
64426 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION 0 ga Idirghabháil
64520 …RR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA 0 ga Araibis (An tSomáil) 2002-02-02 02:02…
64547 …ist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_AUS 0 ga Béarla (An Astráil) 2002-02-02 02:02…
64582 …edlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ITALIAN 0 ga Iodáilis (An Iodáil) 2002-02-02 02:02…
64605 …_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PORTUGUESE 0 ga Portaingéilis (An Phortaingéil) 2002-02-02 02:02…
64795 svtools source\contnr\fileview.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_ENTRY 40 ga Iontráil: 2…
64807 …TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_PRINT HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 0 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:…
64827 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_NEWDOC_HELP 0 ga Cliceáil anseo chun cáipéis…
64835 …HidToolBox TT_KURZNAME 0 ga Taispeáin ainmneacha gearra (má tá siad ar fáil) 2002-02-02 02:02…
64849 …ONTROL 2 ga Níl an Rialtán fós bailí. Ní féidir an tAistriúchán a shábháil. 2002-02-02 02:02…
64851 …tool.src 0 string TT_ALTERNATE_CAPTION 2 ga Ní ionann an AitheantasUathúil leis an AitheantasCa…
65946 ….sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases CellularNumber 0 ga Fón Siúil 2002-02-02 02:02:…
66005 …\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS VerbUIName 0 ga Sábháil Cóip m~ar... 2002…
66095 …MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance Label 0 ga ~Spásáil... 2002-02-02 02:…
66112 … value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 ga ~Súmáil Isteach 2002-02-0…
66113 …value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut Label 0 ga Sú~máil Amach 2002-02-02 …
66167 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:…
66246 …s.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease Label 0 ga Méadaigh Spásáil 2002-02-02 02:02:…
66247 ….UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease Label 0 ga Laghdaigh Spásáil 2002-02-02 02:02:…
66273 …DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo Label 0 ga Pacáil 2002-02-02 02:02:…
66278 …ImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects Label 0 ga ~Dúbláil... 2002-02-02 02:…
66389 …ands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit Label 0 ga Déchliceáil chun Téacs a chur in…
66390 …ommands..uno:ClickChangeRotation Label 0 ga Mód Rothlaithe tar éis Cliceáil ar Réad 2002-02-0…
66455 …DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort Label 0 ga Só~rtáil... 2002-02-02 02:…
66587 …0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom Label 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:…
66612 …fects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom Label 0 ga Céimnigh isteach agus Súmáil 2002-02-02 02:02:…
66670 …ce.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom Label 0 ga Céimnigh amach agus Súmáil 2002-02-02 02:02:…
66682 …xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom Label 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:…
66995 …ommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary Label 0 ga Rith Iontráil UathThéacs 2002-0…
67010 …ands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry Label 0 ga Iontráil ~Bhibleagrafaíochta.…
67027 …ands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog Label 0 ga Iontráil ~Bhibleagrafaíochta.…
67031 …mands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation Label 0 ga Cóipeáil Suíomh an Hipearnais…
67049 …ommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry Label 0 ga ~Iontráil... 2002-02-02 02:…
67143 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView Label 0 ga Priontáil an cháipéis 2002-…
67158 … ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort Label 0 ga Só~rtáil... 2002-02-02 02:…
67177 …erCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog Label 0 ga Iontráil ~Innéacs... 2002-…
67211 …Interface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph Label 0 ga Ionsáigh Iontráil Neamhuimhrithe 20…
67256 …ands..uno:NumberFormatScientific Label 0 ga Formáid Uimhreach: Easpónantúil 2002-02-02 02:02:…
67347 …..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog Label 0 ga Só~rtáil... 2002-02-02 02:…
67371 …e ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic Label 0 ga Sábháil Grafaic... 2002-0…
67419 …rInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater Label 0 ga Spásáil na gCarachtar Fontwo…
67511 …mmands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort Label 0 ga Sreabhchairt: Sórtáil 2002-02-02 02:02:…
67572 …value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom Label 0 ga ~Súmáil... 2002-02-02 02:…
67612 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1 Label 0 ga Spásáil na Línte: 1 2002-…
67613 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15 Label 0 ga Spásáil na Línte : 1.5 20…
67614 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2 Label 0 ga Spásáil na Línte : 2 2002…
67621 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox Label 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:…
67623 …ue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus Label 0 ga Súmáil Isteach 2002-02-0…
67625 …alue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 ga Súmáil Amach 2002-02-02 …
67626 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus Label 0 ga Súmáil Amach 2002-02-02 …
67630 …ue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage Label 0 ga Súmáil an Leathanach 200…
67650 …lue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs Label 0 ga Sábháil ~Mar... 2002-02-0…
67652 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print Label 0 ga ~Priontáil... 2002-02-02 02:…
67654 …alue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save Label 0 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:…
67660 …nericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault Label 0 ga Priontáil Comhad Go Díreach …
67705 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate Label 0 ga ~Sábháil... 2002-02-02 02:…
67731 ….UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField Label 0 ga Réimse Uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
67744 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup Label 0 ga ~Iontráil Grúpa 2002-02-02 …
67747 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth Label 0 ga Súmáil go leithead an leath…
67749 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects Label 0 ga Súmáil Réada 2002-02-02 …
67753 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup Label 0 ga ~Díghrúpáil... 2002-02-02 02:…
67803 …icCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument Label 0 ga ~Seiceáil an Cháipéis Arís... …
67812 … ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl Label 0 ga Sábháil an Cháipéis mar URL …
67849 …lue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy Label 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
67864 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing Label 0 ga Spásáil an Fhrámadáin 200…
67908 …ue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext Label 0 ga Súmáil Ar Aghaidh 2002-0…
67909 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious Label 0 ga Súmáil Siar 2002-02-02 0…
67933 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo Label 0 ga Easpór~táil... 2002-02-02 02:…
67937 …icCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup Label 0 ga ~Díghrúpáil 2002-02-02 02:02:…
67956 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline Label 0 ga U~athsheiceáil an Litriú 2002-02…
67957 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark Label 0 ga Ná Marcáil Earráidí 2002-02-…
67965 …Commands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF Label 0 ga Easpórtáil mar iatán P~DF... …
67966 …nericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF Label 0 ga Easpórtáil mar P~DF... 2002-…
67968 …ommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF Label 0 ga Easpórtáil mar PDF go díreach …
67979 …icCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration Label 0 ga Sábháil an Chumraíocht 20…
67982 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs Label 0 ga Sábháil BASIC 2002-02-02 …
68026 …ue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave Label 0 ga Sábháil Taifead 2002-02-0…
68029 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo Label 0 ga Cealaigh: Iontráil sonraí 2002-02-02…
68037 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll Label 0 ga Sá~bháil Uile 2002-02-02 0…
68045 …mmands.UserInterface.Commands..uno:NumericField Label 0 ga Réimse Uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
68051 …erInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort Label 0 ga Bain Scagaire/Sórtáil 2002-02-02 02:02:…
68052 …lue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup Label 0 ga Sórtáil in ord Ardaitheach …
68053 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown Label 0 ga Sórtáil in ord Íslitheach …
68055 … ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit Label 0 ga Sórtáil... 2002-02-02 02:…
68084 …ace.Commands..uno:ConvertToNumeric Label 0 ga Ionadaigh le Réimse Uimhriúil 2002-02-02 02:02:…
68140 …GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu Label 0 ga ~Seiceáil an litriú 2002-02…
68207 …..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy Label 0 ga ~Cóipeáil 2002-02-02 02:02:…
68215 …StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print Label 0 ga ~Priontáil... 2002-02-02 02:…
68218 … ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save Label 0 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:…
68219 …..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs Label 0 ga Sábháil ~Mar... 2002-02-0…
68252 … ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid Label 0 ga ~Marcáil Sonraí Neamhbhailí …
68272 …0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 ga Súmáil Isteach 2002-02-0…
68273 … value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut Label 0 ga Súmáil Amach 2002-02-02 …
68280 …CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz Label 0 ga Iontráil Tagairtí 2002-02-…
68456 …lue ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort Label 0 ga ~Sórtáil... 2002-02-02 02:…
68463 …..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport Label 0 ga Iompórtáil Sonraí 2002-02-02…
68464 …ds.UserInterface.Commands..uno:DataReImport Label 0 ga Athnuaigh Iompórtáil Sonraí 2002-02-02…
68466 ….CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending Label 0 ga Sórtáil in ord Íslitheach …
68467 …..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending Label 0 ga Sórtáil in ord Ardaitheach …
68474 …ue ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move Label 0 ga ~Bog/Cóipeáil Bileog... 2002-02…
68475 …mands.UserInterface.Commands..uno:Move ContextLabel 0 ga ~Aistrigh/Cóipeáil... 2002-02-02 02:…
68494 …ands..uno:NumberFormatScientific Label 0 ga Formáid Uimhreach: Easpónantúil 2002-02-02 02:02:…
68711 …s.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail Label 0 ga Seol Tuarascáil trí Ríomhphost... …
68719 …u 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort Label 0 ga Sórtáil 2002-02-02 02:02:…
68790 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 ga Súmáil 2002-02-02 02:02:…
68860 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK 0 ga Liostáil le leabharmhar…
68926 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_COPY 0 ga ~Cóipeáil 2002-02…
68942 …CANCEL_MSG 0 ga Cliceáil '%OK' chun %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a thosú gan tacaíocht inrochta…
68944 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA 0 ga Suiteáil Java Lochtach 20…
68946 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA 0 ga Suiteáil Java Ar Iarraidh …
68955 vcl source\src\print.src 0 okbutton SV_DLG_PRINT SV_PRINT_OK 50 ga ~Priontáil 2002-02-02 02:02…
68958 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TOFILE_TXT 350 ga Priontáil go Comhad... …
68994 …heckbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_OPT_REVERSE 200 ga Priontáil san ord d~roim ar ai…
68997 …checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_TOFILE 200 ga Priontáil go ~comhad 2002-0…
69000 vcl source\src\print.src 0 modaldialog SV_DLG_PRINT 350 ga Priontáil 2002-02-02 02:02:02
69002 vcl source\src\print.src 0 modelessdialog SV_DLG_PRINT_PROGRESS 120 ga Á Phriontáil 2002-02-0…
69004 … 120 ga Níl aon leathanaigh le priontáil ann. Seiceáil do cháipéis le haghaidh raonta a bhainean…
69049 …llteán a dteastaíonn uait clónna a iompórtáil as. Suiteáil na clónna roghnaithe tríd an gcnaipe OK…
69059 … eisínteacht air) don chló\n%s\nagus dá bhrí sin ní féidir an cló a shuiteáil. Is féidir comhaid f…
69060 … 50 ga Níorbh fhéidir an comhad méadrach don chomhad cló\n %s\na chóipeáil. Ní shuiteálfar an c…
69061 …P_STR_FONTCOPYFAILED 50 ga Níorbh fhéidir an comhad cló\n %s\na chóipeáil. Ní shuiteálfar an c…
69062 … bhfuil comhad fonts.dir inscríofa. Dá bhrí sin, ní féidir clónna a shuiteáil. 2002-02-02 02:02…
69084 … RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED 200 ga D'éirigh le priontáil an leathanaigh thástála. Seiceáil an …
69096 …dtext RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_FIXED 175 ga Nóta: níl na clónna ar fáil ach do na feidhmchlá…
69105 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME 0 ga Níl iontráil 'FontName' sa mh…
69106 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME 0 ga Níl iontráil 'FullName' sa mh…
69107 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME 0 ga Níl iontráil 'FamilyName' s…
69118 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_BTN_SEARCH 50 ga Brabhsáil..…
69120 …T_DLG RID_PPDIMP_TXT_DRIVER 190 ga Roghnaigh na tiománaithe atá le suiteáil agus brúigh "%s". …
69122 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PPDIMPORT_DLG 265 ga Suiteáil Thiománaí 2002-02-…
69127 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVESGENPRT 0 ga Tá an tiománaí "%s" ag teastáil i…
69132 … cumraíocht bhailí ag an bprintéir "%s" agus mar sin ní féidir é a iompórtáil. 2002-02-02 02:02…
69133 …ánaí an phrintéara "%s1" (%s2) suiteáilte. Ní féidir an printéir a iompórtáil dá bhrí sin. 2002…
69141 …hbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD 50 ga ~Iompórtáil... 2002-02-02 02:…
69149 …_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD 180 ga Pr~intéirí ó shuiteáil StarOffice a iompórtáil 2002-…
69159 … 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND 160 ga Iontráil líne ~ordaithe oiriú…
69164 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_STR_TITLE 0 ga Iompórtáil
69165 …RS 165 ga Is féidir na prin~téirí seo a iompórtáil. Roghnaigh na cinn ar mhaith leat iad a iompó…
69219 …S_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD 150 ga Ordú a dhéanann mearphriontáil gan dialóg (roghnach…
69232 …éasanna priontála i bhfeidhm mar a leanas: cuirtear an cód PostScript ar fáil mar ghnáth-ionchur (…
69233 …ONE)". Má tá "(TMP)" i líne na n-orduithe, cuirfear an cód PostScript ar fáil mar chomhad. I gcása…
69240 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_TXT_QUERYFAXNUMBER 230 ga Iontráil uimhir fhacs le do tho…
69555 …CTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 1 0 ga Aischuireann sé an luach uimhriúil (modal) d'uimhir cho…
69577 …PTIONS.ANALYSIS_Imexp 1 0 ga Aischuireann foirm ailgéabrach de easpónantúil uimhreach coimpléasc…
69635 …ring RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 8 0 ga Tarrtháil 2002-02-02 02:02:…
69650 …tring RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 8 0 ga Tarrtháil 2002-02-02 02:02:…
69658 …t 1 0 ga Aischuireann sé an t-ús fabhraithe d'urrús a íocann ús tréimhsiúil 2002-02-02 02:02:…
69719 …CRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 1 0 ga Aischuireann an ráta éifeachtach bliantúil úis 2002-02-02 02…
69720 …ng RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 2 0 ga Ráta ainmniúil 2002-02-02 02:02:…
69721 …RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 3 0 ga An ráta ainmniúil 2002-02-02 02:02:…
69750 …ghaidh 100 aonad aghaidhluacha airgeadra atá ar urrús a íocann ús tréimhsiúil 2002-02-02 02:02:…
69802 …RIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 1 0 ga Aischuireann sé an ráta úis ainmniúil bliantúil 2002-02-02 0…
69807 …IONS.ANALYSIS_Dollarfr 1 0 ga Tiontaíonn praghas atá sloinnte mar dheachúil ina phraghas sloinnt…
69812 …iontaíonn praghas atá sloinnte mar chodán ina phraghas sloinnte mar dheachúil 2002-02-02 02:02:…
69817 …YSIS_Yield 1 0 ga Aischuireann sé an toradh d'urrús a íocann ús tréimhsiúil 2002-02-02 02:02:…
69832 …_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 1 0 ga Aischuireann sé an toradh bliantúil d'urrús lascainithe …
69843 …TION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 1 0 ga Aischuireann an toradh bliantúil ó urrús a íocann ús …
69949 … 0 ga Aischuireann an ráta toraidh inmheánach ar sceideal neamhthréimhsiúil íocaíochtaí 2002-…
69956 …v 1 0 ga Aischuireann an glanluach láithreach ar sceideal neamhthréimhsiúil íocaíochtaí 2002-…
70035 …ring RID_BASIC_START SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Iontráil mhícheart; bain tria…
70044 …ring RID_BASIC_START SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Mímheaitseáil idir cineálacha sonr…
70064 …ID_BASIC_START SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níl an gléas ar fáil. 2002-02-02 02:02…
70067 …g RID_BASIC_START SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níl ar fáil. 2002-02-02 02:02…
70076 …bERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níl aon chainéal DDE ar fáil. 2002-02-02 02:02…
70096 …IC_START SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Níl an réad ar fáil. 2002-02-02 02:02…
70125 …ing RID_BASIC_START SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Bhíothas ag súil le: $(ARG1). 2002…
70126 …_BASIC_START SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Bhíothas ag súil le siombail. 2002…
70127 …RID_BASIC_START SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Bhíothas ag súil le hathróg. 2002-…
70128 …D_BASIC_START SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Bhíothas ag súil le lipéad. 2002-0…
70138 …ing RID_BASIC_START SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Bhíothas ag súil le scor le $(ARG1). …
70141 …_START SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Tá sainmhíniú difriúil ar an tsiombail $(AR…
70164 …BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Earráid agus leabharlann á shábháil: '$(ARG1)'. 2002-…
70166 …RCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 ga Earráid agus BASIC á shábháil: '$(ARG1)'. 2002-…
70185 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SAVE 0 ga Sábháil 2002-02-02 02:02:02
70186 … 0 ga Tá an téacs foinseach rómhór agus ní féidir é a thiomsú nó a shábháil.\nScrios cuid de na …
70197 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ENTERPASSWORD 0 ga Iontráil focal faire do …
70209 …src 0 string RID_STR_COULDNTWRITE 0 ga Níorbh fhéidir an comhad a shábháil 2002-02-02 02:02:…
70215 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_APPENDLIBS 0 ga Iompórtáil Leabharlanna …
70244 …sidesh.src 0 string RID_STR_MACRONAMEREQ 0 ga Caithfidh tú ainm a iontráil. 2002-02-02 02:02…
70266 …D_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_MODULEDLG CMD_SID_BASICIDE_MODULEDLG 0 ga Modúil... 2002-02-02 02:…
70273 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NORMAL_MODULES 0 ga Modúil 2002-02-02 02…
70274 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CLASS_MODULES 0 ga Modúil Aicme 2002-02-…
70277 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE 0 ga Iompórtáil Dialóige…
70278 …eo cheana:\n\n$(ARG1)\n\nCuir ainm nua air chun an dialóg reatha a choinneáil, nó cuir é in ionad …
70281 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE 0 ga Iompórtáil Dialó…
70282il, tacaíonn sí le teangacha seachas an sprioc-leabharlann.\n\nCuir na teangacha seo leis an leabh…
70289 …uldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_MOD 0 ga Modúil 2002-02-02 02:02:…
70311 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_APPEND 60 ga ~Iompórtáil... …
70312 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EXPORT 60 ga Ea~spórtáil... …
70318 …uldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASPACKAGE 103 ga Easpórtáil mar ~eisínteacht …
70319 …oduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASBASIC 103 ga Easpórtáil mar leabharlann BASI…
70320 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 modaldialog RID_DLG_EXPORT 115 ga Easpórtáil leabharlann B…
70321 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTPACKAGE 115 ga Easpórtáil leabharlann…
70322 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTBASIC 115 ga Easpórtáil mar leabharla…
70327 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_SAVEMACRO 100 ga Sábháil
70344 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RECORD 287 ga ~Sábháil 2002-02-02 02:02:…
70364 …string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_LABEL 0 ga Teangacha atá le fáil 2002-02-02 02:02:…