Lines Matching refs:p

33 …			0	sq	Filtri i zgjedhur $(FILTER) nuk është përfshirë në këtë edicion.\nJu mund të gjeni informa…
35 sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 sq Stilet e përshtatura 2002-02-…
46 …tuaj. Ju lutem kontrolloni Desktop Preferencat dhe instaloni web browserin (p.sh. Mozilla) në loka…
71 …plikacioni nuk mund të përfundohet për momentin.\nJu lutem pritni gjersa të gjitha detyrat e shtyp…
76 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPFILENOTEXIST 0 sq Fajlli i ndihmës për këtë temë nu…
89 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DDE_ERROR 0 sq DDE lidhja deri tek % për % hapësirën % nuk…
151 …GNER.TB_ACTION SID_STYLE_WATERCAN HID_TEMPLDLG_WATERCAN 0 sq Plotëso modin për formatim 2002-0…
152 …ION SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 0 sq Stili i ri nga përzgjedhja 2002-02…
155 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SEARCH FT_SEARCH 150 sq Kërko për 2002-02-0…
158 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WRAPAROUND 150 sq Lëviz përreth 20…
162 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_DLG_SEARCH STR_TOGGLE 50 sq Lëviz përreth 2002-02-…
187 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDNAME 0 sq Emri tashmë është në përdor…
189 …VALIDPARENT 0 sq Ky Stil nuk mund të përdoret si një Stil i bazës,\nsepse do të rezultoj në ref…
190 …og.src 0 infobox MSG_POOL_STYLE_NAME 0 sq Emri tashmë ekziston si Stil i përzgjedhur.\nJu lutem…
200 …topt.src 0 fixedtext TP_COMMONPRINTOPTIONS FT_OUTPUTTYPE 60 sq Parametrat për 2002-02-02 02:0…
225 …_PRINTTRANSWARN 163 sq Dokumenti juaj përmban objekte transparente.\n Kjo mund të dërgojë në hum…
270 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 3 0 sq Hifenimi i përfunduar …
298 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODOC 0 sq Të përgjithshme 200…
315 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_FILTER_OPTIONS 0 sq Rregullo përshtatshmëri…
324 …SS 0 sq A dëshironi me të vërtetë të ndërpritni regjistrimin? Ndonjë hap për regjistrimin deri …
345 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTER_NOTAVAIL 0 sq Ky dokument është formatuar për sht…
362 … lutem kontrolloni %PRODUCTNAME parametrat apo parametrat e programit tuaj për e-mail. 2002-02…
363 … MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE 0 sq Ky dokument nuk mund të editohet, ndoshta për shkak të mungesës …
365 …tuaj. Ju lutem kontrolloni Desktop Preferencat dhe instaloni web browserin (p.sh. Mozilla) në loka…
366 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_FILTER 0 sq Ruajtja e përmasave të jashtme mund t…
380 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE 0 sq Dokumenti tashmë i hapur për edit…
396 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_NOSTORAGE 0 sq Fajlli i zgjedhur ka një përmasë të pa…
397 …FORMAT 0 sq Dokumentet nuk mund të ruhen në përmasën $(FORMAT). Dëshironi \nt'i ruani ndryshime…
409 …RID_DLSTATUS INET_NAME_RESOLVE_START 0 sq Lidhja me: $(HOST). Duke pritur përgjigje... 2002-0…
413 …MSG_OPEN_READONLY 0 sq Dokumenti nuk mund të hapet për modifikim.\nDëshironi ta hapni si vetëm
433 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 0 sq Ky dokument përmban makro. $(TEXT) Ekze…
443 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 0 sq Ky dokument përmban:\n\n 2002-0…
490 …0 string RID_CNT_STR_WAITING 0 sq Shabllonet janë duke u inicializuara për përdorimin e parë. …
517 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDTEXT 0 sq Fushë për emërim …
553 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_MISC 0 sq Të përgjithshm…
636 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 sq Fushë për emë…
674 …t.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_UP 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
710 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 sq Të përgj…
782 …c 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_SELECT_ABTYPE 0 sq Ju lutem përzgjedhni llojin e l…
789 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedline RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 sq Ju lutem pë…
799 …të të dhënave, kërkohen informacione shtesë.\n\nKlikoni butonin e mëposhtëm për të hapur dialogun …
802 …urimet e jashtme të të dhënave që ju keni zgjedhur përmbajnë më shumë se një libër adrese.\nJu lut…
803përmbajnë cilat të dhëna.\n\nPër shembull, ju mund të keni ruajtur e-mail adresat në fushat e emër…
805 …_FINAL FT_FINISH_EXPL 0 sq Këto ishin të gjitha informacionet e nevojshme për të integruar të dh…
809 …jera të të dhënave tanimë kanë këtë emër. Sikurse burimet e të dhënave kanë për të pasur emra glob…
810 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 errorbox RID_ERR_NEEDTYPESELECTION 0 sq Ju lutem përzgj…
811 …t\abspilot.src 0 querybox RID_QRY_NOTABLES 0 sq Burmiet e të dhënave nuk përmbajnë ndonjë tabel…
815 …ng RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 sq Ju lutem kontrollo aranzhimet e bëra për burimet e të dhëna…
817 …RID_STR_NOFIELDSASSIGNED 0 sq Në këtë kohë nuk ka fusha të caktuara.\nJu për më tepër caktoni f…
825 …ad.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO1 0 sq Ju lutem vijoni këto hapa për të procesuar me in…
827 …TP_LICENSE FT_INFO2 0 sq Shikoni Marraveshjen License komplete. Ju lutem përdor shiritin rrotul…
841 …rc 0 modaldialog RID_DLG_MAPPING HID_DLG_MAPPING 391 sq Faqosje e Kolonës për Tabelë %1 2002-…
874 …graphy\sections.src 0 tabpage RID_TP_GENERAL HID_BIB_CONTROL_PAGE 0 sq Të përgjithshme 2002-0…
931 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ 0 sq Mosparaqit përz…
968 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCETYPE 0 sq Lloji i përmbatjes …
970 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCETYPE 0 sq Lloj i përmbajtje…
1025 …mres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 4 0 sq Dokumenti tashmë i hapur për editim. 2002-02…
1048 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 1 0 sq Jo e përzgjedhur;E p
1121 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNABLETOCONNECT 0 sq Lidhja për në bazë…
1160 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOLINEBREAK 0 sq Përshtat tekstin për…
1192 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 2 0 sq Mbaje përpjestimi…
1213 …CONTROL 1 188 sq Këto janë fushat e kontrollit që mund të përdoren si fusha të emërtuara për $ko…
1232 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 sq Të përgjithshme …
1241 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 sq Kutia për ko…
1272 …sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_DEVICE_BOX_TXT 70 sq Pajisja përdorur: 2002-02-0…
1281 … 0 sq Pajisja nuk ofron zgjedhjen nga shikimi paraprak. Si pasojë, do të përdoret një skan norm…
1285 …c 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_SELECTED_FIELDS 0 sq Fushat e përzgjedhura 2002-0…
1292 …xt RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION FT_DEFAULTSELECTION 0 sq A do të jetë e përzgjedhur një fushë …
1294 …tton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_NO 0 sq Jo, nuk do të përzgjedhet. një fushë…
1296 …src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES_EXPL 0 sq Kur ju të përzgjedhni një mundës…
1300 ….src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_NAMEIT 0 sq Cili ~titull është për tu dhënë tek grupi…
1301 …E_OPTIONS_FINAL FT_THATSALL 0 sq Këto ishin të gjitha detalet e nevojshme për të krijuar grupin …
1303 …IZ_DBFIELD 0 sq Ju për më tepër mund ti ruani vlerat e grupit të zgjedhjeve në një fushë të baz…
1305 …ve në formulim.\n\n\nZgjidh tabeln nga e cila të dhënat duhet të përdoren si bazë për përmbatjen e…
1309 …CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_COMBOBOX 0 sq Përmbatjet nga fusha e përzgjedhur do të treg…
1310 …_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_LISTBOX 0 sq Përmbatjet nga fusha e përzgjedhur do të treg…
1312 …E_LCW_FIELDLINK FT_FIELDLINK_DESC 0 sq Kjo është ku ju përzgjedhni fushat me bashkërendim të për…
1316 …ju do të ruani vlerat e kutisë krehëse në një fushë të të dhënave ose përdor atë për propozime të …
1321 …ts\dbpilots.src 0 string RID_STR_COULDNOTOPENTABLE 0 sq Lidhja e tabelës për burimin e të dhëna…
1334 …text RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMCONTENTTYPELABEL 60 sq Lloj i përmbajtjes 2002-02…
1341 …e\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
1358 …updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
1360 …datehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
1361 …DATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN 0 sq Të lutem kontrollo regjistrin e sistemit për më tepër të dhëna.…
1362 …k\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
1365 …updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED 0 sq Kliko këtu për të filluar 2002…
1367 …E_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING 0 sq Të lutem kontrollo regjistrin e sistemit për më tepër të dhëna.…
1370 …PDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL 0 sq Të lutem kontrollo regjistrin e sistemit për më tepër të dhëna.…
1371 … 0 value .Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob Title 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
1398 …rings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN 0 sq Duke ngarkuar përbërës shtesë 200…
1402 …NG_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2 0 sq Zgjedh llojin e setup-it që më së miri i përshtatet nevojave tu…
1406 …rings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1 0 sq {&MSSansBold8}Gati për instalimin e progr…
1407 …lf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1_UPDATE 0 sq {&MSSansBold8}Gati për modifikim të progr…
1415 …pstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 sq Kliko Përfundo për të dalë nga magjis…
1418 …_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2 0 sq Zgjedh llojin e setup-it që më së miri i përshtatet nevojave tu…
1420 …trings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE6 0 sq Pozicion X, e përfunduar 2002-02-…
1421 …ngs.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT1 0 sq {&MSSansBold8}Gati për modifikim të progr…
1423 …tupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1 0 sq Hifenimi i përfunduar 2002-02-…
1429 …ation\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_REQUIRED 0 sq Hapësira për kolona e barabartë…
1430 …tion\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_AVAILABLE 0 sq Hapësira për kolona e barabartë…
1438 …ext STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_1 0 sq Nuk është zgjedhur asnjë ndarje për kriptim 2002-02…
1439 …gText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_1 0 sq Nuk është zgjedhur asnjë ndarje për kriptim 2002-02…
1440 …xt STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_1 0 sq Nuk është zgjedhur asnjë ndarje për kriptim 2002-02…
1442 …G_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_1 0 sq Nuk është zgjedhur asnjë ndarje për kriptim 2002-02…
1443 …G_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_1 0 sq Nuk është zgjedhur asnjë ndarje për kriptim 2002-02…
1444 …LL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_1 0 sq Nuk është zgjedhur asnjë ndarje për kriptim 2002-02…
1455 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_OPTIONS 120 sq Rregullo përsht…
1473 …eFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS 0 sq Rregullo përshtatshmërinë e fil…
1485 …ialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_DOC 222 sq Ky dokument përmban makro të dokum…
1486 …log.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_BASIC 222 sq Ky dokument përmban makro të dokum…
1503 …rnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1A 0 sq Ky dokument përmban makro të dokum…
1504 …rnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1B 0 sq Ky dokument përmban makro të dokum…
1506 …ings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR2 0 sq Makrot mund të përmbajnë viruse. Deak…
1511 …er.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_GENERAL 0 sq Të përgjithshme 2002-0…
1555 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 sq %PRODUCTNAME ndihma për …
1556 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147258 3 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME …
1557 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149183 4 0 sq Duke përdorur Ndihmën …
1578 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10616 0 sq Hapësira për rreshta e ba…
1590 …xt\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FF 0 sq Rreshtat e titullit për tu përsëritur 2002-…
1608 …\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3149378 10 0 sq Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?…
1623 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3148386 6 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME…
1651 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3147399 5 0 sq Duke përdorur Ndihmën …
1656 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help tit 0 sq Përkrahje për formatin AportisDoc …
1660 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help tit 0 sq Tastet përshpejtuese 2002-02-02 …
1714 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3145800 9 0 sq Të dhënat për [ 2002-02…
1723 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3150883 4 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME Wr…
1753 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3149207 19 0 sq Formatet për Qelitë 2…
1756 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3166430 4 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME Wr…
1783 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3156396 7 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME Wr…
1790 …04090001.xhp 0 help par_id3148975 11 0 sq Ju lutem caktoni një emër të ri për printerin. 2002…
1815 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 sq Nënpika për nivel …
1823 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 sq Kreu i përshtatur (zb…
1840 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146948 29 0 sq Indeks i ri i përcak…
1874 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155575 41 0 sq Njoftim për vazhdim …
1883 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149694 41 0 sq Faqosje e Kolonës p
2045 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3155175 16 0 sq Tastet për renditje …
2129 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help tit 0 sq Zgjedh dokumentin startues p
2140 …ter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147403 7 0 sq Kombino hyrjet identike me p ose pp 2002-02-02…
2145 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154646 18 0 sq Fajll përkues 200…
2162 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146891 10 0 sq Shikimi i përmbajtje…
2204 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3156098 21 0 sq Hapësira deri në pë…
2206 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3155079 22 0 sq Hapësira deri në pë…
2224 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10557 0 sq Informata për adre…
2235 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 sq E gatshme për përdori…
2236 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3150564 3 0 sq Ndërpreje përgjatë fa…
2244 …t\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147508 18 0 sq Gjerësi e barabartë për të gjitha kolonat …
2254 …writer\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10554 0 sq Ky e-mail duhet të përmbajë përshëndetje 20…
2255 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055B 0 sq Shto përshëndetjet e …
2270 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10555 0 sq Asnjëherë mos përf…
2271 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1055C 0 sq Gjithnjë përfshij …
2294 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149846 29 0 sq Nga përmbajta e dok…
2303 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149820 9 0 sq Tabela e përmbajtjeve…
2307 …riter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153345 18 0 sq Dokumenti i hapur vetëm për lexim. 2002-02-…
2338 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FA 0 sq Kërko për 2002-0…
2348 …swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057E 0 sq 1. Tërheq elementet përshëndetëse në kutin…
2374 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147167 37 0 sq Kreu i përshtatur (z…
2381 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3145786 14 0 sq Plotëso modin për f…
2382 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147490 18 0 sq Stili i ri nga përz…
2383 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109DA 0 sq Stili i ri nga përzgje…
2450 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154646 12 0 sq Mbush përmbajtjen e…
2489 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help tit 0 sq Tabela e përmbajtjeve të sllajd…
2505 …\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1057D 0 sq Ku dokument mund të përmbajë një bllok të …
2522 …er\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10556 0 sq Dokumenti duhet të përmbajë një përshëndetje …
2523 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055D 0 sq Shto përshëndetjet …
2557 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3151083 28 0 sq Indeks i ri i përcak…
2563 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10551 0 sq Elementet e përshë…
2566 …swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10566 0 sq 1. Tërheq elementet përshëndetëse në kutin…
2567 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056D 0 sq Krijo përshëndetje…
2636 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help tit 0 sq Edito Fajlin përkues 2002-02…
2637 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3148768 1 0 sq Edito Fajlin përkues …
2664 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149493 8 0 sq Stili i karakterit pë…
2671 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3148386 52 0 sq Shpërndaj përmbajtje…
2685 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help tit 0 sq Indeks i ri i përcaktuar nga sh…
2691 …swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057E 0 sq 1. Tërheq elementet përshëndetëse në kutin…
2714 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154478 12 0 sq Rreshta për faqe …
2715 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3152957 10 0 sq Karaktere për rresht…
2743 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153146 7 0 sq Fusha për hyrje 2…
2786 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3146953 27 0 sq Përshtat tekstin pë…
2802 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help tit 0 sq Informata për Dokumentin 200…
2826 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149805 17 0 sq Nga përmbajta e doku…
2842 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 sq Vetëm përshkrimi …
2877 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3156368 25 0 sq Stilet e përshtatur…
2879 …\05130000.xhp 0 help par_id3150114 28 0 sq Shfrytëzo metrikën e printerit për formatim të teksti…
2881 …\05130000.xhp 0 help par_id3147412 30 0 sq Shfrytëzo metrikën e printerit për formatim të teksti…
2884 …\05130000.xhp 0 help par_id3155975 34 0 sq Shfrytëzo metrikën e printerit për formatim të teksti…
2952 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155185 15 0 sq Format i përshtatur …
2960 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151027 28 0 sq Format i përshtatur …
2965 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10556 0 sq Mbështete për tekst…
3011 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151313 13 0 sq Mbaje përpjestimin …
3033 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 sq Datazat në përdorim …
3046 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149494 14 0 sq Fusha për hyrje …
3131 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3151316 5 0 sq Nënpika për nivel …
3166 …04070300.xhp 0 help par_id3150696 26 0 sq Ju lutem caktoni një emër të ri për printerin. 2002…
3189 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10663 0 sq Tastet përshpejtuese …
3220 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ACE 0 sq Tastet përshpejtuese …
3232 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D64 0 sq Kreu i përshtatur (zba…
3233 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153731 92 0 sq Kreu i përshtatur (…
3234 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 95 0 sq Kreu i përshtatur (…
3235 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10E23 0 sq Kreu i përshtatur (zba…
3272 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11694 0 sq Tastet përshpejtuese …
3276 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155978 279 0 sq Tastet përshpejtues…
3278 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149565 282 0 sq Tastet përshpejtues…
3371 …\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150888 194 0 sq Shfrytëzo të dhënat për vetitë e dokumenti…
3470 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3153738 232 0 sq mbështjell nëpër …
3517 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për formatim 2002-02-…
3518 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 sq Menyja për formatim …
3550 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151364 109 0 sq Hapësira për kolon…
3560 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help tit 0 sq Duke përdorur Ndihmën 200…
3602 …riter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3155915 47 0 sq Indeks i ri i përcaktuar nga shfrytë…
3604 …riter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3150231 54 0 sq Indeks i ri i përcaktuar nga shfrytë…
3612 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153119 4 0 sq [Shtyp enter pë…
3613 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149608 8 0 sq [Shtyp enter pë…
3646 …\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D2 0 sq Numri i karaktereve për tekst. 2002-02-…
3647 …\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D8 0 sq Numri i karaktereve për tekst. 2002-02-…
3679 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help tit 0 sq Duke përdorur Ndihmën 2002-0…
3742 …ter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help tit 0 sq Duke hequr paketat të përcaktuara për sistemin pro…
3754 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3154242 44 0 sq Ndërpreje përgjat…
3831 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help tit 0 sq Pop-up meny për objekte…
3852 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3154851 21 0 sq Kreu i përshtat…
3853 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3148701 18 0 sq Kreu i përshtat…
3861 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help tit 0 sq Përzgjedhja për shtypj…
3875 …\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147833 16 0 sq [Shtyp enter për të vazhduar] 20…
3876 …\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147274 19 0 sq [Shtyp enter për të vazhduar] 20…
3923 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help tit 0 sq Tabela e përmbajtjeve të …
3925 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id5876949 0 sq Tabela e përmbaj…
3927 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3153148 21 0 sq Tabela e përmb…
3934 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156237 11 0 sq [Shtyp enter për…
3936 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155892 24 0 sq [Shtyp enter për…
3943 …r\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3145645 63 0 sq Mbështet tekstin për objekt 2002-02-…
3945 …r\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155073 66 0 sq Mbështet tekstin për objekt 2002-02-…
3953 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3155864 30 0 sq Hifenimi i pë…
3956 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3145417 36 0 sq Hifenimi i pë…
3957 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help 0 sq Hifenimi i përfunduar 20…
3958 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3154847 60 0 sq Hifenimi i pë…
3961 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 sq Numri i karaktereve për tek…
3996 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help tit 0 sq Shablloni i ri i përdorur …
4008 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help tit 0 sq Parametrat e sfondit për …
4014 …ter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155598 32 0 sq [Shtyp enter për të vazhduar] 20…
4016 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02…
4063 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154606 195 0 sq Fajllat e për…
4114 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02…
4135 …te.xhp 0 help hd_id2189397 0 sq Të lutem kontrollo regjistrin e sistemit për më tepër të dhëna.…
4186 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 sq Mbërthe për rrje…
4195 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help tit 0 sq Shtesë për Mozilla 2002…
4231 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3157910 13 0 sq Opcionet e përg…
4243 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 sq Prompt: '%c' për…
4266 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 sq Referimet përsër…
4301 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3154515 9 0 sq Kërko për: 20…
4315 …\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402332 0 sq Gjithnjë përfshij shtetin/regji…
4347 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme …
4355 …ared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154047 27 0 sq Shfrytëzo kursorin për zgjedhje të teksti…
4360 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3149809 3 0 sq Opcionet për par…
4362 …00.xhp 0 help hd_id3154918 19 0 sq Shfrytëzo ngjyrën automatike të fontit për paraqitjen në ekra…
4363 …ionen\01013000.xhp 0 help hd_id3153091 7 0 sq Shfrytëzo ngjyrat sistemore për shikimet paraprake…
4385 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02…
4390 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3148491 5 0 sq Shtyp Enter për …
4395 …n\01060300.xhp 0 help hd_id3159252 25 0 sq Shfrytëzo metrikën e printerit për formatim të teksti…
4398 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1057B 0 sq Informata për pë…
4401 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105C0 0 sq Dërgo përgjjegje…
4402 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105DB 0 sq Adresa për përgj…
4430 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02…
4436 …red\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3153968 30 0 sq %PRODUCTNAME ndihma për Writer 2002-02-…
4440 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3145366 35 0 sq E gatshme për p
4442 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02…
4475 …red\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3154924 12 0 sq Shfrytëzo të dhënat për vetitë e dokumenti…
4476 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3156212 18 0 sq Pop-up meny për…
4481 …xt\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 sq Drejtuesit për t'u përfshirë në initr…
4492 …nen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10615 0 sq Mail serveri dalës përdorë të njëjtin aut…
4523 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3153193 31 0 sq Fontet e përsht…
4547 …ionen\01030300.xhp 0 help par_idN1068B 0 sq Rregullo shkallën e sigurisë për ekzekutimin e makr…
4567 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147085 57 0 sq Parametrat për …
4598 …hp 0 help hd_id3149400 47 0 sq Shfrytëzo metrikat e pavarura të shtypësit për formatimin e dokum…
4640 …onen\01010400.xhp 0 help hd_id3150111 53 0 sq Numri minimal i karaktereve për bashkangjitje me v…
4654 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3125863 24 0 sq Nuk ka proxy p
4683 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152584 52 0 sq ~Simbolet e për…
4686 …nen\01010800.xhp 0 help hd_id3149123 112 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O 2002-02-02 0…
4694 …ared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1208200812004470 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
4700 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3156030 102 0 sq Nga përmbajta…
4703 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3149331 105 0 sq Nga përmbajta…
4704 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3159206 108 0 sq Nga përmbajta…
4765 …t\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10624 0 sq Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:…
4767 …t\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062E 0 sq Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:…
4781 …t\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067E 0 sq Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:…
4783 …t\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10688 0 sq Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:…
4835 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 sq Stili i karakterit për…
4886 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5206762 0 sq Teksti për vargëzim. …
4955 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153740 92 0 sq Mbaje përpjestimin …
4959 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10582 0 sq ~Mbërthe për drejtues …
4966 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285056 0 sq Të përgjithshm…
4997 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149237 15 0 sq Tabela e përmbajtjeve…
5005 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help tit 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 02:…
5076 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10585 0 sq Mbërthe për rrjetë 2002-…
5077 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105C9 0 sq Rrjeta përpara 2002-02-0…
5165 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149260 53 0 sq Përmban shabllone për…
5226 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151187 124 0 sq Emri i plotë për pë…
5327 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help tit 0 sq E gatshme për përdor…
5381 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3148563 28 0 sq Hapësira me përmbajtj…
5409 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147620 31 0 sq Mbaje përpjestimin …
5414 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154072 21 0 sq Rreshti përfundon …
5415 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help tit 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 02:…
5420 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help hd_id3145629 10 0 sq Më përkujto që të reg…
5421 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help hd_id3149760 11 0 sq Më përkujto që të reg…
5431 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147502 66 0 sq Rregullo përshtatshmë…
5473 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150400 43 0 sq Vizuar nëpërmes 20…
5504 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3145590 3 0 sq Përshtat tekstin për f…
5528 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help tit 0 sq Hapësira për rreshta e barabart…
5572 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id746482 0 sq Të përgjithshme …
5581 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10791 0 sq Të përgjithshme …
5613 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107D9 0 sq E gatshme për për…
5626 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2091433 0 sq Nga përmbajta e d…
5686 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1058E 0 sq Termat e përbashkët …
5753 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help tit 0 sq Vizuar nëpërmes 2002-02-02 02…
5758 …t\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156113 13 0 sq Shfrytëzo të dhënat për vetitë e dokumenti…
5844 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help tit 0 sq Kërkimi i përgjasimit 2002-02…
5927 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help tit 0 sq Hapësira për kolona e barabartë …
5928 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151364 109 0 sq Hapësira për kolona…
6011 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149388 100 0 sq Kutia për kontrollim…
6082 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156152 4 0 sq Shtegu për fajllin $(…
6099 …t\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071F 0 sq Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:…
6100 …ed\01\06140100.xhp 0 help par_idN106D0 0 sq Zgjedh një komandë apo kliko për të zgjedhur temën.…
6112 …t\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10812 0 sq Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:…
6114 …t\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CD 0 sq Ju lutem jepe një emër për shkallëzimin e ri:…
6124 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10705 0 sq Përshtat tekstin për fo…
6125 …ared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10720 0 sq Rritje automatike e formës për ta nxënë tekstin …
6126 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154288 13 0 sq Hapësira me përmbajtj…
6132 …\01\05220000.xhp 0 help par_id3155179 24 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O 2002-02-02 0…
6144 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152425 3 0 sq Kërko për: 2002-02-…
6161 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02-02 02…
6292 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147275 19 0 sq Kutia për kontro…
6296 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150359 21 0 sq Hapësira me përmbajtj…
6315 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help tit 0 sq Përmban shabllone për krijimin e…
6333 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154640 16 0 sq Ruaji përmbajtjet gji…
6334 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3157974 18 0 sq Ruaji përmbajtjet gj…
6342 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help tit 0 sq Teksti që përshkruan formatin. …
6343 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help hd_id3154840 130 0 sq Teksti që përshkruan…
6350 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149398 3 0 sq Tastet përshpejtuese …
6408 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help tit 0 sq E gatshme për përdorim 2…
6463 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153968 14 0 sq Vizuar nëpërmes 20…
6515 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149796 25 0 sq Mbaje përpjestimin …
6539 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152350 28 0 sq Vlerë ~përfundimtare …
6550 …01\06150000.xhp 0 help par_id3154577 14 0 sq Zgjedh një komandë apo kliko për të zgjedhur temën.…
6608 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02-02 02…
6625 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help tit 0 sq Statusi i metodës për futjen e s…
6638 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3408612 0 sq Teksti që përshkruan f…
6728 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153192 39 0 sq Kutia për kontrollim …
6731 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3149766 43 0 sq Kutia për kontrollim …
6734 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155131 41 0 sq Kutia për kontrollim …
6735 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150702 3 0 sq AutoText për Shkurtesë…
6738 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153367 14 0 sq Tastet përshpejtuese …
6742 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152791 22 0 sq Tastet për renditje …
6762 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149726 183 0 sq Tastet përshpejtuese…
6768 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156308 286 0 sq Tastet përshpejtuese…
6773 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11555 0 sq Tastet përshpejtuese …
6787 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116D6 0 sq Tastet përshpejtuese …
6802 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11906 0 sq Tastet përshpejtuese …
6810 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147411 230 0 sq Pop-up meny për obje…
6811 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1199F 0 sq Tastet përshpejtuese …
6824 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help tit 0 sq AutoText për Shkurtesë' 2002-…
6826 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148389 5 0 sq Tastet përshpejtuese …
6837 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1075E 0 sq Tastet përshpejtuese …
6846 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1089C 0 sq Tastet përshpejtuese …
6895 …\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3144415 3 0 sq Cili ~titull është për tu dhënë tek grupi…
6942 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3159201 2 0 sq Sllajdi përmbledhë…
6988 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150868 31 0 sq E gatshme për për…
6992 …t\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 sq Shablloni i ri i përdorur 2002-02-02…
6995 …t\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3148996 59 0 sq Shablloni i ri i përdorur 2002-02-02…
7003 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E8 0 sq Sjelle përpara 2…
7077 …t\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3159269 20 0 sq Import $përzgjedhur$ nga $përgjithshëm$…
7118 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105C9 0 sq Të dhënat për [ …
7123 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E8 0 sq Numri i plotë për m…
7136 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3153527 9 0 sq Ju lutem përzgjidh…
7153 …ed\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155934 2 0 sq Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave…
7167 …ared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 6 0 sq Ta krijoj një llogari përdoruesi të thjeshtë…
7176 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10677 0 sq Vargu që përcakton …
7191 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3157896 3 0 sq A do të jetë e për…
7194 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 sq Jo, nuk do të përz…
7204 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10581 0 sq Njoftim për vazh…
7205 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145345 3 0 sq Të dhënat për [ …
7238 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10571 0 sq Emër përdorues…
7250 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help tit 0 sq %PRODUCTNAME ndihma për Writer …
7254 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help tit 0 sq Përkrahje për formatin AportisDo…
7282 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148755 7 0 sq Lloj i përmbajtjes …
7320 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help tit 0 sq Mbërthe për rrjetë 2002-02-02…
7321 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3147834 4 0 sq Mbërthe për rrjetë …
7377 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3149772 9 0 sq Lloji i përmbatjes së …
7396 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F11 0 sq Zëvendëso me kutinë për…
7398 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F1E 0 sq Zëvendëso me kutinë për…
7401 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11050 0 sq Zëvendëso me kutinë për…
7402 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1105B 0 sq Zëvendëso me kutinë për…
7408 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1110A 0 sq Gjuha e përzgjedhur nuk…
7409 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11115 0 sq Gjuha e përzgjedhur nuk…
7620 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help tit 0 sq Informata për dokumentin 2002…
7636 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help hd_id3153683 4 0 sq Vazhdo kërkimin përpar…
7670 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help hd_id3149346 11 0 sq Fushat e përzgjedhura…
7693 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146914 10 0 sq Kutia për kontrollim …
7696 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148774 6 0 sq Butoni për shtypje …
7729 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02-02 02…
7748 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3143267 112 0 sq Kërko për 2002-02…
7749 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153527 113 0 sq Vargu që përcakton …
7791 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3150943 12 0 sq Duke përdorur Ndihmë…
7847 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02-02 02…
7857 …red\02\01170101.xhp 0 help par_id3155431 32 0 sq Dokumenti tashmë i hapur për editim. 2002-02…
7873 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154729 216 0 sq Fushë për emërim …
7928 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156150 36 0 sq Mosparaqit përzgjedhj…
8017 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3144432 95 0 sq Fushë për emërim 2…
8019 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149810 99 0 sq Kutia për kontrollim …
8052 …ared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154812 50 0 sq Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri: …
8071 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për ndihmë 2002-02-02 …
8072 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 sq Menyja për ndihmë 2…
8091 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për formatim 2002-02-0…
8092 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 sq Menyja për formatim …
8103 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149571 12 0 sq Sjelle përpara 20…
8211 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154299 38 0 sq Formatet për Qelitë …
8217 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help tit 0 sq Përkthe termat e përbashkët 2…
8232 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153950 138 0 sq Kërko për: 2002-0…
8257 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për formatim 2002-02-0…
8258 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 sq Menyja për formatim …
8300 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help tit 0 sq Butonat në përdorim 2002-02-0…
8301 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 sq Butonat në përdorim …
8333 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për formatim 2002-02-0…
8334 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 sq Menyja për formatim …
8386 …ared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146936 12 0 sq Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri: …
8387 …ared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156183 36 0 sq Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri: …
8388 …ared\00\00000403.xhp 0 help par_id3159269 20 0 sq Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri: …
8391 …hared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154140 9 0 sq Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri: …
8393 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02-02 02…
8396 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3145071 6 0 sq Vargu që përcakton ll…
8430 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për formatim 2002-02-0…
8431 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 sq Menyja për formatim …
8499 …red\00\00000402.xhp 0 help par_id3152960 534 0 sq Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri: …
8528 …t\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E0 0 sq Ky dokument përmban makro. $(TEXT)…
8540 …ormatting.xhp 0 help tit 0 sq Shfrytëzo metrikat e pavarura të shtypësit për formatimin e dokum…
8552 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3154204 141 0 sq Dërgo faksin e për…
8555 …d\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3152938 9 0 sq Stili i karakterit për hyrjet kryesore …
8560 …\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3154272 21 0 sq Stili i karakterit për hyrjet kryesore …
8575 …d\guide\main.xhp 0 help tit 0 sq {&TahomaBold10}Mirëseerdhët në Arrnimin për [ProductName] 2…
8643 …mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154823 3 0 sq Filterët për kompjuterët e xhepit për Sistem…
8644 …shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147209 4 0 sq Filterët për kompjuterët e xhep…
8645 …shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3166460 5 0 sq Filterët për kompjuterët e xhep…
8716 …\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145071 9 0 sq Emri tashmë është në përdorim. 2002-02-0…
8719 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 sq Shfrytëzo të dhënat për veti…
8720 …elp hd_id3149766 42 0 sq Në formularin aktual nuk ka kontrolle të lidhura për të dhëna! 2002-…
8729 …hared\guide\measurement_units.xhp 0 help tit 0 sq Duke zgjedhur kernelin për instalim... 200…
8753 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147008 2 0 sq Kliko për edit…
8785 …guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150592 7 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O 2002-02-02 0…
8788 …uide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155766 55 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O 2002-02-02 0…
8794 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145377 46 0 sq Duke përdorur Ndih…
8799 …ared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156368 106 0 sq Gjerësi e barabartë për të gjitha kolonat …
8805 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106AB 0 sq Gjuha e përzgjedhu…
8806 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B8 0 sq Gjuha e përzgjedhu…
8808 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D2 0 sq Gjuha e përzgjedhu…
8812 …elp par_idN106F9 0 sq Qelitë e zgjedhura të tabelës janë tepër komplekse për t'u bashkuar. 2…
8813 …elp par_idN10706 0 sq Qelitë e zgjedhura të tabelës janë tepër komplekse për t'u bashkuar. 2…
8830 …d\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help tit 0 sq S'ka memorje të mjaftueshme për të importuar grafi…
8831 …ide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help tit 0 sq S'ka memorje të mjaftueshme për të importuar grafi…
8851 …mport_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ABC 0 sq Mënyra e kriptimit për këtë ndarje: 20…
8871 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help tit 0 sq Shablloni i ri i përdorur …
8876 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7424237 0 sq Grupi i Volumit për tu…
8877 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id9141819 0 sq Grupi i Volumit për tu…
8878 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7889950 0 sq Grupi i Volumit për tu…
8905 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 sq Vetëm p
8908 …d\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149795 5 0 sq Indeks i ri i përdoruesit 2002-02…
8926 …d\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id556047 0 sq Zgjidh software për t'u instaluar: …
8933 …tablewizard01.xhp 0 help tit 0 sq Zgjidh llojin e tabelës së ndarjes për tu përdorur. 2002-0…
8937 …ed\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1059E 0 sq Fushat e përzgjedhura 2002-0…
8986 …ared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3163805 23 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 02…
9048 …ase\02010100.xhp 0 help par_id3153891 73 0 sq Numri minimal i karaktereve për bashkangjitje me v…
9050 …ase\02010100.xhp 0 help par_id3157985 76 0 sq Numri minimal i karaktereve për bashkangjitje me v…
9097 …\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3151035 139 0 sq Fusha për hyrje 2002-02-0…
9117 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme …
9123 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149669 22 0 sq Të për…
9130 …database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1055B 0 sq Dokumenti tashmë i hapur për editim. 2002-02…
9153 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme …
9158 …hared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153528 4 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 02…
9194 …shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105B8 0 sq Informata për dokumentin 2002…
9243 …d\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 sq Nuk ka veprim për tu ekzekutuar 2…
9252 …\database\30100000.xhp 0 help tit 0 sq Krijo një indeks të ri të përcaktuar nga përdoruesi 2…
9254 …ed\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150256 3 0 sq Parametrat e përdoruesit 2002-02…
9325 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 sq [përdor…
9333 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10614 0 sq E përdo…
9342 …0000000.xhp 0 help hd_id3154729 37 0 sq Krijo një indeks të ri të përcaktuar nga përdoruesi 2…
9368 …shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3157898 7 0 sq ruaj dhe përdor të dhënat ekzis…
9371 …ared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3155535 11 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 02…
9378 …ed\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 sq Fushat e përzgjedhura 2002-0…
9397 …ed\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 sq [Shtyp enter për të vazhduar] 20…
9420 …d\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B9 0 sq Ky dokument përmban makro. $(TEXT)…
9467 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help tit 0 sq Parametrat e përd…
9469 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 sq [përdor…
9475 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help tit 0 sq Parametrat e përd…
9476 …ed\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 sq Parametrat e përdoruesit 2002-02…
9478 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3156136 5 0 sq [përdor…
9479 …d\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147576 9 0 sq Indeks i ri i përdoruesit 2002-02…
9500 …\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10597 0 sq Kliko këtu për të filluar 2002…
9505 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help tit 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshta…
9506 …impress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
9554 …impress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3152899 9 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
9555 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3159230 8 0 sq Kliko këtu për të f…
9566 …\05140000.xhp 0 help par_id3155738 4 0 sq Ju lutem caktoni një emër të ri për printerin. 2002…
9568 …s\01\05140000.xhp 0 help par_id3148488 6 0 sq Shablloni i zgjedhur ka një përmasë të gabuar 2…
9578 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149404 11 0 sq Plotëso modin për f…
9579 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3159228 13 0 sq Plotëso modin për …
9580 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3145362 17 0 sq Stili i ri nga përz…
9581 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150534 19 0 sq Stili i ri nga për…
9604 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106B7 0 sq Sllajdi përmbledhës …
9618 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help tit 0 sq Shndërroni objektin e përzgjed…
9670 …press\01\06080000.xhp 0 help par_id3149354 93 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
9688 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10594 0 sq Duke përgatitu…
9706 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1074D 0 sq Duke përgatitur shiki…
9757 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3156445 8 0 sq [Shtyp enter për të…
9764 …s\01\04020000.xhp 0 help par_id3151240 6 0 sq Shablloni i zgjedhur ka një përmasë të gabuar 2…
9786 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1083C 0 sq Duke përgatitur shiki…
9810 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150431 25 0 sq Stili i ri nga përz…
9841 …\01\05120100.xhp 0 help par_id3150051 15 0 sq Shablloni i zgjedhur ka një përmasë të gabuar 2…
9903 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151242 4 0 sq Tastet përshpejtuese…
9918 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147562 36 0 sq Tastet përshpejtues…
9928 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150994 61 0 sq Tastet përshpejtues…
9940 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147088 80 0 sq Sjelle përpara …
9941 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154900 82 0 sq Sjelle përpara …
9944 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147326 88 0 sq Tastet përshpejtues…
9953 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN110AA 0 sq Tastet përshpejtuese …
10097 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help tit 0 sq ~Mbërthe për drejtues 2002-…
10098 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help par_id3154255 3 0 sq ~Mbërthe për drejtu…
10105 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154018 3 0 sq Ndihma për %PRODUCT…
10265 …mpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3149262 6 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
10267 …mpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3146316 9 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
10276 …press\00\00000403.xhp 0 help par_id3154328 25 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
10291 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për formatim 2002-02…
10292 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help hd_id3147001 1 0 sq Menyja për formatim …
10323 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help tit 0 sq Sllajdi përmble…
10326 …ss\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3149341 83 0 sq Dispozitivi për tu hequr nga Grupi…
10329 …\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3154658 4 0 sq A dëshironi të shtypni përzgjedhjen apo tërë …
10330 …ess\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3149048 34 0 sq Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?…
10331 …ess\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153738 56 0 sq Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?…
10332 …ess\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153919 60 0 sq Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?…
10333 …ess\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3145410 65 0 sq Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?…
10339 …de\palette_files.xhp 0 help hd_id3155961 74 0 sq Përbërësit e instaluesit për tu ngarkuar: 20…
10340 …\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 0 sq Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave…
10341 …de\palette_files.xhp 0 help hd_id3150435 78 0 sq Përbërësit e instaluesit për tu ngarkuar: 20…
10342 …de\palette_files.xhp 0 help hd_id3153036 83 0 sq Përbërësit e instaluesit për tu ngarkuar: 20…
10355 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help tit 0 sq Shfaq sllajdin e ri të pë…
10358 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3149943 77 0 sq Kliko këtu pë…
10361 …s\guide\individual.xhp 0 help hd_id3147570 80 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
10365 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help tit 0 sq Duke përdorur Ndihmën …
10383 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help tit 0 sq Përzgjedhja për shtypje …
10396 …impress\guide\layers.xhp 0 help bm_id3149018 0 sq Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave…
10402 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help tit 0 sq Hollësitë për ekzekutimin e funks…
10403 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 sq Hollësitë për ekzekutim…
10404 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155768 4 0 sq Tastet përshpejtuese …
10406 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152346 8 0 sq Kliko për editimin e t…
10414 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150393 41 0 sq Hollësitë për ekzekuti…
10415 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156401 42 0 sq Tastet përshpejtuese …
10426 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155928 61 0 sq Sjelle përpara 200…
10427 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 63 0 sq Sjelle përpara 200…
10430 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154865 69 0 sq Tastet përshpejtuese …
10447 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3150752 2 0 sq Mbërthe për vija…
10449 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 sq Pop-up meny për objekte të viz…
10451 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help tit 0 sq Gradienti bashkëveprues për %O…
10464 …t\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3155955 58 0 sq Mbështet tekstin për objekt 2002-02-…
10471 …t\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150205 55 0 sq Emër Grupi Volumi në përdorim 2002-02-02…
10481 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help tit 0 sq Ngjyrat për ndryshime 2…
10529 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154834 328 0 sq Grupi ose intervali p
10599 …t\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155076 255 0 sq Mbushja e rezervuar për 11 2002-02-02 0…
10619 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3109846 0 sq Vlera e kodit për karakt…
10679 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id1596728 0 sq Vlera e kodit për karakt…
10734 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help tit 0 sq Shtyllat për tu përsëritur …
10742 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3146968 0 sq Vlera e kodit për karakt…
10754 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148727 0 sq Vlera e kodit për karakt…
10775 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154818 0 sq Vlera e kodit për karakt…
10779 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156310 74 0 sq Ky është teksti për t…
10781 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154643 0 sq Vlera e kodit për karakt…
10819 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150430 0 sq Vlera e kodit për karakt…
10833 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155942 170 0 sq Numri për të cilin s…
10869 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help bm_id3154073 0 sq Veprimi përfundoi [Time…
10942 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154908 7 0 sq Intervali përmban ~emër…
10968 …lc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 sq Numri minimal i karaktereve për bashkangjitje me v…
10969 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153094 8 0 sq Pop-up meny për objekte…
10985 …\01\04060118.xhp 0 help par_id3150539 82 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
10995 …\01\04060118.xhp 0 help par_id3148888 98 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11004 …01\04060118.xhp 0 help par_id3149726 113 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11014 …01\04060118.xhp 0 help par_id3155622 128 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11018 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150692 226 0 sq Shpenzimet e përvets…
11019 …\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155369 227 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet r…
11069 …01\04060118.xhp 0 help par_id3145313 169 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11071 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3143281 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11076 …01\04060118.xhp 0 help par_id3146126 149 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11078 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154832 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11083 …01\04060118.xhp 0 help par_id3154620 159 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11089 …01\04060118.xhp 0 help par_id3154414 139 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11095 …01\04060118.xhp 0 help par_id3154569 189 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11102 …01\04060118.xhp 0 help par_id3154720 179 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11108 …01\04060118.xhp 0 help par_id3147577 269 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11114 …01\04060118.xhp 0 help par_id3156029 282 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11166 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149955 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11192 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147539 0 sq Veprimi përfundoi [Time]…
11213 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147570 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11223 …4060116.xhp 0 help par_id3149135 162 0 sq Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë. …
11246 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148446 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11332 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153013 37 0 sq Vlerë ~përfundimtare …
11420 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help bm_id3159390 0 sq Vlera e kodit për kar…
11442 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145355 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11481 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153062 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11486 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154277 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11531 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151221 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11535 …4060106.xhp 0 help par_id3145150 681 0 sq Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë. …
11552 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154230 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11556 …4060106.xhp 0 help par_id3147377 688 0 sq Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë. …
11599 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152418 0 sq Veprimi përfundoi [Time]…
11603 …4060106.xhp 0 help par_id3155673 639 0 sq Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë. …
11664 …04060106.xhp 0 help par_id3152028 439 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
11705 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id0908200902090676 0 sq Vlera e kodit p
11721 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164164 527 0 sq Numri për të cilin s…
11756 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help bm_id3145659 0 sq Vlera e kodit për kara…
11771 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150329 190 0 sq Të dhënat për [ 20…
11906 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2949919 0 sq Ky është teksti për të …
11927 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3155498 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11931 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154383 7 0 sq Ky është teksti për të…
11933 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149688 0 sq Vlera e kodit për karakt…
11937 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145166 0 sq Veprimi përfundoi [Time]…
11949 …\01\04060110.xhp 0 help par_id3145629 16 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
11955 …calc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148637 83 0 sq Numri i herëve që do të përsëritet teksti. …
11961 …calc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152374 49 0 sq Numri i herëve që do të përsëritet teksti. …
11963 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149268 0 sq Veprimi përfundoi [Time]…
11972 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5292519 0 sq Ky është teksti për të …
11977 …alc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147274 99 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia. …
11984 …lc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146894 108 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia. …
11998 …t\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150526 151 0 sq Numri i karaktereve për tekstin e fillimit…
12000 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150774 153 0 sq Ky është teksti për …
12019 …alc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154859 197 0 sq Numri i herëve që do të përsëritet teksti. …
12026 …lc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149426 117 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia. …
12045 …alc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146080 126 0 sq Numri i herëve që do të përsëritet teksti. …
12046 …alc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154111 127 0 sq Numri i herëve që do të përsëritet teksti. …
12051 …lc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153675 178 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia. …
12052 …lc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156155 179 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia. …
12053 …lc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145779 180 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia. …
12078 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904033543 0 sq Vlera e kodit p
12101 …_weeknum.xhp 0 help par_id3147511 58 0 sq Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë. …
12139 …01\04060119.xhp 0 help par_id3148436 244 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12145 …01\04060119.xhp 0 help par_id3166052 257 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12162 …01\04060119.xhp 0 help par_id3153921 271 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12182 …\01\04060119.xhp 0 help par_id3155846 18 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12203 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146955 294 0 sq Shpenzimet e përvets…
12204 …\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149796 295 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet r…
12213 …01\04060119.xhp 0 help par_id3149423 225 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12222 …01\04060119.xhp 0 help par_id3156334 316 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12228 …01\04060119.xhp 0 help par_id3150409 234 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12247 …01\04060119.xhp 0 help par_id3159218 138 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12266 …01\04060119.xhp 0 help par_id3148641 335 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12338 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147571 67 0 sq Alfa parametri për Be…
12348 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156009 79 0 sq Numri i përgjithshëm …
12356 …\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475286 0 sq Vlera e gjasës për të cilën do të llo…
12389 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id011920090239564 0 sq Vlera për të ci…
12402 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3154943 9 0 sq ~Llogarit nëntotalet pë…
12436 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149260 7 0 sq Rreshtat për t'u përsër…
12437 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149581 10 0 sq Shtyllat për tu përsër…
12499 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146866 6 0 sq Vlera e gjasës për të …
12527 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150461 41 0 sq Vlera për të cilin do…
12535 …\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903271614 0 sq Vlera e gjasës për të cilën do të llo…
12539 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155828 50 0 sq Alfa parametri për Be…
12540 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145138 51 0 sq Vlera e gjasës për të…
12549 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154502 61 0 sq Vlera e gjasës për të…
12555 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155436 68 0 sq Alfa parametri për Be…
12556 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150571 69 0 sq Vlera e gjasës për të…
12566 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153228 80 0 sq Vlera e gjasës për të…
12590 …01\04060182.xhp 0 help par_id3154933 126 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
12639 …ce\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154543 6 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet r…
12647 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148743 24 0 sq Vlera e gjasës për të…
12678 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148772 60 0 sq Vlera e gjasës për të…
12685 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154950 68 0 sq Vlera e gjasës për të…
12712 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154070 102 0 sq Vlera e gjasës për t…
12727 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146991 122 0 sq Vlera për të cilin d…
12772 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154478 178 0 sq Alfa parametri për B…
12773 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151317 179 0 sq Vlera për të cilin d…
12833 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150202 10 0 sq Plotëso modin për form…
12834 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3156198 11 0 sq Plotëso modin për for…
12835 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153975 16 0 sq Stili i ri nga përzgje…
12836 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3146963 17 0 sq Stili i ri nga përzgj…
12857 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3151210 3 0 sq Deaktivizo për 2002-…
13054 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3153559 0 sq Vlera e kodit për karakt…
13065 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150652 0 sq Vlera e kodit për karakt…
13082 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148390 70 0 sq Vlera e gjasës për të…
13089 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154871 80 0 sq Vlera e gjasës për të…
13145 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155760 20 0 sq Numri i plotë për orë…
13160 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153228 82 0 sq Vetëm përshkrimi 2…
13188 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159150 126 0 sq Vetëm përshkrimi …
13219 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146073 173 0 sq Vetëm përshkrimi …
13249 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155856 5 0 sq Intervali përmban emër~…
13286 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151338 115 0 sq Vlera X për të cilin…
13291 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150378 107 0 sq Vlera X për të cilin…
13296 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150481 121 0 sq Vlera X për të cilin…
13301 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147475 127 0 sq Vlera X për të cilin…
13406 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5735953 0 sq Vlera për koordinatën x…
13410 …text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4186223 0 sq Opcionet e përshtatshmërisë për %DOCNAME …
13458 ….xhp 0 help par_id3541062 0 sq Rezultati i funksionit nëse testi llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
13464 ….xhp 0 help par_id6018860 0 sq Rezultati i funksionit nëse testi llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
13470 ….xhp 0 help par_id6779686 0 sq Rezultati i funksionit nëse testi llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
13474 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153939 0 sq Vlera e kodit për karakt…
13532 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145768 222 0 sq Formatet për Qelitë …
13536 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help tit 0 sq Tabela e përmbajtjeve 2002-02-…
13547 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147125 363 0 sq Shpenzimet e përvets…
13548 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151074 364 0 sq Shpenzimet e përvets…
13549 …01\04060103.xhp 0 help par_id3144765 365 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13556 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146920 373 0 sq Shpenzimet e përvets…
13557 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3163807 374 0 sq Shpenzimet e përvets…
13558 …01\04060103.xhp 0 help par_id3148488 375 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13567 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166431 341 0 sq Vlera për të cilin d…
13570 …01\04060103.xhp 0 help par_id3149406 344 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13575 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154956 353 0 sq Vlera për të cilin d…
13588 …\01\04060103.xhp 0 help par_id3153023 10 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13592 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146879 24 0 sq Shpenzimet e përvetsi…
13593 …e\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147423 25 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet r…
13594 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147473 27 0 sq Vlera për të cilin do…
13616 …01\04060103.xhp 0 help par_id3149906 410 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13621 …\01\04060103.xhp 0 help par_id3149334 94 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13626 …01\04060103.xhp 0 help par_id3154274 419 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13630 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153237 104 0 sq Shpenzimet e përvets…
13631 …\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149787 105 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet r…
13632 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149736 107 0 sq Vlera për të cilin d…
13636 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148462 118 0 sq Shpenzimet e përvets…
13637 …\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148658 119 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet r…
13646 …01\04060103.xhp 0 help par_id3153678 320 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
13682 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help tit 0 sq Tabela e përmbajtjeve 2002-02-…
13683 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 sq Tabela e përmbajtjeve …
13756 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149407 86 0 sq Tastet përshpejtuese …
13761 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148581 6 0 sq Tastet përshpejtuese …
13769 …\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150385 38 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
13774 …1020000.xhp 0 help par_id3156321 53 0 sq Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon 2002-0…
13775 …1020000.xhp 0 help par_id3156128 55 0 sq Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon 2002-0…
13778 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147492 58 0 sq Tastet përshpejtuese …
13856 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help tit 0 sq Formati numerik: përqindje 200…
13857 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3151114 3 0 sq Formati numerik: përqi…
13858 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help bm_id3149260 0 sq Kthen rangun e përqindje…
13863 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3151118 4 0 sq Kutia për kontrollim …
13912 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help tit 0 sq Menyja për formatim 2002-02-02…
13913 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 sq Menyja për formatim …
13919 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help tit 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-…
13920 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id892056 0 sq Tabela e përmbajtje…
13970 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help tit 0 sq Indeks i ri i përc…
13993 …d0909200810503069 0 sq Kontrollimi i drejtëshkrimit të kësaj flete është përfunduar. 2002-02…
14019 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3159264 10 0 sq Tabela e përmbaj…
14033 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help tit 0 sq Tabela e përmbajtjeve të sllaj…
14054 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D3 0 sq Duke përdorur Ndih…
14057 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10716 0 sq Parametra shtesë p
14110 …\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150439 30 0 sq Qelia duhet të përmbajë një formulë. …
14111 …\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149400 12 0 sq Qelia duhet të përmbajë një formulë. …
14146 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help tit 0 sq Duke përdorur Ndihmën 2002-…
14147 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 sq Duke përdorur Ndihmë…
14162 …0700.xhp 0 help hd_id3151104 4 0 sq Opcionet e formatimit të rekomanduara për 2002-02-02 02:0…
14270 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167527 166 0 sq Indeks i ri i përcak…
14292 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148622 86 0 sq Është përafërsisht ba…
14479 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186377 297 0 sq Hapësira për kolona …
14491 …\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162895 152 0 sq Parametrat e sfondit për të gjitha faqet? …
14641 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3152963 15 0 sq Fontet e përshtatura …
14678 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3156177 51 0 sq Weierstrass p 2002-…
14695 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help tit 0 sq AutoText për Shkurtesë' 2002-0…
14776 …basic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150792 16 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
14858 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3153527 2 0 sq Kthen përcaktuesi…
14890 …basic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154791 50 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
14933 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help bm_id3145090 0 sq Veprimi përfundoi […
14959 …basic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156286 17 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
14992 …basic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149664 13 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
15042 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148947 6 0 sq Numri i plotë për…
15058 …d\03103600.xhp 0 help par_id3150323 29 0 sq Variabla e objektit nuk është përcaktuar 2002-02-…
15184 …basic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3143271 2 0 sq Grupi ose intervali për referencë. 2002…
15279 …basic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147426 13 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
15376 …basic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145646 14 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
15427 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help tit 0 sq %PRODUCTNAME ndihma për Writ…
15429 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 sq Ndihma për %PRODUC…
15474 …ed\03103700.xhp 0 help par_id3154217 4 0 sq Variabla e objektit nuk është përcaktuar 2002-02-…
15537 …basic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149410 16 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
15561 …sbasic\shared\03090412.xhp 0 help bm_id3152924 0 sq Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE! 2…
15566 …\shared\03090412.xhp 0 help par_id3150398 8 0 sq Cakto drejtimin e daljes për %O 2002-02-02 0…
15614 …sbasic\shared\03130600.xhp 0 help bm_id3154136 0 sq Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE! 2…
15624 …sbasic\shared\03020205.xhp 0 help bm_id3147229 0 sq Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE! 2…
15671 …ed\03103800.xhp 0 help par_id3153896 6 0 sq Variabla e objektit nuk është përcaktuar 2002-02-…
15672 …ed\03103800.xhp 0 help par_id3154760 7 0 sq Variabla e objektit nuk është përcaktuar 2002-02-…
15738 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3125863 9 0 sq Numri i plotë për…
15759 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help bm_id3153360 0 sq Veprimi përfundoi […
15762 …sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154685 4 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
15851 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help bm_id3154840 0 sq Veprimi përfundoi […
15881 …basic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3159151 17 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
15928 …c\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146868 20 0 sq Kërkimi i dokumetit ka përfunduar. 2002-02…
16033 …basic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153711 17 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16055 …basic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154320 42 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16073 …ed\03103900.xhp 0 help par_id3153896 6 0 sq Variabla e objektit nuk është përcaktuar 2002-02-…
16074 …ed\03103900.xhp 0 help par_id3148664 7 0 sq Variabla e objektit nuk është përcaktuar 2002-02-…
16091 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help bm_id3150398 0 sq Veprimi përfundoi […
16092 …basic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154685 2 0 sq Grupi ose intervali për referencë. 2002…
16106 …asic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147364 36 0 sq Mbushja e rezervuar për 10 2002-02-02 0…
16213 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help tit 0 sq Tabela e përmbajtjeve të sll…
16220 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149124 15 0 sq Protokolli për s…
16221 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3156275 16 0 sq Protokolli për s…
16226 …basic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155336 24 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16238 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3159267 25 0 sq Veprimi përfundo…
16301 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153192 4 0 sq Tastet përshpejtuese …
16306 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help tit 0 sq Duke përdorur Ndihmën 200…
16307 …\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156422 6 0 sq Emër i padefinuar për qeli të variablit.…
16321 …basic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154118 140 0 sq Emër i padefinuar për qeli të variablit.…
16326 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149036 21 0 sq Numri i plotë pë…
16334 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153805 40 0 sq Numri i plotë për…
16337 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147546 45 0 sq Numri i plotë për…
16349 …basic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150391 98 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16352 …basic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153027 61 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16361 …\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149185 87 0 sq Mbështet tekstin për objekt 2002-02-…
16362 …\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155950 88 0 sq Mbështet tekstin për objekt 2002-02-…
16438 …0 help par_id3150358 27 0 sq Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
16439 …0 help par_id3151043 28 0 sq Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
16440 …0 help par_id3158410 29 0 sq Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
16494 …basic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148943 14 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16661 …asic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149958 21 0 sq Mbushja e rezervuar për 11 2002-02-02 0…
16688 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help tit 0 sq Tabela e përmbajtjeve 200…
16760 …sbasic\shared\03090411.xhp 0 help bm_id3153311 0 sq Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE! 2…
16792 …basic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3152577 16 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16864 …basic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148576 47 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
16993 …01020300.xhp 0 help hd_id5097506 0 sq Duke caktuar të ndryshueshmen PROM për Arcboot 2002-02…
17141 …basic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155854 11 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
17405 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3159414 6 0 sq Veprimi përfundoi…
17425 …\shared\03090202.xhp 0 help par_id3146796 6 0 sq Cakto drejtimin e daljes për %O 2002-02-02 0…
17429 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153190 20 0 sq për 2002-02-0…
17503 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help tit 0 sq Të përgjithshme 2002-02-0…
17607 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help tit 0 sq Gabim i përgjithshëm në hyrj…
17742 …\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150201 156 0 sq Nuk ka veprim për tu ekzekutuar 2…
17827 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150447 12 0 sq Kutia për kont…
17927 …olumn_line.xhp 0 help hd_id8297677 0 sq Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon 2002-0…
17943 …t\01\04020000.xhp 0 help par_id3155376 5 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O 2002-02-02 0…
17954 …art_type.xhp 0 help hd_id3919186 0 sq Të lutem zgjidh llojin e tastierës për ta konfiguruar. …
17983 …t\01\wiz_data_range.xhp 0 help tit 0 sq Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon 2002-0…
17984 …data_range.xhp 0 help hd_id1877193 0 sq Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon 2002-0…
18052 …t\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810573977 0 sq Vlera e kodit për karakterin. 200…
18079 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7951902 0 sq Të dhënat për [ 200…
18080 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6637165 0 sq Të dhënat për [ 200…
18089 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id786767 0 sq Të dhënat për [ 2002…
18095 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7907040 0 sq Llogarit pikat përkrah …
18101 …art\01\03010000.xhp 0 help hd_id6129947 0 sq Modifiko zonën e të dhënave për grafikon 2002-0…
18104 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help tit 0 sq E gatshme për përdorim 2002-0…
18106 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 sq Tastet përshpejtuese …
18148 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9340495 0 sq Duke përditësuar parametrat e rrethinës …
18175 …cu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UsernameLabel 0 sq Emër përdoruesi i pavlefshë…
18275 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTTYPEDIALOG 2 207 sq Fontet e përshtatura 2002-02…
18455 …isPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MAJOR_GRID 150 sq Mbërthe për rrjetë 2002-02-…
18625 …CTION_NOTPOSSIBLE 0 sq Ky funksion nuk mund të kompletohet me objektet e përzgjedhura. 2002-…
18644 …0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES 0 sq Selektim i pavlefshëm për emra të intervalit…
18645 …0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS 0 sq Selektim i pavlefshëm për emra të intervalit…
18680 …s.src 0 string STR_PIE_EXPLODED 0 sq Rrëmujë shkatërruese nga $(PERCENT) përqindja 2002-02-0…
18720 …IK_SAME_FOR_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 sq Vlera e kodit për karakterin. 200…
18758 …_PERCENT_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 sq Sikur përqindje 2002-02-0…
18782 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_EMAIL% 0 sq Ju lutem përzgjidhni llojin e libr…
18822 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TITLE 0 sq Kliko këtu për të filluar 2002-02-02 …
18823 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OUTLINE 0 sq Kliko për editimin e tekstit 2002-0…
18824 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TEXT 0 sq Kliko për editimin e tekstit 2002-02-0…
18825 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_NOTESTEXT 0 sq Kliko këtu për të filluar 2002-02…
18896 …\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_INDEX_TXT 105 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
18944 …_PANE CB_AUTO_PREVIEW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_AUTO_PREVIEW 1 sq Duke përgatitur shikimin pa…
18953 …og.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE CBX_PREVIEW 143 sq Duke përgatitur shikimin pa…
18972 …ation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_CLICK 0 sq Kliko këtu për të filluar 2002…
18974 …menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_AFTER_PREVIOUS 0 sq Shikimi paraprak i përshëndetjeve të mëpa…
19000 ….src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE 0 sq Sllajdi përmbledhës 2002-02…
19056 …adiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_INTERACTIVE 0 sq Kliko këtu për të filluar 2002…
19067 …c 0 fixedline RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FL_INCLUDE_ON_PAGE 0 sq Sllajdi përmbledhës 2002-02…
19132 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 imagebutton DLG_COPY BTN_SET_VIEWDATA 14 sq - Stili i ri nga përz…
19219 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_EFFECT 132 sq Sllajdi përmbledhës 200…
19240 … checkbox DLG_CUSTOMSHOW CBX_USE_CUSTOMSHOW 112 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
19245 …DEFINE_CUSTOMSHOW HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW 248 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur 2002-02-…
19350 … CB_USE_PRINTER_METRICS 242 sq Shfrytëzo metrikat e pavarura të shtypësit për formatimin e dokum…
19425 …enuitem MN_SUMMARY_PAGE SID_SUMMARY_PAGE CMD_SID_SUMMARY_PAGE 0 sq Sllajdi përmbledhës 2002-02…
19462 …pl.src 0 menuitem MN_MOREFRONT SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
19511 …MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_TOP CMD_SID_FRAME_TO_TOP 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
19512 …uitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
19526 …TR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 sq Vizuar nëpërmes 2002-02-02 0…
19592 …tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_USE SID_GRID_USE CMD_SID_GRID_USE 0 sq Mbërthe për rrjetë 2002-02-…
19593 …src 0 menuitem MN_GRID_FRONT SID_GRID_FRONT CMD_SID_GRID_FRONT 0 sq Rrjeta përpara 2002-02-02 …
19596 …item MN_HELPLINES_USE SID_HELPLINES_USE CMD_SID_HELPLINES_USE 0 sq Mbërthe për vijat mbërthyese …
19597 …ES_FRONT SID_HELPLINES_FRONT CMD_SID_HELPLINES_FRONT 0 sq Mbërthe rreshtat përpara 2002-02-02 …
19710 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LINEEND 0 sq Rreshti përfundon 2002-02-02 02:02:02
19711 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_LINEEND 0 sq Ju lutem jepni një emër për majën e …
19742 …ION_NOTPOSSIBLE 0 sq Ky funksion nuk mund të ekzekutohet \nme objektet e përzgjedhura. 2002-…
19745 …ing STR_SCALE_OBJECTS 0 sq Formati i faqeve të reja do të përshtatet.\nA dëshironi t'i përshtat…
19750 …,\npor nuk mund të jenë të papërfunduara. A dëshironi të vazhdoni dhe \npra përcakton dizajnin e r…
19761 …c 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG 175 sq S'ka memorje të mjaftueshme për të importuar grafi…
19763 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SEARCHING 175 sq Kërkimi i dokumetit ka përfunduar…
19765 …c 0 string STR_END_SPELLING_OBJ 175 sq Kontrolli i drejtshkrimit për objektet e përzgjedhura ka…
19766 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOLANGUAGE 175 sq Gjuha e përzgjedhur nuk është në dis…
19767 ….src 0 string STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER 175 sq Shndërroni objektin e përzgjedhur në lakore?…
19772 …g STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE 175 sq A duhet grafikat të jenë të shkallëzuara për formatin e ri të s…
19832 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SUMMARY_PAGE 0 sq Tabela e përmbajtjeve të sllajd…
19844 … 0 sq Kjo grafikë është e lidhur me dokument. A dëshiron të ndani grafikën për ta edituar atë? …
19845 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NEW_CUSTOMSHOW 0 sq Shfaq sllajdin e ri të përshtatur …
19859 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CONTENTS 0 sq Tabela e përmbajtjeve 2002-02…
19860 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CLICKSTART 0 sq Kliko këtu për të filluar 2…
19871 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_OUTLINE 0 sq Me përmbatjet 2002-02-02 02:02…
19872 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOOUTLINE 0 sq Pa përmbatjet 2002-02-02 02:…
19875 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_SOFTEND 0 sq Kliko për të dalë nga prezentimit …
19889 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TXT 0 sq Parametrat e sfondit për të g…
19893 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE 0 sq Fusha e titullit pë…
19894 …rc 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE 0 sq Hapësira e objektit për AutoFormëdhënie …
19914 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE 0 sq E përdorur së…
19915 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE 0 sq E gatshme për pë…
19917 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION 0 sq Duke për…
20264 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 1 0 sq E përd…
20365 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 35 0 sq Lidhja e tabelës p
20403 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81 0 sq Përgatit përd…
20456 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53 0 sq Kërko për: …
20470 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82 0 sq Kërko për: …
20487 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15 0 sq Të dhënat p
20503 ….src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41 0 sq Ta krijoj një llogari përdoruesi të thjeshtë…
20538 … 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O 2002-02-02 0…
20541 … 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O 2002-02-02 0…
20551 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25 0 sq Fushat e për…
20604 …rd\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54 0 sq Ju lutem përzgjedhni dokumente …
20610 …res.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4 0 sq Marrësi i postës për root dhe postmaste…
20632 …res.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31 0 sq Numri i karaktereve për tekst. 2002-02-…
20643 …dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2 0 sq Drejtuesit për t'u përfshirë në initr…
20644 …wizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3 0 sq Marrësi i postës për root dhe postmaste…
20649 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8 0 sq Informata për …
20658 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21 0 sq Njoftim për v…
20668 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37 0 sq Nga përmbajta…
20687 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83 0 sq Tabela e përm…
20689 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86 0 sq Duke përgatit…
20735 …rd\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6 0 sq Shërbyesi NTP për përdorim: 2002-02…
20742 …d\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14 0 sq Shërbyesi NTP për përdorim: 2002-02…
20757 …bwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26 0 sq Numri i plotë për minuta. 2002-02…
20760 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34 0 sq Sjelle për…
20772 …wizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52 0 sq Drejtuesit për t'u përfshirë në initr…
20777 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58 0 sq Sjelle për…
20781 …bwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64 0 sq Numri i plotë për minuta. 2002-02…
20788 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleOwnData 0 sq Të dhënat për [ 2002-02…
20794 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlDescription 0 sq E gatshme për përdorim …
20799 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOwnData 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 0…
20808 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgBitmapFile 0 sq Shtigjet për fajllat BMP 200…
20873 …importwi.src 0 string sWelcometextLabel3 0 sq Zgjedh dokumentin startues për bashkangjitjen e t…
20882 …mportwizard\importwi.src 0 string sTextImportLabel 0 sq Import $përzgjedhur$ nga $përgjithshëm$…
20919 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumInclusiveSubDir 0 sq Periudha përfundimtar…
20965 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN 0 sq HelpID nuk përshtate…
20988 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH 0 sq Gjuha e përzgjedhur nuk ë…
20992 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE 0 sq Gjuha e përzgjedhur nu…
20994 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT 0 sq Lidhja e tabelës për …
20995 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_INTERNAL_ERRMSG 0 sq Ka ndodhur gabim i përgjithshëm…
20998 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 sq Gjuha e përz…
20999 …WIZARD HID_FIRSTSTART_DIALOG 0 sq {&TahomaBold10}Mirëseerdhët në Arrnimin për [ProductName] 2…
21002 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_MIGRATION 0 sq Të dhënat për [ 2002-02…
21009 …TP_WELCOME FT_WELCOME_HEADER 0 sq {&TahomaBold10}Mirëseerdhët në Arrnimin për [ProductName] 2…
21010 …c 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 sq Ju lutem vijoni këto hapa për të procesuar me in…
21012 …_LICENSE_BODY_1_TXT 0 sq Shikoni Marraveshjen License komplete. Ju lutem përdor shiritin rrotul…
21021 …PDATE_CHECK CB_UPDATE_CHECK 0 sq Të lutem kontrollo regjistrin e sistemit për më tepër të dhëna.…
21028 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_LATER 0 sq Më p
21050 …string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NONE 0 sq Asnjë dispozitiv multidisk për tu fshirë. 2002…
21058 …utton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
21063 …hbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
21076 …ui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ALL 0 sq Parametrat e sfondit për të gjitha faqet? …
21077 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ME 0 sq Vetëm për m…
21080 …_LICENSE_BODY_1_TXT 0 sq Shikoni Marraveshjen License komplete. Ju lutem përdor shiritin rrotul…
21096 …anager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING 0 sq Dështoi për të lëvizur biblote…
21103 …try\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_COMPONENT 0 sq Duke përditësuar regjistrim…
21107 …iguration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_DATA 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 02…
21112 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USER_CANCELLED% 0 sq {&MSSansBold8}Setup i përsh…
21168 …CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText String 0 sq Kliko për të dalë nga prezen…
21233 …ource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO1 0 sq Ju lutem vijoni këto hapa për të procesuar me in…
21235 …LG_LICENSE FT_INFO2 0 sq Shikoni Marraveshjen License komplete. Ju lutem përdor shiritin rrotul…
21247 …rc 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION 0 sq Cakto drejtimin e daljes për %O 2002-02-02 0…
21248 …rc 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 sq Cakto drejtimin e daljes për %O 2002-02-02 0…
21297 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_GENER HID_FILTER_PDF_OPTIONS 0 sq Të përgji…
21298 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline FL_GENERAL 164 sq Të përgjithshme 2002-02-02 02:0…
21328 …rc 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_TRANSITIONEFFECTS 158 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
21349 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_GENER 0 sq Të përgjit…
21385 …tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 sq Të përgjithshme 2002-0…
21394 … pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 sq Të përgjithshme 2002-0…
21411 …rc 0 string T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE 0 sq Parametrat e sfondit për të gjitha faqet? …
21471 …ce_XML_Draw_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Draw UIName 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME Impre…
21486 …ess__ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME Impre…
21493 filter source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu 0 value UOF text UIName 0 sq Teksti që për…
21536 …ess__ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 sq Ndihma për %PRODUCTNAME Impre…
21606 …fice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_14 0 sq Veprimi përfundoi [Time]: [1].…
21608 … S'ka memorje të mjaftueshme. Mbylli aplikacikonet tjera para se të provosh përsëri. 2002-02-02…
21609 …ndows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_17 0 sq Instaluesi nuk përgjigjet më. 2002…
21610 …e\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_18 0 sq Instaluesi përfundoi parakohe. …
21614 …windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_22 0 sq Duke u përgatitur për t'i fshirë ve…
21615 …languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_23 0 sq {[ProductName] }Setup ka përfunduar me sukses. …
21624 …sirë të mjaftueshme në disk për të instaluar fajllin [2]. Lironi hapësirën e diskut dhe klikoni R…
21629 … Ju lutemi riemërtoni ose fshini fajllin dhe kliko Riprovo, ose kliko Anulo për të dalur. 2002-…
21631 …ice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_39 0 sq Shtegu i përcaktuar [2] nuk ësh…
21637 …ice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_45 0 sq Shtegu i përcaktuar eshte tepër…
21640 …e\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_48 0 sq Shtegu [2] përmban fjalët që nuk …
21641 …e\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_49 0 sq Shtegu [2] përmban një karakter t…
21645 …R_53 0 sq Gabim gjatë aplikimit të arrnimit në fajll [2]. Ndoshta është përditësuar nga mjete …
21646 …se keni qasje të mjaftueshme në atë çelës ose kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21647 …se keni qasje të mjaftueshme në atë çelës ose kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21648 …se keni qasje të mjaftueshme në atë çelës ose kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21649 …se keni qasje të mjaftueshme në atë çelës ose kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21650 …se keni qasje të mjaftueshme në atë çelës ose kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21651 …se keni qasje të mjaftueshme në atë çelës ose kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21652 …rrij vlerën për çelësin [2]. {{Gabim sistemi [3].}} Vërtetoni se keni qasje të mjaftueshme në atë…
21653 …nën çelësit për çelësin [2]. {{Gabim sistemi [3].}} Vërtetoni se keni qasje të mjaftueshme në atë…
21654 … e sigurisë për çelësin [2]. {{Gabim sistemi [3].}} Vërtetoni se keni qasje të mjaftueshme në atë…
21655 …f 0 LngText OOO_ERROR_63 0 sq Nuk mund të rritet hapësira në dispozicion për regjistër. Për ins…
21656 …LngText OOO_ERROR_64 0 sq Një tjetër instalim është në vazhdim. Duhet ta përfundoni atë instali…
21658 …xt OOO_ERROR_66 0 sq Shfrytëzuesi [2] paraprakisht ka inicuar instalimin për produktin [3]. Ai …
21659 …xt OOO_ERROR_67 0 sq Shfrytëzuesi [2] paraprakisht ka inicuar instalimin për produktin [3]. Ai …
21660 …B; hapësira në dispozicion: [4] KB. Lironi ca hapsirë të diskut dhe provoni përsëri. 2002-02-02…
21662 … [4], ID: [5], Titulli në Dritare: [6]}. Mbyllni atë aplikacion dhe provoni përsëri. 2002-02-02…
21667 …k mund të gjejë asnjë produkt paraprak të pajtueshëm të instaluar në makinë për instalimin e këtij…
21671 …windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_79 0 sq Një instalim për [2] është suspend…
21672 …s\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_80 0 sq Instalimi paraprak për këtë produkt është…
21673 …Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_81 0 sq Nuk mund të gjendet kod i vlefshëm për produktin [2]. Ins…
21674 …nguages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_82 0 sq Operacioni i instalimit ka përfunduar me sukses. …
21678 …a hapësirë të mjaftueshme në dispozicion dhe kliko Riprovo, ose Anulo që të përfundoni instalimin.…
21679 …rror.ulf 0 LngText OOO_ERROR_87 0 sq Një ose më shumë fajlla që kërkohen për të restauruar komp…
21680 …ta instalojë një nga produktet e tij të kërkuara. Kontaktoni grupin tuaj të përkrahjes teknike. {{…
21683 … S'ka memorje të mjaftueshme. Mbylli aplikacikonet tjera para se të provosh përsëri. 2002-02-02…
21688 …ror.ulf 0 LngText OOO_ERROR_96 0 sq Nuk mund të përcaktohet një folder i destinacionit i vlefsh…
21690 …muar operacionin reboot: Riemërimi i fajllit [2] në [3]. Duhet reboot që të përfundohet instalimi.…
21691 …ke programuar operacionin reboot: Fshirja e fajllit [2]. Duhet reboot që të përfundohet instalimi.…
21692 …uli [2] dështoi të regjistrohet. HRESULT [3]. Kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21693 …i [2] dështoi të ç'regjistrohet. HRESULT [3]. Kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21694 …htoi që të mermorizojë pakon [2]. Gabim: [3]. Kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21699 …0 sq Nuk mund ta regjistrojë bibliotekën e shtypjes për fajllin [2]. Kontaktoni personelin tuaj të…
21700 … sq Nuk mund ta ç'regjistroj bibliotekën e shtypjes për fajllin [2]. Kontaktoni personelin tuaj të…
21701 …windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_109 0 sq Nuk mund ta përditësojë INI fajlli…
21703 … menagjerit të driverit, ODBC gabim [2]: [3]. Kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21704 … menagjerit të driverit, ODBC gabim [2]: [3]. Kontaktoni personelin tuaj të përkrahjes. 2002-02…
21712 …windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_120 0 sq Nuk mund ta përditësojë ndryshoren…
21713 …mjaftueshme që të përfundoni këtë instalim për të gjithë shfrytëzuesit e kësaj makine. Paraqituni …
21714 … sigurinë e fajllit për fajllin [3] Gabim: [2]. Vërtetoni nëse ju keni privilegje të mjaftueshme q…
21715 …ë këtë kompjuter. Ky instalim kërkon Serviset e Komponentës në mënyrë që të përfundojë me sukses. …
21718 …\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_126 0 sq Përshkrimi për servisin '[2]' ([3…
21719 …ta përditësojë fajllin sistemor [2] për shkak se fajlli është i mbrojtur nga Windowsi. Ndoshta ju …
21720 …ngText OOO_ERROR_128 0 sq Servisi i Instaluesit të Windowsit nuk mund ta përditësojë fajllin e …
21721 …tup kërkon Serverin e Informacionev të Internetit 4.0 (IIS) ose më të lartë për configurimin e IIS…
21722 …LngText OOO_ERROR_130 0 sq Ky setup kërkon privilegjet e Administratorit për konfigurimin e IIS…
21724 …guages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCONTACTTEMPLATE 0 sq Departamenti për përkrahje teknike …
21746 …indows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_9 0 sq Vetëm për mua ([USERNAME]) …
21758 …ontrol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_19 0 sq Përcakto një lokacion në rrjetë për ruajtjen e produkt…
21759 …serverit të [ProductName] në lokacionin e caktuar në rrjetë ose kliko Anulo për të dalë nga magjis…
21776 …guages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_39 0 sq Instalo këtë aplikacion për: 2002-02-02 02:…
21788 …anguages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_54 0 sq {&MSSansBold8}Setup i përshtatur 2002-02-…
21796 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_64 0 sq Setup i përshtatur ju lejon që…
21797 …ages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_65 0 sq {&MSSansBold8}Këshilla të përshtatura të Setup-i…
21802 … e instalimit të karakteristikës. Kliko në ikonë për menynë rënëse të menysë së gjendjes së instal…
21822 …es\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_96 0 sq Hapësira e diskut e kërkuar për instalimin e karak…
21823 …lumet e theksuara nuk kanë hapësirë të mjaftueshme të diskut në dispozicion për karakteristikat të…
21826 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_103 0 sq Disa fajlla të cilët duhet të përditësohen aktualish…
21827 … 0 sq Aplikacionet në vazhdim janë duke shfrytëzuar fajllat që nevojitet të përditësohen nga ky se…
21856 …kteristika të programit janë instaluar. Ky opcion paraqet dialogun e përshtatur të përzgjedhjes në…
21864 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_153 0 sq Hapësira e diskut që kërkohet për instalim tejkalon …
21865 …lumet e theksuara nuk kanë hapësirë të mjaftueshme të diskut në dispozicion për karakteristikat të…
21872 …f 0 LngText OOO_CONTROL_161 0 sq {&TahomaBold10}Mirëseerdhët në Arrnimin për [ProductName] 2…
21873 …xt OOO_CONTROL_162 0 sq Magjistari i Instalimit do të instalojë arrnimin për [ProductName] në k…
21878 …ryshoni cilëndo nga rregullimet e instalimit tuaj, kliko Prapa. Kliko Anulo për të dalë nga magjis…
21879 …_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_170 0 sq {&MSSansBold8}Gati për modifikim të progr…
21880 …_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_171 0 sq {&MSSansBold8}Gati për riparim të program…
21881 …_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_172 0 sq {&MSSansBold8}Gati për instalimin e progr…
21886 … kompjuteri juaj. Pas largimit, ky program nuk do të jetë më në dispozicion për shfrytëzim. 200…
21894 …\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 sq Kliko Përfundo për të dalë nga magjis…
21901 … 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 sq &Po, kontrollo për përditësime të programit (Rekomandohet) pasi…
21906 …agjistari i instalimit ka instaluar me sukses [ProductName]. Kliko Përfundo për të dalë nga magjis…
21907 …jistari i instalimit ka ç'instaluar me sukses [ProductName]. Kliko Përfundo për të dalë nga magjis…
21908 …indows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_201 0 sq Setup ka përfunduar instalimin …
21909 …ulf 0 LngText OOO_CONTROL_202 0 sq Disa fajlla të programit mund të jenë përditësuar prej se ju…
21910 …q Lidhja juaj e internetit mund të shfrytëzohet që të siguroheni se ju keni përditësimet e fundit.…
21923 …_218 0 sq [ProductName] Setup është duke përegatitur Magjistarin e Instalimit i cili do të ju u…
21928 …\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 sq Kliko Përfundo për të dalë nga magjis…
21945 …\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_244 0 sq Koha e përafërt e mbetur: …
21949 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_248 0 sq Magjistari i Instalimit do ta përfundojë instalimin …
21950 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_249 0 sq Magjistari i Instalimit do ta përfundoj instalimin e…
21951 …CONTROL_250 0 sq {&TahomaBold10}Duke rivazhduar magjistarin e instalimit për [ProductName] 2…
21954 …programit dëshironi t'i instaloni dhe ku do të instalohen ato. Rekomandohet për shfrytëzues të ava…
21955 … 0 LngText OOO_CONTROL_257 0 sq Zgjedh llojin e setup-it që më së miri i përshtatet nevojave tu…
21973 …dows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_305 0 sq Kliko këtu për të filluar 2002…
21974 …\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_306 0 sq Zgjedh një komandë apo kliko për të zgjedhur temën.…
21975 …\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_307 0 sq Zgjedh një komandë apo kliko për të zgjedhur temën.…
21977 …ws\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_320 0 sq Duke u përgatitur për t'i fshirë ve…
21988 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_2 0 sq Duke ndarë hapësirën për regjistër 2002-…
22010 …e.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_24 0 sq Duke gjeneruar skript operacionet për veprim: 2002-02…
22029 …windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_43 0 sq Duke përditësuar regjistrim…
22044 …msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_58 0 sq MIME Lloji i përmbatjes: [1], Ekste…
22055 …windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_69 0 sq Duke përditësuar parametrat…
22100 …si_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_114 0 sq MIME Lloji i përmbatjes: [1], Ekste…
22105 …indows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_119 0 sq Duke përditësuar parametrat…
22118 …i regjistruar si shfrytëzues pa të drejta të mjaftueshme të administratorit për këtë sistem. 20…
22213 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_INVISIBLECNTNT 0 sq Largo përmbajtjen e paduksh…
22285 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_PRT_FIELDNAME 0 sq Komanda e fushës për paraqitje ës…
22308 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_TITLE 0 sq Përzgjedhja për shtypje 2002-02-02…
22309 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_MSG 0 sq A dëshironi të shtypni përzgjedhjen apo…
22317 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox GREETINGS_BODY CB_PERSONALIZED 226 sq Shto përsh…
22322 …xedtext GREETINGS_BODY FI_FEMALE 225 sq Fusha e listës së adresave tregon për një pranues femër …
22326 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_HEADER 248 sq Krijo pë…
22327 …ox DLG_MM_GREETINGS_PAGE CB_GREETINGLINE 242 sq Dokumenti duhet të përmbajë një përshëndetje …
22330 … imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_PREVSET 10 sq - Shikimi paraprak i përshëndetjeve të mëpa…
22331 …0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_NEXTSET 10 sq - Shikim paraprak i përshëndetjes së ardhs…
22333 …0 checkbox DLG_MM_MAILBODY CB_GREETINGLINE 242 sq Ky e-mail duhet të përmbajë përshëndetje 20…
22336 …ISTDIALOG FI_DESCRIPTION 248 sq Zgjedh një listë të adresave. Kliko '%1' për zgjedhjen e pranue…
22348 …T 248 sq Ju mund të personalizoni dokumentet e veçanta. Duke klikuar '%1' përkohësisht do të red…
22351 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FT_FIND 45 sq Kërko për: 2002-…
22362 …q Dërgoni letrat për një grup pranuesish. Letrat mund të përmbajnë bllokun e adresave dhe përshënd…
22363 …jë grup pranuesish. E-mail mesazhet mund të përmbajnë përshëndetje. E-mail mesazhet mund të person…
22364 …oni verzionin e fundit të Java Mail. Ju mund të gjeni më tutje informacione për Java Mail në Inter…
22387 …OUT_PAGE FI_HEADER 248 sq Rregullo formëdhënien e bllokut të adresave dhe përshëndetjen 2002-…
22389 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 checkbox DLG_MM_LAYOUT_PAGE CB_ALIGN 118 sq Mbështete për te…
22392 …age.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_GREETINGLINE 118 sq Pozicioni i përshëndetjes 2002-…
22399 …fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_ADDRESSINFORMATION 150 sq Informata për adresën 2002-02…
22415 … sq 1. Zgjedh listën e adresave që përmbajnë të dhënat e adresave që dëshironi të përdorni. Këto t…
22420 …0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_ADDRESS 242 sq Ku dokument mund të përmbajë një bllok të …
22423 …DDRESSBLOCK_PAGE FI_PREVIEW 228 sq 3. Kontrollo nëse të dhënat e adresave përputhen. 2002-02-…
22432 …src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_NEVER 150 sq Asnjëherë mos përfshij shtetin/regji…
22433 …age.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_ALWAYS 150 sq Gjithnjë përfshij shtetin/regji…
22441 …ring DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATIONELEMENTS 60 sq Elementet e përshëndetjes 2002-…
22443 …tring DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_INSERTSALUTATIONFIELD 14 sq Shto në përshëndetje 2002-0…
22445 …ing DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_REMOVESALUTATIONFIELD 14 sq Largo nga përshëndetja 2002-0…
22447 …DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_DRAGSALUTATION 210 sq 1. Tërheq elementet përshëndetëse në kutin…
22452 ….src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_FIELD 160 sq 2. Përshtat përshëndetjen 2002-…
22457 …FIELDS FI_MATCHING 240 sq Cakto fushat nga burimi juaj i të dhënave që të përputhen me elementet…
22458 …MATCHING 0 sq Cakto fushat nga burimi juaj i të dhënave që të përputhen me elementet përshëndetë…
22460 … string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONPREVIEW 248 sq Shikim paraprak i përshëndetjes 2002-…
22462 …e.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONELEMENT 50 sq Elementet e përshëndetjes 2002-…
22476 …ithë dokumentet e bashkangjitura.\n\nDuke klikuar në 'Edito dokumentin ...' përkohësisht do të red…
22482 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_GREETINGSLINE 0 sq Krijo pë…
22489 … e keni zgjedhur përmban më shumë se një tabelë. Ju lutem zgjedhni një tabelë e cila përmbanë list…
22557 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SUBJECTQUERY 80 sq Ju nuk specifikuat temën për k…
22559 …rc 0 string ST_NOATTACHMENTNAME 80 sq Ju nuk keni specifikuar emër të ri për bashkangjitje. Nës…
22560 … me bashkangjitje të të dhënave përmes e-mail, %PRODUCTNAME kërkohet informacioni për llogarinë e…
22568 …LG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG FI_DESCRIPTION 338 sq Lista e mëposhtme tregon përmbajtjen e: %1 2…
22607 …xedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FI_HEADER 248 sq Zgjedh dokumentin startues për bashkangjitjen e t…
22608 …T_PAGE FT_HOWTO 248 sq Zgjedh dokumentin në të cilin të bazohet dokumenti për bashkangjitjen e t…
22621 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_TOOBIG 0 sq Memorje e pamjaftueshme për të …
22633 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_MSG 0 sq AutoFormati përfundoi.\nJu mund t'i…
22637 …DLG_IMPORT_DBNAME 0 sq Shfytëzoni emrin e databazës si databazë kryesore për dokumentin? 200…
22668 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 fixedline DLG_SEL_GLOS FL_GLOS 152 sq AutoTexts për shkurtisë …
22682 …em MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_SELECTION 0 sq Cakto drejtimin e daljes për %O 2002-02-02 0…
22683 …em MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH 0 sq Cakto drejtimin e daljes për %O 2002-02-02 0…
22686 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_SPELL_OK 0 sq Kontrolli e drejtëshkrimit është përfun…
22687 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_HYP_OK 0 sq Hifenimi i përfunduar 2002-02-02 02:02…
22692 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_PARA 120 sq Nënpika për nive…
22693 …SERT_ABSTRACT FT_DESC 165 sq Abstrakti përmban numër të zgjedhur të paragrafeve prej niveleve të…
22699 …rc 0 string STR_SPELLING_COMPLETED 0 sq Kontrolli e drejtëshkrimit është përfunduar. 2002-02…
22739 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 querybox QB_CONNECT 316 sq Lidhja e fajllit do ta fshijë përm…
22760 …onsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM_FMT 100 sq Format i përshtatur 2002-02-…
22767 …onsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM_FMT 100 sq Format i përshtatur 2002-02-…
22787 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_THROUGH 40 sq Nëpërmes 200…
22834 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FIXEDRATIO 0 sq Mbaje përpjestimin 20…
22849 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERT_RELATION 21 sq për 2002-02-02 0…
22891 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_BALANCECOLS 163 sq Shpërndaj përmbajtjen n…
23005 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOC 0 sq Tabela e përmbajtjes 2002-…
23010 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_HYPERLINK_CLICK 0 sq Kliko këtu për të…
23258 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH 0 sq Titullimi i përmbatjes 2…
23394 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 sq Mos përcjell rrjedhjen e…
23424 …c 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 sq Ruaji përmbajtjet gjithashtu…
23461 …_ERR_TABLE_MERGE 0 sq Qelitë e zgjedhura të tabelës janë tepër komplekse për t'u bashkuar. 2…
23466 …c 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_KEEPCOLUMN 128 sq Gjerësi e barabartë për të gjitha kolonat …
23500 …nAutoFormat i dëshiruar nuk mund të krijohet.\nPërpiquni edhe një herë duke përdorur një emër tjet…
23525përmbajnë të dhënat e dëshiruara, selekto intervalin e të dhëanve tani. \n\nPërfshi qelitë që për…
23532 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_PARA 130 sq Kreu i përshtatu…
23533 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_NOPARA 130 sq Kreu i përshta…
23575 …ebox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT_ROW 227 sq Lejo rreshtin të shpërndahet nëpër faqe dhe kolona …
23587 …dlg.src 0 infobox MSG_WRONG_TABLENAME 260 sq Emri i tabelës nuk guxon të përmbajë hapësira. …
23594 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOKINF 0 sq Informata për Dokum…
23625 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 tabpage TP_FLD_DOKINF HID_FLD_DOKINF 260 sq Informata për Dokume…
23677 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INPUTFLD 0 sq Fusha për hyrje 2002-02-02 02:02:02
23678 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETINPUTFLD 0 sq Fusha për hyrje (ndryshore) 2002-0…
23679 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USRINPUTFLD 0 sq Fusha për hyrje (përdoruesi) 2002-…
23692 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBFLD 0 sq Fushat për bashkangjitjet e të dhënave 2…
23704 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCINFOFLD 0 sq Informata për Dokumentin 2002-02-02…
23804 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_USEDDB 90 sq Datazat në përdorim …
23807për zëvendësimin e databazave të cilave ju i qaseni në dokumentin tuaj përmes fushave të databazës…
23863 …NECTIONS FT_INFO 141 sq Fushat janë përdorur që të individualizohen letrat formularë. Fushat jan…
23869 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 checkbox TP_LAB_PRT CB_SYNCHRON 120 sq Sinkronizo përmbatjen …
23951 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_CUSTOM 0 sq [përdorues] 2002-02-02 02:02:02
24046 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEDIST 132 sq Hapësira deri në pë…
24052 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_SNAPTOCHARS 158 sq Mbërthe për rrjetë…
24054 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_LINESPERPAGE 59 sq Rreshta për faqe …
24056 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARSPERLINE 59 sq Karaktere për rre…
24162 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CONT 248 sq Njoftim për vazhdim …
24178 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CONT 174 sq Njoftim për vazhdim 2002-02-02 02:0…
24291 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 1 0 sq Tabela e përmbajtjes 2…
24300 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_AREA 30 sq për 2002-02-02 02:02:02
24317 …b.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USEFF 115 sq Kombino hyrjet identike me p ose pp 2002-02-02…
24322 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFILE 115 sq Fajll përkues 2002-0…
24343 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_AUTOMARK_TYPE 248 sq Fajll i zgjedhjes për indeksin e …
24382 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 2 0 sq Vetëm përshkrimi …
24383 ….src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 sq Brezi i numrave dhe përshkrimi 2002-02-…
24392 …rc 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_MAIN_ENTRY_STYLE 116 sq Stili i karakterit për hyrjet kryesore …
24405 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTKEY 220 sq Tastet për renditje 2…
24427 …daldialog DLG_CREATE_AUTOMARK HID_DLG_CREATE_AUTOMARK 350 sq Edito Fajlin përkues 2002-02-02 …
24432 ….src 0 imagebutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_NEW 0 sq - Indeks i ri i përcaktuar nga shfrytë…
24443 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_NEW_USER_IDX FL_NAME 130 sq Indeks i ri i përdorues…
24445 …EW_USER_IDX HID_DLG_NEW_USER_IDX 194 sq Krijo një indeks të ri të përcaktuar nga përdoruesi 2…
24449 …src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMDOCCONTENT 147 sq Nga përmbajta e dokumentit…
24463 …NGE_AUTH_ENTRY 365 sq Dokumenti tanimë përmban hyrjen bibliografike por me të dhëna tjera. A dë…
24512 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_WRONG_AREA 0 sq Korniza cak për linkun është në …
24570 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN 0 sq Vazhdo kërkimin përpara …
24634 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP2 0 sq ] nuk përgjigjet. 2002-02-02 02:…
24635 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA1 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 02:0…
24707 …t TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIX 155 sq Ndryshimet ndikojnë në zonat e ngjajshme përreth 2002-02-02 …
24784 …ilconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_IDENTITY 248 sq Informata për përdoruesin 2002-…
24787 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_REPLYTO 242 sq Dërgo përgjjegj…
24788 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_REPLYTO 68 sq Adresa për përg…
24811 …ton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SMPTAFTERPOP 232 sq Mail serveri dalës përdorë të njëjtin aut…
24821 …c 0 fixedline TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FL_MAIN 248 sq Opcionet e përshtatshmërisë për %DOCNAME …
24822 …ATIBILITY_PAGE FT_FORMATTING 236 sq Opcionet e formatimit të rekomanduara për 2002-02-02 02:0…
24826 …mp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USERENTRY 60 sq Parametrat e përdoruesit 2002-02…
24827 …TR_QRYBOX_USEASDEFAULT 60 sq A dëshironi të ndryshoni opcionet e përshtatshmërisë për shabllonin…
24828 …PAGE STR_PRINTER_METRICS 60 sq Shfrytëzo metrikat e pavarura të shtypësit për formatimin e dokum…
24846 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 6 0 sq Vizuar nëpërmes …
24941 … Numrat e faqes nuk mund të aplikohen në faqen aktuale. Numrat çift mund të përdoren në faqet e ma…
25001 …TABLE_ROW_SPLIT CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT 0 sq Lejo rreshtin të shpërndahet nëpër faqe dhe kolona …
25019 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_UP CMD_FN_FRAME_UP 0 sq Sjelle përpara …
25023 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_REPLY CMD_FN_REPLY 0 sq Adresa për përgjegje …
25036 …ME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 sq Mbështjell nëpër 2002-02-02 02:0…
25044 …RAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 sq Mbështjell nëpër 2002-02-02 02:0…
25088 … Save’. Ju lutemi hiqni shenjën opcionit 'Lejo Fast Saves' dhe ruani fajlin përsëri. 2002-02-02…
25104 … Save’. Ju lutemi hiqni shenjën opcionit 'Lejo Fast Saves' dhe ruani fajlin përsëri. 2002-02-02…
25111 …DE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS) 0 sq Ky HTML dokument përmban %PRODUCTNAME B…
25119 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 3 0 sq Stilet e përshta…
25131 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 3 0 sq Stilet e përshta…
25135 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 3 0 sq Stilet e përshtatura…
25139 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 3 0 sq Stilet e përshtatura …
25143 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 3 0 sq Stilet e përshtatura …
25184 …të ruajtura në clipboard.\n A doni që clipboardi të lë në dispozicion përmbajtjen për aplikacione …
25198 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_PRINT_AS_MERGE HID_PRINT_AS_MERGE 0 sq Dokumenti juaj për…
25200 …dhënave, siq është një databazë, që të sigurojë të dhënat (për shembull, emrat dhe adresat) për fu…
25235 …as\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_USER 0 sq Parametrat e përdoruesit 2002-02…
25251 …_ADABAS_NEWDB HID_DLG_ADABAS_NEWDB 0 sq Krijo një indeks të ri të përcaktuar nga përdoruesi 2…
25267 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER 0 sq Gjuha e përz…
25287 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DOCLISTLABEL 120 sq E përdorur së …
25292 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabpage PAGE_GENERAL HID_DSADMIN_PAGE_GENERAL 0 sq Të përgji…
25326 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_SQL 0 sq Nuk ka veprim për tu e…
25358 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR1 0 sq Të përgj…
25376 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 modaldialog DLG_PARAMETERS 6 sq Fusha për hyrje 2002…
25383 …0 string DLG_DATABASE_USERADMIN STR_PAGETITLE_USERADMIN 0 sq Parametrat e përdoruesit 2002-02…
25426 …D FT_PASSWORD 0 sq Ju lutemi shëno emrin e shfrytëzuesit dhe fjalëkalimin për %1. 2002-02-02 …
25462 …nsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_DBASE 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25463 …insetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_TEXT 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25464 …insetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_LDAP 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25465 …setup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADABAS 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25466 …minsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADO 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25467 …insetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_JDBC 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25468 …nsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25469 …insetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ODBC 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25470 ….src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_SPREADSHEET 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25471 …0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25472 …src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25477 …AGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25479 …ZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 93 sq Ri-fut fjalëkalimin për t'a verifikuar: …
25482 …DS HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 0 sq Dokumenti tashmë i hapur për editim. 2002-02…
25483 …etup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 sq Kliko Përfundo për të dalë nga magjis…
25486 …setup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HEADERTEXT 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25487 …insetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HEADERTEXT 0 sq Përgatit përdoruesit dhe fjalëk…
25499 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 3 0 sq shumëpjesore/të përzie…
25508 …NDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_NEW HID_DLGIDX_NEWINDEX 0 sq Indeks i ri i përdoruesit 2002-02…
25524 …rc 0 errorbox ERR_NEED_INDEX_FIELDS 0 sq Intervali i të dhënave duhet të përmbaj së paku një rr…
25550 …ixedline AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FL_DATACONVERT 0 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 02…
25553 …CONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX 0 sq Fontet e përshtatura 2002-02…
25559 …l.hrc 0 checkbox CB_AUTOHEADER HID_DSADMIN_TEXT_HEADER 150 sq Ky dokument përmban makro. $(TEXT)…
25571 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_SELECT 0 sq Të dhënat për …
25602 …query.src 0 errorbox ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK 0 sq Fajlli nuk mund të përdoret si shabllon …
25642 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABPAGE_GENERAL 0 sq Të përgjithshme 20…
25664 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_QRY_CONTINUE 0 sq Vazhdo kërkimin përpara …
25702 …WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEFDATA 73 sq ruaj dhe përdor të dhënat ekzis…
25704 …rdPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_APPENDDATA 73 sq Të dhënat për [ 2002-02-02 02…
25721 …string RID_STR_NEW_FORM_AUTO 0 sq Zgjidh llojin e tabelës së ndarjes për tu përdorur. 2002-0…
25722 …ring RID_STR_NEW_REPORT_AUTO 0 sq Zgjidh llojin e tabelës së ndarjes për tu përdorur. 2002-0…
25723 …tring RID_STR_NEW_QUERY_AUTO 0 sq Zgjidh llojin e tabelës së ndarjes për tu përdorur. 2002-0…
25724 …tring RID_STR_NEW_TABLE_AUTO 0 sq Zgjidh llojin e tabelës së ndarjes për tu përdorur. 2002-0…
25753 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DISABLEPREVIEW 0 sq Duke përgatitur shikimin parapra…
25756 …uitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW 0 sq Informata për dokumentin 2002…
25791 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE 0 sq Lidhja për në…
25821 …javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 sq Filtër për pajisjet mobile …
25822 …FILTER 0 sq Tekst dhe spreadsheet filterët përkrahin import/eksport për Palm kompjuterët e xhep…
25824 …Text STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 sq Filterët për kompjuterët e xhepit për Sistem…
25826 …gText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 sq Përkrahje për formatin AportisDo…
25828 …ODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT 0 sq Filterët dhe ActiveSync përkrahja për kompjuterët e…
25829 … LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX 0 sq Filterët për kompjuterët e xhep…
25831 … STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 sq Përkrahje për Pocket Word 200…
25833 …STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 sq Përkrahje për Pocket Excel 20…
25835 …SC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 sq Komponentë për të aktivizuar Microsoft Internet Explorer…
25850 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL 0 sq Komponentet e përbashkëta…
25871 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 sq Instalon përkr…
25873 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE 0 sq Instalon përkrahj…
25875 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR 0 sq Instalon përkrahj…
25877 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT 0 sq Instalon përkrahj…
25879 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES 0 sq Instalon përkrahj…
25881 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV 0 sq Instalon përkrahj…
25883 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT 0 sq Instalon përkrahj…
25885 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 sq Instalon përkr…
25887 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA 0 sq Instalon përkrahj…
25889 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO 0 sq Instalon përkrahj…
25891 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 sq Instalon përkr…
25893 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 sq Instalon përkr…
25895 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL 0 sq Instalon përkrahj…
25897 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU 0 sq Instalon përkrahj…
25899 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL 0 sq Instalon përkrahj…
25901 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU 0 sq Instalon përkrahj…
25903 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR 0 sq Instalon përkrahj…
25905 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL 0 sq Instalon përkrahj…
25906 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 sq Instalon përkrahj…
25908 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS 0 sq Instalon përkrahj…
25909 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK 0 sq Instalon përkrahj…
25911 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR 0 sq Instalon përkrahj…
25913 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET 0 sq Instalon përkrahj…
25914 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI 0 sq Instalon përkrahj…
25916 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG 0 sq Instalon përkrahj…
25918 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 sq Installs Khmer pë…
25919 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 sq Instalon përkr…
25920 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 sq Instalon përkr…
25921 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA 0 sq Instalon përkrahj…
25922 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 sq Instalon përkr…
25924 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI 0 sq Instalon përkrahj…
25926 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 sq Instalon përkr…
25927 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 sq Instalon përkrahj…
25928 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN 0 sq Instalon përkrahj…
25929 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH 0 sq Instalon përkrahj…
25930 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU 0 sq Instalon përkrahj…
25931 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF 0 sq Instalon përkrahj…
25932 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW 0 sq Instalon përkrahj…
25933 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 sq Instalon përkr…
25934 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO 0 sq Instalon përkrahj…
25935 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 sq Instalon përkrahj…
25936 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN 0 sq Instalon përkrahj…
25937 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 sq Instalon përkr…
25938 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 sq Instalon përkr…
25939 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR 0 sq Instalon përkrahj…
25940 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 sq Instalon përkr…
25941 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR 0 sq Instalon përkrahj…
25942 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 sq Instalon përkr…
25943 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE 0 sq Instalon përkrahj…
25945 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR 0 sq Instalon përkrahj…
25947 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 sq Instalon përkr…
25948 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA 0 sq Instalon përkrahj…
25950 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA 0 sq Instalon përkrahj…
25952 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI 0 sq Instalon përkrahj…
25954 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE 0 sq Instalon përkrahj…
25956 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS 0 sq Instalon përkrahj…
25958 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB 0 sq Instalon përkrahj…
25960 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN 0 sq Instalon përkrahj…
25961 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM 0 sq Instalon përkrahj…
25963 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO 0 sq Instalon përkrahj…
25964 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ 0 sq Instalon përkrahj…
25965 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR 0 sq Instalon përkrahj…
25966 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID 0 sq Instalon përkrahj…
25968 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK 0 sq Instalon përkrahj…
25970 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 sq Instalon përkr…
25971 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL 0 sq Instalon përkrahj…
25973 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV 0 sq Instalon përkrahj…
25975 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT 0 sq Instalon përkrahj…
25976 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY 0 sq Instalon përkrahj…
25977 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU 0 sq Instalon përkrahj…
25979 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK 0 sq Instalon përkrahj…
25980 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT 0 sq Instalon përkrahj…
25981 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY 0 sq Instalon përkrahj…
25982 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL 0 sq Instalon përkrahj…
25984 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 sq Instalon përkr…
25986 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH 0 sq Instalon përkrahj…
25987 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA 0 sq Instalon përkrahj…
25989 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 sq Instalon përkr…
25991 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR 0 sq Instalon përkrahj…
25992 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS 0 sq Instalon përkrahj…
25993 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 sq Instalon përkr…
25994 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW 0 sq Instalon përkrahj…
25995 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA 0 sq Instalon përkrahj…
25996 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA 0 sq Instalon përkrahj…
25997 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO 0 sq Instalon përkrahj…
25998 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 sq Instalon përkrahj…
25999 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT 0 sq Instalon përkrahj…
26000 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS 0 sq Instalon përkrahj…
26001 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI 0 sq Instalon përkrahj…
26002 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR 0 sq Instalon përkrahj…
26004 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR 0 sq Instalon përkrahj…
26005 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS 0 sq Instalon përkrahj…
26006 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE 0 sq Instalon përkrahj…
26007 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN 0 sq Instalon përkrahj…
26008 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS 0 sq Instalon përkrahj…
26009 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 sq Instalon përkrahj…
26010 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU 0 sq Instalon përkrahj…
26011 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ 0 sq Instalon përkrahj…
26012 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA 0 sq Instalon përkrahj…
26013 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO 0 sq Instalon përkrahj…
26014 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU 0 sq Instalon përkrahj…
26016 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 sq Instalon përkr…
26018 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 sq Instalon përkr…
26019 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 sq Instalon përkr…
26020 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 sq Instalon përkr…
26021 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 sq Instalon përkr…
26022 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 sq Instalon përkr…
26023 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ 0 sq Instalon përkrahj…
26024 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN 0 sq Instalon përkrahj…
26043 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 sq Ndihma për %PRODUC…
26050 …ESC_MODULE_PRG_MATH 0 sq Krijo dhe edito formula shkencore dhe ekuacione përmes %PRODUCTNAME Ma…
26054 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 sq Ndihma për %PRODUC…
26055 …STR_FI_TOOLTIP_MATH 0 sq Krijo dhe edito formula shkencore dhe ekuacione përmes Math 2002-02…
26068 …_TOOLTIP_IMPRESS 0 sq Krijo dhe Edito prezantimet për sllajdshow, mbledhjet dhe Web faqet duke
26070 …DULE_PRG_IMPRESS 0 sq Krijo dhe Edito prezantimet për sllajdshow, mbledhjet dhe Web faqet duke
26074 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 sq Ndihma pë…
26093 …iter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 sq %PRODUCTNAME ndihma për Writer 2002-02-…
26094 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 sq Ndihma për %PRO…
26113 … 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 sq Nevojiten filterë shtesë për të lexuar formatet…
26146 …ESC_MODULE_PRG_BASE 0 sq Krijo dhe edito formula shkencore dhe ekuacione përmes %PRODUCTNAME Ma…
26149 …ase.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 sq %PRODUCTNAME ndihma për Writer 2002-02-…
26150 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 sq Ndihma për %PRODUC…
26151 …xho bazat e shënimeve, krijo pyetësorët dhe raportet për të përcjellur dhe menaxhuar informacionet…
26154 …muese me skripta. Shiko http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html për dokumentacion komp…
26221 …onflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPMINE 76 sq Mbaje përpjestimin 2002-0…
26238 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 1 0 sq E përdorur së Fundi…
26273 …MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
26283 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_DRAW 0 sq Pop-up meny për objekte të vizati…
26284 …bjdraw.src 0 string RID_POPUP_GRAPHIC RID_POPUP_DRAWTEXT 0 sq Pop-up meny për objekte tekstuale …
26287 …MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
26294 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 string RID_POPUP_DRAWFORM 0 sq Pop-up meny për objekte të f…
26356 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_HEADER 128 sq Intervali përmban ~emër…
26368 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_HEADER 128 sq Intervali p~ërmban…
26475 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDVAR 50 sq Emër i padefinuar pë…
26477 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_NOFORMULA 50 sq Qelia duhet të përmba…
26489 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_COL_LABEL 242 sq Intervali përm…
26490 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_ROW_LABEL 242 sq Intervali përm…
26526 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCONT CMD_SID_DELETE 161 sq Fshij përmbaj…
26587 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_END_VALUE 45 sq Vlerë ~përfundi…
26594 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_UNGROUP 0 sq Deaktivizo për 2002-02…
26615 …DLSC SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Nuk ka filter në dispozicion për këtë lloj të fajli…
26620 …0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Fajli përmban të dhëna pas r…
26628 …0 sq Të dhënat nuk mund të ngarkohen tërësisht për shkak se është tejkaluar numri maksimal i rres…
26629 …0 sq Të dhënat nuk mund të ngarkohen tërësisht për shkak se është tejkaluar numri maksimal i shty…
26630 …T_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Disa fletë nuk mund të ngarkohen për shkak se është tej…
26633 … SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Dokumenti tepër kompleks për kalkulim automatik…
26634 …tring RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Dokumenti përmban më shumë rresh…
26635 …ing RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Dokumenti përmban informata të p…
26697 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CELLSHELL 0 sq Funksionet për Qelitë 2002-02-02…
26698 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMATSHELL 0 sq Formatet për Qelitë 2002-02-02…
26771 … dhënave të ruajtura në clipboard. \nA dëshironi që përmbatja e clipboardit të jetë në dispozicion…
26787 …NAME Calc ka gjetur një gabim në formulën e futur. \nA dëshironi të pranoni përmirsimin e propozua…
26798 …_REPLCELLSWARN 0 sq Jeni duke ngjitur të dhëna në qelitë të cilat tanimë përmbajnë të dhëna. \n…
26924 …CODE_DB_COUNT 1 0 sq Numron qelitë e intervalit të të dhënave përmbajtja e të cilave përputhet m…
26926 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26928 …NT 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26930 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26931 …mron të gjitha qelitë jo të zbrazta të një intervali të të dhënave ku përmbatja i përgjigjet krite…
26933 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26935 …_2 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26937 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26938 …rën mesatare të të gjitha qelive të një intervali të të dhënave përmbatja e të cilave i përshtatet…
26940 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26942 …GE 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26944 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26945 …CRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 1 0 sq Defines përmbajtjet e qelisë së një intervali të të dhnave të…
26947 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26949 …ET 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26951 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26952 … maksimale prej të gjitha qelive të një intervali të të dhënave përmbatja e të cilat i përshtaten …
26954 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26956 …AX 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26958 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26959 … sq Kthen minimumin e të gjitha qelive të intervalit të të dhënave ku përmbatja i përshtatet krite…
26961 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26963 …IN 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26965 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26966 …T 1 0 sq Shumëzon të gjitha qelitë e një intervali të të dhënave ku përmbatja i përshtatet krite…
26968 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26970 …CT 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26972 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26973 …en standarde të të gjitha qelive në një intervali të të dhënave përmbatja e të cilave i përshtatet…
26975 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26977 …EV 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26979 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26980 … 0 sq Kthen shmangien standarde për sa i përket popullimit të të gjitha qelive të një intervali …
26982 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26984 …_P 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26986 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26987 …B_SUM 1 0 sq Shton të gjitha qelit e një intervali të të dhënave ku përmbatja i përshtatet krite…
26989 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26991 …UM 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
26993 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
26994 …ton mospërputhjen e të gjitha qelive në një interval të të dhënave ku përmbatja i përputhet kriter…
26996 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
26998 …AR 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
27000 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
27001 …rputhjen e një popullate bazuar në të gjitha qelitë në një interval ku përmbatja përputhet me krit…
27003 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 3 0 sq Intervali i qelive që përmban të dhëna. 2…
27005 …_P 5 0 sq Tregon se cilat fusha të databazës (shtylla) do të shfrytëzohen për kriterium të kërki…
27007 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 7 0 sq Definon intervalin e qelive që pëmban kriteriumin e k…
27008 …N_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 1 0 sq Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë. …
27015 …SCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 1 0 sq Kthen një numër të mbrendshëm për një tekst që ndosh…
27020 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 3 0 sq Numri i mbrendshëm për datë. 2002-02-0…
27023 …FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 3 0 sq Data fillestare për llogaritjen e ndry…
27025 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 5 0 sq Data përfundimtare për llogaritjen…
27028 …SC_OPCODE_GET_HOUR 1 0 sq Përcakton numrin vijues të orës së ditës (0-23) për vlerën e kohës. …
27031 …C_OPCODE_GET_MIN 1 0 sq Përcakton numrin vijues të minutës së orës (0-59) për vlerën e kohës. …
27034 …OPCODE_GET_MONTH 1 0 sq Përcakton numrin vijues të muajit të vitit (0-12) për vlerën e kohës. …
27038 …DE_GET_SEC 1 0 sq Përcakton numrin vijues të sekondave të minutës (0-59) për vlerën e kohës. …
27041 …IPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 1 0 sq Përcakton vlerën e kohës nga hollësitë për orë, minutë dhe se…
27043 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 3 0 sq Numri i plotë për orë 2002-02-02 …
27045 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 5 0 sq Numri i plotë për minuta. 2002-02…
27047 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 7 0 sq Numri i plotë për sekonda 2002-02…
27048 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 1 0 sq Kthen një numër vijues për një tekst të paraq…
27052 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 1 0 sq Kthen ditën e javës për një vlerë të datës…
27054 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 3 0 sq Numri i mbrendshëm për datë. 2002-02-0…
27062 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 3 0 sq Data përfundimtare për llogaritjen…
27064 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 5 0 sq Data fillestare për llogaritjen e ndry…
27065 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 1 0 sq Llogarit javën kalendarike që i përket datës së dhënë.…
27073 …SCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 1 0 sq Vlera e tashme. Llogaritë vlerën e tashme për një investim. 2…
27075 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhën e dhënë.…
27077 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 5 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27081 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 9 0 sq Vlera e ardhëshme. Vlera (vlera përfundimtare) që do t…
27086 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhë. 2002-…
27088 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 5 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27095 …DE_ZZR 1 0 sq Periudha e pagesës. Llogarit numrin e periudhave të pagesës për një investim bazua…
27097 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhë. 2002-…
27108 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhë. 2002-…
27110 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 5 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27119 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 3 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27129 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 13 0 sq Supozo. Vlerësimi i kamatës për metodën përsëritëse të l…
27130 …tur. Llogaritë pagesën e kamatës në premi për një investim me pagesa të rregullta dhe me një kamat…
27132 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhë. 2002-…
27134 … 0 sq Periudhat. Periudhat për të cilat kamata e llogaritur do të llogaritet. P = 1 tregon për pe…
27136 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 7 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27143 …_KAPZ 1 0 sq Kthimi i parave. Llogarit shumën e kthyer të parave për një periudhë për një invest…
27145 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhë. 2002-…
27147 …Z 5 0 sq Periudha. Periudha për të cilën kthimi i parave do të llogaritet. P = 1 tregon për peri…
27149 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 7 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27156 … 0 sq Kapitali Kumulativ. Llogarit shumën e përgjithshme të hises së parave të kthyera në një pe…
27158 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhë. 2002-…
27160 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 5 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27166 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 11 0 sq Periudha përfundimtare. Periudh…
27169 …q Kamata kumulative e logaritur. Llogarit shumën e përgjithshme të hises së kamatës në një periudh…
27171 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 3 0 sq Shkalla e kamatës për periudhë. 2002-…
27173 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 5 0 sq Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudh…
27179 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 11 0 sq Periudha përfundimtare. Periudh…
27182 …IA 1 0 sq Llogarit vlerën aritmetike në rënje të një pasurie (amortizimi) për një periudhë të ca…
27184 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 3 0 sq Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi…
27191 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 1 0 sq Llogarit amortizimin linear për periudhë. 2002-…
27193 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 3 0 sq Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi…
27198 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 1 0 sq Llogarit amortizimin e një pasurie për një periudhë të ca…
27200 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 3 0 sq Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi…
27208 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 11 0 sq Faktori. Faktori për rënjen e bilancit.…
27209 …IPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 1 0 sq Kthen amortizimin e vërtetë të një paisje për një periudhë të ca…
27211 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 3 0 sq Shpenzimet e përvetësimit: Shpenzim…
27217 …SC_OPCODE_GDA_2 9 0 sq Periudhat. Periudha për të cilën kalkulohet amortizimi. Njësia e kohës e
27220 … sq Bilanci me rënje të ndryshueshme. Kthen amortizimin e bilancit në rënje për një periudhë të ca…
27228 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 9 0 sq Fillimi. Periudha e parë për amortizim në të nj…
27232 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 13 0 sq Faktori. Faktori për zvoglimin e amorti…
27235 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 1 0 sq Llogarit neto kamatën vjetore për një kamatë nominal…
27247 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 3 0 sq Shkalla e zbritjes për një periudhë. 2…
27251 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 3 0 sq Një grup ose referencë në qelitë përmbajtja e të cilave…
27253 …erë e parallogaritur e shkallës së kthimit që duhet të shfrytëzohet për llogaritjen përsritëse. …
27254 …C_OPCODE_MIRR 1 0 sq Kthen shkallën e mbrendshme të modifikuar të kthimit për një seri të invest…
27256 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 3 0 sq Një grup ose referencë me qeli përmbatja e të cilave …
27258 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 5 0 sq Kamata për investimet (vlerat…
27260 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 7 0 sq kamata për riinvestime (vlera…
27261 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 1 0 sq Kthen shumën e kamatës për shkallën konstante…
27263 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 3 0 sq Shkalla e kamatës për një shkallë të vet…
27265 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 5 0 sq Numri i periudhave të amortizimit për kalkulimin e kamat…
27270 …FZ 1 0 sq Zgjatja. Llogarit numrin e periudhave që kërkohen nga investimi për të arritur vlerën …
27277 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 1 0 sq Kamata. Llogarit kamatën e cila përfaqson shkallën e k…
27323 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 3 0 sq Vlerë për të cilën lloji i të dhënës duhet të pë…
27324 …C_OPCODE_CELL 1 0 sq Përcakton informatën lidhur me adresën, formatin ose përmbatjen e një qelie…
27326 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 3 0 sq Vargu që përcakton llojin e inf…
27339 …IPTIONS1.SC_OPCODE_IF 5 0 sq Rezultati i funksionit nëse një test llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
27341 …SCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 7 0 sq Rezultati i funksionit nëse testi llogjik përgjigjet SAKTË. 2…
27344 …lera llogjike 2,...janë 1 deri 30 kushtet që duhet të testohen dhe të cilat përgjigjen SAKTË ose P…
27347 … vlera llogjike 2,...janë 1 deri 30 kushtet që duhet të testohen dhe secila përgjigjen SAKTË ose P…
27364 …S1.SC_OPCODE_SUM_SQ 3 0 sq Numri 1, numri 2, ... janë 1 deri 30 argumente për të cilët do të llo…
27382 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 3 0 sq Një vlerë pozitive për të cilën do të llo…
27390 …SCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 1 0 sq Llogarit numrin e kombinimeve për elemente pa përsëritje. …
27392 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 3 0 sq Numri i përgjithshëm i element…
27395 …RIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 1 0 sq Llogarit numrin e kombinimeve për elemente me përsëritje. …
27397 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 3 0 sq Numri i përgjithshëm i element…
27402 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 3 0 sq Një vlerë në mes të -1 dhe 1 për të cilin do të kth…
27405 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 3 0 sq Një vlerë në mes të -1 dhe 1 për të cilin do të kth…
27408 …S1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 3 0 sq Një vlerë më e madhe ose e barabartë me 1 për të cilin kthehet c…
27411 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 3 0 sq Vlera për të cilin do të kth…
27414 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 3 0 sq Vlera për të cilin do të kth…
27417 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 3 0 sq Vlera për të cilin do të kth…
27420 …_OPCODE_ARC_COT_HYP 3 0 sq Një vlerë më e vogël se -1 ose më e madhe se 1 për të cilin do të kth…
27423 …N_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 3 0 sq Një vlerë në mes të -1 dhe 1 për të cilin do të kth…
27426 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 3 0 sq Këndi në radian për të cilin do të kth…
27429 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 3 0 sq Këndi në radian për të cilin do të llo…
27435 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 3 0 sq Këndi në radian për të cilin do të llo…
27438 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 3 0 sq Vlera për të cilin do të kth…
27441 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27444 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 3 0 sq Një vlerë jo e barabartë me 0 për të cilin do të kt…
27447 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27448 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 1 0 sq Kthen arctangentin për koordinata të cakt…
27450 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 3 0 sq Vlera për koordinatën x. …
27452 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 5 0 sq Vlera për koordinatën y. …
27464 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 3 0 sq Një vlerë më e madhe se 0 për të cilin do të llo…
27468 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 3 0 sq Një vlerë më e madhe se 0 për të cilin do të llo…
27471 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 3 0 sq Një vlerë më e madhe se 0 për të cilin do të llo…
27474 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 3 0 sq Numri p
27482 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 3 0 sq Numri për të cilin shenja al…
27531 …plotë 1; numri i plotë 2, ... janë numra të plotë për të cilët do të llogaritet numruesi më i madh…
27534 …. janë numra të plotë të të cilëve do t'u llogaritet shumzuesi më i vogël i përbashkët. 2002-02…
27540 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 3 0 sq Grupi i parë për prodhimin e grupit…
27543 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 1 0 sq Kthen përcaktuesin e një gru…
27545 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 3 0 sq Grupi për të cilin duhet të përcaktohet përca…
27567 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 3 0 sq Grupi i parë për formimin e ndryshi…
27569 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 5 0 sq Grupi i dytë për formimin e ndryshi…
27574 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 5 0 sq Grupi për formimin e klasëve…
27581 …2.SC_OPCODE_RGP 7 0 sq Nëse lloji = 0 linearet do të llogariten përmes pikës 0 ose përndryshe li…
27583 … Nëse parametri = 0 atëherë do të llogaritet vetëm koeficienti prapavajtës, përndryshe vlerat tjer…
27592 … Nëse parametri = 0 atëherë do të llogaritet vetëm koeficienti prapavajtës, përndryshe vlerat tjer…
27593 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 1 0 sq Llogarit pikat përkrah një linje prap…
27597 …UNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 5 0 sq Grupi i të dhënave X si bazë për prapavajtje. 20…
27599 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 7 0 sq Grupi i X të dhënave për rikalkulim të vler…
27601 …SC_OPCODE_TREND 9 0 sq Nëse lloji = 0 linearet do të llogariten përmes pikës 0 ose përndryshe li…
27606 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 5 0 sq Grupi i të dhënave X si bazë për prapavajtje. 20…
27608 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 7 0 sq Grupi i X të dhënave për rikalkulim të vler…
27613 …_OPCODE_COUNT 3 0 sq Vlera 1, vlera 2, ... janë 1 deri në 30 argumente që përmbajnë lloje të ndr…
27616 …PCODE_COUNT_2 3 0 sq Vlera 1, vlera 2, ... janë 1 deri në 30 argumente që përfaqsojnë vlerat që …
27619 … 0 sq Numri 1, numri 2, ... janë 1 deri në 30 argumente numerike për të cilat do të përcaktohet n…
27622 … vlera 2, ... janë 1 deri në 30 argumente vlera më e madhe e të cilit do të përcaktohet. 2002-0…
27625 … 0 sq Numri 1, numri 2, ... janë 1 deri në 30 argumente numerike për të cilat do të përcaktohet n…
27628 …_A 3 0 sq Vlera1; value 2; ... janë 1 deri 30 argumente të cilit duhet të përcaktohet numri më i…
27634 …_OPCODE_VAR_A 3 0 sq Vlera 1; vlera 2; ... janë 1 deri në 30 argumente që përfaqsojnë një mostër…
27637 …_P 3 0 sq Numri 1, numri 2, ...janë 1 deri 30 argumente numerike të cilat përfaqsojnë një popull…
27640 …PCODE_VAR_P_A 3 0 sq Vlera 1, vlera 2; ... janë 1 deri në 30 argumente që përfaqsojnë një popull…
27646 …CODE_ST_DEV_A 3 0 sq Vlera 1; vlera 2; ... janë 1 deri në 30 argumente që përfaqsojnë një mostër…
27655 …PCODE_AVERAGE 3 0 sq Numri 1, numri 2; ... janë 1 deri në 30 argumente që përfaqsojnë një mostër…
27656 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 1 0 sq Kthen vlerën mesatare për një mostër. Teksti…
27658 …ODE_AVERAGE_A 3 0 sq Vlera 1; vlera 2; ... janë 1 deri në 30 argumente që përfaqsojnë një mostër…
27664 …EV 3 0 sq Numri 1, numri 2, ...janë 1 deri 30 argumente numerike të cilat përfaqsojnë një mostër…
27670 …3 0 sq Numri 1, numër 2, ...janë 1 deri në 30 argumente numerike të cilat përfaqsojnë një mostër…
27677 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 1 0 sq Kthen vlerën më të përbashkët në një most…
27701 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 1 0 sq Kthen rangun e përqindjes së një vler…
27705 …ON_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 5 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi i pë…
27708 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 3 0 sq Vlera për të cilin do të përcaktohet r…
27712 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 1 0 sq Kthen mjetin e mostrës pa përfshi vlerat margjin…
27732 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 7 0 sq Limiti i poshtëm për një numër provash.…
27734 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 9 0 sq Limiti i epërm për një numër provash.…
27735 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 1 0 sq Vlerat e funksionit shprëndarës për një shprëndarje st…
27737 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 3 0 sq Vlera pë…
27740 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27751 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 5 0 sq Numri i përgjithshëm i provave…
27765 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 3 0 sq Numri i përgjithshëm i provave…
27772 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27777 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27785 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilin do të llo…
27792 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27795 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilën do të llo…
27798 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27800 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 5 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27805 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilën do të llo…
27818 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27820 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 5 0 sq Alfa parametri për Gama shprëndarje. …
27822 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 7 0 sq Beta parametri për Gama shprëndarje. …
27825 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilën do të llo…
27827 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 5 0 sq Alfa parametri për Gama shprëndarje. …
27829 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 7 0 sq Beta parametri për Gama shprëndarje. …
27832 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 3 0 sq Vlera për të cilën do të llo…
27835 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 3 0 sq Vlera për të cilën do të llo…
27838 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27840 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 5 0 sq Alfa parametri për Beta shprëndarje. …
27844 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 9 0 sq Vlera fillestare për intervalin e vlerë…
27846 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 11 0 sq Vlera përfundimtare për intervalin …
27849 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilën do të llo…
27851 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 5 0 sq Alfa parametri për Beta shprëndarje. …
27855 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 9 0 sq Vlera fillestare për intervalin e vlerë…
27857 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 11 0 sq Vlera përfundimtare për intervalin …
27860 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27862 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 5 0 sq Alfa parametri për Weibull shprëndarj…
27864 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 7 0 sq Beta parametri për Weibull shprëndarj…
27878 ….src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27885 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilin do të llo…
27890 ….src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27897 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilën do të llo…
27903 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 3 0 sq Vlera për të cilin do të llo…
27911 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilin do të llo…
27916 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 3 0 sq Vlera e gjasës për të cilin do të llo…
27923 …TION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 5 0 sq Vlera e mjetit e shfrytëzuar për lëvizje. 2002-0…
27925 …_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 7 0 sq Shmangia standarde e shfrytëzuar për shkallëzim. 200…
27926 …CODE_VARIATIONEN 1 0 sq Kthen numrin e permutacioneve për një numër të dhënë të elementeve pa pë…
27928 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 3 0 sq Numri i përgjithshëm i element…
27930 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 5 0 sq Numri i përzgjedhjes i marrur …
27931 …VARIATIONEN_2 1 0 sq Kthen numrin e permutacioneve për një numër të dhënë të objekteve (lejohet
27933 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 3 0 sq Numri i përgjithshëm i element…
27935 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 5 0 sq Numri i përzgjedhjes i marrur …
27936 …DE_CONFIDENCE 1 0 sq Kthen numrin e permutacioneve për një numër të dhënë të objekteve (lejohet
27964 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 7 0 sq Modi përcakton numrin e bis…
28002 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 1 0 sq Kthen një vlerë përkrah një prapavajtj…
28004 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 3 0 sq Vlera X për të cilin do të llo…
28018 …TIONS2.SC_OPCODE_AREAS 1 0 sq Kthen numrin e intervaleve individuale që i përkasin një intervali…
28037 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 3 0 sq Grupi (referenca) për të cilin do të cak…
28040 …ing RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 3 0 sq Rendi (referenca) për të cilin do të cak…
28041 …ë reference të dhënë. Nëse nuk është futur asnjë parametër, kthehet numri i përgjithshëm i fletëve…
28048 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 5 0 sq Grupi ose intervali për referencë. 2002…
28057 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 5 0 sq Grupi ose intervali për referencim. 200…
28071 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 1 0 sq Kthen përmbatjen e një qelie…
28073 …SC_OPCODE_INDIRECT 3 0 sq Qelia përmbatja e të cilit do të vlerësohet është për tu referencuar n…
28076 …UNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 3 0 sq Vlera që do të shfrytëzohet për krahasim. 2002-…
28080 …OPCODE_LOOKUP 7 0 sq Vektori (rreshti ose shtylla) prej të cilit duhet të përcaktohet vlera. …
28083 …FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 3 0 sq Vlera që do të shfrytëzohet për krahasim. 2002-…
28087 … 0 sq Lloji mund ta merr vlerën 1, 0 ose -1 dhe përcakton kriteriumet të cilët do të shfrytëzohe…
28132 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 1 0 sq Kthen një kod numerik për karakterin e parë …
28134 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 3 0 sq Ky është teksti për të cilin do të gji…
28137 …PCODE_CURRENCY 3 0 sq Vlera është një numër, një referencë në një qeli që përmban një numër ose …
28142 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 3 0 sq Vlera e kodit për karakterin. 200…
28148 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 3 0 sq Teksti për vargëzim. 2002-…
28153 …string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 5 0 sq Teksti i dytë për krahasim të tekste…
28187 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 5 0 sq Teksti që përshkruan formatin. …
28207 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 3 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia. …
28210 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 3 0 sq Teksti ku do të përcaktohen fjalët e p…
28212 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 5 0 sq Numri i karaktereve për tekstin e fillimit…
28215 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 3 0 sq Teksti ku do të përcaktohen fjalët e p…
28217 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 5 0 sq Numri i karaktereve për tekst të fundit. …
28220 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 3 0 sq Teksti në të cilin do të përcaktohen fjalët e p…
28222 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 5 0 sq Pozita prej të cilës do të përcaktohet fjala e pj…
28224 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 7 0 sq Numri i karaktereve për tekst. 2002-02-…
28227 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 3 0 sq Teksti që duhet të përsëritet. 2002-02…
28229 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 5 0 sq Numri i herëve që do të përsëritet teksti. …
28230 …UNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 1 0 sq Zëvendëson tekstin e ri për tekstin e vjetër n…
28236 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 7 0 sq Teksti i cili është për të zëvendësuar var…
28238 …IPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 9 0 sq Cila pjesë e tekstit të vjetër është për tu zëvendësuar. …
28243 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 5 0 sq Numri bazë për konvertim duhet të…
28245 …IONS2.SC_OPCODE_BASE 7 0 sq Nëse teksti është më i shkurtër se gjatësia e përcaktuar, i shtohen …
28250 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 5 0 sq Numri bazë për konvertim duhet të…
28267 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 1 0 sq Kthen një kod numerik për karakterin e parë …
28269 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 3 0 sq Ky është teksti për të cilin do të gji…
28272 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 3 0 sq Vlera e kodit për karakterin. 200…
28289 … 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE_NOTE CMD_SID_DELETE_NOTE 0 sq Fshij përmbajtjet 2002-02…
28350 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_COLUMNS 121 sq ~Llogarit nëntotalet për …
28398 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OUTLINELEVEL 0 sq Selekto nivelin e pë…
28427 …ring RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHARTDATA 0 sq Modifiko intervalin e të dhënave për grafikon 2002-0…
28434 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETENOTE 0 sq Fshij përmbajtjet 2…
28455 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REPEATDB_0 0 sq Nuk ka veprim për tu e…
28456 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 sq Intervali nuk pë…
28470 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SORT_ERR_MERGED 0 sq Intervalet që përmbajn…
28477 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_5 0 sq Fute vlerën më të përafër…
28488 …RID_GLOBSTR STR_PIVOT_INVALID_DBAREA 0 sq Intervali i të dhënave duhet të përmbaj së paku një rr…
28490 …T_NOTEMPTY 0 sq Intervali i destinacionit nuk është i zbrazët. Mbishkruaj përmbatjen ekzistuese?…
28491 …r.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATAPILOT_SUBTOTAL 0 sq Intervali burimorë përmban nëntotale të c…
28514 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_QUERYAREA 0 sq Ky interval nuk përm…
28515 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_EMPTY 0 sq Ky interval nuk përmban…
28550 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_READONLYERR 0 sq Dokumenti i hapur vetëm pë…
28579 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MERGE_NOTEMPTY 0 sq A duhet që përmbatja e …
28600 …ng RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELTAB 0 sq Jeni i sigurt që dëshironi të fshini përgjithmonë skenarin …
28601 …D_GLOBSTR STR_QUERY_DELSCENARIO 0 sq Jeni i sigurt që dëshironi të fshini përgjithmonë skenarin …
28617 …string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_EXCEL_WARNING 0 sq nuk është në dispozicion për kontrollim të drej…
28618 …string RID_GLOBSTR STR_THESAURUS_NO_STRING 0 sq Thesari i fjalëve mund të përdoret vetëm në qeli…
28620 …c 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_NO_LANG 0 sq nuk është në dispozicion për thesarin e fjalëve…
28621 …R_SPELLING_STOP_OK 0 sq Kontrollimi i drejtëshkrimit të kësaj flete është përfunduar. 2002-02…
28637 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ABSREFLOST 0 sq Tabela e re përmban referen…
28646 …rc 0 string RID_GLOBSTR STR_CREATENAME_MARKERR 0 sq Selektim i pavlefshëm për emra të intervalit…
28670 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERROR 0 sq Linku nuk mund të përditësoh…
28674 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_INFO 0 sq Informata për Dok. 2002-02…
28683 … string RID_GLOBSTR STR_RELOAD_TABLES 0 sq Ky fajl përmban linqe me fajla të tjerë. \nA doni ti…
28684 …_AFTER_LOAD 0 sq Ky fajl përmban pyetsorë. Rezultatet e këtyre ëyetsorëve nuk janë ruajtur.\nA d…
28703 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_DELETE 0 sq Fshiji përmbajtjet …
28711 …c 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_REPLACE 0 sq A dëshironi të zëvendësoni përmbajtjen e #? 20…
28723 …R STR_CLOSE_ERROR_LINK 0 sq Dokumenti nuk mund të mbyllet përderisa një link është duke u përdit…
28726 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MACRO_WARNING 0 sq Ky dokument përmban thir…
28741 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS 0 sq Shtyllat për tu për…
28745 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_POSWND 0 sq Kutia për kontrollim 2002-02-02…
28769 …ojtur fleta aktuale. \n\nSelekto ‘Mbroj Dokumentin’ nga menuja ‘Veglat’ dhe përcakto ‘Fleta’. 2…
28788 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CALC GB_ZREFS 121 sq Referimet përsëritëse …
28843 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_OUTLINE 112 sq ~Simbolet e përvijimi…
28856 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_LINK 127 sq Duke përditësuar 2002…
28862 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_ALIGN 175 sq Shtyp Enter për të ~lëvi…
28871 …eckbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_TEXTFMT 239 sq Shfrytëzo metrikën e printerit për formatim të teksti…
28880 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedline RID_SCPAGE_OPREDLINE GB_COLORCHGS 248 sq Ngjyrat për nd…
28943 …\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATROW 248 sq Rreshtat për t'u përsëritur 2002…
28947 …\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATCOL 248 sq Shtyllat për tu përsëritur 2002-…
29011 …ciiopt.src 0 string RID_SCDLG_ASCII STR_TEXTTOCOLUMNS 243 sq Shtyllat për tu përsëritur 2002-…
29278 … LngText impress 0 sq Krijo dhe Edito prezantimet për sllajdshow, mbledhjet dhe Web faqet duke
29281 ….ulf 0 LngText math 0 sq Krijo dhe edito formula shkencore dhe ekuacione përmes Math 2002-02…
29282 …xho bazat e shënimeve, krijo pyetësorët dhe raportet për të përcjellur dhe menaxhuar informacionet…
29368 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_TITLE 0 sq Datazat në përdorim 2002-02-02 02:02…
29373 …IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK) 0 sq Është bërë një tentim i palejuar për t'ju qasur fajllit…
29379 …RRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 sq emri i fajllit përmban karaktere të p…
29381 …HDL (ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 sq emri i fajllit përmban karaktere të p…
29397 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 sq HelpID nuk përshtate…
29399 …ID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING 0 sq E gatshme për përdorim 2002-02-…
29405 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_TITLE 0 sq Datazat në përdorim 2002-02-02 0…
29412 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 sq Ky dokument p
29413 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 sq Ky dokument p
29415 …ngs.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 sq Makrot mund të përmbajnë viruse. Deak…
29450 …efine ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 sq Vizuar nëpërmes 2002-02-02 0…
29462 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP !defined _GLOBLMN_HRC 0 sq Sjelle për…
29562 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPONHELP 0 sq Duke përdorur Ndihmën 2002-02-02…
29593 …STS&ERRCODE_RES_MASK 0 sq Nuk është në dispozicion asnjë thesar i fjalëve për gjuhën aktuale.\nJ…
29597 …RRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 sq Fjalori i përshtatur $(ARG1) nuk…
29598 …RCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 sq Fjalori i përshtatur $(ARG1) nuk…
29601 …DE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK 0 sq Nuk është caktuar një gjuhë për shprehjen e zgjedh…
29608 …_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK 0 sq VBA Macro Code origjinal që përmban dokumenti nuk …
29610 …E_RES_MASK 0 sq Mbrojtja e fjalëkalimit nuk është e përkrahur kur dokumentet ruhen në formatin p
29617 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 11 0 sq Vizuar nëpërmes 2002-02-02 02:…
29844 …g.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_CHAR_STYLE 141 sq Stili i karakterit për hyrjet kryesore …
29874 …c 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_EMAILADDR 0 sq Ju lutem përzgjidhni llojin e l…
29950 …ng RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY 0 sq Opcionet e përshtatshmërisë për %DOCNAME …
29953 … RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS 0 sq Opcionet e përshtatshmërisë për %DOCNAME …
30067 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_SEARCH 132 sq Kërko për 2002-02…
30079 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SIMILARITY 109 sq Kërko për: 200…
30103 ….src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_REPEAT_PASSWD 50 sq Kllapat nuk përputhen 2002-02-0…
30123 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE 0 sq Përzgjedhja për shtypje …
30124 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG 0 sq A dëshironi të shtypni përzg…
30164 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_TOP 0 sq Sjelle p
30165 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREFRONT 0 sq Sjelle përp…
30238 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT2 0 sq Llogarit amortizimin linear për pe…
30239 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT3 0 sq Llogarit amortizimin linear për pe…
30325 …veprim nuk mund të ekzekutohet. Moduli i programit %PRODUCTNAME që kërkohet për këtë veprim nuk ës…
30538 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPosSize 0 sq Cakto pozitën dhe madhësinë për %O …
30540 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToTop 0 sq Lëviz %O përpara 2002-02-02 02:02…
30560 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueEscDir 0 sq Cakto drejtimin e daljes për %O…
30562 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueAlign 0 sq Cakto pikën e referimit për %O …
30608 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethGradient 0 sq Gradienti bashkëveprues për %O …
30609 ….src 0 string STR_DragMethTransparence 0 sq Tejdukshmëria bashkëvepruese për %O 2002-02-02 0…
30620 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCircAngle 0 sq Përshtate këndin për %O 2002-02-…
30682 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SCROLL 0 sq Lëviz Nëpërmjet 2002-02-…
30756 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ENDANGLE 0 sq Këndi përfundimtar 2002-02-02…
30776 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED2 0 sq Vija e rezervuar për 2 2002-0…
30777 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED3 0 sq Vija e rezervuar për 3 2002-0…
30778 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED4 0 sq Vija e rezervuar për 4 2002-0…
30779 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED5 0 sq Vija e rezervuar për 5 2002-0…
30780 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED_LAST 0 sq Vija e rezervuar për 6 20…
30794 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR 0 sq Mbushja e rezervuar për 2 …
30799 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED3 0 sq Bitmap i rezervuar për 3 2002…
30800 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED4 0 sq Bitmap i rezervuar për 4 2002…
30801 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED5 0 sq Bitmap i rezervuar për 5 2002…
30802 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED6 0 sq Bitmap i rezervuar për 6 2002…
30803 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED7 0 sq Bitmap i rezervuar për 7 2002…
30804 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED8 0 sq Bitmap i rezervuar për 8 2002…
30808 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED10 0 sq Mbushja e rezervuar për 10 2…
30809 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED11 0 sq Mbushja e rezervuar për 11 2…
30810 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED_LAST 0 sq Mbushja e rezervuar për 12 …
30823 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM 0 sq Fshehe përvijimin e punës me f…
30825 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED2 0 sq Puna me fonte e rezervuar për 2 …
30826 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED3 0 sq Puna me fonte e rezervuar për 3 …
30827 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED4 0 sq Puna me fonte e rezervuar për 4 …
30828 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED5 0 sq Puna me fonte e rezervuar për 5 …
30829 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED_LAST 0 sq Puna me fonte e rezervuar për …
30872 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_WORDWRAP 0 sq Përshtat tekstin për formë 2002-02…
30873 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_AUTOGROWSIZE 0 sq Rritje automatike e formës për ta…
30874 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE18 0 sq SvDraw e rezervuar për 18 2002-02…
30875 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE19 0 sq SvDraw e rezervuar për 19 2002-02…
30896 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTROTA90 0 sq Vlerat e dimensionit përtej …
30903 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW 0 sq Këndi për pozicionim …
30908 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE06 0 sq Dimenzionimi i rezervuar për …
30909 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE07 0 sq Dimenzionimi i rezervuar për …
30913 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE0 0 sq Rrethi i rezervuar për 0 2002-…
30914 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE1 0 sq Rrethi i rezervuar për 1 2002-…
30915 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE2 0 sq Rrethi i rezervuar për 2 2002-…
30916 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE3 0 sq Rrethi i rezervuar për 3 2002-…
30923 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONX 0 sq Pozicion X, e përfunduar 2002-…
30924 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONY 0 sq Pozicion Y, e përfunduar 2002-…
30942 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXALL 0 sq Rivendosja e madhësisë X, e përfund…
30943 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYALL 0 sq Rivendosja e madhësisë Y, e përfund…
30967 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT 0 sq Vizuar nëpërmes 2002-02-02 0…
30974 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WLM 0 sq Pa nënvizim për hapësirat 2002-02-…
31170 …RR_NO_ELEMENT 0 sq Zgjedhni një hyrje nga lista ose futni një tekst që i përket njërës nga pika…
31186 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 sq Kutia për kontrollim 20…
31187 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 sq Fushë për emërim 2002-…
31206 …STR_NODATACONTROLS 0 sq Në formularin aktual nuk ka kontrolle të lidhura për të dhëna! 2002-…
31210 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_FOR 0 sq Filtri për 2002-02-02 02…
31212 …R_EXTERNALDISPLAY 0 sq Kontrollet e vlefshme të lidhjes të cilat mund të përdoren në shqyrtim t…
31236 … 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE 0 sq Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE! 2…
31237 ….src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE 0 sq LIKE nuk mund të përdoret në këtë fushë…
31238 …ndosur nuk është e vlefshme. Ju lutem futni një datë në format të vlefshëm, për shembull, MM/DD/YY…
31319 …DLG_NAMESPACE_ITEM HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_DLG 240 sq Hapësirat e emrave për formular 2002-0…
31429 …c 0 string RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY STR_CLICK_TO_ADD_TEXT 0 sq Kliko për editimin e tekstit…
31451 …VXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CHECKBOX CMD_SID_FM_CHECKBOX 0 sq Kutia për kontrollim 2002…
31473 …shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 sq Lidhja e tabelës për burimin e të dhëna…
31487 …or_message.src 0 string 256 + 2*300 + 0 0 sq Emri i tabelës nuk guxon të përmbajë hapësira. …
31488 …onn_error_message.src 0 string 256 + 2*303 + 0 0 sq Emri tashmë është në përdorim. 2002-02-0…
31497 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem awe1 awe1 0 sq Tastet përshpejtuese 2002-02…
31503 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart howtostart 0 sq Kliko këtu për të f…
31515 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_BOTH 0 sq I njëjti font do të përdo…
31518 …AILABLE 0 sq Kjo madhësi e fontit nuk është instaluar. Do të përdoret madhësia më e përafërt …
31519 …LENOTAVAILABLE 0 sq Ky stil i fontit do të simulohet ose do të përdoret stili më i përafërt …
31520 …T_FONTMAP_NOTAVAILABLE 0 sq Ky font nuk është instaluar. Do të përdoret fonti më i përafërt i m…
31551 …strationdlg.src 0 radiobutton DLG_REGISTRATION_REQUEST RB_LATER 153 sq Më përkujto që të regjist…
31679 … 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX 0 sq Gabim i përgjithshëm OLE 20…
31688 …PPORTED&S_MAX 0 sq Objekti i gjetur nuk e mbështetë interfejsin e kërkuar për operacionin e dësh…
31694 …O_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX 0 sq Nuk ekziston prefiks i përbashkët 2002-02-…
31695 …ring RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX 0 sq Emri i koneksionit përfshihet në tjetrën.…
31697 …tring RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX 0 sq Emri i koneksionit përfshihet në tjetrën.…
31702 …ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX 0 sq Nofkat duhet të përgatiten përgjithësisht …
31716 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE 0 sq Shton përmbajtjet e fajlit në dokum…
31719 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON 0 sq Shton përmbajtjen e fajlit, që…
31720 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_LINK 0 sq Shton përmbajtjet e fajllit në…
31721 …ring STR_INS_FILE_ICON_LINK 0 sq Shton një ikonë në dokumentin tuaj duke përfaqësuar fajllin. N…
31722 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PASTE 0 sq Mbush përmbajtjen e klipboardit me %1 …
31728 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_DDE 0 sq DDE lidhja deri tek % për % hapësi…
31928 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER5 0 sq [përd…
31929 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER6 0 sq [përd…
31930 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER7 0 sq [përd…
31931 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER8 0 sq [përd…
31932 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER9 0 sq [përd…
31998 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES_HELP 0 sq Përmban shabllone për kr…
31999 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES_HELP 0 sq Përmban një përzgjedhje të…
32020 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_ALTERNATE_CAPTION 2 sq HelpID nuk përshtatet me …
32636 …ommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic Label 0 sq ~Shfaqja e përditësimit automatik…
32766 …awImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront Label 0 sq Rrjeta përpara 2002-02-02 …
32780 …mpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage Label 0 sq Sllajdi përmbledhës 2002-02…
32831 …DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward Label 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
32911 …ressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse Label 0 sq ~Mbërthe për drejtues 2002-0…
32998 …pressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation Label 0 sq Fshij përmbajtjet 2002-02…
33659 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough Label 0 sq Mbështjell nëpër 2002-02-02 02:0…
33780 …erInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent Label 0 sq Formati numerik: përqindje 2002-02-0…
34031 …chart-direct-access-storage Label 0 sq Diagram: Depozit me qasje të drejtëpërdrejtë 2002-02-0…
34102 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout Label 0 sq Vizuar nëpërmes 2002-02-02 0…
34117 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax Label 0 sq Dërgo faksin e përzgjedhur 2002-02…
34202 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox Label 0 sq Kutia për kontrollim 2002…
34233 …s.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample Label 0 sq Stili i ri nga përzgjedhja 2002-02…
34265 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText Label 0 sq Fushë për emërim 2002-02-…
34298 … ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse Label 0 sq Mbërthe për rrjetë 2002-02-…
34316 …nericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne Label 0 sq Kthehu për një prapa 2002-…
34329 …enericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront Label 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
34503 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton Label 0 sq Butoni për shtypje 2002-02…
34505 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox Label 0 sq Kutia për kontrollim 2002…
34578 …rInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox Label 0 sq Zëvendëso me kutinë për verifikim 2002-…
34583 ….UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl Label 0 sq Zëvendëso me përzgjedhjen e fajllit…
34666 …mmands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu Label 0 sq Teksti për vargëzim. 2002-…
34804 ….Commands..uno:StarChartDataDialog Label 0 sq Modifiko zonën e të dhënave për grafikon 2002-0…
34811 …..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 0 sq Fshij përmbajtjet 2002-02…
34857 …ue ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote Label 0 sq Fshij përmbajtjet 2002-02…
34984 …erInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent Label 0 sq Formati numerik: përqindje 2002-02-0…
35041 …lue ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward Label 0 sq Sjelle përpara 2002-02-02 …
35092 …erInterface.Commands..uno:InsertMeanValue Label 0 sq Vlerat e dimensionit përtej vijës së dimens…
35093 …erInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue Label 0 sq Vlerat e dimensionit përtej vijës së dimens…
35094 …erInterface.Commands..uno:FormatMeanValue Label 0 sq Vlerat e dimensionit përtej vijës së dimens…
35123 …rInterface.Commands..uno:DataDescriptionType Label 0 sq Lloji i titullit për të dhëna skicash …
35125 …erInterface.Commands..uno:DefaultColors Label 0 sq Ngjyrat e paracaktuara për seri të të dhënave…
35185 …nds.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview Label 0 sq Informata për dokumentin 2002…
35353 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP 0 sq Duke përdorur Ndihmën 2002-…
35377 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_CUPSUSAGE 248 sq Përkrahje për form…
35378 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_PADIALOG RID_PA_CB_CUPSUSAGE 168 sq Përkrahje për forma…
35462 …P_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_NAME 220 sq Ju lutem caktoni një emër të ri për printerin. 2002…
35463 …AGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME 220 sq Ju lutem caktoni një emër të ri për lidhjen me faks. …
35464 …AGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME 220 sq Ju lutem caktoni një emër të ri për lidhjen PDF. 20…
36338 …FROM_START & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Regjistrim i pasaktë; ju lutem provoni përsëri 2002-02-02 …
36374 …ART SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Variabla e objektit nuk është përcaktuar 2002-02-…
36378 … RID_BASIC_START SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Duke pritur përgjigjje nga DDE lid…
36443 …ng RID_BASIC_START SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Kllapat nuk përputhen 2002-02-0…
36462 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Dështoi për …
36464 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Dështoi për …
36465 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK 0 sq Dështoi pë…
36492 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ENTERPASSWORD 0 sq Shkruaj shifrën për 'XX'…
36497 …sigurie këtë makro nuk mund ta ekzekutoni.\n\nPër të dhëna të tjera shikoni përcaktimet e sigurisë…
36498 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COMPILEERROR 0 sq Gabim i përpilimit: 20…
36521 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_BASICIDE_OBJECTBAR 0 sq Shiriti për makro 20…