Lines Matching refs:del

46 …pas detectat cap de navigador Web sul sistèma. Verificatz las preferéncias del burèu o installatz …
83 …c 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH 0 oc Cargar %PRODUCTNAME a l'aviada del sistèma 2002-02-…
94 …supression de totas las signaturas existentas.\nPerseguir l'enregistrament del document? 2002-0…
103 …de de compausant adeqüat %1\nes introbable.\n\nVerificatz l'ortografia del nom del metòde. 2002…
157 …D_DLG_ALIEN_WARNING FT_INFOTEXT 0 oc Es possible qu'una partida del formatatge e del contengut d…
173 …0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FL 248 oc Senhal criptat del fichièr 2002-02-…
184 …NFOSECURITY STR_END_REDLINING_WARNING 0 oc Aquela accion vos farà sortir del mòde d'enregistrame…
231 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM 0 oc Confirmacion del senhal er…
256 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERSIZE 123 oc ~Talha del p…
257 …0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERORIENTATION 123 oc ~Orientacion del papièr 2002-02-0…
310 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 8 0 oc Nombre del document 20…
326 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 24 0 oc Data del salvament 20…
343 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 querybox SFX_QB_WRONG_TYPE 0 oc La valor picada es del tipe esp…
365 …dlghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 0 oc ~Extension automatica del nom de fichièr 2…
411 …string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 oc Error al moment de l'enregistrament del modèl 2002-02-0…
422 …ment del mandadís del messatge. Errors possiblas : compte d'utilizaire mancant o Setup erronèu.\nV…
423 …reches d'accès insufisents). Volètz perseguir vòstre trabalh amb una còpia del document ? 2002-…
425 …pas detectat cap de navigador Web sul sistèma. Verificatz las preferéncuas del burèu o installatz …
441 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE 0 oc Error al moment de l'escritura del document…
443 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 0 oc Error al moment de la còpia del mo…
445 …\doc.src 0 string STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE 0 oc Error al moment del desplaçament del modèl "$1".…
447 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 oc Error al moment de l'escritura del
448 …rc 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE 0 oc Error al moment del cambiament de nom del modèl. …
449 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION 0 oc Error al moment del cam…
452 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 0 oc Desiratz far del modèl "$(TEXT)…
468 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOC_LOADING 0 oc Cargament del document 2002-02-02 02:02…
479 …ina. Un modèl del meteis nom es estat detectat sul camin "$(FOUND)". Volètz qu'aqueste modèl siá u…
480 … oc Lo modèl "$(TEMPLATE)" es introbable. O caldrà recercar a la dobertura del document venenta ? …
506 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 0 oc Versions del document 2002-0…
509 …g STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 0 oc Volètz perseguir l'enregistrament del document? 2002-0…
510 …ing STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 0 oc Volètz perseguir l'estampatge del document? 2002-0…
511 …ring STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 0 oc Volètz perseguir la signatura del document? 2002-0…
512 …ing STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 0 oc Volètz perseguir la creacion del fichièr PDF? 200…
517 …sion del format del document es definida sus ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) dins Espleches-Opcions-C…
519 …document es modificat. Volètz actualizar l'estil d'aqueste document amb lo del modèl modificat? …
632 …g\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 1 0 oc La valor del camp es 2002-02-…
656 …oc Metètz en susbrilhança los camps d'inserir dins la seccion seleccionada del modèl, puèi clicatz…
666 …oupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_MOVELABEL 0 oc Accions del grop 2002-02-02 …
744 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 oc Nom del ~rapòrt 2002-02-…
785 …OULD_NOT_CREATE_REPORT 0 oc Una error s'es producha pendent la creacion del rapòrt. 2002-02-…
867 …ls enregistraments actius del rapòrt. Per aquò, podètz especificar quinas colomnas del diagrama co…
891 …EPILOT HID_ABSPILOT 0 oc Assistent de parametratge de la font de donadas del quasernet d'adreças…
893 …ine RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 oc Se vos plai, seleccionatz lo tipe del quasernet d'adreças…
903 …obutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOKEXPRESS 0 oc Quasernet d'adreças del sistèma Windows …
910 …ushbutton RID_PAGE_FIELDMAPPING PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 0 oc Assignacion del camp 2002-02-02 …
915 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_NAME_EXPL 0 oc Nom del quase…
929 …ng RID_DLG_OEMWIZARD ST_LICENSE_AGREEMENT 50 oc - Contracte de licéncia del logicial 2002-02…
939 …load.src 0 checkbox RID_TP_LICENSE CB_ACCEPT 0 oc Accèpti las condicions del contracte. 2002-…
998 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_BOOKTITLE 0 oc Títol del libre 2002-0…
1024 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MAXTEXTLEN 0 oc Longor max. del tèxte …
1116 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ENCODING 0 oc Codificacion del m…
1120 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTIME 0 oc Valor del temps per de…
1194 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_LOADED 0 oc Al moment del cargament…
1223 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MAX 0 oc Valor max. del des…
1224 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MIN 0 oc Valor min. del des…
1255 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SYMBOLCOLOR 0 oc Color del simbòl 20…
1320 …mres.src 0 string RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 0 oc Apèla l'edicion del nos d'arrèst 200…
1327 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WRITING_MODE 0 oc Direccion del tèxte …
1332 …r\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 2 0 oc A la recepcion del focus 2002-02-02…
1349 …beldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 200 oc Seleccion del camp d'etiqueta …
1358 …don èsser utilizats per afichar las donadas detalhadas de l'enregistrament del formulari mèstre. P…
1375 …ONFIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 oc Volètz escafar lo tipe de donadas '#type#' del modèl ?\nSètz prega…
1432 …oupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION 0 oc Seleccion del camp per defaut …
1440 … 0 string RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD 0 oc Podètz siá enregistrar la valor del grop d'opcions dins…
1442 …TABLE FT_SELECTTABLE_LABEL 120 oc Totas las taulas de la font de donadas del formulari son menci…
1446 …PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_COMBOBOX 0 oc Lo contengut del camp seleccionat se…
1447 …_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_LISTBOX 0 oc Lo contengut del camp seleccionat se…
1449 …ionatz los camps que lo contengut deu coïncidir pr'amor d'afichar la valor del camp de visualizaci…
1460 …ON 0 oc Lo formulari, alqual aparten lo contraròtle, es actualament pas (del mens pas completame…
1484 …ID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR 0 oc %FILE_NAME foguèt telecargat a partir del repertòri %DOWNLOAD…
1485 …lecargar...' per telecargar %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manualament a partir del sit Web. 2002-02…
1544 …pstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE1 0 oc Contracte de licéncia del logicial 2002-02…
1546 … 0 oc S'avètz legit e acceptat entièrament totes los tèrmes del contracte de licéncia del logici…
1558 …f 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS 0 oc Fracàs a la creacion del repertòri 2002-0…
1596 …ext STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5 0 oc Causissètz las foncionalitats del programa de suprimi…
1621 … Utilizatz un autre repertòri per l'installacion o modificatz la seleccion del modul. 2002-02-0…
1636 …ste produch, vos cal legir e acceptar entièrament lo contracte de licéncia del logicial que vos pe…
1637 … 0 oc S'avètz legit e acceptat entièrament totes los tèrmes del contracte de licéncia del logici…
1638 …RING_ACCEPTLICENSE_3 0 oc S'acceptatz pas totes los tèrmes del contracte de licéncia del logici…
1639 …ò determinarà las entresenhas necessàrias de provesir per la configuracion del produch. 2002-02…
1640 …ament diferent, clicatz sus 'Percórrer...' o especificatz lo camin complet del repertòri d'utiliza…
1650 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PACKAGEFORMAT 0 oc Format del
1671 …src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 oc ~Nom del fichièr : 2002-0…
1675 …kbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_AUTO_EXTENSION 160 oc Extension ~automatica del nom de fichièr 2…
1676 … 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_OPTIONS 120 oc Editar los paramètres del ~filtre 2002-02-…
1693 …c 0 string STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION 0 oc Extension ~automatica del nom de fichièr 2…
1695 … 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS 0 oc ~Editar los paramètres del filtre 2002-02-0…
1707 …_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_DOC 222 oc Çò que seguís a signat lo contengut del document : 2002-…
1708 …ID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_BASIC 222 oc Çò que seguís a signat la macrò del document : 2002-…
1715 …ext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_OLDSIGNATURE 222 oc Totas las partidas del document son pas si…
1723 … oc Apondre o escafar una signatura de macro escafarà las signaturas totas del document.\nSètz seg…
1745 …ctivatz las macròs, podètz perdre las foncionalitats que balhan las macròs del document. 2002-0…
1752 …c 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_CERTPATH 0 oc Camin del certificat 2002-…
1767 …ewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDFROM 0 oc Valid a partir del 2002-02-02 02:02…
1776 …icateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTPATH 0 oc Camin del certificat 2002-…
1806 …stall.ulf 0 LngText InstallCompleteText 0 oc Capitada de l'installacion del paquet de lengatge …
1849 …c \<ahelp hid=\".\"\>Aqueste menut conten de comandas per l'edicion del contengut del document act…
1876 …enut conten de comandas que permeton de contraròtlar l'afichatge a l'ecran del document.\</ahelp\>…
1961 …en de comandas de verificacion ortografica e de seguits de las referéncias del fuèlh que vos perme…
1962 … de macros e configurar l'aspècte de las barras d'espleches, dels menuts e del clavièr, e parametr…
1993 …s una foncion interessanta. Podètz per exemple veire cossí la modificacion del periòde relatiu al …
2000 …id3149121 17 0 oc $[officename] Calc vos permet de presentar las donadas del classador dins de d…
2011 …t\"\>Conten de comandas per la manipulacion e l'afichatge de las fenèstras del document.\</ahelp\>…
2094 …"\>Aqueste menut conten de comandas per contrarotlar l'afichatge a l'ecran del document.\</ahelp\>…
2110 …c \<ahelp hid=\".\"\>Aqueste menut conten de comandas per l'edicion del contengut del document act…
2121 …jekt\" name=\"objèctes\"\>objèctes\</link\> e lo contengut de las cellulas del document.\</ahelp\>…
2155 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3153143 5 0 oc Donadas del diagrama 2…
2159 …_id4727011 0 oc Valors picadas dins la boita de dialòg Taula de donadas del diagrama (podètz cr…
2164 …xt\schart\main0000.xhp 0 help par_id8039796 0 oc alinhament, adaptacion del tèxte, bordaduras e…
2166 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id2350840 0 oc Valors de las donadas del
2168 …art\main0000.xhp 0 help par_id8442335 0 oc Doble-clicatz sus un element del diagrama en mòde ed…
2171 …in0000.xhp 0 help par_id7528916 0 oc doble-clicatz sus un autre element del diagrama quin que s…
2172 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8420667 0 oc Clicatz en defòra del dia…
2181 … help par_id3156441 11 0 oc Podètz personalizar los elements individuals del diagrama coma los a…
2249 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154196 3 0 oc Tipe del camp 200…
2400 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10940 0 oc Sens del tèxt 2002-…
2433 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146891 10 0 oc Vista del conetgut …
2483 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059A 0 oc Nom del camp 2002-…
2636 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1059C 0 oc Nom del camp 200…
2868 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151319 17 0 oc A partir del naut …
2875 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145766 31 0 oc A partir del naut …
2912 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10564 0 oc A partir del naut …
3198 …t\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150211 230 0 oc Pas d'adaptacion del tèxte 2002-02-02…
3200 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147299 231 0 oc Adaptacion del tèx…
3218 …banca de donadas d'adreça dins lo document tèxte, puèi aviatz l'estampatge del document. Respondèt…
3269 … taulas\</emph\> e clicatz sus l'onglet \<emph\>Indèx\</emph\> (en foncion del tipe seleccionat)\<…
3288 …able id=\"textbegrenzungen\"\>Causissètz \<emph\>Afichatge - Delimitacions del tèxte\</emph\>\</va…
3389 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3153166 8 0 oc Proprietats del camp…
3390 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155582 183 0 oc Tipe del camp …
3399 …shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3147428 17 0 oc Còpia al moment del desplaçament 200…
3593 …hd_id3159252 25 0 oc Utilizar las mesuras de l'estampaira pel formatatge del document 2002-02…
3596 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105FD 0 oc Nom del servidor…
3606 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3154360 48 0 oc Gestion del cla…
3627 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107E3 0 oc Modificacion del
3631 …t\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help tit 0 oc Testar los paramètres del compte 2002-02-0…
3646 …t\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10629 0 oc Nom del servidor 2002-02…
3695 …hd_id3149400 47 0 oc Utilizar las mesuras de l'estampaira pel formatatge del document 2002-02…
3704 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 oc Afichatge del tè…
4379 …hared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150495 22 0 oc Captura de la grasilha del tèxte (se activada)…
4381 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154631 25 0 oc Sens del tèxt 2002…
4388 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156153 74 0 oc Sens del tèxt 2002…
4614 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3151097 2 0 oc Nom del filtre 2002…
4865 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help tit 0 oc Paramètres del filtre XML 200…
5062 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153682 3 0 oc Disposicion del fo…
5064 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106C9 0 oc Disposicion del jos…
5086 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 3 0 oc Nom del quasernet …
5121 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help tit 0 oc Assignacion del camp 2002…
5122 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 oc Assignacion del ca…
5131 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3147008 17 0 oc A partir del modè…
5187 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E8 0 oc Responsable del com…
5202 …ared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154860 16 0 oc Quasernet d'adreças del sistèma Windows …
5215 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 2 0 oc Títol del rapòrt …
5224 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10673 0 oc Adreça del destinat…
5326 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help tit 0 oc Orientacion del tèxt de naut cap…
5327 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3149827 3 0 oc Orientacion del tèxt …
5406 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help tit 0 oc Orientacion del tèxt d'esquèrra …
5407 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 oc Orientacion del tèxt …
5577 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D42 0 oc Color del simbòl 200…
5588 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157996 39 0 oc Contraròtle del tablè…
5597 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3147275 26 0 oc Codificacion del mand…
5602 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150767 48 0 oc Contraròtle del tabl…
5661 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3145345 6 0 oc Nom del camp 2002-0…
5728 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115B7 0 oc Color del simbòl 200…
5743 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id7215491 0 oc Valor del temps per def…
5782 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149182 7 0 oc Nom del camp 2002-0…
5796 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help tit 0 oc Font de donadas del document act…
5797 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 oc Font de donadas del d…
5827 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help tit 0 oc Marcas al moment del desplaçamen…
5828 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 oc Marcas al moment del d…
5829 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help par_id3153049 4 0 oc Marcas al moment del
6057 …hared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3153379 42 0 oc Proprietats del camp 2002-02-02 …
6097 …hared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3152812 15 0 oc Detalhs del indèx 2002-02-02…
6117 …abawiz02text.xhp 0 help par_idN10643 0 oc 'virgula valor de separacion' del fichièr (*.csv) …
6124 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153031 6 0 oc Nom del
6125 …xt\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147618 8 0 oc Tipe del camp 2002-02-02 …
6217 …shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105DD 0 oc Nom del camp 2002-02-02 …
6269 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 oc Nom del
6270 …xt\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 oc Tipe del camp 2002-02-02 …
6273 …tabase\05030300.xhp 0 help hd_id3153087 17 0 oc Reconeissança automatica del tipe 2002-02-02 …
6292 …red\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150256 3 0 oc Paramètres del usancièr 2002-02…
6317 …shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1056E 0 oc Nom del camp 2002-02-02 …
6366 …shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10586 0 oc Nom del camp 2002-02-02 …
6367 …hared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1058D 0 oc Tipe del camp 2002-02-02 …
6374 …base\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C4 0 oc Ignorar los privilègis del pilòt de la basa de…
6419 …shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10567 0 oc Nom del camp 2002-02-02 …
6427 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help tit 0 oc Paramètres del us…
6428 …ared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 oc Seleccion del usancièr 2002-02…
6434 …ared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 oc Seleccion del usancièr 2002-02…
6448 …fectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10597 0 oc Aviar l'efièch al moment del clic sus 2002-02…
6524 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106D7 0 oc Tèxt del pè de pagina…
6542 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3149211 7 0 oc Atributs del fondut …
6655 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3166425 3 0 oc Tipe del camp 200…
7835 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154756 30 0 oc Longor del tèxt 20…
7889 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 oc Nom del camp 2002-02…
8121 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A1 0 oc % del resultat 2002-0…
8421 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help tit 0 oc Seleccion del tèma 2002-02-02 …
8474 …751884 0 oc \<variable id=\"codes\"\>Los còdes superiors a 127 dependon del mappatge de caractè…
8622 …ar_id3155306 18 0 oc Dobrir lo menut contextual dels onglets dels fuèlhs del classador 2002-0…
8624 …d3148645 19 0 oc Dobrissètz lo menut contextual dels onglets dels fuèlhs del classador 2002-0…
8873 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153723 28 0 oc Passa del primièr ele…
8875 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3151181 30 0 oc Passa del darrièr ele…
8880 …Quora doble-clicatz sus un caractèr o un simbòl dins lo document, lo focus del cursor se desplaça …
9715 …s, $[officename} Basic analisa los paramètres de l'environament lingüistic del sistèma per determi…
9802 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150463 123 0 oc Longor max. del
9821 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147370 241 0 oc Valor del desfil…
9822 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 oc Valor max. del d…
9823 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 oc Valor min. del desf…
9884 …itatz l'editor de bóstia de dialòg en clicant sus l'onglet afichant lo nom del modul al qual la bó…
9901 …or, lo nom e la talha d'un boton apondut. La màger part de las proprietats del contraròtle pòdon è…
9941 …ample_code.xhp 0 help par_id3155115 145 0 oc REM Afichar las proprietats del modèl pel contraròt…
9946 …ample_code.xhp 0 help par_id3159102 150 0 oc REM Afichar las proprietats del modèl pel contraròt…
9949 …ample_code.xhp 0 help par_id3150368 153 0 oc REM Afichar las proprietats del contraròtle Command…
9966 …ide\sample_code.xhp 0 help hd_id3147071 64 0 oc Supression d'una entrada del contraròtle ListBox…
9970 …_code.xhp 0 help par_id3153247 131 0 oc REM Suprimir la primièra entrada del contraròtle ListBox…
10007 … hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\"\>Remplaça una bibliotèca del meteis nom per la b…
10019 … de dialòg se dobrís e podètz assignar la macro seleccionada a una comanda del menut o a un evenim…
10050 …c \<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\"\>Picatz lo nom del modul novèl de la b…
10054 …xt\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 oc Modificacion del senhal 2002-02-0…
10083 …\<bookmark_value\>Macros;arrèst\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Arrèst del programa\</bookmark…
10110 …d3159201 2 0 oc \<ahelp hid=\".uno:RunBasic\"\>Executa la primièra macro del modul actiu.\</ahel…
10152 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1007200901590713 0 oc Rotacion del t…
10153 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help tit 0 oc Basa del diagrama 2002-02-02 …
10154 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 oc Basa del diagrama 2…
10171 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3143221 5 0 oc Axe del Y secondari …
10190 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help tit 0 oc Paret del diagrama 2002-02-02…
10191 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 oc Paret del diagrama …
10194 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150717 4 0 oc Rotacion del tèxt 2…
10210 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help tit 0 oc Airal del diagrama 2002-02-02…
10211 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 oc Airal del diagrama …
10267 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help tit 0 oc Error del axe de Y de las barras…
10326 …d3159204 30 0 oc Desplaça lo sector seleccionat en defòra o a l'interior del diagrama amb sector…
10343 …ar_id7631458 0 oc \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Picatz l'URL del servidor MediaWiki,…
10361 …rg utiliza un environament d'execucion Java (JRE). Per verificar l'estatut del JRE, causissètz \<i…
10374 …z a internet amb un servidor intermediari o proxy, picatz las informacions del servidor intermedia…
10377 …EXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\>, picatz las informacion del compte pel Wiki. …
10378 …ki\help\wiki.xhp 0 help par_id5328836 0 oc Dins l'airal del tèxte URL, picatz l'adreça del Wiki…
10393 …lo navigador web\</emph\>: marcatz aquela casa per dobrir lo navigador web del sistèma e afichatz …
10400 … estils de títols al meteis nivèl de plan, formatat coma definit pel motor del Wiki. 2002-02-02…
10402 … puntan sus d'autres sites en defòra del web Wiki. Per crear de ligams Wiki que puntan cap a d'aut…
10407 …articles de Wiki. Pasmens, l'alinhament del tèxte es suportat per l'alinhament a esquèrra, central…
10409 …atat. Lo tèxte preformatat es afichat sul Wiki amb un bordadura a l'entorn del tèxte. 2002-02-0…
10413 …t, vos cal demandar l'installacion d'aquesta extension per l'administrator del Wiki. 2002-02-02…
10415 …n que produirà un sol fichièr de tèxte Wiki. Mas se l'imatge ja es cargada del domeni Wiki (ex. Wi…
10424 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8216193 0 oc Lo jòc de caractèrs del resultat …
10428 …/\>Seleccionatz una entrada e clicatz sus Editar per editar los paramètres del compte.\<br/\>Selec…
10440 …>: \<ahelp hid=\".\"\>marcatz aquesta casa per dobrir vòstre navigador web del sistèma e afichar l…
10444 …possible de trobar lo filtre d'expòrt MediaWiki. Causissètz 'Parametratges del filtre XML' per ins…
10468 …ension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings UnknownCert 0 oc Lo certificat del site causit es desc…
10618 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_TITLEROW 68 oc ~Linha del títol 20…
10676 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_READING 292 oc Cargament del document... 2002-…
10677 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_WRITING 292 oc Enregistrament del document... …
10867 …tem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_LSUPX HID_SMA_LSUPX 0 oc Esquèrra del Superscript 2002…
10869 …xitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_RSUPX HID_SMA_RSUPX 0 oc dreita del Superscript 2002…
10976 …on.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS FL_LEGEND_TEXTORIENT 248 oc Orientacion del tèxte 2002-02-02…
10977 …Position.src 0 fixedtext TP_LEGEND_POS FT_LEGEND_TEXTDIR 64 oc Direccion del tè~xte 2002-02-0…
10984 …nation.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_LIGHTSOURCE 0 oc ~Font del lum 2002-02-02 0…
10987 …c 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION 248 oc Orientacion del tèxte 2002-02-02…
10998 …_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_TEXTDIR 64 oc Direccion del tè~xte 2002-02-0…
11010 …p_TitleRotation.src 0 fixedline TP_ALIGNMENT FL_ALIGN 248 oc Orientacion del tèxte 2002-02-02…
11011 …tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_TEXTDIR 64 oc Direccion del tè~xte 2002-02-0…
11032 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHARTTYPE 0 oc Tipe del diagrama …
11034 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_ELEMENTS 0 oc Elements del
11035 …r\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_LOCATION 0 oc Emplaçament del diagrama 2002-02…
11096 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_PAGE 0 oc Airal del diagrama …
11098 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL 0 oc Paret del dia…
11099 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR 0 oc Basa del dia…
11116 …Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA 0 oc Editar las donadas del diagrama 2002-02…
11276 … FT_LABEL_TEXTDIR !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 64 oc Direccion del tè~xte 2002-02-0…
11289 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_TIMEOUT 0 oc Limit del temps de resolucion…
11321 …rrièr electronic' se pòt pas aviar.\nSe vos plai, verificatz los reglatges del vòstre 'corrièr ele…
11322 …0 oc Lo rapòrt d'error serà pas mandat. Vos calriá verificar los reglatges del proxi jos 'Opcions'…
11326 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_HEADER% 0 oc Reglatges del Proxi 2…
11327 …hrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_SYSTEM% 0 oc Emplegatz los reglatges del sistèma 2002-02-…
11333 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_HEADER% 0 oc Mandadís del rapòrt d'er…
11334 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_STATUS% 0 oc Situacion: mandadís del
11339 …ngText %MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION% 0 oc Assignar l'identificacion del processús (PID) %PR…
11352 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPTITLE 0 oc Clicatz per editar lo format del tèxte…
11353 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLINE 0 oc Clicatz per editar lo format del pla…
11414 sd source\core\glob.src 0 string STR_LOAD_DOC 0 oc Cargament del document 2002-02-02 02:02:02
11417 …ASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 oc Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1)…
11418 …SS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 oc Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1)…
11473 …diobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DOCCOLORS 246 oc Aplicar lo jòc de colors del ~document 2002-0…
11474 …rc 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DEFAULT 246 oc Utilizar las colors del ~navigador 2002-…
11632 …TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_INTERACTIVE 0 oc Aviar l'efièch al moment del clic sus 2002-02…
11658 …oterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_FOOTER 0 oc Tèxte del pè de pagina 200…
11706 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_OBJ_INFO 85 oc Tractament del metafichièr : …
11925 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ATTRIBUTES 121 oc Atributs del fondut enca…
11948 …rc 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HELPLINES 242 oc Marcas a~l moment del desplaçament 200…
11959 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_COPY 242 oc Còpia al moment del desp…
11967 …ER_METRICS 242 oc Utilizar las ~mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document 2002-02…
11975 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedline DLG_FIELD_MODIFY GRP_TYPE 70 oc Tipe del camp 2002-0…
11986 …sibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D 0 oc Picada e edicion del tèxte en mòde Plan.…
12021 …esentacion arriba a la debuta de la presentacion. Volètz anar cap a la fin del document? 2002-0…
12022 …_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW 0 oc %PRODUCTNAME Dessenh arriba a la fin del document. Volètz a…
12023 …ME Dessenh arriba a la debuta de la presentacion. Volètz anar cap a la fin del document? 2002-0…
12126 …m MN_EXPAND_PAGE SID_EXPAND_PAGE CMD_SID_EXPAND_PAGE 0 oc ~Diàpo a partir del plan 2002-02-02 …
12158 …TATION_DLG SID_PRESENTATION_DLG CMD_SID_PRESENTATION_DLG 0 oc P~aramètres del diaporama... 200…
12435 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETPOINT 0 oc Edicion del punt de captura 2…
12470 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR 175 oc Dobertura del fichièr…
12471 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR 175 oc Lectura del fichièr gra…
12473 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR 175 oc Dobertura del fich…
12477 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SEARCHING 175 oc Recèrca del document acabada ! …
12574 …g STR_HTMLEXP_CLICKSTART 0 oc Un clic sus aqueste boton dobrís lo menut del meteis nom 2002-…
12691 …\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ENDSHOW 0 oc ~Fin del diaporama 2002-0…
13069 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 12 0 oc Podètz pas levar la proteccion del fuèl…
13152 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1 0 oc Camps ~del for…
13154 …ns un autre formulari.\nUtilizatz los sosformularis per afichar de donadas del tablèu o de consult…
13160 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9 0 oc Camps del ~sos…
13162 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13 0 oc Camps del for…
13185 …rd\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41 0 oc Disposicion del formulari principal…
13186 …rd\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42 0 oc Disposicion del sosformulari 200…
13187 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44 0 oc La tòca del f…
13193 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50 0 oc Nom del formu…
13194 … RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51 0 oc De qué volètz far aprèp la creacion del formulari ? 2002…
13215 …dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97 0 oc Definir lo nom del formulari 2002-0…
13291 … 0 oc La foncion d'agregacion <FUNCTION> es assignada dos còps per lo nom del camp '<NUMERICFIELD…
13321 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33 0 oc Títol del r…
13328 …tring RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42 0 oc ~Modificar la mesa en pagina del rapòrt 2002-02-0…
13342 …ard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62 0 oc Creacion del rapòrt... 2002-0…
13355 …actici serà remplaçat per las donadas de la banca al moment de la creacion del rapòrt. 2002-02-…
13357 …ID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78 0 oc De qué volètz far aprèp la creacion del rapòrt ? 2002-02…
13390 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23 0 oc Nom del camp…
13391 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24 0 oc Tipe del cam…
13398 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31 0 oc Nom del ~cam…
13409 …src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42 0 oc Es possible que lo nom del camp '%FIELDNAME' c…
13432 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14 0 oc Linha del
13439 …TTERWIZARDDIALOG_START + 21 0 oc Utilizar los ~remplaçants per l'adreça del destinatari 2002…
13464 …ard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46 0 oc Adreça del destinatari 2002…
13467 … Per crear una autra letra a partir d'aqueste modèl, anatz a l'emplaçament del modèl puèi fasètz u…
13468 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50 0 oc Nom del m…
13469 …s.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51 0 oc Emplaçament e nom del fichièr : 2002-0…
13494 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6 0 oc Linha del s~u…
13512 …ing RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24 0 oc Per crear un autre fax a partir del modèl, anatz a l'em…
13513 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25 0 oc Nom del modè…
13514 …zres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26 0 oc Emplaçament e nom del fichièr : 2002-0…
13519 …wizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31 0 oc Picatz lo tèxte del pè de pagina 200…
13526 …D_FAXWIZARDDIALOG_START + 38 0 oc Utilizar los remplaçants per l'adreça del ~destinatari 200…
13574 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37 0 oc Contengut del
13627 … +105 0 oc D'errors se son produchas pendent lo processus de generacion del site Web. 2002-0…
13630 … 0 oc Una error s'es producha pendent la recuperacion de las informacions del document per '%FILE…
13631 …ARDDIALOG_START +109 0 oc Una error s'es producha al moment del processus d'expòrt del document…
13633 … 0 oc Una error de seguretat s'es producha pendent lo processus d'expòrt del document '%FILENAME…
13634 …oc Una error d'entrada/sortida s'es producha pendent lo processus d'expòrt del document '%FILENAME…
13638 …0 oc Una error imprevista s'es producha pendent lo processus de validacion del fichièr : '%FILENAM…
13695 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3 0 oc Nom del mod…
13696 …es.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4 0 oc Emplaçament e nom del fichièr: 2002-02…
13712 …ID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20 0 oc Per crear un agènda novèl a partir del modèl, seleccionatz…
13718 …dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26 0 oc Responsable del compte rendut 20…
13723 …s pels noms de las personas seleccionadas. Quand creatz un agènda a partir del modèl, podètz rempl…
13754 …dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64 0 oc Responsable del compte-rendut 20…
13800 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalErrorTitle 0 oc Calendièr de l'an / del mes …
13811 wizards source\template\template.src 0 string STYLES 0 oc Seleccion del tèma 2002-02-02 02:02…
13857 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+30 0 oc URL del calendièr …
13898 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sreeditMacro 0 oc Se deu revisar la macrò del
13931 … string sSumSOTextDocuments 0 oc Totes los documents tèxte %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13932 …tring sSumSOTableDocuments 0 oc Totes los fuèlhs de calcul %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13933 …ts 0 oc Totes los documents de dessenhs e de presentacions %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13934 …ng sSumSOMathDocuments 0 oc Totes los documents de formula %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13935 …c 0 string sSumSOTextTemplates 0 oc Totes los modèls tèxte %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13936 …tring sSumSOTableTemplates 0 oc Totes los modèls de tablèu %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13937 …lates 0 oc Totes los modèls de dessenhs e de presentacions %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13938 …ing sSumSOGlobalDocuments 0 oc Totes los documents mèstres %PRODUCTNAME del repertòri seguent s…
13939 …importwi.src 0 string sSumMSTextDocuments 0 oc Totes los documents Word del repertòri seguent s…
13940 …portwi.src 0 string sSumMSTableDocuments 0 oc Totes los documents Excel del repertòri seguent s…
13941 …wi.src 0 string sSumMSDrawDocuments 0 oc Totes los documents PowerPoint del repertòri seguent s…
13942 …rd\importwi.src 0 string sSumMSTextTemplates 0 oc Totes los modèls Word del repertòri seguent s…
13943 …\importwi.src 0 string sSumMSTableTemplates 0 oc Totes los modèls Excel del repertòri seguent s…
13944 …ortwi.src 0 string sSumMSDrawTemplates 0 oc Totes los modèls PowerPoint del repertòri seguent s…
13962 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 errorbox AVMEDIA_ERR_URL 0 oc Lo format del fichièr sele…
13966 ….src 0 string RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN 0 oc Error al moment del cargament d'aqueste…
13984 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW 0 oc Lo contengut del
14038 …START_SETUP_MANUALLY 0 oc Aviar lo setup per adobar l'installacion del CD o del repertòri que c…
14051 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 oc Lo camin del
14065 …rorbox ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER 0 oc I a agut una error pendent l'aviada del navigador Web.\nVos…
14084 …_USER_BODY 0 oc Lo nom de l'utilizire serà emplegat dins las proprietats del document, modèls e …
14088 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FATHER 0 oc Nom del paire 2002…
14095 …ENDENCIES_TEXT 0 oc Impossible d'installar l'extension\nlas dependéncias del sistèma son pas aca…
14096 … modaldialog RID_DLG_DEPENDENCIES 0 oc Verificacion de las dependéncias del sistèma 2002-02-…
14104 …NSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD 0 oc Error pendent lo temps del cargament de l'exte…
14106 …D_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION 0 oc Error del temps de l'installa…
14164 …G_DEPENDENCIES 0 oc Impossible d'installar l'extension las dependéncias del sistèma son pas aca…
14168 …ncia. Per veire la Licéncia tota vos cal servir de la barra de desfilada o del boton \'Scroll Down…
14192 …D_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE 0 oc Es pas possible de detectar lo tipe del supòrt: 2002-02…
14194 …tring RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING 0 oc Una error s'es producha del temps del processús : …
14195 ….src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING 0 oc Una error s'es producha del temps de la desacti…
14199 …t\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING 0 oc Error del temps de l'apondi: …
14200 …manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING 0 oc Error del temps de l'escafame…
14229 … 0 oc Los dreches d'Administrator son una obligacion per la mesa a nivèl del Windows Installer. …
14379 … 0 oc Lo @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ es utilizat per reduire la talha del fichièr de la prese…
14391 …ionMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_2 0 oc 150;150 DPI (resolucion del projector) 2002-…
14419 …SunPresentationMinimizer.Strings STR_CURRENT_FILESIZE 0 oc Talha actuala del fichièr: 2002-02…
14420 …PresentationMinimizer.Strings STR_ESTIMATED_FILESIZE 0 oc Talha estimada del fichièr novèl: 2…
14427 …@ a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada …
14428 …@ a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada …
14429 …@ a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada …
14430 …@ a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada …
14476 ….src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_SHARE 0 oc I a agut una error al moment del cargament de las do…
14477 …e.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_USER 0 oc I a agut una error al moment del cargament de las do…
14478 …rc 0 string STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL 0 oc I a agut una error al moment del cargament de las do…
14484 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION 0 oc Reglatge del
14485 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 oc Reglatge del
14569 …_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD 77 oc ~Valor del lindal 2002-02-0…
14582 …TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_ENCRYPTION 165 oc Mot de santa Clara de criptatge del fichièr 2002-02-…
14585 …DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_NOTE 159 oc Nòta: aprèp la causida del mot de santa Clara,…
14586 …_MODIFY FL_FILE_SHARING_OPTIONS 165 oc Mot de santa Clara de partejament del fichièr 2002-02-…
14628 …Dialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_NOTINDICT 120 oc Abse~nt del diccionari 2002-…
14650 …0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNULL 207 oc Lo contengut del camp es ~NULL 20…
14651 …adiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNOTNULL 207 oc Lo contengut del camp es pas ~NULL …
14676 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_BEGINNING 300 oc al començament del camp…
14677 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_END 300 oc a la fin del camp 2002-02-…
14679 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_TOP 300 oc A partir del naut 2002-02-02…
14680 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_BOTTOM 300 oc A partir del bas 2002-02-…
14765 …line RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_TARGET 248 oc Cibla a l'interior del document 2002-02…
14873 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID 180 oc ID del tèma 20…
14918 cui source\dialogs\tbxform.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 130 oc Nombre del enregis…
14939 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEMIDDLE 120 oc Boton del mièg de la…
14960 …dict.src 0 querybox RID_SFXQB_SET_LANGUAGE 0 oc Volètz cambiar la lenga del diccionari '%1' ? …
14961 …tions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_DRIVER_NAME 40 oc Nom del pilòt 2002-02-02…
14984 …PAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_DOCBOUND 0 oc Delimitacions del tèxte 2002-02-02…
15017 ….CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASIC 0 oc Mesa en evidéncia de la sintaxic del Basic 2002-02-02…
15037 … 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE 260 oc Confirmar la supression del jòc 2002-02-02 0…
15039 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2 260 oc Nom del jòc de col…
15044 … 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_CURSORCONTROL 248 oc Contraròtle del cursor 2002-02-0…
15087 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_ODF_VERSION 121 oc Version del for…
15121 …AUTO_DETECT_HC 0 oc ~Detectar automaticament lo mòde de contraste elevat del sistèma operatiu …
15123 …D_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_PAGE_PREVIEWS 0 oc ~Utilizar las colors del sistèma per la prev…
15131 …2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN GB_MOZPLUGIN 248 oc Plug-in del Navigador 2002-0…
15138 …ID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_PROXY_FROM_BROWSER 0 oc Utilizar los paramètres del navigador 2002-0…
15206 …XPAGE_GENERAL CB_USEDATA 236 oc Utilizar las donadas per las proprietats del document 2002-02…
15386 …src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 5 0 oc Plug-in del Navigador 2002-0…
15430 …0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_CHART_COLOR_LIST 80 oc Colors del diagrama 2002-02…
15440 …h.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_TOPDIST 120 oc En de~ssús del paragraf 2002-02…
15441 ….src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_BOTTOMDIST 120 oc En dejós del paragraf 2002-02…
15468 …eckbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_SNAP 153 oc Captura de la grasilha del tèxte (se activada)…
15477 …ixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_TEXTDIRECTION 60 oc ~Orientacion del tèxte 2002-02-02…
15679 …g.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 1 0 oc Al dessús del tèxte 2002-02-02…
15680 …lg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 2 0 oc En dejós del tèxte 2002-02-02…
15764 …PPLY FT_HEADER1_EXPLANATION 174 oc [M]: Remplaça pendent la modificacion del tèxte existent 2…
15769 …RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_RIGHT_MARGIN 0 oc Associar las linhas solas del paragraf se la long…
15774 …ACES_AT_STT_END 0 oc Escafar espacis e tabuladors a la debuta e a la fin del paragraf 2002-02…
15815 …text RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MIN_WORDLEN 116 oc Longor minim del mot 2002-02-02…
15843 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TEXT_FLOW 50 oc Orientacion del tè~x…
15887 …gs.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP 0 oc Confirmatz la supression del bitmap? 2002-02-…
15967 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 1 0 oc Ennaut del
15968 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 2 0 oc Centre del
15969 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 3 0 oc Basa del n…
15970 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 4 0 oc Ennaut del
15971 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 5 0 oc Centre del
15972 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 6 0 oc Enbàs del
16009 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_EDGE_STYLE 130 oc Estile del cunh…
16095 …ign.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ALIGNMENT 248 oc Alinhament del tèxte 2002-02-02…
16108 ….src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ORIENTATION 248 oc Orientacion del tèxte 2002-02-02…
16117 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_TEXTFLOW 64 oc Orientacion del
16319 …frm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 1 0 oc A partir del naut 2002-02-02 …
16323 …nsfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 5 0 oc Ennaut del caractèr 2002-02…
16324 …nsfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 6 0 oc Centre del caractèr 2002-02…
16325 …ansfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 7 0 oc Enbàs del caractèr 2002-02…
16353 …ebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_HEIGHT 102 oc Ajustar a la t~alha del tèxte 2002-02-02…
16358 …tattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_DISTANCE 114 oc Espaçament del quadre 2002-02-0…
16363 …xtattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_POSITION 128 oc Ancoratge del tèxte 2002-02-02…
16375 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_POSITION 110 oc Posicion del ~…
16434 …g RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_LOADACCELCONFIG 75 oc Cargar la configuracion del clavièr 2002-02-…
16435 …_SVXPAGE_KEYBOARD STR_SAVEACCELCONFIG 75 oc Enregistrar la configuracion del clavièr 2002-02-…
16449 …ropg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT FT_METHOD 0 oc Nom del metòde del compausant …
16469 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE 0 oc Modificacion del
16481 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED 0 oc A la recepcion del f…
16482 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST 0 oc A la pèrda del fòcus …
16486 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADED 0 oc Al moment del cargament …
16488 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED 0 oc Al moment del cargament…
16503 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED 0 oc Al moment del cargament…
16506 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED 0 oc Cargament del do…
16509 …c 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC 0 oc Estocar o exportar una còpia del document 2002-02…
16510 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE 0 oc Una còpia del docu…
16511 … 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED 0 oc La creacion d'una còpia del document a fracassa…
16515 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED 0 oc Títol del document …
16516 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED 0 oc Mòde del document mo…
16519 …cropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED 0 oc Mesa en pagina del document acabada …
16543 …fg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_SEPARATOR 261 oc Contengut del menut 2002-02-02…
16557 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME 0 oc Nom del sosmenut 2002-02-0…
16559 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU_NAME 93 oc Nom del menut 2…
16560 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU 93 oc Posicion del menut 2…
16568 …ortar los fichièts listats çai sota.\nPas possible d'interpretar lo format del fichièr. 2002-02…
16570 …ortar los fichièrs afichats çai sota. Pas possible d'interpretar lo format del fichièr. 2002-02…
16582 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESET 0 oc La configuracion del menut per %S…
16583 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET 0 oc La configuracion del me…
16584 …rra d'espleches %SAVE IN SELECTION% serà restablida seguent los paramètres del fabricant. Volètz p…
16630 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext FT_FORMSFORMAT 93 oc ~Format del mandadís 2002-02…
16660 …c 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_DISPDOCTITLE 158 oc Afichar lo títol del ~document 2002-0…
16671 … 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_SET 160 oc Obrir lo reglatge del senhal 2002-02-0…
16673 ….src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNSET 160 oc Lo reglatge del senhal es pas dober…
16707 …0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT 0 oc Transparéncia del PDF/A 2002-02-02…
16751 …src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_FILTER_NAME 0 oc Nom del filtre 2002-02-0…
16753 … 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 oc Nom del\ntipe de fichièr …
16764 …_FILTER_SETTINGS_DIALOG HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG 320 oc Paramètres del filtre XML 2002-…
16790 …lter.src 0 string T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS 0 oc Afichar las comandas del apuntatge 2002-0…
16938 …t e totes sos soscompausants seràn installats per èsser executats a partir del CD-ROM. 2002-02-…
16941 …T_10 0 oc Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del CD-ROM. 2002-02-…
16947 …T_16 0 oc Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del CD-ROM. 2002-02-…
16948 …T_17 0 oc Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del disc dur local. …
16952 …_21 0 oc Aqueste compausant serà disponible per èsser executat a partir del CD-ROM. 2002-02-…
16955 …at serà entièrament desinstallada e poirà pas mai èsser executada a partir del CD. 2002-02-02 0…
16956 …f 0 LngText OOO_UITEXT_25 0 oc Aqueste compausant èra executat a partir del CD-ROM, mas va èsse…
16957 …_UITEXT_26 0 oc Aqueste compausant poirà encara èsser executat a partir del CD-ROM 2002-02-0…
16958 …f 0 LngText OOO_UITEXT_27 0 oc Aqueste compausant èra executat a partir del CD-ROM, mas va èsse…
16963 …IText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_32 0 oc Aqueste compausant serà suprimit del disc dur local, mas…
16964 …33 0 oc Aqueste compausant serà suprimit del disc dur local, mas poirà encara èsser executat a …
16979 …ice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_48 0 oc Talha del disc 2002-02-02 …
16998 …windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_18 0 oc L'execucion del programa d'installa…
17005 …nguages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_25 0 oc Error de lectura a partir del fichièr : [2]. {{ S…
17006 …Text OOO_ERROR_26 0 oc Impossible de crear lo fichièr [3]. Un repertòri del meteis nom existís …
17008 …ètz una sesilha en tant qu'administrator o contactatz vòstre administrator del sistèma. 2002-02…
17010 …ges\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_30 0 oc Error al moment de la lectura del fichièr [2]. Verifi…
17014 … 0 LngText OOO_ERROR_34 0 oc Error al moment de la lectura del fichièr [3]. {{ Error del sistèm…
17015 …OR_35 0 oc Error al moment de l'escritura dins lo fichièr [3]. {{ Error del sistèma [2].}} Veri…
17017 …xt OOO_ERROR_37 0 oc Impossible de crear lo repertòri [2]. Un repertòri del meteis nom existís …
17021 …_41 0 oc Error al nivèl de la ret al moment de la temptativa de lectura del fichièr [2] 2002…
17022 … LngText OOO_ERROR_42 0 oc Error al moment de la temptativa de creacion del repertòri [2] 20…
17023 ….ulf 0 LngText OOO_ERROR_43 0 oc Error al nivèl del ret al moment de la temptativa de creacion
17024 ….ulf 0 LngText OOO_ERROR_44 0 oc Error al nivèl del ret al moment de la temptativa de dobertura…
17027 …windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_47 0 oc Una partida del camin d'accès al do…
17031 …R_51 0 oc Error al moment de l'obtencion d'entresenhas sus la seguritat del fichièr [3] GetLast…
17033del programa correctiu al fichièr [2]. Sens dobte es estat mes a jorn d'un biais diferent e pòt pa…
17034 …f 0 LngText OOO_ERROR_54 0 oc Impossible de crear la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Ver…
17035 … 0 LngText OOO_ERROR_55 0 oc Impossible de dobrir la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Ver…
17036 …OR_56 0 oc Impossible de suprimir la valor [2] de la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Ver…
17037 …0 LngText OOO_ERROR_57 0 oc Impossible de suprimir la clé [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Ver…
17038 …ERROR_58 0 oc Impossible de legir la valor [2] de la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Ver…
17039 …R_59 0 oc Impossible d'escriure la valor [2] dins la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Ver…
17040 … 0 oc Impossible d'obténer lo nom de las valors de la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Ver…
17041 … 0 oc Impossible d'obténer lo nom de las sosclaus de la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Ver…
17042 … Impossible de legir las entresenhas de seguretat per la clau [2]. {{Error del sistèma [3].}} Ver…
17068 …s produches requerits. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic. {{Error del sistèma : [3].}} …
17069 …pogut èsser suprimida. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic. {{Error del sistèma : [3].}} …
17078 …ndows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_98 0 oc Planificacion del reamodatge de l'ord…
17079 …ror.ulf 0 LngText OOO_ERROR_99 0 oc Planificacion del reamodatge de l'ordenador : Supression de…
17080 …s\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_100 0 oc L'enregistrament del modul [2] a fracass…
17081 ….ulf 0 LngText OOO_ERROR_101 0 oc Impossible d'anullar l'enregistrament del modul [2]. HRESULT …
17090 … OOO_ERROR_110 0 oc Impossible de planificar lo remplaçament a l'aviada del fichièr [3] pel fic…
17091 …Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_111 0 oc Error al moment de la supression del gestionari de pilòt…
17092 …rror.ulf 0 LngText OOO_ERROR_112 0 oc Error al moment de l'installacion del gestionari de pilòt…
17093 …Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_113 0 oc Error al moment de la supression del pilòt ODBC [4], err…
17094 …rror.ulf 0 LngText OOO_ERROR_114 0 oc Error al moment de l'installacion del pilòt ODBC [4], err…
17096 … Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma. 2002-02…
17097 … Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma. 2002-02…
17098 … Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma. 2002-02…
17099 … Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma. 2002-02…
17102 …ror.ulf 0 LngText OOO_ERROR_122 0 oc Impossible de definir la seguretat del fichièr [3]. Error …
17107del sistèma [2], perque aqueste fichièr es protegit per Windows. Vos calfrà sens dobte metre a jor…
17108 … metre a jorn lo fichièr Windows protegit [2]. {{Version del paquet : [3], version protegida del s…
17137 …ages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_2 0 oc La meteissa version del produch ja es insta…
17143 …ges\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_7 0 oc {&MSSansBold8}Modificacion del dorsièr cibla 20…
17151 …_CONTROL_19 0 oc Especificatz un emplaçament de ret per l'imatge del servidor del produch. 2…
17179 …ges\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 oc Seleccionatz las foncions del programa que volètz…
17182 …ows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_55 0 oc Descripcion del compausant: 2002…
17228 …s\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_115 0 oc {&MSSansBold8}Modificacion del dorsièr cibla 20…
17247 …ges\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_140 0 oc {&MSSansBold8}Mantenença del programa 2002-02…
17249 … 0 LngText OOO_CONTROL_143 0 oc Modificar la seleccion dels compausants del programa d'installa…
17272 … 0 LngText OOO_CONTROL_170 0 oc {&MSSansBold8}Prèst per la modificacion del programa 2002-02…
17273 …lf 0 LngText OOO_CONTROL_171 0 oc {&MSSansBold8}Prèst per la reparacion del programa 2002-02…
17274 …f 0 LngText OOO_CONTROL_172 0 oc {&MSSansBold8}Prèst per l'installacion del programa 2002-02…
17294 …trol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 oc &Òc, verificar las mesas a jorn del programa (Recomanda…
17348 …Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_256 0 oc Seleccionatz los compausants del programa d'installa…
17356 …guages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 oc Seleccionatz la lenga del produch [ProductNam…
17423 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_33 0 oc Installacion del catalòg del sistèma 20…
17436 ….ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_46 0 oc Publicacion de las foncionalitats del produch 2002-02-…
17449 …_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_59 0 oc Enregistrament del produch 2002-02-…
17467 …ctionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_77 0 oc Supression de las entradas del fichièr INI 2002…
17470 …Te.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_80 0 oc Supression de las valors del registre del sistèma 20…
17481 …es\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_91 0 oc Supression dels moduls del registre 2002-02…
17492 …_ACTIONTEXT_102 0 oc Anullacion de la publicacion de las foncionalitats del produch 2002-02-…
17494 …OOO_ACTIONTEXT_104 0 oc Anullacion de la publicacion de las entresenhas del produch 2002-02-…
17495 …f 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_105 0 oc Supression dels servidors de classa del registre 2002-02…
17497 …OO_ACTIONTEXT_107 0 oc Supression de las aplicacions e compausants COM+ del registre 2002-02…
17499 …0 LngText OOO_ACTIONTEXT_109 0 oc Supression dels servidors d'extension del registre 2002-02…
17501 …ctionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_111 0 oc Supression de las poliças del registre 2002-02…
17503 …onTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_113 0 oc Supression de las infos MIME del registre 2002-02…
17505 …Text OOO_ACTIONTEXT_115 0 oc Supression dels identificadors de programa del registre 2002-02…
17507 …0 LngText OOO_ACTIONTEXT_117 0 oc Supression de las bibliotècas de tipe del registre 2002-02…
17511 …\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_121 0 oc Escritura de las valors del fichièr INI 2002…
17513 …ngText OOO_ACTIONTEXT_123 0 oc Escritura de las valors dins lo registre del sistèma 2002-02-…
17599 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 oc Aplicar los atributs del tablèu 200…
17613 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INS_FROM_SHADOWCRSR 0 oc Reglatge del cursor 2002-0…
17685 …rc 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION 0 oc Cambiar la descripcion del objècte de $1 20…
17697 … querybox DLG_WRAP 0 oc Volètz contunhar a verificar tre lo començament del document? 2002-0…
17703 …oc %PRODUCTNAME Writer a cercat fins a la fin del document. Volètz contunhar la recèrca al comença…
17704 … 0 oc %PRODUCTNAME Writer a cercat fins al començament del document. Volètz contunhar a la fin del
17737 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALECOLUMN 50 oc Nom del ca…
17738 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALEFIELD 50 oc Valor del c…
17784 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_TRANSFERSTATUS 238 oc Estatut del tran…
17803 …tpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 oc Mesa en pagina del blòt d'adreças e sa…
17804 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_POSITION 118 oc Posicion del
17805 …utpage.src 0 checkbox DLG_MM_LAYOUT_PAGE CB_ALIGN 118 oc Alinhar sul còs del tèxte 2002-02-02…
17840 …ADDRESSBLOCK_PAGE FI_MATCH_FIELDS 175 oc Vos cal far correspondre lo nom del camp dins lo vòstre…
17883 …e.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_PREVIEW 248 oc Previsualisacion del blòt d'adreça 20…
17892 …fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_PREVIEW 248 oc La previsualizacion del document de publipo…
17994 …LG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG HID_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG 350 oc Destinaris del publipostatge 20…
18034 …_DOCSELECT_PAGE FT_HOWTO 248 oc Seleccionar lo document que serà la basa del publipostatge 20…
18043 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_OPENERROR 0 oc Dobertura del fichièr grafic…
18044 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_IOERROR 0 oc Lectura del fichièr grafic imp…
18046 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 oc Version del fichièr grafi…
18090 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_ROW 0 oc Linha del tablèu 2002-02-02 0…
18091 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_CELL 0 oc Cellula del tablèu 2002-02-0…
18129 …B_SPELL_CONTINUE 0 oc Volètz contunhar la verificacion a partir del començament del document? …
18281 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FOLLOWTEXTFLOW 0 oc Seguir lo flus del t…
18316 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_TEXTFLOW 65 oc ~Direccion del tèxte …
18338 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_TEXTDIRECTION 127 oc ~Direccion del tèxte…
18370 …0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_CATANDFRAME 132 oc Categoria e format del quadre 2002-02-0…
18390 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_TOP 0 oc En naut del caractèr 2002-02-02 02:0…
18391 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_BOTTOM 0 oc En bas del caractèr 2002-02-02 02…
18392 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_CENTER 0 oc Al mièg del carcatèr 2002-02-02 0…
18482 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 0 oc Títol del libre 2002-02-…
18538 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ERROR 0 oc Error al moment del cargament d…
18541 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_RESIZE 0 oc Modificar la talha del quadre …
18611 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE 0 oc Alinèa del còs de tèxte 2…
18677 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FRAME 0 oc Contengut del quadre 2002-02-…
18750 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_OVER 0 oc Letrina activada (primièra letra del
18798 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_WIDTH 0 oc Largor del separador : 2002-02-0…
18827 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 oc Seguir lo flus del tèxte 2…
18828 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 oc Seguir pas lo flus del t…
18895 sw source\ui\table\table.src 0 infobox MSG_ERR_TABLE_MERGE 0 oc Cellulas del tablèu seleccionada…
18995 …edlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TEXTDIRECTION 60 oc ~Orientacion del tèxte 2002-02-02…
18999 …edlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_MOD_TBL 180 oc Adaptar la ~largor del tablèu 2002-02-0…
19015 …lg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_TEXTDIRECTION 70 oc ~Orientacion del tèxte 2002-02-02…
19024 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 infobox MSG_WRONG_TABLENAME 260 oc Lo nom del tablèu deu pas c…
19284 …rc 0 checkbox DLG_MAILMERGE RB_GENERATE_FROM_DATABASE 144 oc Generacion ~del nom de fichièr de b…
19440 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_TEXTGRID 0 oc Grasilha del tèxte 2002-02-02 0…
19465 …INE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_POSITION HID_SW_SORT_POSITION 0 oc Posicion del document 2002-02…
19493 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_TEXTSIZE 80 oc Talha max. del tèxte …
19496 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_RUBYSIZE 80 oc Talha Max. del tèxte …
19497 …checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_RUBYBELOW 237 oc Tèxte ruby aval/a esquèrra del tèxte de basa 20…
19620 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_INSERT_TIP 200 oc Aficha la fin del nom…
19783 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_LEVELFROMCHAPTER 103 oc Nivèl del capít…
19822 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRY 40 oc Entrada del tèxte 2002-…
19843 …NTRY CB_RELTOSTYLE 200 oc Posicion de la tabulacion relativa a l'alineà del paragraf 2002-02…
19848 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_DOCPOS 94 oc Posicion del document …
19901 …AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMDOCCONTENT 147 oc Dempuèi lo contengut del document 2002-02…
19916 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_NAME 0 oc Afichatge del document 2002-0…
19917 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_DESC 0 oc Afichatge del document 2002-0…
19980 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 infobox MSG_READONLY_CONTENT 0 oc Lo contengut del signet o de la…
19981 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_COL_ADJUST 0 oc Apondre las colomnas del tablèu …
19982 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_ROW_ADJUST 0 oc Apondre las linhas del tablèu …
19984 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ROW 0 oc Seleccionar las linhas del tablè…
19985 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_COL 0 oc Seleccionar las colomnas del tab…
20161 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_MOVE 248 oc Gestion del clavièr …
20174 …xt TP_OPTTABLE_PAGE FT_VAR 155 oc Las modificacions s'aplican a la talha del tablèu 2002-02-0…
20189 … radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLINDENT 100 oc Marge d'esquèrra del paragraf 2002-02…
20272 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_SMTP 248 oc Paramètres del se…
20279 …STACCOUNTSETTINGS FI_INFO 238 oc %PRODUCTNAME es a testar los paramètres del compte de corrièls.…
20282 …TACCOUNTSETTINGS HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS 250 oc Testar los paramètres del compte 2002-02-0…
20289 …de sortida de corrièls. Verificatz los paramètres del sistèma e de %PRODUCTNAME. Verificatz lo nom…
20295 …que lo servidor de ~entrada de corrièrs electronics. Picatz los paramètres del servidor d'entrada …
20311 …QRYBOX_USEASDEFAULT 60 oc Volètz modificar las opcions de compatibilitat del modèl per defaut ?\…
20312 …NTER_METRICS 60 oc Utilizar las mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document 2002-02…
20320 …PTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OURTEXTWRAPPING 60 oc Utilizar l'adaptacion del tèxte a l'entorn de…
20323 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_TE 248 oc Afichatge del tèxte 20…
20335 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 10 0 oc Poliça del títol …
20403 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 1 0 oc Còs del tèxte …
20524 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN MN_WRAP 0 oc Adaptacion del tèxte 2002…
20564 …ror.src 0 infobox ERR_CLPBRD_WRITE 0 oc Error pendent lo pegatge del contengut del quichapapièr…
20565 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_READ 0 oc Error pendent la lectura del quichapap…
20567 …E ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR ) 0 oc Error dins la lectura del fichièr. 2002-02…
20577 …ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 oc Error de format descobrida dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1)…
20579 …CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY ) 0 oc Marrida version del document AutoText. …
20580 …CODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE ) 0 oc Error pendent l'escritura del sosdocument $(ARG1)…
20582 …CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 oc Error intèrna dins un format del fichièr Writer %PRO…
20597 …RRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE ) 0 oc Error dins l'escritura del sosdocument $(ARG1)…
20598 …S_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 oc Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1)…
20600 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGE_COUNT_MACRO 0 oc Modificacion del nombre de paginas …
20637 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 oc Nom e camin del document mèstre 20…
20638 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 oc Nom de camin del document HTML 2002-…
20648 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_AUTOFORMAT 0 oc Formatatge automatic del document.…
20669 …Avètz dins lo quichapapièr, una talha importanta de donadas.\nLo contengut del quichapapièr es pre…
20690 … mostrats. Amb los documents de talha importanta es possible que l'edicion del document se faga am…
20714 …ARY STR_SUCCESSFUL 0 oc La migracion a capitat. Çaijós un fichièr jornal del sistèma amb las acc…
20715 …CESSFUL 0 oc La migracion a pas capitat. Vos cal legir lo fichièr jornal del sistèma çaijós per …
20733 …CKUP_LOCATION 0 oc Avètz besonh de causir un luòc de salvament diferent del luòc ont se trapa l…
20734 …ation\macromigration.src 0 string STR_INVALID_NUMBER_ARGS 0 oc Argument del nombre d'inicialisa…
20741 …basNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DOMAIN_USR 64 oc Utilizaire del ~domeni 2002-02-…
20760 …dabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DB_CREATED 0 oc I a agut un error del temps que se creava…
20761 …STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES 0 oc I a agut una error pendent la creacion del sistèma de taulas. …
20764 …abasNewDb.src 0 string STR_NO_SAME_USER 0 oc Es pas possible de nomenar del meteis nom l'admini…
20767 …AdabasNewDb.src 0 string STR_FILE_OR_DIR_UNKNOWN 0 oc Lo nom del fichièr o lo nom del repertòri…
20791 …e donadas exteriora a pas capitat. Es pas possible de cargar lo gestionari del pilòt SDBC. 2002…
20818 … 0 oc La modificacion de la descripcion de la colomna per lo cambiament del nom, es pas suporta…
20830 …T_ALREADY_CONTAINED 0 oc L'objècte, amb un nom diferent , fa ja partida del contenidor. 2002…
20845 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE 0 oc Nivèl del c…
20850 …urce\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_REQUEST 0 oc Una connexion del URL "$name$" foguèt…
20882 …GE_GENERAL STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB 0 oc Se pòt pas cargar la bibliotèca del programa #lib# o es…
20896 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLUSERNAME 0 oc Contraròtle del n…
20897 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLPASSWORD 0 oc Contraròtle del s…
20900 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 oc Classa del
20905 …\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ORACLE_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 oc Classa del pilòt Oracle JDBC …
20914 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_OPTIONS 0 oc Paramètres ~del pi…
20918 ….src 0 fixedtext DLG_COLLECTION_VIEW FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 oc ~Nom del fichièr : 2002-0…
20938 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 tabdialog DLG_ATTR 0 oc Format del camp 2002-02-02 02:02…
20945 …ERROR 240 oc Sovent aquí l'error ven d'un reglatge false pels caractèrs del lengatge de vòstra …
20972 …tionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_JDBCDRIVERCLASS 90 oc Classa del pilòt JDBC 2002-…
20979 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_SUCCESS 0 oc Lo cargament del
21014 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERFIELD 60 oc Nom del camp …
21033 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MOZILLA_PROFILE_NAME 0 oc ~Mozilla nom del
21034 …ontrols.src 0 string STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME 0 oc ~Thunderbird Nom del perfil 2002-02-0…
21074 …Admin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD_REPEAT 0 oc ~Confirmacion del senhal 2002-02-0…
21097 …ABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 oc Parametrar las informacions del servidor MySQL 2…
21102 …donadas MySQL amb la nòrma ODBC o JDBC.\nVos cal contactar l'administrator del vòstre sistèma se s…
21121 …ma e enregistrat amb %PRODUCTNAME.\nVos cal contactar vòstre administrator del sistèma se sètz pas…
21122 … 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT 0 oc Classa del pilòt MySQL JDBC: …
21148 …ma e enregistrat amb %PRODUCTNAME.\nVos cal contactar vòstre administrator del sistèma se sètz pas…
21151 …ng PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEETPATH 0 oc Amp~laçament e nom del fichièr 2002-02-…
21158 …NOREDRIVER_PRIV HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 0 oc Ignorar los privilègis del pilòt de la banca d…
21161 …O_CATALOG(AUTO_Y) CB_CATALOG HID_DSADMIN_CATALOG 0 oc Cal emplegar lo nom del catalòg dins las co…
21165 …B_IGNORECURRENCY HID_DSADMIN_IGNORECURRENCY 0 oc Ignorar las informacions del camp monetari 20…
21199 …EX 0 oc Volètz salvar los cambiaments efectuats dins l'indèx ? Sortir del mòde esbòs de l'ind…
21206 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREFIELD 60 oc Nom del cam…
21232 …D_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 0 oc 'virgula valor de separacion' del fichièr (*.csv) …
21246 …ASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS 0 oc Classa del pilòt JDBC 2002-…
21260 …TR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER 0 oc Se pòt pas connectar al gestionari del pilòt SDBC (#servic…
21277 …ng RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST 0 oc Es pas una expression valida, lo nom del camp '$name$' exist…
21303 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_AMB_FIELD 0 oc Lo nom del camp es pa…
21325 …STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION 0 oc La connexion activa e lo paramètre del nom de banca de don…
21339 …OIN 0 oc Conten TOTES los enregistraments de la taula '%1' que la valor del camp ligat correspo…
21350 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NAME 0 oc Nom del camp 2002-0…
21351 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME 0 oc Nom del camp …
21352 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_DATATYPE 0 oc ~Tipe del camp …
21353 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE 0 oc Tipe del ca…
21354 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_LENGTH 0 oc Longor del camp 2…
21359 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_PROPERTIES 0 oc Proprietats del camp …
21368 …n\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED 0 oc Modificar lo tipe del camp 2002-02-02 …
21382 …src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 0 oc Vos cal entrar la longor maximum del tèxte permesa. 2…
21383 …edesign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 0 oc Dintrar lo format del nombre. 2002-02-…
21384 … longor de la chifra siá entrada, s'es un camp binari, cal donar la longor del blòt.\nLa valor ser…
21411 …ledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_NAME 0 oc modifica lo nom del camp 2002-02-02 …
21412 …edesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_TYPE 0 oc modifica lo tipe del camp 2002-02-02 …
21413 …src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION 0 oc modifica la descripcion del camp 2002-02-02 …
21414 …ble.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE 0 oc modifica los atributs del camp 2002-02-02 …
21440 …fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_AUTO_TYPE 0 oc Reconeissança automatica del tipe 2002-02-02 …
21486 …0 string RID_STR_NEW_FORM_AUTO 0 oc Emplegar l'Ajudaire per la creacion del formulari ... 20…
21517 …T_WIZARD 0 oc L'Ajudaire vos menarà a travers de las etapas de creacion del rapòrt. 2002-02-…
21518 … oc Crear un formulari en especificant la font del enregistrament, los contraròtles e las propriet…
21524 …_DESIGN 0 oc Crear una taula per l'especificacion del nom del camps e lors proprietats, coma de…
21540 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FRM_LABEL 0 oc N~om del formulari 2002-02-02 02:0…
21541 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 oc Nom del rapòrt 2002-02-02 02:02:02
21542 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FOLDER_LABEL 0 oc N~om del repertòri 2002-02-02 0…
21544 …ián integrats dins lo document de la basa, el meteis.\n\nVos podètz servir del document coma de co…
21566 …w.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_ORDER 0 oc Error pendent lo reglatge del critèri de triada …
21567 ….src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_FILTER 0 oc Error pendent lo reglatge del critèri de filtre …
21588 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 oc Modul del programa …
21645 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG 0 oc Moduls del programa %PRODUCTNA…
21692 …o.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL 0 oc Dictionari del corrector ortografi…
21694 …o.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT 0 oc Diccionari del corrector ortografi…
21700 …o.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK 0 oc Diccionari del corrector ortografi…
21704 …ESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR 0 oc Diccionaris, del corrector ortografic, de cesura e del
21708 …o.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW 0 oc Diccionari del corrector ortografi…
21710 …o.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH 0 oc Diccionari del corrector ortografi…
21712 …o.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI 0 oc Diccionari del corrector ortografi…
21724 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR 0 oc Installa la presa en carga del francés dins %PRODU…
21728 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES 0 oc Installa la presa en carga del castelhan dins %PRO…
21730 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV 0 oc Installa la presa en carga del suedés dins %PRODUC…
21732 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT 0 oc Installa la presa en carga del portugués dins %PRO…
21734 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 oc Installa la presa en carga del portugués dins %PRO…
21736 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA 0 oc Installa la presa en carga del japonés dins %PRODU…
21738 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO 0 oc Installa la presa en carga del corean dins %PRODUC…
21740 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 oc Installa la presa en carga del chinés (simplificat…
21742 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 oc Installa la presa en carga del chinés (tradicional…
21744 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL 0 oc Installa la presa en carga del neerlandés dins %PR…
21748 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL 0 oc Installa la presa en carga del polonés dins %PRODU…
21750 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU 0 oc Installa la presa en carga del rus dins %PRODUCTNA…
21752 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR 0 oc Installa la presa en carga del turc dins %PRODUCTN…
21754 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL 0 oc Installa la presa en carga del grèc dins %PRODUCTN…
21756 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 oc Installa la presa en carga del tai dins %PRODUCTNA…
21758 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS 0 oc Installa la presa en carga del chèc dins %PRODUCTN…
21762 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR 0 oc Installa la presa en carga del croat dins %PRODUCT…
21766 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI 0 oc Installa la presa en carga del vietnamian dins %PR…
21768 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG 0 oc Installa la presa en carga del bulgar dins %PRODUC…
21770 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 oc Installa la presa en carga del cmèr dins %PRODUCTN…
21772 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 oc Installa la presa en carga del punjabi dins %PRODU…
21774 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 oc Installa la presa en carga del gujarati dins %PROD…
21776 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA 0 oc Installa la presa en carga del tamol dins %PRODUCT…
21778 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 oc Installa la presa en carga del tamol dins %PRODUCT…
21783 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST 0 oc Sotho del Sud (Su…
21784 …ngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 oc Installa la presa en carga del sotho del sud (Sutu) din…
21786 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN 0 oc Installa la presa en carga del tswana dins %PRODUC…
21788 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH 0 oc Installa la presa en carga del xhosa dins %PRODUCT…
21790 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU 0 oc Installa la presa en carga del zoló dins %PRODUCTN…
21794 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW 0 oc Installa la presa en carga del swahili dins %PRODU…
21796 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 oc Installa la presa en carga del swahili dins %PRODU…
21798 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO 0 oc Installa la presa en carga del Lao dins %PRODUCTNA…
21799 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS 0 oc Sotho del Nòrd …
21800 …ngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 oc Installa la presa en carga del sotho del Nord dins %PRO…
21802 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN 0 oc Installa la presa en carga del bengali dins %PRODU…
21804 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 oc Installa la presa en carga del bengali (Bengladesh…
21806 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 oc Installa la presa en carga del bengali (Índia) din…
21812 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR 0 oc Installa la presa en carga del marathi dins %PRODU…
21814 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 oc Installa la presa en carga del marathi dins %PRODU…
21816 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE 0 oc Installa la presa en carga del nepalés dins %PRODU…
21822 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA 0 oc Installa la presa en carga del catalan dins %PRODU…
21824 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA 0 oc Installa la presa en carga del danés dins %PRODUCT…
21826 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI 0 oc Installa la presa en carga del finés dins %PRODUCT…
21828 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE 0 oc Installa la presa en carga del ebrieu dins %PRODUC…
21832 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB 0 oc Installa la presa en carga del norvegian (Bokmal) …
21834 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN 0 oc Installa la presa en carga del Norvegian (Nynorsk)…
21836 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM 0 oc Installa la presa en carga del retoroman dins %PRO…
21838 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO 0 oc Installa la presa en carga del romanés dins %PRODU…
21848 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 oc Installa la presa en carga del bielorus dins %PROD…
21852 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV 0 oc Installa la presa en carga del leton dins %PRODUCT…
21854 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT 0 oc Installa la presa en carga del lituanian dins %PRO…
21858 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU 0 oc Installa la presa en carga del basc dins %PRODUCTN…
21860 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK 0 oc Installa la presa en carga del macedonian dins %PR…
21862 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT 0 oc Installa la presa en carga del maltés dins %PRODUC…
21864 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY 0 oc Installa la presa en carga del welsh dins %PRODUCT…
21866 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL 0 oc Installa la presa en carga del galician dins %PROD…
21868 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 oc Installa la presa en carga del sèrbi (latin) dins …
21870 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH 0 oc Installa la presa en carga del sèrbi (latin) dins …
21872 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA 0 oc Installa la presa en carga del gaelic irlandés din…
21874 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 oc Installa la presa en carga del sèrbi (cirillic) di…
21876 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR 0 oc Installa la presa en carga del sèrbi (cirillic) di…
21878 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS 0 oc Installa la presa en carga del bosniac dins %PRODU…
21882 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW 0 oc Installa la presa en carga del kinyarwanda dins %P…
21884 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA 0 oc Installa la presa en carga del sanscrit dins %PROD…
21886 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA 0 oc Installa la presa en carga del farsi dins %PRODUCT…
21888 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO 0 oc Installa la presa en carga del feroés dins %PRODUC…
21890 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 oc Installa la presa en carga del sorab dins %PRODUCT…
21892 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT 0 oc Installa la presa en carga del tatar dins %PRODUCT…
21894 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS 0 oc Installa la presa en carga del tsonga dins %PRODUC…
21896 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI 0 oc Installa la presa en carga del yiddish dins %PRODU…
21898 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR 0 oc Installa la presa en carga del breton dins %PRODUC…
21899 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR 0 oc Ndebele del Sud …
21900 …gText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR 0 oc Installa la presa en carga del ndebele del Sud dins %PRO…
21902 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS 0 oc Installa la presa en carga del swazi dins %PRODUCT…
21904 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE 0 oc Installa la presa en carga del venda dins %PRODUCT…
21906 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN 0 oc Installa la presa en carga del kannada dins %PRODU…
21908 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS 0 oc Installa la presa en carga del malés (Malaisia) di…
21910 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 oc Installa la presa en carga del tatjic dins %PRODUC…
21912 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU 0 oc Installa la presa en carga del curd dins %PRODUCTN…
21914 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ 0 oc Installa la presa en carga del dzongkha dins %PROD…
21916 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA 0 oc Installa la presa en carga del georgian dins %PROD…
21920 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU 0 oc Installa la presa en carga del gujarati dins %PROD…
21921 …ngpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 oc Anglés (Africa del Sud) 2002-02-02 …
21922 …DULE_LANGPACK_EN_ZA 0 oc Installa la presa en carga de l'anglés (Africa del Sud) dins %PRODUCTN…
21928 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 oc Installa la presa en carga del malayalam dins %PRO…
21930 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 oc Installa la presa en carga del telugu dins %PRODUC…
21932 … LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 oc Installa la presa en carga del tigrinya dins %PROD…
21936 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN 0 oc Installa la presa en carga del mongòl dins %PRODUC…
21956 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 oc Modul del programa …
21967 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 oc Modul del programa …
21987 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 oc Modul del
22012 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 oc Modul del progra…
22022 …LE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 oc Carga los compausants estandards a l'aviada del sistèma pr'amor d'a…
22140 …linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_HINT 192 oc (Picatz l'URL del document font dins …
22146 …ssdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_DOCUMENT 190 oc Proteccion del document 2002-02…
22149 …epassdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_SHEET 190 oc Proteccion del fuèlh 2002-02-02…
22174 …lcul partejat. Los conflictes devon èsser resolguts abans l'enregistrament del fuèlh de calcul. Co…
22273 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_LISTBOX 0 oc Nom del sc…
22398 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_NAME 192 oc ~Nom del scenari …
22535 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 8 0 oc % del resultat …
22556 …rc 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 1 0 oc Mesa en pagina del tablèu 2002-02-0…
22584 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 8 0 oc Longor del tèxt…
22749 …ds.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo Label 0 oc Format de sortida del rapòrt 2002-02-0…
22761 … dempuèi sa dobertura per edicion dins %PRODUCTNAME. Salvar vòstra version del document escafarà l…
22764 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ERROR 165 oc Messatge del servidor: …
22765 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 oc Nom del usancièr e…
22766 uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 0 oc Nom del usancièr e senhal per…
22775 …aldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 175 oc Picada del senhal principal …
22779 …PASSWORD_CRT FT_CAUTIONTEXT 0 oc Atencion : Siatz segur de vos remembrar del senhal mèstre qu'av…
22793 …estocats al format binari. Per autorizar los utilizaires que dispausan pas del senhal d'accès a la…
22841 …estructura del document que la cause es de trapar dins la transmission de donadas.\n\nVos aconselh…
22852 …CODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED) 0 oc Impossible de verificar l'identitat del sit $(ARG1).\n\nAba…
22854 …rat aperten pas a $(ARG1), anullatz la connexion e avisatz l'administrator del site.\n\nVolètz con…
22855 …chatz lo quite certificat, anullatz la connexion e avisatz l'administrator del sit. 2002-02-02 …
22857 …SLWARN_EXPIRED) 0 oc Avertiment de seguretat: Lo certificat de seguretat del servidor a expirat …
22858 …SLWARN_INVALID) 0 oc Avertiment de seguretat: Lo certificat de seguretat del servidor es incorrè…
22863 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 oc La confirmacion del
22874 …\n$(ARG2)\n\nDobrissètz lo document en lectura sola o dobrissètz una còpia del document per l'edic…
22903 …Cookies pel servidor '${HOST}', que seràn mandats al moment de la requèsta del document ${PATH}.\n…
22981 …DOCTEMPLATE SID_TEMPLATE_ADDRESSBOKSOURCE !defined _GLOBLMN_HRC 0 oc Font del quasernet d'~adreça…
23008 …efine ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW !defined _GLOBLMN_HRC 0 oc Estatut del metòde de p~icada …
23067 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_OFFICEBAR 0 oc Barra del b~urèu 2002-02-02 02:02…
23082 …VX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK 0 oc $(ERR) al moment de l'execucion del diccionari dels sin…
23086 …D_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK 0 oc $(ERR) al moment del parametratge de l'a…
23087 …XERRCTX ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK 0 oc $(ERR) al moment del cargament d'un graf…
23097 …ASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Impossible de cargar la mesa en pagina del formulari, perque l…
23098 …S_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Impossible d'escriure la mesa en pagina del formulari, perque l…
23099 … al moment de la lectura dels contraròtles de formulari. La mesa en pagina del formulari es pas es…
23100 …al moment de l'escritura dels contraròtles de formulari. La mesa en pagina del formulari es pas es…
23102 …E & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Coma las modificacions aportadas al còde Basic del document van èsser …
23160 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 53 0 oc Espaçament del tèxte 2002-02-0…
23166 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 59 0 oc Alinhament vertical del tèxte …
23237 … string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK 0 oc Signatura numerica : la signatura del document es corrèct…
23238 …D_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY 0 oc Signatura numerica : la signatura del document es corrèct…
23239 …ing RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK 0 oc Signatura numerica : la signatura del document correspond…
23241 …TR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG 0 oc Signatura digitala: La signatura del document e lo certi…
23285 ….src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME 0 oc Element de contraròtle del contorn 2002-02-…
23286 …sibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION 0 oc Edicion del contorn. 2002-02…
23325 …rybox RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT 260 oc La desactivacion de l'entèsta o del pè de pagina ne sup…
23428 …xedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_PROGR 0 oc Recuperacion del document: 2002-0…
23430 …very.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_HEADERBAR 0 oc Nom del document\tEstatut …
23438 …E %PRODUCTVERSION avia ara la recuperacion de vòstres documents. La durada del processus es foncio…
23442 …XQB_EXIT_RECOVERY 0 oc Sètz segur(a) que volètz anullar lo restabliment del document %PRODUCTNA…
23452 …ry.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_TITLE 0 oc Mandadís del rapòrt d'error 2…
23463 …0 fixedline RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FL_ERROPT_PROXY 0 oc Paramètres del Proxy 2002-02-02…
23464 …SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_SYSTEM 0 oc Utili~zar los paramètres del sistèma 2002-02-…
23469 …ret.\nSe sètz pas dins aqueste cas, vos cal especificar l'adreça e lo pòrt del servidor. 2002-0…
23504 …t.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS 0 oc Letras del modificador d'espaç…
23620 …BX_ADJUST TBI_ADJUST_AUTOSIZE HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 0 oc Talha del tèxte adaptada 2…
24046 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME 0 oc Lo nom del tèma es inco…
24183 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITTEXT 0 oc Adaptacion dinamica del objè…
24184 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITTEXT 0 oc Adaptacion dinamica del objè…
24185 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITALLTEXT 0 oc Adaptacion dinamica del o…
24186 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITALLTEXT 0 oc Adaptacion dinamica del o…
24189 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT 0 oc Contorn del tèxte 200…
24311 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpPaste 0 oc Empegar lo contengut del pòrtapa…
24368 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjName 0 oc Cambiament del nom d'objècte de %1 ca…
24443 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST 0 oc Espaçament del bòrd d'esquè…
24444 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST 0 oc Espaçament del bòrd de dre…
24445 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST 0 oc Espaçament del bòrd superi…
24446 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST 0 oc Espaçament del bòrd inferi…
24447 …tring STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 oc Adaptacion auto. a la nautor del quadre 2002-02-0…
24448 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 oc Nautor minimala del q…
24449 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 oc Nautor maximala del q…
24450 …string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 oc Adaptacion auto. a la largor del quadre 2002-02-0…
24451 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 oc Largor minimala del qu…
24452 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 oc Largor maximala del qu…
24453 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST 0 oc Ancoratge vertical del tè…
24454 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST 0 oc Ancoratge orizontal del t…
24487 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTWIDTH 0 oc Largor del començament de linha…
24505 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT 0 oc Finesa del gran (degradat) …
24507 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POS 0 oc Posicion del bitmap d'emplenament …
24508 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEX 0 oc Largor del bitmap d'emplenament …
24509 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEY 0 oc Nautor del bitmap d'emplenament …
24530 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTADJUST 0 oc Alinhament del Fontwork 2002-…
24568 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LEFTDIST 0 oc Espaçament a esquèrra del quadre…
24569 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST 0 oc Espaçament a drecha del quadre …
24570 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_UPPERDIST 0 oc Espaçament superior del quadre …
24571 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LOWERDIST 0 oc Espaçament inferior del quadre …
24572 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_VERTADJUST 0 oc Ancoratge vertical del tèxte …
24577 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_HORZADJUST 0 oc Ancoratge orizontal del tèxte …
24578 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIKIND 0 oc Desfilament del tèxte 2002-02-…
24579 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION 0 oc Sens de desfilament del tèxt…
24584 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT 0 oc Pas de progression del desfilam…
24585 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME 0 oc Contorn del encadenaments …
24711 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 oc Aplicar los atributs del tablèu 200…
24764 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_LIGHTSOURCE 0 oc ~Font del lum …
24765 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_1 12 oc - Font del lum 1…
24766 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_2 12 oc - Font del lum 2…
24767 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_3 12 oc - Font del lum 3…
24768 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_4 12 oc - Font del lum 4…
24769 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_5 12 oc - Font del lum 5…
24770 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_6 12 oc - Font del lum 6…
24771 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_7 12 oc - Font del lum 7…
24772 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_8 12 oc - Font del lum 8…
24867 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM 0 oc Error pendent la creacion del
24929 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_NAVIGATOR 0 oc Filtre del navigador 2002…
24934 svx source\form\fmstring.src 0 querybox RID_QRY_SAVEMODIFIED 0 oc Lo contengut del formulari act…
25010 …ts que fasètz dins aquesta instància seràn perduts amb lo tornar cargament del formulari.\n\nCossí…
25071 …CB_MODIFIES_DOCUMENT 168 oc L'actualizacion del modèl de donada càmbia l'estatut de la modifica…
25206 …ce\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS 0 oc Repertòri del quasernet d'adreças…
25207 …onn_shared_res.src 0 string STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS 0 oc Repertòri del quasernet d'adreças…
25266 …rc 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 oc La temptativa de cargament del fichièr a provocat …
25277 …pòt pas escafar l'indèx. I a agut una error desconeguda pendent la lectura del sistèma de fichièrs…
25288 …n_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH 0 oc La longor del nom de la colomna '…
25309 …ource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PARA_COUNT 0 oc La valor del nombre dels paramèt…
25330 …lid cap al sistèma de fichièr local. Se vos plai, verificatz l'emplaçament del fichièr de vòstra b…
25332 … STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG 0 oc I a agut una error pendent la creacion del dialòg de l'editor …
25334 …ource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DOCUMENTUI 0 oc Lo provesidor del DocumentUI pòt pas …
25376 …me.xrm 0 readmeitem A7 A7 0 oc La Comunautat OpenOffice.org, responsabla del desvolopament d'aqu…
25424 … oc Asseguratz-vos qu'i a pro de memòria liura dins lo repertòri temporari del sistèma e que los d…
25426 …n de ${PRODUCTNAME}.L'actualizacion del motor de basa de donadas introduguèt una incompatibilitat …
25427del format Berkeley quora las extensions son installadas o escafadas. Aprèp aquela conversion, la …
25428 …gatz una version mai bassa d' ${PRODUCTNAME}, vos cal escafar lo repertòri del usancièr <tt>data d…
25429 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso01 naso01 0 oc Problèmas a l'aviada del pr…
25430 …àger part del temps al moment de l'utilizacion de GNOME), 'deparametratz' la variabla d'environame…
25435 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso8 naso8 0 oc Remarca : l'emplaçament del f…
25436 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsd32asrc sdfsd32asrc 0 oc Pilòt del quasern…
25437del quasernet d'adreças Mozilla necessita lo paquet <tt>SUNWzlib</tt>. Aquel paquet fa pas partida…
25439 …ena de conflictes, podètz modificar l'assignacion dels acorchis de clavièr del sistèma operatiu. A…
25442 …OCKING</tt>". Se desactivatz lo blocatge de fichièr, l'accès a l'escritura del document serà dobèr…
25444 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w1 gfh6w1 0 oc Problèmas al moment del man…
25445del mandadís de document via 'Fichièr - Mandar - Document per corriel' o 'Document coma fichièr PD…
25449del produch. Mentre que l'enregistrament es facultatiu, vos encoratjam a vos enregistrar dins la m…
25459 …ed3 0 oc En tant qu'utilizaire, constituissètz ja una partida importanta del processús de desvol…
25469 …, quitament s'avètz una experiéncia limitada dins l'encodatge o lo dessenh del programa. Òc, vos !…
25470del còr del produch aquí <a href="http://projects.openoffice.org/index.html">http://projects.openo…
25524 …rbox ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER 192 oc I a agut una error pendent l'aviada del navigador web.\nVos…
25573 …ts.src 0 string STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE 0 oc Informacion del estatut del ligam intèrn …
25653 …0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX 0 oc La sorça del ligam OLE es estada…
25685 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE 0 oc Inserís lo contengut del fichièr di…
25688 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON 0 oc Inserís lo contengut del fichi…
25689 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_LINK 0 oc Inserís lo contengut del fichi…
25691 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PASTE 0 oc Empegar lo contengut del pòrtapapièr c…
25699 …ing STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE 0 oc Impossible d'inserir l'objècte del fichièr %. 2002-…
25700 …STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN 0 oc Impossible d'inserir l'ajuston venent del document %. 2002…
25810 …ist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AFRIKAANS 0 oc Afrikaans (Africa del sud) 2002-02-02 …
25863 … STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA 0 oc Anglés (Africa del sud) 2002-02-02 …
26120 …AMEWIN TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 0 oc Proprietats del document 2002-02…
26185 …lter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_1BIT_THRESHOLD 60 oc 1 bit del lindal 2002-02-0…
26196 …xedtext DLG_EXPORT FT_JPG_MIN 41 oc 1 es la qualitat minimala e la talha del fichièr pichona. …
26197 …ext DLG_EXPORT FT_JPG_MAX 41 oc 100 es lo maximum de qualitat e la talha del fichièr la pus impo…
26198 …r\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_PNG_MIN 41 oc 0 es la talha del fichièr la pus impo…
26199 …r\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_PNG_MAX 41 oc 9 es la talha del fichièr la pus pich…
26219 …TED_SIZE_PIX_2 41 oc L'imatge a de besonh de %1 KB of memory,\n la talha del fichièr es de %2 KB…
26220 …portdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_ESTIMATED_SIZE_VEC 41 oc La talha del fichièr es de %1 KB…
26225 …src 0 modaldialog DLG_ROADMAP_SKELETON 0 oc Demostracion de l'esqueleta del fuèlh de rota 20…
27476 …e ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus Label 0 oc Estat del tèxte 2002-02-02…
27536 …nts.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 oc Formatatge del tèxte 2002-02-02…
27611 …nds.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog Label 0 oc Paramètres del ~diaporama... 20…
27615 …ands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage Label 0 oc ~Paginas a partir del plan 2002-02-02 …
27827 …essCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog Label 0 oc Proprietats del ta~blèu... 2002-…
28153 …value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom Label 0 oc A partir del bas 2002-02-02 0…
28156 … 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top Label 0 oc A partir del naut 2002-02-02 …
28187 …fects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise Label 0 oc A partir del centre dins lo sens…
28188 …erInterface.Properties.from-center-counter-clockwise Label 0 oc A partir del centre dins lo sens…
28189 …cts.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise Label 0 oc A partir del naut a esquèrra din…
28192 …nterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise Label 0 oc A partir del naut a drecha dins …
28205 …ffects.UserInterface.Transitions.cover-down Label 0 oc Recobrir a partir del naut 2002-02-02 …
28208 ….Effects.UserInterface.Transitions.cover-up Label 0 oc Recobrir a partir del bas 2002-02-02 0…
28407 …face.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation Label 0 oc Copiar l'emplaçament del iperligam 2002-0…
28473 …e.Commands..uno:StartOfDocumentSel Label 0 oc Seleccionar al començament del document 2002-02…
28474 …face.Commands..uno:EndOfDocumentSel Label 0 oc Seleccionar fins a la fin del document 2002-02…
28486 …rface.Commands..uno:StartOfParaSel Label 0 oc Seleccionar al començament del paragraf 2002-02…
28487 …nterface.Commands..uno:EndOfParaSel Label 0 oc Seleccionar fins a la fin del paragraf 2002-02…
28489 …ace.Commands..uno:WordLeftSel Label 0 oc Seleccionar fins al començament del mot 2002-02-02 0…
28513 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog Label 0 oc Proprietats del ta~blèu... 2002-…
28572 …nds.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc Label 0 oc Al començament del document 2002-02…
28575 …mmands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc Label 0 oc Fins a la fin del document 2002-02…
28597 …ds.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara Label 0 oc Al començament del paragraf 2002-02…
28599 …mands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara Label 0 oc Fins a la fin del paragraf 2002-02…
28612 …Interface.Commands..uno:DelToEndOfWord Label 0 oc Suprimir fins a la fin del mot 2002-02-02 0…
28613 …e.Commands..uno:DelToStartOfWord Label 0 oc Suprimir fins al començament del mot 2002-02-02 0…
28616 …Interface.Commands..uno:DelToEndOfPara Label 0 oc Suprimir fins a la fin del paragraf 2002-02…
28617 …e.Commands..uno:DelToStartOfPara Label 0 oc Suprimir fins al començament del paragraf 2002-02…
28639 …face.Commands..uno:ResetTableProtection Label 0 oc Anullar la proteccion del fuèlh 2002-02-02…
28641 …terCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd Label 0 oc Fins a la fin del tablèu 2002-02-0…
28658 …nds.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop Label 0 oc Alinhar en dejós del caractèr 2002-02…
28661 …ds.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom Label 0 oc Alinhar en bas del caractèr 2002-02…
28664 …mands..uno:AlignVerticalCharCenter Label 0 oc Alinhar al centre vertical del caractèr 2002-02…
28694 …ace.Commands..uno:JumpToStartOfDoc Label 0 oc Dirèctament al començament del document 2002-02…
28697 …erInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc Label 0 oc Dirèctament a la fin del document 2002-02…
28713 …nterface.Commands..uno:ViewBounds Label 0 oc Delimitacion (atermenament) del tè~xte 2002-02-0…
28729 …nds.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries Label 0 oc Delimitacions del tablèu 2002-02-0…
28730 …nds.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview Label 0 oc Previsualizacion del libre 2002-02-02…
28746 ….WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu Label 0 oc Adaptacion del tèxte 2002-02-02…
29053 …rInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight Label 0 oc Orientacion del tèxte d'esquèrra a …
29054 …rInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom Label 0 oc Orientacion del tèxte de naut cap a…
29143 …erInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings Label 0 oc Parametratges del filtre ~XML... 2…
29172 …ds.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove Label 0 oc Marcas al moment del desplaçament 200…
29198 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame Label 0 oc Proprietats del quadre 2002-02-0…
29242 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing Label 0 oc Espaçament del jòs de quadres 2…
29243 …mands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData Label 0 oc Fins a la fin del fichièr 2002-02-…
29244 …Commands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart Label 0 oc Al començament del fichièr 2002-02-…
29245 …nds.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow Label 0 oc Al començament del document 2002-02…
29247 …mmands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow Label 0 oc Fins a la fin del document 2002-02…
29266 …terface.Commands..uno:GoToStartSel Label 0 oc Seleccionar lo començament del fichièr 2002-02-…
29269 …face.Commands..uno:GoToEndOfDataSel Label 0 oc Seleccionar fins a la fin del fichièr 2002-02-…
29271 …ce.Commands..uno:GoToStartOfRowSel Label 0 oc Seleccionar al començament del document 2002-02…
29273 …rface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel Label 0 oc Seleccionar fins a la fin del document 2002-02…
29336 …icCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource Label 0 oc Font del quasernet d'~adreça…
29351 …mands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow Label 0 oc Estatut del m~etòde de picada …
29569 …nts.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 oc Formatatge del tèxte 2002-02-02…
29592 …uleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc Label 0 oc Document novèl del modèl 2002-02-02…
29667 …serInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData Label 0 oc Al bòrd superior del blòt 2002-02-02 …
29668 …serInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData Label 0 oc Al bòrd inferior del blòt 2002-02-02 …
29669 …rInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData Label 0 oc Al bòrd esquèrra del blòt 2002-02-02 …
29670 ….UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData Label 0 oc Al bòrd drech del blòt 2002-02-02 …
29671 …s..uno:GoUpToStartOfDataSel Label 0 oc Seleccionar fins al bòrd superior del blòt 2002-02-02 …
29674 …s..uno:GoDownToEndOfDataSel Label 0 oc Seleccionar fins al bòrd inferior del blòt 2002-02-02 …
29675 ….uno:GoLeftToStartOfDataSel Label 0 oc Seleccionar fins al bòrd esquèrra del blòt 2002-02-02 …
29677 …nds..uno:GoRightToEndOfDataSel Label 0 oc Seleccionar fins al bòrd drech del blòt 2002-02-02 …
29688 …ommands..uno:StarChartDataDialog Label 0 oc Modificar l'airal de donadas del diagrama 2002-02…
29921 ….ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall Label 0 oc P~aret del diagrama... 2002…
29922 …hartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor Label 0 oc So~lièr del diagrama... 2002…
29923 …tCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea Label 0 oc ~Rèire plan del diagrama... 2002…
29926 …nds.UserInterface.Commands..uno:DiagramData Label 0 oc ~Taula de donadas del diagrama... 2002…
29952 ….ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor Label 0 oc Format del ponde... 2002-02…
29955 ….ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle Label 0 oc Format del títol... 2002-02…
29962 …..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis Label 0 oc Format del axes... 2002-02-…
29996 …rtCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain Label 0 oc Format del ganh... 2002-02-…
30004 …e.Commands..uno:ToggleAxisDescr Label 0 oc Afichar/amagar la descripcion del(s) axe(s) 2002-0…
30010 …ands..uno:DataDescriptionType Label 0 oc Tipe d'etiqueta per las donadas del diagrama 2002-02…
30014 …ds.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines Label 0 oc Nombre de linhas del diagrama combinat …
30072 ….UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview Label 0 oc Entresenhas del document 2002-02…
30091 …Interface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource Label 0 oc Font de donadas del document actiu 2…
30169 …nts.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 oc Formatatge del tèxte 2002-02-02…
30251 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL 0 oc RAM del disc 2002-02-…
30334 vcl source\src\stdtext.src 0 warningbox SV_EDIT_WARNING_BOX 0 oc La longor del tèxte inserit es …
30357 …_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT 40 oc a la bordadura del fuèlh 2002-02-02…
30434 …TIMPORT_DIALOG RID_FIMP_TXT_HELP 220 oc Seleccionatz lo dorsièr a partir del qual volètz importa…
30445 …rc 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED 50 oc Còpia del fichièr metric pel …
30446 …c 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED 50 oc Còpia del fichièr de poliça\n…
30502 …rc 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_PATH 200 oc ~Repertòri del pilòt 2002-02-02…
30503 …PPDIMP_TXT_PATH 190 oc Seleccionatz lo repertòri que conten los fichièrs del pilòt. 2002-02-0…
30508 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PPDIMPORT_DLG 265 oc Installacion del pilòt 2002…
30597 …RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 1 0 oc PostScript (Nivèl del pilòt) 2002-02-0…
30610 …ID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL 220 oc ~Utilizar la bóstia de dialòg d'estampatge del sistèma, desactivar…
30639 …D_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 3 0 oc Primièr jorn del periòde 2002-02-…
30641 …D_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 5 0 oc Darrièr jorn del periòde 2002-02-…
30643 …l : Mòde=0 pel nombre de setmanas dins l'interval, Mòde=1 per las setmanas del calendièr. 2002-…
30646 …_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 3 0 oc Primièr jorn del periòde. 2002-02…
30648 …_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 5 0 oc Darrièr jorn del periòde. 2002-02…
30650 … de calcul : Mòde=0 pel nombre de meses dins l'interval, Mòde=1 pels meses del calendièr. 2002-…
30653 …D_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 3 0 oc Primièr jorn del periòde 2002-02-…
30655 …D_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 5 0 oc Darrièr jorn del periòde 2002-02-…
30657 …lcul : Mòde=0 pel nombre d'annadas dins l'interval, Mòde=1 per las annadas del calendièr. 2002-…
30797 …IPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 5 0 oc Un nombre de 1 a 3 qu'especifica lo jorn del començament de la s…
30798 …TIONS.ANALYSIS_Eomonth 1 0 oc Renvia lo numèro de seria dem darrièr jorn del mes situat abans o …
30828 …ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 1 0 oc Tòrna la partida del nombre entièr de la…
31019 …string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 7 0 oc Unitat del resultat 2002-02…
31022 …ALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 3 0 oc Còst d'aquisicion del dequé 2002-02-02…
31024 …ALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 5 0 oc Data d'aquisicion del ben 2002-02-02 0…
31026 …SIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 7 0 oc Data indicant la fin del primièr periòde …
31028 …ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 9 0 oc Valor residuala del dequé al tèrme de l…
31037 …NALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 3 0 oc Còst d'aquisicion del ben 2002-02-02 0…
31039 …NALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 5 0 oc Data d'aquisicion del dequé 2002-02-02…
31041 …YSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 7 0 oc Data indicant la fin del primièr periòde …
31043 …_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 9 0 oc Valor residuala del dequé al tèrme de l…
31052 …NALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 3 0 oc Data de l'emission del títol 2002-02-02…
31054 …IS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 5 0 oc Data del primièr pagament dels interèsses del t…
31187 …ing RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 7 0 oc Lo taus del copon 2002-02-02…
31200 …ing RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 2 0 oc Decimala del dollar 2002-02-0…
31201 …ng RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 3 0 oc Decimalas del nombre 2002-02-0…
31248 …1 0 oc Tòrna lo rendement equivalent de portaire d'obligacion per un bon del tresaur 2002-02-…
31255 …ice 1 0 oc Tòrna lo prètz de 100 unitats monetarias de compte per un bon del tresaur public 2…
31262 …ON_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 1 0 oc Tòrna lo rendement per un bon del tresaur 2002-02-…
31277 …ing RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 9 0 oc La data del primièr copon 20…
31296 …ing RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 9 0 oc La data del primièr copon 20…
31313 …ing RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 7 0 oc La data del darrièr interès …
31330 …ing RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 7 0 oc La data del darrièr interès …
31341 …ALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 1 0 oc Tòrna la valor intèrna del taus de tornadís pe…
31366 …ID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 1 0 oc Renvia la data del copon seguent aprèp…
31375 …CRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 1 0 oc Renvia lo nombre de jorns pel periòde del copon contenent la …
31384 … 1 0 oc Renvia lo nombre de jorns entre la data de liquidacion e la data del copon venent 200…
31393 …ANALYSIS_Coupdaybs 1 0 oc Renvia lo nombre de jorns entre lo començament del periòde de copon e …
31402 …ID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 1 0 oc Renvia la data del darrièr copon que p…
31442 …ASIC_START SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Error al cargament del fichièr DLL. 200…
31453 …RT SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK 0 oc La lectura depassa la fin del fichièr. 2002-02…
31481 …ng RID_BASIC_START SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Format del ligam DDE invalid. …
31483 …BASIC_START SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Empegatge del ligam ja executat. …
31484 …OPIC & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Impossible de definir lo mòde del ligam, perque lo títol del ligam …
31508 …g RID_BASIC_START SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Format del pòrtapapièr invalid…
31513 …RT SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Error pendent l'execucion del metòde. 2002-02-…
31555 …0 string ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Error al moment del cargament de la bib…
31557 …_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Impossible d'inicializar lo còde BASIC del fichièr '$(ARG1)'. …
31558 …ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 oc Error a l'enregistrament del còde BASIC: '$(ARG1…
31579 …h.src 0 string RID_STR_ERROROPENSTORAGE 0 oc Error pendent la dobertura del fichièr 2002-02-…
31580 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENLIB 0 oc Error al moment del carga…
31598 …ecèrca acabada fins al darrièr modul. Volètz perseguir la recèrca a partir del primièr modul? 2…
31605 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_GENERATESOURCE 0 oc Generacion del tèxte fo…
31606 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILENAME 0 oc Nom del fichièr: 2002-02-0…
31627 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_INITIDE 0 oc Inicializacion del BASIC 20…
31675 …\nNòta: Pels lengatges pas suportats per lo dialòg, lo lengatge per defaut del dialòg serà emplega…
31741 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPNAME 80 oc Nom del fi…