Lines Matching refs:sa

831 …ard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted	Name			0	sh	Datum sađenja				2002-02-02 0…
832 …TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted ShortName 0 sh Dat. sađ. 2002-02-02 02:0…
1171 …izard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3 Name 0 sh Tabela sa 3 kolone 2002-02-…
1172 …izard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2 Name 0 sh Tabela sa 2 kolone 2002-02-…
1468 …s.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource Label 0 sh Poveži sa ~spoljašnjim podacim…
1759 …nts.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar UIName 0 sh Kutija sa alatkama 2002-02-…
1906 …nterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars Label 0 sh Obriši oznake grešaka sa ose ~Y 2002-02-02…
1944 …e ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu Label 0 sh O~sa 2002-02-02 02:02:…
2042 …:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions UIName 0 sh Prelaz sa slajdova 2002-02-…
2120 …cts.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color Label 0 sh Porast sa bojom 2002-02-02 …
2309 …..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal Label 0 sh Vodoravno saće 2002-02-02 02:0…
2310 …ue ..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical Label 0 sh Uspravno saće 2002-02-02 02:0…
2598 …UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly Label 0 sh Ukloni zaštitu sa ćelija 2002-02-02…
2617 ….UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels Label 0 sh Pomeri naniže sa podtačkama 2002-0…
2619 ….UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels Label 0 sh Pomeri naviše sa podtačkama 2002-0…
2620 …ands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems Label 0 sh Pomeri naviše sa podtačkama 2002-0…
2622 …ds.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems Label 0 sh Pomeri naniže sa podtačkama 2002-0…
2663 …erInterface.Commands..uno:ResetTableProtection Label 0 sh Ukloni zaštitu sa lista 2002-02-02 …
2925 …ommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows Label 0 sh Povezivač sa strelicama 2002-0…
2928 …mmands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles Label 0 sh Povezivač sa krugovima 2002-02…
2936 …erInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows Label 0 sh Pravi povezivač sa strelicama 2002-0…
2939 …rInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles Label 0 sh Pravi povezivač sa krugovima 2002-02…
2943 …face.Commands..uno:ConnectorCurveArrows Label 0 sh Zakrivljeni povezivač sa strelicama 2002-0…
2946 …ace.Commands..uno:ConnectorCurveCircles Label 0 sh Zakrivljeni povezivač sa krugovima 2002-02…
2950 …terface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows Label 0 sh Linijski povezivač sa strelicama 2002-0…
2953 …erface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles Label 0 sh Linijski povezivač sa krugovima 2002-02…
2959 …mmands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate Label 0 sh Izmeni objekat sa osobinama 2002-02…
2974 …mands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit Label 0 sh Dvoklik sa uređivanje teksta …
2979 …ImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows Label 0 sh Linija sa strelicama 2002-0…
2980 …ssCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle Label 0 sh Linija sa strelicom/ krugom …
2981 …ssCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow Label 0 sh Linija sa krugom/ strelicom …
2982 …ssCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare Label 0 sh Linija sa strelicom-kvadratom …
2983 …ssCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow Label 0 sh Linija sa kvadratom/ strelicom…
3222 …terface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom udesno …
3223 …nterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom ulevo 2…
3224 …rInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom nagore …
3225 …nterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom nadole …
3226 …ce.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama ulevo i u…
3227 …rface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama nagore i …
3228 …face.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama nagore i …
3229 …nterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama u 4 smera…
3259 …apes.flowchart-direct-access-storage Label 0 sh Dijagram toka: skladište sa direktnim pristupom …
3262 …o:CalloutShapes.round-rectangular-callout Label 0 sh Pravougaoni oblačić sa zaobljenim uglovima …
3265 …rInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1 Label 0 sh Oblačić sa linijom 1 2002-02…
3266 …rInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2 Label 0 sh Oblačić sa linijom 2 2002-02…
3267 …rInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3 Label 0 sh Oblačić sa linijom 3 2002-02…
3480 …Commands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField Label 0 sh Polje sa maskom 2002-02-02…
3753 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton Label 0 sh Dugme sa slikom 2002-02-02…
3791 …enericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField Label 0 sh Polje sa maskom 2002-02-02…
3829 …ds.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern Label 0 sh Zameni poljem sa maskom 2002-02-02…
3911 …mmands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries Label 0 sh Novi rečnci sa Interneta... 2002…
4030 …dialogstrings.src 0 string STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS 0 sh XML filter sa imenom '%s' već post…
4040 …gstrings.src 0 string STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED 0 sh XML filter „%s“ je sačuvan kao paket „%s“.…
4041 …rings.src 0 string STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED 0 sh XML filteri (%s) su sačuvani u paketu „%s“.…
4100 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTESPAGES 158 sh Izvezi stranice sa ~belešk…
4128 …c 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVMENUBAR 158 sh Sakrij traku sa menijima 2002-02-…
4204 …EY_VERSION_CHECK 0 sh Upozorenje: delovi uvezene EPS grafike se ne mogu sačuvati u nivou 1\npoš…
4527 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE 0 sh Zadrži sa sledećim pas…
5034 …xedtext DLG_MM_COPYTO FI_NOTE 204 sh Napomena:\nodvojite e-adrese tačkom sa zapetom (;). 2002…
5036 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FI_WARNING 150 sh Dokument sa i…
5073 …UTTYPE_PAGE FT_NOMAILHINT 242 sh %PRODUCTNAME nije mogao da pronađe vezu sa Javinim dodatkom za …
5084 …ergechildwindow.src 0 fixedtext FT_STATUS1 226 sh Uspostavljena je veza sa serverom za slanje p…
5127 …eckbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_HIDE_EMPTY_PARA 230 sh ~Ukloni redove sa praznim poljima 2…
5129 …SBLOCK_PAGE FI_MATCH_FIELDS 175 sh Upari ime polja u cirkularnom e-pismu sa zaglavljem kolone u …
5170 …MATCHING 240 sh Pridružite polja iz izvora podataka tako da budu upareni sa elementima adrese. …
5171 …MATCHING 240 sh Pridružite polja iz izvora podataka tako da budu upareni sa elementima pozdrava.…
5243 …0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_RECENTDOC 190 sh Počni od nedavno sačuvanog početnog doku…
5313 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRWTXT_POPUPMENU 0 sh Tekst objekta sa crtežom 2002-02-02…
5314 …tem MN_REDCOMMENT FN_DELETE_COMMENT FN_DELETE_COMMENT 0 sh Obriši belešku sa ~izmenama 2002-02…
5329 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_PPREVIEW_POPUPMENU 0 sh Tekst objekta sa crtežom 2002-02-…
5346 …) 0 sh Datoteka je sačuvana WinWord-om u režimu „brzog čuvanja“. Isključite opciju „dozvoli brza…
5362 …) 0 sh Datoteka je sačuvana WinWord-om u režimu „brzog čuvanja“. Isključite opciju „dozvoli brza…
5366 …ODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE ) 0 sh Neke OLE objekte mogu da sačuvam samo kao grafik…
5368 …L WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 sh Ne mogu da sačuvam dokument u potp…
5369 … 0 sh Ovaj HTML dokument sadrži %PRODUCTNAME bejzik makroe.\nOni nisu sačuvani sa trenutnim podeš…
5443 …ranje u HTML format \nmože izazvati gubitak nekih podataka. \nŽelite li da sačuvate dokument? 2…
5444 … 0 sh Izvorni kod se može prikazati jedino ako dokument sačuvate u HTML formatu.\nŽelite li da sač…
5447 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_NAME 0 sh razdvojeno sa: 2002-02-02 02:02…
5457 …ILABLE 178 sh Nije nađen izvor podataka „%1“. Ne mogu da uspostavim vezu sa njim.\n\nProverite p…
5651 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USEFF 115 sh Spoji identične unose sa p…
5652 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USE_DASH 115 sh Kombinuj sa - 2002-0…
5797 …_CHANGE_AUTH_ENTRY 365 sh Dokument već sadrži bibliografsku stavku, ali sa drugačijim podacima.…
5944 …c 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 12 0 sh Ako je uključeno biće štampana polja sa kontrolama obrasca. …
5952 … itemlist STR_PRINTOPTUI 20 0 sh Ako je uključeno pri štampi na štampaču sa više kaseta biće kor…
5994 …PAGE STR_EXPAND_WORDSPACE 0 sh Proširi rastojanje između reči u redovima sa ručnim prelomom unut…
6379 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_NUM_TOOLBOX 0 sh Paleta sa objektima numerisanja …
6427 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_PREV 130 sh Spoji sa ~pret…
6428 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_NEXT 130 sh Spoji sa ~nare…
6483 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_KEEP 236 sh ~Zadrži sa sledećim p…
6846 …Uključena je opcija za prikaz imena polja.\nŽelite li da štampate dokument sa imenima polja? 20…
7028 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 sh Poravnjano sa 2002-…
7383 … koristeći ovo prozorče. Dozvoljena je samo jedna po jedna izmena. U listi sa leve strane moguć je…
7488 …i.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 sh Dugme sa stanjem 2002-02-0…
7495 …src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_CONTENT_BOX HID_NAVI_TBX7 0 sh Polje sa listom 2002-02-02…
7504 …pi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 sh Dugme sa stanjem 2002-02-0…
7508 …0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 sh Takođe sačuvaj i sadržaj 20…
7556 … RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1 0 sh Zameni 1/2 ... sa ½ ... 2002-02-02 …
7559 …ng RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1 0 sh Zameni 1st... sa 1^st... 2002-02-0…
7643 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_MARGINAL 0 sh Beleška sa strane 2002-02-0…
7657 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_MARGINAL 0 sh Beleška sa strane 2002-02-…
7956 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 13 0 sh počinje sa 2002-02-…
7957 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 14 0 sh ne počinje sa 2002-…
7958 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 15 0 sh završava sa 2002-02…
7959 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 16 0 sh ne završava sa 2002…
7972 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 13 0 sh počinje sa 2002-02-…
7973 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 14 0 sh ne počinje sa 2002-…
7974 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 15 0 sh završava sa 2002-02…
7975 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 16 0 sh ne završava sa 2002…
7988 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 13 0 sh počinje sa 2002-02-…
7989 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 14 0 sh ne počinje sa 2002-…
7990 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 15 0 sh završava sa 2002-02…
7991 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 16 0 sh ne završava sa 2002…
8004 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 13 0 sh počinje sa 2002-02-…
8005 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 14 0 sh ne počinje sa 2002-…
8006 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 15 0 sh završava sa 2002-02…
8007 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 16 0 sh ne završava sa 2002…
8023 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_HEADER 128 sh Opseg sa~drži ozna…
8292 …SC_OPCODE_ZZR 1 0 sh Period otplate. Izračunava broj rata za investiciju sa redovnim otplatama i…
8314 …SC_OPCODE_ZINS 1 0 sh Izračunava nepromenljivu kamatnu stopu investicije sa redovnim otplatama. …
8327 …NS_Z 1 0 sh Složena kamata. Izračunava kamatu na glavnicu za investiciju sa redovnim otplatama i…
8353 …i kapital. Izračunava ukupan iznos udela u povraćaju za period investicije sa nepromenljivom kamat…
8366 …ožena kamata. Izračunava ukupni iznos udela u kamati za period investicije sa nepromenljivom kamat…
8514 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 3 0 sh Ćelija sa formulom. 2002-02…
8594 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 1 0 sh Izračunava broj kombinacija sa ponavljanjem za elem…
8723 …PCODE_CEIL 7 0 sh Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad je negat…
8730 …CODE_FLOOR 7 0 sh Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad je negat…
8774 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 3 0 sh Potez sa podacima. 2002-02…
9165 …_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 3 0 sh Dati uzorak izvučen iz populacije sa normalnom raspodelom…
9258 …ESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 3 0 sh Referenca na ćeliju, opseg ili niska sa imenom lista. 200…
9433 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 1 0 sh Formatira broj sa fiksnim brojem mesta…
9474 …IONS2.SC_OPCODE_BASE 1 0 sh Pretvara pozitivan ceo broj u tekst u sistem sa definisanom osnovom.…
9480 …PCODE_BASE 7 0 sh Ako je tekst kraći od naznačene dužine, dodaju se nule sa leve strane niza. …
9486 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 1 0 sh Pretvara vrednost u skladu sa tabelom pretvaranja …
9520 …ONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 11 0 sh Ukoliko je dato i veće je ili jednako sa 3, srednji rezultat …
9670 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_TAB 0 sh Skini zaštitu sa li…
9672 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_DOC 0 sh Skini zaštitu sa do…
9749 …ing RID_GLOBSTR STR_NOMULTISELECT 0 sh Ova funkcija se ne može koristiti sa višestrukim izborima…
9806 … 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_SEP 0 sh Greška: neispravna tačka sa zapetom 2002-02-0…
9822 …ste neispravno ime.\nAutoformatiranje nije napravljeno. \nPokušajte ponovo sa drugim imenom. 20…
9927 …ORT_AFTER_LOAD 0 sh Ova datoteka sadrži upite. Rezultati ovih upita nisu sačuvani.\nŽelite li da…
10000 …g RID_GLOBSTR STR_DOC_UPDATED 0 sh Tablica je ažurirana izmenama koje su sačuvali drugi korisnic…
10001 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLBESAVED 0 sh Tablica mora biti saču…
10002 …ri objedinjavanju će biti izgubljeni, a izmene koje ste načinili neće biti sačuvane.\n\nŽelite li …
10005 …metrima formatiranja, poput fonta, boja i formata zapisa brojeva neće biti sačuvani, a neka funkci…
10007 …risnik „%1“ objedinjuje svoje izmene.\n\nPokušajte ponovo kasnije da biste sačuvali izmene. 200…
10355 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_AUDITSHELL 0 sh Režim ispunjavanja sa detektovanjem…
10407 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTDOC 0 sh Skini zaštitu sa dokumenta 200…
10409 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTTAB 0 sh Skini zaštitu sa lista 2002-02…
10411 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHG_UNPROTECT 0 sh Skini zaštitu sa zapisa 2002-…
10475 … 3 0 sh Ako je uključeno neće biti odštampane prazne stranice bez ćelija sa sadržajem ili drugih…
10533 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_AUDIT 0 sh Izkačući meni za popunjavanje sa otkriv…
10555 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 1 0 sh jednako sa 2…
10559 …src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 5 0 sh veće ili jednako sa 2002-02-02 02:02:…
10560 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 6 0 sh nije jednako sa
10571 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 1 0 sh jednako sa 2…
10575 …src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 5 0 sh veće ili jednako sa 2002-02-02 02:02:…
10576 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 6 0 sh nije jednako sa
10587 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 1 0 sh jednako sa 2…
10591 …src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 5 0 sh veće ili jednako sa 2002-02-02 02:02:…
10592 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 6 0 sh nije jednako sa
10607 …LSC SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Nije moguće povezati se sa datotekom. 2002-0…
10621 … 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Veza sa datotekom nije mogla…
10626 …RRHDLSC SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Samo aktivni list je sačuvan. 2002-02-02 …
10634 …više redova nego što je u izabranom formatu podržano.\nDodatni redovi nisu sačuvani. 2002-02-02…
10636 …SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK 0 sh U zahtevanom formatu nije sačuvan kompletan sadrž…
10709 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_DRAW_OBJECTBAR 0 sh Traka sa objektima za crtanje…
10718 …rc 0 checkbox RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT CB_SHARE 192 sh Podeli ovu tablicu sa drugim korisnicima …
10719 …rima formatiranja, kao što su font, boja i format zapisa brojeva neće biti sačuvani, a neke funkci…
10807 …ton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_REMOVE_PASSWORD 150 sh Ukloni lozinku sa zaštićenih elemenata…
10906 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REFS 94 sh ~Poveži sa izvorom…
10929 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INFO 182 sh Prevucite polja sa
10966 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SEMICOLON 68 sh ~Tačka sa zapetom …
11091 … 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 2 0 sh Spoljni raspored sa međurezultatima na v…
11092 …0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 3 0 sh Spoljani raspored sa međurezultatima na d…
11197 …e u paketu %PRODUCTNAME. Ako sačuvate ovu verziju dokumenta prepisaćete spolja načinjene izmene.\n…
11198 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN 0 sh ~Ipak sačuvaj 2002-02…
11199sačinjen novijim izdanjem paketa %PRODUCTNAME. Dokument može sadržati mogućnosti koje trenutno izd…
11218 … 0 sh Želite da sačuvate i izvezete bejzik biblioteku zaštićenu lozinkom koja sadrži module \n$(A…
11233 …ETER & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh Operacija nad objektom $(ARG1) je započeta sa neispravnim parametr…
11265 …UI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh %PRODUCTNAME ne može sačuvati datoteke od pr…
11266 …„$(ARG1)“ je oštećena i ne može biti otvorena. %PRODUCTNAME može da pokuša sa popravkom datoteke.\…
11268 … ovih podataka neke funkcije neće raditi pravilno.\nŽelite li da nastavite sa pokretanjem %PRODUCT…
11269 …ostoji mogućnost gubitka nekih ličnih podešavanja.\nŽelite li da nastavite sa pokretanjem %PRODUCT…
11271 …ovih podataka neke funkcije neće raditi pravilno.\n Želite li da nastavite sa pokretanjem %PRODUCT…
11279 …ostavite vezu sa $(ARG1), ali sigurnosni sertifikat pripada $(ARG2). Postoji mala verovatnoća da j…
11280 …ID_1) 0 sh Ne mogu da proverim sertifikat. Pažljivo proverite sertifikat sa ove adrese.\n\nUkoli…
11288 …checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 sh Uvek veruj makroima sa ovog izvora 2002-…
11303 …uređivanje:\n\n$(ARG2) uređuje dokument\n\nPokušajte kasnije da sačuvate dokument ili sačuvajte ko…
11312 …se odnose na pojedine URL klase. Ako %PRODUCTNAME kasnije zahteva dokument sa URL adresom koji odg…
11315 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_START 295 sh %PRODUCTNAME je sačuvao kolačiće …
11328 … drugom računaru i ponovo pokušajte čuvanje ili zanemarite zaključavanje i sačuvajte dokument.\n\n…
11361sa paketom %PRODUCTNAME. Unesite svoje lične podatke, podrazumevana podešavanja pri čuvanju dokume…
11363 …G_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 3 0 sh Ovde se %PRODUCTNAME podešava za rad sa Internetom. Možete d…
11364sa tekstualnim dokumentima. Možete odrediti kako će %PRODUCTNAME tretirati vaše tekstualne dokume…
11367 …ELPTEXTS 7 0 sh Ovde se vrše podešavanja koja se primenjuju na sve sveže sačuvane prezentacije. …
11369 … 0 sh Ovde se biraju formati i opcije za štampanje za sve sveže sačuvane dokumente sa formulama.…
11444 …c 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 1 0 sh Učitaj/ sačuvaj 2002-02-02 0…
11468 …0 fixedline RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FL_OPTIONS 248 sh Opcije ažuriranja sa mreže 2002-02-02 …
11479 … RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE HID_SVX_OPTIONS_ONLINEUPDATE 260 sh Ažuriranje sa mreže 2002-02-02 …
11504 …EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK 169 sh ~Pribavite nove rečnike sa Interneta... 2002…
11524 …_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS 182 sh ~Pribavite nove rečnike sa Interneta... 2002…
11525 …ngu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITAL_WORDS 182 sh Proveri reči sa velikim slovima 2…
11526 …src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_WORDS_WITH_DIGITS 182 sh Proveri reči sa brojevima 2002-0…
11558 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT2 100 sh Za~meni sa
11568 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER4 30 sh Zameni sa
11603 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_EDIT_LINK 0 sh Uredi vezu sa b…
11604 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_NEW_LINK 0 sh Napravi vezu sa
11681 …WDSAVE 0 sh Isključivanje funkcije za trajno čuvanje lozinki briše listu sačuvanih lozinki i pon…
11684 …_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE FT_JSCPT_WARNING 195 sh Imajte na umu da zajedno sa javom\nisključujete …
11707 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ACCESSIBILITY 50 sh sa podrš…
11730 …x RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_SETTINGS 236 sh Učitaj korisnička podešavanja sa dokumentom 2002-0…
11731 …kbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_DOCPRINTER 236 sh Učitaj svojstva štampača sa dokumentom 2002-0…
11747 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_FILTER 120 sh Uvek sač~uvaj kao …
11757 …c 0 string RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP 0 sh Podešavanje je zaštićeno sa strane administrator…
11806 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_CAPS 103 sh Reči sa ~velikim poč…
11807 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_NUMS 103 sh Reči sa ~brojevima …
11835 … RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER2_EXPLANATION 248 sh [S]: Konvertuj i sačuvaj objekat 2002…
11863 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_REPLACE 60 sh Zameni ~sa: 20…
12042 … izaberite kategoriju i naredbu. Zatim prevucite naredbu na listu u paleti sa alatkama u prozorčet…
12073 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE 0 sh Dokument je sačuvan …
12074 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE 0 sh Dokument je sačuva…
12173 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TOOLBAR_NAME 0 sh Naziv palete sa alatkama 2002-0…
12188 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR 0 sh Nova paleta sa alatkama %n …
12209 … RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS 200 sh %PRODUCTNAME %MODULENAME palete sa alatkama 2002-02-…
12210 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR 200 sh Paleta sa alatkama 2002-02-02…
12211 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT 200 sh Sadržaj palete sa alatka…
12219 …ne na ovoj paleti alatki će biti obrisane. Zaista želite da vratite paletu sa alatkama na fabrička…
12223 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR 0 sh Preimenuj paletu sa alatkam…
12241 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEWITHNEXT 242 sh ~Spoji sa sl…
12323 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_START 50 sh Počni sa 2…
12364 …src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 sh Poravnjano sa 2002-02-02 02:02:…
12610 …c 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH CB_KEEPTOGETHER 236 sh ~Zadrži sa sledećim pasusom …
12864 …ing RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_BULLET 0 sh Zameni oznake za nabrajanje sa: 2002-02-02 02:0…
12884 …lg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_DOUBLECAPS 252 sh Reči sa DVa POčetna VElika S…
12911 …ixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_EXPAND_KEY 116 sh Pri~hvati sa 2002-02-02 02:02:…
13026 …0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT 0 sh Preliv je menjan, ali nije sačuvan. \nIzmeni izabr…
13030 …0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP 0 sh Bitmapa je menjana, ali nije sačuvana. \nIzmeni izab…
13033 …ng RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE 0 sh Stil linije je menjan, ali nije sačuvan. \nIzmeni izabr…
13036 … RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH 0 sh Vrsta šrafiranja je menjana, ali nije sačuvana. \nIzmenite iz…
13041 …src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR 0 sh Boja je menjana, ali nije sačuvana.\nIzmenite iza…
13043 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR 0 sh Ne mogu da sačuvam dat…
13045 …_WARN_TABLE_OVERWRITE 0 sh Lista je promenjena, ali nije sačuvana. Da li sada želite da sačuvat…
13049 …_ASK_CHANGE_LINEEND 0 sh Vrh strelice je promenjen, ali nije sačuvan.\nŽelite li da sačuvate vr…
13353 …eckbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_WILDCARD HID_SEARCH_WILDCARD 100 sh Izraz sa džoker znacima 20…
13415 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OLEOBJECT CB_FILELINK 138 sh ~Poveži sa datot…
13504 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_REPL 255 sh ~Zameni sa 2002…
13531 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP 0 sh Objekat sa istim imen…
13855 …N_T 0 sh Umanjivač prezentacije se koristi da smanjite veličinu datoteke sa prezentacijom. Slike…
13863 …tationMinimizer.Strings STR_REMOVE_CROP_AREA 0 sh ~Obriši isečene delove sa grafike 2002-02-0…
13869 …resentationMinimizer.Strings STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS 0 sh ~Ukloni veze sa grafikom izvan dokum…
13875 …ekata (OLE) predstavlja tehnologiju koja dozvoljava umetanje i povezivanje sa dokumentima i drugim…
13876 …ekata (OLE) predstavlja tehnologiju koja dozvoljava umetanje i povezivanje sa dokumentima i drugim…
13893 …_OPTIMIZE_IMAGES 0 sh Pretvori slike (%IMAGES) u %QUALITY% JPEG kvalitet sa rezlucijom %RESOLUTI…
13904 …er.Strings STR_ABOUT_PRN 0 sh Autorska prava 2000-2010 Oracle. Sva prava sačuvana. Proizvod je n…
13906 … je uspešno obradio prezentaciju „%TITLE“. Veličina datoteke je promenjena sa %OLDFILESIZE MB na %…
13907 … je uspešno obradio prezentaciju „%TITLE“. Veličina datoteke je promenjena sa %OLDFILESIZE MB na o…
13959 …Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama u tablicama sa unakrsnim izračunava…
13962 …her_comment.ulf 0 LngText startcenter 0 sh Kancelarijski paket saglasan sa standardizovanim otv…
13972 …siblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR 0 sh Paleta sa karticama panela …
13975 …PLACE_CONTROL SID_FM_CHANGECONTROLTYPE !defined _GLOBLMN_HRC 0 sh ~Zameni sa 2002-02-02 02:02:…
14065 …T_HYPERLINK_INSERT SID_HYPERLINK_INSERT !defined _GLOBLMN_HRC 0 sh ~Traka sa hipervezom 2002-0…
14297 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 sh Dugme sa slikom 2002…
14304 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 sh Polje sa maskom 200…
14318 …VEMODIFIED 0 sh Sadržaj trenutnog obrasca je izmenjen.\nDa li želite da sačuvate promene? 20…
14344 …_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE 0 sh Vrednost #1 se ne može koristiti sa POPUT. 2002-02-02…
14347 …ring RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID 0 sh Polje se ne može porediti sa celim brojem. 200…
14349 …SYNTAX_TABLE_OR_QUERY 0 sh Baza podataka ne sadrži ni tabelu, niti uput sa nazivom „#“. 2002…
14350 …QL_SYNTAX_TABLE_EXISTS 0 sh Baza podataka već sadrži tabelu ili pregled sa nazivom „#“. 2002…
14351 … RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS 0 sh Baza podataka već sadrži upit sa nazivom „#“. 2002…
14353 …_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID 0 sh Polje ne može da se poredi sa brojem u formatu sa pokretnim …
14354 …T_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE 0 sh Zadati kriterijum se ne može porediti sa ovim poljem. 2002…
14382 svx source\form\datanavi.src 0 messbox RID_QRY_LINK_WARNING 300 sh Ovaj primerak je povezan sa o…
14479 …R_POPUPMENU SID_FM_CHANGECONTROLTYPE SID_FM_CHANGECONTROLTYPE 0 sh Zameni sa 2002-02-02 02:02:…
14494 …MENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON 0 sh Dugme sa ~slikom 2002-02-0…
14496 …ELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_DATE SID_FM_CONVERTTO_DATE 0 sh Polje sa ~datumom 2002-02-…
14497 …ELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_TIME SID_FM_CONVERTTO_TIME 0 sh Polje sa ~vremenom 2002-02…
14499 …ERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY 0 sh Polje sa ~valutom 2002-02-…
14500 …NVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_PATTERN SID_FM_CONVERTTO_PATTERN 0 sh Polje sa ~maskom 2002-02-0…
14510 … nisu odgovorni i izričito se odriču svih garancija bilo koje vrste u vezi sa sadržajem, proizvodi…
14515 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_3 64 sh Zameni sa... 2002-02-0…
14526 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_REPLACE 132 sh ~Zameni sa 2002-…
14635 …ane greške, %PRODUCTNAME se srušio. Sve datoteke na kojima ste radili biće sačuvane. Kada sledeći …
14637 … RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_HINT 0 sh Dokumenti će biti sačuvani. 2002-02-02…
14651 …ER STR_RECOVERY_INPROGRESS 0 sh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION će započeti sa oporavkom vaših doku…
14656 …SCR 0 sh Automatski oporavak je prekinut.\n\nNabrojani dokumenti će biti sačuvani u navedenu fas…
14662sa lozinkama ili sadržajem dokumenata se ne prikupljaju.\n\n Podaci će biti korišćeni samo u svrhu…
14682 … slala izveštaje.\n\nU firmama se često koriste mrežni posrednici u sprezi sa zaštitnim zidovima r…
14719 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_EXPLORER 204 sh Fascikla sa obel…
14769 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_SAVE 0 sh Mapa slike je izmenjena.\nDa sačuva…
14770 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_MODIFY 0 sh Mapa slike je izmenjena.\nDa saču…
14788 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE 0 sh Da li želite da sačuvate n…
14941 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 3 0 sh jednako sa
14986 …mvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6 0 sh Brojevi sa svim podnivoima 2…
15202 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH4 0 sh Linija sa malim tačkama 2002-02…
15329 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_WITH 0 sh sa 2002-02-02 0…
15369 …_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_PATTERNFIELD SID_FM_PATTERNFIELD 0 sh Polje sa maskom 2002-02-02…
15373 …0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_CHANGECOL SID_FM_CHANGECOL 0 sh ~Zameni sa 2002-02-02 02:02:…
15467 …kumentu nije podržan. Podržani su samo metodi zaštite lozinke kompatibilni sa Microsoft Office 97/…
15469 …održana kada se dokumenti čuvaju u obliku Microsoft Office dokumenata.\nDa sačuvam dokument bez za…
15532 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz 0 sh Poligon sa %2 ugla 20…
15535 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz 0 sh Višestruke linije sa %2 …
15578 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS 0 sh Bitmapa sa providnošću …
15580 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK 0 sh Povezana bitmapa sa
15582 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS 0 sh Bitmapa sa providnošću …
15584 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK 0 sh Povezane bitmape sa
15628 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditWithCopy 0 sh sa kopijom 2002-02-02 02:02:02
16337 …ialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 3 0 sh Tačka sa zapetom 2002-02-0…
16358 …_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_X_AXIS_CATEGORIES 150 sh X osa sa kategorijama 2002…
16398 …STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS 0 sh Linija za srednju vrednost sa vrednošću %AVERAGE_V…
16433 …c 0 string STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS 0 sh Linija trenda %FORMULA sa preciznošću R² = %RS…
16465 …rc 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 sh Ne mogu da završim ovu funkciju sa izabranim objektima.…
16607 …ight ) FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 sh Y o~sa 2002-02-02 02:02:…
16654 …H_CB_SECONDARY_YAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 sh Y o~sa 2002-02-02 02:02:…
16732 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 14 0 sh Veza sa bazom poda…
16735 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 30 0 sh Ne mogu da sačuvam…
16738 …s.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 35 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu sa izvorom podataka. …
16752 … drugi obrazac.\nKoristi podobrasce za prikaz podataka iz tabela ili upita sa relacijom „jedan pre…
16793 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52 0 sh ~Rad sa obras…
16837 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26 0 sh je jednak sa
16838 …d\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27 0 sh nije jednak sa 2002-02-02 02:02:…
16882 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83 0 sh Detaljno ili sažeto 2002-02-02 02…
16943 … 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65 0 sh Ne mogu da pokrenem upit sa izrazom <BR>„<STATEM…
17022 ….src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6 0 sh ~Koristi memorandum sa već odštampanim elem…
17038 …wizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22 0 sh Koristi bazu sa adresama za ~cirkula…
17064 …aj pomoćnik pravi šablon za pismo koje omogućava da se napravi više pisama sa istim izgledom i pod…
17065 …49 0 sh Da napravite još jedno pismo po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva p…
17110 … 24 0 sh Da napravite još jedan faks po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva p…
17118 …wizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 sh Izaberite ime i sačuvajte šablon 200…
17125 …\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39 0 sh Koristi bazu sa adresama za ~cirkula…
17144 …e tako da se mogu videti iz veb preglednika. Dodatno će napraviti stranicu sa sadržajem i vezama z…
17176 … 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41 0 sh Izaberite stil za stranicu sa sadržajem 2002-02…
17206 …zres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81 0 sh Kopiranje datoteka sa izgledom... 2002-…
17215 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94 0 sh Datoteke sa
17226 …tring RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106 0 sh Greška pri stvaranju stranica sa sadržajem. 2002-…
17227 …tring RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107 0 sh Greška pri kopiranju datoteka sa izgledom. 2002-0…
17267 …gu da napravim ZIP arhivsku datoteku „%FILENAME“: već postoji direktorijum sa istim imenom. 200…
17286 …izres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14 0 sh Ne mogu se povezati sa serverom 2002-02-…
17301 …zres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 sh Izaberite ime i sačuvajte šablon 200…
17310 …TART +20 0 sh Za izradu novog planera od šablona, idite na mesto gde je sačuvan šablon i dvokli…
17328 …0 sh Ovaj pomoćnik pravi šablon planera koji omogućava izradu više planera sa istim razmeštajem i …
17410 wizards source\template\template.src 0 string TextField 0 sh Korisničko polje sa podacima nije o…
17423 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 5 0 sh Najpre uklonite zaštitu sa svih listova…
17444 …c 0 string STEP_AUTOPILOT + 7 0 sh Bez pitanja privremeno skini zaštitu sa lista 2002-02-02 …
17458 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 6 0 sh Da li da privremeno skinem zaštitu sa za…
17459 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 7 0 sh Unesite lozinku za skidanje zaštite sa t…
17464 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 12 0 sh Ne mogu da uklonim zaštitu sa lista …
17532 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotsaveDocument 0 sh Ne mogu da sačuvam …
17558 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCreateLogfile 0 sh Napravi datoteku sa eviden…
17560 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileHelpText 0 sh Datoteka sa evidencijom …
17567 …string sSumSOMathDocuments 0 sh Biće uvezeni svi %PRODUCTNAME dokumenti sa formulama u sledećem…
17909 …ngText OOO_UITEXT_7 0 sh Deo i svi poddelovi će biti instaliran da rade sa CD-a. 2002-02-02 …
17911 …gText OOO_UITEXT_9 0 sh Deo i svi poddelovi će biti instalirani da rade sa mreže. 2002-02-02…
17912 …\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_10 0 sh Deo će biti instaliran da radi sa CD-a. 2002-02-02 …
17914 …\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_12 0 sh Deo će biti instaliran da radi sa mreže. 2002-02-02…
17918 …\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_16 0 sh Deo će biti instaliran da radi sa CD-a. 2002-02-02 …
17920 …\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_18 0 sh Deo će biti instaliran da radi sa mreže. 2002-02-02…
17923 …es\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_21 0 sh Deo će biti dostupan da radi sa CD-a. 2002-02-02 …
17925 …es\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_23 0 sh Deo će biti dostupan da radi sa mreže. 2002-02-02…
17926 …ngText OOO_UITEXT_24 0 sh Deo će biti potpuno uklonjen i neće raditi ni sa CD-a. 2002-02-02 …
17927 …\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_25 0 sh Deo radi sa CD-a ali će biti pos…
17928 …guages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_26 0 sh Deo će nastaviti da radi sa CD-a. 2002-02-02 …
17929 …\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_27 0 sh Deo radi sa CD-a ali će biti ins…
17934 …_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_32 0 sh Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali ć…
17935 …Text OOO_UITEXT_33 0 sh Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan za …
17937 …Text OOO_UITEXT_35 0 sh Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan za …
17938 …ngText OOO_UITEXT_36 0 sh Deo će biti potpuno uklonjen i neće raditi ni sa mreže. 2002-02-02…
17939 …\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_37 0 sh Deo radi sa mreže ali će sada bi…
17940 …\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_38 0 sh Deo radi sa mreže ali će sada bi…
17941 …UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_39 0 sh Deo će i dalje pokretati raditi sa mreže. 2002-02-02…
18080 …ges\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_121 0 sh Zapisujem u datoteke sa podešavanjima 200…
18106 …RSION će biti raspakovane i sačuvane u fasciklu navedenu ispod. Ako želite da datoteke za instalac…
18170 …nguages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_71 0 sh Biće podešeno da radi sa mreže. (Dostupno sam…
18209 …ows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 0 sh U saradnji sa zajednicom napravila…
18225 …uages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_145 0 sh Uklonite [ProductName] sa računara. 2002-02…
18252 …rol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_178 0 sh Izabrali ste da uklonite program sa sistema. 2002-02-…
18253 …t OOO_CONTROL_179 0 sh Kliknite na „Ukloni“ za uklanjanje [ProductName] sa računara. Posle ukla…
18262 …windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_188 0 sh Možete sačuvati postojeće inst…
18264 … OOO_CONTROL_190 0 sh {&TahomaBold10}Pomoćnik za instalaciju je završio sa radom 2002-02-02 …
18272 … OOO_CONTROL_198 0 sh {&TahomaBold10}Pomoćnik za instalaciju je završio sa radom 2002-02-02 …
18277 …trol.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_203 0 sh Pomoćnik može da iskoristi vezu sa Internetom da prover…
18296 …windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_224 0 sh Možete sačuvati postojeće elem…
18298 … OOO_CONTROL_226 0 sh {&TahomaBold10}Pomoćnik za instalaciju je završio sa radom 2002-02-02 …
18384 …ngText OOO_ERROR_26 0 sh Ne mogu da napravim datoteku [3]. Direktorijum sa tim imenom već posto…
18395 … LngText OOO_ERROR_37 0 sh Ne mogu napraviti direktorijum [2]. Datoteka sa tim imenom već posto…
18416 …\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_58 0 sh Ne mogu da pročitam vrednost [2] sa ključa [3]. {{ Siste…
18422 …h Druga instalacija je u toku. Morate završiti tu instalaciju pre nastavka sa ovom. 2002-02-02 …
18512sa .afm dodatkom) nije pronađena za font\n%s\nstoga, font neće biti instaliran. Datoteke oblika mo…
18515 …RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR 0 sh Direktorijum sa upisivom datotekom f…
18605 … RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME 220 sh Unesite ime za vezu sa faksom. 2002-02-0…
18610 …ID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW 160 sh Uk~loni broj faksa sa izlaza 2002-02-02…
18615 …ipt kod će biti obezbeđen iz datoteke, a u suprotnom se uzima sa standardnog ulaza (npr. sa cevovo…
18616 …u naredbi, postskript kod se uzima iz datoteke, a u suprotnom sa standardnog ulaza (npr. sa cevovo…
18621 …R RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER 160 sh Koristi navedeni drajver za ovu vezu sa faksom 2002-02-02…
18685 …ipt kod će biti obezbeđen iz datoteke, a u suprotnom se uzima sa standardnog ulaza (npr. sa cevovo…
18752 …t STRING_INSTALLATIONONGOING_PACKAGEPATH_NOT_FOUND 0 sh Greška: Putanja sa instalacionim paketi…
18756 …unkcija (Nije moguće instalirati Java izvršno okruženje (JRE), integracija sa sistemom nije moguća…
18765 …sh Uklanjanje programa ${PRODUCT_FULLNAME} će ukloniti ${PRODUCT_FULLNAME} sa računara. 2002-02…
18766 …VILEGES_CURRENT_ROOT 0 sh Pogrešna ovlašćenja. Instalacija je obavljena sa ovlašćenjima korisni…
18767 …VILEGES_CURRENT_USER 0 sh Pogrešna ovlašćenja. Instalacija je obavljena sa administratorskim ov…
18771 …YPE4 0 sh Potpuno uklanja ${PRODUCT_FULLNAME} i sve njegove komponenete sa sistema. 2002-02-…
18774 …LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS2 0 sh Komponente označene sa X će biti uklonjene.…
18781 … sh Pomoćnik za uklanjanje programa je uspešno uklonio ${PRODUCT_FULLNAME} sa računara. 2002-02…
18782 …uklanjanje programa je uspešno uklonio izabrane ${PRODUCT_NAME} komponente sa računara. 2002-02…
18783 …je programa je zaustavljen pre nego što je potpuno uklonio ${PRODUCT_NAME} sa računara. 2002-02…
18784 … koje pomoćnik za uklanjanje programa nije mogao da ukloni ${PRODUCT_NAME} sa računara. Kliknite „…
18793 …_PRIVILEGES_REQUIRED_2 0 sh Odjavite se i ponovo prijavite kao korisnik sa administratorskim ov…
18804 …tupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_5 0 sh „Pomoć“ prikazuje pomoć sa dodatnim informacija…
18810 … 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5 0 sh „Pomoć“ prikazuje pomoć sa dodatnim informacija…
18818 …sh Navedene komponente su spremne za instaliranje. <p>Ukoliko ste završili sa izborom kliknite „In…
18819 … 0 sh Navedene komponente su spremne za uklanjanje.<p>Ukoliko ste završili sa izborom kliknite „Uk…
18822 …ne komponente izdanja.<p>Delimično: uklanja samo komponente koje izaberete sa spiska. 2002-02-0…
18823 …ngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS_1 0 sh Komponente označene sa X će biti uklonjene.…
18999 …SCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 1 0 sh Vraća kvadratni koren broja pomnoženog sa Pi 2002-02-02 02:…
19259 …_Duration 1 0 sh Vraća godišnje Mekolijevo trajanje hartija od vrednosti sa periodičnim otplatam…
19342 …ation 1 0 sh Vraća izmenjeno Mekolijevo trajanje za hartiju od vrednosti sa predpostavljenom par…
19430 …price 1 0 sh Vraća cenu po $100 nominalne vrednosti hartija od vrednosti sa neuobičajenim prvim …
19449 …CRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 1 0 sh Vraća prinos na hartiju od vrednosti sa neuobičajnim prvim p…
19468 …price 1 0 sh Vraća cenu po $100 nominalne vrednosti hartija od vrednosti sa neuobičajenim posled…
19485 …CRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 1 0 sh Vraća prinos na hartiju od vrednosti sa neuobičajnim posledn…
19631 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD 0 sh Sačuvaj sa
19652 … 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_PASSWORD 100 sh Sačuvaj sa lozinkom 2002-02-…
19854 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY 0 sh Izabran je font sa
19905 …box TT_NO_CONTROL 2 sh Upravljanje više nije ispravno. Prevod neće biti sačuvan. 2002-02-02 …
19907 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_ALTERNATE_CAPTION 2 sh HelpID se ne podudara sa
20124 …DLER ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX 0 sh Ne mogu da izvršim akciju sa trenutnim stanjem ob…
20128 …LER ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX 0 sh Ne mogu ponovo da uspostavim vezu sa mrežom. 2002-02-0…
20135 …res.src 0 string STR_INS_PLUGIN 0 sh Ubacuje objekat dodatka u dokument sa referencom ka podaci…
20170 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LOGFILE 0 sh Datoteka sa evidencijom …
20294 …_ERRHDL ERRCODE_INET_CONNECT 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu preko mreže sa $(ARG1). 2002-02-…
20295 …c 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_READ 0 sh Greška pri čitanju podataka sa mreže.\nServer je pr…
20296 …rc 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_WRITE 0 sh Greška u prenosu podataka sa mreže.\nPoruka o gre…
20298 svtools source\misc\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_OFFLINE 0 sh Traženi podatak sa m…
20306 …RRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE 0 sh Podešavanje prikaza ikonica se ne može sačuvati. 2002-02-02…
20309 svtools source\misc\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH 0 sh Fascikla sa ob…
20310 …URLCFGFILE 0 sh Podešavanje URL adresa koje treba da budu sačuvane lokalno ne može biti sačuvano…
20311 …ODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT 0 sh Podešavanje URL adresa koje treba da budu sačuvane lokalno nije i…
20324 …TORABLEINBINARYFORMAT 0 sh Ovaj dokument sadrži atribute koji se ne mogu sačuvati u izabranom fo…
20325 ….src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED 0 sh Ne mogu da sačuvam datoteku $(FILE…
20687 …ource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_CAN_NOT_SAVE 0 sh Ne mogu da sačuvam trenutni red. …
20690 …src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu sa LDAP serverom. 20…
20691 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION_GIVEN 0 sh Veza sa b…
20707 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 0 sh Adresa sa ve…
20743 …LUMN_DECIMAL_VALUE 0 sh Tip podataka kolone „$columnname$“ je decimalan sa najviše $precision$ …
20762 …LID_PARA_COUNT 0 sh Broj prosleđenih vrednosti parametara se ne poklapa sa brojem parametara. …
20789 …essage.src 0 string 256 + 2*200 + 0 0 sh Iskaz sadrži kružno upućivanje sa jednim ili više podu…
20794 …error_message.src 0 string 256 + 2*304 + 0 0 sh Nije uspostavljena veza sa bazom podataka. 2…
20831 …IGH 0 sh ~Vrlo visoka.\nDozvoljeno je pokretanje samo makroa koji potiču sa poverljivih lokacija…
20841 …_TRUSTFILELOC 0 sh Makroi će uvek biti pokrenuti kada se datoteka otvara sa navedenih mesta ili …
20844 …0 string RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP 0 sh Podešavanje je zaštićeno sa strane administrator…
20880 … checkbox RID_XMLSECTP_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 sh Uvek veruj makroima sa ovog izvora 2002-…
20906 …ftvera sadrži sav neophodan alat, primere i dokumentaciju za programiranje sa i za kancelarijski p…
20948 …4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 sh Poket Vord dokument sa poket-PC-a 2002-0…
20955 …R_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 sh Filteri za uređaje saglasne sa Palm OS 2002-02-0…
20959 …LTER_POCKETPC_WNT 0 sh Filteri i ActiveSync podrška za uređaje saglasne sa Poket-PC 2002-02-…
20960 …DULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX 0 sh Filteri za uređaje saglasne sa Poket-PC. 2002-02…
21391 ….ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 0 sh Kancelarijski paket saglasan sa standardizovanim ODF…
21396 …TR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE 0 sh %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION datoteka sa postavkama 2002-0…
21413 …s.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN 0 sh Vrednost se ne poklapa sa uzorkom „$2“. 200…
21434 …tring RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH 0 sh Niska „$1“ se ne poklapa sa zahtevanim regularni…
21453 … vrednosti podržane povezivanjem ne mogu da se koriste za razmenu podataka sa ovim elementom. 2…
21457 …ODIFIED_ROW 0 sh Sadržaj aktivnog obrasca je izmenjen.\nDa li želite da sačuvate promene? 20…
21488sa %PRODUCTNAME bez obezbeđivanja dodatnog prostora na navednoj lokaciji.\n\nKliknite dugme „Ponov…
21566 …MPLATE MSG_QUERY_LOAD_TEMPLATE 0 sh Stilovi u ovom dokumentu se ne slažu sa trenutnim stilovima.…
21570 …_QUERY_SAVE_DOCUMENT 0 sh Dokument „$(DOC)“ je promenjen.\nŽelite li da sačuvate izmene? 200…
21585 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 0 sh Izmena se nije mogla sačuvati. 2002-…
21596 … STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT 0 sh Dokument se ne može sačuvati u formatu $(FORMAT). Želite li\nda s…
21609 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECT_START 0 sh Otvaram $(TARGET) sa $(HOST…
21610 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_READ_STATUS 0 sh Učitavam: $(TARGET) sa $(HOST…
21617 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME1 0 sh Dokument sa okvirom programa %PRODUCT…
21620 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_AUTOMATICVERSION 0 sh Automatski sačuvana verzija 2002-0…
21649 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 0 sh Želite li da nastavite sa č…
21650 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 0 sh Želite li da nastavite sa
21651 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 0 sh Želite li da nastavite sa
21652 … 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 0 sh Želite li da nastavite sa izradom PDF datoteke…
21653 …_FILENAME_SAVE 0 sh Ukoliko ne želite da prepišete originalni dokument, sačuvajte rad pod novim…
21654 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 0 sh Neke datoteke sa šablonima s…
21657 …avljena na ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) u „Alatke - Podešavanja - Učitaj i sačuvaj - Opšte“. Potpi…
21658 …ESIGN 0 sh Potrebno je sačuvati dokument pre potpisivanja. Čuvanje dokumenta uklanja sve postoj…
21673 …eličina stranice i usmerenje su promenjeni.\nŽelite li nova podešavanja da sačuvate u\naktivnom do…
21674 …tring STR_PRINT_NEWSIZE 0 sh Veličina stranice je promenjena.\nDa li da sačuvam nova podešavanj…
21675 …eličina stranice i usmerenje su promenjeni.\nŽelite li nova podešavanja da sačuvate u\naktivnom do…
21752 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_BASE 61 sh Povezano sa 2002-02…
21758 …koji se ne mogu sačuvati u formatu %FORMATNAME. Želite li ipak da sačuvate dokument u ovom formatu…
21773 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 0 sh Sačuvaj sa ~lozinkom 2002-…
21803 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 sh ~Polja sa podacima…
21860 …NG_TYPE 0 sh Unesena vrednost ne odgovara datom tipu.\nVrednost će biti sačuvana kao tekst. …
21910 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_UNPROTECT_RECORDS 260 sh Skini zaštitu sa z…
22004 sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_WRITE_CFG 0 sh Greška pri zapisivanju datoteke sa po…
22009 …SG_SIGNAL 0 sh Javio se neočekivani problem.\n\nŽelite li da probate da sačuvate izmene u otvor…
22049 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 0 sh Želite li da sačuvate promene u %1? 200…
22053 …ilikom čuvanja oporavljene verzije.\nMoguće je da podaci nisu u potpunosti sačuvani. 2002-02-02…
22082 sfx2 source\appl\app.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 0 sh Referenca neće biti sačuvana: 2002…
22121 …SIGNATURE 0 sh Čuvanje će ukloniti sve postojeće potpise.\nŽelite li da sačuvate dokument? 2…
22122 …QUERY_SAVEBEFORESIGN 0 sh Pre potpisivanja dokument se mora sačuvati.\nŽelite li da sačuvate do…
22123 …ONGDOCFORMAT 0 sh Pre elektronskog potpisivanja ovaj dokument mora biti sačuvan u otvorenom dok…
22170 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESVIEWSHELL 0 sh Rad sa prezentacijom 2002-02-02 02:02…
22172 sd source\core\glob.src 0 string STR_TEXTOBJECTBARSHELL 0 sh Rad sa tekstom 2002-02-02 02:02:…
22174 sd source\core\glob.src 0 string STR_BEZIEROBJECTBARSHELL 0 sh Rad sa Bezijerovim 2002-02-02 …
22176 sd source\core\glob.src 0 string STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL 0 sh Rad sa tačkama spajanja 20…
22184 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW 0 sh Objekat sa strelicom 2002-02…
22185 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW 0 sh Objekat sa senkom 2002-02-0…
22228 …g.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_FRAMES 116 sh Obični HTML zapis sa ~okvirima 2002-02…
22586 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TOOLBOX 0 sh Traka sa slajdovima 2002-02-02 0…
22593 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX 0 sh Traka sa objektima za slajd …
22594 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BEZIER_TOOLBOX 0 sh Traka sa Bezijerovim objektima …
22595 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX 0 sh Traka sa tačkama spajanja 2…
22597 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX 0 sh Traka sa tekstualnim objekti…
22766 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SUMMARY_PAGE 0 sh Slajd sa sadržajem 2002-02-0…
22787 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBDLG_SAMENAME 0 sh Dizajn sa ovim imenom već postoji…
22858 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TRANSITION_PANE 0 sh Prelaz sa slajdova 2002-…
23026 …SlideTransitionPane.src 0 control DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE 1 sh Prelaz sa slajdova 2002-02-…
23164 …sh Početak prezentacije. Da li želite da %PRODUCTNAME Prezentacija nastavi sa kraja? 2002-02-02…
23166 …AW 0 sh Početak dokumenta. Da li želite da %PRODUCTNAME Crtanje nastavi sa kraja? 2002-02-02…
23368 …on.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE 242 sh Uvek sa trenutnom stranicom …
23373 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_EQUIVALENT 45 sh Ekvivalentan sa
23496 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE5_SUMMARY 132 sh Nap~ravi sažetak 2002-0…
23512 …eDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_TOTAL_ROW+1 120 sh Red sa zbirom 2002-02-02…
23534 …ENU CM_ERASE_ALLINK defined ENABLE_PRESENTER_EXTRA_UI 0 sh ~Obriši olovku sa slajda 2002-02-02…
23553 …RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_FIELDLINK_DESC 0 sh Na ovom mestu birate polja sa jednakim sadržajima …
23557 …ts\listcombopages.src 0 string RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 sh Možete ili sačuvati vrednost kombi…
23559 …renutno obrazac kome pripada kontrola nije (ili nije u potpunosti) povezan sa izvorom podataka.\n\…
23564 …xedtext RID_PAGE_OPTION_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 sh Želite li da sačuvate vednost u polj…
23565 …button RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_YES 0 sh ~Da, želim da ga sačuvam u sledećem polj…
23566 …utton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_NO 0 sh ~Ne, želim samo da sačuvam vrednost u obra…
23600 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 string RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD 0 sh Možete sačuv…
23661 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 sh Dugme sa
23670 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 sh Polje sa
23908 …es.src 0 string RID_STR_UNABLETOCONNECT 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu sa izvorom podataka „$n…
23918 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 3 0 sh Višelinijsko sa for…
23920 …src 0 string RID_STR_LINEEND_FORMAT 0 sh Redovi s tekstom se završavaju sa 2002-02-02 02:02:…
23930 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TOGGLE 0 sh Dugme sa stanjem 2002-02…
24042 …phy\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CONFERENCE 0 sh Zbornik sa konferencije 2002…
24045 …\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INPROCEEDINGS 0 sh Zbornik sa konferencije 2002…
24051 …hy\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PROCEEDINGS 0 sh Zbornik sa konferencije 2002…
24102 …sistemu. Da bi to bilo moguće, biće napravljen %PRODUCTNAME izvor podataka sa podacima o adresama …
24117 …text RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ERROR 0 sh Nije moguće uspostaviti vezu sa izvorom podataka.\nP…
24118 …odataka koji ste izabrali sadrži više od jednog adresara.\nIzaberite jedan sa kojim ćete najviše r…
24119 …AME mora da zna koja polja sadrže podatke.\n\nNa primer, e-adrese su možda sačuvane u polju pod na…
24130 …pilot.src 0 string RID_STR_ADMINDIALOGTITLE 0 sh Napravi izvor podataka sa adresama 2002-02-…
24132 … 0 string RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 sh Proverite podešavanja u vezi sa izvorom podataka. …
24143 …ring RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR 0 sh Preuzeta datoteka %FILE_NAME je sačuvana u %DOWNLOAD_PA…
24144 …anja.\n\nKliknite „Preuzmi“ za ručno preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION sa veb stranice. 200…
24153 …k\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING 0 sh Datoteka sa ovim imenom već post…
24154 …heck\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING 0 sh Datoteka sa imenom „%FILENAME“ v…
24358 …_OTHER_CONTROL 0 sh Ova operacija nije dozvoljena. Kontrola se preklapa sa drugom. 2002-02-0…
24370 …zveštaju. Da biste to učinili, morate odrediti uparivanje kolona u grafiku sa kolonama u izveštaju…
24607 …toru i obrazovanju). Za detalje pogledajte tekst licence isporučen zajedno sa paketom ${PRODUCTNAM…
24617 …e.xrm 0 readmeitem macxivideo macxivideo 0 sh 1024 x 768 grafički uređaj sa 256 boja (preporučuj…
24627 …ODUCTNAME} otpočeo administratorsko instaliranje. Datoteku možete preuzeti sa <a href="http://www.…
24632 … readmeitem s2s43gfe s2s43gfe 0 sh X server sa rezolucijom 1024x768 (preporučuje se veća rezoluc…
24634 …ff2 0 sh Za alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.6 ili noviji, sa gail 1.8.6 i at-spi …
24638 …rm 0 readmeitem fghfgh fghfgh 0 sh X server sa rezolucijom 1024x768 (preporučuje se veća rezoluc…
24640 …ff1 0 sh Za alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.6 ili noviji, sa gail 1.8.6 i at-spi …
24647 …rm 0 readmeitem ghjhhr ghjhhr 0 sh X server sa rezolucijom 1024x768 (preporučuje se veća rezoluc…
24649 …dff 0 sh Za alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.6 ili noviji, sa gail 1.8.6 i at-spi …
24650sa istom distribucijom može biti različitih instalacionih opcija (KDE ili Gnom i sl.). Neke distri…
24654 …zdanju paketa ${PRODUCTNAME}. Ova nadogradnja može da izazove nesaglasnost sa korisničkim podacima…
24656 …raćali na staro izdanje paketa ${PRODUCTNAME} morate ukloniti direktorijum sa korisničkim podacima…
24659 …kretanju programa ${PRODUCTNAME} (nedostatak odziva i sl.), kao i problemi sa prikazom na ekranu, …
24661 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso2 naso2 0 sh Zbog poznatog problema sa Win…
24663 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso8 naso8 0 sh Primedba: Putanja datoteke sa
24665 …e ovaj paket u operativni sistem Solaris koristeći naredbu <tt>pkgadd</tt> sa instalacionog CD-a. …
24666 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem awe1 awe1 0 sh Prečice sa tastature 2002-02…
24667 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem w32e1 w32e1 0 sh Samo prečice sa tastature (ko…
24671sa Solaris 2.5.1 i 2.7 koristeći ga u kombinaciji sa Linux NFS 2.0. Ako vaše sistemsko okruženje i…
24687 …, a mi bismo voleli da vas podstaknemo da prihvatite mnogo aktivniju ulogu sa izgledom za dugogodi…
24689sa mnogim temama koje su pokrivene od kada je ${PRODUCTNAME} izvorni kod postao javno dostupan u o…
24698 … kulturnih barijera, tako da možete pomoći i samo šireći vesti i razgovoru sa prijeteljima o ovom …
24699 ….openoffice.org/contacts.html</a> gde možete postati tačka za komunikaciju sa štampom, medijima, v…
24700 …e.xrm 0 readmeitem credits credits 0 sh Nadamo se da ćete uživati u radu sa novim ${PRODUCTNAME}…
24725 …95 0 sh Stil pasusa sa zadatom širinom fonta se prevodi u preformatirani tekst. Preformatirani …
24729 … help par_id5238196 0 sh Primedba: Prevođenje koristi novi stil fusnota sa oznakama <ref> i <re…
24735 …rmat (ODF), a pre svega OpenOffice.org, predstavlja tabele sa spojenim ćelijama kao tabele sa ugne…
24738 …i kao „\<emph\>lepa tabela\</emph\>“, što se u Vikiju prikazuje kao tabela sa jednostavnim ivicama…
24764 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2381969 0 sh Primedba: Možete sačuvati svoje korisnič…
24774 …enje lozinke između sesija. Glavna lozinka se upotrebljava za pristup svim sačuvanim lozinkama. U …
24782 …0 help par_id9688711 0 sh \<emph\>Sažetak\</emph\>: Možete uneti kratak sažetak svoje stranice.…
24783 …značite ovo da biste otpremili stranicu kao malu izmenu postojeće stranice sa istim nazivom. 20…
24791 …kisend.xhp 0 help par_id2486342 0 sh \<ahelp hid=\".\"\>Opciono unesite sažetak ili komentar.\<…
24792 …iste označili da je otpremljena stranica mala izmena već postojećeg teksta sa istim naslovom.\</ah…
24797 ….\" visibility=\"hidden\"\>Unesite adresu Medija Viki servera koja počinje sa http://\</ahelp\> …
24800 …656758 0 sh \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Omogućite da biste sačuvali lozinku između…
24803 …prozorčetu „Alatke - Podešavanja - %PRODUCTNAME - Sigurnost“, program može sačuvati vašu lozinku i…
24808 …e .WikiExtension.Strings NoConnectionToURL 0 sh Ne mogu da napravim vezu sa Medija Viki sistemom…
24825 …sion.Strings Dlg_NewWikiPage_Label1 0 sh Još uvek ne postoji Viki članak sa naslovom „$ARG1“. Da…
24837 …Extension.Strings Dlg_WikiPageExists_Label1 0 sh Već postoji viki članak sa naslovom „$ARG1“.&#1…
24885 …o je do se nepovratne greške u radu programa.\n\nSve izmenjene datoteke su sačuvane i \nverovatno …
24887 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING 0 sh Direktorijum sa podeš…
24891 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT 0 sh Datoteka sa podešava…
24892 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING 0 sh Datoteka sa podešava…
24893 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT 0 sh Datoteka sa podešavanj…
24897 … 0 sh Kako biste popravili instalatera, pokrenite program za podešavanje sa CD-a ili iz fascikle…
24899 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT 0 sh Veza sa centralnim po…
24902 …ONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS 0 sh Izmene u ličnim podešavanjima ne mogu se sačuvati u centralnom p…
24920 …ćnik će vas provesti kroz Ugovor o licenciranju, prenos podataka korisnika sa %OLD_VERSION i posta…
24953 …P_REGISTRATION FT_REGISTRATION_END 0 sh Nadamo se da ćete uživati radeći sa %PRODUCTNAME.\n\nZa…
24965 …anager.src 0 string RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY 0 sh Sinhronizujem sa skladištem za %NAME …
24984 …ograđen na novo izdanje. Neki deljeni dodaci za %PRODUCTNAME nisu saglasni sa ovim izdanjem i mora…
24998 … deljeni paket u višekorisničkom okruženju, proverite da korisnici ne rade sa programom %PRODUCTNA…
25004 …DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS 0 sh Pribavi nove dodatke sa Interneta... 2002…
25008 …đen na novo izdanje. Neki instalirani dodaci za %PRODUCTNAME nisu saglasni sa ovim izdanjem i mora…
25062 …ukazuje da je program već pokrenut, a ako to nije slučaj obrišite datoteku sa: 2002-02-02 02:02…
25196 …em RID_TOOLBOX SID_INSERT_PATTERNFIELD SID_INSERT_PATTERNFIELD 0 sh Polje sa maskom 2002-02-02…
25204 …R_SOURCETOBIG 0 sh Izvorni kod je prevelik i ne može biti preveden niti sačuvan.\nObrišite deo …
25218 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2 0 sh Objekat sa istim …
25227 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTWRITE 0 sh Ne mogu da sačuvam datote…
25297 …ASH_TEXT 0 sh Biblioteka već sadrži prozorče sa istim imenom:\n\n$(ARG1)\n\nPreimenujte prozorč…
25301 …va jezike koji nisu u ciljnoj biblioteci\n\nDodajte jezike u biblioteku da sačuvate poruke iz proz…
25437 … 0 sh Ne mogu učitati komponentu (%s). Pokrenite\nprogram za instalaciju sa opcijom za popravku.…
25461 …ćeni isključivo za unapređenje kvaliteta %PRODUCTNAME% i neće biti deljeni sa trećim licima.\nZa v…
25480 … 0 LngText %ERROR_MSG_DISK_FULL% 0 sh Izveštaj o grešci nije privremeno sačuvan i zbog toga nij…
25483 … %ERROR_MSG_NOCONNECT% 0 sh Izveštaj o grešci nije poslat zato što veza sa Internetom nije akti…
25492 …\nU firmama se često radi zaštite mreže koriste mrežni posrednici u sprezi sa zaštitnim zidovima.\…
25496 …ljučili ste opciju „Dozvoljavam korporaciji Oracle da me kontaktira u vezi sa ovim izveštajem.“\nP…
25500 …ON% 0 sh Prikazuje pomoć.\nDetaljnije informacije se mogu naći u vodiču sa podešavanje. 2002…
25505 …ing RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom …
25506 …string RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom …
25507 …c 0 string RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom …
25510 …ring RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED 0 sh Nije sačuvan izvor podataka. Koristite XStorable sučelj…
25548 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING 0 sh Ne mogu da sa
25567 …\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_REQUEST 0 sh Zahtevana je veza sa sledećom URL adresom…
25578 …o dozvoljeno da odete na stanje pre migracije, dokument baze podataka biće sačuvan na lokaciju koj…
25581 … fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_START_MIGRATION 0 sh Kliknite „Napred“ da sačuvate kopiju dokumen…
25596 …omigration\macromigration.src 0 string STR_SAVED_COPY_TO 0 sh kopija je sačuvana u $location$ …
25732 …ng STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS 0 sh Dokument sadrži obrasce ili izveštaje sa ugrađenim makroima. …
25797 …taka je obrisan. Dakle, podaci relevantni za taj izvor podataka ne mogu se sačuvati. 2002-02-02…
25804 …ng STR_QUERY_SAVEMODIFIED 0 sh „$object$“ ima promene.\nDa li želite da sačuvate izmene? 200…
25805 … STR_ERROR_PARSING_STATEMENT 0 sh Ne mogu da raščlanim SQL naredbu koja sačinjava „$object$“. …
25815 …src 0 string STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER 0 sh Neuspelo povezivanje sa SDBC upravnikom draj…
25894 …toControls.src 0 string STR_CALC_PATH_OR_FILE 0 sh Putanja do dokumenta sa tablicom 2002-02-…
25934 …tat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES 0 sh Sadrži sve datoteke sa podacima 2002-02-…
25941 …up.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_DBASE 0 sh Povezivanje sa dBASE 2002-02-02 …
25942 …adminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_TEXT 0 sh Veza sa tekstualnim datoteka…
25943 …src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MSACCESS 0 sh Povezivanje sa Microsoft Access …
25944 …tup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_LDAP 0 sh Povezivanje sa LDAP 2002-02-02 0…
25945 …p.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADABAS 0 sh Povezivanje sa Adabas D 2002-02-…
25948 …p.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ORACLE 0 sh Povezivanje sa Oracle bazom 2002…
25949 …up.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL 0 sh Povezivanje sa MySQL 2002-02-02 …
25951 … 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_SPREADSHEET 0 sh Povezivanje sa tablicom 2002-02-…
25953 …0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 sh Povezivanje sa MySQL 2002-02-02 …
25958 …xt PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HELPTEXT 213 sh Možete se povezati sa MySQL bazom koristeć…
25968 …GE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHEADER 0 sh Odlučite se u vezi sa daljim koracima kada se baza sačuva …
25972 …ADDITIONALSETTINGS 0 sh Šta želite da uradite nakon što je datoteka baze sačuvana? 2002-02-02…
25975 …xedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 sh Kliknite „Završi“ da biste sačuvali bazu. 2002-…
25977 …etu %PRODUCTNAME.\nPitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem. 200…
25984 …p.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HEADERTEXT 0 sh Podesite vezu sa tekstualnim datoteka…
25985 …_HELPTEXT 0 sh Izaberite fasciklu gde se nalaze CSV datoteke (tekstualne sa vrednostima razdvoje…
25990 …AP direktorijuma.\nPitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem. 200…
25996 …se na dobavljača.\nPitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem. 200…
25998 …a u %PRODUCTNAME.\nPitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem. 200…
26000 …nje do JDBC baze.\nPitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem. 200…
26004 …etu %PRODUCTNAME.\nPitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem. 200…
26040 …te novu bazu podataka, otvorite postojeću datoteku baze ili da se povežete sa bazom na serveru. …
26057 … se obrišu, i tako neaktivni zapisi se prikažu, nećete moći da ih obrišete sa izvora podataka. …
26086 …dbadmin2.src 0 string STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD 0 sh Za povezivanje sa izvorom podataka „$n…
26128 …AMESUBST HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 0 sh Zameniti imenovane parametre sa „?“ 2002-02-02 02…
26132 …B_IGNOREINDEXAPPENDIX HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 0 sh Napravi indeks sa ASC ili DESC izrazom…
26133 …(AUTO_Y) CB_DOSLINEENDS HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 0 sh Završi linije teksta sa CR+LF 2002-02-02 …
26136 …_DATETIME HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 0 sh Koristi datum i vreme saglasno sa ODBC-om 2002-02-0…
26164 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST 0 sh Veza sa bazom po…
26183 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 querybox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX 0 sh Želite li da sač…
26184 ….src 0 string STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED 0 sh Već postoji drugi indeks sa imenom „$name$“. …
26246 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_CONNECTION_LOST 0 sh Veza sa bazom podata…
26248 … STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS 0 sh Prilikom prikupljanja tabela veza sa bazom podataka je pr…
26249 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_CONNECTING_DATASOURCE 0 sh Povezivanje sa „$n…
26253 …0 string STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE 0 sh Ne mogu da uspostavim vezu sa izvorom podataka „$n…
26266 …_COLUMNNAME_MATCHING 0 sh Nisu pronađena imena klona koja se podudaraju sa upitom. 2002-02-0…
26275 …RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sh Relacija je promenjena.\nŽelite li da sačuvate izmene? 200…
26276 …UERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sh Kada obrišete ovu tabelu, sve relacije koje sa na nju odnose će tak…
26321 … se vidi kako će se podaci prikazati u trenutnom formatu (koristite taster sa desne strane da bist…
26325 …esign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME 0 sh Ne mogu da sačuvam tabelu jer je i…
26332 …ABLE_QUERY_CONNECTION_LOST 0 sh Veza sa bazom podataka je prekinuta! Uređivač tabele se može ko…
26333 …EDESIGN_CONNECTION_MISSING 0 sh Tabela se ne može sačuvati zbog problema prilikom povezivanja s…
26335 …_EDIT_INDEXES 0 sh Pre uređivanja indeksa tabele, morate je sačuvati.\nŽelite li da sačuvate iz…
26365 …tring STR_MISSING_TABLES_XDROP 0 sh Tabela se ne može obrisati jer veza sa bazom podataka to ne…
26587 …m RID_TOOLBOXWINDOW.2 RID_XPARALLELY HID_SMA_XPARALLELY 0 sh je paralelno sa 2002-02-02 02:02:…
26591 … 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.2 RID_XSIMY HID_SMA_XSIMY 0 sh je slično sa 2002-02-02 02:02:…
26592 …xitem RID_TOOLBOXWINDOW.2 RID_XEQUIVY HID_SMA_XEQUIVY 0 sh je kongruentno sa 2002-02-02 02:02:…
26595 …olboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.2 RID_XPROPY HID_SMA_XPROPY 0 sh je srazmerno sa 2002-02-02 02:02:…
26722 starmath source\smres.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.9 RID_HBAR HID_SMA_HBAR 0 sh h sa crtom …
26723 …olboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.9 RID_LAMBDABAR HID_SMA_LAMBDABAR 0 sh Lambda sa crtom 2002-02-02 …
26971 …rc 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Blok sa izrazom je još uvek …
26994 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 0 sh Referenca neće biti sačuvana: 2…
27004 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_GPF_ABORT 0 sh Program je prekinut sa GPF-om 2002-02-0…
27032 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_STATUSBAR 0 sh Nema trake sa stanjem na ($Arg1) 200…
27059 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_BUTTON_ID_NOT_THERE 0 sh Nema dugmeta sa IB-om ($Arg1) u …
27069 …ER 0 sh Nema SAX rasčlanjivača tokom korišćenja ($Arg1). Prvo pokrenite sa „SAXReadFile“. 20…
27085 …string S_FIRST_SHORTNAME_REQ_ASTRX 0 sh Prvo kratko ime mora da započne sa * . Preskačem. 20…
27118 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_CANTSAVE 185 sh Ne mogu da sačuvam biblioteku! Grešk…
27121 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_WRITEERROR 185 sh Ne mogu da sačuvam biblioteku! Gre…
27125 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_ASK_DIRTY_SAVE 185 sh Datoteka je izmenjena. Da je sač…
27126 … 185 sh Datoteka je izmenjena na nosiocu podataka\ni u uređivaču. Da je sačuvam? Alat za test…
27146 basic source\app\basic.src 0 string IDS_SAVEDLG 0 sh Alat za testiranje: sačuvaj datoteku 200…
27259 basic source\app\basic.src 0 floatingwindow LOAD_CONF 156 sh Čitam datoteke sa podešavanjima …
27290 …xt IdentifyQText2 0 sh Da li želite da se predstavite kao administrator sa ovlašćenjima i pokuš…
27322 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 37 0 sh Zadrži sa sledećim pasusom 200…