Lines Matching refs:nan
38 …ànan bunaiteach a chleachdadh mur eil eadar-theangachadh ann an cànan an sgeama ionadail. A bharra…
40 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DEF_LANG 0 gd [An cànan b…
44 … 0 gd Tha thu an impis sguabadh às nan goireasan sa chànan a thagh thu. Thèid gach sreang dhen ead…
45 …gelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_LANGUAGE 0 gd An cànan bunaiteach 20130…
46 …ang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_INFO 0 gd Tagh cànan gus cànan bunaiteach a t…
49 …0 gd Tagh na cànain a tha thu airson a chur ris. Thèid goireasan airson nan cànan sin a chruthacha…
50 …RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE HID_BASICIDE_SETDEFAULT_LANGUAGE 0 gd Suidhich cànan bunaiteach airson e…
107 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACKNAME 0 gd Stac nan gairmean 2013061…
144 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT 80 gd [An cànan bunaite…
156 …n cànain làithreach na leabharlainne a chumail.\n\nAire: Thèid goireasan cànan bunaiteach a' chòmh…
211 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REPL 146 gd Cuir an àite nan l…
226 basctl source\basicide\objdlg.src 0 string RID_STR_TLB_MACROS 0 gd Craobh nan oibseactan 2013…
352 …ings.HelpView.HelpStrings.q Right 0 gd Meudaich/Lughdaich meud cruth-clò nan nòtaichean 20130…
364 …nSettings.HelpView.HelpStrings.w Right 0 gd Nochdaidh seo foir-shealladh nan sleamhnagan 2013…
371 …erScreen.Presenter.Views.SlideSorter AccessibleTitle 0 gd Foir-shealladh nan sleamhnagan, %CURRE…
1542 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar UIName 0 gd Cànan 20130618 17:22:18
1547 …hyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping Label 0 gd Socrachadh nan ~colbhan... 2013…
1699 …ds.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Sguab às…
1700 …ds.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Cuir ris…
1701 …ds.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType Label 0 gd Seòrsa fòrmat nan àireamhan 201306…
1752 …mands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents Label 0 gd ~Lorg slighe nan eisimeileachdan …
1755 …mmands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents Label 0 gd Lorg slighe nan ~ro-eisimealachdan …
1806 …erInterface.Popups..uno:FormatCellBorders Label 0 gd Fòrmataich iomallan nan ceallan 20130618…
1916 …serInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues Label 0 gd L~oidhnichean nan luach meadhain 2…
1939 …e.Commands..uno:ToggleAxisDescr Label 0 gd Seall/Falaich tuairisgeul(an) nan aisealan 2013061…
1995 …mands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot Label 0 gd Draoidh nan iarrtasan... 201…
1998 …ands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot Label 0 gd Draoidh nan aithisg... 20130…
1999 …ce.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection Label 0 gd Draoidh nan aithisg... 20130…
2001 …mands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot Label 0 gd Draoidh nan clàr... 20130618…
2029 ….DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin Label 0 gd Rianachd nan cleachdaichean... …
2127 …essCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode Label 0 gd ~Seòrsaichear nan sleamhagan 20130…
2196 …rface.Commands..uno:MasterLayoutsNotes Label 0 gd Prìomh-cho-dhealbhachd nan nòtaichean... 20…
2211 …pressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode Label 0 gd ~Duilleag nan nòtaichean 20130…
2230 …face.Commands..uno:PresentationDialog Label 0 gd Roghainnean taisbeanadh nan s~leamhnagan... …
2246 …ImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPane Label 0 gd Leòsan ~nan ceann-gnìomh 201…
2255 …Interface.Commands..uno:SlideSorterMultiPaneGUI Label 0 gd ~Seòrsaichear nan sleamhnagan 2013…
2854 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl Label 0 gd ~Bàr nan dath 20130618 17…
2903 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentLanguage Label 0 gd An cànan làithreach 20130…
3006 …rface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights Label 0 gd Àirde co-ionnan nan litrichean Fontwork…
3061 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable Label 0 gd Paileid nan dathan 20130618 …
3151 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlink Label 0 gd ~Bàr nan ceangal-lìn 2013…
3216 …nds.UserInterface.Commands..uno:ManageLanguage Label 0 gd Stiùirich an cànan 20130618 17:22:18
3237 …mands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Airgeadr…
3238 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Ceann-là…
3239 …mmands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Deicheac…
3240 …mmands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Ceudad …
3241 …nds.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Easbonan…
3242 …mands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Stannard…
3243 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime Label 0 gd Fòrmat nan àireamhan: Àm 20…
3248 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible Label 0 gd Bàr nan ~oibseactan 2013…
3249 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog Label 0 gd Catalog nan oibseactan 20130…
3256 …ace.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor Label 0 gd Fosgail clàr-taice nan tagaichean glice …
3261 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible Label 0 gd Bàr ~nan roghainnean 2013…
3374 …ommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser Label 0 gd Brabhsair nan oibseactan air/dhet…
3459 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane Label 0 gd Leòsan nan saothair 2013061…
3517 …e:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog Label 0 gd Manaids~ear nan leudachan... 201…
3534 …ue ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu Label 0 gd Cànan 20130618 17:22:18
3584 …tates.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar UIName 0 gd Seòrsaichear nan sleamhnagan 2013…
3585 ….States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar UIName 0 gd Sealladh nan sleamhnagan 2013…
3678 ….Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog Label 0 gd Innteart ann an li~osta nan tùsan... 2013061…
3793 ….Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry Label 0 gd Innteart ann an li~osta nan tùsan... 2013061…
3884 …uno:RemoveDirectCharFormats Label 0 gd Thoir air falbh fòrmatadh dìreach nan caractairean 201…
3950 …serInterface.Commands..uno:UpdateInputFields Label 0 gd Ùraich raointean nan innteartan 20130…
4362 …exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_COLOR_FORMAT 41 gd Fòrmat nan dathan 20130618 …
4370 …olpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD 0 gd Putan sgrolradh nan taba, an comhair a …
4371 …lpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK 0 gd Putan sgrolradh nan taba, an comhair a …
4435 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE 0 gd Faidhle nan comharra…
4520 …RR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA 0 gd Arabais (Aràibia nan Sabhd) 20130618 …
4554 … STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN 0 gd Beurla (Muir nan Caraib) 20130618…
4648 …ngtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_THAI 0 gd Cànan nan Tàidh 20130618…
4677 …gtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KHMER 0 gd Cànan nan Cmèar 20130618…
4733 … 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TETUN 0 gd Tetun (nan Innd-Innsean) 20…
4768 …rc 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TAHITIAN 0 gd Cànan Tahiti 20130618 …
4770 …VT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PAPIAMENTU 0 gd Papiamentu (Eileanan Aintilia nan Tìrean Ìsle) 201…
4781 …edlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_YIDDISH_US 0 gd Iùdhais (nan SA) 20130618 17:…
4782 …edlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES 0 gd Cànan Hawai'i 20130618…
4786 …src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HAITIAN 0 gd Cànan Haidhti 20130618…
5029 …rc 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX 0 gd Tha ainmean nan ceanglaichean (am f…
5204 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PAGEDIR 248 gd Òrdugh nan duille…
5256 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_DRAW_OBJECTBAR 0 gd Bàr tarraing nan oibseactan …
5257 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan teacsa 20…
5258 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_GRAPHIC_OBJECTBAR 0 gd Bàr nan oibseactan grafaig…
5263 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_CUSTOMLANG 60 gd Cànan 20130618…
5351 …g.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_SAVESHOWN 172 gd ~Seall susbaint nan ceallan mar a chith…
5371 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALCOL 136 gd Iomlan nan col…
5372 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALROW 128 gd ~Iomlan nan rà…
5461 … fixedline RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS FL_CHOOSE_LANG 165 gd Tagh an cànan a tha ri chleachdad…
5477 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 6 0 gd Rainse nan ceal…
5571 …_SCDLG_TABPROTECTION BTN_PROTECT 150 gd Dì~on an siota seo agus susbaint nan ceallan glaiste …
5635 …el.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR FT_BK_COLOR 0 gd ~Cùlaibh nan ceallan: 2013061…
5636 …AR.TB_BK_COLOR TBI_BK_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BKCOLOR 0 gd Cùlaibh nan ceallan 20130618…
5637 …PANEL_SC_APPEAR TB_BK_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BKCOLOR 0 gd Cùlaibh nan ceallan 20130618…
5638 …tring RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BK_COLOR 0 gd Tagh dath cùlaibh nan ceallan a thagh thu…
5639 …yPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR FT_BORDER 0 gd Iomall nan ~ceallan: 201306…
5640 …PEAR.TB_APP_BORDER TBI_BORDER HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BORDER 0 gd Iomall nan ceallan 20130618…
5641 …PANEL_SC_APPEAR TB_APP_BORDER HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BORDER 0 gd Iomall nan ceallan 20130618…
5642 … string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER 0 gd Sònraich iomallan nan ceallan a thagh thu…
5645 …PERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER_LINE_STYLE 0 gd Tagh stoidhle loidhne nan iomallan. 201306…
5648 …_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER_LINE_COLOR 0 gd Tagh dath loidhne nan iomallan. 201306…
5649 …PANEL_SC_CBOX_SHOWGRID 90 gd Seall loidhnichean-~griod nan ceallan Seall loidhnichean-griod nan …
5650 …ID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR HID_PROPERTYPANEL_SC_CELL_SECTION 0 gd Coltas nan ceallan 20130618…
5696 …0 gd Àirea~mhan àicheil ann an dearg Cuiridh seo dath dearg air cruth-clò nan àireamhan àicheil. …
5710 … an siota làithreach a dhìon. \n\nTagh 'Dìon an sgrìobhainn' o chlàr-taice nan 'Innealan' agus tag…
5997 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_LISTNAMES 0 gd Dèan liosta nan ainmean…
6009 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDPRED 0 gd Lorg slighe nan ro-eis…
6011 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDSUCC 0 gd Lorg slighe nan eisime…
6038 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RANGENAMES 0 gd Deasaich ainmean nan r…
6116 …r.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_NEWSCENARIO 0 gd Feumaidh tu rainsean nan cnàmh-sgeulan a tha…
6177 …r.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MERGE_NOTEMPTY 0 gd An gluaisear susbaint nan ceallan falaichte d…
6216 …earbhadh\nThoir sùil air na stàlaich thu gu ruige seo agus \nstàlaich an cànan a tha a dhìth mur e…
6219 …eachdadh\nThoir sùil air na stàlaich thu gu ruige seo agus \nstàlaich an cànan a tha a dhìth mur e…
6221 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOLANGERR 0 gd Cha deach cànan a shuidheach…
6233 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TAB_R1C1 0 gd Toglaich cleachdadh nan …
6248 …GLOBSTR STR_CREATENAME_MARKERR 0 gd Taghadh mì-dhligheach airson ainmean nan rainsean 2013061…
6524 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedline RID_SCPAGE_OPREDLINE GB_COLORCHGS 248 gd Dathan nan ath…
6539 … BTN_GENERAL_PREC 148 gd Cuingich na deicheadan ann am fòrmat coitcheann nan àireamhan 201306…
6581 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ROWCOLHEADER 112 gd ~Bannan-cinn nan…
6597 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_TAB 60 gd Comharran nan ~tabaichean …
6695 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_TAB 0 gd Priob-clàr-taice bàr nan siotaichean 2…
6760 …ES_MASK 0 gd Tha sreang sa chealla $(ARG1) a tha nas fhaide ann an seata nan caractaran-uidhe "$…
6777 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6781 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6784 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6788 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6791 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6795 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6798 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6802 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6805 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6809 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6812 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6816 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6819 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6823 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6826 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6830 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6833 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6837 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6840 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6844 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6847 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6851 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6854 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 3 0 gd Rainse nan ceallan sa bheil dà…
6858 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 7 0 gd Socraichidh seo rainse nan ceallan sa bheil cu…
6872 …CRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 1 0 gd Àireamhaichidh seo àireamh nan làithean eadar dà c…
6878 …hleachdadh gus diofaran a chruthachadh: Tha Seòrsa = 0 a' sònrachadh dòigh nan Stàitean (NASD), Se…
6923 … gd Àireamh shlàn eadar 1583 is 9956 no 0 is 99 (19xx no 20xx a-rèir seata nan roghainnean). 20…
6928 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 5 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
6939 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 5 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
6946 …RIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 1 0 gd Ùine pàighidh. Àireamhaichidh seo àireamh nan ùineachan pàighidh …
6961 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 5 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
6970 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 3 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
6987 …N_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 7 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
7000 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 7 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
7011 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 5 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
7024 …SCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 5 0 gd An ùine pàighidh. Àireamh iomlan nan ùineachan sa bheil …
7039 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 7 0 gd Beatha fheumail. Àireamhan nan ùineachan a mhairea…
7048 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 7 0 gd Beatha fheumail. Àireamhan nan ùineachan a mhairea…
7055 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 7 0 gd Beatha fheumail. Àireamh nan ùineachan ann am be…
7066 …FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 7 0 gd Beatha fheumail. Àireamhan nan ùineachan a mhairea…
7077 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 7 0 gd Beatha fheumail. Àireamhan nan ùineachan a mhairea…
7100 …_OPCODE_NBW 5 0 gd Tha luach 1, luach 2, ... 'nan argamaidean (eadar 1 is 30) a tha a' riochdach…
7117 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 5 0 gd Àireamh nan ùineachan luach-chr…
7119 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 7 0 gd Suim iomlan nan ùineachan luach-chr…
7122 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 1 0 gd Mairsinn. Àireamhaichidh seo àireamh nan ùineachan a dh'fheu…
7196 …ONS1.SC_OPCODE_OR 3 0 gd Tha luach loidigeach 1, luach loidigeach 2,... 'nan cumhaichean, eadar …
7199 …NS1.SC_OPCODE_AND 3 0 gd Tha luach loidigeach 1, luach loidigeach 2;... 'nan cumhaichean, eadar …
7202 …NS1.SC_OPCODE_XOR 3 0 gd Tha luach loidigeach 1, luach loidigeach 2,... 'nan cumhaichean, eadar …
7215 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 1 0 gd Tillidh seo suim nan argamaidean gu lèir…
7217 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7218 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 1 0 gd Tillidh seo suim ceàrnagan nan argamaidean. 201…
7220 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7223 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7224 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 1 0 gd Nì seo suim iomlan nan argamaidean a choil…
7228 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 5 0 gd Rainse nan ceallan anns a bhei…
7230 …UNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 7 0 gd An rainse a nithear iomlan nan luachan air a shon.…
7231 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 1 0 gd Nì seo cuibheas nan argamaidean a choil…
7235 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 5 0 gd Rainse nan ceallan anns a bhei…
7237 …N_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 7 0 gd An rainse a nithear cuibheas nan luachan air a shon.…
7240 …NCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 3 0 gd An rainse a nithear iomlan nan luachan air a shon.…
7247 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 3 0 gd An rainse a nithear cuibheas nan luachan air a shon.…
7259 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 3 0 gd Rainse nan ceallan a thèid na …
7261 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 5 0 gd Rainse nan ceallan anns a bhei…
7272 …SC_OPCODE_KOMBIN 1 0 gd Àireamhaichidh seo àireamh de cho-cheanglaidhean nan eileamaidean as aon…
7277 …_OPCODE_KOMBIN_2 1 0 gd Àireamhaichidh seo àireamh de cho-cheanglaidhean nan eileamaidean a' gab…
7350 …g RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 1 0 gd Iompaichidh ceuman 'nan rèideanan 201306…
7386 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 1 0 gd Lughdaichidh seo àireamh nan deicheadan aig àire…
7390 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 5 0 gd Àireamh nan ionadan air cùlaibh…
7428 …RIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 3 0 gd Tha àireamh shlàn 1; àireamh shlàn 2,... 'nan àireamhan slàna a t…
7431 …RIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 3 0 gd Tha àireamh shlàn 1; àireamh shlàn 2,... 'nan àireamhan slàna a t…
7451 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 3 0 gd Tha arraigh 1, arraigh 2, ... 'nan arraighean (suas gu…
7452 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 1 0 gd Tillidh seo suim diofaran nan ceàrnagan de dhà ar…
7454 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 3 0 gd A' chiad arraigh a thèid ceàrnag nan argamaidean iomlana…
7456 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 5 0 gd An dàrna arraigh a thèid ceàrnag nan argamaidean a thoir…
7459 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 3 0 gd A' chiad arraigh a thèid ceàrnag nan argamaidean iomlana…
7461 …ESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 5 0 gd An dàrna arraigh a thèid ceàrnag nan argamaidean iomlana…
7496 …CRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 7 0 gd Arraigh an dàta X airson àireamhachadh nan luachan. 2013061…
7505 …RIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 7 0 gd Arraigh an dàta X airson àireamhachadh nan luachan. 2013061…
7508 …C_OPCODE_COUNT 1 0 gd Cunntaidh seo co mheud àireamh a tha ann an liosta nan argamaidean. 201…
7510 …FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 3 0 gd Tha luach 1, luach 2, ... 'nan argamaidean eadar 1…
7511 …C_OPCODE_COUNT_2 1 0 gd Cunntaidh seo co mheud luach a tha ann an liosta nan argamaidean. 201…
7513 …ODE_COUNT_2 3 0 gd Tha luach 1, luach 2, ... 'nan argamaidean (eadar 1 is 30) a tha a' riochdach…
7516 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7522 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7525 …FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 3 0 gd Tha luach 1, luach 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7528 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean àireamh…
7531 …FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 3 0 gd Tha luach 1; luach 2; ... 'nan argamaidean (eadar …
7534 …TION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean eadar 1…
7537 …UNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 3 0 gd Tha luach 1; luach 2;... 'nan argamaidean (eadar …
7540 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean àireamh…
7543 …CTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 3 0 gd Tha luach 1; luach 2; ... 'nan argamaidean (eadar …
7546 …N_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean àireamh…
7549 …TION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 3 0 gd Tha luach 1; luach 2;... 'nan argamaidean (eadar …
7552 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 3 0 gd Tha àireamh 1; àireamh 2;... 'nan argamaidean àireamh…
7555 …TION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 3 0 gd Tha luach 1; luach 2; ... 'nan argamaidean (eadar …
7556 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 1 0 gd Tillidh seo suim de cheàrnagan nan claonaidhean o luac…
7558 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7559 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 1 0 gd Tillidh seo cuibheas nan claonaidhean absalo…
7561 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 3 0 gd Tha àireamh 1; àireamh 2;... 'nan argamaidean àireamh…
7564 …ON_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean àireamh…
7567 …CTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean àireamh…
7570 …N_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean eadar 1…
7573 …N_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean eadar 1…
7576 …ESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7579 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 3 0 gd Tha àireamh 1, àireamh 2, ... 'nan argamaidean (eadar …
7612 …NS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 1 0 gd Tillidh seo meadhan de shampall as aonais nan luachan oireach 'na…
7621 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 5 0 gd Arraigh nan coltachdan co-chean…
7632 …CTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 7 0 gd Cuingeachadh ìseal airson àireamh nan ràiteachasan. 20…
7634 …_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 9 0 gd Cuingeachadh uachdarach airson àireamh nan ràiteachasan. 20…
7658 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 3 0 gd Àireamh nan rudan a dh'fhàillig…
7881 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 7 0 gd Sònraichidh am modh àireamh nan earballan sgaoilidh…
7934 …0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 0 gd Stoidhle nan co-chomharran: 's c…
7944 …UNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 5 0 gd Luach 1, luach 2,... Liosta nan argamaidean a thèid…
7954 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 1 0 gd Tillidh seo àireamh nan colbhan ann an arra…
7956 …ONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 3 0 gd An arraigh (co-chomharran) a thèid àireamh nan colbhan a dhearbhad…
7957 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 1 0 gd Tillidh seo àireamh nan ràghan ann an co-ch…
7959 …PTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 3 0 gd An arraigh (co-chomharran) a thèid àireamh nan ràghan a dhearbhadh…
7994 … string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 5 0 gd Stoidhle nan co-chomharran: 's c…
8013 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 5 0 gd Àireamh nan ràghan a thèidh a g…
8017 …c 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 9 0 gd Àireamh nan ràghan sna co-chomh…
8019 … 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 11 0 gd Àireamh nan colbhan sna co-chom…
8038 …ONS2.SC_OPCODE_DDE 9 0 gd Socraichidh seo mar a thèid dàta a thionndadh 'nan àireamhan. 20130…
8107 …PCODE_LOWER 3 0 gd An teacsa a thèid an cuid litrichean mòra iompachadh 'nan litrichean beaga. …
8125 …SC_OPCODE_REPLACE 7 0 gd An àireamh de charactairean a thèid rud a chur 'nan àite. 20130618 1…
8128 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 1 0 gd Socraichidh seo àireamh nan ionadan air cùlaibh…
8220 …LUE 5 0 gd Socraichidh seo an caractair a thèid a chleachdadh mar phuing nan deicheadan. 2013…
8254 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMATSHELL 0 gd Fòrmatan nan ceallan 20130618 1…
8343 …gd Bun-roghainn;Teacsa;Ceann-là (LMB);Ceann-là (MLB);Ceann-là (BML);Beurla nan SA;Falaich 20130…
8351 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 gd Cha deach criathrag nan g…
8433 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_LANGUAGE 101 gd Cà~nan 201…
8443 …idh an rainse seòrsachaidh a shuidheachadh gu fèin-obrachail. Cuir cùrsair nan ceallan am broinn l…
8550 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_SPLITTER 0 gd Sgoilt sgaradair nan uinneagan …
8603 …fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPYCOUNT 80 gd Àireamh nan lethbhreac 20130…
8605 …_TAB_JOB SV_PRINT_OPT_REVERSE 200 gd Clò-bhuail ann an ò~rdugh contrarra nan duilleagan 20130…
8618 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 3 0 gd Àireamh nan duilleagan 2013…
8702 …QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR 0 gd Gnàthai~ch bàr nan innealan... 2013…
8703 …OOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR 0 gd ~Docaich bàr nan innealan 2013061…
8705 …CUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION 0 gd ~Glais ionad bàr nan innealan 2013061…
8706 …PUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE 0 gd Dùin ~bàr nan innealan 2013061…
8728 …s\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES 0 gd Iomadh cànan 20130618 17:22:18
8730 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 gd Aisig an cànan…
8732 …resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION 0 gd Suidhich an cànan airson na thagh thu…
8733 …resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 gd Suidhich an cànan airson a' pharagrai…
8734 …\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT 0 gd Suidhich an cànan airson an teacsa ai…
8885 …each: Cha doir seo air falbh ach na co-phàirtean a thagh thu ann an liosta nan co-phàirtean. 20…
8893 …ngs.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_1 0 gd Cha do thagh thu cànan sam bith gus a stàl…
8894 …NO_LANGUAGE_SELECTED_2 0 gd Briog air "Ceart ma-thà" gus co-dhiù aon chànan a thaghadh airson a…
8916 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING 0 gd Cha ghabh cànan …
8917 …ktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE 0 gd Chan eil manaidsear nan co-phàirtean ri lài…
8933 … string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 gd Chan eil manaidsear nan slighean ri làimh.\…
8988 …tring RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY 0 gd A' sioncronachadh stòr-lann nan leudachan %NAME …
8992 … 0 gd Cha ghabh an leudachan a stàladh a chionn 's nach eil \nan siostam a' coileanadh nan eisime…
9036 …ssdialog RID_DLG_EXTENSION_MANAGER HID_PACKAGE_MANAGER 300 gd Manaidsear nan leudachan 201306…
9068 …a leudachain a stàladh.\nBriog air \'Sguir dheth\' gus sgur de dh'ùrachadh nan leudachan. 20130…
9069 …UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING 0 gd A' luchdadh a-nuas nan leudachan... 201…
9073 … RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING 0 gd A' stàladh nan leudachan... 201…
9099 …stry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_DIALOG_LIB 0 gd Leabhar-lann nan còmhraidhean 201…
9129 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_LANG% 0 gd Cànan neo-aithnichte: %d 2…
9212 …n àithne. 'S urrainn dhut an àithne a shlaodadh gu liosta nan àitheantan dhen duilleag taba nan cl…
9226 …_REPLACE_ICON_WARNING 200 gd Tha an ìomhaigheag %ICONNAME ann an liosta nan dealbhan mu thràth.…
9275 …ing RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE 0 gd Chaidh tòiseachadh air clò-bhualadh nan litrichean foirme …
9276 …rc 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END 0 gd Deiseil le clò-bhualadh nan litrichean foirme …
9279 …0 string RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE 0 gd Ag atharrachadh cunntadh nan duilleagan 20130…
9343 …òrsa agus an uairsin an àithne. Slaod an àithne gu liosta nan àitheantan dhen duilleag taba nan cl…
9393 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DETECT_URL 0 gd Aithneachadh nan …
9394 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DASH 0 gd Cuir an àite nan sgrìob…
9399 …dtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER1_EXPLANATION 174 gd [M]: Cuir 'nan àite fhad 's a that…
9402 …src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_USER_STYLE 174 gd Cuir an àite nan stoidhlean gnàthaic…
9547 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG 66 gd Cànan 201…
9548 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG_NOCJK 72 gd ~Cànan…
9557 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_LANG 66 gd Cànan 201…
9566 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_LANG 66 gd Cànan 2013…
9806 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LANGUAGE 76 gd ~Cànan 2…
9812 …mt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT HID_NUMBERFORMAT 260 gd Fòrmat nan àireamhan 201306…
9929 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_REGISTER 126 gd ~Stoidhle nan iomrad…
10006 …ph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_LINEDIST 173 gd Beàrnadh nan loidhne 20130618…
10174 …a.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_LOAD 16 gd - Luchdaich liosta nan greannachaidhean 2…
10175 …rea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_SAVE 16 gd - Sàbhail liosta nan greannachaidhean 2…
10207 …rc 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_LOAD 16 gd - Luchdaich liosta nan caiseadan 20130618…
10208 ….src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_SAVE 16 gd - Sàbhail liosta nan caiseadan 20130618…
10213 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_TABLE_NAME 94 gd Clàr nan dath …
10220 …a.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_LOAD 16 gd - Luchdaich liosta nan dathan 20130618 17…
10221 …rea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_SAVE 16 gd - Sàbhail liosta nan dathan 20130618 17…
10244 ….src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_EDGE_STYLE 130 gd Stoidhlean nan oisean is nan ceann 201…
10423 …options.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FL_POOLING 0 gd Linn nan ceangal 20130618…
10424 …s.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_POOL_CONNS 0 gd Tha linn nan ceangal an comas …
10427 …box RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_DRIVERPOOLING 0 gd Cuir an comas linn nan ceangal airson an d…
10455 …c 0 fixedline RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FL_SOURCEVIEW 248 gd Roghainnean nan cruthan-clò airson …
10489 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_LANGUAGE 80 gd ~Cànan …
10496 …art.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_COLOR_BOX 106 gd Clàr nan dathan 20130618 …
10507 … 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_COLSET 8 gd Roghainn nan dathan 20130618 …
10523 …RCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERIDXSHADINGS 0 gd Sgàileadh a' chlàir-amais 's nan clàr 20130618 17…
10526 …FIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERPAGEBREAKS 0 gd Brisidhean nan duilleag 's nan colbh 20…
10541 …COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCNOTESBACKGROUND 0 gd Cùlaibh nan nòtaichean 20130…
10560 …_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_EXTENSION 0 gd Roghainnean dath nan leudachan 201306…
10563 …TE_COLOR_CONFIG 260 gd A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sgeama nan dathan a sguabadh à…
10564 …r.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE 260 gd Sguabadh às sgeama nan dathan 20130618 …
10566 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2 260 gd Ainm sgeama nan da…
10583 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTLANG 40 gd ~Cànan 2013061…
10588 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_DICTLANG 86 gd ~Cànan 201306…
10597 cui source\options\optdict.src 0 querybox RID_SFXQB_SET_LANGUAGE 270 gd A bheil thu airson cànan…
10638 …dlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_ICONSIZESTYLE 114 gd Meud is stoidhle nan ìomhaigheagan 20…
10639 cui source\options\optgdlg.src 0 string OFA_TP_VIEW STR_ICONSIZE 114 gd Meud nan ìomhaigheagan …
10657 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_FONTLISTS 120 gd Liostaichean nan cruth…
10658 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_SHOW 118 gd Seall ~ro-shealladh nan…
10659 …gdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_HISTORY 118 gd Seall eachdra~idh nan cruthan-clò 2013…
10675 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_UI_LANG 248 gd Cànan 20130618 1…
10681 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_LINGU_LANG 248 gd An cànan bunaite…
10714 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_FONTSIZE 75 gd Meudan nan cruth…
10718 … RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_IGNORE_FONTNAMES 155 gd Leig seachad roghainnean nan ~cruthan-clò 201…
10730 …rove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_ACTIONS 96 gd Àireamh nan gnìomhan a tha 'gan…
10793 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MAIL FL_MAIL 248 gd A' cur nan sgrìo…
10847 …src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE 68 gd Cànan 20130618 17:22:18
10890 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_GRAPHICCACHE 0 gd Tasgadan nan graf…
10897 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_OLECACHE 0 gd Tasgadan nan oibseact…
10922 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR 0 gd Stòras nan teachdaireach…
10995 …R_HELPTEXTS 2 0 gd 'S ann an-seo a shònraicheas tu roghainnean cànain 's nan innealan-taic sgrìo…
10999 … urrainn dhut liostaichean seòrsachaidh a shònrachadh cuideachd 's àireamh nan sgaradairean deiche…
11005 …fòrmatan airson an taoibh a-muigh. Tha smachd agad air giùlan nam macro no nan oibseactan OLE ann …
11110 …orpicker.src 0 modaldialog RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER 0 gd Roghnaichear nan dathan 20130618 …
11184 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_COUNTING 0 gd a' cunntach nan reacord …
11362 …son dearbhadh-litreachaidh\nCuir sùil air an stàladh agad is stàlaich an cànan a tha a dhìth\n …
11383 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXDLG_MULTIPATH STR_HEADER_PATHS 50 gd Liosta nan s…
11447 …ng RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED 160 gd Chan eil taic ann dhan chànan sgriobtaidh %LANGUA…
11464 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_LANGUAGE 100 gd Cànan an …
11582 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 menubutton RID_SVXDLG_THESAURUS MB_LANGUAGE 60 gd Cà~nan 2013…
11617 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_TASKPANE 0 gd Leòsan nan saothair 20130618 17:22:18
11673 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 14 0 gd Cànan 20130618 17:22:…
11718 …rc 0 modaldialog DLG_DOCINFO_EDT HID_DOCINFO_EDT 166 gd Deasaich ainmean nan raointean 201306…
11777 …ox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_CONVERTTOGREYSCALES 123 gd Iom~paich dathan 'nan liath-sgèile 201…
11782 … a chlò-bhualadairean nas\nfhaide 'ga chlò-bhualadh. Saoil an lughdaichear\nan trìd-shoilleireachd…
11823 ….src 0 modaldialog RID_STYLECATALOG CMD_SID_STYLE_CATALOG 181 gd Catalog nan stoidhlean 20130…
11824 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_ELEMTLIST 181 gd Liosta nan stoidhlean 201…
11947 …string RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH 0 gd Cuir an t-eòlaire seo ri liosta nan slighean tèarainte:…
12004 sfx2 source\doc\docvor.src 0 modaldialog DLG_ORGANIZE CMD_SID_ORGANIZER 271 gd Stiùireadh nan tea…
12105 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 gd Cha deach criathrag nan g…
12267 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABINDEX 0 gd Òrdugh nan taba 201306…
12449 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_CELL_RANGE 0 gd Tùs-rainse nan cea…
12522 … 0 string RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 0 gd Gairmidh seo deasachadh nan nòdan sguir 2013…
12582 …dialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 200 gd Taghadh raon nan leubailean 20130…
12588 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 modaldialog RID_DLG_TABORDER 168 gd Òrdugh nan tabaic…
12607 …dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GRIDWIZARD 0 gd Draoidh eileamaidean nan clàr 20130618 17…
12614 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION 0 gd Taghadh nan r…
12617 …RADIOLABELS 0 gd Dè na ~h-ainmean a tha thu ag iarraidh airson raointean nan roghainnean? 201…
12618 …0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOBUTTONS 0 gd Ra~ointean nan roghainnean 2013…
12639 …mbopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD 0 gd Taghadh nan raon 20130618 17…
12690 …iography\bib.src 0 string RID_MAP_QUESTION 0 gd A bheil thu airson rian nan colbhan a dheasacha…
12691 …ography\datman.src 0 fixedline RID_DLG_MAPPING GB_MAPPING 329 gd Ainmean nan colbhan 20130618…
12693 ….src 0 modaldialog RID_DLG_MAPPING HID_DLG_MAPPING 391 gd Co-dhealbhachd nan colbhan airson Clàr…
12696 …ns.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_ERROR_PREFIX 0 gd Cha do ghabh ainmean nan colbhan a leanas io…
12759 …oolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_COL_ASSIGN HID_BIB_MAPPINGDLG 0 gd Rian nan colbhan 20130618…
12761 …ing RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_SELECT_ABTYPE 0 gd Seòrsa leabhar nan seòladh 20130618…
12764 …RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_MANUAL_FIELD_MAPPING 0 gd Iomruineadh nan raointean 201306…
12766 …ID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT HID_ABSPILOT 0 gd Draoidh tùs-dàta leabhar nan seòladh 20130618…
12767 …seo a dhèanamh, thèid tùs dàta %PRODUCTNAME a chruthachadh anns am bi dàta nan seòladh agad ann an…
12768 …t.src 0 fixedline RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 gd Tagh seòrsa leabhar nan seòladh agad taobh …
12774 …lot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_KAB 0 gd Leabhar nan seòladh KDE 2013…
12775 …t\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MACAB 0 gd Leabhar nan seòladh Mac OS X …
12776 …ot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_LDAP 0 gd Leabhar nan seòladh LDAP 201…
12777 …abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOK 0 gd Leabhar nan seòladh Outlook …
12778 …t.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOKEXPRESS 0 gd Leabhar nan seòladh aig siostam…
12784 …rc 0 fixedtext RID_PAGE_FIELDMAPPING FT_FIELDASSIGMENTEXPL 0 gd Gus dàta nan seòladh fhilleadh a…
12785 …ushbutton RID_PAGE_FIELDMAPPING PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 0 gd Iomruineadh nan raon 20130618 17…
12786 …FT_FINISH_EXPL 0 gd Sin am fiosrachadh gu lèir air a bheil feum gus dàta nan seòladh agad fhille…
12789 …\abspilot.src 0 checkbox RID_PAGE_FINAL CB_REGISTER_DS 0 gd Cuir leabhar nan seòladh seo ri làim…
12790 …t\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_NAME_EXPL 0 gd Ainm leabhar nan seòladh 20130618…
12798 … 0 string RID_STR_FIELDDIALOGTITLE 0 gd Dàta sheòlaidhean - Iomruineadh nan raon 20130618 17…
13013 …PYTHON 0 gd Bheir seo comas do %PRODUCTNAME obair leis fhèin leis a' chànan sgriobtachaidh Pyht…
13069 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH 0 gd Cànan nan Tàidh …
13070 … 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 gd Stàlaichidh seo cobhair cànan nan Tàidh ann an %PRO…
13083 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM 0 gd Cànan nan Cmèar …
13084 … 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 gd Stàlaichidh seo cobhair cànan nan Cmèar ann an %PRO…
13119 …_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 gd Beangailis (nan Innseachan) 2013…
13313 …xmlfiltersettingsdialog.src 0 string STR_XML_FILTER_LISTBOX 0 gd Liosta nan criathragan XML …
13319 …text RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 gd Ainm seòrsa\nan fhaidhle 2013061…
13360 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_ODPWD 0 gd Suidhich facal-faire nan cead…
13379 …alog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTESPAGES 158 gd Às-phortaich duilleagan ~nan nòtaichean 20130…
13409 …ckbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVTOOLBAR 158 gd Cuir am falach ~bàr nan innealan 2013061…
13415 … 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS 117 gd Ìrean nan comharran-leabhair …
13425 … string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_SET 160 gd Chaidh facal-faire nan cead a shuidheachad…
13427 …ng RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNSET 160 gd Cha deach facal-faire nan cead a shuidheachad…
13437 …rc 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_FILLFORM 150 gd Lìonadh nan raointean ~foirme …
13438 … RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_COMMENT 152 gd Toirt bea~chdan, lìonadh nan raointean foirme …
13444 …AB_LINKS CB_CNV_OOO_DOCTOPDF 164 gd Iompaich co-chomharran sgrìobhainne 'nan targaidean PDF 2…
13460 …0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT 210 gd Còmhstri nan tionndadh PDF 20…
13464 …WARN_TRANSP_CONVERTED 210 gd Chaidh cuid dhe na h-oibseactan iompachadh 'nan dealbhan gus trìd-s…
13886 … MN_TOGGLEOPTIONBAR SID_TOGGLEOPTIONBAR CMD_SID_TOGGLEOPTIONBAR 0 gd Bàr ~nan roghainnean 2013…
13890 …rc 0 menuitem MN_NOTESMODE SID_NOTESMODE CMD_SID_NOTESMODE 0 gd Sealladh ~nan nòtaichean 20130…
13937 …D_PRESENTATION_DLG CMD_SID_PRESENTATION_DLG 0 gd Roghainnean tai~sbeanadh nan sleamhnagan... 2…
13983 …menuitem MN_OUTLINEMODE SID_OUTLINEMODE CMD_SID_OUTLINEMODE 0 gd Sealladh nan ~oir-loidhne 201…
13984 ….src 0 menuitem MN_DIAMODE SID_DIAMODE CMD_SID_DIAMODE 0 gd ~Seòrsaichear nan sleamhagan 20130…
14188 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan tarraing 2…
14189 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX 0 gd Bàr-inneal nan oibseactan tar…
14190 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX 0 gd Bàr nan roghainnean 20130…
14191 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX 0 gd Bàr nan roghainnean/grafa…
14193 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan sleamhnaige …
14194 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BEZIER_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan Bézier 20130…
14196 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan teacsa 20…
14197 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan teacsa/ta…
14212 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_MODE 0 gd Seòrsaichear nan sleamhagan 2013061…
14277 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJECTS 0 gd Thèid fòrmat nan duilleagan ùra a c…
14282 …DELETE_WARNING FT_UNDO_DELETE_WARNING 175 gd Ma nì thu seo, thèid liosta nan gnìomhan as urrainn…
14292 …src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR 175 gd Cha deach criathrag nan grafaigean a lorg …
14297 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING_OBJ 175 gd Chaidh litreachadh nan oibseac…
14298 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOLANGUAGE 175 gd Chan eil an cànan a thagh thu ri lài…
14412 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX 175 gd Bàr nan grafaigean 2013061…
14427 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE 175 gd Raon nan oibsea…
14438 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES 175 gd Raon nan nòtaiche…
14445 …src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK 175 gd ~Docaich leòsan nan saothair 2013061…
14446 …string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK 175 gd Dì-dhocaich ~leòsan nan saothair 2013061…
14693 …lity\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N 0 gd Sealladh nan sleamhnagan 2013…
14695 …lity\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N 0 gd Sealladh nan nòtaichean 20130…
14698 …string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D 0 gd Seo far tagh thu co-dhealbhachd nan duilleagan-làimhe. …
14752 …ow.src 0 dockingwindow FLT_WIN_NOTES CMD_SID_NOTES_WINDOW 140 gd Uinneag nan nòtaichean 20130…
14760 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 listbox FLT_WIN_ANIMATION LB_LOOP_COUNT 0 gd - Àireamh nan lùban…
14781 …_WIN_ANIMATION BTN_GET_ALL_OBJECTS 16 gd - Cuir an sàs na h-oibseactan 'nan aonar 20130618 17:…
14872 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 modaldialog DLG_ASS HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 272 gd Draoidh nan taisb…
14876 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_LANGUAGE 40 gd Cà~nan 20130618 1…
14905 …src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_DATETIME_LANGUAGE 0 gd Cà~nan: 20130618 17:22:…
14951 …gWindow.src 0 dockingwindow FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW 100 gd Leòsan nan saothair 2013061…
15081 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_LAYERS 79 gd Àireamh nan dathan: 201…
15240 … string RID_STR_ERR_DELETERECORDS 0 gd Thachair mearachd rè sguabadh às nan reacordan a shònrai…
15310 … 0 gd Cleachd '[PRODUCTNAME]-Roghainnean-Roghainnean cànain-Cànain' gus cànan na h-eadar-aghaidh …
15338 …s tu an tionndadh agad-sa dhen sgrìobhainn seo, thèid a shàbhaladh an àite nan atharraichean a rin…
15358 …TSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gd Do-dhèanta: Tha $(ARG1) is $(ARG2) 'nan diofar innealan (dr…
15491 …mpleir agus feumaidh tu a chur san dearbh-eòlaire far a bheil faidhlichean nan cruthan-clò no am f…
15529 …LOG RID_FNTNM_FIXED 175 gd An aire: Chan eil na cruthan-clò ach ri làimh nan aplacaidean. 201…
15549 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_PATH 200 gd Eòlaire nan…
15550 …rc 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_PATH 190 gd Tagh eòlaire nan draibhearan. 201…
15552 …rc 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER 200 gd Taghadh ~nan draibhearan 2013…
15643 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT 80 gd Cànan…
15711 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTSIZEDIALOG CMD_SID_FONTSIZE 171 gd Meudan nan cru…
15753 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 3 0 gd Beàrnadh nan ~colbhan 20130618 …
16120 …tring RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 5 0 gd Àireamh nan làithean-obrach ro …
16122 …string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 7 0 gd Liosta nan ceann-là dheth (mar…
16151 …ng RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 7 0 gd Liosta nan luachan cinn-là a t…
16372 …lex 1 0 gd Iompaichidh seo fìor-cho-èifeachdan agus feadhainn mas fhìor 'nan àireamhan iom-fhill…
16486 …ring RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 5 0 gd Àireamh nan ùineachan pàighidh …
16499 …tring RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 5 0 gd Àireamh nan ùineachan pàighidh …
16916 …NCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 1 0 gd Tillidh seo àireamh nan làithean sa mhìos s…
16922 …NCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 1 0 gd Tillidh seo àireamh nan seachdainean sa bhl…
62661 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_CHAR 289 gd Roghainnean nan ca…
62754 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY3% 0 gd Prìobhaideachd nan Custamairean\…
62775 …Cuir sùil air na roghainnean progsaidh agad fo 'Roghainnean' ann an inneal nan aithisgean mearachd…
62785 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_DESCRIPTION% 0 gd Feumaidh inneal nan…
62792 …ION% 0 gd Cuiridh seo ID a' phròiseis (PID) aig %PRODUCTNAME% ri inneal nan aithisgean mearachd…
62957 …://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> airson fiosrachadh a thaobh nan rudan as urrainn dh…
62981 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n4234rw n4234rw 0 gd Manaidsear nan uinneagan …
62987 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mgjfg mgjfg 0 gd Manaidsear nan uinneagan 2…
62996 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fhrtz5 fhrtz5 0 gd Manaidsear nan uinneagan …
63008 …e\readme.xrm 0 readmeitem sdfsd32asrc sdfsd32asrc 0 gd Draibhear leabhar nan seòladh Mozilla …
63009 …nan seòladh Mozilla a' phacaid <tt>SUNWzlib</tt>. Chan eil a' phacaid seo am broinn beag-stàladh a…
63010 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem awe1 awe1 0 gd Iuchraichean nan ath-ghoiridean…
63020 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support support 0 gd Taic nan cleachdaichean …
63021 …office.org">http://forum.openoffice.org</a> no dèan lorg ann an tasglannan nan liostaichean-puist …
63022 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem faq faq 0 gd Thoir sùil air earrann nan CÀBHA …
63033 …\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist2 subscribelist2 0 gd Prìomh liost nan cleachdaichean: use…
63037 … còd fosgailte a bhrosnachadh agus tha sinn a' dèanamh seo ann an iomadh cànan 's cultar. Cuidichi…
63085 …T_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGCOUNT CMD_FN_INSERT_FLD_PGCOUNT 0 gd Àireamh nan duilleagan 20130…
63196 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_IMPGRF 0 gd Ag ion-phortadh nan grafaigean... 2…
63229 …0 warningbox MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION 0 gd Ma nì thu seo, thèid liosta nan gnìomhan as urrainn…
63287 …IT_AUTH_ENTRY_DLG CMD_FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG 0 gd Innteart ~ann an liosta nan tùsan... 2013061…
63304 … MN_TAB1 FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG 0 gd ~Fòrmat nan àireamhan... 201…
63396 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FILTERERROR 0 gd Cha deach criathrag nan gr…
63415 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan teacsa 20130…
63416 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TABLE_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan clàir 20130…
63417 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_FRAME_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan frèama 2013…
63418 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_GRAFIK_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan grafaige 2…
63420 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan tarraing 201…
63421 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_BEZIER_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan Bézier 201…
63422 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan teacsa/tar…
63423 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_NUM_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan àireamhachaidh …
63447 …165 gd Tha an àireamh de pharagrafan a thagh thu sa ghearr-chunntas a-rèir nan leibheilean oir-loi…
63452 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_LANGUAGE 66 gd Cà~nan 2013061…
63465 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PAGE 90 gd Àireamh nan duilleagan: …
63466 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_TABLE 90 gd Àireamh nan clàr: 2013…
63467 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_GRF 90 gd Àireamh nan grafaigean: …
63468 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_OLE 90 gd Àireamh nan oibseactan OLE:…
63470 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_WORD 90 gd Àireamh nan facal: 2013…
63471 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_CHAR 90 gd Àireamhan nan caractairean…
63472 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_LINE 90 gd Àireamh nan loidhnichean: …
63541 …st, tagh iad a-nis.\n\nGabh a-steach na ceallan sa bheil leubailean nan colbh 's nan ràghan ma tha…
63824 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CHAR_TEMPL 129 gd Stoidhlean nan caractairean 2…
63850 …"Fèin-teacsa" ri leughadh a-mhàin. A bheil thu airson còmhradh roghainnean nan slighean fhosgladh?…
63887 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_CHAR_STYLE 80 gd Stoidhle nan ~cara…
63983 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_CHARFMT 52 gd Stoidhle nan ~caractair…
64050 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_LANG 95 gd Cànan 20130618 17:22:18
64111 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_ORDER 50 gd Òrdugh nan caipsean…
64184 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_SERVER 236 gd ~Mapa nan ìomhaighean air …
64185 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_CLIENT 236 gd Mapa ~nan ìomhaighean air …
64186 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_IMAGE 248 gd Mapa nan ìomhaighean 20…
64248 …ra a chur an àite na feadhainn a chleachdas tu san sgrìobhainn agad slighe nan raointean stòir-dhà…
64328 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PAGENUMBERFLD 0 gd Àireamhean nan duilleagan 201306…
64342 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SEQFLD 0 gd Rainse nan àireamhan 20130618 17:22:18
64361 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORITY 0 gd Innteart ann an liosta nan tùsan 201…
64580 …text DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST FT_FIELDS 100 gd ~Eileamaidean liosta nan seòlaidhean 2013…
64586 …OMIZE_ADDRESS_LIST HID_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST 200 gd Gnàthaich liosta nan seòladh 20130618…
64645 … fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_CREATEDOCUMENTS 0 gd A' cruthachadh nan sgrìobhainnean... …
64689 …src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_CURRENTADDRESS 100 gd Liosta nan seòlaidhean làithre…
64698 …edtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_PREVIEW 228 gd Sgrùd ach a bheil dàta nan seòlaidhean a' co-f…
64761 …EMALE 225 gd 'S e boireannach a gheibh seo a-rèir an raoin ann an liosta nan seòladh 20130618…
64775 … fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 gd Cuir co-dhealbhachd bloca nan seòladh is na fàilt…
64776 …utpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_POSITION 118 gd Ionad bloca nan seòladh 20130618…
64873 …an an raoin.\nA bheil thu airson an sgrìobhainn a chlò-bhualadh le ainmean nan raointean? 20130…
64876 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL_FORCED 0 gd Tha sgrùdadh nan àrainnean sònra…
64890 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_ERROR_NOLANG 0 gd Cha do thagh thu cànan san earrann a…
65071 …ERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_COLUMN 0 gd Tagh co-dhealbhachd is àireamh nan colbhan airson stoi…
65128 …NAME. Thoir sùil air ainm an fhrithealaiche, air a' phort agus roghainnean nan ceanglaichean tèara…
65153 …IST_PAGESTART 60 gd Cuir ris beàrnadh eadar paragrafan is clàir aig barr nan duilleagan (san sgr…
65233 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_HANDLING 230 gd Giùlan nan ràghan/…
65304 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_ORDER 106 gd Òrdugh nan caipsea…
65378 …u.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_SELECTION 0 gd Tagh an cànan airson an taghaidh …
65379 …u.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH 0 gd Tagh an cànan airson a' pharagrai…
65385 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 gd Aisig dhan chànan bhun…
65409 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHARFMT 0 gd Stoidhle nan caractairean 20130618 …
65506 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_TBL 0 gd Clàr-amais nan clàr 20…
65507 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_OBJ 0 gd Clàr nan oibseactan 20…
65508 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_ILL 0 gd Clàr-amais nan dealbhan …
65589 …0 toolboxitem TB_CONTENT FN_OUTLINE_LEVEL HID_NAVI_TBX13 0 gd Leibheilean nan ceann-sgrìobhadh ri…
65774 …t.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH 0 gd Ceann-sgrìobhadh clàr-amais nan dealbhan 2013061…
65775 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1 0 gd Clàr-amais nan dealbhan 1 …
65776 ….src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH 0 gd Ceann-sgrìobhadh clàr-amais nan oibseactan 20130…
65777 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1 0 gd Clàr-amais nan oibseactan …
65778 ….src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH 0 gd Ceann-sgrìobhadh clàr-amais nan clàr 20130618 17…
65779 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1 0 gd Clàr-amais nan clàr 1 2…
65780 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH 0 gd Ceann-sgrìobhadh nan …
65827 …_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1 0 gd Cuir rud an àite nan stoidhlean gnàthaic…
65833 …ng RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DASH+1 0 gd Cuir rud an àite nan strìochagan 2013…
65850 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_LOAD 0 gd Shoirbhich luchdadh nan grafaige…
65851 …c 0 string STR_EVENT_IMAGE_ABORT 0 gd Chaidh crìoch a chur air luchdadh nan grafaigean 20130…
65852 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ERROR 0 gd Tha luchdadh nan grafaigean loc…
65853 …ring STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A 0 gd Cur a-steach de charactairean a tha 'nan àireamhan is litric…
65854 …STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA 0 gd Cur a-steach de charactairean nach eil 'nan àireamhan is litric…
65906 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 3 0 gd Clàr-amais nan dealbhan …
65907 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 4 0 gd Clàr-amais nan clàr 20…
65909 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 6 0 gd Clàr nan oibseactan 20…
65928 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMOBJECTNAMES 90 gd Ainmean nan oi…
65955 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_AUTHORITY 248 gd Fòrmatadh nan innteartan 201306…
65958 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_LANGUAGE 33 gd Cànan 20130618 17:22:18
65979 …OX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY 10 gd Innteart ann an liosta nan tùsan: 20130618…
65994 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 1 0 gd Rainse nan àireamh…
65996 …c 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 gd Rainse is tuairisgeul nan àireamhan 201306…
66063 …obutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMCOMPONENT 147 gd De stòr-~dàta nan tùsan 20130618 1…
66075 …g DLG_CREATE_AUTH_ENTRY HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY 365 gd Mìnich innteart nan tùsan 20130618 1…
66076 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_EDIT 365 gd Deasaich innteart nan tùsan 20…
66135 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTEXT_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan teacsa/Lìon 201…
66136 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBFRAME_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan frèama/Lìon 20…
66137 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX 0 gd Bàr nan oibseactan grafaigeach/Lìo…
66292 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTHORITY_ENTRY 0 gd innteart ann an liosta nan tùsan …
66408 …ha do ghabh an ràgh a sguabadh às. Tha an roghainn "Seall reacordan a tha 'nan tàmh" air a thaghad…
66436 …DITOR_DIALOG 0 gd Thachair mearachd rè cruthachadh còmhradh deasaichear nan clàr. 20130618 1…
66560 … string RID_DB_COMMON_START + 45 0 gd Cha d' fhuaradh greim air ainmean nan raointean o "%NAME"…
66607 …rd\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55 0 gd Stoidh~lean nan duilleagan 20130…
66627 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0 0 gd Draoidh nan c…
66629 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2 0 gd Draoidh nan c…
66708 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0 0 gd Draoidh nan …
66753 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63 0 gd Àireamh nan…
66782 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1 0 gd Draoidh nan c…
66788 …ng RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 gd Suidhich seòrsaichean is fòrmatan nan raointean 201306…
66824 …nn dhut an raon seo a chur a-steach a chionn 's gun rachadh e thar àireamh nan raointean (%COUNT) …
66829 …ard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1 0 gd Draoidh nan litrichean 20130…
67016 …dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79 0 gd Ag às-phortadh nan sgrìobhainnean... …
67052 …\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120 0 gd A' dearbhadh nan sgrìobhainnean... …
67103 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1 0 gd Draoidh nan…
67119 …àite a chleachdadh ann an raointean bàna. Bidh cothrom agad teacsa a chur 'nan àite an dèidh seo. …
67132 …bwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30 0 gd Luchd-obrach nan goireasan 201306…
67133 …airean-àite ann an teamplaid a' chlàir-ghnothaich agad seach ainmean ceart nan daoine. Nuair a chr…
67138 … gd Bidh glèidheadairean-àite ann an teamplaid a' chlàir-ghnothaich airson nan nithean a thagh thu…
67167 …bwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67 0 gd Luchd-obrach nan goireasan 201306…
67187 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 6 0 gd Tagh stoidhlean nan cealla 2013…
67201 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 1 0 gd Staid iompachaidh de theamplaidean nan…
67202 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 2 0 gd Clàradh nan rainsean iomchaidh: Siota …
67203 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 3 0 gd Taghadh nan rainsean a thèid iompachad…
67205 …STATUSLINE + 5 0 gd Iompachadh aonadan an airgeadra ann an teamplaidean nan cealla... 201306…
67211 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 5 0 gd Iompaichear nan Eòro 20130618 17:22:18
67219 …oidh an sgrìobhainn seo a dheasachadh a chionn 's nach urrainn dhut fòrmat nan ceallan atharrachad…
67220 ….src 0 string MESSAGES + 14 0 gd Thoir an aire nach obraich iompaichear nan Eòro san sgrìobhain…
67232 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 1 0 gd Guilde nan Tìrean Ìsle 20130618 17:…
67248 …ring CURRENCIES + 17 0 gd Chan e cànan Aonadh Airgead na Roinn-Eòrpa a tha sa chànan a shuidhic…
67250 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 1 0 gd A' faighinn nan sgrìobhainnean iomc…
67251 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 2 0 gd Ag iompachadh nan sgrìobhainnean...…
67295 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage2 0 gd A' faighinn nan sgrìobhain…
67296 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage3 0 gd Ag iompachadh nan sgrìobha…
67424 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_CHART_WIZARD 0 gd Draoidh nan cair…
67426 …ings.src 0 string STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE 0 gd Fòrmat nan àireamh airson luac…
67452 …rings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS 0 gd Loidhne nan luach meadhain leis…
67499 …ogs\Strings.src 0 string STR_TIP_CHOOSECOLOR 0 gd Tagh dath le còmhradh nan dathan 20130618 …
67638 …xisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_TICKS 248 gd Comharran nan eadaramhan 20130…
67663 …ype.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_XVALUE_SORTING 0 gd ~Seòrsaich a-rèir nan luachan X 201306…
67993 …rc 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF 0 gd Gun bheàrnadh fèin-obrachail nan caractairean 201…
67994 …src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON 0 gd Gun bheàrnadh fèin-obrachail nan caractairean 201…
67997 …ITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF 0 gd Cleachd liosta nan caractairean toirmisgte aig deireadh is toisea…
67998 …EMS_FORBIDDEN_RULE_ON 0 gd Na cleachd liosta nan caractairean toirmisgte aig deireadh is toisea…
68038 …RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS 0 gd Chan eil co-fhaclair ri làimh airson nan cànan a thagh thu.\nTh…
68057 …i_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_8 0 gd A' cruthachadh nan IIS Virtual Roots..…
68058 …nguages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_9 0 gd A' toirt air falbh nan IIS Virtual Roots..…
68064 …_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_15 0 gd A' cruthachadh nan ath-ghoiridean 2…
68066 …_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_17 0 gd A' sguabadh às nan seirbheisean 201…
68079 …\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_30 0 gd A' stàladh nan co-phàirtean ODBC …
68080 …\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_31 0 gd A' stàladh nan seirbheisean ùra …
68085 …msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_36 0 gd A' luachadh nan cumhaichean tòiseac…
68092 …uages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_43 0 gd Ag ùrachadh clàradh nan co-phàirtean 201…
68093 …anguages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_44 0 gd A' foillseachadh nan co-phàirtean freaga…
68100 …\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_51 0 gd A' clàradh nan aplacaidean is co-p…
68102 …ctionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_53 0 gd A' clàradh frithealaichean nan leudachan 201306…
68104 …\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_55 0 gd A' clàradh nan cruthan-clò 2013…
68112 …ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_63 0 gd A' clàradh leabhar-lannan nan seòrsa 20130618 …
68120 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_71 0 gd A' toirt air falbh nan aplacaidean 2013…
68126 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_77 0 gd A' toirt air falbh nan innteartan faidhle …
68128 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_79 0 gd A' toirt air falbh nan co-phàirtean ODBC …
68131 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_82 0 gd A' toirt air falbh nan ath-ghoiridean 2…
68136 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_87 0 gd A' toirt air falbh nan lethbhreacan-glèidh…
68142 …_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_93 0 gd A' tòiseachadh nan eòlairean ODBC 2…
68143 …_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_94 0 gd A' tòiseachadh nan seirbheisean 201…
68149 …ges\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_100 0 gd A' dì-fhoillseachadh nan co-phàirtean freaga…
68156 …languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_107 0 gd A' dì-chlàradh nan aplacaidean is co-p…
68158 …Te.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_109 0 gd A' dì-chlàradh frithealaichean nan leudachan 201306…
68160 …languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_111 0 gd A' dì-chlàradh nan cruthan-clò 2013…
68164 …languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_115 0 gd A' dì-chlàradh nan aithnichearan prògr…
68166 …languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_117 0 gd A' dì-chlàradh nan leabhar-lannan seòr…
68269 … pròiseact "Apache OpenOffice" le taic buill coimhearsnachd Apache. Airson nan creideisean, faic: …
68390 …dows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 gd Tagh an cànan a tha thu ag iarrai…
68412 … OOO_CONTROL_317 0 gd Cha deach cànan sam bith a thaghadh airson an stàlaidh. Briog air 'Ceart …
68533 …ulf 0 LngText OOO_ERROR_111 0 gd Mearachd le toirt air falbh manaidsear nan draibhearan ODBC, m…
68534 …s\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_112 0 gd Mearachd le stàladh manaidsear nan draibhearan ODBC, m…
68732 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gd Bàr nan ~…
68737 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_COLORBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gd Bàr nan ~dathan …
68741 …c 0 #define ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gd ~Bàr nan ceangal-lìn 2013…
68805 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU 0 gd Fo~sgail clàr-taice nan tagaichea…
68982 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPolys 0 gd Iompaich %1 'nan ioma-cheàrnaich …
68984 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurves 0 gd Iompaich %1 'nan lùban 201306…
68986 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContours 0 gd Iompaich %1 'nan conturan 2…
69012 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMovHdl 0 gd Gluais puing nan co-chomharran …
69055 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPage 0 gd Atharraich òrdugh nan duilleagan 2…
69258 …c 0 string SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN 0 gd Fèin-fhaid airson loidhnichean nan tuairisgeul 2013…
69302 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURELINEDIST 0 gd Beàrnadh nan loidhnichean meud…
69428 …RRCTX ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK 0 gd $(ERR) le luchdadh nan grafaigean. 2013…
69429 …gd Chan eil co-fhaclair ri fhaighinn sa chànan làitheach.\nThoir sùil air an stàladh agad is stàla…
69437 …VXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK 0 gd Cha deach cànan a shocrachadh airso…
69466 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 18 0 gd Cànan 20130618 17:22:18
69469 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 21 0 gd Dath seata nan caractairean 20…
69491 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 43 0 gd Cànan a' chruth-chlò Àiseanaich …
69496 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 48 0 gd Cànan de sgriobtaichean iom-fhill…
69626 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE 0 gd Paileid nan dathan …
69644 svx source\dialog\contdlg.src 0 floatingwindow RID_SVXDLG_CONTOUR 270 gd Deasaiche nan conturan …
69689 …0 gd Briog air "Tòisich air an aiseag" gus tòiseachadh air pròiseas aiseag nan sgrìobhainnean a ch…
69691 …0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_FILELIST 0 gd Staid nan sgrìobhainnean a ch…
69700 …OVERY_INPROGRESS 0 gd Tòisichidh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION air aiseag nan sgrìobhainnean agad…
69702 …CRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR 0 gd Chrìochnaich aiseag nan sgrìobhainnean agad…
69705 …CRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_DESCR 0 gd Bhris rudeigin a-steach air aiseag nan sgrìobhainnean.\n\n…
69711 …nan Custamairean\nChan eil dàta 'ga chruinneachadh ach feadhainn a dh'innseas dhuinn na thachair n…
69801 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_ADDRESS 204 gd Leabhar nan seòla…
69802 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_EXPLORER 204 gd Pasgan nan comha…
69891 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_CHAR_STYLE 141 gd Stoidhle nan ca…
70068 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES 0 gd A' gabhail a-steach nan sto…
70360 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 string STR_COLORTABLE 0 gd Paileid nan dathan 20130618 17:…
70459 …VXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT 0 gd Cuir àirde co-ionnann nan litrichean Fontwork…
70584 …_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_TAB_DIALOG CMD_SID_FM_TAB_DIALOG 0 gd Òrdugh nan tabaichean... 20…
70743 …accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME 0 gd Smachd nan oisean 20130618 …
70745 …accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME 0 gd Smachd nan ceàrnan 20130618…
70764 …ty\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME 0 gd Smachd nan conturan 2013061…
70766 …\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION 0 gd Taghadh nan caractairean sònrai…
70779 …g RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCMANAGER 0 gd $(ERR) le tòiseachadh manaidsear nan sgrìobhainnean 2…
70798 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_VERSION 0 gd Neo-chòrdalachd nan tion…
70859 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH 0 gd Tha pasgan nan comh…
70860 …RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE 0 gd Cha do ghabh rèiteachadh nan URLaichean a bha ri…
70861 …ing RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT 0 gd Tha fòrmat rèiteachadh nan URLaichean a tha ri…
70879 …ìorasan a bhith ann am macrothan. Tha casg air macrothan an-dràsta an cois nan roghainnean a thaob…
70911 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW 0 gd Sealladh nan ìomhaighe…
71012 …at3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_COLOR 12 gd - Còmhradh nan dathan 20130618 17…
71014 …3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_AMBIENT_COLOR 12 gd - Còmhradh nan dathan 20130618 17…
71042 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MAT_COLOR 12 gd - Còmhradh nan…
71044 …d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_EMISSION_COLOR 12 gd - Còmhradh nan dathan 20130618 17…
71047 …d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SPECULAR_COLOR 12 gd - Còmhradh nan dathan 20130618 17…
71096 …heckbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 gd Cleachd tionnaidhean nan caractairean a chle…
71125 …heckbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 gd Cleachd tionnaidhean nan caractairean a chle…
71143 …MTR_GAMMA 0 gd - Sònraich luach gamma aig am bi buaidh air soilleireachd nan luachan midtone. 2…
71343 …cessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR 0 gd Bàr nan tabaichean air clàr…
71344 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_PRESENTATION_MINIMIZER 0 gd Lùghdaichear nan t…
71345 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_DIALOG 0 gd Lùghdaichear nan taisbeanaidh…
71353 …src 0 string STR_INTRODUCTION_T 0 gd Thathar a' cleachdadh lùghdaichear nan taisbeanaidhean gus…
71361 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_REMOVE_CROP_AREA 0 gd Sg~uab às earrannan nan …
71406 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETING_SLIDES 0 gd A' sguabadh às nan sleamh…
71407 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OPTIMIZING_GRAPHICS 0 gd A' piseachadh nan gra…
71450 …ign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 40 gd Cuir a-steach fòrmat nan àireamhan. 20130…
71499 …_DETAILS 0 gd Nochd an ceangal ris an stòr-dàta rabhaibhean rè faighinn nan clàr. 20130618 1…
71544 …menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 gd Draoidh nan aithisg... 20130…
71559 …ESIGN 0 gd Cruthaich clàr le bhith a' sònrachadh ainmean is roghainnean nan raointean agus seòr…
71561 …LP_TEXT_DESIGN 0 gd Cruthaich sealladh le bhith a' sònrachadh nan clàr is ainmean nan raointean…
71562 ….src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD 0 gd Fosglaidh seo draoidh nan sealladh 2013061…
71587 …rd.src 0 string STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS 0 gd Feumaidh seata nan toraidhean aig tùs …
71601 …ation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 gd Chaidh dealbhadh nan dàimh atharrachadh.…
71678 …REPWIZ HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gd Draoidh nan aithisgean... 20…
71735 …iveConnection agus DataSourceName a dhìth no cearr - cha ghabh dealbhaiche nan ceist a chur gu dol…
71748 …NNER_JOIN 265 gd Gabhaidh seo a-steach reacordan a-mhàin a tha susbaint nan raointean co-cheang…
71757 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_SIZES 0 gd Meudan nan stòr-dà…
71789 …_Y) CB_SUPPRESVERSIONCL HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 0 gd Seall colbhan nan tionndaidhean (nuai…
71804 …XROWSCAN(AUTO_Y) FT_MAXROWSCAN 100 gd Nì ràghan sganadh air seòrsaichean nan colbh 20130618 1…
71859 …src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHEADERTEXT 0 gd Fàilte gu draoidh nan stòr-dàta aig %PROD…
71860 …min.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHELPTEXT 0 gd Cleachd draoidh nan stòr-dàta gus stòr-…
71869 …a thaghadh air na duilleagan a leanas.\n\nThèid na roghainnean ùra an àite nan roghainnean a tha a…
71904 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_OPTIONS 0 gd Roghainnean nan ~d…
71913 …age PAGE_TABLESUBSCRIPTION HID_DSADMIN_TABLE_SUBSCRIPTION 0 gd Criathrag nan clàr 20130618 17…
71914 …minsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_DBWIZARDTITLE 0 gd Draoidh nan stòr-dàta 201306…
71930 …c 0 modaldialog DLG_DATABASE_WIZARD HID_DLG_DATABASE_WIZARD 0 gd Draoidh nan stòr-dàta 201306…
71949 …D_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 0 gd Cruthaich clàir le draoidh nan clàr 20130618 17…
71986 …ndex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLEINDEXES 83 gd Clàr-~amais nan clàr 20130618 17…
72096 … tric ma chaidh seata mì-fhreagarrach de charactairean a thaghadh airson cànan an stòir-dhàta. Tag…
72117 …c 0 tabdialog DLG_DATABASE_USERADMIN HID_DSADMIN_USERADMIN 0 gd Rianachd nan cleachdaichean 2…
72157 …l a dhèanamh ris an tùs-dàta air an taobh a-muigh. Cha do ghabh manaidsear nan draibhear SDBC a lu…
72171 …urce\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8 0 gd Chan eil luach nan colbhan dhen t-seòr…
72183 …EF 0 gd Chan eil an draibhear a' cur taic ri atharrachadh tuairisgeulan nan colbh. 20130618 …
72184 …ME 0 gd Chan eil an draibhear a' cur taic ri atharrachadh tuairisgeulan nan colbh le bhith ag a…
72185 …EX 0 gd Chan eil an draibhear a' cur taic ri atharrachadh tuairisgeulan nan colbh le bhith ag a…
72203 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_RESULT_IS_READONLY 0 gd Tha seata nan…
72249 …migration\macromigration.src 0 string STR_MIGRATING_LIBS 0 gd ag imrich nan leabhar-lannan... …
72304 …ingbox RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE 0 gd Cha b' urrainn dhuinn feart nan soidhneachaidhean d…