Lines Matching refs:iz
75 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_EXIT 0 bs Izlaz iz Quickstarter-a 2002-02-02…
79 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 0 bs Isključi brzi pokretač iz sy…
276 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_FORWARDUPDATE 0 bs Preusmjeri iz…
928 …ography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INBOOK 0 bs Izvadak iz knjige 2002-02-02…
929 …y\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INCOLLECTION 0 bs Izvadak iz knjige s naslovom …
1339 …FIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 bs Da li želite izbrisati podatak tipa '#type#' iz modela?\nTo će utjec…
1413 …ages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_VALUELISTFIELD 0 bs Polje iz tabele s ~vrijednost…
1414 …mbopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_TABLEFIELD 0 bs Polje iz ~tabele sa spiskom …
1509 …LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 bs Kliknite 'Završi' da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
1544 … 'U redu' da izaberete jedan ili više jezika za instalaciju ili da izađete iz Instalacijskog čarob…
1546 …du' da izaberete jednu ili više komponenti za deinstalaciju ili da izađete iz Deinstalacijskog čar…
1607 …adiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_VERYHIGH 0 bs Naj~viši.\nSamo makroi iz provjerenih lokacija…
1608 …ECLEVEL RB_HIGH 0 bs V~isoki.\nSamo makroi koji su digitalno potpisani i iz provjerene lokacije …
1609 …TP_SECLEVEL RB_MEDIUM 0 bs ~Srednji.\nRučna potvrda za pokretanje makroa iz neprovjerenih izvora…
1617 …LELOC 0 bs Makroi u dokumentima će uvijek biti pokrenuti ako su otvoreni iz jedne od sljedećih l…
1625 …heckbox RID_XMLSECTP_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 bs Uvjek vjeruj makroima iz ovog izvora 2002-…
41804 sd source\core\glob.src 0 string STR_POWERPOINT_IMPORT 0 bs Uvoz iz PowerPoint-a 2002-02-02 0…
41865 …0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DOCCOLORS 246 bs ~Primijeni šemu boja iz dokumenta 2002-02…
42110 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 imagebutton DLG_COPY BTN_SET_VIEWDATA 14 bs - Vrijednosti iz izab…
42185 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAPERBIN 118 bs Kaseta za papir iz …
42458 …IONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY 0 bs ~Koristi poslužavnik za papir iz opcija štampača 2…
42579 …DISPLAY_MASTER_OBJECTS CMD_SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS 0 bs Prikaz objekta iz mastera 2002-02-0…
42651 … 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 bs Izađi iz ~grupe 2002-02-02…
42727 …tem MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 bs Izađi iz ~grupe 2002-02-02…
42893 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION 0 bs Izađi iz prezentaci…
42971 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_SOFTEND 0 bs Kliknite za izlaz iz prezentacije …
43513 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 33 0 bs Izlazim iz čarobnj…
43525 …0 string RID_DB_COMMON_START + 45 0 bs Nije moguće dobaviti imena polja iz '%NAME'. 2002-02-…
43529 …mular umetnut u drugi formular.\nKoristite podformulare za prikaz podataka iz tablica ili upita sa…
43603 …D_DB_QUERY_WIZARD_START + 11 0 bs ~Detaljan upit (Prikazuje sve slogove iz upita.) 2002-02-0…
43730 …ARD_START + 75 0 bs Napomena: Ovaj tekst će biti zamijenjen sa podacima iz baze podataka kada s…
43756 …a, odaberite polja koja želite ubaciti u vašu tabelu. Možete ubaciti polja iz više od jedne tabele…
43768 …cija svakog unosa u tabeli. Primarni ključevi olakšavaju povezivanje unosa iz različitih tabela, i…
43876 …dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13 0 bs Napravi ~faks iz ovog prijedloga 2…
43887 …ing RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24 0 bs Da bi napravili drugi novi faks iz šablona, otiđite do …
43921 …umenata na Internetu.\n\nPretvoriće dokumente tako da se mogu pregledavati iz web preglednika. Kao…
44086 …s.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19 0 bs Napravite raspored iz ovog šablona 2002…
44087 …ing RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20 0 bs Da bi napravili novi raspored iz šablona otiđite do l…
44098 …ljučiti rezervisano mjesto za imena izabranih ljudi. Kada pravite raspored iz šablona, možete zami…
44260 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextImportLabel 0 bs Uvezi iz: 2002-02-02 …
44342 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_READERROR 0 bs Greška pri čitanju podatka iz …
44351 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_OPEN_GRAPHICS 0 bs Ubaci slike iz... 2002-…
44435 …bnjak će vas voditi kroz licencni sporazum, migraciju korisničkih podataka iz verzije %OLD_VERSION…
44452 …wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_BODY 0 bs Osobni podaci iz %OLDPRODUCT instalac…
44468 …_END 0 bs Nadamo se da ste uživali u radu sa %PRODUCTNAME.\n\nDa izađete iz čarobnjaka, kliknite…
44665 …review.Strings.ClickToExitPresentationText String 0 bs Kliknite za izlaz iz prezentacije 2002…
45518 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 3 0 bs Umetni iz međusprem…
45677 …rc 0 string OFA_TP_MEMORY STR_QUICKLAUNCH_UNX 0 bs Uključi brzi pokretač iz systray-a 2002-02…
45795 …i da unesete ovu šifru jednom tokom sesije, ako %PRODUCTNAME dohvaća šifru iz zaštićene liste šifa…
46809 …\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_30 0 bs Greška pri čitanju iz datoteke [2]. Provj…
46813 …\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_34 0 bs Greška pri čitanju iz datoteke: [3]. {{ Sy…
46835 …s\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_56 0 bs Ne mogu obrisati vrijednost [2] iz ključa [3]. {{ Siste…
46837 …\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_58 0 bs Ne mogu pročitati vrijednost [2] iz ključa [3] {{ Sistem…
46950 …roductName] na određenoj mrežnoj lokaciji ili kliknite Odustani da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47069 …ijenite postavke instalacije, kliknite Nazad. Kliknite Odustani da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47085 …s\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 bs Kliknite Završi da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47087 …Text OOO_CONTROL_189 0 bs Kliknite Vrati ili Nastavi kasnije da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47097 … je uspješno završio instalaciju [ProductName]. Kliknite Završi da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47098 …ki čarobnjak je uspješno uklonio [ProductName]. Kliknite Završi da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47119 …s\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 bs Kliknite Završi da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47121 …Text OOO_CONTROL_225 0 bs Kliknite Vrati ili Nastavi kasnije da izađete iz čarobnjaka. 2002-…
47162 …. ako kliknete na jednu od takvih datoteke, ona će biti otvorena iz [ProducName] a ne iz programa …
47225 …guages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_37 0 bs Migracija postavki iz sličnih aplikacija …
47268 …ages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_80 0 bs Uklanjam vrijednosti iz sistemskog registra …
47431 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO 0 bs Umetni iz međuspremnika 2…
47547 …IPTION 248 bs Odabir adresnog popisa. Kliknite '%1' za odabir primatelja iz drugog popisa. Ako n…
47548 …t DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FT_LIST 248 bs Primatelji se trenutno uzimaju iz: 2002-02-02 02:02…
47662 …tring DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_REMOVESALUTATIONFIELD 14 bs Ukloni iz pozdrava 2002-02-…
47678 ….src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_MATCHING 240 bs Pridružuje polja iz vašeg izvora podatak…
47679 …0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONMATCHING 0 bs Pridružuje polja iz izvora podataka kako…
47920 …DLG_INSERT_ABSTRACT FT_DESC 165 bs Sažetak sadrži izabrani broj odlomaka iz uključenih nivoa ist…
48256 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INBOOK 0 bs Izvadak iz knjige 2002-02-02…
48257 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION 0 bs Izvadak iz knjige s naslo…
49040 …ete napraviti samoj jednu promijenu odjednom. Višestruki odabiri su mogući iz popisa lijevo.\nKori…
49080 … DLG_MAILMERGE RB_GENERATE_FROM_DATABASE 144 bs Stvaranje imena datoteke iz ~baze podataka 20…
49097 … se koriste za osobne forme pisama. Polja su rezervisana mjesta za podatke iz izvora podataka, kao…
49551 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_CREATEFROM 248 bs Napravi iz 2002-0…
49578 ….src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_LEVELFROMCHAPTER 103 bs Upotrijebi nivo iz izvornog poglavlja …
49585 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_FROMOBJ 248 bs Napravi iz sljedećih pr…
49930 …checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PAPERFROMSETUP 200 bs ~Poslužavnik za papir iz opcija štampača 2…
49993 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 12 0 bs ~Poslužavnik za papir iz opcija …
50357 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_READ 0 bs Greška prilikom čitanja iz odlagališta…
50475 …box MSG_PRINT_AS_MERGE HID_PRINT_AS_MERGE 0 bs Vaš dokument sadrži polja iz baze adresara. Želit…
50519 …D_COMPOSITION_TYPE 0 bs Neispravni tip sastava - potrebna je vrijednost iz 2002-02-02 02:02:…
50520 …VALID_COMMAND_TYPE 0 bs Neispravni tip komande - samo TABLE i AND QUERY iz com.sun.star.sdb.Com…
50619 …rc 0 checkbox PAGE_ADABAS CB_SHUTDB 248 bs Ugasi ~servis prilikom izlaza iz programa %PRODUCTNAM…
51058 … string STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN 0 bs Sadrži SVE zapise iz tablice '%1' ali samo zapise iz tabl…
51059 …n\querydlg.src 0 string STR_QUERY_FULL_JOIN 0 bs Sadrži SVE zapise iz '%1' i iz '%2'. 2002-0…
51060 …_QUERY_CROSS_JOIN 0 bs Sadržava dekartovski proizvod SVIH sadržaja iz '%1' i iz '%2'. 2002-0…
51061 … bs Sadržava samo jednu kolonu za svaki par jednako-imenovanih kolona iz '%1' i iz '%2'. 2002-0…
51126 …Tabela ne može postojati bez barem jedne kolone. Želite li obrisati tabelu iz baze podataka? Ako n…
51129 …_TYPE_INFO_AVAILABLE 0 bs Nije bilo moguće dohvatiti informaciju o tipu iz baze podataka.\nMod …
52015 …t RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_CRITERIA_AREA 210 bs Čitaj ~kriterije filtera iz 2002-02-02 02:02:…
52249 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES_CREATE FL_FRAME 104 bs Napravi imena iz…
52701 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 1 0 bs Definiše vremensku vrijednost iz detalja za sat, minu…
53036 …src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 7 0 bs Opseg iz kojeg se uzimaju vri…
53282 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 1 0 bs Vraća najveću vrijednost iz liste argumenata. …
53284 …CRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 3 0 bs Broj 1, broj 2,... su brojne vrijednosti iz liste argumenata za …
53299 …; vrijednost 2,... su argumenti od 1 do 30, koji predstavljaju uzorak uzet iz osnove cijele popula…
53311 …; vrijednost 2,... su argumenti od 1 do 30, koji predstavljaju uzorak uzet iz osnove cijele popula…
53323 …; vrijednost 2,... su argumenti od 1 do 30, koji predstavljaju uzorak uzet iz osnove cijele popula…
53324 …ION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 1 0 bs Vraća sumu kvadrata devijacije iz srednje vrijednosti …
53327 …SCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 1 0 bs Vraća prosjek apsolutnih devijacija iz uzorka srednje vrije…
53708 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 1 0 bs Odabere vrijednost iz liste koja ima do 30…
53749 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 1 0 bs Vraća referencu na ćeliju iz odabranog raspona. …
53804 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 7 0 bs Opseg iz…
53835 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 1 0 bs Uklanja sve znakove iz teksta koji se ne mo…
53837 ….src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 3 0 bs Tekst iz kojeg će biti odstra…
53860 …_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 1 0 bs Uklanja nepotrebne razmake iz teksta. 2002-02-0…
53933 …IPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 1 0 bs Pretvara pozitivne cijele brojeve u tekst iz brojčanog sistema u …
53969 …UNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 1 0 bs Konvertuje vrijednost iz jedne u drugu valutu…
53973 …FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 5 0 bs ISO 4217 kode valute iz koje je konvertovano…
54029 …src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_NONE CMD_SID_FILL_NONE 0 bs Izlaz iz režima punjenja 2…
54428 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_CELL 0 bs Ćelija #1 promijenjena iz…
54431 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_MOVE 0 bs Područje je pomjereno iz …
54497 … nakon što je trenutna ćelija zaštićena. \n\nOdaberite 'Zaštita dokumenta' iz izbornika 'Alati', i…
54529 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_COPYFROM 62 bs Kopiraj l~istu iz …
54537 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYFROM 0 bs Lista iz 2002-02-0…
55110 … Moraćete je unijeti jednom u toku sesije, ako %PRODUCTNAME preuzima šifru iz zaštićene liste šifr…
55126 …ng RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK) 0 bs Podaci iz $(ARG1) imaju neprav…
55128 … RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK) 0 bs Podake iz $(ARG1) nije moguće …
55130 …RRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK) 0 bs Operaciju 'tell' iz $(ARG1) nije moguće …
55131 …ID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 bs Podatke iz $(ARG1) nije moguće …
55139 …UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK) 0 bs Podaci iz $(ARG1) imaju neprav…
55383 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP 0 bs Izadi iz ~grupe 2002-02-02 02:…
56601 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelStylesheet 0 bs Ukloni stil iz %O 2002-02-02…
56876 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCISREL 0 bs Relativni izlaz iz legende …
56877 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCREL 0 bs Relativni izlaz iz legende 20…
56878 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCABS 0 bs Apsolutni izlaz iz legende 20…
57182 svx source\form\fmexpl.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SETFORM 200 bs Izaberi iz 2002-02-02 02:0…
57207 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_NO_ELEMENT 0 bs Izaberite unos iz liste ili unesit…
57530 …ring STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 bs Mozilla adresar je promijenjen iz ovog procesa, ne mož…
57740 …ja datoteka. Inače će ${PRODUCTNAME} stati kada pokušate otvoriti datoteku iz NFS mape s Linux rač…
57741 …tem gfh6w1 gfh6w1 0 bs Problemi prilikom slanja dokumenata kao e-mailove iz ${PRODUCTNAME} 20…
57994 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE 0 bs Objekat iz datot…
57995 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN 0 bs Dodatak iz dokument…
59852 …ressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups Label 0 bs Izađi iz svih grupa 2002-0…
61255 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc Label 0 bs Novi dokument iz šablona 2002-02-0…
61354 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup Label 0 bs Izađi iz ~grupe 2002-02-02…
61368 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage Label 0 bs Ubaci iz editora slika 200…
61821 …duleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc Label 0 bs Novi dokument iz šablona 2002-02-0…
62010 …UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile Label 0 bs Ubaci ~tabelu iz datoteke... 2002-…
62011 …serInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile ContextLabel 0 bs ~Tabela iz datoteke... 2002-…
62110 …mands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage Label 0 bs Ubaci iz editora slika 200…
62652 …text RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_TXT_HELP 220 bs Izaberite direktorij iz kojeg želite uvesti …
62751 …on RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD 180 bs ~Uvezi štampače iz instalacije StarOffi…
62766 … string RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_STR_TITLE 0 bs Uvezi štampače iz starijih verzija …
62801 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT 0 bs iz dra…
62827 …ANDPAGE RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO 130 bs ~Broj faksa će biti uklonjen iz izlaza 2002-02-02…
63223 …RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 1 0 bs Pretvara broj iz jednog mjernog siste…
63767 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 bs BASIC iz dat…
63770 …DE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK 0 bs Ne mogu ukloniti biblioteku iz memorije. 2002-02…
63794 ….src 0 string RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO 0 bs Ne mogu pristupiti makroima iz drugih dokumenata. …
63922 …acrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROFROM 100 bs Makro ~iz 2002-02-02 02:02:…
63950 …anog izraza za korisnički rad koristi se glavni jezik. Štaviše, sve linije iz glavnog jezika su ko…