Lines Matching refs:i

78 …E_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK			0	sh	Spoljašnji program ne može da izvrši DDE operaciju.				20…
245 …sh Za izabrani jezik nije dostupan rečnik sinonima. \nProverite instalaciju i instalirajte željeni…
254 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH 0 sh Prelomi ispred i
257 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH 0 sh Prelom ispred i iza…
380 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE 0 sh Pojedinačne reči 2…
381 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE 0 sh Ne samo reči 2018…
388 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE 0 sh Zadrži sa sledećim pas…
400 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE 0 sh Prelom reči 20181231…
401 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE 0 sh Bez preloma reči 20…
421 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE 0 sh Upravljanje siroči
443 …EMS_FORBIDDEN_RULE_OFF 0 sh Primeni listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova 20181…
444 …FORBIDDEN_RULE_ON 0 sh Ne primenjuj listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova 20181…
471 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_EXPAND 0 sh Prikaži podtačke 20181…
475 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_DEL 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
517 uui source\cookiedg.src 0 groupbox DLG_COOKIES GB_INFUTURE 174 sh Buduće upravljanje kolačićima …
520ića.\nKolačići sadrže informacije koje se odnose na pojedine URL klase. Ako %PRODUCTNAME kasnije z…
521 …STR_COOKIES_RECV_COOKIES 295 sh Domen: ${DOMAIN}, putanja: ${PATH}, kolačić: ${COOKIE}.\n 20…
522 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_TITLE 295 sh Prijem kolačića 20181231 09:50…
523iće na serveru „${HOST}“ koji će biti poslati kada se zatraži dokument ${PATH}.\nKolačići sadrže i…
524 …STR_COOKIES_SEND_COOKIES 295 sh Domen: ${DOMAIN}, putanja: ${PATH}, kolačić: ${COOKIE}.\n 20…
525 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_TITLE 295 sh Pošalji kolačiće 20181231 09:5…
526 …u $(ARG2)\n\nOtvorite dokument samo za čitanje ili zanemarite zaključavanje i otvorite dokument za…
529 …(ARG2)\n\nZatvorite dokument na drugom računaru i ponovo pokušajte čuvanje ili zanemarite zaključa…
536 …button DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_DONTACCEPT_2 182 sh Ne prihvataj sertifikat i ne povezuj se na ovu…
539 …ngs.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 sh Dokument sadrži makroe potpisani na …
540 …ngs.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 sh Dokument sadrži makroe. 20181231 …
544 uui source\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 sh ~Omogući makroe…
545 uui source\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 sh ~Onemogući
548 …xedtext DLG_UUI_LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 sh Unesite korisničko ime i lozinku za: \n%1 …
549 uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 165 sh Unesite korisničko ime i lo…
570i izvezete bejzik biblioteku zaštićenu lozinkom koja sadrži module \n$(ARG1)\nkoji su preveliki da…
579 …DE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh Nemoguća radnja: $(ARG1) i $(ARG2) su različiti…
582 …_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh $(ARG1) sadrži neispravne znakove …
586 …RD & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh Ne mogu da izvršim operaciju jer $(ARG1) sadrži džoker znake. 201…
588 …RRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh $(ARG1) sadrži pogrešno postavljene…
589 …HDL (ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh Ime $(ARG1) sadrži previše znakova 2…
618 …_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh Datoteka „$(ARG1)“ je oštećena i ne može biti otvoren…
619 …NTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh Datoteka „$(ARG1)“ se ne može popraviti i zato se ne može otvo…
621 …RRCODE_RES_MASK) 0 sh Lična datoteka za podešavanje „$(ARG1)“ je oštećena i mora se obrisati da …
624 …_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK) 0 sh Obrazac sadrži neispravne podatke. …
628 …RCODE_RES_MASK) 0 sh Prethodno zaključavanje za $(ARG1) je isteklo.\nMogući uzrok je problem u u…
631 … sumnjate da prikazani sertifikat ne pripada adresi $(ARG1), prekinite vezu i obavestite administr…
632 …t sa ove adrese.\n\nUkoliko sumnjate u prikazani sertifikat, prekinite vezu i obavestite administr…
648 … Obavezno zapamtite glavnu lozinku. Ako zaboravite glavnu lozinku nećete moći da pristupite podaci…
652 …održava.\n\nKliknite „Nadogradnja...“ da pokrenete nadogradnju sa Interneta i preuzmete najnovije …
708 …ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_51 0 sh Prijavljujem COM+ programe i komponente 201812…
764 …ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_107 0 sh Odjavljujem COM+ programe i komponente 201812…
784 …COME_INFO_TEXT 0 sh Neophodno je da se datoteke za instalaciju raspakuju i prenesu na disk raču…
788 …stalacione datoteke paketa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION će biti raspakovane i sačuvane u fasciklu …
811 …noffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_7 0 sh Deo i svi poddelovi će bit…
812 …noffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_8 0 sh Deo i svi poddelovi će bit…
813 …noffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_9 0 sh Deo i svi poddelovi će bit…
828 …ges\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_24 0 sh Deo će biti potpuno uklonjen i neće raditi ni sa CD…
837 …LngText OOO_UITEXT_33 0 sh Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan …
839 …LngText OOO_UITEXT_35 0 sh Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan …
840 …ges\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_36 0 sh Deo će biti potpuno uklonjen i neće raditi ni sa mr…
843 …ice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_39 0 sh Deo će i dalje pokretati radi…
854 …ffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_3 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
864 …fice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_18 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
866 …slike paketa [ProductName] na navedenom mrežnom mestu ili kliknite na „Otkaži“ za napuštanje pomoć…
871 …fice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_25 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
879 …fice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_35 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
890 …fice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_49 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
909 …onica pored naziva dela pokazuje stanje. Klikom na ikonicu dobija se padajući meni u kome možete p…
914 …fice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_77 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
922 …fice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_87 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
934 …ONTROL_104 0 sh Sledeći programi koriste datoteke koje će biti izmenjene tokom ove instalacije.…
939 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_111 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
948 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_123 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
954 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_131 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
955 …ges\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_132 0 sh Pažljivo pročitajte sledeći Ugovor o licenciranj…
959 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_138 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
964 …i programa. Ova opcija popravlja nedostajuće ili oštećene datoteke, prečice i unose u registar. …
967 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_147 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
977 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_159 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
978 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_160 0 sh &Osveži > 20181231 09:50:…
982 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_166 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
985 …li izmenite instalaciona podešavanja kliknite na „Nazad“. Kliknite na „Otkaži“ za napuštanje pomoć…
991 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_177 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
998 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_184 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
999 …ce\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_185 0 sh &Završi 20181231 09:50:43
1001 …msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 sh Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika…
1007 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_193 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
1008 …dows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 sh &Da, potraži nadogradnje po završ…
1010 …e\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_196 0 sh Prikaži datoteku PROČITAJME …
1011 …ce\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_197 0 sh &Završi 20181231 09:50:43
1013 …omoćnik za instalaciju je uspešno instalirao [ProductName]. Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika…
1014 …h Pomoćnik za instalaciju je uspešno uklonio [ProductName]. Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika…
1019 …ce\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_205 0 sh &Otkaži 20181231 09:50:43
1027 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_215 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
1032 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_220 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
1033 …ce\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_221 0 sh &Završi 20181231 09:50:43
1035 …msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 sh Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika…
1042 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_233 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
1054 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_246 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
1060 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_254 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
1062 …\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_256 0 sh Izaberite programske dodatke i gde ih želite instal…
1068 …ice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_265 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
1078 …0 sh [ProductName] će automatski otvarati Microsoft Office datoteke. To znači da ako, na primer, k…
1083 …l.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_301 0 sh Navedena odredišna fascikla ne sadrži izdanje [DEFINEDPROD…
1105 …ulf 0 LngText OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE 0 sh Komentar u programčetu „Dodaj i ukloni programe“ …
1123 … 0 sh Pre nego što nastavite napustite [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] i zatvorite [DEFINEDPR…
1148 … datoteke: [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pri…
1149 …atoteku [3]. Direktorijum sa tim imenom već postoji. Otkažite instaliranje i pokušajte na drugom …
1153 … 0 sh Greška pri čitanju iz datoteke [2]. Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pri…
1154 …program ima isključiv pristup datoteci „[2]“. Zatvorite sve ostale programe i kliknite na „Ponovo“…
1155 … instalaciju datoteke [2]. Oslobodite nešto prostora i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaž
1156 …0 sh Izvorna datoteka nije pronađena: [2]. Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pri…
1157 …datoteke: [3]. {{ Sistemska greška [2].}} Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pri…
1159 …atoteka nije pronađena{{(cabinet)}}: [2], Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pri…
1160 …enom već postoji. Preimenujte ili uklonite datoteku i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaž
1164 …OO_ERROR_41 0 sh Prilikom čitanja datoteke [2] pojavila se greška na mreži. 20181231 09:50:43
1166 …R_43 0 sh Prilikom pravljenja direktorijuma [2] pojavila se greška na mreži 20181231 09:50:43
1167 …4 0 sh Prilikom otvaranja izvorne datoteke [2] pojavila se greška na mreži. 20181231 09:50:43
1171 …\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_48 0 sh Putanja [2] sadrži reči koje nisu dozvolje…
1172 …ows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_49 0 sh Putanja [2] sadrži neispravni znak. …
1176 …rimeni zakrpe za datoteku [2]. Verovatno je već nadograđena na drugi način i ne može se više menj…
1188 … sigurnosnim podacima. Uverite se da je Windows instalater pravilno podešen i pokušajte ponovo. …
1191 …eban prostor: [3] KB; slobodan prostor: [4] KB. Oslobodite prostor na disku i pokušajte ponovo. …
1193 …ane procesa: ime: [4], IB: [5], naslov prozora: [6]}. Zatvorite taj program i pokušajte ponovo. …
1195 …ko je povratak onemogućen, dovoljno prostora je dostupno. Kliknite na „Otkaži“ za odustajanje, „Po…
1197 …office\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_74 0 sh Sledeći programi moraju biti…
1204 …indows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_81 0 sh Ne mogu pronaći nijedan ispravan izv…
1209 …a na disk. Proverite da li ima dovoljno prostora na disku i kliknite na „Ponovo“ ili na „Otkaži“ z…
1215 …OR_92 0 sh Nema diska u uređaju [2]. Ubacite disk i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaž
1216 …OR_93 0 sh Nema diska u uređaju [2]. Ubacite disk i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaž
1226 …avim font [2]. Proverite da li imate potrebna prava za instaliranje fontova i da li sistem podržav…
1228 …Ne mogu da napravim prečicu [2]. Proverite da li odredišna fascikla postoji i da li joj možete pri…
1229 …106 0 sh Ne mogu da uklonim prečicu [2]. Proverite da li prečica postoji i da li joj možete pri…
1232 …sh Ne mogu da osvežim INI datoteku [2][3]. Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pri…
1237 …ODBC drajvera [4], ODBC greška [2]: [3]. Proveri da li datoteka [4] postoji i da li možete da joj …
1238 …a podataka [4], ODBC greška: [2]: [3]. Proverite da li datoteka [4] postoji i da li joj možete pri…
1244 …ove instalacije za sve korisnike na sistemu. Prijavite se kao administrator i onda ponovo pokušajt…
1250 … 0 LngText OOO_ERROR_127 0 sh Servis Windows instalatera ne može da osveži sistemsku datoteku […
1251 … 0 LngText OOO_ERROR_128 0 sh Servis Windows instalatera ne može da osveži zaštićenu Windows da…
1295 …dan priključni uređaj za skladištenje.\nProverite da li je dobro priključen i pokušajte ponovo. …
1309 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_RULER 0 sh Prikaži lenjir 20181231…
1310 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_GRID 0 sh Prikaži mrežu 20181231 0…
1316 ….src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER 0 sh Ukloni zaglavlje i podnožje stranice …
1317 …port.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER 0 sh Dodaj zaglavlje i podnožje stranice …
1324 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION 0 sh Obriši funkci…
1329 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP 0 sh Obriši grupu …
1331 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION 0 sh Obriši sele…
1332 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION 0 sh Obriši funkc…
1336 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL 0 sh Obriši kontro…
1338 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_UNGROUP 0 sh Obriši grupu 2018…
1341 …report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SORTINGANDGROUPING 0 sh Ređanje i grupisanje.. 2018…
1367 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DELETE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
1373 …eport.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT 0 sh Umetni zaglavlje i podnožje stranice …
1374 …port\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE 0 sh Obriši zaglavlje i podnožje stran…
1376 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE 0 sh Obriši
1378 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE 0 sh Obriši
1396 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 4 0 sh Pre i
1398 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER 0 sh Drži zajedno…
1413 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER 0 sh Drži za…
1432 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRESERVEIRI 0 sh Održi kao vez…
1449 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 sh Poveži glavn…
1450 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILFIELDS 0 sh Poveži podre…
1481 …Number.src 0 checkbox RID_PAGENUMBERS CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE 0 sh Prikaži broj na prvoj strani…
1496 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext WIN_CONDITION FT_AND 0 sh i 20181231 09:…
1510 …LD 0 sh Označite polja koja želite da ubacite u odabrani odeljak šablona i kliknite „Umetni“ il…
1515 …ING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_DELETE HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
1526 …lg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPON 0 sh Uključi grupu 20181231 09…
1529 …\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_KEEPTOGETHER 0 sh Drži zajedno 20181231 …
1534 … floatingwindow RID_GROUPS_SORTING HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG 0 sh Ređanje i grupisanje 201812…
1552 …T_HELP_SORT 0 sh Izaberite rastuće ili opadajuće ređanje. Rastući znači od A do Ž i od 0 do 9 …
1580 …tor.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SORTINGANDGROUPING 0 sh Ređanje i grupisanje.. 2018…
1581 …tor.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_PAGEHEADERFOOTER 0 sh Zaglavlje i podnožje stranice...…
1582 …r.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_REPORTHEADERFOOTER 0 sh Zaglavlje i podnožje izveštaja..…
1585 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_DATE 0 sh Uključi datum …
1587 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_TIME 0 sh Uključi vreme …
1590 …teTime.src 0 modaldialog RID_DATETIME_DLG HID_RPT_DATETIME_DLG 0 sh Datum i vreme 20181231 09…
1598 …c 0 string RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED 0 sh Ime „#1“ već postoji i ne može biti dodelje…
1609 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A6 A6 0 sh Ova datoteka sadrži važne informaci…
1611 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A9 A9 0 sh Pročitajte i tekst ispod o tome kak…
1613 …DUCTNAME} i instalirati na koliko god računara želite i koristiti je za bilo koju namenu (uključuj…
1615i korporativni sponzori planirali, razvili, testirali, preveli, dokumentovali, podržali, reklamira…
1616i želite da OpenOffice.org nastavi tako u budućnosti, razmislite o tome da doprinesete ovom projek…
1620 …\readme.xrm 0 readmeitem macxiOSX macxiOSX 0 sh MacOSX 10.4 (Tigar) ili viši 20181231 09:50:43
1631 …ama za Microsoft Office formate može biti nametnuto ili onemogućeno koristeći sledeće argumente li…
1634 …item DLLA1 DLLA1 0 sh Ako obavljate administratorsko instaliranje koristeći <tt>setup /a</tt>pro…
1641 … alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.6 ili noviji, sa gail 1.8.6 i at-spi 1.7 paketima …
1647 … alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.6 ili noviji, sa gail 1.8.6 i at-spi 1.7 paketima …
1656 … alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.6 ili noviji, sa gail 1.8.6 i at-spi 1.7 paketima …
1657 …o raličitih Linuks distribucija i nekad sa istom distribucijom može biti različitih instalacionih …
1659 …obodne memorije u privremenom direktorijumu na sistemu i da su omogućena prava za čitanje, upis i
1662 … sh Nevolje pri pokretanju programa ${PRODUCTNAME} (nedostatak odziva i sl.), kao i problemi sa pr…
1665 …figuracionu datoteku <tt>C:\Program Files\Synaptics\SynTP\SynTPEnh.ini</tt> i ponovo pokrenite rač…
1668 …linom adresaru, onda dodajte ovaj paket u operativni sistem Solaris koristeći naredbu <tt>pkgadd</…
1670 … Ako kombinacija tastera u ${PRODUCTNAME} ne radi kao što je opisano u pomoći za ${PRODUCTNAME}, p…
1673i promenite red "<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>" u "<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING<…
1674 …zaključavanje datoteka koje može napraviti probleme sa Solaris 2.5.1 i 2.7 koristeći ga u kombinac…
1676 … na određenu verziju. Za više informacija posetite http://www.microsoft.com i pretražite Microsof…
1682 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs reportbugs 0 sh Prijava grešaka i p…
1683i rešavanje problema bubica i problema. Podstičemo sve korisnike da se osećaju pozvanim i dobrodoš…
1686 …f="http://sr.openoffice.org">http://sr.openoffice.org</a> ima i zvaničnu stranicu na mreži Fejsbuk…
1688i čitate poruke iz arhive liste kako biste se upoznali sa mnogim temama koje su pokrivene od kada …
1691 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist1 subscribelist1 0 sh Vesti i sao…
1695 …ining 0 sh Možete dosta doprineti ovom važnom projektu otvorenog koda čak i ako nemate iskustva …
1696i sve podprojekte, od lokalizacije, portovanja na nove platforme i podrške za grupni rad do osnovn…
1697i da se pridružite Marketing mreži projekta na <a href="http://marketing.openoffice.org/contacts.h…
1698 … Nadamo se da ćete uživati u radu sa novim ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} i da ćete nam se pridr…
1703 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEXT 0 sh Sledeći 20181231 …
1705 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FINISH 0 sh Završi 20181231…
1724 …rings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE2 0 sh Pažljivo pročitajte sledeći Ugovor o licenciranj…
1725 …upstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE3 0 sh Ukoliko ste pročitali i prihvatili sve uslov…
1747 …ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE5 0 sh Sami birate komponente i mesto na kom želite …
1759 …okruženje (JRE), integracija sa sistemom nije moguća).\nKliknite „Obustavi“ i preuzmite administra…
1764 …NG_INSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT 0 sh Pomoćnik za instalaciju je prekinut i nije instalirao ${PR…
1766 …pstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 sh Kliknite „Završi“ da napustite pomoćn…
1774 …TRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4 0 sh Potpuno uklanja ${PRODUCT_FULLNAME} i sve njegove komponen…
1796 …strings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2 0 sh Odjavite se i ponovo prijavite kao…
1808 ….ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_6 0 sh „U redu“ zatvara stranicu za pomoć i vraća as pomoćniku z…
1814 … STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6 0 sh „U redu“ zatvara stranicu za pomoć i vraća vas pomoćniku …
1816 …pstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_2 0 sh Ukoliko ste pročitali i prihvatili sve uslov…
1821 …je. <p>Ukoliko ste završili sa izborom kliknite „Instaliraj“. <p>Za proveru i izmenu podešavanja n…
1822 …anjanje.<p>Ukoliko ste završili sa izborom kliknite „Ukloni“. <p>Za proveru i izmenu podešavanja n…
1852 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT 0 sh Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštaji…
1861 …ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_WRITER 0 sh Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštaji…
1876 …t STR_DESC_MODULE_PRG_CALC 0 sh Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama …
1893 …ngText STR_FI_TOOLTIP_CALC 0 sh Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama …
1897 …_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH 0 sh Napravite i uređujte naučne formule i jednači…
1905 …ritem_math.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_MATH 0 sh Napravite i uređujte naučne formule i jednači…
1907 …xt STR_FI_TOOLTIP_BASE 0 sh Upravljajte bazama podataka, napravite upite i izveštaje za praćenj…
1909 …base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE 0 sh Napravite baze podataka i uređujte ih u %PRODU…
1921 …er.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 sh Filter za uvoz i izvoz za učaureni po…
1925 ….ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 sh Filteri za uvoz i izvoz za prenosivu b…
1927 …lf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 sh Filteri za uvoz i izvoz za SUN Rasterf…
1933 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 sh Filteri za uvoz i izvoz za Mac-Pict …
1935 …f 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 sh Filteri za uvoz i izvoz za OS/2 metada…
1939 …r.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 sh Filter za uvoz i izvoz za TIFF 201…
1947 …w.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW 0 sh Napravite i uređujte crteže, dijagrame toka i log…
1953 …m_draw.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_DRAW 0 sh Napravite i uređujte crteže, dijagrame toka i log…
1960 …OO 0 sh Komplet za razvoj softvera sadrži sav neophodan alat, primere i dokumentaciju za progra…
1962 …TR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 sh Filteri za podršku uvoza i izvoza teksta i tablica za P…
1968 … 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT 0 sh Filteri i ActiveSync podrška z…
1986 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SHOW 0 sh Prikaži 201…
1997 … 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS 0 sh Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastank…
1999 …gText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS 0 sh Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastank…
2015 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL 0 sh Uobičajene komponente i d…
2017 …ext STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES 0 sh Rečnici za proveru pisanja, prelom i rečnici sinonima. …
2021 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_FREIZEIT 0 sh Zabava i još ponešto 201812…
2202 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB 0 sh lužičkosrpski …
2203 …k.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 sh Instalira podršku za lužičkosrpski u %PRODUCTN…
2222 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG 0 sh tadžički 20181…
2223 ….ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 sh Instalira podršku za tadžički u %PRODUCTNAME %P…
2286 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_DELETE 0 sh ~Obriši 2…
2300 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_DELETE !defined _GLOBLMN_HRC 0 sh ~Obriši 2018123…
2330 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM !defined _GLOBLMN_HRC 0 sh Mesto i
2364 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SEARCH_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 sh ~Pronađi i zam…
2379 …0 #define ITEM_VIEW_BROWSER_MODE !defined _GLOBLMN_HRC 0 sh ~Izgled na mreži 20181231 09:50:43
2419 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPONHELP 0 sh Korišćenje pomoći 20181231 09:50…
2420 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELP_PI 0 sh ~Agent pomoći 20181231 09:50:43
2427 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_UNGROUP 0 sh ~Razgrupiši 20181231 09:50:43
2429 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP 0 sh Iza~đi iz grupe 20181231 09:50…
2458 …XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG 0 sh Elektronski potpis: Potpis dokumenta i sertifikat su isprav…
2493 …controls.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_WIREFRAME 0 sh ~Žičani okvir 2018123…
2511 svx source\tbxctrls\tbunosearchcontrollers.src 0 string RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND 0 sh Pronađi
2521 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFCROP 0 sh Izreži 20181231 09:50:43
2589 …src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7 0 sh Mali rimski brojevi i. ii. iii. 2018123…
2668 …em RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYDELETE HID_CONTDLG_POLYDELETE 0 sh Obriši tačke 20181231 09…
2680 …NAME se srušio. Sve datoteke na kojima ste radili biće sačuvane. Kada sledeći put pokrenete %PRODU…
2697 …OVERY_REPORT 0 sh Napravljen je izveštaj o padu programa koji će nam pomoći da otkrijemo razlog …
2698 …INISH_DESCR 0 sh Oporavak vaših dokumenata je završen.\nKliknite na „Završi“ da biste pogledali …
2699 … string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH 0 sh ~Završi 20181231 09:50:43
2701 …i sačuvani u navedenu fasciklu ako kliknete na „Sačuvaj“. Kliknite na „Otkaži“ za zatvaranje pomoć…
2707i šalje ih korporaciji Oracle kako buduća izdanja mogla da budu bolja.\n\nLako je - samo pošaljite…
2711 …ECOV_DESCR 0 sh U prostoru ispod možete uneti naslov za izveštaj o grešci i opisati šta ste poku…
2714 ….src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_SHOWREP 0 sh Prikaži ~izveštaj 2018123…
2727 …ima radi zaštite mreže.\n\nUkoliko je to slučaj, onda morate navesti adresu i port posrednika. …
2755 …D_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYDELETE HID_IMAPDLG_POLYDELETE 0 sh Obriši tačke 20181231 09…
2774 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_DELETE1 0 sh ~Obriši 20181231 09:50…
2864 …em RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INET_SEARCH HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
2867 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_BOOKMARK_SEARCH 204 sh Pretraži
2880 …N_FILTER_PAGE IB_CLOCK HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK 13 sh - Podesi datum i vreme 20181231 09:5…
2881 svx source\dialog\ctredlin.src 0 fixedtext SID_REDLIN_FILTER_PAGE FT_DATE2 78 sh i 20181231 09…
2882 …FILTER_PAGE IB_CLOCK2 HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2 13 sh - Podesi datum i vreme 20181231 09:5…
2969 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES 0 sh Uključujući stilove 2018…
2974 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH 50 sh ~Pronađi 2018123…
2975 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH_ALL 50 sh Pronađi s~ve …
2978 …lg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_MATCH_CASE 126 sh ~Razlikuj velika i mala slova 201812…
2979 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_WHOLE_WORDS 126 sh Samo ce~le reči
2984 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SIMILARITY 109 sh Pretraga po sl~ič…
2988 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_SOUNDS_LIKE 109 sh Zvuči kao (j…
2992 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHIN 60 sh Pretraži ~u …
2999 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_ALL_SHEETS 126 sh Pretraži po svim …
3003 …g.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SEARCH CMD_SID_SEARCH_DLG 200 sh Pronađi i zameni 20181231 …
3010 ….src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL 0 sh kombinujući dijakritici 20181…
3012 …set.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC 0 sh grčki i koptski simboli 2…
3037 …rc 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS 0 sh eksponenti i indeksi 20181231 …
3039 …c 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS 0 sh kombinujući dijakritici 20181…
3053 … string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION 0 sh KJK simboli i interpunkcija 201…
3059 …RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS 0 sh zatvorena KJK slova i meseci 20181231 0…
3072 …c 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS 0 sh Oblici pune i poluširine 201812…
3107 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS 0 sh Kanđi rad…
3478 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION 0 sh Škole i univerzite…
3480 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS 0 sh Čiča Gliše 20…
3503 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW 211 sh Prikaži ikonice 2…
3504 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW 211 sh Prikaži detalje 2…
3506 …rc 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
3516 …rc 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
3522 … ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK 0 sh $(ERR) pri prelomu reči. 20181231 09:50:43
3526 … sh Za trenutni jezik rečnik sinonima nije dostupan.\nProverite instalaciju i instalirajte željeni…
3527 …održan za proveru pisanja ili nije trenutno aktivan.\nProverite instalaciju i, ako je potrebno, in…
3529 …RCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 sh Rečnik za prelom reči nije dostupan. 20…
3554 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 9 0 sh Pojedinačne reči 20181231 09:50…
3572 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 27 0 sh Prelom reči 20181231 09:50:43
3574 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 29 0 sh Siročići 20181231 09:50:43
3582 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 37 0 sh Zadrži sa sledećim pasusom 201…
3607 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL 0 sh Pronađi sve 20181…
3644 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE 0 sh Zadrži razmake 201…
3669 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_CREATE_LATHE 0 sh Napravi rotirajući objeka…
3673 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL 0 sh Žižna daljina 20181231 0…
3685 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_UPDATE 0 sh - Osveži 20181231…
3694 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_END_ANGLE 50 sh stepen(i/a) …
3713 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_SLANT 50 sh stepen(i/a) 201…
3716 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_FOCAL_LENGTH 0 sh ~Žižna daljina …
3721 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_3 12 sh - Treći izvor sv…
3736 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_MODULATE 0 sh - Tekstura i
3737 …d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_BLEND 0 sh - Tekstura, senka i boja 20181231 09:50…
3889 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulEDGE 0 sh Povezivači objekata 20181231…
3890 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralEDGE 0 sh Povezivači objekata 20181231…
3891 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCAPTION 0 sh Oblačić 20181231 09:50:43
3892 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCAPTION 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
3899 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameAnd 0 sh i 20181231 09:50:43
3917 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPosSize 0 sh Postavi poziciju i veličinu za %1 …
3918 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelete 0 sh Obriši %1 20181231 09:50:43
3942 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditGroup 0 sh Grupiši %1 20181231 09:50:43
3943 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditUngroup 0 sh Razgrupiši %1 20181231 09:50:43
3961 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditTransform 0 sh Transformiši %1 20181231 09:50:43
3974 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDD 0 sh Prevuci i pusti %1 20181231 09:50:43
3975 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDDPaste 0 sh Ubaci „prevuci i pusti“ 201812…
3993 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrop 0 sh Izreži %O 20181231 09:50:43
4007 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkObjs 0 sh Označi objekte 20181231 09:50:43
4008 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreObjs 0 sh Označi dodatne objekte 201812…
4009 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkPoints 0 sh Označi tačke 20181231 09:50:43
4010 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMorePoints 0 sh Označi dodatne tačke 201812…
4011 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkGluePoints 0 sh Označi tačke spajanja 20181…
4012 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreGluePoints 0 sh Označi dodatne tačke spaja…
4019 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPage 0 sh Obriši stranicu 20181231 09:50:43
4028 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelLayer 0 sh Obriši sloj 20181231 09:50:43
4094 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONTYPE 0 sh Vrsta oblačića 20181231 09…
4250 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_WORDWRAP 0 sh Razvuci reči teksta u obliku 20181…
4331 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_HYPHENATE 0 sh Prelom reči 20181231 09:50:43
4332 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLETSTATE 0 sh Prikaži oznake za nabrajanje …
4335 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLET 0 sh Nabrajanje i numerisanje 201812…
4355 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WLM 0 sh Ne podvlači razmake 20181231 09:50…
4369 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCROP 0 sh Izreži 20181231 09:50:43
4376 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 sh Obriši kolonu 20181231 09:50:43
4377 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 sh Obriši red 20181231 09:50:43
4411 …ng RID_STR_DELETECONFIRM 0 sh Ako kliknete „Da“, ovu operaciju nećete moći da poništite!\nIpak …
4419 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE 0 sh Obriši # 20181231 09…
4420 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE 0 sh Obriši objekte…
4422 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL 0 sh Obriši strukturu 20181…
4487 … string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY 0 sh Baza podataka ne sadrži ni tabelu, niti uput…
4488 …0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS 0 sh Baza podataka već sadrži tabelu ili pregled s…
4489 …0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS 0 sh Baza podataka već sadrži upit sa nazivom „#“.…
4497 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 sh ~Obriši
4508 …ID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 sh Uvlačenje i razmak 20181231 0…
4517 …_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
4528 …GATOR.MB_INSTANCES MID_SHOW_DETAILS HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 0 sh ~Prikaži detalje 20181231 …
4564 …MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
4572 …src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_DELETE_NAMESPACE 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
4584 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REF 69 sh Vezni i~zr…
4603 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE CB_INST_LINKINST 198 sh ~Poveži p…
4615 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT 210 sh Obriši element 20…
4618 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE 210 sh Obriši svojstvo …
4621 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING 210 sh Obriši sastav 201…
4624 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION 210 sh Obriši predaju …
4630 … 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
4669 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_AND 0 sh i 20181231 09:50…
4696 …c 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_DELETEROWS HID_FM_DELETEROWS 0 sh Obriši redove 20181231 0…
4709 … SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME HID_CONTROLS_DATE_N_TIME 0 sh Polje za datum i vreme 20181231 09…
4712 …src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_DELETECOL HID_FM_DELETECOL 0 sh Obriši kolonu 20181231 0…
4716 …src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOWCOLS HID_FM_SHOWCOLS 0 sh ~Prikaži kolone 20181231 0…
4949 …ctionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
4983 …CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 sh ~Koristi tajvanske, Hong Kong SAR i Makao SAR varijante …
4995 …sdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_VALID_SIGNATURE 222 sh Važeći potpis 20181231 0…
4997 …DLG_DIGSIG STR_INVALID_SIGNATURE 222 sh Potpisi u ovom dokumentu nisu važeći 20181231 09:50:43
4998 …ID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_VALID 222 sh Potpisi u ovom dokumentu su važeći 20181231 09:50:43
5000 …XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_BROKEN 222 sh Potpisi u ovom dokumentu nisu važeći 20181231 09:50:43
5002 …turesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_ADDCERT 70 sh Potpiši dokument... 20181…
5006i potpise u formatu ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). Potpisivanje dokumenata u %PRODUCTNAME %PRODUCTV…
5017 …ing RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES STR_HEADERBAR 0 sh Izdato za\tOd strane\tVaži do 20181231 09:50…
5026 …ings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1A 0 sh Dokument sadrži makroe potpisani na …
5027 …ings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1B 0 sh Dokument sadrži makroe. 20181231 …
5031 …ogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_ENABLE 0 sh Omogući markoe 20181231 0…
5032 …arnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_DISABLE 0 sh Onemogući makroe 20181231 0…
5035 …string RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER STR_HEADERBAR 0 sh Izdato\tOd strane\tVaži do 20181231 09:50…
5046 …rtificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_VALIDDATE 0 sh Važi od %SDATE% do %EDATE…
5055 …certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDFROM 0 sh Važi od 20181231 09:50…
5056 …s\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDTO 0 sh Važi do 20181231 09:50…
5098 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_DOWN 0 sh Sledeći okvir teksta 20181…
5100 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_DOWN 0 sh Sledeći crtež 20181231 09:…
5102 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_DOWN 0 sh Sledeći odeljak 20181231 0…
5103 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_DOWN 0 sh Sledeći obeleživač 2018123…
5105 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_DOWN 0 sh Sledeći OLE objekat 201812…
5107 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_DOWN 0 sh Sledeći izbor 20181231 09:…
5109 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_DOWN 0 sh Sledeći podsetnik 2018123…
5138 …in.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_ROUND HID_MN_CALC_ROUND 0 sh Zaokruži 20181231 09:50:43
5151 …enuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_AND HID_MN_CALC_AND 0 sh Logičko „i“ 20181231 09:50:43
5180 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 pushbutton DLG_INSERT_BOOKMARK BT_DELETE 50 sh ~Obriši 201812…
5181 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 fixedline DLG_INSERT_BOOKMARK FL_BOOKMARK 111 sh Obeleživači
5183 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 string STR_REMOVE_WARNING 179 sh Sledeći znaci nisu ispravni i
5188 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 5 0 sh i, ii, iii, ... …
5207 …c 0 modelessdialog DLG_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_ACCEPT 0 sh Prihvatanje i odbacivanje izmena …
5216 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_NUMBERING_ON 242 sh ~Prikaži nabraja…
5239 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 tabdialog DLG_DOC_FOOTNOTE 0 sh Postavke fusnota i endnota 2…
5280 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_CHARSGRID 158 sh Mreža (linije i z…
5290 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_DISPLAY 118 sh Prikaži mrežu 20181…
5301 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_INSERT_TIP 200 sh Tokom kucanja ~pokaži
5308 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_SHOW_EXAMPLE 82 sh Poka~ži pregled 2…
5321 …0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DELETE HID_MD_GLOS_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
5328 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP1 375 sh Obriši kategoriju 201…
5347 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP2 50 sh Rastući 20181231 09:50:43
5348 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN2 50 sh Opadajući 20181231 09:50:43
5350 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP3 50 sh Rastući 20181231 09:50:43
5351 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN3 50 sh Opadajući 20181231 09:50:43
5363 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_CASE 147 sh Razlikuj velika i mala slova …
5406 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_ALL_LEVEL 52 sh Poka~ži podnivoe 2…
5414 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_DELETE 50 sh ~Obriši 20181231 09:50…
5421 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_POSITION 207 sh Pozicija i razmak 201…
5425 … 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 sh Najmanje između nabrajanja i teksta 20181231 0…
5457 …ežimu „brzog čuvanja“. Isključite opciju „dozvoli brza čuvanja“ u WinWord-u i ponovo sačuvajte dat…
5473 …ežimu „brzog čuvanja“. Isključite opciju „dozvoli brza čuvanja“ u WinWord-u i ponovo sačuvajte dat…
5480 …RCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS) 0 sh Ovaj HTML dokument sadrži %PRODUCTNAME bejzik …
5521 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 sh Ime i putanja glavnog dokumenta 20…
5522 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 sh Ime i putanja HTML dokumenta 2018123…
5540 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_HYPHEN 0 sh Prelom reči... 20181231 09:50:43
5553 …u isečaka je velika količina podataka.\nTreba li sadržaj da ostane dostupan i za druge programe? …
5566 …DO_QUESTION 0 sh Ova akcija briše listu akcija i ne može se opozvati. Prethodne izmene u dokume…
5567 …c 0 querybox MSG_PRINT_AS_MERGE HID_PRINT_AS_MERGE 0 sh Vaš dokument sadrži polja za adrese iz b…
5570 … kao što je baza podataka, radi obezbeđivanje podataka za polja (npr. imena i adrese). 20181231…
5614 …_ROW_SPLIT CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT 0 sh Do~zvoli prekid reda preko stranica i kolona 20181231 0…
5619 …N_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_DELETE_ROW CMD_FN_TABLE_DELETE_ROW 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
5626 …N_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_DELETE_COL CMD_FN_TABLE_DELETE_COL 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
5638 …m MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_NOTE_AUTHOR CMD_FN_DELETE_NOTE_AUTHOR 0 sh Obriši ~sve komentare koje …
5639 …item MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_ALL_NOTES CMD_FN_DELETE_ALL_NOTES 0 sh ~Obriši sve komentare 201…
5670 …0 menuitem MN_REDCOMMENT FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 sh Obriši belešku sa ~izmenama…
5708 …jene podatke, izaberite opseg podataka sada.\n\nIzaberite i ćelije koje sadrže oznake redova i kol…
5751 …ABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT 236 sh Dozvoli ~tabeli da se podeli preko stranica i kolona 20181231 0…
5752 …TEXTFLOW CB_SPLIT_ROW 227 sh Dozvoli da se kolona pre~kine preko stranica i kolona 20181231 0…
5753 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_KEEP 236 sh ~Zadrži sa sledećim p…
5765 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 infobox MSG_WRONG_TABLENAME 260 sh Ime tabele ne sme da sadrži
5781 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 201812…
5785 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_TITLE 50 sh Obriši autoformati…
5786 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_MSG 50 sh Sledeći unos autofor…
5796 ….\nNe mogu da napravim željeno autoformatiranje. \nPokušajte ponovo koristeći drugo ime. 201812…
5832 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LAYOUT 248 sh Širina i razmak 20181231…
5871 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 RID_SVXPAGE_GRFCROP 0 sh Izreži 20181…
5895 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FIXEDRATIO 0 sh ~Zadrži razmeru 20181…
5988 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_CATANDFRAME 132 sh Vrsta i form…
5991 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 checkbox DLG_SEQUENCE_OPTION CB_APPLYBAS 136 sh ~Primeni ivice i
6023 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CRLF 40 sh CR ~i LF 2018123…
6033 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_WORD 90 sh Broj reči: 20181231 09:…
6036 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 pushbutton TP_DOC_STAT PB_PDATE 50 sh ~Osveži 20181231 09:5…
6048 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT 0 sh Može se u~ređivati i u …
6072 …w.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 sh Fusnote i endnote 20181231 …
6080 …c 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 sh Fusnote i endnote 20181231 …
6100 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTWORD 80 sh Reči: 2…
6103 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCWORD 80 sh Reči: 20181…
6105 …untdialog.src 0 modaldialog DLG_WORDCOUNT HID_DLG_WORDCOUNT 170 sh Broj reči 20181231 09:50:43
6109 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_DESC 165 sh Apstrakt sadrži o…
6196 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_WWWMAIL 90 sh Veb stranica i e-pošta…
6207 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_WWWMAIL 90 sh Veb str~anica i e-poš…
6240 …rge.src 0 fixedline DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FL_CONNECTIONS 140 sh Poveži 20181231 09:50:43
6241 …obutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_USEEXISTING 130 sh ~Koristi postojeći 20181231 09:50:43
6243 …1 sh Polja se koriste za prilagođavanje obrazaca pisama. Polja su mestodržači za podatke iz izvora…
6275 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETFLD 0 sh Prikaži promenljivu 20181231 09:50:43
6282 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACROFLD 0 sh Izvrši makro 20181231 09:50:43
6285 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFPAGEFLD 0 sh Prikaži promenljivu stranice 201…
6293 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNEXTSETFLD 0 sh Sledeći zapis 20181231 09:50:43
6311 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_WORD 0 sh Reči 20181231 09:50:43
6344 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAMENO 0 sh Broj i ime poglavlja 20181231 0…
6346 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_SROMAN 0 sh Rimski brojevi (i ii iii) 20181231 …
6368 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYNUMBER 0 sh Kategorija i broj 20181231 09:5…
6456 …olboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARDELETE HID_FLDVAR_DELETE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
6462 …sh Zamenite trenutno korišćene baze podataka drugim bazama podataka koristeći ovo prozorče. Dozvol…
6473 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFBOOKMARK 80 sh Obeleživači 20181231 0…
6526 …TATION_BUTTON_DESC 0 sh Kliknite dugme da otvorite listu radnji nad ovim i ostalim komentarima …
6551 …ADONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICOFF HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 0 sh Isključi grafiku 20181231 …
6552 …READONLY_POPUP MN_READONLY_PLUGINOFF HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 0 sh Isključi proširenja 201812…
6576 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_SMARTTAG_CLICK 0 sh %s i klik da otvorite meni za pame…
6689 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_DEL 50 sh ~Obriši 2018…
6699 …eckbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_CASESENSITIVE 131 sh ~Razlikuj velika i mala slova 201812…
6700 ….src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_WORDONLY 131 sh ~Samo cele reči 20181231 09:50:43
6721 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 querybox DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY 365 sh Dokument već sadrži biblio…
6734 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_TYPETITLE 248 sh Vrsta i naslov 201…
6759 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 2 0 sh Kategorija i broj …
6765 …b.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_CASESENSITIVE 115 sh Razlikovanje malih i velikih slova 201…
6833 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 sh Opseg brojeva i op…
6840 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_ENTRY 220 sh Struktura i formatiranje …
6849 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP1 12 sh - Rastući 201812…
6850 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN1 12 sh - Opadajući 20…
6851 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP2 12 sh - Rastući 201812…
6852 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN2 12 sh - Opadajući 20…
6853 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP3 12 sh - Rastući 201812…
6854 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN3 12 sh - Opadajući 20…
6869 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SEARCH 273 sh Traži izra…
6874 …ng DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_CASESENSITIVE 273 sh Razlikuj velika i mala slova 201812…
6890 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_STD 0 sh Uvlačenja i razmaci 201…
6894 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_NUMPARA 0 sh Kontura i numerisanje 20…
6901 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_STD 0 sh Uvlačenja i razmaci …
6912 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_SWITCH 90 sh Prikaži inicijal 2018123…
6946 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 11 0 sh Treći nivo konture 20…
6956 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 21 0 sh Treći nivo numerisanja …
6984 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_COUNT_PARA 160 sh ~Uključi ovaj pasus…
7019 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_GRF 108 sh Gra~fika i objekti 2018…
7021 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_DRWFAST 108 sh Crte~ži i kontrole …
7027 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PGRF 70 sh ~Slike i objekti 2018…
7077 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_HANDLING 230 sh Ponašanje redova i
7088 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_HSPACE 108 sh Neprelamajući razmaci …
7100 …g.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLSPACE 100 sh Tabulatori ~i razmaci 20181231 …
7102 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_ALLOW_IN_PROT 100 sh Uključi 20181…
7108 …emlist STR_PRINTOPTUI 4 0 sh Ako je uključeno biće štampana boja pozadine i objekti koji su umet…
7109 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 5 0 sh Sl~ike i druga grafika 2018123…
7110 …temlist STR_PRINTOPTUI 6 0 sh Ako je uključeno biće štampane slike, crteži i OLE objekti umetnut…
7113 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 9 0 sh ~Mestodržači i polja za tekst …
7114 …emlist STR_PRINTOPTUI 10 0 sh Ako je uključeno biće štampani nazivi polja i drugih mestodržača z…
7143 …PTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST 60 sh Dodaj razmak između pasusa i tabela (u trenutnom …
7144 …MPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART 60 sh Dodaj razmake pasusa i tabela na vrhovima s…
7148 … TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_ADD_TABLESPACING 60 sh Dodaj razmake pasusa i tabela na dno ćelija…
7152 …OMPATIBILITY_PAGE STR_EXPAND_WORDSPACE 60 sh Proširi rastojanje između reči u redovima sa ručnim…
7172 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_DEL 70 sh Obriši 20181231 09:50:43
7187 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_UPDATE 248 sh Osveži 20181231 0…
7188 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_LINK 125 sh Osveži veze pri učitav…
7217 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_CATEGORY 136 sh Kategorija i fo…
7220 …oad.src 0 checkbox TP_OPTCAPTION_PAGE CB_APPLYBORDER 124 sh Primeni ivice i senke 20181231 09…
7255 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FINDSERVER 250 sh Pronađi odlazni server pošt…
7258 …r pošte. Proverite svoja sistemska podešavanja i podešavanja u %PRODUCTNAME. Proverite ime servera…
7264 …TION RB_SMPTAFTERPOP 232 sh Server odlazne pošte koristi istu prijavu kao i server ~dolazne pošt…
7277 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 string STR_SERVICE_UNAVAILABLE 220 sh Sledeći servis nije dost…
7300 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_UPDATE HID_NAVI_TBX19 0 sh Osveži
7302 …oxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 sh Takođe sačuvaj i sadržaj 20181231 …
7316 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE 150 sh ~Osveži 20181231 09:50:43
7324 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE 150 sh Obriši 20181231 09:50:43
7325 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE_ENTRY 150 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
7336 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_SHOW 150 sh Prikaži sve 20181231 09:50:43
7338 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_DELETE 150 sh Obriši sve 20181231 09:50:43
7343 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_OVER 0 sh Završi uvećanje početnog slova 20…
7350 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_BOTH_MIRROR 0 sh Vodoravno i uspravno obrtanje 2…
7398 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT2 0 sh i 20181231 09:50:43
7410 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT_NOT 0 sh ne obrći 20181231 09:50:43
7419 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_CHARS 0 sh Mreža (linije i znakovi) 2…
7445 …RES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1 0 sh Dodaj neprelamajući razmak 20181231 0…
7464 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK 0 sh Obeleživači 20181231 09:…
7486 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN 0 sh Interaktivni prelom reči
7488 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPH_TITLE 0 sh Prelom reči 20181231 09:50:43
7697 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_HYPERLINK_CLICK 0 sh %s i klik da otvo…
7700 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_KEYS 0 sh Ključne reči 2018…
7736 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHOR 0 sh Autor(i) 20181231 09:50:43
7772 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_HYP_OK 0 sh Završen prelom reči 20181231 09:50:43
7794 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_STD 0 sh Uvlačenje i razmak …
7802 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_NUMPARA 0 sh Kontura i numerisanje …
7840 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_THESAURUS 0 sh Ova reč je u listi reči koje želite d…
7876 …_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_ADDRESSLIST 135 sh Izaberite listu adresa koja sadrži željene podatke. Pod…
7890 … imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_NEXTSET 10 sh - Pregledaj sledeći adresni blok 201812…
7895 …blockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_DELETE 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
7899 …ge.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_DEPENDENT 150 sh Uključ~i zemlju-region samo a…
7936 …page.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_HEADER 248 sh Sačuvaj, štampaj i pošalji dokument …
7981 …text DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 sh Uskladi razmeštaj adresnog bloka i pozdrava 20181231…
8002 …HINT 242 sh Šalje pisma grupi primalaca. Pisma mogu sadržati adresni blok i pozdrav. Pisma se mo…
8006 …listdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_DELETE 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
8007 …listdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_FIND 50 sh ~Pronađi... 20181231 09:50…
8009 …ialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_VIEWENTRIES 92 sh Prikaži ~broj unosa 20181…
8012 …eaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_FIND_ENTRY FT_FIND 120 sh Pron~ađi 20181231 09:50:43
8013 …dresslistdialog.src 0 checkbox DLG_MM_FIND_ENTRY CB_FINDONLY 120 sh Pronađi u 20181231 09:50:…
8014 …eaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_FIND 50 sh ~Pronađi 20181231 09:50:43
8016 …log.src 0 modelessdialog DLG_MM_FIND_ENTRY HID_MM_FIND_ENTRY 188 sh Pronađi unos 20181231 09:…
8068 …ialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DELETE 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
8115 …epage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_HEADER 248 sh Pregledaj i uredi dokument 20…
8120 …remergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_NEXT 20 sh - Sledeći 20181231 09:50:43
8122 …rgepage.src 0 checkbox DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE CB_EXCLUDE 179 sh ~Isključi ovog primaoca 201…
8129 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedline DLG_MM_MERGE_PAGE FL_FIND 248 sh ~Pronađi 201812…
8130 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FT_FIND 45 sh ~Traži: 20181231…
8131 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_FIND 50 sh ~Pronađi... 201…
8132 …gepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_WHOLEWORDS 180 sh Samo ~cele reči 20181231 09:50:43
8134 …age.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_MATCHCASE 180 sh ~Razlikuj velika i mala slova 201812…
8144 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_FINISH 0 sh ~Završi 2018…
8147 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FT_LIST 248 sh Vaši
8157 …_SELECT 238 sh Datoteka koju ste izaberali sadrži više od jedne tabele. Izaberite tabelu koja sa…
8175 …MM_GREETINGS_PAGE CB_GREETINGLINE 242 sh Ovaj dokument bi trebalo da sadrži pozdrav 20181231 …
8179 …c 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_NEXTSET 10 sh - Pregledaj sledeći pozdrav 20181231 09…
8181 …gspage.src 0 checkbox DLG_MM_MAILBODY CB_GREETINGLINE 242 sh E-pismo sadrži pozdrav 20181231 …
8185 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_UNDO 0 sh Obriši $1 20181231 09:50:43
8196 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELBOOKMARK 0 sh Obriši obeleživač: $1 20181231 09:…
8214 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETEFLY 0 sh Obriši okvir 20181231 09:50:43
8219 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETESECTION 0 sh Obriši odeljak 20181231 09:50:43
8244 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELNUM 0 sh Obriši numerisanje 20181231 09:50:43
8246 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWGROUP 0 sh Grupiši objekte crteža 20181231 09:5…
8247 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNGROUP 0 sh Razgrupiši objekte crteža 20181231…
8248 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWDELETE 0 sh Obriši objekte crteža 20181231 09:5…
8250 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELGRF 0 sh Obriši grafiku 20181231 09:50:43
8251 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELOLE 0 sh Obriši objekat 20181231 09:50:43
8256 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_DELBOX 0 sh Obriši red ili kolonu 20181231 09…
8257 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 sh Obriši kolonu 20181231 09:50:43
8258 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 sh Obriši red 20181231 09:50:43
8267 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHAIN 0 sh Veži okvire teksta 20181231 09:50:43
8268 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_UNCHAIN 0 sh Odveži okvire teksta 20181231 09:…
8294 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 sh Obriši $1 20181231 09:50:43
8302 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE 0 sh Obriši stil stranice: $1 …
8307 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE 0 sh Obriši stil pasusa: $1 2…
8310 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_DELETE 0 sh Obriši stil znakova: $1 20…
8313 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_DELETE 0 sh Obriši stil okvira: $1 2018…
8316 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_DELETE 0 sh Obriši stil nabrajanja: $1 …
8320 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE 0 sh Obriši stavku iz popisa …
8399 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX 0 sh Pronađi 20181231 09:5…
8401 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK 0 sh Obeleži pretplatu 20…
8422 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE 0 sh Zadaci i događaji 201812…
8505 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_REMOVE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
8506 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CANCEL 0 sh Otka~ži 20181231 09:50:43
8507 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MODIFY 0 sh Izmen~i 20181231 09:50:43
8508 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SHOWTABLE 0 sh Prikaži list 20181231 09:50:43
8591 …ng STR_ACC_EDITLINE_DESCR 0 sh Ovde unosite ili uređujete tekst, brojeve i formule. 20181231…
8596 …c 0 string STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR 0 sh Lista polja koja možete odvući do ostale tri oblast…
8606 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 2 0 sh ~Uključi prazne stranice u iz…
8610 …_OPTIONS 6 0 sh Ako je uključeno biće odštampan sadržaj izabranih listova i kada je definisan ši…
8623 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_CASE 130 sh Razlikova~nje malih i veli…
8625 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_MATCH 239 sh Kriterijum pretrage = i <…
8626 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_REGEX 239 sh ~Omogući regularne izraze…
8627 …rc 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_LOOKUP 239 sh ~Automatski pronađi oznake kolone i reda 201…
8635 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 2018123…
8656 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_RFIND 112 sh Prikaži reference u boj…
8659 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF 1 0 sh Prikaži 20181231 …
8662 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM 1 0 sh Prikaži 20181231…
8665 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW 1 0 sh Prikaži 20181231 09…
8701 …kbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_MARKHDR 239 sh Istakni izbor u zaglavlju kolone i reda 20181231 09:…
8703 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_REPLWARN 239 sh Prikaži ~upozorenje k…
8718 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNCANCEL 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
8723 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_COLHEAD 171 sh Sadrži o…
8724 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_ROWHEAD 171 sh Sadrži o…
8728 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši
8754 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 7 0 sh Najveći 20181231 09:…
8756 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 9 0 sh Najveći % 20181231 0…
8758 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 11 0 sh sadrži 20181231 09:…
8759 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 12 0 sh ne sadrži 20181231 …
8770 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 7 0 sh Najveći 20181231 09:…
8772 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 9 0 sh Najveći % 20181231 0…
8774 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 11 0 sh sadrži 20181231 09:…
8775 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 12 0 sh ne sadrži 20181231 …
8786 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 7 0 sh Najveći 20181231 09:…
8788 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 9 0 sh Najveći % 20181231 0…
8790 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 11 0 sh sadrži 20181231 09:…
8791 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 12 0 sh ne sadrži 20181231 …
8804 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 9 0 sh najveći % 20181231 0…
8806 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 11 0 sh sadrži 20181231 09:…
8807 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 12 0 sh ne sadrži 20181231 …
8813 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_CASE 128 sh Razlikovanje malih i veli…
8815 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_HEADER 128 sh Opseg sadrži oznake ~ko…
8818 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_DEST_PERS 94 sh ~Zadrži kriterijum fi…
8825 ….src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_CASE 128 sh ~Razlikovanje malih i velikih slova 201…
8827 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_HEADER 128 sh Opseg sa~drži ozna…
8830 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_DEST_PERS 74 sh ~Zadrži kriterij…
8863 ….src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_CASE 221 sh ~Razlikovanje malih i velikih slova 201…
8880 …0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 sh Uvlačenje i razmak 20181231 0…
8887 sc source\ui\src\namedlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 20181231 09…
8897 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_MODIFY 82 sh Promen~i 20181231 09:50…
8912 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_AND 16 sh i 20181231 0…
8928 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_AND 16 sh i 20181231 0…
8944 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_AND 16 sh i 20181231 0…
8956 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_HEADER 145 sh Sa~drži oznake kolon…
8957 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_SIZE 145 sh Ubaci ili obriši ~ćeli…
8958 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_FORMAT 145 sh Zadrži ~formatiranje…
8963 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DBNAMES BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 20181231…
9015 sc source\ui\src\optsolver.src 0 pushbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_SOLVE 50 sh Reši 20181231 …
9027 sc source\ui\src\optsolver.src 0 okbutton RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS BTN_OK 60 sh Zadrži rezultat …
9031 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECELLS 0 sh Obriši 20181231 09…
9034 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAGDROP 0 sh Prevuci i pusti 20181…
9037 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECONTENTS 0 sh Obriši 20181231…
9052 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELCOLBREAK 0 sh Obriši prelom kolone …
9054 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELROWBREAK 0 sh Obriši prelom reda …
9055 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINE 0 sh Prikaži detalje 2018…
9057 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MAKEOUTLINE 0 sh Grupiši 20181231 0…
9058 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMAKEOUTLINE 0 sh Razgrupiši 20181…
9060 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINEBLK 0 sh Prikaži detalje 2…
9069 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REPEATDB 0 sh Osveži opseg 20181231…
9074 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PIVOT_DELETE 0 sh Obriši datapilot tab…
9089 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETINVALID 0 sh Označi neispravne poda…
9090 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETREFRESH 0 sh Osveži praćenja 201…
9098 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETENOTE 0 sh Obriši komentar 201…
9099 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWNOTE 0 sh Prikaži komentar 2018…
9109 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVEBREAKS 0 sh Obriši prelome stran…
9120 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 sh Opseg ne sadrži
9157 …TR STR_PIVOT_NOTEMPTY 0 sh Odredišni opseg nije prazan. Prepisati postojeći sadržaj? 20181231…
9158 …src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATAPILOT_SUBTOTAL 0 sh Izvorišni opseg sadrži međuzbirove koji mog…
9182 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_QUERYAREA 0 sh Ovaj opseg ne sadrži
9183 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_EMPTY 0 sh Ovaj opseg ne sadrži uv…
9297 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETE_TAB 0 sh Obriši listove 2018…
9303 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPEND_TAB 0 sh Nakači list 2018123…
9304 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWTAB 0 sh Prikaži list 20181231 …
9313 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ABSREFLOST 0 sh Nova tabela sadrži apsolutn…
9314 …0 string RID_GLOBSTR STR_NAMECONFLICT 0 sh Usled identičnih imena postojeći opseg u odredišnom d…
9318 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3 0 sh Pronađi i zame…
9329 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_MODE_SHOW 0 sh Prikaži 20181231 09:…
9335 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_HEADERS 0 sh Zaglavlja redova i
9357 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_KEYWORDS 0 sh Ključne reči 20181231 …
9361 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RELOAD_TABLES 0 sh Ova datoteka sadrži veze…
9362 …r.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_AFTER_LOAD 0 sh Ova datoteka sadrži upite. Rezultati ovi…
9369 ….src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_BIGGER 0 sh Sadržaj spiska isečaka veći je od izabranog opse…
9371 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LINKOVERLAP 0 sh Izvor i odredište se n…
9381 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_DELETE 0 sh Obriši sadržaj 201…
9410 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MACRO_WARNING 0 sh Ovaj dokument sadrži poz…
9439 …u režimu deljenja.\n\nSačuvajte izmene koje ste načinili u zasebnu datoteku i ručno ih objedinite.…
9440i formata zapisa brojeva neće biti sačuvani, a neka funkcionalnost poput izmene grafika i crteža n…
9465 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_NOFORMULA 50 sh Ćelija mora da sadrži
9511 …rc 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 1 0 sh Množi sve ćelije opsega po…
9555 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 3 0 sh Ceo broj između 1583 i 9956 ili 0 i 99 (19hh ili 2…
9557 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 5 0 sh Ceo broj između 1 i 12 predstavlja mesec…
9559 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 7 0 sh Ceo broj između 1 i 31 predstavlja dan u…
9560 …OPCODE_GET_DATE_VALUE 1 0 sh Vraća unutrašnji broj za tekst koji ima mogući format datuma. 20…
9586 …PTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 1 0 sh Određuje vreme iz detalja za sat, minut i sekundu. 20181231…
9601 …_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 5 0 sh Popravlja početak sedmice i vrstu proračuna koji…
9617 …N_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 3 0 sh Ceo broj između 1583 i 9956, ili 0 i 99 (19hh ili …
9629 …duća vrednost. Vraća buduću vrednost investicije na osnovu redovnih otplata i nepromenljive kamatn…
9640 …h Period otplate. Izračunava broj rata za investiciju sa redovnim otplatama i nepromenljivom kamat…
9651 …E_RMZ 1 0 sh Redovne otplate. Vraća iznos rate po osnovu redovnih otplata i fiksnoj kamatnoj sto…
9675 … kamata. Izračunava kamatu na glavnicu za investiciju sa redovnim otplatama i nepromenljivom kamat…
9735 … 0 sh Period. Period amortizacije koji mora imati istu jedinicu vremena kao i prosečni korisni vek…
9751 … 0 sh Period. Period amortizacije koji mora imati istu jedinicu vremena kao i prosečni korisni vek…
9753 …IONS1.SC_OPCODE_GDA 11 0 sh Faktor. Faktor za opadajuću osnovu. F = 2 znači da je u pitanju dvos…
9762 …ačunava amortizacija. Vremenska jedinica koja se koristi mora biti ista kao i za korisni vek. 2…
9790 … neto sadašnju vrednost investicije baziranoj na seriji periodičnih otplata i diskontnoj stopi. …
9794 …nost 1, vrednost 2,... su argumenti od 1 do 30 koji predstavljaju otplaćate i prihod. 20181231 …
9833 …DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 1 0 sh Vraća TRUE ako je vrednost pogrešna i nije jednaka #N/A. …
9842 …ON_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 1 0 sh Vraća TRUE ako vrednost sadrži logički format broja…
9857 …TION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 1 0 sh Vraća TRUE ako ćelija sadrži formulu. 20181231…
9860 …ION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 1 0 sh Vraća formulu ćelije koja sadrži formulu. 20181231…
9890 …gička vrednost 1, logička vrednost 2,... su stanja od 1 do 30 za testiranje i koja vraćaju ili TRU…
9893 …ogička vrednost 1, logička vrednost 2,...su stanja od 1 do 30 za testiranje i kod kojih svako od n…
9915 …s.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 1 0 sh Množi argumente. 201812…
9959 …CTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM 1 0 sh Vraća nasumičan broj između 0 i 1. 20181231 09:50…
9978 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 3 0 sh Vrednost između -1 i 1 za koju se vraća a…
9981 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 3 0 sh Vrednost između -1 i 1 za koju se vraća a…
9999 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 3 0 sh Vrednost između -1 i 1 za koju se vraća i…
10077 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 1 0 sh Zaokružuje broj na najbliži ceo broj. 2018123…
10100 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 1 0 sh Zaokružuje broj na najbliži paran ceo broj. 2…
10103 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 1 0 sh Zaokružuje broj na najbliži neparan ceo broj. …
10106 …SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 1 0 sh Zaokružuje broj na najbliži umnožak od značaja. …
10112 …NS1.SC_OPCODE_CEIL 7 0 sh Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad …
10113 …C_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 1 0 sh Zaokružuje broj na najbliži umnožak od značaja. …
10119 …S1.SC_OPCODE_FLOOR 7 0 sh Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad …
10120 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 1 0 sh Najveći
10122 …0 sh Ceo broj 1; ceo broj 2,... su celi brojevi za koje se izračunava najveći zajednički delilac. …
10126 …OPCODE_MAT_TRANS 1 0 sh Transponovanje poteza (matrice). Zamenjuje redove i kolone. 20181231 …
10128 …NS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 3 0 sh Potez (matrica) kome se transponuju redovi i kolone. 20181231 …
10174 … 0 sh Za parametar = 0, računa se samo koeficijent regresije, u suprotnom i ostale vrednosti. …
10183 … 0 sh Za parametar = 0, računa se samo koeficijent regresije, u suprotnom i ostale vrednosti. …
10210 …broj 2, ... su od 1 do 30 brojčanih argumenata za koje treba odrediti najveći broj. 20181231 09…
10278 …SCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 5 0 sh Procentna stopa kvantila između 0 i 1. 20181231 09:50…
10305 … 0 sh Redosled sekvenci: 0 ili nije definisan znači rastući, bilo koja vrednost osim 0 znači opada…
10306 …NS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 1 0 sh Vraća srednju vrednost uzorka ne uključujući marginalne vrednosti…
10583 ….SC_OPCODE_INTERCEPT 1 0 sh Vraća mesto preseka linije linearne regresije i Y ose. 20181231 0…
10657 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 1 0 sh Vodoravna pretraga i referenca na ćelije …
10665 …o je vrednost TRUE ili nije zadata, red pretrage u potezu mora biti u rastući. 20181231 09:50:43
10666 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 1 0 sh Vertikalna pretraga i referenca na naznače…
10689 …SCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 1 0 sh Određuje vrednost u vektoru upoređujući vrednost iz drugog v…
10702 …SCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 7 0 sh Vrsta može da ima vrednost 1, 0 ili -1 i određuje kriterijum …
10748 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 1 0 sh Pretvara skraćene znakove ASCII i katakana u punu duži…
10751 …RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 1 0 sh Pretvara znakove ASCII i katakana pune dužine…
10756 … RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 3 0 sh Tekst za koji se traži k̑od prvog karaktera…
10759 …SC_OPCODE_CURRENCY 3 0 sh Vrednost je broj, referenca za ćeliju koja sadrži broj ili formulu koj…
10776 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 1 0 sh Traži tekstualni niz u drugom (razlikuje mala i
10778 …ID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 3 0 sh Tekst koji treba pronaći. 20181231 09:50:43
10783 …_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 1 0 sh Traži jednu tekstualnu vrednost unutar druge (ne razlikuj…
10785 …_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 3 0 sh Tekst koji treba pronaći. 20181231 09:50:43
10792 …IONS2.SC_OPCODE_TRIM 3 0 sh Tekst u kome se briše višak razmaka između reči. 20181231 09:50:43
10793 …NCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 1 0 sh Pretvara prva slova svih reči u velika. 2018123…
10812 …ng RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 3 0 sh Vrednost koja se traži i vraća ako je u teks…
10822 …IXED 1 0 sh Formatira broj sa fiksnim brojem mesta posle decimalne zapete i separatora za hiljad…
10828 …CODE_FIXED 7 0 sh Nema separatora za hiljade. Tačna vrednost, ako postoji i TRUE (različito od 0…
10834 …IONS2.SC_OPCODE_LEFT 3 0 sh Tekst u kome treba odrediti početne delove reči. 20181231 09:50:43
10839 …ONS2.SC_OPCODE_RIGHT 3 0 sh Tekst u kome treba odrediti krajnje delove reči. 20181231 09:50:43
10844 …_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 3 0 sh Tekst u kome treba odrediti delove reči. 20181231 09:50:43
10846 …tring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 5 0 sh Pozicija dela reči za određivanje. 2…
10856 …PTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 3 0 sh Tekst u kome treba zameniti delove reči. 20181231 09:50:43
10869 …ring RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 7 0 sh Ako je tekst kraći od naznačene dužine,…
10879 …DE_CONVERT 5 0 sh Jedinica iz koje se nešto pretvara, razlikuju se velika i mala slova. 20181…
10881 …ODE_CONVERT 7 0 sh Jedinica u koju se nešto pretvara, razlikuju se velika i mala slova. 20181…
10892 …_OPCODE_INFO 3 0 sh Može biti „osversion“, „system“, „release“, „numfile“ i „recalc“. 2018123…
10895 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 3 0 sh Tekst za koji se traži k̑od prvog karaktera…
10903 …NVERT 5 0 sh Kod valute ISO 4217 iz koje se pretvara, razlikuju se velika i mala slova. 20181…
10905 …ONVERT 7 0 sh Kod valute ISO 4217 u koju se pretvara, razlikuju se velika i mala slova. 20181…
10909 …D_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 11 0 sh Ukoliko je dato i veće je ili jednako …
10961 … checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADJUST 75 sh ~Automatski uklopi širini i visinu 20181231 0…
10969 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 201812…
10974 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_TITLE 50 sh Obriši autoformati…
10985 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_CELLS 0 sh Iskačući meni ćelije 20181231 09:50:…
10989 … 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_DELETE_CELL CMD_FID_DELETE_CELL 0 sh O~briši... 20181231 09:50…
10990 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 sh Obriši sad~rž…
10992 … 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE_NOTE CMD_SID_DELETE_NOTE 0 sh O~briši sadržaj 20181231 …
10993 …menuitem RID_POPUP_CELLS FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 sh Prika~ži komentar 20181231…
10999 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_TAB 0 sh Iskačući meni trake lista 20181231 09:…
11001 … 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_DELETE_TABLE CMD_FID_DELETE_TABLE 0 sh ~Obriši list... 20181231 …
11009 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PIVOT 0 sh iskačući datapilot meni 20181231 09:…
11011 …0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_RECALC CMD_SID_PIVOT_RECALC 0 sh ~Osveži 20181231 09:50:43
11013 …src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_KILL CMD_SID_PIVOT_KILL 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
11014 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PREVIEW 0 sh Iskačući meni pregleda stranice 20…
11020 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_EDIT 0 sh Iskačući meni unosa teksta 20181231 0…
11026 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_AUDIT 0 sh Izkačući meni za popunjavanje sa otkriv…
11033 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PAGEBREAK 0 sh Iskačući meni za pregled preloma st…
11038 …ID_POPUP_PAGEBREAK FID_DEL_MANUALBREAKS CMD_FID_DEL_MANUALBREAKS 0 sh Obriši sve ručne prelome …
11044 …item RID_POPUP_PAGEBREAK FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 sh Prika~ži komentar 20181231…
11047 …rc 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_CASE 239 sh ~Razlikovanje malih i velikih slova 201…
11049 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_FORMATS 239 sh U~ključi forma…
11054 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_GROUP 121 sh ~Grupiši po 20181231 09:…
11072 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SUBTOTALS BTN_REMOVE 40 sh ~Obriši 2018123…
11086 …utni list već zaštićen. \n\nIzaberite „Zaštiti dokument“ iz menija „Alatke“ i naznačite „List“. …
11117 … SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Datoteka sadrži podatke posle reda 8192 i stoga s…
11123 …RRHDLSC SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Ćelija $(ARG1) sadrži znakove koji izabran…
11124 …TH & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Ćelija $(ARG1) sadrži niz koji je u izabranom skupom znakova „$(ARG2)…
11127 …SK 0 sh Podaci se ne mogu u potpunosti učitati zato što je premašen najveći broj redova po listu…
11128 …SK 0 sh Podaci se ne mogu u potpunosti učitati zato što je premašen najveći broj kolona po listu…
11129 … sh Neki listovi se ne mogu u potpunosti učitati zato što je premašen najveći broj listova. 201…
11133 …g RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Dokument sadrži više redova nego što…
11134 …RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Dokument sadrži informacije koje ova…
11136 …VERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK 0 sh Sledeći znakovi se ne mogu pretvoriti u izabrani skup kar…
11148 …ckbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_CASESENSITIVE 242 sh Razlikovanje malih i velikih slova 201…
11149 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_COL_LABEL 242 sh Opseg sadrži o…
11150 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_ROW_LABEL 242 sh Opseg sadrži o…
11151 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_FORMATS 242 sh Uključi ~forma…
11164 …ORT_WARNING FT_TIP 170 sh Savet: Opseg može biti i automatski prepoznat. Postavite kursor u tabe…
11170 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELCOLS 114 sh Obriši celu ~kol…
11171 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELROWS 114 sh Obriši cele ~red…
11175 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCELL CMD_FID_DELETE_CELL 191 sh Obriši ć…
11182 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELALL 83 sh Obriši ~sve 201812…
11185 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELDATETIME 83 sh ~Datum i vreme …
11191 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCONT CMD_SID_DELETE 161 sh Obriši sadrža…
11195 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSDATETIME 84 sh ~Datum i vreme …
11204 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_MUL 83 sh ~Pomnoži 201812…
11235 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SHOW_TAB CMD_FID_TABLE_SHOW 168 sh Prikaži
11258 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_GROUP 80 sh Uključi 20181231 09:50:…
11259 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_UNGROUP 80 sh Isključi za 20181231 …
11260 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_GROUP 148 sh Grupiši 20181231 09:50:43
11281 …rc 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DEL_ROWS CMD_SID_DEL_ROWS 0 sh ~Obriši redove 20181231 0…
11282 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 sh ~Obriši
11284 …src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_SHOW CMD_FID_ROW_SHOW 0 sh ~Pokaži 20181231 09:50:43
11289 …rc 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DEL_COLS CMD_SID_DEL_COLS 0 sh O~briši kolonu 20181231 0…
11290 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 sh Obriš~i
11292 …src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_SHOW CMD_FID_COL_SHOW 0 sh ~Pokaži 20181231 09:50:43
11342 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REFS 94 sh ~Poveži sa izvorom…
11343 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 201…
11371 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SHOWLIST 174 sh Prikaži ~listu…
11373 … 174 sh Ispravan izvor se može sastojati samo od neprekidnog poteza redova i kolona ili formule k…
11376 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_INPUTHELP TSB_HELP 248 sh ~Pokaži pom…
11381 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_ERROR TSB_SHOW 248 sh Prikaži poru~ku…
11411 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DRILLDOWN 128 sh Omo~gući vežb…
11424 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_SHOWFRAME 109 sh ~Pokaži ivicu…
11430 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PROTECT 183 sh ~Spreči izmene …
11445 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_BY 152 sh ~Grupiši po 20…
11453 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_BY 152 sh Grupiši po 20…
11490 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTSUBT CB_SHOWALL 152 sh Prikaži ~stavke …
11504 …rc 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_AUTOSHOW 198 sh Automatski pokaži 20181231 09:50:43
11505 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT CB_SHOW 70 sh ~Pokaži 2018…
11510 …dlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW_USING 60 sh ~Koristeći polje 20181231 09…
11514 …ixedtext RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL FT_DIMS 132 sh ~Izaberite polje koje sadrži detalj za prikaz …
11515 …src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL HID_SC_DPSHOWDETAIL 200 sh Prikaži detaljno 20181231…
11532 …SCDLG_ASCII CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER 130 sh Prepoznaj polja poput brojeva i datuma 20181231 0…
11578 …NAVIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE HID_SC_SCENARIO_DELETE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
11685 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 4 0 sh Datum i vreme 20…
11739 …gedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_HEADER 142 sh ~Zaglavlja kolona i redova 20181231 0…
11770 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 string RID_POPUP_DRAWFORM 0 sh Iskačući meni za objekte obr…
11801 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_DRAW 0 sh Iskačući meni za objekte za crtan…
11802 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_GRAPHIC RID_POPUP_DRAWTEXT 0 sh Iskačući men…
11803 …red.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT 150 sh ~Prikaži izmene u tablici …
11805 …c 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_ACCEPT 246 sh Prikaži ~prihvaćene izmene …
11806 …c 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_REJECT 246 sh Prikaži odbačene ~izmene …
11808 …odelessdialog RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 318 sh Prikaži izmene 20181231 0…
11809 …passdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_DESC 190 sh Dokument sadrži jedan ili više eleme…
11835 …EPASS_INPUT BTN_MATCH_OLD_PASSWORD 150 sh Nova lozinka mora biti ista kao i prethodna. 201812…
11838 …g.src 0 checkbox RID_SCDLG_TABPROTECTION BTN_PROTECT 150 sh ~Zaštiti list i sadržaj zaključanih …
11858i format zapisa brojeva neće biti sačuvani, a neke funkcije poput izmene grafika i crteža neće bit…
11884 … 0 modelessdialog RID_SCDLG_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 282 sh Prihvatanje i odbacivanje izmena …
11893 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPMINE 76 sh Zadrži
11894 …onflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPOTHER 76 sh Zadrži ~druge 20181231 0…
11895 …ictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLMINE 104 sh ~Zadrži sve moje 20181231…
11896 …ctsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLOTHERS 104 sh Zadrži ~sve druge 201812…
11901 …lg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_CONFLICTS HID_SCDLG_CONFLICTS 338 sh Razreši sukobe 20181231 0…
11905 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 checkbox RID_SCDLG_LINKAREA BTN_RELOAD 100 sh ~Osveži na sva…
11912 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_SELECT_CURRENT 0 sh Prikaži sa…
11915 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 2 0 sh Datum i vreme 20181231…
11927 …hp 0 help par_id4571672 0 sh Koristite Medija Viki prozorče za dodavanje i uređivanje svog Medi…
11933 …ostaviti prazne podatke o nalogu. U suprotnom, unesite svoje korisničko ime i lozinku. 20181231…
11934 …Podešavanja - %PRODUCTNAME - Sigurnost“, program može sačuvati vašu lozinku i sam je uneti gde je …
11938 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9647511 0 sh \<ahelp hid=\".\"\>Koristeći @WIKIEXTENS…
11946 …enje“ i da li je Javin radni direktorijum izabran u priloženom polju. Ukoliko radno okruženje nije…
11951 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4008911 0 sh Zatvorite %PRODUCTNAME, kao i brzi pokre…
11952 …par_id265511 0 sh Ponovo pokrenite program, otvorite tekstualni dokument i izaberite \<item typ…
11958 …ete sačuvati svoje korisničko ime i lozinku zasebno za sve %PRODUCTNAME prozorčiće. Lozinka se čuv…
11959 …tem type=\"menuitem\"\>Alatke - Podešavanja - Interent - Posrednik\</item\> i ponovo pokrenite pro…
11960 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9533677 0 sh Otvorite dokument Pisca i izaberite \<it…
11964 … 0 help par_id389416 0 sh Možete kopirati adresu iz Internet preglednika i ubaciti je u tekstua…
11966 …sh Ukoliko Viki dozvoljava anonimni pristup za upis, polja „Korisničko ime“ i „Lozinka“ možete ost…
11967 … 0 help par_id8869594 0 sh U polju „Lozinka“ unesite lozinku Viki naloga i kliknite „U redu“. …
11971 …. Možete koristiti formatiranja kao što su oblik teksta, zaglavlja, fusnote i drugo. Pogledajte \<…
11978 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id452284 0 sh \<emph\>Prikaži u veb pregledniku\</emph\…
11983 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5630664 0 sh Viki Medija format i otvoreni dok…
11989 … nabrajanje i numerisanje u Piscu za izradu spiska ili liste. Ukoliko vam je potrebna lista bez na…
11992 …ato poravnanje teksta nije poželjno u Viki člancima. Ipak, levo, centrirano i desno poravnanje tek…
11996 …. Podržan je podebljan tekst, kurziv, podebljani kurziv, tekst u eksponentu i tekst u indeksu. Sve…
11998 …96 0 sh Primedba: Prevođenje koristi novi stil fusnota sa oznakama <ref> i <references> koje za…
12002 …a tabele se prevode u odgovarajući Viki stil zaglavlja. Međutim, proizvoljno formatirane ivice tab…
12004 …abele sa ugneždenim tabelama. S druge strane, Viki definiše spajanje kolona i redova za takve ćeli…
12007i prilagođene stilove tabele za granice i pozadinu tabele, ona se uvek izvozi kao „\<emph\>lepa ta…
12008 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id6255073 0 sh Kodiranje i posebni znaci 20181…
12009 … kodiranja, možete otvoriti rezultat transformacije u Fajerfoks pregledniku i odatle prebaciti kod…
12012i ukloniti Medija Viki servere. Otvorite prozorče iz \<item type=\"menuitem\"\>Alatke - Podešavanj…
12013 …novog Viki servera.\<br/\>Izaberite unos i kliknite „Uredi“ za izmenu podataka o nalogu.\<br/\>Iza…
12022 …ovi unos morate uneti jedinstven naslov na Vikiju. Ukoliko unesete postojeći naslov unos u Vikiju…
12025 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id6592913 0 sh \<emph\>Prikaži u veb pregledniku\</…
12052 … value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck 0 sh Prikaži u ~veb pregledniku …
12102 …H_PARAMETERS 0 sh Linija za srednju vrednost sa vrednošću %AVERAGE_VALUE i standardnom devijaci…
12175 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_SIZE 0 sh Veličina balončića…
12194 …_INCORRECT_INPUT 0 sh Poslednji unos je neispravan.\nDa zanemarim izmenu i zatvorim prozorče? …
12208 …abel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR 248 sh Prika~ži oznake 20181231 0…
12216 …bel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE 112 sh ~Poslaži 20181231 09:50:43
12234 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COLUMN 0 sh Stubići
12243 …\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_AND_LINES 0 sh Tačke i linije 20181231 0…
12247 …s\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE 0 sh Stubići i linije 20181231 …
12248 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_COLUMN 0 sh Stubići i
12249 …ngs_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_STACKEDCOLUMN 0 sh Naslagani stubići i linije 20181231 …
12261 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BUBBLE 0 sh Balončići
12262 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_BUBBLE_1 0 sh Balončići
12275 …\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_BOTH 0 sh Negativno i pozitivno 2018123…
12285 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_STEP_GT_ZERO 0 sh Najveći interv…
12306 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_MAIN 0 sh Naj~veći in…
12312 …er\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_ORIGIN 0 sh Automatsk~i 20181231 09:50:43
12320 …_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_BARS_SIDE_BY_SIDE 200 sh Prikaži ~trakice jednu pored…
12323 …gs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_DONT_PAINT 80 sh ~Zadrži razmak 20181231 0…
12327 …0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 sh Uvlačenje i razmak 20181231 0…
12332 …NDOBJECTS FT_TITLEDESCRIPTION 0 sh Izaberite podešavanja naslova, legende i mreže 20181231 09…
12333 …sAndObjects.src 0 fixedline TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FL_GRIDS 0 sh Prikaži mrežu 20181231 09…
12341 …AM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_ROW HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 0 sh Obriši red 20181231 09:5…
12342 …AM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_COL HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 0 sh Obriši seriju 20181231 0…
12370 …sitions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 3 0 sh Kraj ose i oznaka 20181231 0…
12372 …AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MAJOR_GRID 150 sh Prikaži glavnu mrežu 2018…
12374 …xisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_GRID 150 sh ~Prikaži sporednu mrežu 20…
12419 …TATISTIK_SHOW_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 sh Pozitivno ~i negativno 2018123…
12441 …_TRENDLINE_SHOW_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 sh Prikaži ~jednačinu 201812…
12442 …TRENDLINE_SHOW_R_SQUARED !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 sh Prikaži ~koeficijent korelac…
12456 …ID_SCH_DATALABEL_VALUE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 sh Prikaži vrednost kao ~broj …
12458 …_SCH_DATALABEL_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 sh Prikaži vrednost kao ~procen…
12460 …HID_SCH_DATALABEL_TEXT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 sh Prikaži ~kategoriju 20181…
12461 …D_SCH_DATALABEL_SYMBOL !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 sh Prikaži ~legendu 20181231…
12466 …LEGEND HID_SCH_LEGEND_SHOW !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 95 sh Prikaži le~gendu 20181231…
12515 …lue ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers Name 0 sh Dobavljači 20181231 09:50:43
13109 ….Tables.transactions.Fields.withdrawalamount Name 0 sh Iznos koji se povlači 20181231 09:50:43
13506 …ableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse Name 0 sh Najveći puls 20181231 09:…
13636 ….xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Left 0 sh 201…
13637 ….xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Right 0 sh 20…
13696 …fice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m11 Title 0 sh ~Etikete i nalepnice 2018123…
13698 …fice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m14 Title 0 sh ~Šabloni i dokumenti 2018123…
13737 …WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style7 Name 0 sh Plava i crna 20181231 09:…
13741 …rd.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style11 Name 0 sh Narandžasta i plava 20181231 09…
13745 …ebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style15 Name 0 sh Plava i siva 20181231 09:…
13749 …bWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style19 Name 0 sh Zelena i crvena 20181231 0…
13752 …alue ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0 Name 0 sh Okruglo, 3D, plava i siva 20181231 09:…
13753 …alue ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1 Name 0 sh Okruglo, 3D, plava i zelena 20181231 0…
13754 …WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2 Name 0 sh Kockasto, 3D, narandžasta i plava 20181231 09…
13755 …ue ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3 Name 0 sh Okruglo, ravno, crna i siva 20181231 09:…
13763 …Filters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument DisplayName 0 sh Crteži 20181231 09:50:43
13801 …ments.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 sh Nabrajanje i numerisanje 20181…
13829 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
13831 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
13838 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
13839 …ments.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 sh Linija i popunjavanje 2018…
13846 …lements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 sh Povezivači 20181231 09:50:43
13847 …IElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 sh Krugovi i ovali 20181231 09…
13870 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
13871 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
13883 …erInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords Label 0 sh Dodaj nepoznate reči 20181231 09:50:43
13892 …iterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply Label 0 sh Primen~i 20181231 09:50:43
13893 …nds.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply Label 0 sh Primeni i ~uredi promene 20…
13897 …rInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog Label 0 sh ~Nabrajanje i numerisanje... 20…
13900 … ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames Label 0 sh Poveži okvire 20181231 0…
13909 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes Label 0 sh ~Neštampajući znakovi 20181231 …
13918 …alue ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine Label 0 sh Obriši red 20181231 09:5…
13919 …WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine Label 0 sh Obriši do kraja linije 2…
13920 …WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara Label 0 sh Obriši do kraja pasusa 2…
13921 …erCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence Label 0 sh Obriši do kraja rečenice …
13922 …ommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord Label 0 sh Obriši do kraja reči 20181231 0…
13923 …iterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine Label 0 sh Obriši do početka linije …
13924 …iterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara Label 0 sh Obriši do početka pasusa …
13925 …Commands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence Label 0 sh Obriši do početka rečenice …
13926 …ands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord Label 0 sh Obriši do početka reči 20181231 …
13929 …riterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote Label 0 sh Fusnote i endnote~... 20181…
13936 … value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape Label 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
13943 …erCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog Label 0 sh ~Fusnote i endnote... 201812…
13945 …riterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap Label 0 sh Isključi velika slova 2018…
13964 ….WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord Label 0 sh Do reči desno 20181231 09…
13984 …mands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker Label 0 sh Na sledeći mestodržač 201812…
14017 …mands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog Label 0 sh Fusnote i endnote~... 20181…
14027 …Commands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex Label 0 sh ~Sadržaj i popisi... 2018123…
14049 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame Label 0 sh Na sledeći okvir 20181231 09…
14093 … ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView Label 0 sh Osveži prikaz 20181231 0…
14096 …riterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets Label 0 sh Isključi numerisanje 20181…
14099 ….WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf Label 0 sh Obriši popis 20181231 09…
14102 …face.Commands..uno:RowSplit Label 0 sh Dozvoli prelom reda preko stranica i kolona 20181231 0…
14135 …rCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges Label 0 sh ~Prikaži 20181231 09:50:43
14155 ….WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames Label 0 sh Razveži okvire 20181231 0…
14157 …e ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll Label 0 sh ~Osveži sve 20181231 09:5…
14158 …mands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes Label 0 sh ~Svi popisi i sadržaj 20181231 …
14163 …terCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields Label 0 sh Osveži polja za unos 201…
14168 …s.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel Label 0 sh Izaberi do početka reči 20181231 09:50:43
14169 …ommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel Label 0 sh Izaberi do reči desno 20181231 09…
14172 …..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour Label 0 sh Uključi prelom konture 20…
14176 …ue ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff Label 0 sh Isključi prelom 20181231 0…
14182 ….WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu Label 0 sh Sadr~žaj i popisi 20181231 0…
14188 ….WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu Label 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
14192 …lue ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu Label 0 sh ~Osveži 20181231 09:50:43
14195 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
14199 …ments.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 sh Nabrajanje i numerisanje 20181…
14226 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
14228 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
14240 …0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete Label 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
14246 …lue ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete Label 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
14267 …ue ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete Label 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
14272 …..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables Label 0 sh Osveži tabele 20181231 0…
14275 …e ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete Label 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
14286 …ue ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete Label 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
14304 …mands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord Label 0 sh ~Obriši zapis 20181231 09…
14340 …ffects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow Label 0 sh Okreni i porasti 20181231 …
14350 …nterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel Label 0 sh Pojavljivanje i okretanje 2018123…
14357 …rInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom Label 0 sh Potamnjivanje i uvećanje 20181231…
14367 …ffects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink Label 0 sh Rast i skupljanje 201812…
14372 …Interface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word Label 0 sh Boja preko reči 20181231 09:50:43
14414 ….UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel Label 0 sh Nestajanje i okretanje 2018123…
14415 …ts.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom Label 0 sh Nestajanje i umanjenje 2018123…
14422 … ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow Label 0 sh Okreni i porasti 20181231 …
14425 … 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy Label 0 sh Izduži 20181231 09:50:43
14517 …value ..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves Label 0 sh Linije i krive 20181231 09…
14629 …lue ..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix Label 0 sh Rotirajući heliks 20181231 0…
14653 …cu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves Label 0 sh Linije i krive 20181231 09…
14657 …phyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord Label 0 sh ~Obriši zapis 20181231 09…
14685 … 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel Label 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
14690 … ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 0 sh Obriši sadržaj 20181231 …
14697 ….CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh Label 0 sh Osveži ops~eg 20181231 0…
14708 …e ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport Label 0 sh Osveži uvoz podataka 201…
14720 ….CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks Label 0 sh Obriši prelome stranice …
14721 …lue ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell Label 0 sh Obriši ćeli~je... 201812…
14724 …lue ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote Label 0 sh Obriši komentar 20181231…
14725 …alcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable Label 0 sh ~Obriši datapilot 2018123…
14726 …mands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable ContextLabel 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
14733 …nds.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter Label 0 sh ~Zaglavlja i podnožja... 20181…
14788 …ands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource Label 0 sh Poveži sa ~spoljašnjim poda…
14796 …cCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable Label 0 sh Na sledeći list 20181231 09:…
14810 …e ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible Label 0 sh Prikaži komentar 20181231…
14811 …rface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals Label 0 sh Format broja: obriši decimalno mesto 2…
14822 …alcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable Label 0 sh ~Osveži datapilot 2018123…
14823 …mands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable ContextLabel 0 sh ~Osveži 20181231 09:50:43
14824 … ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows Label 0 sh Osveži prać~enja 2018123…
14825 … value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove Label 0 sh ~Obriši... 20181231 09:50…
14858 …0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show Label 0 sh ~Prikaži listove... 201812…
14859 … ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show ContextLabel 0 sh ~Prikaži... 20181231 09:50…
14860 … ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges Label 0 sh Prika~ži... 20181231 09:50…
14861 …Commands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges ContextLabel 0 sh Prika~ži... 20181231 09:50…
14862 …e ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn Label 0 sh ~Prikaži kolone 20181231 0…
14863 …lcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn ContextLabel 0 sh ~Prikaži 20181231 09:50:43
14866 …e ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid Label 0 sh ~Označi neispravne podatke …
14868 …alue ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow Label 0 sh ~Prikaži redove 20181231 0…
14869 ….CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow ContextLabel 0 sh ~Prikaži 20181231 09:50:43
14872 …ommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending Label 0 sh Poređaj rastući 20181231 09:50:43
14873 …ands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending Label 0 sh Poređaj opadajući 20181231 09:50:43
14905 …Interface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders Label 0 sh Zaglavlja ko~lona i redova 20181231 0…
14913 …lue ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 0 sh Obriši ~ručni prelom 201…
14919 …alcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu Label 0 sh ~Grupiši i zadaj konture 20…
14929 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
14933 …ments.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 sh Nabrajanje i numerisanje 20181…
14960 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
14962 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
15012 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch Label 0 sh Uključi nadgledanje vrednost…
15029 …serInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom nadole…
15031 …serInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom ulevo …
15032 ….UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow Label 0 sh Leva i desna strelica 20…
15033 …nds..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama ulevo i udesno …
15037 …serInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama u 4 s…
15039 …erInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom udesno…
15045 ….UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicom nagore…
15046 …s.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow Label 0 sh Gornja i donja strelica 20…
15047 …mmands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama nagore i nadole …
15048 ….UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow Label 0 sh Gornja i desna strelica 20…
15049 …mands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout Label 0 sh Oblačić sa strelicama nagore i udesno …
15050 …ce.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow Label 0 sh Gornja, desna i donja strelica 20…
15099 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete Label 0 sh Obriši tačke 20181231 09…
15113 …enericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes Label 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
15115 ….UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1 Label 0 sh Oblačić sa linijom 1 201…
15116 ….UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2 Label 0 sh Oblačić sa linijom 2 201…
15117 ….UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3 Label 0 sh Oblačić sa linijom 3 201…
15118 …mmands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout Label 0 sh Pravougaoni oblačić 20181231 09:50:43
15119 …terface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout Label 0 sh Okrugao oblačić 20181231 09:50:43
15120 …..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout Label 0 sh Pravougaoni oblačić sa zaobljenim uglov…
15149 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory Label 0 sh Obriši istorijat 2018123…
15200 … value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop Label 0 sh Izreži sliku 20181231 09…
15214 …alue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete Label 0 sh Obriši sad~ržaj... 20181…
15215 …enericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes Label 0 sh Obriši sve komentare 201…
15216 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor Label 0 sh Obriši sve komentare ovog a…
15220 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame Label 0 sh Obriši okvir 20181231 09…
15221 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord Label 0 sh Obriši zapis 20181231 09…
15224 …icCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog Label 0 sh St~ilovi i formatiranje 2018…
15229 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption Label 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
15239 …ue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup Label 0 sh ~Uđi u grupu 20181231 …
15260 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle Label 0 sh Omogući ekstruziju 201812…
15269 …e ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText Label 0 sh Pronađi tekst 20181231 09…
15327 …FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left Label 0 sh Iščezavanje nagore i ulevo 20181231 09…
15328 …ontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right Label 0 sh Iščezavanje nagore i udesno 20181231 0…
15347 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup Label 0 sh ~Grupiši 20181231 09:50:43
15350 …ricCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup Label 0 sh ~Razgrupiši 20181231 09:50:43
15385 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop Label 0 sh Izreži sliku... 20181231…
15409 …GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible Label 0 sh ~Prikaži mrežu 20181231 09…
15410 …lue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group Label 0 sh ~Grupiši... 20181231 09:50…
15419 …nds.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp Label 0 sh Pomoć za alatku pomoći 20181231 09:50:43
15422 …icCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog Label 0 sh ~Agent pomoći 20181231 09:50:43
15445 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw Label 0 sh Prikaži funkcije za crtanje …
15464 …UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame Label 0 sh Pluta~jući okvir 20181231 09…
15494 … ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup Label 0 sh ~Izađi iz grupe 20181231…
15513 …e.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1 Label 0 sh Organizuj ~prozorčiće... 20181231 09:…
15518 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup Label 0 sh Pronađi zagrade 20181231 …
15530 …ommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible Label 0 sh Prikaži navigacionu traku …
15537 …..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord Label 0 sh Sledeći zapis 20181231 09…
15566 …Commands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet Label 0 sh ~Nabrajanje i numerisanje... 20…
15570 …enericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand Label 0 sh Prikaži podtačke 20181231…
15606 … ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch Label 0 sh Pronađi zapis... 20181231…
15617 …alue ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh Label 0 sh Osveži 20181231 09:50:43
15648 …nericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog Label 0 sh ~Pronađi i zameni... 201812…
15672 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail Label 0 sh ~Prikaži detalje 20181231 …
15692 …UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog Label 0 sh ~Pravopis i gramatika... 2018…
15780 …ericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog Label 0 sh Mesto i ~veličina... 2018…
15790 ….GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup Label 0 sh ~Razgrupiši... 20181231 09:50…
15797 …nds.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption Label 0 sh Uspravni oblačići 20181231 09:50:43
15832 …ue ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu Label 0 sh ~Grupiši 20181231 09:50:43
15850 …ands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu Label 0 sh ~Zamena malih i VELIKIH slova 201…
15871 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
15883 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
15885 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
15892 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
15896 …ments.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 sh Nabrajanje i numerisanje 20181…
15924 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
15926 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
15930 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
15951 …ments.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 sh Nabrajanje i numerisanje 20181…
15959 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
15961 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
15974 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
15975 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
15977 …ments.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 sh Linija i popunjavanje 2018…
15983 …lements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 sh Povezivači 20181231 09:50:43
15985 …IElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 sh Krugovi i ovali 20181231 09…
16003 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
16004 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
16024 …State.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
16034 …ue ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis Label 0 sh Obriši osu 20181231 09:5…
16035 …ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel Label 0 sh Obriši jednu oznaku podatka…
16036 …hartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels Label 0 sh Obriši oznake podataka 2…
16037 … ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend Label 0 sh Obriši legendu 20181231 …
16038 …ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid Label 0 sh Obriši glavnu mrežu 2018…
16039 …ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue Label 0 sh Obriši liniju ~srednje vred…
16040 …ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid Label 0 sh Obriši sporednu mrežu 20…
16041 …..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value Label 0 sh Obriši R² 20181231 09:50…
16042 …ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline Label 0 sh Obriši liniju tre~nda 20…
16043 …mands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation Label 0 sh Obriši ~jednačinu linije tr…
16044 …hartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars Label 0 sh Obriši oznake grešaka sa os…
16099 …s.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes Label 0 sh Umetni ili obriši ose... 20181231 0…
16103 …Interface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2 Label 0 sh Umetni R² i jednačinu linije tre…
16116 …hartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr Label 0 sh Prikaži-sakrij opise osa …
16122 … value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update Label 0 sh Osveži grafik 20181231 0…
16135 …ments.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 sh Nabrajanje i numerisanje 20181…
16163 ….UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 sh Zvezde i zastave 20181231 …
16165 …IElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 sh Oblačići 20181231 09:50:43
16195 …value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust Label 0 sh Prika~ži sve 20181231 09:5…
16200 …u 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw Label 0 sh Os~veži 20181231 09:50:43
16209 …alue ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark Label 0 sh Sledeći ~obeleživač 20181…
16226 …pressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox Label 0 sh Linije i strelice 20181231…
16240 …..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect Label 0 sh P~oveži 20181231 09:50:43
16295 …rawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer Label 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
16296 …ressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage Label 0 sh Obriši osnovni 20181231 …
16297 …awImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage Label 0 sh ~Obriši slajd 20181231 09…
16307 …ssCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage Label 0 sh U~dvostruči slajd 20181231 09…
16325 …essCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft Label 0 sh Mestodržači za slike 20181231…
16334 …ssCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible Label 0 sh ~Prikaži vođice 20181231 0…
16336 …ressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation Label 0 sh ~Prelom reči 20181231 09:50:43
16407 …nds.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite Label 0 sh ~Crna i bela 20181231 09:…
16464 …metextLabel1 0 sh Ovaj pomoćnik prevodi dokumente u %PRODUCTNAME formatu i Microsoft Office dok…
16473 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSearchInSubDir 0 sh Uključujući poddirektorij…
16519 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sshowLogfile 0 sh Prikaži zapisnik 20181231…
16521 …i.src 0 string sSumSaveDokumente 0 sh Dokumenti će biti izvezeni u sledeći direktorijum: 201…
16524 …rc 0 string sSumSODrawDocuments 0 sh Biže uvezeni svi %PRODUCTNAME crteži i prezentacije u sled…
16528 …sSumSODrawTemplates 0 sh Biće uvezeni svi %PRODUCTNAME šabloni za crteže i predstave u sledećem…
16542 … sh Nisu pronađene potrebne datoteke.<BR>Pokrenite %PRODUCTNAME podešavanje i izaberite „Popravi“.…
16548 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 12 0 sh ~Završi 20181231 0…
16584 … string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2 0 sh Binarna polja su uvek navedena i uvek ih je moguće iz…
16594 ….src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19 0 sh Spajanje „<FIELDNAME1>“ i „<FIELDNAME2>“ je iz…
16619 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45 0 sh Postojeći pod…
16642 ….src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93 0 sh Izaberite spajanja izmeđi obrazaca 20181231…
16654 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6 0 sh P~rikaži upit…
16663 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18 0 sh ~Grupiši po …
16673 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29 0 sh je veći od …
16675 …dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31 0 sh je isti ili veći od 20181231 09:50…
16682 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38 0 sh i 2018123…
16684 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40 0 sh nađi zbir …
16685 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41 0 sh nađi prosek …
16686 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42 0 sh nađi minimum…
16687 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43 0 sh nađi maksimu…
16688 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44 0 sh nađi zbir <F…
16708 ….src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77 0 sh Proverite opšti izgled i odaberite naredni ko…
16737 …res.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16 0 sh Raspored zaglavlja i podnožja 20181231…
16748 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32 0 sh Odluči kako…
16750 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34 0 sh Prikaži izv…
16780 …RD_START + 72 0 sh Greška u radu pomoćnika.<BR>Šablon „%PATH“ možda sadrži greške.<BR>Ili potre…
16802 …\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3 0 sh Postavi tipove i formate 20181231 …
16806 …res.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 sh Postavi tipove polja i formate 20181231 …
16809 … pomaže u izradi tabele za bazu podataka. Posle izbora kategorije za tabelu i uzorka tabele, izabe…
16821 …ataka. Primarni ključevi olakšavaju spajanje podataka u različitim tabelama i preporučljivo je da …
16836 … string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41 0 sh Ime tabele „%TABLENAME“ sadrži znak („%SPECIALCHAR“…
16837 …0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42 0 sh Ime polja „%FIELDNAME“ sadrži poseban znak („%SPEC…
16855 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9 0 sh ~Uključi p…
16869 …izres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23 0 sh Uključi samo na dru~goj i narednim st…
16870 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24 0 sh Uk~ljuči
16894 … šablon za pismo koje omogućava da se napravi više pisama sa istim izgledom i podešavanjima. 20…
16895 …apravite još jedno pismo po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva puta kliknite na…
16897 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51 0 sh Mesto i i…
16899 …rc 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53 0 sh Izaberite vrstu pisma i dizajn stranice 2…
16901 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55 0 sh Naznači s…
16902 …ng RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56 0 sh Naznačite podatke o pošiljaocu i primaocu 20181231…
16914 …rd\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4 0 sh Primalac i pošiljalac 201812…
16916 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6 0 sh Ime i mes…
16939 … 0 sh Ovaj pomoćnik pomaže u izradi šablona za više faksova istog izgleda i podešavanja. 2018…
16940 …napravite još jedan faks po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva puta kliknite na…
16942 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26 0 sh Mesto i ime …
16944 …s.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28 0 sh Izaberite vrstu faksa i dizajn stranice 2…
16946 …tring RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30 0 sh Naznačite podatke o pošiljaocu i primaocu 20181231…
16948 …\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 sh Izaberite ime i sačuvajte šablon …
16949 …dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33 0 sh Uključi samo na dru~gu i naredne stra…
16950 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34 0 sh Uk~ljuči bro…
16970 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3 0 sh Pošiljalac i
16972 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5 0 sh Ime i mesto …
16974i vezama za jednostavan pristup dokumentima. Pomoćnik za veb će takođe dozvoliti prilagođavanje di…
16975 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4 0 sh ~Obriši 201…
17020 …izard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61 0 sh Uključi sledeći podatak u svaki …
17053 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103 0 sh Bez ičega …
17105 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3 0 sh Poveži 201812…
17108 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6 0 sh 2. Poveži se na …
17124 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4 0 sh Mesto i im…
17131 …bwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 sh Izaberite ime i sačuvajte šablon …
17132 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12 0 sh Uključi ob…
17137 …rd\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17 0 sh Mestodržači će biti korišćeni u …
17140 …sh Za izradu novog planera od šablona, idite na mesto gde je sačuvan šablon i dvokliknite na datot…
17145 …\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25 0 sh Predsedavajući 20181231 09:50:43
17147 …d\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27 0 sh Precedavajući 20181231 09:50:43
17149 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29 0 sh Posmatrači
17158 …ravi šablon planera koji omogućava izradu više planera sa istim razmeštajem i podešavanjima. 20…
17173 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55 0 sh Ime i mest…
17180 …\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62 0 sh Predsedavajući 20181231 09:50:43
17183 …d\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65 0 sh Precedavajući 20181231 09:50:43
17184 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66 0 sh Posmatrači
17207 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalDelete 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
17230 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemoveTitle 0 sh Obriši unete događaje 20…
17255 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields 0 sh Kliknite mestodržač i pr…
17299 …O + 4 0 sh Napomena: ne mogu da pretvorim iznose valuta iz spoljnih veza i faktore pretvaranja …
17319 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 5 0 sh ~Uključujući poddirektorijume 2…
17322 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 10 0 sh Takođe konvertuj polja i tabele u…
17329 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES 0 sh ~Završi 20181231 09:50:43
17333 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 4 0 sh nepostojeći 20181231 09:50:43
17343 … string MESSAGES + 14 0 sh Napomena: Evro prebacivač u suprotnom neće moći da uredi ovaj dokume…
17379 …se nepovratne greške u radu programa.\n\nSve izmenjene datoteke su sačuvane i \nverovatno se mogu …
17392 …alatera, pokrenite program za podešavanje sa CD-a ili iz fascikle koja sadrži instalacione pakete.…
17406 …DUCTNAME ne može da dovrši instalaciju zbog nedostastka prostora na disku. Oslobodite još mesta na…
17407 …AME ne može da dovrši instalaciju zbog nedostatka prava pristupa. Proverite da li imate potrebna p…
17415 …vesti kroz Ugovor o licenciranju, prenos podataka korisnika sa %OLD_VERSION i postavku %PRODUCTNAM…
17417 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_FINISH 0 sh ~Završi 20181231 09:50:43
17418i doprinesete najživljoj zajednici ovorenog koda u svetu.\n\nUpisom u spisak korisnika pomozite na…
17419 … pri pokretanju veb preglednika.\nProverite podešavanja paketa %PRODUCTNAME i veb preglednika. …
17422 …LCOME_BODY 0 sh Ovaj pomoćnik će vas provesti kroz Ugovora o licenciranju i postavku paketa %PRO…
17435 …PDATE_CHECK_BODY 0 sh Nakon određenog vremena %PRODUCTNAME automatski traži nova izdanja.\nTokom…
17436 …ard.src 0 checkbox TP_UPDATE_CHECK CB_UPDATE_CHECK 0 sh Automatski ~potraži nadogradnje 20181…
17437 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_HEADER 0 sh Unesite puno ime i in…
17438 …ODY 0 sh Ime će se koristiti pri zapisu svojstava dokumenata, u šablonima i za obeležavanje vaši…
17444 …e da se upišete kao korisnik paketa %PRODUCTNAME. Ovaj korak je dobrovoljan i neobavezan.\n\nUkoli…
17448 …ON_END 0 sh Nadamo se da ćete uživati radeći sa %PRODUCTNAME.\n\nZa napuštanje pomoćnika klikni…
17459 …enciranju. Za prihvatanje Ugovora o licenciranju ukucajte „yes“ u terminalu i pritisnite taster En…
17470 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_ENABLE 0 sh ~Uključi 20…
17471 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_DISABLE 0 sh ~Isključi
17484i moraju biti nadograđeni pre nego što se pokrene %PRODUCTNAME.\n\nNadogradnja deljenih dodataka z…
17507 …updatedialog.src 0 checkbox RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ALL 0 sh ~Prikaži sve nadogradnje 2…
17516 …premne za instaliranje. Za pregled svih nadogradnji izaberite opciju „Prikaži sve nadogradnje“. …
17532 … pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 sh Potraži ~nadogradnje... 2…
17537 …nje. Neki instalirani dodaci za %PRODUCTNAME nisu saglasni sa ovim izdanjem i moraju biti nadograđ…
17539 … 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 sh Potraži ~nadogradnje... 2…
17540 …og2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CLOSE 0 sh Isključi sve 20181231 09:5…
17563 …g RID_DLG_UPDATEINSTALL HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 0 sh Preuzimanje i instaliranje 2018…
17701 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UPDATEDOC 1 sh ~Osveži 20181231 09:50:43
17702 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 1 sh ~Zatvori i vrati se n…
17724 …rmaciju usled nedovoljno prostora na disku na lokaciji:\n%PATH\n\nNećete moći da nastavite da radi…
18009 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_IGNORE_SPACING 236 sh Za~nemari ~~ i
18027 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 3 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
18029 …fonta, %PRODUCTNAME Matematika ne može ispravno da radi.\nInstalirajte font i ponovo pokrenite %PR…
18039 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ADJUST CMD_SID_ADJUST 0 sh ~Prikaži sve 2…
18040 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_DRAW CMD_SID_DRAW 0 sh Osve~ži 20181231 0…
18169 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 61 0 sh teži 20181231 09:50:43
18173 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 65 0 sh i 20181231 09:50:43
18199 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATETIME 0 sh Datum i vreme 201812…
18200 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH 0 sh Mesec i godina 2018…
18202 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY 0 sh Mesec i dan 20181231…
18215 …tring RID_ERR_REFRESHING_FORM 0 sh Sadržaj podataka nije mogao da se osveži 20181231 09:50:43
18227 …ment je povezan na spoljnji uvoz vrednosti, koja se u isto vreme ponaša kao i provera valjanosti v…
18235 …ICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX TBITEM_SHOW HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW 0 sh Prikaži 20181231 09:50:43
18240 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPID 80 sh ID pomoći
18244 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_DEL 50 sh Obriši
18250 …lg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_DLG 0 sh Prozorčići 20181231 09:50:43
18258 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_DELETE 60 sh ~Obriši 201…
18264 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_DELETE 60 sh ~Obriši 20181…
18273 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_DELETE 60 sh ~Obriši 20181…
18289 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SOURCETOBIG 1 sh Izvorni kod je prevelik i
18292 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOLIBINSTORAGE 1 sh Datoteka ne sadrži nije…
18315 …STR_CANNOTUNLOADSTDLIB 1 sh Podrazumevana biblioteka ne može da se isključi 20181231 09:50:43
18354 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERDIALOGS 80 sh Moji prozorčići 201812…
18355 …\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROSDIALOGS 80 sh Moji makroi i prozorčići 20181231 09:…
18357 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREDIALOGS 80 sh %PRODUCTNAME prozorčići
18358 ….src 0 string RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS 80 sh %PRODUCTNAME makroi i prozorčići 20181231 09:…
18367 …_TABBAR SID_BASICIDE_DELETECURRENT CMD_SID_BASICIDE_DELETECURRENT 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
18382 …asidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT 80 sh Biblioteka već sadrži prozorče sa istim im…
18387 …macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROSIN 100 sh Postojeći makroi ~u: 201812…
18398 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_DEL 50 sh ~Obriši 201…
18402 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNDEL 287 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
18411 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_LANGUAGE 0 sh Postojeći
18413 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_DEL_LANG 0 sh Obriši
18418 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DELETE 0 sh ~Obriši 20…
18421 …iti uklonjene.\n\nDa li želite da obrišete resurse izabranih jezika? Obriši jezičke resurse 2018…
18443 …acinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText2 0 sh Pokrenite instalater ponovo i odaberite ispravnu i…
18447 …t2 0 sh Da li želite da se predstavite kao administrator sa ovlašćenjima i pokušate ponovo? …
18468 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3 0 sh Treći nivo okvira 20181231 09:…
18755 …IDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
18760 …IDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
18764 …enuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 sh Obriši ~sloj... 20181231…
18767 …OR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 sh Pokaži ~veliki pregled 2…
18768 …OR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 sh Pokaži ~mali pregled 201…
18772 …OR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 sh Pokaži ~veliki pregled 2…
18773 …OR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 sh Pokaži ~mali pregled 201…
18777 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TOOLBOX 0 sh Alat za crtanje i grafiku 2018…
18798 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DRAGDROP 0 sh Prevuci i pusti 20181231 09:50:43
18814 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT 0 sh Naslov i 2 prostora 201812…
18833 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TRANSFORM 0 sh preinači 20181231 09:50:43
18840 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COPYOBJECTS 0 sh Udvostruči 20181231 09:50:43
18848 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE 0 sh Obriši vođicu 20181231 0…
18849 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT 0 sh Obriši tačku prianjanja …
18852 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DELETEPAGES 0 sh Obriši slajdove 20181231 09:5…
18856 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT 0 sh Izmeni naslov i okvi…
18869 … 0 sh Oblik novih stranica će biti prilagođen.\nŽelite li da prilagodite i objekte? 20181231…
18874 …\nopozvati. Prethodne izmene dokumenta su i dalje ispravne,\nali se ne mogu opozvati. Želite li da…
18877 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DELETE_PAGES 175 sh Obriši slajdove 20181231 09:50:…
18910 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE 175 sh Idi na sledeći slajd 2…
18976 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_METAFILE 175 sh Razgrupiši metadatoteke... 20…
19038 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK 175 sh ~Odveži pano …
19070 …gnPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_STYLE_OPTIONS+1 120 sh Prikaži 20181231 09:50:43
19088 …_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 sh ~Obriši komentar 20181231…
19089 …NU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 sh Obriši sve komentare što ~n…
19090 …TATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 sh Obriši ~sve komentare 20…
19092 …OTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 sh ~Obriši komentar 20181231…
19093 …NU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 sh Obriši sve komentare što ~n…
19094 …ON_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 sh Obriši ~sve komentare 20…
19103 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE 0 sh Obriši komenta…
19130 …_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE 0 sh ~Datum i vreme 20181231 09…
19141 …ESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 4 0 sh Popločaj po listovima ponavljajući ivice 20181231 09…
19145 …RINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 4 0 sh Popločaj po listovima ponavljajući ivice 20181231 09…
19148 …IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE 0 sh Uključi 20181231 09:50:43
19180 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_CHECK_MASTERS 140 sh Obriši ne…
19189 …_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT 0 sh Beleške i podsetnici 201812…
19190 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 tabdialog RID_SD_DLG_HEADERFOOTER 0 sh Zaglavlje i podnož…
19191 …src 0 fixedline RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FL_INCLUDE_ON_PAGE 0 sh Uključi u slajd 20181231 …
19194 …terdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_DATETIME 0 sh ~Datum i vreme 20181231 09…
19205 …g.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_INCLUDE_ON_PAGE 0 sh Uključi na stranicu 20181…
19227 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGETILE 110 sh ~Poslaži stranic…
19235 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_CHECK_MASTERS 140 sh O~briši nekorišćene …
19263 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE3_LOGO 111 sh Prikaži l~ogo 20181231 09:…
19282 …eitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 sh Uvlačenja i razmaci 20181231 …
19298 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 tabdialog TAB_OUTLINEBULLET 0 sh Nabrajanje i numerisanje 201…
19303 …g.src 0 fixedline RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT FL_PLACEHOLDERS 83 sh Mestodržači 20181231 09:50:43
19313 … toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_NEXT HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT 0 sh Sledeći slajd 20181231 09…
19316 …_NAVIGATOR.1 TBI_SHAPE_FILTER HID_SD_NAVIGATOR_TBI_SHAPE_FILTER 0 sh Prikaži oblike 20181231 0…
19333 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_CONTENTS GRP_DISPLAY 248 sh Prikaži 20181…
19348 ….src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_CROOK_NO_CONTORTION 242 sh Ne deformiši objekte u krivoj …
19356 …ox TP_OPTIONS_MISC CB_MERGE_PARA_DIST 242 sh Dodaj ~razmake između pasusa i tabela (u trenutni d…
19363 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 sh Uvlačenja i
19376 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 20181231 09…
19384 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_PAGES 83 sh Postojeći slajdovi…
19392 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEEK 65 sh ~Pronađi 20181231 09:50…
19409 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_AUTOLOGO 61 sh Prikaži ~logo …
19437 …pl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 sh Uvlačenja i razmaci 20181231 …
19447 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 pushbutton DLG_SNAPLINE BTN_DELETE 46 sh ~Obriši 20181231 09:50…
19453 ….src 0 modaldialog DLG_SNAPLINE CMD_SID_CAPTUREPOINT 140 sh Novi privlačeći objekat 20181231 …
19483 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_BITMAP 16 sh - Obriši t…
19484 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_ALL 16 sh - Obriši sve …
19517 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 modaldialog DLG_COPY CMD_SID_COPYOBJECTS 204 sh Udvostruči 2018…
19519 …ty\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D 0 sh Ovde pravite i uređujete crteže. …
19521 …ty\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D 0 sh Ovde pravite i uređujete slajdove. …
19527 …ility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D 0 sh Ovde možete da unesete i prikažete beleške. …
19639 …src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT 0 sh Prvo izaberite slajd i zatim kliknite na „D…
19651 …ane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_ADVANCE_SLIDE 1 sh Sledeći slajd 20181231 09…
19673 …c 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 2 0 sh Zamrači bojom 20181231 09…
19696 …alog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT FT_GROUP_TEXT 0 sh Grupiši tekst 20181231 09…
19734 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_OLD_DESIGN 153 sh Postojeći d…
19735 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE1_DEL_DESIGN 92 sh Obriši izabra…
19736 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE1_DESC 258 sh Izaberite postojeći
19744 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_NOTES 116 sh Prikaži beleške …
19767 …G_PUBLISHING PAGE3_SLD_SOUND 252 sh ~Izvezi zvuke posle prelaska na sledeći slajd 20181231 09…
19796 …a izveštavanje o grešci sakuplja informacije o tome kako %PRODUCTNAME% radi i šalje ih korporaciji…
19797 …tko opisati kako se greška javila i kliknuti na „Pošalji“. Ako želite da pogledate izveštaj klikni…
19798 …nPodaci će biti korišćeni isključivo za unapređenje kvaliteta %PRODUCTNAME% i neće biti deljeni sa…
19805 …odatke koje mogu pomoći korporaciji Oracle da unapredi %PRODUCTNAME%.\nU praznim poljima ispod mož…
19813 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SHOW_REPORT_BUTTON% 0 sh Prikaži ~izveštaj... 201…
19817 …ext %ERROR_MSG_DISK_FULL% 0 sh Izveštaj o grešci nije privremeno sačuvan i zbog toga nije posla…
19829 …prezi sa zaštitnim zidovima.\n\nUkoliko je to slučaj, morate navesti adresu i port posrednika. …
19837 …LP_DESCRIPTION% 0 sh Prikazuje pomoć.\nDetaljnije informacije se mogu naći u vodiču sa podešava…
19841 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_FINISH 50 sh Završi 201812…
19844 …Pročitajte ove datoteke pažljivo. Na veb sajtu korporacije Oracle možete naći detaljne informacije…
19903 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WORDBREAK 0 sh Prelom reči 20181231 …
19928 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 sh Poveži glavna polja …
19929 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SLAVEFIELDS 0 sh Poveži podređena polja…
19982 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 7 0 sh Sledeći zapis …
19987 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 12 0 sh Obriši zapis …
19988 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 13 0 sh Osveži obrazac …
20024 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED 0 sh Izvrši akciju …
20093 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_SCROLLBARS 0 sh Klizači 2018123…
20131 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 2 0 sh Prikaži 20181231…
20159 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_HANDLES 0 sh Prikaži ručke 201…
20160 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES 0 sh Prikaži koren r…
20166 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 2 0 sh Zadrži razmeru …
20193 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 fixedtext RID_DLG_NEW_DATA_TYPE FT_LABEL 0 sh Upiši
20230 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 modaldialog RID_DLG_FORMLINKS 252 sh Poveži pol…
20250 …anedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_ADVANCED_TXT 120 sh Prikaži napredne opcije 2…
20284 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_REMOVE 0 sh Obriši od…
20286 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_IDENTIFIER 0 sh ~Kraći naziv 20181231…
20289 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHOR 0 sh Autor(i) 20181231 09:50:43
20339 …zvor podataka sa podacima o adresama u tabeli.\n\nOvaj pomoćnik će vam pomoći u pravljenju izvora …
20355 …AB FL_TOOMUCHTABLES 0 sh Spoljašnji izvor podataka koji ste izabrali sadrži više od jednog adres…
20365 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 querybox RID_QRY_NOTABLES 0 sh Izvor podataka ne sadrži
20376 … string RID_STR_COULDNOTOPENTABLE 0 sh Ne mogu da uspostavim veza tabele i izvora podataka. …
20393 …nije u potpunosti) povezan sa izvorom podataka.\n\nIzaberite izvor podataka i tabelu.\n\n\nObratit…
20419 …ixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_DISPLAYEDFIELD 0 sh Prikaži polje 20181231 09…
20447 … „%DOWNLOAD_PATH“! Da li želite da nastavite preuzimanje ili da je obrišete i ponovite? 2018123…
20474 …ns.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob Title 0 sh Potraži ~nadogradnje... 2…
20490 …c 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DELETE HID_ORGANIZE_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
20496 …rc 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESCAN HID_ORGANIZE_RESCAN 0 sh Osveži 20181231 09:50:43
20510 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_MERGE_STYLE 50 sh ~Prepiši 20181231 09:50:43
20515 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_KEYWORDS 175 sh ~Ključne reči 20181231 09:…
20543 …IQ_NAME 0 sh Navedite jedinstveno ime.\nUnosi ne smeju da razlikuju mala i velika slova. 201…
20551 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 sh ~Osveži 20181231 09:50:43
20555 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 sh ~Zatvori i vrati se na 20181231…
20572 …EMPL_RESET 0 sh Šablon „$(TEMPLATE)“ nije pronađen. Tražiti šablon sledeći put kada se dokument…
20583 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 0 sh Ubacite sledeći nosač podataka i kli…
20585 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 0 sh Ovaj dokument sadrži makroe. $(TEXT) Po…
20587 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_CANCEL 0 sh Ne pokreći 20181231 09:50:43
20595 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 0 sh Ovaj dokument sadrži:\n\n 20181…
20606 …R_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 0 sh Neke datoteke sa šablonima su zaštićene i ne mogu biti obrisan…
20609 …ostavljena na ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) u „Alatke - Podešavanja - Učitaj i sačuvaj - Opšte“. Po…
20613 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN 0 sh ~Zadrži stare stilove 20181231 09…
20617 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 sh Lična prepiska i dokumenti…
20618 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 sh Formulari i Ugovori 201…
20626 …ER) nije uključen u vašem izdanju.\nNa našoj matičnoj stranici možete pronaći podatke o naručivanj…
20631 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_DATETIME 60 sh Datum i vreme 201812…
20636 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_VIEW 50 sh ~Prikaži... 20181231 09…
20637 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_DELETE 50 sh ~Obriši 20181231 09:5…
20640 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_DATETIME 168 sh Datum i vreme: 201…
20649 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_DEL 50 sh ~Obriši... 20181231…
20658 … 0 dockingwindow DLG_STYLE_DESIGNER CMD_SID_STYLE_DESIGNER 116 sh Stilovi i formatiranje 2018…
20661 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_CANCEL_RECORDING 0 sh Otkaži snimanje 20181231 0…
20682 …checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY 226 sh Uključi providne ob~jekte …
20688 …xedtext RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY FT_PRINTTRANSWARN 163 sh Dokument sadrži providne objekte.\nT…
20699 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_KEYWORDS 60 sh ~Ključne reči 2018…
20714 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_USE_USERDATA 192 sh ~Uključi podatke o…
20720 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_RELOADUPDATE 0 sh Osveži ovaj do…
20766 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 2 0 sh Datum i vreme 20181231…
20822 ….src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_DELETE HID_STYLIST_DELETE 0 sh Obriši... 20181231 09:50…
20830 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NEXT 61 sh Sle~deći stil 20181…
20833 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedline TP_MANAGE_STYLES GB_DESC 248 sh Sadrži 20181231 09…
20835 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 okbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_NO 0 sh ~Zadrži izabrani for…
20848 …NFOSECURITY RECORD_CHANGES_CB HID_SECURITYTAB_RECORD_CHANGES 176 sh Zabeleži ~promene 20181231…
20855 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_DOCK 0 sh Prikači 20181231 09:50:43
20856 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_UNDOCK 0 sh Otkači 20181231 09:50:43
20860 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WHOLEWORDS 150 sh ~Samo cele reči
20861 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_MATCHCASE 150 sh ~Razlikuj velika i m…
20864 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SEARCH PB_FIND 50 sh ~Pronađi 20181231 09:…
20867 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_DLG_SEARCH HID_SEARCHDIALOG 218 sh Pronađi na…
20887 …reglednik (Mozilu, na primer) na podrazumevano mesto koje instalacija zatraži. 20181231 09:50:43
20914 …čekajte dok se poslovi na štampi ili\nakcije iz OLE-a ne završe i zatvore svi prozorčići. 20181…
20919 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_HELPBAR 0 sh Panel pomoći 20181231 09:50:43
20928 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 0 sh Onemogući brzo pokretanje …
20957 …lp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_SEARCH 0 sh Pronađi 20181231 09:50:43
20958 …0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS 0 sh Obeleživači 20181231 09:50:43
20959 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_INDEX FT_EXPRESSION 108 sh ~Traži pojam 20181…
20960 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_INDEX PB_OPEN_INDEX 50 sh ~Prikaži 20181231 …
20961 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_SEARCH FT_SEARCH 128 sh T~raži pojam 20181231…
20962 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_SEARCH 50 sh ~Pronađi 20181231 09:…
20963 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_FULLWORDS 128 sh ~Samo cele reči 201…
20964 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_SCOPE 128 sh Pronađi u ~zaglavljima …
20965 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_OPEN_SEARCH 50 sh ~Prikaži 2018123…
20966 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_BOOKMARKS FT_BOOKMARKS 108 sh ~Obeleživači 20…
20967 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_BOOKMARKS PB_BOOKMARKS 50 sh ~Prikaži 201812…
20969 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON 120 sh Prikaži navigacioni pano …
20976 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG 120 sh Pronađi na ovoj strani…
20984 … 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_OPEN HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 0 sh Prikaži 20181231 09:50:43
20986 …menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_DELETE HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
20989 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT 200 sh ~Prikaži pomoć pri pokretan…
20995 …g STR_NODEFPRINTER 0 sh Nema podrazumevanog štampača.\nIzaberite štampač i pokušajte ponovo. …
21006 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORI 0 sh Veličina stranice i usmerenje su promen…
21008 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORISIZE 0 sh Veličina stranice i usmerenje su pr…
21009 …<dt><b>Naslov:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Tema:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Ključne reči:</b><dd>$(KEYWORDS)<…
21018 …reglednik (Mozilu, na primer) na podrazumevano mesto koje instalacija zatraži. 20181231 09:50:43
21182 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAJIK 0 sh tadži
21301 …t STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY 0 sh gornjolužički 20181231 09:50…
21302 …st STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY 0 sh donjolužički 20181231 09:50…
21305 …ab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BUSHI 0 sh buši 20181231 09:50:43
21393 … izvršno okruženje za Javu (JRE) da bi izveo ovaj zadatak. Instalirajte JRE i ponovo pokrenite %PR…
21396 … JRE je neispravan. Izaberite neko drugo izdanje ili instalirajte novi JRE i izaberite ga pod Ala…
21401 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_QUESTION_JAVADISABLED 0 sh Uključi JRE 2018123…
21548 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE 0 sh Nije na mreži 201812…
21613 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_FINISH 0 sh ~Završi 20181231 09:…
21623 …ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX 0 sh Objekat se ne može pronaći. 20181231 09:50:43
21634 …ng RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX 0 sh Imena veze (prijemnik i njegov nadimak) su i…
21658 … Ubacuje sadržaj datoteke u dokument i pravi vezu do izvorne datoteke. Promene u izvornoj datoteci…
21684 …ILEVIEW_CONTEXTMENU MID_FILEVIEW_DELETE HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
21688 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_YES 50 sh ~Obriši 2018…
21689 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_ALL 50 sh Obriši ~sve …
21690 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_NO 50 sh ~Ne briši 201…
21710 …n.src 0 modaldialog DLG_DOCTEMPLATE HID_TEMPLATEDLG_DIALOG 320 sh Šabloni i dokumenti 2018123…
21714 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 4 0 sh Ključne reči 20181231 …
21724 …ontnr\templwin.src 0 string STR_SVT_MYDOCS_HELP 320 sh Sadrži tvoja pisma, izveštaje i druge do…
21725 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES_HELP 320 sh Sadrži šablone za izra…
21726 …\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES_HELP 320 sh Sadrži izbor uzoraka pisama, izveštaja i dru…
21730 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_ALLWIN 0 sh Prikaži sve pr…
21731 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_KURZNAME 0 sh Prikaži krat…
21732 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_LANGNAME 0 sh Uvek prikaži
21788 … string STR_SVT_FONTMAP_BOTH 0 sh Isti font će biti korišćen na štampaču i ekranu. 20181231 …
21792 …BLE 0 sh Stil fonta će biti simuliran ili će biti korišćen najbliži odgovarajući stil. 20181…
21793 …ONTMAP_NOTAVAILABLE 0 sh Ovaj font nije instaliran. Biće korišćen najbliži dostupan font. 20…
21830 …rc 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_OUTLINE 158 sh O~beleživači i stranica 2018123…
21831 …og.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_THUMBS 158 sh ~Sličice i stranica 20181231…
21850 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_DISPDOCTITLE 158 sh ~Prikaži na…
21857 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_BOOKMARKS 164 sh Obeleživači
21880 … radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_INSDEL 150 sh ~Umetni, obriši i rotiraj stranice …
21884 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENDAB_COPY 158 sh Uključi kopi…
21885 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENAB_ACCESS 158 sh Omogući ala…
21907 …ing RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA 210 sh Kontrola forme sadrži akciju koja nije pod…
21908 … providnost pošto je odredišni PDF format ne podržava. Moguće da ćete postići bolje rezultate ako …
21919 … 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_DOCUMENT 0 sh Preinači dokument 20181231…
21925 ….src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_FILE 0 sh Preinači datoteku 20181231…
21926 …G CBX_DISPLAY_SOURCE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 0 sh ~Prikaži izvor 20181231 09…
21949 …LTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_DELETE HID_XML_FILTER_DELETE 0 sh ~Obriši... 20181231 09:50…
21977 …_NO_FILTERS_FOUND 0 sh XML filter nije instaliran jer paket „%s“ ne sadrži nijedan XML filter. …
21986 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS 0 sh Prikaži naredbe tačk…
21989 …c 0 fixedtext DLG_OPTIONS FI_DESCR 81 sh 1: najmanji kvalitet\n100: najveći kvalitet 20181231…
22143 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MUTE 0 sh Isključi zvuk 201812…
22150 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG 0 sh Umetni film i zv…
22151 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG 0 sh Otvori film i zvuk…
22152 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES 0 sh Sve zvučne i vide…
22178 …N_PROCESS_CHANGED_AB 0 sh Mozilla imenik je promenjen izvan ovog procesa i ne može se menjati u…
22181 …tring STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES 0 sh Ne mogu da izvršim upit jer traži najmanje jednu tabel…
22213 … STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 sh Karakter „$string$“ je prekoračio najveći dozvoljeni broj od $…
22221 …QUERY_LIKE_WILDCARD 0 sh Ne mogu da izvršim upit. Izraz „LIKE (KAO) sadrži džoker znak u sredin…
22222 …_LIKE_WILDCARD_MANY 0 sh Ne mogu da izvršim upit. Izraz „LIKE (KAO) sadrži previše džoker znako…
22224 …onn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_SELECTION 0 sh Izraz sadrži neispravan izbor kol…
22251 … podataka kolone „$columnname$“ je decimalan sa najviše $precision$ cifara (i $scale$ decimalnih m…
22265 …g STR_DELETE_ROW 0 sh Ne mogu da obrišem red. Uključena je opcija „prikaži neaktivne zapise“. …
22267 …src 0 string STR_QUERY_MORE_TABLES 0 sh Ne mogu da izvršim upit jer sadrži više od jedne tabele…
22268 …src 0 string STR_QUERY_NO_TABLE 0 sh Ne mogu da izvršim upit jer ne sadrži ispravnu tabelu. …
22269 …rc 0 string STR_QUERY_NO_COLUMN 0 sh Ne mogu da izvršim upit jer ne sadrži ispravne kolone. …
22271 …ed_res.src 0 string STR_NO_VALID_FILE_URL 0 sh URL „$URL$“ nije ispravan i veza ne može biti us…
22282 …OUND 0 sh Ako ste sigurni da vaše KDE izdanje radi možete izvršiti sledeći bejzik makro da iskl…
22288 … 0 sh Trenutna baza podataka mora da se konvertuje. Upišite ime nadzornika i lozinku. 20181231…
22291 …e\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_FILE_URL 0 sh Dati URL ne sadži ispravnu putanju na …
22297 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*200 + 0 0 sh Iskaz sadrži k…
22329 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS% 0 sh Ključne reči 20181…
22330 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS_COLON% 0 sh Ključne reči: …
22339 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %WORDS% 0 sh Reči 20181231 09:50:43
22369 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEIN 0 sh Prikaži 20181231 09:50:43
22371 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING 0 sh Plutajući 20181231 09:50:…
22376 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK 0 sh Usidri ili otkači prozore 20…
22387 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_DELETE 0 sh ~Obriši 2018123…
22393 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SHOWALL 0 sh Prikaži sve 20181231 09:50:43
22396 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 0 sh Otkaži 20181231 09:50:43
22461 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPIES 150 sh Opseg i
22473 …NOPRINTERWARNING 120 sh Nema podrazumevanog štampača.\nIzaberite štampač i pokušajte ponovo. …
24108 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150487 16 0 sh DefInt i 2018…
24162 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150518 48 0 sh for i = 0 to 20 …
24164 …\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152994 50 0 sh stext(i,ii) = str(i) & sDim & str(…
24166 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154370 52 0 sh next i 201812…
24167 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156166 54 0 sh for i = 0 to 20 …
24169 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146981 56 0 sh msgbox stext(i,i…
24171 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154528 58 0 sh next i 201812…
24210 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145787 12 0 sh For i% = 1 to 10…
24212 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145749 14 0 sh Next i% 20181…
24446 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C7 0 sh DefInt i 2018123…
24857 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3161832 16 0 sh DefInt i 2018…
24903 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155132 15 0 sh DefInt i 2018…
25511 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id5484176 0 sh i = FreeFile() …
25512 …defaultinline\>"~/temp.txt"\</defaultinline\>\</switchinline\> For Output As i 20181231 09:50:43
25513 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id36317 0 sh Print #i, "ABC" 2…
25514 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id7381817 0 sh Close #i 201812…
26451 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153092 16 0 sh DefInt i 2018…
27302 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3148916 40 0 sh For i = l To u …
27303 …4.xhp 0 help par_id3154754 41 0 sh total$ = total$ + TheArray(i) + Str(Len(TheArray(i))) + Chr$…
27304 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156054 42 0 sh Next i 20181…
27500 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3155855 16 0 sh DefInt i 2018…
27602 … Index = 1, the function returns the first expression in the list, if index i= 2, it returns the s…
28639 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C7 0 sh DefInt i 2018123…
28692 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C1 0 sh DefInt i 2018123…
29308 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C1 0 sh DefInt i 2018123…
29334 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 sh DefInt i 2018…
29398 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3148552 16 0 sh DefInt i 2018…
33465 …geMaps are basically divided between those that are analyzed on the server (i. e. your Internet pr…
43066 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148474 70 0 sh i, ii, iii, ... 2…
47497 …0 help par_id3150048 4 0 sh %rho(font sans bold q","%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font s…
48059 …ed in connection with limits; for example, \<emph\>oper %union from {i=1} to n x_{i}\</emph\>. In …
48060 … longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When for…
53443 …ith the values for the capital (C), number of years (n), and interest rate (i). The formula is: …
53444 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3152596 5 0 sh I = C * n* i 201…
53445 …335 15 0 sh Let us assume that the interest rate \<item type=\"literal\"\>i\</item\> of 7.5% and…
53446i\</item\> (\<item type=\"literal\"\>7.5%\</item\>) in one cell each. Enter the formula to calcula…
58229 …393 65 0 sh \<item type=\"input\"\>=IMPOWER("2+3i";2)\</item\> returns -5+12i. 20…
58279 … 0 sh \<item type=\"input\"\>=IMDIV("-238+240i";"10+24i")\</item\> returns 5+12i. …
58377 …52807 173 0 sh \<item type=\"input\"\>=IMSQRT("3+4i")\</item\> returns 2+1i. 2018…
58392 …55849 163 0 sh \<emph\>Suffix\</emph\> is a list of options, "i" or "j". 20181231…
58971 … + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m) 20181231 09:…
63362 …umbers.xhp 0 help par_id9029206 0 sh You want roman page numbers running i, ii, iii, iv, and so…
64458i., or I. to start a numbered list. Type * or - to start a bulleted list. You can also type a righ…
66460 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150360 22 0 sh i, ii, iii, ... …
66805 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153530 21 0 sh i, ii, iii 20181…
68152 …SCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 1 0 sh Šifruje ili dešifruje tekst koristeći algoritam ROT13 2…
68271 …SCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 1 0 sh Vraća broj celih dana između početnog i krajnjeg datuma kao …
68313 …_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 5 0 sh Početni stepen na koji treba podići x 20181231 09:50:…
68317 …ALYSIS_Seriessum 9 0 sh Skup koeficijenata kojima je pomnožen svaki sledeći stepen promenljive x…
68335 …ring RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 5 0 sh Najveći vraćeni ceo broj …
68336 …string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 1 0 sh Vraća najveći zajednički delilac …
68429 …S_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 1 0 sh Proverava da li je broj veći od vrednosti praga …
68520 …RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 1 0 sh Prevodi realni i imaginarni koeficije…
68889 …TIONS.ANALYSIS_Coupdays 1 0 sh Vraća broj dana u periodu kupona koji sadrži datum poravnanja …
68925 …YSIS_Coupnum 1 0 sh Vraća broj naplativih kupona između datuma poravnanja i dospeća 20181231 …
68955 …geitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 sh Uvlačenje i razmak 20181231 0…
68994 …lg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MAILNEWS 248 sh E-pošta i vesti 20181231 09…
69050 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP 325 sh E-pošta i vesti …
69059 …gulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA PB_FIND 30 sh ~Pronađi 20181231 09:50:43
69078 …heckbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_SHOWRECENTLYFIRST 0 sh Prvo prikaži nedavno korišćene st…
69082 …adlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_DELETE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
69083 …_MDLG_HANGULHANJA_OPT HID_HANGULHANJA_OPT_DLG 0 sh Opcije za pisma hangul i handža 20181231 0…
69092 …dlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_DELETE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
69117 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_DEL 60 sh ~Obriši... …
69126 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY 160 sh Da obrišem sledeći objekt? …
69155 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MULTIPATH FT_RADIOBUTTON 195 sh Obeleži po…
69157 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_DEL_MULTIPATH 50 sh ~Obriši
69187 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_WHOLE_PAGE 105 sh ~Uklopi širinu i
69195 cui source\dialogs\zoom.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ZOOM CMD_SID_ATTR_ZOOM 242 sh Uvećanje i ras…
69211 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_SEARCHFOR 232 sh Traži 20…
69214 …ton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNOTNULL 207 sh Sadržaj polja nije n~išta 20181231 09:50…
69222 …eckbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_CASE HID_SEARCH_CASE 90 sh Razlikuj velika i mala slova 201812…
69223 …0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_BACKWARD HID_SEARCH_BACKWARD 85 sh Traži unazad 20181231 0…
69230 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_SOUNDSLIKECJK 84 sh Zvuči kao…
69268 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_UPDATE_NOW 60 sh ~Osveži 20…
69293 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OLEOBJECT CB_FILELINK 138 sh ~Poveži sa datot…
69309 …idlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGON 54 sh ~Uključi 20181231 09:50:43
69310 …lg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGOFF 54 sh I~sključi 20181231 09:50:43
69322 …rc 0 string MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 sh Izaberite datoteku za plutajući okvir 20181231 09…
69334 …rc 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_SEARCH 70 sh ~Pronađi datoteke... 20181…
69344 …ldialog RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS HID_GALLERY_SEARCH 124 sh Pronađi 20181231 09:50:43
69348 …og RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS HID_GALLERY_ACTUALIZE 124 sh Osveži 20181231 09:50:43
69375 …src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR 55 sh Pravopis i gramatika: $LANGUAGE…
69376 …g RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME 55 sh Pravopis i gramatika: $LANGUAGE…
69388 cui source\dialogs\charmap.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_CHARMAP BTN_DELETE 50 sh ~Obriši 201812…
69417 …HECKINSTALL 0 sh nije dostupno za proveru pisanja\nProverite instalaciju i instalirajte željeni…
69420 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CONTINUE 50 sh ~Preskoči
69424 cui source\dialogs\hyphen.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_HYPHENATE HID_HYPHENATE 200 sh Prelom reči
69425 …edeće kolone su trenutno sakrivene. Označite polja koja želite da prikažete i izaberite OK. 201…
69426 cui source\dialogs\showcols.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 200 sh Prikaži kolone …
69446 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE 0 sh ~Obriši 20181231 09:50:…
69468 …#define FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION 0 sh Izaberite biblioteku koja sadrži željeni makro. Zatim…
69476 …RIPTION 0 sh Za dodavanje naredbe na paletu alatki, izaberite kategoriju i naredbu. Zatim prevu…
69576 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE_NODOTS 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
69592 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_AND_TEXT 0 sh Ikonice i tekst …
69600 … 273 sh Za dodavanje naredbi u meni, izaberite kategoriju i naredbu. Takođe možete prevući nared…
69642 …D_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS 260 sh Direktorijumi za konfiguracione datoteke i e-poštu moraju biti …
69658 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR 260 sh Obeleživači fascikli…
69668 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_TYPE_REPLACE 236 sh ~Unesi i
69692 …edtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER1_EXPLANATION 248 sh [L]: Učitaj i konvertuj objekat …
69693 …ext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER2_EXPLANATION 248 sh [S]: Konvertuj i sačuvaj objekat 2…
69694 … RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_MATH 248 sh MathType u %PRODUCTNAME Math i obrnuto 20181231 …
69695 …D_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_WRITER 248 sh WinWord u %PRODUCTNAME Writer i obrnuto 20181231 …
69696 …ng RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_CALC 248 sh Excel u %PRODUCTNAME Račun i obrnuto 20181231 …
69697 …MSFILTEROPT2 ST_CHG_IMPRESS 248 sh PowerPoint u %PRODUCTNAME Prezentacija i obrnuto 20181231 …
69699 … checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ACCESSIBILITY_TOOL 0 sh Podrži alatke za ~pomoćnu t…
69700 …rc 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TEXTSELECTION 0 sh Prikaži kursor za izbor te~k…
69701 … checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_GRAPHICS 0 sh Omogući animiranu ~grafiku …
69702 …c 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_TEXTS 0 sh Omogući animirani ~tekst …
69714 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET_RUSS 0 sh Ulica i broj …
69723 …TR_QUERY_REG 236 sh Ulica, poštanski broj i grad će se koristiti za izradu korisničkog ključa. N…
69725 … ključ će postati nevažeći.\nZbog toga ćete morati da dobavite novi u roku od 30 dana.\nObrazac za…
69733 cui source\options\optimprove.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT PB_SHOWDATA 60 sh ~Prikaži
69745 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_HYPH 0 sh Prelom reči 2018…
69751 …XDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG 31 sh Minimalna dužina reči 20181231 09:50:43
69752 …og RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK 155 sh Prelom reči 20181231 09:50:43
69759 …lingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_DEL_DIC 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
69763 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITAL_WORDS 182 sh Proveri reči
69764 …gu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_WORDS_WITH_DIGITS 182 sh Proveri reči sa brojevima 201…
69769 …0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_MIN_WORDLEN 182 sh Minimalna dužina reči za prelom na kraju r…
69772 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_AUTO 182 sh Prelomi reči bez …
69783 …_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTDELETE HID_OFA_SUBST_DELETE 0 sh Obriši 20181231 09:50:43
69784 …_FONT_SUBSTITUTION FL_SOURCEVIEW 248 sh Podešavanja fonta za HTML, bejzik i SQL kôd 20181231 …
69795 …a podešavanja pri čuvanju dokumenata i putanje do važnih datoteka. Podešavanja će ubuduće biti aut…
69796 …S_TREE.STR_HELPTEXTS 2 0 sh Ovde se vrše podešavanja u vezi s jezikom i pomoći za pisanje za rad…
69798 …vo će važiti za sve nove dokumente iz %PRODUCTNAME Pisca. Možete definisati i neka podešavanja za …
69799 …ranice listaju na ekranu, kojom će bojom biti istaknute ključne reči u izvornom kodu i još mnogo t…
69800 …ešavanja za tablice. Na primer, možete definisati koji sadržaj se prikazuje i u kom smeru će se po…
69801 … koje su podrazumevane merne jedinice, da li je i kako korišćeno poravnanje po mreži i da li se be…
69802 … određujete koji sadržaj je prikazan na stranicama, koja razmera se koristi i koji sadržaj se podr…
69803 …mlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 9 0 sh Ovde se biraju formati i opcije za štampanje …
69806 …REE.STR_HELPTEXTS 12 0 sh Ovde se određuju opšta podešavanja za otvaranje i čuvanje dokumenata u…
69892 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_DELETE 65 sh ~Obriši
69902 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_CAPS 103 sh Reči sa ~velikim poč…
69903 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_NUMS 103 sh Reči sa ~brojevima …
69904 …ell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_UPLOW 103 sh ~Razlikovanje malih i velikih slova 20…
69954 …T_MSG_255_0 66 sh nije tačan unos za ovo polje. Unesite vrednost između 0 i 255. 20181231 09:…
69955 …T_MSG_255_1 66 sh nije tačan unos za ovo polje. Unesite vrednost između 1 i 255. 20181231 09:…
69957 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SEARCH GB_SEARCH 248 sh Pretraži u …
69966 …rc 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_CASE 0 sh ~Razlikovanje velikih i malih slova 20181…
69973 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_DELETE 50 sh ~Obriši 2…
69976 …_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_SECURITYOPTIONS 0 sh Sigurnosna podešavanja i upozorenja 201812…
69977 …I_SEC_SECURITYOPTIONS 0 sh Prilagodite opcije koja se odnose na sigurnost i odredite nivo upozor…
69986 …ACROSEC 0 sh Prilagodite nivo sigurnosti za izvršavanje makroa i odredite programere i mesta od …
69988 …nje lozinki briše listu sačuvanih lozinki i poništava glavnu lozinku.\n\nŽelite li da obrišete spi…
69991 …ARNING 195 sh Imajte na umu da zajedno sa javom\nisključujete i javaskript.\n\nDa li i dalje žel…
69999 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_DELETESCHEME 50 sh Obriši
70019 …RCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERIDXSHADINGS 0 sh Senke sadržaja i popisa 20181231 0…
70022 …FIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERPAGEBREAKS 0 sh Prelamanje stranice i kolona 20181231 0…
70027 …RCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLKEYWORD 0 sh Isticanje ključnih reči 20181231 09:50:43
70034 …XPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVE 0 sh Otkrivajući 20181231 09:50:43
70065 … radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_PUNCT 200 sh Zapadni ~tekst i azijska interpunkcij…
70069 …D_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_KANA_COMP 200 sh Kompresuj ~interpunkciju i japansku kanu 201…
70070 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_START_END 248 sh Prvi i p…
70087 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_DELETE_REPLACE 55 sh ~Obriši
70100 …xt RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FI_WARNINGS 0 sh Upozori ako dokument sadrži zabeležene promene, …
70107 …s.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_RECOMMENDPWD 0 sh Preporuči zaštitu lozinkom pri…
70109 …DLG_SECURITY_OPTIONS HID_DLG_SECURITY_OPTIONS 0 sh Sigurnosna podešavanja i upozorenja 201812…
70130 …fixedline RID_SFXPAGE_SAVE FL_FILTER 248 sh Podrazumevani format datoteke i ODF postavke 2018…
70147 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_WARN 239 sh Može doći do gubitka p…
70168 …c 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH FT_PATH 172 sh Dodeljene fascikle i arhive 20181231 0…
70173 … errorbox RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED 240 sh Izabrana fascikla ne sadrži Javino radno okružen…
70175 …ženje propisno radilo, %PRODUCTNAME se mora ponovo pokrenuti.\nSada ugasite i ponovo pokrenite %PR…
70184 …_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI 118 sh modifiko~vani kanđi (itaiđi) 20181231 09:…
70208 …0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTOCHECK 210 sh Automatski ~potraži nadogradnje 20181…
70232 cui source\options\optmemory.src 0 string OFA_TP_MEMORY STR_QUICKLAUNCH_UNX 0 sh Omogući brzi pok…
70236 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_HELPAGENT 0 sh ~Agent pomoći 20181231…
70237 ….src 0 pushbutton OFA_TP_MISC PB_HELPAGENT_RESET 0 sh ~Resetuj agenta pomoći 20181231 09:50:43
70238 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_HELPFORMAT 0 sh ~Formatiranje pomoći
70244 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_FILEDLG 0 sh Prozorčići za otvaranje i
70245 …g.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_FILEDLG 0 sh ~Koristi %PRODUCTNAME prozorčiće 20181231 09:50:…
70249 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_INTERPRET 0 sh Tumači kao godinu između…
70250 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_TOYEAR 0 sh i 20181231 09:50:43
70252 ….src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_PRINTDLG 0 sh Koristi %PRODUCTNAME ~prozorčiće 20181231 09:50…
70255 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_ICONSIZESTYLE 114 sh Veličina i stil ik…
70273 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 3 0 sh Prikaži 20181231 …
70275 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_SHOW 118 sh Prikaži fontove 2018…
70276 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_HISTORY 118 sh Prikaži istoriju fon…
70283 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 2 0 sh Centriranje prozorčića…
70305 …TART 260 sh Promena podešavanja jezika sučelja je upisana i stupiće na snagu kada sledeći put p…
70347 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_2 66 sh Završi ~vodora…
70349 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_2 66 sh ~Završi usprav…
70352 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_CROP 164 sh Izreži 20181231…
70377 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DELALL 50 sh Obriši ~sve …
70378 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DEL 50 sh ~Obriši 2018…
70406 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CAPTION HID_CAPTION 260 sh Oblačići 20181…
70407 cui source\tabpages\labdlg.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 sh Položaj i veličina 20181231 09…
70408 …c 0 pageitem RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_CAPTION 0 sh Oblačić 20181231 09:50:43
70409 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CAPTION 237 sh Oblačići 20181231 09:50:…
70411 ….src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_WIDTH 102 sh Podesi ši~rinu prema tekstu …
70432 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_NONE 46 sh N~išta …
70445 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_WIDTH 118 sh Ši~rina …
70468 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CB_SYMBOL_RATIO 118 sh Zadrži razmeru…
70490 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_DELETE 50 sh ~Obriši... …
70506 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_DELETE 50 sh ~Obriši... …
70528 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_WIDTH 40 sh Ši~rina …
70532 cui source\tabpages\transfrm.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CBX_SCALE 162 sh ~Zadrži ra…
70556 … tabpage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE HID_TRANS_POSITION_SIZE 260 sh Položaj i veličina 20181231…
70573 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SLANT HID_TRANS_SLANT 260 sh Nagib i polup…
70574 cui source\tabpages\transfrm.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 sh Položaj i veličina 20181231 …
70576 … 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SLANT 0 sh Nagib i poluprečnik ugla …
70577 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TRANSFORM 289 sh Položaj i veličina 2…
70596 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_TILE 49 sh ~Poslaži
70599 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 string RID_SVXPAGE_BACKGROUND STR_BROWSE 141 sh Pronađi grafik…
70622 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_HYPH 226 sh ~Prelomi reči n…
70642 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_SHOW_UNIT 64 sh Pokaži mern…
70648 …sizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_KEEPRATIO 95 sh ~Zadrži razmeru 20181231 …
70667 ….src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE HID_SVXPAGE_SWPOSSIZE 260 sh Položaj i veličina 20181231…
70684 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 1 0 sh Desno i levo 20181…
70692 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 4 0 sh i, ii, iii, ..…
70780 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_REGISTER 120 sh ~Uključi
70782 …bpage RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD 260 sh Uvlačenje i razmak 20181231 0…
70810 …AGE_EXT_PARAGRAPH FT_MAXHYPH 200 sh ~Maksimalan broj uzastopnih preloma reči 20181231 09:50:43
70811 …agrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_HYPHEN 248 sh Prelom reči 20181231 09:50:43
70824 ….src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH CB_KEEPTOGETHER 236 sh ~Zadrži sa sledećim pasusom …
70825 …0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_ORPHANS 120 sh Kontrola ~siročića 20181231 09:50:…
70831 …ASIAN CB_AS_FORBIDDEN 242 sh Primeni listu zabranjenih znakova na početak i kraj linija 20181…
70833 …SIAN CB_AS_SCRIPT_SPACE 242 sh Primeni razmak između azijskog, latiničnog i složenog teksta 2…
70868 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_SIZE 24 sh Ši~rina 20181231 …
70873 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_TILE 54 sh ~Poslaži 2018123…
70898 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_DELETE 50 sh ~Obriši... 201…
70911 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_DELETE 50 sh ~Obriši... 20…
70932 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_DELETE 50 sh ~Obriši... …
70946 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_DELETE 50 sh ~Obriši... 201…
70983 … 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI 260 sh Postavi spoljne ivice i vodoravne linije …
70984 …c 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL 260 sh Postavi spoljne ivice i sve unutrašnje linij…
70988 …0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT 260 sh Postavi ivice samo levo i desno 20181231 09…
70989 …src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM 260 sh Postavi samo gornje i donje ivice 20181…
70991 ….src 0 string RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR 260 sh Postavi gornje i donje ivice i sve unutrašnj…
70992 …src 0 string RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER 260 sh Postavi ivice levo i desno i sve unutrašnje l…
70994 …src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT 260 sh Bacaj senku dole i desno 20181231 09…
71002 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PICK_BMP CB_LINKED 100 sh ~Poveži grafiku…
71011 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 5 0 sh i, ii, iii, .…
71036 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALL_LEVEL 50 sh Prikaži p…
71049 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_RATIO 100 sh Zadrži razmer…
71064 …ages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FL_POSITION 248 sh Pozicija i razmak 20181231 0…
71068 …ext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 sh Najmanje između nabrajanja i teksta 20181231 0…
71084 ….src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN FT_LABEL4LB_MACROS 0 sh Postoj~eći makroi u:\n 20181…
71094 …ID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 0 sh Dovršavanje reči 20181231 09:50:43
71096 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFA_AUTOCORR_DLG FT_LANG 140 sh Zamene i izuzeci…
71101 …c 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_BOLD_UNDER 60 sh Automatski *podebljano* i _podvučeno_ 20181…
71114 …_APPLY ST_RIGHT_MARGIN 174 sh Spoji pasuse koji imaju jedan red ako je duži od 20181231 09:50…
71119 …PAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_AT_STT_END 174 sh Obriši razmake i tabulatore na početku i kra…
71120 …GE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES 174 sh Obriši razmake i tabulatore na kraju i poče…
71127 …rc 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_DELETE_REPLACE 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
71131 …cdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELABBREV 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
71133 …ocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_DOUBLECAPS 252 sh Reči sa DVa POčetna VElik…
71135 ….src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELDOUBLECAPS 50 sh O~briši 20181231 09:50:43
71149 …ng RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_NON_BREAK_SPACE 252 sh Dodaj neprelamajući razmak pre punktuaci…
71165 … checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_ACTIV 116 sh Omogući dovršavanje ~reči 20181231…
71167 …g.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_AS_TIP 110 sh ~Prikaži kao savet 2018123…
71168 … 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_COLLECT 116 sh Prik~upi reči 20181231 09:50:43
71169 …COMPLETE_OPTIONS CB_REMOVE_LIST 110 sh ~Kada zatvaraš dokument, ukloni reči iz liste koje su sku…
71171 …ID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MIN_WORDLEN 116 sh Mi~nimalna dužina reči 20181231 09:50:43
71173 …src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS PB_ENTRIES 121 sh ~Obriši stavku 20181231 0…
71174 …UTOCOMPLETE_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 260 sh Dovršavanje reči 20181231 09:50:43
71279 …checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_INDIVIDUALWORDS 68 sh Pojedinačne ~reči 20181231 09:50:43
71342 … 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 4 0 sh Pomeranje unazad i unapred 20181231 …
71433 …uncher_comment.ulf 0 LngText writer 0 sh Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštaji…
71434 …her_comment.ulf 0 LngText impress 0 sh Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastank…
71435 …hare\launcher_comment.ulf 0 LngText draw 0 sh Napravite i uređujte crteže, dijagrame toka i log…
71436 …comment.ulf 0 LngText calc 0 sh Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama …
71437 …op\share\launcher_comment.ulf 0 LngText math 0 sh Napravite i uređujte naučne formule i jednači…
71438 …ent.ulf 0 LngText base 0 sh Upravljajte bazama podataka, napravite upite i izveštaje za praćenj…
71805 …ardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEFDATA 73 sh De~finicija i podaci 20181231 0…
71808 …WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_APPENDDATA 73 sh Prikači ~podatak 20181231…
71825 …iscres.src 0 string STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND 0 sh Nije pronađen odgovarajući tip kolone za kolonu…
71846 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_DELETE 0 sh Obriši 2018…
71863 …g RID_STR_FORMS_HELP_TEXT 1 sh Napravite obrazac navodeći izvor zapisa, kontrole za unos i njih…
71864 …ing RID_STR_REPORT_HELP_TEXT 1 sh Napravite izveštaj navodeći izvor zapisa, kontrole i svojstva…
71866 … RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT 1 sh Napravite upit navodeći filtere, ulazne tabele, imena polja i s…
71869 …STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN 1 sh Napravite tabelu navodeći imena polja, njihova svojstva i vrst…
71870 …ABLES_HELP_TEXT_WIZARD 1 sh Izaberite iz skupa primera poslovnih i ličnih tabela i prilagodite …
71871 …ring RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN 1 sh Napravite pogled navodeći imena tabela i polja koja će…
71877 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DISABLEPREVIEW 1 sh Isključi pregled 20181231 09:…
71879 …enjena.\nDa bi se nova podešavanja primenila, svi obrasci, izveštaji, upiti i tabele se moraju zat…
71888 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS 1 sh Dokument sadrži obrasce i…
71889 …eni u dokument baze podataka.\n\nMožete nastaviti da koristite dokument kao i ranije, ipak preporu…
71934 …TW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT 0 sh Trenutno su podržane samo tabele i upiti. 20181231 0…
71940 …ng STR_CTW_ERROR_NO_QUERY 0 sh Za kopiranje upita konekcija mora da podrži vraćanje upita. 2…
71944 …rc 0 string STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES 0 sh Nepoznati;Tekst;Broj;Datum i vreme;Datum;Vreme;Da…
71968 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWDELETED 40 sh Obriši red …
71982 …STR_HELP_FIELD_REQUIRED 40 sh Aktiviraj ovu opciju ukoliko polje ne sadrži NULL vrednost, npr. …
71985 …e dužina bloka podatka.\nVrednost će biti pravilno ispravljena ako se premaši maksimum za ovu bazu…
72005 …h Nije moguće izmeniti kolonu „$column$“. Da li umesto toga obrisati kolonu i zatim dodati novi fo…
72029 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN 265 sh Sadrži SVE …
72030 …ydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_FULL_JOIN 265 sh Sadrži SVE zapise iz „%1“ i iz „%2“. …
72031 …rydlg.src 0 string STR_QUERY_CROSS_JOIN 265 sh Sadrži dekartov proizvod za sve zapise iz „%1“ i
72032 …ing STR_QUERY_NATURAL_JOIN 265 sh Sadrži samo jednu kolonu za svaki par jednako imenovanih kolo…
72036 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION 0 sh Izbriši s…
72038 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE 0 sh Obriši kolo…
72044 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE 0 sh Obriši prozor…
72048 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_FUNCTIONS 0 sh (ništa);Grupiši 20…
72074 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_DATASOURCE_DELETED 0 sh Odgovarajući izvor…
72076 … string STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE 0 sh Kolone se mogu porediti koristeći samo „=“. 2018123…
72078 …ronađem ovu kolonu. Obratite pažnju na to da baza podataka razlikuje velika i mala slova. 20181…
72088 …OURCE_OR_CONNECTION 0 sh Parametri aktivna veza (engl. ActiveConnection) i ime izvora podataka …
72103 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 modaldialog DLG_DIRECTSQL 0 sh Izvrši SQL izraz 201812…
72105 …SQL_CONNECTIONLOST 0 sh Veza sa bazom podataka je prekinuta. Ovaj prozorčić će biti zatvoren. …
72121 …insetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_FINAL 0 sh Čuvanje i nastavak 20181231…
72125 …_INTRO FT_MYSQL_HELPTEXT 213 sh Možete se povezati sa MySQL bazom koristeći ODBC ili JDBC.\nPita…
72127 …AODBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 205 sh Povezivanje koristeći ODBC (Open Database …
72128 …AJDBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 208 sh Povezivanje koristeći JDBC (Java Database …
72142 …etup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 sh Kliknite „Završi“ da biste sačuvali b…
72143 …BC STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT 0 sh Podesi povezivanje do MySQL baze koristeći JDBC 20181231 09:…
72144 …a povezivanje do MySQL baze koristeći JDBC. Obratite pažnju da klasa JDBC drajvera mora biti insta…
72171 …ratite pažnju na to da klasa JDBC drajvera mora biti instalirana na sistemu i registrovana u paket…
72174 ….src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEETPATH 212 sh ~Mesto i ime datoteke 2018…
72182 …st razlog za ovu grešku je neodgovarajući raspored znakova podešen za jezik baze. Proverite podeša…
72196 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE 0 sh Sadrži sistemske…
72197 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_TRANSACT 0 sh Sadrži informacije …
72198 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES 0 sh Sadrži sve dat…
72230 …adiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD HID_DLG_REL_CASC_UPD 72 sh ~Osveži kaskadu 20181231 …
72233 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_DEL 84 sh Obriši op…
72235 …radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL HID_DLG_REL_CASC_DEL 72 sh Obriši ~kaskadu 20181231…
72244 …dbadmin2.src 0 fixedline PAGE_TABLESUBSCRIPTION FL_SEPARATOR1 0 sh Tabele i filtriranje 20181…
72261 …LUMN(AUTO_Y) CB_SUPPRESVERSIONCL HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 0 sh Prikaži kolone za verziju (u…
72265 … AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y) CB_DOSLINEENDS HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 0 sh Završi linije teksta sa CR+…
72268 …(AUTO_Y) CB_ESCAPE_DATETIME HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 0 sh Koristi datum i vreme saglasno sa OD…
72294 …ton TAB_PAGE_USERADMIN PB_DELETEUSER HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 70 sh ~Obriši korisnika... 2018…
72356 …m DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_DROP HID_DLGIDX_DROPINDEX 0 sh Obriši trenutni indeks 2…
72372 …ndexdialog.src 0 errorbox ERR_NEED_INDEX_FIELDS 0 sh Indeks mora da sadrži najmanje jedno polje…
72404 …badmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCEHEADER 0 sh Šta je sledeći korak? 20181231 0…
72408 …STINGDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 206 sh Poveži se na postojeću bazu…
72419 …kbox PAGE_DBASE CB_SHOWDELETEDROWS HID_DSADMIN_SHOWDELETED 200 sh Prikazuj i obrisane zapise 2…
72420 …E FT_SPECIAL_MESSAGE 0 sh Beleška: kada se obrišu, i tako neaktivni zapisi se prikažu, nećete mo…
72444 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_LDAPROWCOUNT 0 sh Najveći dozvoljeni …
72448 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string STR_ERR_USE_CONNECT_TO 0 sh Odaberite „Poveži se na …
72471 …l.hrc 0 checkbox CB_AUTOHEADER HID_DSADMIN_TEXT_HEADER 150 sh ~Tekst sadrži zaglavlja 2018123…
72475 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER 150 sh #1 i
72476 …s_tmpl.hrc 0 string STR_AUTONO_WILDCARDS 150 sh Džoker znaci, kao npr. ? i *, nisu dozvoljeni u…
72480 …mpl.hrc 0 #define MID_SBA_QRY_REFRESH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 sh Osveži 20181231 09:50:43
72496 …LEASECHECK 0 sh Proverite trenutna podešavanja, na primer korisničko ime i lozinku. 20181231…
72499 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_VIEWS 0 sh Sve tabele i pogledi 201…
72500 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS 0 sh Sve tabele i pri…
72504 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DELETE 0 sh Obriši podatke…
72517 …rc 0 string STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE 0 sh Ova baza ne može da podrži relaciju. Moguće da …
72520 ….src 0 string RID_STR_TABLE_IS_FILTERED 0 sh Već postoji tabela „$name$“ i trenutno je skrivena…
72556 …FLICTING_NAMES 0 sh Neka imena tabela i upita u bazu su ista. Kako biste u potpunosti iskoristi…
72560 …ring RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER 0 sh Kontejner ne može da sadrži NULL objekte. 201…
72581 …s.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER 0 sh Redovi pre prvog i iza poslednjeg nemaj…
72582 …ings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED 0 sh Briše se trenutni red i samim tim nema obele…
72613 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_SAME_USER 0 sh Administrator i nadzor…
72617 …azu podataka.\nProverite Adabas D instalaciju, posebno promenljive „DBROOT“ i „DBWORK“. 2018123…
72625 … 0 sh Trenutna baza podataka mora da se konvertuje. Upišite ime nadzornika i lozinku. 20181231…
72633i izveštaje trenutnog dokumenta baze podataka će biti premešteni u sam dokument. Tokom procesa, bi…
72634 …LOSE_DOC_ERROR 0 sh Nije moguće zatvoriti sve objekte. Zatvorite ih ručno i ponovo pokrenite pom…
72639 …AS FT_START_MIGRATION 0 sh Kliknite „Napred“ da sačuvate kopiju dokumenta i započnete migraciju.…
72641 …t TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT 0 sh Dokument baze podataka sadrži više formi ($forms$) i izveštaja…
72646 …acromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_MIGRATION_DONE 0 sh Sve forme i izveštaji su uspešno…
72671 …c 0 string STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES 0 sh Ne možete dati tabeli i upitu isto ime. Kori…
72674 … STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES 0 sh Za datu vezu nije ispravan upit i/ ili dobavljač tabel…
72677 …NVALID_COMMAND_TYPE 0 sh Pogrešan tip naredbe - dozvoljeni su samo TABLE i QUERY iz com.sun.sta…
72680 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_SUBDIRS 145 sh Pretraži
72688 …eće biti instaliran. Datoteke oblika može napraviti ghostscript, na primer, i moraju se postaviti …
72695 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_PADIALOG RID_PA_CB_CUPSUSAGE 168 sh Onemogući CUPS podr…
72741 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC 255 sh Datoteka ne sadrži metričke…
72750 …IMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_DRIVER 190 sh Izaberite drajver za instaliranje i pritisnite „%s‟. …
72756 …IVERUSED 265 sh Postoje štampači koji još uvek koriste drajver „%s‟. Da li želite da ga uklonit…
72757 …src 0 string RID_ERR_REMOVESGENPRT 265 sh Drajver „%s‟ je uvek neophodan i stoga se ne može ukl…
72762 …_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND 265 sh Štampač „%s‟ nema ispravna podešavanja i stoga neće biti uvez…
72765 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_FINISH 50 sh ~Završi
72770 …DDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER 230 sh Izaberi odgovarajući drajver. 20181231…
72772 …ushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE 50 sh ~Obriši 20181231 09:50:43
72773 … 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE 50 sh Obriši drajver 20181231 …
72777 … 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX 180 sh Poveži faks uređaj 20181…
72778 … 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF 180 sh Poveži P~DF prebacivač 2…
72789 … RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND 160 sh Unesite odgovarajući liniju naredbe za ov…
72792 …abacivače je izvršena na sledeći način: za svaki odštampan dokument, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen…
72793 …za faks veze je izvršena na sledeći način: za svaki poslat faks, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen pr…
72795 …xt RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS 165 sh ~Ovi štampači se mogu uvesti. Izab…
72848 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ENABLE_BTN 180 sh ~uključi
72854 …_RTS_CMD_CB_EXTERNAL 220 sh ~Koristi sistemsko prozorče za štampanje i onemogući ono iz paketa %…
72867 …abacivače je izvršena na sledeći način: za svaki odštampan dokument, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen…
72868 …MD_STR_PRINTERHELP 0 sh Naredba za štampačke uređaje je izvršena na sledeći način: ostvaren post…
72869 …RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP 1 sh Naredba za faks uređaje se izvršava na sledeći način: za svaki posl…