# # #### ### # # ### ##### ##### #### ##### ##### # # # # # ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # ### # # # # # # # # # # ## # # # # # # # # # #### ### # # ### # ##### #### ##### # # # DO NOT EDIT! This file will be overwritten by localisation process # #************************************************************** # # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one # or more contributor license agreements. See the NOTICE file # distributed with this work for additional information # regarding copyright ownership. The ASF licenses this file # to you under the Apache License, Version 2.0 (the # "License"); you may not use this file except in compliance # with the License. You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, # software distributed under the License is distributed on an # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY # KIND, either express or implied. See the License for the # specific language governing permissions and limitations # under the License. # #************************************************************** extensions source\scanner\grid.src 0 pushbutton GRID_DIALOG GRID_DIALOG_RESET_BTN 50 es Definir 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING 50 es Lineal ascendente 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING 50 es Lineal descendente 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_RESET 0 es Valores originales 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_EXPONENTIAL 0 es Exponencial aumentando 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_DEVICEINFO_BTN 55 es Información sobre\n ~dispositivo 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BTN 55 es Crear\n~Previsualización 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BOX 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_SCANAREA_BOX 0 es Área de escaneado 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_LEFT_TXT 50 es I~zquierda: 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_TOP_TXT 50 es ~Arriba: 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RIGHT_TXT 50 es ~Derecha: 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BOTTOM_TXT 50 es ~Abajo: 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_DEVICE_BOX_TXT 70 es Dispositivo ~utilizado: 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RESOLUTION_TXT 70 es Resolución [~DPI] 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_ADVANCED_TXT 120 es Mostrar otras ~opciones 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_OPTION_TXT 130 es Opciones: 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT 90 es Elemento vectorial 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN 130 es Definir 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 modaldialog RID_SANE_DIALOG 0 es Escáner 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_DEVICEINFO_TXT 0 es Dispositivo: %s\nFabricante: %s\nModelo: %s\nTipo: %s 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_SCANERROR_TXT 0 es Se ha producido un error durante el escaneado. 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT 0 es El dispositivo no ofrece una opción de previsualización. Por lo tanto se utilizará un escaneado normal como previsualización. Esto puede tardar considerablemente más. 20120314 15:13:33 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NOSANELIB_TXT 0 es La interfaz SANE no se pudo inicializar. No se puede realizar ningún proceso de digitalización. 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FIELDSELECTION 0 es Selección de campo: 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX 0 es Tabla;Consulta;Sql;Sql [Native] 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FRAME_TITLE 0 es Base de datos bibliográfica 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_MAP_QUESTION 0 es ¿Desea modificar el orden de las columnas? 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\datman.src 0 fixedline RID_DLG_MAPPING GB_MAPPING 329 es Nombres de columna 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_MAPPING ST_NONE 50 es 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_MAPPING HID_DLG_MAPPING 391 es Asignación de columnas para tabla %1 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_DBCHANGE ST_ENTRY 229 es Entrada 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_DBCHANGE HID_DLG_DBCHANGE 291 es Elegir origen de datos 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_ERROR_PREFIX 0 es No se pudieron asignar los siguientes nombres de columnas:\n 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_ARTICLE 0 es Artículo 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOK 0 es Libro 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOKLET 0 es Folleto 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CONFERENCE 0 es Actas de conferencia 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INBOOK 0 es Extracto de libro 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INCOLLECTION 0 es Extracto de libro con título 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INPROCEEDINGS 0 es Informe de reunión 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_JOURNAL 0 es Revista 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MANUAL 0 es Documentación técnica 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MASTERSTHESIS 0 es Tesina 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MISC 0 es Diversos 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PHDTHESIS 0 es Tesis doctoral 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PROCEEDINGS 0 es Informe de reunión 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_TECHREPORT 0 es Informe de investigación 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_UNPUBLISHED 0 es Inédito 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_EMAIL 0 es Mensaje electrónico 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_WWW 0 es Documento WWW 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM1 0 es Usuario1 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM2 0 es Usuario2 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM3 0 es Usuario3 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM4 0 es Usuario4 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM5 0 es Usuario5 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 tabpage RID_TP_GENERAL HID_BIB_CONTROL_PAGE 0 es General 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_INSERT 0 es Insertar sección... 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_REMOVE 0 es Eliminar sección... 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_CHG_NAME 0 es Modificar nombre... 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_IDENTIFIER 0 es ~Abreviatura 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHTYPE 0 es ~Tipo 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_YEAR 0 es Año 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHOR 0 es Autor(es) 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_TITLE 0 es Títu~lo 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PUBLISHER 0 es Editorial 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ADDRESS 0 es ~Dirección 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ISBN 0 es ~ISBN 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CHAPTER 0 es ~Capítulo 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PAGE 0 es ~Página(s) 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITOR 0 es Editor 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITION 0 es Edición 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_BOOKTITLE 0 es Título del libro 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_VOLUME 0 es Tomo 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_HOWPUBLISHED 0 es Tipo de publicación 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ORGANIZATION 0 es ~Organización 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_INSTITUTION 0 es I~nstitución 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SCHOOL 0 es ~Universidad 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_REPORT 0 es Tipo de informe 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_MONTH 0 es ~Mes 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_JOURNAL 0 es ~Revista 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NUMBER 0 es Número 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SERIES 0 es Serie 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ANNOTE 0 es Observación 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NOTE 0 es Nota 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_URL 0 es URL 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM1 0 es Campo de usuario ~1 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM2 0 es Campo de usuario ~2 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM3 0 es Campo de usuario ~3 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM4 0 es Campo de usuario ~4 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM5 0 es Campo de usuario ~5 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_SOURCE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_QUERY 0 es Expresión de búsqueda 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_AUTOFILTER HID_BIB_TBX_AUTOFILTER 0 es Filtro automático 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_FILTERCRIT 0 es Filtro predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_REMOVEFILTER 0 es Eliminar filtro 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_COL_ASSIGN HID_BIB_MAPPINGDLG 0 es Asignación de columnas 20120314 15:13:33 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_CHANGESOURCE HID_BIB_CHANGESOURCE 0 es Fuente de datos 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_PREV 50 es << Regresar 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_NEXT 50 es Siguiente >> 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_ACCEPT 50 es Aceptar 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_FINISH 50 es Crear 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_LICENSE_AGREEMENT 50 es - Contrato de licencia para el uso de software 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_INSERT_USER_DATA 50 es - Datos del usuario 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_WELCOME FT_INFO 248 es Bienvenido al OEM de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION\n\nPara iniciar el OEM de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, ingrese sus datos personales en el siguiente diálogo debajo del texto de la licencia. Los archivos léame que se encuentran en el directorio de producto de %PRODUCTNAME contienen información importante. Lea estos archivos detenidamente. También puede encontrar información detallada en el sitio de Internet de Oracle\n\nhttp://www.oracle.com/us/products/applications/open-office. 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_WELCOME 260 es Bienvenido 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO1 0 es Siga estos pasos para completar la instalación: 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2_1 0 es 1. 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2 0 es Lea el Acuerdo de licencia completo. Utilice la barra de desplazamiento o el botón '%PAGEDOWN' de este diálogo para leer el texto completo de la licencia. 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_TP_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 es AvPág 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3_1 0 es 2. 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3 0 es Aceptar el contrato de licencia. 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 checkbox RID_TP_LICENSE CB_ACCEPT 0 es Acepto las condiciones del contrato. 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_ACCEPT 0 es ~Aceptar 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_NOTACCEPT 0 es No aceptar 20120314 15:13:33 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_LICENSE 0 es Contrato de licencia 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS 0 es Fuente 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS_EXT 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 tabdialog RID_TABDLG_FONTDIALOG 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 fixedtext RID_DLG_FORMLINKS FT_EXPLANATION 187 es Pueden utilizarse subformularios para mostrar los detalles sobre el registro activo del formulario maestro. Para ello, puede especificar las columnas del subformulario que coinciden con las columnas del formulario maestro. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 modaldialog RID_DLG_FORMLINKS 252 es Campos de vínculo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 pushbutton PB_SUGGEST 50 es Sugerir 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_DETAIL_FORM 50 es Subformulario 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_MASTER_FORM 50 es Formulario maestro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS 50 es Las columnas de '#' no pueden ser recuperadas. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITMASK 0 es Máscara de entrada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LITERALMASK 0 es Máscara de caracteres 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_READONLY 0 es Sólo lectura 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLED 0 es Activado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLE_VISIBLE 0 es Visible 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOCOMPLETE 0 es Rellenar automáticamente 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOUNT 0 es Número de líneas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MAXTEXTLEN 0 es Longitud máx. del texto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SPIN 0 es Campo giratorio 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRICTFORMAT 0 es Control de formato 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP 0 es Delimitador decimal 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PRINTABLE 0 es Imprimible 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_URL 0 es URL 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_FRAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPTEXT 0 es Texto de ayuda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPURL 0 es URL de la Ayuda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TAG 0 es Información adicional 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ECHO_CHAR 0 es Carácter de contraseña 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TRISTATE 0 es Estado triple 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EMPTY_IS_NULL 0 es Serie de caracteres vacía es NULL 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECIMAL_ACCURACY 0 es Decimales 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGE_URL 0 es Imagen 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ 0 es Selección predeterminada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_BUTTON 0 es Botón predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABELCONTROL 0 es Campo de etiqueta 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABEL 0 es Título 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALIGN 0 es Alineación 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN 0 es Alineación vertical 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 1 0 es Superior 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 2 0 es Centrado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 3 0 es Abajo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGEPOSITION 0 es Alineación de gráficos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT 0 es Fuente 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BACKGROUNDCOLOR 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDER 0 es Marco 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ICONSIZE 0 es Tamaño del icono 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 1 0 es Pequeño 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 2 0 es Grande 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_NAVIGATION 0 es Navegación 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS 0 es Actuar en un registro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_FILTERSORT 0 es Filtrar / Ordenar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HSCROLL 0 es Barra de deplazamiento horizontal 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VSCROLL 0 es Barra de desplazamiento vertical 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WORDBREAK 0 es División de palabras 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTILINE 0 es Varias líneas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTISELECTION 0 es Selección múltiple 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAME 0 es Nombre 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABINDEX 0 es Orden de tabuladores 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR 0 es Rueda de desplazamiento del Ratón 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTER 0 es Filtrar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SORT_CRITERIA 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_RECORDMARKER 0 es Marcador de registros 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTERPROPOSAL 0 es Propuesta de filtro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 es Barra de navegación 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CYCLE 0 es Ciclo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABSTOP 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CONTROLSOURCE 0 es Campo de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DROPDOWN 0 es Desplegable 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUNDCOLUMN 0 es Campo ligado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCE 0 es Contenido de lista 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCETYPE 0 es Tipo del contenido de lista 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCE 0 es Contenido 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCETYPE 0 es Tipo de contenido 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_ADDITIONS 0 es Añadir datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_DELETIONS 0 es Permitir borrar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_EDITS 0 es Modificar datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATAENTRY 0 es Añadir sólo datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATASOURCE 0 es Fuente de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 es Vinculación de 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SLAVEFIELDS 0 es Vincular con 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMIN 0 es Valor mín. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMAX 0 es Valor máx. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUESTEP 0 es Intervalo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRENCYSYMBOL 0 es Símbolo de moneda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMIN 0 es Fecha mín. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMAX 0 es Fecha máx. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEFORMAT 0 es Formato de fecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTEDITEMS 0 es Selección 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMIN 0 es Tiempo mín. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMAX 0 es Tiempo máx. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEFORMAT 0 es Formato de hora 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRSYM_POSITION 0 es Situar símbolo delante 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUE 0 es Valor 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FORMATKEY 0 es Formateo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CLASSID 0 es Índice de clase 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 es Altura 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 es Ancho 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTINDEX 0 es Indice de listas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROWHEIGHT 0 es Altura de fila 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILLCOLOR 0 es Color de relleno 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOLOR 0 es Color de línea 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REFVALUE 0 es Valor de referencia (activado) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE 0 es Valor de referencia (desactivado) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRINGITEMLIST 0 es Entradas de la lista 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BUTTONTYPE 0 es Acción 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ACTION 0 es URL 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_METHOD 0 es Tipo de submit 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_STATE 0 es Estado predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ENCODING 0 es Codificar submit 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTVALUE 0 es Valor predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTEXT 0 es Texto predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTDATE 0 es Fecha predeterminada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTIME 0 es Hora predeterminada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_TARGET 0 es Marco 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 1 0 es Sin marco 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 2 0 es Vista 3D 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 3 0 es Plano 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 1 0 es Lista de valores 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 2 0 es Tabla 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 3 0 es Pregunta 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 4 0 es Sql 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 5 0 es Sql [Native] 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 6 0 es Campo tabla 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 2 0 es Centro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 3 0 es Derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 2 0 es Enviar formulario 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 3 0 es Reiniciar formulario 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 4 0 es Abrir documento/página web 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 5 0 es Primer registro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 6 0 es Registro anterior 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 7 0 es Registro siguiente 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 8 0 es Último registro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 9 0 es Guardar registro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 10 0 es Deshacer entrada de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 11 0 es Nuevo registro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 12 0 es Borrar registro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 13 0 es Refrescar formulario 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 1 0 es Adquirir 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 2 0 es Enviar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 1 0 es URL 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 2 0 es Multiparte 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 3 0 es Texto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 1 0 es Estándar (corto) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 2 0 es Estándar (corto YY) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 3 0 es Estándar (corto YYYY) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 4 0 es Estándard (largo) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 5 0 es DD/MM/YY 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 6 0 es MM/DD/YY 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 7 0 es YY/MM/DD 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 8 0 es DD/MM/YYYY 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 9 0 es MM/DD/YYYY 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 10 0 es YYYY/MM/DD 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 11 0 es YY-MM-DD 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 12 0 es YYYY-MM-DD 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 1 0 es 13:45 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 2 0 es 13:45:00 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 3 0 es 01:45 PM 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 4 0 es 01:45:00 PM 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 1 0 es No seleccionado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 2 0 es Seleccionado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 3 0 es No definido 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 1 0 es Todos los registros 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 2 0 es Registro activo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 3 0 es Página actual 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 1 0 es No 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 2 0 es Sí 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 3 0 es Formulario superior 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 2 0 es Sencillo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 3 0 es Múltiple 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 4 0 es Rango 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER 0 es Rellenar parámetros 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED 0 es Ejecutar una acción 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_AFTERUPDATE 0 es Después de actualizar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE 0 es Antes de actualizar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE 0 es Antes de la acción en el registro de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ROWCHANGE 0 es Después de la acción en el registro de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE 0 es Confirmar eliminación 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ERROROCCURED 0 es Ha ocurrido un error 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSGAINED 0 es Recepción de foco 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSLOST 0 es Al perder el foco 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED 0 es Estado modificado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYTYPED 0 es Tecla pulsada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYUP 0 es Después de haber pulsado la tecla 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_LOADED 0 es Al cargar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADING 0 es Antes de recargar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADED 0 es Al recargar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED 0 es Mover ratón por medio del teclado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEENTERED 0 es Ratón dentro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEEXITED 0 es Ratón fuera 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEMOVED 0 es Movimiento de ratón 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED 0 es Botón del ratón pulsado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSERELEASED 0 es Botón del ratón soltado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONING 0 es Antes del cambio de registro de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONED 0 es Tras el cambio de registro de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RESETTED 0 es Después de restablecer 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVERESETTED 0 es Antes de restablecer 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 es Aprobar acción 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_SUBMITTED 0 es Antes del envío 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_TEXTCHANGED 0 es Texto modificado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADING 0 es Antes de descargar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADED 0 es Al descargar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CHANGED 0 es Modificado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVENTS 0 es Acontecimientos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ESCAPE_PROCESSING 0 es Analizar comando SQL 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 es PosiciónX 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 es PosiciónY 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STEP 0 es Página (Step) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE 0 es Valor de progreso 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN 0 es Valor de progreso mínimo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX 0 es Valor de progreso máx. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE 0 es Valor 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MAX 0 es Valor de desplazamiento máximo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MIN 0 es Valor de desplazamiento mínimo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE 0 es Valor predeterminado de desplazamiento 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEINCREMENT 0 es Cambio pequeño 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BLOCKINCREMENT 0 es Cambio grande 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT_DELAY 0 es Retraso 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT 0 es Repetir 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISIBLESIZE 0 es Tamaño visible 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ORIENTATION 0 es Orientación 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 1 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 2 0 es Vertical 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 es Al ajustar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATE 0 es Fecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STATE 0 es Estado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIME 0 es Hora 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCALEIMAGE 0 es Escala 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PUSHBUTTONTYPE 0 es Tipo de botón 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 1 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 2 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 3 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 4 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNABLETOCONNECT 0 es No se pudo establecer la conexión a la fuente de datos "$name$" 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUND_CELL 0 es Celda vinculada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_CELL_RANGE 0 es Rango de celdas de origen 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE 0 es Contenido de la celda vinculada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 1 0 es La entrada seleccionada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 2 0 es Posición de la entrada seleccionada 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_SCROLLBARS 0 es Barras de desplazamiento 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 1 0 es Una línea 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 2 0 es Múltiples líneas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 3 0 es Múltiples líneas con formateo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SYMBOLCOLOR 0 es Color de símbolo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEEND_FORMAT 0 es Las líneas de texto acaban con 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 1 0 es LF (Unix) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 2 0 es CR+LF (Windows) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 1 0 es Ninguna 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 2 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 3 0 es Vertical 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 4 0 es Ambas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 1 0 es Tabla 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 2 0 es Consulta 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 3 0 es Comando SQL 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TOGGLE 0 es Alternar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FOCUSONCLICK 0 es Activar al hacer clic 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION 0 es Ocultar selección 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISUALEFFECT 0 es Estilo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 1 0 es 3D 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 2 0 es Plano 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDERCOLOR 0 es Color de borde 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 1 0 es Superior izquierda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 2 0 es Centro izquierda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 3 0 es Inferior izquierda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 4 0 es Superior derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 5 0 es Centro derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 6 0 es Inferior derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 7 0 es Encima izquierda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 8 0 es Encima centro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 9 0 es Encima derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 10 0 es Debajo izquierda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 11 0 es Debajo centro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 12 0 es Debajo derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 13 0 es Centro 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOLINEBREAK 0 es Ajustar texto automáticamente 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXTTYPE 0 es Tipo de texto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 1 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 2 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XML_DATA_MODEL 0 es Modelo de datos XML 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BIND_EXPRESSION 0 es Expresión de enlace 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_REQUIRED 0 es Requerido 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_BINDING 0 es Origen de entrada de lista 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_RELEVANT 0 es Relevante 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_READONLY 0 es De sólo lectura 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CONSTRAINT 0 es Restricción 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CALCULATION 0 es Cálculo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_DATA_TYPE 0 es Tipo de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_WHITESPACES 0 es Espacios en blanco 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 1 0 es Conservar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 2 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 3 0 es Contraer 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_PATTERN 0 es Trama 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_LENGTH 0 es Longitud 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_LENGTH 0 es Longitudo (como mínimo) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_LENGTH 0 es Longitudo (como máximo) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS 0 es Dígitos (total) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS 0 es Dígitos (fracción) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE 0 es Máx. (incluido) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE 0 es Máx. (no incluido) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE 0 es Mín. (incluido) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE 0 es Mín. (no incluido) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMISSION_ID 0 es Envío 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BINDING_UI_NAME 0 es Enlace 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTION_TYPE 0 es Típo de selección 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROOT_DISPLAYED 0 es Muestra la raíz 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_HANDLES 0 es Mostrar manillas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES 0 es Mostrar manillas raíz 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITABLE 0 es Editable 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 0 es Alto en la edición del nodo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECORATION 0 es Con barra de título 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NOLABEL 0 es Sin etiquetas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 1 0 es No 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 2 0 es Mantener razón 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 3 0 es Ajustar al tamaño 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INPUT_REQUIRED 0 es Entrada requerida 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WRITING_MODE 0 es Orientación del texto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 1 0 es Izquierda a derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 2 0 es Derecha a izquierda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 3 0 es De izquierda a derecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 1 0 es Nunca 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 2 0 es Al enfocarse 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 3 0 es Siempre 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ANCHOR_TYPE 0 es Ancla 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 1 0 es Al párrafo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 2 0 es Como caracteres 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 3 0 es A página 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 4 0 es Al capítulo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 5 0 es A caracteres 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 1 0 es A página 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 2 0 es A celda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR 0 es Regular 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC 0 es Negrita Cursiva 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD 0 es Negrita 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT_DEFAULT 0 es (Predeterminado) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 fixedtext RID_DLG_NEW_DATA_TYPE FT_LABEL 0 es Escriba un nombre para el nuevo tipo de datos: 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 modaldialog RID_DLG_NEW_DATA_TYPE 0 es Nuevo tipo de datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 es ¿Desea eliminar el tipo de datos '#type#' del modelo?\nTenga en cuenta que esto afectará a todos los campos de control vinculados a este tipo de datos. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 es Botón 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 es Campo de opción 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 es Casilla de verificación 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 es Campo de etiqueta 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 es Marco de grupo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 es Campo de texto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 es Campo formateado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 es Listado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 es Campo combinado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 es Botón gráfico 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL 0 es Campo de control oculto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL 0 es Campo de control (tipo desconocido) 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 es Control de imagen 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 es Selección de archivo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 es Campo de fecha 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 es Campo horario 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 es Campo numérico 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 es Campo de moneda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 es Campo enmascarado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 es Control de tablas 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_STANDARD 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 es General 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 es Datos 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 1 0 es No 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 2 0 es Sí 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_HELP_SECTION_LABEL 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER 0 es 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_TEXT_FORMAT 0 es Texto 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 es Estos son todos los campos de control que pueden asignarse al $control_class$ $control_name$ como campo de etiqueta. 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 checkbox RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 es ~sin asignación 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 200 es Selección campo de etiqueta 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 string RID_STR_FORMS 0 es Formularios 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 fixedtext RID_DLG_TABORDER FT_CONTROLS 90 es Controles 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_UP 60 es Desplazar hacia arriba 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_DOWN 60 es Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_AUTO_ORDER 60 es Orden automático 20120314 15:13:33 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 modaldialog RID_DLG_TABORDER 168 es Orden de tabuladores 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_TABLESELECTION FL_DATA 0 es Datos 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_EXPLANATION 0 es De momento, el formulario al que pertenece el campo de control no está (quizás no totalmente) conectado a una fuente de datos.\n\nSeleccione una fuente de datos y una tabla.\n\n\nNo olvide que la configuración que realice en este registro tendrá validez inmediatamente después de que abandone el registro. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_DATASOURCE 0 es ~Fuente de datos: 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 pushbutton RID_PAGE_TABLESELECTION PB_FORMDATASOURCE 14 es ~... 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_TABLE 0 es ~Tabla / Consulta: 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_TABLESELECTION 0 es Datos 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTION_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 es ¿Desea guardar el valor en un campo de base de datos? 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_YES 0 es ~Sí, deseo salvar en el siguiente campo de la base de datos: 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_NO 0 es No, deseo guardar el valor sólo en el formulario. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTION_DBFIELD 0 es Campo de base de datos 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FL_FORMSETINGS 0 es Formulario 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMDATASOURCELABEL 60 es Fuente de datos 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMCONTENTTYPELABEL 60 es Tipo de contenido 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMTABLELABEL 60 es Contenido 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_QUERY 0 es Consulta 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_COMMAND 0 es Comando SQL 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GROUPBOXWIZARD 0 es Asistente: Elemento de grupo 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GRIDWIZARD 0 es Asistente: Elemento de tabla 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_LISTWIZARD_TITLE 0 es Asistente: Cuadro de lista 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE 0 es Asistente: Cuadro combinado 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COULDNOTOPENTABLE 0 es No se pudo crear la tabla "Conección a la fuente de datos". 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedline RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FL_FRAME 0 es Elemento de tabla 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_EXISTING_FIELDS 0 es Campos existentes 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_SELECTED_FIELDS 0 es Campos seleccionados 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION 0 es Selección de campo 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_DATEPOSTFIX 0 es (Fecha) 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_TIMEPOSTFIX 0 es (Hora) 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOLABELS 0 es ¿Qué ~nombres deben contener los campos de opción? 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOBUTTONS 0 es ~Campos de opción 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION 0 es Datos 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION FT_DEFAULTSELECTION 0 es ¿Desea que se seleccione un botón de opción de forma predeterminada? 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_YES 0 es ~Sí, el siguiente: 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_NO 0 es No, no debe ser seleccionado ningún campo. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION 0 es Selección de campo predeterminado 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES_EXPL 0 es Si elige una opción, se le asignará al grupo de opciones un determinado valor. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES 0 es ¿Qué valor desea asignarle a cada opción? 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_RADIOBUTTONS 0 es ~Campos de opción 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONVALUES 0 es Valores de campo 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_NAMEIT 0 es ¿Qué título debe tener su grupo de opciones? 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_THATSALL 0 es Ya se dispone de las informaciones necesarias para crear el grupo de opciones. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONS_FINAL 0 es Crear grupo de opciones 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 string RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD 0 es Puede guardar el valor del grupo de opciones en un campo de base de datos o usarlo para una acción posterior. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedline RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FL_FRAME 0 es Campo de control 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FT_SELECTTABLE_LABEL 120 es En la parte derecha puede ver todas las tablas de la base de datos del formulario.\n\n\nSeleccione la tabla de la que deban tomarse los datos para el contenido de la lista: 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE 0 es Selección de tabla 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_TABLEFIELDS 0 es ~Campos existentes 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_DISPLAYEDFIELD 0 es ~Campo de visualización 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_COMBOBOX 0 es El contenido del campo seleccionado se mostrará en la lista del campo combinado. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_LISTBOX 0 es El contenido del campo seleccionado se mostrará en el listado si coinciden los campos vinculados. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD 0 es Selección de campo 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_FIELDLINK_DESC 0 es Seleccione los campos cuyo contenido debe coincidir para que se muestre el valor en el campo de visualización. 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_VALUELISTFIELD 0 es Campo de la tabla de ~valores 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_TABLEFIELD 0 es Campo del listado 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_FIELDLINK 0 es Vínculo de campo 20120314 15:13:33 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 es Puede guardar el valor del campo combinado en un campo de base de datos o usarlo solo para mostrarlo. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_SELECT_ABTYPE 0 es Tipo de libreta de direcciones 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 es Configuración de conexión 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_TABLE_SELECTION 0 es Selección de tabla 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_MANUAL_FIELD_MAPPING 0 es Asignación de campo 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_FINAL_CONFIRM 0 es Título de origen de datos 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 modaldialog RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT HID_ABSPILOT 0 es Asistente: Origen de datos de libreta de direcciones 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_SELECTABTYPE FT_TYPE_HINTS 0 es %PRODUCTNAME permite acceder a los datos de direcciones existentes en el sistema. Para ello, se creará un origen de datos de %PRODUCTNAME que contenga los datos de las direcciones en forma tabular.\n\nEste asistente facilita la creación del origen de datos. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedline RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 es Seleccione el tipo de libreta de direcciones externa: 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION 0 es Evolution 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_GROUPWISE 0 es Todo el grupo 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_LDAP 0 es Evolución LDAP 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MORK 0 es Mozilla / Netscape 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_THUNDERBIRD 0 es Thunderbird 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_KAB 0 es Libreta de direcciones de KDE 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MACAB 0 es Libreta de direcciones de Mac OS X 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_LDAP 0 es Datos de las direcciones LDAP 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOK 0 es Libreta de direcciones de Outlook 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOKEXPRESS 0 es Libreta de direcciones del sistema de Windows 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OTHER 0 es Otras fuentes de datos externas 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ADMINEXPLANATION 0 es Para configurar la nueva fuente de datos se necesita más información.\n\nPara ello, seleccione el siguiente botón para abrir otro diálogo donde podrá usted introducir la información requerida. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_ADMININVOKATION PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 es Configuración 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ERROR 0 es No se pudo efectuar la conexión a la fuente de datos.\nAntes de continuar, compruebe la configuración realizada o elija (en la ficha anterior) otro tipo para la fuente de datos de direcciones. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION_AB FL_TOOMUCHTABLES 0 es El origen de datos externos elegido contiene más de una libreta de direcciones.\nSeleccione la que desee utilizar principalmente: 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FIELDMAPPING FT_FIELDASSIGMENTEXPL 0 es Para poder incorporar los datos de las direcciones en las plantillas, %PRODUCTNAME debe saber qué campos contienen qué datos.\n\nPor ejemplo usted puede haber guardado las direcciones electrónicas en un campo con el nombre "e-mail", "email", o con otro nombre completamente distinto.\n\nSi pulsa el botón que se encuentra más abajo, se abre otro diálogo en el que podrá configurar la fuente de datos con los nuevos valores. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FIELDMAPPING PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 0 es Asignación de campo 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_FINISH_EXPL 0 es Ahora dispone de la información necesaria para integrar los datos de las direcciones en %PRODUCTNAME.\n\nIndique ahora el nombre con el que desee registrar la fuente de datos en %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_LOCATION 50 es Ubicación 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FINAL PB_BROWSE 50 es Examinar... 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 checkbox RID_PAGE_FINAL CB_REGISTER_DS 0 es Hacer que esta libreta de direcciones esté disponible para todos los módulos de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_NAME_EXPL 0 es Nombre de libreta de direcciones 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_DUPLICATENAME 0 es Ya existe otra fuente de datos con este nombre. Debe elegir otro ya que el nombre de la fuente de datos debe ser globalmente único. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 errorbox RID_ERR_NEEDTYPESELECTION 0 es Seleccione un tipo de libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 querybox RID_QRY_NOTABLES 0 es La fuente de datos no contiene tablas.\n¿Desea no obstante configurarla como fuente de datos de direcciones? 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_DEFAULT_NAME 0 es Direcciones 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_ADMINDIALOGTITLE 0 es Crear fuente de datos de direcciones 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOCONNECTION 0 es No se pudo realizar la conexión. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 es Compruebe la configuración para la fuente de datos. 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_FIELDDIALOGTITLE 0 es Datos de direcciones - asignación de campo 20120314 15:13:33 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOFIELDSASSIGNED 0 es Actualmente no existen campos asignados.\nSi no puede llevar a cabo de momento ninguna asignación, lo puede hacer posteriormente en cualquier momento:\nMenú "Archivo - Plantillas - Fuente de libreta de direcciones..." 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING 0 es Buscando... 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR 0 es Falló la búsqueda de actualizaciones. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION está actualizado. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND 0 es %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está disponible.\n\nLa versión instalada es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nNota: Verificar que se poseen los permisos necesarios para instalar la actualización antes de descargarla.\nPuede ser necesario utilizar una contraseña, generalmente del administrador o usuario 'root'. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE 0 es Buscar actualizaciones 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE 0 es Descarga de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION pausada en... 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR 0 es Descarga de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION estancada en 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN 0 es La ubicación de la descarga es: %DOWNLOAD_PATH.\n\nEn Herramientas – Opciones... - %PRODUCTNAME – Actualización en línea, se puede cambiar la ubicación de la descarga. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR 0 es Se descargó %FILE_NAME en %DOWNLOAD_PATH. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL 0 es La descarga automática de la actualización no está disponible actualmente.\n\nHaga clic en 'Descargar...' para descargar %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manualmente desde el sitio web. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING 0 es Descargando %PRODUCTNAME %NEXTVERSION... 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL 0 es Se completó la descarga de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION. Todo preparado para la instalación. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD 0 es ¿Cancelar la descarga? 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL 0 es Para instalar la actualización, es necesario cerrar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. ¿Instalar la actualización ahora? 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW 0 es Instalar ~ahora 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER 0 es Instalar ~después 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR 0 es No se pudo ejecutar el instalador de la aplicación, ejecutar manualmente %FILE_NAME ubicado en %DOWNLOAD_PATH. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING 0 es Ya existe un archivo con ese nombre. ¿Sobrescribir el archivo existente? 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING 0 es ¡Ya existe en '%DOWNLOAD_PATH' un archivo llamado '%FILENAME'! ¿Continuar la descarga o eliminar y descargar nuevamente el archivo? 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD 0 es Descargar nuevamente 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE 0 es Continuar 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_PERCENT 0 es %PERCENT% 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_STATUS 0 es Estado 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION 0 es Descripción 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CLOSE 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD 0 es ~Descargar 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_INSTALL 0 es ~Instalar 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_PAUSE 0 es Pausar 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_RESUME 0 es ~Reanudar 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CANCEL 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL 0 es Actualización disponible de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL 0 es Haga clic aquí para empezar la descarga. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN 0 es Actualización disponible de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN 0 es Haga clic aquí para más información. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START 0 es Actualización disponible de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START 0 es Comienza la descarga de la actualización. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING 0 es Descarga de la actualización en progreso 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED 0 es Descarga de la actualización en pausa 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED 0 es Haga clic aquí para reanudar. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING 0 es Descarga de la actualización estancada 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING 0 es Haga clic aquí para más información. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL 0 es Descarga de la actualización completada 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL 0 es Haga clic aquí para comenzar la instalación. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL 0 es Actualización para extensiones disponibles 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL 0 es Haga clic aquí para más información. 20120314 15:13:33 extensions source\update\check\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob Title 0 es Buscar ~actualizaciones... 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IF 0 es SI 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHOSE 0 es ELEGIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AND 0 es Y 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OR 0 es O 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOT 0 es NO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG 0 es NEG 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PI 0 es PI 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANDOM 0 es ALEATORIO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUE 0 es VERDADERO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FALSE 0 es FALSO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_DATE 0 es HOY 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_TIME 0 es AHORA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_VALUE 0 es NOD 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENT 0 es ACTUAL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEG 0 es GRADOS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RAD 0 es RADIANES 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN 0 es SENO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS 0 es COS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN 0 es TAN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT 0 es COT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN 0 es ASENO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS 0 es ACOS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN 0 es ATAN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT 0 es ACOT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN_HYP 0 es SENOH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS_HYP 0 es COSH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN_HYP 0 es TANH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT_HYP 0 es COTH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 0 es ASENOH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 0 es ACOSH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 0 es ATANH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 0 es ACOTH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP 0 es EXP 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LN 0 es LN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SQRT 0 es RAIZ 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FACT 0 es FACT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_YEAR 0 es AÑO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MONTH 0 es MES 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY 0 es DÍA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_HOUR 0 es HORA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MIN 0 es MINUTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_SEC 0 es SEGUNDO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PLUS_MINUS 0 es SIGNO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ABS 0 es ABS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INT 0 es INT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PHI 0 es PHI 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAUSS 0 es GAUSS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EMPTY 0 es ESBLANCO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_STRING 0 es ESTEXTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NON_STRING 0 es ESNOTEXTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_LOGICAL 0 es ESLOGICO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TYPE 0 es TIPO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CELL 0 es CELDA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_REF 0 es ESREF 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_VALUE 0 es ESNÚMERO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_FORMULA 0 es ESFÓRMULA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NV 0 es ESNOD 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERR 0 es ESERR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERROR 0 es ESERROR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EVEN 0 es ESPAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ODD 0 es ESIMPAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_N 0 es N 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 0 es FECHANÚMERO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 0 es HORANÚMERO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CODE 0 es CÓDIGO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM 0 es REDUCIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UPPER 0 es MAYÚSC 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROPPER 0 es NOMPROPIO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOWER 0 es MINÚSC 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEN 0 es LARGO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T 0 es T 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VALUE 0 es VALOR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CLEAN 0 es LIMPIAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHAR 0 es CARÁCTER 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_JIS 0 es JIS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ASC 0 es ASC 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICODE 0 es UNICODE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICHAR 0 es UNICHAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG10 0 es LOG10 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EVEN 0 es REDONDEA.PAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ODD 0 es REDONDEA.IMPAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 0 es DISTR.NORM.ESTAND 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER 0 es FISHER 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER_INV 0 es PRUEBA.FISHER.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_S_NORM_INV 0 es DISTR.NORM.ESTAND.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_LN 0 es GAMMA.LN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_TYPE 0 es TIPO.DE.ERROR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORMULA 0 es FÓRMULA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARABIC 0 es ÁRABE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_2 0 es ATAN2 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CEIL 0 es MÚLTIPLO.SUPERIOR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FLOOR 0 es MÚLTIPLO.INFERIOR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND 0 es REDONDEAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_UP 0 es REDONDEAR.MAS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_DOWN 0 es REDONDEAR.MENOS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUNC 0 es TRUNCAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG 0 es LOG 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POWER 0 es POTENCIA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GGT 0 es M.C.D 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KGV 0 es M.C.M 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MOD 0 es RESIDUO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 0 es SUMA.PRODUCTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_SQ 0 es SUMA.CUADRADOS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2MY2 0 es SUMAX2MENOSY2 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2DY2 0 es SUMAX2MASY2 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_XMY2 0 es SUMAXMENOSY2 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE 0 es FECHA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME 0 es TIEMPO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 0 es DIAS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 0 es DIAS360 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN 0 es MÍN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN_A 0 es MÍNA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX 0 es MÁX 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX_A 0 es MÁXA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM 0 es SUMA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PRODUCT 0 es PRODUCTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE 0 es PROMEDIO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_A 0 es PROMEDIOA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT 0 es CONTAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_2 0 es CONTARA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NBW 0 es VNA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IKV 0 es TIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIRR 0 es MIRR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ISPMT 0 es INT.PAGO.DIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR 0 es VAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_A 0 es VARA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P 0 es VARP 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P_A 0 es VARPA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV 0 es DESVEST 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_A 0 es DESVESTA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P 0 es DESVESTP 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 0 es DESVESTPA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_B 0 es B 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_DIST 0 es DISTR.NORM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP_DIST 0 es DISTR.EXP 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BINOM_DIST 0 es DISTR.BINOM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POISSON_DIST 0 es POISSON 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN 0 es COMBINAT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN_2 0 es COMBINATA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN 0 es PERMUTACIONES 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 0 es PERMUTACIONESA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BW 0 es VA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DIA 0 es SYD 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA 0 es DDB 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA_2 0 es DB 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VBD 0 es DVS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LAUFZ 0 es DURACIÓN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LIA 0 es SLN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RMZ 0 es PAGO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMNS 0 es COLUMNAS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROWS 0 es FILAS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLES 0 es HOJAS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMN 0 es COLUMNA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROW 0 es FILA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE 0 es HOJA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZGZ 0 es INT.RENDIMIENTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZW 0 es VF 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZZR 0 es NPER 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS 0 es TASA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS_Z 0 es PAGOINT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KAPZ 0 es PAGOPRIN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 0 es PAGO.INT.ENTRE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 0 es PAGO.PRINC.ENTRE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EFFEKTIV 0 es INT.EFECTIVO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOMINAL 0 es TASA.NOMINAL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUB_TOTAL 0 es SUBTOTALES 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_SUM 0 es BDSUMA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT 0 es BDCONTAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT_2 0 es BDCONTARA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_AVERAGE 0 es BDPROMEDIO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_GET 0 es BDEXTRAER 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MAX 0 es BDMÁX 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MIN 0 es BDMÍN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_PRODUCT 0 es BDPRODUCTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV 0 es BDDESVEST 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 0 es BDDESVESTP 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR 0 es BDVAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR_P 0 es BDVARP 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDIRECT 0 es INDIRECTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ADDRESS 0 es DIRECCIÓN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATCH 0 es COINCIDIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 0 es CONTAR.BLANCO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_IF 0 es CONTAR.SI 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_IF 0 es SUMAR.SI 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOOKUP 0 es BUSCAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_V_LOOKUP 0 es BUSCARV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_H_LOOKUP 0 es BUSCARH 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MULTI_AREA 0 es MULTIRANGO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OFFSET 0 es DESREF 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDEX 0 es ÍNDICE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AREAS 0 es ÁREAS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENCY 0 es MONEDA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPLACE 0 es REEMPLAZAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIXED 0 es FIJO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIND 0 es ENCONTRAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXACT 0 es IGUAL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEFT 0 es IZQUIERDA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RIGHT 0 es DERECHA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SEARCH 0 es HALLAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MID 0 es MID 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TEXT 0 es TEXTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUBSTITUTE 0 es SUSTITUIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPT 0 es REPETIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONCAT 0 es CONCATENAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_VALUE 0 es MVALOR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_DET 0 es MDETERM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_INV 0 es MINVERSA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_MULT 0 es MMULT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_TRANS 0 es TRANSPONER 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 0 es MUNITARIA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BACK_SOLVER 0 es VALORPRETENDIDO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 0 es DISTR.HIPERGEOM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 0 es DISTR.LOG.NORM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_DIST 0 es DISTR.T 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_DIST 0 es DISTR.F 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_DIST 0 es DISTR.CHI 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEIBULL 0 es DIST.WEIBULL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 0 es NEGBINOMDIST 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KRIT_BINOM 0 es BINOM.CRIT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KURT 0 es CURTOSIS 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HAR_MEAN 0 es MEDIA.ARMO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GEO_MEAN 0 es MEDIA.GEOM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STANDARD 0 es NORMALIZACIÓN 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVE_DEV 0 es DESVPROM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SCHIEFE 0 es COEFICIENTE.ASIMETRIA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEV_SQ 0 es DESVIA2 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MEDIAN 0 es MEDIANA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MODAL_VALUE 0 es MODA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_Z_TEST 0 es PRUEBA.Z 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_TEST 0 es PRUEBA.T 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANK 0 es JERARQUÍA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENTILE 0 es PERCENTIL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENT_RANK 0 es RANGO.PERCENTIL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LARGE 0 es K.ESIMO.MAYOR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SMALL 0 es K.ESIMO.MENOR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FREQUENCY 0 es FRECUENCIA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_QUARTILE 0 es CUARTIL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_INV 0 es DISTR.NORM.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONFIDENCE 0 es CONFIANZA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_TEST 0 es PRUEBA.F 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM_MEAN 0 es MEDIA.ACOTADA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROB 0 es PROBABILIDAD 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CORREL 0 es COEF.DE.CORREL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COVAR 0 es COVAR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PEARSON 0 es PEARSON 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RSQ 0 es COEFICIENTE.R2 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STEYX 0 es ERROR.TÍPICO.XY 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SLOPE 0 es PENDIENTE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INTERCEPT 0 es INTERSECCIÓN.EJE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TREND 0 es TENDENCIA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GROWTH 0 es CRECIMIENTO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RGP 0 es ESTIMACIÓN.LINEAL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RKP 0 es ESTIMACIÓN.LOGARÍTMICA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORECAST 0 es PRONÓSTICO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_INV 0 es PRUEBA.CHI.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_DIST 0 es DISTR.GAMMA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_INV 0 es DISTR.GAMMA.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_INV 0 es DISTR.T.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_INV 0 es DISTR.F.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_TEST 0 es PRUEBA.CHI 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_INV 0 es INV.LOG 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE_OP 0 es OPERACIÓN.MÚLTIPLE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_DIST 0 es DISTR.BETA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_INV 0 es DISTR.BETA.INV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEEK 0 es SEM.DEL.AÑO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 0 es DOMINGOPASCUA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 0 es DÍASEM 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_NAME 0 es #NOMBRE! 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STYLE 0 es ESTILO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DDE 0 es DDE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BASE 0 es BASE 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DECIMAL 0 es DECIMAL 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONVERT 0 es CONVERTIR 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROMAN 0 es ROMANO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYPERLINK 0 es HIPERVÍNCULO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INFO 0 es INFO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BAHTTEXT 0 es BAHTTEXT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 0 es GETPIVOTDATA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EUROCONVERT 0 es EUROCONVERT 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NUMBERVALUE 0 es VALOR.NÚMERO 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA 0 es GAMMA 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_DIST 0 es CHISQDIST 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_INV 0 es CHISQINV 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NULL 0 es #NULO! 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO 0 es #DIV/0! 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_VALUE 0 es #VALOR! 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_REF 0 es #REF! 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NAME 0 es #NOMBRE? 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NUM 0 es #NUM! 20120314 15:13:33 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NA 0 es #N/D 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 1 0 es Último usado 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 2 0 es Todos 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_CATEGORY 84 es ~Categoría 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_FUNCTION 72 es ~Función 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_STRUCT FT_STRUCT 86 es ~Estructura 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR1 86 es =? 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR2 86 es Error 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 es Funciones 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 es Estructura 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA 50 es Fór~mula 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_RESULT 55 es Resultado de Función 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA_RESULT 35 es Resultado 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_MATRIX 50 es Matríz 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL RB_REF 13 es - Maximizar 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_BACKWARD 45 es << ~Volver 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_FORWARD 45 es ~Siguiente >> 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE1 45 es Asistente de Funciones 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE2 45 es Asistente de Función - 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_END 45 es ~Fin 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 es Funciones 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 es Estructura 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA 50 es Fór~mula 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_RESULT 55 es Resultado de función 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA_RESULT 35 es Resultado 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_MATRIX 50 es Arreglo 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA RB_REF 13 es - Maximizar 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_BACKWARD 45 es << ~Anterior 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_FORWARD 45 es ~Siguiente >> 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE1 45 es Asistente de función 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE2 45 es Asistente de función - 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_END 45 es ~Fín 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 #define RB_ARGBLOCK( y ) 13 es - Seleccionar 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_PARAMETER FT_EDITDESC 198 es Función desconocida 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_OPTIONAL 8 es (opcional) 20120314 15:13:33 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_REQUIRED 8 es (requerido) 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 es Complementos (add-ons) 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 es ~Complemento (add-on) - Ayuda 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_HEADFOOTALL 0 es Todo 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 es Actuali~zación 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 es C~errar y regresar a 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON 0 es ~Botones visibles 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR 0 es ~Personalizar barra de herramientas... 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR 0 es ~Acoplar barra de herramientas 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR 0 es Acoplar ~todas las barras de herramientas 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION 0 es ~Bloquear posición de la barra de herramientas 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE 0 es Cerrar ~barra de herramientas 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 es Guardar copia ~como... 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_NODOCUMENT 0 es Sin documentos 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON 0 es Complemento %num% 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_STATUSBAR_LOGOTEXT 0 es Un producto %PRODUCTNAME de Oracle 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO1 0 es Siga estos pasos para completar la instalación: 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2_1 0 es 1. 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2 0 es Lea el Acuerdo de licencia completo. Utilice la barra de desplazamiento o el botón '%PAGEDOWN' de este diálogo para leer el texto completo de la licencia. 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 pushbutton DLG_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 es Desplazamiento hacia abajo 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3_1 0 es 2. 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3 0 es Aceptar el Acuerdo de licencia. 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_ACCEPT 0 es ~Aceptar 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_NOTACCEPT 0 es No aceptar 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 modaldialog DLG_LICENSE HID_LICENSEDIALOG 0 es Acuerdo de licencia 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON 0 es Reintentar 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_MSG 0 es %PRODUCTNAME no ha podido guardar información interna importante por falta de espacio suficiente en disco en la ubicación siguiente:\n%PATH\n\nA menos que asigne más espacio libre en dicha ubicación, no podrá seguir trabajando con %PRODUCTNAME.\n\nPulse el botón 'Reintentar' cuando haya asignado más espacio libre para intentar guardar de nuevo los datos.\n\n 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESTORE_TOOLBARS 0 es ~Restablecer 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_SHARE 0 es Un error ocurrio mientras se cargaban los datos de interfaz de usuarios. La aplicación finalazara ahora.\nPorfavor reinstala la aplicación. 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_USER 0 es Ocurrió un error al cargar la configuración de la interfaz de usuario. Se va a cerrar la aplicación ahora.\nIntente eliminar su perfil de usario para esta aplicación. 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL 0 es Ocurrió un error al cargar la configuración de la interfaz de usuario. Se va a cerrar la apliación ahora.\nIntente primero eliminar su perfil de usuario para esta aplicación, o reinstale la aplicación. 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UNTITLED_DOCUMENT 0 es Sin título 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES 0 es Multiples idiomas 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 es Ninguno (No corrige la ortografía) 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 es Restablecer al idioma predeterminado 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 es Más... 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION 0 es Definir idioma para selección 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 es Definir idioma para parrafos 20120314 15:13:33 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT 0 es Definir idioma para todo el texto 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOME 0 es Bienvenido a 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOMEPRODUCT 0 es %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_CREATE 0 es Crear un documento nuevo 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TEMPLATE 0 es ~Plantillas... 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_FILE 0 es Ab~rir... 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_EXTHELP 0 es Agregar una nueva característica a %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_REGHELP 0 es Registre su %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_INFOHELP 0 es Obtenga más información acerca de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TPLREP 0 es Obtener más plantillas para %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\items\cstitem.src 0 string STR_COLUM_DT_AUTO 0 es automático 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM 0 es Archivo binario 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF 0 es Archivo PDF 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF 0 es Archivo RTF 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD 0 es Documento MS-Word 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC 0 es Hoja de cálculo de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART 0 es Gráfico de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW 0 es Dibujo de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE 0 es %PRODUCTNAME Imagen 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH 0 es Fórmula de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER 0 es Texto de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP 0 es Archivo ZIP 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR 0 es Archivo JAR 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF 0 es Archivo audio 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC 0 es Archivo audio 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI 0 es Archivo audio 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV 0 es Archivo audio 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF 0 es Imagen 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG 0 es Imagen 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX 0 es Imagen 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP 0 es Mapa de bits 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN 0 es Archivo de texto 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL 0 es Marca de texto 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD 0 es Archivo vCard 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO 0 es Archivo vídeo 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO 0 es Archivo vídeo 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL 0 es Mensaje 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML 0 es Archivo VRML 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS 0 es Presentación de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED 0 es %PRODUCTNAME Presentación (comprimido) 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG 0 es Mensaje 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT 0 es Documento 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX 0 es Cuenta POP3 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX 0 es Cuenta IMAP 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD 0 es Carpeta 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX 0 es Cuenta VIM 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX 0 es Carpeta de entrada 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX 0 es Grupos de noticias 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB 0 es Grupo de noticia 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX 0 es Noticias 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP 0 es Agrupar 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX 0 es Carpeta de salida 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX 0 es Cuenta FTP 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD 0 es Carpeta FTP 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE 0 es Archivo FTP 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK 0 es Vinculo FTP 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX 0 es HTTP 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX 0 es Área de trabajo 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD 0 es Carpeta 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE 0 es Archivo 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX 0 es Proyecto 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX 0 es Buscar 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX 0 es Suscripciones 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK 0 es Suscripción al marcador 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF 0 es Suscripción al canal 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB 0 es Suscripción al canal 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM 0 es Suscripción al canal 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL 0 es StarChannel 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX 0 es Papelera 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH 0 es Objeto eliminado 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL 0 es Unidad local 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL 0 es Unidad local 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL 0 es Conexión de red 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL 0 es Disco RAM 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM 0 es Unidad de CD ROM 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35 0 es Disquette de 3,5'' 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525 0 es Disquette de 5,25'' 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE 0 es Unidad de cinta 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL 0 es Galería 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME 0 es Tema de Galería 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB 0 es Documento maestro de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM 0 es Mensaje 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD 0 es Mensaje 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB 0 es %PRODUCTNAME Writer/Web 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE 0 es Tareas y citas 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT 0 es %PRODUCTNAME Visualización de citas 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK 0 es %PRODUCTNAME Visualización de tareas 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT 0 es %PRODUCTNAME Cita 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK 0 es %PRODUCTNAME Tarea 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET 0 es Documento Frameset 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_MACRO 0 es Archivo de macros 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER 0 es Carpeta del sistema 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE 0 es Objeto del sistema 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE 0 es %PRODUCTNAME - Plantilla 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC 0 es Imagen 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL 0 es Documento de MS Excel 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL 0 es Plantilla de MS Excel 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT 0 es Documento de MS PowerPoint 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR 0 es Archivo vCalendar 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR 0 es Archivo-iCalendar 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR 0 es Archivo-XML-iCalendar 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP 0 es Archivo-CDE-Calendar 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822 0 es mensaje/rfc822 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE 0 es multiparte/alternativo 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST 0 es miltiparte/resumen 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL 0 es multiparte/paralelo 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED 0 es multiparte/relacionado 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED 0 es multiparte/mixto 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC 0 es Hola de cálculo %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART 0 es Gráfico %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW 0 es Dibujo %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH 0 es Fórmula %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER 0 es Documento de texto %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS 0 es Presentación %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL 0 es Documento maestro %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED 0 es Presentación (comprimida) de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATABASENAME 64 es ~Nombre de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_USER 0 es Configuración de usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CONUSR 64 es ~Control de usario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSUSR 64 es ~Administrador 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DOMAIN_USR 64 es ~Dominio del usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSPWD HID_DLG_ADABAS_SYSPWD 50 es C~ontraseña... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_CONPWD HID_DLG_ADABAS_CONPWD 50 es ~Contraseña... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DOMAINPWD HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 50 es Cont~raseña... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_RESTORE 64 es ~Archivo de copia de seguridad 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_RESTORE HID_DLG_ADABAS_PBRESTORE 50 es ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_DBSETTINGS 0 es Configurar base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSDEVSPACE 64 es S~YSDEVSPACE 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG 64 es TRANSACTI~ONLOG 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE 64 es DATAD~EVSPACE 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSDEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 12 es ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_TRANSACTIONLOG HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 12 es ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DATADEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 12 es ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG_SIZE 64 es ~Archivo de transacción (MB) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE_SIZE 64 es Tamaño de la ~Base de datos (MB) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CACHE_SIZE 64 es Datos del tamaño de ~buffer (MB) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string DLG_ADABAS_NEWDB STR_BACKUPFILE_LOAD 50 es Información de archivo de copia de seguridad 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 modaldialog DLG_ADABAS_NEWDB HID_DLG_ADABAS_NEWDB 0 es Crear nueva base de datos Adabas D 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_PARAM_SET 0 es La entrada no podría escribirse en el archivo de configuración. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DB_CREATED 0 es Ha ocurrido un error en los archivos DB cuando estaban siendo creados. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES 0 es Un error ha ocurrido en las tablas del sistema cuando estaba siendo creado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_BACKUP_FILE 0 es El archivo de copia de seguridad introducido no existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 infobox INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH 0 es El archivo cualificado no podrá ser superior a \'# \' caracteres. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_SAME_USER 0 es El administrador y el control de usuario no puede tener el mismo nombre! 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_DEVSPACE_NO_FILE 0 es Ningún nombre ha sido introducido por el archivo $name$! 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_PERMISSION 0 es Debe tener derechos de administrador para crear una nueva base de datos! 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_FILE_OR_DIR_UNKNOWN 0 es El nombre del archivo o directorio no existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ERROR_IN_ADABAS_INSTALLATION 0 es No puede ser creada una nueva base de datos.\nPor favor, verifique la instalación Adabas D, específicamente las variables "DBROOT" y "DBWORK". 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_STAT_WARNING 0 es ¡Advertencia! 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEFILES 0 es Crear archivos de la base de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEPARAM_FILE 0 es Crear archivo de configuración de la base de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_START_DATABASE 0 es Iniciar la base de datos por primera vez. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_DB_EXISTS 0 es El nombre introducido ya existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME 0 es No se pueden establecer nombres predeterminados para los archivos de la base de datos. La longitud total es de más de 40 caracteres. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS 0 es No se pueden establecer nombres predeterminados para los archivos de la base de datos. No hay acceso de escritura. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT 0 es La base de datos actual necesita ser convertida. Por favor, inserte el control de usuario y la contraseña. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL 0 es Los espacios no están permitidos en la contraseña. Por favor, introduzca una nueva contraseña. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS 0 es Preparar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_BACKUP_DBDOC 0 es Respaldar documento 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_MIGRATE 0 es Migrar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_SUMMARY 0 es Resumen 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 modaldialog DLG_MACRO_MIGRATION 0 es Migración para macros de documentos de base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_HEADER 0 es Bienvenido al «Asistente para la migración de macros de bases de datos» 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_INTRODUCTION 0 es Este asistente lo guiará en la tarea de migración de sus macros.\n\nDespués de finalizar, todas las macros que se encontraban incrustadas dentro de los formularios e informes del documento de base de datos actual se habrán movido al propio documento. Durante el proceso, las bibliotecas se renombrarán cuando sea necesario.\n\nSi los formularios o los informes contienen referencias a estas macros, se los ajustará siempre que sea posible.\n\nAntes de poder iniciar la migración deben cerrarse todos los formularios, informes, consultas y tablas que pertenezcan a este documento. Presione 'Siguiente' para cerrarlos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_CLOSE_DOC_ERROR 0 es No se pudieron cerrar todos los objetos. Ciérrelos manualmente, y reinicie el asistente. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_HEADER 0 es Respaldar el documento 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_EXPLANATION 0 es Para permitirle regresar al estado anterior a la migración, el documento de la base de datos será respaldado en la ubicación que usted elija. Los cambios hechos por el asistente se aplicarán al documento original, y la copia de respaldo no será modificada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_SAVE_AS_LABEL 60 es Guardar a: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 pushbutton TP_SAVE_DBDOC_AS PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION 0 es Buscar ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_START_MIGRATION 0 es Presione "Siguiente" para guardar una copia de su documento, y para comenzar la migración. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_HEADER 0 es Progreso de la migración 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT 0 es El documento de la base de datos contiene $forms$ formulario(s) y $reports$ informe(s), que se están procesando en este momento: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_OBJECT_LABEL 60 es Objeto actual: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL 60 es Progreso actual: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_ALL_PROGRESS_LABEL 60 es Progreso total: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS 0 es documento $current$ de $overall$ 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_MIGRATION_DONE 0 es Todos los documentos se han procesado satisfactoriamente. Presione 'Siguiente' para ver un resumen detallado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SUMMARY FT_HEADER 0 es Resumen 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_SUCCESSFUL 0 es La migración fue exitosa. Debajo se encuentra un registro de las acciones que fueron ejecutadas en su documento. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_UNSUCCESSFUL 0 es La migración no fue exitosa. Examine el registro de migración que se encuentra debajo, para los detalles. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_FORM 0 es Formulario '$name$' 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_REPORT 0 es Informe '$name$' 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OVERALL_PROGRESS 0 es documento $current$ de $overall$ 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DATABASE_DOCUMENT 0 es Documento de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_SAVED_COPY_TO 0 es se guardó una copia en $location$ 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MOVED_LIBRARY 0 es se movió la biblioteca $type$ de '$old$' a '$new$' 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME 0 es $type$ biblioteca '$library$' 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MIGRATING_LIBS 0 es moviendo librerías... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OOO_BASIC 0 es %PRODUCTNAME Basic 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA_SCRIPT 0 es JavaScript 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_BEAN_SHELL 0 es BeanShell 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA 0 es Java 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_PYTHON 0 es Python 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DIALOG 0 es diálogo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_ERRORS 0 es Error(es) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_WARNINGS 0 es Advertencias 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_EXCEPTION 0 es excepción tomada: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 errorbox ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION 0 es Para la copia de seguridad, usted necesita elegir una ubicación diferente a la ubicación del documento 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_INVALID_NUMBER_ARGS 0 es La cantidad de argumentos de inicialización es incorrecta. Se esperaba 1. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_NO_DATABASE 0 es No se encontró un documento de base de datos en los argumentos de inicialización. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_NOT_READONLY 0 es No se aplica a los documentos de sólo lectura. 20120314 15:13:33 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES 0 es No puede asignar el mismo nombre a una tabla y una consulta. Utilice un nombre que no esté asignado a una consulta o tabla. 20120314 15:13:33 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_QUERY 0 es Consulta 20120314 15:13:33 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES 0 es La conexión proporcionada no corresponde a una consulta y/o tabla existente. 20120314 15:13:33 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_NO_TABLE_OBJECT 0 es El objeto proporcionado no es un objeto de tipo tabla. 20120314 15:13:33 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE 0 es Tipo de composición inválido - se necesita un valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType. 20120314 15:13:33 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMMAND_TYPE 0 es Tipo de comando inválido - sólo se permiten TABLE o CONSULTAS desde com.sun.star.sdb.CommandType. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE 0 es Se intentó abrir la tabla $name$. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_INVALID 0 es No se pudo crear una conexión. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_IS_FILTERED 0 es La tabla $name$ ya existe. No se puede ver porque ha sido filtrada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS 0 es No es posible el acceso a los datos de configuración para escribir. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED 0 es No se pudo realizar la conexión a la fuente de datos externa. Ha ocurrido un error desconocido. Es posible que el controlador esté defectuoso. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER 0 es No se pudo realizar la conexión a la fuente de datos externa. No se encontró ningún controlador SDBC para la URL indicada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER 0 es No se pudo realizar la conexión a la fuente de datos externa. No se pudo cargar el gestor de controladores SDBC. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORM 0 es Formulario 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 es Informe 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED 0 es No se ha guardado el origen de datos. Utilice la interfaz de XStorable para guardar el origen de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ONLY_QUERY 0 es El comando proporcionado no es una instrucción SELECT.\nSólo se permiten consultas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_VALUE_CHANGED 0 es No se ha modificado ningún valor. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XROWUPDATE 0 es No se han podido insertar valores. ResultSet no admite la interfaz de XRowUpdate. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE 0 es No se han podido insertar valores. ResultSet no admite la interfaz de XResultSetUpdate. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION 0 es No se han podido modificar los valores debido a que falta una instrucción de condición. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_ADD 0 es No se permite agregar columnas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_DROP 0 es No se permite colocar columnas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK 0 es No se ha podido crear la condición WHERE para la clave principal. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP 0 es La columna no admite la propiedad '%value'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE 0 es ¡No se pueden efectuar búsquedas en la columna! 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8 0 es El valor de las columnas no es del tipo Secuencia. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_VALID 0 es La columna no es válida. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE 0 es La columna '%name' debe aparecer como columna. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER 0 es La interfaz de XQueriesSupplier no está disponible. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER 0 es El controlador no admite esta función. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ABS_ZERO 0 es No se admiten llamadas 'absolute(0)'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_RELATIVE 0 es No se admite la posición relativa en este estado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST 0 es No se pueden actualizar las filas cuando ResultSet está detrás de la última fila. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED 0 es No se puede insertar una fila nueva si no se mueve antes ResultSet a la fila de inserción. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATEROW 0 es No se puede modificar una fila en este estado 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETEROW 0 es No se puede eliminar una fila en este estado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_TABLE_RENAME 0 es El controlador no permite cambiar el nombre de la tabla. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF 0 es El controlador no permite modificar descripciones de columnas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME 0 es El controlador no permite modificar descripciones de columnas cambiando el nombre. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX 0 es El controlador no permite modificar descripciones de columnas cambiando el índice. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 es El archivo "$file$" no existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST 0 es No hay ninguna tabla llamada "$table$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST 0 es No hay ninguna consulta llamada "$table$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONFLICTING_NAMES 0 es Hay tablas de la base de datos cuyos nombres entran en conflicto con los de las consultas. Para poder utilizar al máximo todas las consultas y las tablas, cada cual debe tener su propio nombre. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR 0 es El comando SQL que comporta este error es:\n\n$command$ 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 es El comando SQL no describe un conjunto de resultados. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY 0 es El campo nombre no puede estar vacío. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER 0 es El contenedor no puede contener objetos NULL. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_ALREADY_USED 0 es Ya existe un objeto con el nombre dado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH 0 es El objeto no puede ser parte de este contenedor. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED 0 es El objeto ya es, con un nombre diferente, parte del contenedor. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_NOT_FOUND 0 es No es posible encontrar el documento '$name$'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING 0 es No se pudo guardar el documento en $location$:\n$message$ 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE 0 es Error al acceder a la fuente de datos '$name$':\n$error$ 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SUB_FOLDER 0 es No existe ningún directorio llamado "$folder$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER 0 es No se puede borrar la fila anterior a la primera ni la posterior a la última. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW 0 es No se puede eliminar la fila de inserción. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_RESULT_IS_READONLY 0 es El conjunto de resultados es de sólo lectura. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE 0 es No está disponible el privilegio para eliminación DELETE. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 es La fila actual ya fue eliminada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_UPDATE_FAILED 0 es La fila actual no puede actualizarse. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE 0 es No está disponible el privilegio para inserción INSERT. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INTERNAL_ERROR 0 es Se produjo un error interno: el controlador de la base de datos no proporcionó ningún objeto de tipo instrucción. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_EXPRESSION1 0 es Expresión1 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SQL_COMMAND 0 es No se proporcionó ningún comando SQL. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_INDEX 0 es Índice de columna inválido. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE 0 es Estado del cursor inválido. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER 0 es El cursor apunta antes de la primera fila, o después de la última. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER 0 es La fila anterior a la primera y la posterior a la última no poseen marcadores. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED 0 es La fila actual fue eliminada, por lo cual no posee un marcador. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_EMBEDDING 0 es No es posible incrustar documentos de base de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_REQUEST 0 es Se solicitó una conexión para el siguiente URL "$name$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_MISSING_EXTENSION 0 es La extensión no está instalada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string RSC_CHARSETS 1 0 es Sistema 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_ERROR_DURING_CREATION 0 es Error al crear 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNEXPECTED_ERROR 0 es Ha ocurrido un error. No se puede ejecutar la operación. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC 0 es No se pudo abrir el documento "$file$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_MISSING_TABLES_XDROP 0 es No se puede eliminar la tabla porque la conexión con la base de datos no apoya esta acción. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_BUTTON_TEXT_ALL 0 es ~Todos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNDO_COLON 0 es Deshacer: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_REDO_COLON 0 es Restaurar: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND 0 es No se encontró ninguna columna correspondiente al tipo de columna '#1'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 es El archivo "$file$" no existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_WARNINGS_DURING_CONNECT 0 es Se han generado advertencias durante la conexión con el origen de datos. Pulse "$buttontext$" para verlas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS 0 es El nombre '$#$' ya existe.\nEspecifique otro nombre. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT 0 es El informe, "$file$", necesita la extensión "Oracle Report Builder". 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL 0 es Aceptar columnas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL 0 es Formateo de tipos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED 0 es Ya se han definido los siguientes campos como claves primarias:\n 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL 0 es Asignar columnas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 helpbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_HELP 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 cancelbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_CANCEL 0 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_PREV 0 es < ~Regresar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_NEXT 0 es ~Siguiente> 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 okbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_OK 0 es ~Crear 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 modaldialog WIZ_RTFCOPYTABLE 0 es Copiar tabla RTF 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COLUMN_SELECT FL_COLUMN_SELECT 0 es Columnas existentes 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_COLUMN_NAME 0 es Información sobre columnas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_AUTO_TYPE 0 es Autoreconocimiento de tipo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_TYPE_SELECT FT_AUTO 40 es ~Líneas (máx.) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 menuitem RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 es Clave primaria 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_LEFT 75 es Tabla fuente: \n 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_RIGHT 75 es Tabla destino: \n 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_ALL 40 es to~dos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_NONE 40 es ~ninguno 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_TABLENAME 60 es Nombre de la ta~bla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COPYTABLE FL_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEFDATA 73 es ~Definición y datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEF 73 es Defi~nición 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_VIEW 73 es Como visualización de t~abla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_APPENDDATA 73 es Agregar ~datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_USEHEADERLINE 0 es Usar la primera ~línea como nombre de columna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_PRIMARY_COLUMN 90 es ~Crear una clave primaria 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_KEYNAME 39 es Nombre 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TABLE_COPY 0 es Copiar tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_COPYTABLE_TITLE_COPY 0 es Copiar tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME 0 es Este nombre de tabla no es válido en la base de datos actual. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA 0 es Seleccione la opción 'Agregar datos' de la primera página para incorporar datos a una tabla. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH 0 es Cambie el nombre de la tabla. Es demasiado largo. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_FILES 0 es Archivos de base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SYSDEVSPACE 102 es S~YSDEVSPACE: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_TRANSACTIONLOG 102 es ~TRANSACTIONLOG: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_DATADEVSPACE 102 es DATAD~EVSPACE: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_SIZES 0 es Tamaños de bases de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SIZE 102 es Tamaño (MB): 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_FREESIZE 102 es ~Memoria libre (MB): 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_MEMORYUSING 102 es ~Memoria usada (en %): 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 modaldialog DLG_ADABASSTAT 0 es Estadísticas de bases de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE 0 es Contiene las tablas de sistema 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_TRANSACT 0 es Contiene información sobre transacción 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES 0 es Contiene todos los archivos de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SIZE 0 es Tamaño total de los archivos de bases de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_FREESIZE 0 es Actual espacio existente antes de crear un nuevo archivo datadev. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_MEMORYUSING 0 es Memoria actualmente usada 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_ERROR_SYSTEMTABLES 0 es No se puede mostrar ninguna información porque no existe el derecho de acceso a las tablas de sistema necesarias. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_MYSQL_DATABASE_NAME 0 es ~Nombre de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_HOST_PORT 0 es Se~rvidor / Puerto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_HOST_NAME 0 es ~Servidor 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT 0 es ~Puerto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT_DEFAULT 0 es Predeterminado: 3306 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_SOCKET 0 es So~cket 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_NAMED_PIPE 0 es Nombre p~ipa 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_TABLES 50 es Tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_QUERIES 50 es Consultas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 pushbutton DLG_JOIN_TABADD PB_ADDTABLE 50 es ~Añadir 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 cancelbutton DLG_JOIN_TABADD PB_CLOSE HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLES 50 es Agregar tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLE_OR_QUERY 50 es Agregar tabla o consulta 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y) FL_DATAHANDLING 0 es Opciones 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y) CB_SQL92CHECK HID_DSADMIN_SQL92CHECK 0 es Utilizar las restricciones del nombre SQL92 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y) CB_APPENDTABLEALIAS HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 0 es Adjuntar alias en instrucciones SELECT 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y) CB_AS_BEFORE_CORR_NAME HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME 0 es Usar palabra clave AS antes de nombres de alias de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y) CB_ENABLEOUTERJOIN HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 0 es Usar sintaxis de unión externa '{OJ }' 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y) CB_IGNOREDRIVER_PRIV HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 0 es Ignorar los privilegios del controlador de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y) CB_PARAMETERNAMESUBST HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 0 es Sustituir parámetros con nombre por '?' 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y) CB_SUPPRESVERSIONCL HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 0 es Mostrar las columnas de versión (si están disponibles) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CATALOG(AUTO_Y) CB_CATALOG HID_DSADMIN_CATALOG 0 es Usar nombre de catálogo en instrucciones SELECT 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SCHEMA(AUTO_Y) CB_SCHEMA HID_DSADMIN_SCHEMA 0 es Usar nombre de esquema en instrucciones SELECT 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y) CB_IGNOREINDEXAPPENDIX HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 0 es Crear índice con instrucciones ASC o DESC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y) CB_DOSLINEENDS HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 0 es Finalizar líneas de texto con CR+LF 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y) CB_IGNORECURRENCY HID_DSADMIN_IGNORECURRENCY 0 es Ignorar información del campo de moneda 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y) CB_CHECK_REQUIRED HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS 0 es Verificación de datos ingresado a la forma para campos requeridos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y) CB_ESCAPE_DATETIME HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 0 es Usar formato de fecha/hora ODBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y) CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 es Admite claves primarias 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y) CB_RESPECTRESULTSETTYPE HID_DSADMIN_RESPECTRESULTSETTYPE 0 es Respetar el tipo de conjunto de resultados del controlador de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 1 0 es Por defecto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 2 0 es SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 3 0 es Mixto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 4 0 es MS Access 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y) FT_BOOLEANCOMPARISON 100 es Comparación de valores booleanos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y) FT_MAXROWSCAN 100 es Filas a analizar para obtener los tipos de columnas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline PAGE_GENERATED_VALUES FL_SEPARATORAUTO 0 es Configuración 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox PAGE_GENERATED_VALUES CB_RETRIEVE_AUTO HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED 0 es ~Considerar los valores generados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_AUTOINCREMENTVALUE 0 es ~Expresión incremento automático 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_RETRIEVE_AUTO 0 es ~Consulta de los valores generados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_GENERATED_VALUE 0 es Valores generados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_DS_BEHAVIOUR 0 es Configuración especial 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADVANCED HID_DSADMIN_ADVANCED 0 es Configuración avanzada 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_DBASE_PATH_OR_FILE 0 es Ruta de los archivos dBASE 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_FLAT_PATH_OR_FILE 0 es Ruta de los archivos de texto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_CALC_PATH_OR_FILE 0 es Ruta del documento de hoja de cálculo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE 0 es Nombre del origen de datos ODBC en el sistema 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MYSQL_DATABASE_NAME 0 es Nombre de la base de datos MySQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ORACLE_DATABASE_NAME 0 es Nombre de la base de datos Oracle 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ADABAS_DATABASE_NAME 0 es Nombre de la base de datos Adabas D 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MSACCESS_MDB_FILE 0 es Archivo de base de datos de Microsoft Access 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS 0 es No se necesita más configuración. Para verificar que funcione la conexión, haga clic en el botón '%test'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_COMMONURL 0 es URL de origen de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_HOSTNAME 0 es Nombre del ~servidor 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MOZILLA_PROFILE_NAME 0 es ~Nombre de perfil de Mozilla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME 0 es ~Nombre de perfil de Thunderbird 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 0 es - Crear nuevo directorio 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_UP 0 es - Subir un nivel 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 fixedtext DLG_COLLECTION_VIEW FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 es ~Nombre del archivo: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 pushbutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_SAVE 50 es Guardar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string DLG_COLLECTION_VIEW STR_PATHNAME 50 es Ruta: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 modaldialog DLG_COLLECTION_VIEW HID_EXPLORERDLG_COLLECTION 0 es Guardar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_NEW_FOLDER 0 es Carpeta 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 es El archivo ya existe. ¿Sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR1 0 es General 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_HOSTNAME 0 es Nombre del host 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR2 0 es Autenticación del usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_USERNAME 90 es Nombre de ~usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 checkbox PAGE_CONNECTION CB_PASSWORD_REQUIRED 105 es Se requiere una contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR3 0 es Propiedades de JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_JDBCDRIVERCLASS 90 es Clase de controlador ~JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTDRIVERCLASS 0 es Clase de prueba 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTCONNECTION 75 es Conexión de prueba 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_NO_ADABASE_DATASOURCES 0 es No se han encontrado orígenes de datos Adabas D en el sistema. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_TEST 0 es Prueba de conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_SUCCESS 0 es La conexión se ha establecido correctamente. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_NO_SUCCESS 0 es No se ha podido establecer la conexión. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_SUCCESS 0 es El controlador JDBC se cargó correctamente. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS 0 es No se ha podido cargar el controlador JDBC. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_FILTERNAME 0 es Archivo de MS Access 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME 0 es Archivo de MS Access 2007 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox AUTO_USECATALOG(AUTO_Y) CB_USECATALOG HID_DSADMIN_USECATALOG 0 es Usar catálogo con bases de datos basadas en archivo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y) FL_SEPARATOR1 0 es Configuración de conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_HOSTNAME 0 es ~Nombre del host 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_PORTNUMBER 0 es ~Número de puerto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_GENERAL 0 es Propiedades avanzadas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_ADVANCED 0 es Configuración adicional 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_CONNECTION 0 es Configuración de conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION HID_DSADMIN_DIALOG 0 es Propiedades de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE HID_DSADMIN_TYPE_DIALOG 0 es Propiedades de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHEADERTEXT 0 es Bienvenido al Asistente para bases de datos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHELPTEXT 0 es Utilice el Asistente para bases de datos para crear una base de datos, abrir un archivo de base de datos existente o conectarse a una base de datos de un servidor. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCEHEADER 0 es ¿Qué desea hacer? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_CREATEDBDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 205 es Crear nueva base de d~atos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_OPENEXISTINGDOC 206 es Abrir un ~archivo de base de datos existente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DOCLISTLABEL 120 es Usado recientemente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_GETEXISTINGDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 206 es Conectar con una base de datos e~xistente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_PRE 0 es Seleccione el tipo de base de datos con el que desea establecer conexión. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPE 80 es Tipo de base de datos: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPEAPPENDIX 60 es Base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_POST 0 es En las páginas siguientes, puede configurar las opciones concretas para la conexión.\n\nLa nueva configuración sustituirá a la existente. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_MYSQLENTRY 0 es MySQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_PARENTTITLE 0 es Propiedades del origen de datos: # 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB 0 es No se pudo cargar la biblioteca de programa #lib#, quizás esté dañada. La selección de fuente de datos ODBC no está disponible. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE 0 es Esta plataforma no apoya este tipo de fuente de datos.\nPuede modificar los datos, pero seguramente no podrá establecer una conexión con la base de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabpage PAGE_GENERAL HID_DSADMIN_PAGE_GENERAL 0 es General 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_DBASE FL_SEPARATOR1 0 es Configuración opcional 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_DBASE CB_SHOWDELETEDROWS HID_DSADMIN_SHOWDELETED 200 es Mostrar también registros eliminados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_DBASE FT_SPECIAL_MESSAGE 0 es Nota: Cuando se muestran registros eliminados y, como consecuencia, inactivos, no es posible eliminar registros del origen de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_DBASE PB_INDICIES HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 0 es Í~ndices... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ODBC FL_SEPARATOR1 0 es Configuración opcional 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ODBC FT_OPTIONS 0 es ~Opciones de ODBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR1 0 es Configuración de conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_HOSTNAME 0 es ~Nombre del host 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CACHE_SIZE 0 es Tamaño de ~memoria intermedia (MB) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_DATA_INCREMENT 0 es ~Incremento (MB) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR2 248 es Administración 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLUSERNAME 0 es Nombre de ~usuario de control 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLPASSWORD 0 es Contraseña de co~ntrol 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_ADABAS CB_SHUTDB 248 es ~Cerrar servicio al cerrar %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ADABAS PB_STAT 0 es E~xtendido... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 es Clase de cont~rolador MySQL JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_MYSQL_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 es Clase de prueba 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_MYSQL_NATIVE FL_SEPARATOR2 0 es Autenticación del usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_NATIVE FT_USERNAME 0 es ~Nombre de usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_MYSQL_NATIVE CB_PASSWORD_REQUIRED 105 es Se requiere una contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ORACLE_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 es Clase de cont~rolador Oracle JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ORACLE_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 es Clase de prueba 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_LDAP FL_SEPARATOR1 0 es Configuración de conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_BASEDN 0 es ~Base DN 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_LDAP CB_USESSL HID_DSADMIN_USESSL_LDAP 0 es Usar conexión segura (SSL) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_PORTNUMBER 0 es ~Número de puerto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_LDAPROWCOUNT 0 es Número máximo de ~registros 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_HOSTNAME 0 es ~Nombre del host 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_PORTNUMBER 0 es ~Número de puerto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_OPTIONS 0 es Con~figuración del controlador 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string STR_ERR_USE_CONNECT_TO 0 es Para conectarse a una base de datos existente, por favor elija 'Conectarse a una base de datos existente'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD 0 es Debe introducir una contraseña para la conexión a la fuente de datos "$name$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION 0 es El directorio\n\n$path$\n\nno existe. ¿Desea crearlo? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY 0 es No se pudo crear el directorio $name$. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline DLG_DOMAINPASSWORD FT_PASSWORD 0 es Introduzca la ~contraseña para el usuario 'DOMAIN'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 modaldialog DLG_DOMAINPASSWORD 0 es Conversión de la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline PAGE_TABLESUBSCRIPTION FL_SEPARATOR1 0 es Tablas y filtro de tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedtext PAGE_TABLESUBSCRIPTION FT_FILTER_EXPLANATION HID_DSADMIN_FILTER_EXPLANATION 0 es Marcar las tablas que deben estar visibles para las aplicaciones. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 tabpage PAGE_TABLESUBSCRIPTION HID_DSADMIN_TABLE_SUBSCRIPTION 0 es Filtro de tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_DBWIZARDTITLE 0 es Asistente para bases de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_INTROPAGE 0 es Seleccionar base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_DBASE 0 es Configurar conexión de dBASE 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_TEXT 0 es Configure una conexión con archivos de texto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MSACCESS 0 es Configurar conexión de Microsoft Access 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_LDAP 0 es Configurar conexión de LDAP 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADABAS 0 es Configurar conexión de Adabas D 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADO 0 es Configurar conexión de ADO 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_JDBC 0 es Configurar conexión de JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ORACLE 0 es Configurar conexión de base de datos de Oracle 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL 0 es Configurar conexión de MySQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ODBC 0 es Configurar conexión de ODBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_SPREADSHEET 0 es Configurar conexión de Spreadsheet 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION 0 es Configurar autenticación del usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 es Configurar el servidor de datos de MySQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_FINAL 0 es Guardar y continuar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_WIZARD HID_DLG_DATABASE_WIZARD 0 es Asistente para bases de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string STR_DATABASEDEFAULTNAME 0 es Nueva base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con una base de datos MySQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HELPTEXT 213 es Puede realizar la conexión con una base de datos MySQL utilizando ODBC o JDBC.\nPóngase en contacto con el administrador del sistema si no está seguro de la configuración. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQLCONNECTIONMODE 209 es ¿Cómo desea conectarse a la base de datos MySQL? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAODBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 205 es Conectar utilizando ODBC (Open Database Connectivity) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAJDBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 208 es Conectar utilizando JDBC (Java Database Connectivity) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIANATIVE 205 es Conectar directamente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT 0 es Configure la autenticación del usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT 0 es Algunas bases de datos requieren que especifique un nombre de usuario. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_GENERALUSERNAME 0 es ~Nombre de usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION CB_GENERALPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 93 es Se re~quiere una contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 pushbutton PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION PB_TESTCONNECTION HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_PB_TESTCONNECTION 0 es Conexión ~de prueba 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHEADER 0 es Decida cómo desea continuar una vez guardada la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHELPTEXT 0 es ¿Desea que el asistente registre la base de datos en %PRODUCTNAME? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_REGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 205 es ~Sí, registrar la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_DONTREGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE 208 es N~o, no registrar la base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_ADDITIONALSETTINGS 0 es Después de guardar el archivo de base de datos, ¿qué desea hacer? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_OPENAFTERWARDS HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 0 es Abrir la base de datos para editar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_STARTTABLEWIZARD HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 0 es Crear tablas usando el Asistente para tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 es Haga clic en 'Finalizar' para guardar la base de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT 0 es Configurar conexión con una base de datos MySQL utilizando JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT 0 es Escriba la información necesaria para realizar la conexión con una base de datos MySQL utilizando JDBC. Tenga en cuenta que el sistema debe tener una clase de controlador JDBC instalada y registrada con %PRODUCTNAME.\nPóngase en contacto con el administrador del sistema si no está seguro de la configuración. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT 0 es Cla~se de controlador MySQL JDBC: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DEFAULT 0 es Predeterminado: 3306 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HEADER 0 es Configurar la conexión a una base de datos de MySQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HELP 0 es Por favor introduzca la información requerida para conectar a una base de datos MySQL. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con archivos dBASE 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HELPTEXT 0 es Seleccione la carpeta donde guardar los archivos dBASE. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con archivos de texto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HELPTEXT 0 es Seleccione la carpeta donde guardar los archivos de texto CSV (Comma Separated Values o valores separados por comas). %PRODUCTNAME Base abrirá estos archivos en modo de sólo lectura. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_PATH_OR_FILE 0 es Ruta de los archivos de texto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con una base de datos de Microsoft Access 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HELPTEXT 0 es Seleccione el archivo de Microsoft Access al que desee acceder. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con un directorio LDAP 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HELPTEXT 0 es Escriba la información necesaria para realizar la conexión con un directorio LDAP.\nPóngase en contacto con el administrador del sistema si no está seguro de la configuración. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_LDAP STR_LDAP_DEFAULT 0 es Predeterminado: 389 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_LDAP CB_WIZ_USESSL HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL 212 es Usar ~conexión segura (SSL) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con una base de datos Adabas D 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HELPTEXT 0 es Escriba el nombre de la base de datos Adabas D con la que desea realizar la conexión.\nHaga clic en 'Examinar...' para seleccionar una base de datos Adabas D ya registrada en %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con una base de datos ADO 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HELPTEXT 0 es Escriba el URL del origen de datos ADO con el que desee conectarse.\nHaga clic en 'Examinar' para configurar los parámetros del proveedor.\nConsulte al administrador del sistema si tiene dudas respecto a los parámetros siguientes. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con una base de datos ODBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HELPTEXT 0 es Escriba el nombre de la base de datos ODBC con la que desea realizar la conexión.\nHaga clic en 'Examinar...' para seleccionar una base de datos ODBC ya registrada en %PRODUCTNAME.\nPóngase en contacto con el administrador del sistema si no está seguro de la configuración. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con una base de datos JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HELPTEXT 0 es Escriba la información necesaria para realizar la conexión con una base de datos JDBC.\nPóngase en contacto con el administrador del sistema si no está seguro de la configuración. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con una base de datos Oracle 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DEFAULT 0 es Predeterminado: 1521 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT 0 es ~Clase de controlador Oracle JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HELPTEXT 0 es Proporcione los datos pertinentes para conectarse con una base de datos Oracle. Tenga en cuenta que en el sistema se debe instalar una clase de controlador JDBC y registrarse con %PRODUCTNAME.\nConsulte al administrador del sistema si tiene dudas respecto a los parámetros siguientes. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT 0 es Configure una conexión con hojas de cálculo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HELPTEXT 0 es Haga clic en 'Examinar...' para seleccionar una hoja de cálculo de %PRODUCTNAME o un libro de Microsoft Excel.\n%PRODUCTNAME abrirá este archivo en modo de sólo lectura. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEETPATH 0 es ~Ubicación y nombre del archivo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED 93 es Se requiere ~una contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLES 50 es ~Tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedline DLG_DBASE_INDEXES FL_INDEXES 196 es Asignación 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLEINDEXES 83 es Índices de ta~bla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_ALLINDEXES 73 es Índices lib~res 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 modaldialog DLG_DBASE_INDEXES 0 es Índices 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_SQL 0 es Comando SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_SQL 0 es comando a ejecutar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_EXECUTE 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_HISTORY 0 es Comandos anteriores 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_STATUS 0 es Estado 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 modaldialog DLG_DIRECTSQL 0 es Ejecutar comando SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY 0 es Comando ejecutado satisfactoriamente. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST 0 es Se perdió la conexión a la base de datos. Este diálogo se cerrará. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 pushbutton DLG_ATTR 1 40 es Regresar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_CHAR 40 es Fuente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_NUMBER 40 es Formato 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_ALIGN 40 es Alineación 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR ST_ROW 40 es Formato de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 tabdialog DLG_ATTR 0 es Formato de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_DESCRIPTION 174 es Indique un nombre para el objeto a crear: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_CATALOG 70 es ~Catálogo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_SCHEMA 70 es ~Esquema 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TBL_LABEL 50 es ~Nombre de la tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_VW_LABEL 50 es Nombre del ~modo tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_QRY_LABEL 50 es Nombre de la ~consulta 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_RENAME 50 es Cambiar nombre a 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_PASTE_AS 50 es Pegar como 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 modaldialog DLG_SAVE_AS HID_DLG_SAVE_AS 174 es Guardar como 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_ROWHEIGHT FT_VALUE 23 es ~Altura 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_ROWHEIGHT CB_STANDARD 62 es ~Automático 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_ROWHEIGHT HID_DLG_ROWHEIGHT 159 es Altura de fila 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_COLWIDTH FT_VALUE 23 es Ancho 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_COLWIDTH CB_STANDARD 62 es ~Automático 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_COLWIDTH HID_DLG_COLWIDTH 159 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 fixedtext DLG_DATASOURCE_SELECTION FT_DESCRIPTION 154 es Seleccione una fuente de datos: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_MANAGE 50 es Administrar... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_CREATE 50 es Crear... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_LOCAL_DATASOURCES 50 es Bases de datos locales 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_DESCRIPTION2 50 es Seleccione una base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 modaldialog DLG_DATASOURCE_SELECTION 218 es Fuente de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_NEW HID_DLGIDX_NEWINDEX 0 es nuevo índice 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_DROP HID_DLGIDX_DROPINDEX 0 es eliminar índice actual 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RENAME HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 0 es cambiar nombre a índice actual 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_SAVE HID_DLGIDX_SAVEINDEX 0 es guardar índice actual 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RESET HID_DLGIDX_RESETINDEX 0 es restaurar índice actual 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedline DLG_INDEXDESIGN FL_INDEXDETAILS 0 es Detalles del índice 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_DESC_LABEL 50 es Identificador de índice: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 checkbox DLG_INDEXDESIGN CB_UNIQUE 0 es Ú~nico 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_FIELDS 0 es Campos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 pushbutton DLG_INDEXDESIGN PB_CLOSE 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 modaldialog DLG_INDEXDESIGN 0 es Índices 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_SORTORDER 0 es Orden de clasificación 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_FIELD 0 es Campo del índice 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_ASCENDING 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_DESCENDING 0 es Descendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_CONFIRM_DROP_INDEX 0 es ¿Desea eliminar realmente el índice '$name$'? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_LOGICAL_INDEX_NAME 0 es Índice 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 errorbox ERR_NEED_INDEX_FIELDS 0 es El índice debe contener por lo menos un campo. Guardar índice 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 querybox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX 0 es ¿Desea guardar las modificaciones realizadas en el índice? Cerrar diseño de índice 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED 0 es Ya existe otro índice con el nombre "$name$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME 0 es En una definición de Índice, cada columna de tabla puede aparecer como máximo una vez. Sin embargo, usted ha usado la columna "$name$" dos veces. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedline DLG_PARAMETERS FL_PARAMS 3 es ~Parámetros 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedtext DLG_PARAMETERS FT_VALUE 0 es ~Valor 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 pushbutton DLG_PARAMETERS BT_TRAVELNEXT 0 es ~siguiente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 string DLG_PARAMETERS STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM 0 es La entrada no se pudo convertir en un valor válido para la columna "$name$" 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 modaldialog DLG_PARAMETERS 6 es Entrada de parámetro 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 1 0 es Y 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 2 0 es O 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 1 0 es Y 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 2 0 es O 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREFIELD 60 es Nombre del campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHERECOMP 50 es Condición 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREVALUE 60 es Valor 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREOPER 40 es Vínculo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedline DLG_FILTERCRIT FL_FIELDS 236 es Criterios 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_NOENTRY 50 es - ninguno - 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_COMPARE_OPERATORS 50 es =;<>;<;<=;>;>=;como;no como;vacío;no vacío 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 modaldialog DLG_FILTERCRIT HID_DLG_FILTERCRIT 303 es Filtro estándar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 1 0 es ascendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 2 0 es descendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 1 0 es ascendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 2 0 es descendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 1 0 es ascendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 2 0 es descendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERFIELD 60 es Nombre del campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER1 40 es después 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER2 40 es después 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDEROPER 46 es Vínculo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERDIR 60 es Orden 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedline DLG_ORDERCRIT FL_ORDER 184 es Orden 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 string DLG_ORDERCRIT STR_NOENTRY 184 es 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 modaldialog DLG_ORDERCRIT HID_DLG_ORDERCRIT 252 es Orden 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 174 es Tablas implicadas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 174 es Campos implicados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_UPD 84 es Opciones de actualización 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_UPD HID_DLG_REL_NO_CASC_UPD 72 es ~Ninguna acción 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD HID_DLG_REL_CASC_UPD 72 es Actualizar ~cascada 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_NULL HID_DLG_REL_CASC_UPD_NULL 72 es Poner ~null 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_UPD_DEFAULT 72 es ~Predeterminar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_DEL 84 es Opciones de eliminación 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_DEL HID_DLG_REL_NO_CASC_DEL 72 es Ninguna a~cción 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL HID_DLG_REL_CASC_DEL 72 es Eliminar c~ascada 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_NULL HID_DLG_REL_CASC_DEL_NULL 72 es Poner ~null 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_DEL_DEFAULT 72 es Pre~determinar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 modaldialog DLG_REL_PROPERTIES 186 es Relaciones 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedline DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FL_DETAILS 228 es Detalles 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_ERRORLIST 85 es Lista de ~errores: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_DESCRIPTION 125 es ~Descripción: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_STATUS 50 es Estado SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_ERRORCODE 50 es Código de error 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 modaldialog DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN 240 es %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR 0 es Un motivo frecuente de este error es una configuración inadecuada de tipos de letra para el idioma de la base de datos. Compruebe la configuración eligiendo Editar - Base de datos - Propiedades. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_ERROR 240 es Error 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_WARNING 240 es Advertencia 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_INFO 240 es Información 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_DETAILS 240 es Detalles 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\textconnectionsettings.src 0 modaldialog DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS 0 es Configuración de conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_USER 0 es Selección de usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext TAB_PAGE_USERADMIN FT_USER 90 es Usuari~o: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_NEWUSER HID_TAB_PAGE_PBUSER 70 es ~Nuevo usuario... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_CHANGEPWD HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 70 es Cambiar ~contraseña... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_DELETEUSER HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 70 es ~Eliminar usuario... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_TABLE_GRANTS 0 es Derechos de usuario para usuarios seleccionados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 querybox QUERY_USERADMIN_DELETE_USER 0 es ¿Desea realmente eliminar el usuario? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE 0 es La base de datos no admite la administración de usuarios. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline DLG_PASSWORD FL_USER 0 es Usuario "$name$: $" 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_OLDPASSWORD 0 es Contraseña anterior 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD 0 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD_REPEAT 0 es ~Confirmar contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 modaldialog DLG_PASSWORD HID_DLG_PASSWORD 0 es Modificar contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 es Las contraseñas no coinciden. Introdúzcalas otra vez. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 string DLG_DATABASE_USERADMIN STR_PAGETITLE_USERADMIN 0 es Configuración de usuario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_USERADMIN HID_DSADMIN_USERADMIN 0 es Administración de usuarios 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 pushbutton AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOBROWSEURL AUTO_HID2 0 es Examinar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTODATABASENAME 0 es Nombre de base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOHOSTNAME 0 es Servidor 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOBASEDN 0 es ~Base DN 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOPORTNUMBER 0 es ~Número de puerto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FL_DATACONVERT 0 es Conversión de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FT_CHARSET 0 es Juego de ~caracteres 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOEXTENSIONHEADER 0 es Especifique el tipo de archivos a los que desea acceder 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCTEXTFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 0 es Archivos de texto sin formato (*.txt) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCCSVFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 0 es Archivos de 'texto separado con comas' (*.csv) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSOTHERS HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 50 es Personalizado: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX 0 es Personalizado: *.abc 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FL_AUTOSEPARATOR2 0 es Formato de fila 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOFIELDSEPARATOR 0 es Separador de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOTEXTSEPARATOR 0 es Separador de texto 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTODECIMALSEPARATOR 0 es Separador decimal 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR 0 es Separador de miles 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 checkbox CB_AUTOHEADER HID_DSADMIN_TEXT_HEADER 150 es ~El texto contiene encabezados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE 150 es {Ninguno} 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST 150 es ;\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Espacio}\t32 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MISSING 150 es #1 debe ser definido. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER 150 es #1 y #2 deben ser diferentes. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTONO_WILDCARDS 150 es No se pueden utilizar los caracteres ?,* en #1. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS 0 es Cla~se de controlador JDBC 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 pushbutton AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOTESTDRIVERCLASS AUTO_HID2 50 es Clase de prueba 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y) FT_SOCKET 0 es Socket 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\bcommon.src 0 string RID_STR_TBL_TITLE 0 es Tabla # 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_SAVEMODIFIED 0 es El registro actual ha sido modificado.\n¿Desea guardar las modificaciones? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_ROWS 0 es ¿Desea eliminar los datos seleccionados? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_DATABROWSER_FILTERED 0 es (filtrado) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_ORDER 0 es Error al definir los criterios de ordenación 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_FILTER 0 es Error al definir los criterios de filtro 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_CONNECTION_LOST 0 es Se perdió la conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_QUERIES_CONTAINER 0 es Consultas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_TABLES_CONTAINER 0 es Tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_EDIT_DATABASE HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 0 es Editar archivo de la base de ~datos... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_ADMINISTRATE HID_BROWSER_ADMINISTRATE 0 es Bases de datos registradas... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_CLOSECONN HID_BROWSER_CLOSECONN 0 es Cerrar cone~xión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_TITLE_CONFIRM_DELETION 0 es Confirmar eliminación 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_QUERY_DELETE_TABLE 0 es ¿Desea eliminar la tabla '%1'? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM 0 es La consulta ya existe. ¿Desea eliminarla? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_CONNECTION_LOST 0 es ¡Se eliminó la conexión a la base de datos! ¿Desea restablecerla? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS 0 es Se han encontrado advertencias 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS 0 es La conexión a la base de datos ha enviado advertencias durante la determinación de las tablas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_CONNECTING_DATASOURCE 0 es Conectando a "$name$" ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_QUERY 0 es cargando consulta $name$ ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_TABLE 0 es cargando tabla $name$ ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE 0 es No se ha podido encontrar ningún formato de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE 0 es No se ha podido establecer la conexión al origen de datos "$name$". 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 menuitem RID_MENU_REFRESH_DATA ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD 0 es Reconstruir 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLATTRSET HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 0 es Formateado de ~columnas... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLUMNINFO HID_BROWSER_COLUMNINFO 0 es Copiar descripción de colu~mna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_TABLEATTR HID_BROWSER_TABLEFORMAT 0 es Formateado de tabla... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_ROWHEIGHT HID_BROWSER_ROWHEIGHT 0 es Altura de fila... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD 0 es Deshacer: Introducción de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD 0 es Guardar registro actual 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_QRY_TITLE 0 es Consulta # 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_TBL_TITLE 0 es Tabla # 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_VIEW_TITLE 0 es Ver # 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NAME_ALREADY_EXISTS 0 es El nombre "#" ya existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING 0 es No se encontraron nombres de columna idénticos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_ERROR_OCCURED_WHILE_COPYING 0 es ¡Ha ocurrido un error! ¿Desea continuar el proceso de copia? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME 0 es Vista de tabla de la fuente de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC 0 es Muestra la tabla o consulta seleccionada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_SBA_QRY_REFRESH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_VIEW_DESIGN HID_BROWSER_VIEW_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es nuevo ~diseño de visualización 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_TABLE_DESIGN HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es nuevo diseño de ta~bla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_WIZARD HID_BROWSER_QUERY_WIZARD !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Asistente: Consulta... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Nueva ~consulta (vista de diseño) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_EDIT_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_EDIT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Editar cons~ulta 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_SQL HID_BROWSER_QUERY_CREATE_TEXT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Nueva consulta (vista ~SQL) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Editar... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_COLUMN_WIDTH HID_BROWSER_COLUMNWIDTH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Anc~ho de columna... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Asistente para informes... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT SID_DB_FORM_NEW_PILOT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 es Asistente para formularios... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_NAME 0 es Nombre de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_INSERT 0 es Insertar datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DELETE 0 es Eliminar datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_UPDATE 0 es Modificar datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_ALTER 0 es Modificar estructura 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_SELECT 0 es Leer datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_REFERENCE 0 es Modificar referencias 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DROP 0 es Eliminar estructura 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_ASCENDING 0 es Orden ascendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_DECENDING 0 es Orden descendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER 0 es No se pudo establecer una conexión al administrador de controladores SDBC (#servicename#). 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOREGISTEREDDRIVER 0 es No existe un controlador registrado para la URL #connurl#. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT 0 es No se pudo realizar ninguna conexión para la URL #connurl#. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK 0 es Compruebe la configuración actual, como el nombre de usuario y la contraseña. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOTABLEINFO 0 es Se ha realizado una conexión satisfactoriamente, pero no se ha conseguido ninguna información sobre tablas en la base de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES 0 es Todas las tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_VIEWS 0 es Todas las visualizaciones de tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS 0 es Todas las tablas y visualizaciones de tablas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\control\undosqledit.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT 0 es Modificar SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES 0 es Desconocido;Texto;Número;Fecha/Hora;Fecha;Hora;Sí/No;Moneda;Nota;Contador;Imagen;Texto (fijo);Decimal;Binario(fijo);Binario;Entero grande;Doble precisión;Coma flotante;Real;Entero;Entero pequeño;Entero minúsculo;Valor nulo;Objeto;Distinto;Estructura;Campo;BLOB;CLOB;REF;OTHER (fijo) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY 0 es Insertar/eliminar la clave primaria 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_YES 0 es Sí 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NO 0 es No 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_ASC 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_DESC 0 es Descendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NONE 0 es 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NAME 0 es Nombre del campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME 0 es Nombre del campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_DATATYPE 0 es ~Tipo de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE 0 es Tipo del campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_LENGTH 0 es Longitud de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_HELP_TEXT 0 es Descripción 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_DESCRIPTION 0 es Descripción de la columna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NULLABLE 0 es Se requiere entrada 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_AUTOINCREMENT 0 es ~Valor automático 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_PROPERTIES 0 es Propiedades del campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABPAGE_GENERAL 0 es General 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION 0 es Descripción: 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_PROPERTIES 0 es Propiedades de la tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 errorbox ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY 40 es Este texto introducido no pertenece a la lista. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 0 es Insertar filas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 es Clave primaria 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED 40 es Modificar celda 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWDELETED 40 es Eliminar fila 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED 40 es Tipo de campo modificado 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED 40 es Insertar fila 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED 40 es Insertar una fila nueva 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_PRIMKEY 40 es Insertar/eliminar la clave primaria 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_DEFAULT_VALUE 40 es Valor pre~determinado 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_REQUIRED 40 es ~Entrada requerida 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TEXT_LENGTH 40 es ~Longitud 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NUMERIC_TYPE 40 es Tip~o 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_LENGTH 40 es Ta~maño 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_SCALE 40 es ~Decimales 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FORMAT 40 es Ejemplo de formato 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_BOOL_DEFAULT 40 es Elija el valor que deba aparecer como predeterminado en cada registro de datos que se\ninserte de nuevo. Elija la secuencia vacía si el campo no ha de contener tal valor predeterminado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_DEFAULT_VALUE 40 es Especifique aquí un valor predeterminado para el campo.\n\nSi posteriormente introduce datos en la tabla, en cada registro nuevo se usará esta cadena de carecteres para el campo actual. Por esta razón debe corresponder al formato de celda a introducir más abajo. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FIELD_REQUIRED 40 es Active esta opción si no están permitidos valores null en este campo, es decir, si el usuario debe introducir los datos siempre. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 40 es Escriba la longitud máxima de texto permitida. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 40 es Especifique aquí el formato numérico. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_LENGTH 40 es Especifique la longitud de los datos en este tipo de campo.\n\nPara campos decimales será la longitud máxima del número introducido; para campos binarios, la longitud del bloque de datos.\nSi el valor fuera mayor que el máximo permitido para esta base de datos, se corregirá correspondientemente. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_SCALE 40 es Especifique el número de decimales que deban contener los números en este campo. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_CODE 40 es Aquí puede ver cómo serían formateados los datos de la columna actual con el formato definido actualmente, que puede modificar con el botón que se encuentra al lado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_BUTTON 40 es Aquí puede determinar el formato de salida para los datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT 40 es Defina si este campo debe contener valores de incremento automático.\n\nNo puede ingresar datos en campos de ese tipo. Un valor intrínseco será asignado a cada nuevo registro automáticamente (que resultará del incremento del registro anterior). 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 pushbutton PB_FORMAT 40 es ... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME 40 es No se puede guardar la tabla porque el nombre de columna "$column$" ha sido asignado dos veces. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN 40 es La columna "$column$" pertenece a la clave primaria. En caso de que la elimine, eliminará también la clave primaria. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE 40 es Clave principal afectada 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_NAME 40 es Columna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_QRY_CONTINUE 40 es ¿Desea continuar de todos modos? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_STAT_WARNING 40 es ¡Advertencia! 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED 40 es Se ha modificado esta tabla.\n¿Desea guardar los cambios? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST 40 es ¡Se ha cancelado la conexión a la base de datos! Sin ella, el diseño de tabla solo se puede usar de forma limitada.\n¿Desea reanudar la conexión? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING 40 es No ha sido posible guardar la tabla porque no se pudo efectuar una conexión a la base de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED 40 es No se pudo ajustar el filtro de tablas porque se eliminó la fuente de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES 40 es Antes de modificar los índices de una tabla deberá guardarla.\n¿Desea guardar ahora las modificaciones en la estructura de la tabla? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD 40 es Ninguna clave primaria 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY 40 es Para la identificación de registros en esta base de datos se necesita un índice unívoco o una clave primaria.\nSolo cuando haya cumplido una de estas condiciones podrá introducir datos en la tabla.\n\n¿Desea crear ahora una clave primaria? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_TITLE 40 es -Base de %PRODUCTNAME: Diseño de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR 40 es No se pudo modificar la columna "$column$". ¿Prefiere eliminarla y aplicar el nuevo formato? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR 40 es Error al guardar el diseño de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL 40 es No se puede eliminar la columna $column$. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED 40 es Intenta borrar todas las columnas de la tabla. Una tabla no puede existir sin columnas. ¿Desea borrar la tabla de la base de datos? Si ese no es el caso, la tabla permanecerá inalterada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_AUTOINCREMENT_VALUE 40 es Expresión incremento a~utomático 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE 40 es Introduzca una expresión SQL para el campo de incremento automático.\n\nEsta expresión se importará directamente a la base de datos desde que la tabla se cree. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE 40 es No se ha podido extraer información, relativa al tipo, de la base de datos.\nEl modo diseño de tabla no está disponible para esta fuente de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_NAME 40 es Cambiar nombre de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_TYPE 40 es Cambiar tipo de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION 40 es Cambiar descripción de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE 40 es Cambiar atributo de campo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT 0 es El base de datos de destino no apoyo vistas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 es El base de datos de destino no apoyo claves primarios. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR 0 es ningún descriptor de acceso a datos encontrado, o ningún descriptor capaz de proveer la información necesaria 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT 0 es Solamente tablas y preguntas apoyado en este momento. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS 0 es El conjunto de resultados de la fuente de copia debe soportar marcadores. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE 0 es Tipo de columna fuente ($type$) no soportadaen la columna $pos$. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT 0 es Número ilegal de los parametros de inicialización. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION 0 es Ocurrió un error durante la instalación. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING 0 es No se admite la opción $name$ en el descriptor de origen para copiado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_NO_QUERY 0 es Para copiar una consulta, su conexión debe ser capaz de proporcionar consultas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER 0 es El manejador de interacción proporcionado es inválido. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION 0 es ~Recordar la contraseña hasta el fin de la sesión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT 0 es ~Guardar contraseña 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM 0 es Crear un formulario en modo de diseño... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM_AUTO 0 es Usar el asistente para crear un formulario... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT_AUTO 0 es Usar el asistente para crear un informe... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT 0 es Crear un informe en modo de diseño... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY 0 es Crear una consulta en modo de diseño... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_SQL 0 es Crear una consulta en modo SQL... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_AUTO 0 es Usar el asistente para crear una consulta... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE 0 es Crear una tabla en modo de diseño... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE_AUTO 0 es Usar el asistente para crear una tabla... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_VIEW 0 es Crear una vista... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_CONTAINER 0 es Formularios 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_CONTAINER 0 es Informes 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_FORM 0 es Formulario... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_REPORT 0 es Informe... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_DB_NEW_VIEW_SQL 0 es Vista (Simple)... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL 0 es Pegado especial... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_DELETE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_RENAME 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT 0 es Editar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW 0 es Editar en vista SQL... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_OPEN 0 es Abrir 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW 0 es Crear como vista 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 es Asistente para formularios... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL 0 es Informe... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 es Asistente para informes... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_SELECTALL 0 es Seleccionar todo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSPROPS 0 es Propiedades... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE 0 es Tipo de conexión... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS 0 es Configuración avanzada... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT MN_PROPS 0 es ~Base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE 0 es ¿Desea eliminar el origen de datos '%1'? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_APP_TITLE 0 es - %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD 0 es El asistente le guía por los pasos necesarios para crear un informe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT 0 es Cree un formulario especificando el origen de datos, los controles y las propiedades de control. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT_HELP_TEXT 0 es Crear un informe que especifique la fuente de registro, los controles y las propiedades de control. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD 0 es El asistente le guía por los pasos necesarios para crear un formulario. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT 0 es Cree una consulta especificando los filtros, las tablas de entrada, los nombres de campo y las propiedades para organizar o agrupar. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL 0 es Cree una consulta especificando directamente una instrucción SQL. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD 0 es El asistente le guía por los pasos necesarios para crear una consulta. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN 0 es Cree una tabla especificando los nombres de campo y las propiedades, así como los tipos de datos. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD 0 es Elija en una selección de muestras de tablas personales y comerciales, que se pueden personalizar para crear una tabla. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN 0 es Cree una vista especificando las tablas y los nombres de campo que desee ver. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD 0 es Abre el asistente para vistas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DATABASE 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_TASKS 0 es Tareas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DESCRIPTION 0 es Descripción 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_PREVIEW 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DISABLEPREVIEW 0 es Desactivar vista previa 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_SAVEMODIFIED 0 es La base de datos se ha modificado.\n¿Desea guardar los cambios? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_CLOSEDOCUMENTS 0 es Se ha modificado el tipo de conexión.\nPara que los cambios surtan efecto, deben cerrarse todos los formularios, los informes, las consultas y las tablas.\n\n¿Desea cerrar todos los documentos ahora? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW 0 es Información del documento 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW 0 es Documento 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORM 0 es Formulario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT 0 es Informe 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FRM_LABEL 0 es Nombre del f~ormulario 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 es Nombre del ~informe 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FOLDER_LABEL 0 es Nombre de la c~arpeta 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS 0 es El documento contiene formularios o reportes con macros incrustadas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL 0 es Los scripts y las macros deben estar incrustados en la base de datos del documento.\n\nUsted puede seguir utilizando su documento como antes, sin embargo, le animamos a migrar sus scripts y macros. La opción del menú "Herramientas / Migración de scripts y macros..." le ayudará con esto.\n\nTenga en cuenta que usted no podrá integrar macros o scripts en la base de datos del documento hasta que esta migración este hecha. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_EMBEDDED_DATABASE 0 es Base de datos incrustada 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NO_DIFF_CAT 0 es No puede seleccionar categorías distintas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE 0 es Se encontró un tipo de objeto no admitido ($type$). 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW 0 es Añadir ventana de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN 0 es Desplazar ventana de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION 0 es Insertar conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION 0 es Eliminar conexión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN 0 es Ventana de tabla - Modificar tamaño 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE 0 es Eliminar columna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED 0 es Desplazar la columna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE 0 es Añadir columna 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST 0 es Expresión no válida, la tabla '$name$' no existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST 0 es La expresión no es válida, el nombre de campo '$name$' no existe. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TOMUCHTABLES 0 es La consulta abarca #num# tablas. Sin embargo, el tipo de base de datos seleccionado sólo puede procesar como máximo #maxnum# tabla(s) por instrucción. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE 0 es Eliminar ventana de tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL 0 es Modificar descripción de columnas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN 0 es Modificar ancho de columnas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SORTTEXT 0 es (sin ordenar);ascendente;descendente 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_FUNCTIONS 0 es (sin función);Agrupar 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_NOTABLE 0 es (ninguna tabla) 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED 0 es La base de datos apoya la clasificación solo para campos visibles. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_FUNCTION HID_QUERY_FUNCTION 0 es Funciones 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_TABLENAME HID_QUERY_TABLENAME 0 es Nombre de la tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_ALIASNAME HID_QUERY_ALIASNAME 0 es Alias 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_DISTINCT HID_QUERY_DISTINCT 0 es Valores inequívocos 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_HANDLETEXT 0 es Campo;Alias;Tabla;Orden;Visible;Función;Criterio;o;o 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS 0 es Existen demasiadas columnas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK 0 es No es posible una condición para el campo [*] 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT 0 es La expresión SQL creada es demasiado larga. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOCOMPLEX 0 es Consulta demasiado compleja 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NOSELECT 0 es No se ha seleccionado nada. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOMANYCOND 0 es Demasiados criterios de búsqueda 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_SYNTAX 0 es Error en la sintaxis SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK 0 es No se puede ordenar según [*]. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_TABLES 0 es Existen demasiadas tablas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NATIVE 0 es En caso de consultar en el dialecto SQL de la base de datos, la instrucción no se aceptará. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_AMB_FIELD 0 es El nombre del campo no se encontró o no es único 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ILLEGAL_JOIN 0 es No se pudo procesar el vínculo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 es Error de sintaxis en la expresión SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT 0 es Esta base de datos no admite vistas de tablas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT 0 es Esta base de datos no soporta alterar la vista existente de tablas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK 0 es ¿Desea crear una consulta en su lugar? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOSTATEMENT 0 es No se pudo crear ninguna consulta. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOCRITERIA 0 es No se pudo crear ninguna consulta ya que no se ha seleccionado ningún campo. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_DATASOURCE_DELETED 0 es Se ha eliminado la fuente de datos. No se pueden guardar datos correspondientes a ella. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND 0 es La columna '$name$' se desconoce. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE 0 es Las columnas sólo se pueden comparar con el signo de igual '='. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN 0 es Debe aparecer un nombre de columna delante de 'COMO'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE 0 es No se encontró la columna. Compruebe que la base de datos distinga entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN 0 es -Base de %PRODUCTNAME: Diseño de consulta 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_VIEWDESIGN 0 es -Base de %PRODUCTNAME: Diseño de vista 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SAVEMODIFIED 0 es $object$ ha sido cambiado.\n¿Desea guardar los cambios? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_ERROR_PARSING_STATEMENT 0 es $object$ esta basado en un comando SQL que no podría ser analizado. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW 0 es El $object$ se abrirá en vista SQL. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 1 0 es La vista de la tabla 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 2 0 es La consulta 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 3 0 es La sentencia SQL 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 es La consulta no crea un conjunto de resultados, con lo que no puede ser parte de otra consulta. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION 0 es Tanto la ConexiónActiva como el NombredeDatosFuente son parámetros faltantes o incorrectos - no se puede iniciar el diseñador de consultas. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FL_JOIN 191 es Opciones 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedtext DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FT_LISTBOXTITLE 89 es ~Tipo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 1 0 es JOIN interno 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 2 0 es JOIN izquierdo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 3 0 es JOIN derecho 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 4 0 es JOIN (externo) completo 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 5 0 es JOIN cruzado 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 checkbox DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL CB_NATURAL 89 es Natural 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 191 es Tablas implicadas 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 191 es Campos implicados 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 modaldialog DLG_QRY_JOIN HID_DLG_QRY_JOIN 265 es Propiedades de unión 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_JOIN_TYPE_HINT 0 es Tenga en cuenta que algunas bases de datos pueden ser incompatibles con este tipo de combinación. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_INNER_JOIN 0 es Contiene solo los registros en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas con iguales. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN 0 es Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y solo los registros de '%2' en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas son iguales. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_FULL_JOIN 0 es Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y de '%2'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_CROSS_JOIN 0 es Contiene el producto cartesiano de todos los registros de '%1' y de '%2'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_NATURAL_JOIN 0 es Contiene solo una columna para cada par de columnas llamadas desde '%1' y desde '%2'. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 es Ésta relación ya existe. Quiere editarla o crear una nueva? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT 0 es Editar... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_CREATE 0 es Crear... 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 es -Base de %PRODUCTNAME: Diseño de relacion 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 es La base de datos no apoya ninguna relación. 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 es El diseño de relación ha sido modificado.\n¿Desea guardar las modificaciones? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 es Si elimina esta tabla se eliminarán también todas las relaciones correspondientes. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE 0 es La base de datos no pudo crear la relación. Quizás este tipo de tabla no admite claves foráneas.\nVerificar la documentación de la base de datos. 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE 0 es ~Guardar... 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_RESET 0 es R~establecer 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD 0 es ~Cargar... 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE 0 es ~Modificar 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_NEW 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP 0 es ~Área 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION 0 es Función 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 #define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS 0 es Funciones 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_KEYBOARD GRP_ACC_KEYBOARD 180 es Teclas rápidas 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_KEYBOARD TXT_ACC_KEY 80 es ~Teclas 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_LOADACCELCONFIG 75 es Cargar la configuración del teclado 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_SAVEACCELCONFIG 75 es Guardar la configuración de teclado 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_FILTERNAME_CFG 75 es Configuración 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_MYMACROS 0 es Mis macros 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_PRODMACROS 0 es Macros de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_BASICMACROS 0 es Macros BASIC 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_DLG_MACROS 0 es Macros de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_GROUP_STYLES 0 es Estilos 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_MENUS 0 es Menús 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_KEYBOARD 0 es Teclado 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_TOOLBARS 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_EVENTS 0 es Eventos 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CUSTOMIZE 0 es Personalizar 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MENU 0 es Menú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_BEGIN_GROUP 0 es Empezar un grupo 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_RENAME 0 es Renombrar... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE 0 es Eliminar... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE_NODOTS 0 es Borrar 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MOVE 0 es Mover... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_STYLE 0 es Restaurar Configuración predeterminada 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_COMMAND 0 es Restaurar Comando predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TEXT_ONLY 0 es Solo texto 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TOOLBAR_NAME 0 es Nombre de la barra de herramientas 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_SAVE_IN 0 es Guardar en 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENUS 261 es %PRODUCTNAME Menús %MODULENAME 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_NEW 75 es Nuevo... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_SEPARATOR 261 es Contenido del Menú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_ENTRIES 55 es Entradas 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_ADD_COMMANDS 75 es Agregar... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_CHANGE_ENTRY 75 es Modificar 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS FT_DESCRIPTION 261 es Descripción 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_ENTRY ID_ADD_SUBMENU 0 es Agregar submenú... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_ONLY 0 es Solo iconos 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_AND_TEXT 0 es Iconos y texto 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_CHANGE_SYMBOL 0 es Cambiar icono... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_RESET_SYMBOL 0 es Restablecer icono 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_MENU 273 es Nuevo menú %n 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR 273 es Nueva barra de herramientas %n 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MOVE_MENU 273 es Mover menú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU 273 es Agregar submenú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME 273 es Nombre de submenú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION 273 es Para agregar un comando a un menú, selecciona la categoría y luego el comando. Usted puede además arrastrar el comando a la lista de comandos del tabulador de página de menus en el dialogo de personalización. 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU_NAME 93 es Nombre del menú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU 93 es Posición del menú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_MENU_ORGANISER HID_SVX_CONFIG_MENU_ORGANIZER 172 es Nuevo menú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_NEW_TOOLBAR 165 es Nombre 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_SYMBOLS 172 es Iconos 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_IMPORT 50 es Importar... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_DELETE 50 es Eliminar... 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_NOTE 200 es Nota:\r\nEl tamaño de un icono debe ser 16x16 pixel para lograr una mejor calidad. Iconos de diferentes tamaños serán automáticamente escalados. 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONSELECTOR HID_SVX_CONFIG_ICON_SELECTOR 240 es Cambiar icono 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONCHANGE FTCHGE_DESCRIPTION 200 es Los archivos listados a continuación no pueden ser importados.\r\nEl formato de archivo no puede se interpretado. 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONCHANGE 200 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR 200 es Es posible que los archivos listados abajo no se puedan importar. Es posible que el formato de archivo no se pueda interpretar. 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM 200 es Esta seguro que quiere eliminar esta imagen? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING 200 es El icono %ICONNAME ya se encuentra en la lista de imágenes.\nQuiere reemplazar el icono existente? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM 200 es Confirmar el reemplazo del ícono 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_YESTOALL 200 es Sí todo 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS 200 es Barra de herramientas %PRODUCTNAME %MODULENAME 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR 200 es Barra de herramientas 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT 200 es Contenido de la barra de herramientas 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMANDS 200 es Comandos 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMAND 200 es Comando 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_MENU 200 es ¿Seguro que desea eliminar el menú '%MENUNAME'? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR 200 es No hay más comandos en la barra de herramientas. ¿Desea eliminar la barra de herramientas? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESET 200 es La configuración de menú de %SAVE IN SELECTION% se restaurará a su estado original. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET 200 es La configuración de menú de %SAVE IN SELECTION% se restaurará a su estado original. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET 200 es La configuración de la barra de herramientas de %SAVE IN SELECTION% se restaurará a su estado original. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT 200 es Esta acción eliminará todos los cambios realizados en esta barra de herramientas. ¿Realmente desea restablecer la barra de herramientas? 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 infobox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED 200 es La función ya está incluida en este emergente. 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME 200 es ~Nuevo nombre 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_MENU 200 es Renombrar menú 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR 200 es Renombrar barra de herramientas 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string BUTTON_STR_UP 200 es Arriba 20120314 15:13:33 cui source\customize\cfg.src 0 string BUTTON_STR_DOWN 200 es Abajo 20120314 15:13:33 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_EVENT 0 es Acontecimiento 20120314 15:13:33 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_ASSMACRO 0 es Acciones asignadas 20120314 15:13:33 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS TXT_SAVEIN 55 es Guardar en 20120314 15:13:33 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS FT_ASSIGN 0 es Asignar: 20120314 15:13:33 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_ASSIGN 50 es M~acro... 20120314 15:13:33 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_DELETE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_EVENT 0 es Acontecimiento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_ASSMACRO 0 es Acciones asignadas 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MACROASSIGN FT_ASSIGN 0 es Asignar: 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN 0 es M~acro... 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN_COMPONENT 0 es Com~ponente... 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MACROASSIGN 0 es Acción asignada 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT FT_METHOD 0 es Nombre del método del componente 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT 0 es Alinear componentes 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP 0 es Comenzar aplciación 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP 0 es Cerrar aplicación 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC 0 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC 0 es Documento cerrado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC 0 es Documento va a ser cerrado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC 0 es Abrir documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC 0 es Guardar documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC 0 es Guardar documento como 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE 0 es Documento ha sido guardado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE 0 es Documento ha sido guardado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC 0 es Activar documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC 0 es Desactivando documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC 0 es Impresión de documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED 0 es El estatus 'modificado' ha sido cambiado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE 0 es La impresión de cartas ha empezado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END 0 es Finalizando la impresión de cartas 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE 0 es A comenzado la fusión de campos en la forma 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED 0 es A finalizado la fusión de los campos en la forma 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE 0 es Modificación del contador de páginas 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED 0 es Subcomponentes cargados 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED 0 es Cerrar un subcomponente 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER 0 es Rellenar parámetros 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED 0 es Ejecutar una acción 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE 0 es Después de actualizar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE 0 es Antes de actualizar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE 0 es Antes de la acción en el registro de datos 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE 0 es Después de la acción en el registro de datos 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE 0 es Confirmar eliminación 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURED 0 es Ocurrió un error 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 es Al ajustar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED 0 es Recepción de foco 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST 0 es Al perder el foco 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED 0 es Estado modificado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED 0 es Tecla pulsada 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP 0 es Tecla después de pulsada 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADED 0 es Al cargar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING 0 es Antes de recargar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED 0 es Al recargar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED 0 es Mover ratón por medio del teclado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED 0 es Ratón dentro 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED 0 es Ratón fuera 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED 0 es Movimiento de ratón 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED 0 es Botón del ratón presionado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED 0 es Botón del ratón soltado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING 0 es Antes del cambio de registro 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED 0 es Tras el cambio de registro 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED 0 es Después de restablecer 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED 0 es Antes de restablecer 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 es Aprobar acción 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED 0 es Antes del envío 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED 0 es Texto modificado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING 0 es Antes de descargar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED 0 es Al descargar 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED 0 es Modification 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC 0 es Documento creado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED 0 es La carga del documento ha finalizado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED 0 es Guardar documento ha fallado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED 0 es "Guardar como" ha fallado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC 0 es Almacenando o exportando copias de documentos 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE 0 es Se ha creado una copia del documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED 0 es Falló la creación de una copia del documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED 0 es Visor creado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW 0 es Vistas serán cerradas 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW 0 es Cerrar vista 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED 0 es Títulos cambiados del documento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED 0 es Modo de documento modificado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED 0 es Área visible modificada 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED 0 es Documento tiene un nuevo almacenamiento 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED 0 es El diseño del documento ha finalizado 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED 0 es Al cambiar la selección 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK 0 es Doble clic 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK 0 es Clic derecho 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE 0 es Al calcular las fórmulas 20120314 15:13:33 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED 0 es Al cambiar el contenido 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 #define FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION 0 es Seleccione la biblioteca que contenga la macro que desea. A continuación, seleccione la macro dentro de 'Nombre de macro'. 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS 0 es Agregar comentario 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_MACROS 0 es Macros de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CATEGORIES 0 es ~Categoría 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_COMMANDS 0 es Comandos 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD 0 es Agregar 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_RUN 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION 0 es Para agregar un comando a una barra de herramientas, seleccione la categoría y después el comando. Arrastre el comando a la lista de comandos fuera de la barra de herramientas dentro del diálogo de personalizar. 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string STR_BASICMACROS 0 es Macros BASIC 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_CATEGORIES 83 es Biblioteca 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_MYMACROS 0 es Mis macros 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_PRODMACROS 0 es Macros de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_COMMANDS 93 es Nombre de macro 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 fixedline RID_DLG_SCRIPTSELECTOR GRP_SELECTOR_DESCRIPTION 224 es Descripción 20120314 15:13:33 cui source\customize\selector.src 0 modelessdialog RID_DLG_SCRIPTSELECTOR HID_SELECTOR_DIALOG 256 es Selector de macro 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\about.src 0 modaldialog RID_DEFAULTABOUT 245 es Acerca de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_FONT 33 es ~Fuente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SUBSET 42 es ~Subjuego 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SYMBOLE 38 es Caracteres: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\charmap.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_CHARMAP BTN_DELETE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\charmap.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 297 es Caracteres especiales 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 modaldialog RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER 0 es Selector de color 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 imagebutton RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER PB_PICKER 0 0 es - Seleccione un color del documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_RGB 0 es RGB 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_RED 0 es ~Rojo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_GREEN 0 es ~Verde 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_BLUE 0 es ~Azul 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_HEX 0 es Hex ~# 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_HSB 0 es HSB 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_HUE 0 es ~Tonalidad 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_SATURATION 0 es ~Saturación 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_BRIGHTNESS 0 es Bri~llo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_CMYK 0 es CMYK 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_CYAN 0 es ~Cian 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_MAGENTA 0 es ~Magenta 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_YELLOW 0 es ~Amarillo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_KEY 0 es C~lave 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_WORD 42 es ~Original 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_NEWWORD 42 es ~Palabra 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_SUGGESTION 42 es S~ugerencias 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNORE 55 es ~Ignorar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNOREALL 55 es Ig~norar siempre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGE 55 es ~Reemplazar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGEALL 55 es ~Reemplazar siempre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_OPTIONS 55 es Opciones... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 cancelbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_SPL_CANCEL 55 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URL1 202 es ~URL 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_TARGET 202 es Ma~rco 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_NAME 202 es ~Nombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URLDESCRIPTION 202 es ~Texto alternativo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_DESCRIPTION 202 es ~Descripción 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_IMAPURL 214 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAME HID_DLG_NAME 180 es Nombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_NAME NTD_FT_NAME 168 es ~Nombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_NAME HID_DLG_OBJECT_NAME 180 es Nombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_TITLE 168 es ~Título 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_DESC 168 es ~Descripción 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC HID_DLG_OBJECT_TITLE_DESC 180 es Descripción 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_SEARCHFOR 232 es Buscar por 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORTEXT 50 es ~Texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNULL 207 es Contenido del campo es ~NULL 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNOTNULL 207 es Contenido del campo no es N~ULL 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_WHERE 232 es Área 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_FORM 87 es Formulario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_ALLFIELDS HID_SEARCH_ALLFIELDS 75 es Todos los campos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SINGLEFIELD 75 es Campo individual 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_OPTIONS 288 es Configuración 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_POSITION 87 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_USEFORMATTER HID_SEARCH_FORMATTER 90 es Usar formato de campo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_CASE HID_SEARCH_CASE 90 es Hacer coincidir mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_BACKWARD HID_SEARCH_BACKWARD 85 es Buscar hacia atrás 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_STARTOVER HID_SEARCH_STARTOVER 85 es Desde el principio 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_WILDCARD HID_SEARCH_WILDCARD 100 es Expresión con comodines 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_REGULAR HID_SEARCH_REGULAR 100 es Expresión regular 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_APPROX HID_SEARCH_APPROX 84 es Búsqueda por semejanza 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_APPROXSETTINGS HID_SEARCH_APPROXSETTINGS 14 es ... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_HALFFULLFORMS 85 es Hacer coincidir el ancho del carácter 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_SOUNDSLIKECJK 84 es Se parece a (Japonés) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SOUNDSLIKESETTINGS 14 es ... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_STATE 288 es Estado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_RECORDLABEL 45 es Registro : 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SEARCH HID_SEARCH_BTN_SEARCH 50 es Buscar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 HID_SEARCH_BTN_CLOSE 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 helpbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 50 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM HID_FM_DLG_SEARCH 300 es Búsqueda de registro de datos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_ANYWHERE 0 es En cualquier parte del campo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_BEGINNING 0 es Al comienzo del campo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_END 0 es Al final del campo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_WHOLE 0 es Todo el campo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_TOP 0 es Desde Arriba 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_BOTTOM 0 es Desde Abajo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD 0 es No se han encontrado registros correspondientes a los datos. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR 0 es Error desconocido. No se ha podido finalizar la búsqueda. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_FORWARD 0 es Desborde, la búsqueda continuó en el comienzo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD 0 es Desborde, la búsqueda continuó en el final 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_COUNTING 0 es contando registros de datos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERY.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERY 0 es Propiedades de 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES 0 es Archivos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME 0 es Propiedades de 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_TYPE 51 es Tipo: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_PATH 51 es Ubicación: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CONTENT 51 es Contenido: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CHANGEDATE 51 es Modificado el: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES FT_FILETYPE 48 es ~Tipo de archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_SEARCH 70 es Bus~car archivos... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKE 70 es ~Añadir 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKEALL 70 es Añadir ~todos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 checkbox RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES CBX_PREVIEW 70 es Pr~evisualización 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN1 50 es Maddin1 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN2 50 es Maddin2 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE FL_TITLE 100 es Título 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE HID_GALLERY_TITLE 168 es Introducir título 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_DIR 112 es Directorio 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_TYPE 112 es Tipo de archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS HID_GALLERY_SEARCH 124 es Buscar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS FL_TAKE_PROGRESS 112 es Archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS HID_GALLERY_APPLY 124 es Aplicar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS FL_ACTUALIZE_PROGRESS 112 es Archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS HID_GALLERY_ACTUALIZE 124 es Actualizar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID FL_ID 112 es ID 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID 180 es Temas ID 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES 180 es 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH 180 es ¿Desea actualizar la lista de archivos? 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT 180 es Objeto;Objetos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY 180 es (solo lectura) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES 180 es 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS 180 es Esta ID ya existe... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC FL_PARAMETER 182 es Parámetros 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH 77 es A~ncho 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT 77 es A~ltura 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 91 es ~Resaltar aristas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC CMD_SID_GRFFILTER_MOSAIC 250 es Mosaico 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE FL_PARAMETER 182 es Parámetros 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD 77 es Valor ~umbral 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 77 es I~nvertir 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE CMD_SID_GRFFILTER_SOLARIZE 250 es Solarización 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA FL_PARAMETER 182 es Parámetros 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA 77 es Grado de envejecimiento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA CMD_SID_GRFFILTER_SEPIA 250 es Envejecimiento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER FL_PARAMETER 182 es Parámetros 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER 77 es Colores del póster 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER CMD_SID_GRFFILTER_POSTER 250 es Póster 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS FL_PARAMETER 182 es Parámetros 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT 77 es Fuente de luz 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS CMD_SID_GRFFILTER_EMBOSS 250 es Relieve 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA PB_FIND 30 es ~Buscar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_FORMAT 42 es Formato 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_SIMPLE_CONVERSION 60 es ~Hangul/Hanja 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 60 es Hanja (Han~gul) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 60 es Hang~ul (Hanja) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_ABOVE 60 es Hangu~l 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BELOW 60 es Hang~ul 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_ABOVE 60 es Han~ja 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BELOW 60 es Ha~nja 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_CONVERSION 42 es Conversión 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANGUL_ONLY 60 es ~Sólo Hangul 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANJA_ONLY 55 es ~Sólo Hanja 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_REPLACE_BY_CHARACTER 55 es ~Sustituir caracteres uno por uno 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANGUL 55 es Hangul 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANJA 55 es Hanja 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA HID_DIALOG_HANGULHANJA 302 es Conversión de Hangul/Hanja 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FT_USERDEFDICT 0 es Diccionarios definidos por el usuario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FL_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_IGNOREPOST 0 es Ignorar palabra de posición posterior 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_SHOWRECENTLYFIRST 0 es Muestra las entradas usadas recientemente en primer lugar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_AUTOREPLACEUNIQUE 0 es Reemplazar todas las entradas únicas automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_NEW 0 es Nuevo... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_EDIT 0 es Editar... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_DELETE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT HID_HANGULHANJA_OPT_DLG 0 es Opciones de Hangul/Hanja 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FL_NEWDICT 145 es Diccionario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FT_DICTNAME 40 es ~Nombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG 213 es Nuevo diccionario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT STR_EDITHINT 0 es [Introduzca el texto aquí] 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_BOOK 0 es Libro 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_ORIGINAL 0 es Original 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_SUGGESTIONS 0 es Sugerencias (máx. 8) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_NEW 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_DELETE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 cancelbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT HID_HANGULHANJA_EDIT_DLG 0 es Editar diccionario personalizado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_APPLY HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 50 es Aplicar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_CLOSE HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 modaldialog RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND HID_HYPERLINK_MARKWND 109 es Destino en documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES 0 es Destino no aparece en el documento. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN 0 es No se pudo abrir el documento. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string STR_MARK_TREE 0 es Árbol de marcas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_LINKTYPE 248 es Tipo de hiperenlace 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_INTERNET 57 es ~Web 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_FTP 56 es ~FTP 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_TELNET 56 es ~Telnet 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TARGET_HTML 39 es ~Destino 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_LOGIN 39 es ~Login 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_PASSWD 39 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET CBX_ANONYMOUS 89 es Usuario ~anónimo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_BROWSE 0 es Explorador Web Navegador 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_TARGET 0 es Destino en documento Destino en documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_MORE 248 es Otras opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FRAME 39 es Ma~rco 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FORM 33 es F~ormulario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 1 0 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 2 0 es Botón 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_INDICATION 39 es Te~xto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TEXT 39 es N~ombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_SCRIPT 0 es Eventos Acontecimientos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET HID_HYPERLINK_INTERNET 260 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MAILNEWS 248 es Correo y noticias 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_MAIL 56 es ~E-mail 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_NEWS 56 es ~Noticias 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_RECEIVER 39 es ~Destinatario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_SUBJECT 39 es A~sunto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_ADRESSBOOK 0 es Orígenes de datos... Orígenes de datos... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MORE 248 es Otras opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FRAME 39 es Ma~rco 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FORM 33 es F~ormulario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 1 0 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 2 0 es Botón 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_INDICATION 39 es Te~xto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_TEXT 39 es N~ombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_SCRIPT 0 es Eventos Acontecimientos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL HID_HYPERLINK_MAIL 260 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_DOCUMENT 248 es Documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_PATH_DOC 39 es ~Ruta 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_FILEOPEN 0 es Abrir archivo Abrir archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_TARGET 248 es Destino en el documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TARGET_DOC 39 es ~Destino 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_URL 39 es URL 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FULL_URL 176 es Texto de prueba 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_BROWSE 0 es Destino en documento Destino en documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_MORE 248 es Otras opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FRAME 39 es Ma~rco 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FORM 33 es F~ormulario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 1 0 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 2 0 es Botón 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_INDICATION 39 es Te~xto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TEXT 39 es N~ombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_SCRIPT 0 es Eventos Acontecimientos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT HID_HYPERLINK_DOCUMENT 260 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_NEWDOCUMENT 248 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITNOW 85 es Editar a~hora 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITLATER 84 es Editar más ~tarde 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_PATH_NEWDOC 39 es ~Archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_DOCUMENT_TYPES 39 es Ti~po 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_CREATE 0 es Seleccionar ruta Seleccionar ruta 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_MORE 248 es Otras opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FRAME 39 es Ma~rco 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FORM 33 es F~ormulario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 1 0 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 2 0 es Botón 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_INDICATION 39 es Te~xto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_TEXT 39 es N~ombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_SCRIPT 0 es Eventos Acontecimientos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 260 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK CMD_SID_HYPERLINK_DIALOG 325 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT 325 es Aplicar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT 325 es Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1 325 es Ratón sobre objeto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2 325 es Ejecutar hiperenlace 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3 325 es Ratón fuera de objeto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME 325 es Indique por favor un nombre válido de archivo. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP 325 es Internet 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP 325 es Crea un hiperenlace a una página web, a un servidor FTP o a una conexión Telnet. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP 325 es Correo y noticias 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP 325 es Crea un hiperenlace a una dirección de correo electrónico o a un grupo de noticias. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP 325 es Documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP 325 es Crea un hiperenlace a un documento existente o a un destino dentro de un documento. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP 325 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP 325 es Crea un documento nuevo al que refiere el hiperenlace. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON 325 es Botón 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT 325 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE 325 es El archivo ya existe. ¿Desea sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 string RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL 0 es no está disponible para la revisión ortográfica\nRevise su instalación e instale el idioma deseado\n 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPHENATE FT_WORD 120 es ~Palabra 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 okbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CUT 50 es S~eparar en sílabas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CONTINUE 50 es ~Saltar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_DELETE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_ALL 74 es Separar en sílabas ~todo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CANCEL 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\hyphen.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_HYPHENATE HID_HYPHENATE 200 es Separación silábica 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\iconcdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT 0 es ~Regresar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_BEFORE 56 es ~Anterior 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_AFTER 56 es De~trás 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_INS 68 es Insertar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_POS 68 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedtext DLG_INS_ROW_COL FT_COUNT 30 es ~Número 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_ROW 30 es Filas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_COL 30 es Columnas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\insrc.src 0 modaldialog DLG_INS_ROW_COL 136 es Insertar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedline RID_SVXDLG_MULTIPATH FL_MULTIPATH 248 es Rutas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MULTIPATH FT_RADIOBUTTON 195 es Indique la ruta predeterminada de los archivos nuevos. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_ADD_MULTIPATH 50 es ~Añadir... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_DEL_MULTIPATH 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXDLG_MULTIPATH STR_HEADER_PATHS 50 es Lista de rutas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MULTIPATH HID_MULTIPATH 260 es Seleccionar rutas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_MULTIPATH_DBL_ERR 0 es La ruta %1 ya existe. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_TITLE 0 es Seleccionar archivos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE 0 es Archivos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE 0 es Seleccionar archivos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE 0 es Archivos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR 0 es El archivo %1 ya existe. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_COLUMNS 60 es Número de columnas: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_ROWS 60 es Número de filas: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 modaldialog RID_SVX_NEWTABLE_DLG 181 es Insertar tabla 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_ENCRYPTION 165 es Contraseña de encripción del archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_OPEN 159 es ~Ingrese la contraseña para abrir 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN 159 es Confirme la contraseña 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_NOTE 159 es Nota: Luego de establecer una contraseña, el documento podrá abrirse únicamente con ella 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_SHARING_OPTIONS 165 es Contraseña para compartir el archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 checkbox RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY CB_OPEN_READONLY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_FILE_READONLY 159 es Abrir documento sólo para lectura 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_MODIFY 159 es Ingrese la contraseña para permitir la edición 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY 159 es Confirmar la contraseña 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED 159 es La contraseña debe confirmarse 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_MORE_OPTIONS 159 es Más ~opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_FEWER_OPTIONS 159 es Menos ~opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH 159 es La contraseña de confirmación no es igual a la otra contraseña. Para establecer la contraseña, ingrese la misma contraseña en ambas cajas. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH 159 es Las contraseñas de confirmación no son iguales a las contraseñas originales. Ingrese nuevamente las contraseñas. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON 159 es Ingrese una contraseña para abrir o modificar, o marque la opción de abrir sólo para lectura para continuar. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY 171 es Establecer contraseña 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_LASTEDITLABEL 34 es Autor 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_EDIT 100 es ~Texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedline RID_SVXDLG_POSTIT FL_POSTIT 129 es Contenido 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_AUTHOR 60 es ~Insertar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_POSTIT BTN_AUTHOR 60 es Autor 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_EDIT 60 es Editar nota 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_INSERT 60 es Insertar nota 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\postdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_POSTIT HID_POSTIT_DIALOG 198 es Nota 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_TXT_SCRIPTS 100 es ~Macros 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_MYMACROS 0 es Mis macros 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_PRODMACROS 0 es Macros de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RUN 60 es Eje~cutar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CLOSE 60 es Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CREATE 60 es ~Crear... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_EDIT 60 es ~Editar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RENAME 60 es Cambiar nombre... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_DEL 60 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_SCRIPTORGANIZER HID_SCRIPTORG_DIALOG 210 es Macros de %MACROLANG 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB FT_NEWLIB 100 es Introducir el nombre de la nueva biblioteca. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWLIB 92 es Crear biblioteca 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWMACRO 92 es Crear macro 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_NEWMACRO 92 es Introducir el nombre de la nueva macro. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_RENAME 92 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_RENAME 92 es Introducir nuevo nombre para el objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWLIB 160 es Crear biblioteca 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY 160 es ¿Desea eliminar el siguiente objeto? 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE 160 es Confirmar eliminación 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED 160 es El objeto seleccionado no se puede eliminar. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM 160 es No tiene permiso para eliminar este objeto. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE 160 es Se ha producido un error al eliminar el objeto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED 160 es No ha sido posible crear el objeto. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP 160 es Ya existe un objeto con el mismo nombre. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM 160 es No tiene permiso para crear este objeto. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE 160 es Se ha producido un error al crear el objeto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED 160 es No ha sido posible cambiar el nombre del objeto. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM 160 es No tiene permiso para cambiar el nombre de este objeto. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE 160 es Se ha producido un error al cambiar el nombre del objeto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TITLE 160 es Error de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED 160 es El lenguaje de comandos %LANGUAGENAME no es compatible con este programa. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING 160 es Se ha producido un error al ejecutar el comando %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING 160 es Se ha producido una excepción al ejecutar el comando %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE 160 es Se ha producido un error al ejecutar el comando %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME en la línea: %LINENUMBER. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE 160 es Se ha producido una excepción al ejecutar el comando %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME en la línea: %LINENUMBER. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING 160 es Se ha producido un error de marco de programación al ejecutar el comando %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE 160 es Se ha producido un error de marco de programación al ejecutar el comando %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME en la línea: %LINENUMBER. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL 160 es Tipo: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL 160 es Mensaje: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 es Fondo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pushbutton RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 1 50 es Regresar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 tabdialog RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 289 es Formato de celdas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\showcols.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 1 188 es Las siguientes columnas están por ahora ocultas. Seleccione las que deban mostrarse y pulse sobre Aceptar. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\showcols.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 200 es Mostrar columnas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_LANGUAGE 100 es Idioma de t~exto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_NOTINDICT 120 es ~No está en el diccionario 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_SUGGESTION 120 es S~ugerencias 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SPELLCHECK CB_CHECK_GRAMMAR 100 es Comprobar ~gramática 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORE 55 es ~Ignorar una vez 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNOREALL 55 es I~gnorar todo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORERULE 55 es I~gnorar regla 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 menubutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK MB_ADDTODICT 55 es ~Agregar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGE 55 es ~Cambiar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGEALL 55 es Cambiar to~do 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_EXPLAIN 55 es ~Explicar... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_AUTOCORR 55 es Autocor~rección 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_OPTIONS 55 es O~pciones... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_UNDO 55 es ~Deshacer 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CLOSE 55 es C~errar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_RESUME 55 es Reanu~dar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_NOSUGGESTIONS 55 es (no hay sugerencias) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING 55 es Ortografía: $LANGUAGE ($LOCATION) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR 55 es Ortografía y Gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME 55 es Ortografía y Gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName] 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SPELLCHECK HID_SPELLCHECK 270 es Revisión ortográfica: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedtext RID_SVX_SPLITCELLDLG FT_COUNT 67 es ~Dividir la celda en 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_COUNT 103 es Dividir 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_HORZ 90 es H~orizontalmente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 checkbox RID_SVX_SPLITCELLDLG CB_PROP 91 es ~A proporciones iguales 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_VERT 90 es ~Verticalmente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_DIR 103 es Dirección 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 modaldialog RID_SVX_SPLITCELLDLG 169 es Dividir celdas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES 0 es Diseño asiático 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 es Sangría y espaciado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 es Alineación 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH 0 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT 0 es Formato de texto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHATTR FL_ATTR 124 es ~Opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHATTR HID_SEARCHATTR 194 es Atributos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_OTHER 70 es ~Intercambiar caracteres 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_LONGER 70 es ~Agregar caracteres 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_SHORTER 70 es ~Eliminar caracteres 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY CB_RELAX 98 es ~Combinar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FL_SIMILARITY 110 es Configuración 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY HID_SEARCHSIMILARITY 178 es Búsqueda por semejanza 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_PASTE_OBJECT FT_SOURCE 30 es Fuente: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE 63 es ~Insertar como 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE_LINK 63 es Vínculo a 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_PASTE_OBJECT CB_DISPLAY_AS_ICON 64 es Co~mo icono 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_PASTE_OBJECT PB_CHANGE_ICON 64 es ~Otro icono... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_PASTE_OBJECT FL_CHOICE 214 es Selección 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_PASTE_OBJECT S_OBJECT 50 es Objeto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_PASTE_OBJECT 282 es Pegado especial 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES 74 es Archivo fuente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_LINKS 63 es Elemento: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE 60 es Tipo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_STATUS 55 es Estado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 cancelbutton MD_UPDATE_BASELINKS 1 60 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_UPDATE_NOW 60 es Act~ualizar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_OPEN_SOURCE 60 es ~Abrir 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_CHANGE_SOURCE 60 es ~Modificar... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_BREAK_LINK 60 es ~Desvincular 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES2 61 es Archivo fuente 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_SOURCE2 61 es Elemento: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE2 61 es Tipo: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_UPDATE 61 es Actualización: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_AUTOMATIC 60 es ~Automático 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_MANUAL 60 es Ma~nual 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_AUTOLINK 225 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_MANUALLINK 225 es Manual 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BROKENLINK 225 es No disponible 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_GRAPHICLINK 225 es Gráfica 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BUTTONCLOSE 225 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG 225 es ¿Está seguro que desea eliminar el vínculo seleccionado? 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG_MULTI 225 es ¿Está seguro que desea eliminar el vínculo seleccionado? 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_WAITINGLINK 225 es En espera 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_UPDATE_BASELINKS 337 es Editar vínculo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_LINKEDIT 2 75 es Intercambiar fuentes: 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 edit MD_LINKEDIT ED_FULL_SOURCE_NAME 155 es Editar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_LINKEDIT 222 es Modificar vínculo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_NEW_OBJECT 81 es ~Crear nuevo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_OBJECT_FROMFILE 81 es Crear desde ~archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OLEOBJECT BTN_FILEPATH 50 es ~Búsqueda... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OLEOBJECT CB_FILELINK 138 es ~Vinculo a archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OLEOBJECT GB_OBJECT 216 es Tipo de objeto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OLEOBJECT STR_FILE 50 es Archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OLEOBJECT 284 es Insertar objetos OLE 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN BTN_FILEURL 50 es E~xaminar... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_FILEURL 216 es Archivo / URL 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_PLUGINS_OPTIONS 216 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN 284 es Insertar plug-in 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSFILE 204 es ~Clase 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSLOCATION 204 es ~Ubicación de clase 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_APPLET BTN_CLASS 50 es ~Busqueda... 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_CLASS 216 es Archivo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_APPLET_OPTIONS 216 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_APPLET 284 es Insertar applet 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_FRAMENAME 36 es ~Nombre 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_URL 36 es ~Contenido 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGON 54 es Pren~dido 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGOFF 54 es A~pagado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGAUTO 54 es ~Automático 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_SCROLLING 63 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_ON 42 es Activado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_OFF 42 es Desactivado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_BORDER 49 es Borde 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINWIDTH 28 es ~Ancho 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINWIDTHDEFAULT 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINHEIGHT 28 es A~ltura 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINHEIGHTDEFAULT 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_MARGIN 110 es Espacio al contenido 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 es Propiedades de marcos flotantes 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 es Seleccionar archivo para un marco flotante 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string STR_EDIT_APPLET 302 es Editar Applet 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\tbxform.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 1 70 es ir a registro 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\tbxform.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 130 es Número de registro 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_WORD 143 es La palabra ~actual 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 menubutton RID_SVXDLG_THESAURUS MB_LANGUAGE 60 es ~Idioma 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_THES_ALTERNATIVES 255 es ~Alternativas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_REPL 255 es ~Reemplazar por 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 okbutton RID_SVXDLG_THESAURUS BTN_THES_OK 60 es Reemplazar 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 string RID_SVXDLG_THESAURUS STR_ERR_TEXTNOTFOUND 60 es No se encontraron alternativas. 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 235 es Diccionario de sinónimos 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_ZOOM 112 es Factor de escala 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_OPTIMAL 105 es ~Optimo 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_WHOLE_PAGE 105 es A~justa de ancho y alto 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_PAGE_WIDTH 105 es Ajustar a a~ncho 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_USER 72 es ~Variable 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_VIEWLAYOUT 112 es Vista de diseño 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_AUTOMATIC 106 es Auto~mático 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_SINGLE 106 es ~Toda la página 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_COLUMNS 75 es ~Columnas 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ZOOM CHK_BOOK 85 es ~Modo libro 20120314 15:13:33 cui source\dialogs\zoom.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ZOOM CMD_SID_ATTR_ZOOM 242 es Diseño de vista y escala 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FL_POOLING 0 es Persistencia de conexiones 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_POOL_CONNS 0 es Activar conexiones persistentes 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERS 0 es Controladores registrados en %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERLABEL 70 es Controlador actual: 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_DRIVERPOOLING 0 es Activar conexiones persistentes para este controlador 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_TIMEOUT 100 es Tiempo de espera (segundos) 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_DRIVER_NAME 40 es Nombre del controlador 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOLED_FLAG 40 es Persistente 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOL_TIMEOUT 40 es Tiempo de espera 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_YES 40 es Sí 20120314 15:13:33 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_NO 40 es No 20120314 15:13:33 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_TYPE 40 es Nombre registrado 20120314 15:13:33 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_PATH 40 es Archivo de base de datos 20120314 15:13:33 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_NEW 65 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_EDIT 65 es ~Editar... 20120314 15:13:33 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_DELETE 65 es E~liminar 20120314 15:13:33 cui source\options\dbregister.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_DBREGISTER GB_STD 248 es Bases de datos registradas 20120314 15:13:33 cui source\options\dbregister.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_DBREGISTER 260 es Bases de datos registradas 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_URL 0 es Archivo de ~base de datos 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 pushbutton DLG_DOCUMENTLINK PB_BROWSEFILE 0 es ~Examinar... 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_NAME 0 es ~Nombre registrado 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_EDIT_LINK 0 es Editar el enlace a la base de datos 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_NEW_LINK 0 es Crear un enlace a la base de datos 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST 0 es El archivo\n$file$\nno existe. 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE 0 es El archivo\n$file$\nno existe en el sistema de archivos local. 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_NAME_CONFLICT 0 es El nombre '$file$' ya se utilizó para otra base de datos.\nElija un nombre diferente. 20120314 15:13:33 cui source\options\doclinkdialog.src 0 querybox QUERY_DELETE_CONFIRM 0 es ¿Quiere eliminar esta entrada? 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_USETABLE 248 es ~Aplicar la tabla de sustituciones 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT1 100 es ~Fuente 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT2 100 es Reem~plazar con 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTAPPLY HID_OFA_SUBST_APPLY 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTDELETE HID_OFA_SUBST_DELETE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedline RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FL_SOURCEVIEW 248 es Configuración de fuentes para HTML, Basic y orígenes de datos SQL 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTNAME 57 es Fuentes 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_NONPROP 180 es Sólo fuentes no proporcionales 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTHEIGHT 57 es ~Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER1 30 es Siempre 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER2 30 es Sólo en pantalla 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER3 30 es Fuente 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER4 30 es Reemplazar con 20120314 15:13:33 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_AUTOMATIC 30 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_DEFTXTDIRECTION 0 es Dirección predeterminada del texto 20120314 15:13:33 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT 0 es De ~izquierda a derecha 20120314 15:13:33 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT 0 es De ~derecha a izquierda 20120314 15:13:33 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_SHEETVIEW 0 es Vista de hoja 20120314 15:13:33 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_RIGHT2LEFT 0 es De derecha ~a izquierda 20120314 15:13:33 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY 0 es ~Sólo para el documento actual 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_MISCELLANEOUS 0 es Otras opciones 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ACCESSIBILITY_TOOL 0 es Habilitar las herramientas de tecnología de ~asistencia (se debe reiniciar el programa) 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TEXTSELECTION 0 es Utilizar el cursor de selección de te~xto en los documentos de texto de sólo lectura 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_GRAPHICS 0 es Permitir ~imágenes animadas 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_TEXTS 0 es Permitir ~texto animado 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TIPHELP 0 es La ~ayuda emergente se desactiva tras 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FT_TIPHELP 0 es segundos 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_HC_OPTIONS 0 es Opciones para la apariencia de alto contraste 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTO_DETECT_HC 0 es ~Detectar automáticamente el modo de alto contraste del sistema operativo 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR 0 es Usar el ~color de fuente automático para la visualización en pantalla 20120314 15:13:33 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_PAGE_PREVIEWS 0 es ~Usar los colores del sistema en la vista previa de las páginas 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_KERNING 248 es Ajuste de espaciado entre caracteres 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_KERNING 200 es Sólo en caracteres ~occidentales 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_PUNCT 200 es ~Texto occidental y puntuación asiática 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_CHAR_DIST 248 es Espaciado entre caracteres 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_NO_COMP 200 es ~Sin compresión 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_COMP 200 es ~Comprimir sólo la puntuación 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_KANA_COMP 200 es Comprimir la ~puntuación y Kana japonés 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_START_END 248 es Primer y último carácter 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_LANGUAGE 80 es ~Idioma 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT CB_STANDARD 74 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_START 80 es No al principio de la línea: 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_END 80 es No al final de la línea: 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_HINT 242 es Sin símbolos de salto de línea definidos por el usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optasian.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT HID_OPTIONS_ASIAN_LAYOUT 260 es Proxy 20120314 15:13:33 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_CHART_COLOR_LIST 80 es Colores del gráfico 20120314 15:13:33 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_COLOR_BOX 106 es Tabla de color 20120314 15:13:33 cui source\options\optchart.src 0 pushbutton RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS PB_RESET_TO_DEFAULT 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\options\optchart.src 0 tabpage RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS HID_OPTIONS_CHART_DEFCOLORS 260 es Colores predeterminados 20120314 15:13:33 cui source\options\optchart.src 0 string RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW 0 es Series de datos $(ROW) 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_COLORSCHEME 248 es Esquema de colores 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FT_COLORSCHEME 50 es Esquema 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_SAVESCHEME 50 es Guardar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_DELETESCHEME 50 es Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_CUSTOMCOLORS 248 es Colores personalizados 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_ON 8 es En 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_UIELEM 8 es Elementos de la interfaz del usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_COLSET 8 es Configuración del color 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_PREVIEW 0 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_GENERAL 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DOCCOLOR 0 es Fondo del documento 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_DOCBOUND 0 es Límites del texto 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_APPBACKGROUND 0 es Fondo de la aplicación 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_OBJECTBOUNDARIES 0 es Límites de los objetos 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_TABLEBOUNDARIES 0 es Límites de las tablas 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_FONTCOLOR 0 es Color de la fuente 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKS 0 es Enlaces no visitados 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKSVISITED 0 es Enlaces visitados 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SPELL 0 es Revisión ortográfica automática 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SMARTTAGS 0 es Etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITER 0 es Documento de texto 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERTEXTGRID 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERFIELDSHADINGS 0 es Sombreado de los campos 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERIDXSHADINGS 0 es Sombreado de los índices y tablas 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERSCRIPTINDICATOR 0 es Indicador de escritura 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES 0 es Límites de las secciones 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERPAGEBREAKS 0 es Saltos de páginas y de columnas 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERDIRECTCURSOR 0 es Cursor directo 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTML 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLSGML 0 es Resaltado de la sintaxis SGML 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLCOMMENT 0 es Resaltado de los comentarios 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLKEYWORD 0 es Resaltado de las palabras claves 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLUNKNOWN 0 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALC 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCGRID 0 es Líneas de la cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAK 0 es Saltos de página 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKMANUAL 0 es Saltos de página manuales 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKAUTO 0 es Saltos de página automáticos 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVE 0 es Detective 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVEERROR 0 es Error del detective 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCREFERENCE 0 es Referencias 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCNOTESBACKGROUND 0 es Fondo de los comentarios 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAW 0 es Dibujo / Presentación 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAWGRID 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASIC 0 es Resaltado de la sintaxis de Basic 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICIDENTIFIER 0 es Identificador 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICCOMMENT 0 es Comentario 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICNUMBER 0 es Número 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICSTRING 0 es Cadena 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICOPERATOR 0 es Operador 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICKEYWORD 0 es Expresión reservada 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICERROR 0 es Error 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQL_COMMAND 0 es Resaltado de la sintaxis de SQL 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLIDENTIFIER 0 es Identificador 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLNUMBER 0 es Número 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLSTRING 0 es Cadena 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLOPERATOR 0 es Operador 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLKEYWORD 0 es Palabra clave 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLPARAMETER 0 es Parámetro 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLCOMMENT 0 es Comentario 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_EXTENSION 0 es Configuraciones de color de las extensiones 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING 0 es Resaltado de la revisión ortográfica 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING 0 es Resaltado de la revisión gramatical 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 querybox RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG 0 es ¿Desea eliminar el esquema de colores? 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE 0 es Eliminación del esquema de colores 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1 0 es Guardar el esquema 20120314 15:13:33 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2 0 es Nombre del esquema de colores 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_SEQUENCECHECKING 248 es Control de secuencia 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_SEQUENCECHECKING 236 es Usar el control de se~cuencia 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_RESTRICTED 236 es Restringido 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_TYPE_REPLACE 236 es ~Escribir y reemplazar 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_CURSORCONTROL 248 es Control del cursor 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_MOVEMENT 90 es Movimiento 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_LOGICAL 69 es Ló~gico 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_VISUAL 69 es ~Visual 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_GENERAL 248 es Opciones generales 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_NUMERALS 90 es ~Numerales 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 1 0 es Arábigo 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 2 0 es Hindi 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 3 0 es Sistema 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 4 0 es Contexto 20120314 15:13:33 cui source\options\optctl.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL HID_OPTIONS_CTL 260 es Disposición compleja de texto (CTL) 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTNAME 40 es ~Nombre 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTLANG 40 es ~Idioma 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 checkbox RID_SFXDLG_NEWDICT BTN_EXCEPT 57 es ~Excepción (-) 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 fixedline RID_SFXDLG_NEWDICT GB_NEWDICT 145 es Diccionario 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_NEWDICT HID_OPTIONS_DICT_NEW 213 es Nuevo diccionario 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_BOOK 86 es ~Libro 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_DICTLANG 86 es ~Idioma 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_WORD 40 es ~Palabra 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_REPLACE 60 es ~Reemplazar por: 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_NEW_REPLACE 55 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_DELETE_REPLACE 55 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SFXDLG_EDITDICT STR_MODIFY 191 es ~Reemplazar 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 cancelbutton RID_SFXDLG_EDITDICT BTN_EDITCLOSE 55 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_EDITDICT HID_OPTIONS_DICT_EDIT 270 es Editar diccionarios personalizados 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS 0 es Ya existe el nombre especificado.\nEscriba un nuevo nombre. 20120314 15:13:33 cui source\options\optdict.src 0 querybox RID_SFXQB_SET_LANGUAGE 0 es ¿Desea cambiar el idioma del diccionario '%1'? 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_WORD 248 es Microsoft Word 97/2000/XP 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_CODE 236 es Cargar el ~código Basic 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_STG 236 es Guardar el código Basic ~original 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_EXCEL 248 es Microsoft Excel 97/2000/XP 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_CODE 236 es C~argar el código Basic 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_EXECTBL 236 es Código e~jecutable 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_STG 236 es Guar~dar el código Basic original 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_PPOINT 248 es Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_CODE 236 es Cargar el código Ba~sic 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_STG 236 es Guarda~r el código Basic original 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER1 248 es [C] 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER2 248 es [G] 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER1_EXPLANATION 248 es [C]: Cargar y convertir el objeto 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER2_EXPLANATION 248 es [G]: Convertir y guardar el objeto 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_MATH 248 es De MathType a %PRODUCTNAME Math o a la inversa 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_WRITER 248 es De WinWord a %PRODUCTNAME Writer o a la inversa 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_CALC 248 es De Excel a %PRODUCTNAME Calc o a la inversa 20120314 15:13:33 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_IMPRESS 248 es De PowerPoint a %PRODUCTNAME Impress o a la inversa 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_HELP 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_TOOLTIP 0 es Ayuda ~emergente 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXTHELP 0 es Ayuda emergente e~xtendida 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_HELPAGENT 0 es ~Ayudante 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 pushbutton OFA_TP_MISC PB_HELPAGENT_RESET 0 es ~Restablecer el ayudante 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_HELPFORMAT 0 es ~Formateo de la ayuda 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 1 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 2 0 es Alto contraste #1 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 3 0 es Alto contraste #2 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 4 0 es Alto contraste en negro 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 5 0 es Alto contraste en blanco 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_FILEDLG 0 es Diálogos para abrir/guardar 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_FILEDLG 0 es ~Usar los diálogos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_DOCSTATUS 0 es Estado del documento 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_DOCSTATUS 0 es Al ~Imprimir se establece el estado de "documento modificado" 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_TWOFIGURE 0 es Año (con dos dígitos) 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_INTERPRET 0 es Interpretar como años entre 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_TOYEAR 0 es y 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_PRINTDLG 0 es Diálogos de impresión 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_PRINTDLG 0 es Usar los ~diálogos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_USERINTERFACE 120 es Interfaz del usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_WINDOWSIZE 80 es Esc~ala 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_ICONSIZESTYLE 114 es Tamaño y estilo de los íconos 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 string OFA_TP_VIEW STR_ICONSIZE 114 es Tamaño de los iconos 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 1 0 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 2 0 es Pequeño 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 3 0 es Grande 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 1 0 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 2 0 es Galaxia (predeterminado) 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 3 0 es Alto contraste 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 4 0 es Industrial 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 5 0 es Tango 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 6 0 es Clásico 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SYSTEM_FONT 114 es Usar la ~fuente del sistema para la interfaz del usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONTANTIALIASING 110 es Suavizar las fuentes en la pantalla 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_LABEL 20 es a partir de 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_UNIT 47 es Píxeles 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MENU 120 es Menú 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MENU_ICONS 114 es Íconos en los menús 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 1 0 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 2 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 3 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_FONTLISTS 120 es Listas de fuentes 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_SHOW 118 es Mostrar vista p~revia de las fuentes 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_HISTORY 118 es Mostrar h~istorial de fuentes 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_RENDERING 120 es Salida gráfica 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_HARDACCELL 118 es Usar la aceleración por hardware 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_ANTIALIASE 118 es Usar el filtro de suavizado 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MOUSE 120 es Ratón 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEPOS 120 es Posicionamiento del ratón 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 1 0 es En el botón predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 2 0 es Al centro del diálogo 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 3 0 es Sin posicionamiento automático 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEMIDDLE 120 es Botón central del ratón 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 1 0 es Sin función 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 2 0 es Desplazamiento automático 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 3 0 es Pegar el portapapeles 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_SELECTION 120 es Selección 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SELECTION 118 es Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 metricfield OFA_TP_VIEW MF_SELECTION 31 es % 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_UI_LANG 248 es Idioma para 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_USERINTERFACE 108 es Interfaz del ~usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_LOCALESETTING 108 es Configuración regional 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_DECIMALSEPARATOR 108 es Símbolo del separador decimal 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_DECIMALSEPARATOR 125 es El ~mismo de la configuración regional ( %1 ) 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_CURRENCY 108 es Moneda ~predeterminada 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_LINGU_LANG 248 es Idiomas predeterminados para los documentos 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_WEST_LANG 108 es Occidental 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_ASIAN_LANG 108 es Asiático 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_COMPLEX_LANG 108 es C~TL 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CURRENT_DOC 125 es Sólo para el documento actual 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_ENHANCED 248 es Manejo avanzado de idiomas 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_ASIANSUPPORT 236 es Mostrar eleme~ntos gráficos para escritura del este Asiático 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CTLSUPPORT 236 es Mostrar elementos gráficos para escritura b~idireccional 20120314 15:13:33 cui source\options\optgdlg.src 0 infobox RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART 260 es La configuración de idioma de la interfaz del usuario ha sido actualizada y entrará en vigencia la próxima vez que inicie %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COMPANY 0 es ~Empresa 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME 0 es ~Nombre/Apellidos/Iniciales 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_RUSS 0 es Apellido/Nombre/Nombre del padre/Iniciales 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_EASTERN 0 es ~Apellido/Nombre/Iniciales 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET 0 es ~Calle 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET_RUSS 0 es Calle/Número de departamento 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_CITY 0 es C.P./Ciudad 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COUNTRY 0 es País/Región 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_TITLEPOS 0 es ~Título/Puesto 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_PHONE 0 es Teléfono (Casa/Trabajo) 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_FAXMAIL 0 es Fa~x / E-mail 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_GENERAL GB_ADDRESS 248 es Dirección 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_GENERAL CB_USEDATA 236 es Usar los datos para las propiedades del documento 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_US_STATE 236 es Ciudad/País/CP 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_QUERY_REG 236 es Tenga en cuenta que la calle, el código postal y la ciudad se tendrán en cuenta para determinar la clave de registro. Estos datos no podrán ser modificados hasta que se registre. ¿Desea modificar estos datos de usuario? 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_GENERAL HID_OPTIONS_GENERAL 260 es Datos del usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optgenrl.src 0 querybox RID_SVXQB_CHANGEDATA 0 es Los datos de usuario han cambiado.\n¿Realmente desea cambiar sus datos de usuario? 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE1 30 es Tamaño ~1 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE2 30 es Tamaño ~2 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE3 30 es Tamaño ~3 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE4 30 es Tamaño ~4 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE5 30 es Tamaño ~5 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE6 30 es Tamaño ~6 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE7 30 es Tamaño ~7 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_FONTSIZE 75 es Tamaños de fuentes 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_IMPORT 167 es Importar 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_NUMBERS_ENGLISH_US 161 es ~Usar la conf. regional '%ENGLISHUSLOCALE' para los números 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_UNKNOWN_TAGS 155 es ~Importar etiquetas HTML desconocidas como campos 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_IGNORE_FONTNAMES 155 es Ignorar las configuraciones de ~fuente 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_EXPORT 167 es Exportar 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_STARBASIC_WARNING 149 es Mostrar ~advertencia 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_PRINT_EXTENSION 155 es Diseño de ~impresión 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_LOCAL_GRF 155 es ~Copiar las imágenes locales a Internet 20120314 15:13:33 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext FT_CHARSET 65 es Conjunto de caracteres 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_IMPROVE 248 es Programa de mejoramiento 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_INVITATION 242 es Deseamos que se una a nuestro programa de mejoramiento de %PRODUCTNAME para ayudar a optimizar la calidad de %PRODUCTNAME.\n\nSi está dispuesto a participar, recopilaremos estadísticas anónimas acerca de su manera de utilizar %PRODUCTNAME. Los datos son utilizados para identificar patrones de uso.\n\nEl programa de mejoramiento de %PRODUCTNAME no recopilará ningún dato personal, ni el contenido de los documentos. 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_YES 215 es ~Si, estoy dispuesto a participar en el programa de mejoramiento de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_NO 215 es ~No, no deseo participar 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_DATA 248 es Datos en seguimiento 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_REPORTS 96 es Cantidad de reportes enviados: 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_ACTIONS 96 es Cantidad de acciones en seguimiento: 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT PB_SHOWDATA 60 es ~Mostrar los datos 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_INFO 60 es Ayudar a optimizar la calidad de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_MOREINFO 60 es Más información 20120314 15:13:33 cui source\options\optimprove.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT 260 es Programa de mejoramiento de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN GB_MOZPLUGIN 248 es Complemento del navegador 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN CB_MOZPLUGIN_CODE 236 es Mostrar ~documentos en el navegador 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_SETTINGS 248 es Configuraciones 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_PROXYMODE 50 es Servidor pro~xy 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 2 0 es Sistema 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 3 0 es Manual 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_PROXY_FROM_BROWSER 0 es Usar la configuración del navegador 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PROXY 50 es Proxy HT~TP 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PORT 0 es ~Puerto 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PROXY 50 es Proxy HTTP~S 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PORT 0 es P~uerto 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PROXY 50 es Proxy ~FTP 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PORT 0 es P~uerto 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PROXY 50 es Proxy ~SOCKS 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PORT 0 es Pue~rto 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_NOPROXYFOR 50 es S~in proxy para: 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY ED_NOPROXYDESC 56 es Separador ; 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_DNS 248 es Servidor DNS 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_AUTO 236 es ~Automático 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_MANUAL 75 es ~Manual 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_0 66 es no es una entrada válida para este campo. Escriba un valor entre 0 y 255. 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_1 66 es no es una entrada válida para este campo. Escriba un valor entre 1 y 255. 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_PROXY HID_OPTIONS_PROXY 260 es Proxy 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SEARCH GB_SEARCH 248 es Buscar en 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH_NAME 0 es ~Nombre 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH 0 es Tipo 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_AND 125 es Y 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_OR 125 es ~O 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_EXACT 125 es E~xacto 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_URL 0 es ~Prefijo 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_POSTFIX 0 es Su~fijo 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEPARATOR 0 es ~Separador 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_CASE 0 es Hacer ~coincidir mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 2 0 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 3 0 es Minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_NEW 50 es N~uevo 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_ADD 50 es ~Agregar 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_CHANGE 50 es ~Modificar 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_DELETE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SEARCH MSG_MODIFY 50 es ¿Desea aceptar la modificación actual? 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SEARCH HID_OPTIONS_SEARCH 260 es Buscar 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_SECURITYOPTIONS 0 es Opciones de seguridad y alertas 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_SECURITYOPTIONS 0 es Ajustar las opciones relacionadas con seguiridad y definir alertas para la información oculta dentro del documento. 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_SECURITYOPTIONS 0 es Opciones... 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_PASSWORDS 0 es Contraseñas para las conexiones web 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_SAVEPASSWORDS 0 es Guardar las contraseñas para conexiones web persistentemente 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_CONNECTIONS 0 es Conexiones... 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_MASTERPASSWORD 0 es Protegidas mediante una contraseña maestra (recomendado) 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MASTERPASSWORD 0 es Las contraseñas están protegidas por una contraseña maestra. Deberá ingresarla una vez por sesión, si %PRODUCTNAME necesita recuperar una contraseña de la lista protegida de contraseñas. 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MASTERPASSWORD 0 es Contraseña maestra... 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_MACROSEC 0 es Seguridad de macros 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MACROSEC 0 es Ajuste el nivel de seguridad para ejecutar macros y especifique los desarrolladores de macros de confianza. 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MACROSEC 0 es Seguridad de macros... 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SECURITY STR_SEC_NOPASSWDSAVE 0 es Al deshabilitar la función para almacenar las contraseñas persistentemente se eliminará la lista de contraseñas almacenadas y se restablecerá la contraseña maestra.\n\n¿Quiere eliminar la lista de contraseñas y la contraseña maestra? 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SECURITY 0 es Seguridad 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS 0 es ¡Valor inválido!\n\nEl valor máximo para un número de puerto es 65535. 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE FT_JSCPT_WARNING 195 es Tenga en cuenta que al desactivar Java\ntambién desactivará Javascript.\n\n¿Desea desactivar Java igualmente? 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE CB_JSCPT_DISABLE 195 es ~No mostrar más esta advertencia 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MAIL FL_MAIL 248 es Envío de documentos como adjuntos en un correo electrónico 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_MAIL FT_MAILERURL 43 es Programa de ~correo electrónico 20120314 15:13:33 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_MAIL STR_DEFAULT_FILENAME 14 es Todos los archivos (*.*) 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FL_JAVA 248 es Opciones de Java 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA CB_JAVA_ENABLE 242 es ~Usar un entorno de ejecución de Java 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FT_JAVA_FOUND 233 es Entornos de ejecución de ~Java instalados: 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_ADD 50 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_PARAMETER 50 es ~Parámetros... 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_CLASSPATH 50 es Ruta de ~clase... 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_INSTALLED_IN 50 es Ubicación: 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ACCESSIBILITY 50 es con soporte de accesibilidad 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ADDDLGTEXT 50 es Seleccionar un entorno de ejecución de Java 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VENDOR 50 es Fabricante 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VERSION 50 es Versión 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_FEATURES 50 es Características 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA HID_OPTIONS_JAVA 260 es Java 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_PARAMETER 202 es ~Parámetro de inicio de Java 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_ASSIGN 50 es ~Asignar 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_ASSIGNED 202 es Parámetros de inicio asig~nados 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_EXAMPLE 202 es Por ejemplo: -Dmyprop=c:\program files\java 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_REMOVE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER HID_OPTIONS_JAVA_PARAMETER 270 es Parámetros de inicio de Java 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH FT_PATH 172 es Carpetas y paquetes a~signados 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDARCHIVE 50 es ~Agregar paquete... 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDPATH 50 es Agregar ~carpeta 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_REMOVE_PATH 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH HID_OPTIONS_JAVA_CLASSPATH 240 es Ruta de clase 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED 240 es La carpeta seleccionada no contiene un entorno de ejecución de Java.\nSeleccione una carpeta diferente. 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION 240 es La versión del entorno de ejecución de Java seleccionado no es la requerida.\nSeleccione una carpeta diferente. 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART 240 es Debe reiniciar %PRODUCTNAME para que el entorno de ejecución de Java seleccionado funcione adecuadamente.\nReinicie %PRODUCTNAME ahora. 20120314 15:13:33 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2 240 es Debe reiniciar %PRODUCTNAME para que los valores nuevos o modificados puedan entrar en efecto.\nReinicie %PRODUCTNAME ahora. 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_TREAT_AS_EQUAL 248 es Tratar como si fueran iguales 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CASE 118 es ~mayúsculas/minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 118 es formas de ancho ~normal/ancho medio 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA 118 es ~hiragana/katakana 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CONTRACTIONS 118 es ~contracciones (yo-on, sokuon) 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON 118 es m~enos/guión/cho-on 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS 118 es marcas de 're~petición de carácter' 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI 118 es forma ~variante kanji (itaiji) 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS 118 es ~antiguas formas Kana 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_DIZI_DUZU 118 es ~di/zi, du/zu 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_BAVA_HAFA 118 es ~ba/va, ha/fa 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI 118 es ~tsi/thi/chi, dhi/zi 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU 118 es h~yu/fyu, byu/vyu 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_SESHE_ZEJE 118 es ~se/she, ze/je 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_IAIYA 118 es ~Ia/iya (piano/piyano) 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_KIKU 118 es ~ki/ku (tekisuto/tekusuto) 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK 118 es Vocales prolon~gadas (ka-/kaa) 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_IGNORE 248 es Ignorar 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_PUNCTUATION 118 es Caracteres de pu~ntuación 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_WHITESPACES 118 es Caracteres de espacio en ~blanco 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_MIDDLE_DOT 118 es ~Puntos centrados 20120314 15:13:33 cui source\options\optjsearch.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS HID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS 260 es Búsqueda en Japonés 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FL_EDIT_MODULES_OPTIONS 240 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE 68 es Idioma 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 0 es Hacia arriba 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 0 es Hacia abajo 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 0 es ~Regresar 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK 169 es ~Obtener más diccionarios en línea... 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 okbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_OK 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_SPELL 0 es Ortografía 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_HYPH 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_THES 0 es Sinónimos 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_GRAMMAR 0 es Gramática 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_EDIT_MODULES HID_EDIT_MODULES 240 es Editar módulos 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_PRE_BREAK_DLG 31 es Caracteres antes de separar 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_POST_BREAK_DLG 31 es Caracteres después de separar 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG 31 es Tamaño minímo de palabra 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK 155 es Separación silábica 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_LINGU FL_LINGUISTIC 248 es Asistencia a la escritura 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_MODULES 175 es Módulos de idioma disponibles 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_MODULES_EDIT 50 es ~Editar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_DICS 175 es Diccionarios definidos por el usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_NEW_DIC 50 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC 50 es Ed~itar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_DEL_DIC 50 es E~liminar 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS 175 es ~Opciones 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_OPTIONS_EDIT 50 es Edi~tar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS 182 es ~Obtener más diccionarios en línea... 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITAL_WORDS 182 es Revisar palabras en mayúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_WORDS_WITH_DIGITS 182 es Revisar palabras con números 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITALIZATION 182 es Revisar el uso de mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_SPECIAL 182 es Revisar regiones especiales 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_AUTO 182 es Revisar la ortografía al escribir 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_GRAMMAR_AUTO 182 es Revisar la gramática al escribir 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_MIN_WORDLEN 182 es Cantidad mínima de caracteres para la separación silábica: 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_PRE_BREAK 182 es Caracteres antes del salto de línea: 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_POST_BREAK 182 es Caracteres después del salto de línea: 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_AUTO 182 es Separar en sílabas sin preguntar 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_SPECIAL 182 es Separación silábica en regiones especiales 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_MODULES_EDIT 182 es Editar los módulos de idioma disponibles 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC 182 es Editar los diccionarios definidos por el usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_OPTIONS_EDIT 182 es Editar las opciones 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_LINGU HID_OPTIONS_LINGU 260 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\options\optlingu.src 0 querybox RID_SFXQB_DELDICT 260 es ¿Desea eliminar el diccionario? 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_UNDO 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_UNDO 0 es Cantidad de pasos 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_GRAPHICCACHE 0 es Caché de imágenes 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE 0 es Usar para %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE_UNIT 0 es MB 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE 0 es Memoria por objeto 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT 0 es MB 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME 0 es Eliminar de la memoria después de 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT 0 es hh:mm 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_OLECACHE 0 es Caché para los objetos insertados 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_OLECACHE 0 es Cantidad de objetos 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY FL_QUICKLAUNCH 0 es Inicio rápido de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 checkbox OFA_TP_MEMORY CB_QUICKLAUNCH 0 es Cargar %PRODUCTNAME durante el inicio del sistema 20120314 15:13:33 cui source\options\optmemory.src 0 string OFA_TP_MEMORY STR_QUICKLAUNCH_UNX 0 es Habilitar el inicio rápido en la bandeja del sistema 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_TYPE 40 es Tipo 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_PATH 40 es Ruta 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_PATH 65 es ~Editar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_STANDARD 65 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_PATH GB_STD 248 es Rutas que utiliza %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SFXPAGE_PATH STR_MULTIPATHDLG 248 es Editar rutas: %1 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_PATH HID_OPTIONS_PATH 260 es Rutas 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS 0 es Los directorios de configuración y de correo deben ser distintos.\nElija una nueva ruta. 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR 0 es Configuración 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH 0 es Mis documentos 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH 0 es Íconos 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH 0 es Paletas 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH 0 es Copias de seguridad 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH 0 es Módulos 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH 0 es AutoTexto 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH 0 es Diccionarios 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR 0 es Galería 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR 0 es Almacén de mensajes 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH 0 es Archivos temporales 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH 0 es Complementos 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR 0 es Marcadores de carpetas 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH 0 es Filtros 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH 0 es Complementos 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH 0 es Configuración de usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR 0 es Diccionarios definidos por el usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR 0 es Asistencia a la escritura 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 #define TEXT_SAVEPAGE 0 es Guardar 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE LB_LOAD 248 es Cargar 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_SETTINGS 236 es Cargar las configuraciones específicas del usuario junto con el documento 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_DOCPRINTER 236 es Cargar las configuraciones de la impresora junto con el documento 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE GB_SAVE 248 es Guardar 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_DOCINFO 236 es ~Editar las propiedades del documento antes de guardar 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_BACKUP 236 es ~Siempre crear una copia de seguridad 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_AUTOSAVE 150 es Guardar datos de ~recuperación automática cada 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_MINUTE 35 es Minutos 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_FSYS 236 es Guardar los URL en forma relativa al sistema de archivos 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_INET 248 es Guardar los URL en forma relativa a Internet 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE FL_FILTER 248 es Formato predeterminado de archivo y opciones ODF 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_ODF_VERSION 121 es Versión del formato ODF 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 1 0 es 1.0/1.1 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 2 0 es 1.2 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 3 0 es 1.2 extendido (recomendado) 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_NOPRETTYPRINTING 248 es Optimización del tamaño para el formato ODF 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_WARNALIENFORMAT 248 es Advertir cuando no se guarde en ODF ni en el formato predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_APP 120 es Tipo de d~ocumento 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_FILTER 120 es Siempre guar~dar como 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 1 0 es Documento de texto 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 2 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 3 0 es Documento maestro 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 4 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 5 0 es Presentación 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 6 0 es Dibujo 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 7 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_WARN 239 es Puede perderse información al no utilizar ODF 1.2 extendido. 20120314 15:13:33 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_FILTER_WARNING FT_FILTER_WARNING 175 es La utilización de "%1" como formato de archivo predeterminado puede causar pérdidas de información.\n 20120314 15:13:33 cui source\options\optspell.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_SPELL BTN_BOOK 50 es ~Editar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_BOOK 115 es Diccionarios 20120314 15:13:33 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_CAPS 103 es Palabras en ~mayúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_NUMS 103 es ~Palabras con números 20120314 15:13:33 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_UPLOW 103 es Ma~yúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_AUDIT 115 es Revisar 20120314 15:13:33 cui source\options\optspell.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_SPELL HID_OPTIONS_SPELL 221 es Ortografía 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FL_OPTIONS 248 es Opciones de actualización en línea 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTOCHECK 210 es ~Buscar actualizaciones automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYDAY 160 es Ca~da día 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYWEEK 160 es Cada ~semana 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYMONTH 160 es Cada ~mes 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_LASTCHECKED 160 es Última comprobación: %DATE%, %TIME% 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHECKNOW 50 es Comprobar ~ahora 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTODOWNLOAD 160 es ~Descargar actualizaciones automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_DESTPATHLABEL 150 es Destino de la descarga: 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHANGEPATH 50 es Ca~mbiar... 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 string RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE STR_NEVERCHECKED 50 es Última comprobación: Aún no realizada 20120314 15:13:33 cui source\options\optupdt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE HID_SVX_OPTIONS_ONLINEUPDATE 260 es Actualización en línea 20120314 15:13:33 cui source\options\readonlyimage.src 0 string RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP 0 es Esta opción está protegida por el administrador 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_WARNINGS 0 es Advertencias de seguridad 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FI_WARNINGS 0 es Advertir si el documento contiene cambios grabados, versiones, información oculta o notas: 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SAVESENDDOCS 0 es Al guardar o enviar 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SIGNDOCS 0 es Al firmar 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_PRINTDOCS 0 es Al imprimir 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CREATEPDF 0 es Al crear archivos PDF 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_OPTIONS 0 es Opciones de seguridad 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_REMOVEINFO 0 es Eliminar la información personal al guardar 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_RECOMMENDPWD 0 es Recomendar protección con contraseña al guardar 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CTRLHYPERLINK 0 es Requerir Ctrl-clic para visitar hipervínculos 20120314 15:13:33 cui source\options\securityoptions.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS HID_DLG_SECURITY_OPTIONS 0 es Opciones de seguridad y alertas 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 pushbutton RID_OFADLG_OPTIONS_TREE PB_BACK 0 es ~Regresar 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_OFADLG_OPTIONS_TREE ST_LOAD_ERROR 0 es No se pudo cargar el módulo seleccionado. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 1 0 es Este diálogo se usa para definir las configuraciones generales para trabajar con %PRODUCTNAME. Introduzca sus datos personales, las opciones predeterminadas para grabar documentos y las rutas a los archivos importantes. Estas configuraciones se guardarán automáticamente y se utilizarán en las próximas sesiones. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 2 0 es Aquí puede especificar las configuraciones que se refieren al idioma y la asistencia a la escritura para trabajar con %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 3 0 es Aquí puede configurar %PRODUCTNAME para la Internet. Puede definir los motores de búsqueda o guardar las configuraciones del proxy. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 4 0 es Aquí puede especificar las configuraciones para los documentos de texto. Estas configuraciones determinan cómo se manejarán sus documentos de texto en %PRODUCTNAME y son válidas para todos los nuevos documentos de %PRODUCTNAME Writer. También puede definir algunas configuraciones para el documento de texto activo si lo guarda después. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 5 0 es Aquí puede definir las configuraciones básicas de los documentos en formato HTML de %PRODUCTNAME. Puede decidir, por ejemplo, qué contenidos deben mostrarse en pantalla o imprimirse, cómo se desplazan las páginas en la pantalla, con qué color se resaltan las palabras clave en el texto fuente, y mucho más. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 6 0 es Aquí puede definir muchas de las configuraciones que afectan a todas las hojas de cálculo. Puede definir, por ejemplo, qué contenido debe mostrarse y en cuál dirección se moverá el cursor después de introducir datos en una celda. También puede definir listas de ordenamiento, la cantidad de lugares decimales mostrados, etc. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 7 0 es Aquí puede definir las configuraciones que afectan a todas las presentaciones nuevas. Entre otras cosas, decide qué contenido se muestra en las diapositivas, qué unidad de medida se usa de forma predeterminada, si se utiliza la cuadrícula y en qué forma, y si las notas y folletos se deben imprimir siempre. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 8 0 es Aquí puede definir las configuraciones para los documentos de dibujo. Entre otras cosas, determina qué contnido se muestra en las páginas, qué escala se utiliza, si se utiliza la cuadrícula y en qué forma, y cuáles contenidos se imprimen de forma predeterminada. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 9 0 es Aquí puede seleccionar el formato y las opciones de impresión para todos los documentos de fórmula nuevos. Estas opciones entran en efecto cuando desea imprimir una fórmula directamente desde %PRODUCTNAME Math. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 10 0 es Aquí puede especificar la configuración general predeterminada para los gráficos de %PRODUCTNAME Calc. Determine los colores que quiere para los nuevos gráficos. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 11 0 es Aquí puede definir la configuración general para el acceso a fuentes de datos externas. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 12 0 es Aquí puede determinar la configuración general para abrir y guardar documentos en formatos externos. Puede controlar el comportamiento de las macros o de los objetos OLE en los documentos de Microsoft Office o definir la configuración para los documentos HTML. 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 modaldialog RID_OFADLG_OPTIONS_TREE HID_OFADLG_OPTIONS_TREE 0 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 2 0 es Datos del usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 3 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 4 0 es Memoria 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 5 0 es Ver 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 6 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 7 0 es Rutas 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 8 0 es Colores 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 9 0 es Fuentes 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 10 0 es Seguridad 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 11 0 es Apariencia 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 12 0 es Accesibilidad 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 13 0 es Java 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 14 0 es Identidad de red 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 15 0 es Actualización en línea 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 16 0 es 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 1 0 es Configuración de idioma 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 2 0 es Idiomas 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 3 0 es Asistencia a la escritura 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 4 0 es Búsqueda en Japonés 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 5 0 es Diseño asiático 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 6 0 es Disposición compleja de texto 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 1 0 es Internet 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 2 0 es Proxy 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 3 0 es Buscar 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 4 0 es Correo electrónico 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 5 0 es Complemento del navegador 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 2 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 3 0 es Ver 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 4 0 es Asistencia al formateo 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 5 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 6 0 es Fuentes básicas (occidentales) 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 7 0 es Fuentes básicas (asiáticas) 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 8 0 es Fuentes básicas (CTL) 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 9 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 10 0 es Tabla 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 11 0 es Cambios 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 12 0 es Compatibilidad 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 13 0 es AutoTítulo 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 14 0 es Correo electrónico para la combinación de correspondencia 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME Writer/Web 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 2 0 es Ver 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 3 0 es Asistencia al formateo 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 4 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 5 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 6 0 es Tabla 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 7 0 es Fondo 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME Math 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 2 0 es Configuración 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 2 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 3 0 es Ver 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 4 0 es Internacional 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 5 0 es Calcular 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 0 es Listas ordenadas 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 0 es Cambios 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 2 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 3 0 es Ver 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 4 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 5 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME Draw 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 2 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 3 0 es Ver 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 4 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 5 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 1 0 es Gráficos 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 2 0 es Colores predeterminados 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 1 0 es Cargar/Guardar 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 2 0 es General 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 3 0 es Propiedades de VBA 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 4 0 es Microsoft Office 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 5 0 es Compatibilidad HTML 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 1 0 es %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 2 0 es Conexiones 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 3 0 es Bases de datos 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_SITE 0 es Certificados de sitios 20120314 15:13:33 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_PERSONAL 0 es Certificados personales 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO FI_NEVERSHOWN 0 es Información de acceso web (las contraseñas nunca se muestran) 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVEALL 0 es Eliminar todos 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CHANGE 0 es Cambiar la contraseña... 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_WEBSITE 0 es Sitio web 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_USERNAME 0 es Nombre de usuario 20120314 15:13:33 cui source\options\webconninfo.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO HID_DLG_WEBCONNECTION_INFO 0 es Información de conexión web almacenada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ALIGNMENT 248 es Alineación de texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_HORALIGN 100 es Hori~zontal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 1 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 2 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 3 0 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 4 0 es Derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 5 0 es Justificado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 6 0 es Relleno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_INDENT 40 es S~angría 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_VERALIGN 88 es ~Vertical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 1 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 2 0 es Arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 3 0 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 4 0 es Abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ORIENTATION 248 es Orientación del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED 115 es Disposición ve~rtical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_DEGREES 50 es Án~gulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_BORDER_LOCK 70 es ~Aristas de referencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_ASIAN_VERTICAL 105 es Modo de diseño ~asiático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_WRAP 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_WRAP 236 es Ajustar ~texto automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_HYPH 226 es División de palabras ~activa 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_SHRINK 236 es ~Reducir para ajustar al tamaño de celda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_TEXTFLOW 64 es Dirección del te~xto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_BOTTOMLOCK 170 es Expansión del texto a partir del borde inferior de la celda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_TOPLOCK 170 es Expansión del texto a partir del borde superior de la celda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_CELLLOCK 170 es Expansión del texto solo dentro de la celda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\align.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ALIGNMENT HID_ALIGNMENT 260 es Alineación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT 0 es Excepciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY 0 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 0 es Opciones regionales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 0 es Compleción de palabras 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 0 es Etiquetas Inteligentes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFA_AUTOCORR_DLG FT_LANG 140 es Sustituciones y excepciones para el idioma: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabdialog RID_OFA_AUTOCORR_DLG 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_USE_REPLACE 0 es Usar la tabla de sustituciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_WORD 0 es Corregir DOs MAyúsculas SEguidas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_SENT 0 es Iniciar todas las frases con mayúsculas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_BOLD_UNDER 0 es En *negrita* y _subrayado_ automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES STR_NO_DBL_SPACES 0 es Ignorar espacios dobles 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DETECT_URL 0 es Reconocer URL 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DASH 0 es Reemplazar guiones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 260 es Configuración 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY PB_EDIT 50 es ~Editar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER1 50 es [M] 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER2 50 es [E] 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER1_EXPLANATION 174 es [M]: Reemplazar al modificar el texto existente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER2_EXPLANATION 174 es [E]: Autoformateo y autocorrección al escribir 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_DEL_EMPTY_PARA 174 es Eliminar los párrafos vacíos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_USER_STYLE 174 es Reemplazar los estilos personalizados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_BULLET 174 es Reemplazar viñetas por: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_RIGHT_MARGIN 174 es Combinar los párrafos de una sóla línea si la longitud es mayor al 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_NUM 174 es Aplicar numeración - símbolo: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_BORDER 174 es Aplicar bordes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_TABLE 174 es Crear tabla 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_REPLACE_TEMPLATES 174 es Aplicar estilos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_AT_STT_END 174 es Eliminar espacios y tabuladores al principio y al final de los párrafos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES 174 es Eliminar espacios y tabuladores al final y al principio de las líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFADLG_PRCNT_SET FL_PRCNT 87 es Tamaño mínimo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 modaldialog RID_OFADLG_PRCNT_SET CMD_SID_AUTOFORMAT 155 es Combinar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_SHORT 60 es Reempla~zar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_REPLACE 64 es ~Por: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE CB_TEXT_ONLY 108 es ~Solo texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_NEW_REPLACE 50 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_DELETE_REPLACE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE STR_MODIFY 187 es ~Reemplazar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_ABBREV 252 es Abreviaturas (a las que no siguen mayúsculas) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWABBREV 50 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELABBREV 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOABBREV 111 es ~Incluir automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_DOUBLECAPS 252 es Palabras que COmienzan COn DOs MAyúsculas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWDOUBLECAPS 50 es Nue~vo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELDOUBLECAPS 50 es E~liminar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOCAPS 111 es Incl~uir automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_NEWABBREV 111 es Nuevas abreviaturas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_DELABBREV 111 es Eliminar las abreviaturas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_NEWDOUBLECAPS 111 es Nuevas palabras con dos letras mayúsculas iniciales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_DELDOUBLECAPS 111 es Eliminar las palabras con dos letras mayúsculas iniciales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER1 252 es [M] 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER2 252 es [E] 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_NON_BREAK_SPACE 252 es Agregar un espacio de no separación antes de ciertos signos de puntuación en textos franceses 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_ORDINAL 252 es Formatear los sufijos de números ordinales (1ro -> 1^ro) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_SINGLE 122 es Comillas simples 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_SGL_TYPO 86 es Reempla~zar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_STARTQUOTE 86 es Comilla de ~apertura: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_ENDQUOTE 86 es Comilla de ~cierre: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_SGL_STD 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_DOUBLE 122 es Comillas dobles 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_TYPO 86 es Reemp~lazar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_STARTQUOTE 86 es C~omilla de apertura: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_ENDQUOTE 86 es Comilla de cie~rre: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_DBL_STD 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_START 50 es Comilla de apertura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_END 50 es Comilla de cierre 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_STANDARD 50 es Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_STD 50 es Comillas simples en forma predeterminada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_STD 50 es Comillas dobles en forma predeterminada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_START 50 es Comilla inicial para las comillas simples 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_START 50 es Comilla inicial para las comillas dobles 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_END 50 es Comilla final para las comillas simples 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_END 50 es Comilla final para las comillas dobles 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE HID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 260 es Opciones regionales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_ACTIV 116 es Activar la ~compleción de palabras 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_APPEND_SPACE 110 es ~Agregar un espacio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_AS_TIP 110 es ~Mostrar como ayuda emergente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_COLLECT 116 es Rec~olectar palabras 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_REMOVE_LIST 110 es Al ce~rrar el documento, eliminar de la lista las palabras que fueron recolectadas del mismo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_EXPAND_KEY 116 es Ac~eptar con 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MIN_WORDLEN 116 es Lo~ngitud de palabra mínima 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MAX_ENTRIES 116 es Má~xima cantidad de elementos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS PB_ENTRIES 121 es ~Eliminar elemento 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 260 es Compleción de palabras 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS CB_SMARTTAGS 116 es Etiquetar el texto con etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS FT_SMARTTAGS 116 es Etiquetas inteligentes instaladas actualmente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS PB_SMARTTAGS 60 es Propiedades... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS HID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 260 es Etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 #define UNLINKED_IMAGE 0 es Imagen no vinculada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_SELECTOR 24 es ~Como 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 1 0 es Color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 2 0 es Imagen 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_TBL_DESC 24 es Pa~ra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 1 0 es Celda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 2 0 es Fila 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 3 0 es Tabla 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX 1 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX 2 0 es Carácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_BGDCOLOR 248 es Color de fondo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_COL_TRANS 50 es ~Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_FILE 153 es Archivo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_BROWSE 60 es Seleccio~nar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_LINK 78 es ~Vincular 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_POSITION 153 es Tipo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_POSITION 49 es ~Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_AREA 49 es Ár~ea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_TILE 49 es ~Mosaico 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND FL_GRAPH_TRANS 153 es Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_PREVIEW 141 es Previsuali~zación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 string RID_SVXPAGE_BACKGROUND STR_BROWSE 141 es Buscar imagen 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BACKGROUND HID_BACKGROUND 260 es Fondo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 es Bordes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_BBDLG 328 es Bordes / Fondo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_BORDER 70 es Disposición de líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_DEFAULT 64 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_USERDEF 64 es Definido por el ~usuario 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_LINE 83 es Línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_STYLE 77 es ~Estilo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_COLOR 77 es ~Color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_LEFT 34 es ~Izquierdo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_RIGHT 34 es Derecho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_TOP 34 es S~uperior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_BOTTOM 34 es In~ferior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_SYNC 74 es Sincronizar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_DISTANCE 83 es Distancia al contenido 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWPOS 74 es ~Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWSIZE 60 es Distan~cia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWCOLOR 60 es C~olor 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_SHADOW 248 es Estilo de sombra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_PROPERTIES 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEWITHNEXT 242 es ~Combinar con siguiente párrafo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEADJACENTBORDERS 242 es ~Fusionar estilos de línea contiguos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BORDER HID_BORDER 260 es Borde 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE 0 es Sin bordes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER 0 es Sólo borde exterior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI 0 es Borde exterior y líneas horizontales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL 0 es Borde exterior y todas las líneas interiores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER 0 es Borde exterior sin modificación de las líneas interiores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL 0 es Definir sólo líneas verticales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL 0 es Los cuatro bordes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT 0 es Sólo borde derecho e izquierdo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM 0 es Sólo borde inferior y superior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT 0 es Sólo borde izquierdo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR 0 es Definir borde inferior y superior y todas las líneas interiores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER 0 es Definir borde izquierdo y derecho y todas las líneas interiores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE 0 es Sin sombra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT 0 es Proyectar sombra hacia abajo y a la derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT 0 es Proyectar sombra hacia arriba y a la derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT 0 es Proyectar sombra hacia abajo y a la izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT 0 es Proyectar sombra hacia arriba y a la izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_WEST 248 es Fuente de texto occidental 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME 80 es Fuente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME_NOCJK 112 es ~Fuente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE 40 es ~Tipo de Letra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE_NOCJK 72 es ~Tipo de Letra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 1 0 es Normal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 2 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 3 0 es Negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 4 0 es Negrita Cursivas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 1 0 es Normal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 2 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 3 0 es Negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 4 0 es Negrita Cursivas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE 38 es Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE_NOCJK 40 es Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG 66 es Idioma 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG_NOCJK 72 es ~Idioma 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_EAST 248 es fuente de texto asiática 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_NAME 80 es Fuente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_STYLE 40 es ~Tipo de Letra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 1 0 es Normal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 2 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 3 0 es Negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 4 0 es Negrita Cursivas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_SIZE 38 es Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_LANG 66 es Idioma 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_CTL 248 es fuente CTL 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_NAME 80 es Fuente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_STYLE 40 es Ti~po de letra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 1 0 es Normal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 2 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 3 0 es Negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 4 0 es Negrita Cursivas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_SIZE 38 es Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_LANG 66 es Idioma 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_NAME WIN_CHAR_PREVIEW 248 es Ejemplo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_COLOR2 248 es Colores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_COLOR2 58 es ~Color de la fuente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_NOSTYLE 58 es No %1 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_TRANSPARENT 58 es Transparente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_FONTCOLOR 82 es ~Color de fuente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EFFECTS 82 es ~Efectos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 1 0 es (Sin) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 2 0 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 3 0 es Minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 4 0 es Título 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 5 0 es Versalitas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_RELIEF 82 es ~Relieve 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 1 0 es (Sin) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 2 0 es Repujado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 3 0 es Grabado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_OUTLINE 82 es Es~quema 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_SHADOW 82 es Som~bra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_BLINKING 82 es ~Parpadeando 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_CHARHIDDEN 82 es O~culto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE 68 es S~obrelineado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 1 0 es (Sin) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 2 0 es Simple 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 3 0 es Doble 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 4 0 es Negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 5 0 es Punteado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 6 0 es Punteado negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 7 0 es Guión 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 8 0 es Trazo negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 9 0 es Trazo largo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 10 0 es Trazo negrita largo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 11 0 es Punto trazo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 12 0 es Punto trazo negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 13 0 es Punto punto trazo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 14 0 es Punto punto trazo negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 15 0 es Ondulada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 16 0 es Ondulada negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 17 0 es Ondulada doble 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE_COLOR 68 es Color de s~obrelinea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_STRIKEOUT 68 es ~Tachado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 1 0 es (Sin) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 2 0 es Simple 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 3 0 es Doble 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 4 0 es Negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 5 0 es Con / 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 6 0 es Con X 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE 68 es ~Subrayando 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 1 0 es (Sin) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 2 0 es Simple 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 3 0 es Doble 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 4 0 es Negrita 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 5 0 es Punteado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 6 0 es Punteado (Negrita) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 7 0 es Guión 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 8 0 es Guión (Negrita) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 9 0 es Guión Largo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 10 0 es Guión Largo (Negrita) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 11 0 es Punto Guión 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 12 0 es Punto Guion (Negrita) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 13 0 es Punto Punto Guión 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 14 0 es Punto Punto Guión (Negrita) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 15 0 es Onda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 16 0 es Onda (Negrita) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 17 0 es Ondulación Doble 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE_COLOR 68 es Color sobre la lí~nea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_INDIVIDUALWORDS 68 es ~Palabras individuales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EMPHASIS 68 es ~Marca de Énfasis 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 1 0 es (Sin) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 2 0 es Punto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 3 0 es Círculo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 4 0 es Disco 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 5 0 es Acento 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_POSITION 68 es ~Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 1 0 es Sobre el texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 2 0 es Debajo del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS WIN_EFFECTS_PREVIEW 248 es Ejemplo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_CAPITALS 248 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_LOWERCASE 248 es Minúsculas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_TITLE 248 es Título 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SMALL 248 es Versalitas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_OUTLINE 248 es Contorno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SHADOW 248 es Sombra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_BLINKING 248 es Parpadeando 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_CHARNAME_TRANSPARENT 248 es Trasparente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_POSITION 248 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_HIGHPOS 58 es Superíndice 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_NORMALPOS 58 es Normal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_LOWPOS 58 es Subíndice 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_HIGHLOW 58 es ~Subir/bajar por 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_HIGHLOW 76 es A~utomático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_FONTSIZE 58 es Tamaño relativo de fuente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_ROTATION_SCALING 248 es Rotación / escalado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_SCALING 248 es Escalado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_0_DEG 46 es ~0 grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_90_DEG 46 es ~90 grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_270_DEG 46 es ~270 grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_FIT_TO_LINE 86 es Ajustar a la línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_SCALE_WIDTH 80 es Escalar ~ancho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_KERNING2 248 es Espaciado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 1 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 2 0 es Expandido 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 3 0 es Condensado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_KERNING2 24 es p~or 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_PAIRKERNING 92 es ~Ajuste par entre caracteres 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION WIN_POS_PREVIEW 248 es Ejemplo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_SWITCHON 248 es Líneas dobles 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES CB_TWOLINES 236 es ~Escribir en doble línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_ENCLOSE 248 es Caracteres de inclusión 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_STARTBRACKET 90 es carácter i~nicial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 1 0 es (Ninguno) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 2 0 es ( 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 3 0 es [ 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 4 0 es < 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 5 0 es { 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 6 0 es Otros caracteres... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_ENDBRACKET 90 es caráct~er final 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 1 0 es (Ninguno) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 2 0 es ) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 3 0 es ] 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 4 0 es > 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 5 0 es } 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 6 0 es Otros Caracteres... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES WIN_TWOLINES_PREVIEW 248 es Ejemplo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_TYPE 25 es ~Tipo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DELTA 120 es Desplazamiento de Línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_1 66 es Línea ~1 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_2 66 es Línea ~2 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_3 66 es Línea ~3 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DISTANCE 120 es Espaciado de linea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_1 66 es Comenz~ando horizontal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_2 66 es Final ~horizontal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_1 66 es Comenzar ~vertical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_2 66 es ~Fin vertical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 control RID_SVXPAGE_CONNECTION CTL_PREVIEW HID_PAGE_CONNECTION_CTL_PREVIEW 118 es - Vista previa 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\connect.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CONNECTION HID_PAGE_CONNECTION 260 es Conector 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_HORIZONTAL 248 es Horizontal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_NONE 48 es ~Ninguno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_LEFT 45 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_CENTER 45 es ~Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_DISTANCE 45 es E~spaciado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_RIGHT 45 es ~Derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_VERTICAL 248 es Vertical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_NONE 46 es N~inguno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_TOP 45 es S~uperior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_CENTER 45 es C~entrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_DISTANCE 45 es Es~paciado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_BOTTOM 45 es In~ferior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\dstribut.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE HID_PAGE_DISTRIBUTE 260 es Distribución 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR 0 es De izquierda a derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL 0 es De derecha a izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER 0 es Utilizar la configuración del objeto superior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI 0 es De izquierda a derecha (horizontal) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI 0 es De derecha a izquierda (horizontal) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT 0 es De derecha a izquierda (vertical) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT 0 es De izquierda a derecha (vertical) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_CROP 164 es Recortar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_LEFT 28 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_RIGHT 28 es ~Derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_TOP 28 es Arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_BOTTOM 28 es A~bajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_SIZECONST 152 es ~Mantener el tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_ZOOMCONST 152 es Mantener la ~escala 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_ZOOM 164 es Escala 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTHZOOM 28 es Ancho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_HEIGHTZOOM 28 es A~ltura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_SIZE 164 es Tamaño de la imagen 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTH 28 es Ancho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_HEIGHT 28 es A~ltura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\grfpage.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRFCROP PB_ORGSIZE 50 es Tamaño ori~ginal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ABSTAND 42 es Espa~cio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_WINKEL 35 es Á~ngulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 1 0 es Cualquiera 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 2 0 es 30 grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 3 0 es 45 grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 4 0 es 60 grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 5 0 es 90 grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ 42 es ~Salida 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 1 0 es Óptimo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 2 0 es Desde arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 3 0 es De izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 4 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 5 0 es Vertical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_UM 35 es ~De 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ_REL 35 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_LAENGE 42 es Longitud 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CAPTION CB_LAENGE 50 es Óptimo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_1 50 es Línea recta 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_2 50 es Línea acodada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_3 50 es Línea acodada con un sólo ángulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_4 50 es Línea acodada con dos ángulos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_HORZ_LIST 50 es Arriba;centro;abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_VERT_LIST 50 es Izquierda;centrado;derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CAPTION HID_CAPTION 260 es Llamadas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_CAPTION 0 es Llamada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CAPTION 237 es Llamadas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_EVENT 0 es Acontecimiento 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_ASSMACRO 0 es Asignar macro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\macroass.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN FT_LABEL4LB_MACROS 0 es Macros ~existentes\n 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_ASSIGN 0 es ~Asignar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_MACROS 0 es Macros 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\macroass.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN 0 es Asignar Macros 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LINE 120 es Línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_LINE_DIST 65 es D~istancia entre líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_OVERHANG 65 es Guías ~sobresalientes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_DIST 65 es ~Distancia entre guías 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE1_LEN 65 es Línea auxiliar i~zquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE2_LEN 65 es Línea au~xiliar derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_BELOW_REF_EDGE 108 es Línea de tamaño debajo del objeto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_DECIMALPLACES 65 es Decimales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LABEL 122 es Etiqueta 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_POSITION 110 es Posición del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSV 101 es ~Vertical automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSH 101 es ~Horizontal automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_PARALLEL 110 es Paralela a línea auxiliar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_SHOW_UNIT 64 es ~Mostrar unidad 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 string RID_SVXPAGE_MEASURE STR_MEASURE_AUTOMATIC 248 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\measure.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MEASURE HID_PAGE_MEASURE 260 es Dimensiones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_CATEGORY 70 es ~Categoría 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 1 0 es Todo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 2 0 es Definido por el usuario 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 3 0 es Número 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 4 0 es ~Porcentaje 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 5 0 es Moneda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 6 0 es Fecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 7 0 es Tiempo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 8 0 es Científico 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 9 0 es Fracción 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 10 0 es Valor buleano 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 11 0 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_EDFORMAT 248 es ~Formato de código 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_FORMAT 90 es F~ormato 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY 1 0 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_DECIMALS 69 es ~Decimales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LEADZEROES 69 es Ceros princi~pales 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_NEGRED 100 es ~Número negativos en rojo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_THOUSAND 100 es Separador de ~miles 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FL_OPTIONS 248 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LANGUAGE 76 es ~Lenguaje 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT CB_SOURCEFORMAT 76 es Formato fuen~te 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_ADD HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD 14 es - Agregar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_REMOVE HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE 14 es - Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_INFO HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO 14 es - Editar comentario 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 string RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT STR_AUTO_ENTRY 14 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numfmt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT HID_NUMBERFORMAT 260 es Formato de número 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BULLET FL_VALUES 248 es Selección 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM FL_VALUES 248 es Selección 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_NUM FL_VALUES 248 es Selección 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BMP FL_VALUES 248 es Selección 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PICK_BMP CB_LINKED 100 es ~Vincular imágenes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PICK_BMP FT_ERROR 242 es No hay imágenes en el tema 'Bullets' de la Gallery. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_LEVEL 50 es Nivel 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_FORMAT 248 es Formato 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_FMT 50 es Nu~meración 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 1 0 es 1, 2, 3, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 2 0 es A, B, C, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 3 0 es a, b, c, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 4 0 es I, II, III, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 5 0 es i, ii, iii, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 6 0 es A, .., AA, .., AAA, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 7 0 es a, .., aa, .., aaa, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 8 0 es Viñeta 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 9 0 es Imagen 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 10 0 es Imagen vinculada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 11 0 es Ninguna 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 12 0 es Numeración nativa 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 13 0 es А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 14 0 es а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 15 0 es А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 16 0 es а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 17 0 es А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 18 0 es а, б, .., аа, аб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 19 0 es А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 20 0 es а, б, .., аа, бб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 21 0 es А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 22 0 es а, б, .., аа, аб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 23 0 es А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 24 0 es а, б, .., аа, бб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_PREFIX 50 es Delante 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SUFFIX 50 es Detrás 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_CHARFMT 50 es Es~tilo de carácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_COLOR 50 es Color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_REL_SIZE 50 es ~Tamaño relativo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALL_LEVEL 50 es ~Completo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_START 50 es E~mpezar en 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALIGN 50 es ~Alineación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 2 0 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 3 0 es Derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS STR_BULLET 40 es C~arácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BITMAP 50 es Imagen 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 es De archivo... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GALLERY 0 es Galería 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS MB_BITMAP 50 es Selec~ción... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SIZE 50 es Ancho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_MULT 50 es A~ltura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_RATIO 100 es ~Sincronización 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ORIENT 50 es ~Orientación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 1 0 es Encima de línea de refefencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 2 0 es Centro de línea de referencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 3 0 es Debajo de línea de referencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 4 0 es Carácter arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 5 0 es Carácter centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 6 0 es Carácter abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 7 0 es Línea superior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 8 0 es Línea centro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 9 0 es Línea inferior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_SAME_LEVEL 126 es Todos los niveles 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_SAME_LEVEL 114 es Numeración consecutiva 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS ST_POPUP_EMPTY_ENTRY 69 es No existen imágenes en el tema 'Viñetas' de la Galería. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LEVEL 50 es Nivel 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FL_POSITION 248 es Posición y espacio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 es ~Sangría 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 es Relati~vo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT 105 es Ancho de numeraciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 es Distancia mínima número <-> texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 es ~Alineación de numeración 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 es Derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 es Numeración seguida por 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 es Tabulación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 es Espacio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 es Nada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 es en 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 es Alineado a 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 es Sangrar en 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_STR_EDIT_GRAPHIC 260 es Vincular 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_PAPER_SIZE 164 es Formato de papel 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_FORMAT 35 es ~Formato 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_WIDTH 35 es ~Ancho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_HEIGHT 35 es A~ltura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_ORIENTATION 35 es Orientación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_PORTRAIT 53 es ~Vertical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_LANDSCAPE 53 es ~Apaisada 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TEXT_FLOW 50 es Dirección del ~texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_TRAY 50 es ~Alimentación del papel 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_MARGIN 95 es Márgenes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_LEFT_MARGIN 40 es ~Izquierdo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_RIGHT_MARGIN 40 es Derecho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TOP_MARGIN 40 es ~Superior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_BOTTOM_MARGIN 40 es ~Inferior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_LAYOUT 147 es Configuración del diseño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAGELAYOUT 54 es Diseño de página 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 1 0 es Derecha e izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 2 0 es Reflejado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 3 0 es Solo derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 4 0 es Solo izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_NUMBER_FORMAT 54 es For~mato 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 1 0 es A, B, C, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 2 0 es a, b, c, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 3 0 es I, II, III, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 4 0 es i, ii, iii, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 5 0 es 1, 2, 3, ... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 6 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TBL_ALIGN 60 es Alineación de tabla 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_HORZ 73 es Hori~zontal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_VERT 73 es Ver~tical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_ADAPT 135 es ~Ajustar el objeto al formato del papel 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_REGISTER 135 es Conformidad de registro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_REGISTER 126 es E~stilo de referencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_INSIDE 126 es Int~erior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_OUTSIDE 126 es E~xterior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_QUERY_PRINTRANGE 126 es La configuración de los márgenes está fuera del área imprimible.\n\n¿Desea aplicar esta configuración igualmente? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 1 0 es A6 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 2 0 es A5 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 3 0 es A4 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 4 0 es A3 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 5 0 es B6 (ISO) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 6 0 es B5 (ISO) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 7 0 es B4 (ISO) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 8 0 es Carta 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 9 0 es Legal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 10 0 es Oficio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 11 0 es Tabloide 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 12 0 es B6 (JIS) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 13 0 es B5 (JIS) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 14 0 es B4 (JIS) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 15 0 es Kai 16 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 16 0 es Kai 32 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 17 0 es Kai 32 grande 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 18 0 es Usuario 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 19 0 es Sobre DL 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 20 0 es Sobre C6 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 21 0 es Sobre C6/5 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 22 0 es Sobre C5 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 23 0 es Sobre C4 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 24 0 es Sobre #6 3/4 (Personal) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 25 0 es Sobre #8 (Monarca) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 26 0 es Sobre #9 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 27 0 es Sobre #10 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 28 0 es Sobre #11 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 29 0 es Sobre #12 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 1 0 es A6 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 2 0 es A5 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 3 0 es A4 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 4 0 es A3 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 5 0 es A2 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 6 0 es A1 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 7 0 es A0 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 8 0 es B6 (ISO) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 9 0 es B5 (ISO) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 10 0 es B4 (ISO) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 11 0 es Carta 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 12 0 es Legal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 13 0 es Oficio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 14 0 es Tabloide 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 15 0 es B6 (JIS) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 16 0 es B5 (JIS) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 17 0 es B4 (JIS) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 18 0 es Kai 16 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 19 0 es Kai 32 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 20 0 es Kai 32 grande 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 21 0 es Usuario 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 22 0 es Sobre DL 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 23 0 es Sobre C6 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 24 0 es Sobre C6/5 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 25 0 es Sobre C5 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 26 0 es Sobre C4 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 27 0 es Diapositiva Dia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 28 0 es Pantalla 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LEFTINDENT 120 es Antes del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_RIGHTINDENT 120 es Después del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_FLINEINDENT 120 es ~Primera línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_AUTO 120 es ~Automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_INDENT 173 es Sangría 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_TOPDIST 120 es En~cima del párrafo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_BOTTOMDIST 120 es Debajo del párrafo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_DIST 173 es Espaciado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 1 0 es Simple 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 2 0 es 1,5 líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 3 0 es Doble 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 4 0 es Proporcional 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 5 0 es Al menos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 6 0 es Inicial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ST_LINEDIST_ABS 55 es Fijo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LINEDIST 60 es de 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_LINEDIST 173 es Interlineado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_REGISTER 120 es A~ctivar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_REGISTER 173 es Conformidad de registro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD 260 es Sangrías y espaciado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_ALIGN 173 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_LEFTALIGN 161 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_RIGHTALIGN 161 es ~Derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_CENTERALIGN 161 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_JUSTIFYALIGN 161 es ~Justificado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_LEFTALIGN_ASIAN 161 es ~A la izquierda/Arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_RIGHTALIGN_ASIAN 161 es ~A la derecha/Abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_LASTLINE 80 es Ú~ltima línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 1 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 2 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 3 0 es Centro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 4 0 es Justificado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_EXPAND 153 es E~xpandir una palabra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_SNAP 153 es Usar cuadrícula (si activada) 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_VERTALIGN 173 es Texto a texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_VERTALIGN 90 es Alineación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 1 0 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 2 0 es Línea de base 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 3 0 es Arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 4 0 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 5 0 es Abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_PROPERTIES 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_TEXTDIRECTION 60 es ~Dirección de escritura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN 260 es Alineación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_HYPHEN 236 es Automáticamente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENBEFORE 200 es C~aracteres al final de la línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENAFTER 200 es Cara~cteres al principio de la línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_MAXHYPH 200 es ~Cantidad máxima de guiones consecutivos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_HYPHEN 248 es Separación silábica 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_OPTIONS 248 es Opciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_BREAKS 248 es Saltos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGEBREAK 61 es Insertar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKTYPE 21 es ~Tipo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 1 0 es Página 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 2 0 es Columna 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKPOSITION 45 es P~osición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 1 0 es Delante 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 2 0 es Después 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGECOLL 75 es C~on estilo de página 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_PAGENUM 45 es Nú~mero página 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_KEEPTOGETHER 236 es ~No dividir párrafo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH CB_KEEPTOGETHER 236 es Mantener párra~fos juntos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_ORPHANS 120 es Control de ~huérfanas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_ORPHANS 86 es Líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_WIDOWS 120 es Control de ~viudas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_WIDOWS 86 es Líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT 260 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN FL_AS_OPTIONS 248 es Cambio de fila 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_FORBIDDEN 242 es Aplicar lista de caracteres no aceptables a comienzo y fin de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_HANG_PUNC 242 es Permitir puntuación libre 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_SCRIPT_SPACE 242 es Aplicar espacio entre texto asiático, latino y complejo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN HID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 260 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string STR_EXAMPLE 260 es Ejemplo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string STR_PAGE_STYLE 260 es Estilo de página 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT 0 es Introduzca aquí un nombre para el gradiente: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT 0 es ¿Desea realmente eliminar el gradiente de color? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT 0 es El gradiente de color ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificarlo\no añadir uno nuevo. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP 0 es Introduzca aquí un nombre para la bitmap: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP 0 es Introduzca aquí un nombre para la bitmap externa: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP 0 es ¿Desea realmente eliminar el bitmap? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP 0 es El bitmap ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el bitmap seleccionado\no añadir uno nuevo. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE 0 es Inserte aquí el nombre del estilo de línea: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE 0 es ¿Desea realmente eliminar el estilo de línea? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE 0 es El estilo de línea ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el estilo de línea seleccionado\no añadir uno nuevo. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_HATCH 0 es Introduzca aquí un nombre para la trama: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH 0 es ¿Desea realmente eliminar el entramado? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH 0 es La trama ha sido modificada sin guardar.\nPuede modificar la trama seleccionada\no añadir una nueva. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_CHANGE 0 es Modificar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ADD 0 es Añadir 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_COLOR 0 es Inserte aquí el nombre del nuevo color: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR 0 es ¿Desea realmente eliminar el color? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR 0 es El color ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el color seleccionado\no añadir uno nuevo. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR 0 es ¡No se pudo guardar el archivo! 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR 0 es ¡No se pudo cargar el archivo! 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE 0 es La tabla ha sido modificada sin guardar.\n¿Desea guardarla? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 es Este nombre ya existe. \nIntroduzca otro nombre por favor. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINEEND 0 es Introduzca aquí un nombre para el nuevo fin de línea: 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND 0 es ¿Desea realmente eliminar el final de línea? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND 0 es El final de línea ha sido modificado pero no guardado. \n¿Desea guardar ahora el final de línea? 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_SIZE 104 es Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_WIDTH 43 es ~Ancho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HEIGHT 43 es A~lto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_KEEPRATIO 95 es ~Mantener proporciones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_ANCHOR 80 es Anclar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPAGE 70 es A pág~ina 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPARA 70 es A párra~fo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOCHAR 70 es A ~carácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_ASCHAR 70 es C~omo carácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOFRAME 70 es A ~marco 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_PROTECTION 248 es Proteger 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_POSITION 113 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_SIZE 113 es ~Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_POSITION 248 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORI 35 es Hori~zontal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORIBY 20 es ~distancia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORITO 21 es ~hasta 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_HORIMIRROR 236 es ~Reflejar en páginas pares 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERT 35 es ~Vertical 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTBY 20 es d~istancia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTTO 21 es h~asta 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_FOLLOW 113 es Seguir distribución del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE HID_SVXPAGE_SWPOSSIZE 260 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FL_PROP 248 es Modo de transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_OFF 110 es ~Sin transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_LINEAR 60 es ~Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_GRADIENT 110 es Gradiente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_TYPE 41 es Ti~po 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 1 0 es Lineal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 2 0 es Matriz 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 3 0 es Radial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 4 0 es Elipses 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 5 0 es Cuadrático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 6 0 es Cuadrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_X 41 es Centrado ~X 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_Y 41 es Centrado ~Y 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_ANGLE 41 es ~Angulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE MTR_TRGR_ANGLE 40 es grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_BORDER 41 es ~Borde 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_START_VALUE 41 es valor ~inicial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_END_VALUE 41 es valor ~final 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE HID_AREA_TRANSPARENCE 260 es Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_PROP 120 es Relleno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 2 0 es Color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 3 0 es Gradiente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 4 0 es Trama 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 5 0 es Mapa de bits 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_STEPCOUNT 122 es Incremento 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STEPCOUNT 68 es Au~tomática 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_AREA CB_HATCHBCKGRD 122 es Color de ~fondo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_SIZE 122 es Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_ORIGINAL 48 es ~Original 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_SCALE 48 es Rela~tivo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_SIZE 24 es An~cho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_SIZE 24 es A~ltura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_POSITION 122 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_OFFSET 39 es Desfaz ~X 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_OFFSET 78 es Desfaz ~Y 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_TILE 54 es ~Mosaico 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STRETCH 54 es Auto~Fit 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_OFFSET 122 es Desfaz 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_ROW 75 es ~Fila 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_COLUMN 75 es Colu~mna 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_AREA HID_AREA_AREA 260 es Área 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SHADOW FL_PROP 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SHADOW TSB_SHOW_SHADOW 110 es ~Usa sombras 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_POSITION 50 es ~Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_DISTANCE 50 es ~Distancia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_SHADOW_COLOR 50 es ~Color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_TRANSPARENT 50 es ~Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SHADOW HID_AREA_SHADOW 260 es Sombra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HATCH FL_PROP 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_DISTANCE 78 es Es~pacio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_ANGLE 78 es A~gulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_HATCH MTR_FLD_ANGLE 50 es grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_TYPE 50 es Tipo de ~linea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 1 0 es Simple 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 2 0 es Cruzado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 3 0 es Triple 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_COLOR 49 es Linea de ~color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_ADD 50 es ~Añadir... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_MODIFY 50 es ~Modificar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_DELETE 50 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_LOAD 16 es - Cargar lista de tramas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_SAVE 16 es - Guardar lista de tramas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HATCH HID_AREA_HATCH 260 es Trama 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BITMAP FL_PROP 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_PIXEL_EDIT 85 es Editor de patrones 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_COLOR 85 es Color de ~superficie 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BACKGROUND_COLOR 85 es Color de ~fondo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BITMAPS_HIDDEN 62 es Mapa de bits 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_ADD 50 es ~Añadir... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_MODIFY 50 es ~Modificar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_IMPORT 50 es ~Importar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_DELETE 50 es ~Borrar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_LOAD 16 es - Cargar lista de mapa de bits 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_SAVE 16 es - Guardar lista de mapa de bits 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BITMAP HID_AREA_BITMAP 260 es Patrones de mapa de bits 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRADIENT FL_PROP 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_TYPE 26 es Ti~po 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 1 0 es Lineal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 2 0 es Matriz 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 3 0 es Radial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 4 0 es Elipses 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 5 0 es Cuadrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 6 0 es Rectangular 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_X 37 es Centrado ~X 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_Y 37 es Centrado ~Y 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_ANGLE 37 es A~gulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRADIENT MTR_ANGLE 40 es grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_BORDER 32 es ~Borde 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_FROM 32 es ~Desde 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_TO 32 es ~A 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_ADD 50 es ~Añadir... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_MODIFY 50 es ~Modificar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_DELETE 50 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_LOAD 16 es - Cargar listas de gradientes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_SAVE 16 es - Guardar lista de gradientes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_GRADIENT HID_AREA_GRADIENT 260 es Gradiantes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLOR FL_PROP 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_NAME 28 es ~Nombre 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_COLOR 28 es C~olor 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_TABLE_NAME 94 es Tabla de color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 1 0 es RGB 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 2 0 es CMYK 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_ADD 50 es ~Agregar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_WORK_ON 50 es ~Editar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_DELETE 50 es ~Borrar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_MODIFY 50 es ~Modificar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_LOAD 16 es - Cargar lista de colores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_SAVE 16 es - Guardar lista de colores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_COLOR HID_OPTIONS_COLOR 260 es Colores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 es Área 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 es Sombra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_COLOR 0 es Colores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_GRADIENT 0 es Gradientes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_HATCH 0 es Trama 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_BITMAP 0 es Mapa de bits 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_AREA 289 es Área 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 string STR_LB_HATCHINGSTYLE 289 es Estilo de trama 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabarea.src 0 string STR_CUI_COLORMODEL 289 es Modo de color 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE 112 es Propiedades de Línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_STYLE 100 es E~stilo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_COLOR 100 es Colo~r 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_WIDTH 100 es An~cho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_TRANSPARENT 100 es ~Transparencia 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE_ENDS 130 es Estilos de flecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_STYLE 118 es Est~ilo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_WIDTH 118 es An~cho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_START 57 es Ce~ntro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_END 57 es C~entro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CBX_SYNCHRONIZE 118 es Finales sincroni~zados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_EDGE_STYLE 130 es Estilos de esquina y de terminación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_EDGE_STYLE 118 es E~stilo de esquina 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 1 0 es Redondeado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 2 0 es - sin - 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 3 0 es Doblado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 4 0 es Biselado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_CAP_STYLE 118 es Estilo de ~terminación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 1 0 es Plano 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 2 0 es Redondo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 3 0 es Cuadrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_SYMBOL_FORMAT 130 es Ícono 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_NONE 0 es Sin símbolo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_AUTO 0 es Automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 es Desde documento... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GALLERY 0 es Galería 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS 0 es Símbolos 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_LINE MB_SYMBOL_BITMAP 50 es Seleccionar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_WIDTH 57 es Ancho 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_HEIGHT 57 es Altura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CB_SYMBOL_RATIO 118 es Mantener razón 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_STYLE 118 es Estilo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_LB_START_STYLE 118 es Estilo inicial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_LB_END_STYLE 118 es Estilo final 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_MTR_FLD_START_WIDTH 118 es Ancho inicial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_MTR_FLD_END_WIDTH 118 es Ancho final 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_CENTER_START 118 es Iniciar en el centro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_CENTER_END 118 es Terminar en el centro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE HID_LINE_LINE 260 es Líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE_DEF FL_DEFINITION 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_TYPE 52 es ~Tipo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 1 0 es Punto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 2 0 es Guión 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 1 0 es Punto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 2 0 es Guión 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_NUMBER 52 es Número 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LENGTH 52 es ~Longitud 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_DISTANCE 52 es Es~pacio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE_DEF CBX_SYNCHRONIZE 174 es ~Ajustar al ancho de la línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LINESTYLE 52 es Estilo de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_ADD 50 es ~Añadir... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_MODIFY 50 es ~Modificar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_DELETE 50 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_LOAD 16 es - Cargar estilos de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_SAVE 16 es - Guardar estilos de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_TYPE 248 es Tipo de inicio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_TYPE 248 es Tipo de final 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_NUM 248 es Número inicial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_NUM 248 es Número final 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_LENGTH 248 es Longitud inicial 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_LENGTH 248 es Longitud final 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE_DEF HID_LINE_DEF 260 es Define los estilos de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FL_TIP 248 es Organizar estilos de flecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FI_TIP 252 es Agrega un objeto seleccionado para crear nuevos estilos de flecha. 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_LINE_END_STYLE 84 es Estilo de flecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_TITLE 84 es ~Título 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_ADD 50 es ~Añadir... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_MODIFY 50 es ~Modificar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_DELETE 50 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_LOAD 16 es - Cargar estilos de flecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_SAVE 16 es - Guardar estilos de flecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF HID_LINE_ENDDEF 260 es Punta de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SHADOW 0 es Sombra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 es Estilos de líneas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 es Estilos de flechas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_LINE 289 es Línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABPOS 48 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABTYPE 138 es Tipo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_LEFT 89 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_RIGHT 89 es Derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_CENTER 89 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_DECIMAL 89 es Deci~mal 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TABULATOR FT_TABTYPE_DECCHAR 79 es ~Carácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_FILLCHAR 138 es Carácter de relleno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_NO 89 es Nin~guno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_OTHER 89 es C~arácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_NEW 50 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DELALL 50 es E~liminar todas 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DEL 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_LEFTTAB_ASIAN 50 es ~Izquierda/Arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_RIGHTTAB_ASIAN 50 es ~Derecha/Abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_FILLCHAR_OTHER 50 es Carácter 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TABULATOR HID_TABULATOR 260 es Tabuladores 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_EFFECT 0 es Efectos de animación de texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_EFFECTS 0 es Efecto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 1 0 es Sin efecto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 2 0 es Intermitente 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 3 0 es Continuo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 4 0 es De un lado al otro 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 5 0 es Entrar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DIRECTION 0 es Orientación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_UP 0 es - Hacia arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_LEFT 0 es - Hacia la izquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_RIGHT 0 es - Hacia la derecha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_DOWN 0 es - Hacia abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_PROPERTIES 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_START_INSIDE 0 es Texto visible al ~iniciar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_STOP_INSIDE 0 es Texto visible al ~finalizar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_COUNT 0 es Cantidad 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_ENDLESS 71 es ~Continuo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_AMOUNT 50 es Incremento 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_PIXEL 71 es Pí~xel 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DELAY 50 es Retardo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_AUTO 71 es ~Automático 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXT 289 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_TEXT 248 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_WIDTH 102 es Encajar den~tro del texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_HEIGHT 102 es Ajustar alt~ura al texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FIT_TO_SIZE 102 es ~Ajustar al marco 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_CONTOUR 102 es ~Ajustar al contorno 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_WORDWRAP_TEXT 127 es ~ Ajustar texto a la forma 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_SIZE 127 es ~ Ajuntar tamaño de forma para ajustar al tamaño de texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_DISTANCE 114 es Espaciado a los bordes 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_LEFT 50 es I~zquierda 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_RIGHT 50 es Derec~ha 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_TOP 50 es ~Arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_BOTTOM 50 es A~bajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_POSITION 128 es Ancla de texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FULL_WIDTH 116 es Ancho ~completo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\textattr.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTATTR HID_PAGE_TEXTATTR 260 es Texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_POSITION 248 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_X 40 es Posición ~X 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_Y 40 es Posición ~Y 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POSREFERENCE 70 es Punto Base 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_POSRECT HID_TPPOSITION_CTRL 48 es - Punto Base 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_SIZE 248 es Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_WIDTH 40 es An~chura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_HEIGHT 40 es Al~tura 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_SIZEREFERENCE 70 es Punto Base 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_SIZERECT HID_TPSIZE_CTRL 48 es - Punto Base 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CBX_SCALE 162 es ~Mantener proporción 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_PROTECT 119 es Protección 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_POSPROTECT 113 es Posición 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_SIZEPROTECT 113 es ~Tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ADJUST 119 es Adaptación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_WIDTH 113 es Ajustar a~ncho al texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_HEIGHT 113 es Ajustar ~altura al texto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ANCHOR 119 es Anclaje 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ANCHOR 37 es ~Ancla 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 1 0 es Al Párrafo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 2 0 es Como Letra 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 3 0 es A la página 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 4 0 es Al marco 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ORIENT 37 es Posi~ción 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 1 0 es Desde Arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 2 0 es Encima 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 3 0 es Centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 4 0 es Debajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 5 0 es Carácter arriba 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 6 0 es Carácter centrado 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 7 0 es Carácter abajo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 8 0 es Principio de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 9 0 es Centro de línea 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 10 0 es Línea inferior 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE HID_TRANS_POSITION_SIZE 260 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_POSITION 248 es Punto Pivote 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_X 40 es Posición ~X 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_Y 40 es Posición ~Y 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POSPRESETS 70 es Configuraciones por Defecto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_RECT HID_TPROTATION_CTRL1 70 es - Punto de rotación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_ANGLE 248 es Ángulo de Rotación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLE 40 es Án~gulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_ANGLE MTR_FLD_ANGLE 54 es grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLEPRESETS 70 es Configuraciones por Defecto 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_ANGLE HID_TPROTATION_CTRL2 70 es - Ángulo de Rotación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ANGLE HID_TRANS_ANGLE 260 es Ángulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_RADIUS 248 es Radio de Esquina 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_RADIUS 40 es Ra~dio 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_SLANT 248 es Inclinar 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_ANGLE 40 es Á~ngulo 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_SLANT MTR_FLD_ANGLE 54 es grados 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SLANT HID_TRANS_SLANT 260 es Inclinar y radio de esquina 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_ANGLE 0 es Rotación 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SLANT 0 es inclinar y radio de esquina 20120314 15:13:33 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TRANSFORM 289 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error de sintaxis. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK 0 es Retorno sin Gosub. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK 0 es Entrada incorrecta, vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Llamada a procedimiento no válida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 es Desbordamiento. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK 0 es No hay suficiente memoria. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK 0 es Matriz ya dimensionada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Índice fuera del área definida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK 0 es Definición duplicada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK 0 es División por cero. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Variable no definida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK 0 es Discrepancia del tipo de datos. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK 0 es Parámetro no válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Proceso interrumpido por el usuario. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK 0 es Reanudar sin error. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 es No hay suficiente memoria de pila. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Subprocedimiento o procedimiento de función no definido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error al cargar el archivo DLL. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK 0 es Convención de llamada DLL incorrecta. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error interno $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 es El nombre o número del archivo no es válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 es Archivo no encontrado. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Modo de archivo incorrecto. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 es Archivo ya abierto. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error de E/S del dispositivo. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Este archivo ya existe. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK 0 es Longitud de registro incorrecta. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK 0 es Disco o unidad de disco duro llenos. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK 0 es La lectura sobrepasa el fin del archivo (EOF). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 es Número de registro incorrecto. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK 0 es Demasiados archivos. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Dispositivo no disponible. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Acceso denegado. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK 0 es El disco no está listo. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK 0 es No implementado. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK 0 es No es posible el cambio de nombre en varias unidades. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error de acceso al archivo o la ruta. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se ha encontrado la ruta. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Variable de objeto no establecida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK 0 es Patrón de cadena de caracteres no válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se permite el uso del cero. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error de DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK 0 es Esperando respuesta para la conexión DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK 0 es No hay canales DDE disponibles. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Ninguna aplicación ha respondido a la iniciación de conexión DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK 0 es Demasiadas aplicaciones han respondido a la iniciación de conexión DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Canal DDE bloqueado. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Una aplicación externa no puede ejecutar la operación DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Tiempo de espera excedido mientras se esperaba la respuesta de DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK 0 es El usuario presionó la tecla ESC durante la operación DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK 0 es Aplicación externa ocupada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK 0 es Operación de DDE sin datos. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Los datos tienen un formato incorrecto. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se ha cerrado la aplicación externa. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se ha interrumpido o modificado la conexión DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se ha invocado el método DDE sin un canal abierto. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK 0 es Formato de vínculo DDE no válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se ha perdido el mensaje DDE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK 0 es Pegar vínculo ya ejecutado. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se puede establecer el modo de vínculo debido a un vínculo de un tema no válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 es DDE necesita el archivo DDEML.DLL. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se puede cargar el módulo: formato no válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK 0 es Índice de objetos no válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto no está disponible. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Valor de propiedad incorrecto. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 es Esta propiedad es de sólo lectura. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 es Esta propiedad es de sólo escritura. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Referencia de objetos no válida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 es Propiedad o método no encontrados: $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Objeto necesario. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Uso no válido de un objeto. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Este objeto no admite la automatización OLE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto no admite este método o propiedad. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error en la automatización OLE. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto determinado no admite esta acción. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto determinado no admite los argumentos nombrados. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto determinado no admite la configuración local actual. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se encuentra el argumento nombrado. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK 0 es El argumento no es opcional. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Número no válido de argumentos. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto no es una lista. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK 0 es Número ordinal no válido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se encuentra la función DLL especificada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Formato no válido del portapapeles. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto no tiene esta propiedad. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 es El objeto no tiene este método. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK 0 es Falta argumento requerido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Número no válido de argumentos. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error al ejecutar un método. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 es No es posible definir la propiedad. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 es No es posible determinar la propiedad. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Símbolo no esperado: $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se esperaba: $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Símbolo esperado. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Variable esperada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Etiqueta esperada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se puede aplicar el valor. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 es La variable $(ARG1) ya está definida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 es Subprocedimiento o procedimiento de función $(ARG1) ya definido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 es La etiqueta $(ARG1) ya está definida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se encuentra la variable $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se encuentra la matriz o el procedimiento $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se encuentra el procedimiento $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK 0 es La etiqueta $(ARG1) no está definida. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Tipo de datos $(ARG1) desconocido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se esperaba la salida $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK 0 es Bloqueo de instrucción todavía abierto: Falta $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Los paréntesis no coinciden. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK 0 es El símbolo $(ARG1) ya se ha definido de forma diferente. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Los parámetros no se corresponden con el procedimiento. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 es Carácter no válido en el número. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se debe dimensionar la matriz. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK 0 es Else/Endif sin If. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se permite $(ARG1) en un procedimiento. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se permite $(ARG1) fuera de un procedimiento. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Las especificaciones de dimensiones no coinciden. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 es Opción desconocida: $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK 0 es La constante $(ARG1) se ha vuelto a definir. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK 0 es El programa es demasiado grande. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK 0 es Matrices o cadenas de caracteres no permitidos. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se ha producido una excepción $(ARG1). 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK 0 es Este arreglo es fijo o temporalmente suspendido. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 es Fuera de espacio en cadena. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK 0 es Expresión muy compleja. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se puede producir la operación solicitada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK 0 es Demasiadas aplicaciones clientes tipo DLL. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK 0 es For loop no inicializada. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ARG1) 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_TERMINATED 0 es Se ha interrumpido la macro activa 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 0 es No se guardará la referencia: 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error al cargar la biblioteca '$(ARG1)'. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error al guardar la biblioteca: '$(ARG1)'. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se ha podido inicializar BASIC desde el archivo '$(ARG1)'. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error al guardar BASIC: '$(ARG1)'. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK 0 es Error al suprimir la biblioteca. 20120314 15:13:33 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se pudo eliminar la biblioteca de la memoria. 20120314 15:13:33 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_ON 0 es Activado 20120314 15:13:33 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_OFF 0 es Desactivado 20120314 15:13:33 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE 0 es Verdadero 20120314 15:13:33 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE 0 es Falso 20120314 15:13:33 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_YES 0 es Sí 20120314 15:13:33 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_NO 0 es No 20120314 15:13:33 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY 0 es @0.00 $;@(0.00 $) 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 modaldialog RID_CALLDLG 0 es Enlace dinámico No. 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_TT_ABOUT_DIALOG 1 110 es VCLTestTool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_TT_ABOUT_DIALOG 4 110 es ©1995-2010 Oracle 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 modaldialog IDD_TT_ABOUT_DIALOG 120 es Acerca de VCLTestTool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_FIND_DIALOG RID_FIXEDTEXT1 30 es ~Texto 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 okbutton IDD_FIND_DIALOG RID_OK 50 es ~Buscar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 cancelbutton IDD_FIND_DIALOG RID_CANCEL 50 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 modaldialog IDD_FIND_DIALOG 185 es Testtool: Buscar texto 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_REPLACE_DIALOG RID_FIXEDTEXT1 55 es ~Buscar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_REPLACE_DIALOG RID_FIXEDTEXT2 55 es ~Reemplazar por 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 okbutton IDD_REPLACE_DIALOG RID_OK 50 es ~Reemplazar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 cancelbutton IDD_REPLACE_DIALOG RID_CANCEL 50 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 modaldialog IDD_REPLACE_DIALOG 185 es Testtool: Sustituir texto 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 infobox IDS_NOPRINTERERROR 0 es ¡La función para imprimir no está disponible! 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_CANTLOAD 0 es ¡No se puede cargar la librería! Error de Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_CANTSAVE 0 es ¡La librería no puede ser salvada! Error de Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_NOMAINPGM 0 es ¡Esta ventana no contiene ningún programa principal! Error de Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_READERROR 0 es ¡No se puede leer el archivo! Error de Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_WRITEERROR 0 es ¡No se puede guardar el archivo! Error de Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_PATTERNNOTFOUND 0 es ¡No se encontró la expresión buscada! Error de Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 errorbox IDS_INVALID_VALUE 0 es El valor es incorrecto y no puede aplicarse. Error de Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_ASKSAVEERROR 0 es ¡Error al guardar los archivos! ¿Ejecutar de todas formas? Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_ASK_DIRTY_SAVE 0 es El archivo se ha modificado. ¿Desea salvarlo? Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_ASK_DIRTY_AND_DISKCHANGE_SAVE 0 es El archivo ha sido modificado en el disco\ny en el editor. ¿Desea guardarlo? Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_ASK_DISKCHANGE_SAVE 0 es El archivo en el disco se ha modificado.\n¿Desea sobrescribirlo? Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_ASKRELOAD 0 es Se ha modificado el archivo en el disco. ¿Desea recargarlo? Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_ASKDIRTYRELOAD 0 es El archivo ha sido modificado en el disco\ny en el editor. ¿Desea recargarlo? Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_RUNNING 0 es ¡Aún se está ejecutando BASIC! ¿Salir de todas formas? Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 querybox IDS_LOSS_OF_INFORMATION 0 es Salvar en un formato externo causa pérdida de información. Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 infobox IDS_NOT_YET_IMPLEMENTED 0 es No implementado aún 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_WARNING1 0 es Atención 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_ERROR1 0 es Error 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_ERROR2 0 es en línea 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_NO_LONGNAME 0 es Ninguna entrada en Hid.Lst 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_WARNING_PREFIX 0 es Advertencia: 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_OBJECT 0 es Objeto 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_EDIT_VAR 0 es Editar ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_APPNAME 0 es Testtool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_APPNAME2 0 es VCLTestTool 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_APPMODE_BREAK 0 es Interrumpir 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_APPMODE_RUN 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_NONAME 0 es Sin nombre 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_LOADDLG 0 es Testtool: Leer archivo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_SAVEDLG 0 es Testtool: Guardar archivo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_BASFILTER 0 es Archivos fuente (*.BAS) 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_INCFILTER 0 es Archivos Include (*.INC) 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_LIBFILTER 0 es Bibliotecas (*.SB) 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_RESFILTER 0 es Archivos Resultado (*.RES) 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_TXTFILTER 0 es Resultados como archivo de texto (*.TXT) 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_PRINTMSG 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_CONTINUE 0 es Continuar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_CANCEL 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string IDS_DISASWIN 0 es Desensamblado 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_APPMENUBAR RID_APPFILE 0 es ~Archivo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_APPMENUBAR RID_APPEDIT 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_APPMENUBAR RID_APPRUN 0 es ~Programa 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_APPMENUBAR RID_APPWINDOW 0 es ~Ventana 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_APPMENUBAR RID_APPHELP 0 es A~yuda 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILENEW 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILEOPEN 0 es A~brir... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILECLOSE 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILESAVE 0 es ~Guardar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILESAVEAS 0 es Guardar ~como... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILELOADLIB 0 es Cargar ~Biblioteca... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILESAVELIB 0 es Guardar Bibli~oteca... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILEPRINT 0 es Im~primir 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_FILESETUP 0 es ~Configurar impresora... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_FILE RID_QUIT 0 es S~alir 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITUNDO 0 es ~Deshacer 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITREDO 0 es ~Rehacer 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITCUT 0 es Cor~tar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITCOPY 0 es ~Copiar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITPASTE 0 es ~Pegar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITDEL 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITSEARCH 0 es ~Buscar... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITREPLACE 0 es ~Reemplazar... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_EDIT RID_EDITREPEAT 0 es R~epetir búsqueda 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNCOMPILE 0 es ~Compilar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNDISAS 0 es ~Desensamblar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNSTART 0 es ~Comenzar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNSTEPINTO 0 es ~Paso a paso 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNSTEPOVER 0 es ~Paso a paso sobre procedimiento 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_TOGLEBRKPNT 0 es Añadir/eliminar punto de interrupción 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNBREAK 0 es Interru~mpir 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNSTOP 0 es ~Detener 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNNEXTERR 0 es ~Siguiente error 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_RUN RID_RUNPREVERR 0 es E~rror anterior 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 string RID_TT_EXTRAS_NAME 0 es E~xtra 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_TT_EXTRAS RID_OPTIONS 0 es ~Configuración 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 menuitem RID_HELP 0 es ~Acerca de... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_PRINT_DIALOG RID_TEXT 146 es Imprimir 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 cancelbutton IDD_PRINT_DIALOG RID_CANCEL 47 es Cancelar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 modelessdialog IDD_PRINT_DIALOG 171 es Testtool: Imprimir archivo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pageitem IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS RID_TP_GEN 0 es Genérico 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pageitem IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS RID_TP_PRO 0 es Perfil 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pageitem IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS RID_TP_CRA 0 es Crashreport 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pageitem IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS RID_TP_MIS 0 es Misc 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pageitem IDD_OPTIONS_DLG.RES_TC_OPTIONS RID_TP_FON 0 es Fuente 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 tabdialog IDD_OPTIONS_DLG 248 es Configuración 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedline RID_TP_GENERIC RID_FL_AREA 228 es Área 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_GENERIC RID_PB_NEW_AREA 40 es Nuevo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_GENERIC RID_PD_DEL_AREA 40 es Eliminar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedline RID_TP_GENERIC RID_FL_VALUE 228 es Ajuste 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_GENERIC RID_PB_SELECT_FILE 40 es Ruta ... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_GENERIC RID_PB_NEW_VALUE 40 es Nuevo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_GENERIC RID_PB_DEL_VALUE 40 es Eliminar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedline RID_TP_PROFILE RID_FL_PROFILE 22 es Perfil 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_PROFILE RID_PB_NEW_PROFILE 40 es Nuevo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_PROFILE RID_PD_DEL_PROFILE 40 es Eliminar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedline RID_TP_PROFILE FL_DIRECTORIES 230 es Ajustes de perfil 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_PROFILE LOG_TEXT 86 es Directorio base de Log 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_PROFILE BASIS_TEXT 86 es Directorio base 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 checkbox RID_TP_PROFILE HID_CHECK 86 es Directorio HID predefinido 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_PROFILE LOG_SET 12 es ... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_PROFILE BASIS_SET 12 es ... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_PROFILE HID_SET 12 es ... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 checkbox RID_TP_PROFILE CB_AUTORELOAD 115 es Autorecarga 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 checkbox RID_TP_PROFILE CB_AUTOSAVE 115 es Guardar antes de ejecutar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 checkbox RID_TP_PROFILE CB_STOPONSYNTAXERRORS 115 es Detenerse en errores de sintaxis 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedline RID_TP_CRASH FL_CRASHREPORT 230 es Crashreport 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 checkbox RID_TP_CRASH CB_USEPROXY 120 es Usar proxy 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_CRASH FT_CRHOST 30 es Equipo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_CRASH FT_CRPORT 30 es Puerto 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 checkbox RID_TP_CRASH CB_ALLOWCONTACT 120 es Permitir contacto 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_CRASH FT_EMAIL 30 es Email 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedline RID_TP_MISC FL_COMMUNICATION 230 es Comunicación 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_MISC FT_HOST 30 es Equipo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_MISC FT_TTPORT 70 es Pueto de Testt 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_MISC FT_UNOPORT 70 es Puerto UNO remoto 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedline RID_TP_MISC FL_OTHER 230 es Otras preferencias 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_MISC TIMEOUT_TEXT 70 es Expiró el tiempo del servidor 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_MISC FT_LRU 70 es Max archivos LRU 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_MISC FT_PROGDIR 76 es Directorio de programa de AOO 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton RID_TP_MISC PB_PROGDIR 12 es ... 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_FONT FT_FONTNAME 123 es Tipo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_FONT FT_FONTSTYLE 65 es Estilo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext RID_TP_FONT FT_FONTSIZE 29 es Tamaño 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_DISPLAY_HID RID_FT_CONTROLS 128 es Controles 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_DISPLAY_HID RID_FT_SLOTS 128 es Slots 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton IDD_DISPLAY_HID RID_PB_KOPIEREN 40 es Copiar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton IDD_DISPLAY_HID RID_PB_BENENNEN 40 es Nombre 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 pushbutton IDD_DISPLAY_HID RID_PB_SELECTALL 40 es Seleccionar todo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 okbutton IDD_DISPLAY_HID RID_OK_CLOSE 40 es Cerrar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 floatingwindow IDD_DISPLAY_HID 261 es Mostrar HId 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_EDIT_VAR RID_FT_NAME 40 es Nombre 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_EDIT_VAR RID_FT_CONTENT 40 es Contenido 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_EDIT_VAR RID_FT_NEW_CONTENT 40 es Nuevo contenido 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_EDIT_VAR RID_FT_NAME_VALUE 111 es Nombre de la variable 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext IDD_EDIT_VAR RID_FT_CONTENT_VALUE 111 es Contenido previo 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 radiobutton IDD_EDIT_VAR RID_RB_NEW_BOOL_T 40 es Verdadero 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 radiobutton IDD_EDIT_VAR RID_RB_NEW_BOOL_F 40 es Falso 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 edit IDD_EDIT_VAR RID_ED_NEW_STRING 111 es Editar 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 modelessdialog IDD_EDIT_VAR 171 es Editar variable 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext LOAD_CONF WORK 155 es Slot IDs 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 fixedtext LOAD_CONF FILENAME 155 es File.win 20120314 15:13:33 basic source\app\basic.src 0 floatingwindow LOAD_CONF 156 es Leyendo archivos de configuración 20120314 15:13:33 basic source\app\basmsg.src 0 string S_PROG_START 0 es Ejecutar programa: ($Arg1); ($Arg2) 20120314 15:13:33 basic source\app\basmsg.src 0 string S_ERROR_OUTSIDE_TESTCASE 0 es Error fuera de un caso de prueba 20120314 15:13:33 basic source\app\basmsg.src 0 string S_WARNING_PREFIX 0 es Advertencia: 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_GPF_ABORT 0 es Programa interrumpido con GPF 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_APP_SHUTDOWN 0 es Se cerró la aplicación 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SID_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER 0 es No se pudo ejecutar Slot ID. ActiveDispatcher inexistente 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SID_EXECUTE_FAILED 0 es No se pudo ejecutar Slot ID 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNO_PROPERTY_NITIALIZE_FAILED 0 es UnoSlot: No se pudo instalar Properties 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_RESETAPPLICATION_FAILED_COMPLEX 0 es Fallo de ResetApplication: demasiado complejo 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_RESETAPPLICATION_FAILED_UNKNOWN 0 es Fallo de ResetApplication: Tipo desconocido de error 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_ACTIVE_WINDOW 0 es No se encontró ninguna ventana activa (GetNextCloseWindow) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_DIALOG_IN_GETACTIVE 0 es ¡GetActive no devuelve un diálogo! Informar a desarrollo 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_POPUP 0 es Ningún menú emergente abierto 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_SUBMENU 0 es Submenú inexistente 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_CONTROLTYPE_NOT_SUPPORTED 0 es No se soporta ControlType ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SELECTION_BY_ATTRIBUTE_ONLY_DIRECTORIES 0 es La selección por atributos es solo posible para directorios 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_MORE_FILES 0 es Ningún otro archivo 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNKNOWN_METHOD 0 es Método desconocido '($Arg1)' a ($Arg2) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_INVALID_PARAMETERS 0 es Parámetros incorrectos 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_POINTER_OUTSIDE_APPWIN 0 es Pointer fuera de la ventana de aplicación en '($Arg1)' 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNKNOWN_COMMAND 0 es Comando desconocido '($Arg1)' 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_WIN_NOT_FOUND 0 es No se pudo encontrar ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_WIN_INVISIBLE 0 es ($Arg1) no es visible 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_WIN_DISABLED 0 es No se pudo acceder a ($Arg1). Deshabilitado 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NUMBER_TOO_BIG 0 es El número ($Arg2) es demasiado grande en ($Arg1). El máximo permitido es ($Arg3) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NUMBER_TOO_SMALL 0 es El número ($Arg2) es demasiado pequeño en ($Arg1). El mínimo permitido es ($Arg3) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_WINDOW_DISAPPEARED 0 es Desaparición de la ventana en la espera en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_ERROR_SAVING_IMAGE 0 es Error #($Arg1) al guardar la imagen 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_INVALID_POSITION 0 es Posición no válida en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SPLITWIN_NOT_FOUND 0 es No se pudo encontrar SplitWindow en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_INTERNAL_ERROR 0 es Error interno en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_STATUSBAR 0 es No existe barra de estado en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_ITEMS_INVISIBLE 0 es Los ítems en ($Arg1) están ocultos 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_TABPAGE_NOT_FOUND 0 es No se encontró la pestaña en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_TRISTATE_NOT_ALLOWED 0 es No se pude aplicar tristate en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_ERROR_IN_SET_TEXT 0 es No ha funcionado SetText 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_ATTEMPT_TO_WRITE_READONLY 0 es Intento de escritura en ($Arg1) de solo lectura 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_SELECT_FALSE 0 es No se permite Select FALSE. Use MultiSelect en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_ENTRY_NOT_FOUND 0 es No se encontró entrada "($Arg2)" en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_METHOD_FAILED 0 es Fallo de ($Arg1) de la entrada "($Arg2)" 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_HELPID_ON_TOOLBOX_NOT_FOUND 0 es No se encontró HelpID en ToolBox de ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_BUTTON_DISABLED_ON_TOOLBOX 0 es El botón está desactivado en ToolBox en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_BUTTON_HIDDEN_ON_TOOLBOX 0 es El botón está oculto en ToolBox en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_CANNOT_MAKE_BUTTON_VISIBLE_IN_TOOLBOX 0 es No se pudo mostrar el boton en ToolBox para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_TEAROFF_FAILED 0 es Fallo de TearOff en ToolBox para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_SELECTED_ENTRY_DEPRECATED 0 es No hay ninguna entrada seleccionada en TreeListBox para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_SELECTED_ENTRY 0 es No hay ninguna entrada seleccionada en ($Arg2) para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SELECT_DESELECT_VIA_STRING_NOT_IMPLEMENTED 0 es Seleccionar/Deseleccionar con String no implementado para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_ALLOWED_ONLY_IN_FLOATING_MODE 0 es Método permitido solo en modo Floating para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_ALLOWED_ONLY_IN_DOCKING_MODE 0 es Método permitido solo en modo Docking para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SIZE_NOT_CHANGEABLE 0 es Tamaño no modificable para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_OK_BUTTON 0 es No existe botón Aceptar para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_CANCEL_BUTTON 0 es No existe botón Cancelar para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_YES_BUTTON 0 es No existe botón Sí para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_NO_BUTTON 0 es No existe boton No para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_RETRY_BUTTON 0 es No existe botón Repetir para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_HELP_BUTTON 0 es No existe botón Ayuda para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_DEFAULT_BUTTON 0 es No hay definido un botón por defecto para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_BUTTON_ID_NOT_THERE 0 es No existe un botón con ID ($Arg1) para ($Arg2) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_BUTTONID_REQUIRED 0 es Debe darse un botón ID en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNKNOWN_TYPE 0 es Tipo de objeto desconocido ($Arg1) para UId o método '($Arg2)' no soportado 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNPACKING_STORAGE_FAILED 0 es No se pudo descomprimir el paquete "($Arg1)" en "($Arg2)" 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_LIST_BOX_BUTTON 0 es ListBoxButton no existe en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_DISPATCHER 0 es No se puedo ejecutar UNO URL "($Arg1)": No se encontró un dispatcher. 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_NO_FRAME 0 es No se puedo ejecutar UNO URL "($Arg1)": No se encontró ActiveFrame en el escritorio. 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_MENU 0 es No existe menú para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_UNO_URL_EXECUTE_FAILED_DISABLED 0 es No se pudo ejecutar UNO Url "($Arg1)": Deshabilitado 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_SCROLLBAR 0 es No hay barra de desplazamiento para ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_SAX_PARSER 0 es Ningún SAX Parser para ($Arg1). Inicializar primero con 'SAXReadFile'. 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_CANNOT_CREATE_DIRECTORY 0 es No es posible crear el directorio: "($Arg1)" 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_DIRECTORY_NOT_EMPTY 0 es El directorio tiene que estar vacío para extraer en él. Directorio: "($Arg1)" 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_DEPRECATED 0 es ¡Obsoleto! Cambie el script. 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SIZE_BELOW_MINIMUM 0 es El tamaño está por debajo del mínimo. x=($Arg1) ,y=($Arg2) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_CANNOT_FIND_FLOATING_WIN 0 es No se puede encontrar FloatingWindow para DockingWindow flotante en ($Arg1). 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_NO_LIST_BOX_STRING 0 es La cadena no existe en ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_SLOT_IN_EXECUTE 0 es Otro Slot se está ejecutando ya. 20120314 15:13:33 basic source\app\svtmsg.src 0 string S_MENU_NOT_CLOSING 0 es El menú no se ciera. 20120314 15:13:33 basic source\app\testtool.src 0 string S_INVALID_KEYCODE 0 es ¡No es un KeyCode correcto! 20120314 15:13:33 basic source\app\testtool.src 0 string S_MANDATORY_FILE 0 es \nno se encontró.\nEste archivo es imprescindible. 20120314 15:13:33 basic source\app\testtool.src 0 string S_READING_LONGNAMES 0 es Leyendo nombres largos 20120314 15:13:33 basic source\app\testtool.src 0 string S_READING_SLOT_IDS 0 es Leyendo Slot IDs 20120314 15:13:33 basic source\app\testtool.src 0 string S_READING_CONTROLS 0 es Leyendo Controls 20120314 15:13:33 basic source\app\testtool.src 0 string S_READING_BASIC_MODULE 0 es Leyendo módulo BASIC 20120314 15:13:33 basic source\app\testtool.src 0 string S_STARTING_APPLICATION 0 es Iniciando aplicación 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_NAME_NOT_THERE 0 es El nombre no existe: #($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_DOUBLE_NAME 0 es Nombre duplicado: ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_READING_FILE 0 es Leyendo los archivos 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_CANNOT_OPEN_FILE 0 es No se puede abrir el archivo: ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_INVALID_LINE 0 es La línea "($Arg1)" no es válida. 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_SHORTNAME_UNKNOWN 0 es Abreviatura desconocida al copiar: ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_LONGNAME_UNKNOWN 0 es Nombre largo desconocido: ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_FIRST_SHORTNAME_REQ_ASTRX 0 es La primera abreviatura debe comenzar con *. Ignorando. 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_TIMOUT_WAITING 0 es Tiempo de respuesta del servidor agotado. Secuencia núm.: ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_APPLICATION_RESTARTED 0 es La aplicación se ha reiniciado. 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_APPLICATION_START_FAILED 0 es La aplicación "($Arg1)" no se puede iniciar. 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_TIMOUT_SENDING 0 es Tiempo de respuesta del servidor agotado en el envío. Secuencia núm.: ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_NO_CONNECTION 0 es Sin conexión. Secuencia núm.: ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_NO_FILES_FOUND 0 es No se encontró ningún archivo ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_ERRORS_DETECTED 0 es ** Ha ocurrido el error ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_NO_ERRORS_DETECTED 0 es ** No ha ocurrido ningún error 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_WARNINGS_DETECTED 0 es ** Han aparecido las advertencias ($Arg1) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_NO_WARNINGS_DETECTED 0 es ** No han aparecido advertencias 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED 0 es ** Han aparecido ($Arg1) advertencias durante la inicialización 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_NO_INCLUDE_FILE_WARNINGS_DETECTED 0 es ** No han aparecido advertencias durante la inicialización 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_UNKNOWN_SLOT_CONTROL 0 es Slot/Control desconocido :"($Arg1)" 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_RETURN_SEQUENCE_MISSMATCH 0 es Stream devuelto erróneo secuencia: ($Arg1) en vez de ($Arg2) 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_RETURNED_VALUE_ID_MISSMATCH 0 es Recibido valor de retorno, pero se esperaba otro Id diferente 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_RETURNED_VALUE_NO_RECEIVER 0 es Recibido valor de retorno pero sin definición de receptor 20120314 15:13:33 basic source\app\ttmsg.src 0 string S_UNKNOWN_METHOD 0 es Método desconocido en el objeto :($Arg1).($Arg2) 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_1 0 es Mostrar aplicación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_2 0 es Asignando espacio del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_3 0 es Espacio disponible: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_4 0 es Buscando aplicaciones instaladas 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_5 0 es Propiedad: [1], firma: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_6 0 es Enlazando archivos ejecutables 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_7 0 es Archivo: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_8 0 es Creando raíces virtuales de IIS... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_9 0 es Eliminando raíces virtuales de IIS... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_10 0 es Buscando productos necesarios 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_11 0 es Calculando el espacio necesario 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_12 0 es Calculando el espacio necesario 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_13 0 es Creando carpetas 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_14 0 es Carpeta: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_15 0 es Creando accesos directos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_16 0 es Acceso directo: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_17 0 es Eliminando servicios 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_18 0 es Servicio: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_19 0 es Creando archivos duplicados 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_20 0 es Archivo: [1], directorio: [9], tamaño: [6] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_21 0 es Calculando el espacio necesario 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_22 0 es Buscando aplicaciones relacionadas 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_23 0 es Aplicación encontrada 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_24 0 es Generando operaciones de secuencias de comandos para la acción: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_25 0 es [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_26 0 es Copiando archivos de instalación de la red 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_27 0 es Archivo: [1], directorio: [9], tamaño: [6] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_28 0 es Copiando archivos nuevos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_29 0 es Archivo: [1], directorio: [9], tamaño: [6] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_30 0 es Instalando componentes ODBC 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_31 0 es Instalando servicios nuevos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_32 0 es Servicio: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_33 0 es Instalar catálogo del sistema 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_34 0 es Archivo: [1], Dependencias: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_35 0 es Validando instalación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_36 0 es Evaluando condiciones de ejecución 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_37 0 es Migrando estados de funciones de aplicaciones relacionadas 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_38 0 es Aplicación: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_39 0 es Transfiriendo archivos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_40 0 es Archivo: [1], Directorio: [9], Tamaño: [6] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_41 0 es Corrigiendo archivos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_42 0 es Archivo: [1], Directorio: [2], Tamaño: [3] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_43 0 es Actualizando registro de componentes 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_44 0 es Publicando componentes cualificados 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_45 0 es ID de componente: [1], Cualificador: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_46 0 es Publicando funciones de producto 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_47 0 es Función: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_48 0 es Publicando información de producto 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_49 0 es Registrando servidores de clases 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_50 0 es Id. de clase: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_51 0 es Registrando aplicaciones y componentes COM+ 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_52 0 es IdApl: [1]{{, Tipo de apl.: [2], Usuarios: [3], RSN: [4]}} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_53 0 es Registrando servidores de extensiones 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_54 0 es Extensión: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_55 0 es Registrando fuentes 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_56 0 es Fuente: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_57 0 es Registrando información MIME 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_58 0 es Tipo de contenido MIME: [1], extensión: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_59 0 es Registrando el producto 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_60 0 es [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_61 0 es Eliminando identificadores de programa del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_62 0 es IdProg: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_63 0 es Registrando bibliotecas de tipos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_64 0 es IDBibl: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_65 0 es Registrando usuario 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_66 0 es [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_67 0 es Quitando archivos duplicados 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_68 0 es Archivo: [1], directorio: [9] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_69 0 es Actualizando cadenas de entorno 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_70 0 es Nombre: [1], valor: [2], acción [3] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_71 0 es Quitando aplicaciones 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_72 0 es Aplicación: [1], Línea de comandos: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_73 0 es Quitando archivos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_74 0 es Archivo: [1], directorio: [9] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_75 0 es Quitando carpetas 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_76 0 es Carpeta: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_77 0 es Quitando entradas de archivos INI 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_78 0 es Archivo: [1], sección: [2], clave: [3], valor: [4] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_79 0 es Quitando componentes ODBC 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_80 0 es Quitando valores del registro del sistema 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_81 0 es Clave: [1], nombre: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_82 0 es Quitando accesos directos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_83 0 es Acceso directo: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_84 0 es Buscando productos necesarios 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_85 0 es Acción de restauración: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_86 0 es [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_87 0 es Quitando copias de seguridad 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_88 0 es Archivo: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_89 0 es Registrando módulos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_90 0 es Archivo: [1], carpeta: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_91 0 es Eliminando módulos del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_92 0 es Archivo: [1], carpeta: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_93 0 es Inicializando directorios ODBC 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_94 0 es Iniciando servicios 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_95 0 es Servicio: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_96 0 es Deteniendo servicios 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_97 0 es Servicio: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_98 0 es Quitando archivos movidos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_99 0 es Archivo: [1], Directorio: [9] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_100 0 es Eliminando componentes cualificados de la publicación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_101 0 es ID de componente: [1], Cualificador: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_102 0 es Eliminando funciones del producto de la publicación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_103 0 es Función: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_104 0 es Eliminando información del producto de la publicación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_105 0 es Eliminar servidores de clases del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_106 0 es ID de clase: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_107 0 es Eliminando COM+ aplicaciones y componentes del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_108 0 es IdApli: [1]{{, TipoApli: [2]}} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_109 0 es Eliminando servidores de extensión del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_110 0 es Extensión: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_111 0 es Eliminando fuentes del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_112 0 es Fuente: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_113 0 es Eliminando información MIME del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_114 0 es Tipo de contenido MIME: [1], Extensión: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_115 0 es Eliminando identificadores de programas del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_116 0 es IdProg: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_117 0 es Eliminando bibliotecas de tipos del registro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_118 0 es IDBibl: [1] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_119 0 es Actualizando cadenas de comandos del entorno 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_120 0 es Nombre: [1], Valor: [2], Acción [3] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_121 0 es Escribiendo valores de archivo INI 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_122 0 es Archivo: [1], Sección: [2], Clave: [3], Valor: [4] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_123 0 es Escribiendo valores de registro del sistema 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_124 0 es Clave: [1], nombre: [2], valor: [3] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_3 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_5 0 es &Buscar en: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_6 0 es Ir a la carpeta de destino. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_7 0 es {&MSSansBold8}Cambiar la carpeta de destino actual 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_9 0 es Crear nueva carpeta| 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_10 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_12 0 es &Nombre de la carpeta: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_13 0 es Subir un nivel| 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_14 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_17 0 es &Cambiar... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_18 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_19 0 es Especificar una unidad de red para la imagen de servidor del producto. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_20 0 es Introduzca la ubicación de red o haga clic en Cambiar para buscar otra ubicación. Haga clic en Instalar para crear una imagen de servidor de [ProductName] en la ubicación de red especificada o haga clic en Cancelar para salir del asistente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_21 0 es {&MSSansBold8}Ubicación de red 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_22 0 es &Instalar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_23 0 es &Ubicación de red: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_24 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_25 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_26 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_27 0 es {&VerdanaBold14}Bienvenido a [ProductName] - Installation Wizard 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_28 0 es El asistente de instalación creará una imagen de servidor [ProductName] en la ubicación de red especificada. Para continuar, haga clic en Siguiente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_29 0 es &No 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_30 0 es ¿Está seguro de que desea cancelar la instalación de [ProductName]? 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_31 0 es &Sí 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_32 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_35 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_36 0 es {\Tahoma8}{80} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_37 0 es &Organización: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_38 0 es Por favor, introduzca la información. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_39 0 es Instalar esta aplicación para: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_40 0 es {&MSSansBold8}Información del cliente 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_41 0 es {\Tahoma8}{50} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_42 0 es Nombre de &usuario: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_43 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_45 0 es &Número de serie: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_46 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_49 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_50 0 es &Cambiar... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_51 0 es &Espacio 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 es Seleccione los componentes del programa que desee instalar. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_53 0 es Para cambiar la forma de instalación de un componente, haga clic en un icono de la lista siguiente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_54 0 es {&MSSansBold8}Instalación personalizada 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_55 0 es Descripción de la función: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_56 0 es A&yuda 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_57 0 es Instalar en: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_58 0 es Descripción multilínea del elemento seleccionado actualmente 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_59 0 es 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_60 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_61 0 es Tamaño del componente 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_64 0 es La instalación personalizada permite instalar componentes del programa selectivamente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_65 0 es {&MSSansBold8}Sugerencias de instalación personalizada 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_66 0 es No se instalarán. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_67 0 es Se instalará la primera vez que se use. (Disponible sólo si el componente admite esta opción) 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_68 0 es Este estado de instalación indica que el componente... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_69 0 es Se instalará completamente en el disco duro local. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_70 0 es El icono al lado del nombre del componente indica el estado de instalación del componente. Haga clic en el icono para desplegar el menú de estado de instalación de cada componente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_71 0 es Se instalará para su ejecución desde red. (Disponible sólo si el componente admite esta opción) 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_72 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_73 0 es Algunos subcomponentes se instalarán en el disco duro local. (Disponible sólo si el componente tiene subcomponentes) 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_74 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_77 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_78 0 es &Cambiar... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_79 0 es Haga clic en Siguiente para instalar en esta carpeta o en Cambiar para instalar en una carpeta diferente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_80 0 es {&MSSansBold8}Carpeta Base de datos 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_81 0 es [DATABASEDIR] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_82 0 es Instalar base de datos de [ProductName] en: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_83 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_84 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_87 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_88 0 es &Cambiar... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_89 0 es Haga clic en Siguiente para instalar en esta carpeta o en Cambiar para instalar en una carpeta diferente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_90 0 es {&MSSansBold8}Carpeta de destino 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_91 0 es [INSTALLDIR] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_92 0 es Instalar[ProductName] en: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_93 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_96 0 es Espacio en disco necesario para instalar los componentes seleccionados. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_97 0 es Los volúmenes resaltados no tienen espacio suficiente para las funciones seleccionadas. Puede eliminar archivos de los volúmenes resaltados, instalar menos funciones en las unidades locales o seleccionar otras unidades de destino. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_98 0 es {&MSSansBold8}Requisitos de espacio en disco 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_100 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_103 0 es Se están utilizando actualmente algunos archivos que es necesario actualizar. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_104 0 es Las aplicaciones siguientes están utilizando archivos que se deben actualizar en esta instalación. Cierre estas aplicaciones y haga clic en Reintentar para continuar. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_105 0 es {&MSSansBold8}Archivos en uso 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_106 0 es &Salir 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_107 0 es &Ignorar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_108 0 es &Reintentar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_111 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_113 0 es &Buscar en: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_114 0 es Buscar la carpeta de destino. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_115 0 es {&MSSansBold8}Cambiar la carpeta de destino actual 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_117 0 es Crear nueva carpeta| 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_118 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_120 0 es &Nombre de la carpeta: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_121 0 es Subir un nivel| 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_122 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_123 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 0 es Este programa está basado en el proyecto «Apache OpenOffice (incubating)» que está soportado por miembros de la comunidad Apache. Para los créditos, vea: http://www.openoffice.org/welcome/credits.html 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_125 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_126 0 es {&TahomaBold10}Bienvenido al Asistente para la instalación de [ProductName] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_127 0 es El Asistente para la instalación instalará [ProductName] en el equipo. Para continuar, haga clic en Siguiente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_128 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_131 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_132 0 es Lea el acuerdo de licencia detenidamente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_133 0 es {&MSSansBold8}Acuerdo de licencia 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_134 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_135 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_138 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_139 0 es Modificar, reparar o eliminar el programa. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_140 0 es {&MSSansBold8}Mantenimiento del programa 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_141 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_143 0 es Cambiar las funciones del programa que se instalarán. Con esta opción se abre el diálogo de selección personalizada en el que puede modificar el modo en que se instalan las funciones. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_144 0 es Reparar errores de instalación del programa. Con esta opción se reparan o restauran archivos, entradas de registro y accesos directos dañados o perdidos. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_145 0 es Eliminar [ProductName] del equipo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_146 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_147 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_148 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_149 0 es {&TahomaBold10}Bienvenido al Asistente para la instalación de [ProductName] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_150 0 es El asistente para la instalación le ayudará a modificar, reparar o desinstalar [ProductName]. Para continuar, haga clic en Siguiente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_153 0 es No hay suficiente espacio libre en el disco duro para realizar la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_154 0 es Los volúmenes resaltados no tienen espacio suficiente para las funciones seleccionadas. Puede eliminar archivos de los volúmenes resaltados, instalar menos funciones en las unidades locales o seleccionar otras unidades de destino. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_155 0 es {&MSSansBold8}Falta espacio en el disco duro 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_156 0 es {120}{70}{70}{70}{70} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_157 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_158 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_159 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_160 0 es &Actualizar > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_161 0 es {&TahomaBold10}Bienvenido al instalador del parche para [ProductName] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_162 0 es El Asistente instalará el parche para [ProductName] en el equipo. Para continuar, haga clic en Actualizar. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_163 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_166 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_167 0 es El asistente está listo para comenzar la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_168 0 es Haga clic en Instalar para comenzar el proceso de instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_169 0 es Si desea comprobar o modificar las opciones de instalación, haga clic en Anterior. Haga clic en Cancelar para cerrar el asistente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_170 0 es {&MSSansBold8}Listo para modificar el programa 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_171 0 es {&MSSansBold8}Listo para reparar el programa 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_172 0 es {&MSSansBold8}Listo para instalar el programa 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_173 0 es &Instalar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_174 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_177 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_178 0 es Ha elegido eliminar el programa del sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_179 0 es Haga clic en Desinstalar para eliminar [ProductName] del equipo. Después de eliminarlo, no podrá volver a utilizar el programa. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_180 0 es Si desea comprobar o modificar cualquier opción, haga clic en Anterior. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_181 0 es {&MSSansBold8}Desinstalar el programa 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_182 0 es &Desinstalar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_183 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_184 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_185 0 es &Finalizar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_186 0 es Su sistema no ha sido modificado. Para completar la instalación en otra ocasión, vuelva a ejecutarla. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 es Haga clic en Finalizar para salir del asistente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_188 0 es Puede guardar todos los elementos instalados en el sistema para continuar la instalación en otra ocasión o restaurar el sistema a su estado original anterior a la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_189 0 es Haga clic en Restaurar o Continuar posteriormente para salir del Asistente de instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_190 0 es {&TahomaBold10}Finalizado el asistente de instalación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_191 0 es El asistente se ha interrumpido antes de completar la instalación de [ProductName]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_192 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_193 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 es &Sí, buscar actualizaciones de programas (Recomendado) una vez finalizada la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_195 0 es Ejecutar programa 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_196 0 es Mostrar archivo Léame 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_197 0 es &Finalizar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_198 0 es {&TahomaBold10}Finalizado el asistente de instalación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_199 0 es El asistente de instalación ha instalado [ProductName] correctamente. Haga clic en Finalizar para salir del asistente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_200 0 es El asistente de instalación ha desinstalado [ProductName] correctamente. Haga clic en Finalizar para salir del asistente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_201 0 es El programa de instalación ha terminado de instalar [ProductName]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_202 0 es Es posible que algunos archivos de programa se hayan actualizado desde que adquirió la copia de [ProductName]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_203 0 es Puede utilizar la conexión a Internet para asegurarse de que tiene las últimas actualizaciones. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_204 0 es &Anular 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_205 0 es &Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_206 0 es texto de error envia aquí texto de error envia aquí texto de error envia aquí texto de error envia aquí texto de error envia aquí texto de error envia aquí texto de error envia aquí texto de error envia aquí texto de error envia aquí 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_207 0 es &Ignorar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_208 0 es &No 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_209 0 es &Aceptar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_210 0 es &Reintentar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_211 0 es &Sí 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_214 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_215 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_216 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_217 0 es {&VerdanaBold14}Bienvenido a [ProductName] - Installation Wizard 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_218 0 es [ProductName]Se está preparando el asistente de instalación que lo guiará en el proceso de configurar el programa. Por favor, espere un momento. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_219 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_220 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_221 0 es &Finalizar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_222 0 es Su sistema no ha sido modificado. Para instalar este programa en otra ocasión, vuelva a ejecutar el programa de instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 es Haga clic en Finalizar para salir del asistente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_224 0 es Puede guardar todos los elementos instalados en el sistema para continuar la instalación en otra ocasión o restaurar el sistema a su estado original anterior a la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_225 0 es Haga clic en Restaurar o Continuar posteriormente para salir del Asistente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_226 0 es {&TahomaBold10}Finalizado el asistente de instalación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_227 0 es El asistente se ha interrumpido antes de completar la instalación de [ProductName]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_228 0 es Finalizado 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_230 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_233 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_234 0 es Los componentes del programa seleccionados se están instalando. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_235 0 es Los componentes del programa seleccionados se están desinstalando. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_236 0 es Por favor, espere mientras asistente de instalación instala [ProductName]. Este proceso puede durar varios minutos. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_237 0 es Por favor, espere mientras el asistente de instalación desinstala [ProductName]. Este proceso puede durar varios minutos. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_238 0 es {&MSSansBold8}Instalando [ProductName] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_239 0 es {&MSSansBold8}Desinstalando [ProductName] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_240 0 es S. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_241 0 es Estado: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_242 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_244 0 es Tiempo restante estimado: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_245 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_246 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_247 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_248 0 es El asistente de instalación completará ahora la instalación de [ProductName] en su equipo. Para continuar, haga clic en Siguiente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_249 0 es El asistente de instalación completará ahora la instalación suspendida de [ProductName] en su equipo. Para continuar, haga clic en Siguiente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_250 0 es {&TahomaBold10}Continuando con [ProductName] - Installation Wizard 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_251 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_254 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_255 0 es Se instalarán los componentes principales. Recomendado para la mayoría de los usuarios. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_256 0 es Seleccione las funciones que desee instalar y la ubicación en que se instalarán. Recomendada para usuarios avanzados. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_257 0 es Seleccione el tipo de instalación que se ajuste a sus necesidades. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_258 0 es Seleccione un tipo de instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_259 0 es {&MSSansBold8}Tipo de instalación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_260 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_262 0 es < &Anterior 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_265 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_266 0 es &Siguiente > 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 es Seleccione el idioma para [ProductName]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_268 0 es {&MSSansBold8}Selección de idioma 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_269 0 es Reparar o eliminar el programa. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_270 0 es Documentos de &Microsoft Word 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_271 0 es Hojas de cálculo de Microsoft &Excel 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_272 0 es Presentaciones de Microsoft Po&werPoint 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_273 0 es &[ProductName] Writer/Web 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_274 0 es Definir [DEFINEDPRODUCT] como la aplicación predeterminada para tipo de archivos de Microsoft Office. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_275 0 es Se puede establecer a [ProductName] como la aplicación predeterminada para abrir los tipos de archivos de Microsoft Office. De esta forma, si hace doble clic en uno de estos archivos, lo abrirá [ProductName] en lugar del programa que lo hace actualmente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_276 0 es Tipos de archivo 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_277 0 es Editor HTML predeterminado 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_278 0 es {&MSSansBold8}Tipo de archivo 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_300 0 es El Asistente para la instalación de [ProductName] ha encontrado una versión de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. La versión se actualizará. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_301 0 es La carpeta de destino especificada a continuación no contiene ninguna versión de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_302 0 es Se ha encontrado una versión de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] más reciente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_303 0 es No se puede actualizar la versión especificada en la carpeta siguiente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_304 0 es Compruebe la carpeta de destino. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_305 0 es Para continuar, haga clic en 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_306 0 es Para seleccionar otra versión, haga clic en 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_307 0 es Para seleccionar otra carpeta, haga clic en 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_308 0 es Instalar [ProductName] en: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_309 0 es Si sólo está probando [ProductName], seguramente no desea que llegue a suceder esto, por lo tanto no marque las casillas. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_317 0 es Los idiomas no han sido seleccionados para la instalación. Haga clic en Aceptar para seleccionar uno o varios idiomas. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_318 0 es Las aplicaciones no han sido seleccionados para la instalación. Haga clic en Aceptar para seleccionar una o varias aplicaciones. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_319 0 es Crear un enlace de inicio en el escritorio 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_320 0 es Elimina todas las versiones antiguas del producto 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1033 0 es Inglés 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1031 0 es Alemán 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1034 0 es Español 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_1 0 es Se ha encontrado una versión más reciente de [ProductName]. Para instalar una versión anterior, primero debe eliminar la más reciente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_2 0 es Ya está instalada esta versión del producto. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_3 0 es Se ha encontrado una versión más reciente de [ProductName]. Para instalar una versión más reciente, la versión mas reciente debe de eliminarse antes. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_4 0 es Por favor cierra [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] y el Inicio rapido [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] antes de continuar. Si usted esta usando un sistema multi-usuario, asegúrese también que otro usuario no tenga [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] abierto. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_1 0 es {{Error grave: }} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_2 0 es Error [1]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_3 0 es Advertencia [1]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_4 0 es Información [1]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_5 0 es Error interno [1]. [2]{, [3]}{, [4]} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_6 0 es {{Disco lleno: }} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_7 0 es Acción [Time]: [1]. [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_8 0 es [ProductName] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_9 0 es {[2]}{, [3]}{, [4]} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_10 0 es Tipo de mensaje: [1], Argumento: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_11 0 es === Registro iniciado: [Date] [Time] === 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_12 0 es === Registro finalizado: [Date] [Time] === 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_13 0 es Inicio de acción [Time]: [1]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_14 0 es Fin de acción [Time]: [1]. Valor devuelto [2]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_15 0 es Tiempo restante: {[1] minutos }{[2] segundos} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_16 0 es No hay memoria suficiente. Cierre otras aplicaciones y vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_17 0 es El instalador no responde. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_18 0 es El instalador se ha cerrado inesperadamente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_19 0 es Espere mientras Windows configura [ProductName] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_20 0 es Recopilando información necesaria... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_21 0 es Eliminando versiones anteriores de la aplicación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_22 0 es Preparándose para eliminar versiones anteriores de esta aplicación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_23 0 es La instalación de {[ProductName] }se ha completado correctamente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_24 0 es No ha sido posible instalar {[ProductName] }. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_25 0 es Se ha producido un error al leer el archivo: [2]. {{ Error del sistema [3].}} Verifique que el archivo existe y que es posible acceder a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_26 0 es No es posible crear el archivo [3]. Ya hay un directorio con este nombre. Cancele la instalación e intente instalar el producto en otra ubicación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_27 0 es Inserte el disco: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_28 0 es El instalador carece de los privilegios necesarios para acceder a este directorio: [2]. La instalación no puede continuar. Inicie una sesión como administrador o póngase en contacto con el administrador del sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_29 0 es Se ha producido un error al escribir en el archivo [2]. Verifique que tiene derechos de acceso para ese directorio. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_30 0 es Se ha producido un error al leer el archivo [2]. Compruebe que el archivo existe y que es posible acceder a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_31 0 es Otra aplicación tiene acceso exclusivo al archivo [2]. Cierre todas las aplicaciones abiertas y haga clic en Reintentar. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_32 0 es No hay suficiente espacio en el disco duro para instalar el archivo [2]. Libere espacio en el disco duro y haga clic en Reintentar o haga clic en Cancelar para anular la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_33 0 es No se ha encontrado el archivo de origen: [2]. Compruebe que el archivo existe y que puede obtener acceso a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_34 0 es Error al leer el archivo [3]. {{ Error del sistema [2].}} Compruebe que el archivo existe y que puede obtener acceso a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_35 0 es Error al escribir en el archivo [3]. {{ Error del sistema [2].}} Compruebe que dispone de acceso a ese directorio. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_36 0 es No se ha encontrado el archivo de origen {{(.CAB)}} [2]. Compruebe que el archivo existe y que puede obtener acceso a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_37 0 es No se puede crear el directorio '[2]'. Ya existe un archivo con este nombre. Cambie el nombre o elimine el archivo y haga clic en "Reintentar", o bien haga clic en "Cancelar" para salir. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_38 0 es El volumen [2] no está disponible en este momento. Seleccione otro volumen. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_39 0 es La ruta de acceso especificada, '[2]', no está disponible. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_40 0 es No se puede escribir en la carpeta especificada, '[2]'. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_41 0 es Se produjo un error de red al intentar leer desde el archivo [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_42 0 es Se produjo un error al intentar crear el directorio [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_43 0 es Se produjo un error de red al intentar crear el directorio [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_44 0 es Se produjo un error de red al intentar abrir el archivo .CAB de origen [2]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_45 0 es La ruta especificada es demasiado larga [2]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_46 0 es El instalador no tiene suficientes privilegios para modificar el archivo [2]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_47 0 es Una parte de la ruta de acceso a la carpeta '[2]'no es válida porque está vacía o supera la longitud permitida por el sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_48 0 es La ruta de acceso a la carpeta '[2]' contiene palabras no válidas para rutas de acceso a carpetas. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_49 0 es La ruta de acceso a la carpeta '[2]' contiene un carácter no válido. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_50 0 es [2] no es un nombre corto de archivo válido. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_51 0 es Error al obtener la seguridad del archivo: [3] GetLastError: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_52 0 es Unidad no válida: [2] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_53 0 es Error al aplicar la revisión al archivo [2]. Probablemente el archivo ya se ha actualizado por otros medios y esta revisión no puede modificarlo. Para obtener más información, consulte al proveedor de la revisión. {{Error del sistema: [3]}} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_54 0 es No se puede crear la clave [2]. {{ Error del sistema [3].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_55 0 es No se puede abrir la clave [2]. {{ Error del sistema [3].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_56 0 es No se puede eliminar el valor [2] de la clave [3]. {{Error del sistema [4].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_57 0 es No se puede eliminar la clave [2]. {{Error del sistema [3].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_58 0 es No se puede leer el valor [2] de la clave [3]. {{Error del sistema [4].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_59 0 es No se puede escribir el valor [2] en la clave [3]. {{Error del sistema [4].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_60 0 es No se pueden obtener los nombres de los valores para la clave [2]. {{Error del sistema [3].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_61 0 es No se pueden obtener los nombres de las subclaves de la clave [2]. {{Error del sistema [3].}} Compruebe que dispone de suficientes derechos de acceso a esa clave o póngase en contacto con el personal de soporte técnico. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_62 0 es No es posible leer la información de seguridad de la clave [2]. {{ Error del sistema [3].}} Compruebe que tiene los derechos de acceso necesarios para dicha clave o póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_63 0 es No es posible aumentar el espacio libre en el registro. Se necesitan [2] KB de espacio libre en el registro para instalar la aplicación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_64 0 es Hay otra instalación activa. Debe completar dicha instalación antes de continuar con ésta. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_65 0 es Se ha producido un error al acceder a los datos protegidos. Compruebe que el instalador de Windows está configurado correctamente y vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_66 0 es El usuario [2] ha iniciado una instalación del producto [3]. Dicho usuario deberá ejecutar la instalación de nuevo para poder usar el producto. Se continuará con el proceso de instalación actual. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_67 0 es El usuario [2] ha iniciado una instalación del producto [3]. Dicho usuario deberá ejecutar la instalación de nuevo para poder usar el producto. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_68 0 es Sin espacio en disco -- Volumen: '[2]'; espacio requerido: [3] KB; espacio disponible: [4] KB. Libere espacio en disco y vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_69 0 es ¿Seguro que desea cancelar? 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_70 0 es {El siguiente proceso está utilizando el archivo [2][3]: Nombre: [4], ID: [5], Título de ventana: [6]}. Cierre la aplicación y vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_71 0 es Este producto no se puede instalar porque el producto [2] ya está instalado. Estos productos son incompatibles. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_72 0 es Sin espacio en disco -- Volumen: [2]; espacio requerido: [3] KB; espacio libre: [4] KB. Si se desactiva la función de recuperación, hay suficiente espacio libre. Haga clic en Cancelar para salir de la instalación, en Reintentar para volver a calcular el espacio libre o en Ignorar para continuar sin la función de recuperación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_73 0 es No se ha podido acceder a la ubicación de red [2]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_74 0 es Es necesario cerrar las siguientes aplicaciones antes de continuar con la instalación: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_75 0 es No se han encontrado productos compatibles instalados anteriormente en el equipo para instalar este producto. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_76 0 es La clave [2] no es válida. Compruebe si la ha introducido correctamente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_77 0 es El instalador debe reiniciar el sistema antes de continuar con la configuración de [2]. Haga clic en Sí para reiniciar ahora o en No para reinicar más adelante. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_78 0 es Debe reiniciar el sistema para que los cambios de configuración efectuados en [2] surtan efecto. Haga clic en Sí para reiniciar ahora o en No para reinicar más adelante. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_79 0 es Hay una instalación de [2] suspendida. Debe deshacer los cambios realizados por dicha instalación para continuar. ¿Desea deshacer dichos cambios? 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_80 0 es Ya hay en curso una instalación anterior de este producto. Debe deshacer los cambios realizados por dicha instalación para continuar. ¿Desea deshacer dichos cambios? 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_81 0 es No se ha encontrado un origen válido para el producto [2]. El instalador de Windows no puede continuar. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_82 0 es La instalación se ha completado correctamente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_83 0 es No ha sido posible completar la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_84 0 es Producto: [2] -- [3] 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_85 0 es Puede restaurar el equipo a su estado anterior o continuar con la instalación más adelante. ¿Desea restaurar el sistema? 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_86 0 es Se ha producido un error al escribir los datos de instalación en el disco. Compruebe si hay suficiente espacio libre en el disco y haga clic en Reintentar o en Cancelar para finalizar la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_87 0 es Uno o varios archivos necesarios para restaurar el equipo a su estado anterior no se han encontrado. No es posible restaurar el equipo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_88 0 es [2] no puede instalar uno de los productos necesarios. Póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica de su organización. {{Error del sistema: [3].}} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_89 0 es No es posible eliminar la versión anterior de [2]. Póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica de su organización. {{Error del sistema [3].}} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_90 0 es La ruta [2] no es válida. Especifique una ruta válida. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_91 0 es No hay memoria suficiente. Cierre otras aplicaciones y vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_92 0 es No hay ningún disco en la unidad [2]. Inserte un disco y haga clic en Reintentar o pulse Cancelar y vuelva al volumen seleccionado anteriormente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_93 0 es No hay ningún disco en la unidad [2]. Inserte un disco y haga clic en Reintentar o pulse Cancelar y vuelva al cuadro de diálogo de selección para seleccionar otro volumen. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_94 0 es La carpeta [2] no existe. Especifique la ruta de una carpeta existente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_95 0 es No tiene los privilegios necesarios para leer datos de esta carpeta. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_96 0 es No se ha podido determinar una carpeta de destino válida para la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_97 0 es Se ha producido un error al intentar leer datos de la base de datos de instalación de origen: [2]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_98 0 es Programando operación de reinicio: Cambiando nombre de archivo [2] de [3]. Es necesario reiniciar para completar la operación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_99 0 es Programando operación de reinicio: Eliminando archivo [2]. Es necesario reiniciar para completar la operación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_100 0 es No ha sido posible agregar al registro el módulo [2]. HRESULT [3]. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_101 0 es No ha sido posible eliminar del registro el módulo [2]. HRESULT [3]. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_102 0 es Error al almacenar el paquete [2] en la memoria caché. Error: [3]. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_103 0 es No se puede registrar la fuente [2]. Compruebe que tiene los permisos necesarios para instalar fuentes y que el sistema admite esta fuente. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_104 0 es No se puede eliminar del registro la fuente [2]. Compruebe que tiene los permisos necesarios para eliminar fuentes. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_105 0 es No es posible crear el acceso directo [2]. Compruebe que la carpeta de destino existe y que puede obtener acceso a ella. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_106 0 es No es posible eliminar el acceso directo [2]. Compruebe que el archivo de acceso directo existe y que puede obtener acceso a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_107 0 es No se puede registrar la biblioteca de tipos para el archivo [2]. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_108 0 es No se puede quitar del registro la biblioteca de tipos del archivo [2]. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_109 0 es No es posible actualizar el archivo INI [2][3]. Compruebe que el archivo existe y que puede obtener acceso a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_110 0 es No se puede programar el archivo [2] para que reemplace a [3] cuando se reinicie el sistema. Compruebe que dispone de permisos de escritura para el archivo [3]. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_111 0 es Error al quitar el administrador de controladores ODBC; error de ODBC [2]: [3]. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_112 0 es Error al instalar el administrador de controladores ODBC; error de ODBC [2]: [3]. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_113 0 es Error al eliminar el controlador ODBC [4], error ODBC [2]: [3]. Compruebe que tiene los privilegios necesarios para eliminar controladores ODBC. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_114 0 es Error al instalar el controlador ODBC [4], error ODBC [2]: [3]. Compruebe que el archivo [4] existe y que puede obtener acceso a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_115 0 es Error al configurar el origen de datos ODBC [4], error ODBC [2]: [3]. Compruebe que el archivo [4] existe y que puede obtener acceso a él. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_116 0 es No es posible iniciar el servicio [2] ([3]). Compruebe que dispone de suficientes privilegios para iniciar servicios del sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_117 0 es No es posible detener el servicio [2] ([3]). Compruebe que dispone de suficientes privilegios para detener servicios del sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_118 0 es No es posible eliminar el servicio [2] ([3]). Compruebe que dispone de suficientes privilegios para quitar servicios del sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_119 0 es No es posible instalar el servicio [2] ([3]). Compruebe que dispone de suficientes privilegios para instalar servicios del sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_120 0 es No es posible actualizar la variable del entorno [2]. Compruebe que dispone de suficientes privilegios para modificar variables de entorno. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_121 0 es No tiene los privilegios necesarios para completar la instalación para todos los usuarios del sistema. Inicie una sesión como administrador y vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_122 0 es No es posibile establecer la seguridad del archivo [3]. Error: [2]. Compruebe que tiene los privilegios necesarios para modificar los permisos de seguridad del archivo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_123 0 es Los servicios de componentes (COM+ 1.0) no están instalados en este equipo. Es necesario tener instalados los servicios de componentes para completar la instalación. Los servicios de componentes están disponibles en Windows 2000. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_124 0 es Se ha producido un error al agregar al registro la aplicación COM+. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización para obtener más información. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_125 0 es Error al eliminar del registro la aplicación COM+. Póngase en contacto con el personal de asistencia de su organización para obtener más información. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_126 0 es No es posible modificar la descripción del servicio '[2]' ([3]). 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_127 0 es El instalador de Windows no puede actualizar el archivo del sistema [2] porque está protegido por Windows. Es posible que necesite actualizar el sistema operativo para que este programa funcione correctamente. {{Versión del paquete: [3], Versión protegida por el sistema operativo: [4]}} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_128 0 es El instalador de Windows no puede actualizar el archivo de Windows protegido [2]. {{Versión del paquete: [3], Versión protegida por el sistema operativo: [4], Error SFP: [5]}} 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_129 0 es Esta instalación requiere Internet Information Server 4.0 o una versión posterior para configurar IIS Virtual Roots. Compruebe que tiene instalado IIS 4.0 o una versión posterior. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_130 0 es Para configurar raíces virtuales de IIS, el programa de instalación requiere derechos de administrador. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_1 0 es El asistente para la instalación no se puede ejecutar correctamente porque ha iniciado la sesión como usuario sin tener los derechos pertinentes de administrador para este sistema. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_2 0 es Use el archivo setup.exe para comenzar la instalación. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SetupCaption 0 es Preparación para la instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE 0 es Gracias por descargar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT 0 es Los archivos de instalación se deben descomprimir y copiar en el disco duro con el fin de preparar la instalación. A continuación, comenzará de manera automática la instalación de %PRODUCTNAME.\r\n\r\nHaga clic en \'Siguiente\' para continuar. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE 0 es Seleccionar carpeta 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE 0 es Seleccione la carpeta donde guardar los archivos descomprimidos. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText InstallBtn 0 es &Descomprimir 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirText 0 es Los archivos de instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION se descomprimirán y guardarán en la carpeta que aparece a continuación. Si deseara guardar %PRODUCTNAME en una carpeta diferente, haga clic en \'Buscar\' para seleccionar otra carpeta. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirSubText 0 es Carpeta de destino 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceRequired 0 es Espacio requerido: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceAvailable 0 es Espacio disponible: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE 0 es Descomprimiendo 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE 0 es Espere a que los archivos de instalación se hayan descomprimido. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText Extract 0 es Extraer: 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_ABORTWARNING 0 es Está seguro que desea cancelar la preparación de la instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE 0 es Comentario en el applet Agregar-Eliminar-Programas 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCONTACTTEMPLATE 0 es Departamento de asistencia técnica 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE 0 es http://www.openoffice.org 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE 0 es x-xxx-xxx-xxx 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE 0 es http://www.openoffice.org 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE 0 es http://www.openoffice.org 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_EDIT 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT 0 es Documento de Microsoft Word 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE 0 es Plantilla de Microsoft Word 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 es Hoja de cálculo de Microsoft Excel 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 es Plantilla de Microsoft Excel 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 es Presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 es Plantilla de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW 0 es Presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD 0 es Instalación del Asistente 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_1 0 es {&MSSansBold8}&Modificar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_2 0 es {&MSSansBold8}&Reparar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_3 0 es {&MSSansBold8}&Eliminar 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_4 0 es {&MSSansBold8}&Típica 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_5 0 es {&MSSansBold8}Personali&zada 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_6 0 es &No acepto los términos del contrato de licencia 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_7 0 es Ac&epto los términos del contrato de licencia 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_8 0 es Cua&lquiera que utilice este equipo (todos los usuarios) 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_9 0 es Sólo para &mí ([USERNAME]) 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_TITLE 0 es Base de datos de instalación 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_AUTHOR 0 es Autor 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_SUBJECT 0 es Asunto 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_COMMENT 0 es Comentario 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_KEYWORDS 0 es Instalar,MSI 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_APPNAME 0 es Instalador de Windows 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_1 0 es bytes 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_2 0 es GB 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_3 0 es KB 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_4 0 es MB 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_5 0 es Esta función no estará disponible. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_6 0 es Esta función se instalará cuando se requiera. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_7 0 es Esta función y todas las subfunciones se ejecutarán desde el CD. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_8 0 es Esta función y todas las subfunciones se instalarán en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_9 0 es Esta función y todas las subfunciones se ejecutarán desde la red. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_10 0 es Esta función se instalará para ejecutarse desde el CD. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_11 0 es Esta función se instalará en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_12 0 es Esta función se instalará para ejecutarse desde la red. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_13 0 es Fldr|Nueva carpeta 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_14 0 es Esta función seguirá sin instalarse. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_15 0 es Esta función se instalará cuando sea necesario. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_16 0 es Esta función se ejecutará desde el CD. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_17 0 es Esta función se instalará en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_18 0 es Esta función se ejecutará desde la red. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_19 0 es Esta función no estará disponible. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_20 0 es Se instalará cuando sea necesario. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_21 0 es Esta función se podrá ejecutar desde el CD. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_22 0 es Esta función se instalará en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_23 0 es Esta función se podrá ejecutar desde la red. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_24 0 es Esta función se desinstalará por completo y no será posible ejecutarla desde el CD. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_25 0 es Esta función se ejecutaba desde el CD pero se instalará cuando sea necesario. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_26 0 es Esta función seguirá ejecutándose desde el CD 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_27 0 es Esta función se ejecutaba desde el CD pero se instalará en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_28 0 es Esta función libera [1] de espacio en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_29 0 es Esta función requiere [1] de espacio en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_30 0 es Compilando costo de esta función... 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_31 0 es Esta función se eliminará por completo. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_32 0 es Esta función se eliminará del disco duro pero se instalará cuando sea necesario. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_33 0 es Esta función se eliminará del disco duro pero se podrá ejecutar desde el CD. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_34 0 es Esta función se conservará en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_35 0 es Esta función se eliminará del disco duro pero se podrá ejecutar desde la red. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_36 0 es Esta función se desinstalará por completo y no será posible ejecutarla desde la red. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_37 0 es Esta función se ejecutaba desde la red pero se instalará cuando sea necesario. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_38 0 es Esta función se ejecutaba desde la red pero se instalará en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_39 0 es Esta función seguirá ejecutándose desde la red 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_40 0 es Esta función libera [1] de espacio en el disco duro. Tiene [2] de [3] subfunciones seleccionadas. Las subfunciones liberan [4] de espacio en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_41 0 es Esta función libera [1] de espacio en el disco duro. Tiene [2] de [3] subfunciones seleccionadas. Las subfunciones requieren [4] de espacio en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_42 0 es Esta función requiere [1] de espacio en el disco duro. Tiene [2] de [3] subfunciones seleccionadas. Las subfunciones liberan [4] de espacio en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_43 0 es Esta función requiere [1] de espacio en el disco duro. Tiene [2] de [3] subfunciones seleccionadas. Las subfunciones requieren [4] de espacio en el disco duro. 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_44 0 es Tiempo restante: {[1] min }[2] seg 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_45 0 es Disponible 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_46 0 es Diferencias 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_47 0 es Requerido 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_48 0 es Tamaño de disco 20120314 15:13:33 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_49 0 es Volumen 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\component\warnbox.src 0 warningbox RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE 0 es No se pudo usar la función Firmas digitales porque no se proporcionó un perfil de usuario de Mozilla. Compruebe la instalación de Mozilla. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER FT_HINT_SELECT 0 es Seleccione el certificado que desea usar para firmar 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 string RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER STR_HEADERBAR 0 es Emitido para\tEmitido por\tFecha de caducidad 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER BTN_VIEWCERT 0 es Ver certificado... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER HID_XMLSEC_DLG_CERTCHOOSER 0 es Seleccionar certificado 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_GENERAL 0 es General 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_DETAILS 0 es Detalles 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_CERTPATH 0 es Ruta de certificado 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 tabdialog RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER HID_XMLSEC_DLG_CERTVIEWER 0 es Ver certificado 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CERTINFO 0 es Información sobre el certificado 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_HINTNOTTRUST 0 es Este certificado se extiende para los propósitos siguientes: 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSTOLABEL 0 es Emitido para: 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSBYLABEL 0 es Emitido por: 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_VALIDDATE 0 es Válido desde %SDATE% hasta %EDATE% 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CORRPRIVKEY 0 es Tiene una clave privada que corresponde a este certificado. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_GENERAL STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED 0 es No se ha podido validar el certificado. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_HEADERBAR 0 es Campo\tValor 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VERSION 0 es Versión 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SERIALNUM 0 es Número de serie 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGALGORITHM 0 es Algoritmo de firma 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER 0 es Emisor 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER_ID 0 es ID de emisor exclusivo 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDFROM 0 es Válido desde 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDTO 0 es Válido hasta 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT 0 es Asunto 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_ID 0 es ID de asunto exclusivo 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO 0 es Algoritmo de asunto 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL 0 es Clave pública 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGNATURE_ALGO 0 es Algoritmo de firma 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_SHA1 0 es SHA1 Thumbprint 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_MD5 0 es MD5 Thumbprint 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTPATH 0 es Ruta de certificado 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_CERTPATH BTN_VIEWCERT 0 es Ver certificado... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTSTATUS 0 es Estado de certificado 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_OK 0 es El certificado es correcto. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED 0 es No se ha podido validar el certificado. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_DOC 222 es Los firmantes del contenido del documento son: 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_BASIC 222 es Los firmantes de la macro del documento son: 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_PACK 222 es Los firmantes de este paquete son: 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_HEADERBAR 222 es \tFirmado por\tID digital emitido por\tFecha 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_VALID_SIGNATURE 222 es Firma válida 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_NO_INFO_TO_VERIFY 222 es No se ha podido validar el certificado 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_INVALID_SIGNATURE 222 es Las firmas de este documento no son válidas 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_VALID 222 es Las firmas de este documento son válidas 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_OLDSIGNATURE 222 es No todas las partes del documento estan firmadas 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_BROKEN 222 es Las firmas de este documento no son válidas 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_VIEWCERT 70 es Ver certificado... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_ADDCERT 70 es Firmar documento... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_REMOVECERT 70 es Quitar 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_OK 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_DIGSIG HID_XMLSEC_DLG_DIGSIG 234 es Firmas digitales 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 errorbox RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT 0 es Este documento contiene firmas en formato ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). Para firmar los documentos en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION se requiere la versión en formato ODF 1.2. Por lo tanto ninguna firma puede agregarse o quitarse de este documento.\n\nGuarde el documento en formato ODF 1.2 y agregue las firmas que requiera nuevamente. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 querybox MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN 0 es Agregar o quitar una firma de macro, eliminara todas las firmas del documento.\nRealmente quieres continuar? 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_SECLEVEL 0 es Nivel de seguridad 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES 0 es Orígenes de confianza 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROSEC BTN_RESET 0 es Restablecer 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 tabdialog RID_XMLSECTP_MACROSEC HID_XMLSEC_TP_MACROSEC 0 es Seguridad de macros 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_VERYHIGH 0 es ~Muy alto.\nSólo se pueden ejecutar las macros de ubicaciones de confianza. Todas las demás macros, tanto si están firmadas como si no, están deshabilitadas. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_HIGH 0 es A~lto.\nSólo se pueden ejecutar las macros firmadas de orígenes de confianza. Las macros sin firmar están deshabilitadas. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_MEDIUM 0 es ~Medio.\nConfirmación antes de ejecutar macros de orígenes que no son de confianza. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_LOW 0 es ~Bajo (no recomendado).\nLas macros se ejecutan sin ninguna clase de confirmación. Utilice esta opción sólo si está seguro de que todos los documentos que se abrirán son seguros. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTCERT 0 es Certificados de confianza 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES STR_HEADERBAR 0 es Emitido para\tEmitido por\tFecha de caducidad 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_ADD_TRUSTCERT 0 es Agregar... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_VIEW_TRUSTCERT 0 es Ver... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_REMOVE_TRUSTCERT 0 es Quitar 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTFILELOC 0 es Ubicaciones de archivos de confianza 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FI_TRUSTFILELOC 0 es Las macros de los documentos sólo se ejecutan si se han abierto desde una de las ubicaciones siguientes. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_ADD_TRUSTFILELOC 0 es Agregar... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_REMOVE_TRUSTFILELOC 0 es Quitar 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP 0 es El administrador ha protegido esta configuración 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1A 0 es Este documento contiene macros firmadas por: 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1B 0 es El documento contiene macros de documento. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 es Ver firmas... 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR2 0 es Algunas macros pueden contener virus. Deshabilitar macros para un documento es siempre seguro. Sin embargo hacer esto puede ocasionar perdidas en la funcionalidad del documento. 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 checkbox RID_XMLSECTP_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 es Permitir la ejecucción de macros de esta fuente 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_ENABLE 0 es Habilitar Macros 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_DISABLE 0 es Deshabilitar Macros 20120314 15:13:33 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECTP_MACROWARN HID_XMLSEC_TP_MACROWARN 0 es Aviso de seguridad 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_ROW HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 0 es Insertar fila 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 0 es Insertar series 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL 0 es Insertar columna de texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_ROW HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 0 es Eliminar fila 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_COL HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 0 es Eliminar series 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_COL HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 0 es Mover series a la derecha 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_ROW HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 0 es Mover filas abajo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 modaldialog DLG_DIAGRAM_DATA HID_DIAGRAM_DATA 244 es Tabla de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataSource.src 0 tabdialog DLG_DATA_SOURCE HID_SCH_DLG_RANGES 0 es Rango de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_AXIS 92 es Ejes 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_GRID 92 es Cuadrículas principales 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_X_PRIMARY HID_SCH_CB_XAXIS 80 es Eje ~X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Y_PRIMARY HID_SCH_CB_YAXIS 80 es Eje ~Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Z_PRIMARY HID_SCH_CB_ZAXIS 80 es Eje ~Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_AXIS 92 es Ejes secundarios 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_GRID 92 es Cuadrículas auxiliares 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efecto de fuentes 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 es Posición de fuente 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_FONT 289 es Carácter 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 es Sangrías y espaciado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 es Alineación 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_PARAGRAPH 289 es Párrafo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\dlg_View3D.src 0 tabdialog DLG_3D_VIEW HID_3D_VIEW 0 es Vista en 3D 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 1 0 es Caja 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 2 0 es Cilíndro 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 3 0 es Cono 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 4 0 es Pirámide 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 1 0 es Espacio 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 2 0 es Coma 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 3 0 es Semicoma 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 4 0 es Nueva línea 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_CHART_WIZARD 0 es Asistente de gráficos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES 0 es Líneas suaves 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE 0 es Formato de número por valor del porcentaje 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHARTTYPE 0 es Tipo de gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_DATA_RANGE 0 es Rango de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_ELEMENTS 0 es Elementos de gráficos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_LOCATION 0 es Ubicación del gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_AREA 0 es Área 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRANSPARENCY 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT 0 es Fuente 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT_EFFECTS 0 es Efecto de fuentes 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_NUMBERS 0 es Números 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_BUTTON_UP 0 es Arriba 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_BUTTON_DOWN 0 es Abajo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LAYOUT 0 es Diseño 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_SCALE 0 es Escala 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITIONING 0 es Posición 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE 0 es Tipo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_YERROR_BARS 0 es Barras de error Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ALIGNMENT 0 es Alineación 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_PERSPECTIVE 0 es Perspectiva 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_APPEARANCE 0 es Apariencia 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ILLUMINATION 0 es Iluminación 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ASIAN 0 es Tipografía Asiática 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS 0 es La línea del valor medio con un valor de %AVERAGE_VALUE y una desviación estándar del %STD_DEVIATION 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS 0 es Eje 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_X 0 es Eje X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Y 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Z 0 es Eje Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS 0 es Eje X secundario 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS 0 es Eje Y secundario 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXES 0 es Ejes 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRIDS 0 es Cuadrículas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X 0 es Cuadrícula mayor del eje X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y 0 es Cuadrícula mayor del eje Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z 0 es Cuadrícula mayor del eje Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_X 0 es Cuadrícula menor del eje X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y 0 es Cuadrícula menor del eje Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z 0 es Cuadrícula menor del eje Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLES 0 es Títulos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_MAIN 0 es Título principal 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SUB 0 es Subtítulo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS 0 es Título del eje X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS 0 es Título del eje Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS 0 es Título del eje Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS 0 es Título secundario del eje X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS 0 es Título secundario del eje Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LABEL 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATALABELS 0 es Etiquetas de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINT 0 es Punto de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINTS 0 es Puntos de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL 0 es Clave de leyenda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES 0 es Series de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL 0 es Series de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE 0 es Línea de tendencia 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVES 0 es Líneas de tendencia 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS 0 es Línea de tendencia %FORMULA con precisión R² = %RSQUARED 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE 0 es Línea del valor medio 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_EQUATION 0 es Ecuación 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_ERROR_BARS 0 es Barras de error 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_LOSS 0 es Reducción 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_GAIN 0 es Crecimiento 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_PAGE 0 es Área de gráficos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM 0 es Gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL 0 es Plano lateral del gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR 0 es Gráfico de superficie 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SHAPE 0 es Objeto de dibujo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_SELECT_RANGE 0 es Seleccionar un rango de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_CHOOSECOLOR 0 es Seleccionar un color usando el diálogo de color 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_LIGHTSOURCE_X 0 es Iluminación %LIGHTNUMBER 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATASERIES 0 es Serie de datos '%SERIESNAME' 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_INDEX 0 es Punto de datos %POINTNUMBER 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_VALUES 0 es Valores: %POINTVALUES 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT 0 es Punto de datos %POINTNUMBER, series de datos %SERIESNUMBER, valores: %POINTVALUES 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED 0 es Punto de datos %POINTNUMBER en la serie %SERIESNUMBER seleccionado, valor:%POINTVALUES 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_OBJECT_MARKED 0 es %OBJECTNAME seleccionada 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED 0 es Circulos expandidos por porcentaje %PERCENTVALUE 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_SERIES 0 es %OBJECTNAME para las series de dato '%SERIESNAME' 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES 0 es %OBJECTNAME para todas las series de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE 0 es Editar tipo de gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES 0 es Editar rangos de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW 0 es Editar vista 3D 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA 0 es Editar datos del gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND 0 es Activar/desactivar leyenda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ 0 es Activar/desactivar cuadricula horizontal 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_SCALE_TEXT 0 es Escalar texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_REARRANGE_CHART 0 es Diseño automático 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 es No es posible ejecutar la acción con los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_TEXT 0 es Editar el texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_COLUMN_LABEL 0 es Columna %COLUMNNUMBER 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ROW_LABEL 0 es Fila %ROWNUMBER 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LABEL 0 es Nombre 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X 0 es Valores-X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y 0 es Valores-Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_SIZE 0 es Tamaño de Burbuja 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR 0 es Barras-Error-X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE 0 es Barras-Error-X Positivas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE 0 es Barras-Error-X Negativas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR 0 es Barras-Error-Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE 0 es Barras-Error-Y Positivas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE 0 es Barras-Error-Y Negativas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_FIRST 0 es Abrir valores 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LAST 0 es Cerrar valores 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MIN 0 es Valor Mínimos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MAX 0 es Valor Máximos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_CATEGORIES 0 es Categorías 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES 0 es Series sin nombre 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX 0 es Series sin nombre %NUMBER 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES 0 es Seleccionar rango para %VALUETYPE de %SERIESNAME 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES 0 es Seleccionar rango para categorías 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS 0 es Seleccionar rango para etiquetas de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS 0 es Seleccionar rango para barras de error positivas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS 0 es Seleccionar rango para barras de error negativas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT 0 es Su última entrada es incorrecta.\n¿Ignorar estos cambios y cerrar el diálogo? 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_LTR 0 es Izquierda-a-derecha 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_RTL 0 es Derecha-a-izquierda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_SUPER 0 es Utilizar las configuraciones del objeto superior 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_SIMPLE 0 es Sencilla 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_REALISTIC 0 es Realista 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_CUSTOM 0 es Personalizada 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_BAR_GEOMETRY 0 es Forma 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_NUMBER_OF_LINES 0 es ~Número de líneas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_TEXT_SEPARATOR 0 es Separador 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COLUMN 0 es Columna 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BAR 0 es Barra 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_AREA 0 es Área 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_PIE 0 es Círculo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PIE_EXPLODED 0 es Gráfico circular esparcido 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT_EXPLODED 0 es Gráfico de anillos seccionado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT 0 es Anillo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_LINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_XY 0 es XY (dispersión) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_AND_LINES 0 es Puntos y líneas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_ONLY 0 es Sólo puntos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_ONLY 0 es Sólo líneas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_3D 0 es Líneas 3D 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE 0 es Línea y columna 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_COLUMN 0 es Líneas y columnas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_STACKEDCOLUMN 0 es Líneas y columnas apiladas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_NET 0 es Red 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_STOCK 0 es Stock 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_1 0 es Diagrama de curso 1 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_2 0 es Diagrama de curso 2 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_3 0 es Diagrama de curso 3 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_4 0 es Diagrama de curso 4 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_NORMAL 0 es Normal 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STACKED 0 es En pilas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PERCENT 0 es Porcentaje apilado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DEEP 0 es Profundidad 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_FILLED 0 es Llenado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BUBBLE 0 es Burbuja 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_BUBBLE_1 0 es Gráfico de Burbuja 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_NUMBER 0 es Se requieren números. Revise sus datos. 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_STEP_GT_ZERO 0 es El intervalo mayor requiere un número positivo. Revise sus datos. 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_BAD_LOGARITHM 0 es La escala logarítmica requiere números positivos. Revise sus datos. 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_MIN_GREATER_MAX 0 es El mínimo debe ser menor que el máximo. Revise sus datos. 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_INTERVALS 0 es El intervalo principal debe ser mayor que el secundario. Verificar los valores ingresados. 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_TIME_UNIT 0 es El intervalo principal y el secundario deben ser mayores o iguales a la resolución. Verificar los valores ingresados. 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_BOTH 0 es Negativo y positivo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_DOWN 0 es Negativo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_UP 0 es Positivo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA 0 es Desde la tabla de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_LINEAR 0 es Lineal (%SERIESNAME) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_LOG 0 es Logarítmica (%SERIESNAME) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_EXP 0 es Exponencial (%SERIESNAME) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_POWER 0 es Potencial (%SERIESNAME) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_MEAN 0 es Media (%SERIESNAME) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEAPPEARANCE FT_SCHEME 0 es Esque~ma 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_SHADING 0 es ~Sombreado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_OBJECTLINES 0 es Bordes del ~objeto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_ROUNDEDEDGE 0 es Bordes ~redondeados 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 #define CUSTOMUNITTEXT_DEGREE 0 es grados 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_RIGHT_ANGLED_AXES 0 es Ejes del ángulo de~recho 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_X_ROTATION 0 es Rotación en ~X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Y_ROTATION 0 es Rotación en ~Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Z_ROTATION 0 es Rotación en ~Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_PERSPECTIVE 0 es ~Perspectiva 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_LIGHTSOURCE 0 es Fuente de ~luz 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_AMBIENTLIGHT 0 es Luz ~ambiental 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 string STR_LIGHT_PREVIEW 0 es Vista preliminar de la iluminación 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR 248 es Mostrar ~etiqueta 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION 248 es Orientación del texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 tristatebox TP_AXIS_LABEL PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 115 es Disposición ve~rtical 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_LABEL_DEGREES 60 es ~Grado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW 121 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP 115 es So~breponer 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK 115 es ~Salto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORDER 121 es Organizar 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE 112 es ~Mosaico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_UPDOWN 112 es ~Organización impar 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_DOWNUP 112 es Orga~nización par 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER 112 es A~utomático 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_TEXTDIR 64 es Dirección del te~xto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_AXIS_LINE 248 es Línea de ejes 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 0 es ~Cruza otros ejes en 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 1 0 es Inicio 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 2 0 es Fin 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 3 0 es Valor 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 4 0 es Categoría 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES 150 es Ejes e~ntre categorías 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_LABELS 248 es Etiquetas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_LABELS 0 es ~Coloca etiquetas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 1 0 es Ejes cercanos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 2 0 es Ejes cercanos (otro lado) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 3 0 es Comenzar fuera 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 4 0 es Finalizar fuera 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_AXIS_LABEL_DISTANCE 0 es ~Distancia 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_TICKS 248 es Marcas de intervalo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MAJOR 0 es Mayor: 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_INNER 0 es ~Interno 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_OUTER 0 es ~Exterior 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MINOR 0 es Menor: 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_INNER 0 es ~Interior 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_OUTER 0 es E~xterior 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_TICKS 0 es Colocar ~marcas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 1 0 es En etiquetas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 2 0 es En ejes 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 3 0 es En ejes y etiquetas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_GRIDS 248 es Cuadrículas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MAJOR_GRID 150 es Mostrar cu~adrícula mayor 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MAJOR_GRID 54 es Má~s... 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_GRID 150 es Mo~strar cuadrícula menor 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MINOR_GRID 54 es Má~s... 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext TP_CHARTTYPE FT_CHARTTYPE 0 es Seleccione un tipo de gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_X_AXIS_CATEGORIES 150 es Eje X con categorías 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_3D_LOOK 0 es Vista ~3D 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_STACKED 150 es ~Series apliladas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y 80 es Arriba 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y_PERCENT 80 es Porcentaje 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Z 80 es Fondo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_SPLINES 150 es Líneas s~uaves 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 pushbutton TP_CHARTTYPE PB_SPLINE_DIALOG 12 es Propiedades... 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_XVALUE_SORTING 0 es ~Ordenar por valores de X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_CUBIC 0 es Spline cúbico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_B 0 es B-Spline 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_RESOLUTION 0 es ~Resolución 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_ORDER 0 es ~Orden de los puntos de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 es Configure los rangos de datos para cada serie 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_SERIES 72 es Series de ~datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_ROLE 160 es ~Rangos de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_RANGE 160 es Ran~go para %VALUETYPE 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CATEGORIES 160 es ~Categorías 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_DATALABELS 160 es Etiquetas de ~datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_ADD 54 es ~Agregar 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_REMOVE 54 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS GRP_LEGEND 248 es Posición 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS FL_LEGEND_TEXTORIENT 248 es Orientación del texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedtext TP_LEGEND_POS FT_LEGEND_TEXTDIR 64 es Dirección de te~xto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedline TP_LOCATION FL_TABLE 0 es Posicionar gráfico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedtext TP_LOCATION FT_TABLE 0 es ~Insertar en una hoja 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_CLOCKWISE 248 es ~Sentido horario 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_STARTING_ANGLE 248 es Ángulo inicial 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedtext TP_POLAROPTIONS FT_ROTATION_DEGREES 166 es ~Grado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_PLOT_OPTIONS_POLAR 248 es Opciones de Plot 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR 200 es Incluir ~valores de las celdas fue oculta 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 es Seleccione un rango de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_RANGE 236 es ~Rango de datos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATAROWS 236 es Serie de datos en ~filas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATACOLS 236 es Serie de datos en ~columnas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_ROW_ASLABELS 236 es Primera ~fila como etiqueta 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 236 es Primera c~olumna como etiqueta 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 1 0 es Días 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 2 0 es Meses 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 3 0 es Años 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedline TP_SCALE FL_SCALE 248 es Escala 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_REVERSE 244 es Dirección en ~reversa 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_LOGARITHM 244 es Escala ~logarítmica 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_AXIS_TYPE 0 es T~ipo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 1 0 es Automática 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 2 0 es Texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 3 0 es Fecha 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_MIN 0 es ~Mínimo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MIN 0 es ~Automático 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_MAX 0 es Má~ximo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MAX 0 es ~Automático 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_TIME_RESOLUTION 0 es R~esolución 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION 0 es Automát~ica 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_MAIN 0 es Intervalo ~principal 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_MAIN 0 es ~Automático 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_HELP_COUNT 0 es Cantidad de inter~valos secundarios 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_HELP 0 es Inter~valo secundario 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_HELP 0 es ~Automático 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_ORIGIN 0 es Valor de re~ferencia 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_ORIGIN 0 es Automát~ico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS 1 248 es Alinear línea de datos a 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_1 80 es Eje primario Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_2 80 es Ejes secundarios Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS GB_BAR 248 es Configuración 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_OVERLAP 47 es ~Sobreponer 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_GAP 47 es ~Espacio 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_CONNECTOR 200 es Líneas de conexión 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_BARS_SIDE_BY_SIDE 200 es Mostrar ~barras lado con lado 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS FL_PLOT_OPTIONS 248 es Opciones de Plot 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_MISSING_VALUES 80 es Valores de trazo perdidos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_DONT_PAINT 80 es ~Mostrar espacio 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_ASSUME_ZERO 80 es ~Asumir cero 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_CONTINUE_LINE 80 es ~Continuar la línea 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 200 es Incluir ~valores desde las celdas ocultas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 tristatebox TP_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 116 es Disposición ve~rtical 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_DEGREES 162 es ~Grados 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedline TP_ALIGNMENT FL_ALIGN 248 es Orientación del texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_TEXTDIR 64 es Dirección de te~xto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedtext TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FT_TITLEDESCRIPTION 0 es Escoger títulos, leyendas y configuración de cuadrícula 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedline TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FL_GRIDS 0 es Mostrar cuadriculas 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Mejor acomodo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Centro 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Arriba 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Arriba e izquierda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 5 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 6 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Abajo e izquierda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 7 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Abajo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 8 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Abajo y derecha 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 9 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Derecha 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 10 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Arriba y derecha 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 11 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Adentro 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 12 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Afuera 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 13 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 es Cerca del origen 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_NUMBER HID_SCH_DATALABEL_VALUE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 es Mostrar valores como ~números 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 es ~Formato de número... 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_PERCENTAGE HID_SCH_DATALABEL_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 es Mostrar valores como ~porcentaje 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_PERCENT_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 es Formato de p~orcentaje... 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_CATEGORY HID_SCH_DATALABEL_TEXT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 es Mostrar ~categoría 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_SYMBOL HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 es Mostrar clave de ~leyenda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_PLACEMENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 182 es Posiciona~miento 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FL_LABEL_ROTATE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 248 es Rotar Texto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_DEGREES !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 46 es Gra~dos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_TEXTDIR !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 64 es Dirección del te~xto 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 es Error estándar 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 es Desviación estándar 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 es Varianza 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 es Margen de error 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 116 es Categoría de error 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 es ~Ninguno 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_CONST HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 es Valor ~constante 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_PERCENT HID_SCH_STATISTIK_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 es ~Porcentaje 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_RANGE HID_SCH_STATISTIK_RANGE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 es ~Rango de celda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_PARAMETERS !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 es Parametros 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 es P~ositivo (+) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 es ~Negativo (-) 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) CB_SYN_POS_NEG HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 es El mismo valor para ambos 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_INDICATE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 es Indicador de errores 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_BOTH HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 es Positivo ~y Negativo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_POSITIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 es Pos~itivo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NEGATIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 es Ne~gativo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos ) CBX_SHOWLEGEND HID_SCH_LEGEND_SHOW !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 95 es ~Mostrar leyenda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_LEFT HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_RIGHT HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 es ~Derecha 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_TOP HID_SCH_LEGEND_POS_TOP !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 es ~Arriba 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_BOTTOM HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 es ~Abajo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_X_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_XAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 es ~Eje X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Y_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_YAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 es E~je Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Z_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_ZAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 es Eje ~Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_MAINTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es ~Título 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_SUBTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es ~Subtítulo 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es Ejes 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es Eje ~X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es Eje ~Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Z_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es Eje ~Z 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_SECONDARY_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es Ejes secundarios 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es ~Eje X 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 es E~je Y 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_TYPE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 es Curva de regresión 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_TRENDLINE_RB_NONE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 es ~Ninguno 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LINEAR HID_SCH_TRENDLINE_RB_LINEAR !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 es ~Lineal 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LOGARITHMIC HID_SCH_TRENDLINE_RB_LOGARITHMIC !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 es L~ogarítmico 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_EXPONENTIAL HID_SCH_TRENDLINE_RB_EXPONENTIAL !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 es E~xponencial 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_POWER HID_SCH_TRENDLINE_RB_POWER !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 es ~Poder 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 es Ecuación 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_EQUATION HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 es Mostrar ~ecuación 20120314 15:13:33 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_CORRELATION_COEFF HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_R_SQUARED !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 es Mostrar ~coeficiente determinado(R²) 20120314 15:13:33 mysqlc source\registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess\Drivers.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 es MySQL (Connector/OOo) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Welcome Welcome 0 es Léame de ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem LatestUpdates LatestUpdates 0 es Para ver las últimas actualizaciones de este archivo "léame" (en inglés), vea http://www.openoffice.org/welcome/readme.html 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A6 A6 0 es Este archivo contiene información importante sobre este programa. Lea esta información con mucho cuidado antes de comenzar a trabajar. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A7 A7 0 es La comunidad de OpenOffice.org, responsable del desarrollo de este producto, quiere invitarlo a participar como miembro de la comunidad. Los usuarios nuevos pueden visitar el sitio de ${PRODUCTNAME} que contiene información valiosa en http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html (en inglés) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A9 A9 0 es Lea además las siguientes secciones acerca de cómo involucrarse en el proyecto OpenOffice.org. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 0 es ¿${PRODUCTNAME} es de verdad libre para cualquier usuario? 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A11 A11 0 es ${PRODUCTNAME} es libre para que todos puedan usarlo. Puede tomar esta copia de ${PRODUCTNAME} e instalarlo en tantas computadoras como desee, y utilizarlo para cualquier propósito (incluido el uso comercial, gubernamental, de la administración pública y educacional). Para mayores detalles, vea el texto de la licencia entregada junto con ${PRODUCTNAME} o http://www.openoffice.org/license.html (en inglés) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A12 A12 0 es ¿Por qué ${PRODUCTNAME} es libre para cualquier usuario? 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13 A13 0 es Puede usar esta copia de ${PRODUCTNAME} en forma gratuita porque los contribuyentes individuales y patrocinadores corporativos han diseñado, desarrollado, probado, traducido, documentado, asistido, promocionado y ayudado de muchas formas para hacer de ${PRODUCTNAME} lo que es hoy - el líder mundial de software de oficina de código abierto. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13b A13b 0 es Si aprecia sus esfuerzos, y quiere asegurarse que OpenOffice.org continúe en el futuro, considere contribuir con el proyecto - para mayores detalles vea http://contributing.openoffice.org (en inglés). Todos tenemos contribuciones que podemos hacer. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rr3fgf42r rr3fgf42r 0 es Notas sobre la instalación 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem javaneeded javaneeded 0 es ${PRODUCTNAME} necesita una versión actual de JAVA para obtener todas las funcionalidades que componen el paquete de instalación de ${PRODUCTNAME}. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsdfgf42r sdfsdfgf42r 0 es Requerimientos del sistema 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiOSX macxiOSX 0 es MacOSX 10.4 (Tiger) o superior 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxicpu macxicpu 0 es Procesador Intel 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiRAM macxiRAM 0 es 512 MB de RAM 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxHardDiksSpace macxHardDiksSpace 0 es Espacio disponible en el disco rígido de hasta 1,5 GB 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxivideo macxivideo 0 es Dispositivo gráfico de 1024 x 768 con 256 colores (se recomienda una resolución más alta) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s3sdf2 s2s3sdf2 0 es Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 o superior), XP, Vista o Windows 7 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem utzu6 utzu6 0 es PC compatible con Pentium (se recomienda Pentium III o Athlon) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghuj67 ghuj67 0 es 256 MB de RAM (se recomiendan 512 MB de RAM) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jzjtzu6 jzjtzu6 0 es Espacio disponible en el disco rígido de hasta 1,5 GB 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jtzu56 jtzu56 0 es Resolución de 1024x768 (se recomienda una resolución más alta), por lo menos con 256 colores 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem edssc3d edssc3d 0 es Tenga en cuenta que se necesitan derechos de administrador para el proceso de instalación. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg1 MSOReg1 0 es Se puede forzar o evitar que ${PRODUCTNAME} se registre como aplicación predeterminada para los formatos de Microsoft Office usando las opciones siguientes del instalador en la línea de comandos: 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg2 MSOReg2 0 es /msoreg=1 forzará que ${PRODUCTNAME} se registre como aplicación predeterminada para los formatos de Microsoft Office. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg3 MSOReg3 0 es /msoreg=0 evitará que ${PRODUCTNAME} se registre como aplicación predeterminada para los formatos de Microsoft Office. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem DLLA1 DLLA1 0 es Si realiza una instalación como administrador usando el comando setup /a, debe asegurarse que esté instalado en el sistema el archivo msvc90.dll. Después de la instalación como administrador, se requiere este archivo para iniciar ${PRODUCTNAME}. Puede obtener el archivo desde: http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem AdminNeeded AdminNeeded 0 es Tenga en cuenta que se necesitan derechos de administrador para el proceso de instalación. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2335 s2335 0 es Sistema operativo Solaris 10 o superior (plataforma SPARC) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253 s253 0 es 256 MB de RAM (se recomiendan 512 MB de RAM) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23seg s23seg 0 es Espacio disponible en el disco rígido de hasta 1,55 GB 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s43gfe s2s43gfe 0 es Servidor X con resolución de 1024x768 (se recomienda una resolución más alta), por lo menos con 256 colores 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n4234rw n4234rw 0 es Gestor de ventanas 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff2 wd2dff2 0 es Gnome 2.6 o superior, con los paquetes gail 1.8.6 y at-spi 1.7, necesarios para permitir el uso de herramientas de tecnología de asistencia (herramientas TA) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23h s23h 0 es Sistema operativo Solaris 10 (plataforma x86) o superior 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s24f s24f 0 es 256 MB de RAM (se recomiendan 512 MB de RAM) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fgheg fgheg 0 es Espacio disponible en el disco rígido de hasta 1,55 GB 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fghfgh fghfgh 0 es Servidor X con resolución de 1024x768 (se recomienda una resolución más alta), por lo menos con 256 colores 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mgjfg mgjfg 0 es Gestor de ventanas 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff1 wd2dff1 0 es Gnome 2.6 o superior, con los paquetes gail 1.8.6 y at-spi 1.7, necesarios para permitir el uso de herramientas de tecnología de asistencia (herramientas TA) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we35 s2we35 0 es Kernel Linux versión 2.6.18 o superior 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253we s253we 0 es glibc2 versión 2.5 o superior 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s256we s256we 0 es gtk versión 2.10.4 o superior 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 0 es PC compatible con Pentium (se recomienda Pentium III o Athlon) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2ssdfe s2ssdfe 0 es 256 MB de RAM (se recomiendan 512 MB de RAM) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n42dfgf n42dfgf 0 es Espacio disponible en el disco rígido de hasta 1,55 GB 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghjhhr ghjhhr 0 es Servidor X con resolución de 1024x768 (se recomienda una resolución más alta), por lo menos con 256 colores 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fhrtz5 fhrtz5 0 es Gestor de ventanas 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff wd2dff 0 es Gnome 2.6 o superior, con los paquetes gail 1.8.6 y at-spi 1.7, necesarios para permitir el uso de herramientas de tecnología de asistencia (herramientas TA) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi3a Linuxi3a 0 es Existe una amplia variedad de distribuciones Linux, e incluso dentro de una misma distribución pueden existir diferentes opciones de instalación (KDE vs Gnome, etc.). Algunas distribuciones vienen con su propia versión 'nativa' de ${PRODUCTNAME}, que pueden tener características distintas al ${PRODUCTNAME} de la comunidad. Algunas veces puede instalar la versión de ${PRODUCTNAME} de la comunidad junto con la versión 'nativa'. Sin embargo, generalmente, es más seguro eliminar la versión 'nativa' antes de instalar la versión de la comunidad. Consulte la documentación de su distribución para obtener detalles sobre cómo hacerlo. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi4a Linuxi4a 0 es Se recomienda que realice siempre una copia de seguridad de su sistema antes de remover o instalar esta aplicación. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Precautions Precautions 0 es Asegúrese que tiene suficiente memoria libre en el directorio temporal de su sistema y que posee los derechos de acceso para leer, escribir y ejecutar. Cierre todos los otros programas antes de iniciar la instalación. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB11 BDB11 0 es Incompatibilidad de la base de datos de extensiones 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB2a BDB2a 0 es En esta versión de ${PRODUCTNAME} se ha actualizado el motor de la base de datos de Berkeley. La actualización del motor de la base de datos introduce una incompatibilidad con los datos del usuario de las extensiones instaladas para versiones de ${PRODUCTNAME} anteriores a la 3.2, que puede llegar a requerir acciones adicionales de su parte si luego regresa a una versión anterior de ${PRODUCTNAME}. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB3a BDB3a 0 es Esta versión de ${PRODUCTNAME} convertirá su base de datos de extensiones al nuevo formato de bases de datos Berkeley cuando instale o remueva extensiones. Después de esta conversión, las versiones anteriores de ${PRODUCTNAME} no podrán leer más la base de datos. Si regresa a una versión anterior la aplicación puede dejar de funcionar. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB4a BDB4a 0 es Si regresa a una versión anterior de ${PRODUCTNAME}, deberá eliminar el directorio de datos de usuario {datos de usuario}/uno_packages, por ejemplo ~/.openoffice.org/3/user/uno_packages, y reinstalar todas las extensiones. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso01 naso01 0 es Problemas durante el inicio del programa 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso02 naso02 0 es Si tiene problemas al iniciar ${PRODUCTNAME} (especialmente durante el uso de Gnome), 'quite' la variable de entorno SESSION_MANAGER dentro de la terminal que utiliza para iniciar ${PRODUCTNAME}. Esto puede hacerse agregando la línea "unset SESSION_MANAGER" al inicio del archivo de comandos soffice que se encuentra en el directorio "[carpeta del office]/program". 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem abcdef abcdef 0 es Las dificultadas para iniciar ${PRODUCTNAME} (por ejemplo, el cuelgue de la aplicación) y los problemas con la visualización en pantalla son causados, a menudo, por el controlador de la placa de vídeo. Si tiene alguno de estos problemas, actualice el controlador de su placa de vídeo o intente utilizar el que viene con su sistema operativo. Las dificultades relacionadas con la visualización de objetos 3D pueden resolverse, a menudo, desactivando la opción "Usar la aceleración por hardware" en 'Herramientas - Opciones - ${PRODUCTNAME} - Ver - Salida gráfica'. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso naso 0 es Touchpads de notebooks ALPS/Synaptics en Windows 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso2 naso2 0 es Debido a un problema con el controlador de Windows, no puede desplazar por los documentos de ${PRODUCTNAME} al deslizar su dedo en un touchpad ALPS/Synaptics. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso6 naso6 0 es Para poder desplazarse usando el touchpad, agregue las siguientes líneas al archivo de configuración "C:\Program Files\Synaptics\SynTP\SynTPEnh.ini", y reinicie su computadora: 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso8 naso8 0 es La ubicación del archivo de configuración puede variar en diferentes versiones de Windows. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsd32asrc sdfsd32asrc 0 es Controlador de la libreta de direcciones de Mozilla 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdcc32asrc sdcc32asrc 0 es El controlador de la libreta de direcciones de Mozilla necesita el paquete SUNWzlib. Este paquete no es parte de la instalación mínima del sistema operativo Solaris. Si necesita acceder a la libreta de direcciones de Mozilla, agregue este paquete a su sistema operativo Solaris, usando el comando "pkgadd" desde el CD de instalación. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem awe1 awe1 0 es Atajos de teclado 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem w32e1 w32e1 0 es Sólo pueden usarse en ${PRODUCTNAME} los atajos de teclado (combinaciones de teclas) que no son utilizados por el sistema operativo. Si una combinación de teclas en ${PRODUCTNAME} no funciona como está descrito en la ayuda de ${PRODUCTNAME}, verifique si dicha combinación se encuentra en uso por el sistema operativo. Para corregir estos conflictos puede cambiar las combinaciones definidas por el sistema operativo. Si lo prefiere, puede cambiar la mayoría de las asignaciones en ${PRODUCTNAME}. Consulte la ayuda de ${PRODUCTNAME} o la documentación de su sistema operativo para obtener más información sobre este tema. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mackeys1 mackeys1 0 es La ayuda de la aplicación de ${PRODUCTNAME} puede usar combinaciones de atajos únicamente en teclados para PC. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w gfh6w 0 es Bloqueo de archivos 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w pji76w 0 es El bloqueo de archivos está habilitado de manera predeterminada en ${PRODUCTNAME}. En una red que utilice el protocolo de "Sistema de archivos de red" (NFS), el demonio de bloqueo para clientes NFS debe estar activo. Para desactivar el bloqueo de archivos edite el archivo de comandos soffice y cambie la línea "export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING" a "# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING". Si se desactiva el bloqueo de archivos, el acceso de escritura sobre un documento no se restringe únicamente al usuario que lo abrió primero. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76wsdf pji76wsdf 0 es Advertencia: La característica activada de bloqueo de archivos puede causar problemas con Solaris 2.5.1 y 2.7 si se utilizan en conjunto con la versión 2.0 del sistema NFS de Linux. Si su entorno de sistema tiene estos parámetros, recomendamos encarecidamente que evite utilizar la característica de bloqueo de archivos. En caso contrario, ${PRODUCTNAME} se colgará cuando intente abrir un archivo desde un directorio NFS montado desde una computadora con Linux. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w1 gfh6w1 0 es Problemas al enviar documentos por correo electrónico desde ${PRODUCTNAME} 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w1 pji76w1 0 es Al enviar un documento a través de 'Archivo - Enviar - Documento como correo electrónico' o 'Documento adjunto en formato PDF' podrían ocurrir algunos problemas (el programa se bloquea o se cuelga). Esto se debe al archivo de sistema de Windows "Map" (Interfaz de programación para aplicaciones de mensajería) que provoca problemas en algunas de sus versiones. Lamentablemente, el problema no puede simplificarse a un único número de versión. Para obtener más información, visite http://www.microsoft.com y busque "mapi dll" en la base de conocimientos de Microsoft (Microsoft Knowledge Base). 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem aw22 aw22 0 es Notas importantes acerca de la accesibilidad 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem access7 access7 0 es Para obtener más información sobre las características de accesibilidad en ${PRODUCTNAME}, vea http://www.openoffice.org/access/ (en inglés) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support support 0 es Asistencia al usuario 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support1 support1 0 es La página principal de asistencia http://support.openoffice.org/ ofrece varias posibilidades de ayuda con ${PRODUCTNAME}. Su pregunta ya puede tener una respuesta - verifíquelo en el foro de la comunidad en http://user.services.openoffice.org o busque en los archivos de la lista de correo 'users@openoffice.org' en http://www.openoffice.org/mail_list.html. Otra alternativa es enviar sus preguntas a users@openoffice.org. En esta página, http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Website/Content/help/mailinglists, se explica cómo suscribirse a la lista (para recibir una respuesta por correo). 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem faq faq 0 es También verifique la sección de preguntas frecuentes (FAQ) en http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs reportbugs 0 es Reportar errores & problemas 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs1 reportbugs1 0 es El sitio web de ${PRODUCTNAME} contiene a IssueZilla, nuestro mecanismos para la notificación, seguimiento y resolución de erroes y problemas. Alentamos a todos los usuarios a sentirse con derecho y bienvenidos a reportar problemas que puedan surgir en su plataforma particular. Reportar enérgicamente los problemas es una de las contribuciones más importantes que la comunidad de usuarios puede hacer al desarrollo continuo y al mejoramiento de las aplicaciones. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved1 gettinginvolved1 0 es Involucrarse 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved2 gettinginvolved2 0 es La comunidad de ${PRODUCTNAME} se beneficiaría mucho con su participación activa en el desarrollo de este importante proyecto de código abierto. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettingimvolved3 gettingimvolved3 0 es Como usuario, usted ya es una parte valiosa del proceso de desarrollo de estas aplicaciones y nos gustaría alentarlo a que tenga un rol aún más activo con miras a ser un contribuyente a largo plazo de la comunidad. Únase y visite la página de usuario en:http://incubator.apache.org/openofficeorg/get-involved.html 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart howtostart 0 es Cómo comenzar 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart1 howtostart1 0 es El mejor camino para comenzar a contribuir es suscribirse a una o más de las listas de correo, observar por un tiempo, y gradualmente usar los archivos de la lista de correo para familiarizarse con muchos de los temas tratados desde que el código fuente de ${PRODUCTNAME} fue liberado en octubre del 2000. Cuando se sienta cómodo, todo lo que necesita es mandar un correo electrónico presentandose y "subirse al tren". Si está familiarizado con los proyectos de código abierto, consulte nuestras listas de tareas pendientes y vea si hay algo en lo que le gustaría ayudar, en http://development.openoffice.org/todo.html (en inglés). 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe subscribe 0 es Suscríbirse 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe1 subscribe1 0 es Aquí le presentamos algunas de las listas de correo a las que puede suscribirse en http://incubator.apache.org/openofficeorg/mailing-lists.html (en inglés) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist1 subscribelist1 0 es Noticias: ooo-announce@incubator.apache.org *recomendada para todos los usuarios* (escaso tráfico) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist2 subscribelist2 0 es Foro principal de usuarios: ooo-users@incubator.apache.org *una forma fácil de observar discusiones* (tráfico abundante) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist3 subscribelist3 0 es Proyecto de promoción: ooo-marketing@incubator.apache.org *más allá del desarrollo* (se está volviendo más abundante) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist4 subscribelist4 0 es Lista general de contribuyentes de código: ooo-dev@incubator.apache.org (moderado/abundante) 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem 0 es Unirse al proyecto 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining joining 0 es Puedes hacer importantes contribuciones a este importante proyecto de código abierto, incluso si tienes poca experiencia en diseño o programación de aplicaciones. ¡Sí, tú! 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining1 joining1 0 es En http://incubator.apache.org/openofficeorg/get-involved.html encontrará proyectos que van desde la regionalización, QA y soporte a usuarios hasta el núcleo de proyectos de código real. Si no es un desarrollador, intente con los proyectos de documentación o promoción. El proyecto de promoción está aplicando técnicas comerciales tanto tradicionales como de guerrilla para promocionar el software de código abierto, y lo hacemos atravesando las barreras idiomáticas y culturales, por lo que puede ayudar con sólo difundir esta información contándole a un amigo acerca de esta suite ofimática. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining3 joining3 0 es Puede ayudar suscribiéndose a la lista de correos de ooo-marketing@incubator.apache.org o visitando el "Marketing Communications & Information Network" en http://marketing.openoffice.org donde usted puede proporcionar un punto de contacto de comunicación con prensa, medios, agencias de gobierno, consultores, escuelas, grupos de usuarios de Linux y desarrolladores en su país o comunidad local. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits credits 0 es Esperamos que le guste trabajar con el nuevo ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} y se una a nosotros en linea. 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits2 credits2 0 es La comunidad de OpenOffice.org 20120314 15:13:33 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdffd23r3cefwefew sdffd23r3cefwefew 0 es Codigo fuente usado / modificado 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 100 es - Crear nuevo directorio 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW 100 es - Lista 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW 100 es - Detalles 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_UP 100 es - Subir un nivel 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_STANDARD 100 es - Directorio predeterminado 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 es ~Nombre del archivo: 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILETYPE 50 es ~Tipo de archivo: 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_READONLY 80 es Sólo ~lectura 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_PASSWORD 100 es Guardar con contraseña 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_AUTO_EXTENSION 160 es Extensión de archivo ~automática 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_OPTIONS 120 es Editar ~configuración de filtros 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 pushbutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_OPEN 50 es ~Abrir 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_OPEN 50 es Abrir 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_SAVE 50 es Guardar como 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE 50 es ~Guardar 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHNAME 50 es ~Ruta: 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHSELECT 50 es Seleccionar ruta 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_BUTTONSELECT 50 es Seleccionar 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_ACTUALVERSION 50 es Versión actual 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PREVIEW 50 es Vista preliminar del archivo 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 138 es ~Nombre 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedline DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 150 es Crear nueva carpeta 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER 218 es $name$ no existe. 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE 218 es No existe el archivo $name$.\nCompruebe si ha introducido el nombre correcto. 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_FILTERNAME_ALL 218 es Todos los archivos (*.*) 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE 218 es El archivo ya existe. ¿Desea sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NEW_FOLDER 218 es Carpeta 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE 218 es No se ha detectado un dispositivo de almacenamiento extraíble.\nAsegúrese de que esté conectado correctamente y vuelva a intentarlo. 20120314 15:13:33 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALLFORMATS 218 es Todos los formatos 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION 0 es Extensión de archivo ~automática 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD 0 es Guardar con c~ontraseña 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS 0 es ~Editar configuración de filtros 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_READONLY 0 es Sólo ~lectura 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK 0 es ~Vincular 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW 0 es ~Previsualización 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PLAY 0 es ~Reproducir 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_VERSION 0 es ~Versión: 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES 0 es Es~tilos: 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE 0 es Estilo: 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION 0 es ~Selección 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE 0 es ~Tipo de archivo: 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE 0 es Seleccionar ruta 20120314 15:13:33 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION 0 es Seleccione una carpeta. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_TXT_HELP 220 es Seleccione la carpeta desde la cual desea importar las fuentes. Agregue las fuentes elegidas haciendo clic en el botón OK. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_FROM 160 es Directorio fuente 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_SUBDIRS 145 es Buscar en ~subdirectorios 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_TARGETOPTS 160 es Opciones de destino 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_LINKONLY 145 es Al añadir, crear solo softlinks 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BTN_SELECTALL 50 es ~Seleccionar todo 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_IMPORTOP 50 es Añade fuentes 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE 50 es ¿Desea realmente sobrescribir este archivo de fuente?\n %s 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL 50 es Todos 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE 50 es Ninguno 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOAFM 50 es No se encontró ningún archivo de formato (terminación .afm) para el archivo de fuente\n%s\n por lo que no se puede instalar la fuente. Los archivos de formato se pueden crear p.ej. con ghostscript y deben estar en el mismo directorio que los archivos de fuentes o en su subdirectorio afm. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED 50 es El archivo de métrica de la fuente\n %s\nno se pudo copiar. La fuente no será instalada. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED 50 es El archivo de la fuente\n %s\nno se pudo copiar. La fuente no será instalada. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR 50 es No se encontró ningún directorio con un archivo fonts.dir escribible. Por ello no se puede instalar ninguna fuente. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED 50 es Se añadieron %d nuevas fuentes. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTIMPORT_DIALOG 230 es Añadir fuentes 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_CUPSUSAGE 248 es Soporte CUPS 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_PADIALOG RID_PA_CB_CUPSUSAGE 168 es Desactivar Soporte CUPS 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 cancelbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CANCEL 60 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_PRINTERS 248 es Impresoras instaladas 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMAND 40 es Comando: 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_DRIVER 40 es Controlador: 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_LOCATION 40 es Ubicación: 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMENT 40 es Comentario: 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CONF 60 es P~ropiedades... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_RENAME 60 es Cambiar nomb~re... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_STD 60 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_DEL 60 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_TESTPAGE 60 es Página de prue~ba 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_FONTS 70 es Fue~ntes... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_ADD 70 es ~Nueva impresora... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_DEFPRT 70 es Impresora predeterminada 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_RENAME 70 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PADIALOG 260 es Administración de impresora 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_NOPRINTER 200 es No se pudo abrir la impresora %s. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED 200 es La página de prueba se imprimió satisfactoriamente. Compruebe por favor el resultado. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_NOWRITE 200 es No se puede instalar ninguna impresora porque el sistema de archivos es de sólo lectura.\nPor favor, contactar el administrador del sistema. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_QRY_PRTNAME 200 es Nuevo nombre de impresora 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_MODEL 200 es Modelo 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_NAME 200 es Nombre 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT 200 es Comentario 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE 200 es Cola 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_DATE 200 es Fecha 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_TIME 200 es Hora 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_OK 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_RENAME 50 es ~Cambiar nombre... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_REMOVE 50 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_IMPORT 50 es ~Añadir... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_FIXED 175 es Nota: Las fuentes están disponibles sólo para la aplicación. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_RENAME 175 es ~Nuevo nombre para %s 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_TTCRENAME 175 es ~Nuevo nombre para %s (%d1 de %d2) 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE 175 es Debido a insuficientes derechos de escritura no es posible cambiar el nombre de la fuente %s. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTNAMEDIALOG 255 es Fuentes 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_TESTPAGE 255 es Página de prueba 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_ENVIRONMENT 255 es Entorno erróneo 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_YOU_SURE 255 es ¿Está realmente seguro? 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_OK 255 es Ningún error 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME 255 es La métrica no contiene una entrada 'FontName'. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME 255 es La métrica no contiene ninguna entrada 'FullName'. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME 255 es La métrica no contiene una entrada 'FamilyName'. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED 255 es No se puede escribir la métrica convertida. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED 255 es No se pudo leer la métrica. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED 255 es No se pudo crear ningún archivo temporal. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC 255 es El archivo no contiene métrica. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_BOX_TXT 255 es La métrica\n\n%s\n\nno se pudo convertir por el siguiente motivo:\n\n 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PROGRESS_DLG RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT 140 es Progreso 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 modelessdialog RID_PROGRESS_DLG 150 es Espere por favor 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_OPERATION_CONVERTMETRIC 150 es Conversión de las métricas de fuente 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_PATH 200 es Directorio de controladores 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_PATH 190 es Seleccione el directorio con los archivos de controlador. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_BTN_SEARCH 50 es ~Buscar... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER 200 es Selección de controlador 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_DRIVER 190 es Elija los controladores deseados y confírmelo con el botón "%s". 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD 190 es Búsqueda de controladores 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PPDIMPORT_DLG 265 es Instalación del controlador 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEDRIVER 265 es ¿Desea realmente eliminar el controlador "%s"? 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEPRINTER 265 es ¿Desea realmente eliminar esta impresora? 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST 265 es ¿Desea realmente eliminar las fuentes seleccionadas? 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_DRIVERUSED 265 es Existen aún impresoras que usan el controlador "%s". ¿Desea realmente eliminarlo? También se eliminarán las impresoras correspondientes. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVESGENPRT 265 es El controlador "%s" se utiliza siempre y por lo tanto no se puede anular. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED 265 es El controlador "%s1" no se pudo eliminar. No fue posible eliminar el archivo %s2. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER 265 es El controlador "%s" es usado por su impresora predeterminada. Por lo tanto, no puede ser eliminado. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE 265 es No se puede eliminar la impresora %s. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS 265 es Ya existe una impresora con el nombre "%s". Esta impresora no se importa. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND 265 es La impresora "%s" no está correctamente configurada, por lo que no se puede importar. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST 265 es No está instalado el controlador para la impresora "%s1" (%s2). Por lo tanto no se puede importar la impresora. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERADDFAILED 265 es No se ha podido agregar la impresora "%s". 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_FINISH 50 es ~Crear 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_NEXT 50 es ~Avanzar >> 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_PREV 50 es << ~Regresar 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG 240 es Añadir impresora 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 es Seleccionar un controlador 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER 230 es Seleccione un controlador adecuado. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD 50 es ~Importar... 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE 50 es Eliminar controlador 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_STR_TITLE 0 es Seleccione un tipo de dispositivo 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER 180 es Desea 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER 180 es añadir una ~impresora 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX 180 es añadir un fa~x 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF 180 es conectar un convertidor P~DF 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD 180 es ~Importar impresora desde una instalación StarOffice 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_STR_TITLE 0 es Seleccione un nombre 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_NAME 220 es Introduzca un nombre para la impresora. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME 220 es Introduzca un nombre para el dispositivo de fax. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME 220 es Introduzca un nombre para la conexión PDF. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME 160 es Impresora de fax 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME 160 es Convertidor PDF 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT 160 es Definir como ~impresora predeterminada 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW 160 es ~Eliminar número de fax en la salida 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_STR_TITLE 0 es Seleccione una línea de comando 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND 160 es Introduzca una línea de comando para comunicarse con este dispositivo. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR 220 es Direc~torio destino del PDF 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_BTN_HELP 50 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP 50 es La línea de comandos para convertidores PDF se ejecuta como sigue: con cada documento que se imprima se sustituirá en la línea de comandos "(TMP)" por un archivo temporal y "(OUTFILE)" por el archivo PDF que se cree. Si "(TMP)" aparece en la línea de comandos, el código PostScript será suministrado por un archivo, de lo contrario, a través de una entrada estándar (es decir, como pipe). 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP 50 es La línea de comando en conexiones de fax se ejecutará de esta forma: Para cada fax enviado se sustituirá en la fila de comando "(TMP)" por un archivo temporal y "(PHONE)" por un número de fax. Si "(TMP)" aparece en la fila de comando se transmitirá el código PostScript a un archivo; en caso contrario se hará mediante entrada estándar (es decir, como pipe). 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_STR_TITLE 0 es Importar impresoras de versiones anteriores 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS 165 es Estas impresoras se pueden importar. Seleccione las que desee importar. 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL 50 es ~Seleccionar todas 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 es Seleccionar un controlador 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER 160 es Para esta conexión de fax se debe usar el siguiente controlador 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT 160 es el controlador predeterminado 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT 160 es Un controlador específico para sincronizar el formato con otra impresora 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 es Seleccione un controlador 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER 160 es Use el siguiente controlador para este convertidor PDF 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT 160 es El controlador predeterminado 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST 160 es El controlador Adobe Distiller(tm) 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT 160 es Un controlador específico para adaptar el formato a otra impresora 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ITALIC 240 es Cursiva 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_OBLIQUE 240 es Oblicuo 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_THIN 240 es Fina 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT 240 es Ultraligero 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMILIGHT 240 es Semiligero 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_LIGHT 240 es Ligero 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIBOLD 240 es Seminegrita 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_BOLD 240 es Negrita 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRABOLD 240 es Ultranegrita 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED 240 es Ultracondensado 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED 240 es Extracondensado 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_CONDENSED 240 es Condensado 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED 240 es Semicondensado 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED 240 es Semiexpandido 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXPANDED 240 es Expandido 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED 240 es Extraexpandido 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED 240 es Ultraexpandido 20120314 15:13:33 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_REGULAR 240 es Predeterminado 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_COMMANDPAGE 0 es Comando 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_PAPERPAGE 0 es Papel 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_DEVICEPAGE 0 es Dispositivo 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_FONTSUBSTPAGE 0 es Sustitución de fuente 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_OTHERPAGE 0 es Otra configuración 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT 0 es del controlador 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT 0 es 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 tabdialog RID_RTS_RTSDIALOG 0 es Propiedades de %s 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT 80 es ~Formato de papel 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT 80 es ~Orientación 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT 80 es ~Doble 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT 80 es ~Bandeja de papel 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT 0 es Color 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT 0 es Escala de grises 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT 85 es ~Opción 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT 105 es ~Valor actual 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT 80 es Tipo de ~idioma de la impresora 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 1 0 es PostScript (nivel extablecido por el controlador) 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 2 0 es PostScript nivel 1 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 3 0 es PostScript nivel 2 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 4 0 es PostScript nivel 3 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 5 0 es PDF 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT 100 es Color 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT 80 es Prof~undidad de color 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ENABLE_BTN 180 es ~Activar sustitución de fuente 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_SUBST_TXT 180 es ~Fuentes sustituidas 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ADD_BTN 107 es ~Añadir 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_REMOVE_BTN 107 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_FROM_TXT 107 es ~Sustituir fuente 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_TO_TXT 107 es con ~fuente de impresora 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL 220 es ~Usar dialogo de impresión del sistema, desactivar el dialogo de impresión %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD 150 es Comando para la impresión rápida sin diálogo (opcional) 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_INSTALL 220 es Seleccionar comando 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER 220 es Impresora 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX 220 es Fax 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF 220 es Convertidor PDF 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE 85 es Con~figurar como 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO 130 es El número de fa~x se eliminará de la salida 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR 130 es Directorio destino PDF : 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT 210 es Comando: 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT 220 es Impresora 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_HELP 50 es Ayuda 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP 50 es La línea de comandos en convertidores PDF se ejecutará de la siguiente forma: por cada documento que se imprima, se sustituirá "(TMP)" en la línea de comandos por un archivo temporal y "(OUTFILE)" por el archivo PDF que se vaya a crear. Si "(TMP)" aparece en la línea de comando, el código PostScript se transferirá en un archivo, si no, a través de una entrada estándar (o sea, como pipe). 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP 50 es La línea de comando en impresoras se ejecutará de esta forma: el código PostScript creado se transmitirá a la línea de comando como entrada predeterminada (es decir, como pipe). 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP 50 es La línea de comando en dispositivos de fax se ejecutará de esta forma: Para cada fax enviado se sustituirá en la fila de comando "(TMP)" por un archivo temporal y "(PHONE)" por un número de fax. Si "(TMP)" aparece en la fila de comando se transmitirá el código PostScript a un archivo; en caso contrario se hará mediante entrada estándar (es decir, como pipe). 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT 85 es ~Margen izquierdo 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT 85 es ~Margen superior 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT 85 es ~Margen derecho 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT 85 es ~Margen inferior 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT 85 es ~Comentario 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_TXT_QUERYFAXNUMBER 230 es Indique el número de fax. 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_TXT 140 es Especifique los datos de autenticación para el servidor %s 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT 60 es ~Usuario 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT 60 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 padmin source\rtsetup.src 0 modaldialog RID_RTS_PWDIALOG 150 es Solicitud de autenticación 20120314 15:13:33 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN.MENU_FILE MENU_EXIT 0 es S~alir 20120314 15:13:33 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN MENU_FILE 0 es ~Archivo 20120314 15:13:33 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_NEW 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_RENAME 0 es ~Renombrar 20120314 15:13:33 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_DELETE 0 es ~Borrar 20120314 15:13:33 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 fixedtext DLG_STRINGINPUT FT_STRINGINPUT_DLG_NAME 28 es ~Valor 20120314 15:13:33 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 string TEXT_TITLEBAR 218 es Explorador UCB 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text 0 es Documento de texto de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text-template 0 es Plantilla de documento de texto de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText master-document 0 es Documento maestro de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText formula 0 es Fórmula de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation 0 es Presentación de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation-template 0 es Plantilla de presentación de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing 0 es Dibujo de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing-template 0 es Plantilla de dibujo de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet 0 es Hoja de cálculo de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet-template 0 es Plantilla de hoja de cálculo de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text 0 es Texto de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text-template 0 es Plantilla de texto de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-master-document 0 es Documento maestro de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-formula 0 es Fórmula de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation 0 es Presentación de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation-template 0 es Plantilla de presentación de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing 0 es Dibujo de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing-template 0 es Plantilla de dibujo de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet 0 es Hoja de cálculo de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet-template 0 es Plantilla de hoja de cálculo de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-database 0 es Base de datos de OpenDocument 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-web-template 0 es Plantilla de documento HTML 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText extension 0 es Extensión de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-12 0 es Hoja de cálculo Microsoft Excel 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-template-12 0 es Plantilla de hoja de cálculo Microsoft Excel 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-presentation-12 0 es Presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-template-12 0 es Plantilla de presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-document-12 0 es Documento de Microsoft Word 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-template-12 0 es Plantilla de documento de Microsoft Word 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation 0 es Presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-template 0 es Plantilla de presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet 0 es Hoja de cálculo de Microsft Excel 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template 0 es Plantilla de hoja de cálculo de Microsoft Excel 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document 0 es Documento de Microsoft Word 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template 0 es Plantilla de documento de Microsoft Word 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-binary-12 0 es Hoja de cálculo de Microsoft Excel 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText writer 0 es Crear y editar texto y gráficos de cartas, informes, documentos y páginas Web con Writer. 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText impress 0 es Crear y editar presentaciones para charlas o reuniones y páginas Web con Impress. 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText draw 0 es Crear y editar dibujos, gráficos de flujo y logotipos con Draw. 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText calc 0 es Realizar cálculos, analizar información y editar listas en hojas de cálculo con Calc. 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText math 0 es Crear y editar fórmulas científicas y ecuaciones con Math. 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText base 0 es Administrar bases de datos, crear consultas e informes para controlar y editar información con Base. 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText startcenter 0 es La suite ofimática compatible con el formato de documentos abierto y estandarizado ODF. Con el apoyo de Oracle. 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText writer 0 es Procesador de texto 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText impress 0 es Presentación 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText calc 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText base 0 es Desarrollo de bases de datos 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText math 0 es Editor de formulas 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText draw 0 es Programa de dibujo 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText startcenter 0 es Office 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText javafilter 0 es Importador de formatos para dispositivos pequeños 20120314 15:13:33 sysui desktop\share\launcher_name.ulf 0 LngText printeradmin 0 es Administración de la impresora de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CANT_UNDO 0 es imposible 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_UNDO 0 es Eliminar $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_UNDO 0 es Insertar $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OVR_UNDO 0 es Sobrescribir: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLITNODE_UNDO 0 es Párrafo nuevo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVE_UNDO 0 es Desplazar 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSATTR_UNDO 0 es Aplicar atributos 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETFMTCOLL_UNDO 0 es Aplicar estilos: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_RESET_ATTR_UNDO 0 es Restablecer atributos 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSFMT_ATTR_UNDO 0 es Cambiar estilo: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_DOC_UNDO 0 es Insertar archivo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_GLOSSARY 0 es Insertar AutoTexto 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELBOOKMARK 0 es Borrar marcador: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSBOOKMARK 0 es Insertar marcador: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TBL 0 es Ordenar tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TXT 0 es Ordenar texto 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSTABLE_UNDO 0 es Insertar tabla: $1$2$3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TEXTTOTABLE_UNDO 0 es Convertir texto en tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLETOTEXT_UNDO 0 es Convertir tabla en texto 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_COPY_UNDO 0 es Copiar: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_UNDO 0 es Reemplazar $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO 0 es Insertar salto de página 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO 0 es Insertar salto de columna 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PLAY_MACRO_UNDO 0 es Reproducir macro 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_ENV_UNDO 0 es Insertar sobre 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_COPY 0 es Copiar: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_MOVE 0 es Mover: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_RULER 0 es Insertar regla horizontal 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_CHART 0 es Insertar %PRODUCTNAME Chart 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTFLY 0 es Insertar marco 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETEFLY 0 es Eliminar marco 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOFORMAT 0 es Autoformateo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLEHEADLINE 0 es Encabezado de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE 0 es Reemplazar: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTSECTION 0 es Insertar área 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETESECTION 0 es Eliminar área 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTION 0 es Modificar área 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTPASSWD 0 es Modificar contraseña 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEDEFATTR 0 es Modificar valores predeterminados 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_STYLE 0 es Reemplazar estilo: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_LR 0 es Aumentar/Disminuir nivel 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_UD 0 es Desplazar esquema 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSNUM 0 es Insertar numeración 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMUP 0 es Subir un nivel 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMDOWN 0 es Disminuir nivel 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVENUM 0 es Desplazar párrafos 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTDRAW 0 es Insertar objeto de dibujo: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMORNONUM 0 es Número activado/desactivado 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INC_LEFTMARGIN 0 es Aumentar sangría 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DEC_LEFTMARGIN 0 es Disminuir sangría 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTLABEL 0 es Insertar título: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETNUMRULESTART 0 es Reiniciar numeración 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEFTN 0 es Modificar nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_ACCEPT_REDLINE 0 es Aplicar cambio: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REJECT_REDLINE 0 es Rechazar cambio: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLIT_TABLE 0 es Dividir tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DONTEXPAND 0 es Detener atributo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOCORRECT 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MERGE_TABLE 0 es unir tablas 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TRANSLITERATE 0 es Mayúsculas/minúsculas 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELNUM 0 es Eliminar numeración 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNDO 0 es Objetos de dibujo: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWGROUP 0 es Agrupar objetos de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNGROUP 0 es Resolver objeto de grupo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWDELETE 0 es Eliminar objetos de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REREAD 0 es Reemplazar imagen 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELGRF 0 es Eliminar imagen 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELOLE 0 es Eliminar objeto 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 es Aplicar atributos de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 es Autoformateo de tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 es Insertar columna 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 es Insertar fila 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_DELBOX 0 es Eliminar fila/columna 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 es Borrar columna 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 es Borrar fila 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 es Dividir celdas 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 es Unir celdas 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 es Formatear celda 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_TOX 0 es Insertar índice/tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLEAR_TOX_RANGE 0 es Quitar índice/tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_TBLCPYTBL 0 es Copiar tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_CPYTBL 0 es Copiar tabla 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INS_FROM_SHADOWCRSR 0 es Poner cursor 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHAIN 0 es Conectar marcos de texto 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_UNCHAIN 0 es Deshacer el vínculo de los marcos de texto. 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FTNINFO 0 es Modificar opciones de nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ENDNOTEINFO 0 es Modificar la configuración de las notas finales 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COMPAREDOC 0 es Comparar documento 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETFLYFRMFMT 0 es Aplicar estilo de marco: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETRUBYATTR 0 es Aplicar símbolos fonéticos 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TMPAUTOCORR 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_FOOTNOTE 0 es Insertar nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLBTN 0 es Insertar botón URL 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLTXT 0 es Insertar hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_INVISIBLECNTNT 0 es eliminar contenido invisible 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TOXCHANGE 0 es Tabla/índice cambiados 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_START_QUOTE 0 es ' 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_END_QUOTE 0 es ' 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_LDOTS 0 es ... 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLIPBOARD 0 es portapapeles 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MULTISEL 0 es selección múltiple 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TYPING_UNDO 0 es Escritura: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO 0 es Pegar del portapapeles 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_YIELDS 0 es -> 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OCCURRENCES_OF 0 es ocurrencias de 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TABS 0 es $1 ficha(s) 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NLS 0 es $1 salto(s) de línea 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEBREAKS 0 es salto de página 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COLBRKS 0 es salto de columna 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 es Insertar $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 es Eliminar $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 es Atributos cambiados 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 es Tabla modificada 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 es Estilo cambiado 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_MULTIPLE 0 es múltiples cambios 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_N_REDLINES 0 es $1 cambios 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC 0 es Cambiar estilo de página: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE 0 es Crear estilo de página: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE 0 es Eliminar estilo de página: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME 0 es Cambiar nombre de estilo de página: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_HEADER_FOOTER 0 es Encabezado/pie de página cambiados 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FIELD 0 es Cambio modificado 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE 0 es Crear estilo de párrafo: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE 0 es Borrar estilo de párrafo: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME 0 es Cambiar nombre de estilo de párrafo: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_CREATE 0 es Crear estilo de caracteres: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_DELETE 0 es Borrar estilo de caracteres: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_RENAME 0 es Cambiar nombre de estilo de caracteres: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_CREATE 0 es Crear estilo de marco: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_DELETE 0 es Borrar estilo de marco: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_RENAME 0 es Cambiar nombre de estilo de marco: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_CREATE 0 es Crear estilo de numeración: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_DELETE 0 es Borrar estilo de numeración: $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_RENAME 0 es Cambiar nombre de estilo de numeración: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME 0 es marcador renombrado: $1 $2 $3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT 0 es Insertar entrada de índice 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE 0 es Borrar entrada de índice 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FIELD 0 es campo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPHS 0 es Párrafos 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FRAME 0 es marco 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OLE 0 es Objeto OLE 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MATH_FORMULA 0 es fórmula 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHART 0 es gráfico 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NOTE 0 es comentar 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REFERENCE 0 es referencia cruzada 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SCRIPT 0 es secuencia de comandos 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTHORITY_ENTRY 0 es entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPECIALCHAR 0 es carácter especial 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FOOTNOTE 0 es nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_GRAPHIC 0 es imagen 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWING_OBJECTS 0 es objeto(s) de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NAME 0 es tabla $1$2$3 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPH_UNDO 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE 0 es Cambiar el objeto título de $1 20120314 15:13:33 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION 0 es Cambiar el objeto de descripción de $1 20120314 15:13:33 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT 0 es Fila %ROWNUMBER 20120314 15:13:33 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT 0 es Columna %COLUMNLETTER 20120314 15:13:33 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER 0 es Caracter 20120314 15:13:33 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_FRAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PAGE 0 es Páginas 20120314 15:13:33 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING 0 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 pushbutton DLG_INSERT_BOOKMARK BT_DELETE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 fixedline DLG_INSERT_BOOKMARK FL_BOOKMARK 111 es Marcas de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 modaldialog DLG_INSERT_BOOKMARK CMD_FN_INSERT_BOOKMARK 179 es Insertar marca 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 string STR_REMOVE_WARNING 0 es Los siguientes caracteres han sido eliminados porque no se permiten: 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_FOOTNOTEOPTION 0 es Notas al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_ENDNOTEOPTION 0 es Notas finales 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 tabdialog DLG_DOC_FOOTNOTE 0 es Configuraciones de notas al pie/finales 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_NUM 248 es Numeración automática 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 es ~Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_OFFSET 50 es Comenzar en 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMCOUNT 51 es Contar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 1 0 es Por página 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 2 0 es Por capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 3 0 es Por documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PREFIX 48 es Delante 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_SUFFIX 48 es Detrás 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_POS 36 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_PAGE 150 es Fin de ~página 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_CHAPTER 150 es F~in del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_TEMPL 103 es Estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PARA_TEMPL 35 es Párra~fo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PAGE_TEMPL 35 es Pá~gina 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CHAR_TEMPL 141 es Estilos de carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_ANCHR_CHARFMT 67 es Área de ~texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_TEXT_CHARFMT 67 es Área de nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CONT 248 es Indicación para notas al pie en varias páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT 73 es Final de n~ota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT_FROM 73 es En pág. sig~uiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_ENDNOTEOPTION FL_NUM 248 es Numeración automática 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_ENDNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_OFFSET 50 es ~Empezar en 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PREFIX 48 es ~Antes 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_SUFFIX 48 es ~Después 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_PAGE 60 es Final ~de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_CHAPTER 60 es Final de ~documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_TEMPL 115 es Estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PARA_TEMPL 38 es Pá~rrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PAGE_TEMPL 38 es ~Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CHAR_TEMPL 129 es Estilos de caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_ANCHR_CHARFMT 55 es Área de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_TEXT_CHARFMT 55 es Ár~ea de nota final 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CONT 174 es Nota de continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT 38 es Página ~siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT_FROM 38 es ~Inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_NEW 50 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_DELETE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_RENAME 50 es ~Cambiar nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_BIB 100 es Categoría 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_PATH 60 es Ruta 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_SELECT 100 es Lista de selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 modaldialog DLG_BIB_BASE HID_BIB_BASE 349 es Modificar áreas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_INSERT_TIP 200 es ~Muestra el resto del nombre como sugerencia durante la entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_NAME 40 es N~ombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_SHORTNAME 57 es ~Abrev. 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY.LB_BIB ST_READONLY 0 es solo lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY FL_RELATIVE 221 es Guardar vínculos relativamente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_FILE_REL 90 es En el ~sistema de archivos 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_NET_REL 90 es En I~nternet 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_SHOW_EXAMPLE 82 es Mostrar pre~visualización 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 okbutton DLG_GLOSSARY PB_INSERT 50 es ~Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 cancelbutton DLG_GLOSSARY PB_CLOSE 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menubutton DLG_GLOSSARY PB_EDIT 50 es AutoTe~xto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_BIB 50 es ~Áreas... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_PATH 50 es ~Ruta... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY ST_READONLY_PATH 50 es No existen derechos de escritura para los directorios 'AutoTexto'. ¿Desea abrir el diálogo de rutas? 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE HID_MD_GLOS_DEFINE 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE_TEXT HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT 0 es Nuevo (sólo ~texto) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD 0 es ~Copiar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE HID_MD_GLOS_REPLACE 0 es Ree~mplazar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE_TEXT HID_MD_GLOS_REPLACE 0 es Reemplazar (sólo texto) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_RENAME HID_MD_GLOS_RENAME 0 es ~Cambiar nombre... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DELETE HID_MD_GLOS_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_EDIT HID_MD_GLOS_EDIT 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_MACRO HID_MD_GLOS_MACRO 0 es ~Macro... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_IMPORT HID_MD_GLOS_IMPORT 0 es ~Importar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY CMD_FN_GLOSSARY_DLG 375 es AutoTexto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_DOUBLE_SHORTNAME 375 es Esta abreviatura ya está en uso. ¡Elija otro nombre por favor! 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 querybox MSG_QUERY_DELETE 375 es ¿Desea eliminar el AutoTexto? 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP1 375 es ¿Desea usted eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP2 375 es ? 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_GLOSSARY 375 es AutoTexto: 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_ACCESS_SW_CATEGORY 375 es Categoría 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_ON 30 es N~ombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_OS 52 es ~Abrev. 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NN 30 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NS 52 es ~Abreviatura 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_RENAME_GLOS HID_RENAME_GLOSSARY 287 es Cambiar nombre al módulo de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_SAVE_GLOSSARY 287 es Guardar módulo de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_NO_GLOSSARIES 287 es Este archivo no contiene módulos de texto. 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 string DLG_INS_FOOTNOTE STR_CHAR 23 es Carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_AUTO 79 es ~Automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_CHAR 54 es ~Caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_NUMBER 92 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_FTN 79 es N~ota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_ENDNOTE 79 es Nota ~final 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_TYPE 92 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 modaldialog DLG_INS_FOOTNOTE 160 es Insertar nota al pie/final 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insrule.src 0 fixedline DLG_INSERT_RULER FL_SEL 174 es Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insrule.src 0 string DLG_INSERT_RULER ST_SIMPLE 50 es Sencilla 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\insrule.src 0 modaldialog DLG_INSERT_RULER HID_RULER_DIALOG 242 es Insertar línea horizontal 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_NUMBERING_ON 242 es Mostrar ~numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_CHAR_STYLE 80 es Est~ilo de caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_FORMAT 80 es ~Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_POS 80 es ~Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 2 0 es Derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 3 0 es Interior 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 4 0 es Exterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_OFFSET 80 es E~spacio 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_INVERVAL 80 es Intervalo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_ROWS 80 es Líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DISPLAY 248 es Visualización 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIVISOR 30 es Te~xto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_INTERVAL 30 es Ca~da 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_ROWS 40 es Líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DIVISOR 121 es Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_EMPTYLINES 110 es Líneas en ~blanco 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_FRAMELINES 110 es Líneas en marco de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_RESTART_PAGE 110 es ~Reiniciar al comienzo de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_COUNT 121 es Contar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\linenum.src 0 tabpage TP_LINENUMBERING HID_LINENUMBERING 260 es Numeración de líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_LEVEL 35 es Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_POSITION 207 es Posición y espacio 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 es Sangría 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 checkbox TP_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 es Relati~vo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT 105 es Ancho de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 es Espacio mínimo de numeración <-> texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 es Alineación de la n~umeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 es Centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 es Derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 es Numeración seguida por 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 es Tabulación 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 es Espacio 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 es Nada 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 es a 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 es Alineado a 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 es Sangría a 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 pushbutton TP_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 es Viñetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 es Tipo de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 es Esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 string DLG_SVXTEST_NUM_BULLET ST_RESET 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\num.src 0 tabdialog DLG_SVXTEST_NUM_BULLET 0 es Numeración y viñetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 1 0 es 1, 2, 3, ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 2 0 es A, B, C, ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 3 0 es a, b, c, ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 4 0 es I, II, III, ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 5 0 es i, ii, iii, ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 6 0 es A, .., AA, .., AAA, ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 7 0 es a, .., aa, .., aaa, ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 8 0 es Viñeta 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 9 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 10 0 es Ninguna 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 11 0 es Numeración nativa 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 12 0 es А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 13 0 es а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 14 0 es А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 15 0 es а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 16 0 es А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 17 0 es а, б, .., аа, аб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 18 0 es А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 19 0 es а, б, .., аа, бб, ... (Ruso) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 20 0 es А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 21 0 es а, б, .., аа, аб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 22 0 es А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 23 0 es а, б, .., аа, бб, ... (Serbio) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline DLG_NUM_NAMES FL_FORM 96 es Forma 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 1 0 es Sin nombre 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 2 0 es Sin nombre 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 3 0 es Sin nombre 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 4 0 es Sin nombre 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 5 0 es Sin nombre 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 6 0 es Sin nombre 6 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 7 0 es Sin nombre 7 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 8 0 es Sin nombre 8 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 9 0 es Sin nombre 9 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 modaldialog DLG_NUM_NAMES HID_NUM_NAMES 164 es Guardar como 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_OUTLINE_NUM 0 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_NUM_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 string DLG_TAB_OUTLINE ST_FORM 0 es ~Forma 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM1 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM2 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM3 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM4 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM5 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM6 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 6 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM7 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 7 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM8 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 8 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM9 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 es Sin nombre 9 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_SAVE HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS 0 es G~uardar como... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_LEVEL 32 es Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_COLL 120 es Estilo de ~párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_NUMBER 52 es Número 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_CHARFMT 52 es E~stilo de carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_ALL_LEVEL 52 es ~Completo 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_DELIM 52 es Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_PREFIX 46 es ~delante 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_SUFFIX 46 es d~etrás 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_START 52 es Comenzar en 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_NUMBER 210 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\outline.src 0 string TP_OUTLINE_NUM ST_NO_COLL 72 es (ninguna) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT_PAGE 132 es Altura má~xima como página 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT 132 es Altura máx. de ~nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_DIST 132 es ~Distancia al cuerpo del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_FOOTNOTE_SIZE 248 es Área de la nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEPOS 132 es ~Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 1 0 es A la izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 2 0 es Centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 3 0 es Derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINETYPE 132 es ~Grosor 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEWIDTH 132 es ~Longitud 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEDIST 132 es ~Espacio al contenido de la nota 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_LINE 248 es Línea de separación 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_GRID_TYPE 164 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_NOGRID 158 es Sin cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_LINESGRID 158 es Cuadrícula (sólo líneas) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_CHARSGRID 158 es Cuadrícula (líneas y caracteres) 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_SNAPTOCHARS 158 es ~Ajustar para los caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_LAYOUT 248 es Diseño de cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_LINESPERPAGE 59 es Líneas por página 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_TEXTSIZE 80 es Tamaño del texto base máx. 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARSPERLINE 59 es Caracteres por línea 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARWIDTH 80 es Caracter ~ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_RUBYSIZE 80 es Tamaño del texto Ruby máx. 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_RUBYBELOW 237 es Texto Ruby debajo/a la izquierda del texto base 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_DISPLAY 248 es Representación de la cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_DISPLAY 118 es Mostrar cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_PRINT 112 es Imprimir cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_COLOR 55 es Color de la cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modelessdialog DLG_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_ACCEPT 0 es Aceptar o rechazar los cambios 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modaldialog DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_AUTOFMT_ACCEPT 0 es Aceptar o rechazar los cambios de la autocorrección. 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_EDIT_COMMENT HID_EDIT_COMMENT 0 es Modificar comentario... 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_ACTION HID_SORT_ACTION 0 es Acción 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_AUTHOR HID_SORT_AUTHOR 0 es Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_DATE HID_SORT_DATE 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_COMMENT HID_SORT_COMMENT 0 es Descripción 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_POSITION HID_SW_SORT_POSITION 0 es Posición del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_SUB_SORT 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_COL 25 es Columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_KEYTYP 48 es Tipo de clave 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_DIR 49 es Orden 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY1 49 es Clave ~1 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_NUMERIC 25 es Numérico 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP 50 es ~Ascendente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN 50 es ~Descendente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY2 49 es Clave ~2 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP2 50 es A~scendente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN2 50 es Desc~endente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY3 49 es Clave ~3 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP3 50 es Ascende~nte 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN3 50 es Des~cendente 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT_2 200 es Criterios 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_COL 38 es Co~lumnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_ROW 34 es ~Filas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DIR 95 es Dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TAB 44 es ~Tabulador 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TABCH 38 es Ca~rácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DELIM 99 es Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_ROW 99 es Filas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_COL 99 es Columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_LANG 95 es Idioma 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT 99 es Configuración 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_CASE 147 es Hacer coincidir mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 modaldialog DLG_SORTING CMD_FN_SORTING_DLG 268 es Ordenar 20120314 15:13:33 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 infobox MSG_SRTERR 0 es No se pudo ordenar la selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SUM HID_MN_CALC_SUM 0 es ~Suma 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_ROUND HID_MN_CALC_ROUND 0 es R~edondear 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_PHD HID_MN_CALC_PHD 0 es ~Porcentaje 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SQRT HID_MN_CALC_SQRT 0 es ~Raíz 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_POW HID_MN_CALC_POW 0 es Po~tenciando 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LISTSEP HID_MN_CALC_LISTSEP 0 es ~Separador de lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_EQ HID_MN_CALC_EQ 0 es ~Igual 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NEQ HID_MN_CALC_NEQ 0 es ~No igual 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LEQ HID_MN_CALC_LEQ 0 es Me~nor o igual 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GEQ HID_MN_CALC_GEQ 0 es M~ayor o igual 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LES HID_MN_CALC_LES 0 es M~enor 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GRE HID_MN_CALC_GRE 0 es ~Mayor 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_OR HID_MN_CALC_OR 0 es ~O lógico 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_XOR HID_MN_CALC_XOR 0 es O lógico e~xclusivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_AND HID_MN_CALC_AND 0 es ~Y lógico 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NOT HID_MN_CALC_NOT 0 es ~No lógico 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_OPS HID_MN_POP_OPS 0 es ~Operadores 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MEAN HID_MN_CALC_MEAN 0 es Pro~medio 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MIN HID_MN_CALC_MIN 0 es Valor mí~nimo 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MAX HID_MN_CALC_MAX 0 es Valor má~ximo 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_STATISTICS HID_MN_POP_STATISTICS 0 es F~unciones estadísticas 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_SIN HID_MN_CALC_SIN 0 es ~Seno 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_COS HID_MN_CALC_COS 0 es ~Coseno 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_TAN HID_MN_CALC_TAN 0 es ~Tangente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ASIN HID_MN_CALC_ASIN 0 es Seno de ~arco 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ACOS HID_MN_CALC_ACOS 0 es ~Arcocoseno 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ATAN HID_MN_CALC_ATAN 0 es ~Arcotangente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_FUNC HID_MN_POP_FUNC 0 es ~Funciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 string STR_TBL_FORMULA 0 es Fórmula de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 es A la página 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 es Al párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 es Al carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 es Como carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 es Al marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_DATE CMD_FN_INSERT_FLD_DATE 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TIME CMD_FN_INSERT_FLD_TIME 0 es Hora 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGNUMBER CMD_FN_INSERT_FLD_PGNUMBER 0 es Número de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGCOUNT CMD_FN_INSERT_FLD_PGCOUNT 0 es Total de páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TOPIC CMD_FN_INSERT_FLD_TOPIC 0 es Tema 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TITLE CMD_FN_INSERT_FLD_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_FN_INSERT_FLD_AUTHOR 0 es Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FIELD CMD_FN_INSERT_FIELD 0 es Otros... 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TBL 20 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FRM 20 es Marco de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_PGE 20 es Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_DRW 20 es Objeto de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_CTRL 20 es Campo de control 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_REG 20 es Sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_BKM 20 es Marca de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_GRF 20 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OLE 20 es Objeto OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OUTL 20 es Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SEL 20 es Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FTN 20 es Nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_MARK 20 es Marca 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_POSTIT 20 es Nota 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SRCH_REP 20 es Repetir búsqueda 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_INDEX_ENTRY 20 es Entrada del índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA 20 es Fórmula de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA_ERROR 20 es Fórmula errónea de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 floatingwindow RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN HID_INSERT_CTRL 0 es Navegación 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_DOWN 0 es Tabla siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_DOWN 0 es Marco de texto siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_DOWN 0 es Página siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_DOWN 0 es Objeto de dibujo siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_DOWN 0 es Campo de control siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_DOWN 0 es Área siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_DOWN 0 es Marca de texto siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_DOWN 0 es Imagen siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_DOWN 0 es Objeto OLE siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_DOWN 0 es Encabezado siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_DOWN 0 es Selección siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_DOWN 0 es Nota al pie siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_DOWN 0 es Marca siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN 0 es Nota siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN 0 es Continuar búsqueda hacia delante 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN 0 es Entrada de índice siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_UP 0 es Tabla anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_UP 0 es Marco de texto anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_UP 0 es Página anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_UP 0 es Objeto de dibujo anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_UP 0 es Campo de control anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_UP 0 es Área anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_UP 0 es Marca de texto anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_UP 0 es Imagen anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_UP 0 es Objeto OLE anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_UP 0 es Encabezado anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_UP 0 es Selección anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_UP 0 es Nota al pie anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_UP 0 es Marca anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_UP 0 es Nota anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP 0 es Continuar búsqueda en sentido inverso 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP 0 es Entrada de índice anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_UP 0 es Fórmula de tabla anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN 0 es Siguiente fórmula de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP 0 es Fórmula de tabla anterior errónea 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN 0 es Siguiente fórmula errónea de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string BTN_NAVI ST_QUICK 0 es Navegación 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_IDENTITY 248 es Información del usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_DISPLAYNAME 74 es ~Su nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_ADDRESS 74 es ~Correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_REPLYTO 242 es Enviar respuestas a ~diferentes direcciones de correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_REPLYTO 68 es ~Dirección de respuesta 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_SMTP 248 es Configuración del servidor de salida (SMTP) 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_SERVER 74 es ~Nombre del servidor 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_PORT 24 es ~Puerto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_SECURE 242 es ~Usar conexión segura (SSL) 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_AUTHENTICATION 105 es Au~tenticación del servidor 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_TEST 105 es Pro~bar configuración... 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 tabpage TP_MAILCONFIG HID_TP_MAILCONFIG 260 es Correo electrónico de Combinar correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_INFO 238 es %PRODUCTNAME está probando la configuración de cuenta de correo electrónico... 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_ERROR 238 es Errores 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS PB_STOP 50 es ~Detener 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS 250 es Probar configuración de la cuenta 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_TASK 250 es Tarea 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_STATUS 250 es Estado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ESTABLISH 250 es Establecer conexión de red 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FINDSERVER 250 es Buscar servidor de correo saliente 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_COMPLETED 250 es Correcto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FAILED 250 es Error 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ERROR_SERVER 250 es %PRODUCTNAME no se ha podido conectar al servidor de correo saliente. Compruebe la configuración del sistema y la de %PRODUCTNAME. Compruebe el nombre del servidor, el puerto y la configuración de conexión segura 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION CB_AUTHENTICATION 238 es El servidor de correo saliente (SMTP) requiere au~tenticación 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SEP_AUTHENTICATION 232 es El servidor de correo saliente (SMTP) requiere una autenticación ~independiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTGOINGSERVER 200 es Servidor de correo saliente: 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_USERNAME 53 es ~Nombre de usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTPASSWORD 53 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SMPTAFTERPOP 232 es El servidor de correo saliente utiliza la misma autenticación que el servidor de correo ~entrante. Defina la configuración del servidor de correo entrante. 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INCOMINGSERVER 230 es Servidor de correo entrante: 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_SERVER 53 es Nombre del ~servidor 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PORT 20 es P~uerto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PROTOCOL 53 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_POP3 115 es ~POP 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_IMAP 115 es ~IMAP 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INUSERNAME 53 es Nombre de us~uario 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INPASSWORD 53 es Cont~raseña 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION HID_MM_SERVERAUTHENTICATION 250 es Autenticación del servidor 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedline TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FL_MAIN 248 es Opciones de compatibilidad de %DOCNAME 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_FORMATTING 236 es Opciones de ~formateo recomendadas para 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_OPTIONS 236 es ~Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_RESET 60 es ~Restablecer 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_DEFAULT 60 es Usar como ~predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USERENTRY 60 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_QRYBOX_USEASDEFAULT 60 es ¿Desea cambiar las opciones de compatiilidad de la plantilla predeterminada?\nEl cambio afectará a todos los documentos nuevos basados en la plantilla predeterminada. 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_PRINTER_METRICS 0 es Utilizar los parámetros de la impresora para formatear el documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST 0 es Agregar espacio entre párrafos y tablas (en documento activo) 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART 0 es Agregar espacio entre párrafos y tablas en la parte superior de las páginas (en documento activo) 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_TAB_ALIGNMENT 0 es Usar el formateo de altos de tabulación de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXTERNAL_LEADING 0 es No agregar espacio adicional entre las líneas de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_LINE_SPACING 0 es Usar interlineado de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_ADD_TABLESPACING 0 es Agregar espacio de tabla y párrafo en la parte inferior de las celdas de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OBJPOSITIONING 0 es Utilice el posicionamiento de objetos de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OURTEXTWRAPPING 0 es Usar ajuste de texto de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 alrededor de objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE 0 es Tenga en cuenta el estilo del ajuste al colocar objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXPAND_WORDSPACE 0 es Expander espacio de palabras en las líneas con saltos de líneas manuales dentro de párrafos justificados 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_LINE 118 es Guías 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_CROSS 118 es Guías al despla~zar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HANDLE 118 es Agarraderas se~ncillas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_BIGHANDLE 118 es Agarraderas grandes 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_WINDOW 124 es Ver 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HSCROLL 108 es Barra de desplazamiento h~orizontal 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VSCROLL 108 es ~Barra de desplazamiento vertical 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_ANY_RULER 65 es R~egla 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HRULER 62 es Regla h~orizontal 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER 62 es Regla verti~cal 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER_RIGHT 100 es Alineado a la derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_SMOOTH_SCROLL 108 es Desplazamiento ~suave 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_DISP 118 es Mostrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_GRF 108 es ~Imágenes y objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_TBL 108 es ~Tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_DRWFAST 108 es ~Dibujos y campos de control 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_FIELD 108 es Códigos de ~campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_POSTIT 108 es ~Comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_SETTINGS 124 es Configuración 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_CONTENT_OPT FT_METRIC 60 es Unidad de medida 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_1 78 es Contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PGRF 70 es ~Imágenes y objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_CTRLFLD 70 es Contr. del formulario 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BACKGROUND 70 es Fondo de la página 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BLACK_FONT 70 es El texto en neg~ro 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_HIDDEN_TEXT 70 es Te~xto oculto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_TEXT_PLACEHOLDER 70 es ~Marco de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_2 78 es Páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_LEFTP 70 es Páginas ~izquierdas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_RIGHTP 70 es Páginas derec~has 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT 70 es ~Prospecto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT_RTL 70 es De derecha a izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_NO 74 es ~Sin 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_ONLY 74 es Solo c~omentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_END 74 es Fin del docu~mento 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_PAGEEND 74 es ~Fin de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_3 80 es Observaciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_4 248 es Otros 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PRINTEMPTYPAGES 200 es Imprimir las páginas en blanco insertadas ~automáticamente 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PAPERFROMSETUP 200 es Bandeja según c~onfiguración de impresora 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTPRINT_PAGE FT_FAX 50 es ~Fax 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_OPTPRINT_PAGE ST_NONE 184 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_STD_FONT FL_STDCHR 248 es Fuentes predeterminadas (%1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TYPE 100 es Fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_SIZE 30 es Tamaño 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_STANDARD 48 es Pre~determinado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TITLE 48 es ~Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LIST 48 es ~Lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LABEL 48 es E~tiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_IDX 48 es Í~ndice 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_STD_FONT CB_DOCONLY 147 es Sólo para el documento ~actual 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 pushbutton TP_STD_FONT PB_STANDARD 50 es Pre~determinado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_ASIAN 50 es Asiático 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_CTL 50 es CTL 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_WESTERN 50 es Occidental 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE 113 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_HEADER 107 es ~Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_REPEAT_HEADER 99 es Re~petir en cada página 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_DONT_SPLIT 107 es No dividir 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_BORDER 107 es ~Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE_INSERT 129 es Entrada en tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFORMATTING 118 es Reconocimiento de números 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFMT_FORMATTING 114 es Reconocimiento del formato numérico 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMALIGNMENT 114 es Alineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_MOVE 248 es Uso del teclado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_MOVE 100 es Desplazar celdas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWMOVE 51 es ~Fila 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLMOVE 51 es ~Columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_INSERT 110 es Insertar celda 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWINSERT 51 es F~ila 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLINSERT 51 es C~olumna 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_HANDLING 230 es Comportamiento durante el desplazamiento 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIX 70 es Fi~jo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIX 155 es Las modificaciones afectan sólo a la fila o columna contigua 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIXPROP 70 es Fijo, ~proporcional 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIXPROP 155 es Las modificaciones afectan a toda la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_VAR 70 es ~Variable 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_VAR 155 es Las modificaciones afectan el tamaño de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_NOPRINT 118 es Mostrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_PARA 108 es ~Fin de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHYPH 108 es Separación ma~nual 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SPACE 108 es Esp~acios 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_HSPACE 108 es Espacios proteg~idos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_TAB 108 es Ta~buladores 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_BREAK 108 es ~Saltos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_CHAR_HIDDEN 108 es Texto oculto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN 108 es Campos: Te~xto oculto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN_PARA 108 es Campos: Párra~fos ocultos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_SHDWCRSFLAG 124 es Cursor directo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHDWCRSONOFF 100 es Cursor ~directo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTSHDWCRSR FT_SHDWCRSFILLMODE 48 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLMARGIN 100 es Alineación de párra~fo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLINDENT 100 es ~Margen izquierdo del párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLTAB 100 es ~Tabulador 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLSPACE 100 es Tabulador y ~espacios 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_CRSR_OPT 124 es Cursor en zonas protegidas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_ALLOW_IN_PROT 100 es Permitir 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_LAYOUT_OPTIONS 118 es Asistente de diseño 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT 236 es Alineación de la línea de base de Math 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 1 0 es %PRODUCTNAME %s 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 2 0 es Contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 3 0 es Fondo de la ~página 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 4 0 es ~Imágenes y otros objetos gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 5 0 es Te~xto oculto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 6 0 es ~Marcadores de posición de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 7 0 es Controle~s de formulario 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 8 0 es Color 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 9 0 es Imprimir el texto en ne~gro 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 10 0 es Páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 11 0 es Imprimir las páginas en blanco insertadas ~automáticamente 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 12 0 es ~Use únicamente el alimentador de papel definido en las preferencias de la impresora 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 13 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 14 0 es Ninguno (únicamente el documento) 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 15 0 es Únicamente los comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 16 0 es Colocarlos al final del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 17 0 es Colocarlos al final de la página 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 18 0 es ~Comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 19 0 es Lados de la página 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 20 0 es Ambos lados 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 21 0 es Reversos / páginas izquierdas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 22 0 es Anversos / páginas derechas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 23 0 es Incluír 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 24 0 es ~Prospecto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 25 0 es Escritura de izquierda a derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 26 0 es Escritura de derecha a izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 27 0 es Intervalo y copias 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 28 0 es ~Todas las páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 29 0 es Pá~ginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 30 0 es ~Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_UPDATE 248 es Actualización 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_LINK 115 es Actualizar vínculos al cargar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_ALWAYS 75 es ~Siempre 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_REQUEST 75 es A ~petición 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_NEVER 75 es ~Nunca 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_FIELD 124 es Automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_FIELDS 118 es ~Campos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_CHARTS 109 es ~Diagramas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_SETTINGS 248 es Configuración 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_METRIC 60 es Unidad de medida 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_TAB 73 es Distancia entre tabuladores 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE 248 es Use el modo de página cuadrada para cuadricula de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_OBJECTS 106 es Agregar títulos automáticamente\nal insertar: 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_ORDER 106 es Orden de título 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 1 0 es Iniciar por categoría 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 2 0 es Iniciar por numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_TABLE 106 es Tabla de %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_FRAME 106 es Marco de %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_GRAPHIC 106 es Imagen de %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_OLE 106 es Otros objetos OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_SETTINGS_2 136 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_CATEGORY 59 es Categoría 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_FORMAT 59 es Nu~meración 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_NUM_SEP 61 es Separador de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_TEXT 59 es Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_POS 59 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_NUMCAPT 136 es Numeración de títulos por capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_LEVEL 59 es Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_SEPARATOR 59 es Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_CATEGORY 136 es Formato y categoría de marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_CHARSTYLE 59 es Estilo de carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTCAPTION_PAGE CB_APPLYBORDER 124 es Aplicar borde y sombra 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_BEGINNING 124 es Al principio 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_END 124 es Al final 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_ABOVE 124 es Encima 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CP_BELOW 124 es Debajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CATEGORY_NONE 124 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 tabpage TP_OPTCAPTION_PAGE HID_OPTCAPTION_PAGE 260 es Etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 1 0 es Milímetro 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 2 0 es Centímetro 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 3 0 es Metro 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 4 0 es Kilómetro 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 5 0 es Pulgadas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 6 0 es Pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 7 0 es Millas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 8 0 es Pica 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 9 0 es Punto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_TE 248 es Ver texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_INSERT 70 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_ATTR 70 es Atributos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 1 0 es [Ninguno] 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 2 0 es Negrita 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 3 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 4 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 5 0 es Subrayado doble 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 6 0 es Tachado 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 7 0 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 8 0 es Minúsculas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 9 0 es Versalitas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 10 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 11 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_COL 70 es Color 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_INS 70 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_DELETE 70 es Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_ATTR 70 es Atributos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_COL 70 es Color 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_DEL 70 es Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_CHANGE 70 es Modificación de atributos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_ATTR 70 es Atributos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_COL 70 es Color 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_CHG 70 es Atributos 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_LC 248 es Líneas modificadas 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_MARKPOS 70 es ~Marca 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 1 0 es [Ninguno] 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 2 0 es Margen izquierdo 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 3 0 es Margen derecho 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 4 0 es Margen exterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 5 0 es Margen interior 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_LC_COL 70 es ~Color 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 string TP_REDLINE_OPT STR_AUTHOR 70 es Según autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\config\redlopt.src 0 string TP_REDLINE_OPT STR_NOTHING 70 es [Ninguna] 20120314 15:13:33 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME 0 es Documento maestro 20120314 15:13:33 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE 0 es Documento maestro de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_COL 27 es ~Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_ROW 27 es ~Filas 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\pview.src 0 modaldialog DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM HID_PPREV_ZOOM 141 es Varias páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\pview.src 0 string RID_PVIEW_TOOLBOX 0 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_WRAP 0 es ¿Desea continuar la revisión desde el comienzo del documento? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_BODY 0 es ¿Desea verificar el texto principal? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_PRT_FIELDNAME 0 es La opción nombre de campo está activada. \n¿Desea imprimir el archivo con nombres de campo? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL 0 es ¿Desea verificar las áreas especiales? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_THESAURUS 0 es ¡Debería evitar esta palabra! ¿Iniciar búsqueda de sinónimos? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL_FORCED 0 es La verificación de las áreas especiales está desactivada. ¿Desea de todas maneras verificar? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_END 0 es %PRODUCTNAME Writer ha buscado hasta el final del documento. ¿Desea continuar la búsqueda desde el principio? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_START 0 es %PRODUCTNAME Writer ha buscado hasta el principio del documento. ¿Desea continuar desde el final? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NO_MERGE_ENTRY 0 es No se pudieron fusionar los documentos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 es No se pudo crear el AutoTexto. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_SRCSTREAM 0 es No es posible cargar el texto fuente. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_NO_FAX 0 es En Herramientas/Opciones/%1/Imprimir no se ha configurado ninguna impresora fax. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_WEBOPTIONS 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_TEXTOPTIONS 0 es Documento de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NOT_FOUND 0 es No se encontró la expresión buscada. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_INDEX_OVERFLOW 0 es encontrado. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_SCAN_NOSOURCE 0 es No se especificó la fuente. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_LEVEL 0 es Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_OUTLINE 0 es Esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_ERROR_NOLANG 0 es No se ha seleccionado ningún idioma en el área revisada. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_EDIT_FOOTNOTE 0 es Editar nota al pie/final 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NB_REPLACED 0 es La expresión buscada ha sido reemplazada XX veces. 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string RID_TOOLS_TOOLBOX 0 es Barra de herramientas 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_ROW 0 es Fila 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_COL 0 es Columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_TITLE 0 es Imprimir la selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_MSG 0 es ¿Desea imprimir solo la selección o todo el documento? 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_ALL 0 es ~Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_SELECTION 0 es Sele~cción 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_READONLY_SEL 0 es sólo lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SAVEAS_SRC 0 es ~Exportar texto fuente... 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 string MN_SRCVIEW_POPUPMENU 0 es Texto fuente HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\uiview\view.src 0 menuitem MN_SRCVIEW_POPUPMENU SID_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 es Texto fuente HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_OVER 0 es Líneas para iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_LINES 0 es Filas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_DROP_LINES 0 es Sin iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_PAGEDESC 0 es sin salto de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_MIRROR 0 es No reflejar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_MIRROR 0 es Reflejar verticalmente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_MIRROR 0 es Reflejar horizontalmente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_BOTH_MIRROR 0 es Reflejar vertical y horizontalmente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MIRROR_TOGGLE 0 es + reflejar horizontalmente en las páginas pares 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHARFMT 0 es Estilo de caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_CHARFMT 0 es El estilo de carácter no existe 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOOTER 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_FOOTER 0 es Sin pie de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HEADER 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_HEADER 0 es Sin encabezamiento 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_IDEAL 0 es Ajuste ideal 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_NONE 0 es Sin ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_THROUGHT 0 es Continuo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_PARALLEL 0 es Ajuste paralelo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_COLUMN 0 es Ajuste en columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_LEFT 0 es Ajuste a la izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_RIGHT 0 es Ajuste a la derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_INSIDE 0 es Ajuste interno 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_OUTSIDE 0 es Ajuste externo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_ANCHORONLY 0 es (sólo ancla) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_WIDTH 0 es Ancho: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_FIXEDHEIGHT 0 es Altura fija: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_MINHEIGHT 0 es Altura mínima: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PARA 0 es según párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AS_CHAR 0 es según carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PAGE 0 es a la página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_X 0 es Coordenada X: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_Y 0 es Coordenada Y: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_TOP 0 es arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_CENTER 0 es centrado vertical 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_BOTTOM 0 es abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_TOP 0 es Línea superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 es Centrado verticalmente a la línea 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 es Línea inferior 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_ON 0 es Conformidad registro 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_OFF 0 es Sin conformidad de registro 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_RIGHT 0 es derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_CENTER 0 es Centrado horizontal 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_LEFT 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_INSIDE 0 es interior 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_OUTSIDE 0 es exterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_FULL 0 es Ancho total 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_COLUMNS 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_WIDTH 0 es Ancho de la línea de separación: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MAX_FTN_HEIGHT 0 es Área máx. de la nota al pie: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_EDIT_IN_READONLY 0 es Se puede editar en documentos de sólo lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LAYOUT_SPLIT 0 es Dividir 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_ON 0 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_OFF 0 es Sin numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT1 0 es Vinculado a 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT2 0 es y 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINECOUNT 0 es Contar líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONTLINECOUNT 0 es No contar las líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINCOUNT_START 0 es Iniciar recuento de líneas con: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LUMINANCE 0 es Brillo: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELR 0 es Proporción de rojo: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELG 0 es Proporción verde: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELB 0 es Proporción de azul: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONTRAST 0 es Contraste: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GAMMA 0 es Gamma: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_TRANSPARENCY 0 es Transparencia: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT 0 es Invertir 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT_NOT 0 es no invertir 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE 0 es Modo gráfico: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_STD 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_GREY 0 es Escala de grises 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_BLACKWHITE 0 es Blanco y Negro 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_WATERMARK 0 es Filigrana 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_ROTATION 0 es Rotación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_NONE 0 es Sin cuadrícula 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_ONLY 0 es Cuadrícula (sólo líneas) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_CHARS 0 es Cuadrícula (líneas y caracteres) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 es Seguir distribución del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 es No seguir distribución del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_ON 0 es Combinar bordes 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_OFF 0 es No combinar bordes 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG FL_GLOSS 93 es Grupo AutoTexto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG HID_DLG_GLOSS_DECIDE 161 es Seleccionar AutoTexto: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_LINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_AUTHOR 0 es Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_SYNTAX 0 es ** Error de sintaxis ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ZERODIV 0 es ** Dividir por cero ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_BRACK 0 es ** Error de paréntesis ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_POW 0 es ** Desbordamiento en la función al cuadrado ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_VARNFND 0 es ** No se ha encontrado la variable ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_OVERFLOW 0 es ** Desbordamiento ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_WRONGTIME 0 es ** Formato de hora erróneo ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_DEFAULT 0 es ** Error ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ERROR 0 es ** Expresión errónea ** 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_UP 0 es arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_DOWN 0 es abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND 0 es Error: No se encuentra la fuente de referencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_ALLPAGE_HEADFOOT 0 es Todos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TEMPLATE_NONE 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_FIELD_FIXED 0 es (fija) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_DURATION_FORMAT 0 es A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOI 0 es Índice alfabético 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOU 0 es Índice del usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOC 0 es Índice de contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_AUTH 0 es Bibliografía 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_TBL 0 es Índice de tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_OBJ 0 es Índice de objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_ILL 0 es Índice de ilustraciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_HYPERLINK_CLICK 0 es %s-clic para abrir hipervínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_TITEL 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_THEMA 0 es Tema 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_KEYS 0 es Palabras clave 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_COMMENT 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CREATE 0 es Creación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CHANGE 0 es Modificación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_PRINT 0 es Última impresión 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_DOCNO 0 es Número de revisión 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_EDIT 0 es Tiempo de edición total 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_NAME 0 es Convertir $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FIRSTNAME 0 es Primera conversión $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME 0 es Conversión siguiente $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_ARTICLE 0 es Artículo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOK 0 es Libro 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOKLET 0 es Folleto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE 0 es Acta de conferencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INBOOK 0 es Extracto de libro 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION 0 es Extracto de libro con título 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS 0 es Informe de reunión 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_JOURNAL 0 es Revista 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MANUAL 0 es Documentación técnica 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS 0 es Tesina 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MISC 0 es Diversos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS 0 es Tesis doctoral 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS 0 es Informe de reunión 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT 0 es Informe de investigación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED 0 es Inédito 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_EMAIL 0 es E-mail 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_WWW 0 es Documento WWW 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1 0 es Usuario1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2 0 es Usuario2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3 0 es Usuario3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4 0 es Usuario4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5 0 es Usuario5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER 0 es ~Abreviatura 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 0 es ~Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ADDRESS 0 es Dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ANNOTE 0 es Anotación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHOR 0 es Autor(es) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 0 es Título del li~bro 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CHAPTER 0 es Capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITION 0 es Edición 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITOR 0 es Editor 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED 0 es Tip~o de edición 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION 0 es Institu~ción 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_JOURNAL 0 es ~Revista 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_MONTH 0 es ~Mes 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NOTE 0 es Nota 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NUMBER 0 es Número 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS 0 es ~Organización 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PAGES 0 es Página(s) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER 0 es Editorial 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SCHOOL 0 es ~Universidad 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SERIES 0 es Serie 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TYPE 0 es Tipo de informe 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_VOLUME 0 es Tomo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_YEAR 0 es Año 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_URL 0 es URL 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1 0 es Usuario1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2 0 es Usuario2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3 0 es Usuario3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4 0 es Usuario4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5 0 es Usuario5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ISBN 0 es ISBN 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 window DLG_NAVIGATION_PI HID_NAVIGATION_PI 0 es Navegador 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 es Alternar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_CREATE_NAVIGATION HID_NAVI_TBX24 0 es Navegación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_UP HID_NAVI_TBX2 0 es Atrás 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DOWN HID_NAVI_TBX3 0 es Adelante 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DROP_REGION HID_NAVI_TBX4 0 es Modo Arrastrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX5 0 es Subir capítulo un nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX6 0 es Bajar capítulo un nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_CONTENT_BOX HID_NAVI_TBX7 0 es Cuadro de lista activo/inactivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_ROOT HID_NAVI_TBX8 0 es Vista de contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK HID_NAVI_TBX9 0 es Establecer aviso 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_HEADER HID_NAVI_TBX10 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTER HID_NAVI_TBX11 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTNOTE HID_NAVI_TBX12 0 es Ancla <->Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_OUTLINE_LEVEL HID_NAVI_TBX13 0 es Niveles de encabezado mostrados 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_LEFT HID_NAVI_TBX14 0 es Aumentar nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_RIGHT HID_NAVI_TBX15 0 es Disminuir nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 es Alternar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_EDIT HID_NAVI_TBX18 0 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_UPDATE HID_NAVI_TBX19 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_OPEN HID_NAVI_TBX20 0 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 es Guardar contenido también 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX22 0 es Hacia arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX23 0 es Hacia abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_OUTLINE_LEVEL 150 es Nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DRAGMODE 150 es Modo Arrastrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HYPERLINK 150 es Insertar con el hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_LINK_REGION 150 es Insertar como vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_COPY_REGION 150 es Insertar como copia 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DISPLAY 150 es Mostrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE_VIEW 150 es Ventana activa 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HIDDEN 150 es oculta 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE 150 es activa 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INACTIVE 150 es inactiva 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_ENTRY 150 es Editar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE 150 es ~Actualizar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_CONTENT 150 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_LINK 150 es Editar vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INSERT 150 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INDEX 150 es Índ~ice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_FILE 150 es Archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_NEW_FILE 150 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_TEXT 150 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE 150 es Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE_ENTRY 150 es E~liminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_SEL 0 es Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_INDEX 0 es Índices 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_LINK 0 es Vínculos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_ALL 0 es Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_INDEX 0 es ~Quitar índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_TBL_PROTECTION 0 es ~Desproteger 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INVISIBLE 0 es oculta 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_BROKEN_LINK 0 es No se encuentra el archivo: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_RENAME 0 es Cambia~r nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_READONLY_IDX 0 es Sólo ~lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_SHOW 0 es Mostrar todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_HIDE 0 es Ocultar todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_DELETE 0 es Eliminar todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string STR_ACCESS_TL_GLOBAL 0 es Vista global 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string STR_ACCESS_TL_CONTENT 0 es Vista de contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE 0 es Caracteres de nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_PAGENO 0 es Número de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LABEL 0 es Caracteres de título 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_DROPCAPS 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_NUM_LEVEL 0 es Símbolos de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_BUL_LEVEL 0 es Viñetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_NORMAL 0 es Enlace de Internet 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_VISIT 0 es Enlace de Internet ya visitado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_JUMPEDIT 0 es Marcador de posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_TOXJUMP 0 es Enlace del índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE 0 es Caracteres de nota final 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LANDSCAPE 0 es Apaisada 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LINENUM 0 es Numeración de líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY 0 es Entrada principal del índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR 0 es Ancla de nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR 0 es Ancla de nota final 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS 0 es Destacado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CITIATION 0 es Cita 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_STRONG 0 es Muy destacado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CODE 0 es Texto fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD 0 es Entrada del usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE 0 es Variable 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE 0 es Definición 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE 0 es Teletipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FRAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_GRAPHIC 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_OLE 0 es OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FORMEL 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_MARGINAL 0 es Nota al margen 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_WATERSIGN 0 es Filigrana 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_LABEL 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_STANDARD 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT 0 es Cuerpo de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT 0 es Sangría de primera línea 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT 0 es Sangría negativa 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE 0 es Cuerpo de texto con sangría 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_GREETING 0 es Saludo final 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SIGNATURE 0 es Firma 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE 0 es Lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE 0 es Índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_CONFRONTATION 0 es Confrontación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_MARGINAL 0 es Nota al margen 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE1 0 es Encabezado 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE2 0 es Encabezado 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE3 0 es Encabezado 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE4 0 es Encabezado 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE5 0 es Encabezado 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE6 0 es Encabezado 6 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE7 0 es Encabezado 7 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE8 0 es Encabezado 8 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE9 0 es Encabezado 9 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE10 0 es Encabezado 10 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S 0 es Numeración 1 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1 0 es Numeración 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E 0 es Numeración 1 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1 0 es Numeración 1 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S 0 es Numeración 2 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2 0 es Numeración 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E 0 es Numeración 2 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2 0 es Numeración 2 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S 0 es Numeración 3 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3 0 es Numeración 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E 0 es Numeración 3 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3 0 es Numeración 3 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S 0 es Numeración 4 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4 0 es Numeración 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E 0 es Numeración 4 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4 0 es Numeración 4 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S 0 es Numeración 5 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5 0 es Numeración 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E 0 es Numeración 5 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5 0 es Numeración 5 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S 0 es Enumeración 1 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1 0 es Enumeración 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E 0 es Enumeración 1 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1 0 es Enumeración 1 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S 0 es Enumeración 2 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2 0 es Enumeración 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E 0 es Enumeración 2 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2 0 es Enumeración 2 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S 0 es Enumeración 3 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3 0 es Enumeración 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E 0 es Enumeración 3 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3 0 es Enumeración 3 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S 0 es Enumeración 4 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4 0 es Enumeración 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E 0 es Enumeración 4 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4 0 es Enumeración 4 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S 0 es Enumeración 5 inicio 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5 0 es Enumeración 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E 0 es Enumeración 5 fin 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5 0 es Enumeración 5 continuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADER 0 es Encabezamiento 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERL 0 es Encabezamiento izquierdo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERR 0 es Encabezamiento derecho 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTER 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERL 0 es Pie de página izquierdo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERR 0 es Pie de página derecho 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE 0 es Contenido de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN 0 es Encabezado de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FRAME 0 es Contenido del marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTNOTE 0 es Nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_ENDNOTE 0 es Nota final 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_ABB 0 es Ilustración 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING 0 es Dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_JAKETADRESS 0 es Destinatario 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SENDADRESS 0 es Remitente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXH 0 es Encabezado del índice alfabético 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX1 0 es Índice afabético 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX2 0 es Índice alfabético 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX3 0 es Índice alfabético 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK 0 es Separador del índice alfabético 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH 0 es Encabezado del índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1 0 es Índice 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2 0 es Índice 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3 0 es Índice 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4 0 es Índice 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5 0 es Índice 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6 0 es Índice 6 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7 0 es Índice 7 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8 0 es Índice 8 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9 0 es Índice 9 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10 0 es Índicel 10 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USERH 0 es Encabezado del índice del usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER1 0 es Índice del usuario 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER2 0 es Índice del usuario 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER3 0 es Índice del usuario 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER4 0 es Índice del usuario 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER5 0 es Índice del usuario 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER6 0 es Índice del usuario 6 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER7 0 es Índice del usuario 7 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER8 0 es Índice del usuario 8 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER9 0 es Índice del usuario 9 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER10 0 es Índice del usuario 10 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH 0 es Encabezado Índice de ilustraciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1 0 es Índice de ilustraciones 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH 0 es Encabezado índice de objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1 0 es Índice de objetos 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH 0 es Encabezado índice de tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1 0 es Índice de tablas 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH 0 es Encabezado Bibliografía 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1 0 es Bibliografía 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_TITEL 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL 0 es Subtítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE 0 es Cita 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_PRE 0 es Texto preformateado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_HR 0 es Línea horizontal 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DD 0 es Contenido de lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DT 0 es Encabezamiento de lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_STANDARD 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FIRST 0 es Primera página 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LEFT 0 es Página izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_RIGHT 0 es Página derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_JAKET 0 es Sobre 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_REGISTER 0 es Índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_HTML 0 es HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FOOTNOTE 0 es Nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_ENDNOTE 0 es Nota final 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM1 0 es Numeración 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM2 0 es Numeración 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM3 0 es Numeración 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM4 0 es Numeración 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM5 0 es Numeración 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL1 0 es Enumeración 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL2 0 es Enumeración 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL3 0 es Enumeración 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL4 0 es Enumeración 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL5 0 es Enumeración 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_RUBYTEXT 0 es Rubys 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0 0 es 1 columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1 0 es 2 columnas con el mismo tamaño 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2 0 es 3 columnas con el mismo tamaño 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3 0 es 2 columnas con tamaños distintos (izquierda > derecha) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4 0 es 2 columnas con tamaños distintos (izquierda < derecha) 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_VERT_NUM 0 es Caracteres de numeración vertical 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedtext DLG_RENAME_XNAMED FT_NEW_NAME 50 es Nuevo nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedline DLG_RENAME_XNAMED FL_NAME 152 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 modaldialog DLG_RENAME_XNAMED HID_RENAME_XNAMED 220 es Cambiar nombre de objeto: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 string STR_SERVICE_UNAVAILABLE 0 es El siguiente servicio no está disponible: 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 1 0 es ~Escala 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 2 0 es Hacia ~arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 3 0 es Hacia a~bajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1 0 es Eliminar párrafos vacíos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1 0 es Usar la tabla de sustituciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1 0 es Corregir DOs MAyúsculas INiciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1 0 es Iniciar cada frase con una letra mayúscula 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1 0 es Reemplazar comillas "estándares" con comillas %1 \bpersonalizadas%2 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1 0 es Reemplazar los estilos personalizados 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1 0 es Reemplazar viñetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1 0 es _Subrayar_ automáticamente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1 0 es Poner en *negritas* automáticamente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1 0 es Reemplazar 1/2 ... por ½ ... 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1 0 es Reconocimiento de los URL 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DASH+1 0 es Reemplazar guiones 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1 0 es Reemplazar 1ro... por 1^ro... 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1 0 es Combinar párrafos de una sola línea 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1 0 es Establecer el estilo de "Cuerpo de texto" 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1 0 es Establecer el estilo de "Cuerpo de texto con sangría" 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1 0 es Establecer el estilo de "Sangría negativa de primera línea" 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1 0 es Establecer el estilo de "Cuerpo de texto con sangría" 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1 0 es Establecer el estilo de "Encabezado $(ARG1)" 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1 0 es Establecer el estilo de "Viñetas" o "Numeración" 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1 0 es Combinar los párrafos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1 0 es Agregar espacio de no separación 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_OBJECT_SELECT 0 es Hacer clic en el objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY 0 es Antes de insertar el autotexto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY 0 es Después de insertar el autotexto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT 0 es El ratón está sobre el objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT 0 es Hacer clic en el hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT 0 es El ratón abandona el objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_LOAD 0 es La imagen se cargó correctamente 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ABORT 0 es Se interrumpió la carga de la imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ERROR 0 es Ocurrió un fallo al cargar la imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A 0 es Introducción de caracteres alfanuméricos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA 0 es Introducción de caracteres no alfanuméricos 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_RESIZE 0 es Redimensionar el marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_MOVE 0 es Mover el marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE 0 es Encabezados 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_TABLE 0 es Tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_FRAME 0 es Marcos de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OLE 0 es Objetos OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK 0 es Marcas de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REGION 0 es Secciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD 0 es Hiperenlaces 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE 0 es Referencias 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_INDEX 0 es Índices 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT 0 es Objetos de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_POSTIT 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME 0 es Marco de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE 0 es Objeto OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK 0 es Marca de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION 0 es Sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE 0 es Referencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX 0 es Índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT 0 es Comentario 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT 0 es Objeto de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_DEFINE_NUMBERFORMAT 0 es Formatos adicionales... 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_STR_SYSTEM 0 es [Sistema] 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN 0 es La revisión ortográfica interactiva ya está activa\nen otro documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN 0 es La separación silábica interactiva ya está activa\nen otro documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_SPELL_TITLE 0 es Corrección ortográfica 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPH_TITLE 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_SEL 0 es SEL 20120314 15:13:33 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_HYP 0 es HYP 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME 0 es HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40 0 es %PRODUCTNAME 4.0 HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50 0 es %PRODUCTNAME 5.0 HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE 0 es Documento HTML de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBTEXT 0 es Texto/Web 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBFRAME 0 es Marco/Web 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTOOLS_TOOLBOX 0 es Barra de herramientas/Web 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTEXT_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de texto/Web 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBFRAME_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de marco/Web 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX 0 es Barra de objetos gráficos/Web 20120314 15:13:33 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBOLE_TOOLBOX 0 es Objeto/Web 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_STD 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_EXT 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_POS 0 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_TWOLN 0 es Diseño asiático 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_1 0 es Estilo de carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_STD 0 es Sangrías y espacios 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ALIGN 0 es Alineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_EXT 0 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_STD 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_EXT 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_POS 0 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_TWOLN 0 es Diseño asiático 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_NUMPARA 0 es Esquema y numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_TABULATOR 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_DROPCAPS 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CONDCOLL 0 es Condición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_2 0 es Estilo de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_4.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_4 0 es Estilo de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_STD 0 es Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_HEADER 0 es Encabezamiento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTER 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_TEXTGRID 0 es Cuadrícula de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_COLUMN 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTNOTE 0 es Nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_STD 0 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_ADD 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_WRAP 0 es Ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_COLUMN 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 es Macro 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_3 0 es Estilo de marcos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 es Viñetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 es Tipo de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 es Esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_5 0 es Estilo de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_ALPHA 0 es Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_LEVEL 0 es Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_FILE_NOT_FOUND 0 es No se pudo encontrar el archivo "%1" en la ruta "%2". 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_SELECT 0 es Índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_ENTRY 0 es Entradas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_STYLES 0 es Estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_COLUMN 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_MULTI_TOX ST_USERDEFINEDINDEX 150 es Índice del usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox DLG_MULTI_TOX CB_SHOWEXAMPLE 200 es Previsualización 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 tabdialog DLG_MULTI_TOX HID_MULTI_TOX_DLG 0 es Insertar índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_TYPETITLE 248 es Tipo y título 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TITLE 30 es Títu~lo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TYPE 30 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 1 0 es Índice de contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 2 0 es Índice alfabético 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 3 0 es Índice de ilustraciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 4 0 es Índice de tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 5 0 es Índice del usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 6 0 es Índice de objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 7 0 es Bibliografía 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_READONLY 200 es Protegido contra modificaciones manuales 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_AREA 248 es Crear índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_AREA 30 es Para 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 1 0 es Todo el documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 2 0 es Capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_LEVEL 60 es Evaluar hasta nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_CREATEFROM 248 es Crear de 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMHEADINGS 95 es Esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_ADDSTYLES 75 es Otro~s estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_SELECT ST_USER_ADDSTYLE 75 es ~Estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_TOXMARKS 90 es Mar~cas del índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMCAPTIONS 90 es Etiquetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_CAPTIONSEQUENCE 40 es Categoría 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_DISPLAYTYPE 40 es Visualización 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 1 0 es Texto de referencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 2 0 es Categoría y número 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 3 0 es Texto de la etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMOBJECTNAMES 90 es Nombres de objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_COLLECTSAME 121 es Combinar entradas idénticas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USEFF 115 es Combinar entrada~s idénticas con p o pp 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USE_DASH 115 es Combinar con - 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_CASESENSITIVE 115 es Sensible a la capitalización 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_INITIALCAPS 115 es AutoCapitalizar las entradas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_KEYASENTRY 115 es Claves como entradas separadas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFILE 115 es ~Archivo concordancia 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_OPEN 0 es Abrir 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_NEW 0 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_EDIT 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menubutton TP_TOX_SELECT MB_AUTOMARK 50 es ~Archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMTABLES 68 es Tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFRAMES 68 es Marco de te~xto 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMGRAPHICS 68 es Gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMOLE 68 es Objetos OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_LEVELFROMCHAPTER 103 es Usar el nivel del capítulo de origen 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_IDXOPTIONS 248 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 1 0 es %PRODUCTNAME Math 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 2 0 es %PRODUCTNAME Chart 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 3 0 es %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 4 0 es %PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 5 0 es Otros objetos OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_FROMOBJ 248 es Crear de los siguientes objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_SEQUENCE 100 es ~Numerar entradas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_BRACKET 60 es ~Paréntesis 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_NO_BRACKET 260 es [ninguno] 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_AUTHORITY 248 es Formateo de los elementos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_AUTOMARK_TYPE 248 es Archivo de selección para el índice alfabético (*.sdi) 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_SORTOPTIONS 248 es Ordenar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_LANGUAGE 33 es Idioma 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_SORTALG 50 es Tipo de clave 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL 25 es Ni~vel 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY ST_AUTHTYPE 25 es ~Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TOKEN 30 es ~Estructura 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY_NO 10 es E# 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY 10 es E 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_TAB_STOP 10 es T 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_PAGE_NUMS 10 es # 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_CHAPTER_INFO 10 es CI 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_START 10 es HI 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_END 10 es HF 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_AUTHORITY 10 es A 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO 10 es Número de capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY 10 es Entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP 10 es Tabulador 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TEXT 10 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS 10 es Número de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO 10 es Información sobre el capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_START 10 es Comienzo de hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_END 10 es Final de hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY 10 es Entrada de bibliografía: 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_CHARSTYLE 10 es Estilo de carácter: 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ALL_LEVELS 40 es ~Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRYNO 40 es Núm. capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRY 40 es Texto de la entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_CHAPTERINFO 40 es Información ~cap. 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_PAGENO 40 es Núm. página 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_TAB 40 es Tabulador 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_HYPERLINK 40 es ~Hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHINSERT 39 es In~sertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHREMOVE 39 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHARSTYLE 60 es Estilo de ~carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_EDITSTYLE 50 es ~Editar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_FILLCHAR 60 es Carácter de ~relleno 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHAPTERENTRY 60 es E~ntrada de capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 1 0 es Sólo secuencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 2 0 es Sólo descripción 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 es Secuencia y descripción 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_ENTRY_NO 60 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 1 0 es Número 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 2 0 es Número sin espaciador 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL_OL 60 es Evaluar hasta nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TABPOS 60 es Po~sición de tabulador 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_AUTORIGHT 100 es Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_ENTRY 220 es Estructura y formateo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_RELTOSTYLE 200 es Posición relativa a sangría de estilo de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_MAIN_ENTRY_STYLE 116 es ~Estilo de caracteres para entradas principales 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_ALPHADELIM 105 es Separador alfa~bético 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_COMMASEPARATED 105 es Cla~ves separadas por comas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_FORMAT 220 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_DOCPOS 94 es P~osición del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTCONTENT 90 es C~ontenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTING 220 es Ordenar según 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP1 12 es - Ascendiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN1 12 es - Descendiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP2 12 es - Ascendiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN2 12 es - Descendiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP3 12 es - Ascendiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN3 12 es - Descendiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTKEY 220 es Criterios de orden 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NOSORTKEY 220 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NO_CHAR_STYLE 220 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_DELIM 220 es S 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_LEVEL 102 es ~Niveles 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_TEMPLATE 102 es Estilos de párra~fo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_STD 50 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_EDIT_STYLE 50 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_STYLES FL_FORMAT 248 es Asignación 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imagebutton DLG_ADD_IDX_STYLES PB_LEFT 50 es - Izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imagebutton DLG_ADD_IDX_STYLES PB_RIGHT 50 es - Derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_ADD_IDX_STYLES FL_STYLES 285 es ~Estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_ADD_IDX_STYLES ST_HB_FIRST 50 es No asignado 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_ADD_IDX_STYLES HID_DLG_ADD_IDX_STYLES 350 es Asignar estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SEARCH 0 es Término de búsqueda 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_ALTERNATIVE 0 es Entrada alternativa 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_PRIMKEY 0 es 1era clave 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SECKEY 0 es Clave secundaria 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_COMMENT 0 es Comentario 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_CASESENSITIVE 0 es Hacer coincidir mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_WORDONLY 0 es Palabras completas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_TRUE 0 es Sí 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_FALSE 0 es No 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTOMARK FL_ENTRIES 288 es Entradas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTOMARK HID_DLG_CREATE_AUTOMARK 350 es Editar archivo de concordancia 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 #define IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION 0 es Lectura fonética 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_OK 50 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_CANCEL 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_DEL 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 imagebutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_NEW 0 es - Nuevo índice definido por usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_INDEX 0 es Marca 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_INDEX 40 es Ín~dice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_ENTRY 27 es ~Entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY 42 es ~1ra clave 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY2 42 es ~2da clave 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_LEVEL 41 es ~Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_MAIN_ENTRY 100 es Entrada principal 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_APPLY_TO_ALL 140 es ~Aplicar a todos los textos iguales. 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_CASESENSITIVE 131 es Coincidencia e~xacta 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_WORDONLY 131 es ~Sólo palabras completas 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_NEW_USER_IDX FL_NAME 130 es Nuevo índice de usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext DLG_NEW_USER_IDX FT_NAME 40 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_NEW_USER_IDX HID_DLG_NEW_USER_IDX 194 es Crear nuevo índice de usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_EDIT 194 es Editar entrada de índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_INSERT 194 es Insertar una entrada de índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMCOMPONENT 147 es De la base de datos ~bibliográfica 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMDOCCONTENT 147 es ~Del contenido del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_AUTHOR 60 es Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_TITLE 60 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_ENTRY 60 es Abre~viatura 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_ENTRY 146 es Entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_OK 50 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CANCEL 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CREATEENTRY 50 es N~uevo 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_EDITENTRY 50 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG ST_CHANGE 50 es Modificar 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTH_ENTRY FL_ENTRIES 300 es Datos de la entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTH_ENTRY HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY 365 es Definir entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_EDIT 365 es Editar entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_INSERT 365 es Insertar entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 querybox DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY 365 es La entrada bibliográfica existe ya con datos diferentes en el documento. ¿Desea ajustar las entradas ya existentes? 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedline DLG_MULTMRK FL_TOX 153 es Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_ENTRY 41 es Índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_TOX 41 es Entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\index\multmrk.src 0 modaldialog DLG_MULTMRK CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG 220 es Marcas del índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedline DLG_INSERT_ABSTRACT FL_1 174 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_LEVEL 120 es Niveles del capítulo incluidos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_PARA 120 es Párrafos por capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_DESC 165 es En el extracto aparece la cantidad deseada de párrafos de los niveles de los capítulos incluidos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 modaldialog DLG_INSERT_ABSTRACT HID_INSERT_ABSTRACT 239 es Resumen Automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedline DLG_ASCII_FILTER FL_1 170 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CHARSET 66 es ~Juego de caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_FONT 66 es Fuente predeterminada 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_LANGUAGE 66 es Idio~ma 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CRLF 66 es Salt~o de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CRLF 40 es ~CR & LF 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CR 20 es C~R 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_LF 20 es ~LF 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 string DLG_ASCII_FILTER STR_SYS_CHARSET 50 es Sistema 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 modaldialog DLG_ASCII_FILTER HID_ASCII_FILTER 239 es Opciones de filtro ASCII 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_USE_PASSWD 0 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_READ_ONLY 0 es ~Sólo lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_LINKEDIT_TEXT 0 es Modificar vínculos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_PATH_NOT_FOUND 0 es El directorio '%1' no existe. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 querybox RID_QB_SPELL_CONTINUE 0 es ¿Desea continuar comprobando desde el principio del documento? 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_SPELLING_COMPLETED 0 es La revisión ortográfica ha finalizado. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PAGE 90 es Número de páginas: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_TABLE 90 es Número de tablas: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_GRF 90 es Número de imágenes: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_OLE 90 es Número de objetos OLE: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PARA 90 es Número de párrafos: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_WORD 90 es Número de palabras: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_CHAR 90 es Número de caracteres: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_LINE 90 es Número de líneas: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 pushbutton TP_DOC_STAT PB_PDATE 50 es ~Actualizar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_SUBREG_TEXT 0 es Se~cción 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_HIDE_TEXT 0 es ~Ocultar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_HIDE_TEXT 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_CONDITION_TEXT 0 es ~Con condición 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROPERTIES_TEXT 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT 0 es Editable en docs de ~sólo lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_FILE_TEXT 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_FILE_TEXT 0 es ~Vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_DDE_TEXT 0 es ~DDE 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_DDE_TEXT 0 es ~Comando DDE 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_FILE_TEXT 0 es ~Nombre archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_HIDE_TEXT 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_OPTIONS_TEXT 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROTECT_TEXT 0 es Protección contra escritura 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_PASSWD_TEXT 0 es Con ~contraseña 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline MD_EDIT_REGION FL_NAME 80 es Sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tristatebox MD_EDIT_REGION CB_PROTECT 70 es Pro~tegida 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION PB_OPTIONS 50 es ~Opciones... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION CB_DISMISS 50 es Quitar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 modaldialog MD_EDIT_REGION CMD_FN_EDIT_REGION 316 es Modificar secciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_REG_DUPLICATE 316 es Nombre de la sección modificada: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_INFO_DUPLICATE 316 es Nombre doble de área 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 querybox QB_CONNECT 316 es Un enlace de archivos borra el contenido actual del área. ¿Enlazar de todos modos? 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWORD 316 es Se empleó una contraseña falsa. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWD_REPEAT 316 es No se ha definido la contraseña. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_INSERT_SECTION 0 es Sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_COLUMN 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_INDENTS 0 es Sangrías 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 es Notas al pie/finales 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string DLG_INSERT_SECTION ST_INSERT 0 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_INSERT_SECTION HID_INSERT_SECTION_DLG 316 es Insertar sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_INSERT_SECTION FL_NAME 78 es Nueva área 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_INSERT_SECTION CB_PROTECT 100 es ~Protegida 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_COLUMN 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_INDENTS 0 es Sangrías 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 es Notas al pie/finales 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_SECTION_PROPERTIES HID_SECTION_PROPERTIES_DLG 260 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_FTN 248 es Notas al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_AT_TXTEND 90 es ~Recoger al final del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM 100 es ~Reiniciar la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_OFFSET 64 es ~Comenzar en 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM_FMT 100 es ~Formato propio 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_PREFIX 58 es ~Delante 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_SUFFIX 25 es D~etrás 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_END 248 es Notas finales 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_AT_TXTEND 100 es ~Recoger al final de la sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM 100 es rei~niciar numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_OFFSET 64 es ~Comenzar en 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM_FMT 100 es formato propio 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_PREFIX 58 es ~Delante 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_SUFFIX 25 es D~etrás 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_INDENTS FL_INDENT 173 es Sangría 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_BEFORE 120 es ~Antes de la sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_AFTER 120 es ~Después de la sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_CURRENT 158 es Selección actual 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTWORD 80 es Palabras: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTCHARACTER 80 es Caracteres: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_DOC 158 es Documento completo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCWORD 80 es Palabras: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCCHARACTER 80 es Caracteres: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 modaldialog DLG_WORDCOUNT HID_DLG_WORDCOUNT 170 es Contar palabras 20120314 15:13:33 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP1 0 es La aplicación [ 20120314 15:13:33 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP2 0 es ] no responde 20120314 15:13:33 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA1 0 es Los datos para [ 20120314 15:13:33 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA2 0 es ] no pueden ser determinados 20120314 15:13:33 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK1 0 es El vínculo con [ 20120314 15:13:33 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK2 0 es ] no se puede establecer 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FI_DESCRIPTION 248 es Seleccione una lista de direcciones. Haga clic en '%1' para seleccionar los destinatarios de una lista diferente. Si no tiene ninguna lista de direcciones, puede crear una haciendo clic en '%2'. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FT_LIST 248 es Los destinatarios se seleccionan actualmente de: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_LOADLIST 60 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_CREATELIST 60 es ~Crear... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_FILTER 60 es ~Filtrar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_EDIT 60 es ~Editar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_TABLE 60 es Cambiar ~tabla... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_NAME 50 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_TABLE 50 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_CONNECTING 50 es Conectando con origen de datos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG HID_MM_ADDRESSLISTDIALOG 260 es Seleccionar lista de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_ADDRESSINFORMATION 150 es Información de la dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_NEW 50 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_DELETE 50 es ~Borrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_FIND 50 es ~Buscar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_CUSTOMIZE 50 es Person~alizar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_VIEWENTRIES 92 es Mo~strar número de entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_CREATEADDRESSLIST ST_FILTERNAME 50 es Lista de direcciones de %PRODUCTNAME (.csv) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CREATEADDRESSLIST HID_MM_CREATEADDRESSLIST 318 es Nueva lista de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_FIND_ENTRY FT_FIND 120 es B~uscar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 checkbox DLG_MM_FIND_ENTRY CB_FINDONLY 120 es Buscar ~sólo en 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_FIND 50 es ~Buscar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 cancelbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_CANCEL 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modelessdialog DLG_MM_FIND_ENTRY HID_MM_FIND_ENTRY 188 es Buscar entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST FT_FIELDS 100 es Elementos de lista de ~direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_ADD 50 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DELETE 50 es ~Borrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_RENAME 50 es ~Cambiar nombre... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_UP 14 es - Desplazar hacia arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DOWN 14 es - Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST HID_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST 200 es Personalizar lista de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY FT_FIELDNAME 50 es ~Nombre de elemento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_RENAME_TITLE 50 es Cambiar nombre de elemento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_ADD_BUTTON 50 es Agregar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY HID_MM_ADD_RENAME_ENTRY 188 es Agregar elemento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_INSERT_DATA 66 es Insertar datos como: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TABLE 60 es T~abla 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_FIELD 60 es ~Campos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TEXT 60 es ~Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_COLUMN 72 es ~Columnas de la base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedline DLG_AP_INSERT_DB_SEL FL_FORMAT 279 es For~mato 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_DBFMT_FROM_DB 90 es ~De la base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_PARA_COLL 58 es ~Estilo de párrafo: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_TABLE_COL 75 es Columna(s) de tab~la 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 checkbox DLG_AP_INSERT_DB_SEL CB_TABLE_HEADON 100 es Insertar encabezado de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_COLNMS 90 es Aplicar ~nombres de columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_EMPTY 90 es Crear sólo fila 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_FORMAT 65 es P~ropiedades... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_AUTOFMT 65 es Aut~oformateado... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 string DLG_AP_INSERT_DB_SEL STR_NOTEMPL 65 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 modaldialog DLG_AP_INSERT_DB_SEL HID_AP_INSERT_DB_SEL 291 es Insertar columnas de la base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG FI_DESCRIPTION 338 es La lista siguiente muestra el contenido de: %1 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 okbutton DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG PB_OK 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG HID_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG 350 es Destinatarios de combinar correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modaldialog DLG_DBSELECTION 168 es Seleccionar base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 es se está preparando para imprimirse en 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SENDING 100 es se envía a 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SAVING 100 es se está guardando a 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_EMAILMON 50 es Monitor de envío 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_SAVEMON 50 es Monitor de guardado 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_PRINTMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 118 es Monitor de impresión 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_DB_EMAIL 118 es E-mail 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 1 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 2 0 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 3 0 es Apellidos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 4 0 es Compañía 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 5 0 es Línea 1 de dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 6 0 es Línea 2 de dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 7 0 es Ciudad 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 8 0 es Estado o provincia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 9 0 es Código postal 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 10 0 es País 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 11 0 es Teléfono personal 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 12 0 es Teléfono de la compañía 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 13 0 es Correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 14 0 es Sexo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_NOTASSIGNED 0 es no coincide todavía 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL 0 es Todos los archivos (*.*) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL_DATA 0 es Listas de direcciones(*.*) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXB 0 es %PRODUCTNAME Base (*.odb) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXC 0 es %PRODUCTNAME Calc(*.ods;*.sxc) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_DBF 0 es dBase (*.dbf) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_XLS 0 es Microsoft Excel (*.xls) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_TXT 0 es Texto sin formato (*.txt) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_CSV 0 es Texto separado con comas (*.csv) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_MDB 0 es Microsoft Access (*.mdb) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ACCDB 0 es Microsoft Access 2007 (*.accdb) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_STATUS 0 es Estado: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_PROGRESS 0 es Progreso: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_CREATEDOCUMENTS 0 es Creando documentos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_COUNTING 0 es %X de %Y 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_MM_CREATIONMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 0 es Combinar correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 #define WORKAROUND 0 es Volver al Asistente para combinar correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 floatingwindow DLG_MAILMERGECHILD HID_MAILMERGECHILD 0 es Asistente para combinar correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_STATUS 238 es Estado de la conexión 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_STATUS1 226 es Se ha establecido la conexión con el servidor de correo de salida 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SEND 226 es Enviando correo electrónico... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_TRANSFERSTATUS 238 es Estado de la transferencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_TRANSFERSTATUS 110 es Se han enviado %1 de %2 mensajes 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FI_PAUSED 100 es Envío detenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_ERRORSTATUS 226 es Mensajes de correo no enviados: %1 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_DETAILS 50 es Más >> 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_LESS 50 es << Menos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_STOP 50 es ~Detener 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_CLOSE 50 es Ce~rrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_CONTINUE 50 es ~Continuar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modelessdialog HID_MM_SENDMAILS 250 es Enviando mensajes por E-Mail 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TASK 250 es Tarea 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_STATUS 250 es Estado 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SENDINGTO 250 es Enviando a: %1 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_COMPLETED 250 es Enviado correctamente 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_FAILED 250 es Error en el envío (dirección no válida) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TERMINATEQUERY 250 es Todavía quedan mensajes de correo electrónico en la Bandeja de salida de %PRODUCTNAME.\n¿Desea salir de todas formas? 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FI_WARNING 170 es Se ha producido el siguiente error: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FT_DETAILS 174 es Información detallada 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modaldialog DLG_MM_SENDWARNING HID_MM_SENDWARNING 240 es No se han podido enviar los mensajes de correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_STARTING 0 es Seleccione el documento inicial 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_DOCUMETNTYPE 0 es Seleccione el tipo de documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSBLOCK 0 es Insertar bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSLIST 0 es Seleccione la lista de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_GREETINGSLINE 0 es Crear saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_LAYOUT 0 es Ajustar diseño 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_PREPAREMERGE 0 es Editar documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_MERGE 0 es Personalizar documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_OUTPUT 0 es Guardar, imprimir o enviar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_FINISH 0 es ~Finalizar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 modaldialog DLG_MAILMERGEWIZARD 0 es Asistente para combinar correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 stringlist _ST_NONE_LIST 1 0 es < ninguno > 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_HEADER 248 es Insertar bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FIRST 10 es 1. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_ADDRESSLIST 135 es Seleccionar la lista de direcciones con los datos de direcciones que desee usar. Se necesitan estos datos para crear el bloque de direcciones. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ADDRESSLIST 100 es Seleccionar lista de ~direcciones... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_CHANGEADDRESS 100 es Seleccionar otra lista de ~direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_CURRENTADDRESS 100 es Lista de direcciones actual: %1 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_SECOND 10 es 2. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_ADDRESS 242 es ~Este documento contendrá un bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_SETTINGS 60 es ~Más... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_HIDE_EMPTY_PARA 230 es ~Suprimir líneas con campos vacíos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_THIRD 10 es 3. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_MATCH_FIELDS 175 es Hacer coincidir el nombre de campo usado en la combinación de correo con los encabezados de columnas del origen de datos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ASSIGN 60 es Asignar ~campos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FOURTH 10 es 4. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_PREVIEW 228 es Comprobar si los datos de direcciones coinciden correctamente. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_PREVSET 10 es - Vista previa de bloque de direcciones anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_NEXTSET 10 es - Vista previa de bloque de direcciones siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_DOCUMENT 10 es Documento: %1 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FT_SELECT 150 es ~Seleccione el bloque de direcciones que prefiera 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_NEW 50 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_CUSTOMIZE 50 es ~Editar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_DELETE 50 es ~Borrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FI_SETTINGS 150 es Configuración de bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_NEVER 150 es N~o incluir nunca el país/región 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_ALWAYS 150 es Incluir ~siempre el país/región 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_DEPENDENT 150 es Incluir ~sólo el país/región si no es: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK HID_MM_SELECTADDRESSBLOCK 260 es Seleccionar bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 #define WORKAROUND 260 es Nuevo bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_EDIT 0 es Editar bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_MALE 0 es Saludo personalizado (destinatarios masculinos) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_FEMALE 0 es Saludo personalizado (destinatarios femeninos) 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_ADDRESSELEMENTS 60 es ~Elementos de la dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATIONELEMENTS 60 es E~lementos de saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_INSERTFIELD 14 es - Agregar a dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_INSERTSALUTATIONFIELD 14 es Agregar a saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_REMOVEFIELD 14 es - Quitar de dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_REMOVESALUTATIONFIELD 14 es Quitar de saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_DRAG 210 es 1. Arrastre aquí los elementos de dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_DRAGSALUTATION 210 es 1. ~Arrastre los elementos de saludo hasta al caja siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_UP 14 es - Desplazar hacia arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_LEFT 14 es - Desplazar hacia la izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_RIGHT 14 es - Desplazar hacia la derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_DOWN 14 es - Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_FIELD 160 es 2. Personali~zar saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FI_PREVIEW 160 es Vista previa 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATION 50 es Saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_PUNCTUATION 50 es Signo de puntuación 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TEXT 50 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 1 0 es Estimado Sr. <2>, 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 2 0 es Sr. <2>, 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 3 0 es Estimado <1>, 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 4 0 es Hola <1>, 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_MATCHING 240 es Asigne los campos del origen de datos para que coincidan con los elementos de dirección. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONMATCHING 240 es Asigne los campos del origen de datos para que coincidan con los elementos de saludo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_PREVIEW 248 es Vista previa de bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONPREVIEW 248 es Vista previa de saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_ADDRESSELEMENT 50 es Elementos de la dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONELEMENT 50 es Elementos del saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_MATCHESTO 50 es Coincidencias con el campo: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_PREVIEW 50 es Vista previa 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_NONE 50 es < ninguno > 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_ASSIGNFIELDS HID_MM_ASSIGNFIELDS 260 es Asignar campos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FI_HEADER 248 es Seleccionar documento inicial para combinar correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FT_HOWTO 248 es Seleccionar el documento en el que se debe basar el documento de combinación de correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_CURRENTDOC 190 es Usar el documento ~actual 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_NEWDOC 190 es Crear documento n~uevo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADDOC 190 es Empezar a partir del documento ~existente 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_LOADDOC 50 es E~xaminar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADTEMPLATE 190 es Empezar a partir de una pla~ntilla 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_BROWSETEMPLATE 50 es E~xaminar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_RECENTDOC 190 es Empezar a partir de un documento inicial guardado ~recientemente 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 stringlist _LB_FEMALECOLUMN 1 0 es < no disponible > 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox GREETINGS_BODY CB_PERSONALIZED 226 es Insertar saludo personalizado 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALE 50 es ~Femenino 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_FEMALE 50 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_MALE 50 es ~Masculino 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_MALE 50 es N~uevo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FI_FEMALE 225 es Campo de lista de direcciones que indica un destinatario femenino 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALECOLUMN 50 es Nombre de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALEFIELD 50 es Valor de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_NEUTRAL 180 es Saludo general 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_HEADER 248 es Crear saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_GREETINGS_PAGE CB_GREETINGLINE 242 es Este documento debe contener un saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_PREVIEW 242 es Vista previa 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE PB_ASSIGN 50 es ~Asignar campos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_PREVSET 10 es - Vista previa de saludo anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_NEXTSET 10 es - Vista previa de saludo siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 string DLG_MM_GREETINGS_PAGE STR_DOCUMENT 10 es Documento: %1 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_MAILBODY CB_GREETINGLINE 242 es Este correo electrónico debe contener un saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_MAILBODY FT_BODY 174 es Escriba aquí su mensaje 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 modaldialog DLG_MM_MAILBODY HID_MM_MAILBODY 254 es Mensaje de correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 es Ajustar diseño de saludo y bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_POSITION 118 es Posición de bloque de direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 checkbox DLG_MM_LAYOUT_PAGE CB_ALIGN 118 es Alinear con cuerpo de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_LEFT 63 es Desde la ~izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_TOP 62 es ~Desde arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_GREETINGLINE 118 es Posición de saludo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_UP 45 es Mover 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE MF_UP 50 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_DOWN 45 es Mover 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE PB_DOWN 50 es ~Abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_ZOOM 40 es ~Zoom 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 stringlist DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM 1 0 es Toda la página 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_HEADER 248 es Personalizar los documentos de combinación de correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_EDIT 248 es Puede personalizar documentos concretos. Al hacer clic en '%1' el asistente se convertirá temporalmente en una pequeña ventana para poder editar el documento. Una vez editado, vuelva al asistente haciendo clic en 'Volver al Asistente para combinar correspondencia' de la ventana pequeña. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_EDIT 120 es ~Editar documento individual... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedline DLG_MM_MERGE_PAGE FL_FIND 248 es ~Buscar 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FT_FIND 45 es ~Buscar: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_FIND 50 es ~Buscar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_WHOLEWORDS 180 es Sólo pala~bras completas 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_BACKWARDS 180 es Retro~ceder 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_MATCHCASE 180 es Coincidir ~mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_HEADER 248 es Guardar, imprimir o enviar el documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_OPTIONS 248 es Seleccione una de las opciones siguientes: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVESTARTDOC 209 es ~Guardar el documento inicial 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEMERGEDDOC 209 es Guardar ~documento combinado 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINT 209 es ~Imprimir documento combinado 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SENDMAIL 209 es Enviar documento combinado como ~correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVESTARTDOC 100 es Guardar el ~documento inicial 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEASONE 150 es G~uardar como documento único 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEINDIVIDUAL 150 es Guardar ~como documentos únicos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_FROM 30 es ~Desde 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_TO 20 es ~Hasta 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVENOW 80 es Guardar do~cumentos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_PRINT 30 es ~Impresora 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTERSETTINGS 50 es P~ropiedades... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINTALL 150 es Imprimir ~todos los documentos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTNOW 80 es Imprimi~r documentos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_MAILTO 30 es Hast~a 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_COPYTO 50 es ~Copia a... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SUBJECT 30 es As~unto 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SENDAS 30 es Enviar co~mo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 1 0 es Texto de OpenDocument 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 2 0 es Documento de Adobe PDF 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 3 0 es Documento de Microsoft Word 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 4 0 es Mensaje HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 5 0 es Texto sin formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDAS 50 es Pr~opiedades... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext FT_ATTACHMENT 147 es Nombre del documento adjun~to 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton RB_SENDALL 153 es ~Enviar todos los documentos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDDOCUMENTS 80 es E~nviar documentos 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVESTART 80 es Guardar el ~documento inicial 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVEMERGED 80 es Guardar documento combinado 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_PRINT 80 es Configuración de impresora 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SENDMAIL 80 es Configuración de correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_DEFAULTATTACHMENT 80 es Sin título 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SUBJECTQUERY 80 es No ha especificado ningún asunto para este mensaje. Si desea indicar uno, escríbalo ahora. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOSUBJECT 80 es Sin asunto 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOATTACHMENTNAME 80 es No ha especificado ningún nombre nuevo para el documento adjunto. Si desea indicar uno, escríbalo ahora. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_CONFIGUREMAIL 80 es Para poder enviar documentos de combinación de correspondencia por correo electrónico, %PRODUCTNAME requiere información sobre la cuenta de correo electrónico que se debe usar.\n\n ¿Desea especificar ahora la información sobre la cuenta de correo electrónico? 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_DESCRIPTION 238 es Envíe una copia de este correo a: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_CC 30 es ~Cc 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_BCC 30 es ~Cco 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_NOTE 204 es Nota:\nSepare las direcciones de correo electrónico con un punto y coma (;). 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 modaldialog DLG_MM_COPYTO HID_MM_COPYTO 250 es Copia a 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FI_WARNING 150 es Ya existe un documento con el nombre '%1'. Guarde el documento con otro nombre. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FT_FILENAME 154 es Nuevo nombre de documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FI_HEADER 248 es Seleccione un tipo de documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FT_TYPE 248 es ¿Qué tipo de documento desea crear? 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_LETTER 240 es ~Carta 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_MAIL 240 es ~Mensaje de correo electrónico 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINTHEADER 242 es Carta: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINTHEADER 242 es Mensaje de correo electrónico: 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINT 242 es Enviar cartas a un grupo de destinatarios. Las cartas pueden contener un bloque de direcciones y un saludo. Las cartas se pueden personalizar para cada destinatario. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINT 0 es Enviar mensajes de correo electrónico a un grupo de destinatarios. Los mensajes de correo electrónico pueden contener un saludo. Los mensajes de correo electrónico se pueden personalizar para cada destinatario. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_HEADER 248 es Obtenga una vista previa y edite el documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_PREVIEW 248 es La vista previa del documento combinado es ahora visible. Para obtener la vista previa de otro documento, haga clic en una de las flechas. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FT_RECIPIENT 50 es ~Destinatario 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_FIRST 20 es - Primera! 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_PREV 20 es - Anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_NEXT 20 es - Siguiente! 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_LAST 20 es - Última! 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 checkbox DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE CB_EXCLUDE 179 es E~xcluir este destinatario 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedline DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FL_NOTEHEADER 248 es Editar documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_EDIT 242 es Escriba o edite el documento ahora si aún no lo ha hecho. Los cambios afectarán a todos los documentos combinados.\n\nAl hacer clic en 'Editar documento...' el asistente se convertirá temporalmente en una pequeña ventana para poder editar el documento de combinación de correspondencia. Una vez editado, vuelva al asistente haciendo clic en 'Volver al Asistente para combinar correspondencia' de la ventana pequeña. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_EDIT 80 es ~Editar documento... 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG FI_SELECT 238 es El archivo seleccionado contiene más de una tabla. Seleccione la tabla que contenga la lista de direcciones que desee utilizar. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG PB_PREVIEW 50 es ~Vista previa 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_NAME 50 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TYPE 50 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TABLE 50 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_QUERY 50 es Consulta 20120314 15:13:33 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG 250 es Seleccionar tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_IGNORE_WORD HID_LINGU_IGNORE_WORD 0 es ~Ignorar todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_ADD_TO_DIC HID_LINGU_ADD_WORD 0 es ~Incluir 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_AUTOCORR HID_LINGU_AUTOCORR 0 es Auto~corrección 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SPELLING_DLG HID_LINGU_SPELLING_DLG 0 es Ortogra~fía... 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_SELECTION 0 es Definir el idioma de la selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH 0 es Definir el idioma para el párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_WORD 0 es La palabra está en 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_PARAGRAPH 0 es El párrafo está en 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_SPELL_OK 0 es Ha finalizado la revisión ortográfica. 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_HYP_OK 0 es Ha finalizado la separación silábica 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 es Ninguno (No revisa la ortografía) 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 es Restablecer al idioma predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 es Más... 20120314 15:13:33 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_IGNORE_SELECTION 0 es Ignorar 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedline DLG_INSERT_CHART FL_1 285 es Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_RANGE 40 es ~Área 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_ROW 150 es Primera ~fila como etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_COL 150 es Primera c~olumna como etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_TEXT 285 es Si las celdas seleccionadas no contienen los datos deseados, seleccione el intervalo de datos ahora.\n\nSeleccione las celdas que tengan etiquetas de columna y fila si desea incluirlas en el gráfico. 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_PREV 50 es << ~Regresar 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_NEXT 50 es ~Siguiente >> 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_FINISH 50 es ~Crear 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\chartins.src 0 modelessdialog DLG_INSERT_CHART HID_INSERT_CHART 297 es Autoformateo del diagrama (1-4) 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_WIDTH 35 es Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedline DLG_COL_WIDTH FL_WIDTH 91 es Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_COL 35 es Colu~mna 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\colwd.src 0 modaldialog DLG_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 159 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_TAB 60 es Tabulador 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_SEMI 60 es Punto y co~ma 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_PARA 60 es ~Párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE RB_OTHER 45 es ~Otros: 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_KEEPCOLUMN 128 es Mismo an~cho para todas las columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_DELIM 135 es Separador en el texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_HEADER 123 es Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 113 es Repetir encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedtext DLG_CONV_TEXT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 66 es Las primeras filas de %POSITION_OF_CONTROL 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_DONT_SPLIT 123 es ~No dividir tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_BORDER 123 es ~Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_OPTIONS 135 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 string DLG_CONV_TEXT_TABLE STR_CONVERT_TEXT_TABLE 135 es Convertir texto en tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 pushbutton DLG_CONV_TEXT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 es Auto~formateo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 string DLG_CONV_TEXT_TABLE STR_SYMBOL 86 es Símbolo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\convert.src 0 modaldialog DLG_CONV_TEXT_TABLE CMD_FN_CONVERT_TEXT_TABLE 203 es Convertir tabla en texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_NAME 45 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_COL 39 es ~Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_ROW 39 es ~Filas 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_TABLE 212 es Tamaño de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_HEADER 113 es Encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 104 es Repetir encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 95 es Las primeras filas de %POSITION_OF_CONTROL 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_DONT_SPLIT 113 es No dividir tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_BORDER 113 es ~Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 pushbutton DLG_INSERT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 es Auto~formateo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_OPTIONS 212 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\instable.src 0 modaldialog DLG_INSERT_TABLE CMD_FN_INSERT_TABLE 280 es Insertar tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 fixedline DLG_MERGE_TABLE FL_MERGE 139 es Modo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_PREV 130 es Unir con la tabla ~anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_NEXT 130 es Unir con la tabla ~siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 modaldialog DLG_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 207 es unir tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\rowht.src 0 checkbox DLG_ROW_HEIGHT CB_AUTOHEIGHT 80 es ~Ajuste dinámico 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\rowht.src 0 fixedline DLG_ROW_HEIGHT FL_HEIGHT 89 es Altura 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\rowht.src 0 modaldialog DLG_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 157 es Altura de fila 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\splittbl.src 0 fixedline DLG_SPLIT_TABLE FL_SPLIT 139 es Modo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_CNTNT 130 es ~Copiar encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_PARA 130 es ~Encabezado personalizado (aplicar estilos) 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_NOPARA 130 es Encabezado ~propio 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BORDER 130 es ~Sin encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\splittbl.src 0 modaldialog DLG_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 207 es Dividir tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\table.src 0 infobox MSG_ERR_TABLE_MERGE 0 es Las celdas seleccionadas de la tabla son demasiado complejas para enlazarlas. 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 #define TEXT_TEXTFLOW 0 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_FORMAT_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_TABLE_COLUMN 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tabdialog DLG_FORMAT_TABLE 0 es Formato de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_NAME 60 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_WIDTH 60 es Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_FORMAT_TABLE CB_REL_WIDTH 69 es Relati~vo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_OPTIONS 184 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FULL 50 es Au~tomática 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_LEFT 50 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FROM_LEFT 50 es De iz~quierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_RIGHT 50 es ~Derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_CENTER 50 es Centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FREE 50 es ~Manual 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_POS 58 es Alineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_DIST 184 es Espacios 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_LEFT_DIST 130 es Izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_RIGHT_DIST 130 es Hacia la derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TOP_DIST 130 es Hacia ~arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_BOTTOM_DIST 130 es Hacia a~bajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_PROPERTIES 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TEXTDIRECTION 60 es ~Dirección de escritura 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 1 0 es De izquierda a derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 2 0 es De derecha a izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 3 0 es Utilizar la configuración del objeto superior. 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_MOD_TBL 180 es ~Ajustar ancho de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_PROP 180 es ~Modificar columnas proporcionalmente 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_COLUMN FT_SPACE 85 es Espacio disponible 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_COLUMN COL_FL_LAYOUT 240 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGEBREAK 90 es ~Salto 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKPAGE 70 es ~Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKCOLUMN 70 es Columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKBEFORE 70 es Delan~te 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKAFTER 70 es ~Detrás 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGECOLL 90 es C~on estilo de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_PAGENUM 47 es Nú~mero página 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT 236 es Permitir división de ~tabla en páginas y columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tristatebox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT_ROW 227 es Permitir división de fila entre pág~inas y columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_KEEP 236 es ~Mantener párrafos juntos 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_HEADLINE 236 es R~epetir encabezado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_REPEAT_HEADER 95 es Las primeras filas de %POSITION_OF_CONTROL 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_TEXTDIRECTION 70 es ~Dirección de escritura 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 1 0 es De izquierda a derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 2 0 es De derecha a izquierda (vertical) 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 3 0 es Usar configuración de objeto superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_TEXTFLOW FL_VERT_ORIENT 251 es Alineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_VERTORIENT 70 es ~Alineación vertical 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 1 0 es Superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 2 0 es Centro 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 3 0 es Inferior 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 infobox MSG_WRONG_TABLENAME 260 es El nombre de la tabla no debe contener espacios. 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMAT 243 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_NUMFORMAT 60 es Formato nu~mérico 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_BORDER 60 es ~Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_FONT 60 es Fuen~te 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_PATTERN 60 es Mo~delo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ALIGNMENT 60 es Alineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMATS 243 es Formateo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 morebutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_MORE 50 es ~Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ADD 50 es ~Añadir 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_REMOVE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_RENAME 50 es Cambiar ~nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_TITLE 50 es Agregar autoformateo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_LABEL 50 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_TITLE 50 es Eliminar autoformateo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_MSG 50 es El autoformateo siguiente se eliminará: 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_RENAME_TITLE 50 es Cambiar nombre del autoformateo 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_BTN_CLOSE 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_JAN 50 es Ene 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_FEB 50 es Feb 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MAR 50 es Mar 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_NORTH 50 es Norte 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MID 50 es Centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SOUTH 50 es Sur 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SUM 50 es Suma 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_INVALID_AFNAME 50 es Ha ingresado un nombre inválido.\nNo se pudo crear el autoformateo solicitado.\nIntente nuevamente seleccionando otro nombre. 20120314 15:13:33 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 modaldialog DLG_AUTOFMT_TABLE HID_AUTOFMT_TABLE 312 es Autoformateo 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_NAME 0 es Visualización del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_DESC 0 es Visualización del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC 0 es Número de encabezado $(ARG2): $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_NAME 0 es Encabezamiento $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_DESC 0 es Página encabezamiento $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_NAME 0 es Pie de página $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_DESC 0 es Pie de página $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME 0 es Nota al pie $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC 0 es Nota al pie $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME 0 es Nota final $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC 0 es Nota final $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_TABLE_DESC 0 es $(ARG1) en la página $(ARG2) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_NAME 0 es Página $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_DESC 0 es Página: $(ARG1) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME 0 es Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME 0 es Acciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC 0 es Active este botón para abrir una lista de acciones que pueden llevarse a cabo sobre éste u otros comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME 0 es Vista preliminar del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX 0 es (Modo de vista preliminar) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING 0 es Documento %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY 0 es (sólo para lectura) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_TODAY 0 es Hoy, 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_YESTERDAY 0 es Ayer, 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_ALL_NOTES 0 es Todos los comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_AUTHOR_NOTES 0 es Comentarios de 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NODATE 0 es (sin fecha) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NOAUTHOR 0 es (sin autor) 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_REPLY 0 es Respuesta a $1 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURL CMD_SID_OPENDOC 0 es ~Abrir 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURLNEW CMD_SID_OPENDOC 0 es Abrir en una nueva ventana 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_EDITDOC CMD_SID_EDITDOC 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SELECTION_MODE CMD_FN_READONLY_SELECTION_MODE 0 es Seleccionar texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD CMD_SID_RELOAD 0 es ~Recargar 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD_FRAME CMD_SID_RELOAD 0 es Recargar el marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 es Texto fuente ~HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD CMD_SID_BROWSE_BACKWARD 0 es Retroceder 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_FORWARD CMD_SID_BROWSE_FORWARD 0 es ~Continuar 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEGRAPHIC HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 0 es Guardar gráficos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 es Como vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 es Copiar 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY HID_MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY 0 es Añadir gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEBACKGROUND HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 0 es Guardar fondo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 es Como vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 es Copiar 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY HID_MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY 0 es Añadir fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYLINK HID_MN_READONLY_COPYLINK 0 es ~Copiar vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYGRAPHIC HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 0 es ~Copiar imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_LOADGRAPHIC HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 0 es Cargar gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICOFF HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 0 es Desactivar gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_PLUGINOFF HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 0 es Desactivar Plug-ins 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP SID_WIN_FULLSCREEN CMD_SID_WIN_FULLSCREEN 0 es Abandonar el modo Pantalla completa 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPY CMD_SID_COPY 0 es ~Copiar 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE 0 es Exportar imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_OK 0 es Pulse el botón izquierdo del ratón para vincular las marcos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_EMPTY 0 es El marco destino no está vacío. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN 0 es El marco destino ya está vinculado. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_WRONG_AREA 0 es El marco destino se encuentra en un área en la que los vínculos no son posibles. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_FOUND 0 es En la posición actual no se puede encontrar ningún marco destino. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED 0 es El marco origen ya es la fuente de un vínculo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SELF 0 es No es posible una secuencia cerrada. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 es Insertado 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 es Eliminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 es Formateado 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 es Tabla modificada 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 es Aplicado estilo de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_ENDNOTE 0 es Nota final: 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_FTNNOTE 0 es Nota al pie: 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 infobox MSG_READONLY_CONTENT 0 es La marca o selección se encuentra en una posición protegida.\nPor ello no se puede aceptar una modificación. 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_COL_ADJUST 0 es Ajustar columna de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_ROW_ADJUST 0 es Ajustar fila de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ALL 0 es Seleccionar tabla completa 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ROW 0 es Seleccionar fila de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_COL 0 es Seleccionar columna de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_SMARTTAG_CLICK 0 es %s-clic para abrir el menú Smart Tag 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_NUMBER 28 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_BALANCECOLS 163 es ~Igualar espaciado de contenido en todas las columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_COLUMNS 164 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_COLUMN 50 es Columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_WIDTH 50 es Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_DIST 50 es Espacio 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_AUTO_WIDTH 100 es Ancho ~automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LAYOUT 248 es Ancho y espacio 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_STYLE 35 es ~Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_STYLE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_HEIGHT 35 es A~ltura 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_POSITION 35 es ~Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 1 0 es Arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 2 0 es Centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 3 0 es Abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LINETYPE 248 es Línea de separación 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_PROPERTIES 133 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_TEXTDIRECTION 127 es ~Dirección de escritura 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 1 0 es De izquierda a derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 2 0 es De derecha a izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 3 0 es Utilizar la configuración del objeto superior. 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 tabpage TP_COLUMN HID_COLUMN 260 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext DLG_COLUMN FT_APPLY_TO 50 es ~Aplicar a 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 1 0 es Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 2 0 es Sección actual 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 3 0 es Secciones seleccionadas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 4 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 5 0 es Estilo de página: 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 modaldialog DLG_COLUMN HID_FORMAT_COLUMN 316 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 string STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING 316 es Espacio entre %1 y %2 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 string STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH 316 es Ancho de la columna %1 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_AUTOCAPTION 50 es Autotítulo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_OPTION 50 es Opciones... 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_TEXT 182 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_CAPTION FL_SETTINGS 182 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_CATEGORY 67 es Categoría 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_FORMAT 67 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION FT_NUM_SEP 67 es Separador de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_SEP 67 es Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 edit DLG_CAPTION EDT_SEP 106 es : 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_POS 67 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_BEGINNING 182 es Al principio 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_END 182 es Al final 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_ABOVE 182 es Encima 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_CP_BELOW 182 es Debajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_CATEGORY_NONE 182 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_CAPTION HID_DLG_CAPTION 250 es Etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_HEADER 132 es Numeración de títulos por capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_LEVEL 50 es ~Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL 1 0 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_SEPARATOR 50 es ~Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_CATANDFRAME 132 es Formato y categoría de marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_CHARSTYLE 50 es Estilo de carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE 1 0 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 checkbox DLG_SEQUENCE_OPTION CB_APPLYBAS 136 es ~Aplicar borde y sombra 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_ORDER 132 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_ORDER 50 es Orden del título 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 1 0 es Iniciar por categoría 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 2 0 es Iniciar por numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_SEQUENCE_OPTION HID_DLG_SEQUENCE_OPTION 200 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_STD 0 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_ADD 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_WRAP 0 es Ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_URL 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_COLUMN 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 es Macro 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_STD 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_STD 0 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_ADD 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_WRAP 0 es Ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_URL 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_GRF_EXT 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 RID_SVXPAGE_GRFCROP 0 es Recortar 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 es Macro 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_GRF 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_STD 0 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_ADD 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_WRAP 0 es Ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_URL 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 es Macro 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_OLE 0 es Objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH 0 es Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH_AUTO 0 es ~Ancho (como mínimo) 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_WIDTH 0 es R~elativo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOWIDTH 0 es Automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT 0 es A~ltura 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT_AUTO 0 es A~lto (como mínimo) 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_HEIGHT 0 es Rela~tivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOHEIGHT 0 es Tamaño automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FIXEDRATIO 0 es ~Mantener proporciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_STD BT_REALSIZE 70 es Ta~maño original 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_SIZE 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PAGE 70 es A la pá~gina 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PARA 70 es Al párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AT_CHAR 70 es Al carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AS_CHAR 70 es Como ~carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_FRAME 70 es ~Al marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_TYPE 80 es Anclaje 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORIZONTAL 35 es Hori~zontal 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_HORZ_POS 20 es a 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORI_RELATION 21 es a 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_MIRROR 0 es Reflejar en ~páginas pares 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERTICAL 35 es ~Vertical 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_VERT_POS 20 es a 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERT_RELATION 21 es a 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FOLLOWTEXTFLOW 0 es Seguir distribución del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_POSITION 248 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_CONNECT 248 es Vínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_GRF_EXT FT_CONNECT 80 es Nombre del ~archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 edit TP_GRF_EXT ED_CONNECT 200 es [Ninguno] 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_GRF_EXT PB_BROWSE 12 es ~... 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_VERT 48 es ~Vertical 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_HOR 70 es ~Horizontal 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_ALL_PAGES 100 es en todas las páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_LEFT_PAGES 100 es en páginas izquierdas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_RIGHT_PAGES 100 es en páginas derechas 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_MIRROR 248 es Reflejar 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 string STR_EDIT_GRF 260 es Vincular 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_URL 30 es ~URL 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_NAME 30 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_FRAME 30 es Frame 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_URL PB_SEARCH 50 es Selecc~ionar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_HYPERLINK 248 es Vínculo a 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_SERVER 236 es Mapa de la imagen en el ~servidor 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_CLIENT 236 es Mapa de la imagen en el ~cliente 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_IMAGE 248 es Mapa de la imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NAME 75 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_ALT_NAME 75 es Alternativo (solo te~xto) 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_PREV 75 es ~Anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_PREV 1 0 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NEXT 75 es ~Vínculo siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_NEXT 1 0 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_NAME 248 es Nombres 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_CONTENT 80 es ~Contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_FRAME 80 es P~osición 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_SIZE 80 es ~Tamaño 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_PROTECT 248 es Proteger 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_EDIT_IN_READONLY 236 es Se puede editar en documentos de sólo lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PRINT_FRAME 236 es Im~primir 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_EXT 248 es Propiedades 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_TEXTFLOW 65 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 1 0 es De izquierda a derecha (horizontal) 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 2 0 es De derecha a izquierda (horizontal) 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 3 0 es De derecha a izquierda (vertical) 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 4 0 es Utilizar la configuración del objeto superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP 0 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM 0 es A~bajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_VERT 0 es ~Centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_HORI 0 es ~Centro 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOPPRT 0 es Margen superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP_BASE 0 es Línea de base ~encima 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM_BASE 0 es Base a~bajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_BASE 0 es Base ~centro 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_TOP 0 es Línea superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 es Línea inferior 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 es Línea centrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_TOP 0 es Carácter arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_BOTTOM 0 es Carácter abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_CENTER 0 es Carácter centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_INSERT 0 es Insertar objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_EDIT 0 es Editar objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_COLL_HEADER 0 es (Plantilla: 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_PATTERN 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_WRAP 0 es Ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 infobox MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH 0 es El espaciado entre columnas excede el ancho de las columnas. 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP C_WRAP_FL 248 es Predeterminaciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_NO_WRAP 40 es ~Ninguno 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_LEFT 40 es Antes 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_RIGHT 40 es Después 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_PARALLEL 40 es ~Paralelo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_THROUGH 40 es ~Continuo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_IDEAL 40 es Diná~mico 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ANCHOR_ONLY 109 es Primer párra~fo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_TRANSPARENT 109 es En el f~ondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_OUTLINE 109 es Conto~rno 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ONLYOUTSIDE 109 es Solo en el exterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_OPTION 121 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_LEFT_MARGIN 60 es I~zquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_RIGHT_MARGIN 60 es D~erecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_TOP_MARGIN 60 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_BOTTOM_MARGIN 60 es ~Abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_MARGIN 121 es Espacios 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PRINT_MERGE_MACRO 0 es Imprimir cartas en serie 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGE_COUNT_MACRO 0 es Modificación del número de páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Paragraph Styles 0 es Estilos de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 1 0 es Todos los estilos 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 2 0 es Estilos aplicados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 3 0 es Estilos personalizados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 4 0 es Automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 5 0 es Estilos de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 6 0 es Estilos de gráfico 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 7 0 es Estilos de lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 8 0 es Estilos de índice 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 9 0 es Estilos especiales 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 10 0 es Estilos de HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 11 0 es Estilos condicionales 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Character Styles 0 es Estilos de caracter 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 1 0 es Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 2 0 es Estilos aplicados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 3 0 es Estilos personalizados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Frame Styles 0 es Estilos de marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 1 0 es Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 2 0 es Estilos aplicados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 3 0 es Estilos personalizados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Page Styles 0 es Estilos de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 1 0 es Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 2 0 es Estilos aplicados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 3 0 es Estilos personalizados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER List Styles 0 es Estilos de lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 1 0 es Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 2 0 es Estilos aplicados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 3 0 es Estilos personalizados 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ENV_TITLE 0 es Sobre 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LAB_TITLE 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_HUMAN_SWDOC_NAME 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE 0 es Documento de texto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTOPEN 0 es No es posible abrir el documento. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTCREATE 0 es El documento no pudo ser creado. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DLLNOTFOUND 0 es No se encontró el filtro. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_UNBENANNT 0 es Sin nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 es Nombre y ruta del documento maestro 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 es Nombre y ruta del documento HTML 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 0 es Error al enviar el mensaje. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_PASSWD 0 es Contraseña errónea 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FMT_STD 0 es (ninguna) 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DOC_STAT 0 es Estadísticas 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WREAD 0 es Importando el documento... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WWRITE 0 es Exportando el documento... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGREAD 0 es Cargando el documento... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGWRITE 0 es Guardando el documento... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_REFORMAT 0 es Reformateado del documento... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_AUTOFORMAT 0 es Formatear documento automáticamente... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_IMPGRF 0 es Importando imagen... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SEARCH 0 es Búsqueda... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_FORMAT 0 es Formateando... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 0 es Imprimiendo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LAYOUTINIT 0 es Convirtiendo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LETTER 0 es Carta 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SPELL 0 es Revisión ortográfica... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_HYPHEN 0 es Separación silábica... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_INSERT 0 es Insertando directorio... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_UPDATE 0 es Actualizando directorio... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SUMMARY 0 es Creando el extracto... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY 0 es Ajustar objetos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_COMCORE_ASKSEARCH 0 es Para realizar esta acción es necesario desactivar la función "deshacer". ¿Desea desactivar la función "deshacer"? 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_TABLE_DEFNAME 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_GRAPHIC_DEFNAME 0 es gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OBJECT_DEFNAME 0 es Objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FRAME_DEFNAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REGION_DEFNAME 0 es Sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_NUMRULE_DEFNAME 0 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_EMPTYPAGE 0 es Página vacía 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_CLPBRD_CLEAR 0 es Usted tiene muchos datos en el portapapeles.\n¿Desea mantener disponible el contenido del portapapeles para otras aplicaciones? 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVE_HTML_QUERY 0 es La transformación en el formato HTML \npuede causar la pérdida de información. \n¿Desea guardar el documento? 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVEAS_HTML_QUERY 0 es Sólo se puede mostrar el texto fuente si el documento está guardado en formato HTML.\n¿Desea guardar ahora el documento en formato HTML? 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ABSTRACT_TITLE 0 es Extracto: 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON 0 es Plantilla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_NAME 0 es separado por: 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL 0 es Esquema: Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_STYLE 0 es Estilo: 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEOFFSET 0 es Número de página: 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEBREAK 0 es Salto antes de página nueva 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WESTERN_FONT 0 es Texto occidental: 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CJK_FONT 0 es Texto asiático: 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR 0 es Autor desconocido 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION 0 es Esta acción borra la lista de las acciones que se pueden deshacer. Las modificaciones realizadas hasta ahora en el documento seguirán siendo válidas, sin embargo no se podrán deshacer. ¿Desea continuar con el formateo? 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_PRINT_AS_MERGE HID_PRINT_AS_MERGE 0 es El documento contiene campos de bases de datos con direcciones. ¿Desea imprimir una carta en serie? 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 fixedtext DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE 178 es No se ha encontrado el origen de datos \'%1\'. Por eso no se ha podido establecer la conexión con el origen de datos.\n\nCompruebe la configuración de conexión. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 okbutton DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE PB_MERGE_OK 125 es Comprobar configuración de conexión... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE HID_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE 202 es Aún no se ha definido ninguna fuente de datos. Se requiere una fuente de datos para suministrar datos (nombres, direcciones, etc.) a los campos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string RID_MODULE_TOOLBOX 202 es Barra de funciones (modo vista) 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DONT_ASK_AGAIN 202 es ~No volver a mostrar esta advertencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OUTLINE_NUMBERING 202 es Esquema de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION 202 es En el documento actual se graban los cambios pero no se muestran como tales. En documentos largos se pueden producir retrasos durante la edición. ¿Desea mostrar los cambios para evitar retrasos? 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_READERROR 0 es Error de lectura 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_CANT_SHOW 0 es No es posible presentar la imagen. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_WRITE 0 es Error al copiar al portapapeles. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_READ 0 es Error al leer del portapapeles. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR ) 0 es Error encontrado en el formato del archivo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR ) 0 es Error al leer el archivo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE ) 0 es Error de entrada en el archivo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE ) 0 es No es un archivo de %PRODUCTNAME Writer. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF ) 0 es Final del archivo inesperado. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD ) 0 es No es posible abrir documentos protegidos por contraseña. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR ) 0 es No es un archivo de WinWord6. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 es Este archivo se guardó en WinWord con la función de 'guardado rápido'. Desactive la opción 'Permitir guardar rápidamente' de WinWord y vuelva a guardar el archivo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 es Error en el formato del archivo encontrado en $(ARG1)(fila,col). 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION ) 0 es Se ha escrito el archivo en una versión más reciente. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR ) 0 es No es un archivo de WinWord97. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 es Error de formato descubierto en el archivo en el subdocumento $(ARG1) en $(ARG2)(fila,col). 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR ) 0 es Error al escribir el archivo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY ) 0 es Versión incorrecta del documento de AutoTexto. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE ) 0 es Error al escribir el subdocumento $(ARG1). 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 es Error interno en el formato del archivo de %PRODUCTNAME Writer. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 es Error interno en el formato del archivo de %PRODUCTNAME Writer. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR ) 0 es $(ARG1) ha cambiado. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR ) 0 es $(ARG1) no existe. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR ) 0 es Las celdas no se pueden dividir más. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR ) 0 es No se pueden insertar más columnas. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR ) 0 es No se puede modificar la estructura de una tabla vinculada. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS ) 0 es No se han podido leer dibujos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 es Este archivo se guardó en WinWord con la función de 'guardado rápido'. Desactive la opción 'Permitir guardar rápidamente' de WinWord y vuelva a guardar el archivo. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 es No se han podido leer todos los atributos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 es No se han podido registrar todos los atributos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE ) 0 es Sólo se han podido cargar algunos objetos OLE como gráficos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE ) 0 es Sólo se han podido guardar algunos objetos OLE como gráficos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 es No se ha podido cargar el documento completamente. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 es No se ha podido guardar el documento completamente. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS) 0 es El documento HTML contiene macros %PRODUCTNAME Basic.\nNo se guardaron con la configuración actual de exportación. 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE ) 0 es Error al escribir el subdocumento $(ARG1). 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 es Error de formato descubierto en el archivo en el subdocumento $(ARG1) en $(ARG2)(fila,col). 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TXT FN_FORMAT_PAGE_DLG CMD_FN_FORMAT_PAGE_DLG 0 es Pá~gina... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE FN_SET_SUPER_SCRIPT CMD_FN_SET_SUPER_SCRIPT 0 es Superíndice 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE FN_SET_SUB_SCRIPT CMD_FN_SET_SUB_SCRIPT 0 es Subíndice 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_STYLE 0 es Est~ilo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 es Justificado 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_ALGN 0 es A~lineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_LINESPACE 0 es Interlineado 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD FN_EDIT_FIELD CMD_FN_EDIT_FIELD 0 es Campos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE FN_EDIT_FOOTNOTE CMD_FN_EDIT_FOOTNOTE 0 es Nota al pie/Nota final~... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG 0 es Entrada de índi~ce... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT CMD_FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT 0 es Aceptar el cambio 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE FN_REDLINE_REJECT_DIRECT CMD_FN_REDLINE_REJECT_DIRECT 0 es Rechazar el cambio 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG CMD_FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG 0 es Entrada de ~bibliografía... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_EDIT_HYPERLINK CMD_FN_EDIT_HYPERLINK 0 es Editar hipervínculo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION CMD_FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION 0 es Copiar la ~ubicación del hipervínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_REMOVE_HYPERLINK CMD_FN_REMOVE_HYPERLINK 0 es Elimi~nar el hipervínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT__HYPERLINK FN_EDIT_HYPERLINK CMD_FN_EDIT_HYPERLINK 0 es ~Editar el hipervínculo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_RESET FN_FORMAT_RESET CMD_FN_FORMAT_RESET 0 es Formateo ~predeterminado 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUMBER_NEWSTART CMD_FN_NUMBER_NEWSTART 0 es Reiniciar la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_CONTINUE CMD_FN_NUM_CONTINUE 0 es Continuar la numeración anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_BULLET_UP CMD_FN_NUM_BULLET_UP 0 es Subir un nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_BULLET_DOWN CMD_FN_NUM_BULLET_DOWN 0 es Bajar un nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_UPDATE_CUR_TOX CMD_FN_UPDATE_CUR_TOX 0 es ~Actualizar el índice o tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_EDIT_CURRENT_TOX CMD_FN_EDIT_CURRENT_TOX 0 es ~Editar el índice o tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_REMOVE_CUR_TOX CMD_FN_REMOVE_CUR_TOX 0 es Eliminar el índice o tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM_CAPTION_ITEM FN_INSERT_CAPTION CMD_FN_INSERT_CAPTION 0 es ~Título... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_FORMAT_TABLE_DLG 0 es ~Tabla... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 0 es Unir tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 0 es ~Dividir tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG 0 es Formato ~numérico... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_MERGE_CELLS CMD_FN_TABLE_MERGE_CELLS 0 es ~Unir 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_FN_TABLE_SPLIT_CELLS 0 es ~Dividir... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_VERT_NONE CMD_FN_TABLE_VERT_NONE 0 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_VERT_CENTER CMD_FN_TABLE_VERT_CENTER 0 es ~Centrado 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_FN_TABLE_VERT_BOTTOM 0 es A~bajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS 0 es ~Proteger 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS 0 es ~Desproteger 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 MN_CELL 0 es ~Celda 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 0 es ~Altura... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_ROW_SPLIT CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT 0 es Permitir división de fila entre pág~inas y columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT CMD_FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT 0 es A~ltura óptima 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_BALANCE_ROWS CMD_FN_TABLE_BALANCE_ROWS 0 es Ajustar ~uniformemente 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SELECT_ROW CMD_FN_TABLE_SELECT_ROW 0 es ~Seleccionar 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 es ~Insertar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_DELETE_ROW CMD_FN_TABLE_DELETE_ROW 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLROW HID_MN_SUB_TBLROW 0 es ~Fila 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SET_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 0 es Anc~ho... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_ADJUST_CELLS CMD_FN_TABLE_ADJUST_CELLS 0 es A~ncho óptimo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_BALANCE_CELLS CMD_FN_TABLE_BALANCE_CELLS 0 es ~Ajustar uniformemente 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SELECT_COL CMD_FN_TABLE_SELECT_COL 0 es ~Seleccionar 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 es ~Insertar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_DELETE_COL CMD_FN_TABLE_DELETE_COL 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLCOL HID_MN_SUB_TBLCOL 0 es ~Columna 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRWTXTATTR FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG CMD_FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG 0 es ~Texto... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_NAME_SHAPE FN_NAME_SHAPE CMD_FN_NAME_SHAPE 0 es Nombre... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE CMD_FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE 0 es Descripción... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 es ~Marco... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_UP CMD_FN_FRAME_UP 0 es Traer a~delante 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_DOWN CMD_FN_FRAME_DOWN 0 es Enviar a~trás 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW5 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 es ~Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW6 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 es ~Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_REPLY CMD_FN_REPLY 0 es Responder 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 es Eliminar el ~comentario 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_NOTE_AUTHOR CMD_FN_DELETE_NOTE_AUTHOR 0 es Eliminar ~todos los comentarios de $1 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_ALL_NOTES CMD_FN_DELETE_ALL_NOTES 0 es ~Eliminar todos los comentarios 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TEXT_POPUPMENU 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TAB_POPUPMENU 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_VIEW_TABLEGRID CMD_FN_VIEW_TABLEGRID 0 es Límites de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT CMD_FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT 0 es Reconocimiento de ~números 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_CONTOUR FN_FRAME_WRAP_CONTOUR CMD_FN_FRAME_WRAP_CONTOUR 0 es C~ontorno 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_EDIT_CONTOUR SID_CONTOUR_DLG CMD_SID_CONTOUR_DLG 0 es Editar ~contorno... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 es ~Sin ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 es ~Ajuste de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 es Ajuste de página ~dinámico 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 es ~Continuo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 es En el ~fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 es ~Primer párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN MN_WRAP 0 es ~Ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAW_POPUPMENU 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 es ~Sin ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 es ~Ajuste de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 es Ajuste de página ~dinámico 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 es ~Continuo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 es En el ~fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 es ~Primer párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_DRAW_WRAP_DLG CMD_FN_DRAW_WRAP_DLG 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW MN_WRAP 0 es ~Ajuste 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_AT_FRAME FN_TOOL_ANKER_FRAME CMD_FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 es Al ~marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PAGE CMD_FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 es A la ~página 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH CMD_FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 es Al pá~rrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 es Al ~carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 es Como ~carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR FN_TOOL_ANKER CMD_FN_TOOL_ANKER 0 es ~Anclaje 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAWFORM_POPUPMENU 0 es Campo de control 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRWTXT_POPUPMENU 0 es Texto del objeto de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_REDCOMMENT FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 es Borrar la nota de ~cambios 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_GRF_POPUPMENU 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME MN_SUB_ALIGN HID_MN_SUB_ALIGN 0 es ~Organizar 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT 0 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER 0 es ~Centro 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT 0 es ~Derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP 0 es Base en la parte ~superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER 0 es Base en el ~centro 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM 0 es Base en la parte ~inferior 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME MN_FORMAT_FRM_HORZ 0 es A~lineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_FORMAT_GRAFIC_DLG CMD_FN_FORMAT_GRAFIC_DLG 0 es ~Imagen... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_SAVE_GRAPHIC CMD_FN_SAVE_GRAPHIC 0 es Guardar gráficos... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_OLE_POPUPMENU 0 es Objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 es Objeto... 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_FRM_POPUPMENU 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_PPREVIEW_POPUPMENU 0 es Texto del objeto de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEUP CMD_FN_PAGEUP 0 es Página anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEDOWN CMD_FN_PAGEDOWN 0 es Página siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PRINT_PAGEPREVIEW CMD_FN_PRINT_PAGEPREVIEW 0 es Imprimir vista preliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU SID_PRINTPREVIEW CMD_SID_PRINTPREVIEW 0 es Cerrar la vista preliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_MEDIA_POPUPMENU 0 es Objeto de medios 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_DATABASE_NOT_OPENED 0 es No se pudo abrir la base de datos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_NO_DRIVERS 0 es No se han instalado controladores de bases de datos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEW_DOC 0 es ~Nuevo documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEWDOC 0 es ~Nuevo doc. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_SENDER_TOKENS 0 es COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;COUNTRY; ;POSTALCODE; ;CITY;CR; 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_ADDRESSEE 248 es Destinatario 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_POS 40 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_LEFT 40 es de izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_TOP 40 es desde arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_FORMAT 40 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_ADDR_EDIT 50 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SENDER 248 es Remitente 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_POS 40 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_LEFT 40 es de izquierda 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_TOP 40 es desde arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_FORMAT 40 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_SEND_EDIT 50 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SIZE 148 es Tamaño 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_FORMAT 40 es ~Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_WIDTH 40 es ~Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_HEIGHT 40 es A~ltura 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_CHAR 0 es ~Caracteres... 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_PARA 0 es Párr~afo... 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_ENV 0 es Sobre 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_FMT 0 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_PRT 0 es Impresora 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_INSERT 0 es ~Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_CHANGE 0 es ~Modificar 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 tabdialog DLG_ENV 0 es Sobre 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV TXT_ADDR 124 es ~Destinatario 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DATABASE 92 es Base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_TABLE 92 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DBFIELD 92 es ~Campo base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 checkbox TP_ENV_ENV BOX_SEND 124 es R~emitente 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string STR_DOC_TITLE 260 es Sobre 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_NONAME 248 es Orientación del sobre 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_TOP 179 es Imprimir r~everso 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_BOTTOM 179 es Imprimir ~anverso 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_RIGHT 72 es Hacia la ~derecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_DOWN 72 es Hacia a~bajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_PRINTER 248 es Impresora actual 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_PRINTER 179 es - No hay instalada ninguna impresora - 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 pushbutton TP_ENV_PRT BTN_PRTSETUP 50 es Configurar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define LABEL_STRING 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define BUSINESS_CARD_STRING 0 es Tarjetas de visita 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_PRIVATE_DATA 0 es Privado 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_BUSINESS_DATA 0 es Trabajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_FMT 0 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_PRT 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 string DLG_LAB ST_FIRSTPAGE_BC 0 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_WRITING 50 es Texto de la etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 checkbox TP_LAB_LAB BOX_ADDR 50 es Dirección 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DATABASE 99 es Base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_TABLE 99 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DBFIELD 99 es Campo de la base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_WRITING 248 es Texto de la etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_CONT 65 es Cont~inuo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_SHEET 65 es ~Hoja 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_MAKE 30 es Marca 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_TYPE 30 es ~Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_FORMAT 248 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 pushbutton DLG_SYNC_BTN BTN_SYNC 0 es Sincronizar etiquetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_DOC_TITLE 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_CUSTOM 0 es [Usuario] 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_VISITING_CARDS FT_AUTO_TEXT_GROUP 109 es AutoTexto - Sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_VISITING_CARDS FL_CONTENT 248 es Contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_PRIVATE_DATA FL_DATA 248 es Datos privados 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME 90 es No~mbre/Apellidos/Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME_2 90 es Primer nombre/~Apellidos/2 Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_STREET 90 es ~Calle 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_ZIPCITY 90 es C.P./Ciuda~d 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 es ~País/Provincia 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_TITLEPROF 90 es Título/Pro~fesión 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 es Teléfono/Móvil 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_FAX 90 es Fa~x 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_WWWMAIL 90 es Página principal / E-mail 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_BUSINESS_DATA FL_DATA 248 es Datos del trabajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP 90 es Empresa 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP_EXT 90 es Empresa, 2ª línea 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_SLOGAN 90 es Eslogan 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_STREET 90 es Calle 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_ZIPCITY 90 es C.P./Ciudad 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 es País/Provincia 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_POSITION 90 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 es Teléfono/Móvil 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_FAX 90 es Fax 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_WWWMAIL 90 es Página principal / ~E-mail 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HDIST 50 es Distancia ~horiz. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_VDIST 50 es Distancia ~vert. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_WIDTH 50 es ~Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HEIGHT 50 es A~ltura 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_LEFT 50 es Margen i~zquierdo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_UPPER 50 es Margen ~superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_COLUMNS 50 es Column~as 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_ROWS 50 es ~Filas 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 pushbutton TP_LAB_FMT PB_SAVE 50 es ~Guardar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HDIST 0 es Distancia h. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_VDIST 0 es Distancia v. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_WIDTH 0 es Ancho 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HEIGHT 0 es Altura 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_LEFT 0 es Margen izquierdo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_UPPER 0 es Margen superior 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_COLS 0 es Columnas 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_ROWS 0 es Filas 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_MAKE 50 es Marca 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_TYPE 50 es ~Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedline DLG_SAVE_LABEL FL_OPTIONS 165 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 querybox DLG_SAVE_LABEL MB_QUERY 50 es La etiqueta "%1 / %2" existe ya.\n¿Desea sobrescribila? 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 modaldialog DLG_SAVE_LABEL HID_SAVE_LABEL_DLG 230 es Guardar formato de etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_PAGE 70 es ~Toda la página 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_SINGLE 70 es ~Una etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_COL 30 es C~olumna 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_ROW 30 es ~Fila 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 checkbox TP_LAB_PRT CB_SYNCHRON 120 es ~Sincronizar contenidos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_DONTKNOW 248 es Distribuir 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT INF_PRINTER 182 es Nombre de la impresora 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 pushbutton TP_LAB_PRT BTN_PRTSETUP 50 es Configurar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_PRINTER 248 es Impresora 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 #define _MAIL_MERGE_STRING_ 0 es Impresión en serie 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_ALL 100 es T~odos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MARKED 100 es ~Registros seleccionados 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FROM 33 es ~Del: 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_BIS 27 es ~al: 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_RECORD 126 es Registros 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_PRINTER 53 es Im~presora 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MAILING 53 es ~Enviar correo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FILE 56 es Archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_SINGLE_JOBS 142 es Crear tareas ~individuales de impresión 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT 156 es Guardar documentos fusionados 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_SINGLE_DOC 150 es Guar~dar como un documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_INDIVIDUAL 150 es Gu~ardar como documentos individuales 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE RB_GENERATE_FROM_DATABASE 144 es Generar el nombre desde la ~base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_COLUMN 41 es Campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_PATH 41 es ~Ruta 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FILTER 41 es Formato de a~rchivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_SUBJECT 51 es A~sunto 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_ATTACH 51 es Anexos 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FORMAT 51 es Formato de correo 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_HTML 90 es HTM~L 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_RTF 90 es R~TF 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_SW 90 es %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_DEST 162 es Destino 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_CREATE FL_CREATEFROM 80 es Crear 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_THISDOC 70 es ~A partir de este documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_TEMPLATE 70 es ~A partir de una plantilla 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FL_CONNECTIONS 140 es Conectar 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_USEEXISTING 130 es ~Fuente de datos existente 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_CREATENEW 130 es ~Conexión nueva 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FT_INFO 141 es Los campos permiten personalizar las cartas modelo. Los campos son marcadores de posición para información de un origen de datos, por ejemplo una base de datos. Los campos de la carta modelo deben estar conectados al origen de datos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 modaldialog DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS HID_MAIL_MERGE_INSERT_FIELDS 205 es Conexión de la fuente de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedline TP_CONDCOLL FL_CONDITION 248 es Opciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 checkbox TP_CONDCOLL CB_CONDITION 100 es C~omo estilo condicional 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_CONTEXT 50 es ~Contexto 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_USED 80 es Estilos utilizados 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_STYLE 58 es Es~tilos de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_REMOVE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_ASSIGN 50 es ~Asignar 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 1 0 es Encabezamiento de la hoja 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 2 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 3 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 4 0 es Sección 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 5 0 es Nota al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 6 0 es Nota final 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 7 0 es Encabezamiento 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 8 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 9 0 es 1° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 10 0 es 2° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 11 0 es 3° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 12 0 es 4° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 13 0 es 5° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 14 0 es 6° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 15 0 es 7° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 16 0 es 8° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 17 0 es 9° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 18 0 es 10° nivel del esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 19 0 es 1° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 20 0 es 2° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 21 0 es 3° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 22 0 es 4° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 23 0 es 5° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 24 0 es 6° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 25 0 es 7° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 26 0 es 8° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 27 0 es 9° nivel de la numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 28 0 es 10° nivel de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 string TP_CONDCOLL STR_NOTEMPL 0 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_STD 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_EXT 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_POS 0 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_TWOLN 0 es Diseño asiático 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_URL 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_CHAR 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_DRAWCHAR.1 TP_CHAR_STD 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWCHAR 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_URL 248 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_URL 73 es ~URL 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_URL 50 es ~Seleccionar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TEXT 73 es Te~xto 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NAME 73 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TARGET 73 es ~Frame 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_EVENT 50 es Acont~ecimientos 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_STYLE 248 es Estilos de caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_VISITED 73 es Vínculos ~visitados 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NOT_VISITED 73 es Vínculos no v~isitados 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_TEXTCOLL_HEADER 0 es (Estilo de párrafo: 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_PAGEFMT_HEADER 0 es (Estilo de página: 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string SW_STR_NONE 0 es [Ninguno] 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 infobox MSG_ILLEGAL_PAGENUM 0 es El número de la página no se puede colocar. En páginas izquierdas se pueden utilizar solo números pares, en las derechas solo impares. 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 pageitem DLG_DROPCAPS.1 TP_DROPCAPS 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 tabdialog DLG_DROPCAPS 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_SWITCH 90 es Mostrar iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_WORD 90 es Toda la pala~bra 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS FT_DROPCAPS 70 es ~Número de caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_LINES 70 es ~Líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_DISTANCE 70 es Distancia hasta el texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_SETTINGS 125 es Configuración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEXT 125 es Te~xto 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEMPLATE 125 es E~stilo de carácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_CONTENT 248 es Contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_OUTLINE_START 248 es Esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_OUTLINE_LEVEL 112 es Nivel de esquema 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 1 0 es Cuerpo de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 2 0 es Nivel 1 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 3 0 es Nivel 2 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 4 0 es Nivel 3 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 5 0 es Nivel 4 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 6 0 es Nivel 5 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 7 0 es Nivel 6 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 8 0 es Nivel 7 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 9 0 es Nivel 8 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 10 0 es Nivel 9 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 11 0 es Nivel 10 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_NEW_START 248 es Numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_NUMBER_STYLE 112 es Estilo de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NEW_START 160 es ~Volver a empezar en este párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NUMBER_NEW_START 103 es ~Empezar con 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_COUNT_PARA 248 es Numeración de líneas 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_COUNT_PARA 160 es Con~tar las líneas de este párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_RESTART_PARACOUNT 160 es Volver a empe~zar en este párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_RESTART_NO 103 es ~Empezar con 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_STD 0 es Sangrías y espacios 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 es Alineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_EXT 0 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_NUMPARA 0 es Esquema y numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_TABULATOR 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_DROPCAPS 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BORDER 0 es Borde 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_PARA 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_STD 0 es Sangrías y espacios 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 es Alineación 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_TABULATOR 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWPARA 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_LINE 63 es Salto de ~línea 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_PAGE 63 es Salto de ~página 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_COL 69 es Salto de colu~mna 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedline DLG_BREAK FL_BREAK 93 es Tipo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_COLL 69 es ~Estilo 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 stringlist DLG_BREAK.LB_COLL 1 0 es [Sin] 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 checkbox DLG_BREAK CB_PAGENUM 84 es Cam~biar número de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 modaldialog DLG_BREAK CMD_FN_INSERT_BREAK_DLG 161 es Insertar salto 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NOGLOS 0 es Autotexto para acceso rápido '%1' no encontrado. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NO_TABLE 0 es No se puede insertar una tabla en otra tabla. Sin embargo, se pueden pegar los datos en el documento cuando el cursor no se encuentre en una tabla. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 es No se pudo crear el AutoTexto. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR 0 es El formato deseado del portapapeles no está disponible. 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 querybox MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT 0 es El formato del área no es actual.\nHay que convertirlo\npara poder guardar las modificaciones.\n¿Desea usted convertirlo? 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATETEXT 0 es %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEGRAPHIC 0 es Imagen [%PRODUCTNAME Writer] 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEOLE 0 es Objeto [%PRODUCTNAME Writer] 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_DDEFORMAT 0 es Vínculo DDE 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 fixedline DLG_SEL_GLOS FL_GLOS 152 es AutoTexto para abreviatura 20120314 15:13:33 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 modaldialog DLG_SEL_GLOS CMD_FN_EXPAND_GLOSSARY 220 es Insertar AutoTexto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedline DLG_CHANGE_DB FL_DBLIST 218 es Cambiar base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_USEDDB 90 es Bases de datos utilizadas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_AVAILDB 90 es Bases de datos diponibles 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 pushbutton DLG_CHANGE_DB PB_ADDDB 50 es Examinar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DESC 210 es Utilice este diálogo para reemplazar las bases de datos a las que se accede en los documentos mediante los campos de bases de datos. Sólo se puede realizar un cambio a la vez. Es posible realizar selecciones múltiples en la lista de la izquierda.\nUtilice el botón de examinar para seleccionar un archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBTEXT 100 es Base de datos aplicada al documento: 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBNAME 114 es Direcciones.Direcciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 okbutton DLG_CHANGE_DB BT_OK 50 es Definir 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 cancelbutton DLG_CHANGE_DB BT_CANCEL 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 modaldialog DLG_CHANGE_DB 286 es Cambiar Bases de Datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 fixedline DLG_FLD_DROPDOWN FL_ITEMS 127 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_NEXT 50 es ~Siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_EDIT 50 es ~Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 modaldialog DLG_FLD_DROPDOWN HID_FLD_DROPDOWN 194 es Selección del elemento: 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBTYPE 76 es ~Tipo de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBCONDITION 76 es Con~dición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSETNUMBER 76 es Número de registro 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSELECTION 166 es ~Seleccionar base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_ADDDB 105 es Agregar archivo de base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 pushbutton TP_FLD_DB PB_ADDDB 50 es Examinar... 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBOWNFORMAT 150 es De la base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBFORMAT 100 es Definido por el usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedline TP_FLD_DB FL_DBFORMAT 166 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 tabpage TP_FLD_DB HID_FLD_DB 260 es Base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFTYPE 76 es ~Tipo de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFSELECTION 76 es Se~lección 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 1 0 es Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 2 0 es Hora 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 3 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 4 0 es Fecha Hora Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFFORMAT 84 es F~ormato 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 checkbox TP_FLD_DOKINF CB_DOKINFFIXEDCONTENT 72 es ~Fijar contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 string TP_FLD_DOKINF STR_DOKINF_INFO 72 es Información 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 tabpage TP_FLD_DOKINF HID_FLD_DOKINF 260 es Información del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKTYPE 76 es ~Tipo de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKSELECTION 76 es Se~lección 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKFORMAT 84 es F~ormato 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKVALUE 84 es ~Desplazamiento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 checkbox TP_FLD_DOK CB_DOKFIXEDCONTENT 72 es ~Fijar contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKDATEOFF 72 es Desplazami~ento en días 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKTIMEOFF 72 es Desplazami~ento en minutos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 tabpage TP_FLD_DOK HID_FLD_DOK 260 es Documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCTYPE 76 es ~Tipo de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCSELECTION 76 es Se~lección 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCFORMAT 76 es F~ormato 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCNAME 84 es No~mbre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCVALUE 84 es ~Valor 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND1 84 es Entonces 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND2 84 es Si no 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC BT_FUNCMACRO 50 es M~acro... 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEM 84 es ~Elemento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTADD 50 es ~Añadir 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEMS 84 es Elementos de la ~lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTREMOVE 50 es ~Borrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTUP 50 es Desplazar hacia ~arriba 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTDOWN 50 es Desplazar hacia ~abajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTNAME 84 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 tabpage TP_FLD_FUNC HID_FLD_FUNC 260 es Funciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFTYPE 76 es ~Tipo de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFSELECTION 76 es Se~lección 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFFORMAT 76 es Insertar ~referencia a 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFNAME 84 es No~mbre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFVALUE 84 es ~Valor 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFBOOKMARK 84 es Marcas de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFFOOTNOTE 84 es Notas al pie 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFENDNOTE 84 es Notas finales 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFHEADING 84 es Encabezados 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFNUMITEM 84 es Párrafos numerados 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 tabpage TP_FLD_REF HID_FLD_REF 260 es Referencias cruzadas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOK 0 es Documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_REF 0 es Referencias cruzadas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_FUNC 0 es Funciones 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOKINF 0 es Información del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_VAR 0 es Variables 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DB 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_INSERT 0 es ~Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_CLOSE 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 tabdialog DLG_FLD_INSERT 0 es Campos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FLD_EDIT_DLG 0 es Editar campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DATEFLD 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TIMEFLD 0 es Hora 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FILENAMEFLD 0 es Nombre del archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNAMEFLD 0 es Nombre de base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CHAPTERFLD 0 es Capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PAGENUMBERFLD 0 es Número de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCSTATFLD 0 es Estadísticas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORFLD 0 es Usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEMPLNAMEFLD 0 es Plantilla 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_EXTUSERFLD 0 es Remitente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETFLD 0 es Establecer variable 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETFLD 0 es Mostrar variable 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMELFLD 0 es Insertar fórmula 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INPUTFLD 0 es Campo de entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETINPUTFLD 0 es Campo de entrada (variable) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USRINPUTFLD 0 es Campo de entrada (Usuario) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CONDTXTFLD 0 es Texto condicionado 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDEFLD 0 es Campo DDE 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACROFLD 0 es Ejecutar macro 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SEQFLD 0 es Secuencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFPAGEFLD 0 es Determinar variable de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFPAGEFLD 0 es Mostrar variable de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INTERNETFLD 0 es Cargar URL 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_JUMPEDITFLD 0 es Marcador de posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBINED_CHARS 0 es Combinar caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DROPDOWN 0 es Lista de entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFFLD 0 es Establecer referencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFFLD 0 es Insertar referencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBFLD 0 es Campos de combinacion de correspondencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNEXTSETFLD 0 es Registro siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNUMSETFLD 0 es Cualquier registro 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBSETNUMBERFLD 0 es Número de registro 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PREVPAGEFLD 0 es Página anterior 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_NEXTPAGEFLD 0 es Página siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENTXTFLD 0 es Texto oculto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USERFLD 0 es Campo del usuario 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_POSTITFLD 0 es Nota 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SCRIPTFLD 0 es Script 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORITY 0 es Entrada bibliográfica 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENPARAFLD 0 es Párrafo oculto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCINFOFLD 0 es Información del documento 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_STD 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_FIX 0 es Fecha (fija) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_STD 0 es Hora 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_FIX 0 es Hora (fija) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_TABLE 0 es Tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_CHAR 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_WORD 0 es Palabras 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PARA 0 es Párrafos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_GRF 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_OBJ 0 es Objetos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PAGE 0 es Páginas 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_HOT 0 es DDE automático 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_NORMAL 0 es DDE manual 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FIRMA 0 es Empresa 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_VORNAME 0 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_NAME 0 es Apellidos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ABK 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STRASSE 0 es Calle 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_LAND 0 es País 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_PLZ 0 es C.P. 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ORT 0 es Ciudad 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TITEL 0 es Título 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_POS 0 es Posición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELPRIV 0 es Tel. (Priv.) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELFIRMA 0 es Tel. (Emp.) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FAX 0 es FAX 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_EMAIL 0 es E-mail 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STATE 0 es Estado 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_OFF 0 es de 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_ON 0 es en 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME 0 es Nombre del archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME_NOEXT 0 es Nombre del archivo sin extensión 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATHNAME 0 es Ruta/Nombre del archivo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATH 0 es Ruta 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_NAME 0 es Plantilla 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_RANGE 0 es Área 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAME 0 es Nombre del capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO 0 es Número del capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR 0 es Número de capítulo sin separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAMENO 0 es Número y nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ROMAN 0 es Romanos (I II III) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_SROMAN 0 es Romanos (i ii iii) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ARABIC 0 es Árabes (1 2 3) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGEDESC 0 es Como estilo de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGESPECIAL 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_NAME 0 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_SCUT 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_SYS 0 es Sistema 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_NAME 0 es Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_CMD 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_DB 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_SYS 0 es Sistema 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_AUTHOR 0 es Autor 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_TIME 0 es Hora 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_DATE 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_TEXT 0 es Texto de referencia 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_CHAPTER 0 es Capítulo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_UPDOWN 0 es Encima/Debajo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE_PGDSC 0 es Como estilo de página 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYNUMBER 0 es Categoría y número 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYCAPTION 0 es Texto de la etiqueta 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYSEQNO 0 es Número 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER 0 es Número 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT 0 es Número (sin contexto) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT 0 es Número (contexto completo) 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_FRAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_GRAFIC 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_OLE 0 es Objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL 0 es Todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSERT 0 es Insertar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COND 0 es ~Condición 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEXT 0 es Entonces, si no 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDE_CMD 0 es Instrucción DDE 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSTEXT 0 es T~exto oculto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACNAME 0 es Nombre de la ~macro 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PROMPT 0 es I~ndicación 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBCHRS_FT 0 es C~arácter 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETNO 0 es Número de registro 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_OFFSET 0 es C~orrección 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_VALUE 0 es Valor 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMULA 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_URLPROMPT 0 es ~URL 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL_DATABASE 0 es 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 pushbutton PB_FLDEDT_ADDRESS HID_DLG_FLDEDT_ADDRESS 24 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CUSTOM 24 es Personalizado 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARTYPE 76 es ~Tipo de campo 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSELECTION 76 es ~Selección 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARFORMAT 84 es Formato 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 checkbox TP_FLD_VAR CB_VARINVISIBLE 84 es Invisi~ble 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERHEADER 84 es Numeración de capítulos 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERLEVEL 30 es ~Nivel 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 stringlist TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL 1 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSEPARATOR 30 es ~Separador 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARNAME 76 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARVALUE 76 es ~Valor 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARAPPLY HID_FLDVAR_APPLY 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARDELETE HID_FLDVAR_DELETE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 tabpage TP_FLD_VAR HID_FLD_VAR 260 es Variables 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 edit DLG_FLD_INPUT ED_LABEL 115 es Entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 fixedline DLG_FLD_INPUT FL_EDIT 127 es Editar 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 pushbutton DLG_FLD_INPUT PB_NEXT 50 es ~Siguiente 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 modaldialog DLG_FLD_INPUT HID_FLD_INPUT 194 es Campo de entrada 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedtext DLG_JAVAEDIT FT_TYPE 55 es Tipo de script 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_URL 55 es URL 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_EDIT 140 es ~Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedline DLG_JAVAEDIT FL_POSTIT 179 es Contenido 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_EDIT 24 es Editar script 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_INSERT 24 es Insertar script 20120314 15:13:33 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 modaldialog DLG_JAVAEDIT 248 es Editar script 20120314 15:13:33 sw source\ui\smartmenu\stmenu.src 0 menuitem MN_SMARTTAG_POPUP MN_SMARTTAG_OPTIONS HID_SMARTTAG_MAIN 0 es Opciones Smart Tag... 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 infobox MSG_NO_RULER 0 es No hay imágenes en el tema de Galería 'Rulers'. 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_OPENERROR 0 es No es posible abrir el archivo gráfico 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_IOERROR 0 es No es posible leer el archivo gráfico 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FORMATERROR 0 es Formato de imagen desconocido 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 es No se acepta la versión del archivo gráfico 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FILTERERROR 0 es No se encontró el filtro de imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_TOOBIG 0 es No hay suficiente memoria para insertar la imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_INSERT_GRAPHIC 0 es Insertar imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NO_ADDRESSBOOK 0 es No hay ninguna libreta de direcciones disponible 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NOTIZ_INSERT 0 es Insertar nota 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_COMMENT 0 es Comentario: 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_INSERTED 0 es Inserción 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_DELETED 0 es Eliminación 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_AUTOFMT 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FORMATED 0 es Formateado 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TABLECHG 0 es Modificación de tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLLSET 0 es Aplicado estilo de párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TITLE 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_MSG 0 es La autocorrección se completó.\nPuede aceptar o rechazar todas los cambios,\no aceptar o rechazar cambios particulares. 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_ACCEPT_ALL 0 es ~Aceptar todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_REJECT_ALL 0 es ~Ocultar todo 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_EDIT 0 es Editar los cambios 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 querybox DLG_IMPORT_DBNAME 0 es ¿Desea adoptar el nombre de la base de datos como base de datos predeterminados para el documento? 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TABLE_TOOLBOX 0 es Barra de objetos para tablas 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_FRAME_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_GRAFIK_TOOLBOX 0 es Barra de objetos gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_OLE_TOOLBOX 0 es Objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_BEZIER_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de Bézier 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de texto/gráficos 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_NUM_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de numeración 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_FRAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_GRAPHIC 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_OBJECT 0 es Objeto 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_LIST 0 es Lista 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW 0 es Dibujo 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAWFORM 0 es Formas 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_BEZIER 0 es Bézier 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT 0 es Texto de diseño 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PARAGRAPH 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_GRAPHIC 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_OLE 0 es Objeto OLE 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FRAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_ROW 0 es Fila de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_CELL 0 es Celda de la tabla 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_HEADER 0 es Encabezamiento 20120314 15:13:33 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FOOTER 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Campo de con~trol... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 es For~mulario... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_REPLACE_CONTROL !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Reemplazar por 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATECATALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Catálo~go... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Es~tilo y formato 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_AUTOFORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Auto~formato... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_CHAR_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es C~arácter... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Párra~fo... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FONTWORK !defined _GLOBLMN_HRC 0 es F~ontwork 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_CUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Cortar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_COPY !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Co~piar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_DELETE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Elimi~nar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Tipo de letra 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Negrita 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Sobrelinea 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Tachado 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Sombra 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Esquema 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Su~períndice 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Su~bíndice 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es I~zquierda 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Derec~ha 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Centro 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Justificado 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10 !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Simple 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15 !defined _GLOBLMN_HRC 0 es 1,5 líneas 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20 !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Doble 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Traer al ~frente 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 es En~viar al fondo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es A~lineación 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es I~zquierda 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Centro 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Derec~ha 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP !defined _GLOBLMN_HRC 0 es A~rriba 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es C~entro 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Aba~jo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Lí~nea... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Á~rea... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Posición y ~tamaño... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~En primer plano 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL !defined _GLOBLMN_HRC 0 es E~n el fondo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Editar punt~os. 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PICKLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Archivo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_NEWDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_OPENDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es A~brir... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_AUTOPILOT SID_AUTOPILOTMENU !defined _GLOBLMN_HRC 0 es A~sistente 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_CLOSEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es C~errar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Guardar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOCS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Guar~dar todo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEASDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Guardar co~mo... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Expor~tar... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 es E~xportar como PDF... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_VERSIONDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Versiones... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Recargar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCINFO !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Prop~iedades... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_ORGANIZER !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Organizar... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_TEMPLATE_ADDRESSBOKSOURCE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Ori~gen de libreta de direcciones... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es G~uardar... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_OPENTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Plantillas 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTPREVIEW !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Vista previa de página 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SETUPPRINTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Con~figuración de impresora... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Imprimir... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Documen~to como correo electrónico... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Documento como PDF ad~junto 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_QUITAPP !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Sa~lir 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LOGOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Cerrar sesión 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_UNDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 es No se puede deshacer 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 es No se puede restaurar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REPEAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Repetir 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PASTE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Pegar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SELECTALL !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Seleccionar ~todo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SEARCH_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Buscar y reemplazar... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_NAVIGATOR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Na~vegador 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_BIBLIOGRAPHY !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Bas~e de datos bibliográfica 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Co~mplemento 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_IMAP !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Mapa de la imagen 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Objeto 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Escala... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Barra de funciones 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Barra de ~objetos 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEINETBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Barra de Internet 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Barra de es~tado 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Estado de~l método de entrada 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TASKBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Barra de es~tado 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_COLORBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Ba~rra de colores 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_FULLSCREEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Pantalla completa 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER_MODE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Diseño para Internet 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Beamer 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Barra de ~hipervínculos 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_GRAPHIC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Gráficos... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Seleccionar origen... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Solicitu~d... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_MENU SID_SCAN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Escanear 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_DIAGRAM !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Grá~fico... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_GALLERY !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Gale~ría 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Archivo... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_PLUGIN SID_INSERT_PLUGIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Complemento... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_SOUND SID_INSERT_SOUND !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Sonido... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_VIDEO SID_INSERT_VIDEO !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Vídeo... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Ob~jeto OLE... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Fórmula... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Objeto 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Ob~jeto OLE... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Fórmula 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Objeto 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FORMAT_NUMBERING DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Numeración y viñetas... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es F~ormato 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_MACROS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Secuencias de comandos/Macros 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_CONFIG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Configurar... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TOOLS_AUTO_CORRECT SID_AUTO_CORRECT_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Autocorrección... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_SD_GRAPHIC_OPTIONS SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Dibujo... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_MN_OPTIONS SID_OPTIONS_TREEDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Opciones... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Ven~tana 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLONEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Ventana nueva 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_CASCADEWINS SID_CASCADEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Cascada 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_TILEWINS SID_TILEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Mosaico 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_HORIZONTALWINS SID_HORIZONTALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Horizontalmente 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_VERTICALWINS SID_VERTICALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Verticalmente 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLOSEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es Cerrar ventana 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_HYPERLINK_DIALOG SID_HYPERLINK_DIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Hipervínculo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE SID_POLY_MERGE !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Unir 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT SID_POLY_SUBSTRACT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Substraer 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT SID_POLY_INTERSECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 es I~ntersectar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem MNSUB_FORMEN SID_POLY_FORMEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 es ~Formas 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPMENU 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPINDEX 0 es ~Contenido 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPONHELP 0 es Uso de la Ayuda 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELP_PI 0 es ~Ayudante 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPTIPS 0 es ~Sugerencias 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_BALLOONHELP 0 es ~Ayuda activa 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_SUPPORTPAGE 0 es ~Asistencia 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_ABOUT 0 es A~cerca de %PRODUCTNAME... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT 0 es Editar estilo de párrafo... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_GROUP 0 es ~Agrupar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_UNGROUP 0 es ~Desagrupar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_ENTER_GROUP 0 es ~Editar grupo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP 0 es Sa~lir del grupo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_GROUP_MENU SID_MN_GROUP 0 es ~Agrupar 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION SID_DATASOURCE_ADMINISTRATION 0 es ~Orígenes de datos... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_DATA_SOURCE_BROWSER 0 es ~Orígenes de datos... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_OFFICEBAR 0 es ~Barra de Office 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE 0 es Frase en mayúsculas / minúsculas 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_LOWER 0 es ~minúsculas 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_UPPER 0 es ~MAYÚSCULAS 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE 0 es ~Mayúscula Inicial En Cada Palabra 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE 0 es ~iNVERTIR mINÚSCULAS / mAYÚSCULAS 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH 0 es Ancho ~medio 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH 0 es Todo el ancho 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA 0 es ~Hiragana 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_KATAGANA 0 es ~Katakana 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU SID_MN_SUB_TRANSLITERATE 0 es Distinguir mayúsculas de minúsculas 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_HYPERLINK 0 es ~Abrir hipervínculo 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU 0 es Abrir menú de ~Smart Tag 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_XML_FILTERSETTINGS 0 es ~Configuración del filtro XML... 20120314 15:13:33 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION 0 es Conversión de Hangul/Hanja... 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ERR) al ejecutar el diccionario de sinónimos. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ERR) al ejecutar la revisión ortográfica. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ERR) al ejecutar la separación silábica. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ERR) al crear un diccionario. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ERR) al definir un atributo de fondo. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ERR) al cargar una imagen. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 es No hay diccionario de sinónimos disponible para este idioma.\nCompruebe la instalación e instale el idioma deseado. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 es $(ARG1) no está disponible para la revisión ortográfica o esta no lo apoya.\n Examine su instalación e instale en caso dado el idioma deseado\no active el módulo correspondiente en 'Herramientas - Opciones - Configuración de idiomas - Lingüística'. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 es La revisión ortográfica no está disponible. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 es La ayuda para la separación silábica no está disponible. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 es No es posible leer el diccionario personal $(ARG1). 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 es No se puede crear el diccionario personal $(ARG1). 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 es No se pudo encontrar la imagen $(ARG1). 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK 0 es No se ha podido cargar un gráfico sin vínculo. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK 0 es No hay idioma determinado para la entrada seleccionada 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se ha cargado la capa del formulario debido a que no se ha podido crear un caso de los servicios de ES (stardiv.uno.io.*). 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se ha escrito la capa del formulario debido a que no se ha podido crear un caso de los servicios de ES (stardiv.uno.io.*) necesarios. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se ha producido un error al leer los controles del formulario. No se ha cargado la capa del formulario. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se ha producido un error al escribir los controles del formulario. No se ha guardado la capa del formulario. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 es Ha ocurrido un error al leer una viñeta. No se pudieron cargar todas las viñetas. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK 0 es Se perderán todas las modificaciones del código Basic del documento. En su lugar se guardará el código macro VBA original. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se guardará el Basic Code VBA incluido en el documento. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK 0 es La contraseña es incorrecta. No se puede abrir el documento. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 es El método de cifrado de este documento no es compatible. Sólo se admite el cifrado por contraseña compatible con Microsoft Office 97/2000. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se admite la carga de presentaciones de Microsoft PowerPoint cifradas por contraseña. 20120314 15:13:33 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 es No se admite la protección por contraseña si los documentos se guardan en formato Microsoft Office.\n¿Desea guardar el documento sin protección por contraseña? 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 1 0 es Escala 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 2 0 es Pincel 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 3 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 4 0 es Carácter 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 5 0 es Fuente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 6 0 es Posición de la fuente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 7 0 es Peso de fuente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 8 0 es Sombreado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 9 0 es Sólo palabras 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 10 0 es Contorno 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 11 0 es Tachado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 12 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 13 0 es Tamaño de la fuente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 14 0 es Tamaño relativo de fuente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 15 0 es Color de fuente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 16 0 es Ajuste entre caracteres 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 17 0 es Efectos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 18 0 es Idioma 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 19 0 es Posición 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 20 0 es Intermitente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 21 0 es Color de carácter 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 22 0 es Sobrelinea 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 23 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 24 0 es Alineación 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 25 0 es Interlineado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 26 0 es Salto de página 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 27 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 28 0 es No dividir párrafo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 29 0 es Huérfanas 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 30 0 es Viudas 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 31 0 es Espacio 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 32 0 es Sangría 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 33 0 es Sangría 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 34 0 es Espacio 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 35 0 es Página 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 36 0 es Estilo de página 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 37 0 es Mantener párrafos juntos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 38 0 es Intermitente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 39 0 es Conformidad registro 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 40 0 es Fondo de carácter 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 41 0 es Fuente asiática 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 42 0 es Tamaño de la fuente asiática 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 43 0 es Idioma de la fuente asiática 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 44 0 es Posición de la fuente asiática 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 45 0 es Peso de la fuente asiática 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 46 0 es CTL 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 47 0 es Tamaño de scripts complejos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 48 0 es Idioma de scripts complejos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 49 0 es Posición de scripts complejos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 50 0 es Peso de scripts complejos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 51 0 es Líneas dobles 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 52 0 es Caracteres de acentuación 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 53 0 es Espacio del texto 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 54 0 es Puntuación saliente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 55 0 es Caracteres no permitidos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 56 0 es Rotación 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 57 0 es Escala 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 58 0 es Relieve 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 59 0 es Alineación vertical del texto 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR 0 es Color de la fuente 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND 0 es Buscar 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL 0 es Buscar todo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL 0 es Reemplazar todo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR 0 es Estilo de caracteres 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA 0 es Estilo de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME 0 es Estilo de marcos 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE 0 es Estilo de página 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE 0 es Valor 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE 0 es Nota 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID 0 es Sólido 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT 0 es Vertical 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS 0 es Cuadriculado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS 0 es Rombo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG 0 es Diagonal hacia arriba 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG 0 es Diagonal hacia abajo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP 0 es Imagen 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 0 es Alineación horizontal predeterminada 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 0 es Alinear a la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 0 es Centrado horizontal 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 0 es Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 0 es Justificar 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 0 es Repetir ajuste 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 0 es Alineación vertical predeterminada 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 0 es Alinear arriba 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 0 es Centrado vertical 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 0 es Alinear abajo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD 0 es Orientación predeterminada 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM 0 es De arriba hacia abajo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP 0 es De abajo hacia arriba 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STACKED 0 es Apilado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE 0 es Sin tabla 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE 0 es Espacio activado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE 0 es Espacio desactivado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE 0 es Mantener el espacio 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE 0 es Permitir espacio menor al especificado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT 0 es Margen izquierdo: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP 0 es Margen superior: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT 0 es Margen derecho: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM 0 es Margen inferior: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE 0 es Descripción de la página: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER 0 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER 0 es Minúsculas 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER 0 es Mayúsculas romanas 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER 0 es Minúsculas romanas 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC 0 es Árabe 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE 0 es Vertical 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT 0 es Derecha 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL 0 es Todo 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR 0 es Reflejado 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE 0 es Autor: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE 0 es Fecha: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE 0 es Texto: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR 0 es Color de fondo: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR 0 es Color modelo: 20120314 15:13:33 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR 0 es Fondo del carácter 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_INSERT_TEXT 0 es INSERT 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT 0 es SOBRE 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_STD 0 es STD 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ER 0 es EXT 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ERG 0 es AGR 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_BLK 0 es BLK 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK 0 es Firma digital: la firma del documento es correcta. 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY 0 es Firma digital: la firma del documento es correcta, pero no se han podido validar los certificados. 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK 0 es Firma digital: la firma del documento no coincide con el contenido del documento. Se recomienda encarecidamente no confiar en este documento. 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG 0 es Firma digital: el documento no está firmado. 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG 0 es Firma digital: la firma del documento y el certificado estan correctos, pero no todas las partes del documento estan firmadas. 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_OPTIMAL HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 0 es Óptimo 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_PAGE_WIDTH HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 0 es Ancho de página 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_WHOLE_PAGE HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 0 es Toda la página 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_AVG HID_MNU_FUNC_AVG 0 es Promedio 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT2 HID_MNU_FUNC_COUNT2 0 es Cantidad2 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT HID_MNU_FUNC_COUNT 0 es Cantidad 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MAX HID_MNU_FUNC_MAX 0 es Máximo 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MIN HID_MNU_FUNC_MIN 0 es Mínimo 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_SUM HID_MNU_FUNC_SUM 0 es Suma 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_NONE HID_MNU_FUNC_NONE 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR XMLSEC_CALL HID_XMLSEC_CALL 0 es Firmas digitales... 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR 0 es Color del material-3D 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR 0 es Color de fuente 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID 0 es Relleno 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH 0 es Con trama 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT 0 es Gradiente 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP 0 es Mapa de bits 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_WITH 0 es con 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_STYLE 0 es Estilo 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_AND 0 es y 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME 0 es Elemento de control - Esquinas 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR 0 es Selección de un punto de la esquina 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME 0 es Elemento de control - Ángulo 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR 0 es Selección de un ángulo principal 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT 0 es Arriba a la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT 0 es Centrado arriba 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT 0 es Arriba a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM 0 es Centrado a la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM 0 es Centrado 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM 0 es Centrado a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB 0 es Abajo a la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB 0 es Centrado abajo 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB 0 es Abajo a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000 0 es 0 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045 0 es 45 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090 0 es 90 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135 0 es 135 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180 0 es 180 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225 0 es 225 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270 0 es 270 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315 0 es 315 grados 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME 0 es Elemento de control del contorno 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION 0 es Aquí puede editar el contorno. 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION 0 es Selección de símbolos 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC 0 es Área de selección de símbolos. 20120314 15:13:33 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE 0 es Código de carácter 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER 211 es Galería 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR 0 es No se puede abrir este archivo 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME 0 es ¡El nombre del tema no es válido! 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ 0 es ¿Desea realmente\neliminar este objeto? 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME 0 es ¿Desea realmente eliminar\neste tema? 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI 0 es Wave - archivo de sonido 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI 0 es Formato de archivo Audio Interchange 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI 0 es Archivo audio AU 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER 0 es Filtro de imagen 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH 0 es Longitud: 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE 0 es Tamaño: 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD 0 es ¿Desea eliminar el archivo enlazado? 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR 0 es No se puede abrir este archivo.\n¿Desea indicar otra ruta de búsqueda? 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME 0 es Nuevo tema 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER 0 es ~Administración... 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR 0 es Este nombre de tema ya existe.\nPor favor elija otro nombre. 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME 0 es Im~portar... 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME 0 es Nuevo tema... 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID 0 es Asignar ID 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_PATH 0 es Ruta 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW 0 es Ver símbolos 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW 0 es Ver detalles 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ACTUALIZE HID_GALLERY_ACTUALIZE 0 es Actuali~zar 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_RENAME HID_GALLERY_RENAME 0 es ~Cambiar nombre 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ASSIGN_ID 0 es Asignar ~ID 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_PROPERTIES HID_GALLERY_PROPERTIES 0 es Prop~iedades... 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD HID_GALLERY_MN_ADD 0 es ~Copia 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD_LINK HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 0 es ~Vínculo 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_BACKGROUND HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_ADDMENU HID_GALLERY_MN_ADDMENU 0 es ~Añadir 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PREVIEW HID_GALLERY_MN_PREVIEW 0 es ~Previsualización 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_TITLE HID_GALLERY_TITLE 0 es ~Título 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_COPYCLIPBOARD HID_GALLERY_MN_COPYCLIPBOARD 0 es ~Copiar 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PASTECLIPBOARD HID_GALLERY_MN_PASTECLIPBOARD 0 es ~Insertar 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_3D 0 es Efectos 3D 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS 0 es Animaciones 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS 0 es Viñetas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE 0 es Oficina 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS 0 es Banderas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS 0 es Diagramas de flujo 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS 0 es Emoticón 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS 0 es Fotos 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS 0 es Fondos 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE 0 es Página principal 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION 0 es Interacción 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS 0 es Mapas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE 0 es Personas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES 0 es Superficies 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS 0 es Límites 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS 0 es Sonidos 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS 0 es Símbolos 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME 0 es Mis temas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS 0 es Flechas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS 0 es Llamadas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD 0 es Teclado 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TIME 0 es Hora 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION 0 es Presentación 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR 0 es Calendario 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION 0 es Navegación 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION 0 es Comunicación 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES 0 es Finanzas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER 0 es Ordenador 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA 0 es Clima 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION 0 es Escuela y universidad 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE 0 es Soluciones de problemas 20120314 15:13:33 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS 0 es Screen Beans 20120314 15:13:33 svx source\src\app.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED 0 es No se pudo ejecutar la acción. El módulo de programa %PRODUCTNAME necesario para esta acción no está instalado por el momento. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_ERROR 0 es Error 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_WARNING 0 es Advertencia 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE 0 es $(ERR) al cargar la plantilla $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SAVEDOC 0 es $(ERR) al guardar el documento $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SAVEASDOC 0 es $(ERR) al guardar el documento $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCINFO 0 es $(ERR) al mostrar la información del documento $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE 0 es $(ERR) al escribir el documento $(ARG1) como una plantilla 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS 0 es $(ERR) al copiar o mover el contenido del documento 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCMANAGER 0 es $(ERR) al iniciar el gestor de documentos 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_OPENDOC 0 es $(ERR) al cargar el documento $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT 0 es $(ERR) al crear un nuevo documento 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_NEWDOC 0 es $(ERR) al crear un nuevo documento 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH 0 es $(ERR) al expandir el ítem 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_LOADBASIC 0 es $(ERR) al cargar el código BASIC del documento $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS 0 es $(ERR) al buscar una dirección 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ABORT 0 es Abortar 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS 0 es El objeto no existe 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS 0 es El objeto ya existe 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ACCESS 0 es El objeto no está disponible 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_PATH 0 es Ruta inadmisible 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_LOCKING 0 es Problema de bloqueo 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_PARAMETER 0 es Parámetro incorrecto 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_SPACE 0 es Recurso agotado 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED 0 es Acción no admitida 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_READ 0 es Error de lectura 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_WRITE 0 es Error de escritura 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_UNKNOWN 0 es desconocido 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_VERSION 0 es Incompatibilidad de versión 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_GENERAL 0 es Error general 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_FORMAT 0 es Formato incorrecto 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_CREATE 0 es Error al crear el objeto 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_SBX 0 es Tipo de dato o valor inadmisible 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_RUNTIME 0 es Error en tiempo de ejecución de BASIC 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_COMPILER 0 es Error de sintaxis de BASIC 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL 1 0 es Error general 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_GENERAL 0 es Error de entrada/salida general. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR 0 es Nombre de archivo inválido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTEXISTS 0 es El archivo no existe. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS 0 es El archivo ya existe. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY 0 es El objeto no es un directorio. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTAFILE 0 es El objeto no es un archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE 0 es El dispositivo especificado no es válido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ACCESSDENIED 0 es No se puede acceder al objeto\npor falta de permisos de usuario. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION 0 es Violación del acceso compartido al objeto. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_OUTOFSPACE 0 es No hay más lugar en el dispositivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ISWILDCARD 0 es Esta operación no se puede llevar a\ncabo en archivos que contienen comodines. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED 0 es Este sistema operativo no admite esta operación. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES 0 es Hay demasiados archivos abiertos. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTREAD 0 es No se pudieron leer los datos desde el archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTWRITE 0 es No se puede escribir en el archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY 0 es La operación no puede ejecutarse debido a que no hay suficiente memoria. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTSEEK 0 es No se puede llevar a cabo la operación de posicionamiento. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTTELL 0 es No se puede llevar a cabo la operación antedicha. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRONGVERSION 0 es Versión incorrecta del archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRONGFORMAT 0 es Formato incorrecto del archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDCHAR 0 es El nombre del archivo contiene caracteres inválidos. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_UNKNOWN 0 es Ocurrió un error de E/S desconocido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDACCESS 0 es Se intentó acceder al archivo en forma inválida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTCREATE 0 es No se pudo crear el archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER 0 es La operación se inición con un parámetro inválido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ABORT 0 es Se abortó la operación sobre el archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH 0 es No existe la ruta al archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_RECURSIVE 0 es No puede copiarse el objeto dentro de sí mismo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE 0 es No se pudo abrir la plantilla predeterminada. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND 0 es No se pudo encontrar la plantilla indicada. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE 0 es El archivo no puede usarse como plantilla. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO 0 es No se puede leer la información del documento desde el archivo\nporque se desconoce el formato de la información del documento o porque la\ninformación del documento no existe 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN 0 es Este documento ya está abierto para su edición. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD 0 es Se ingresó una contraseña incorrecta. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED 0 es Se produjo un error al leer el archivo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY 0 es El documento fue abierto sólo para lectura. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_OLEGENERAL 0 es Se produjo un error general de OLE. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE 0 es No se pudo resolver el nombre del servidor $(ARG1). 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_CONNECT 0 es No se pudo establecer una conexión de Internet con $(ARG1). 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_READ 0 es Se produjo un error al leer datos desde Internet.\nEl mensaje de error del servidor fue: $(ARG1). 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_WRITE 0 es Se produjo un error al transferir datos desde Internet.\nEl mensaje de error del servidor fue: $(ARG1). 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_GENERAL 0 es Ocurrió un error general de Internet. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_OFFLINE 0 es Los datos solicitados por Internet no están disponibles en el caché y no pueden transmitirse ya que no se ha activado el modo en línea. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE 0 es ¿Reemplazar el estilo $(ARG1)? 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOFILTER 0 es No se encontró un filtro. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL 0 es No se pudo determinar el original. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT 0 es No se pudo crear el contenido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK 0 es No se pudo crear el vínculo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT 0 es El formato del vínculo no es válido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE 0 es La configuración de la visualización de iconos no es válida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE 0 es No se pudo guardar la configuración de visualización de iconos. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE 0 es No se pudo eliminar la configuración de visualización de iconos. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT 0 es No se puede cambiar el nombre al contenido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH 0 es La carpeta de marcadores no es válida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE 0 es No pudo guardarse la configuración de las URL que se almacenan localmente. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT 0 es El formato de la configuración de las URL que se almacenan localmente no es válido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NODOCUMENT 0 es No se puede aplicar la acción sobre un documento que no existe. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDLINK 0 es El destino a que hace referencia el vínculo no es válido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH 0 es La ruta a la papelera de reciclaje no es válida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE 0 es No se pudo restaurar el ítem. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NAMETOOLONG 0 es El nombre del archivo es demasiado largo para el sistema de archivos de destino. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CONSULTUSER 0 es Los detalles para llevar a cabo la función no están completos. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX 0 es La sintaxis ingresada no es válida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER 0 es La sintaxis ingresada no es válida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER 0 es La sintaxis ingresada no es válida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT 0 es El documento de canal tiene un formato inválido. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER 0 es El campo servidor no puede estar vacío. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX 0 es Se necesita una carpeta de suscripción para instalar un canal. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT 0 es Este documento contiene atributos que no pueden guardarse en el formato seleccionado.\nGuarde el documento con el formato de archivo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED 0 es No se pudo guardar el archivo $(FILENAME). Verifique la configuración de su sistema. Puede encontrar una copia de seguridad de este archivo generada automáticamente en la carpeta $(PATH), con el nombre $(BACKUPNAME). 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED 0 es Se alcanzó el límite en la cantidad de documentos que pueden abrirse al mismo tiempo. Deberá cerrar uno o más documentos antes de abrir un nuevo documento. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP 0 es No se pudo crear una copia de seguridad. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED 0 es Se intentó ejecutar una macro.\nPor razones de seguridad, la ejecución de macros está desabilitada. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED 0 es Este documento contiene macros.\n\nLas macros pueden contener virus. La ejecución de macros se ha desactivado debido a la configuración actual de seguridad en Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridad.\n\nPor lo expuesto, algunas funciones puede que no estén disponibles. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE 0 es El contenido del documento firmado digitalmente y/o sus macros no concuerdan con la firma actual del documento.\n\nEsto puede deberse a una manipulación del documento o a un daño estructural del documento durante la transmisión de los datos.\n\nSe recomienda no confiar en el contenido del documento actual.\nLa ejecución de macros se ha desactivado para este documento.\n 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION 0 es El documento cifrado contiene información no cifrada que no se esperaba encontrar.\n\nEsto puede deberse a la manipulación del documento.\n\nSe recomienda no confiar en el contenido del documento actual.\nLa ejecución de macros se ha desactivado para este documento.\n 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH 0 es La longitud de los datos no es válida. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CURRENTDIR 0 es No se puede llevar a cabo la función: la ruta contiene al directorio actual. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE 0 es No se puede llevar a cabo la función: el dispositivo (unidad) no es el mismo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY 0 es El dispositivo (unidad) no está listo. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_BADCRC 0 es Valor de verificación incorrecto. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED 0 es No se puede llevar a cabo la función: protegido contra escrituras. 20120314 15:13:33 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE 0 es No se puede establecer o cambiar la contraseña de una hoja de cálculo compartida.\nDebe desactivarse antes el modo de compartición. 20120314 15:13:33 svx source\intro\about_ooo.src 0 string ABOUT_STR_COPYRIGHT 0 es Copyright © 2012 Apache Software Foundation. Todos los derechos reservados.\nEste producto fue creado por %OOOVENDOR, con base en Apache OpenOffice.\nApache OpenOffice agradece a todos los miembros de la comunidad, especialmente a los mencionados en\nhttp://www.openoffice.org/welcome/credits.html. 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNONE 0 es Objeto de dibujo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNONE 0 es Objetos de dibujo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUP 0 es Objeto de grupo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUP 0 es Objetos de grupo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY 0 es Objeto de grupo vacío 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY 0 es Objetos de grupo vacíos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Hori 0 es Línea horizontal 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Vert 0 es Línea vertical 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Diag 0 es Línea diagonal 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLINE 0 es Líneas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECT 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECT 0 es Rectángulos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUAD 0 es Cuadrado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUAD 0 es Cuadrados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARAL 0 es Paralelograma 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARAL 0 es Paralelogramos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTE 0 es Rombo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTE 0 es Rombos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECTRND 0 es Rectángulo redondeado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECTRND 0 es Rectángulos redondeados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUADRND 0 es Cuadrado redondeado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUADRND 0 es Cuadrados redondeados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARALRND 0 es Paralelograma redondeado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARALRND 0 es Paralelogramas redondeados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTERND 0 es Rombo redondeado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTERND 0 es Rombos redondeados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRC 0 es Círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRC 0 es Círculos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECT 0 es Sector de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECT 0 es Sectores de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARC 0 es Arco de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARC 0 es Arcos de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUT 0 es Segmento de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUT 0 es Segmentos de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRCE 0 es Elipse 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRCE 0 es Elipses 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECTE 0 es Sector elíptico 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECTE 0 es Sectores de la elipse 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARCE 0 es Arco de elipse 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARCE 0 es Arcos elípticos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUTE 0 es Segmento elíptico 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUTE 0 es Segmentos elípticos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY 0 es Polígono 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz 0 es Polígono con %2 puntos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPOLY 0 es Polígonos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN 0 es Polilínea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz 0 es Polilínea con %2 puntos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPLIN 0 es Polilíneas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHLINE 0 es Curva de Bézier 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHLINE 0 es Curvas de Bézier 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHFILL 0 es Curva de Bézier 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHFILL 0 es Curvas de Bézier 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREELINE 0 es Línea a mano alzada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREELINE 0 es Líneas a mano alzada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREEFILL 0 es Línea a mano alzada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREEFILL 0 es Líneas a mano alzada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBLINE 0 es Objeto de curva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBLINE 0 es Objetos de curva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBFILL 0 es Objeto de curva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBFILL 0 es Objetos de curva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNATSPLN 0 es Spline natural 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNATSPLN 0 es splines naturales 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPERSPLN 0 es spline periódico 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPERSPLN 0 es splines periódicos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXT 0 es Marco de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXT 0 es Marco de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXTLNK 0 es Marco de texto vinculado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXTLNK 0 es Marcos de texto vinculados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITTEXT 0 es Objeto de texto ajustado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITTEXT 0 es Objetos de texto ajustados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITALLTEXT 0 es Objeto de texto ajustado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITALLTEXT 0 es Objetos de texto ajustados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTITLETEXT 0 es Texto del título 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTITLETEXT 0 es Textos del título 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT 0 es Texto del esquema 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT 0 es Textos del esquema 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAF 0 es Imagen 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAF 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFLNK 0 es Imagen vinculada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFLNK 0 es Imágenes vinculadas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONE 0 es Objeto gráfico vacío 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONE 0 es Objetos gráficos vacíos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK 0 es Objeto gráfico enlazado vacío 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK 0 es Objetos gráficos vinculados vacíos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTF 0 es Metaarchivo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTF 0 es Metaarchivos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK 0 es Metaarchivo vinculado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK 0 es Metaarchivos vinculados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMP 0 es Mapa de bits 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS 0 es Bitmap con transparencia 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK 0 es Bitmap vinculado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK 0 es bitmap con transparencia vinculado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMP 0 es Bitmaps 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS 0 es Bitmaps con transparencia 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK 0 es Bitmaps vinculados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK 0 es bitmaps con transparencia vinculados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE 0 es Forma 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE 0 es Formas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMAC 0 es Imagen Mac 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMAC 0 es Imágenes Mac 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK 0 es Imágenes Mac vinculadas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK 0 es Imagen Mac vinculada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFSVG 0 es SVG 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFSVG 0 es SVGs 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2 0 es Objeto incrustado (OLE) 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2 0 es Objetos incrustados (OLE) 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulUno 0 es Campo de control 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralUno 0 es Campos de control 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2LNK 0 es Objeto (OLE) incrustado vinculado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2LNK 0 es Objetos (OLE) incrustados vinculados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjOLE2NamePrefix 0 es Objeto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFrame 0 es Frame 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFrame 0 es Frames 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjFrameNamePrefix 0 es Frame 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulEDGE 0 es Conectores de objetos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralEDGE 0 es Conectores de objetos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCAPTION 0 es Llamada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCAPTION 0 es Llamadas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPAGE 0 es Objeto de presentación de página 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPAGE 0 es Objetos para presentaciones de páginas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEASURE 0 es Objeto de dimensiones 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEASURE 0 es Objetos de dimensiones 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePlural 0 es Objetos de dibujo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameNoObj 0 es Ningún objeto de dibujo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameAnd 0 es y 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPlural 0 es objeto(s) de dibujo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCube3d 0 es Cubo 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCube3d 0 es Cubos 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulExtrude3d 0 es Objeto de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralExtrude3d 0 es Objetos de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLabel3d 0 es Texto 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLabel3d 0 es Textos 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLathe3d 0 es Objeto de rotación 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLathe3d 0 es Objetos de rotación 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulObj3d 0 es Objeto 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralObj3d 0 es Objetos 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPoly3d 0 es Polígonos 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulScene3d 0 es Escena 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralScene3d 0 es Escenas 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSphere3d 0 es Esfera 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSphere3d 0 es Esferas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditWithCopy 0 es con copia 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPosSize 0 es Definir posición y tamaño para %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelete 0 es Eliminar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToTop 0 es Desplazar %1 hacia adelante 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToBtm 0 es Desplazar %1 hacia atrás 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToTop 0 es Desplazar %1 al frente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToBtm 0 es Desplazar %1 hacia atrás 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRevOrder 0 es Invertir el orden de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMove 0 es Desplazar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditResize 0 es Modificar el tamaño de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRotate 0 es Rodar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorHori 0 es Reflejar %1 horizontalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorVert 0 es Reflejar %1 verticalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorDiag 0 es Reflejar %1 diagonalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorFree 0 es Reflejar libremente %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShear 0 es Distorsionar (inclinar) %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrook 0 es Organizar %1 en círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrookContortion 0 es Doblar %1 en círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDistort 0 es Distorsión libre de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRipUp 0 es Separar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetPointsSmooth 0 es Modificar propiedades de Bézier de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetSegmentsKind 0 es Modificar propiedades de Bézier de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShut 0 es Cerrar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueEscDir 0 es Definir dirección de salida de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGluePercent 0 es Definir atributo relativo para %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueAlign 0 es Definir puntos de referencia para %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditGroup 0 es Agrupar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditUngroup 0 es Deshacer %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetAttributes 0 es Aplicar atributos a %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetStylesheet 0 es Aplicar estilo a %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelStylesheet 0 es Eliminar estilo de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPoly 0 es Convertir %1 en polígono 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPolys 0 es Convertir %1 en polígonos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurve 0 es Convertir %1 en curva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurves 0 es Convertir %1 en curvas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContour 0 es Convertir %1 en contorno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContours 0 es Convertir %1 en contornos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlign 0 es Alinear %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVTop 0 es Alinear %1 arriba 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVBottom 0 es Alinear %1 al pie 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVCenter 0 es Centrar %1 horizontalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHLeft 0 es Alinear %1 a la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHRight 0 es Alinear %1 a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHCenter 0 es Centrar %1 verticalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignCenter 0 es Centrar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditTransform 0 es Transformar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_PolyPoly 0 es Enlazar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeMergePoly 0 es Unir %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeSubstractPoly 0 es Substraer %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeIntersectPoly 0 es Cortar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DistributeMarkedObjects 0 es Distribuir objetos de la selección 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_OnePoly 0 es Enlazar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Polys 0 es Dividir %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Lines 0 es Dividir %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditImportMtf 0 es Dividir %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangePaste 0 es Pegar objeto(s) 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpCut 0 es Recortar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpPaste 0 es Pegar contenido del portapapeles 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDD 0 es Arrastrar y colocar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDDPaste 0 es Insertar arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertPoint 0 es Insertar punto en %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertGluePoint 0 es Añadir punto de adhesión en %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMovHdl 0 es Desplazar punto de referencia 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethObjOwn 0 es Modificar geométricamente %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMove 0 es Desplazar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethResize 0 es Modificar el tamaño de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethRotate 0 es Girar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorHori 0 es Reflejar %1 horizontalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorVert 0 es Reflejar %1 verticalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorDiag 0 es Reflejar %1 diagonalmente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorFree 0 es Reflejar libremente %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethGradient 0 es gradiente interactivo para %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethTransparence 0 es transparencia interactiva para %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethShear 0 es Distorsionar (inclinar) %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrook 0 es Organizar %1 en círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrookContortion 0 es Doblar %1 en círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethDistort 0 es Distorsión libre de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrop 0 es Recortar %O 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectEckRad 0 es Modificar radio de ángulo en %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragPathObj 0 es Modificar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectResize 0 es Modificar el tamaño de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptFram 0 es Desplazar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptTail 0 es Desplazar punto final de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCircAngle 0 es Modificar ángulo de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragEdgeTail 0 es Modificar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewTextEdit 0 es Editar Texto: Párrafo %1, Línea %2, Columna %3 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarked 0 es %1 marcado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoint 0 es Punto de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoints 0 es %2 Puntos de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoint 0 es Punto de adhesión de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoints 0 es %2 Puntos de adhesión de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkObjs 0 es Marcar objetos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreObjs 0 es Marcar objetos adicionales 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkPoints 0 es Marcar puntos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMorePoints 0 es Marcar puntos adicionales 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkGluePoints 0 es Marcar puntos de adhesión 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreGluePoints 0 es Marcar puntos de adhesión adicionales 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewCreateObj 0 es Crear %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoInsertObj 0 es Insertar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopyObj 0 es Copiar %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjOrdNum 0 es Modificar el orden de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjSetText 0 es Editar texto de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPage 0 es Insertar página 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPage 0 es Eliminar página 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopPage 0 es Copiar página 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPage 0 es Modificar el orden de las páginas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPageMasterDscr 0 es Asignar página de fondo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPageMasterDscr 0 es Eliminar atributos de la página de fondo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPageMasterDscr 0 es Desplazar atributos de la página de fondo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoChgPageMasterDscr 0 es Modificar atributos de la página de fondo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMergeModel 0 es Insertar documento 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewLayer 0 es Insertar nivel 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelLayer 0 es Eliminar nivel 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovLayer 0 es Modificar el orden de los niveles 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjName 0 es Cambia el objeto nombre de %1 a 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjTitle 0 es Cambia el objeto título de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjDescription 0 es Cambia el objeto descprición de %1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_StandardLayerName 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValON 0 es activado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValOFF 0 es desactivado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValYES 0 es sí 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValNO 0 es No 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE1 0 es Tipo 1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE2 0 es Tipo 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE3 0 es Tipo 3 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE4 0 es Tipo 4 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCHORI 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCVERT 0 es Vertical 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT 0 es Automático 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZENONE 0 es Desactivado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEPROP 0 es Proporcional 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES 0 es Ajustar a tamaño (todas las filas por separado) 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT 0 es Usar atributos fijos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJTOP 0 es Arriba 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJCENTER 0 es Centrado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM 0 es Abajo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBLOCK 0 es Utilizar toda la altura 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH 0 es Extendido 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJLEFT 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJCENTER 0 es Centrado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJRIGHT 0 es A la derecha 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJBLOCK 0 es Utilizar todo el ancho 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH 0 es Extendido 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_NONE 0 es desactivado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_BLINK 0 es intermitente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SCROLL 0 es continuo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE 0 es alternando 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SLIDE 0 es sólo entrar 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_LEFT 0 es hacia la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_UP 0 es hacia arriba 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_RIGHT 0 es hacia la derecha 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_DOWN 0 es hacia abajo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES 0 es Conector predeterminado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_THREELINES 0 es Conector lineal 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ONELINE 0 es Conector directo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_BEZIER 0 es Conector curvo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_STD 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_RADIUS 0 es Radio 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO 0 es automático 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE 0 es izquierda fuera 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE 0 es interior (centrado) 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID 0 es derecha fuera 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO 0 es automático 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_ABOVE 0 es en la línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE 0 es línea interrumpida 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_BELOW 0 es bajo la línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN 0 es centrado según línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_FULL 0 es Círculo completo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_SECT 0 es Sector de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_CUT 0 es Segmento de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_ARC 0 es Arco de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW 0 es Sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWCOLOR 0 es Color de sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWXDIST 0 es Desplazamiento hor. de sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWYDIST 0 es Desplazamiento vert. de sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE 0 es Transparencia de sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW3D 0 es Sombra 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWPERSP 0 es Sombra en perspectiva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONTYPE 0 es Tipo de llamada 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE 0 es Ángulo dado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONANGLE 0 es Ángulo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONGAP 0 es Espacio libre 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR 0 es Dirección de salida 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL 0 es Dirección de salida relativa 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCREL 0 es Posición de salida 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCABS 0 es Posición de salida 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN 0 es Largo de la línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN 0 es Largo de línea automático 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ECKENRADIUS 0 es Radio de ángulo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST 0 es Margen izquierdo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST 0 es Margen derecho 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST 0 es Margen superior 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST 0 es Margen inferior 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 es Ajuste automático de la altura del marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 es Altura mínima del marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 es Altura máxima del marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 es Ajuste automático del ancho del marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 es Ancho mínimo del marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 es Ancho máximo del marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST 0 es Anclaje vertical del texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST 0 es Anclaje horizontal del texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE 0 es Texto en marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFRED 0 es Proporción de rojo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGREEN 0 es Proporción de verde 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFBLUE 0 es Proporción de azul 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE 0 es Brillo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFCONTRAST 0 es Contraste 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGAMMA 0 es Gamma 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFINVERT 0 es Invertir 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFMODE 0 es Modo gráfico 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNamSET_MISC 0 es Diversos atributos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT 0 es Protección de posición 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT 0 es Protección de tamaño 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJPRINTABLE 0 es No imprimir 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERID 0 es Identificación de niveles 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERNAME 0 es Nivel 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJECTNAME 0 es Nombre del objeto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_STARTANGLE 0 es Ángulo inicial 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ENDANGLE 0 es Ángulo final 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONX 0 es Posición X 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONY 0 es Posición Y 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEWIDTH 0 es Ancho 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEHEIGHT 0 es Altura 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ROTATEANGLE 0 es Ángulo de rotación 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHEARANGLE 0 es Ángulo de desviación 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_UNKNOWN_ATTR 0 es Atributo desconocido 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTYLE 0 es Estilo de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEDASH 0 es Diseño de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEWIDTH 0 es Espesor del trazo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINECOLOR 0 es Color de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTART 0 es Comienzo de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEEND 0 es Fin de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTWIDTH 0 es Ancho de comienzo de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDWIDTH 0 es Ancho de fin de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTCENTER 0 es Comienzo de línea, centrado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDCENTER 0 es Fines de línea, centrado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINETRANSPARENCE 0 es Transparencia de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEJOINT 0 es Junta de líneas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED2 0 es Línea reserva 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED3 0 es Línea reserva 3 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED4 0 es Línea reserva 4 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED5 0 es Línea reserva 5 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED_LAST 0 es Línea reserva 6 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_LINE 0 es Atributos de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLSTYLE 0 es Estilo de relleno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLCOLOR 0 es Color de relleno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLGRADIENT 0 es Gradiente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLHATCH 0 es Trama 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBITMAP 0 es Bitmap de relleno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLTRANSPARENCE 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT 0 es Incremento 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILE 0 es Relleno de azulejo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POS 0 es Posición bitmap de relleno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEX 0 es Ancho bitmap de relleno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEY 0 es Alto de bitmap de relleno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE 0 es Gradiente transparente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR 0 es Relleno reserva 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG 0 es Tamaño de azulejo en % 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX 0 es Desplazamiento de azulejo en % 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY 0 es Desplazamiento de azulejo Y en % 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_STRETCH 0 es Redimensionamiento de bitmap 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED3 0 es Bitmap reserva 3 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED4 0 es Bitmap reserva 4 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED5 0 es Bitmap reserva 5 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED6 0 es Bitmap reserva 6 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED7 0 es Bitmap reserva 7 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED8 0 es Bitmap reserva 8 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX 0 es Posición azulejo X en % 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY 0 es Posición azulejo Y en % 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBACKGROUND 0 es Relleno de fondo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED10 0 es Relleno reserva 10 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED11 0 es Relleno reserva 11 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED_LAST 0 es Relleno reserva 12 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_FILL 0 es Atributos de relleno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTYLE 0 es Estilos Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTADJUST 0 es Alineación Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTDISTANCE 0 es Espacio de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTART 0 es Inicio Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTMIRROR 0 es Reflejo Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTOUTLINE 0 es Contorno Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHADOW 0 es Sombra Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR 0 es Color de sombra Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL 0 es Desplaz. sombra de Fontwork X 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL 0 es Desplaz. sombra de Fontwork Y 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTDFORM 0 es Forma predeterminada Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM 0 es Ocultar contorno Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP 0 es Transparencia de sombra de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED2 0 es Fontwork reserva 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED3 0 es Fontwork reserva 3 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED4 0 es Fontwork reserva 4 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED5 0 es Fontwork reserva 5 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED_LAST 0 es Fontwork reserva 6 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW 0 es Sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWCOLOR 0 es Color de sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWXDIST 0 es Distancia de sombra X 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWYDIST 0 es Distancia de sombra Y 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE 0 es Transparencia de sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW3D 0 es Sombra 3D 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWPERSP 0 es Sombra en perspectiva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONTYPE 0 es Tipo de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE 0 es Fijación ángulo de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONANGLE 0 es Ángulo de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONGAP 0 es Distancia línea de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCDIR 0 es Dirección salida de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCISREL 0 es Salida relativa de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCREL 0 es Salida relativa de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCABS 0 es Salida absoluta de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONLINELEN 0 es Longitud de línea de leyenda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN 0 es Longitud de línea de leyenda, automático 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ECKENRADIUS 0 es Radio de ángulo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 es Altura de marco mínima 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 es Ajute de altura automático 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE 0 es Ajustar texto al marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LEFTDIST 0 es Distancia izquierda al marco de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST 0 es Distancia derecha al marco de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_UPPERDIST 0 es Distancia superior al marco de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LOWERDIST 0 es Distancia inferior al marco de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_VERTADJUST 0 es Anclaje de texto, vertical 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 es Altura de marco máxima 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 es Ancho mínimo de marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 es Ancho máximo de marco 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 es Ajuste automático de ancho 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_HORZADJUST 0 es Anclaje horizontal de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIKIND 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION 0 es Dirección de la animación de texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE 0 es Inicio de la animación en 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE 0 es Parada de animación en 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANICOUNT 0 es Cantidad de animaciones 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDELAY 0 es Velocidad de animación 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT 0 es Incremento de la animación 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME 0 es Flujo del texto de contorno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT 0 es Ajuste de formas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_XMLATTRIBUTES 0 es Atributos definidos por el usuario 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT 0 es Usar espaciado enter líneas independientemente de la fuente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_WORDWRAP 0 es Ajuste de línea en forma 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_AUTOGROWSIZE 0 es Aumentar forma para ajustar texto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE18 0 es SvDraw reserva 18 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE19 0 es SvDraw reserva 19 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGEKIND 0 es Tipo de conector 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST 0 es Distancia horz. objeto 1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST 0 es Distancia vert. objeto 1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST 0 es Distancia hor. objeto 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST 0 es Distancia ver. objeto 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST 0 es Distancia adhesión objeto 1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST 0 es Distancia adhesión objeto 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ 0 es Núm. líneas desplazables 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE1DELTA 0 es Desplazamiento línea 1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE2DELTA 0 es Desplazamiento línea 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE3DELTA 0 es Desplazamiento línea 3 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREKIND 0 es Tipo de dimensionamiento 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTHPOS 0 es Pos. horiz. texto dimension. 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTVPOS 0 es Pos. vert. texto dimension. 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURELINEDIST 0 es Distancia líneas dimensiones 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG 0 es Guías sobresalientes 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST 0 es Distancia entre guías 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN 0 es Extralargo líneas aux. de dimensionamiento 1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN 0 es Extralargo líneas aux. de dimensionamiento 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE 0 es Dimensiones borde inferior 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTROTA90 0 es Dimens. de texto a través de línea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN 0 es Girar valor de dimensión 180 grados 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREOVERHANG 0 es Resalte líneas de dimensiones 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREUNIT 0 es Unidad de medida 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESCALE 0 es Factor adicional de escala 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESHOWUNIT 0 es Visualización unidades de medida 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING 0 es Formato texto dimensionado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE 0 es Posicionamiento automático del texto de ángulo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW 0 es Ángulo para ángulo automát. de texto dimens. 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE 0 es Definición del ángulo de texto dimensionado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE 0 es Ángulo de texto dimensionado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES 0 es Decimales 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE05 0 es Dimensionamiento reserva 5 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE06 0 es Dimensionamiento reserva 6 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE07 0 es Dimensionamiento reserva 7 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCKIND 0 es Tipo de círculo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCSTARTANGLE 0 es Ángulo inicial 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCENDANGLE 0 es Ángulo final 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE0 0 es Círculo reserva 0 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE1 0 es Círculo reserva 1 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE2 0 es Círculo reserva 2 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE3 0 es Círculo reserva 3 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJMOVEPROTECT 0 es Posición de objeto protegida 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJSIZEPROTECT 0 es Tamaño de objeto protegido 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJPRINTABLE 0 es Objeto imprimible 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJVISIBLE 0 es Objeto visible 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERID 0 es Identificación de niveles 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERNAME 0 es Nivel 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJECTNAME 0 es Nombre de objeto 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONX 0 es Posición X, todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONY 0 es Posición Y, todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEWIDTH 0 es Ancho, todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT 0 es Alto, todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONX 0 es Posición X, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONY 0 es Posición Y, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEWIDTH 0 es Ancho, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEHEIGHT 0 es Alto, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH 0 es Ancho, lógico 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT 0 es Alto, lógico 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEANGLE 0 es Ángulo de rotación, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHEARANGLE 0 es Ángulo de desviación, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEX 0 es Desplazar horizontal 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEY 0 es Desplazar vertical 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXONE 0 es Redimensión X, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYONE 0 es Redimensión Y, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEONE 0 es Rodar, individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARONE 0 es Cortar horiz., individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARONE 0 es Cortar vert., individual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXALL 0 es Redimensión X, todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYALL 0 es Redimensión Y, todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEALL 0 es Rodar, todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARALL 0 es Cortar horiz., todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARALL 0 es Cortar vert., todo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1X 0 es Punto de referencia 1 X 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1Y 0 es Punto de referencia 1 Y 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2X 0 es Punto de referencia 2 X 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2Y 0 es Punto de referencia 2 Y 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_HYPHENATE 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLETSTATE 0 es Mostrar viñeta 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE 0 es Sangría en enumeración 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL 0 es Nivel de enumeración 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLET 0 es Viñeta 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_LRSPACE 0 es Sangrías 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_ULSPACE 0 es Espacios entre párrafos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_SBL 0 es Interlineado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_JUST 0 es Alineación de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_TABS 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_COLOR 0 es Color de fuente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTINFO 0 es Juego de caracteres 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT 0 es Tamaño de fuente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH 0 es Ancho de fuente 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WEIGHT 0 es Negrita (espesor) 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_UNDERLINE 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OVERLINE 0 es Sobrelinea 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT 0 es Tachado 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ITALIC 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OUTLINE 0 es Contorno 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_SHADOW 0 es Sombra 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT 0 es Sub/Superíndice 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING 0 es Ajuste entre caracteres 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_KERNING 0 es Ajuste entre caracteres, manual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WLM 0 es No subrayar espacios vacíos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_TAB 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_LINEBR 0 es Salto de línea manual 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_NOTCONV 0 es Carácter no convertible 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_FIELD 0 es Campos 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFRED 0 es Proporción de rojo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGREEN 0 es Proporción de verde 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFBLUE 0 es Proporción de azul 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFLUMINANCE 0 es Brillo 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCONTRAST 0 es Contraste 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGAMMA 0 es Gamma 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFINVERT 0 es Invertir 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFMODE 0 es Modo gráfico 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCROP 0 es Recortar 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEDIA 0 es Objeto de medios 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEDIA 0 es Objetos de medios 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 es Aplicar atributos de tabla 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 es Autoformateo de tabla 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 es Insertar columna 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 es Insertar fila 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 es Borrar columna 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 es Borrar fila 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 es Dividir celdas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 es Unir celdas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 es Formato de celda 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 es Distribuir filas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 es Distribuir columnas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE 0 es Estilo de tabla 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE_SETTINGS 0 es Ajustes de estilo de tabla 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTable 0 es Tabla 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTable 0 es Tablas 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFONTWORK 0 es font work 20120314 15:13:33 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFONTWORK 0 es font works 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 es Agregar elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 es Agregar elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 es Agregar atributo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 es Editar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 es Borrar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_ADD HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 0 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_EDIT HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_REMOVE HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_MODELS HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 50 es ~Modelos 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_INSTANCE 0 es Instancia 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_SUBMISSION 0 es Envíos 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_BINDINGS 0 es Enlaces 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_ADD HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 0 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_EDIT HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_REMOVE HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_SHOW_DETAILS HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 0 es ~Mostrar detalles 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_INSTANCES HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 50 es ~Instancias 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_MODEL 300 es Al borrar el modelo '$MODELNAME' afectará a todos los campos de control que tenga vinculados.\n¿Realmente desea borrar este modelo? 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_INSTANCE 300 es Al borrar la instancia '$INSTANCENAME' afectará a todos los campos de control que tenga vinculados.\n¿Realmente desea borrar esta instancia? 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ELEMENT 300 es Al borrar el elemento '$ELEMENTNAME' afectará a todos los campos de control que tenga vinculados.\n¿Realmente desea borrar este elemento? 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE 300 es ¿Realmente desea borrar el atributo '$ATTRIBUTENAME'? 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION 300 es Eliminar '$SUBMISSIONNAME' de envío afecta a todos los controles que están enlazados con dicho envío.\n\n¿Desea realmente eliminar este envío? 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_BINDING 300 es Eliminar el '$BINDINGNAME' de enlace afecta a todos los controles que están enlazados con dicho enlace.\n\n¿Desea realmente eliminar este enlace? 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 messbox RID_QRY_LINK_WARNING 300 es Esta instancia está vinculada con el formulario.\n\nLos cambios que haga en ella se perderán si vuelve a cargar el formulario.\n\n¿Qué acción desea hacer? 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLNAME 300 es El nombre '%1' no es válido en XML. Escriba un nombre distinto. 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX 300 es El prefijo '%1' no es válido en XML. Escriba un prefijo distinto. 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME 300 es El nombre '%1' ya existe. Escriba un nombre nuevo. 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME 300 es El envío debe tener asignado un nombre. 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_ITEM 172 es Elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_NAME 69 es ~Nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DEFAULT 69 es ~Valor predeterminado 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_SETTINGS 172 es Configuraciones 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DATATYPE 69 es ~Tipo de datos 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_REQUIRED 69 es ~Requerido 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_REQUIRED 50 es Condición 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_RELEVANT 69 es R~elevante 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_RELEVANT 50 es Condición 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CONSTRAINT 69 es ~Restricción 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CONSTRAINT 50 es Condición 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_READONLY 69 es De sólo ~lectura 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_READONLY 50 es Condición 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CALCULATE 69 es Calc~ular 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CALCULATE 50 es Condición 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ELEMENT 50 es Elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE 50 es Atributo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_BINDING 50 es Enlace 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDTEXT_BINDING 50 es Expresión de enlace 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 es Agregar elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 es Agregar elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 es Agregar atributo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 es Editar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 es Borrar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_CONDITION 198 es ~Condición 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_RESULT 198 es ~Resultado 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_CONDITION PB_EDIT_NAMESPACES 72 es ~Editar espacios de nombre... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_CONDITION HID_XFORMS_ADDCONDITION_DLG 210 es Agregar condición 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM FT_NAMESPACES 228 es ~Espacios de nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_ADD_NAMESPACE 50 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_EDIT_NAMESPACE 50 es ~Editar... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_DELETE_NAMESPACE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_PREFIX 50 es Prefijo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_URL 50 es URL 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_DLG 240 es Espacios de nombre para formularios 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_PREFIX 45 es ~Prefijo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_URL 150 es ~URL 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE STR_EDIT_TEXT 50 es Editar espacio de nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE HID_XFORMS_MANAGENAMESPACE_DLG 210 es Agregar espacio de nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FL_SUBMISSION 172 es Envío 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_NAME 69 es ~Nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_ACTION 69 es ~Acción 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_METHOD 69 es ~Método 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REF 69 es E~xpresión de enlace 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION PB_SUBMIT_REF 14 es ~... 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_BIND 69 es ~Enlace 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REPLACE 69 es ~Reemplazar 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_POST 50 es Exponer 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_PUT 50 es Poner 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_GET 50 es Obtener 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_NONE 50 es Ninguno 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_INST 50 es Instancia 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_DOC 50 es Documento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION HID_XFORMS_ADDSUBMISSION_DLG 180 es Agregar envío 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_MODEL FL_INSTANCE 172 es Modelo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_MODEL FT_INST_NAME 51 es ~Nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_MODEL CB_MODIFIES_DOCUMENT 168 es Las actualizaciones en la data del modelo cambian el estado de modificación del documento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_MODEL STR_EDIT_TEXT 50 es Editar modelo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_MODEL HID_XFORMS_ADDMODEL_DLG 180 es Agregar modelo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FL_INSTANCE 202 es Instancia 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_NAME 51 es ~Nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_URL 51 es ~URL 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE CB_INST_LINKINST 198 es ~Vincular instancia 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE STR_EDIT_TEXT 50 es Editar instancia 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE HID_XFORMS_ADDINSTANCE_DLG 210 es Agregar instancia 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT 210 es Envío: 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ID 210 es Id: 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND 210 es Enlace: 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REF 210 es Referencia: 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION 210 es Actuación: 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD 210 es Método: 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE 210 es Reemplazar: 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT 210 es Agregar elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT 210 es Editar elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT 210 es Borrar elemento 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE 210 es Agregar atributo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE 210 es Editar atributo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE 210 es Borrar atributo 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING 210 es Agregar enlace 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING 210 es Editar enlace 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING 210 es Borrar enlace 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION 210 es Agregar envío 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION 210 es Editar envío 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION 210 es Borrar envío 20120314 15:13:33 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON 210 es ~Editar 20120314 15:13:33 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_EDIT HID_FM_FILTER_EDIT 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NULL HID_FM_FILTER_IS_NULL 0 es ~Vacío 20120314 15:13:33 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL HID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL 0 es ~No Vacío 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW SID_FM_NEW_FORM HID_FM_NEW_FORM 0 es Formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW SID_FM_NEW_HIDDEN HID_FM_NEW_HIDDEN 0 es Campo de control oculto 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_NEW HID_FM_NEW 0 es N~uevo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_CHANGECONTROLTYPE CMD_SID_FM_CHANGECONTROLTYPE 0 es Reemplazar por 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_TAB_DIALOG CMD_SID_FM_TAB_DIALOG 0 es ~Secuencia de activación... 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_RENAME_OBJECT HID_FM_RENAME_OBJECT 0 es ~Cambiar nombre 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 es ~Propiedades 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_OPEN_READONLY CMD_SID_FM_OPEN_READONLY 0 es ~Abrir en modo diseño 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS CMD_SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS 0 es Foco automático de control 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_EDIT CMD_SID_FM_CONVERTTO_EDIT 0 es ~Campo de texto 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_BUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_BUTTON 0 es ~Botón 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT CMD_SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT 0 es ~Campo de etiqueta 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX 0 es ~Marco de grupo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX 0 es L~istado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX 0 es ~Casilla de verificación 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON 0 es ~Campo de opción 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX 0 es Ca~mpo combinado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON 0 es Botón g~ráfico 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL 0 es Selec~ción de archivo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_DATE CMD_SID_FM_CONVERTTO_DATE 0 es Campo de ~fecha 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_TIME CMD_SID_FM_CONVERTTO_TIME 0 es Campo ~horario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC CMD_SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC 0 es C~ampo numérico 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY CMD_SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY 0 es Cam~po de moneda 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_PATTERN CMD_SID_FM_CONVERTTO_PATTERN 0 es Campo enmascarado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL 0 es Control de ima~gen 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED CMD_SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED 0 es Campo for~mateado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR 0 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON 0 es Botón de selección 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR 0 es Barra de navegación 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 groupbox RID_SVXDLG_SETFORM GB_PATH 188 es Ruta 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SETFORM 200 es Selección de formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmexpl.src 0 dockingwindow RID_SVX_FMEXPLORER 200 es Navegador de formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM 0 es Error en la creación de un formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_FIELDREQUIRED 0 es El campo '#' requiere una entrada. Por favor escriba un valor. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_DUPLICATE_NAME 0 es El registro ya existe.\nPor favor elija otro nombre. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORMS 0 es Formularios 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NO_PROPERTIES 0 es Ningún elemento de control seleccionado o selección mixta 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_CONTROL 0 es Propiedades: 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_FORM 0 es Propiedades del formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FMEXPLORER 0 es Navegador de formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORM 0 es Formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 1 0 es Tabla 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 2 0 es Consulta 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 3 0 es SQL 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_STDFORMNAME 0 es Formulario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN 0 es Campo de control oculto 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_CONTROL 0 es Elemento de control 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_TEXT 0 es Registro 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_FROM_TEXT 0 es de 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 es Agregar campo: 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_WRITEERROR 0 es Error al registrar datos en la base de datos 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SYNTAXERROR 0 es Ha ocurrido un error al analizar la expresión de la consulta 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD 0 es Usted desea eliminar 1 registro de datos. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS 0 es Usted pretende eliminar # registros de datos. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM 0 es Si hace clic en Sí, no podrá deshacer esta operación.\n¿Quiere continuar de todas formas? 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_NO_ELEMENT 0 es Seleccione un elemento de la lista o introduzca un texto que concuerde con uno de los elementos de la lista. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_GROUPBOX 0 es Elemento del marco 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 es Navegación 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATIONBAR 0 es Barra de navegación 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 es Columna 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 es Establecer propiedad '#' 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT 0 es Insertar en el contenedor 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE 0 es Eliminar # 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE 0 es Eliminar # objetos 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE 0 es Reemplazar un elemento del contenedor. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL 0 es Eliminar estructura 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE 0 es Reemplazar campo de control 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATE 0 es Fecha 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_TIME 0 es Hora 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 es Botón 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 es Campo de opción 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 es Casilla de verificación 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 es Campo de etiqueta 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 es Marco de grupo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 es Campo de texto 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 es Campo formateado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 es Listado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 es Campo combinado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 es Botón gráfico 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 es Control de imagen 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 es Selección de archivo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 es Campo de fecha 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 es Campo horario 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 es Campo numérico 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 es Campo de moneda 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 es Campo enmascarado 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 es Control de tablas 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR 0 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON 0 es Botón de selección 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR 0 es Barra de navegación 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT 0 es Selección múltiple 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NODATACONTROLS 0 es ¡En el formulario actual no existen controles unidos a un campo de tabla válido! 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_DATE 0 es _(Fecha) 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_TIME 0 es _(Hora) 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_NAVIGATOR 0 es Navegador de filtros 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_FOR 0 es Filtrar por 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_OR 0 es O 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY 0 es ¡El formulario actual no contiene controles unidos válidos que se puedan usar para la visualización de una tabla! 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_AUTOFIELD 0 es 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 querybox RID_QRY_SAVEMODIFIED 0 es El contenido del formulario actual ha sido modificado.\n¿Desea guardar los cambios? 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 1 0 es COMO 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 2 0 es NO 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 3 0 es VACIO 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 4 0 es VERDADERO 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 5 0 es FALSO 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 6 0 es ES 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 7 0 es ENTRE 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 8 0 es O 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 9 0 es Y 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 10 0 es Promedio 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 11 0 es Contar 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 12 0 es Máximo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 13 0 es Mínimo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 14 0 es Suma 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 15 0 es Todo 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 16 0 es Cualquier 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 17 0 es Alguno 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 18 0 es STDDEV_POP 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 19 0 es STDDEV_SAMP 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 20 0 es VAR_SAMP 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 21 0 es VAR_POP 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 22 0 es Recoger 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 23 0 es Fusión 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 24 0 es Intersección 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 es Error de sintaxis en la expresión SQL 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE 0 es El valor #1 no se puede utilizar con LIKE. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE 0 es ¡LIKE no se puede usar con este campo! 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID 0 es El valor especificado no es una fecha válida. Introduzca una fecha con un formato válido, por ejemplo, MM/DD/AA. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID 0 es El campo no puede ser comparado con un entero. 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE 0 es La base de datos no contiene una tabla denominada "#". 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY 0 es La base de datos no contiene una tabla ni una consulta denominada "#". 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS 0 es La base de datos ya contiene una tabla o vista denominada "#". 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS 0 es La base de datos ya contiene una consulta denominada "#". 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN 0 es La columna "#1" no se reconoce en la tabla "#2". 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID 0 es ¡El campo no se puede comparar con un número de coma flotante! 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE 0 es ¡El criterio indicado no se puede comparar con este campo! 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATANAVIGATOR 0 es Navegador de datos 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_READONLY_VIEW 0 es (sólo lectura) 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 es El archivo ya existe. ¿Desea reemplazarlo? 20120314 15:13:33 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_OBJECT_LABEL 0 es #object# etiqueta 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_STYLE 0 es Est~ilo 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_ALIGNMENT 0 es ~Alineación 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_SPACING 0 es ~Interlineado 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR 0 es Carácter 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 es Sangría y espaciado 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 es Alineación 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVX_EXTRUSION_BAR 0 es Extrusión 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF 0 es Activar o desactivar extrusión 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN 0 es Inclinar hacia abajo 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP 0 es Inclinar hacia arriba 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT 0 es Inclinar hacia la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT 0 es Inclinar hacia la derecha 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH 0 es Cambiar profundidad de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION 0 es Cambiar orientación 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION 0 es Cambiar tipo de proyección 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING 0 es Cambiar iluminación 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS 0 es Cambiar brillo 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE 0 es Cambiar superficie de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR 0 es Cambiar color de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVX_FONTWORK_BAR 0 es Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE 0 es Aplicar forma de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT 0 es Aplicar mismo alto de letras de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT 0 es Aplicar alineación de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING 0 es Aplicar espacio entre caracteres de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedline RID_SVXDLG_BMPMASK GRP_Q 151 es Colores 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_1 44 es Color fuente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_2 34 es Tolerancia 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_3 64 es Reemplazar por... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 checkbox RID_SVXDLG_BMPMASK CBX_TRANS 71 es Transparencia 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_BMPMASK BTN_EXEC 64 es Reemplazar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE TBI_PIPETTE HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE 0 es Pipeta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_BMPMASK CMD_SID_BMPMASK 163 es Reemplazar colores 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP 0 es Transparente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR 0 es Color de origen 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE 0 es Paleta de colores 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE 0 es Tolerancia 20120314 15:13:33 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH 0 es Reemplazar por 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_APPLY HID_CONTDLG_APPLY 0 es Asignar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_WORKPLACE HID_CONTDLG_WORKPLACE 0 es Área de trabajo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_SELECT HID_CONTDLG_SELECT 0 es Selección 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_RECT HID_CONTDLG_RECT 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_CIRCLE HID_CONTDLG_CIRCLE 0 es Elipse 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLY HID_CONTDLG_POLY 0 es Polígono 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYEDIT HID_CONTDLG_POLYEDIT 0 es Modificar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYMOVE HID_CONTDLG_POLYMOVE 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYINSERT HID_CONTDLG_POLYINSERT 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYDELETE HID_CONTDLG_POLYDELETE 0 es Eliminar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_AUTOCONTOUR HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR 0 es Contorno automático 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_UNDO HID_CONTDLG_UNDO 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_REDO HID_CONTDLG_REDO 0 es Restaurar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_PIPETTE HID_CONTDLG_PIPETTE 0 es Pipeta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 metricfield RID_SVXDLG_CONTOUR MTF_TOLERANCE 28 es % Tolerancia del color 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 floatingwindow RID_SVXDLG_CONTOUR 270 es Editor de contornos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_MODIFY 0 es Se ha modificado el contorno de la imagen.\n¿Desea guardar las modificaciones? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE 0 es ¿Desea crear un contorno nuevo? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_WORKPLACE 0 es Al establecer una nueva área de trabajo\nse eliminará el contorno.\n¿Desea realmente continuar? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_LINKED 0 es Esta imagen está vinculada al documento. ¿Desea deshacer el vínculo para editar la imagen? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_FILTER 0 es Filtro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_DATE HID_REDLINING_FILTER_CB_DATE 50 es Fecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 1 0 es antes de 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 2 0 es desde el 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 3 0 es igual a 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 4 0 es desigual a 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 5 0 es entre 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 6 0 es después de guardar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK 13 es - Establecer la fecha/hora inicial 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 fixedtext SID_REDLIN_FILTER_PAGE FT_DATE2 78 es y 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK2 HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2 13 es - Establecer la fecha/hora final 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_AUTOR HID_REDLINING_FILTER_CB_AUTOR 50 es Autor 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_RANGE HID_REDLINING_FILTER_CB_RANGE 50 es ~Área 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_ACTION 178 es ~Acción 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE BTN_REF HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF 12 es ... Definir referencia a tabla 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_COMMENT HID_REDLINING_FILTER_CB_COMMENT 50 es ~Descripción 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_COMBOX 178 es Condición de fecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_SPIN 178 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_SPIN1 178 es Fecha final 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_TIME_SPIN 178 es Hora inicial 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_TIME_SPIN1 178 es Hora final 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_VIEW 0 es Lista 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPT HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT 60 es ~Aceptar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECT HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT 60 es ~Rechazar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL 60 es Aceptar todo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL 60 es Rechazar todo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_UNDO HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO 60 es ~Deshacer 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE1 60 es Acción 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE2 60 es Posición 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE3 60 es Autor 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE4 60 es Fecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE5 60 es Descripción 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TREE 60 es Cambios 20120314 15:13:33 svx source\dialog\dlgctrl.src 0 string STR_SWITCH 0 es Intercambiar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_TITLE 0 es Recuperación de documentos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_DESCR 0 es Debido a un error imprevisto, %PRODUCTNAME ha fallado. Todos los archivos en los que estaba trabajando serán ahora salvados. La próxima vez que inicie %PRODUCTNAME, sus archivos serán recuperados automáticamente. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_FILELIST 0 es Se recuperarán los archivos siguientes: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_HINT 0 es Se guardan los documentos. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_PROGR 0 es Progreso de guardar: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_TITLE 0 es Recuperación de documentos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_DESCR 0 es Presione 'Iniciar la recuperación' para comenzar el proceso de recuperación de los documentos que se enumeran a continuación.\n\nLa columna 'Estado' indica si se ha podido recuperar cada documento. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_PROGR 0 es Recuperando documento: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_FILELIST 0 es Estado de los documentos recuperados: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_HEADERBAR 0 es Nombre\tEstado del documento 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER BTN_RECOV_NEXT 0 es ~Iniciar la recuperación > 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_NEXT 0 es ~Siguiente > 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_SUCCESSRECOV 0 es Recuperado correctamente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_ORIGDOCRECOV 0 es Documento original recuperado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVFAILED 0 es Recuperación incorrecta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVINPROGR 0 es Proceso de recuperación en curso 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_NOTRECOVYET 0 es Todavía no se ha recuperado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_INPROGRESS 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION comienza el proceso de recuperación de documentos. Según el tamaño de los documentos el proceso puede durar más o menos tiempo. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_REPORT 0 es Se ha creado un informe del error para ayudar a identificar el motivo por el que %PRODUCTNAME lo ha generado. Haga clic en 'Siguiente' para acceder a la herramienta de informe de errores o en 'Cancelar' para omitir este paso. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR 0 es Ha concluido la recuperación de documentos.\nHaga clic en 'Finalizar' para examinar los documentos. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH 0 es ~Finalizar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 querybox RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY 0 es ¿Seguro que desea cancelar el proceso de recuperación de documentos de %PRODUCTNAME? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_DESCR 0 es Se ha interrumpido el proceso de recuperación automática.\n\nLos documentos siguientes no se guardarán en la carpeta indicada si hace clic en 'Guardar'. Haga clic en 'Cancelar' para cerrar el asistente sin guardar los documentos. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_FILELIST 0 es Documentos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_SAVEDIR 0 es ~Guardar en 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_SAVEDIR 0 es Ca~mbiar... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_OK 0 es ~Guardar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_TITLE 0 es Bienvenido al informe de errores de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_DESCR 0 es La herramienta de informe de errores reúne información relativa al funcionamiento de %PRODUCTNAME y la envía a Oracle para ayudar a mejorar las próximas versiones.\n\nEnviar el informe es muy sencillo: sólo hay que hacer clic en el botón 'Enviar' del diálogo siguiente; también se puede describir con brevedad cómo ha sucedido el error y hacer clic en 'Enviar'. Si desea examinar el informe, haga clic en el botón 'Mostrar informe'. Si hace clic en 'No enviar', no se enviarán datos.\n\nPrivacidad del cliente\nLa información reunida se limita a datos correspondientes al estado de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION cuando tuvo lugar el error. No se incluye información relativa a contraseñas ni contenido de documentos.\n\nLa información sólo se usará para mejorar la calidad de %PRODUCTNAME y no se compartirá con terceros.\nPara más información sobre la política de privacidad de Oracle, visite\nwww.oracle.com/html/services-privacy-policy.html 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_PREV 0 es < ~Anterior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_NEXT 0 es ~Siguiente > 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_TITLE 0 es Enviar el informe del error 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_DESCR 0 es En los campos siguientes, puede asignar un título al informe de errores y explicar la acción que intentaba llevar a cabo en el momento del error. A continuación, haga clic en 'Enviar'. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_DOCTYPE 0 es ¿~Qué tipo de documento (presentación, etc.) utilizaba cuando sucedió el error? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_USING 0 es ¿~Cómo utilizaba %PRODUCTNAME cuando tuvo lugar el error? (optativo) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_SHOWREP 0 es ~Mostrar informe 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_OPT 0 es ~Opciones... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND CB_ERRSEND_CONTACT 0 es ~Autorizo a Oracle para que me contacte en lo concerniente a este informe. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_EMAILADDR 0 es ~Escriba su dirección de correo electrónico. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_PREV 0 es < ~Anterior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_NEXT 0 es E~nviar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 cancelbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_CANCEL 0 es N~o enviar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FL_ERROPT_PROXY 0 es Configuración de proxy 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_SYSTEM 0 es Utilizar la ~configuración del sistema 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_DIRECT 0 es ~Utilizar una conexión directa a Internet 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_MANUAL 0 es ~Utilizar configuración manual 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYSERVER 0 es Proxy HT~TP 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYPORT 0 es ~Puerto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_DESCRIPTION 0 es El programa de informe de errores de %PRODUCTNAME debe estar conectado a Internet para poder enviar los errores.\nLas empresas suelen usar servidores proxy junto con un cortafuegos para proteger la red.\nSi este es su caso, debe indicar la dirección y el puerto del servidor. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS HID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW HID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW 0 es Informe de errores 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_OFF HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 0 es Desactivado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_ROTATE HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE 0 es Rodar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_UPRIGHT HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT 0 es Derecho 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTX HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 0 es Inclinar horizontalmente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTY HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 0 es Inclinar verticalmente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_MIRROR HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR 0 es Orientación 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_LEFT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 0 es Alinear a la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_CENTER HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER 0 es Centrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_RIGHT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 0 es Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_AUTOSIZE HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 0 es Tamaño automático de texto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_DISTANCE 48 es - Distancia 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_TEXTSTART 48 es - Sangría 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHOWFORM HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 0 es Contorno 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_OUTLINE HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 0 es Contorno de caracteres 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_OFF HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 0 es Sin sombra 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_NORMAL HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 0 es Vertical 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_SLANT HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT 0 es Inclinar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_X 48 es grados Distancia X 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_Y 48 es % Distancia Y 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 listbox RID_SVXDLG_FONTWORK CLB_SHADOW_COLOR 71 es - Color sombra 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 89 es Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1 0 es Semicírculo superior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2 0 es Semicírculo inferior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3 0 es Semicírculo izquierdo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4 0 es Semicírculo derecho 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5 0 es Arco superior de círculo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6 0 es Arco inferior de círculo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7 0 es Arco izquierdo de círculo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8 0 es Arco derecho de círculo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9 0 es Circulo abierto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10 0 es Círculo cerrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11 0 es Círculo cerrado II 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12 0 es Círculo abierto vertical 20120314 15:13:33 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE 0 es Crear objeto de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 1 0 es Configuración del borde 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 2 0 es Borde izquierdo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 3 0 es Borde derecho 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 4 0 es Borde superior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 5 0 es Borde inferior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 6 0 es Borde horizontal 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 7 0 es Borde vertical 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 8 0 es Línea de borde diagonal desde arriba a la izquierda hasta abajo a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 9 0 es Línea de borde diagonal desde abajo a la izquierda hasta arriba a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 1 0 es Configuración del borde 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 2 0 es Borde izquierdo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 3 0 es Borde derecho 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 4 0 es Borde superior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 5 0 es Borde inferior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 6 0 es Borde horizontal 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 7 0 es Borde vertical 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 8 0 es Línea de borde diagonal desde arriba a la izquierda hasta abajo a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 9 0 es Línea de borde diagonal desde abajo a la izquierda hasta arriba a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_LMARGIN 0 es Margen ~izquierdo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_RMARGIN 0 es Margen ~derecho 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_TURNON 152 es ~Activar encabezamiento 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_SHARED 152 es ~Contenido a la izquierda/derecha igual 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_DIST 102 es Espacio 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_DYNSPACING 152 es Utilizar espacio d~inámico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_HEIGHT 102 es A~ltura 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_HEIGHT_DYN 152 es Ajus~te dinámico de la altura 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HEADER FL_FRAME 164 es Encabezamiento 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HEADER BTN_EXTRAS 50 es ~Opciones... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HEADER HID_FORMAT_HEADER 260 es Encabezamiento 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_TURNON 152 es ~Activar pie de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_SHARED 152 es ~Contenido a la izquierda/derecha igual 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_DIST 102 es Es~pacio 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_DYNSPACING 152 es Utilizar espacio d~inámico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_HEIGHT 102 es A~ltura 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_HEIGHT_DYN 152 es Ajuste dinámico de la altura 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_FOOTER FL_FRAME 164 es Pie de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_FOOTER BTN_EXTRAS 50 es ~Opciones... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_FOOTER HID_FORMAT_FOOTER 260 es Pie de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hdft.src 0 querybox RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT 260 es Al desactivar el encabezamiento o pie de página se eliminará su contenido.\n¿Desea eliminarlo? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_NAME HID_OFA_HYPERLINK_NAME 100 es - Nombre de la URL 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPERLINK FT_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 16 es URL: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL 204 es - URLs de Internet 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_TARGET HID_OFA_HYPERLINK_TARGET 0 es Frame 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_LINK CMD_SID_HYPERLINK_SETLINK 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INSERT_BOOKMARK CMD_SID_CREATELINK 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INET_SEARCH HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH 0 es Buscar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_ADDRESS 204 es Libreta de direcciones 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_EXPLORER 0 es Carpeta de marcadores 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_BOOKMARK_SEARCH 0 es Buscar en marcadores 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolbox RID_SVXDLG_HYPERLINK HID_OFA_HYPERLINK_DLG 410 es Insertar hiperenlace 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_FIELD 0 es Como ~texto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_BUTTON 0 es Como botón 20120314 15:13:33 svx source\dialog\hyprlink.src 0 querybox RID_SVXQB_DONTEXIST 0 es Esta URL no existe.\n¿Desea insertarla de todas maneras? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_APPLY HID_IMAPDLG_APPLY 0 es Asignar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_OPEN HID_IMAPDLG_OPEN 0 es Abrir... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SAVEAS HID_IMAPDLG_SAVEAS 0 es Guardar... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SELECT HID_IMAPDLG_SELECT 0 es Selección 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_RECT HID_IMAPDLG_RECT 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_CIRCLE HID_IMAPDLG_CIRCLE 0 es Elipse 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLY HID_IMAPDLG_POLY 0 es Polígono 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_FREEPOLY HID_IMAPDLG_FREEPOLY 0 es Polígono a mano alzada 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYEDIT HID_IMAPDLG_POLYEDIT 0 es Modificar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYMOVE HID_IMAPDLG_POLYMOVE 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYINSERT HID_IMAPDLG_POLYINSERT 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYDELETE HID_IMAPDLG_POLYDELETE 0 es Eliminar puntos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_UNDO HID_IMAPDLG_UNDO 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_REDO HID_IMAPDLG_REDO 0 es Restaurar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_ACTIVE HID_IMAPDLG_ACTIVE 0 es Activo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_MACRO HID_IMAPDLG_MACRO 0 es Macro... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_PROPERTY HID_IMAPDLG_PROPERTY 0 es Propiedades... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_URL 30 es Dirección: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_TEXT 30 es Texto: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP RID_SVXCTL_FT_TARGET 22 es Marco: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_IMAP 270 es Editor del mapa de la imagen 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_URL 0 es ~Descripción... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MACRO 0 es Ma~cro... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_ACTIVATE 0 es ~Activo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_TOP 0 es Traer al ~frente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREFRONT 0 es Traer ~adelante 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREBACK 0 es Enviar a~trás 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_BOTTOM 0 es Enviar al ~fondo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MARK_ALL 0 es ~Seleccionar todo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_DELETE1 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_SAVE 0 es Se ha modificado el ImageMap.\n¿Desea guardar los cambios? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_MODIFY 0 es Se ha modificado el ImageMap.\n¿Desea guardar las modificaciones? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\language.src 0 string RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL 0 es [Todos] 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_DRAWGRID 248 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_USE_GRIDSNAP 204 es ~Adherir a la cuadrícula 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_GRID_VISIBLE 204 es Cuadrícula v~isible 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_RESOLUTION 120 es Resolución 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_X 60 es H~orizontal 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_Y 60 es ~Vertical 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_DIVISION 124 es Subdivisión 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_X 50 es Horizont~al 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_Y 50 es V~ertical 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_HORZ_POINTS 29 es espacio(s) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SYNCHRONIZE 127 es Sincronizar los e~jes 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_SNAP 120 es Adherir 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_HELPLINES 106 es A las líneas de adhesión 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_BORDER 106 es A los márgenes de la ~página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_FRAME 106 es Al ~marco del objeto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_POINTS 106 es A los puntos del obje~to 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_SNAP_AREA 69 es Intervalo de ~adhesión 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_SNAP_AREA 35 es Píxeles 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_ORTHO 124 es Adherir posición 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ORTHO 112 es ~Cuando se crean o mueven los objetos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_BIGORTHO 112 es Al ~extender los bordes 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ROTATE 55 es Cuando se rota 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_ANGLE 54 es grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_BEZ_ANGLE 55 es Reducción de punto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_BEZ_ANGLE 54 es grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_OLD_PASSWD 57 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_OLD_PASSWD 142 es Anterior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_NEW_PASSWD 57 es Co~ntraseña 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_REPEAT_PASSWD 57 es ~Repetir 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_NEW_PASSWD 142 es Nueva 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_OLD_PASSWD 50 es Contraseña incorrecta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_REPEAT_PASSWD 50 es Las contraseñas no coinciden 20120314 15:13:33 svx source\dialog\passwd.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_PASSWORD HID_PASSWORD 210 es Modificar contraseña 20120314 15:13:33 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE 0 es Imprimir la selección 20120314 15:13:33 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG 0 es ¿Desea imprimir solo la selección o todo el documento? 20120314 15:13:33 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL 0 es ~Todo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION 0 es Sele~cción 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_RUBY CB_AUTO_DETECT 186 es Reconocimiento automático 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_LEFT 80 es Texto base 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_RIGHT 80 es ~Texto Ruby 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_ADJUST 35 es Alineación 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 2 0 es Centrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 3 0 es Derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 4 0 es 0 1 0 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 5 0 es 1 2 1 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_POSITION 35 es Posición 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 1 0 es Arriba 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 2 0 es Abajo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_CHAR_STYLE 141 es ~Estilo de carácter para el texto Ruby 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_STYLIST 50 es Estilos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_PREVIEW 195 es Previsualización: 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 okbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_APPLY 50 es Aplicar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_CLOSE 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\rubydialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_RUBY HID_RUBY_DIALOG 227 es Guía fonética asiática 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MM 0 es Milímetro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CM 0 es Centímetro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_M 0 es Metro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_KM 0 es Kilómetro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_INCH 0 es Pulgada 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_FOOT 0 es Pie 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MILE 0 es Millas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_POINT 0 es Punto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_PICA 0 es Pica 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT 0 es Derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL 0 es Decimal 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER 0 es Centrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SOLID 0 es Continuo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRADIENT 0 es Gradiente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BITMAP 0 es Bitmap 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINESTYLE 0 es Estilo de línea 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_INVISIBLE 0 es Invisible 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR 0 es Color 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH 0 es Trama 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEEND 0 es Fin de línea 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BLACK 0 es Negro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BLUE 0 es Azul 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GREEN 0 es Verde 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CYAN 0 es Turquesa 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_RED 0 es Rojo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_MAGENTA 0 es Magenta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BROWN 0 es Marrón 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GREY 0 es Gris 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTGREY 0 es Gris claro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTBLUE 0 es Azul claro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTGREEN 0 es Verde claro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTCYAN 0 es Turquesa claro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTRED 0 es Rojo claro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA 0 es Magenta claro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_YELLOW 0 es Amarillo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_WHITE 0 es Blanco 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BLUEGREY 0 es Gris azulado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_ORANGE 0 es Naranja 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_ARROW 0 es Flecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SQUARE 0 es Cuadrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CIRCLE 0 es Círculo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NONE 0 es - sin - 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENCE 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CENTERED 0 es Centrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NOTCENTERED 0 es Sin centrar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS 0 es Escala de grises 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO 0 es Blanco y Negro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK 0 es Filigrana 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF 0 es Intel Indeo Video (*.ivf) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI 0 es Vídeo para Windows (*.avi) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV 0 es QuickTime Movie (*.mov) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG 0 es MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_EXTFILTER_ALL 0 es 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_SOUND_TITLE 0 es Insertar sonido 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_TITLE 0 es Insertar vídeo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_VIOLET 0 es Violeta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BORDEAUX 0 es Burdeos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_PALE_YELLOW 0 es Amarillo pastel 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_PALE_GREEN 0 es Verde pastel 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DKVIOLET 0 es Violeta oscuro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SALMON 0 es Salmón 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SEABLUE 0 es Azul marino 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SUN 0 es Sun 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CHART 0 es Grafico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D 0 es 3D 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1 0 es Negro 1 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2 0 es Negro 2 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE 0 es Azul 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN 0 es Marrón 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY 0 es Moneda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D 0 es Moneda 3D 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY 0 es Moneda gris 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER 0 es Moneda lavanda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE 0 es Moneda turquesa 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY 0 es Gris 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN 0 es Verde 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER 0 es Lavanda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED 0 es Rojo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE 0 es Turquesa 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW 0 es Amarillo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE 0 es Juntas de línea, media 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL 0 es Junta de líneas unida 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER 0 es Junta de líneas cortada 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND 0 es Junta de líneas redonda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT 0 es Límite de línea plano 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND 0 es Límite de línea redondo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE 0 es Límite de línea cuadrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT0 0 es Gradiente 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT1 0 es Lineal azul/blanco 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT2 0 es Lineal magenta/verde 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT3 0 es Lineal amarillo/marrón 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT4 0 es Radial verde/negro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT5 0 es Radial rojo/amarillo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT6 0 es Rectangular rojo/blanco 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT7 0 es Cuadrado amarillo/blanco 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT8 0 es Elipsoide azul gris/azul claro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT9 0 es Axial rojo claro/blanco 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH0 0 es Negro 45 grados ancho 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH1 0 es Negro 45 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH2 0 es Negro -45 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH3 0 es Negro 90 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH4 0 es Rojo red 45 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH5 0 es Rojo red 0 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH6 0 es Azul red 45 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH7 0 es Azul red 0 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH8 0 es Azul red triple 90 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH9 0 es Negro 0 grados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH10 0 es Trama 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP0 0 es Vacío 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP1 0 es Cielo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP2 0 es Agua 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP3 0 es Grano grueso 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP4 0 es Mercurio 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP5 0 es Espacio 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP6 0 es Metal 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP7 0 es Gotas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP8 0 es Mármol 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP9 0 es Lino 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP10 0 es Piedra 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP11 0 es Grava 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP12 0 es Plano lateral 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP13 0 es Ladrillo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP14 0 es Malla 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP15 0 es Follaje 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP16 0 es Césped sintético 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP17 0 es Margarita 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP18 0 es Naranja 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP19 0 es Fogoso 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP20 0 es Rosas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP21 0 es Bitmap 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH0 0 es Trazos ultrafinos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH1 0 es Trazos finos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH2 0 es Ultrafino 2 puntos 3 trazos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH3 0 es Punteado fino 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH4 0 es Trazo con puntos finos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH5 0 es Trazos finos (variable) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH6 0 es 3 trazos 3 puntos (variable) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH7 0 es Punteado ultrafino (variable) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH8 0 es Estilo de línea 9 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH9 0 es 2 puntos 1 trazo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH10 0 es Trazos (variable) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH11 0 es Trazos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND0 0 es Flecha cóncava 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND1 0 es Cuadrado 45 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND2 0 es Flecha estrecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND3 0 es Fines de dimensiones 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND4 0 es Flecha doble 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND5 0 es Flecha corta redondeada 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND6 0 es Flecha simétrica 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND7 0 es Flecha línea 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND8 0 es Flecha larga redondeada 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND9 0 es Círculo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND10 0 es Cuadrado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND11 0 es Flecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRASNGR0 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 1 0 es Milímetro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 2 0 es Centímetro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 3 0 es Metro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 4 0 es Kilómetro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 5 0 es Pulgada 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 6 0 es Pie 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 7 0 es Millas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 8 0 es Pica 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 9 0 es Punto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_USER 0 es Usuario 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME 0 es Tema de la galería 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS 0 es Ítemes del tema 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME 0 es Nombre del tema 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND 0 es Archivos encontrados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW 0 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES 0 es Incluir ~estilos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH 0 es (Buscar) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE 0 es (Reemplazar) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_SEARCH 132 es Buscar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_REPLACE 132 es Reemplazar ~por 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH 50 es ~Buscar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH_ALL 50 es Buscar ~todo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE 50 es ~Reemplazar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE_ALL 50 es Reemplazar todo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_MATCH_CASE 126 es Distinguir entre mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_WHOLE_WORDS 126 es Solo ~palabras completas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_CLOSE 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SELECTIONS 126 es Solo en la ~selección actual 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_BACKWARDS 126 es Hacia ~atrás 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_REGEXP 126 es E~xpresiones regulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SIMILARITY 109 es Búsqueda por se~mejanza 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_LAYOUTS 126 es Buscar es~tilos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_NOTES 126 es Notas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 126 es Hacer coincidir el ancho del carácter 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_SOUNDS_LIKE 109 es Se parece a (japonés) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_ATTRIBUTE 50 es Atri~butos... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_FORMAT 50 es For~mato... 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_NOFORMAT 50 es S~in formato 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHIN 60 es Buscar e~n 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 1 0 es Fórmulas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 2 0 es Valores 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 3 0 es Notas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHDIR 60 es ~Dirección de la búsqueda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_ROWS 63 es ~Filas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_COLUMNS 63 es Colu~mnas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_ALL_SHEETS 126 es Buscar en todas las hojas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_WORDCALC 126 es Sólo celdas completas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_MORE_BTN 126 es Más ~opciones 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_LESS_BTN 126 es Menos ~opciones 20120314 15:13:33 svx source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SEARCH CMD_SID_SEARCH_DLG 200 es Buscar y reemplazar 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0 0 es Pequeñas viñetas sólidas circulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1 0 es Grandes viñetas sólidas circulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2 0 es Viñetas sólidas en forma de rombo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3 0 es Grandes viñetas sólidas cuadradas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4 0 es Viñetas en forma de flecha a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5 0 es Viñetas en forma de flecha a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6 0 es Viñetas de marca de verificación 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7 0 es Viñetas de marca de graduación 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0 0 es Número 1) 2) 3) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1 0 es Número 1. 2. 3. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2 0 es Número (1) (2) (3) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3 0 es Número romano en mayúsculas I. II. III. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4 0 es Letra mayúscula A) B) C) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5 0 es Letra minúscula a) b) c) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6 0 es Letra minúscula (a) (b) (c) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7 0 es Número romano en minúsculas i. ii. iii. 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0 0 es Numérico, numérico, letras minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1 0 es Numérico, letras minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2 0 es Numérico, letras minúsculas, letras latinas minúsculas, letras mayúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3 0 es Numérico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4 0 es Letras latinas mayúsculas, letras mayúsculas, letras latinas minúsculas, letras minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5 0 es Letras mayúsculas, letras latinas mayúsculas, letras minúsculas, letras latinas minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6 0 es Numérico con todos los subniveles 20120314 15:13:33 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7 0 es Viñeta hacia la derecha, viñeta en forma de flecha a la derecha, viñeta sólida en forma de rombo, pequeña viñeta sólida circular 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_LEFT 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_LEFT 0 es Dentro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_RIGHT 0 es Derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_RIGHT 0 es Fuera 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_VERT 0 es Centro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMLEFT 0 es Desde la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_FROMLEFT 0 es Desde dentro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FRAME 0 es Área de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_PRTAREA 0 es Área de texto de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_LEFT 0 es Borde izquierdo de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_LEFT 0 es Borde interior de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_RIGHT 0 es Borde derecho de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_RIGHT 0 es Borde exterior de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_LEFT 0 es Borde izquierdo de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_LEFT 0 es Borde interior de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_RIGHT 0 es Borde derecho de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_RIGHT 0 es Borde exterior de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_FRAME 0 es Página completa 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_PRTAREA 0 es Área de texto de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_TOP 0 es Superior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BOTTOM 0 es Inferior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_HORI 0 es Centro 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMTOP 0 es Desde arriba 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMBOTTOM 0 es Desde abajo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BELOW 0 es Debajo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMRIGHT 0 es Desde la derecha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_TOP 0 es Borde superior de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_BOTTOM 0 es Borde inferior de página 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_TOP 0 es Borde superior de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_BOTTOM 0 es Borde inferior de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BORDER 0 es Margen 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PRTAREA 0 es Área de texto de párrafo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_LEFT 0 es Borde de marco izquierdo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT 0 es Borde de marco interior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_RIGHT 0 es Borde de marco derecho 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT 0 es Borde de marco exterior 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_FRAME 0 es Marco completo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_PRTAREA 0 es Área de texto de marco 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BASE 0 es Línea de base 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_CHAR 0 es Carácter 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_ROW 0 es Fila 20120314 15:13:33 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_LINE 0 es Línea de texto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1252 0 es Europa occidental (Windows-1252/WinLatin 1) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN 0 es Europa occidental (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_850 0 es Europa occidental (DOS/OS2-850/Internacional) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_437 0 es Europa occidental (DOS/OS2-437/EE.UU.) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_860 0 es Europa occidental (DOS/OS2-860/Portugués) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_861 0 es Europa occidental (DOS/OS2-861/Islandés) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_863 0 es Europa occidental (DOS/OS2-863/Francés (Canadá)) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_865 0 es Europa occidental (DOS/OS2-865/Nórdico) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ASCII_US 0 es Europa occidental (ASCII/EE.UU.) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1 0 es Europa occidental (ISO-8859-1) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2 0 es Europa oriental (ISO-8859-2) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3 0 es Latín 3 (ISO-8859-3) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4 0 es Báltico (ISO-8859-4) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5 0 es Cirílico (ISO-8859-5) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6 0 es Árabe (ISO-8859-6) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7 0 es Griego (ISO-8859-7) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8 0 es Hebreo (ISO-8859-8) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9 0 es Turco (ISO-8859-9) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14 0 es Europa occidental (ISO-8859-14) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15 0 es Europa occidental (ISO-8859-15/EURO) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_737 0 es Griego (DOS/OS2-737) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_775 0 es Báltico (DOS/OS2-775) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_852 0 es Europa oriental (DOS/OS2-852) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_855 0 es Cirílico (DOS/OS2-855) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_857 0 es Turco (DOS/OS2-857) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_862 0 es Hebreo (DOS/OS2-862) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_864 0 es Árabe (DOS/OS2-864) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_866 0 es Cirílico (DOS/OS2-866/Ruso) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_869 0 es Griego (DOS/OS2-869/Moderno) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1250 0 es Europa oriental (Windows-1250/WinLatin 2) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1251 0 es Cirílico (Windows-1251) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1253 0 es Griego (Windows-1253) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1254 0 es Turco (Windows-1254) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1255 0 es Hebreo (Windows-1255) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1256 0 es Árabe (Windows-1256) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1257 0 es Báltico (Windows-1257) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO 0 es Europa oriental (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN 0 es Europa oriental (Apple Macintosh/Croata) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC 0 es Cirílico (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK 0 es Griego (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND 0 es Europa occidental (Apple Macintosh/Islandés) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN 0 es Europa oriental (Apple Macintosh/Rumano) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH 0 es Turco (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN 0 es Cirílico (Apple Macintosh/Ucraniano) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP 0 es Chino simplificado (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD 0 es Chino tradicional (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE 0 es Japonés (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN 0 es Coreano (Apple Macintosh) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_932 0 es Japonés (Windows-932) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_936 0 es Chino simplificado (Windows-936) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_949 0 es Coreano (Windows-949) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_950 0 es Chino tradicional (Windows-950) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS 0 es Japonés (Shift-JIS) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_2312 0 es Chino simplificado (GB-2312) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_18030 0 es Chino simplificado (GB-18030) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBT_12345 0 es Chino tradicional (GBT-12345) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBK 0 es Chino simplificado (GBK/GB-2312-80) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5 0 es Chino tradicional (Big5) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS 0 es Chino tradicional (BIG5-HKSCS) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_JP 0 es Japonés (EUC-JP) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_CN 0 es Chino simplificado (EUC-CN) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_TW 0 es Chino tradicional (EUC-TW) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP 0 es Japonés (ISO-2022-JP) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN 0 es Chino simplificado (ISO-2022-CN) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_R 0 es Cirílico (KOI8-R) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF7 0 es Unicode (UTF-7) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF8 0 es Unicode (UTF-8) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10 0 es Europa oriental (ISO-8859-10) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13 0 es Europa oriental (ISO-8859-13) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_KR 0 es Coreano (EUC-KR) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR 0 es Coreano (ISO-2022-KR) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1361 0 es Coreano (Windows-Johab-1361) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UCS2 0 es Unicode 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_TIS_620 0 es Tailandés (ISO-8859-11/TIS-620) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_874 0 es Tailandés (Windows-874) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_U 0 es Cirílico (KOI8-U) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_PT154 0 es Cirílico (PT154) 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN 0 es Latín básico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_1 0 es Latín-1 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A 0 es Latín ampliado A 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B 0 es Latín ampliado B 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS 0 es Ampliaciones fonéticas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS 0 es Caracteres modificadores de espacios 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL 0 es Combinación de caracteres diacríticos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK 0 es Griego básico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC 0 es Símbolos griegos y copto 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC 0 es Cirílico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL 0 es Suplemento cirílico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARMENIAN 0 es Armenio 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW 0 es Hebreo básico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED 0 es Hebreo extendido 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC 0 es Árabe básico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED 0 es Arabe ampliado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI 0 es Devanagari 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BENGALI 0 es Bengalí 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GURMUKHI 0 es Gurmukhi 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GUJARATI 0 es Gujarati 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ORIYA 0 es Oriya 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAMIL 0 es Tamil 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TELUGU 0 es Telugu 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANNADA 0 es Kannada 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MALAYALAM 0 es Malasio 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAI 0 es Tailandés 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LAO 0 es Laosiano 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN 0 es Georgiano básico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED 0 es Georgiano extendido 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO 0 es Hangul Jamo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS 0 es Latín extendido adicional 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED 0 es Griego ampliado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION 0 es Puntuación general 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS 0 es Superíndices y subíndices 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS 0 es Símbolos de monedas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS 0 es Combinación de símbolos diacríticos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS 0 es Símbolos tipo carta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS 0 es Símbolos numéricos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARROWS 0 es Flechas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS 0 es Operadores matemáticos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL 0 es Diversos caracteres técnicos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES 0 es Símbolos del teclado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC 0 es Caracteres legibles por máquina 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM 0 es Caracteres incluidos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING 0 es Símbolos de marco 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS 0 es Símbolos de bloque 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES 0 es Símbolos geométricos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS 0 es Diversos símbolos 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DINGBATS 0 es Dingbats 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION 0 es Símbolos y puntuación CJK 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HIRAGANA 0 es Hiragana 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA 0 es Katakana 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO 0 es Bopomofo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO 0 es Jamo compatible con Hangul 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_MISC 0 es Diversos caracteres CJK 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS 0 es Caracteres y meses incluidos en CJK 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY 0 es Compatibilidad CJK 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL 0 es Hangul 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH 0 es Ideogramas CJK unificados 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH 0 es Ideogramas CJK unificados extensión A 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA 0 es Símbolos específicos de fuentes 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS 0 es Ideogramas de compatibilidad CJK 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION 0 es Formas de presentación alfabéticas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A 0 es Formas A de presentación árabe 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS 0 es Combinación de medias marcas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS 0 es Formas de compatibilidad CJK 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS 0 es Variantes de pequeñas formas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B 0 es Formas B de presentación árabe 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS 0 es Formas anchas y medio anchas 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPECIALS 0 es Símbolos especiales 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA 0 es Hangul Ga 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA 0 es Hangul Na 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA 0 es Hangul Da 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA 0 es Hangul Ra 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA 0 es Hangul Ma 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA 0 es Hangul Ba 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA 0 es Hangul Sa 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH 0 es Hangul Ah 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA 0 es Hangul Ja 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA 0 es Hangul Cha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA 0 es Hangul Ka 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA 0 es Hangul Ta 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA 0 es Hangul Pa 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA 0 es Hangul Ha 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_YI 0 es Yi 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SINHALA 0 es Sinhala 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TIBETAN 0 es Tibetano 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MYANMAR 0 es Birmano 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KHMER 0 es Khmer 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OGHAM 0 es Ogham 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_RUNIC 0 es Rúnico 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SYRIAC 0 es Sirio 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAANA 0 es Thaana 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC 0 es Etíope 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CHEROKEE 0 es Cheroque 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL 0 es Sílabas aborígenes canadienses 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN 0 es Mogol 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A 0 es Diversos símbolos matemáticos A 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A 0 es Flechas suplementarias A 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS 0 es Braille 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B 0 es Flechas suplementarias B 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B 0 es Diversos símbolos matemáticos B 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL 0 es Radicales suplementarios de CJK 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS 0 es Radicales Kanxi 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS 0 es Caracteres de descripción idiográfica 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGALOG 0 es Tagalog 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANUNOO 0 es Hanunoo 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGBANWA 0 es Tagbanwa 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BUHID 0 es Buhid 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANBUN 0 es Kanbun 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED 0 es Bopomofo ampliado 20120314 15:13:33 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC 0 es Fonética de Katakana 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_GEO 0 es - Geometría 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_REPRESENTATION 0 es - Representación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT 0 es - Iluminación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEXTURE 0 es - Texturas 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MATERIAL 0 es - Material 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_UPDATE 0 es - Actualizar 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_ASSIGN 0 es - Asignar 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_CHANGE_TO_3D 0 es - Convertir en 3D 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LATHE_OBJ 0 es - Convertir en cuerpo de rotación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_PERSPECTIVE 0 es - Activar/desactivar perspectiva 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_GEOMETRIE 83 es Geometría 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_PERCENT_DIAGONAL 0 es Bordes r~edondeados 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_BACKSCALE 0 es ~Profundidad escalada 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_END_ANGLE 0 es Ángulo de ~rotación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_END_ANGLE 50 es grado(s) 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DEPTH 0 es ~Profundidad 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SEGMENTS 50 es Segmentos 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_HORIZONTAL 40 es ~Horizontal 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_VERTICAL 40 es ~Vertical 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_NORMALS 54 es Normales 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_OBJ 54 es - Específico del objeto 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_FLAT 54 es - Plano 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_SPHERE 54 es - Esférico 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_INVERT 54 es - Invertir los normales 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TWO_SIDED_LIGHTING 54 es - Iluminación en dos lados 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_DOUBLE_SIDED 54 es - Doble página 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SHADEMODE 0 es ~Modo 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 1 0 es Plano 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 2 0 es Phong 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 3 0 es Gouraud 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SHADOW 83 es Sombra 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SHADOW_3D 83 es - Activar/desactivar sombra 3D 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SLANT 68 es Ángulo de s~uperficie 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_SLANT 50 es grado(s) 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_CAMERA 50 es Cámara 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DISTANCE 0 es ~Distancia 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_FOCAL_LENGTH 0 es ~Longitud focal 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_REPRESENTATION 50 es Representación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_LIGHTSOURCE 0 es ~Origen de luz 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_1 12 es - Fuente de luz 1 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_2 12 es - Fuente de luz 2 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_3 12 es - Fuente de luz 3 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_4 12 es - Fuente de luz 4 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_5 12 es - Fuente de luz 5 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_6 12 es - Fuente de luz 6 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_7 12 es - Fuente de luz 7 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_8 12 es - Fuente de luz 8 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_COLOR 12 es - Seleccionar colores en diálogo de colores 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_AMBIENTLIGHT 0 es Luz ~ambiente 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_AMBIENT_COLOR 12 es - Seleccionar color en diálogo de colores 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_LIGHT 12 es Iluminación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_KIND 0 es ~Tipo 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_LUMINANCE 0 es - Blanco y negro 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_COLOR 0 es - Color 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_MODE 0 es ~Modo 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_REPLACE 0 es - Solo textura 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_MODULATE 0 es - Textura y sombras 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_BLEND 0 es - Textura, sombra y color 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_X 0 es ~Proyección X 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_X 0 es - Específico del objeto 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_X 0 es - Paralelo 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_X 0 es - Circular 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_Y 0 es P~royección Y 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_Y 0 es - Específico del objeto 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_Y 0 es - Paralelo 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_Y 0 es - Circular 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_FILTER 0 es ~Filtrado 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_FILTER 0 es - Activar/desactivar filtración 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_TEXTURE 0 es Texturas 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_FAVORITES 0 es ~Favoritos 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 1 0 es Definido por el usuario 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 2 0 es Metal 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 3 0 es Oro 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 4 0 es Cromo 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 5 0 es Plástico 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 6 0 es Madera 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_COLOR 0 es ~Color del objeto 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MAT_COLOR 12 es - Seleccionar colores en diálogo de colores 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_EMISSION 0 es ~Color de iluminación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_EMISSION_COLOR 12 es - Seleccionar color en diálogo de colores 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MAT_SPECULAR 12 es Punto de brillo 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR 0 es ~Color 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SPECULAR_COLOR 12 es - Seleccionar colores en diálogo de colores 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY 0 es I~ntensidad 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MATERIAL 68 es Material 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_3D CMD_SID_3D_WIN 0 es Efectos 3D 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE 0 es Favorito 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_X 0 es X 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y 0 es Y 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z 0 es Z 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_R 0 es R: 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_G 0 es V: 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_B 0 es A: 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\float3d.src 0 string STR_COLOR_LIGHT_PRE 0 es Vista preliminar de la iluminación del color 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_CREATE_LATHE 0 es Crear objeto de rotación 3D 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE 0 es Insertar objeto(s) 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS 0 es Número de segmentos 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH 0 es Profundidad del objeto 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL 0 es Distancia focal 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS 0 es Posición de la cámara 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE 0 es Rodar un objeto 3D 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE 0 es Crear un objeto de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_LATHE 0 es Crear cuerpo de rotación 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE 0 es Quebrar objeto 3D 20120314 15:13:33 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES 0 es Atributos en 3D 20120314 15:13:33 svx source\table\table.src 0 string RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN 0 es Estilos de diseño de tablas 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 dockingwindow RID_SVXCTRL_COLOR HID_CTRL_COLOR 150 es Colores 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 string STR_COLORTABLE 150 es Paleta de colores 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PERSPECTIVE 0 es ~Perspectiva 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PARALLEL 0 es P~aralelo 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NW 0 es Extrusión hacia el noroeste 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_N 0 es Extrusión hacia el norte 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NE 0 es Extrusión hacia el noreste 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_W 0 es Extrusión hacia el oeste 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE 0 es Extrusión hacia atrás 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_E 0 es Extrusión hacia el este 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SW 0 es Extrusión hacia el sudoeste 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_S 0 es Extrusión hacia el sur 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SE 0 es Extrusión hacia el sudeste 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION 0 es Dirección de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_CUSTOM 0 es ~Personalizar... 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_INFINITY 0 es ~Infinidad 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH 0 es Profundidad de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_BRIGHT 0 es ~Brillo 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_NORMAL 0 es ~Normal 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_DIM 0 es ~Atenuar 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING 0 es Iluminación de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_WIREFRAME 0 es ~Trama 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_MATTE 0 es ~Mate 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_PLASTIC 0 es ~Plástico 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_METAL 0 es Me~tal 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE 0 es Superficie de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH FL_DEPTH 0 es ~Valor 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH 0 es Profundidad de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR 0 es Color de extrusión 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0 0 es ~0 cm 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1 0 es ~1 cm 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2 0 es ~2,5 cm 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3 0 es ~5 cm 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4 0 es 10 ~cm 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH 0 es 0 pulg. 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH 0 es 0,~5 pulg. 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH 0 es ~1 pulg. 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH 0 es ~2 pulg. 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH 0 es ~4 pulg. 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY FL_FAVORITES 0 es Seleccione un estilo de Fontwork: 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY STR_CLICK_TO_ADD_TEXT 0 es Haga clic para editar el texto 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY 0 es Galería de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_LEFT 0 es ~Alinear a la izquierda 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_CENTER 0 es ~Centro 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_RIGHT 0 es ~Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_WORD 0 es ~Justificar palabras 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_STRETCH 0 es Justificar es~tiramiento 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT 0 es Alineación de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT 0 es ~Muy estrecho 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_TIGHT 0 es ~Estrecho 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_NORMAL 0 es ~Normal 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_LOOSE 0 es ~Separado 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE 0 es Muy sepa~rado 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_CUSTOM 0 es ~Personalizado... 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS 0 es ~Ajustar el espacio entre pares de caracteres 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING 0 es Espacio entre caracteres de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING FT_VALUE 76 es ~Valor 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING 139 es Espacio entre caracteres de Fontwork 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 floatingwindow RID_SVXTBX_GRFFILTER HID_GRFFILTER 0 es Filtros 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE 0 es Modo gráfico 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED 0 es Proporción de rojo 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN 0 es Proporción de verde 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE 0 es Proporción de azul 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE 0 es Brillo 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST 0 es Contraste 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA 0 es Gamma 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFCROP 0 es Recortar 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS 150 es Acciones que deshacer: $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION 0 es Acciones que deshacer: $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS 0 es Acciones que rehacer: $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION 0 es Acciones que rehacer: $(ARG1) 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENT 0 es Sin relleno 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FILLPATTERN 0 es Modelo 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME 0 es Borde 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_STYLE 0 es Estilo de borde 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_COLOR 0 es Color del borde 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND 67 es Fondo de carácter 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_BACKGROUND 67 es Fondo 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_AUTOMATIC 67 es Automático 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_PAGES 67 es Páginas 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_CLEARFORM 67 es Borrar el formateo 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_MORE 67 es Más... 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_TEXTCOLOR 67 es Color de la fuente 20120314 15:13:33 svx source\tbxctrls\tbunosearchcontrollers.src 0 string RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND 0 es Buscar 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_DELETEROWS HID_FM_DELETEROWS 0 es Eliminar filas 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_SAVE CMD_SID_FM_RECORD_SAVE 0 es Guardar registro 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_UNDO CMD_SID_FM_RECORD_UNDO 0 es Deshacer: entrada de datos 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_EDIT CMD_SID_FM_EDIT 0 es Campo de texto 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CHECKBOX CMD_SID_FM_CHECKBOX 0 es Casilla de verificación 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_COMBOBOX CMD_SID_FM_COMBOBOX 0 es Campo combinado 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_LISTBOX CMD_SID_FM_LISTBOX 0 es Listado 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_DATEFIELD CMD_SID_FM_DATEFIELD 0 es Campo de fecha 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TIMEFIELD CMD_SID_FM_TIMEFIELD 0 es Campo horario 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_NUMERICFIELD CMD_SID_FM_NUMERICFIELD 0 es Campo numérico 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CURRENCYFIELD CMD_SID_FM_CURRENCYFIELD 0 es Campo de moneda 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_PATTERNFIELD CMD_SID_FM_PATTERNFIELD 0 es Campo enmascarado 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_FORMATTEDFIELD CMD_SID_FM_FORMATTEDFIELD 0 es Campo formateado 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME HID_CONTROLS_DATE_N_TIME 0 es Campo de fecha y hora 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_INSERTCOL HID_FM_INSERTCOL 0 es ~Insertar columna 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_CHANGECOL HID_FM_CHANGECOL 0 es ~Reemplazar por 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_DELETECOL HID_FM_DELETECOL 0 es ~Eliminar columna 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_HIDECOL HID_FM_HIDECOL 0 es ~Ocultar columna 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWCOLS_MORE HID_FM_SHOWCOLS_MORE 0 es ~Más... 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWALLCOLS HID_FM_SHOWALLCOLS 0 es ~Todas 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOWCOLS HID_FM_SHOWCOLS 0 es ~Mostrar columnas 20120314 15:13:33 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 es ~Columna... 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_SIMPLIFIED 0 es De chino ~tradicional a chino simplificado 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_TRADITIONAL 0 es De chino ~simplificado a chino tradicional 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESEDICTIONARY CB_REVERSE 0 es Correspondencia inversa 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_TERM 0 es Término 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_MAPPING 0 es Correspondencia 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_PROPERTY 0 es Propiedad 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 1 0 es Otros 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 2 0 es Exterior 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 4 0 es Apellido 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 5 0 es Título 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 6 0 es Estado 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 7 0 es Nombre del lugar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 8 0 es Negocios 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 9 0 es Adjetivo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 10 0 es Modismo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 11 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 12 0 es Numérico 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 13 0 es Sustantivo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 14 0 es Verbo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 15 0 es Marca comercial 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_ADD 0 es ~Agregar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_MODIFY 0 es ~Modificar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 modaldialog DLG_CHINESEDICTIONARY 0 es Editar el diccionario 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_DIRECTION 0 es Dirección de la conversión 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 es ~Usar variantes de caracteres de Taiwán, Hong Kong SAR y Macao SAR 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_COMMONTERMS 0 es Términos usuales 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_TRANSLATE_COMMONTERMS 0 es Traducir términos ~usuales 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESETRANSLATION PB_EDITTERMS 0 es ~Editar los términos... 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 modaldialog DLG_CHINESETRANSLATION 0 es Conversión de chino 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 checkbox DLG_CHINESEDICTIONARY CB_REVERSE 0 es Correspondencia inversa 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_TERM 0 es Término 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_MAPPING 0 es Correspondencia 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_PROPERTY 0 es Propiedad 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 1 0 es Otros 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 2 0 es Exterior 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 4 0 es Apellido 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 5 0 es Título 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 6 0 es Estado 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 7 0 es Nombre de lugar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 8 0 es Negocios 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 9 0 es Adjetivo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 10 0 es Modismo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 11 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 12 0 es Numérico 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 13 0 es Sustantivo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 14 0 es Verbo 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 15 0 es Marca comercial 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_ADD 0 es ~Agregar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_MODIFY 0 es ~Modificar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 modaldialog DLG_CHINESEDICTIONARY 0 es Editar el diccionario 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_DIRECTION 0 es Dirección de la conversión 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 es ~Usar variantes de caracteres de Taiwán, Hong Kong SAR y Macao SAR 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_COMMONTERMS 0 es Términos usuales 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_TRANSLATE_COMMONTERMS 0 es Traducir términos ~usuales 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESETRANSLATION PB_EDITTERMS 0 es ~Editar los términos... 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 modaldialog DLG_CHINESETRANSLATION 0 es Conversión de chino 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_SIMPLIFIED 0 es De chino ~tradicional a chino simplificado 20120314 15:13:33 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_TRADITIONAL 0 es De chino ~simplificado a chino tradicional 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*100 + 0 0 es El record de operación ha sido vetado. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*200 + 0 0 es La sentencia contiene una referencia cíclica a una o mas sub cosultas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*300 + 0 0 es El nombre no puede contener ninguna diagonal ('/'). 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*301 + 0 0 es $1$ no es un identificador de SQL. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*302 + 0 0 es Los nombres de las consultas no deben contener caracteres en comillas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*303 + 0 0 es El nombre '$1$' esta siendo usado por la base de datos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*304 + 0 0 es No hay conexión a la base de datos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*500 + 0 0 es No existe $1$. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*550 + 0 0 es No se puede mostrar el contenido completo de la tabla. Por favor aplique un filtro. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS 0 es Directorio de Libreta de Direcciones Mozilla/Seamonkey 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS 0 es Directorio de Direcciones de Thunderbird 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OE_ADDRESSBOOK 0 es Libreta de Direcciones Outlook Express 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK 0 es Libreta de Direcciones Outlook (MAPI) 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 es No se admite la creación de tablas en este tipo de libretas de direcciones. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 es No es posible crear nuevas libretas de direcciones si Mozilla está en ejecución. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 es No se ha podido recuperar una entrada de la libreta de direcciones, se ha producido un error desconocido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 es No se ha podido recuperar un directorio de la libreta de direcciones, se ha producido un error desconocido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 es Se ha superado el tiempo de espera mientras se esperaba el resultado. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 es Se ha producido un error mientras se ejecutaba la consulta. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 es No puede hacer cambios en la libreta de direcciones de Mozilla si se está ejecutando. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 es Se ha cambiado la libreta de direcciones de Mozilla fuera de este proceso; no es posible modificarla en esta situación. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 es No es posible encontrar la fila solicitada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 es No es posible encontrar la tarjeta de la fila solicitada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES 0 es La consulta no puede ser ejecutada. Se requiere al menos una tabla. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_COUNT_SUPPORT 0 es El controlador no soporta la funcion 'COUNT'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED 0 es El tipo de declaración no es soportado por este controlador de base de datos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSPECIFIED_ERROR 0 es Ha ocurrido un error desconocido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK 0 es No es posible crear una nueva libreta de direcciones. El código de error de Mozilla es $1$. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_LIB 0 es La biblioteca '$libname$' no pudo ser cargada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_REFRESH_ROW 0 es Ha ocurrido un error mientras se actualizaba la fila actual. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_GET_ROW 0 es Ha ocurrido un error mientras se obtenía la fila actual. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE 0 es La actualización de la fila no puede ser cancelada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CREATE_ROW 0 es No se puede crear una nueva fila. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN 0 es La consulta no se puede ejecutar. 'IS NULL' solo puede ser usado con un nombre de columna. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ILLEGAL_MOVEMENT 0 es Ha ocurrido un movimiento ilegal del cursor. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMIT_ROW 0 es Por favor, confirmar la '$position$' de la fila, antes de actualizar filas o insertar nuevas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_ROW_UPDATE 0 es La llamada a actualizar no puede ser ejecutada. La fila es invalida. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_CAN_NOT_SAVE 0 es La fila actual no puede ser guardada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 es No se ha proporcionado nombre de host. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 es No se ha proporcionado Base DN. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 es No se ha podido establecer la conexión con el servidor LDAP. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION_GIVEN 0 es No existe una conexión a la base de datos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_WRONG_PARAM_INDEX 0 es Ha intentado configurar un parametro en la posición '$pos$' pero solamente se permite '$count$' parametro(s). Una de las posibles razones es que la propiedad "ParameterNameSubstitution" no esta configurada como TRUE en la fuente de datos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN 0 es El final de InputStream ha sido alcanzado antes de satisfacer la longitud especificada en el momento de su configuración. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_INPUTSTREAM 0 es El ingreso de cadena no fue definida. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ELEMENT_NAME 0 es No hay un elmento llamado '$name$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_BOOKMARK 0 es Valor de marcador invalido 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED 0 es Privilegio no otorgado: Solo las tablas privilegiadas son permitidas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED 0 es Privilegio no revocado: Solo las tablas de privilegios pueden ser revocadas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME 0 es El nombre de la columna '$columnname$' es desconocida. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERRORMSG_SEQUENCE 0 es Error en función de secuencia. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX 0 es Descriptor de indice invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FUNCTION 0 es El driver no soporta esta función '$functionname$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FEATURE 0 es El driver no soporta la funcionalidad para '$featurename$'. No esta implementado. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FORMULA_WRONG 0 es ¡La formula para TypeInfoSetting esta erronea! 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 es La cadena '$string$' supera la longitud máxima de $maxlen$ caracteres al convertirse en el juego de caracteres '$charset$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 es La cadena de texto '$string$' no se puede convertir cuando se usa la codificación '$charset$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 0 es URL de conexión no válido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_TOO_COMPLEX 0 es La consulta no puede ser ejecutado. Es muy compleja. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX 0 es La consulta no puede ser ejecutada. El operador es muy complejo. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN 0 es La consulta no se pudo ejecutar. No puede usar 'LIKE' con columnas de este tipo. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING 0 es La consulta no puede ser ejecutada. 'LIKE' solo puede ser usado con un argumento de cadena. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX 0 es La consulta no puede ser ejecutada. 'NOT LIKE' es muy complejo. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD 0 es La consulta no puede ser ejecutada. 'LIKE' contiene un caracter comodín en el medio. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY 0 es La consulta no puede ser ejecutada. 'LIKE' contiene muchos caracteres comodines. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMNNAME 0 es El nombre de la columna '$columnname$' no es valido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_SELECTION 0 es La declaración contiene una sección invalida de columnas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE 0 es La columna en la posición '$position$' no puede ser actualizada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 es El archivo $filename$ no se pudo cargar. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 es El intento de cargar el archivo dio lugar al siguiente mensaje de error ($exception_type$):\n\n$error_message$ 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TYPE_NOT_CONVERT 0 es El tipo no puede ser convertido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR 0 es No se puede agregar la columna: descriptor de la columna invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR 0 es No se puede crear el grupo: el descriptor del objeto es invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR 0 es No se puede crear índice: el descriptor del objeto es invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR 0 es No se puede crear la clave: el descriptor del objeto no es válido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR 0 es No se puede crear tabla: el descriptor del objeto es invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR 0 es No se puede crear usuario: el descriptor del objeto es invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR 0 es No se puede crear vista: el descriptor del objeto es invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR 0 es No puede ser creada vista: el descriptor del objeto es invalido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION 0 es La conexión no pudo ser creada. Será necesario que los datos provistos no sean instalados. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX 0 es El índice no puede ser borrado. Se produjo un error desconocido al acceder al sistema de archivos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX 0 es El índice no puede ser creado. Sólo esta permitida una columna por índice. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE 0 es El índice no puede ser creado. Los valores no son únicos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX 0 es El índice no puede ser creado. Apareció un error inesperado. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME 0 es El índice no puede ser creado. El archivo '$filename$' es usado por otro índice. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE 0 es No se puede crear el índice. El tamaño de la columna elegida es demasiado grande. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SQL_NAME_ERROR 0 es El nombre '$name$' no coincide con las limitaciones de nombres de SQL. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_FILE 0 es El archivo $filename$ no se pudo cargar. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_TYPE 0 es Tipo de columna inválido para '$columnname$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_PRECISION 0 es Precisión inválida por columna '$columnname$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PRECISION_SCALE 0 es La precisión es inferior a la escala de la columna '$columnname$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH 0 es La longitud del nombre de columna es inválida por la columna '$columnname$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN 0 es Encontrado valor duplicado en la columna '$columnname$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE 0 es La columna '$columnname$' ha sido definida como un tipo "Decimal", la longitud máxima es de $precision$ caracteres (con $scale$ dígitos decimales).\n\nEl valor "$value$" es mayor que el número de dígitos permitidos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE 0 es La columna '$columnname$' no puede ser alterada. Puede ser que el sistema de archivos está protegido contra escritura. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_VALUE 0 es La columna '$columnname$' no puede ser actualizada. El valor es inválido para esta columna. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ADDABLE 0 es La columna '$columnname$' no puede ser agregada. Puede ser que el sistema de archivos está protegido contra escritura. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_DROP 0 es La columna en la posición '$position$' no puede ser reducida. Puede ser el sistema de archivos está protegido contra escritura. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_NOT_DROP 0 es La tabla '$tablename$' no puede ser reducida. Puede ser el sistema de archivos está protegido contra escritura. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE 0 es La tabla no puede ser alterada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_DBASE_FILE 0 es El archivo '$filename$' es un archivo dBase inválido (o no reconocido). 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_OPEN_BOOK 0 es No se puede abrir la libreta de direcciones de Evolution. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SORT_BY_COL_ONLY 0 es Solo se puede ordenar por columnas de tabla. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_COMPLEX_COUNT 0 es La consulta no puede ser ejecutada. Esto es muy complicado. Solamente se soporta "CONTAR(*)". 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_BETWEEN 0 es La consulta no puede ser ejecutada. Los argumentos 'BETWEEN' no son correctos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED 0 es La consulta no puede ser ejecutada. La función no es soportada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_READONLY 0 es La tabla no puede ser cambiada. Solamente es de lectura. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DELETE_ROW 0 es La fila no puede ser borrada. La opción "Mostrar archivos inactivos" está configurada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 es La fila no puede ser borrada. Ya está eliminada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_MORE_TABLES 0 es La consulta no puede ser ejecutada. Esta contenido en más de un tabla. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_TABLE 0 es La consulta no puede ser ejecutada. No contiene una tabla válida. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_COLUMN 0 es La consulta no puede ser ejecutada. No contiene columnas válidas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PARA_COUNT 0 es La cuenta de los valores de los parámetros dados no coinciden con los parámetros. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_VALID_FILE_URL 0 es La URL '$URL$' no es válida. Una conexión no pudo ser creada. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME 0 es El conductor de la clase '$classname$' no puede ser cargado. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_JAVA 0 es La instalación de Java no puede ser encontrada. Por favor, verifique su instalación. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_RESULTSET 0 es La ejecución de la consulta no regresa un resultado válido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ROWCOUNT 0 es La ejecución de la actualización no afecta ninguna fila. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME_PATH 0 es La ruta de acceso del manejador de clase adicional es '$classpath$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_PARA_TYPE 0 es La tipo de parámetro en la posición '$position$' es desconocido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE 0 es El tipo de columna en la posición '$position$' es desconocido. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_KDE_INST 0 es No se encontró una adecuada instalación de KDE. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_OLD 0 es La versión $major$.$minor$ de KDE o superior es requerida para acceder a la libreta de direcciones de KDE. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW 0 es La versión de KDE encontrada es muy nueva. Solo hasta la versión $major$.$minor$ es conocida para trabajar con este producto.\n 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND 0 es Si estas seguro que tu versión de KDE funciona, debes ejecutar la siguiente macro de Basic para deshabilitar la revisión de esta versión:\n\n 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PARA_ONLY_PREPARED 0 es Los parametros solo pueden aparecer en las declaraciones preparadas. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE 0 es ¡No existe esta tabla! 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MAC_OS_FOUND 0 es No se encontró una instalación adecuada de Mac OS. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DISK_SPACE 0 es El archivo de base de datos '$filename$' no pudo ser creado. Por favor revisar el espacio en disco. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMAND_NOT_FOUND 0 es La base de datos '$databasename$' no pudo ser iniciada debido a que el comando '$progname$' no pudo ser ejecutado. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING 0 es La base de datos actual necesita ser convertida. Por favor ingresa el usuario de control y contraseña. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_USER_NO_DELETE 0 es Este usuario no puede ser eliminado. De lo contrario la base de datos se quedará en un estado inconsistente. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_STROAGE 0 es La conexión no pudo ser establecida. No fue proporcionado algún almacenamiento o URL. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_FILE_URL 0 es La URL proporcionada contiene una ruta de archivo local no valida. Por favor revisar la ubicación del archivo de la base de datos. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CONTAINER 0 es Ha ocurrido un error mientras se obtenía el contenedor de la tabla de la conexión. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG 0 es Ha ocurrido un error mientras se creaba el dialogo del editor de la tabla. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLENAME 0 es No existe una tabla llamada '$tablename$'. 20120314 15:13:33 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DOCUMENTUI 0 es El DocumentUI provisto no puede ser NULL. 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlook DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones de Microsoft Outlook 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones de Microsoft Windows 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla: DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones de SeaMonkey 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones de Mozilla Thunderbird 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones LDAP 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla: DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones de SeaMonkey 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones de Mozilla Thunderbird 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones LDAP 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\odbc\odbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 es ODBC 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local DriverTypeDisplayName 0 es Evolution Local 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 es Evolution LDAP 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 es Groupwise 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\dbase\dbase.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:dbase:* DriverTypeDisplayName 0 es dBASE 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\adabas\adabas.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:adabas:* DriverTypeDisplayName 0 es Adabas D 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\kab\kab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:kab DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de direcciones KDE 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\calc\calc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:calc:* DriverTypeDisplayName 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:* DriverTypeDisplayName 0 es ADO 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 es Microsoft Access 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 es Microsoft Access 2007 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\hsqldb\hsqldb.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb DriverTypeDisplayName 0 es Motor de base de datos HSQL 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 es Evolution LDAP 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 es Groupwise 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\flat\flat.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:flat:* DriverTypeDisplayName 0 es Texto 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\macab\macab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:macab DriverTypeDisplayName 0 es Libreta de Direcciones de Mac OS X 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 es MySQL (JDBC) 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 es MySQL (ODBC) 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 es MySQL (Nativo) 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 es JDBC 20120314 15:13:33 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:* DriverTypeDisplayName 0 es Oracle JDBC 20120314 15:13:33 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 es Inicio rápido 20120314 15:13:33 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 es Carga los componentes básicos del inicio del sistema para acelerar el proceso de inicio de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20120314 15:13:33 scp2 source\base\folderitem_base.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_BASE 0 es Administrar bases de datos, crear consultas e informes para controlar y editar información con Base. 20120314 15:13:33 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE 0 es %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE 0 es Cree y edite bases de datos con %PRODUCTNAME Base. 20120314 15:13:33 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 es Módulo del programa 20120314 15:13:33 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 es La aplicación %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 scp2 source\base\registryitem_base.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DATABASE 0 es Base de datos de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_CALC 0 es Realizar cálculos, analizar información y editar listas en hojas de cálculo con Calc. 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC 0 es %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC 0 es Con %PRODUCTNAME Calc es posible realizar cálculos, analizar información y editar listas en hojas de cálculo. 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 es Módulo del programa 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 es La aplicación %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 es La ayuda para %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 es Add-in 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 es Los complementos (add-ins) consisten en programas adicionales que permiten utilizar las funciones nuevas de %PRODUCTNAME Calc. 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 es &Nuevo 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET 0 es Hoja de cálculo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE 0 es Plantilla de hoja de cálculo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC 0 es Hoja de cálculo de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE 0 es Plantilla de hoja de cálculo de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD 0 es Hoja de trabajo de Microsoft Excel 97-2003 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 es Hoja de trabajo de Microsoft Excel 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD 0 es Plantilla de Microsoft Excel 97-2003 20120314 15:13:33 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 es Plantilla de Microsoft Excel 20120314 15:13:33 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 es Filtros de ejemplo XSLT 20120314 15:13:33 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 es Filtros de ejemplo XSLT 20120314 15:13:33 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 es Extensión de Windows Explorer 20120314 15:13:33 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 es Permite que el Explorador de Microsoft Windows muestre información relativa a documentos de %PRODUCTNAME, por ejemplo vistas previas de miniaturas. 20120314 15:13:33 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 es Integración KDE 20120314 15:13:33 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 es Integración de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION con el escritorio KDE. 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 es Filtro de imagen 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 es Filtros adicionales necesarios para leer formatos de gráficos de otras aplicaciones. 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 es Filtro de importación para Adobe Photoshop 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 es Filtro de importación para Adobe Photoshop 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 es Importación de TGA 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 es Filtro de importación para TGA TrueVision TARGA 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 es Filtro de importación/exportación para EPS 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 es Filtro de importación/exportación para Postscript encapsulado 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 es Filtro de exportación para XPM 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 es Filtro de exportación para XPM 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 es Importación o exportación para Portable Bitmap 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 es Filtros de importación o exportación para Portable Bitmap 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 es Importación/exportación para SUN-Rasterfile 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 es Filtros de importación/exportación SUN-Rasterfile 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 es Importación AutoCAD 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 es Filtro de importación AutoCAD 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 es Importación Kodak Photo-CD 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 es Filtro de importación Kodak Photo-CD 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 es Importación/Exportación Mac-Pict 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 es Filtros de importación/Exportación Mac-Pict 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 es Importación/Exportación OS/2 Metafile 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 es Filtros de importación/exportación OS/2 Metafile 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 es Importación PCX 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 es Importación Z-Soft PCX 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 es Importacion/Exportación TIFF 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 es Filtro de importación y exportación de archivos TIFF 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 es Exportación SVG 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 es Filtro de exportación SVG 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 es Macromedia Flash (SWF) 20120314 15:13:33 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 es Filtro de exportación Macromedia Flash (SWF) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INFO 0 es Información 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INTERNET 0 es Internet 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_JAVA 0 es Java 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_FREIZEIT 0 es Ocio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_STARONE 0 es %PRODUCTNAME API 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_TOURISMUS 0 es Turismo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_KAPITEL 0 es Capitulo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_DATEIEN 0 es Archivos 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE 0 es A partir de plantilla 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT 0 es Abrir documento 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 0 es La suite ofimática compatible con el formato abierto y estándar ODF. Con el apoyo de la fundación Apache. 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 es Compatibilidad con aplicaciones sin cabeza 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 es Componente para habilitar el uso de %PRODUCTNAME sin visualizarlo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 es Entorno de ejecución Java (%JAVAVERSION) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 es Componente para instalar el entorno Java 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 es Paquetes adicionales de idiomas 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 es Paquetes adicionales de idiomas 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 es Inglés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 es Instala la compatibilidad con el Inglés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE 0 es Alemán 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE 0 es Instala la compatibilidad con el Alemán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR 0 es Francés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR 0 es Instala la compatibilidad con el Francés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT 0 es Italiano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT 0 es Instala la compatibilidad con el Italiano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES 0 es Español 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES 0 es Instala la compatibilidad con el Español en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV 0 es Sueco 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV 0 es Instala la compatibilidad con el Sueco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT 0 es Portugués 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT 0 es Instala la compatibilidad con el Portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 es Portugués (Brasil) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 es Instala la compatibilidad con el Portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA 0 es Japonés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA 0 es Instala la compatibilidad con el Japonés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO 0 es Coreano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO 0 es Instala la compatibilidad con el Coreano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 es Chino (simplificado) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 es Instala la compatibilidad con el Chino (simplificado) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 es Chino (tradicional) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 es Instala la compatibilidad con el Chino (tradicional) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL 0 es Neerlandés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL 0 es Instala la compatibilidad con el Neerlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU 0 es Húngaro 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU 0 es Instala la compatibilidad con el Húngaro en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL 0 es Polaco 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL 0 es Instala la compatibilidad con el Polaco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU 0 es Ruso 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU 0 es Instala la compatibilidad con el Ruso en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR 0 es Turco 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR 0 es Instala la compatibilidad con el Turco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL 0 es Griego 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL 0 es Instala la compatibilidad con el Griego en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH 0 es Tailandés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 es Instala la compatibilidad con el Tailandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS 0 es Checo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS 0 es Instala la compatibilidad con el Checo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK 0 es Eslovaco 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK 0 es Instala la compatibilidad con el Eslovaco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR 0 es Croata 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR 0 es Instala la compatibilidad con el Croata en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET 0 es Estonio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET 0 es Instala la compatibilidad con el Estonio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI 0 es Vietnamita 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI 0 es Instala la compatibilidad con el Vietnamita en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG 0 es Búlgaro 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG 0 es Instala la compatibilidad con el Búlgaro en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM 0 es Jemer 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 es Instala la compatibilidad con el Jemer en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 es Panyabí 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Panyabí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 es Gujarati 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Guyaratí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA 0 es Tamil 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA 0 es Instala la compatibilidad con el Tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 es Tamil 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI 0 es Hindi 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI 0 es Instala la compatibilidad con el Hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 es Hindi 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST 0 es Sesotho (Lesoto) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 es Instala la compatibilidad con el Sesotho (Lesoto) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN 0 es Setsuana 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN 0 es Instala la compatibilidad con el Setsuana en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH 0 es Xhosa 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH 0 es Instala la compatibilidad con el Xhosa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU 0 es Zulú 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU 0 es Instala la compatibilidad con el Zulú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF 0 es Sudafricano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF 0 es Instala la compatibilidad con el Afrikáans en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW 0 es Suajili 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW 0 es Instala la compatibilidad con el Suajili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 es Suajili 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 es Instala la compatibilidad con el Suajili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO 0 es Lao 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO 0 es Instala la compatibilidad con el Lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS 0 es Sepedi 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 es Instala la compatibilidad con el Sepedi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN 0 es Bengalí 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN 0 es Instala la compatibilidad con el Bengalí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 es Bengalí (Bangladesh) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 es Instala la compatibilidad con el Bengalí (Bangladesh) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 es Bengalí (India) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Bengalí (India) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR 0 es Oriya 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR 0 es Instala la compatibilidad con el Oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 es Oriya 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR 0 es Maratí 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR 0 es Instala la compatibilidad con el Maratí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 es Maratí 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Maratí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE 0 es Nepalés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE 0 es Instala la compatibilidad con el Nepalés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR 0 es Árabe 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR 0 es Instala la compatibilidad con el Árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 es Árabe 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 es Instala la compatibilidad con el Árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA 0 es Catalán 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA 0 es Instala la compatibilidad con el Catalán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA 0 es Danés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA 0 es Instala la compatibilidad con el Danés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI 0 es Finlandés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI 0 es Instala la compatibilidad con el Finlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE 0 es Hebreo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE 0 es Instala la compatibilidad con el Hebreo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS 0 es Islandés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS 0 es Instala la compatibilidad con el Islandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB 0 es Noruego (Bokmål) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB 0 es Instala la compatibilidad con el Noruego (Bokmål) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN 0 es Noruego (Nynorsk) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN 0 es Instala la compatibilidad con el Noruego (Nynorsk) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM 0 es Retorrománico 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM 0 es Instala la compatibilidad con el Retorrománico en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO 0 es Rumano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO 0 es Instala la compatibilidad con el Rumano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ 0 es Albanés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ 0 es Instala la compatibilidad con el Albanés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR 0 es Urdu 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR 0 es Instala la compatibilidad con el Urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID 0 es Indonesio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID 0 es Instala la compatibilidad con el Indonesio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK 0 es Ucraniano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK 0 es Instala la compatibilidad con el Ucraniano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 es Bielorruso 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 es Instala la compatibilidad con el Bielorruso en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL 0 es Esloveno 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL 0 es Instala la compatibilidad con el Esloveno en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV 0 es Letón 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV 0 es Instala la compatibilidad con el Letón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT 0 es Lituano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT 0 es Instala la compatibilidad con el Lituano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY 0 es Armenio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY 0 es Instala la compatibilidad con el Armenio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU 0 es Vasco 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU 0 es Instala la compatibilidad con el Vasco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK 0 es Macedonio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK 0 es Instala la compatibilidad con el Macedonio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT 0 es Maltés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT 0 es Instala la compatibilidad con el Maltés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY 0 es Galés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY 0 es Instala la compatibilidad con el Galés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL 0 es Gallego 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL 0 es Instala la compatibilidad con el Gallego en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 es Serbio (Latino) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 es Instala la compatibilidad con el Serbio (Latino) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH 0 es Serbio (Latino) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH 0 es Instala la compatibilidad con el Serbio (Latino) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA 0 es Irlandés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA 0 es Instala la compatibilidad con el Irlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 es Serbio (Cirílico) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 es Instala la compatibilidad con el Serbio (Cirílico) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR 0 es Serbio (Cirílico) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR 0 es Instala la compatibilidad con el Serbio (Cirílico) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS 0 es Bosnio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS 0 es Instala la compatibilidad con el Bosnio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 es Asamés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Asamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW 0 es Ruanda 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW 0 es Instala la compatibilidad con el Ruanda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA 0 es Sánscrito 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA 0 es Instala la compatibilidad con el Sánscrito en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA 0 es Persa 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA 0 es Instala la compatibilidad con el Persa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO 0 es Feroés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO 0 es Instala la compatibilidad con el Feroés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB 0 es Sorbio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 es Instala la compatibilidad con el Sorbio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT 0 es Tártaro 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT 0 es Instala la compatibilidad con el Tártaro en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS 0 es Tsonga 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS 0 es Instala la compatibilidad con el Tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI 0 es Ídish 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI 0 es Instala la compatibilidad con el Ídish en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR 0 es Bretón 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR 0 es Instala la compatibilidad con el Bretón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR 0 es Ndebele del Sur 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR 0 es Instala la compatibilidad con el Ndebele del Sur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS 0 es Suazi 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS 0 es Instala la compatibilidad con el Suazi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE 0 es Venda 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE 0 es Instala la compatibilidad con el Venda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN 0 es Canarés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN 0 es Instala la compatibilidad con el Canarés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS 0 es Malayo (malasio) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS 0 es Instala la compatibilidad con el Malayo (malasio) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG 0 es Tayiko 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 es Instala la compatibilidad con el Tayiko en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU 0 es Kurdo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU 0 es Instala la compatibilidad con el Kurdo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ 0 es Butanés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ 0 es Instala la compatibilidad con el Butanés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA 0 es Georgiano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA 0 es Instala la compatibilidad con el Georgiano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO 0 es Esperanto 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO 0 es Instala la compatibilidad con el Esperanto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU 0 es Guyaratí 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU 0 es Instala la compatibilidad con el Guyaratí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 es Inglés (Sudáfrica) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 es Instala la compatibilidad con el inglés (Sudáfrica) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 es Inglés (Reino Unido) 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 es Instala la compatibilidad con el Inglés (Reino Unido) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 es Urdu 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 es Malabar 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Malabar en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 es Telugú 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 es Instala la compatibilidad con el Telugú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 es Tigriña 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 es Instala la compatibilidad con el Tigriña en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ 0 es Uzbeko 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ 0 es Instala la compatibilidad con el Uzbeko en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN 0 es Mongol 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN 0 es Instala la compatibilidad con el Mongol en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC 0 es Occitano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC 0 es Instala la compatibilidad con el Occitano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 0 es Uigur 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG 0 es Instala la compatibilidad con el Uigur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI 0 es Cingalés 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI 0 es Instala la compatibilidad con el Cingalés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM 0 es Oromo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM 0 es Instala la compatibilidad con el Oromo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST 0 es Asturiano 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST 0 es Instala la compatibilidad con el Asturiano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG 0 es Módulos del programa %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG 0 es Lista de todos los módulos de %PRODUCTNAME que se pueden instalar. 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL 0 es Componentes opcionales 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL 0 es Componentes comunes y programas adicionales usados por todos los programas de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES 0 es Diccionarios 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES 0 es Diccionarios ortográficos, de separación silábica y de sinónimos. 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 es Integración en el escritorio 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 es Integración en el escritorio de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 es &Nuevo 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_INSTALL 0 es &Instalar 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE 0 es Archivo de configuración %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO 0 es Plantilla de StarOffice 5.0 20120314 15:13:33 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 0 es OpenOffice.org 20120314 15:13:33 scp2 source\testtool\module_testtool.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL 0 es Herramienta de prueba 20120314 15:13:33 scp2 source\testtool\module_testtool.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL 0 es Herramienta de prueba 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 es Filtros para periféricos móviles 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 es Filtros de texto y hojas de cálculo que hacen posible importar y exportar datos de dispositivos portátiles Palm o Pocket PC (requiere Java). 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 es Palm 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 es Filtros para miniordenadores (handhelds) compatibles con Palm OS. 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 es AportisDoc 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 es Admisión del formato AportisDoc. 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC 0 es Pocket PC 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT 0 es Filtros y admisión ActiveSync para miniordenadores (handhelds) compatibles con ordenadores de bolsillo (Pocket PCs). 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX 0 es Filtros para miniordenadores (handhelds) compatibles con ordenadores de bolsillo (Pocket PCs). 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 es Pocket Word 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 es Admisión de Pocket Word. 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 es Pocket Excel 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 es Admisión de Pocket Excel. 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_ 0 es Pocket Excel 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 es Pocket Excel Workbook 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_ 0 es %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 es %PRODUCTNAME Writer - Documento XML 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_ 0 es %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 es %PRODUCTNAME Calc - Documento XML 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_ 0 es Pocket Word 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 es Pocket Word Dokument - Pocket PC 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH 0 es No se encuentran los filtros de %PRODUCTNAME para aparatos móviles. 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA 0 es No se encuentra ninguna instalación de Java 1.4. 20120314 15:13:33 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT 0 es Se ha producido un error al iniciar el entorno de ejecución de Java. 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\module_binfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER 0 es Filtros legados 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\module_binfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER 0 es Filtros legados, por ejemplo formatos de archivos binarios de StarOffice 5.2. 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 es &Nuevo 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO 0 es StarOffice 5.0 Documento de Texto 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO 0 es StarOffice 5.0 Documento Maestro 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO 0 es StarOffice 5.0 Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO 0 es StarOffice 5.0 Presentación 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO 0 es StarOffice 5.0 Dibujo 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO 0 es StarOffice 5.0 Formula 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO 0 es StarOffice 5.0 Gráfico 20120314 15:13:33 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO 0 es Plantilla StarOffice 5.0 20120314 15:13:33 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 es Kit de desarrollo de software (SDK siglas en inglés) 20120314 15:13:33 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 es El SDK provee todas las herramientas necesarias, ejemplo y documentación para programar con y para la oficina. 20120314 15:13:33 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 es Actualización en línea 20120314 15:13:33 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 es Notificación automática cuando haya disponible una actualización de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 es Integración GNOME 20120314 15:13:33 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 es Integración del sistema de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION con Gnome Desktop Environment. 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_ZEICHNUNG 0 es Dibujo 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_DRAW 0 es Crear y editar dibujos, diagramas de flujo y logotipos con Draw. 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW 0 es %PRODUCTNAME Draw 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW 0 es Con %PRODUCTNAME Draw es posible crear y editar dibujos, gráficos de flujo y logotipos. 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 es Módulo del programa 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 es La aplicación %PRODUCTNAME Draw 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME Draw 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 es La ayuda para %PRODUCTNAME Draw 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 es &Nuevo 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAWING 0 es Dibujo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE 0 es Plantilla de dibujo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW 0 es Dibujo de Open Office 20120314 15:13:33 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE 0 es Plantilla de dibujo de Open Office 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT 0 es Documento de texto 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_WRITER 0 es Crear y editar texto y gráficos de cartas, informes, documentos y páginas Web con Writer. 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT 0 es %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT 0 es Con %PRODUCTNAME Writer es posible crear y editar texto y gráficos de cartas, informes, documentos y páginas Web. 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 es Módulo del programa 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 es La aplicación %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 es La ayuda para %PRODUCTNAME Writer. 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 es Exportar a LaTeX 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 es Filtro para exportar LaTeX para documentos de Writer 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 es &Nuevo 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_TEXT 0 es Documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC 0 es Documento maestro %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE 0 es Plantilla de documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER 0 es Texto de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE 0 es Plantilla de texto de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC 0 es Documento maestro de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WEBDOC 0 es Plantilla de documento HTML 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD 0 es Documento de Microsoft Word 97-2003 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT 0 es Documento de Microsoft Word 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD 0 es Plantilla de Microsoft Word 97-2003 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE 0 es Plantilla de Microsoft Word 20120314 15:13:33 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT 0 es Documento de Texto Rico 20120314 15:13:33 scp2 source\math\folderitem_math.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_MATH 0 es Crear y editar fórmulas científicas y ecuaciones con Math. 20120314 15:13:33 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH 0 es %PRODUCTNAME Math 20120314 15:13:33 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH 0 es Con %PRODUCTNAME Math es posible crear y editar fórmulas científicas y ecuaciones. 20120314 15:13:33 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 es Módulo del programa 20120314 15:13:33 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 es La aplicación %PRODUCTNAME Math 20120314 15:13:33 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 es Ayuda %PRODUCTNAME Math 20120314 15:13:33 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 es La ayuda para %PRODUCTNAME Math 20120314 15:13:33 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 es &Nuevo 20120314 15:13:33 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_FORMULA 0 es Fórmula %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_FORMULA 0 es Fórmula de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 es Control ActiveX 20120314 15:13:33 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 es Componente que permite abrir documentos de %PRODUCTNAME en Microsoft Internet Explorer. 20120314 15:13:33 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 es Python-UNO Bridge 20120314 15:13:33 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 es Permite automatizar %PRODUCTNAME utilizando el lenguaje de programación Python. Consulte http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html para obtener documentación completa al respecto. 20120314 15:13:33 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 es Combinación de correo electrónico 20120314 15:13:33 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 es Módulo para la función Combinar correspondencia de correo electrónico de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_PRAESENTATION 0 es Presentación 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS 0 es Crear y editar presentaciones para charlas o reuniones y páginas Web con Impress. 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS 0 es %PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS 0 es Crear y editar presentaciones para charlas o reuniones y páginas Web utilizando %PRODUCTNAME Impress. 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 es Módulo del programa 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 es La aplicación %PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 es La ayuda de %PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 es transiciones de diapositivas OpenGL para %PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 es transiciones de diapositivas OpenGL para %PRODUCTNAME Impress 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 es &Nuevo 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SHOW 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_PRESENT 0 es Presentación %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE 0 es Plantilla de presentación %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT 0 es Presentación de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE 0 es Plantilla de presentación de OpenDocument 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD 0 es Presentación de Microsoft PowerPoint 97-2003 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW 0 es Show de Microsoft Powerpoint 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 es Presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD 0 es Plantilla de Microsoft PowerPoint 97-2003 20120314 15:13:33 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 es Plantilla de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help tit 0 es Atajos de teclado para @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help bm_id0921200912285678 0 es \Atajos para @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@\ 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help hd_id0921201912165661 0 es Atajos de teclado para @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921201912165656 0 es Cuando utilice @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ para ver una presentación, podrá usar las siguientes teclas: 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104028 0 es Acción 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104093 0 es Tecla o teclas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110418 0 es Próxima diapositiva o próximo efecto 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104120 0 es Clic izquierdo, flecha hacia la derecha o hacia abajo, barra espaciadora, Av Pág, Intro, Retorno, N 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104165 0 es Diapositiva previa o efecto previo 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104115 0 es Clic derecho, flecha hacia la izquierda o hacia arriba, Re Pág, P 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104164 0 es Primera diapositiva 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104148 0 es Inicio 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104221 0 es Última diapositiva 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104277 0 es Fin 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104279 0 es Diapositiva anterior sin efectos 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110423 0 es Alt+Re Pág 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110427 0 es Diapositiva siguiente sin efectos 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104261 0 es Alt+Av Pág 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104383 0 es Pantalla en negro o quitar pantalla en negro 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110431 0 es 'B', '.' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104311 0 es Pantalla en blanco o quitar pantalla en blanco 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104359 0 es 'W', ',' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104336 0 es Finalizar la presentación 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104419 0 es Esc, '-' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104460 0 es Ir a número de diapositiva 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110440 0 es Número seguido de Intro 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104427 0 es Aumentar o disminuir el tamaño del tipo de letra de las notas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104442 0 es 'G', 'S' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104473 0 es Desplazar notas arriba/abajo 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110459 0 es 'A', 'Z' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110456 0 es Mover el puntero en la vista de notas hacia adelante/hacia atrás 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110457 0 es 'H', 'L' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104566 0 es Mostrar el @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104544 0 es Ctrl-'1' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104535 0 es Mostrar la presentación de notas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104680 0 es Ctrl-'2' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104634 0 es Mostrar la información general de las diapositivas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104632 0 es Ctrl-'3' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal Text 0 es Anterior 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal Text 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal Text 0 es Notas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal Text 0 es Diapositivas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal Text 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal Text 0 es Ampliar 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser Text 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser Text 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser Text 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Left 0 es Clic izquierdo, flecha hacia la derecha o hacia abajo, barra espaciadora, página abajo, entrar, volver, 'N' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Right 0 es Próxima diapositiva, o próximo efecto 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Left 0 es Clic derecho, flecha hacia la izquierda o hacia arriba, página arriba, 'P' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Right 0 es Diapositiva previa, o efecto previo 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c Left 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c Right 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Left 0 es Inicio 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Right 0 es Primera diapositiva 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Left 0 es Fin 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Right 0 es Última diapositiva 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f Left 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f Right 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Left 0 es Alt+AvPág 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Right 0 es Diapositiva previa sin efectos 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Left 0 es Alt+RePág 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Right 0 es Diapositiva siguiente sin efectos 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Left 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Right 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Left 0 es 'B', '.' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Right 0 es Oscurecer/No Oscurecer la pantalla 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Left 0 es 'W', ',' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Right 0 es Aclara/No Aclara la pantalla 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l Left 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l Right 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Left 0 es Esc, '-' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Right 0 es Finaliza la presentación 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Left 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Right 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Left 0 es Número seguido de Enter 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Right 0 es Ir a esa diapositiva 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p Left 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p Right 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Left 0 es 'G', 'S' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Right 0 es Crecer/Encoger el tamaño de los tipos de letra de las notas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Left 0 es 'A', 'Z' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Right 0 es Desplazar notas arriba/abajo 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Left 0 es 'H', 'L' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Right 0 es Mueve el puntero en las notas ver hacia adelante/hacia atras 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t Left 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t Right 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Left 0 es Ctrl-'1' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Right 0 es Mostrar la consola del presentador 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Left 0 es Ctrl-'2' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Right 0 es Mostrar la presentación de notas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Left 0 es Ctrl-'3' 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Right 0 es Mostrar la revisión de diapositivas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview Title 0 es Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%) 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview AccessibleTitle 0 es Diapositiva actual, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT% 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText String 0 es Haga clic para salir de la presentación... 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle String 0 es Diapositiva actual (fin) 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview Title 0 es Próxima diapositiva 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView Title 0 es Notas 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter AccessibleTitle 0 es Revisión de diapositiva, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT% 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView Title 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console String 0 es Consola de presentación 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview String 0 es Información de diapositiva actual 20120314 15:13:33 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes String 0 es Notas de presentación 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\schema\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcs 0 oor:component-schema . 0 es 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2 Title 0 es ~Minimizar Presentación... 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer HelpFile 0 es %origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2 0 es @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_STEPS 0 es Pasos 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_HELP 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_BACK 0 es < ~Anterior 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_NEXT 0 es ~Siguiente > 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_FINISH 0 es ~Finalizar 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CANCEL 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INTRODUCTION 0 es Introducción 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INTRODUCTION_T 0 es El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ se usa para reducir el tamaño del archivo de la presentación actual. Se comprimirán las imágenes y se eliminarán aquellos datos que no sean necesarios. En el último paso, el asistente le permitirá elegir entre aplicar los cambios a la presentación actual, o crear una nueva versión optimizada de la presentación. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CHOSE_SETTINGS 0 es ~Seleccionar las opciones de @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_REMOVE 0 es ~Borrar 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION 0 es Elija la configuración para optimizar las fotos e imágenes 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_OPTIMIZATION 0 es Gráficos 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_LOSSLESS_COMPRESSION 0 es ~Compresión con menor pérdida 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_JPEG_COMPRESSION 0 es Compresión ~JPEG 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_QUALITY 0 es ~Calidad de % 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_REMOVE_CROP_AREA 0 es ~Borrar áreas de gráfico recortadas 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION 0 es Reducir la resolución de la ~imágen 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_0 0 es 0; 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_1 0 es 90;90 DPI (Resolución de Pantalla) 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_2 0 es 150;150 DPI (Resolución para Proyector) 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_3 0 es 300;300 DPI (Resolución para impresión) 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS 0 es ~Interrumpe vínculos para gráficos externos 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_OBJECTS 0 es Objetos OLE 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_OPTIMIZATION 0 es Elija configuración para remplazar los objetos OLE 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_REPLACE 0 es Crea un gráfico de remplazo estático de un objeto OLE 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_ALL_OLE_OBJECTS 0 es Para ~todos los objetos OLE 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY 0 es ~Para objetos OLE no basados en el formato OpenDocument 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_OBJECTS_DESC 0 es Objetos Vinculados e Incrustados (OLE) son una tecnología que permite la inserción y/o vinculación de documentos y otros objetos. La presentación actual contiene objetos OLE. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC 0 es Objeto Vinculado e Incrustados (OLE) es una tecnología que permite incrustar y vincular a documentos y otros objetos. La presentación actual no contiene objetos OLE. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SLIDES 0 es Diapositivas 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CHOOSE_SLIDES 0 es Elija cuáles diapositivas va a borrar 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_MASTER_PAGES 0 es Páginas Maestras 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_MASTER_PAGES 0 es Borrar páginas ~maestras sin usar 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_NOTES_PAGES 0 es ~Borrar notas 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES 0 es Borrar ~diapositivas ocultas 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CUSTOM_SHOW 0 es Borrar diapositivas que no se usan en la presentación ~personalizada. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SUMMARY 0 es Resumen 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SUMMARY_TITLE 0 es Elija donde aplicar los siguientes cambios 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_PROGRESS 0 es Progreso 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OBJECTS_OPTIMIZED 0 es Objetos optimizados 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_APPLY_TO_CURRENT 0 es ~Aplicar cambios a la presentación actual. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_AUTOMATICALLY_OPEN 0 es ~Abrir la nueva presentación 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SAVE_SETTINGS 0 es ~Salvar configuración como 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SAVE_AS 0 es ~Hacer copia de la presentación antes de aplicar los respectivos cambios 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_SLIDES 0 es Borrar %SLIDES diapositivas. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OPTIMIZE_IMAGES 0 es Optimizar %IMAGES gráficos a calidad JPEG %QUALITY% a una resolución de %RESOLUTION DPI. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CREATE_REPLACEMENT 0 es Crear gráficos que reemplazan los respectivos objetos %OLE. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CURRENT_FILESIZE 0 es Tamaño actual del archivo: 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_ESTIMATED_FILESIZE 0 es Nuevo tamaño estimado 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_MB 0 es %1 MB 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings MY_SETTINGS 0 es Mi Configuración 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DEFAULT_SESSION 0 es Sesión predeterminada 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_MODIFY_WARNING 0 es La optimización modificará el documento actual. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_YES 0 es ~Si 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OK 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_1 0 es El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ ha actualizado exitosamente la presentación '%TITLE'. El tamaño del archivo se ha cambiado de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_2 0 es El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ ha actualizado exitosamente la presentación '%TITLE'. El tamaño del archivo se ha cambiado de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB, aproximadamente. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_3 0 es El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ ha actualizado exitosamente la presentación '%TITLE'. El tamaño del archivo se ha cambiado a %NEWFILESIZE MB. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_4 0 es El @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ ha actualizado exitosamente la presentación '%TITLE'. El tamaño del archivo ha cambiado a %NEWFILESIZE MB, aproximadamente. 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DUPLICATING_PRESENTATION 0 es Duplicar la presentación... 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETING_SLIDES 0 es Borrar diapositivas... 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OPTIMIZING_GRAPHICS 0 es Optimizar gráficos ... 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS 0 es Crear gráficos de reemplazo para objetos OLE... 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_FILESIZESEPARATOR 0 es . 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings Name 0 es Proyector optimizado 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1 Name 0 es Pantalla optimizada ( el tamaño de archivo más pequeño ) 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2 Name 0 es Proyector optimizado 20120314 15:13:33 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3 Name 0 es Impresión optimizada 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRNDOBJ 0 es Objetos de fondo 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_LAYOUT 0 es Diseño 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_CONTROLS 0 es Controles 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_MEASURELINES 0 es Líneas de dimensiones 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE_NAME 0 es Página 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_SLIDE_NAME 0 es Diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_MASTERPAGE 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOTES 0 es (Notas) 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_HANDOUT 0 es Volante 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPTITLE 0 es Pulse para editar el formato del texto de título 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLINE 0 es Pulse para editar los formatos del texto del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2 0 es Segundo nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3 0 es Tercer nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4 0 es Cuarto nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5 0 es Quinto nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6 0 es Sexto nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7 0 es Séptimo nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8 0 es Octavo nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9 0 es Noveno nivel del esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE 0 es Pulse para desplazar la página 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT 0 es Pulse para editar el formato de las notas 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TITLE 0 es Pulse para añadir un título 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OUTLINE 0 es Pulse para añadir texto 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TEXT 0 es Pulse para añadir texto 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_NOTESTEXT 0 es Pulse para añadir notas 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_GRAPHIC 0 es Pulse dos veces para añadir una imagen 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OBJECT 0 es Pulse dos veces para añadir un objeto 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_CHART 0 es Pulse dos veces para añadir un diagrama 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_ORGCHART 0 es Pulse dos veces para añadir un organigrama 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TABLE 0 es Pulse dos veces para añadir una hoja 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_OUTLINEVIEWSHELL 0 es Modo Esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_DRAWVIEWSHELL 0 es Modo Dibujo 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESVIEWSHELL 0 es Modo presentación 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PREVIEWVIEWSHELL 0 es Ventana de previsualización 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_TEXTOBJECTBARSHELL 0 es Modo texto 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_STDOBJECTBARSHELL 0 es Modo documentos 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_BEZIEROBJECTBARSHELL 0 es Modo Bézier 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_APPLICATIONOBJECTBAR 0 es StarImpress 4.0 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL 0 es Modo de puntos de adhesión 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME 0 es Título 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED 0 es La contraseña no es válida o el archivo está deteriorado. 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_UNDO_MOVEPAGES 0 es Desplazar páginas 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOT_ENOUGH_MEMORY 0 es ¡Insuficiente espacio de memoria!\nSe cancela la acción. 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_MEASURE 0 es Línea de dimensiones 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW 0 es Objeto con punta de flecha 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW 0 es Objeto con sombra 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL 0 es Objeto sin relleno 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY 0 es Cuerpo de texto 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY 0 es Cuerpo de texto justificado 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT 0 es Sangría de la primera línea 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE1 0 es Título1 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE2 0 es Título2 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE1 0 es Encabezado1 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE2 0 es Encabezado2 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME 0 es Plantilla vacía 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_TITLE 0 es Título 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE 0 es Subtítulo 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE 0 es Esquema 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS 0 es Objetos de fondo 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_NOTES 0 es Notas 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_GRAFOBJECTBARSHELL 0 es Modo gráfico 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_MEDIAOBJECTBARSHELL 0 es Reproducción de medios 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_TABLEOBJECTBARSHELL 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POWERPOINT_IMPORT 0 es Importación PowerPoint 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_ARROW 0 es Flecha 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_LOAD_DOC 0 es Cargar documento 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_SAVE_DOC 0 es Guardar documento 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 es Error en el formato del archivo encontrado en $(ARG1)(fila,col). 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 es Error de formato descubierto en el archivo en el subdocumento $(ARG1) en la posición $(ARG2)(fila,col). 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 es Error de formato descubierto en el archivo en el subdocumento $(ARG1) en la posición $(ARG2)(fila,col). 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_3DOBJECTBARSHELL 0 es Configuración 3D 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL 0 es Fontwork 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_BANDED_CELL 0 es Cuadrilla de la celda 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADER 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TOTAL 0 es Total de línea 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN 0 es Primera columna 20120314 15:13:33 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN 0 es Última columna 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE1_TITEL 258 es Asignar diseño 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_NEW_DESIGN 153 es ~Diseño nuevo 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_OLD_DESIGN 153 es ~Diseño existente 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE1_DEL_DESIGN 92 es ~Borrar el diseño seleccionado 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE1_DESC 258 es Seleccine un diseño existente o cree uno nuevo 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL 124 es Tipo de publicación 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_STANDARD 116 es Formato HTML ~predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_FRAMES 116 es HTML predeterminado con ~frames 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_KIOSK 116 es ~Automático 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_WEBCAST 116 es ~WebCast 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_HTML 128 es Opciones 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_CONTENT 116 es Crear ~portada 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_NOTES 116 es Mostrar ~notas 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_KIOSK 128 es Cambio de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_DEFAULT 116 es ~Como indicado en el documento 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_AUTO 116 es ~Automático 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TXT 40 es ~Tiempo de visualización: 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 timefield DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TMF 48 es - ~Duración de página 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_ENDLESS 108 es ~Continuo 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_WEBCAST 128 es WebCast 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_ASP 116 es ~Active Server Pages (ASP) 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_PERL 116 es ~Perl 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_INDEX_TXT 105 es ~URL para los oyentes 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_URL_TXT 105 es URL para la ~presentación: 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_CGI_TXT 105 es URL para scripts ~perl: 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_1 124 es Guardar imágenes como 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_PNG 116 es ~PNG 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_GIF 116 es ~GIF 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_JPG 116 es ~JPG 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE3_QUALITY_TXT 79 es Calidad 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_2 128 es Resolución del monitor 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_1 116 es Resolución baja (~640x480 píxeles) 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_2 116 es Resolución media (~800x600 píxeles) 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_3 116 es Resolución alta (~1024x768 píxeles) 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_3 258 es Efectos 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_SLD_SOUND 252 es ~Exportar sonidos de la transición de diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_HIDDEN_SLIDES 252 es Exportar ~diapositias ocultas 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_1 258 es Información para la portada 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_AUTHOR_TXT 121 es ~Autor 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_EMAIL_TXT 121 es Correo ~electrónico 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_WWW_TXT 121 es ~Página principal 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_2 121 es ~Más información: 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_DOWNLOAD 252 es Enlace a copia de la presentación ~original 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_CREATED 252 es Nota: 'Creado con %PRODUCTNAME' 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE5_TITEL 258 es Seleccionar el estilo de botón 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE5_TEXTONLY 243 es Sólo ~texto 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE6_TITEL 258 es Seleccionar la combinación de colores 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DOCCOLORS 246 es Aplicar la combinación de ~colores del documento 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DEFAULT 246 es Utilizar los colores del ~navegador web 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_USER 246 es Utilizar ~esquema de colores personal 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_TEXT 72 es ~Texto 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_LINK 72 es ~Hiperenlace 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_ALINK 72 es ~Enlace activo 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_VLINK 72 es ~Enlace visitado 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_BACK 60 es ~Fondo 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_LAST 50 es << ~Regresar 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_NEXT 50 es ~Siguiente >> 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_PUBLISHING BUT_FINISH 50 es ~Crear 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_PUBLISHING 272 es Exportación HTML 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_DESIGNNAME BTN_SAVE 50 es ~Guardar 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 cancelbutton DLG_DESIGNNAME BTN_NOSAVE 50 es ~No guardar 20120314 15:13:33 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_DESIGNNAME HID_SD_HTMLEXPORT_DLG_DNAME 160 es Nombre para el diseño HTML 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N 0 es Modo Dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D 0 es Aquí puede crear y editar dibujos. 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N 0 es Modo Dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D 0 es Aquí se pueden crear y editar diapositivas. 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N 0 es Modo Esquema 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D 0 es Aquí puede introducir y editar texto en forma de lista. 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N 0 es Modo Diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D 0 es Aquí puede ordenar las diapositivas. 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N 0 es Modo Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D 0 es Aquí puede introducir y editar anotaciones. 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N 0 es Modo Volante 20120314 15:13:33 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D 0 es Aquí puede editar el diseño de los volantes. 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_FIRST 147 es - Primera imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REVERSE 0 es - Atrás 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_STOP 0 es - Finalizar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_PLAY 0 es - Reproducir 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_LAST 0 es - Última imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 numericfield FLT_WIN_ANIMATION NUM_FLD_BITMAP 0 es - Número de imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 timefield FLT_WIN_ANIMATION TIME_FIELD 0 es - Duración 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 listbox FLT_WIN_ANIMATION LB_LOOP_COUNT 0 es - Cantidad de secuencias 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 1 0 es 1 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 2 0 es 2 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 3 0 es 3 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 4 0 es 4 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 5 0 es 5 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 6 0 es 6 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 7 0 es 7 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 8 0 es 8 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 9 0 es 9 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 10 0 es 10 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 11 0 es 12 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 12 0 es 15 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 13 0 es 20 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 14 0 es 25 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 15 0 es 50 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 16 0 es 100 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 17 0 es 500 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 18 0 es 1000 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 19 0 es Máx. 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ONE_OBJECT 16 es - Aceptar objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ALL_OBJECTS 16 es - Aceptar objetos uno a uno 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_BITMAP 16 es - Eliminar imagen actual 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_ALL 16 es - Eliminar todas las imágenes 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_COUNT 26 es Cantidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_BITMAP 147 es Imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_GROUP 140 es Objeto de grupo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_BITMAP 140 es Objeto bitmap 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_ADJUSTMENT 62 es Alineación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 1 0 es Izquierda/Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 2 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 3 0 es Izquierda/Abajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 4 0 es Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 5 0 es Centrado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 6 0 es Abajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 7 0 es Derecha/Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 8 0 es Derecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 9 0 es Derecha/Abajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 pushbutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_CREATE_GROUP 41 es Crear 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_ANIMATION_GROUP 147 es Grupo de animación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 string FLT_WIN_ANIMATION STR_DISPLAY 147 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 dockingwindow FLT_WIN_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 159 es Animación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_OBJ_INFO 85 es Procesando el metaarchivo: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_ACT_INFO 106 es Metaobjetos quebrados: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_INS_INFO 90 es Objetos de dibujo insertados: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 modaldialog DLG_BREAK 160 es Quebrar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 es Bordes 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 tabdialog TAB_CELL_TEMPLATE 289 es Estilo de celda 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_COPIES 60 es Número de c~opias 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 imagebutton DLG_COPY BTN_SET_VIEWDATA 14 es - Valores seleccionados 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 pushbutton DLG_COPY BTN_SET_DEFAULT 50 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 metricfield DLG_COPY MTR_FLD_ANGLE 45 es grados 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_ANGLE 60 es Á~ngulo de rot. 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_X 60 es Eje ~X 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_Y 60 es Eje ~Y 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_WIDTH 60 es ~Ancho 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_HEIGHT 60 es A~ltura 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_MOVEMENT 136 es Desplazamiento 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_ENLARGEMENT 136 es Aumento 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_COLOR 136 es Colores 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_START_COLOR 60 es ~Comienzo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_END_COLOR 60 es ~Fin 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 modaldialog DLG_COPY CMD_SID_COPYOBJECTS 204 es Duplicar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_NEW 50 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_EDIT 50 es E~ditar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_REMOVE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_COPY 50 es Copiar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_STARTSHOW 50 es ~Inicio 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 okbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_OK 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 listbox DLG_CUSTOMSHOW LB_CUSTOMSHOWS 102 es - Presentación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 checkbox DLG_CUSTOMSHOW CBX_USE_CUSTOMSHOW 112 es Utilizar presentación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_CUSTOMSHOW CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 175 es Presentación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_NAME 30 es Nombre 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_PAGES 83 es Diapositivas existentes 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_CUSTOM_PAGES 80 es Diapositivas seleccionadas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW 248 es Definir presentación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pushbutton TAB_CHAR 1 50 es Regresar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 tabdialog TAB_CHAR 289 es Caracteres 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PREVIEW 122 es ~Previsualización 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_STARTWITH 122 es ~No volver a mostrar este asistente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE1_ARTGROUP 132 es Tipo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_EMPTY 130 es ~Presentación vacía 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_TEMPLATE 130 es ~De plantilla 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_OPEN 130 es Abrir una presentación ~existente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_LAYOUT 132 es Elija un ~estilo de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_OUTPUTTYPES 132 es Elija un medio de presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM5 59 es ~Original 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM1 59 es P~antalla 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM2 59 es ~Diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM3 59 es ~Transparencia 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM4 59 es ~Papel 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_EFFECT 132 es Elija transición de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_EFFECT 60 es ~Efecto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_SPEED 60 es Vel~ocidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_PRESTYPE 132 es Elija el tipo de presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_LIVE 120 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_KIOSK 120 es ~Automático 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_TIME 55 es Duració~n página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_BREAK 55 es ~Duración pausa 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE3_LOGO 111 es ~Mostrar logotipo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE4_PERSONAL 260 es Nombre sus ideas principales 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKNAME 248 es ¿Cuál es su nombre o el nombre de su empresa? 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKTOPIC 248 es ¿Cuál es la temática de su presentación? 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKINFORMATION 248 es ¿Otras ideas a presentar? 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE5_PAGELIST 132 es ~Elija las páginas que desee 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE5_SUMMARY 132 es Crear resumen 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_LAST 50 es << ~Regresar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_NEXT 50 es ~Siguiente >> 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 okbutton DLG_ASS BUT_FINISH 50 es ~Crear 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_OPEN 50 es ~Abrir 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_CREATE 50 es ~Crear 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 modaldialog DLG_ASS HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 272 es Asistente: Presentaciones 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedline DLG_FIELD_MODIFY GRP_TYPE 70 es Tipo de campo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_FIX 64 es ~fijo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_VAR 64 es ~variable 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_LANGUAGE 40 es ~Idioma 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_FORMAT 70 es F~ormato 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 modaldialog DLG_FIELD_MODIFY 138 es Editar campo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 es Viñetas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 es Tipo de numeración 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 tabdialog TAB_OUTLINEBULLET 0 es Numeración y viñetas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 es Fondo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton TAB_PAGE 1 50 es Regresar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog TAB_PAGE 289 es Preparar página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 pushbutton DLG_SNAPLINE BTN_DELETE 46 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_POSITION 76 es Posición 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_DIRECTION 76 es Tipo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_POINT 64 es ~Punto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_VERTICAL 64 es ~Vertical 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_HORIZONTAL 65 es ~Horizontal 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 modaldialog DLG_SNAPLINE CMD_SID_CAPTUREPOINT 140 es Nuevo objeto de captura 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE 0 es Diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT 0 es Notas y Esquemas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 tabdialog RID_SD_DLG_HEADERFOOTER 0 es Encabezado y pie de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedline RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FL_INCLUDE_ON_PAGE 0 es Incluir en diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_HEADER 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_HEADER 0 es Texto de encabezado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_DATETIME 0 es ~Fecha y hora 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_FIXED 0 es Fij~o 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_AUTOMATIC 80 es ~Variable 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_DATETIME_LANGUAGE 0 es ~Idioma: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_FOOTER 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_FOOTER 0 es Texto pie de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_SLIDENUMBER 0 es Número de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_NOTONTITLE 0 es No mostrar en la primer diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLYTOALL 0 es Aplicar a todas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLY 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_PAGE_NUMBER 0 es Número de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_INCLUDE_ON_PAGE 0 es Incluir en página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 fixedline DLG_INSERT_PASTE FL_POSITION 80 es Posición 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_BEFORE 80 es de~lante 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_AFTER 80 es de~trás 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PASTE 148 es Insertar diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_LINK 140 es ~Vínculo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_CHECK_MASTERS 140 es ~Borrar las páginas de fondo no utilizadas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS HID_DLG_INSERT_PAGES_OBJS 200 es Insertar diapositivas/objetos 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_NAME 188 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_TITLE 188 es ~Título 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_DESCRIPTION 188 es ~Descripción 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_VISIBLE 188 es ~Visible 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_PRINTABLE 188 es I~mprimible 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_LOCKED 188 es ~Protegido 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 modaldialog DLG_INSERT_LAYER CMD_SID_INSERTLAYER 200 es Insertar capa 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 fixedline RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT FL_PLACEHOLDERS 83 es Marcadores de posición 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_HEADER 134 es Encabezado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_DATE 134 es Fecha/hora 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_FOOTER 134 es Pie de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_PAGE_NUMBER 134 es Número de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_SLIDE_NUMBER 40 es Número de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_MASTER_LAYOUT_TITLE 40 es Elementos maestros 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedline DLG_MORPH GRP_PRESET 129 es Configuración 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedtext DLG_MORPH FT_STEPS 40 es Pasos 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ATTRIBUTES 121 es Cubrir atributos 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ORIENTATION 121 es Misma orientación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 modaldialog DLG_MORPH CMD_SID_POLYGON_MORPHING 196 es Disolvencia 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PEN HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN 0 es Puntero 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_FIRST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST 0 es Primera página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PREVIOUS HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV 0 es Página anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_NEXT HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT 0 es Diapositiva siguiente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_LAST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST 0 es Última página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_DRAGTYPE HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE 0 es Modo Arrastrar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_SHAPE_FILTER HID_SD_NAVIGATOR_TBI_SHAPE_FILTER 0 es Muestra Figuras 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 listbox FLT_NAVIGATOR LB_DOCS HID_SD_NAVIGATOR_LB 6 es - Documentos 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 string STR_OBJECTS_TREE 12 es Árbol de páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW 100 es Panel lateral 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW 100 es Panel Página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW 100 es Panel de tareas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 es Sangrías y espacios 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 es Alineación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pushbutton TAB_PARAGRAPH 1 50 es Regresar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 tabdialog TAB_PARAGRAPH 289 es Párrafo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_RANGE 187 es Cantidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_ALL 80 es ~Todas las páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AT_DIA 60 es A pa~rtir de: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_CUSTOMSHOW 130 es Presentación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_KIND 90 es Tipo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_STANDARD 81 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_WINDOW 81 es ~Ventana 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AUTO 81 es ~Auto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 timefield DLG_START_PRESENTATION TMF_PAUSE 50 es - Duración de pausa 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_AUTOLOGO 61 es Mostrar logotipo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_OPTIONS 148 es Opciones 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MANUEL 139 es Cambiar diapositivas ~manualmente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MOUSEPOINTER 139 es Puntero del ratón vi~sible 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_PEN 139 es Puntero del ratón como p~luma 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_NAVIGATOR 139 es Ver ~Navegador 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ANIMATION_ALLOWED 139 es Permitir animaci~ones 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_CHANGE_PAGE 139 es Cambia las diapositivas. pulsando en el ~fondo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ALWAYS_ON_TOP 145 es Presentación siempre en primer plano 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_MONITOR 244 es Varios monitores 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedtext DLG_START_PRESENTATION FT_MONITOR 70 es M~onitor de presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_PRIMARY_MONITOR 111 es Vista %1 (principal) 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_MONITOR 111 es Vista %1 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_ALL_MONITORS 111 es Todas las vistas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\present.src 0 modaldialog DLG_START_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 256 es Iniciar presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 es Área 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 es Sombra 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 es Sangrías y espacios 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 es Texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 es Viñetas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 es Tipo de numeración 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 es Personalizar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 es Alineación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 tabdialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE 289 es Diseño de presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 es Área 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT 118 es Contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DRAW 90 es ~Dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_NOTES 90 es Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HANDOUTS 90 es Vo~lante 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_OUTLINE 90 es Es~quema 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_OUTPUT 124 es Calidad de impresión 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_COLOR 100 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_GRAYSCALE 100 es Escala de grises 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BLACKWHITE 100 es Blanco y negro 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT_EXT 118 es Imprimir 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAGENAME 90 es No~mbre de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DATE 90 es ~Fecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_TIME 90 es ~Hora 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HIDDEN_PAGES 90 es Páginas ~ocultas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PAGE 124 es Opciones de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_DEFAULT 110 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGESIZE 110 es Ajustar al tamaño de la página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGETILE 110 es Páginas como a~zulejos 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BOOKLET 110 es Prospecto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_FRONT 53 es ~Anverso 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_BACK 50 es Re~verso 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAPERBIN 118 es De la configuración de la ~impresora 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 tabpage TP_PRINT_OPTIONS HID_SD_PRINT_OPTIONS 260 es Opciones 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 fixedtext DLG_PRESLT FT_LAYOUT 110 es Elija un estil~o de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_MASTER_PAGE 120 es ~Intercambiar página de fondo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_CHECK_MASTERS 140 es ~Borrar las páginas de fondo no utilizadas 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 pushbutton DLG_PRESLT BTN_LOAD 50 es ~Cargar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 modaldialog DLG_PRESLT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 212 es Estilo de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 es Área 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 es Sombra 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 es Sangría y espacios 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 es Texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_MEASURE 0 es Dimensiones 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CONNECTION 0 es Conector 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 es Alineación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pushbutton TAB_TEMPLATE 1 50 es Regresar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 tabdialog TAB_TEMPLATE 289 es Estilo de objeto gráfico 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 fixedtext TP_ANIMATION FT_ACTION 86 es Acción con pulsación de ratón 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEARCH 65 es E~xaminar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEEK 65 es ~Buscar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 string TP_ANIMATION STR_PATHNAME 65 es Nombre de la ruta 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 tabpage TP_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 260 es Interacción 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 #define SCALE_TEXT 0 es Escala 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_CONTENTS GRP_DISPLAY 248 es Mostrar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_RULER 242 es Reglas ~visibles 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HELPLINES 242 es ~Guías al desplazar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HANDLES_BEZIER 242 es ~Todos los puntos de control en el editor Bézier 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_MOVE_OUTLINE 242 es Contorno de cada objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_CONTENTS HID_SD_OPTIONS_CONTENTS 260 es Contenidos 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_TEXT 248 es Objetos de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_QUICKEDIT 116 es ~Permitir edición rápida 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_PICKTHROUGH 116 es Seleccionar sólo áreas de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_PROGRAMSTART 248 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_TEMPLATE 242 es Iniciar con ~asistente 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_SETTINGS 248 es Configuración 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MASTERPAGE_CACHE 242 es Utilizar el caché para el fondo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_COPY 242 es ~Copiar al mover 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS 242 es ~Objetos siempre desplazables 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_CROOK_NO_CONTORTION 242 es ~Inscribir en círculo sin distorsión 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_METRIC 60 es Unidad de medida 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_TABSTOP 70 es Distancia ta~buladores 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE 248 es Iniciar la presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE 242 es ~Siempre con la página actual 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC FT_COMPATIBILITY 248 es Compatibilidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_USE_PRINTER_METRICS 242 es U~tilizar los parámetros de la impresora para formatear el documento 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_MERGE_PARA_DIST 242 es Agregar ~espacio entre párrafos y tablas (en documento activo) 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_ORIGINAL 45 es Original 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_EQUIVALENT 45 es Corresponde a 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_SCALE 56 es Escala de dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEWIDTH 49 es Ancho de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEHEIGHT 49 es Altura de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_MISC HID_SD_OPTIONS_MISC 260 es Otros 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 pushbutton DLG_VECTORIZE BTN_PREVIEW 50 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedline DLG_VECTORIZE GRP_SETTINGS 132 es Configuración 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_LAYERS 79 es ~Cantidad de colores: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_REDUCE 79 es ~Reducción de puntos: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 checkbox DLG_VECTORIZE CB_FILLHOLES 79 es Rellenar agujeros 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_FILLHOLES 79 es ~Tamaño de azulejo: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_ORIGINAL 92 es Imagen original: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 control DLG_VECTORIZE CTL_BMP 92 es Imagen de origen 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_VECTORIZED 92 es Imagen vectorizada: 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 control DLG_VECTORIZE CTL_WMF 93 es Imagen vectorizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE GRP_PRGS 188 es Progreso 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 window DLG_VECTORIZE WND_PRGS 188 es Progreso 20120314 15:13:33 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 modaldialog DLG_VECTORIZE HID_VECTORIZE_DLG 200 es Convertir en polígono 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_CLICK 0 es Iniciar al hacer ~clic 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_PREVIOUS 0 es ~Iniciar con Anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_AFTER_PREVIOUS 0 es I~niciar después de Anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_OPTIONS 0 es ~Opciones de efectos... 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_DURATION 0 es Control del tiem~po 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_REMOVE 0 es ~Quitar 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_25 0 es Minúsculo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_50 0 es Más pequeño 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_150 0 es Mayor 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_400 0 es Extra grande 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_25 0 es Minúsculo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_50 0 es Más pequeño 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_150 0 es Mayor 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_400 0 es Extra grande 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_HORIZONTAL 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_VERTICAL 0 es Vertical 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_BOTH 0 es Ambos 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_QUARTER_SPIN 0 es Cuarto de giro 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_HALF_SPIN 0 es Medio giro 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_FULL_SPIN 0 es Giro completo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_TWO_SPINS 0 es Dos giros 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_CLOCKWISE 0 es En el sentido de las agujas del reloj 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_COUNTERCLOCKWISE 0 es En el sentido contrario a las agujas del reloj 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_BOLD 0 es Negrita 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_ITALIC 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_UNDERLINED 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW 0 es Muy lento 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW 0 es Lento 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL 0 es Medio 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST 0 es Rápido 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST 0 es Muy rápido 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK 0 es Hasta el siguiente clic 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE 0 es Hasta el final de la diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY 0 es Dirección 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY 0 es Zoom 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY 0 es Radios 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY 0 es Primer color 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY 0 es Segundo color 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY 0 es Color de relleno 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY 0 es Estilo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY 0 es Tipo de letra 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY 0 es Color del tipo de letra 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY 0 es Estilo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY 0 es Tipo de letra 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY 0 es Color de línea 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY 0 es Tamaño del tipo de letra 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY 0 es Cantidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY 0 es Color 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND 0 es (Sin sonido) 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND 0 es (Detener sonido anterior) 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND 0 es Otro sonido... 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES 0 es 1 radio 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES 0 es 2 radios 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES 0 es 3 radios 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES 0 es 4 radios 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES 0 es 8 radios 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT 0 es Instantáneo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL 0 es Gradual 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER 0 es Desencadenador 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT 0 es Seleccione el elemento de diapositiva y haga clic en 'Agregar...' para incorporar un efecto de animación. 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE 0 es Entrada 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS 0 es Énfasis 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT 0 es Salir 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH 0 es Trayectorias de desplazamiento 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS 0 es Varios efectos 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE 162 es Animación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE FT_SPEED 42 es Velocidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE CBX_PREVIEW 143 es Vista previa automática 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 string RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE STR_USERPATH 143 es Ruta de usuario 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 es Efecto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 es Control del tiempo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION 0 es Opciones de efectos 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_SETTINGS 0 es Configuración 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_START 0 es Inicio acelerado 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_END 0 es Final desacelerado 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_AUTORESTART 0 es Invertir automáticamente 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_ENHANCEMENTS 0 es Mejora 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_SOUND 0 es Sonido 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_AFTER_EFFECT 0 es Después de la animación 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 1 0 es No atenuar 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 2 0 es Atenuar con color 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 3 0 es Ocultar tras la animación 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 4 0 es Ocultar en la siguiente animación 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_DIMCOLOR 0 es Atenuar color 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_ANIM 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 1 0 es Todos a la vez 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 2 0 es Palabra por palabra 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 3 0 es Letra por letra 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_DELAY 0 es Retraso entre caracteres 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT MF_TEXT_DELAY 42 es % 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 es Efecto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START 0 es Inicio 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 1 0 es Al hacer clic 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 2 0 es Con Anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 3 0 es Después de Anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START_DELAY 0 es Retraso 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION MF_START_DELAY 0 es s 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_DURATION 0 es Velocidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_REPEAT 0 es Repetir 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION CBX_REWIND 0 es Rebobinar tras la reproducción 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FL_TRIGGER 0 es Desencadenador 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_CLICKSEQUENCE 0 es Animar como parte de una secuencia de clics 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_INTERACTIVE 0 es Iniciar efecto al hacer clic en 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 es Control del tiempo 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT FT_GROUP_TEXT 0 es Agrupar texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 1 0 es Como un objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 2 0 es Todos los párrafos a la vez 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 3 0 es Por el 1er párrafo de nivel 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 4 0 es Por el 2o párrafo de nivel 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 5 0 es Por el 3er párrafo de nivel 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 6 0 es Por el 4o párrafo de nivel 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 7 0 es Por el 5o párrafo de nivel 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_GROUP_AUTO 0 es Automáticamente después de 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT MF_GROUP_AUTO 0 es s 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_ANIMATE_FORM 0 es Animar forma adjunta 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_REVERSE 0 es En orden inverso 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_EFFECT 260 es Efecto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_ADD_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_ADD_EFFECT 50 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_CHANGE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_CHANGE_EFFECT 50 es ~Cambiar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_REMOVE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_REMOVE_EFFECT 50 es ~Quitar 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_MODIFY 260 es Modificar efecto 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_START 42 es ~Inicio 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 1 0 es Al hacer clic 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 2 0 es Con Anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 3 0 es Después de Anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_PROPERTY 42 es Propiedad 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PROPERTY_MORE HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PROPERTY_MORE 16 es ~... Opciones de efectos! 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_SPEED 42 es Velo~cidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_CHANGE_ORDER 42 es Cambiar orden: 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PLAY HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PLAY 50 es ~Reproducir 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 80 es P~resentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 checkbox DLG_CUSTOMANIMATIONPANE CB_AUTOPREVIEW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_CB_AUTOPREVIEW 120 es Vista previa a~utomática 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 control DLG_CUSTOMANIMATIONPANE 160 es Animación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_APPLY_TRANSITION 1 es Aplicar a las diapositivas seleccionadas 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_MODIFY_TRANSITION 1 es Modificar transición 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SPEED 1 es Velocidad 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 1 0 es Lenta 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 2 0 es Media 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 3 0 es Rápida 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SOUND 1 es Sonido 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 1 0 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 2 0 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 3 0 es Otro sonido... 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_LOOP_SOUND HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_LOOP_SOUND 1 es Repetir hasta el próximo sonido 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_ADVANCE_SLIDE 1 es Avance de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_ON_MOUSE HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_ON_MOUSE 1 es Al hacer clic con el ratón 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_AUTO HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_AUTO 1 es Automáticamente después de 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 metricfield DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE MF_ADVANCE_AUTO_AFTER HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_MF_ADVANCE_AUTO_AFTER 1 es s 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_APPLY_TO_ALL HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_APPLY_TO_ALL 1 es Aplicar a todas las diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_PLAY HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_PLAY 1 es Reproducir 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 1 es Presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_AUTO_PREVIEW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_AUTO_PREVIEW 1 es Vista previa automática 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 string DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE STR_NO_TRANSITION 1 es Sin transición 20120314 15:13:33 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 control DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE 1 es Transición de diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME 0 es %PRODUCTNAME %s 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT 0 es Imprimir contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT 0 es Documento 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 1 0 es Diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 2 0 es Esquema de Diapositivas en miniatura por página 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 3 0 es Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 4 0 es Esquema 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE 0 es Diapositivas por página 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 1 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 2 0 es 1 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 3 0 es 2 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 4 0 es 3 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 5 0 es 4 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 6 0 es 6 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 7 0 es 9 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER 0 es Orden 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 1 0 es De izquierda a derecha y luego abajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 2 0 es De arriba hacia abajo, después a la derecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT 0 es ~Contenidos 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 es ~Nombre de la diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 es Nombre de Págin~a 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE 0 es ~Fecha y Hora 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN 0 es Páginas ocultas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP 0 es Opciones de salida 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY 0 es Color 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 1 0 es Colores originales 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 2 0 es Escala en Grises 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 3 0 es Blanco y Negro 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS 0 es ~Tamaño 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 1 0 es Tamaño original 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 2 0 es Ajustar a la zona de impresión 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 3 0 es Distribuir en varias hojas de papel 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 4 0 es Páginas como azulejos con diapositivas repetidas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 1 0 es Tamaño original 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 2 0 es Ajustar al tamaño de la página 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 3 0 es Distribuir en varias hojas de papel 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 4 0 es Páginas como azulejos con páginas repetidas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE 0 es Folleto 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES 0 es Caras de la página 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE 0 es Incluir 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 1 0 es Todas las páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 2 0 es Caras delanteras / páginas derechas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 3 0 es Caras posteriores / páginas izquierdas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP 0 es Bandeja de papel 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY 0 es Use solamente la bandeja de papel en las preferencias de impresión 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE 0 es Rango de impresión 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 es Tod~as las diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 es Diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 es Se~lección 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 es Tod~as las páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 es Pá~ginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 es Se~lección 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_STYLE_OPTIONS+1 120 es Mostrar 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_HEADER_ROW+1 120 es Línea de cabecera 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_TOTAL_ROW+1 120 es Total de fila 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_ROWS+1 120 es Bandas de filas 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_FIRST_COLUMN+1 120 es Primera columna 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_LAST_COLUMN+1 120 es Última columna 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_COLUMNS+1 120 es Bandas de columnas 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_TABLE_STYLES+1 120 es Estilos 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 control DLG_TABLEDESIGNPANE 264 es Diseño de tabla 20120314 15:13:33 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 modaldialog DLG_TABLEDESIGNPANE 272 es Diseño de tabla 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NEWDOCDIRECT SID_NEWDOCDIRECT CMD_SID_NEWDOCDIRECT 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTDOC SID_EXPORTDOC CMD_SID_EXPORTDOC 0 es E~xportar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTPDF SID_EXPORTDOCASPDF CMD_SID_EXPORTDOCASPDF 0 es Exportar como PDF... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SEND MN_SUB_SEND HID_MN_SUB_SEND 0 es ~Enviar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGESETUP SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 es P~ágina... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_PAGESETUP MN_EDIT 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PASTE2 SID_PASTE2 CMD_SID_PASTE2 0 es Pegado ~especial... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_COPYOBJECTS SID_COPYOBJECTS CMD_SID_COPYOBJECTS 0 es ~Duplicar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_POLYGON_MORPHING SID_POLYGON_MORPHING CMD_SID_POLYGON_MORPHING 0 es ~Disolvencia... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_FIELD SID_MODIFY_FIELD CMD_SID_MODIFY_FIELD 0 es ~Campo... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_LAYER SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 es Eliminar ~capa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MANAGE_LINKS SID_MANAGE_LINKS CMD_SID_MANAGE_LINKS 0 es ~Vínculos... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_MANAGE_LINKS MN_VIEW 0 es ~Ver 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLETOOLBAR SID_TOGGLETOOLBAR CMD_SID_TOGGLETOOLBAR 0 es Barra de ~herramientas principal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLEOPTIONBAR SID_TOGGLEOPTIONBAR CMD_SID_TOGGLEOPTIONBAR 0 es Barra de o~pciones 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLECOMMONTASKBAR SID_TOGGLECOMMONTASKBAR CMD_SID_TOGGLECOMMONTASKBAR 0 es ~Presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMIZETOOLBOX SID_CUSTOMIZETOOLBOX CMD_SID_CUSTOMIZETOOLBOX 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_RULER SID_RULER CMD_SID_RULER 0 es ~Reglas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTESMODE SID_NOTESMODE CMD_SID_NOTESMODE 0 es Modo ~Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUTMODE SID_HANDOUTMODE CMD_SID_HANDOUTMODE 0 es Modo ~Volante 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_WIN SID_PREVIEW_WIN CMD_SID_PREVIEW_WIN 0 es ~Previsualización 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGEMODE SID_PAGEMODE CMD_SID_PAGEMODE 0 es ~Página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MASTERPAGE SID_SLIDE_MASTERPAGE CMD_SID_SLIDE_MASTERPAGE 0 es Patrón de ~diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TITLE_MASTERPAGE SID_TITLE_MASTERPAGE CMD_SID_TITLE_MASTERPAGE 0 es ~Título 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTES_MASTERPAGE SID_NOTES_MASTERPAGE CMD_SID_NOTES_MASTERPAGE 0 es ~Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUT_MASTERPAGE SID_HANDOUT_MASTERPAGE CMD_SID_HANDOUT_MASTERPAGE 0 es ~Volante 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYERMODE SID_LAYERMODE CMD_SID_LAYERMODE 0 es ~Capa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_VIEW MN_SUB_VIEW HID_MN_SUB_VIEW 0 es Espacio de ~trabajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MASTERPAGE MN_SUB_MASTERPAGE HID_MN_SUB_MASTERPAGE 0 es ~Fondo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_MASTERPAGE MN_INSERT 0 es ~Insertar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 es Página... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE_DRAW SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 es ~Página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DUPLICATE_PAGE SID_DUPLICATE_PAGE CMD_SID_DUPLICATE_PAGE 0 es D~uplicar página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPAND_PAGE SID_EXPAND_PAGE CMD_SID_EXPAND_PAGE 0 es ~Página a partir de esquema 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SUMMARY_PAGE SID_SUMMARY_PAGE CMD_SID_SUMMARY_PAGE 0 es ~Página resumen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTLAYER SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 es ~Capa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_FIX SID_INSERT_FLD_DATE_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_FIX 0 es ~Fecha (fija) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_VAR SID_INSERT_FLD_DATE_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_VAR 0 es F~echa (variable) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_FIX SID_INSERT_FLD_TIME_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_FIX 0 es ~Hora (fija) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_VAR SID_INSERT_FLD_TIME_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_VAR 0 es H~ora (variable) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_PAGE SID_INSERT_FLD_PAGE CMD_SID_INSERT_FLD_PAGE 0 es Número de pág~ina 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_FILE SID_INSERT_FLD_FILE CMD_SID_INSERT_FLD_FILE 0 es Nombre del ~archivo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_AUTHOR SID_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_SID_INSERT_FLD_AUTHOR 0 es A~utor 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT CMD_SID_TWAIN_SELECT 0 es Seleccionar ~fuente... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER CMD_SID_TWAIN_TRANSFER 0 es ~Solicitar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ATTR_TABLE SID_ATTR_TABLE CMD_SID_ATTR_TABLE 0 es ~Hoja de cálculo... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_GRAPHIC From ~File... 0 es Desde ~Archivo... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_DIAGRAM SID_INSERT_DIAGRAM CMD_SID_INSERT_DIAGRAM 0 es ~Diagrama 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLOATINGFRAME SID_INSERT_FLOATINGFRAME CMD_SID_INSERT_FLOATINGFRAME 0 es Frame... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTFILE SID_INSERTFILE CMD_SID_INSERTFILE 0 es ~Archivo... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_FIELD MN_SUB_FIELD HID_MN_SUB_FIELD 0 es ~Campos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_FORMAT 0 es ~Formato 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR_DLG SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 es ~Texto... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE_DLG SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 es Dimensiones... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION_DLG SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 es ~Conector... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYLAYER SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 es ~Capa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYPAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 es Modificar ~diseño de página... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_TEMPLATES MN_SUB_TEMPLATES HID_MN_SUB_TEMPLATES 0 es P~lantillas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_EXTRAS 0 es ~Herramientas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_SLIDESHOW 0 es ~Presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SPELLING SID_SPELL_DIALOG CMD_SID_SPELL_DIALOG 0 es ~Revisar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTOSPELL_CHECK SID_AUTOSPELL_CHECK CMD_SID_AUTOSPELL_CHECK 0 es ~Revisión automática 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_THESAURUS SID_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 0 es ~Sinónimos... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HYPHENATION SID_HYPHENATION CMD_SID_HYPHENATION 0 es ~Separación silábica 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTO_CORRECT_DLG SID_AUTO_CORRECT_DLG CMD_SID_AUTO_CORRECT_DLG 0 es ~Autocorrección... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_DLG SID_PRESENTATION_DLG CMD_SID_PRESENTATION_DLG 0 es Co~nfiguración de la presentación... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMSHOW_DLG SID_CUSTOMSHOW_DLG CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 0 es ~Presentación personalizada... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_OBJECTS SID_ANIMATION_OBJECTS CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 0 es ~Animación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_EFFECTS SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 es ~Interacción... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SPELLING MN_SUB_SPELLING HID_MN_SUB_SPELLING 0 es ~Ortografía 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_SPELLING MN_MODIFY 0 es ~Modificar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREFRONT SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 es Traer ~adelante 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREBACK SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 es Enviar a~trás 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEFORE_OBJ SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 es ~Delante del objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEHIND_OBJ SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 es ~Detrás del objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_REVERSE_ORDER SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 es ~Invertir 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BMPMASK SID_BMPMASK CMD_SID_BMPMASK 0 es ~Pipeta 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_GALLERY SID_GALLERY CMD_SID_GALLERY 0 es ~Gallery 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR 0 es Color 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE 0 es ~Escala de grises 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE 0 es ~Blanco y negro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST 0 es ~Contraste 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR 0 es Color 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE 0 es ~Escala de grises 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE 0 es ~Blanco y negro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST 0 es ~Contraste 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_POSITION MN_SUB_POSITION HID_MN_SUB_POSITION 0 es ~Posición 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_OUTPUT_QUALITY 0 es Calidad de ~visualización 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY 0 es Calidad de ~previsualización 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEBEZIER SID_CHANGEBEZIER CMD_SID_CHANGEBEZIER 0 es En ~curva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEPOLYGON SID_CHANGEPOLYGON CMD_SID_CHANGEPOLYGON 0 es En ~polígono 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_CONTOUR SID_CONVERT_TO_CONTOUR CMD_SID_CONVERT_TO_CONTOUR 0 es En ~contorno 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D SID_CONVERT_TO_3D CMD_SID_CONVERT_TO_3D 0 es En ~3D 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_BITMAP SID_CONVERT_TO_BITMAP CMD_SID_CONVERT_TO_BITMAP 0 es En ~mapa de bits 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_METAFILE SID_CONVERT_TO_METAFILE CMD_SID_CONVERT_TO_METAFILE 0 es En ~MetaFile 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST CMD_SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST 0 es En cuerpo de rotación 3~D 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_VERTICAL SID_VERTICAL CMD_SID_VERTICAL 0 es ~Vertical 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HORIZONTAL SID_HORIZONTAL CMD_SID_HORIZONTAL 0 es ~Horizontal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_3D_WIN SID_3D_WIN CMD_SID_3D_WIN 0 es ~Efectos 3D 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_LAYOUT SID_PRESENTATION_LAYOUT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 0 es ~Estilo de la diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_DIA SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL CMD_SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL 0 es Transi~ción de diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_SHOW_SLIDE SID_SHOW_SLIDE CMD_SID_SHOW_SLIDE 0 es ~Presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HIDE_SLIDE SID_HIDE_SLIDE CMD_SID_HIDE_SLIDE 0 es ~Ocultar diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP_IMPRESS SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 es ~Agrupar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP_IMPRESS SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 es ~Desagrupar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP_IMPRESS SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 es ~Salir 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GROUP MN_SUB_GROUP HID_MN_SUB_GROUP 0 es ~Grupo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids4_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GRAPHIC_PORTAL MN_SUB_GRAPHIC HID_MN_SUB_GRAPHIC 0 es ~Imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISTRIBUTE SID_DISTRIBUTE_DLG CMD_SID_DISTRIBUTE_DLG 0 es ~Distribución... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DRAWINGMODE SID_DRAWINGMODE CMD_SID_DRAWINGMODE 0 es ~Modo Dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTLINEMODE SID_OUTLINEMODE CMD_SID_OUTLINEMODE 0 es ~Modo Esquema 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DIAMODE SID_DIAMODE CMD_SID_DIAMODE 0 es ~Clasificador de diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION SID_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 0 es ~Presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CAPTUREPOINT SID_CAPTUREPOINT CMD_SID_CAPTUREPOINT 0 es Insertar punto/línea de ~captura... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_SNAPITEM SID_SET_SNAPITEM CMD_SID_SET_SNAPITEM 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SNAPITEM SID_DELETE_SNAPITEM CMD_SID_DELETE_SNAPITEM 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_PAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 es Diseño de ~diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FORMAT_PAGE SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 es ~Preparar página... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_SLIDE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 es ~Nueva diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_MASTER SID_INSERT_MASTER_PAGE CMD_SID_INSERT_MASTER_PAGE 0 es ~Nuevo documento maestro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 es ~Nueva página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND SID_SELECT_BACKGROUND CMD_SID_SELECT_BACKGROUND 0 es Definir imagen de fondo para diapositivas... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND CMD_SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND 0 es Mostrar fondo de documento maestro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS CMD_SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS 0 es Mostrar objetos de documento maestro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGE_MENU DUMMY+3 0 es Pá~gina 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MENU DUMMY+8 0 es D~iapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_LAYER SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 es ~Cambiar nombre de capa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SLIDE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 es B~orrar diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_MASTER SID_DELETE_MASTER_PAGE CMD_SID_DELETE_MASTER_PAGE 0 es ~Borrar documento maestro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_PAGE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 es E~liminar página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_SLIDE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 es ~Cambiar nombre de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_MASTER SID_RENAME_MASTER_PAGE CMD_SID_RENAME_MASTER_PAGE 0 es ~Cambiar nombre de documento maestro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_PAGE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 es ~Cambiar nombre de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINE SID_ATTRIBUTES_LINE CMD_SID_ATTRIBUTES_LINE 0 es ~Línea... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_AREA SID_ATTRIBUTES_AREA CMD_SID_ATTRIBUTES_AREA 0 es Á~rea... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 es ~Texto... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 es ~Conector... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NEW_ROUTING SID_CONNECTION_NEW_ROUTING CMD_SID_CONNECTION_NEW_ROUTING 0 es ~Restablecer recorrido de línea 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 es Dimensiones... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TRANSFORM SID_ATTR_TRANSFORM CMD_SID_ATTR_TRANSFORM 0 es P~osición y tamaño... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_POINTS SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 es ~Modificar puntos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_TOP CMD_SID_FRAME_TO_TOP 0 es Traer al ~frente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 es Traer ~adelante 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 es Enviar a~trás 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_BOTTOM CMD_SID_FRAME_TO_BOTTOM 0 es Enviar al ~fondo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 es ~Delante del objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 es ~Detrás del objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 es ~Invertir 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION SID_POSITION CMD_SID_POSITION 0 es Organi~zar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR SID_CHAR_DLG CMD_SID_CHAR_DLG 0 es ~Carácter... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR_PARAGRAPH SID_PARA_DLG CMD_SID_PARA_DLG 0 es Párraf~o... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONT 0 es ~Fuente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT 0 es ~Tamaño 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 es Neg~rita 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 es ~Cursiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_OVERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_OVERLINE 0 es Sobrelinea 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 es ~Subrayado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 es ~Tachado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_SHADOWED CMD_SID_ATTR_CHAR_SHADOWED 0 es ~Sombra 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_CONTOUR CMD_SID_ATTR_CHAR_CONTOUR 0 es ~Contorno 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR DUMMY 0 es Est~ilo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 0 es ~Sencillo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 0 es 1.5 líneas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 0 es ~Doble 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR DUMMY+1 0 es ~Interlineado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BULLET SID_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 0 es ~Símbolos... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT 0 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT 0 es ~Derecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER 0 es ~Centrado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 es ~Justificado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN DUMMY+2 0 es ~Alineación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_LEFT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_LEFT 0 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_CENTER CMD_SID_OBJECT_ALIGN_CENTER 0 es ~Centrado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT 0 es ~Derecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_UP CMD_SID_OBJECT_ALIGN_UP 0 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE CMD_SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE 0 es ~Centrado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_DOWN CMD_SID_OBJECT_ALIGN_DOWN 0 es A~bajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 es Al~ineación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CLOSE_OBJECT SID_OBJECT_CLOSE CMD_SID_OBJECT_CLOSE 0 es Cerrar ~objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 es Modificar ~puntos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_MOVE CMD_SID_BEZIER_MOVE 0 es ~Desplazar puntos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_INSERT CMD_SID_BEZIER_INSERT 0 es ~Insertar puntos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_DELETE CMD_SID_BEZIER_DELETE 0 es ~Eliminar puntos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CLOSE CMD_SID_BEZIER_CLOSE 0 es Cerrar ~objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CUTLINE CMD_SID_BEZIER_CUTLINE 0 es ~Dividir curva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CONVERT CMD_SID_BEZIER_CONVERT 0 es ~Transformar en curva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDGE CMD_SID_BEZIER_EDGE 0 es ~Ángulo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SMOOTH CMD_SID_BEZIER_SMOOTH 0 es ~Liso 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SYMMTR CMD_SID_BEZIER_SYMMTR 0 es ~Simétrico 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS CMD_SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS 0 es Reducir puntos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 es ~Agrupar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 es ~Desagrupar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COMBINE SID_COMBINE CMD_SID_COMBINE 0 es Com~binar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISMANTLE SID_DISMANTLE CMD_SID_DISMANTLE 0 es ~Descombinar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 es E~ditar grupo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 es A~bandonar grupo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAME_GROUP SID_NAME_GROUP CMD_SID_NAME_GROUP 0 es Nombre... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION CMD_SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION 0 es Descripción... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_REHEARSE_TIMINGS SID_REHEARSE_TIMINGS CMD_SID_REHEARSE_TIMINGS 0 es Presentación con ~cronometraje 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EFFECT SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL CMD_SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL 0 es Animación personalizada... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ACTION SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 es Int~eracción... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATIONOBJECT SID_PRESENTATIONOBJECT CMD_SID_PRESENTATIONOBJECT 0 es ~Objeto de presentación... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_DEFAULT SID_SET_DEFAULT CMD_SID_SET_DEFAULT 0 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FONTWORK SID_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 0 es F~ontwork 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ORIGINAL_SIZE SID_ORIGINAL_SIZE CMD_SID_ORIGINAL_SIZE 0 es ~Tamaño original 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SAVEGRAPHIC SID_SAVEGRAPHIC CMD_SID_SAVEGRAPHIC 0 es Guardar como imagen... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CROP SID_ATTR_GRAF_CROP CMD_SID_ATTR_GRAF_CROP 0 es Recortar imagen... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAVIGATOR SID_NAVIGATOR CMD_SID_NAVIGATOR 0 es Na~vegador 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_INSERT_POINT SID_GLUE_INSERT_POINT CMD_SID_GLUE_INSERT_POINT 0 es ~Insertar punto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT SID_GLUE_ESCDIR_LEFT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_LEFT 0 es ~Izquierda 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_TOP SID_GLUE_ESCDIR_TOP CMD_SID_GLUE_ESCDIR_TOP 0 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT 0 es ~Derecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM CMD_SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 0 es A~bajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_PERCENT SID_GLUE_PERCENT CMD_SID_GLUE_PERCENT 0 es Ajustar la posición al ~objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT 0 es Fijado a la izquierda ~horizontal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER 0 es Fijado en el ~centro horizontal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT 0 es Fijado a la derecha hori~zontal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_TOP SID_GLUE_VERTALIGN_TOP CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_TOP 0 es Fijado ~verticalmente arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER 0 es Fijado en el centro v~erticalmente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM 0 es Fijado abajo ~verticalmente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_VISIBLE SID_GRID_VISIBLE CMD_SID_GRID_VISIBLE 0 es Cuadrícula ~visible 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_USE SID_GRID_USE CMD_SID_GRID_USE 0 es ~Usar cuadrícula 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_FRONT SID_GRID_FRONT CMD_SID_GRID_FRONT 0 es Cuadrícula al ~frente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID DUMMY+5 0 es ~Cuadrícula 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_VISIBLE SID_HELPLINES_VISIBLE CMD_SID_HELPLINES_VISIBLE 0 es Ver ~líneas de captura 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_USE SID_HELPLINES_USE CMD_SID_HELPLINES_USE 0 es ~Capturar en guías 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_FRONT SID_HELPLINES_FRONT CMD_SID_HELPLINES_FRONT 0 es Líneas de captura al ~frente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES DUMMY+6 0 es ~Líneas de captura 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONTROL_SHOW_BROWSER SID_SHOW_BROWSER CMD_SID_SHOW_BROWSER 0 es Prop~iedades... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD 0 es ~Valor umbral de 1 bit 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX 0 es ~Dithering (difusión) 1 bit 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS 0 es Es~cala de grises 4 bits 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS 0 es Paleta de ~colores de 4 bits 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS 0 es Escala de g~rises 8 bits 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS 0 es Paleta de ~colores de 8 bits 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_24BIT SID_CONVERT_TO_24BIT CMD_SID_CONVERT_TO_24BIT 0 es Colores ~reales de 24 bits 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COLORRESOLUTION DUMMY+4 0 es ~Resolución del color 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_CONVERT SID_CONVERT HID_MN_SUB_CONVERT 0 es Con~vertir 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MIRROR SID_MIRROR HID_MN_SUB_MIRROR 0 es ~Reflejar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_ROTATE SID_OBJECT_ROTATE CMD_SID_OBJECT_ROTATE 0 es ~Rodar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECT SID_CONNECT CMD_SID_CONNECT 0 es C~onectar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BREAK SID_BREAK CMD_SID_BREAK 0 es ~Quebrar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_STYLEDT SID_STYLE_EDIT CMD_SID_STYLE_EDIT 0 es ~Editar estilos... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_HYPERLINK SID_EDIT_HYPERLINK CMD_SID_EDIT_HYPERLINK 0 es ~Hiperenlace... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POINT_EDITMODE SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 es ~Puntos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_EDITMODE SID_GLUE_EDITMODE CMD_SID_GLUE_EDITMODE 0 es ~Puntos de adhesión 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 es ~Insertar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 es ~Modificar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 es ~Borrar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 es ~Cambiar nombre 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE DUMMY+7 0 es ~Capa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\menuportal_tmpl.src 0 menuitem SD_MENU_PORTAL MN_SUB_TOOLBAR MN_SUB_TOOLBAR 0 es Barras de ~símbolos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG 0 es ~Tabla... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS 0 es ~Unir 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS 0 es ~Dividir... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE 0 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER 0 es ~Centrado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM 0 es A~bajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+10 0 es ~Celda 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 es ~Ajustar uniformemente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW 0 es ~Seleccionar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 es In~sertar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+11 0 es ~Fila 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 es ~Ajustar uniformemente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL 0 es ~Seleccionar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 es In~sertar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+12 0 es Colu~mna 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 es ~Insertar capa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 es ~Modificar capa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 es ~Eliminar capa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 es ~Aplicar a todas las diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 es Aplicar a las ~diapositivas seleccionadas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 es Mostrar ~vista previa grande 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 es Mostrar vista previa p~equeña 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 es ~Aplicar a todas las diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 es Aplicar a las ~diapositivas seleccionadas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_EDIT_MASTER CMD_SID_TP_EDIT_MASTER 0 es ~Edicion maestra... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 es Mostrar ~vista previa grande 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 es Mostrar vista previa p~equeña 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 es Aplicar a las ~diapositivas seleccionadas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU CMD_SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU 0 es ~Insertar diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Tabla... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Unir 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Dividir... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Centrado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es A~bajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+10 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Celda 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es Espacio ~Equitativo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Seleccionar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es In~sertar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+11 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es Fi~la 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es Espacio ~Equitativo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Seleccionar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es In~sertar... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+12 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 es Colu~mna 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes1 0 es Estilos de gráficos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes2 0 es Estilos de presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 es Estilos aplicados 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 es Estilos personalizados 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 es Todos los estilos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_NOT_FOUND 0 es No se encontró la expresión buscada. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD 0 es %PRODUCTNAME Impress ha llegado hasta el final de la presentación. ¿Desea continuar la búsqueda desde el principio? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD 0 es %PRODUCTNAME Impress ha llegado hasta el principio de la presentación. ¿Desea continuar la búsqueda desde el final? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW 0 es %PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el final del documento. ¿Desea continuar la búsqueda desde el principio? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 es %PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el principio del documento. ¿Desea continuar desde el final? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TOOLBOX 0 es Barra de herramientas de dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TOOLBOX 0 es Barra de herramientas de dibujo/Imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TOOLBOX 0 es Barra de herramientas para diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_TOOLBOX 0 es Barra de herramientas para esquema 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de dibujo/Imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX 0 es Barra de opciones 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX 0 es Barra de opciones/Imágenes 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX 0 es Presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX 0 es Barra de objetos para diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BEZIER_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de Bézier 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX 0 es Barra de puntos de adhesión 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX 0 es Barra de objetos de texto/Dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NULL 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTPAGE 0 es Insertar diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTLAYER 0 es Insertar capa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MODIFYLAYER 0 es Modificar capa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_PARAMS 0 es Parámetro de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_MOVE 0 es Desplazar diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CUT 0 es Cortar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_REPLACE 0 es reemplazar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DRAGDROP 0 es Arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTGRAPHIC 0 es Insertar imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLOW 0 es Lenta 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MEDIUM 0 es Media 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FAST 0 es Rápida 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_BEZCLOSE 0 es Cerrar el polígono 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_MODE 0 es Clasificador de diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_MODE 0 es Normal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_MODE 0 es Esquema 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOTES_MODE 0 es Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HANDOUT_MODE 0 es Documento 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NONE 0 es Diapositiva vacía 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE 0 es Solo título 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT 0 es Texto centrado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_TITLE 0 es Página de título 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT 0 es Título, Contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT 0 es Título y contenido 2 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT 0 es Título, contenido y contenido 2 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT 0 es Título, contenido 2 y contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT 0 es Título, contenido sobre contenido 2 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT 0 es Título, contenido 2 sobre contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT 0 es Título, contenido sobre contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT 0 es Título, contenido 4 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT 0 es Título, contenido 6 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE 0 es Título, texto vertical 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART 0 es Título, texto vertical, gráfico prediseñado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART 0 es Título vertical, texto, gráfico 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE 0 es Título vertical, texto vertical 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1 0 es Una página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2 0 es Dos páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3 0 es Tres páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4 0 es Cuatro páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6 0 es Seis páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9 0 es Nueve diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NOTES 0 es Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TRANSFORM 0 es transformar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LINEEND 0 es Fin de línea 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_LINEEND 0 es Introduzca aquí un nombre para el final de línea nuevo: 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 es El nombre que ha introducido ya existe. \nIntroduzca otro nombre por favor. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ANIMATION 0 es Parámetros de animación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_HTML_NAME 0 es Página web 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_DIALOG_TITLE 0 es Exportar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COPYOBJECTS 0 es Duplicar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_NAMEGROUP 0 es Nombre de objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_NAMEGROUP 0 es Nombre 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PAGE_EXISTS 0 es Este nombre de página ya existe o no es válido. Por favor escriba otro nombre. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETLINE 0 es Modificar línea de captura 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETPOINT 0 es Editar punto de captura 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE 0 es Modificar línea de captura... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT 0 es Editar punto de captura... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE 0 es Eliminar línea de captura 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT 0 es Eliminar punto de captura 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS 0 es StarImpress 4.0 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LAYER 0 es Capa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DELETEPAGES 0 es Eliminar páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERTPAGES 0 es Insertar páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_LAYER 0 es ¿Desea realmente eliminar la capa '$'?\nAdvertencia: Se eliminarán también todos los objetos incluidos en la misma. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES 0 es ¿Desea realmente eliminar todas las imágenes? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT 0 es Modificar título y esquema 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WAV_FILE 0 es Sonido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MIDI_FILE 0 es MIDI 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AU_FILE 0 es Sun/NeXT Audio 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VOC_FILE 0 es Creativ Labs Audio 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AIFF_FILE 0 es Apple/SGI Audio 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SVX_FILE 0 es Amiga SVX Audio 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SD_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ALL_FILES 0 es Todos los archivos (*.*) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME 0 es Insertar marco de texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 es No es posible ejecutar la función\ncon los objetos seleccionados 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE 0 es Insertar archivo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_READ_DATA_ERROR 0 es ¡No se pudo cargar el archivo! 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJECTS 0 es El formato de las páginas nuevas se va a ajustar.\n¿Desea ajustar también los objetos? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CREATE_PAGES 0 es Crear páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT 0 es Modificar el formato de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER 0 es Modificar márgenes de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EDIT_OBJ 0 es ~Editar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 fixedtext RID_UNDO_DELETE_WARNING FT_UNDO_DELETE_WARNING 175 es Este comando elimina la lista de los pasos que se\npueden deshacer. Las modificaciones anteriores al documento son\naún válidas, pero no se podrán deshacer. ¿Desea continuar y\nasignar el nuevo estilo de página? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 checkbox RID_UNDO_DELETE_WARNING CB_UNDO_DELETE_DISABLE 175 es ~No mostrar más esta advertencia. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 modaldialog RID_UNDO_DELETE_WARNING HID_UNDO_DELETE_WARNING 175 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DELETE_PAGES 175 es Eliminar páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE 175 es No se pudo establecer el formato de documento en la impresora. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_REMOVE_LINK 175 es Esta imagen está vinculada al documento. \n¿Desea eliminar el vínculo para editar la imagen? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR 175 es No es posible abrir el archivo gráfico 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR 175 es No es posible leer el archivo gráfico 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR 175 es Formato de imagen desconocido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR 175 es No se apoya la versión del archivo gráfico 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR 175 es No se encontró el filtro de imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG 175 es No hay suficiente memoria para importar la imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OBJECTS 175 es Objetos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SEARCHING 175 es ¡Se ha finalizado la búsqueda para este documento! 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING 175 es ¡Se ha finalizado la revisión ortográfica para este documento! 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING_OBJ 175 es ¡Ha finalizado la revisión ortográfica de los objetos seleccionados! 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOLANGUAGE 175 es El idioma fijado no está disponible. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER 175 es ¿Desea transformar en curva el objeto seleccionado? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT 175 es Modificar objeto de presentación '$' 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MODIFY_PAGE 175 es Diseño de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 175 es Imprimiendo... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_FILE 175 es Insertar archivo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE 175 es ¿Desea que los objetos gráficos sean adaptados al nuevo formato de página? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR 175 es Insertar símbolo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT 175 es Aplicar diseño de presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STRING_NOTFOUND 175 es No se encontró la expresión buscada. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLAY 175 es ~Reproducir 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STOP 175 es ~Detener 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ORIGINALSIZE 175 es Tamaño original 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_DRAWING 175 es (dibujo) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_NOTES 175 es (Notas) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_HANDOUT 175 es (volante) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_OUTLINE 175 es (Esquema) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_SCALE_FAIL 175 es La escala introducida no es válida.\n¿Desea introducir una nueva? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NONE 175 es Ninguna acción 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE 175 es Ir a página anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE 175 es Ir a la página siguiente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE 175 es Ir a la primera página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE 175 es Ir a la última página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK 175 es Ir a página u objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT 175 es Ir al documento 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VANISH 175 es Ocultar objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE 175 es Ocultar el objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_SOUND 175 es Reproducir sonido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VERB 175 es Ejecutar la acción del objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PROGRAM 175 es Ejecutar programa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_MACRO 175 es Ejecutar macro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION 175 es Terminar presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_JUMP 175 es ~Destino 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_ACTION 175 es Acc~ión 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_SOUND 175 es Sonido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT 175 es Página / objeto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_DOCUMENT 175 es Documento 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PROGRAM 175 es Programa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_MACRO 175 es Macro 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECT_NONE 175 es Sin efecto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TEXT 175 es Insertar texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_SINGULAR 175 es Diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_PLURAL 175 es Diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT 175 es Cargar estilo de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_URL 175 es Insertar como hiperenlace 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_EMBEDDED 175 es Insertar como copia 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_LINK 175 es Insertar como vínculo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_SMART 175 es Smart 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LEFT 175 es Izquierda 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT 175 es Derecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_TOP 175 es Arriba 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 175 es Abajo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LO 175 es ¿Izquierda superior? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LU 175 es ¿Izquierda inferior? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RO 175 es ¿Derecha superior? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RU 175 es ¿Derecha inferior? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_HORZ 175 es Horizontal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_VERT 175 es Vertical 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_ALL 175 es ¿Todos? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE 175 es Esta acción no se puede realizar en modo en vivo. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_BACK 175 es Regresar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_NEXT 175 es Continuar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_OUTLINE 175 es Resumen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EYEDROPPER 175 es Reemplazar colores 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MORPHING 175 es Disolvencia 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COLORRESOLUTION 175 es Resolución del color 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_EXPAND_PAGE 175 es Ampliar página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SUMMARY_PAGE 175 es Página índice 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX 175 es Por el momento no existe ninguna fuente SANE disponible. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE 175 es Por el momento no existe ninguna fuente TWAIN disponible. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIX 175 es Fijo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VAR 175 es Variable 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_NORMAL 175 es Predeterminado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_SMALL 175 es Predeterminado (corto) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_BIG 175 es Predeterminado (largo) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME_EXT 175 es Nombre del archivo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_FULLPATH 175 es Ruta/Nombre del archivo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_PATH 175 es Ruta 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME 175 es Nombre del archivo sin extensión 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RELEASE_GRAPHICLINK 175 es La imagen está vinculada al documento. ¿Desea usted deshacer el vínculo para editar la imagen? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NEW_CUSTOMSHOW 175 es Nueva presentación personalizada 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_COPY_CUSTOMSHOW 175 es Copia 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT 175 es Presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60 175 es Presentación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT 175 es Dibujo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60 175 es Dibujo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_METAFILE 175 es Separar metaarchivo(s)... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_FAIL 175 es No fue posible desagrupar todos los objetos de dibujo. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBDLG_SAMENAME 175 es Ya existe un diseño con este nombre.\n¿Desea sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_TEXT 175 es Texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_LINK 175 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_VLINK 175 es Enlace visitado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_ALINK 175 es Enlace activo 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOTES 175 es Notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CONTENTS 175 es Índice de contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CLICKSTART 175 es Pulse aquí para comenzar 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_AUTHOR 175 es Autor 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_EMAIL 175 es E-mail 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_HOMEPAGE 175 es Página principal 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_INFO 175 es Más información 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_DOWNLOAD 175 es Descargar fuente de presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOFRAMES 175 es Lamentablemente su navegador no acepta Frames 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE 175 es Primera página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_LASTPAGE 175 es Última página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETTEXT 175 es Texto 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC 175 es Imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_OUTLINE 175 es Con contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOOUTLINE 175 es Sin contenido 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WEBVIEW_SAVE 175 es A la página indicada 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_VECTORIZE 175 es Convertir bitmap en polígono 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_SOFTEND 175 es Pulse para terminar la presentación... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_PAUSE 175 es Pausa... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WIZARD_ORIGINAL 175 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ISLOADING 175 es Cargando... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX 175 es Barra de objetos gráficos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE 175 es Asignar favorito 3D 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_GRAFFILTER 175 es Filtro de imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARNING_NOSOUNDFILE 175 es ¡ El archivo %\nno es un archivo audio válido ! 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE 175 es Convertir en Metafile 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP 175 es Convertir en bitmap 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE 175 es No se pudo crear el archivo $(URL1). 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE 175 es No se pudo abrir el archivo $(URL1). 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE 175 es No se pudo copiar el archivo $(URL1) a $(URL2). 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE 175 es Configuración de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TXT 175 es ¿Configuración de fondo para todas las páginas? 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_RENAMESLIDE 175 es Cambiar nombre a la diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE 175 es Guardar como imagen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_RENAMESLIDE 175 es Nombre 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE 175 es Área de título para autodiseños 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE 175 es Área de objeto para autodiseños 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER 175 es Área de pie de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER 175 es Área de encabezado 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME 175 es Área de fecha 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE 175 es Área de número de diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER 175 es Área de número de página 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER 175 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER 175 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME 175 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER 175 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT 175 es 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES 175 es Área de notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION 175 es Conversión de Hangul/Hanja 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE 175 es Diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE 175 es Páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RIGHT_PANE_TITLE 175 es Tareas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE 175 es Páginas maestras 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE 175 es Ver 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK 175 es ~Acoplar panel de tareas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK 175 es ~Desacoplar panel de tareas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE 175 es Utilizado en esta presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE 175 es Utilizado recientemente 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE 175 es Disponible 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION 175 es Vista previa no disponible 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION 175 es Preparando vista previa 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE 175 es Diseños 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY 175 es Estilos de gráficos 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CELL_STYLE_FAMILY 175 es Estilos de celdas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string DLG_TABLEDESIGNPANE 175 es Diseños de tabla 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CUSTOMANIMATIONPANE 175 es Animación personalizada... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TRANSITION_PANE 175 es Transición de diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES 175 es Nombrar formas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES 175 es Todas las formas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME 175 es Formas %1 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SET_BACKGROUND_PICTURE 175 es Definir imagenes de fondo para diapositivas... 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ACC_DIALOG_DESC 175 es Seleccionar la plantilla desde la que se importarán los diseños de página. 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string RID_ANNOTATIONS_START 175 es Comentarios 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RESET_LAYOUT 175 es Reiniciar contenido de diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TABLE 175 es Insertar Tabla 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_CHART 175 es Insertar Gráfico 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_PICTURE 175 es Insertar imágen 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_MOVIE 175 es Insertar película 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX 0 es Barra de funciones (modo vista) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX 0 es Barra de funciones (modo vista) 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX 0 es Reproducción de medios 20120314 15:13:33 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sd source\ui\notes\NotesChildWindow.src 0 dockingwindow FLT_WIN_NOTES CMD_SID_NOTES_WINDOW 140 es Ventana de notas 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 es ~Responder 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 es ~Negrita 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 es ~Cursiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 es S~ubrayado 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 es ~Tachado 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_COPY CMD_SID_COPY 0 es ~Copiar 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 es ~Pegar 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 es ~Eliminar comentario 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 es Eliminar todos los comentarios d~e %1 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 es Eliminar todos los coment~arios 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 es ~Responder 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 es ~Eliminar comentario 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 es Eliminar todos los comentarios d~e %1 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 es Eliminar todos los coment~arios 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_TODAY 0 es Hoy, 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_YESTERDAY 0 es Ayer, 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_NOAUTHOR 0 es (sin autor) 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD 0 es %PRODUCTNAME Impress ha alcanzado el final del documento. Desea continuar por el comienzo? 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD 0 es %PRODUCTNAME Impress ha alcanzado el comienzo de la presentación. Desea continuar por el final? 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW 0 es %PRODUCTNAME Draw ha alcanzado el final del documento. Desea continuar por el comienzo? 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 es %PRODUCTNAME Draw ha alcanzado el principio del documento. Desea continuar por el final? 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT 0 es Insertar comentario 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE 0 es Borrar comentario(s) 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE 0 es Mover comentario 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT 0 es Editar comentario 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY 0 es Responder a comentario 20120314 15:13:33 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_REPLY 0 es Responder a %1 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_NEXT_SLIDE 0 es ~Siguiente 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PREV_SLIDE 0 es ~Anterior 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_FIRST_SLIDE 0 es ~Primera diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_LAST_SLIDE 0 es ~Última diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_GOTO 0 es ~Ir a diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PEN_MODE 0 es Cursor del ratón como lá~piz 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN 0 es ~Muy fino 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_THIN 0 es ~Fino 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_NORMAL 0 es ~Normal 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_THICK 0 es ~Grueso 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK 0 es ~Muy grueso 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_WIDTH_PEN 0 es Ancho del ~trazo 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_COLOR_PEN 0 es ~Cambiar el color del lápiz... 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ERASE_ALLINK 0 es ~Borrar toda la tinta de la diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_BLACK 0 es ~Negro 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_WHITE 0 es ~Blanco 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_SCREEN 0 es ~Pantalla 20120314 15:13:33 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ENDSHOW 0 es ~Finalizar presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES 0 es Arrastrar y soltar páginas 20120314 15:13:33 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES 0 es Arrastrar y soltar diapositivas 20120314 15:13:33 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND1 0 es Comenzar la presentación 20120314 15:13:33 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND2_A 0 es Ocultar la diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND2_B 0 es Mostrar la diapositiva 20120314 15:13:33 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND3 0 es Duplicar la diapositiva 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE% 0 es Título 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE_COLON% 0 es Título: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT% 0 es Asunto 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT_COLON% 0 es Asunto: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR% 0 es Autor 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR_COLON% 0 es Autor: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS% 0 es Palabras clave 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS_COLON% 0 es Palabras clave: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS% 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS_COLON% 0 es Comentarios: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PAGES% 0 es Páginas 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TABLES% 0 es Tablas 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %GRAPHICS% 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OBJECTS% 0 es Objetos 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OLE_OBJECTS% 0 es Objetos OLE 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PARAGRAPHS% 0 es Párrafos 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %WORDS% 0 es Palabras 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CHARACTERS% 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ROWS% 0 es Líneas 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ORIGIN% 0 es Origen 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %VERSION% 0 es Versión 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SHEETS% 0 es Hojas de cálculo 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CELLS% 0 es Celdas 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %STATISTICS_TITLE% 0 es Estadísticas del documento 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUMMARY_TITLE% 0 es Resumen 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY% 0 es Propiedad 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY_VALUE% 0 es Valor 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED% 0 es Modificado el 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED_COLON% 0 es Modificado el: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER% 0 es Número de revisión 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER_COLON% 0 es Número de revisión: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME% 0 es Tiempo de edición total 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME_COLON% 0 es Tiempo de edición total: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION% 0 es Descripción 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION_COLON% 0 es Descripción: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SIZE_COLON% 0 es Tamaño: 20120314 15:13:33 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TYPE_COLON% 0 es Tipo: 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 pushbutton DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG PB_VALIDATE HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 60 es ~Confirmar 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 workwindow DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG HID_XML_SOURCE_FILE_DIALOG 0 es Salida filtro XML 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_NAME 0 es Nombre 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_TYPE 0 es Tipo 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNKNOWN_APPLICATION 0 es Desconocido 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_ONLY 0 es Importar filtro 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_EXPORT 0 es Importar/exportar filtro 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_EXPORT_ONLY 0 es Exportar filtro 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_WARN_DELETE 0 es ¿Desea realmente borrar el filtro XML '%s'? Esta acción no se podrá deshacer. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS 0 es Ya existe un filtro XML de nombre '%s'. Introduzca otro nombre. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS 0 es El nombre de la interfaz de usuario '%s1' ya está siendo utilizado por el filtro XML '%s2'. Introduzca otro nombre. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND 0 es No se puede encontrar la DTD. Introduzca una ruta válida. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 es No se encuentra el XSLT para la exportación. Introduzca una ruta válida. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 es Imposible encontrar un XSLT para la importación. Introduzca una ruta válida. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND 0 es La plantilla de importación especificada no se encuentra. Introduzca una ruta válida. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NOT_SPECIFIED 0 es No especificado 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_FILTER_NAME 0 es Filtro nuevo 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_UI_NAME 0 es Sin nombre 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNDEFINED_FILTER 0 es Filtro no definido 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED 0 es El filtro XML '%s' se ha guardado como paquete '%s'. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED 0 es Se han guardado %s filtros XML en el paquete '%s'. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_PACKAGE 0 es Paquete de filtros XSLT 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_INSTALLED 0 es La instalación del filtro XML '%s' ha finalizado. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_INSTALLED 0 es La instalación de %s filtros XML ha finalizado. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NO_FILTERS_FOUND 0 es No se ha podido instalar ningún filtro XML porque el paquete '%s' no contiene ningún filtro XML. 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_NEW HID_XML_FILTER_NEW 0 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_EDIT HID_XML_FILTER_EDIT 0 es E~ditar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_TEST HID_XML_FILTER_TEST 0 es ~Probar los XSLTs... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_DELETE HID_XML_FILTER_DELETE 0 es ~Borrar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_SAVE HID_XML_FILTER_SAVE 0 es ~Guardar como paquete... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_OPEN HID_XML_FILTER_OPEN 0 es ~Abrir paquete... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_CLOSE HID_XML_FILTER_CLOSE 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 workwindow DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG 320 es Configuración del filtro XML 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 string STR_XML_FILTER_LISTBOX 0 es Lista de filtros XML 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 es General 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 es Transformación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 tabdialog DLG_XML_FILTER_TABDIALOG HID_XML_FILTER_TABDIALOG 0 es Filtro XML: %s 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_FILTER_NAME 0 es Nombre del filtro 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_APPLICATION 0 es Aplicación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 es Nombre del\ntipo de archivo 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_EXTENSION 0 es Extensión del archivo 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_DESCRIPTION 0 es Observaciones 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 es General 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DOCTYPE 0 es DocType 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DTD_SCHEMA 0 es DTD 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE 0 es Buscar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_EXPORT_XSLT 0 es XSLT para exportación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE 0 es Buscar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_XSLT 0 es XSLT para importación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE 0 es Buscar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_TEMPLATE 0 es Plantilla para importación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE 0 es Buscar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT HID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 es Transformación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_EXPORT 0 es Exportar 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_EXPORT_XSLT 0 es XSLT para exportación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_DOCUMENT 0 es Transformar documento 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_EXPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 0 es ~Buscar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CURRENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 0 es ~Documento actual 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_IMPORT 0 es Importar 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_XSLT 0 es XSLT para importación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_TEMPLATE 0 es Plantilla para importación 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_FILE 0 es Transformar archivo 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 checkbox DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG CBX_DISPLAY_SOURCE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 0 es ~Visualizar fuente 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_IMPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 0 es ~Buscar... 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_RECENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 0 es ~Archivo reciente 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CLOSE HID_XML_FILTER_TEST_CLOSE 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 modaldialog DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG HID_XML_FILTER_TEST_DIALOG 0 es Prueba del filtro XML: %s 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT 0 es E~xportar 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_UDPWD 0 es Establecer la contraseña para abrir 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_ODPWD 0 es Establecer la contraseña de permisos 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_PAGES 164 es Intervalo 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_ALL 158 es ~Todo 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_RANGE 101 es ~Páginas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_SELECTION 158 es ~Selección 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_IMAGES 164 es Imágenes 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_LOSSLESSCOMPRESSION 158 es ~Compresión sin pérdida 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_JPEGCOMPRESSION 158 es ~Compresión JPEG 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_GENER FT_QUALITY 83 es ~Calidad 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_GENER CB_REDUCEIMAGERESOLUTION 101 es ~Reducir resolución de imagen 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_GENER HID_FILTER_PDF_OPTIONS 0 es General 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline FL_GENERAL 164 es General 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_PDFA_1B_SELECT 158 es P~DF/A-1 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_TAGGEDPDF 158 es PDF con ~etiquetas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTFORMFIELDS 158 es ~Crear formulario PDF 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext FT_FORMSFORMAT 93 es Enviar ~formato 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES 128 es Permitir ~nombres de campos duplicados 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTBOOKMARKS 158 es Exportar ~marcadores 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTES 158 es ~Exportar comentarios 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTESPAGES 158 es Exportar página de ~notas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTEMPTYPAGES 158 es Exp~ortar automáticamente páginas en blanco insertadas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EMBEDSTANDARDFONTS 158 es Incr~ustar fuentes estándar 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ADDSTREAM 158 es Crear archivo ~híbrido 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 warningbox RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD 158 es El formato PDF/A no admite cifrado. El archivo PDF exportado no estará protegido por ninguna contraseña. Exportar a PDF/A 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_INITVIEW 164 es Paneles 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_PAGEONLY 158 es ~Sólo página 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_OUTLINE 158 es ~Marcadores y página 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_THUMBS 158 es ~Miniaturas y página 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_OPNFTR FT_MAGNF_INITIAL_PAGE 109 es Abrir en página 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_MAGNIFICATION 164 es Ampliación 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_DEFAULT 158 es ~Predeterminado 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIND 158 es ~Ajustar a ventana 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIDTH 158 es Ajustar a a~ncho 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_VISIBLE 158 es Ajustar ~visible 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_ZOOM 109 es ~Factor de zoom 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_PAGE_LAYOUT 164 es Diseño de página 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_DEFAULT 158 es Pr~edeterminado 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_SINGPG 158 es ~Una página 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONT 158 es ~Continuo 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONTFAC 158 es Páginas a~biertas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_OPNFTR CB_PGLY_FIRSTLEFT 148 es Primera página a la ~izquierda 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_OPNFTR HID_FILTER_PDF_INITIAL_VIEW 158 es Vista inicial 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_WINOPT 164 es Opciones de ventana 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_RESINIT 158 es ~Cambiar tamaño de ventana a página inicial 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_CNTRWIN 158 es ~Centrar ventana en la pantalla 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_OPNFULL 158 es ~Abrir en modo de pantalla completa 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_DISPDOCTITLE 158 es ~Mostrar título del documento 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_USRIFOPT 164 es Opciones de la interfaz del usuario 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVMENUBAR 158 es Ocultar barra de ~menús 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVTOOLBAR 158 es Ocultar barra de ~herramientas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVWINCTRL 158 es Ocultar controles de ~ventana 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_TRANSITIONS 164 es Transiciones 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_TRANSITIONEFFECTS 158 es ~Usar efectos de transición 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_BOOKMARKS 164 es Marcadores 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_ALLBOOKMARKLEVELS 158 es Todos los niveles de marcadores 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS 117 es Niveles de marcadores visibles 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_VPREFER HID_FILTER_PDF_USER_INTERFACE 158 es Interfaz del usuario 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PWD_GROUP 125 es Codificación y permisos del archivo 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 pushbutton RID_PDF_TAB_SECURITY BTN_SET_PWD 120 es Establecer ~contraseñas... 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_SET_PWD 120 es Establecer contraseñas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_SET 160 es Contraseña abierta configurada 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_ENC 160 es El documento PDF será encriptado 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNSET 160 es Sin contraseña abierta configurada 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNENC 160 es El Documento PDF no será encriptado 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_PDFA 160 es El documento PDF no será cifrado debido a la exportación a PDF/A. 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_SET 160 es Permisos de contraseña configurados 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_REST 160 es El Documento PDF estará restringido 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNSET 160 es Permisos de contraseña no configurados 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNREST 160 es El documento PDF estará sin restricciones 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_PDFA 160 es El documento PDF no poseerá restricciones debido a la exportación a PDF/A. 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PRINT_PERMISSIONS 156 es Imprimiendo 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_NONE 150 es ~No se permite 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_LOWRES 150 es ~Baja resolución (150 dpi) 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_HIGHRES 150 es ~Alta resolución 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_CHANGES_ALLOWED 156 es Cambios 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_NONE 150 es No ~permitido 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_INSDEL 150 es ~Insertar, eliminar y girar páginas 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_FILLFORM 150 es ~Rellenar campos de formulario 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_COMMENT 152 es ~Comentar, rellenar campos de formulario 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_ANY_NOCOPY 152 es ~Cualquiera excepto páginas extraíbles 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENDAB_COPY 158 es ~Habilitar copia de contenido 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENAB_ACCESS 158 es Habilitar acceso de texto para herramientas de acce~sibilidad 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_SECURITY HID_FILTER_PDF_SECURITY 158 es Seguridad 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_EXP_BMRK_TO_DEST 164 es Exportar marcadores como destinaciones nombrados 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_CNV_OOO_DOCTOPDF 164 es Convertir referencia de documento a destinos PDF 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_ENAB_RELLINKFSYS 164 es Exporta hipervínculos relativos al sistema de archivos 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_LINKS FL_DEFAULT_LINK_ACTION 164 es Vínculos de documentos cruzados 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_DEFAULT 158 es Modo predeterminado 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_APPLICATION 158 es Abrir con la aplicación de lector de PDF 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_BROWSER 158 es Abrir con navegador de internet 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_LINKS HID_FILTER_PDF_LINKS 158 es --- 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_GENER 0 es General 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_OPNFTR 0 es Vista inicial 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_VPREFER 0 es Interfaz del usuario 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_LINKS 0 es Hiperenlaces 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_SECURITY 0 es Seguridad 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabdialog RID_PDF_EXPORT_DLG HID_FILTER_PDF_OPTIONS 158 es Opciones PDF 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_ERROR_DLG FT_PROCESS 210 es Durante la exportación a PDF ocurrieron los siguientes problemas: 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT 210 es Transparencia PDF/A 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA 210 es Prohíbe la transparencia PDF/A. Un objeto transparente fue pintado en un lugar opaco. 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT 210 es Conflicto de versiones PDF 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION 210 es La transparencia no es soportada por versiones PDF anteriores a la 1.4. Un objeto transparente fue pintado en lugar opaco 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT 210 es Acción del formato PDF/A 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA 210 es Un control de formulario contiene una acción no soportada por el estándar PDF/A. La acción fue saltada 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED 210 es Algunos objetos fueron convertidos a imágenes para eliminar las transparencias, ya que el formato PDF de destino no soporta transparencias. Se pueden lograr mejores resultados si elimina la transparencia de los objetos antes de la exportación. 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT 210 es Se eliminaron las transparencias 20120314 15:13:33 filter source\pdf\impdialog.src 0 modaldialog RID_PDF_ERROR_DLG 200 es Problemas durante la exportación a PDF 20120314 15:13:33 filter source\pdf\pdf.src 0 string PDF_PROGRESS_BAR 0 es Exportar en PDF 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE 0 es Configurar para importar T602 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL 0 es Codificación 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO 0 es Automático 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP852 0 es CP852 (Latin2) 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP895 0 es CP895 (KEYB2CS, Kamenicky) 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2 0 es KOI8 CS2 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE 0 es Modo de idioma Ruso (Cirílico) 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT 0 es Cambiar el formato del texto 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS 0 es Mostrar comandos 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_OK_BUTTON 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 filter source\flash\impswfdialog.src 0 fixedtext DLG_OPTIONS FI_DESCR 81 es 1: calidad mínima\n100: calidad máxima 20120314 15:13:33 filter source\flash\impswfdialog.src 0 modaldialog DLG_OPTIONS 200 es Opciones Macromedia Flash (SWF) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Export.xcu 0 value bmp_Export UIName 0 es BMP - Windows Bitmap 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Import.xcu 0 value bmp_Import UIName 0 es BMP - Windows Bitmap 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\dxf_Import.xcu 0 value dxf_Import UIName 0 es DXF - Formato de intercambio de AutoCAD 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Export.xcu 0 value emf_Export UIName 0 es EMF - Metarchivo mejorado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Import.xcu 0 value emf_Import UIName 0 es EMF - Metarchivo mejorado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Export.xcu 0 value eps_Export UIName 0 es EPS - PostScript encapsulado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Import.xcu 0 value eps_Import UIName 0 es EPS - PostScript encapsulado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Export.xcu 0 value gif_Export UIName 0 es GIF - Formato de Intercambio de Gráficos 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Import.xcu 0 value gif_Import UIName 0 es GIF - Formato de Intercambio de Gráficos 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Export.xcu 0 value jpg_Export UIName 0 es JPEG - Joint Photographic Experts Group 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Import.xcu 0 value jpg_Import UIName 0 es JPEG - Joint Photographic Experts Group 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Export.xcu 0 value met_Export UIName 0 es MET - Metarchivo de OS/2 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Import.xcu 0 value met_Import UIName 0 es MET - Metarchivo de OS/2 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Export.xcu 0 value pbm_Export UIName 0 es PBM - Mapa de bits portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Import.xcu 0 value pbm_Import UIName 0 es PBM - Mapa de bits portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base.xcu 0 value pcd_Import_Base UIName 0 es PCD - CD de fotos de Kodak (768x512) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base16.xcu 0 value pcd_Import_Base16 UIName 0 es PCD - CD de fotos de Kodak (192x128) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base4.xcu 0 value pcd_Import_Base4 UIName 0 es PCD - CD de fotos de Kodak (384x256) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Export.xcu 0 value pct_Export UIName 0 es PCT - Imagen de Mac 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Import.xcu 0 value pct_Import UIName 0 es PCT - Imagen de Mac 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcx_Import.xcu 0 value pcx_Import UIName 0 es PCX - Pincel de Zsoft 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Export.xcu 0 value pgm_Export UIName 0 es PGM - Mapa de grises portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Import.xcu 0 value pgm_Import UIName 0 es PGM - Mapa de grises portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Export.xcu 0 value png_Export UIName 0 es PNG - Gráfico de red portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Import.xcu 0 value png_Import UIName 0 es PNG - Gráfico de red portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Export.xcu 0 value ppm_Export UIName 0 es PPM - Mapa de píxeles portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Import.xcu 0 value ppm_Import UIName 0 es PPM - Mapa de píxeles portátil 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\psd_Import.xcu 0 value psd_Import UIName 0 es PSD - Adobe Photoshop 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Export.xcu 0 value ras_Export UIName 0 es RAS - Imagen de Sun Raster 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Import.xcu 0 value ras_Import UIName 0 es RAS - Imagen de Sun Raster 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgf_Import.xcu 0 value sgf_Import UIName 0 es SGF - Formato de gráficos de StarWriter 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgv_Import.xcu 0 value sgv_Import UIName 0 es SGV - StarDraw 2.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Export.xcu 0 value svg_Export UIName 0 es SVG - Imágenes vectoriales escalables 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 0 es SVG - Imágenes vectoriales escalables 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Export.xcu 0 value svm_Export UIName 0 es SVM - Metarchivo de StarView 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Import.xcu 0 value svm_Import UIName 0 es SVM - Metarchivo de StarView 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tga_Import.xcu 0 value tga_Import UIName 0 es TGA - Truevision Targa 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Export.xcu 0 value tif_Export UIName 0 es TIFF - Formato de archivo de imagen etiquetada 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Import.xcu 0 value tif_Import UIName 0 es TIFF - Formato de archivo de imagen etiquetada 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Export.xcu 0 value wmf_Export UIName 0 es WMF - Metarchivo de Windows 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Import.xcu 0 value wmf_Import UIName 0 es WMF - Metarchivo de Windows 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xbm_Import.xcu 0 value xbm_Import UIName 0 es XBM - Mapa de bits X 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Export.xcu 0 value xpm_Export UIName 0 es XPM - Mapa de píxeles X 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Import.xcu 0 value xpm_Import UIName 0 es XPM - Mapa de Pixeles X 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\calc8.xcu 0 value calc8 UIName 0 es Calc 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\calc8_template.xcu 0 value calc8_template UIName 0 es Plantilla de Calc 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\calc_MS_Excel_2003_XML.xcu 0 value calc_MS_Excel_2003_XML UIName 0 es Microsoft Excel 2003 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\chart8.xcu 0 value chart8 UIName 0 es Chart 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\draw8.xcu 0 value draw8 UIName 0 es Draw 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\draw8_template.xcu 0 value draw8_template UIName 0 es Plantilla de Draw 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\impress8.xcu 0 value impress8 UIName 0 es Impress 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\impress8_template.xcu 0 value impress8_template UIName 0 es Plantilla de Impress 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\math8.xcu 0 value math8 UIName 0 es Math 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\StarBase.xcu 0 value StarBase UIName 0 es Base de datos de OpenDocument 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\writer8.xcu 0 value writer8 UIName 0 es Writer 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\writer8_template.xcu 0 value writer8_template UIName 0 es Plantilla de Writer 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\writer_MS_Word_2003_XML.xcu 0 value writer_MS_Word_2003_XML UIName 0 es Microsoft Word 2003 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\writerglobal8.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 es Documento maestro de Writer 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\types\writerweb8_writer_template.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 es Plantilla de Writer/Web 8 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\calc8_template_ui.xcu 0 value calc8_template UIName 0 es Plantilla de Hoja de cálculo ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\calc8_ui.xcu 0 value calc8 UIName 0 es Hoja de cálculo ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\calc_HTML_WebQuery_ui.xcu 0 value calc_HTML_WebQuery UIName 0 es Consulta de páginas Web (%productname% Calc) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 Binary UIName 0 es Microsoft Excel 2007 Binary 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML Template UIName 0 es Microsoft Excel 2007 XML Template 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML UIName 0 es Microsoft Excel 2007 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu 0 value calc_StarOffice_XML_Calc_Template UIName 0 es Plantilla de hoja de cálculo de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\chart8_ui.xcu 0 value chart8 UIName 0 es Gráficos ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\draw8_template_ui.xcu 0 value draw8_template UIName 0 es Plantillas de dibujo ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\draw8_ui.xcu 0 value draw8 UIName 0 es Dibujo ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\draw_html_Export_ui.xcu 0 value draw_html_Export UIName 0 es Documento HTML (%productname% Draw) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu 0 value draw_StarOffice_XML_Draw_Template UIName 0 es Plantilla de dibujo de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarCalc__ui.xcu 0 value HTML (StarCalc) UIName 0 es Documento HTML (%productname% Calc) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarWriter__ui.xcu 0 value HTML (StarWriter) UIName 0 es Documento HTML (%productname% Writer) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\HTML_MasterDoc_ui.xcu 0 value HTML_MasterDoc UIName 0 es Documento HTML (documento maestro de %productname%) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\HTML_ui.xcu 0 value HTML UIName 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress8_draw_ui.xcu 0 value impress8_draw UIName 0 es Dibujo ODF (Impress) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress8_template_ui.xcu 0 value impress8_template UIName 0 es Plantilla de presentación ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress8_ui.xcu 0 value impress8 UIName 0 es Presentación ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress_html_Export_ui.xcu 0 value impress_html_Export UIName 0 es Documento HTML (%productname% Impress) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML Template UIName 0 es Microsoft PowerPoint 2007 XML Template 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML UIName 0 es Microsoft PowerPoint 2007 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Draw UIName 0 es Dibujo de %productname% %formatversion% (%productname% Impress) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Impress_Template UIName 0 es Plantilla de presentación de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\math8_ui.xcu 0 value math8 UIName 0 es Formula ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Excel 2003 XML UIName 0 es Microsoft Excel 2003 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 4.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de Microsoft Excel 4.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de Microsoft Excel 5.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 95 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de Microsoft Excel 95 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 97 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de Microsoft Excel 97/2000/XP 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS PowerPoint 97 Vorlage UIName 0 es Plantilla de Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2003 XML UIName 0 es Microsoft Word 2003 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML Template UIName 0 es Plantilla de Microsoft Excel 2007 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML UIName 0 es Microsoft Word 2007 XML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 95 Vorlage UIName 0 es Plantilla de Microsoft Word 95 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 97 Vorlage UIName 0 es Plantilla de Microsoft Word 97/2000/XP 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 3.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarCalc 3.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 4.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarCalc 4.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 5.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarCalc 5.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 es Plantilla de StarDraw 3.0 (%productname% Impress) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage UIName 0 es Plantilla de StarDraw 3.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 es Plantilla de StarDraw 5.0 (%productname% Impress) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage UIName 0 es Plantilla deStarDraw 5.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 4.0 Vorlage UIName 0 es Plantilla de StarImpress 4.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0__packed__ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 (packed) UIName 0 es StarImpress 5.0 comprimido 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 Vorlage UIName 0 es Plantilla de StarImpress 5.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Base__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Base) UIName 0 es Base de datos ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Calc__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Calc) UIName 0 es Hoja de cálculo de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Chart__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Chart) UIName 0 es %productname% %formatversion% Chart 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Draw__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Draw) UIName 0 es Dibujo de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Impress__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Impress) UIName 0 es Presentación de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Math__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Math) UIName 0 es Fórmula de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Writer__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Writer) UIName 0 es Documento de texto de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 3.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarWriter 3.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0/GlobalDocument UIName 0 es Documento maestro de StarWriter 4.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarWriter 4.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0/GlobalDocument UIName 0 es Documento maestro de StarWriter 5.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarWriter 5.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 4.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarWriter/Web 4.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 5.0 Vorlage/Template UIName 0 es Plantilla de StarWriter/Web 5.0 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu 0 value Text - txt - csv (StarCalc) UIName 0 es Texto CSV 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument) UIName 0 es Texto codificado (documento maestro de %productname%) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/Web) UIName 0 es Texto codificado (%productname% Writer/Web) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded__ui.xcu 0 value Text (encoded) UIName 0 es Texto codificado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\Text__StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (StarWriter/Web) UIName 0 es Texto (%productname% Writer/Web) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\Text_ui.xcu 0 value Text UIName 0 es Texto 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\UOF_presentation_ui.xcu 0 value UOF presentation UIName 0 es presentación en Formato de Ofimática Unificado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\UOF_spreadsheet_ui.xcu 0 value UOF spreadsheet UIName 0 es hoja de cálculo en Formato de Ofimática Unificado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu 0 value UOF text UIName 0 es texto en Formato de Ofimática Unificado 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writer8_template_ui.xcu 0 value writer8_template UIName 0 es Plantilla de documento de texto ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writer8_ui.xcu 0 value writer8 UIName 0 es Documento de texto ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument UIName 0 es Documento maestro de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer UIName 0 es Documento de texto de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu 0 value writer_StarOffice_XML_Writer_Template UIName 0 es Plantilla de documento de texto de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer UIName 0 es %productname% %formatversion% Documento de texto (%productname% Writer/Web) 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template UIName 0 es Plantilla HTML de %productname% %formatversion% 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_ui.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 es Documento maestro ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_writer_ui.xcu 0 value writerglobal8_writer UIName 0 es Documento de texto ODF 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_template_ui.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 es Plantilla de documento HTML 20120314 15:13:33 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_ui.xcu 0 value writerweb8_writer UIName 0 es %productname% Texto (%productname% Writer/Web) 20120314 15:13:33 filter source\graphicfilter\eps\epsstr.src 0 string KEY_VERSION_CHECK 0 es ¡Atención: No han podido ser guardados en Level1 todos los gráficos EPS importados\nporque existen algunos en un nivel más alto! 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 es Propiedades: 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 es Ningún elemento de control seleccionado 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 es Selección múltiple 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_LANGUAGE 0 es Idiomas disponibles 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_ADD_LANG 0 es Agregar... 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_DEL_LANG 0 es Borrar 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_MAKE_DEFAULT 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_INFO 0 es Si una determinada configuración regional de interfaz de usuario no está localizada, se utiliza el idioma predeterminado. Asimismo, todas las cadenas del idioma predeterminado se copian en los recursos de los idiomas que se hayan incorporado. 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 okbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_CLOSE 0 es C~errar 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DEF_LANG 0 es [Idioma predeterminado] 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_CREATE_LANG 0 es 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE HID_BASICIDE_MANAGE_LANGUAGE 0 es Administrar idiomas de interfaz de usuario [$1] 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 querybox RID_QRYBOX_LANGUAGE 0 es Va a eliminar los recursos del idioma(s) seleccionado(s). Se van a eliminar todas las cadenas de interfaz de usuario para este idioma(s).\n\n¿Desea eliminar los recursos del idioma(s) seleccionado(s)? Eliminar recursos del idioma 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_LANGUAGE 0 es Idioma predeterminado 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_INFO 0 es Seleccione un idioma para definir el idioma predeterminado de interfaz de usuario. Todas las cadenas que existan se asignarán a los recursos que creados para el idioma seleccionado. 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_TITLE 0 es Agregar idiomas de interfaz de usuario 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_LABEL 0 es Idiomas disponibles 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_INFO 0 es Seleccione los idiomas que agregar. Los recursos de dichos idiomas se crearán en la biblioteca. Las cadenas del idioma predeterminado de interfaz de usuario se copiarán de forma predeterminada en estos recursos nuevos. 20120314 15:13:33 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE HID_BASICIDE_SETDEFAULT_LANGUAGE 0 es Establecer idioma predeterminado de interfaz de usuario 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 1 0 es Rango de impresión 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 2 0 es Todas las ~páginas 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 3 0 es Pá~ginas 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILTER_ALLFILES 0 es 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOMODULE 0 es < Ningún módulo > 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WRONGPASSWORD 0 es Contraseña incorrecta 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OPEN 0 es Cargar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SAVE 0 es Guardar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SOURCETOBIG 0 es El texto fuente es demasiado grande por lo que no se puede guardar ni compilar.\nElimine algunos comentarios o transfiera algunos métodos a otro módulo. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENSTORAGE 0 es Error al abrir el archivo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENLIB 0 es Error al cargar la biblioteca 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOLIBINSTORAGE 0 es El archivo no contiene bibliotecas BASIC 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BADSBXNAME 0 es Nombre inválido 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBNAMETOLONG 0 es Un nombre de biblioteca puede tener hasta 30 caracteres. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO 0 es No se puede acceder a las macros de otros documentos. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBISREADONLY 0 es Esta biblioteca es sólo para lectura. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACELIB 0 es 'XX' no se puede reemplazar. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE 0 es No se puede añadir 'XX'. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOIMPORT 0 es 'XX' no se añadió. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ENTERPASSWORD 0 es Introducir contraseña para 'XX' 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED 0 es El nombre ya existe 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SIGNED 0 es (Firmado) 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2 0 es Ya existe un objeto con el mismo nombre 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILEEXISTS 0 es El archivo 'XX' ya existe 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTRUNMACRO 0 es Por motivos de seguridad, no puede ejecutar esta macro.\n\nPara obtener más información, verifique la configuración de seguridad. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COMPILEERROR 0 es Error de compilación: 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_RUNTIMEERROR 0 es Error en tiempo de ejecución: # 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHNOTFOUND 0 es No se encontró la expresión buscada 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHFROMSTART 0 es Se buscó hasta el último módulo. ¿Desea continuar la búsqueda en el primer módulo? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHREPLACES 0 es Expresión buscada reemplazada XX veces 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTREAD 0 es No se pudo leer el archivo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTWRITE 0 es No se pudo guardar el archivo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB 0 es No se puede modificar el nombre de la biblioteca predeterminada. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB 0 es No se puede modificar el nombre de una biblioteca referenciada. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB 0 es No se puede desactivar la biblioteca predeterminada 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_GENERATESOURCE 0 es Creando un texto fuente 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILENAME 0 es Nombre del archivo: 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_APPENDLIBS 0 es Importar bibliotecas 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMACRO 0 es ¿Desea eliminar la macro XX? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELDIALOG 0 es ¿Desea eliminar el diálogo XX? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIB 0 es ¿Desea eliminar la biblioteca XX? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIBREF 0 es ¿Desea eliminar la referencia a la biblioteca XX? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMODULE 0 es ¿Desea eliminar el módulo XX? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OBJNOTFOUND 0 es No se ha encontrado el objeto o método 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BASIC 0 es BASIC 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LINE 0 es Li 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 es Col 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOC 0 es Documento 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_BASICIDE_OBJECTBAR 0 es Barra de macro 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCLOSE 0 es No se puede cerrar la ventana mientras se ejecuta el programa BASIC. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACESTDLIB 0 es No se puede sustituir la biblioteca predeterminada. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REFNOTPOSSIBLE 0 es No es posible la referencia a 'XX'. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHNAME 0 es Observador 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVARIABLE 0 es Variable 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVALUE 0 es Valor 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHTYPE 0 es Tipo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACKNAME 0 es Pila de comandos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_INITIDE 0 es Iniciar BASIC 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDMODULENAME 0 es Módulo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDDIALOGNAME 0 es Diálogo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDLIBNAME 0 es Biblioteca 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWLIB 0 es Nueva biblioteca 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWMOD 0 es Nuevo módulo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWDLG 0 es Nuevo diálogo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ALL 0 es Todos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_MACRONAMEREQ 0 es Se debe introducir un nombre. 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WILLSTOPPRG 0 es Tendrá que volver a iniciar el programa después de estas modificaciones.\n¿Continuar? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHALLMODULES 0 es ¿Desea substituir el texto en todos los módulos activos? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 imagebutton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH HID_BASICIDE_REMOVEWATCH 80 es - Eliminar observador 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REMOVEWATCH 80 es Observador: 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACK 80 es Llamadas: 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROS 80 es Mis macros 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERDIALOGS 80 es Mis diálogos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROSDIALOGS 80 es Mis macros y diálogos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROS 80 es Macros de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREDIALOGS 80 es Diálogos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS 80 es Macros y diálogos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_ACTIV HID_BASICIDE_ACTIV 0 es Activo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_BRKPROPS HID_BASICIDE_BRKPROPS 0 es Propiedades... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKPROPS 80 es Propiedades 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKDLG RID_BRKDLG HID_BASICIDE_BRKDLG 0 es Administrar puntos de interrupción... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKDLG 80 es Administrar puntos de interrupción 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWMODULE CMD_SID_BASICIDE_NEWMODULE 0 es Módulo BASIC 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWDIALOG CMD_SID_BASICIDE_NEWDIALOG 0 es Diálogo BASIC 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR RID_INSERT 0 es Insertar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_DELETECURRENT CMD_SID_BASICIDE_DELETECURRENT 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_RENAMECURRENT CMD_SID_BASICIDE_RENAMECURRENT 0 es Renombrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_HIDECURPAGE CMD_SID_BASICIDE_HIDECURPAGE 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_MODULEDLG CMD_SID_BASICIDE_MODULEDLG 0 es Módulos... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_DLGED SID_SHOW_PROPERTYBROWSER CMD_SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 es Propiedades... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYREPLACEMACRO 80 es ¿Desea sobrescribir la macro XX? 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED 80 es 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT 80 es [Idioma predeterminado] 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS 80 es Objetos del documento 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERFORMS 80 es Formularios 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NORMAL_MODULES 80 es Módulos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CLASS_MODULES 80 es Clases de módulos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME 80 es Renombrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE 80 es Reemplazar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE 80 es Dialogo de Importación - Nombre ya usado 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT 80 es La biblioteca ya continene un cuadro de diálogo con el nombre:\n\n$(ARG1)\n\nRenombre el cuadro de diálogo para mantener el existente, o reemplácelo.\n 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD 80 es Añadir 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT 80 es Omitir 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE 80 es Importar diálogo - Idioma incompatible 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT 80 es El diálogo que se importará admite idiomas que no están en la biblioteca de destino.\n\nAgregue estos idiomas a la biblioteca para preservar los recursos adicionales de idioma que proporciona el diálogo, u omítalos para mantener los idiomas actuales de la biblioteca.\n\nNota: Se usarán los recursos del idioma predeterminado del diálogo para aquellos idiomas que el diálogo no tenga definidos.\n 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_NEW 50 es Nuevo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_DEL 50 es Eliminar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 checkbox RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_CHKB_ACTIVE 40 es Activo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_PASS 75 es Cantidad de pasadas: 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_BRKPOINTS 110 es Puntos de interrupción 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 modaldialog RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG 178 es Administrar puntos de interrupción 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROSIN 100 es Macros existentes ~en: 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACRONAME 100 es Nombre de la ~macro 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROFROM 100 es ~Desde la macro 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_SAVEMACRO 100 es Guardar la m~acro en 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_DESCRIPTION 100 es De~scripción 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_RUN 50 es Ejec~utar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 cancelbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_CLOSE 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ASSIGN 50 es ~Asignar... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_EDIT 50 es ~Editar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWLIB 50 es Nueva ~biblioteca 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWMOD 50 es Nuevo ~módulo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_DEL 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ORG 50 es ~Organizador... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 modaldialog RID_MACROCHOOSER 287 es Macros Basic de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_STDMACRONAME 0 es Macro 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNDEL 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNNEW 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CHOOSE 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RUN 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RECORD 0 es ~Guardar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_MOD 0 es Módulos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_DLG 0 es Diálogos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_LIB 0 es Bibliotecas 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 tabdialog RID_TD_ORGANIZE 0 es Organizador de macros Basic de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_MODULS RID_STR_LIB 130 es Módul~o 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_EDIT 60 es ~Editar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_MODULS RID_PB_CLOSE 60 es Cerrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWMOD 60 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWDLG 60 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_DELETE 60 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_DLGS RID_STR_LIB 130 es Diálogo 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_EDIT 60 es ~Editar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_DLGS RID_PB_CLOSE 60 es Cerrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWMOD 60 es Nue~vo... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWDLG 60 es Nue~vo... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_DELETE 60 es E~liminar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_BASICS 130 es ~Ubicación 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_LIB 130 es ~Biblioteca 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EDIT 60 es ~Editar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_LIBS RID_PB_CLOSE 60 es Cerrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_PASSWORD 60 es ~Contraseña... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_NEWLIB 60 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_APPEND 60 es ~Importar... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EXPORT 60 es E~xportar... 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_DELETE 60 es Elim~inar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedline RID_DLG_LIBS RID_FL_OPTIONS 156 es Opciones 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REF 146 es Insertar como referencia (sólo para lectura) 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REPL 146 es Reemplazar bibliotecas existentes 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB RID_FT_NEWLIB 100 es ~Nombre: 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASPACKAGE 103 es Exportar como ~extensión 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASBASIC 103 es Exportar como biblioteca de BASIC 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 modaldialog RID_DLG_EXPORT 115 es Exportar biblioteca de Basic 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTPACKAGE 115 es Exportar biblioteca como extensión 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTBASIC 115 es Exportar como biblioteca de BASIC 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 115 es Extensión 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_DESCR 69 es Descripción 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedline RID_MACROOPTIONS RID_FL_HELP 212 es Información de ayuda 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPID 80 es ID de ayuda 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPNAME 80 es Nombre del archivo de ayuda 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\moptions.src 0 modaldialog RID_MACROOPTIONS 224 es Descripción 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\objdlg.src 0 toolboxitem RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX TBITEM_SHOW HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\objdlg.src 0 floatingwindow RID_BASICIDE_OBJCAT 191 es Objetos 20120314 15:13:33 basctl source\basicide\objdlg.src 0 string RID_STR_TLB_MACROS 0 es Árbol de objetos 20120314 15:13:33 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_MSG 0 es La edición del archivo del documento '$(ARG1)' fue bloqueada por usted en otro sistema desde el $(ARG2)\n\nAbra el documento sólo para lectura, o ignore su propio bloqueo y abra el documento para edición.\n\n 20120314 15:13:33 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN 0 es Abrir ~Sólo lectura 20120314 15:13:33 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN 0 es ~Abrir 20120314 15:13:33 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG 0 es La edición del archivo del documento '$(ARG1)' ha sido bloqueada por usted en otro sistema desde el $(ARG2)\n\nCierre el documento en el otro sistema y reintente guardar o ignore su propio bloqueo y guarde el documento actual.\n\n 20120314 15:13:33 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN 0 es ~Reintentar guardar 20120314 15:13:33 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN 0 es ~Guardar 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_SEND 52 es ~Aceptar 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_IGNORE 52 es I~gnorar 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_INTERACTIVE 52 es ~Interactivo 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 groupbox DLG_COOKIES GB_INFUTURE 174 es Futuro tratamiento de estas cookies 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_CANCEL 50 es Ignorar 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_OK 50 es ~Aceptar 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_START 0 es El servidor '${HOST}' desea instalar una o más cookies.\nLas cookies son informaciones referentes a determinadas clases de URLs. Si %PRODUCTNAME solicita más tarde un documento que de acuerdo con su URL corresponda a una clase de una cookie recibida anteriormente, %PRODUCTNAME enviará esta información al servidor. De esta forma los servidores pueden recordar el estado de una aplicación WWW, p.ej. los artículos de una cesta de compra en un sistema de compras.\n\nLas siguientes cookies se deberán instalar:\n\n 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_COOKIES 0 es Dominio: ${DOMAIN}, Ruta: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_TITLE 0 es Recepción de cookies 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_START 0 es %PRODUCTNAME ha guardado cookies para el servidor '${HOST}' que serán enviadas cuando se solicite el documento ${PATH}.\nLas cookies son informaciones referentes a determinadas clases de URLs. Cuando se solicita un documento, algunos servidores las envían a %PRODUCTNAME y las guardan allí. Si %PRODUCTNAME solicita más tarde un documento que de acuerdo con su URL corresponda a una clase de una cookie recibida anteriormente, %PRODUCTNAME enviará esta información al servidor. Así, los servidores pueden recordar el estado de una aplicación www, como por ejemplo los artículos en la cesta de un sistema de compras.\n\nEstas son las cookies a instalar:\n\n 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_COOKIES 0 es Dominio: ${DOMAIN}, Ruta: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20120314 15:13:33 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_TITLE 0 es Enviar cookies 20120314 15:13:33 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_TITLE 0 es El documento fue modificado por otros 20120314 15:13:33 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_MSG 0 es El archivo fue modificado después de que lo abriera para la edición en %PRODUCTNAME. Guardar su versión del documento destruirá los cambios realizados por otros.\n\n¿Quiere guardar su versión igualmente?\n\n 20120314 15:13:33 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN 0 es ~Guardar igualmente 20120314 15:13:33 uui source\fltdlg.src 0 modaldialog DLG_FILTER_SELECT HID_DLG_FILTER_SELECT 250 es Seleccionar filtro 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_KEEP_PASSWORD 0 es ~Recordar contraseña hasta el final de la sesión 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_SAVE_PASSWORD 0 es ~Recordar contraseña 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE 0 es Firma del documento no válida 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE 0 es Transmisión no encriptada 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Se ha cancelado la operación ejecutada en $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Se ha denegado el acceso a $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) ya existe. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El destino ya existe. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Está a punto de guardar/exportar una biblioteca de Basic que contiene módulos \n$(ARG1)\ndemasiado grandes para almacenar en formato binario. Si desea que los usuarios que no tienen acceso a la contraseña de la biblioteca puedan ejecutar macros en dichos módulos, deberá dividirlos en módulos más pequeños. ¿Desea guardar/exportar esta biblioteca? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Los datos de $(ARG1) tienen una suma de comprobación incorrecta. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El objeto $(ARG1) no se puede crear en el directorio $(ARG2). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se han podido leer los datos de $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se ha podido efectuar la operación de búsqueda en $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se ha podido efectuar la operación de indicación en $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se han podido escribir los datos de $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Acción imposible: $(ARG1) es el directorio actual. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) no está preparado. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Acción imposible: $(ARG1) y $(ARG2) son dispositivos diferentes (unidades). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Error general de entrada/salida al intentar acceder a $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Se ha intentado acceder a $(ARG1) de forma incorrecta. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) contiene caracteres no válidos. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El dispositivo (unidad) $(ARG1) no es válido. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Los datos de $(ARG1) tienen una longitud incorrecta. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK) 0 es La operación de $(ARG1) se ha iniciado con un parámetro no válido. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se puede llevar a cabo la operación porque $(ARG1) contiene comodines. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Error durante el acceso compartido al archivo $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) contiene caracteres con un orden incorrecto. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El nombre $(ARG1) contiene demasiados caracteres. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) no existe. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK) 0 es La ruta $(ARG1) no existe. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se admite en este sistema operativo la operación en $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) no es un directorio. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) no es un archivo. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No queda espacio en el dispositivo $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se puede efectuar la operación en $(ARG1) porque hay demasiados archivos abiertos. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se puede efectuar la operación en $(ARG1) porque no hay más memoria disponible. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No puede continuar la operación en $(ARG1) porque quedan más datos pendientes. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se puede copiar $(ARG1) en sí mismo. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Error desconocido de entrada/salida al acceder a $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) está protegido contra escritura. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) no está en el formato correcto. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 es La versión de $(ARG1) no es correcta. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No existe la unidad $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No existe la carpeta $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se admite la versión instalada de Java. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se admite la versión instalada $(ARG1) de Java. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 es La versión instalada de Java no está soportada, se necesita al menos la versión $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 es La versión instalada de Java $(ARG1) no está soportada, se necesita al menos la versión $(ARG2). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Los datos guardados correspondientes a la asociación están en estado defectuoso. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Los datos guardados correspondientes a la asociación $(ARG1) están en estado defectuoso. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El volumen $(ARG1) no está preparado. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es $(ARG1) no está preparado; inserte un medio de almacenamiento. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El volumen $(ARG1) no está preparado; inserte un medio de almacenamiento. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Inserte el disco $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 es No se puede crear el objeto en el directorio $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es %PRODUCTNAME no puede evitar que los archivos se sobrescriban durante la utilización de este protocolo de transmisión. ¿Desea continuar de todos modos? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El archivo '$(ARG1)' esta corrupto y por lo tanto no puede ser abierto. %PRODUCTNAME puede intentar recuperar el documento.\n\nLa corrupción puede deberse a la manipulación del documento o si el documento fue dañado estructuralmente en la transmisión de datos del mismo.\n\nRecomendamos que si no confía en el contenido del documento reparado.\nEjecución de macros esta desactivada en este documento.\n\nDesea que %PRODUCTNAME repare el documento?\n 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El archivo '$(ARG1)' no se pudo reparar y por lo tanto no se puede abrir. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Los datos de configuración de '$(ARG1)' están dañados. Si estos datos, es posible que algunas funciones no vayan correctamente.\n¿Desea seguir iniciando %PRODUCTNAME sin los datos de configuración dañados? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El archivo de configuración personal '$(ARG1)' está dañado y debe eliminarse para continuar. Es posible que se pierdan algunas opciones de configuración personalizadas.\n¿Desea seguir iniciando %PRODUCTNAME sin los datos de configuración dañados? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El origen de datos de configuración '$(ARG1)' no está disponible. Sin estos datos, es posible que algunas funciones no vayan correctamente. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El origen de datos de configuración '$(ARG1)' no está disponible. Sin estos datos, es posible que algunas funciones no vayan correctamente.\n¿Desea seguir iniciando %PRODUCTNAME sin los datos de configuración que faltan? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El formulario contiene datos no válidos. Aun así, ¿desea continuar? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El fichero $(ARG1) está bloqueado por otro usuario. En este momento no puede permitirse otro acceso de escritura sobre el archivo. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK) 0 es Tiene bloqueado el archivo $(ARG1). En este momento no puede permitirse otro acceso de escritura sobre el archivo. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 es En este momento no tiene bloqueado el archivo $(ARG1). 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED & ERRCODE_RES_MASK) 0 es El bloqueo obtenido previamente para el archivo $(ARG1) ha expirado.\nEsto puede ocurrir debido a problemas en el servidor al administrar los permisos del archivo. ¡No puede garantizarse que cualquier operación de escritura en este archivo no sobreescribirá los cambios hechos por otros usuarios! 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED) 0 es Incapaz de verificar la identidad del sitio $(ARG1).\n\nAntes de aceptar este certificado, debería leer el certificado cuidadosamente. ¿Está dispuesto a aceptar este certificado con el propósito de identificar el sitio web de $(ARG1)? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1) 0 es $(ARG1) es un sitio web que usa un certificado de seguridad para encriptar los datos durante su transmisión, pero dicho certificado caducó en $(ARG2).\n\nDebería asegurarse de que la fecha y la hora de su computador es correcta. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1) 0 es Usted ha intentado establecer una conexión con $(ARG1). Sin embargo, el certificado de seguridad presentado pertenece a $(ARG2). Es posible, aunque poco probable, que alguien puede tratar de interceptar su comunicación con este sitio web.\n\nSi sospecha que el certificado mostrado no pertenece a $(ARG1), por favor cancele la conexión y notifiqueselo al administrador del sitio web.\n\n¿Desea continuar de todos modos? 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1) 0 es El certificado no pudo ser validado. Debe examinar el certificado del sitio cuidadosamente.\n\nSi sospechas del certificado mostrado, por favor cancela la conexión y notifica al administrador. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH) 0 es Alerta de seguridad: Nombre diferente en el dominio 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED) 0 es Alerta de seguridad: Certificado del servidor ha expirado. 20120314 15:13:33 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID) 0 es Alerta de seguridad: Certificado del servidor invalido 20120314 15:13:33 uui source\lockfailed.src 0 string STR_LOCKFAILED_MSG 0 es El archivo no pudo bloquearse para el acceso único de %PRODUCTNAME, debido a que le faltan permisos para crear un archivo de bloqueo en la ubicación de ese archivo. 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ERROR 165 es Mensaje del servidor: 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 es Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para: \n%1 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 165 es Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para: \n"%2" en %1 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PATH 112 es ~Ruta 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_USERNAME 165 es ~Nombre del usuario 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PASSWORD 165 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ACCOUNT 165 es ~Cuenta 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_SAVEPASSWORD HID_LOGIN_DLG_REMEMBER_PASSWORD 165 es ~Recordar la contraseña 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_USESYSCREDS HID_LOGIN_DLG_USE_SYSTEM_CREDENTIALS 165 es ~Usar las credenciales del sistema 20120314 15:13:33 uui source\logindlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_LOGIN HID_DLG_LOGIN 177 es Se requiere autenticación 20120314 15:13:33 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_INFOTEXT 0 es Las contraseñas para las conexiones de Internet están protegidas por una contraseña maestra. Se le pedirá que la ingrese una vez por sesión, si %PRODUCTNAME requiere una contraseña de la lista de contraseñas protegidas. 20120314 15:13:33 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_CRT 0 es ~Introduzca la contraseña 20120314 15:13:33 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_REPEAT 0 es ~Reingresar contraseña 20120314 15:13:33 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_CAUTIONTEXT 0 es Advertencia: Si olvida su contraseña maestra, no podrá acceder a ninguna información protegida por la misma. Las contraseñas respetan la capitalización. 20120314 15:13:33 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT HID_DLG_MASTERPASSWORD_CRT 0 es Establecer la contraseña maestra 20120314 15:13:33 uui source\masterpassworddlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD FT_MASTERPASSWORD 169 es Introduzca la contraseña 20120314 15:13:33 uui source\masterpassworddlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 175 es Introduzca la contraseña principal 20120314 15:13:33 uui source\nameclashdlg.src 0 pushbutton DLG_SIMPLE_NAME_CLASH BTN_OVERWRITE 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 uui source\nameclashdlg.src 0 pushbutton DLG_SIMPLE_NAME_CLASH BTN_RENAME 0 es Cambiar el nombre 20120314 15:13:33 uui source\nameclashdlg.src 0 modaldialog DLG_SIMPLE_NAME_CLASH HID_DLG_SIMPLE_NAME_CLASH 0 es El archivo ya existe 20120314 15:13:33 uui source\newerverwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING FT_INFO 0 es Este documento fue creado por una versión más reciente de %PRODUCTNAME. Puede contener características que no estén soportadas en la versión que tiene actualmente.\n\nHaga clic en 'Actualizar ahora...' para ejecutar la actualización en línea y obtener la última versión de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 uui source\newerverwarn.src 0 pushbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_UPDATE 0 es ~Actualizar ahora... 20120314 15:13:33 uui source\newerverwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_LATER 0 es ~Más tarde 20120314 15:13:33 uui source\newerverwarn.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING 0 es Está disponible una actualización de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_TITLE 0 es Documento en uso 20120314 15:13:33 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_MSG 0 es La edición del archivo del documento '$(ARG1)' fue bloqueada por\n\n$(ARG2)\n\nAbra el documento sólo para lectura o abra una copia del documento para la edición.\n\n 20120314 15:13:33 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN 0 es Abrir ~Sólo lectura 20120314 15:13:33 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN 0 es Abrir ~Copia 20120314 15:13:33 uui source\openlocked.src 0 string STR_UNKNOWNUSER 0 es Usuario desconocido 20120314 15:13:33 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN 50 es Ingrese la contraseña para abrir el archivo: \n 20120314 15:13:33 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY 0 es Ingrese la contraseña para modificar el archivo: \n 20120314 15:13:33 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD 0 es Introduzca la contraseña: 20120314 15:13:33 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD 0 es Confirme la contraseña: 20120314 15:13:33 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_TITLE_CREATE_PASSWORD 0 es Establecer una contraseña 20120314 15:13:33 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_TITLE_ENTER_PASSWORD 0 es Introduzca la contraseña 20120314 15:13:33 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_PASSWORD_MISMATCH 0 es La contraseña de confirmación no es igual a la original. Para establecer la contraseña se debe introducir la misma contraseña en ambas cajas. 20120314 15:13:33 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG 0 es La contraseña no es correcta. El documento no se puede abrir. 20120314 15:13:33 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG 0 es La contraseña no es correcta. El documento no se puede modificar. 20120314 15:13:33 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG 0 es La palabra clave maestra es incorrecta. 20120314 15:13:33 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG 0 es La contraseña es incorrecta. 20120314 15:13:33 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 es La confirmación de la contraseña es distinta. 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 es El documento contiene macros firmadas por: 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 es El documento contiene macros. 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 es Ver firmas... 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 es Las macros pueden contener virus. La desactivación de macros para un documento siempre es segura. Si desactiva las macros, puede perder las funciones que éstas proporcionan. 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 es Confiar siempre en las macros de este origen 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 es ~Activar Macros 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 es ~Desactivar Macros 20120314 15:13:33 uui source\secmacrowarnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_MACROWARN HID_XMLSECDLG_MACROWARN 0 es %PRODUCTNAME - Aviso de Seguridad 20120314 15:13:33 uui source\sslwarndlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_SSLWARN FT_LABEL_1 195 es Sin Texto 20120314 15:13:33 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_VIEW__CERTIFICATE 0 es Ver Certificado 20120314 15:13:33 uui source\sslwarndlg.src 0 cancelbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_CANCEL 0 es Cancelar Conexión 20120314 15:13:33 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_OK 0 es Continuar 20120314 15:13:33 uui source\sslwarndlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_SSLWARN HID_DLG_SSLWARN_UUI 0 es Aviso de Seguridad: 20120314 15:13:33 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_TITLE 0 es Documento en uso 20120314 15:13:33 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_MSG 0 es La edición del archivo del documento '$(ARG1)' fue bloqueada por:\n\n$(ARG2)\n\nIntente nuevamente más tarde o guarde una copia de ese documento.\n\n 20120314 15:13:33 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN 0 es ~Reintentar Guardar 20120314 15:13:33 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN 0 es ~Guardar como... 20120314 15:13:33 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_VIEW__CERTIFICATE 70 es Examinando el Certificado... 20120314 15:13:33 uui source\unknownauthdlg.src 0 helpbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_HELP 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_OK 0 es OK 20120314 15:13:33 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_ACCEPT_1 182 es Aceptar temporalmente este certificado para esta sesión 20120314 15:13:33 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_DONTACCEPT_2 182 es No aceptar este certificado y no conectar a este sitio Web 20120314 15:13:33 uui source\unknownauthdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_UNKNOWNAUTH FT_LABEL_1 190 es Sin texto 20120314 15:13:33 uui source\unknownauthdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_UNKNOWNAUTH HID_DLG_UNKNOWNAUTH_UUI 0 es Sitio Web certificado por una Autoridad Desconocida 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sHelpButton 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCancelButton 0 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBackButton 0 es << ~Anterior 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNextButton 0 es ~Siguiente >> 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBeginButton 0 es ~Convertir 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCloseButton 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel1 0 es Este asistente sirve para convertir los documentos del antiguo formato de %PRODUCTNAME y de los formatos de Microsoft Office al nuevo formato OpenDocument (ODF). 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel2 0 es Tenga en cuenta que al convertir documentos de Microsoft las macros VBA incluidas pueden perder su funcionalidad. 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel3 0 es Seleccione el tipo de documento a convertir: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_1_ 0 es Plantillas de Word 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_2_ 0 es Plantillas de Excel 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_3_ 0 es Plantillas de PowerPoint 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_1_ 0 es Documentos de Word 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_2_ 0 es Documentos de Excel 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_3_ 0 es Documentos de PowerPoint 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSearchInSubDir 0 es incluir los subdirectorios 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSContainerName 0 es Microsoft Office 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSummaryHeader 0 es Resumen: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextImportLabel 0 es Importar desde: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextExportLabel 0 es Guardar en: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sGroupnameDefault 0 es Plantillas de texto importadas 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressDesc1 0 es Progreso: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressOneDoc 0 es Documento 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreDocs 0 es Documentos 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreTemplates 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNoDirCreation 0 es No se puede crear el directorio '%1': 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMsgDirNotThere 0 es El directorio '%1' no existe. 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sQueryfornewCreation 0 es ¿Desea crearlo ahora? 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sFileExists 0 es Ya existe el archivo '<1>'.¿Desea sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMorePathsError3 0 es Los directorios no existen 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sOverwriteallFiles 0 es ¿Desea sobrescribir los documentos sin confirmación previa? 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sreeditMacro 0 es Se debe revisar la macro del documento. 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotsaveDocument 0 es No se pudo guardar el documento '<1>'. 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotopenDocument 0 es No se pudo abrir el documento '<1>'. 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError1 0 es ¿Desea cancelar la conversión en este momento? 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError2 0 es Cancelar el asistente 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorDesc 0 es Ocurrió un error inesperado en el asistente. 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorHeader 0 es Error 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sPathDialogMessage 0 es Elija un directorio 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sDialogTitle 0 es Convertidor de documentos 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage1 0 es Progreso 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage2 0 es Buscando los documentos para convertir: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage3 0 es Convirtiendo los documentos: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressFound 0 es Encontrados: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage5 0 es %1 encontrados 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sReady 0 es Terminado 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_1_ 0 es Plantillas de texto 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_2_ 0 es Plantillas de hojas de cálculo 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_3_ 0 es Plantillas de dibujo/presentación 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_4_ 0 es Documentos maestros 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_1_ 0 es Documentos de texto 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_2_ 0 es Hojas de cálculo 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_3_ 0 es Documentos de dibujo/presentación 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_4_ 0 es Documentos maestros/Fórmulas 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_1 0 es Documentos maestros 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_2 0 es Fórmulas 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSourceDocuments 0 es Documentos de origen 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTargetDocuments 0 es Documentos de destino 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCreateLogfile 0 es Crear archivo de bitácora 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileSummary 0 es documentos convertidos 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileHelpText 0 es Se creará un archivo de bitácora en su directorio de trabajo. 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sshowLogfile 0 es Mostrar el archivo de bitácora 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumInclusiveSubDir 0 es Se tendrán en cuenta todos los subdirectorios 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSaveDokumente 0 es Se exportarán al siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextDocuments 0 es Se importarán todos los documentos de texto de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableDocuments 0 es Se importarán todas las hojas de cálculo de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawDocuments 0 es Se importarán todos los documentos de presentación y dibujo de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOMathDocuments 0 es Se importarán todos los documentos de fórmula de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextTemplates 0 es Se importarán todas las plantillas de texto de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableTemplates 0 es Se importarán todas las plantillas de hojas de cálculo de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawTemplates 0 es Se importarán todas las plantillas de presentación y dibujo de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOGlobalDocuments 0 es Se importarán todos los documentos maestros de %PRODUCTNAME desde el siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextDocuments 0 es Se importarán todos los documentos Word del siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableDocuments 0 es Se importarán todos los documentos Excel del siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawDocuments 0 es Se importarán todos los documentos PowerPoint del siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextTemplates 0 es Se importarán todas las plantillas Word del siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableTemplates 0 es Se importarán todas las plantillas Excel del siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawTemplates 0 es Se importarán todas las plantillas PowerPoint del siguiente directorio: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO 0 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 1 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 2 0 es <<~Regresar 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 3 0 es ~Convertir 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 4 0 es Advertencia: No se pueden convertir los importes monetarios de referencias externas ni los factores de conversión de moneda en fórmulas. 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 5 0 es ¡Desprotega primero todas las tablas! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 6 0 es Monedas: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 7 0 es ~Siguiente>> 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 8 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER 0 es ~Documento completo 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 1 0 es Selección 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 2 0 es ~Estilos de celda 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 3 0 es Celdas monetarias en hoja a~ctiva 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 4 0 es Celdas monetarias en todo el ~documento 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 5 0 es Área ~seleccionada 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 6 0 es Seleccione los estilos de celda: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 7 0 es Seleccione las celdas monetarias: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 8 0 es Áreas monetarias: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 9 0 es Estilos: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT 0 es Cantidad 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 1 0 es ~Un documento de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 2 0 es ~Directorio completo 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 3 0 es Archivo fuente: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 4 0 es Directorio fuente: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 5 0 es Incluidos los ~subdirectorios 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 6 0 es Directorio destino: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 7 0 es Desproteger hoja provisionalmente sin preguntar 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 10 0 es Convertir también campos y tablas en documentos de texto. 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE 0 es Progreso de conversión: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 1 0 es Progreso de conversión para estilos de celdas: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 2 0 es Registro de las áreas a calcular: Hoja %1Number%1 de %2TotPageCount%2 . 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 3 0 es Registro de las áreas a calcular... 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 4 0 es Se volverá a crear cada protección de tabla... 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 5 0 es Conversión de unidades monetarias en estilos de celdas... 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES 0 es ~Terminado 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 1 0 es Seleccione un directorio 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 2 0 es Seleccione un archivo 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 3 0 es Seleccione el directorio destino 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 4 0 es inexistente 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 5 0 es Convertidor de euros 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 6 0 es ¿Desea desproteger temporalmante todas las hojas? 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 7 0 es Contraseña para desproteger la hoja %1TableName%1: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 8 0 es ¡Falsa contraseña! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 9 0 es Hoja protegida 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 10 0 es ¡Atención! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 11 0 es ¡Las hojas no se desprotegerán! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 12 0 es ¡No se desprotegerá la hoja! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 13 0 es El asistente no puede editar este documento debido a que los formatos de celdas no se pueden modificar en documentos que contengan hojas de cálculo protegidas. 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 14 0 es ¡Tenga en cuenta que de lo contrario el Convertidor Euro no podrá editar el documento! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 15 0 es ¡Elija primero la moneda que desee convertir! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 16 0 es Contraseña: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 17 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 18 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 19 0 es Elija un documento %PRODUCTNAME Calc para trabajar 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 20 0 es '<1>' no es un directorio! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 21 0 es ¡El documento es de sólo lectura! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 22 0 es Ya existe el archivo '<1>'.¿Desea sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 23 0 es ¿Desea realmente interrumpir ahora el proceso de conversión? 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 24 0 es Cancelar asistente 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES 0 es Escudo portugués 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 1 0 es Florín holandés 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 2 0 es Franco francés 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 3 0 es Peseta española 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 4 0 es Lira italiana 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 5 0 es Marco alemán 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 6 0 es Franco belga 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 7 0 es Libra irlandesa 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 8 0 es Franco luxemburgués 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 9 0 es Chelín austriaco 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 10 0 es Marco finlandés 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 11 0 es Dracma griego 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 12 0 es Tolar eslovenio 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 13 0 es Libra Cipriot 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 14 0 es Lira Maltes 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 15 0 es Corona Sueca 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 16 0 es ¡La moneda establecida para el documento no pertenece a la zona del Euro! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 17 0 es ¡El idioma definido para su sistema operativo no pertenece a la unión monetaria europea! 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE 0 es Progreso 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 1 0 es Recuperando los documentos relevantes... 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 2 0 es Convirtiendo los documentos... 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 3 0 es Configuración: 20120314 15:13:33 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 4 0 es Anular siempre la protección de hoja 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 0 0 es La carpeta '%1' no se ha podido crear.
Probablemente no haya espacio suficiente en el disco duro. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 1 0 es No se pudo crear el documento de texto.
Compruebe si está instalado el módulo 'PRODUCTNAME Writer'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 2 0 es No se pudo crear la hoja de cálculo.
Compruebe si está instalado el módulo 'PRODUCTNAME Calc'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 3 0 es No se pudo crear la presentación.
Compruebe si está instalado el módulo 'PRODUCTNAME Impress'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 4 0 es No se pudo crear el dibujo.
Compruebe si está instalado el módulo 'PRODUCTNAME Draw'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 5 0 es No se pudo crear la fórmula.
Compruebe si está instalado el módulo 'PRODUCTNAME Math'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 6 0 es No se han encontrado los archivos requeridos.
Inicie el programa de instalación de %PRODUCTNAME y realice una 'Reparación'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 7 0 es El archivo '' ya existe.

¿Desea sobrescribir el archivo existente? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 8 0 es Sí 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 9 0 es Sí todo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 10 0 es No 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 11 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 12 0 es ~Finalizar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 13 0 es < ~Regresar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 14 0 es ~Siguiente > 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 15 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 16 0 es Pasos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 17 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 18 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 19 0 es El archivo ya existe. ¿Desea sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 20 0 es Plantilla creada mediante en . 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 21 0 es No se ha podido ejecutar el asistente porque no se han encontrado archivos importantes.\nEn 'Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Rutas', haga clic en el botón 'Predeterminado' para restablecer las rutas a su configuración original predeterminada.\nA continuación, vuelva a ejecutar el asistente. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 0 0 es C~rear 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 1 0 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 2 0 es << ~Regresar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 3 0 es ~Siguiente >> 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 4 0 es ~Base de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 5 0 es ~Nombre de la tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 6 0 es Se ha producido un error en la ejecución del asistente. El asistente se interrumpirá. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 14 0 es ¡No se pudo realizar una conexión a la base de datos! 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 20 0 es Ay~uda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 21 0 es ~Detener 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 30 0 es No se pudo guardar el documento. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 33 0 es Saliendo del asistente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 34 0 es Conexión con la fuente de datos... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 35 0 es No se pudo establecer la conexión con la fuente de datos. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 36 0 es La ruta del archivo no es válida. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 37 0 es Seleccione una fuente de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 38 0 es Seleccione una tabla o consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 39 0 es Añadir campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 40 0 es Borrar campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 41 0 es Añadir todos los campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 42 0 es Borrar todos los campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 43 0 es Desplazar campo hacia arriba 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 44 0 es Desplazar campo hacia abajo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 45 0 es No se han podido recuperar los nombres de campo de '%NAME'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0 0 es Asistente para formularios 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1 0 es Campos del ~formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2 0 es Los campos binarios siempre se incluyen en la lista izquierda, en la que se pueden seleccionar.\nSi es posible, se interpretan como imágenes. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3 0 es Un subformulario es un formulario insertado en otro formulario.\nUtilice los subformularios para mostrar los datos de las tablas o consultas con una relación de uno a varios. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4 0 es ~Agregar subformulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5 0 es ~Subformulario basado en relación existente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6 0 es Tabla o consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7 0 es Subformulario basado en selección ~manual de campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8 0 es ¿Qué relación desea ~agregar? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9 0 es Campos del ~subformulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12 0 es ~Campos disponibles 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13 0 es Campos del formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19 0 es La combinación '' y '' se ha seleccionado dos veces.\nSin embargo, las combinaciones sólo se pueden usar una vez. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20 0 es ~Primer campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21 0 es ~Segundo campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22 0 es ~Tercer campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23 0 es ~Cuarto campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24 0 es P~rimer campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25 0 es S~egundo campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26 0 es Ter~cer campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27 0 es C~uarto campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28 0 es Bordes de campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29 0 es Sin bordes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30 0 es 3D 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31 0 es Planos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32 0 es Orientación de los campos de etiquetas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34 0 es Derecha 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35 0 es Ajuste de los campos de la base de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36 0 es En columnas - Etiquetas a la izquierda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37 0 es En columnas - Etiquetas arriba 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38 0 es En bloques - Etiquetas a la izquierda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39 0 es En bloques - Etiquetas arriba 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40 0 es Como hoja de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41 0 es Disposición del formulario principal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42 0 es Disposición del subformulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44 0 es El formulario se va a utilizar para ~introducir únicamente datos nuevos. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45 0 es No se mostrarán los datos existentes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46 0 es E~l formulario mostrará todos los datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47 0 es No permitir la ~modificación de los datos existentes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48 0 es No permitir el ~borrado de los datos existentes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49 0 es No permitir la ~adición de datos nuevos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50 0 es Nombre del ~formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51 0 es ¿Cómo desea proseguir tras crear el formulario? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52 0 es ~Trabajar con el formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53 0 es ~Modificar el formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55 0 es ~Estilos de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80 0 es Selección de campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81 0 es Configurar un subformulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82 0 es Agregar campos de subformulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83 0 es Obtener campos combinados 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84 0 es Organizar campos de control 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85 0 es Establecer entrada de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86 0 es Aplicar estilos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87 0 es Establecer nombre 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88 0 es (Fecha) 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89 0 es (Hora) 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90 0 es Seleccione los campos del formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91 0 es Decida si desea configurar un subformulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92 0 es Seleccione los campos del subformulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93 0 es Seleccione las combinaciones de los formularios 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94 0 es Organice los campos de control del formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95 0 es Seleccione el modo de entrada de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96 0 es Aplique el estilo del formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97 0 es Establezca el nombre del formulario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98 0 es Ya existe un formulario con el nombre '%FORMNAME'.\nElija otro nombre. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0 0 es Asistente para consultas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1 0 es Consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2 0 es Asistente para consultas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3 0 es ~Tablas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4 0 es Campos disp~onibles 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5 0 es Nombre de la ~consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6 0 es Mostrar ~consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7 0 es ~Modificar consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8 0 es ¿Có~mo desea continuar una vez creada la consulta? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9 0 es Coincidencia con ~todos los siguientes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10 0 es ~Coincidencia con cualquiera de los siguientes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11 0 es Consulta ~detallada (muestra todos los registros de la consulta) 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12 0 es ~Consulta resumida (muestra sólo los resultados de las funciones agregadas.) 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16 0 es Funciones agregadas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17 0 es Campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18 0 es ~Agrupar por 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19 0 es Campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20 0 es Alias 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21 0 es Tabla: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22 0 es Consulta: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24 0 es Condición 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25 0 es Valor 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26 0 es es igual a 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27 0 es no es igual a 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28 0 es es menor que 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29 0 es es mayor que 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30 0 es es igual a o menor que 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31 0 es es igual o mayor que 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32 0 es como 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33 0 es opuesto 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34 0 es es nulo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35 0 es no es nulo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36 0 es verdadero 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37 0 es falso 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38 0 es Y 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39 0 es O 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40 0 es obtener la suma de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41 0 es obtener el promedio de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42 0 es obtener el mínimo de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43 0 es obtener el máximo de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44 0 es obtener la suma de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45 0 es obtener el promedio de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46 0 es obtener el mínimo de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47 0 es obtener el máximo de 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48 0 es (ninguno) 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50 0 es Camp~os de la consulta: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51 0 es Orden de clasificación: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52 0 es No se han asignado campos de ordenación. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53 0 es Condiciones de búsqueda: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54 0 es No se han asignado condiciones. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55 0 es Funciones agregadas: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56 0 es No se han asignado funciones agregadas. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57 0 es Agrupado por: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58 0 es No se han asignado grupos. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59 0 es Condiciones de agrupación: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60 0 es No se han asignado condiciones de agrupación. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70 0 es Seleccione los campos (columnas) para la consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71 0 es Seleccione el orden de clasificación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72 0 es Seleccione las condiciones de búsqueda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73 0 es Seleccione el tipo de consulta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74 0 es Seleccione los grupos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75 0 es Seleccione las condiciones de agrupación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76 0 es Asignar alias si se desea 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77 0 es Verificar la información general y decidir cómo continuar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80 0 es Selección de campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81 0 es Orden de clasificación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82 0 es Condiciones de búsqueda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83 0 es Detalle o resumen 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84 0 es Agrupación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85 0 es Condiciones de agrupación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86 0 es Alias 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87 0 es Información general 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88 0 es Debe utilizarse un campo al que no se haya asignado ninguna función agregada en un grupo. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89 0 es La condición ' ' se ha elegido dos veces. Cada condición sólo se puede elegir una vez 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90 0 es La función agregada se ha asignado dos veces al nombre de campo ''. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91 0 es , 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92 0 es () 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93 0 es () 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94 0 es 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95 0 es 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96 0 es 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0 0 es Asistente para informes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3 0 es ~Tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4 0 es ~Columnas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7 0 es Informe_ 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8 0 es - sin definir - 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9 0 es ~Campos del informe 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11 0 es Agrupación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12 0 es Opciones de ordenación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13 0 es Selección del diseño 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14 0 es Crear informe 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15 0 es Diseño de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16 0 es Diseño de encabezados y pies de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19 0 es Campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20 0 es ~Ordenar por 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21 0 es D~espués según 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22 0 es Orientación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23 0 es Vertical 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28 0 es ¿Qué campos desea incluir en el informe? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29 0 es ¿Desea agregar niveles de agrupación? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30 0 es ¿Según qué campos desea ordenar los datos? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31 0 es ¿Qué aspecto desea que tenga el informe? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32 0 es Decida cómo desea proseguir 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33 0 es Título del informe 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34 0 es Mostrar informe 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35 0 es Crear informe 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37 0 es Descendente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40 0 es ~Informe dinámico 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41 0 es Crear in~forme ahora 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42 0 es ~Modificar diseño de informe 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43 0 es Informe estático 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44 0 es Guardar como 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50 0 es Agrupaciones 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51 0 es Después s~egún 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52 0 es ~Después según 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53 0 es A~scendente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54 0 es Ascende~nte 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55 0 es ~Ascendente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56 0 es ~Descendente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57 0 es ~Descendente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58 0 es ~Descendente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60 0 es Los campos binarios no se pueden mostrar en el informe. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61 0 es La tabla '' no existe. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62 0 es Creación del informe... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63 0 es Número de registros insertados: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64 0 es El formulario '' no existe. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65 0 es La consulta con la expresión
''
no se ha podido ejecutar.
Verifique su fuente de datos. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66 0 es No se ha podido leer el control siguiente oculto en el formulario '' : ''. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67 0 es Importe de datos... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68 0 es Campos de etiquetas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69 0 es Tipo de etiquetaje de los campos: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71 0 es Campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72 0 es Se ha producido un error en el asistente.
La plantilla '%PATH' podría ser errónea.
Es posible que las secciones o tablas requeridas no existan o que existan con un nombre incorrecto.
Consulte la Ayuda para obtener información más detallada.
Seleccione otra plantilla. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73 0 es La tabla contiene un campo de usuario no válido. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74 0 es El criterio de ordenación '' se ha elegido dos veces. Los criterios sólo se pueden elegir una vez. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75 0 es Nota: El texto de ejemplo se sustituirá por el contenido de la base de datos cuando se haya finalizado el informe. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76 0 es En la base de datos ya figura un informe denominado '%REPORTNAME'. Asigne otro nombre. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78 0 es ¿Cómo desea proseguir tras crear el informe? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79 0 es ¿Qué clase de informe desea crear? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80 0 es Tabular 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81 0 es Columnar, una columna 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82 0 es Columnar, dos columnas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83 0 es Columnar, tres columnas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84 0 es En bloques, etiquetas a la izquierda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85 0 es En bloques - Etiquetas arriba 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86 0 es Título: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87 0 es Autor: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88 0 es Fecha: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89 0 es Página #page# de #count# 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90 0 es Número de página: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91 0 es Total de páginas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92 0 es No se encontro una plantilla de reporte valido 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1 0 es Asistente para tablas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2 0 es Seleccionar campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3 0 es Establecer tipos y formatos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4 0 es Establecer clave principal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5 0 es Crear tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8 0 es Seleccione los campos de la tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 es Establecer los formatos de los campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10 0 es Establecer clave principal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11 0 es Crear tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14 0 es Este asistente le ayuda a crear una tabla para la base de datos. Después de seleccionar una categoría de tabla y una tabla de muestra, seleccione los campos que desea incluir en la tabla. Puede incluir campos de más de una tabla de muestra. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15 0 es Ca~tegoría 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16 0 es N~egocios 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17 0 es P~ersonal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18 0 es ~Tablas de muestra 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19 0 es Campos disp~onibles 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20 0 es Información sobre el campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21 0 es + 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22 0 es - 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23 0 es Nombre de campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24 0 es Tipo de campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25 0 es Campos ~seleccionados 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26 0 es La clave principal identifica de forma exclusiva a cada registro de una tabla de base de datos. Las claves principales facilitan la vinculación de información en tablas distintas; se recomienda tener una clave principal en cada tabla. Sin una clave principal, no es posible introducir datos en esta tabla. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27 0 es ~Crear una clave principal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28 0 es ~Agregar una clave principal automáticamente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29 0 es ~Usar un campo existente como clave principal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30 0 es Definir clave p~rimaria como combinación de varios campos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31 0 es Nombre del c~ampo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32 0 es Ca~mpos de clave principal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33 0 es Auto~valor 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34 0 es ¿Qué nombre desea dar a la tabla? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35 0 es Enhorabuena. Ha proporcionado toda la información que hacía falta para crear la tabla. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36 0 es ¿Qué desea hacer a continuación? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37 0 es Modificar el diseño de la tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38 0 es Insertar datos inmediatamente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39 0 es C~rear un formulario basado en esta tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40 0 es No se ha podido abrir la tabla que ha creado. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41 0 es El nombre de tabla '%TABLENAME' contiene un carácter ('%SPECIALCHAR') que puede no ser compatible con la base de datos. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42 0 es El nombre de campo '%FIELDNAME' contiene un carácter especial ('%SPECIALCHAR') que puede no ser admitido por la base de datos. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43 0 es Campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44 0 es MyTable 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45 0 es Agregar un campo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46 0 es Borrar el campo seleccionado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47 0 es El campo no se puede insertar porque superaría el máximo de %COUNT campos permitidos en la tabla de la base de datos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48 0 es El nombre '%TABLENAME' ya existe.\nEspecifique otro nombre. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49 0 es Catálogo de la tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50 0 es Esquema de la tabla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51 0 es El campo '%FIELDNAME' ya existe. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1 0 es Asistente para cartas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2 0 es Etiqueta9 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3 0 es ~Carta comercial 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4 0 es ~Carta personal formal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5 0 es ~Carta personal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6 0 es ~Usar papel con membrete con elementos impresos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7 0 es ~Logotipo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8 0 es Remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9 0 es ~Incluir pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10 0 es ~Remitente en la ventana del sobre 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11 0 es ~Logotipo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12 0 es ~Remitente en la ventana del sobre 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13 0 es Signos de letras 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14 0 es Línea ~Asunto 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15 0 es Salu~do 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16 0 es ~Marcas de pliegues 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17 0 es ~Frase de despedida 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18 0 es ~Pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19 0 es ~Usar datos del usuario para el remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20 0 es ~Nueva dirección del remitente: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21 0 es Usar los marcadores de posición para la dirección del ~destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22 0 es Use la base de datos de direcciones para ~combinar correspondencia 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23 0 es Incluir ~sólo en segunda página y siguientes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24 0 es ~Incluir número de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25 0 es Plantilla de carta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26 0 es Crear una ~carta a partir de esta plantilla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27 0 es Hacer ~modificaciones manuales en esta plantilla para carta 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31 0 es Este asistente le ayuda a crear una plantilla para carta. Puede utilizar la plantilla para escribir cartas con la frecuencia que desee. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32 0 es ~Alto: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33 0 es ~Ancho: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34 0 es Es~pacio en margen izquierdo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35 0 es Espacio en ~margen superior: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36 0 es Alto: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37 0 es Ancho: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38 0 es Es~pacio en margen izquierdo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39 0 es Espacio en ~margen superior: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40 0 es Alto: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41 0 es Use un formato de carta típico del país: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42 0 es Dirección del remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43 0 es Nombre: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44 0 es Dirección: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45 0 es Código postal/Estado o provincia/Ciudad: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46 0 es Dirección del destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48 0 es Este asistente le ayuda a crear una plantilla para cartas, que permite crear varias cartas con el mismo diseño y la misma configuración. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49 0 es Para crear otra carta a partir de la plantilla, vaya a la ubicación de la plantilla y haga doble clic en ella. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50 0 es Nombre de la plantilla: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51 0 es Ubicación y nombre del archivo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52 0 es ¿Cómo desea proseguir? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53 0 es Elija un tipo de carta y el diseño de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54 0 es Seleccionar los elementos que se deben imprimir 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55 0 es Especificar los elementos que ya se encuentran en el papel con membrete 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56 0 es Especificar la información del remitente y el destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57 0 es Rellenar la información que se desea incluir en el pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58 0 es Especifique la última configuración 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1 0 es A quien corresponda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2 0 es Apreciado/a Sr./a. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3 0 es Hola 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1 0 es Atentamente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2 0 es Saludos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3 0 es Un saludo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2 0 es Diseño de membrete 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3 0 es Elementos impresos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4 0 es Destinatario y remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6 0 es Nombre y ubicación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1 0 es Asistente para faxes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2 0 es Etiqueta9 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3 0 es Fax del ~trabajo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4 0 es Fax ~personal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5 0 es ~Logotipo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6 0 es ~Asunto 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7 0 es ~Saludo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8 0 es ~Frase de despedida 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9 0 es ~Pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10 0 es ~Usar datos del usuario para la dirección del remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11 0 es ~Nuevo remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12 0 es Mi plantilla para fax 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13 0 es Crear un ~fax a partir de esta plantilla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14 0 es Hacer ~modificaciones manuales en esta plantilla para fax 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17 0 es Este asistente le ayuda a crear una plantilla para fax. La plantilla se puede utilizar para crear un fax cuando lo necesite. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18 0 es Remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19 0 es Nombre: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20 0 es Dirección: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21 0 es Código postal/Estado o provincia/Ciudad: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23 0 es Este asistente le ayuda a crear una plantilla para fax, que permite crear varios faxes con el mismo diseño y la misma configuración. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24 0 es Para crear un fax a partir de la plantilla, vaya a la ubicación donde haya guardado la plantilla y haga doble clic en el archivo. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25 0 es Nombre de la plantilla: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26 0 es Ubicación y nombre del archivo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27 0 es ¿Qué desea hacer a continuación? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28 0 es Seleccionar el tipo de fax y el diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29 0 es Seleccionar los elementos que incluir en la plantilla de fax. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30 0 es Especificar la información del remitente y el destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31 0 es Introducir texto para el pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 es Elegir un nombre y guardar la plantilla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33 0 es Incluir ~sólo en segunda página y siguientes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34 0 es ~Incluir número de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35 0 es ~Fecha 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36 0 es ~Tipo de mensaje 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37 0 es Número de fax: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38 0 es Usar los marcadores de posición para la dirección del ~destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39 0 es Use la base de datos de direcciones para ~combinar correspondencia 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40 0 es ~Nuevo remitente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1 0 es Información importante! 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2 0 es Para su información 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3 0 es Noticias 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1 0 es A quien corresponda: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2 0 es Apreciado/a Señor/Señora, 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3 0 es Hola, 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4 0 es Hola, 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1 0 es Atentamente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2 0 es Le saluda atentamente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3 0 es Saludos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4 0 es Con cariño 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2 0 es Elementos para incluir 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3 0 es Remitente y destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5 0 es Nombre y ubicación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1 0 es Asistente para Web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2 0 es Este Asistente para Web le ayuda a publicar documentos en Internet.\n\nConvierte documentos para que se puedan ver en un explorador Web. Además, genera una página de índice de contenido con vínculos que permiten acceder fácilmente a los documentos. El Asistente para Web también permite personalizar el diseño de la página Web.\n\nPodrá mantener actualizados los documentos que haya publicado en la Web, así como agregar o quitar documentos en cualquier momento. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4 0 es E~liminar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5 0 es Introducción 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6 0 es Seleccione los documentos que desea publicar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8 0 es Información del documento 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9 0 es ~Título: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10 0 es ~Resumen: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11 0 es Au~tor: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12 0 es ~Exportar a formato de archivo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13 0 es Escriba la información general para la página Web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14 0 es Título: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16 0 es Descripción: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18 0 es Creado el: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20 0 es Correo electrónico: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21 0 es Aviso de copyright: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22 0 es Modificado el: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24 0 es ~Vista previa 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25 0 es ¿Dónde desea publicar la página Web? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26 0 es Publicar la nueva página Web: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27 0 es En una carpeta ~local 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28 0 es ... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29 0 es En un servidor ~Web vía FTP 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31 0 es ~Configurar... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32 0 es En un ~archivo ZIP 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33 0 es ... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34 0 es ~Guardar configuración (recomendado) 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35 0 es Guardar ~como: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36 0 es ~Elegir configuración del Asistente para páginas web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37 0 es Contenido de la página Web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38 0 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39 0 es Qui~tar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40 0 es Elija un diseño para el índice de contenido de la página Web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41 0 es Seleccione un estilo para la página de índice de contenido 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42 0 es ~Estilo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48 0 es ~Diseños: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50 0 es ~Descripción 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51 0 es ~Autor 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52 0 es Fecha de c~reación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53 0 es ~Fecha de última modificación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54 0 es Nombre del ~archivo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55 0 es Forma~to de archivo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56 0 es ~Icono de formato de archivo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57 0 es Nú~mero de páginas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58 0 es ~Tamaño en KB 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59 0 es Haga clic en 'Vista previa' para obtener una vista previa en el explorador: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60 0 es Personalizar el diseño seleccionado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61 0 es Incluir la siguiente información para cada documento del índice de contenido: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62 0 es Optimizar el diseño para la resolución de pantalla: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64 0 es ~640 x 480 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65 0 es ~800 x 600 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66 0 es ~1024 x 768 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70 0 es Creación de una página Web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71 0 es %START - %END/%TOTAL 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72 0 es myWebsite 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73 0 es El destino del FTP '%FILENAME' es un archivo. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74 0 es El destino local '%FILENAME' es un archivo. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75 0 es El destino ZIP '%FILENAME' ya existe. ¿Desea sobrescribir el destino existente? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76 0 es El directorio de destino del FTP '%FILENAME' no está vacío. Es posible que se sobrescriban algunos archivos. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77 0 es El directorio de destino local '%FILENAME' no está vacío. Es posible que se sobrescriban algunos archivos. ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78 0 es Ya hay opciones configuradas para el nombre proporcionado. ¿Desea sobrescribir las opciones de configuración existentes? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79 0 es Exportando documentos... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80 0 es Preparando exportación... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81 0 es Copiando archivos de diseño... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82 0 es Preparando generación de índice de contenido... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83 0 es Generando índice de contenido... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84 0 es Iniciando... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86 0 es Preparando para publicar... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87 0 es Publicando en directorio local... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88 0 es Publicando en destino FTP... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89 0 es Publicando en archivo ZIP... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90 0 es Finalizando... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94 0 es Archivos gráficos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95 0 es Todos los archivos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96 0 es Archivos histó~ricos ZIP 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98 0 es Imágenes de fondo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99 0 es Elija una imagen de fondo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100 0 es Conjuntos de iconos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101 0 es Elija un conjunto de iconos: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102 0 es Otro... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104 0 es La página web se ha creado correctamente en: %FILENAME 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105 0 es Se han producido uno o más errores al generar la página Web. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106 0 es Se ha producido un error al generar la(s) página(s) del índice de contenido. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107 0 es Se ha producido un error al copiar los archivos de diseño. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108 0 es Se ha producido un error al reunir información de documento para '%FILENAME'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109 0 es Se ha producido un error al exportar el documento '%FILENAME'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110 0 es Se ha producido un error al crear un directorio para exportar '%FILENAME'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111 0 es Se ha producido un error de seguridad al exportar el documento '%FILENAME'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112 0 es Se ha producido un error de entrada/salida al exportar el documento '%FILENAME'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113 0 es Se ha producido un error al copiar los archivos de medios en el directorio temporal. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114 0 es No se ha podido copiar la página Web al siguiente destino: %URL 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115 0 es Se ha producido un error inesperado: %ERROR 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116 0 es Se ha producido un error inesperado al validar el archivo: '%FILENAME' 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117 0 es %FILENAME' es una carpeta. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118 0 es Cargar configuración del Asistente para páginas web... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119 0 es Se ha producido un error inesperado. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120 0 es Validando documentos... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121 0 es Mi archivo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122 0 es Introducción 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123 0 es Documentos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124 0 es Diseño principal 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125 0 es Detalles del diseño 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126 0 es Estilo 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127 0 es Información de la página Web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130 0 es Se eliminarán las opciones de configuración seleccionadas.\n\n¿Confirma que desea eliminar dichas opciones? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131 0 es %NUMBER páginas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132 0 es %NUMBER diapositivas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133 0 es Creado el: %DATE 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134 0 es Modificado el: %DATE 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135 0 es Configuración del Asistente para Web 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136 0 es Imagen de fondo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137 0 es Conjunto de iconos: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138 0 es El conjunto de iconos se utiliza para presentaciones en formato HTML. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139 0 es Metadatos HTML 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140 0 es Elegir... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141 0 es Elegir... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142 0 es 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143 0 es No se admite la publicación mediante un servidor proxy FTP. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144 0 es 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145 0 es 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146 0 es No se ha podido crear el directorio FTP '%FILENAME'. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147 0 es El directorio FTP '%FILENAME' no existe. \n¿Desea crearlo ahora? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148 0 es El archivo Zip '%FILENAME' no se puede crear: ya existe un directorio con el mismo nombre. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149 0 es El directorio local '%FILENAME' no se puede crear. \nCompruebe que tiene permiso de escritura. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150 0 es El directorio local '%FILENAME' no existe. \n¿Desea crearlo ahora? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151 0 es Tamaño: %NUMBERKB 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152 0 es Archivo no encontrado. ¿Desea especificar otra ubicación de archivo? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0 0 es Conexión FTP 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1 0 es ~Nombre de usuario: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2 0 es ~Contraseña: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3 0 es Conectar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4 0 es 1. Especifique la información de conexión FTP. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5 0 es ~Nombre de servidor o dirección IP: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6 0 es 2. Conecte el servidor. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7 0 es 3. ~Elija un directorio remoto (opcional). 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8 0 es ... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9 0 es Se desconoce el estado de conexión 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10 0 es La conexión se ha establecido correctamente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11 0 es El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12 0 es No se ha podido resolver el nombre del servidor 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13 0 es No tiene suficientes derechos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14 0 es No se puede conectar al servidor 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15 0 es Error inesperado 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16 0 es Directorio de publicación FTP 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17 0 es No es una carpeta FTP 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18 0 es Conectando... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1 0 es Asistente para agendas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2 0 es Hacer ~modificaciones manuales en esta plantilla para agenda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3 0 es Nombre de la plantilla: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4 0 es Ubicación y nombre del archivo: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5 0 es ¿Qué desea hacer a continuación? 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6 0 es Seleccione el diseño de página para la agenda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7 0 es Seleccione los encabezados que desea incluir en la plantilla para agendas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8 0 es Escriba información general para el evento 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9 0 es Especifique los puntos de la agenda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10 0 es Seleccione los nombres que desea incluir en la plantilla de la agenda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 es Elegir un nombre y guardar la plantilla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12 0 es Incluir formulario para grabar minutos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13 0 es Este asistente le ayuda a crear una plantilla para agenda. La plantilla se puede utilizar para crear una agenda cuando lo necesite. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14 0 es Hora: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15 0 es Nombre: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16 0 es Ubicación: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17 0 es En los campos vacíos se utilizan marcadores de posición. Más adelante puede reemplazarlos por texto. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18 0 es ... 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19 0 es Crear una ~agenda a partir de esta plantilla 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20 0 es Para crear una agenda a partir de la plantilla, vaya a la ubicación donde haya guardado la plantilla y haga doble clic en el archivo. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21 0 es Punto de la agenda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22 0 es Responsable: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23 0 es Duración 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24 0 es Reunión convocada por 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25 0 es Presidente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26 0 es Controlador de minutos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27 0 es Moderador 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28 0 es Asistentes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29 0 es Observadores 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30 0 es Personal de las instalaciones 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31 0 es La plantilla para agendas contendrá marcadores de posición para los nombres de las personas que se seleccionen. Si se crea una agenda a partir de la plantilla, los marcadores de posición se pueden sustituir por los nombres correspondientes. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32 0 es Tipo de reunión 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33 0 es Leer los siguientes documentos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34 0 es Documentación necesaria 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35 0 es Notas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36 0 es La plantilla de la agenda incluirá los marcadores de posición para los puntos seleccionados. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38 0 es Fecha: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39 0 es Este asistente le ayuda a crear una plantilla para agenda, que permite crear varias agendas con el mismo diseño y la misma configuración. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40 0 es Diseño de la página: 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41 0 es myAgendaTemplate.stw 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42 0 es La plantilla de mi agenda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43 0 es Se ha producido un error inesperado al guardar la plantilla de la agenda. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44 0 es Nombre 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45 0 es Fecha 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46 0 es Hora 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47 0 es Ubicación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48 0 es Haga clic para reemplazar este texto 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51 0 es Información general 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52 0 es Encabezados que incluir 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53 0 es Nombres 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54 0 es Puntos de la agenda 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55 0 es Nombre y ubicación 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56 0 es Se ha producido un error inesperado durante la apertura de la plantilla de la agenda. 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57 0 es Tipo de reunión 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58 0 es Documentación necesaria 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59 0 es Leer los siguientes documentos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60 0 es Notas 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61 0 es Reunión convocada por 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62 0 es Presidente 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63 0 es Asistentes 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64 0 es Controlador de minutos 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65 0 es Moderador 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66 0 es Observadores 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67 0 es Personal de las instalaciones 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68 0 es Insertar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69 0 es Quitar 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70 0 es Mover arriba 20120314 15:13:33 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71 0 es Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES 0 es Para utilizar toda la funcionalidad de esta muestra, cree un nuevo documento basado en esta plantilla. 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES + 1 0 es Observaciones 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string STYLES 0 es Selección de temas 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 1 0 es ¡Ocurrión un error al guardar el documento en el portapapeles! No se puede deshacer la siguiente acción. 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 2 0 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 3 0 es ~Aceptar 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgName 0 es Plantilla de acta 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgNoCancel 0 es Debe confirmar una opción. 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgFrame 0 es Tipo de acta 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton1 0 es Acta de resultados 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton2 0 es Acta de evaluación 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark 0 es Falta el marcador de posición 'Destinatario'. 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark+1 0 es No se pueden insertar campos de cartas en serie. 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceMsgError 0 es Se ha producido un error. 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog 0 es Destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+1 0 es Un destinatario 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+2 0 es Varios destinatarios (base de datos de direcciones) 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+3 0 es Uso de la plantilla 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields 0 es Pulsar sobre el comodín y sobrescribir 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+1 0 es Empresa 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+2 0 es Departamento 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+4 0 es Apellidos 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+5 0 es Calle 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+6 0 es País 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+7 0 es Código postal 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+8 0 es Ciudad 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+9 0 es Título 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+10 0 es Puesto 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+11 0 es Tratamiento 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+12 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+13 0 es Saludo 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+14 0 es Teléfono privado 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+15 0 es Teléfono laboral 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+16 0 es Fax 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+17 0 es E-mail 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+18 0 es URL 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+19 0 es Notas 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+20 0 es Campo alt. 1 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+21 0 es Campo alt. 2 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+22 0 es Campo alt. 3 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+23 0 es Campo alt. 4 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+24 0 es ID (identificación) 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+25 0 es Provincia 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+26 0 es Teléfono oficina 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+27 0 es Ubicador 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+28 0 es Teléfono móvil 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+29 0 es Otros teléfonos 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+30 0 es URL del calendario 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+31 0 es Invitar 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string TextField 0 es ¡No se definió el campo de datos de usuario! 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter 0 es Diseño general 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 1 0 es Diseño predeterminado 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 2 0 es Diseño para publicación conmemorativa 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 3 0 es Diseño de prospecto 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 10 0 es Formato 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 11 0 es Un sólo lado 20120314 15:13:33 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 12 0 es Doble faz 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitle 0 es Calendario de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleBack 0 es Regresar 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleOwnData 0 es Datos personales 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlTitle 0 es Agregar los feriados al calendario 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgOK 0 es Crear 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCancel 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalFrameOption 0 es Calendario 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionYear 0 es ~Vista anual 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionMonth 0 es ~Mes 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlDescription 0 es Agregar feriados de 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlCountry 0 es Estados Unidos 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgTime 0 es Período 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgYear 0 es Año 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalMonth 0 es Mes 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSpecificBankholidays 0 es - 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOwnData 0 es Datos personales 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalInsert 0 es ~Insertar 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalDelete 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalNewEvent 0 es Nuevo evento 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEvent 0 es Evento 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventOnce 0 es Único 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventDay 0 es Diario 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventMonth 0 es Mensual 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventYear 0 es Anual 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgBitmapFile 0 es usa.bmp 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgState 0 es Días feriados generales 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth 0 es Enero 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+1 0 es Febrero 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+2 0 es Marzo 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+3 0 es Abril 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+4 0 es Mayo 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+5 0 es Junio 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+6 0 es Julio 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+7 0 es Agosto 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+8 0 es Septiembre 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+9 0 es Octubre 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+10 0 es Noviembre 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+11 0 es Diciembre 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalErrorTitle 0 es Calendario anual/mensual 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalError 0 es Ha ocurrido un error al crear el calendario. 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemoveTitle 0 es Eliminar eventos 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemove 0 es ¿Desea eliminar los registros seleccionados? 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWorkday 0 es Semana laboral 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWeekend 0 es Fin de semana 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalYear 0 es Calendario 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalMonth 0 es Mes 20120314 15:13:33 wizards source\schedule\schedule.src 0 string sProgress 0 es Progreso: 20120314 15:13:33 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG 0 es Insertar vídeo y sonido 20120314 15:13:33 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG 0 es Abrir vídeo y sonido 20120314 15:13:33 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES 0 es Todos los archivos de vídeo y sonido 20120314 15:13:33 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_FILES 0 es Todos los archivos (*.*) 20120314 15:13:33 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 errorbox AVMEDIA_ERR_URL 0 es El formato del archivo seleccionado no es compatible. 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_OPEN 0 es Abrir 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERT 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PLAY 0 es Reproducir 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PAUSE 0 es Pausar 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_STOP 0 es Detener 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ENDLESS 0 es Repetir 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MUTE 0 es Silenciar 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM 0 es Ver 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_50 0 es 50% 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_100 0 es 100% 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_200 0 es 200% 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT 0 es Escalado 20120314 15:13:33 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER 0 es Reproductor de medios 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help tit 0 es @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help bm_id3154408 0 es \Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\\@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\\extensiones;MediaWiki\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5993530 0 es @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9647511 0 es \A través del uso de @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ puede subir su documento de texto corriente de Writer a un servidor de MediaWiki. Después de subirlo, todos los usuarios del Wiki puedan leer el documento en el Wiki.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6468703 0 es \Escoja \Documento - Enviar - a Mediawiki\ para suber el documento actual de Writer al servidor de MediaWiki.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id4554582 0 es Requerimientos del sistema 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2597430 0 es StarOffice/StarSuite 9 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8430738 0 es OpenOffice.org 3.0 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9340495 0 es Java Runtime Environment 1.4 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id7387615 0 es Una cuenta de Wiki en un servidor que soporte \MediaWiki\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id8047120 0 es Instalando @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4277169 0 es Antes que instalar el @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, asegúrese que %PRODUCTNAME tiene instalada el ambiente Java Runtime Environment (JRE). Para verifiar el estatus del JRE, seleccione \Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Java\. Asegúrese que "Usar un entorno de ejecución de Java" está marcado y que un directorio de un entorno de ejecución de Java está seleccionado en la casilla de selección grande. Sin ningún JRE estaba activado, entonces activa el JRE 1.4 o más reciente y reiniciar %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id567339 0 es Para instalar la extensión @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id1732230 0 es En una ventana de Writer, escoge, \Herramientas - Gestor de Extensiones\. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4338511 0 es Pulse Agregar, en el diálogo del Administrador de extensiones. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5882442 0 es Ubicar el archivo @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt, haga clic en Abrir, y entonces haga clic en Cerrar. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4008911 0 es Cerrar %PRODUCTNAME, y también cerrar el Lanzador rápido si está activado . 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id265511 0 es Reinicia el software, abre un documento de texto, entonces escoge \Herramientas - Opciones - Internet - MediaWiki\ para introducir el configuración del Wiki. Ver abajo, "Conectar al Wiki". 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id3569444 0 es Para eliminar la extensión @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2655110 0 es En una ventana de Writer, escoja \Herramientas - Administrador de extensiones\. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9504379 0 es Haga clic en el simbolo de más (+) delante de Mis Extensiones. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8431348 0 es Seleccionar la extensión, haga clic en Quitar, y entonces haga clic en Cerrar. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5316019 0 es Para conectar al Wiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2381969 0 es Nota: Puede almacenar su nombre de usuario y contraseña para todos los respectivos diálogos dentro de %PRODUCTNAME. La contraseña se almacenara de una forma segura, donde el acceso se mantendrá por una contraseña maestra. Para habilitar la contraseña maestra, escoja \Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridad\. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3751640 0 es Nota: Si te conectas a la página web usando un servidor proxy, ingresa la información del proxy a \Herramientas - Opciones - Internet - Proxy\, y reinicie el software. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9533677 0 es Abra un documento de Writer, y escoja \Herramientas - Opciones - Internet - MediaWiki\. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id368968 0 es En el diálogo \Opciones\, haga clic en Agregar. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6962187 0 es En el diálogo de \MediaWiki\, ingrese la información de su cuenta de Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5328836 0 es En la caja de texto de la URL, ingrese la dirección del Wiki a la que quieras conectarte. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id389416 0 es Puede copiar el URL desde un navegador de internet y pegarlo en la cajita de texto. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5906552 0 es En la caja de nombre de usuario, ingrese el identificador de su usuario en la cuenta del Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9297158 0 es Si el Wiki permite escritura de cuentas anonimas, puede dejar las cajas de nombre de usuario y contraseña vacias. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8869594 0 es En la casilla de la Clave, entrar el clave para su cuenta en Wiki, entonces haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id292062 0 es Opcionalmente, activa "Guardar clave" para guardar el clave entre sesiones. Un clave maestro esta usado para mantener acceso a todos los claves guardados. Escoge \Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME- Securidad\ para activar el clave maestro. "Guardar clave" no esta disponible cuando el clave maestro no esta activado. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id7044892 0 es Para crear una nueva hoja de wiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3514206 0 es Abre un documento de Writer 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id944853 0 es Escriba el contenido de la página de Wiki. Puede usar las opciones de formato, encabezados, pies de página y mas. Ver la \lista de formatos soportados\. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4566484 0 es Escoja \Documento - Enviar - a MediaWiki\. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id228278 0 es En el diálogo de \Enviar a MediaWiki\, especifica la configuración para tu entrada. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2564165 0 es \Servidor MediaWiki\: Selecciona el Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5566576 0 es \Título\: Entrar el título de la página. Escribir el título de una página existente para sobreescribir la página con el documento actual. Entrar un nuevo título para crear una páginga nuevo en el Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9688711 0 es \Resumen\: Ingrese un resumen opcional de su página. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4123661 0 es \Este es un edición menor\: Marca este casilla para indicar que la página subido como una edición menor de una página existente del mismo título. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id452284 0 es \Muestra en el navegador de internet\: Revisa esta casilla para abrir el navegador preseleccionada del sistema y mostrar la página Wiki cargado. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8346812 0 es Haga clic a Enviar 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help tit 0 es MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help hd_id960722 0 es MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id4571672 0 es Utilizar el dialogo de MediaWiki para agregar o editar la configuración de su cuenta en MediaWiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7631458 0 es \Introducir el URL de un servidor MediaWiki, empezando con http://\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7862483 0 es \Introducir el nombre de usuario en el servidor MediaWiki. Dejarlo vacio para acceso anonimo.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id1113010 0 es \Entrar su clave en el servidor de MediaWiki. Dejarlo vacio para acceso anonimo.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id656758 0 es \Habilitar para guardar el clave entre sesiones. La clave maestra tiene que estar habilitada, vea \Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridad\.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id3112582 0 es Entra la dirección de Internet de un servidor Wiki en un formato como, http://wiki.services.openoffice.org/wiki o copiar un URL desde un navegador de Internet. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id628070 0 es Si el Wiki permite acceso anonimo, puede dejar vacio las casillas de texto de la cuenta vacios. Si no, entra su nombre de usuario y su clave. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id9046601 0 es Si esta habilitado la característica de la clave maestra, en el diálogo de la ficha de Seguridad en Herramientas > Opciones > %PRODUCTNAME, entonces, el software puede guardar el clave y insertarlo automáticamente cuando sea requerida. Habilitar la casilla "Guardar clave" para guardar el clave. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help tit 0 es Formatos de MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id3743095 0 es Formatos de MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8654133 0 es La siguiente lista muestra una revisión de los formatos de texto que @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ puede subir al servidor Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5630664 0 es El formato OpenDocument utilizado por Writer y el formato WikiMedia son diferentes. Solamente un subconjunto de todos los características pueden ser transformados de un formato al otro. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7178868 0 es Encabezados 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id508133 0 es Aplicar un estilo de encabezado de párrafo a los títulos en un documento de Writer. El Wiki mostrará los estilos de los encabezados en el esquema del mismo nivel, en el formato como está definido por el Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7217627 0 es Hipervínculos 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3735465 0 es Hipervínculos nativos de OpenDocument se transforman en vínculos "externos" en el Wiki . Por consiguiente, la facilidad de vínculos incorporado en OpenDocument solamente debe ser utilizado para crear vínculos que apuntan a otros sitios, fuera del web del Wiki. Para crear vínculos Wiki que apuntan a otros elementos en el mismo dominio del Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id941190 0 es Listas 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8942838 0 es Listas pueden ser exportado fiablemente cuando la lista entera utiliza un estilo de lista consistente. Usa el icono de Numeración o Viñetas para generar una lista en Writer. Si necesitas una lista sin numeración o viñetas, usa Formato > Numeración y viñetas para definir y aplicar el estilo respectivo. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7026886 0 es Párrafos 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4436475 0 es Alineamiento 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id376598 0 es Alineamiento explicitos del texto no debe ser usado en artículos de Wiki. De todas maneras, alineaciones de texto son soportadas para alineamiento de texto a la izquierda, centrada y a la derecha. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7486190 0 es Texto predeterminado 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1459395 0 es Un estilo de párrafo con un tipo de letra de ancho fijo es trasformado como texto con formato. Texto con formato se muestra en el Wiki con un borde alrededor del texto. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4834131 0 es Estilos de caracteres 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id6397595 0 es Estilos de caracteres modifica la apariencia de partes de párrafos. La transformación soporta negrillas, cursivas, negrillas/cursivas, subíndice, y superíndice. Todos los tipos de letras de ancho fijo están transformado al estilo de máquina de escribir de Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id5152745 0 es Notas de pies 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5238196 0 es Nota: La transformación utilizas el nuevo estilo de notas de pies con etiquetas \\ y \\ que se requiere que la extensión Cite.php seá instalado en MediaWiki. Si aquellos etiquetas ocurren como texto en el resultado de la transformación, pide al administrador del Wiki, la instalación de esta extensión. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id9405499 0 es Imagenes 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3541673 0 es Imágenes no pueden ser exportadas a través de una transformación para producir un solo archivo de texto Wiki. Sin embargo, si la imagen ya está disponible en el servidor del Wiki (por ejemplo, WikiMedia Commons), entonces la transformación produce una etiqueta de imagen válida que incluye el imagen. Los títulos de las imágenes también son soportadas. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2162236 0 es Tablas 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3037202 0 es La compatibilidad con tablas sencillas es muy buena. Los encabezados de las tablas se convierten usando el estilo de encabezado de tabla correspondiente del Wiki. Sin embargo se ignoran los formateos personalizados en los bordes de la tabla, tamaños de columnas y colores de fondo. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2954496 0 es Celdas unidas 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8253730 0 es OpenDocument y especialmente OpenOffice.org representan tablas con celdas unidas en múltiples filas, como tablas en cascada. En contraste, el modelo de tabla en wiki es declarar múltiples columnas y/o filas para tales celdas unidas. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8163090 0 es Si solamente las columnas de una misma fila están unidos, el resultado de la transformación parecerá mucho al documento original. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id425122 0 es Bordes 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1831110 0 es Sin importar los estilos de tablas personalizadas para bordes y fondos, una tabla siempre se exporta como "\prettytable\", el cual se mostrada por el Wiki con bordes sencillos y encabezados en negrillas. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id6255073 0 es Juegos de caracteres y caracteres especiales 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8216193 0 es El conjunto de caracteres del resultado de la conversión está configurado a UTF-8. Dependiendo en su sistema, puede que no sea el conjunto de caracteres predeterminado. Que puede resultar en "caracteres especiales" con apariencia extraña. Sin embargo, puede cambiar el editor a utilizar codificación UTF-8 para arreglar esto. Si su editor no soporta cambiar la codificación, puede mostrar el resultado en el navegador Firefox y cambiarlo la codificación de UTF-8. Ahora, puede cortar y pegar las conversiones resultante en el programa de su selección. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help tit 0 es Enviar a MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help hd_id108340 0 es Enviar a MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id1743827 0 es En el diálogo de Enviar a MediaWiki, especifica la configuración para subir tus archivos actuales al Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id664082 0 es \Seleccione el servidor MediaWiki donde desea publicar su documento. Haga clic en Agregar para agregar un nuevo servidor a la lista.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2794885 0 es \Introduzca el título de entrada de su Wiki. Esta es la parte superior de la entrada de su Wiki. Por una nueva entrada, el título debe ser único en este Wiki. Si introduce un título existente, usted subirá también las entradas del Wiki existentes.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2486342 0 es \Opcionalmente, introducir un resumen o comentario.\ Ver \http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id823999 0 es \Esta es una edición menor\: \Verifique la casilla para marcar la página actualizada como una edición menor de la página que ya existe con el mismo título.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id6592913 0 es \Muestra en el navegador web\: \Marca este casilla para abrir el navegador del sistema y mostrar la página Wiki.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help tit 0 es Opciones de MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help hd_id6425672 0 es Opciones MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1188390 0 es Puede agregar, editar o eliminar servidores MediaWiki. Abrá el diálogo con \Herramientas - Opciones - Internet - MediaWiki\. Alternativamente, escoja \Herramientas - Administrador de Extensiónes\, escoja @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, y haga clic en el botón de Opciones. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id300607 0 es \Haga clic en Agregar para añadir un nuevo servidor Wiki.\
Seleccione una entrada y haga clic en Editar para editar la configuración de la cuenta.\
Seleccione una entrada y haga clic en Remover para eliminar una entrada de la lista.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id9786065 0 es \Abre el dialogo del MediaWiki para añadir una nueva entrada a la lista.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id3386333 0 es \Abre el dialogo del MediaWiki para editar la entrada seleccionada.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id7285073 0 es \Quitar la entrada seleccionada de la lista.\ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1029084 0 es Cuando usted haga clic en Agregar o Editar, el diálogo de \MediaWiki\ abre. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2 Title 0 es A Media~Wiki... 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\OptionsDialog.xcu 0 value .OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options Label 0 es MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings GeneralSendError 0 es la operación 'Enviar a MediaWiki' no pudo ser completada exitosamente. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoWikiFilter 0 es El filtro de exportación de MediaWiki no puede ser encontrado. Seleccione "Herramienta-Configuración de filtro XML" para instalar el filtro, o usa la configuracion para instalar los componentes. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoConnectionToURL 0 es Una conexión al sistema de MediaWiki en '$ARG1' no pudo ser creada. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings WrongLogin 0 es Nombre de usuario o contraseña es incorrecta. Porfavor intente de nuevo, o deja los campos vacios para una conexión anonima. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings InvalidURL 0 es Una conexión no pudo ser creada, por que la URL es inválida. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoURL 0 es Especifica el servidor MediaWiki otorgando una URL. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings CancelSending 0 es La transferencia ha sido interrumpida. Por favor, verifique la integridad de los artículos del Wiki. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UrlLabel 0 es U~RL 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UsernameLabel 0 es Nombre de ~usuario 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_PasswordLabel 0 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendTitle 0 es Enviar a MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiArticle 0 es Articulo del wiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_No 0 es No 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_OK 0 es OK 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_Yes 0 es Si 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_AddButton 0 es ~Agregar... 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditButton 0 es ~Editar... 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendButton 0 es ~Enviar 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_RemoveButton 0 es Elimina~r 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_NewWikiPage_Label1 0 es Un articulo con el título '$ARG1' no existe todavía. ¿Desea crear un articulo nuevo con ese nombre? 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label1 0 es Servidor Media~Wiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label2 0 es ~Título 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label3 0 es Re~sumen 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck 0 es Esta es una edición ~menor 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck 0 es Mostrar en navegador we~b 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings UnknownCert 0 es El certificado del sitio seleccionado es desconocido. 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Title 0 es MediaWiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_AccountLine 0 es Cuenta 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_WikiLine 0 es Servidor mediawiki 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_SaveBox 0 es ~Guardar contraseña 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Extension_String 0 es @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20120314 15:13:33 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiPageExists_Label1 0 es Ya existe un artículo wiri con el título '$ARG1' . Desea reemplazar el artículo existente con su artículo ? 20120314 15:13:33 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON 0 es Examinar 20120314 15:13:33 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR 0 es Barra de pestañas del grupo de paneles 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText OKLabel 0 es Ok 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallLabel 0 es Instalar 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AbortLabel 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText1 0 es Bienvenidos al asistente de instalación de [FULLPRODUCTNAME] 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText2 0 es Esta instalación sera actualizada en versiones de [PRODUCTNAME] 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText3 0 es Esto puede tomar un momento. 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseMyOwnText 0 es No listado (escoje ubicación en paso extra) 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListPromptText 0 es Escoja una instalación con el [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] para el cual quiera instalar [FULLPRODUCTNAME] 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseManualText 0 es Apunta al dialogo de tu instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListOKLabelText 0 es Instalar 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListCancelLabel 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText1 0 es Esta no es una instalación valida de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText2 0 es Ejecuta el instalador de nuevo y escoje una instalación valida de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText1 0 es Haga clic en instalar para empezar la instalación. 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText2 0 es Instalación puede tomar un minuto.... 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText 0 es Instalación fallida, quizas tu cuenta no cuente con los privilegios necesarios. 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText2 0 es Puedes identificarte como administrador e intentar de nuevo? 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyYES 0 es Si, identficate 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyNO 0 es No, aborta la instalación 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallFailedText 0 es Instalación fallida. 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText 0 es Se completó la instalación del paquete de idiomas de [PRODUCTNAME]. 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText2 0 es Llama para cambiar la interfaz de usuario e idioma '[PRODUCTNAME]-Opciones-Configuración de idioma-Idioma'. 20120314 15:13:33 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteTextPatch 0 es Instalación de [FULLPRODUCTNAME] completa 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NODEFPRINTER 0 es No se encontró ninguna impresora predeterminada.\nSeleccione por favor una impresora e inténtelo nuevamente. 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NOSTARTPRINTER 0 es No se puede iniciar la impresora.\nPor favor verifique la configuración de su impresora. 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTER_NOTAVAIL 0 es Este documento se ha formateado para la impresora $1. La impresora especificada no está disponible. \n¿Desea usar la impresora predeterminada $2? 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS 0 es Opciones... 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS_TITLE 0 es Opciones de impresión 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINTER_BUSY 0 es Impresora ocupada 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINT 0 es Error al imprimir 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTING 0 es Imprimiendo 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 es Error al grabar la plantilla 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_READONLY 0 es (solo lectura) 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORI 0 es Se ha modificado la orientación y el tamaño de la página.\n¿Desea aplicar los valores nuevos al documento\nactual? 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWSIZE 0 es El tamaño de la página se ha modificado.\n¿Desea aplicar las modificaciones al documento\nactual? 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORISIZE 0 es Se ha modificado la orientación y el tamaño de la página.\n¿Desea aplicar los valores nuevos al documento\nactual? 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_DOCINFO 0 es
Título:
$(TITEL)
Tema:
$(THEME)
Contraseñas:
$(KEYWORDS)
Descripción:
$(TEXT)
20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_NODOCINFO 0 es

No se encontraron propiedades de documentos.

20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_CANT_CLOSE 0 es El documento no se puede cerrar por ahora\nya que todavía se está imprimiendo. 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 #define DLG_PRINTMONITOR_TEXT 0 es Monitor de impresión 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 es se está imprimiendo en 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_FT_PREPARATION 50 es se está preparando para imprimir 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 112 es Error al enviar el mensaje. La razón puede ser una cuenta de usuario o una instalación defectuosa.\nCompruebe la configuración de %PRODUCTNAME o la de su programa de correo electrónico. 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 querybox MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE 112 es Este documento no se puede editar, posiblemente porque no tiene derechos de acceso. ¿Desea editar una copia del documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_REPAIREDDOCUMENT 112 es (documento enmendado) 20120314 15:13:33 sfx2 source\view\view.src 0 errorbox MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND 112 es %PRODUCTNAME no puede encontrar ningún navegador web en el sistema. Por favor revise las Preferencias del Escritorio o instale un navegador web (por ejemplo, Mozilla) en la ubicación requerida predeterminada durante la instalación del navegador. 20120314 15:13:33 sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_NOT_INSTALLED 0 es No se ha instalado el filtro seleccionado $(FILTER).\n¿Desea instalarlo? 20120314 15:13:33 sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_CONSULT_SERVICE 0 es El filtro seleccionado $(FILTER) no está incluido en su edición.\nEn nuestra página de Internet encontrará las informaciones para poder pedirlos. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_ALIEN_WARNING FT_INFOTEXT 0 es Este documento puede contener formateo o contenido que no se puede guardar en el formato de archivo %FORMATNAME. ¿Desea guardar el documento en este formato de todos modos? \n\nUtilice el último formato de archivo ODF y esté seguro de que todo el formato y el contenido se guarde correctamente. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 okbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_NO 0 es ~Mantener el formato actual 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_YES 0 es ~Guardar en formato ODF 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 helpbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_MOREINFO 0 es ~Información adicional... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 checkbox RID_DLG_ALIEN_WARNING CB_WARNING_OFF 0 es ~Preguntar cuando no se guarde en formato ODF 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_RESET 0 es ~Restablecer 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_APPLY 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_TABPAGE_MANAGESTYLES 0 es Administrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDNAME 0 es Este nombre ya es usado para una plantilla. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE 0 es Este estilo no existe. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT 0 es Este estilo no puede utilizarse como estilo base\nporque se crearía una referencia recursiva 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_POOL_STYLE_NAME 0 es El nombre ya está usado por un estilo predeterminado.\nElija otro nombre por favor. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE 0 es ¿Desea realmente eliminar el estilo $1? 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE_USED 0 es ¡Usted está borrando un estilo que ha sido aplicado!\n 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_NEW HID_STYLIST_NEW 0 es Nuevo... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_EDIT HID_STYLIST_EDIT 0 es Modificar... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_DELETE HID_STYLIST_DELETE 0 es Eliminar... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_NAVIGATOR 0 es Navegador 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_TASKPANE 0 es Panel de tareas 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM 0 es Confirmación errónea de la contraseña 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_SEND 0 es Enviar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string STR_SFX_NEWOFFICEDOC 0 es %PRODUCTNAME Documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_TITLE 60 es ~Título 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_THEMA 60 es Tema 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_KEYWORDS 60 es ~Palabras clave 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_COMMENT 60 es ~Comentarios 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_TYP 70 es Tipo: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_FILE_READONLY 91 es ~Solo lectura 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE 70 es Ubicación: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_SIZE 70 es Tamaño: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CREATE 70 es Creado el: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CHANGE 70 es Modificado el: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_SIGNED 70 es Firmado digitalmente: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_SIGNATURE 0 es Firma digital... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_MULTSIGNED 0 es Documento firmado varias veces 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_PRINT 70 es Última impresión: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TIMELOG 70 es Tiempo de edicion total: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_DOCNO 70 es Número de revisión: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_DELETE 0 es Restablecer 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_USE_USERDATA 192 es Utilizar los ~datos del usuario 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TEMPL 45 es Plantilla: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_UNKNOWNSIZE 180 es desconocido 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC EDIT_FILE_NAME 180 es Nombre del archivo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 es Ca~mpo información... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_NOAUTOUPDATE 0 es No actualizar automáticamente 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_RELOADUPDATE 0 es Actualizar este documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_EVERY 0 es cada 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_RELOADSECS 0 es segundos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_FORWARDUPDATE 0 es Transferir desde este documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_AFTER 0 es tras 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FORWARDSECS 0 es segundos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_URL 0 es a URL 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FRAME 0 es al marco 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFORELOAD STR_FORWARD_ERRMSSG 0 es Si selecciona la opción "%PLACEHOLDER%", debe introducir un URL. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_CUSTOMPROPERTIES FT_PROPERTIES 248 es ~Propiedades 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_NAME 8 es Nombre 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_TYPE 8 es Tipo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_VALUE 8 es Valor 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_CUSTOMPROPERTIES BTN_ADD 0 es ~Agregar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 combobox SFX_CB_PROPERTY_NAME 60 es - Nombre de la Propiedad 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 1 0 es Verificado por 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 2 0 es Cliente 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 3 0 es Fecha completada 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 4 0 es Departamento 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 5 0 es Destinatarios 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 6 0 es Disposición 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 7 0 es División 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 8 0 es Número de documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 9 0 es Editor 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 10 0 es Correo electrónico 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 11 0 es Reenviar a 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 12 0 es Grupo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 13 0 es Información 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 14 0 es Idioma 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 15 0 es Parar Correo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 16 0 es Asunto 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 17 0 es Oficina 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 18 0 es Propietario 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 19 0 es Proyecto 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 20 0 es Editor 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 21 0 es Propósito 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 22 0 es Recibido de 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 23 0 es Grabado por 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 24 0 es Fecha de grabación 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 25 0 es Referencia 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 26 0 es Fuente 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 27 0 es Estado 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 28 0 es Número telefónico 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 29 0 es Escritor 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 30 0 es URL 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 1 0 es Texto 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 2 0 es FechaHora 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 3 0 es Fecha 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 4 0 es Duración 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 5 0 es Número 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 6 0 es Si o no 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string SFX_ST_DURATION_FORMAT 0 es Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_YES 28 es Sí 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_NO 29 es No 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 imagebutton SFX_PB_PROPERTY_REMOVE 0 es - Quitar propiedades 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 querybox SFX_QB_WRONG_TYPE 0 es El valor ingresado no concuerda con el tipo especificado.\nEl valor será almacenado como texto. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODOC 0 es General 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODESC 0 es Descripción 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_CUSTOMPROPERTIES 0 es Propiedades personalizadas 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFORELOAD 0 es Internet 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFOSECURITY 0 es Seguridad 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 tabdialog SID_DOCINFO 0 es Propiedades de 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedline RID_EDIT_DURATIONS FL_DURATION 108 es Duración 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox RID_EDIT_DURATIONS CB_NEGATIVE 60 es ~Negativo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_YEAR 60 es ~Años 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MONTH 60 es ~Meses 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_DAY 60 es ~Días 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_HOUR 60 es H~oras 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MINUTE 60 es Min~utos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_SECOND 60 es ~Segundos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MSECOND 60 es Milise~gundos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 modaldialog RID_EDIT_DURATIONS HID_DLG_CUSTOMPROPS_DURATION 176 es Duración de edición 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 fixedline DLG_DOCINFO_EDT FL_INFO 98 es Nombres 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 modaldialog DLG_DOCINFO_EDT HID_DOCINFO_EDT 166 es Editar nombres de campos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION 0 es Versión actual 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT 0 es Exportar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT 0 es Insertar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT 0 es ~Insertar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_IMPORT_ALL 0 es 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 0 es ~Extensión automática del nombre del archivo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SELECTION 0 es ~Selección 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_INSERT_AS_LINK 0 es ~Vincular 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SHOW_PREVIEW 0 es ~Previsualización 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_READONLY 0 es Sólo ~lectura 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 0 es Guardar con c~ontraseña 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_FILTER_OPTIONS 0 es Editar ~configuración de filtros 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_PLAY 0 es ~Reproducir 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_STOP 0 es ~Detener 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_OPEN 0 es ~Abrir 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_SAVE 0 es ~Guardar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_IMAGE_TEMPLATE 0 es Estilo: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_TEMPLATES 0 es P~lantillas: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_VERSION 0 es ~Versión: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\mailwindow.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG 0 es %PRODUCTNAME no ha podido encontrar una configuración de correo electrónico en funcionamiento. Guarde localmente este documento y adjúntelo en el correo electrónico. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NAME 61 es ~Nombre 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 checkbox TP_MANAGE_STYLES CB_AUTO 90 es ~Actualizar automáticamente 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NEXT 61 es ~Estilo siguiente 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_BASE 61 es ~Vinculado con 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_REGION 61 es ~Área 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedline TP_MANAGE_STYLES GB_DESC 248 es Contiene 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 fixedline DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE FL_COL 109 es Nombre del estilo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 querybox DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE MSG_OVERWRITE 50 es El estilo ya existe. ¿Desea sobrescribirlo? 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 modaldialog DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE CMD_SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE 177 es Crear estilo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_USER 42 es Usuar~io 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD 42 es ~Contraseña 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM 42 es Confirmar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedline DLG_PASSWD GB_PASSWD_PASSWORD 132 es Contraseña 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD2 42 es Contraseña 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM2 42 es Confir~mar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD TEXT_PASSWD 50 es Contraseña 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 modaldialog DLG_PASSWD HID_PASSWD 200 es Introduzca la contraseña 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_REDUCE 248 es Reducir datos de impresión 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext TP_COMMONPRINTOPTIONS FT_OUTPUTTYPE 60 es Configuración para 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTEROUTPUT 60 es Impresora 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTFILEOUTPUT 100 es Imprimir en un ~archivo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCETRANSPARENCY 115 es Reducir transparencia 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO 105 es Auto~mático 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE 105 es ~Sin transparencia 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEGRADIENTS 121 es Reducir ~gradientes 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES 77 es Tiras de gra~dientes 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR 108 es Color intermedio 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS 115 es Reducir ~bitmaps 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL 226 es ~Calidad de impresión óptima 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL 226 es Calidad ~normal de impresión 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 52 es R~esolución 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 1 0 es 72 DPI 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 2 0 es 96 DPI 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 3 0 es 150 DPI (Fax) 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 4 0 es 200 DPI (predeterminado) 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 5 0 es 300 DPI 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 6 0 es 600 DPI 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY 226 es Incluir ob~jetos transparentes 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_CONVERTTOGREYSCALES 123 es Con~vertir colores en escala de grises 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_PRINT_WARN 248 es Advertencias 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERSIZE 123 es ~Tamaño del papel 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERORIENTATION 123 es ~Orientación del papel 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_TRANSPARENCY 123 es Transparencia 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY FT_PRINTTRANSWARN 163 es El documento contiene objetos transparentes.\nEsto puede causar demoras en muchas impresoras.\n¿Desea que se ignoren las informaciones\nde transparencia para la impresión? 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 okbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_YES 50 es ~Sí 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 pushbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_NO 50 es ~No 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 cancelbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_CANCEL 50 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY CBX_NOPRINTTRANSWARN 183 es ~No mostrar más esta advertencia 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 modaldialog RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY 195 es Advertencia 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 floatingwindow SID_RECORDING_FLOATWINDOW 0 es Grabar macro 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_MACRO_LOSS 0 es ¿Desea realmente cancelar la grabación? Todos los pasos grabados hasta este momento se perderán. 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_CANCEL_RECORDING 0 es Cancelar grabación 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FL 248 es Contraseña para encriptar el archivo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 es ~Introduzca la contraseña de apertura 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 es ~Repita la contraseña de apertura 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FL 248 es Contraseña para compartir el archivo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 es Introduzca la contraseña de modificación 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 es Repita la contraseña de modificación 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY OPTIONS_FL 248 es Opciones para compartir documentos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY OPEN_READONLY_CB HID_SECURITYTAB_OPEN_FILE_READONLY 176 es ~Abrir documento sólo para lectura 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY RECORD_CHANGES_CB HID_SECURITYTAB_RECORD_CHANGES 176 es Registrar los ~cambios 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_PROTECT 60 es ~Proteger... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_UNPROTECT 60 es ~Desproteger... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_END_REDLINING_WARNING 60 es Esta acción abandonará el modo de registro de cambios.\nSe perderá toda la información sobre los cambios.\n\n¿Salir del modo de registro de cambios?\n\n 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_PROTECT_RECORDS 0 es Proteger los registros 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_UNPROTECT_RECORDS 0 es Desproteger los registros 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD 0 es Contraseña incorrecta 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SEARCH FT_SEARCH 150 es ~Buscar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WHOLEWORDS 150 es ~Solo palabras completas 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_MATCHCASE 150 es Hacer ~coincidir mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WRAPAROUND 150 es Dar la ~vuelta 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_BACKWARDS 150 es ~Hacia atrás 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SEARCH PB_FIND 50 es ~Buscar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SEARCH PB_CANCELFIND 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_DLG_SEARCH STR_TOGGLE 50 es Dar la ~vuelta 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_DLG_SEARCH HID_SEARCHDIALOG 218 es Buscar en esta página 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_DOCK 0 es Anclar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_UNDOCK 0 es Desanclar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASK_PANE_VIEW 0 es Vista 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASKS 0 es Tareas 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_ORG 50 es ~Organizador... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_DEL 50 es ~Eliminar... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_EDIT 50 es ~Modificar... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_NEW 50 es ~Nuevo... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 modaldialog RID_STYLECATALOG CMD_SID_STYLE_CATALOG 181 es Catálogo de estilos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_ELEMTLIST 0 es Lista de estilos 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL 0 es Jerárquico 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_WATERCAN HID_TEMPLDLG_WATERCAN 0 es Modo regadera 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 0 es Nuevo estilo a partir de selección 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 0 es Actualizar estilo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 dockingwindow DLG_STYLE_DESIGNER CMD_SID_STYLE_DESIGNER 116 es Estilos y formateo 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_NEWVERSIONS 272 es Nuevas versiones 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_SAVE 90 es ~Guardar versión nueva 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 checkbox DLG_VERSIONS CB_SAVEONCLOSE 164 es Guardar ~versión siempre al cerrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_OLDVERSIONS 272 es Versiones existentes 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_DATETIME 60 es Fecha y hora 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_SAVEDBY 60 es Guardado por 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_COMMENTS 60 es Comentario 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 cancelbutton DLG_VERSIONS PB_CLOSE 50 es Cerrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_OPEN 50 es Abrir 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_VIEW 50 es ~Mostrar... 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_DELETE 50 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_COMPARE 50 es Comparar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_VERSIONS 340 es Versiones en 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_DATETIME 168 es Fecha y hora: 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_SAVEDBY 168 es guardado por 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_COMMENTS PB_CLOSE 50 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_COMMENTS 180 es Escribir comentario sobre la versión 20120314 15:13:33 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 string DLG_COMMENTS 180 es Comentario sobre la versión 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONAME 0 es Sin nombre 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STYLE_FILTER_AUTO 0 es Automático 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STANDARD_SHORTCUT 0 es Estándar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_BYTES 0 es Bytes 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KB 0 es KB 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_MB 0 es MB 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_GB 0 es GB 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox MSG_QUERY_LASTVERSION 0 es ¿Cancelar todos los cambios? 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_DOCALREADYLOADED_DLG 0 es El documento ya está cargado y activado. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND 0 es %PRODUCTNAME no ha podido encontrar ningún explorador Web en el sistema. Compruebe las preferencias del escritorio o instale un explorador Web (por ejemplo, Mozilla) en la ubicación predeterminada durante la instalación del explorador. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INTERN 0 es Interno 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_APPLICATION 0 es Aplicación 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_VIEW 0 es Ver 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DOCUMENT 0 es Documentos 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EDIT 0 es Editar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MACRO 0 es BASIC 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_OPTIONS 0 es Opciones 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MATH 0 es Math 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_NAVIGATOR 0 es Navegar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INSERT 0 es Insertar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FORMAT 0 es Formato 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEMPLATE 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEXT 0 es Texto 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FRAME 0 es Marco 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_GRAPHIC 0 es Gráfico 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TABLE 0 es Tabla 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_ENUMERATION 0 es Numeración 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DATA 0 es Datos 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_SPECIAL 0 es Funciones especiales 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_IMAGE 0 es Imagen 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CHART 0 es Diagrama 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EXPLORER 0 es Explorador 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONNECTOR 0 es Conector 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MODIFY 0 es Modificar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DRAWING 0 es Dibujar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONTROLS 0 es Elementos de control 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox MSG_CANT_QUIT 0 es La aplicación no se puede cerrar por el momento. \nPor favor espere hasta que todos los trabajos de impresión\ny/o activaciones OLE terminen y cierre todos los diálogos. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 0 es ¿Desea guardar las modificaciones en %1? 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUITAPP 0 es ~Terminar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HELP 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT 0 es No iniciar automáticamente con 'XX' 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_HELPBAR 0 es Barra de ayuda 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPFILENOTEXIST 0 es El archivo de ayuda para este tema no ha sido instalado. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_ENVTOOLBOX 0 es Barra de funciones 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SPECIALCONFIG_ERROR 0 es En la configuración especial se ha detectado un error.\nPóngase por favor en contacto con su administrador. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_EXIT 0 es Finalizar el Inicio rápido 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_TIP 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Inicio rápido 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILEOPEN 0 es Abrir documento... 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE 0 es De plantilla... 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH 0 es Cargar %PRODUCTNAME al iniciar el sistema 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 0 es Inhabilitar el Inicio rápido 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_LNKNAME 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILE 0 es Archivo 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_STARTCENTER 0 es Central de inicio 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_RECENTDOC 0 es Documentos recientes 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUERY_UPDATE_LINKS 0 es ¿Actualizar todos los vínculos? 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DDE_ERROR 0 es El vínculo DDE a % para el área % % no está disponible. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 0 es Este hiperenlace abrirá "%s". ¿Desea continuar? 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS 0 es Por motivos de seguridad, no se ha podido ejecutar el hipervínculo.\nLa dirección indicada no se abrirá. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SECURITY_WARNING_TITLE 0 es Aviso de seguridad 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE 0 es Al guardar se eliminarán todas las firmas.\n¿Desea guardar el documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN 0 es El documento se debe guardar antes de poderlo firmar.\n¿Desea guardar el documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT 0 es Este documento debe guardarse en formato de OpenDocument para que se pueda firmar digitalmente. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED 0 es (firmado) 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STANDARD 0 es Estándar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_FILELINK 0 es Documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONE 0 es - Ninguno - 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFIKLINK 0 es Gráfico 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_SFX_FILTERNAME_ALL 0 es Todos los archivos (*.*) 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_EDITGRFLINK 0 es Vinculo a Gráfica 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERRUNOEVENTBINDUNG 0 es No se ha podido encontrar un método\nde componente %1 apropiado.\n\nRevise la ortografía del nombre del método. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR 0 es No es posible abrir el archivo gráfico 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR 0 es No es posible leer el archivo gráfico 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR 0 es Formato desconocido de imagen 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 es Esta versión del archivo de imagen no es admitida 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 es No se encuentra el filtro de imagen 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG 0 es Memoria insuficiente para insertar la imagen 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_APP 40 es A~plicación: 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_TOPIC 40 es ~Archivo: 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_ITEM 40 es ~Área: 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedline MD_DDE_LINKEDIT GROUP_DDE_CHG 155 es Modificar vínculo 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\dde.src 0 modaldialog MD_DDE_LINKEDIT 223 es Modificar vínculo 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS 0 es Contenidos 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_INDEX 0 es Índice 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_SEARCH 0 es Buscar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS 0 es Marcadores 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_INDEX FT_EXPRESSION 108 es ~Término de búsqueda 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_INDEX PB_OPEN_INDEX 50 es ~Visualizar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_SEARCH FT_SEARCH 128 es ~Término de búsqueda 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_SEARCH 50 es Buscar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_FULLWORDS 128 es ~Sólo palabras completas 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_SCOPE 128 es ~Buscar sólo en títulos 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_OPEN_SEARCH 50 es ~Mostrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_BOOKMARKS FT_BOOKMARKS 108 es Marcadores 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_BOOKMARKS PB_BOOKMARKS 50 es ~Visualizar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_WINDOW_TITLE 120 es %PRODUCTNAME Ayuda 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON 120 es Mostrar área de navegación 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF 120 es Ocultar área de navegación 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_START 120 es Página de inicio 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PREV 120 es Página anterior 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_NEXT 120 es Página siguiente 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PRINT 120 es Imprimir... 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK 120 es Añadir marcador... 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG 120 es Buscar en esta página... 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW 120 es Texto fuente HTML 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_FIRST_MESSAGE 120 es Se ha iniciado la Ayuda... 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE 120 es Seleccionar texto 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_COPY 120 es Co~piar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext DLG_HELP_ADDBOOKMARK FT_BOOKMARK_TITLE 140 es Marcador: 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string DLG_HELP_ADDBOOKMARK STR_BOOKMARK_RENAME 50 es Cambiar nombre a marcador 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 modaldialog DLG_HELP_ADDBOOKMARK 208 es Añadir marcador 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_OPEN HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_RENAME HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 0 es Cambiar nombre... 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_DELETE HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHRESULTS 208 es No se han encontrado temas 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND 208 es No se ha encontrado el texto indicado. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT 200 es ~Visualizar la Ayuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME al inicio. 20120314 15:13:33 sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS 0 es %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_FILTER 0 es Al guardar en formatos extraños podría haberse provocado una pérdida\nde información. ¿Desea cerrar de todas formas? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 0 es Ya existe una plantilla con este nombre.\n¿Desea sobrescribirla? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_REGION 0 es ¿Desea eliminar el área "$1"? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_TEMPLATE 0 es ¿Desea eliminar la entrada "$1"? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_REGION_NOTEMPTY 0 es El área no está vacía.\n¿Desea eliminarla de todas formas? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT 0 es El documento "$(DOC)" ha sido modificado.\n¿Desea salvar los cambios? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_STYLES 0 es Estilos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_MACROS 0 es Macros 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CONFIG 0 es Configuración 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES_HEADER 0 es Estilos en 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES 0 es Imprimiento estilos de impresión 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_PRINT_ERROR 0 es No se pudo inicializar la impresión. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_BACKUP_COPY 0 es Copia 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE 0 es No se puede abrir la plantilla del documento. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE 0 es Este documento ya está abierto para editar. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE 0 es Error al escribir documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPLATE_FILTER 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 0 es Error al copiar la plantilla "$1".\nEs posible que esta ya exista. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE 0 es No es posible eliminar la plantilla "$1". 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE 0 es Error al desplazar la plantilla "$1" 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 0 es No se ha podido guardar la actualización. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 es Error de escritura de plantilla 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE 0 es Error al cambiar el nombre de la plantilla. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION 0 es Error al cambiar el nombre del área. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 0 es Es necesario introducir un nombre. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 0 es Debe especificar un nombre único.\nNo se distingue entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 0 es ¿Desea convertir la plantilla "$(TEXT)" en una plantilla predeterminada? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE 0 es ¿Desea usted restablecer la plantilla predeterminada? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 0 es El directorio de plantillas\n$(DIR)\nno existe. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_DOCINFO_CANTREAD 0 es No se pueden leer las informaciones sobre el documento. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_NOSTORAGE 0 es El archivo seleccionado tiene un formato incorrecto. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT 0 es Los documentos no se pueden guardar en el formato $(FORMAT).\n¿Desea guardar el documento en formato $(OWNFORMAT)? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEDOC 0 es ~Guardar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 es Actuali~zación 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEASDOC 0 es G~uardar como... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 es Guardar copia ~como... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC 0 es ~Cerrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 es C~errar y regresar a 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_WIZARD 0 es asistente 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTCONFIG 0 es Configuración 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTBASIC 0 es Bibliotecas %PRODUCTNAME Basic 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE 0 es ¿Desea substituir el estilo "$(ARG1)"? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOC_LOADING 0 es Cargando el documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_NAME_RESOLVE_START 0 es Conexión con: $(HOST). Esperando respuesta... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECT_START 0 es Abriendo: $(TARGET) en $(HOST) 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_READ_STATUS 0 es Transfiriendo: $(TARGET) desde $(HOST). Leído: $(BYTE) 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECTION_CLOSED 0 es Desconectado 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_OPEN_READONLY 0 es El documento no se puede abrir para editar.\n¿Desea abrirlo sólo para leer? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDIT 0 es Editar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_OFFICEFILTER 0 es %PRODUCTNAME Documentos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES 0 es Prop~iedades... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME0 0 es HTML (FrameSet) 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME1 0 es %PRODUCTNAME Frame Documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_MOVED 0 es La plantilla "$(TEMPLATE)" no se encontró en su ubicación original. Una plantilla con el mismo nombre se encontró en "$(FOUND)". ¿Desea utilizar esta plantilla al sincronizar en el futuro? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_RESET 0 es No se encontró la plantilla "$(TEMPLATE)". ¿Desea que se busque la próxima vez que abra el documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_AUTOMATICVERSION 0 es Versión guardada automáticamente 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SW 0 es Documento de texto 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWWEB 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWGLOB 0 es Documento maestro 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SC 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SI 0 es Presentación 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SD 0 es Dibujo 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_MESSAGE 0 es Mensaje 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NOSAVEANDCLOSE 0 es ~Cerrar sin guardar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NOACCESS 0 es No se pudo acceder al medio actual. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 0 es Inserte el siguiente medio y pulse el botón Aceptar. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_OBJECT 0 es Objeto 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 0 es Este documento contiene macros. $(TEXT) Ejecutar macro 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_OK 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_CANCEL 0 es No ejecutar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_CANCEL 0 es Por motivos de seguridad las macros de este documento no se deberían ejecutar. ¿Desea ejecutarlas a pesar de todo? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_OK 0 es ¿Desea autorizar la ejecución de estas macros? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTASPDF_TITLE 0 es Exportar como PDF 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTWITHCFGBUTTON 0 es Exportar... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTBUTTON 0 es Exportar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH 0 es Añada este directorio a la lista de rutas seguras: 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_LABEL_FILEFORMAT 0 es Formato de archivo: 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 0 es Este documento contiene:\n\n 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES 0 es Cambios registrados 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_NOTES 0 es Notas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 0 es Versiones de documentos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_FIELDS 0 es Campos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_LINKDATA 0 es Datos vinculados... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 0 es ¿Desea continuar guardando el documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 0 es ¿Desea continuar imprimiendo el documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 0 es ¿Desea continuar firmando el documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 0 es ¿Desea continuar creando el archivo PDF? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NEW_FILENAME_SAVE 0 es Si no desea sobrescribir el documento original, guarde el trabajo con otro nombre de archivo. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 0 es Algunos archivos de plantillas están protegidos y no se pueden eliminar. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCINFO_INFOFIELD 0 es Información %1 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SHARED 0 es (compartir) 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED 0 es El formato del documento es versión ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) en Herramientas-Opciones-Cargar/Guardar-General. La Firma de documentos requiere ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN 0 es El documento debe grabarse antes de firmarlo. Grabando el documento quita todas las firmas presentes.\n¿Desea grabar el documento? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_MESSAGE 0 es La plantilla '$(ARG1)' sobre la cual el documento está basado, ha sido modificada. ¿Desea usted actualizar el formato basado en estilos de acuerdo a la plantilla modificada? 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN 0 es ~Actualizar Estilos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN 0 es ~Mantener los estilos anteriores 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_EDIT 212 es Nueva plantilla 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_STYLESHEETS 212 es Plantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_SECTION 97 es ~Áreas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_STYLESHEETS 97 es P~lantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_EDIT 50 es Editar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_ORGANIZE 50 es ~Administrar... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 modaldialog DLG_DOC_TEMPLATE CMD_SID_DOCTEMPLATE 280 es Plantilla de documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 1 0 es Mis plantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 2 0 es Correspondencia comercial 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 3 0 es Otros documentos comerciales 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 es Documentos y correspondencia personal 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 es Formularios y contratos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 6 0 es Finanzas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 7 0 es Educación 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 8 0 es Fondos de presentación 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 9 0 es Presentaciones 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 10 0 es Diversos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 string RID_CNT_STR_WAITING 0 es Las plantillas se inicializarán ahora para el primer uso. 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 okbutton DLG_ORGANIZE BTN_OK 60 es Cerrar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_FILES 60 es ~Archivo... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_ADDRESSTEMPLATE 60 es ~Libreta de direcciones... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 1 0 es Plantillas de documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 2 0 es Documentos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 1 0 es Plantillas de documento 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 2 0 es Documentos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_NEW HID_ORGANIZE_NEW 0 es ~Nuevo 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DELETE HID_ORGANIZE_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_EDIT HID_ORGANIZE_EDIT 0 es E~ditar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_FROM HID_ORGANIZE_COPY_FROM 0 es I~mportar plantilla... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_TO HID_ORGANIZE_COPY_TO 0 es E~xportar plantilla... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINT HID_ORGANIZE_PRINT 0 es ~Imprimir 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINTER_SETUP HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP 0 es ~Configuración de la impresora... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESCAN HID_ORGANIZE_RESCAN 0 es ~Actualizar 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD 0 es Definir como plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL 0 es Restaurar plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menubutton DLG_ORGANIZE BTN_EDIT 60 es ~Comandos 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\docvor.src 0 modaldialog DLG_ORGANIZE CMD_SID_ORGANIZER 271 es Administrar plantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_REGION 97 es ~Áreas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TEMPLATE 97 es P~lantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 morebutton DLG_NEW_FILE BT_MORE 50 es ~Opciones 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE BTN_PREVIEW 97 es Pre~visualización 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedline DLG_NEW_FILE GB_DOCINFO 186 es Descripción 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_TEXT_STYLE 50 es Te~xto 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_FRAME_STYLE 50 es Marco 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_PAGE_STYLE 50 es Págin~as 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_NUM_STYLE 50 es Nu~meración 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_MERGE_STYLE 50 es So~brescribir 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 pushbutton DLG_NEW_FILE PB_LOAD_FILE 56 es De archivo... 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 string DLG_NEW_FILE STR_LOAD_TEMPLATE 56 es Cargar plantillas 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TITLE 175 es ~Título 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_THEMA 175 es Tema 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_KEYWORDS 175 es Palabras ~clave 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_DESC 175 es ~Descripción 20120314 15:13:33 sfx2 source\doc\new.src 0 modaldialog DLG_NEW_FILE CMD_SID_NEWDOC 336 es Nuevo 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_CFGITEM 0 es Menú 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 es ~Complementos (add-ons) 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_CUT CMD_SID_CUT 0 es C~ortar 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 es ~Copiar 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 es ~Pegar 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 string SID_WIN_FULLSCREEN 0 es Abandonar el modo Pantalla completa 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 es ~Complemento (add-on) - Ayuda 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_SYNONYMS 0 es Sinónimos 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND 0 es (Ninguno) 20120314 15:13:33 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_THESAURUS 0 es ~Diccionario de afinidades 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 es Detalle 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 es Encabezado de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_HEADER 0 es Encabezado de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_FOOTER 0 es Pie de página de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 es Encabezado de informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 es Pie de página de informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED 0 es El nombre '#1' ya existe y no se puede asignar de nuevo. 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT 0 es Ha tratado de configurar un argumento no permitido. Por favor fíjese en '#1' para aplicar argumentos válidos. 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL 0 es El elemento no es valido. 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDTEXT 0 es Campo de etiquetas 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORMATTEDFIELD 0 es Campos de formato 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_IMAGECONTROL 0 es Control de Imagen 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 es Reporte 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_SHAPE 0 es Forma 20120314 15:13:33 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDLINE 0 es Linea Fija 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 1 0 es El valor de campo es 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 2 0 es La expresión es 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 1 0 es entre 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 2 0 es no entre 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 3 0 es igual a 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 4 0 es no es igual a 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 5 0 es más grande que 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 6 0 es menos que 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 7 0 es mayor o igual a 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 8 0 es menor o igual que 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext WIN_CONDITION FT_AND 0 es y 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 window WIN_CONDITION CRTL_FORMAT_PREVIEW HID_RPT_CRTL_FORMAT_PREVIEW 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 helpbutton RID_CONDFORMAT PB_HELP 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 modaldialog RID_CONDFORMAT HID_RPT_CONDFORMAT_DLG 0 es Formateo condicional 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_NUMBERED_CONDITION 0 es Condición $number$ 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_COLOR_WHITE 0 es Blanco 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARCOLOR 0 es color de fuente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARBACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_TRANSPARENT 0 es Sin relleno 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTUP 0 es Orden ascendente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTDOWN 0 es Orden descendente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT 0 es Eliminar ordenamiento 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_ADD_CONTROL_PAIR 0 es Insertar 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedline ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext ADDFIELD_HELP_FIELD 0 es Seleccionar los campos a insertar en la sección seleccionada de la plantilla, luego dar clic en Insertar o presionar Intro. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_DATE 0 es Incluir fecha 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_DATE_FORMAT 0 es Formato 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_TIME 0 es Incluir hora 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_TIME_FORMAT 0 es Formato 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 helpbutton RID_DATETIME_DLG PB_HELP 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 modaldialog RID_DATETIME_DLG HID_RPT_DATETIME_DLG 0 es Fecha y hora 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 es Página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 es Retorno 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 es Página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 2 50 es Fondo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_PAGE 289 es Configuración de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 es Retorno 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 es Fondo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 289 es Sección de configuración 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_CHAR 0 es Fuente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_EFFECTS 0 es Efectos de fuente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_TWOLN 0 es Diseño asiático 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_BACKGROUND 0 es Fondo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_ALIGNMENT 0 es Alineación 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 es Retorno 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 es Carácter 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_CHAR 289 es Configuración de caracteres 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 es Estilos de líneas 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 es Estilos de flechas 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 es Retorno 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 es Línea 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_LINE 289 es Línea 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR2 0 es Grupos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_MOVELABEL 0 es Acciones de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 0 es Mover hacia arriba 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 0 es Mover hacia abajo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_DELETE HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 0 es ~Suprimir 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR3 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_ORDER 0 es Ordenando 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 1 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 2 0 es Descendente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_HEADER 0 es Encabezado de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 1 0 es Presente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 2 0 es No presente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_FOOTER 0 es Pie de página de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 1 0 es Presente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 2 0 es No presente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPON 0 es Grupo en 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST 1 0 es Cada valor 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPINTERVAL 0 es Intérvalo de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_KEEPTOGETHER 0 es Mantener junto 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 1 0 es No 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 2 0 es Todo el grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 3 0 es Con el primer detalle 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR1 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 floatingwindow RID_GROUPS_SORTING HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG 0 es Ordenando y Agrupando 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_EXPRESSION 0 es Campo y Expresión 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_SORTING 0 es Tipo de ordenación 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_PREFIXCHARS 0 es Prefijo de caracteres 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_YEAR 0 es Año 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_QUARTER 0 es cuarto 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MONTH 0 es Mes 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_WEEK 0 es Semana 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_DAY 0 es Día 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HOUR 0 es Hora 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MINUTE 0 es Minuto 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_INTERVAL 0 es intérvalo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FIELD 0 es Seleccione un campo o escriba una expresión para ordenar o agrupar. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_HEADER 0 es ¿Mostrar un encabezado para este grupo? 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FOOTER 0 es ¿Mostrar un pie de página para este grupo? 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_GROUPON 0 es Seleccione el valor o el rango de valores que comienzan un nuevo grupo. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_INTERVAL 0 es intervalo o número de caracteres para agrupar. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_KEEP 0 es ¿Mantener agrupado en una página? 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_SORT 0 es Seleccione un orden ascendente o descendente. Ascendente significa de A a Z o de 0 a 9 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 floatingwindow RID_NAVIGATOR HID_RPT_NAVIGATOR_DLG 200 es Navegador de informes 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_FUNCTIONS 0 es Funciones 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_GROUPS 0 es Grupos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SORTINGANDGROUPING 0 es Ordenar y Agrupar... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_PAGEHEADERFOOTER 0 es Pie de página y encabezado de página... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_REPORTHEADERFOOTER 0 es Encabezado y pie de página de informe... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_RPT_NEW_FUNCTION 0 es Nueva función 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 es Propiedades... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_FORMAT 0 es Formato 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N 0 es Página N 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N_OF_M 0 es Página N de M 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_POSITION 0 es Posición 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_TOPPAGE 0 es Parte superior de la página (encabezado) 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_BOTTOMPAGE 0 es Parte inferior de la página (pie de Página) 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_MISC 0 es General 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedtext RID_PAGENUMBERS FL_ALIGNMENT 0 es Alineación: 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 2 0 es Centro 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 3 0 es Derecha 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 checkbox RID_PAGENUMBERS CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE 0 es Mostrar número en la primera página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 helpbutton RID_PAGENUMBERS PB_HELP 0 es ~Ayuda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 modaldialog RID_PAGENUMBERS HID_RPT_PAGENUMBERS_DLG 0 es Números de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE 0 es "Página" & #PAGENUMBER# 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE_OF 0 es & " de " & #PAGECOUNT# 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 es General 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 es Datos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 1 0 es No 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 2 0 es Sí 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE 0 es Forzar nueva página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 1 0 es Ninguna 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 2 0 es Sección anterior 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 3 0 es Siguiente sección 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 4 0 es Sección antes y despues 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_NEWROWORCOL 0 es Nueva columna o fila 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER 0 es Mantener junto 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 1 0 es No 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 2 0 es Todo el grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 3 0 es Con el primer detalle 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANGROW 0 es Puede Aumentar 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANSHRINK 0 es Puede reducirse 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPEATSECTION 0 es Repetir sección 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES 0 es Imprimir valores repetidos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 0 es Expresión de impresión condicional 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWCOLUMN 0 es Comenzar nueva columna 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWPAGE 0 es Comenzar nueva página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_RESETPAGENUMBER 0 es Restablecer números de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CHARTTYPE 0 es Tipo de gráfico 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE 0 es Imprimir cuando cambie el grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VISIBLE 0 es Visible 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER 0 es Mantener grupo junto 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 1 0 es Por página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 2 0 es Por columna 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 1 0 es Ninguna 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 2 0 es Sección 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 3 0 es Automático 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEHEADEROPTION 0 es Encabezado de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEFOOTEROPTION 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 1 0 es Todas las páginas 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 2 0 es Sín reporte con encabezado 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 3 0 es Sin reporte con pié de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 4 0 es Sín reporte con encabezado/pié de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DEEPTRAVERSING 0 es Evaluación profunda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREEVALUATED 0 es Pre-evaluación 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 es Posición X 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 es Posición Y 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 es Ancho 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 es Altura 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_INITIALFORMULA 0 es valor inicial 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRESERVEIRI 0 es Preservar como vínculo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULA 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DATAFIELD 0 es Campo de datos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FONT 0 es Fuente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKCOLOR 0 es Color de Fondo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKTRANSPARENT 0 es Fondo Transparente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT 0 es Fondo transparente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL 0 es Esta operación no está permitida. El control interfiere con otro. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_ILLEGAL_POSITION 0 es Esta posición no se puede configurar. No es válida. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE_GROUP 0 es Grupo: %1 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULALIST 0 es Función 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE 0 es Alcance 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE 0 es Tipo de campo de datos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 1 0 es Campo o fórmula 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 2 0 es Función 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 3 0 es Contador 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 4 0 es Función definido por usuario 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 es Enlazar campos maestros 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILFIELDS 0 es Enlazar campos esclavos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_EXPLANATION 0 es Los gráficos pueden ser usados para mostrar datos detallados sobre el registro reciente del informe. Para hacer esto, usted puede especificar cuales columnas en el gráfico coinciden con las columnas en el informe. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILLABEL 0 es Gráfico 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERLABEL 0 es Informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREVIEW_COUNT 0 es Vista previa de Línea(s) 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_AREA 0 es Area 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MIMETYPE 0 es Reporte del Resultado de los formatos 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICALALIGN 0 es Alineación Vertical 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 1 0 es Arriba 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 2 0 es Medio 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 3 0 es Abajo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST 0 es Alineación Horizontal 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 1 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 2 0 es Derecha 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 3 0 es Bloque 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 4 0 es Centro 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_COUNTER 0 es Contador 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_ACCUMULATION 0 es Acumulación 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MINIMUM 0 es Mínimo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MAXIMUM 0 es Máximo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 es Propiedades: 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 es Ningún elemento de control seleccionado 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 es Selección múltiple 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 es Control de imagen 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 es Campo de etiqueta 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE 0 es Línea 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 es Campo formateado 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SHAPE 0 es Forma 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_REPORT 0 es Informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SECTION 0 es Sección 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION 0 es Función 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUP 0 es Grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_RULER 0 es Mostrar regla 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_GRID 0 es Mostrar cuadrícula 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION 0 es Cambiar objeto 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP 0 es Mover grupo(s) 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING 0 es Formateo condicional 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER 0 es Suprimir encabezado y pie de página de informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER 0 es Agregar pie de página y encabezado de informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER 0 es Suprimir pie de página y encabezado de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER 0 es Agregar pie de página y encabezado de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 es Cambiar propiedad '#' 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER 0 es Agregar encabezado de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER 0 es Suprimir encabezado de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER 0 es Agregar pie de página de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER 0 es Suprimir pie de página de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION 0 es Agregar función 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION 0 es Borrar función 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DESIGN_VIEW 0 es Diseño 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PREVIEW_VIEW 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_TITLE 0 es Informe # 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 es Nombre del ~informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP 0 es Borrar grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP 0 es Agregar grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION 0 es Borrar selección 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION 0 es Función de borrado 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE 0 es Cambiar tamaño 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PASTE 0 es Pegar 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL 0 es Insertar control 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL 0 es Control de borrado 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_GROUP 0 es Insertar grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_UNGROUP 0 es Borrar grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPHEADER 0 es Encabezado de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPFOOTER 0 es Pie de página de grupo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SORTINGANDGROUPING 0 es Ordenar y Agrupar... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND 0 es Color de fondo... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_RULER 0 es Regla... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_GRID_VISIBLE 0 es Cuadrícula... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_UP 0 es Traer adelante 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_DOWN 0 es Enviar atrás 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ARRANGEMENU 0 es ~Organizar 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH 0 es ~Ajustar al menor ancho 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTWIDTH 0 es ~Ajustar al ancho máximo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT 0 es ~Ajustar a la menor altura 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT 0 es ~Ajustar al alto máximo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_OBJECT_RESIZING 0 es ~Redimensionado de objeto 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK 0 es Encoger 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_TOP 0 es Encoger desde arriba 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM 0 es Encoger desde abajo 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SECTION_SHRINK_MENU 0 es Sección 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_DISTRIBUTION 0 es Distribución... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 es Propiedades... 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 es Agregar campo: 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FILTER 0 es Filtrar 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_TITLE 0 es - Informe de %PRODUCTNAME Base 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_NEW_DOC 0 es Sin título 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ALIGNMENT 0 es Cambiar alineación 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_HEADER 0 es # Encabezado 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FOOTER 0 es # Pie de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_IMPORT_GRAPHIC 0 es Insertar imagen 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DELETE 0 es Borrar 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FUNCTION 0 es Función 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT 0 es Ocurrió un error mientras se creaba el informe. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION 0 es Se produjo una excepción de tipo $type$. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEFONT 0 es Cambiar fuente 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE 0 es Cambiar atributos de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT 0 es Insertar pie de página y encabezado de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE 0 es Borrar pie de página y encabezado de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT 0 es Insertar encabezado y pie de página de columna 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE 0 es Borrar encabezado y pie de página de columna 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT 0 es Insertar encabezado y pie de página de informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE 0 es Borrar encabezado y pie de página de informe 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_COMMAND 0 es El informe puede no puede ser ejecutado a menos que se deba al contenido. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_OBJECTS 0 es El informe no puede ser ejecutado a menos que, por lo menos, un objeto se ha insertado. 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_SHRINK 0 es Encoger sección 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 es Detalle 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 es Encabezado de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 es Pié de página 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 es Encabezado del Reporte 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 es Píe de Reporte 20120314 15:13:33 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_INSERT 0 es Insertar 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 1 0 es Devuelve el número de serie de la fecha anterior o posterior a un número determinado de días laborales. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 3 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 4 0 es Días 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 5 0 es Número de días laborales anteriores o posteriores a la fecha inicial. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 6 0 es Días libres 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 7 0 es Lista con valores de días festivos (vacaciones, festivos, etc.) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 1 0 es Calcula la diferencia entre la fecha inicial y final como fracción de años. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 3 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 4 0 es Fecha final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 5 0 es Fecha final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 6 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 7 0 es Base para determinar los días de intereses 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 1 0 es Devuelve el número de serie de la fecha anterior o posterior, en un número determinado de meses, a la fecha inicial. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 3 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 4 0 es Meses 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 5 0 es Cantidad de meses anterior o posterior a la fecha inicial. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 1 0 es Devuelve un número que muestra la semana del año correspondiente a la fecha indicada. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 2 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 3 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 4 0 es Tipo de devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 5 0 es Un número del 1 al 3 que indica el día con el que comienza una semana. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 1 0 es Devuelve el número de serie de la fecha que representa el último día del mes anterior o posterior a un número determinado de meses. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 3 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 4 0 es Meses 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 5 0 es Cantidad de meses anterior o posterior a la fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 1 0 es Devuelve el número de días en un intervalo de tiempo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 3 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 4 0 es Fecha final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 5 0 es Fecha final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 6 0 es Días libres 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 7 0 es Lista von los valores de fecha que representan los días festivos (vacaciones, festivos, etc.) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 1 0 es Devuelve el valor VERDADERO si el número es par. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 3 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 1 0 es Devuelve el valor VERDADERO si el número es impar. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 3 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 1 0 es Devuelve el coeficiente multinomial de un grupo de números. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 2 0 es Número(s) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 3 0 es Número o lista de números cuyo coeficiente multinomial debe determinarse. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 1 0 es Calcula la suma de potencias 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 2 0 es X 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 3 0 es Variable independiente de la serie de potencias. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 4 0 es N 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 5 0 es Potencia inicial a la que debe elevarse x 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 6 0 es M 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 7 0 es Incremento en el cual debe aumentar n en cada miembro de la serie. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 8 0 es Coeficientes 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 9 0 es Grupo de coeficientes con los que se multiplicarán potencias sucesivas de la variable x. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 1 0 es Devuelve la parte entera de una división. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 2 0 es Numerador 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 3 0 es El dividendo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 4 0 es Denominador 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 5 0 es El divisor 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 1 0 es Devuelve un número redondeado al múltiplo deseado. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 3 0 es El número que desea redondear. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 4 0 es Múltiplo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 5 0 es El valor al cual se desea redondear. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 1 0 es Calcula la raíz de un número multiplicado por Pi. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 3 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 1 0 es Devuelve el número aleatorio del área indicada. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 2 0 es Menor 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 3 0 es El número menor que debe devolverse. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 4 0 es Mayor 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 5 0 es El número mayor que se debe devolver. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 1 0 es Devuelve el máximo común divisor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 2 0 es Número(s) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 3 0 es Número o lista de números 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 1 0 es Devuelve el mínimo común múltiplo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 2 0 es Número(s) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 3 0 es Número o lista de números 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 1 0 es Calcula la función Bessel modificada In(x). 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 2 0 es X 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 3 0 es El valor con el que se evalúa la función. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 4 0 es N 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 5 0 es El orden de la función Bessel. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 1 0 es Calcula la función Bessel Jn(x) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 2 0 es X 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 3 0 es El valor con el que se evalúa la función. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 4 0 es N 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 5 0 es Orden de la función Bessel 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 1 0 es Calcula la función de Bessel modificada Kn(x) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 2 0 es X 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 3 0 es El valor con el que se evalúa la función. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 4 0 es N 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 5 0 es Orden de la función Bessel 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 1 0 es Devuelve la función Bessel Yn(x) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 2 0 es X 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 3 0 es El valor para el que se evalúa la función. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 4 0 es N 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 5 0 es Orden de la función Bessel. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 1 0 es Convierte un número binario en uno octal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 3 0 es Número binario (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 1 0 es Convierte und número binario en uno decimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 3 0 es Número binario (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 1 0 es Convierte un número binario en hexadecimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 3 0 es Número binario (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 1 0 es Convierte un número octal en binario. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 3 0 es Número octal (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 1 0 es Convierte un número octal en uno decimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 3 0 es Número octal (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 1 0 es Convierte un número octal en uno hexadecimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 3 0 es Número octal (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 1 0 es Convierte un número decimal en uno binario. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 3 0 es Número decimal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 1 0 es Convierte un número decimal en uno hexadecimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 3 0 es Número decimal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 1 0 es Convierte un número decimal en un octal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 3 0 es Número decimal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 1 0 es Convierte un número hexadecimal en uno binario. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 3 0 es Número hexadecimal (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 1 0 es Convierte un número hexadecimal en uno decimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 3 0 es Número hexadecimal (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 1 0 es Convierte un número hexadecimal en uno octal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 3 0 es Número hexadecimal (como texto) 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 4 0 es Cifras 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 5 0 es Cantidad de cifras usadas. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 1 0 es Comprueba si dos valores son iguales. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 2 0 es Número 1 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 3 0 es Primer número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 4 0 es Número 2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 5 0 es Segundo número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 1 0 es Devuelve el resultado de la función de error de Gauss. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 2 0 es Límite inferior 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 3 0 es límite inferior de la integración 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 4 0 es Límite superior 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 5 0 es Límite superior de la integración. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 1 0 es Devuelve el resultado complementario de la función FUN.ERROR. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 2 0 es Límite inferior 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 3 0 es Límite inferior de la integral. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 1 0 es Comprueba sin un número es mayor que el valor umbral. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 3 0 es Valor a comprobar con el valor umbral. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 4 0 es Valor umbral 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 5 0 es Valor umbral 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 1 0 es Devuelve el doble factorial de un número. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 3 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 1 0 es Devuelve el valor absoluto (módulo) de un número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 1 0 es Devuelve el coeficiente de la parte imaginaria de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 1 0 es Resultado de un número complejo elevado a una potencia. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 4 0 es Potencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 5 0 es Exponente con el que se potenciará el número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 1 0 es Devuelve el ángulo en radianes para la representación trigonométrica de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 1 0 es Devuelve el coseno de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 1 0 es Devuelve el cociente de dos números complejos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 2 0 es Numerador 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 3 0 es El dividendo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 4 0 es Denominador 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 5 0 es El divisor 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 1 0 es Devuelve la forma algebraica de un número complejo representado exponencialmente. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 1 0 es Devuelve la compleja conjugada de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 1 0 es Devuelve el logaritmo natural de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 1 0 es Devuelve el logaritmo en base diez perteneciente a un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 1 0 es Logaritmo en base 2 de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 1 0 es Devuelve el producto de varios números complejos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 3 0 es Primer número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 4 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 5 0 es Otros números complejos 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 1 0 es Devuelve el coeficiente de la parte real de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 1 0 es Devuelve el seno perteneciente a un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 1 0 es Devuelve la diferencia existente entre dos números complejos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 2 0 es Número complejo 1 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 3 0 es Número complejo 1 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 4 0 es Número complejo 2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 5 0 es Número complejo 2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 1 0 es Devuelve la raíz cuadrada de un número complejo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 1 0 es Devuelve la suma de números complejos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 2 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 3 0 es Número complejo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 1 0 es Convierte los coeficientes reales e imaginarios en números complejos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 2 0 es Parte real 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 3 0 es Parte real 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 4 0 es Parte imaginaria 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 5 0 es Parte imaginaria 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 6 0 es Sufijo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 7 0 es Sufijo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 1 0 es Convierte un número de un sistema métrico a otro. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 3 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 4 0 es De unidad de medida 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 5 0 es Unidad de medida de número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 6 0 es En unidad de medida 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 7 0 es Unidad de medida del resultado. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 1 0 es Devuelve la depreciación de una cantidad en un periodo en base al método francés de amortización progresiva completa. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 2 0 es Costo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 3 0 es El coste de la inversión. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 4 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 5 0 es Fecha de la adquisición del bien. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 6 0 es Primer periodo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 7 0 es Fecha del final del primer periodo. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 8 0 es Valor residual 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 9 0 es Valor residual del bien al final de la depreciación. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 10 0 es Período 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 11 0 es Período 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 12 0 es Tasa 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 13 0 es Tasa de depreciación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 14 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 15 0 es Base anual a usar 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 1 0 es Devuelve la depreciación de un bien en un determinado período en base al sistema contable francés. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 2 0 es Costo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 3 0 es Coste de la adquisición del bien. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 4 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 5 0 es Fecha de la adquisición del bien. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 6 0 es Primer período 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 7 0 es Fecha del final del primer período. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 8 0 es Valor residual 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 9 0 es Valor residual del bien al final de la depreciación. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 10 0 es Período 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 11 0 es Período 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 12 0 es Tasa 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 13 0 es Tasa de depreciación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 14 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 15 0 es Tipo de base anual a usar. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 1 0 es Devuelve el interés acumulado para un valor con pagos periódicos de intereses. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 2 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 3 0 es Fecha de la emisión del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 4 0 es Primer plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 5 0 es Fecha del primer pago de interés del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 6 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 7 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 8 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 9 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 10 0 es Valor nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 11 0 es Valor nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 12 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 13 0 es La frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 14 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 15 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 1 0 es Devuelve el interés acumulado de un valor que se pagará al vencimiento. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 2 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 3 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 4 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 5 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 6 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 7 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 8 0 es Valor nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 9 0 es Valor nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 10 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 11 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 1 0 es Devuelve la cantidad recibida al vencimiento de un valor totalmente invertido. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 6 0 es Inversión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 7 0 es Inversión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 8 0 es TASA.DESC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 9 0 es Es la tasa de descuento de un valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 10 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 11 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 1 0 es Es la tasa de descuento de un valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 6 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 7 0 es El precio 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 8 0 es Rescate 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 9 0 es El valor de rescate 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 10 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 11 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 1 0 es Devuelve la duración anual Macaulay de un valor con pagos periódicos de intereses. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 5 0 es Fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 6 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 7 0 es Tasa de interés nominal anual. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 8 0 es Rédito 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 9 0 es El rendimiento anual del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 10 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 11 0 es El número de interés en cupones a pagar anualmente. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 12 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 13 0 es El tipo de base en el que deben contarse los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 1 0 es Devuelve el interés efectivo anual. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 2 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 3 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 4 0 es Periodos 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 5 0 es Periodos 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 1 0 es Devuelve la amortización acumulada de un préstamo que debe ser pagada entre dos periodos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 2 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 3 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 4 0 es NPER 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 5 0 es Cantidad de periodos de pago. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 6 0 es VA 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 7 0 es Valor del objeto 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 8 0 es Periodo inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 9 0 es Periodo inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 10 0 es Periodo final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 11 0 es Periodo final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 12 0 es Tipo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 13 0 es Tipo de vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 1 0 es Devuelve los intereses acumulados a pagar entre dos periodos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 2 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 3 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 4 0 es NPER 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 5 0 es Cantidad de periodos de pago 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 6 0 es VA 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 7 0 es Valor del objeto 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 8 0 es Periodo inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 9 0 es Periodo inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 10 0 es Periodo final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 11 0 es Periodo final 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 12 0 es Tipo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 13 0 es Tipo de vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 1 0 es Devuelve el precio, por un valor nominal de 100 unidades monetarias, de un título que paga intereses periódicos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 5 0 es Fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 6 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 7 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 8 0 es Rédito 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 9 0 es Rendimiento anual del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 10 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 11 0 es El valor de devolución del título bursátil. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 12 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 13 0 es El número de cupones a pagar por año. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 14 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 15 0 es El tipo de base para contar los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 1 0 es Devuelve la cotización de un título sin intereses de un valor nominal de 100 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 5 0 es Fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 6 0 es Descuento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 7 0 es La tasa de descuento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 8 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 9 0 es El rendimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 10 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 11 0 es El tipo de base con el que se contarán los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 1 0 es Devuelve la cotización, por un valor nominal de 100 unidades monetarias, de un título que paga intereses al vencer. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 5 0 es Fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 6 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 7 0 es Fecha de emisión del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 8 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 9 0 es Tasa de interés en la fecha de emisión. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 10 0 es Rédito 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 11 0 es El rendimiento anual del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 12 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 13 0 es El tipo de base según el cual se contarán los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 1 0 es Devuelve la duración modificada de Macaulay de un título de un valor de 100 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 5 0 es Fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 6 0 es Interés nominal 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 7 0 es Tasa de interés nominal anual. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 8 0 es Rédito 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 9 0 es El rendimiento anual del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 10 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 11 0 es El número de cupones a pagar anualmente. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 12 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 13 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 1 0 es Devuelve el interés nominal anual. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 2 0 es Interés efectivo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 3 0 es Interés efectivo 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 4 0 es Periodos 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 5 0 es Periodos 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 1 0 es Convierte la cotización decimal de un valor en una fraccionaria. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 3 0 es Es el número decimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 4 0 es Separador 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 5 0 es Número entero usado como denominador. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 1 0 es Convierte la cotización fraccionaria de un valor en decimal. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 2 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 3 0 es Número 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 4 0 es Separador 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 5 0 es El divisor 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 1 0 es Devuelve los réditos de un valor que da intereses periódicos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 6 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 7 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 8 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 9 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 10 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 11 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 12 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 13 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 14 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 15 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 1 0 es Devuelve el rendimiento anual de un valor con descuento. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 3 0 es Es la fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 5 0 es Es la fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 6 0 es Precio 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 7 0 es El precio del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 8 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 9 0 es Es el rendimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 10 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 11 0 es El tipo de base según el cual deben ser contados los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 1 0 es Rendimiento anual de un valor que paga intereses al vencimiento. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 3 0 es Es la fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 5 0 es La fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 6 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 7 0 es Fecha de la emisión del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 8 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 9 0 es Es la tasa de interés en la fecha de emisión. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 10 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 11 0 es Es el precio del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 12 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 13 0 es El tipo de base según el cual se contarán los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 1 0 es Fecha de liquidación de la letra de tesorería. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 3 0 es Fecha de liquidación de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 5 0 es Es la fecha de vencimiento de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 6 0 es Descuento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 7 0 es La tasa de descuento de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 1 0 es Devuelve la cotización de una letra del tesoro del valor nominal de 100 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 3 0 es Fecha de liquidación de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 5 0 es Es la fecha de vencimiento de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 6 0 es Descuento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 7 0 es Es la tasa de descuento de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 1 0 es Devuelve el rendimiento de una letra de tesorería. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 3 0 es Es la fecha de liquidación de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 5 0 es Es la fecha de vencimiento de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 6 0 es Precio 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 7 0 es Es es precio de la letra. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 1 0 es Devuelve el precio de $100 de valor nominal de un título con un primer período irregular. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 3 0 es Es la fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 6 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 7 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 8 0 es Primer plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 9 0 es Primer plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 10 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 11 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 12 0 es Rédito 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 13 0 es Rédito 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 14 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 15 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 16 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 17 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 18 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 19 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 1 0 es Devuelve el rendimiento de un valor con el primer período irregular. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 3 0 es Es la fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 5 0 es La fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 6 0 es Emisión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 7 0 es La fecha de emisión del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 8 0 es Primer plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 9 0 es Primer plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 10 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 11 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 12 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 13 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 14 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 15 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 16 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 17 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 18 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 19 0 es Es el tipo de base según el cual se contarán los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 1 0 es Devuelve el precio de $100 de valor nominal de un título con un último período irregular. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 3 0 es Es la fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 5 0 es Es la fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 6 0 es Último plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 7 0 es La fecha del último cupón. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 8 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 9 0 es La tasa de interés del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 10 0 es Rédito 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 11 0 es El rendimiento anual del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 12 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 13 0 es El valor de cancelación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 14 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 15 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 16 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 17 0 es Es el tipo de base según el cual se contarán los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 1 0 es Devuelve el rendimiento de un valor con un último período irregular. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 6 0 es Último plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 7 0 es Último plazo de interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 8 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 9 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 10 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 11 0 es Cotización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 12 0 es Devolución 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 13 0 es Devuelve el rendimiento de un valor con el último período irregular. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 14 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 15 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 16 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 17 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 1 0 es Devuelve el interés interno de una serie de pagos no periódicos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 2 0 es Valores 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 3 0 es Valores 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 4 0 es Fechas 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 5 0 es Fechas 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 6 0 es Valor estimado 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 7 0 es Valor estimado 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 1 0 es Devuelve el valor actual neto de una serie de pagos no periódicos 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 2 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 3 0 es Interés 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 4 0 es Valores 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 5 0 es Valores 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 6 0 es Fechas 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 7 0 es Fechas 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 1 0 es Devuelve el tipo de interés de un efecto invertido totalmente. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 6 0 es Inversión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 7 0 es Inversión 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 8 0 es Reembolso 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 9 0 es Reembolso 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 10 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 11 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 1 0 es Devuelve la fecha del primer plazo de intereses tras la liquidación. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 6 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 7 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 8 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 9 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 1 0 es Devuelve la cantidad de días del período de interés que incluye la fecha de liquidación. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 6 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 7 0 es El número de cupones a pagar por año. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 8 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 9 0 es El tipo de base según el cual deben contarse los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 1 0 es Devuelve la cantidad de días desde la fecha de liquidación hasta la fecha del próximo cupón. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 5 0 es La fecha de vencimiento del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 6 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 7 0 es El número de cupones a pagar por año. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 8 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 9 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 1 0 es Devuelve la cantidad de días desde el principio de un cupón hasta la fecha de liquidación. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 5 0 es La amortización 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 6 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 7 0 es El número de cupones a pagar por año. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 8 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 9 0 es Tipo de base según el cual deben contarse los días. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 1 0 es Devuelve la fecha del cupón anterior a la fecha de liquidación. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 3 0 es Fecha de liquidación del valor. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 6 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 7 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 8 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 9 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 1 0 es Devuelve los plazos de los intereses entre la fecha de liquidación y vencimiento. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 2 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 3 0 es Liquidación 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 4 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 5 0 es Vencimiento 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 6 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 7 0 es Frecuencia 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 8 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 9 0 es Base 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 1 0 es Devuelve el valor del capital inicial tras la aplicación de una serie de diversos tipos de intereses periódicos. 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 2 0 es Capital 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 3 0 es Capital 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 4 0 es Intereses 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 5 0 es Intereses 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Workday 0 es DIA.LAB 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac 0 es FRAC.AÑO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Edate 0 es FECHA.MES 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum 0 es NUM.DE.SEMANA 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth 0 es FIN.MES 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays 0 es DIAS.LAB 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc 0 es AMORTIZ.PROGRE 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc 0 es AMORTIZ.LIN 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint 0 es INT.ACUM 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm 0 es INT.ACUM.V 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Received 0 es CANTIDAD.RECIBIDA 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Disc 0 es TASA.DESC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Duration 0 es DURACION 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Effect 0 es INT.EFECTIVO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc 0 es PAGO.PRINC.ENTRE 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt 0 es PAGO.INT.ENTRE 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Price 0 es PRECIO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc 0 es PRECIO.DESCUENTO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat 0 es PRECIO.VENCIMIENTO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration 0 es DURACION.MODIF 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal 0 es TASA.NOMINAL 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr 0 es MONEDA.FRAC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde 0 es MONEDA.DEC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yield 0 es RENDTO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc 0 es RENDTO.DESC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat 0 es RENDTO.VENCTO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq 0 es LETRA.DE.TES.EQV.A.BONO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice 0 es LETRA.DE.TES.PRECIO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield 0 es LETRA.DE.TES.RENDTO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice 0 es PRECIO.PER.IRREGULAR.1 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield 0 es RENDTO.PER.IRREGULAR.1 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice 0 es PRECIO.PER.IRREGULAR.2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield 0 es RENDTO.PER.IRREGULAR.2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr 0 es TIR.NO.PER 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv 0 es VNA.NO.PER 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate 0 es TASA.INT 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd 0 es CUPON.FECHA.L2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays 0 es CUPON.DIAS 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc 0 es CUPON.DIAS.L2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs 0 es CUPON.DIAS.L1 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd 0 es CUPON.FECHA.L1 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum 0 es CUPON.NUM 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule 0 es VF.PLAN 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven 0 es ESPAR 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd 0 es ES.IMPAR 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd 0 es M.C.D 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm 0 es M.C.M 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial 0 es MULTINOMIAL 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum 0 es SUMA.SERIES 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient 0 es COCIENTE 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mround 0 es REDOND.MULT 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi 0 es RAIZ2PI 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween 0 es ALEATORIO.ENTRE 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli 0 es BESSELI 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj 0 es BESSELJ 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk 0 es BESSELK 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely 0 es BESSELY 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec 0 es BIN.A.DEC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex 0 es BIN.A.HEX 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct 0 es BIN.A.OCT 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Delta 0 es DELTA 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin 0 es DEC.A.BIN 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex 0 es DEC.A.HEX 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct 0 es DEC.A.OCT 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erf 0 es FUN.ERROR 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc 0 es FUN.ERROR.COMPL 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep 0 es MAYOR.O.IGUAL 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin 0 es HEX.A.BIN 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec 0 es HEX.A.DEC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct 0 es HEX.A.OCT 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs 0 es IM.ABS 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary 0 es IMAGINARIO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Impower 0 es IM.POT 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument 0 es IM.ANGULO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos 0 es IM.COS 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv 0 es IM.DIV 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp 0 es IM.EXP 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate 0 es IM.CONJUGADA 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imln 0 es IM.LN 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10 0 es IM.LOG10 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2 0 es IM.LOG2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct 0 es IM.PRODUCT 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal 0 es IM.REAL 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin 0 es IM.SENO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub 0 es IM.SUSTR 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum 0 es IM.SUM 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt 0 es IM.RAIZ2 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Complex 0 es COMPLEJO 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin 0 es OCT.A.BIN 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec 0 es OCT.A.DEC 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex 0 es OCT.A.HEX 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Convert 0 es CONVERTIR 20120314 15:13:33 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble 0 es FACT.DOBLE 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 1 0 es Calcula el número de semanas en un periodo determinado. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 3 0 es Primer día del periodo 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 4 0 es Fecha final 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 5 0 es Último día del periodo. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 6 0 es Tipo 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 7 0 es Tipo de calculación: Tipo=0 significa el número de semanas y Tipo=1 el número de semanas del calendario. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 1 0 es Calcula el número de meses en un periodo determinado. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 3 0 es Primer día del periodo. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 4 0 es Fecha final 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 5 0 es Último día del periodo. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 6 0 es Tipo 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 7 0 es Tipo de cálculo: Tipo=0 significa el intervalo de tiempo, Tipo=1 el número de meses. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 1 0 es Calcula el número de años en un determinado periodo. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 2 0 es Fecha inicial 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 3 0 es Primer día del periodo. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 4 0 es Fecha final 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 5 0 es Último día del periodo. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 6 0 es Tipo 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 7 0 es Tipo de cálculo: Tipo=0 significa el intervalo de tiempo, Tipo=1 el número de años. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 1 0 es Devuelve 1 (VERDADERO) si la fecha indicada es año bisiesto, de lo contrario 0 (FALSO). 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 2 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 3 0 es Cualquier día en un año deseado. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 1 0 es Devuelve la cantidad de días del mes en el que figure la fecha indicada. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 2 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 3 0 es Cualquier día en un mes deseado. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 1 0 es Devuelve la cantidad de días del año en el que figure la fecha indicada. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 2 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 3 0 es Cualquier día en un año deseado. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 1 0 es Devuelve el número de semanas del año en el que figure la fecha indicada. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 2 0 es Fecha 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 3 0 es Cualquier día en un año deseado. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 1 0 es Codifica y descodifica un texto con la ayuda del algoritmo ROT13. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 2 0 es Texto 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 3 0 es Texto codificado o a codificar. 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffWeeks 0 es SEMANAS 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffMonths 0 es MESES 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffYears 0 es AÑOS 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_IsLeapYear 0 es ESAÑOBISIESTO 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInMonth 0 es DÍASENMES 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInYear 0 es DÍASENAÑO 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_WeeksInYear 0 es SEMANASENAÑO 20120314 15:13:33 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_Rot13 0 es ROT13 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_YES 0 es ~Sí 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_NO 0 es ~No 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_RETRY 0 es ~Repetir 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_HELP 0 es Ay~uda 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_MORE 0 es ~Opciones 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_LESS 0 es ~Más 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_IGNORE 0 es ~Ignorar 20120314 15:13:33 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_ABORT 0 es ~Cancelar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSE 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT 0 es Cerrar el documento 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MINIMIZE 0 es Minimizar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MAXIMIZE 0 es Maximizar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_RESTORE 0 es Restaurar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLDOWN 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLUP 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_HELP 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE 0 es Siempre visible 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEIN 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEOUT 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING 0 es Flotando 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFIXED 0 es Fijar 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_HELP 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP 0 es Ayuda contextual 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP 0 es Ayuda activa 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK 0 es Acoplar / desprender ventanas 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW 0 es Ir a la siguiente ventana / barra de símbolos 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW 0 es Ir a la ventana / barra de símbolos previa 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_TODOCUMENT 0 es Al documento 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_MENUBAR 0 es A la barra de menú 20120314 15:13:33 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_SPLITTER 0 es Dividir separador de ventanas 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 string SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE 0 es 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_UNDO 0 es ~Deshacer 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_CUT 0 es C~ortar 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_COPY 0 es ~Copiar 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_PASTE 0 es ~Pegar 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_DELETE 0 es ~Eliminar 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_SELECTALL 0 es Seleccionar ~todo 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL 0 es Insertar ~símbolo... 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SERVICES 0 es Servicios 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEAPP 0 es Ocultar %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEALL 0 es Ocultar otros 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SHOWALL 0 es Mostrar todo 20120314 15:13:33 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_QUITAPP 0 es Salir de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 okbutton SV_DLG_PRINT SV_PRINT_OK 50 es ~Imprimir 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PAGE_TXT 30 es / %n 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_NOPAGES 350 es Sin páginas 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TOFILE_TXT 350 es Imprimir en un archivo... 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_DEFPRT_TXT 350 es Impresora predeterminada 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT 350 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL 150 es Diseño 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 radiobutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN 10 es Pá~ginas por hoja 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 1 0 es 1 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 2 0 es 2 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 3 0 es 4 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 4 0 es 6 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 5 0 es 9 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 6 0 es 16 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 7 0 es Personalizada 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT 10 es P~áginas 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT 40 es p~or 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT 40 es ~Distancia 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT 40 es entre las páginas 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT 40 es ~Margen 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT 40 es al borde de la hoja 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT 10 es ~Orientación 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 1 0 es Automática 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 2 0 es Vertical 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 3 0 es Apaisada 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT 10 es Orden 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 1 0 es de izquierda a derecha, después hacia abajo 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 2 0 es de arriba hacia abajo, después a la derecha 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 3 0 es de arriba hacia abajo, después hacia la izquierda 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 4 0 es de derecha a izquierda, después hacia abajo 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB 150 es Dibujar un borde alrededor de cada página 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_NUP 350 es Diseño de página 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRINTERS_FL 100 es Impre~sora 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_DETAILS_BTN 5 es Detalles 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_STATUS_TXT 100 es Estado: 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_LOCATION_TXT 100 es Ubicación: 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COMMENT_TXT 100 es Comentario: 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 pushbutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRT_SETUP 50 es Propiedades... 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPIES 150 es Intervalo y copias 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPYCOUNT 80 es ~Cantidad de copias 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COLLATE 70 es Ordenar 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_OPT_REVERSE 200 es Imprimir en o~rden invertido 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_JOB 350 es General 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_PRINT_FL 150 es Opciones 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_TOFILE 200 es Imprimir en un archiv~o 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS 200 es ~Crear trabajos de impresión individuales para la impresión ordenada 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_OPT 350 es Opciones 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 modaldialog SV_DLG_PRINT 350 es Imprimir 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT_PROGRESS SV_PRINT_PROGRESS_TEXT 110 es Página %p de %n 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 modelessdialog SV_DLG_PRINT_PROGRESS 120 es Imprimiendo 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOPRINTERWARNING 120 es No se encontró ninguna impresora predeterminada.\nSeleccione por favor una impresora e inténtelo nuevamente. 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOCONTENT 120 es No hay páginas para imprimir. Busque intervalos relevantes de impresión en su documento. 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 1 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 2 0 es Número de página 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 3 0 es Número total de paginas 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 4 0 es Más 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 5 0 es Imprimir sólo la selección 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 1 0 es A0 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 2 0 es A1 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 3 0 es A2 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 4 0 es A3 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 5 0 es A4 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 6 0 es A5 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 7 0 es B4 (ISO) 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 8 0 es B5 (ISO) 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 9 0 es Carta 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 10 0 es Legal 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 11 0 es Tabloide 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 12 0 es Definido por el usuario 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 13 0 es B6 (ISO) 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 14 0 es Sobre C4 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 15 0 es Sobre C5 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 16 0 es Sobre C6 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 17 0 es Sobre C6/5 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 18 0 es Sobre DL 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 19 0 es Diapositiva Dia 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 20 0 es Pantalla 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 21 0 es C 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 22 0 es D 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 23 0 es E 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 24 0 es Ejecutivo 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 25 0 es Oficio 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 26 0 es Sobre #8 (Monarca) 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 27 0 es Sobre #6 3/4 (Personal) 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 28 0 es Sobre #9 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 29 0 es Sobre #10 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 30 0 es Sobre #11 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 31 0 es Sobre #12 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 32 0 es Kai 16 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 33 0 es Kai 32 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 34 0 es Kai 32 grande 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 35 0 es B4 (JIS) 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 36 0 es B5 (JIS) 20120314 15:13:33 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 37 0 es B6 (JIS) 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE 0 es No se pudo cargar un componente (%s).\nInicie por favor el programa de instalación y ejecute una Reparación. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN 0 es No volver a mostrar esta advertencia. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN 0 es No volver a mostrar esta pregunta. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN 0 es No mostrar más esta advertencia. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION 0 es Versión incorrecta 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requiere Java Access Bridge 1.0.3 o una versión superior para admitir la accesibilidad. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG 0 es Pulse el botón '%OK' para iniciar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sin la admisión de accesibilidad, o pulse en '%CANCEL' para salir de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE 0 es Sin Java Access Bridge 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA 0 es Instalación defectuosa de Java 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requiere Java 1.4.0_02 o una versión superior para admitir la accesibilidad. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA 0 es Instalación de Java inexistente 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED 0 es Falta la configuración de Java 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED 0 es Java desactivado 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG 0 es Java Access Bridge no se ha podido iniciar. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_NO_FONTS 0 es No se encontraron fuentes en el sistema. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ABOUT 0 es Acerca de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_PREFERENCES 0 es Preferencias... 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 warningbox SV_EDIT_WARNING_BOX 0 es El texto insertado excedio la longitud máxima de este campo. El texto ha sido truncado. 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_MAC_SCREENNNAME 0 es Pantalla %d 20120314 15:13:33 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ALLFILETYPES 0 es Cualquier tipo 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 1 0 es mm 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 2 0 es cm 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 3 0 es m 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 4 0 es km 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 5 0 es twips 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 6 0 es twip 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 7 0 es pt 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 8 0 es pi 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 9 0 es " 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 10 0 es in 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 11 0 es pulgada 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 12 0 es ' 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 13 0 es ft 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 14 0 es pie 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 15 0 es pie 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 16 0 es millas 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 17 0 es milla 20120314 15:13:33 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 0 es % 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help tit 0 es Gráficas en $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help bm_id3148664 0 es \Gráficos; Información General\\Los Cómo para los Gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 es \\Usar gráficos en %PRODUCTNAME\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 es \$[officename] le permite presentar visualmente los datos en un gráfico, de tal forma que sea posible comparar visualmente las series de datos y sus tendencias. Usted podrá insertar gráficos en sus hojas de cálculo, documentos de texto, dibujos y presentaciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3153143 5 0 es Instrucciones para los gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id5181432 0 es Los gráficos pueden ser basados en los siguientes datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7787102 0 es Valores de hojas de cálculo desde rangos de celdas de Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7929929 0 es Valores de celda desde una tabla Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4727011 0 es Los valores que usted introduce en el diálogo de la tabla de datos de gráficos (puede crear estos gráficos en Writer, Draw o Impress, y puede copiar y pegarlos también a Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id76601 0 es \Crea una gráfica en el documento actual. Para usar un rango continuo de celdas como fuente de datos para tu gráfica, haga clic dentro del rango de celdas y entonces escoja este comando. De manera alterna puede seleccionar algunas celdas y escoger el comando para crear una gráfica con las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5345011 0 es Para insertar gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5631580 0 es Para editar un gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7911008 0 es Haga clic en un gráfico para modificar las propiedades del objeto del gráfico: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id9844660 0 es Escala y posición en la página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8039796 0 es Alineación, ajustar texto, bordes externos, y más. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7986693 0 es Haga doble clic en un gráfico para entrar en el modo de edición gráfica: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id2350840 0 es Valores de datos del gráfico (para gráficos con sus propios datos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3776055 0 es tipo de gráfico, ejes, títulos, leyendas, planillas, fondos, y más 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8442335 0 es Haga doble clic en un elemento del gráfico en el modo de edición gráfica: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4194769 0 es haga doble clic en un eje para modificar la escala, tipo, color, y más. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8644672 0 es Haga doble clic en un punto de datos para seleccionar y editar la serie de datos a la que pertenece el punto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id6574907 0 es Con una serie de datos seleccionada, haga clic, y luego doble clic sobre un solo punto de datos para editar las propiedades de este punto (por ejemplo, una única barra en un gráfico de barras). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id1019200902360575 0 es Haga doble clic en la leyenda para seleccionarla y editarla. Haga clic sobre un símbolo, y luego doble clic sobre el mismo en la leyenda seleccionada para editar la serie de datos asociada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7528916 0 es Haga doble clic en cualquier otro elemento del gráfico, o haga clic sobre el elemento y abra el menú Formato, para modificar las propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8420667 0 es Haga clic fuera del gráfico para salir del modo de edición actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4923856 0 es Para imprimir un gráfico de alta calidad, usted puede exportarlo a un archivo PDF e imprimirlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200912061033 0 es En el modo de edición de gráficos, verá la "\Barra de formato\" para gráficos cerca del borde superior del documento. La "Barra de dibujo" para gráficos aparece cerca del borde inferior del documento. La "Barra de dibujo" muestra un subconjunto de los íconos de la barra de herramientas "\Dibujo\" de Draw e Impress. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200902080452 0 es Puede hacer clic-derecho a un elemento de un gráfico para abrir el menú de contexto. El menú de contexto ofrece muchos comandos para formatear el elemento seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354489 0 es \Formatea el título seleccionado .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903405629 0 es \Formatea el área del diagrama.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544867 0 es \Formatea el Plano Lateral.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544952 0 es \Formatea el fondo del gráfico .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544927 0 es \Formatea la leyenda del diagrama.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544949 0 es \Formatea los ejes seleccionados .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544984 0 es \Formatea el punto de datos seleccionado .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545096 0 es \Formatea la planilla mayor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545057 0 es \Formatea la planilla menor .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545095 0 es \Formatea las series de datos .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545094 0 es \Formatea el indicador de pérdida de stock.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545113 0 es \Formatea el indicador de incremento de stock.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545149 0 es \Formatea las etiquetas de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545159 0 es \Formatea las barras de error Y.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354524 0 es \Formatea la linea de valor medio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545274 0 es \Formatea la linea de tendencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063285 0 es \Formatea la ecuación de la liena de tendencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063252 0 es \Formatea las etiquetas de datos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063239 0 es \Abre un diálogo para insertar títulos de gráfica..\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233047 0 es \Abre un diálogo para insertar o eliminar los ejes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233058 0 es \Abre un diálogo para insertar un eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233089 0 es \Abre un diálogo para insertar un título de ejes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233160 0 es \Inserta una planilla mayor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233175 0 es \Inserta una planilla menor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233111 0 es \Insertar una etiqueta de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233174 0 es \Inserta la ecuación de linea de tendencia y el coeficiente que determina R².\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904265639 0 es \Inserta el coeficiente que determina el valor de R².\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362614 0 es \Inserta una etiqueta de datos sencillos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362666 0 es \Elimina la leyenda de la gráfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362777 0 es \Elimina los ejes seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362785 0 es \Elimina la planilla menor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362748 0 es \Elimina la planilla menor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362778 0 es \Elimina todas las etiquetas de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362893 0 es \Elimina la linea de tendencia de una ecuación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362896 0 es \Elimina el valor de R².\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362827 0 es \Elimina las etiquetas de datos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904431376 0 es \Borra la linea de valor medio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090443142 0 es \Elimina las barras de error Y.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393229 0 es \Reinicia los puntos de datos seleccionados para un formato predeterminado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393351 0 es \Reinicia todos los puntos de datos para un formato predeterminado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help tit 0 es Barra Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200911433792 0 es \Barra de formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433835 0 es La barra de formateo se muestra cuando la gráfica se posiciona para modo de edición. Haga doble clic en la gráfica para ingresar en modo de edición. Haga clic afuera de la gráfica para dejar el modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433878 0 es Puede editar el formato de una gráfica usando los controles y iconos de la barra de formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300436 0 es Seleccione elementos de gráficas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300479 0 es \Seleccionar el elemento de la gráfica que quieres dar formato. El elemento tiene la selección de una previsualización de gráfico. Haga clic en la selección de formato para abrir las propiedades de diálogo para los elementos de selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300555 0 es Formato de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300539 0 es \Abre las propiedades de diálogo para los elementos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300545 0 es Tipos de gráficas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300594 0 es \Abre el diálogo de tipos de gráficos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300537 0 es Tabla de datos de gráficas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300699 0 es \Abre el diálogo de la tabla de datos donde puedes modificar los datos de la gráfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300672 0 es Activar/desactivar cuadrícula horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300630 0 es \El ícono "Activar/desactivar cuadrícula horizontal" de la barra "Formato" conmuta la visibilidad de la cuadrícula para el eje Y..\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300738 0 es Activar o desactivar leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id081020090230076 0 es \Para mostrar u ocultar una leyenda, haga clic en activar/desactivar en la barra de formatos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300785 0 es Escala de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300784 0 es \Reescala en el texto en una gráfica cuando cambias el tamaño de una gráfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id081020090230087 0 es Diseño automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300834 0 es \Mueve todas los elementos gráficos para la posición predeterminado dentro de la gráfica actual. Esta función no altera el tipo de gráfica o cualquier otro atributo ademas de la posición de elementos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help tit 0 es Funciones de gráficos de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 es \Características de $[officename] Chart\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3150868 2 0 es Los gráficos permiten presentar datos de forma que sea fácil visualizarlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3146974 6 0 es Puede crear un gráfico a partir de los datos originales en una hoja de cálculo de Calc o en una tabla de Writer. Si el gráfico se incrusta en el mismo documento como datos, permanecerá vinculado con éstos, de tal manera que se actualizará automáticamente cuando los datos fuente cambien. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3153143 7 0 es Tipos de gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3151112 8 0 es Elija entre varios gráficos 3D y 2D, como los gráficos de barras, de líneas o de cotizaciones. Puede cambiar el tipo de gráfico con unos pocos clics de ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 es Formateado por separado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3156441 11 0 es Puede personalizar elementos concretos de los gráficos como los ejes, las etiquetas de datos y las leyendas, pulsando sobre ellos con el botón derecho del ratón o bien con los iconos de la barra de herramientas y las órdenes de los menús. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help tit 0 es Configuración 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \\Configuración 3D\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 es \La barra de herramientas Configuración 3D controla las propiedades de los objetos 3D seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10575 0 es Activar o desactivar extrusión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10579 0 es \Activa y desactiva los efectos 3D para los objetos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10590 0 es Inclinar hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10594 0 es \Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia abajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AB 0 es Inclinar hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AF 0 es \Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia arriba.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105C6 0 es Inclinar hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105CA 0 es \Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia la izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E1 0 es Inclinar hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E5 0 es \Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105FC 0 es Profundidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10600 0 es \Abre la ventana Profundidad de extrusión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10617 0 es \Seleccione una profundidad de extrusión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10632 0 es \Especifique una profundidad de extrusión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1064C 0 es Dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10650 0 es \Abre la ventana Dirección de extrusión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10667 0 es \Seleccione una dirección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10698 0 es \Seleccione una perspectiva o un método de extrusión paralelo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B3 0 es Iluminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B7 0 es \Abre la ventana Iluminación de extrusión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106C6 0 es \Seleccione una dirección de iluminación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106E1 0 es \Seleccione una intensidad de iluminación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106FC 0 es Superficie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10700 0 es \Abre la ventana Superficie de extrusión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10717 0 es \Seleccione un material de superficie o una visualización de trama.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10732 0 es Color 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10736 0 es \Abre la barra de herramientas Color de extrusión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help tit 0 es Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Fontwork\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 es Al seleccionar un objeto Fontwork, se abre la barra de herramientas Fontwork. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056D 0 es Galería de Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10571 0 es \Abre la Galería de Fontwork donde puede seleccionar otra vista previa. Haga clic en Aceptar para aplicar el nuevo conjunto de propiedades al objeto Fontwork.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10588 0 es Forma de Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1058C 0 es \Abre la barra de herramientas Forma de Fontwork. Haga clic en una forma para aplicarla a todos los objetos Fontwork seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105A6 0 es Mismo alto de letras de Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105AA 0 es \Cambia el alto normal de las letras de los objetos Fontwork seleccionados al mismo alto para todos los objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C1 0 es Alineación de Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C5 0 es \Abre la ventana Alineación de Fontwork.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105DC 0 es \Haga clic para aplicar la alineación a los objetos Fontwork seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F3 0 es Espacio entre caracteres de Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F7 0 es \Abre la ventana Espacio entre caracteres de Fontwork.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1060E 0 es \Haga clic para aplicar el espacio entre caracteres a los objetos Fontwork seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1061D 0 es Personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10621 0 es \Abre el diálogo Espacio entre caracteres de Fontwork, que permite introducir un nuevo valor para el espacio entre caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10638 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1063C 0 es \Especifique el valor de espacio entre caracteres de Fontwork.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064B 0 es Ajustar interletraje de pares de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064F 0 es \Activa y desactiva el \interletraje\ de los pares de caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help tit 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 es \Ayuda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3153990 2 0 es \El menú Ayuda permite iniciar y controlar el sistema de Ayuda de $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3147399 5 0 es Ayuda de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3147576 6 0 es \Abre la página principal de la Ayuda de $[officename] correspondiente a la aplicación actual.\ Puede desplazarse a través de las páginas de Ayuda y buscar términos en el índice o un texto cualquiera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN1064A 0 es \\icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN10667 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3154898 15 0 es Asistencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3157909 16 0 es \Muestra información sobre cómo obtener ayuda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id2926419 0 es \Buscar actualizaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id2783898 0 es \Permitir la conexión a Internet desde %PRODUCTNAME. Si necesita un proxy, verifique las configuraciones del proxy de %PRODUCTNAME en "\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Internet. Luego elija "Buscar actualizaciones" para comprobar si existe una nueva versión de la suite de oficina.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN106A6 0 es \Este comando de menú es visible en la versión de evaluación de %PRODUCTNAME. Seleccionar para abrir el Asistente para la Compra de %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3153881 7 0 es Información sobre $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3144510 8 0 es \Muestra información general del programa, como el número de versión y los copyrights.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help tit 0 es Barra Estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3154186 1 0 es \Barra Estándar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id3145136 2 0 es \La barra \Estándar\ se encuentra en la parte superior de toda aplicación de $[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3166460 4 0 es \Abrir archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10661 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10671 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106A5 0 es \Revisar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106B5 0 es \Revisa los errores ortográficos en el documento o la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1086E 0 es \Insertar gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id4964445 0 es Crea un gráfico en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1088E 0 es \Orden descendente / Orden ascendente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108B1 0 es Ordena la selección del valor máximo al mínimo, o del mínimo al máximo, utilizando la columna en la que se encuentra el cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108BE 0 es \Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108EA 0 es Crea un gráfico en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C1 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10901 0 es \Inserta una hoja de cálculo como objeto OLE. Escriba o pegue datos en las celdas; a continuación, haga clic fuera del objeto para volver a Impress.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C4 0 es \Mostrar cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108D7 0 es \Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10976 0 es Crea un gráfico en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107D8 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107F5 0 es Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10818 0 es ¿Qué es esto? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1081E 0 es \Activa la información de ayuda ampliada bajo el puntero del ratón hasta que se vuelve a hacer clic.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10855 0 es \\icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10873 0 es ¿Qué es esto? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help tit 0 es Barra de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3145587 0 es \Barra de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help par_id3154252 0 es \La barra de \tabla\ contiene funciones que necesitaras cuando trabajes con tablas. Se vuelve visible cuando mueves el cursor dentro de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id319945759 0 es \Estilo de area / Llenado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147592 6 0 es \Unir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147820 9 0 es \Eliminar filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147231 10 0 es \Eliminar columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3134447820 0 es \Diseño de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help par_id16200812240344 0 es Abre el diseño de tabla. Haz doble-click en la previsualización para insertar una nueva tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id947820 0 es \Propiedades de la tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help tit 0 es Barra de estado en documentos de $[officename] Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 es \Barra de estado de los documentos de $[officename] Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help par_id3154136 2 0 es En la barra de \estado\ se muestra información acerca del documento de $[officename] Basic actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help tit 0 es Barra de hipervínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 es \Barra de hiperenlaces\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3159201 2 0 es \Utilice la \barra de hipervínculos\ para crear y editar hipervínculos en los documentos, e introducir criterios de búsqueda en los buscadores de Internet disponibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3145136 3 0 es Para abrir y cerrar la \Barra de hiperenlaces\ vaya a \Ver - Barras de símbolos - Barra de hiperenlaces\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help tit 0 es Barra Datos de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 es \Barra Datos de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153394 10 0 es \Utilice la barra Datos de tabla para controlar la vista de datos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3149346 12 0 es La vista de datos filtrados está activa hasta que se modifique o cancele el orden o los criterios de filtro. Si hay un filtro activo, se activa el icono \Aplicar filtro\ de la barra \Datos de tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3147303 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153360 13 0 es Guardar registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3145173 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3151382 14 0 es Deshacer: entrada de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10744 0 es \Datos a texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10753 0 es \Inserta todos los campos del registro seleccionado en la posición del cursor del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10780 0 es \Combinar correspondencia!\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN1078F 0 es \Inicia el asistente para combinación de correspondencia para crear cartas de formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help tit 0 es Barra de herramientas de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help bm_id3157896 0 es \barras de herramientas;barra Navegación\\barra Navegación;formularios\\ordenar;datos en formularios\\datos;ordenar en formularios\\formularios;ordenar datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 es \Formulario de la barra de navegación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154751 2 0 es La \barra de navegación\ contiene iconos para editar una tabla de base de datos o para controlar la vista de datos. Se encuentra en la parte inferior de un documento que contiene campos vinculados a una base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157958 27 0 es Puede utilizar la barra\ Navegación\ para desplazarse por los registros, así como para insertar y borrar registros. Si se guardan datos en un formulario, los cambios se transfieren a la base de datos. La barra \Navegación\ también contiene funciones de ordenación, filtro y búsqueda para los registros de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_idN10717 0 es Puede utilizar el icono Barra de navegación de la barra de herramientas \Funciones del formulario\ para agregar una barra de navegación a un formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157910 3 0 es La barra Navegación sólo se muestra para los formularios conectados a una base de datos. En la vista \Diseño\ de un formulario, la barra Navegación no está disponible. Consulte también \Barra de base de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153880 22 0 es Las funciones de filtraje y ordenación de los datos permiten controlar la presentación de éstos. Las tablas originales no cambian. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153062 23 0 es El orden de clasificación actual o el filtro se guarda con el documento actual. Si se define un filtro, se activa el icono \Aplicar filtro\ de la \barra de navegación\. El orden y el filtraje de las características del documento también se puede configurar en el diálogo \Propiedades del formulario\. (Seleccione \Propiedades del formulario - Datos\ - propiedades \\Ordenar\\ y \\Filtro\\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149810 24 0 es Si una expresión SQL es la base de un formulario (ver \Propiedades del formulario\ - pestaña \Datos\ - \\Fuente de datos\\), entonces las funciones de filtro y ordenación sólo estarán disponibles cuando la expresión SQL se refiera sólo a una tabla y no esté escrita en el modo SQL nativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 es Número de registro de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146922 5 0 es \Muestra el número del registro actual. Escriba un número para ir al registro correspondiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153573 6 0 es Primer registro de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154013 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155308 7 0 es \Se desplaza al primer registro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3154792 8 0 es Registro de datos anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145647 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157846 9 0 es \Se desplaza al registro anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 es Siguiente registro de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146913 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148914 11 0 es \Se desplaza al siguiente registro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148997 12 0 es Último registro de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155337 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151248 13 0 es \Se desplaza al último registro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3145231 14 0 es Guardar registro de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3150647 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146808 15 0 es \Guarda una nueva entrada de datos. El cambio queda registrado en la base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3158446 16 0 es Deshacer Entrada de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3166423 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151276 17 0 es \Permite deshacer una entrada de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149967 18 0 es Nuevo registro de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149735 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148460 19 0 es \Crea un registro nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153659 20 0 es Borrar registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145584 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148817 21 0 es \Borra un registro. Se debe efectuar una confirmación antes de borrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3156448 25 0 es \Encontrar registro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148599 26 0 es \Ordenar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help tit 0 es Barra Diseño de consulta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3159176 1 0 es \Barra Diseño de consulta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150085 2 0 es \Al crear o editar una consulta SQL, utilice los iconos de la barra \Diseño de consultas\ para controlar la visualización de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150276 5 0 es Según haya creado la consulta o vista en la pestaña \Diseño\ o en \SQL\ se mostrarán los símbolos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3151384 3 0 es \Agregar tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3151041 4 0 es En la ficha \SQL\ verá el siguiente símbolo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help tit 0 es Barra de herramientas Diseño de formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 es \Barra de herramientas Diseño de formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3155364 2 0 es La barra de herramientas Diseño de formularios aparece cuando se selecciona un objeto de formulario al trabajar en el modo diseño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3163802 8 0 es \Agregar campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150669 4 0 es \Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3147335 5 0 es \Desagrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3156024 6 0 es \Entrar al Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3149295 7 0 es \Salir del grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150398 9 0 es \Mostrar cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148798 10 0 es \Ajustar cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3145419 12 0 es \Especifica que sólo se pueden desplazar los objetos entre puntos de cuadrícula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148920 11 0 es \Guías al mover\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help tit 0 es Barra Editar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help bm_id3149987 0 es \líneas; editar puntos\\curvas;editar puntos\\Barra Editar puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149987 39 0 es \Editar Barra de puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150402 40 0 es \Al seleccionar un polígonos y hacer clic en \Editar puntos\ aparece la barra \Editar puntos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3144762 68 0 es Las funciones proporcionadas permiten editar los puntos de una curva o de un objeto convertido en curva. Dispone de los siguientes símbolos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153105 42 0 es Editar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3159151 43 0 es Con el símbolo \\Editar puntos\\ activa y desactiva el Modo de edición de objetos Bézier. En este modo es posible seleccionar puntos individuales del objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3145366 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150105 44 0 es Editar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146976 45 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147435 46 0 es \Activa un modo en el que se pueden mover puntos.\ El puntero del ratón muestra un pequeño cuadro vacío al posarse sobre un punto. Arrastre el punto a otra ubicación. La curva a ambos lados del punto sigue el movimiento y la sección de la curva comprendida entre los puntos siguientes cambia de forma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149481 47 0 es Pulse en la curva entre dos puntos o en la superficie de una curva cerrada y tire, manteniendo pulsado el botón del ratón, para desplazar toda la curva sin modificar su forma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154096 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147397 48 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150115 49 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3160478 50 0 es \Activa el modo de inserción. Este modo permite insertar puntos.\ También se pueden mover puntos, igual que en el modo de movimiento. Sin embargo, si hace clic en la curva que hay entre dos puntos y desplaza un poco el ratón mientras pulsa el botón, insertará un nuevo punto. El punto es un punto suave y las líneas que llevan a los puntos de control son paralelas y se mantienen así cuando se mueven. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3157846 51 0 es Si desea crear un punto de ángulo deberá primero definir un punto liso o simétrico que a continuación se convertirá en un punto de ángulo mediante la función \Definir ángulo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153838 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153710 54 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149020 55 0 es Borrar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148917 56 0 es \Utilice el icono \Borrar puntos\ para borrar uno o varios puntos seleccionados. Si quiere seleccionar varios puntos, haga clic en los puntos a la vez que mantiene pulsada la tecla Mayús.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153766 57 0 es Seleccione primero los puntos a ser borrados y pulse luego este símbolo, o bien Supr. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147321 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155961 58 0 es Eliminar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3147361 59 0 es Dividir curva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3151248 60 0 es \El icono \Dividir curva\ divide una curva. Seleccione el punto o puntos en donde desee dividir la curva y haga clic en el icono\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153788 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152581 61 0 es Dividir curva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150345 62 0 es Transformar en curva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148420 63 0 es \Convierte una curva en una línea recta o viceversa.\ Si selecciona un único punto, se convertirá el fragmento de curva situado antes del punto. Si selecciona dos puntos, se convertirá el fragmento de curva situado entre ambos. Si selecciona más de dos puntos, cada vez que haga clic en el icono se convertirá un fragmento distinto de la curva. Si es necesario, los puntos redondos se convierten en puntos de esquina y viceversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150304 64 0 es Si la parte de la curva es recta, los puntos de inflexión de las rectas tendrán como máximo un punto de control. No podrán ser convertirdos de nuevo en puntos redondeados, a no ser que convierta primero las rectas en una curva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158212 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158445 65 0 es Transformar en curva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153199 66 0 es Definir ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148460 67 0 es \Convierte el punto o los puntos seleccionados en puntos de esquina.\ Los puntos de esquina tienen dos puntos de control independientes que se pueden desplazar. En consecuencia, una línea curvada no pasa de forma recta por un punto de esquina, sino que forma una esquina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154576 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3166429 25 0 es Definir ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3166436 27 0 es Suavizar transición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155510 29 0 es \Convierte un punto de esquina o punto simétrico en un punto suave.\ Ambos puntos de control del punto de esquina están alineados en paralelo y se pueden desplazar a la vez. Los puntos de control pueden tener una longitud distinta, lo cual permite variar los grados de curvatura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148813 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154258 28 0 es Suavizar transición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3159622 30 0 es Transición simétrica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155812 32 0 es \Este icono convierte un punto de esquina o un punto liso en un punto simétrico.\ Ambos puntos de control del punto de esquina están alineados en paralelo y tienen la misma longitud. Sólo pueden desplazarse simultáneamente; la curvatura es la misma en ambas direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153818 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3146866 31 0 es Transición simétrica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146786 33 0 es Cerrar Bézier 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3156032 35 0 es \Cierra una línea o curva.\ Una línea se cierra conectando el último de sus puntos con el primero, indicado mediante un cuadrado aumentado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154344 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147070 34 0 es Cerrar Bézier 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3156351 36 0 es Reducir puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149441 38 0 es \Marca para eliminar el punto actual o los puntos seleccionados.\ Esto sucede cuando el punto está situado en una línea recta. Se elimina el punto cuando convierte una curva o un polígono en una línea recta usando el ícono \Convertir en curva \o cambia una curva con el ratón de manera que el punto quede en una línea recta. El ángulo a partir del cual ocurre una reducción de puntos \\se puede establecer seleccionando \\%PRODUCTNAME Draw - Cuadrícula\\ en el diálogo de "Opciones"\\se puede establecer seleccionando \\%PRODUCTNAME Impress - Cuadrícula\\ en el diálogo de "Opciones"\\está predeterminado en 15°.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148970 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152869 37 0 es Reducir puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help tit 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help hd_id3149495 1 0 es \Comandos del teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help par_id3150040 2 0 es Esta sección contiene información acerca de las combinaciones de teclas de uso frecuente en $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help tit 0 es Glosarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 es \Glosarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help par_id3157898 2 0 es Esta sección ofrece un glosario general de términos técnicos utilizados en $[officename], así como una lista de términos de Internet. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help tit 0 es Programar $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help bm_id3154232 0 es \programar;$[officename]\\Basic;programar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 es \\Programar $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149760 2 0 es \$[officename] se puede controlar mediante la API de $[officename]. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3151111 12 0 es $[officename] utiliza un nuevo componente API (Application Programming Interface) que permite controlar diversos componentes de $[officename] a través de diversos lenguajes. Para las nuevas interfaces existe un $[officename] Software Development Kit. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3156346 15 0 es Para mas información sobre la referencia del API de $[officename], por favor visite http://api.openoffice.org/ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3153825 13 0 es Las macros creadas con $[officename] Basic en la interfaz de programación antigua no son compatibles con la versión actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149795 14 0 es Para obtener más información sobre $[officename] Basic, seleccione "$[officename] Basic" en el cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help tit 0 es Admisión de plataforma Java 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 es \Soporte de la plataforma Java\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3152363 2 0 es $[officename] soporta la plataforma Java para correr aplicaciones y componentes basados en la arquitectura JavaBeans. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3154751 3 0 es Para que $[officename] pueda utilizar la plataforma Java, debe instalar el software Java 2 Runtime Environment. Cuando instaló $[officename], tuvo automáticamente la opción de instalar estos archivos si no estaban instalados. También puede instalar estos archivos ahora si es necesario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155338 4 0 es La admisión de plataforma Java se debe activar en $[officename] para poder ejecutar aplicaciones de Java. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155892 5 0 es Activar la compatibilidad con la plataforma Java, seleccionando \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Java\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id9116183 0 es Antes de poder utilizar un controlador JDBC, necesitará agregar su ruta de clase. Elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME- Java, y haga clic en el botón "Ruta de clase". Reinicie %PRODUCTNAME luego de agregar la información de la ruta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3153822 11 0 es Las modificaciones que realice en la página \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Java\ se usarán aún cuando la máquina virtual Java (JVM, una máquina virtual para la plataforma Java) ya se haya iniciado. Deberá reiniciar $[officename] después de modificar la ruta de clase. También deberá reiniciar después de realizar modificaciones en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Internet - Proxy\. Únicamente las modificaciones a las opciones "Proxy Http" y "Proxy Ftp" y sus puertos no requieren el reinicio., y serán activadas cuando haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help tit 0 es $[officename] e Internet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 es \$[officename] e Internet\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help par_id3155150 2 0 es En esta sección se ofrece información acerca de Internet. Un \glosario de Internet\ explica los términos más relevantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147571 3 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157959 4 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153527 5 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153311 6 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149182 7 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145383 8 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149812 9 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166461 10 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155136 11 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155629 12 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150670 13 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153349 14 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145120 15 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159400 16 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145674 17 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3143229 18 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157910 19 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148564 20 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145609 21 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146794 22 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159413 23 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149656 24 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150398 25 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153524 26 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154367 27 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159152 28 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145421 29 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150871 30 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150768 32 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147229 33 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152934 34 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155429 107 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153368 35 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146147 36 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145365 37 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150487 38 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151113 39 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156442 41 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146975 42 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148617 43 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153143 44 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153574 46 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146921 47 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154096 48 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3144766 49 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154729 108 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151076 109 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147125 110 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149418 111 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154016 112 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156180 113 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150715 114 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154164 115 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145650 116 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153838 117 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150327 118 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153708 119 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148916 120 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152964 121 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153765 50 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154361 51 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150043 122 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154254 123 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149565 124 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155334 125 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149107 126 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155937 127 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153963 53 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151248 54 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154023 55 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149924 56 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145769 128 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155606 57 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149210 59 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155582 60 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149033 61 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148630 62 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156138 63 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159236 64 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153197 65 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153705 66 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166425 67 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154716 68 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150344 69 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150364 70 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149966 71 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146811 72 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148421 73 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145258 74 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145586 75 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150885 76 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150519 78 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155529 79 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150522 80 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146978 81 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156168 83 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155129 84 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152890 85 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155089 86 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153305 87 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148841 88 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156200 89 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153816 90 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146154 91 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148866 92 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151244 93 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149329 94 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150318 95 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150107 96 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154343 97 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148604 98 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155269 99 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156351 101 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156177 102 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156036 103 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153285 104 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154959 105 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help tit 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3153965 3 0 es Cómo trabajar con $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help par_id3147004 5 0 es \Lista de funciones por categoría\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3154659 6 0 es Menús, barras de herramientas y teclas en $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3150883 4 0 es Ayuda de la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help tit 0 es Menús 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 es \\Menús\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 es Las siguientes órdenes de menú están disponibles para hojas de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help tit 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help par_id3151112 2 0 es \Estos comandos aplican para el documento actual, abrir un documento nuevo, o cerrar la aplicación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3154684 4 0 es \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147434 5 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147396 11 0 es \Versiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3149400 7 0 es \Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3155445 9 0 es \Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147339 10 0 es \Configuración de la impresora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help tit 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 es \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help par_id3154758 2 0 es \Este menú contiene comandos para editar los contenidos del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146119 3 0 es \Pegado especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3153728 12 0 es \Comparar documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3154492 4 0 es \Buscar y reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3150715 5 0 es \Encabezamientos y pies de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 es \Eliminar contenidos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156384 7 0 es \Eliminar celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146919 10 0 es \Vínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3148488 11 0 es \Mapa de imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help tit 0 es Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 es \Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 es \Este menú contiene comandos para controlar la visualización de las pantallas del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 es Normal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 es \Muestra la vista normal de la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 es \Zoom\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help tit 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id3153896 2 0 es \El menú Insertar contiene comandos para insertar nuevos elementos, como celdas, filas, hojas y nombres de celda en la hoja actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 es \Celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3149260 4 0 es \Hoja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 es \Símbolos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3156285 13 0 es \Hipervínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154492 5 0 es \Función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154511 12 0 es \Lista de funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3145640 6 0 es \Comentarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3146918 11 0 es \Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id0302200904002496 0 es Inserta un gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 10 0 es \Marco flotante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help tit 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help par_id3145171 2 0 es \El menú \Formato\ contiene comandos para dar formato a las celdas seleccionadas, los \objetos\ y el contenido de las celdas del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154732 4 0 es \Celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3155087 9 0 es \Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3145748 12 0 es \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154485 13 0 es \Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3157980 11 0 es \AutoFormato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3159206 14 0 es \Formateado condicionado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154703 17 0 es \Control\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3147005 16 0 es \Formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help tit 0 es Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 es \Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3150440 2 0 es \El menú \Herramientas\ contiene comandos para comprobar la ortografía, encontrar referencias de hojas, encontrar errores y definir escenarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3152576 10 0 es También se pueden crear y asignar macros y configurar el aspecto de las barras de herramientas, menús y teclado, así como establecer las opciones predeterminadas de las aplicaciones de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 es \Buscar objetivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3155768 6 0 es \Escenarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3154015 9 0 es \Opciones de AutoCorrección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150086 8 0 es \Personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help tit 0 es Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 es \Ventana\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help par_id3150398 2 0 es \Contiene comandos para manipular y mostrar ventanas de documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help tit 0 es Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153254 1 0 es \Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help par_id3147264 2 0 es \Use el menú \Datos\ para editar los datos en la hoja actual. Puede definir los rangos, ordenado y filtro de datos, calcula resultados, esquema de datos, y abre el Piloto de Datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150400 3 0 es \Definir rango\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 es \Seleccionar rango\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153726 5 0 es \Ordenar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153142 6 0 es \Subtotales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3151073 10 0 es \Validez\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3145254 7 0 es \Operaciones múltiples\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id1387066 0 es \Texto a Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 es \Consolidar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3154754 9 0 es \Actualizar rango\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 es \\Barras de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help par_id3148798 2 0 es En este submenú se enumeran las barras de herramientas disponibles en las hojas de cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help tit 0 es Barra Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150448 1 0 es \Barra de formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id3153897 2 0 es \La barra \Formato\ contiene los comandos básicos para aplicar el formato manualmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153160 8 0 es \Color de fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150715 9 0 es \Alineado a la izquierda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3155064 10 0 es \Alineación centrada horizontal\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150042 11 0 es \Alinear a la derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3154703 12 0 es \Justificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3152986 13 0 es \Alinear arriba\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153306 14 0 es \Alinear centro vertical\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3151240 15 0 es \Alinear abajo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10843 0 es Formato numérico: Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10847 0 es \Aplica el formato de fecha a las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1085E 0 es Formato numérico: Exponencial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10862 0 es \Aplica el formato exponencial a las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10871 0 es Iconos adicionales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10875 0 es Si está activada la compatibilidad con \CTL\, en pantalla aparecen dos iconos más. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1088E 0 es De izquierda a derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1089C 0 es \\icono de izquierda a derecha\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108BA 0 es \El texto se escribe de izquierda a derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108D1 0 es De derecha a izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108DF 0 es \\icono de derecha a izquierda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108FD 0 es \El texto de idiomas con diseño complejo de texto (CTL) se escribe de derecha a izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id192266 0 es \Alinea el contenido de la celda a la izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id1998962 0 es \Alinea el concepto de la celda a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id2376476 0 es \Horizontalmente centra el contendio de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id349131 0 es \Aligns the contents of the cell to the left and right cell borders.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help tit 0 es Barra Propiedades del objeto de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 es \Barra Propiedades del objeto de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es \La barra \Propiedades del objeto de dibujo\ para los objetos seleccionados en la hoja contiene comandos de formato y alineación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 es \Estilo de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3151073 4 0 es \Ancho de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3153417 5 0 es \Color de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 es \Color de fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help tit 0 es Barra Formato de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 es \Barra Formato de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help par_id3151112 2 0 es \La barra \Formato de texto\ que se muestra cuando se coloca el cursor en un objeto de texto, por ejemplo, un marco de texto o un objeto de dibujo, contiene comandos de formato y alineación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3148575 7 0 es \Color de fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3154944 8 0 es \Interlineado: 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3146969 9 0 es \Interlineado: 1,5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153711 10 0 es \Interlineado: 2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147345 11 0 es \Alinear a la izquierda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155337 12 0 es \Centrado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147001 13 0 es \Alinear a la derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155115 14 0 es \Justificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3150202 15 0 es \Superíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155531 16 0 es \Subíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3145387 17 0 es \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153067 18 0 es \Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help tit 0 es Barra de fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 es \Barra de fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help par_id3150400 2 0 es \Use esta barra para escribir fórmulas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help tit 0 es Barra de estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 es \Barra de estado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id3149669 2 0 es La \barra de estado\ muestra información acerca de la hoja actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911024321 0 es Firma digital 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id0821200911024344 0 es Ver tambien \Firmas digitales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help tit 0 es Barra Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 es \Barra Vista previa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help par_id3148663 2 0 es \La barra \Vista previa\ aparece al seleccionar \Archivo - Vista previa\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3147394 3 0 es \Formato de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help tit 0 es Barra Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 es \Barra de imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help par_id3153896 2 0 es \La barra \Imagen\ aparece en pantalla en cuanto se inserta o selecciona una imagen en una hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help tit 0 es Barra Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 es \Barra Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_id3151112 2 0 es \Utilice la barra Herramientas para acceder a los comandos que se utilizan con mayor frecuencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10610 0 es \Controles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3154730 6 0 es \Elegir temas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10690 0 es \Filtro avanzado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106A8 0 es \Inicio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106C0 0 es \Convertidor de Euros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106D8 0 es \Definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106F0 0 es \Buscar objetivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help tit 0 es Características de $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 es \\Características de $[officename] Calc\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149457 2 0 es $[officename] Calc es una aplicación de hojas de cálculo que puede usar para calcular, analizar y gestionar datos. También puede importar y modificar hojas de cálculo de Microsoft Excel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 4 0 es Cálculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145172 5 0 es $[officename] Calc incorpora \funciones\, incluidas funciones estadísticas y financieras, que se pueden utilizar para crear fórmulas que realicen cálculos complejos sobre los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145271 6 0 es También pueden utilizarse los \Asistente para funciones\ como ayuda para la creación de fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3152596 13 0 es Cálculos qué-pasaría-si 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3156444 14 0 es Una función interesante es la posibilidad de ver inmediatamente el resultado de los cambios realizados en uno de los factores que integran un cálculo. Por ejemplo, puede ver cómo el cambio del período en el cálculo de un préstamo afecta al interés o a las cantidades de la amortización. Además, puede gestionar tablas mayores usando varias situaciones hipotéticas predefinidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 es Funciones de las bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154011 8 0 es Utilice las hojas de cálculo para organizar, almacenar y filtrar datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154942 25 0 es $[officename] Calc permite arrastrar y colocar tablas de bases de datos; también se puede utilizar una hoja de cálculo como fuente de datos para la creación de cartas en serie en $[officename] Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3145800 9 0 es Estructurar datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154490 10 0 es Bastan unas pocas pulsaciones del ratón para reorganizar la hoja de cálculo a fin de que muestre u oculte áreas de datos determinadas, para dar formato según condiciones especiales o para calcular con rapidez subtotales y totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 es Gráficos dinámicos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149121 17 0 es $[officename] Calc permite presentar datos de una hoja de cálculo en diagramas dinámicos que se actualizan automáticamente cuando cambian los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3153707 18 0 es Abrir y guardar archivos de Microsoft 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3157867 19 0 es Utilice los filtros de $[officename] para convertir archivos de Excel o para abrir y guardar en otros varios \formatos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help tit 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Math 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3148868 1 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Math 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153915 5 0 es Cómo trabajar con $[officename] Math 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143229 6 0 es \Tablas de referencia para las fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153808 8 0 es Menús, barras de herramientas y teclas en $[officename] Math 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143269 0 es Revisar \www.dmaths.org\ para un conjunto adicional de iconos y macros de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3156396 7 0 es Ayuda sobre la ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help tit 0 es Menús 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help hd_id3149021 1 0 es \\Menús\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help par_id3154702 2 0 es La barra de menús contiene todos los comandos que le permitirán trabajar con $[officename] Math. Desde aquí puede acceder a la lista de operadores disponibles, así como a los comandos para editar, observar, organizar, formatear e imprimir documentos de fórmulas y los objetos que éstos contengan. La mayor parte de las opciones de menú sólo pueden activarse cuando se crea o modifica una fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help tit 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 1 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3155959 2 0 es Este menú contiene los comandos generales para trabajar con documentos de fórmula, como por ejemplo, abrir, guardar e imprimir los documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3148489 3 0 es \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149501 10 0 es \Asistentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3148840 11 0 es Use un asistente para crear documentos interactivos, como cartas y faxes profesionales, en los que pueda insertar las fórmulas que haya guardado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3153251 4 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149871 12 0 es \Versiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3146325 6 0 es \Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3155621 7 0 es \Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3145826 8 0 es \Configuración de la impresora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help tit 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help hd_id3156385 1 0 es \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help par_id3145790 2 0 es Aquí se encuentran los comandos para la edición de fórmulas, además de los comandos de tipo general, como por ejemplo, los que sirven para copiar contenidos. También existen comandos diseñados especialmente para $[officename] Math, como la búsqueda de marcadores de posición o errores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help tit 0 es Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 es \Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help par_id3147338 2 0 es Aquí podrá definir la escala de visualización y seleccionar el resto de elementos que deban mostrarse. La mayor parte de los comandos, que se pueden introducir en la ventana \Comandos\, se activan con un clic del ratón si se tiene abierta la ventana Elementos a través de \Ver - Elementos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3150205 5 0 es \Escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help tit 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help par_id3149018 2 0 es Contiene los comandos necesarios para formatear fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3156385 3 0 es \Fuentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 es \Tamaño de la fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154484 5 0 es \Espacio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3151242 6 0 es \Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help tit 0 es Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3149019 1 0 es \Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help par_id3155959 2 0 es Aquí podrá abrir y editar un catálogo de símbolos, o importar una fórmula externa como archivo. Se puede adaptar la interfaz del programa a sus necesidades. También se pueden modificar las opciones que ofrece el programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 es \Importar fórmula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3145385 5 0 es \Personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help tit 0 es Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help hd_id3155066 1 0 es \Ventana\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help par_id3147339 2 0 es Este menú le permite abrir ventanas nuevas y le ofrece la lista de documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 es \\Barras de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help par_id3147338 2 0 es Aquí se describen las barras de herramientas predeterminadas de que se dispone al trabajar con un documento que tiene las fórmulas activadas en $[officename] Math. El usuario puede adaptar las barras de herramientas en función de sus requisitos mediante la adición, supresión o reubicación de iconos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help tit 0 es Barra de estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help hd_id3150749 1 0 es \Barra de estado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help par_id3083278 2 0 es La barra de estado muestra información acerca del documento activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help tit 0 es La barra "Herramientas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 es \La barra "Herramientas"\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help par_id3147338 2 0 es La barra "Herramientas" contiene las funciones que se usan más frecuentemente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3151242 3 0 es \Cursor de fórmula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help tit 0 es Características de $[officename] Math 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 es \\Características de $[officename] Math\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3156386 2 0 es Esta sección contiene un resumen de algunas de las funciones y capacidades más importantes que ofrece $[officename] Math. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3148486 3 0 es $[officename] Math facilita la creación de fórmulas gracias a numerosos operadores, funciones y asistentes de formateo, que se encuentran ordenados en una ventana de selección en la que puede hacer clic con el ratón sobre el elemento que necesita insertar en el trabajo. La ayuda dispone de una lista de \referencia\ exhaustiva, así como de numerosos \ejemplos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150207 10 0 es Crear una fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145386 12 0 es Al igual que ocurre con los gráficos y las imágenes, las fórmulas se crean como objetos dentro de un documento. Al insertar una fórmula en un documento se inicia $[officename] Math automáticamente. Puede crear, editar y dar formato a la fórmula utilizando una amplia gama de símbolos y funciones predefinidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3153916 15 0 es Introducir una fórmula directamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3150213 13 0 es Cuando se familiarice un poco más con el lenguaje de $[officename] Math podrá introducir la fórmula en cuestión directamente. Escriba en el documento de texto, a modo de ejemplo, la descripción de la fórmula: "a sup 2 + b sup 2 = c sup 2". Seleccione el texto y elija \Insertar - Objeto - Fórmula\ para convertir el texto en una fórmula formateada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3146325 14 0 es Las fórmulas no se pueden calcular en $[officename] Math porque éste es un editor de fórmulas (para escribir y mostrar fórmulas) y no un programa de cálculo. Use hojas de cálculo para calcular fórmulas; para cálculos simples use la función de cálculo de los documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3145829 16 0 es Crear una fórmula en la ventana de comandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3153001 4 0 es \Utilice la ventana "Comandos" de $[officename] Math para introducir y editar fórmulas. A medida que vaya introduciendo elementos en la ventana "Comandos", verá los resultados en el documento.\ Para mantener una visión general al crear fórmulas largas y complicadas, utilice el cursor de fórmula de la barra "Herramientas". Cuando se activa esta función, también se muestra en la ventana del texto la ubicación del cursor en la ventana "Comandos". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150014 17 0 es Símbolos individuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145246 6 0 es Podrá crear símbolos propios e importar caracteres de otros juegos de caracteres. En el catálogo básico de $[officename] Math podrá añadir cuantos símbolos disponibles desee, o incluso crear catálogos especiales y personalizados. Existen innumerables símbolos especiales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3148392 18 0 es Fórmulas en contexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3148774 8 0 es Para facilitar el trabajo con las fórmulas use el menú contextual, Este se abre haciendo clic en el botón derecho del ratón. Esta se aplica especialmente a la ventana comandos. El menú contextual contiene todas las órdenes que se encuentran en la ventana de "Elementos", así como los operadores y otras funciones, Estas se pueden insertar en la fórmula pulsando el ratón sin tener que teclearlos en la ventana de comandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help tit 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 es Ayuda de %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147258 3 0 es Trabajar con %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149131 5 0 es Menús, barras de herramientas y teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149183 4 0 es Obteniendo Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help tit 0 es Menús 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help hd_id3147274 1 0 es \\Menús\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help par_id3149569 2 0 es El apartado siguiente enumera los temas de ayuda disponibles para los menús y los diálogos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help tit 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147331 1 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help par_id3147352 2 0 es \Estos comandos aplican para el documento actual, abrir un documento nuevo, o cerrar la aplicación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147463 4 0 es \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155281 12 0 es \Versiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155340 7 0 es \Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155383 9 0 es \Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3149283 10 0 es \Configuración de la impresora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help tit 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3149610 1 0 es \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help par_id3149626 2 0 es \Este menú contiene comandos para editar los contenidos del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147593 3 0 es \Pegado especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147619 16 0 es \Seleccionar texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147790 13 0 es \Comparar documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147816 4 0 es \Buscar y reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 es \AutoTexto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 es \Intercambiar base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 es \Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147302 7 0 es \Notas al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147327 8 0 es \Entrada del índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147352 14 0 es \Entrada bibliográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147377 15 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147404 10 0 es \Vínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3156150 11 0 es \Mapa de imágenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help tit 0 es Vista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 es \Vista\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help par_id3147249 2 0 es \Este menú contiene comandos para el control de la visualización en la pantalla del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 es \Escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help tit 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155341 1 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help par_id3155358 2 0 es \El menú Insertar contiene comandos para insertar nuevos elementos en su documento. Esto incluye secciones, notas de pie de página, notas, caracteres especiales, gráficos y objetos desde otras aplicaciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155376 3 0 es \Salto manual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147762 12 0 es \Carácter especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147788 4 0 es \Sección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147812 17 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147231 5 0 es \pie de página/Nota al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147256 8 0 es \Título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147281 6 0 es \Marcador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147543 25 0 es \Referencia cruzada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147569 7 0 es \Comentarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147595 24 0 es \Script\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149865 9 0 es \Sobre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149891 13 0 es \Marco\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149917 15 0 es \Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149944 22 0 es \Línea horizontal\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3150951 20 0 es \Marco flotante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149428 16 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help tit 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147820 1 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help par_id3147218 2 0 es \Contiene comandos para dar formato al diseño y al contenido del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147261 4 0 es \Caracter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147286 5 0 es \Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145784 18 0 es \Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145692 6 0 es \Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145743 23 0 es \Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145717 22 0 es \Secciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149910 7 0 es \Marco\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149935 8 0 es \Imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help tit 0 es Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147241 1 0 es \Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help par_id3147258 2 0 es \Contiene herramientas de ortografía, una galería de objetos que puede añadir a su documento, así como herramientas de configuración de menús y preferencias de programa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149965 8 0 es \Numeración de esquema\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145688 15 0 es \Numeración de líneas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145713 10 0 es \Notas al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147346 12 0 es \Ordenar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149939 6 0 es \Opciones de AutoCorrección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147406 14 0 es \Personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help tit 0 es Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help hd_id3147248 1 0 es \Ventana\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help par_id3147269 2 0 es \Contiene comandos para manejar y mostrar ventanas de documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help tit 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10553 0 es \Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10563 0 es \Mostrar comandos para insertar, editar, y eliminar una tabla en un documento de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AB 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B5 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B8 0 es Insertar una tabla nueva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105CD 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105D0 0 es Insertar columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E5 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E8 0 es Insertar filas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AF 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1063E 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060A 0 es \Borra la tabla actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060D 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10610 0 es Borrar las columnas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1066A 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10616 0 es Borrar las filas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B3 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10623 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10626 0 es \Selecciona la tabla actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10629 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062C 0 es Selecciona la columna actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062F 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10632 0 es Selecciona la fila actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10635 0 es Celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10638 0 es \Selecciona la celda actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B7 0 es \Unir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105BB 0 es \Dividir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105F7 0 es \AutoFormato de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FB 0 es AutoAjustar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B5 0 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B8 0 es Abre el diálogo Ancho de columna, en el cual se puede modificar el ancho de una columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106BB 0 es \Ancho óptimo de columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106D2 0 es \Distribuir columnas equitativamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106E9 0 es Alto de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EC 0 es Abre el diálogo Alto de fila, en el cual se puede modificar el alto de una fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EF 0 es \Alto óptimo de filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10706 0 es \Distribuir filas equitativamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1071D 0 es Permitir división de fila entre páginas y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10720 0 es \Permite un salto de página en la fila actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FF 0 es Repetición de filas de encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1072D 0 es \Si la tabla ocupa más de una página, repite los encabezados de tabla en la página o páginas subsiguientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10603 0 es Convertir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074C 0 es Texto a Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074F 0 es \Abre un diálogo que permite convertir el texto seleccionado a una tabla.\Abre \un diálogo\ que permite convertir el texto seleccionado a una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10763 0 es Tabla en texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10766 0 es \Abre un diálogo que permite convertir la tabla actual en texto.\Abre \un diálogo\ que permite convertir la tabla actual en texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10607 0 es \Ordenar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1092F 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10933 0 es Abre la \barra de fórmulas\ para especificar o modificar una fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060F 0 es Formato de número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107AC 0 es Abre \un diálogo\ en el que se puede especificar el formato de los números de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10613 0 es Bordes de la tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107CA 0 es Muestra u oculta los límites alrededor de las celdas. Los límites sólo se ven en pantalla, no se imprimen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10617 0 es \Propiedades de la tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 es \\Barras de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help par_id3145481 2 0 es Esta sección ofrece una panorámica de las barras de herramientas disponibles en $[officename] Writer. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help tit 0 es Barra de objetos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3154270 1 0 es \Barra de Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147762 2 0 es \La barra de formato conteniente varias funciones de formateado de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149593 9 0 es \Color de la letra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149887 10 0 es Iconos adicionales en la Barra de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id0122200903085320 0 es Incrementar la fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085371 0 es \Incrementar el tamaño de la fuente en los textos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id012220090308532 0 es Reducir la fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085351 0 es \Reduce el tamaño de la fuente del texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149900 11 0 es Si la función \CTL\ está activa, aparecen dos iconos adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149946 12 0 es De izquierda a derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN10784 0 es \\icono de izquierda a derecha\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149964 13 0 es \El texto se escribe de izquierda a derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3147300 14 0 es De derecha a izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN107DF 0 es \\icono de derecha a izquierda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147625 15 0 es \El texto con formato de lenguaje de script complejo se escribe de derecha a izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help tit 0 es Barra Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3154263 0 es \Barra de Imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help par_id3147756 0 es \La barra \Imagen\ contiene funciones para establecer el formato y la posición de los gráficos de mapa de bits seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145606 0 es \Reflejar verticalmente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145639 0 es \Reflejar horizontalmente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145673 0 es \Propiedades de gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help tit 0 es Barra de Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3145587 1 0 es \Barra de Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help par_id3154252 2 0 es \La \Barra de objetos para tablas\ contiene funciones que necesitará cuando trabaje con tablas. Aparece cuando el cursor está dentro de una tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147592 6 0 es \Unir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147820 9 0 es \Borrar fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147231 10 0 es \Borrar columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id943333820 0 es \AutoFormato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id947820 0 es \Propiedades de la tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id94007820 0 es \Ordenar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help tit 0 es Barra de Propiedades del objeto de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3154275 1 0 es \Barra de propiedades de objeto de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help par_id3147578 2 0 es \Se puede ver la barra "\Propiedades del objeto de dibujo\" tanto en Writer como en Calc. Seleccione el menú "Ver - Barras de herramientas - Propiedades del objeto de dibujo". Los controles se habilitan cuando se selecciona un objeto de dibujo. De manera predeterminada, podrá ver distintos íconos dependiendo si el documento actual es un documento de texto o una hoja de cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147784 3 0 es \Estilo de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147818 4 0 es \Ancho de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 es \Color de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147280 6 0 es \Estilo/relleno de área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help tit 0 es Barra de Numeración y viñetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help hd_id3154256 1 0 es \Barra de Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help par_id3154277 2 0 es \La \Barra de objetos de numeración\ contiene funciones para modificar la estructura de párrafos numerados, incluidos el orden de los párrafos y la definición de varios niveles de párrafos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help tit 0 es Barra de estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id3153397 1 0 es \Barra de estado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3153414 2 0 es La Barra de estado contiene información sobre el documento actual y ofrece varios botones con funciones especiales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id9648731 0 es Lenguaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8193914 0 es \Muestra el idioma del texto seleccionado. \
Haga clic para abrir un menú donde se puede elegir otro idioma para el texto seleccionado o para el párrafo actual. \
Elija "Ninguno" para excluir el texto de la corrección ortográfica y la separación silábica. \
Elija "Restablecer al idioma predeterminado" para volver a aplicar el idioma predeterminado para la selección o el párrafo. \
Seleccione "Más" para abrir un diálogo con más opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911015962 0 es Firma digital 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id0821200911015941 0 es Ver tambien \Firmas digitales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id8070314 0 es Diseño de Zoom y Vista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id7723929 0 es Hay tres controles en la Barra de estatus de Writer que permite cambiar el Zoom y el Diseño de Vista de documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3666188 0 es \Los iconos de vista de distribución se ve de izquierda a derecha: Modo de columna singular. Modo de vista con páginas lado a lado. Modo libro con dos páginas como un libro abierto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8796349 0 es \Arrastra el deslizante del Zoom a la izquierda para mostrar más páginas, arrastrar a la derecha para acerca en una página y mostrar una área reducido y amplificado de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help tit 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help hd_id3145783 1 0 es \Vista Previa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help par_id3154253 2 0 es La barra de \Vista Previa\ aparece cuando ve el documento en el modo de vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help tit 0 es Reglas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help hd_id3154201 1 0 es \Reglas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154218 2 0 es Las reglas muestran las dimensiones de la página, la posición de los tabuladores, sangrías, márgenes y columnas. Puede modificar estas cosas de manera interactiva mediante el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154239 3 0 es Si hace doble clic en la regla, se activa el diálogo \Párrafo\ que permite introducir \formato directo de párrafo\ para el párrafo actual o para todos los párrafos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help tit 0 es Barra de fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 es \\Barra de fórmulas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help par_id3154254 2 0 es \La \barra de fórmulas\ permite crear e insertar cálculos en un documento de texto.\ Para activar la \barra de fórmulas\, pulse F2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help tit 0 es Barra de Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3154251 1 0 es \Barra de Marco\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3154272 2 0 es \Cuando se selecciona un marco, la barra \Marco\ proporciona las funciones más importantes relativas al formato y la posición del marco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147403 4 0 es \Desactivar Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147419 5 0 es \También puede definir esta configuración en la ficha \Ajuste\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3153388 6 0 es \Activar Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3153405 7 0 es \La función de este símbolo corresponde a la opción \Ajuste de página\ de la ficha \Ajuste\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147782 8 0 es \Ajuste continuo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147799 9 0 es \Esta configuración también se puede realizar a través de la ficha \Ajuste\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151285 15 0 es \Color de fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151320 14 0 es \Propiedades del marco\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help tit 0 es Barra de Objeto-OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3150726 1 0 es \Barra de Objeto-OLE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3150746 2 0 es \La barra \Objeto OLE\, que aparece cuando se seleccionan objetos, contiene las funciones más importantes relativas al formato y la posición de los objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3153377 4 0 es \Sin ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3153394 5 0 es \También puede elegir esta configuración en la pestaña \Ajuste\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147766 6 0 es \Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147782 7 0 es \Este símbolo se corresponde con la opción \Ajuste de página\ de la pestaña \Ajuste\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147824 8 0 es \Ajuste Continuo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147218 9 0 es \ También puede elegir esta configuración en la pestaña \Ajuste\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3151208 10 0 es \Propiedades del objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help tit 0 es Barra de objetos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3155366 1 0 es \Barra de objeto de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3155386 2 0 es \Contiene comandos de formato para el texto que se incluye en un objeto de dibujo.\ La barra \Objeto de texto\ aparece al hacer doble clic dentro de un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3153416 15 0 es \Superíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147787 16 0 es \Subíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147265 20 0 es \Seleccionar todo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145596 17 0 es \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145631 18 0 es \Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3145649 19 0 es Aquí puede definir la sangría, distancia, alineación e interlineado para el párrafo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help tit 0 es Características de $[officename] Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3154243 1 0 es \\Características de $[officename] Writer\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3154263 2 0 es $[officename] Writer le permite diseñar y producir documentos de texto que pueden incluir ilustraciones, tablas y diagramas. Puede archivar los documentos en una gran variedad de formatos, incluyendo el formato estándar "OpenDocument format" (ODF), formato de Microsoft Word .doc o también de HTML. De la misma manera usted puede exportar sus documentos en documentos en "Portable Document" Format (PDF). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147755 4 0 es Escribir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147768 5 0 es $[officename] Writer permite crear documentos básicos, como memorándums, \faxes\, cartas, currículum y \combinación de documentos\, así como archivos largos, complejos o con varios apartados, con bibliografías, tablas de referencia e índices. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147797 29 0 es $[officename] Writer también presenta funciones útiles como, por ejemplo, un \revisor ortográfico\, un \diccionario de sinónimos\, un \Corrección automática\ y un \separador silábico\, así como numerosas \plantillas\ para prácticamente cualquier finalidad. Además, mediante los asistentes puede crear sus propias plantillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147225 9 0 es Diseño y estructuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147239 10 0 es $[officename] ofrece una amplia variedad de opciones para diseñar documentos. Use la ventana\Ventana de Estilos y Formato\ para crear, asignar y modificar los estilos de párrafos, caracteres concretos, marcos y páginas. Además, con el \Navegador\ puede desplazarse con rapidez por el interior de los documentos, examinar el archivo de un modo esquemático y seguir la pista de los objetos que se hayan insertado en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147272 12 0 es También puede crear varios \índices\ en los documentos de texto. Puede definir la estructura y apariencia de los índices y de las tablas según sus necesidades. Hiperenlaces y marcas de texto activos permiten saltar a los elementos correspondientes en el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145596 30 0 es Preimpresión con $[officename] Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145610 31 0 es $[officename] Writer contiene numerosas herramientas de maquetación y dibujo aptas para la creación de documentos profesionales, como folletos, boletines e invitaciones. Puede formatear documentos con diseños de varias columnas, \marcos de texto\, \gráficos\, \tablas\ y otros objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145649 13 0 es Cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145663 14 0 es Los documentos de texto de $[officename] disponen de una \función de cálculo\ integrada que permite ejecutar sofisticadas funciones de cálculo o vínculos lógicos. La tabla que se necesita para el cálculo puede crearse sin problemas y de forma muy sencilla en el documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151192 15 0 es Crear dibujos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151206 16 0 es Las \herramienta de dibujo\ de $[officename] Writer permiten crear dibujos, gráficos, leyendas y otros tipos de imágenes directamente en el documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151229 17 0 es Insertar imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151243 18 0 es Puede insertar imágenes con\formatos diferentes\ dentro de un documento de texto, includive ilustraciones con formatos de JPG o GIF. A de más, la \Galería\ provée una cilección de ilustraciones, y la \Galería de Fontwork\ créa efectos maravillosos de fuentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155084 21 0 es Interfaz del programa flexible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155098 22 0 es La interfaz del programa se ha diseñado de manera que pueda configurarla según sus preferencias, incluidos los símbolos de personalización y los menús. Puede situar varias ventanas de programas, por ejemplo la de Estilo y formato o la del Navegador, como ventanas flotantes en cualquier lugar de la pantalla. También puede \acoplar\ algunas ventanas al borde del área de trabajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155123 23 0 es Arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155137 24 0 es La función de \arrastrar y colocar\ permite trabajar rápida y eficazmente con documentos de texto en $[officename]. Por ejemplo, puede arrastrar y colocar objetos, como los gráficos de Galería, de una ubicación a otra en el mismo documento o entre documentos de $[officename] activos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155162 27 0 es Funciones de ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145675 28 0 es Puede usar el \sistema de ayuda\ en línea ampliada como una referencia completa para las aplicaciones de $[officename], incluidas las \instrucciones\ para tareas sencillas y complejas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help tit 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3150746 1 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3153000 5 0 es Cómo trabajar con $[officename] Impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 es Menús, barras de herramientas y teclas en $[officename] Impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3148386 6 0 es Ayuda sobre la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help tit 0 es Menús 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 es \\Menús\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help par_id3150012 2 0 es El apartado siguiente enumera los temas de ayuda disponibles para los menús y los diálogos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help tit 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3153190 1 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help par_id3154321 2 0 es \Estos comandos aplican para el documento actual, abrir un nuevo documento, o cerrar la aplicación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149379 4 0 es \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145792 14 0 es \Versiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145389 7 0 es \Exportar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3155524 9 0 es \Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3150051 12 0 es \Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3146965 13 0 es \Configuración de la impresora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help tit 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 es \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3151075 2 0 es \Este menú contiene comandos para editar los contenidos del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3146316 3 0 es \Pegado especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154659 4 0 es \Buscar y reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3148866 5 0 es \Duplicar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154649 11 0 es \Puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3154766 12 0 es Activa y desactiva el modo \Editar puntos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145116 13 0 es \Puntos de adhesión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3147403 14 0 es Activa y desactiva el modo \Editar puntos de adhesión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3150396 6 0 es \Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3149355 8 0 es \Vínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145590 9 0 es \Mapa de imágenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145082 10 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help tit 0 es Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3150297 1 0 es \Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help par_id3149378 2 0 es \Este menú contiene comandos para el control de la visualización en la pantalla del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 es \Escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help tit 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id3146971 2 0 es \Este menú contiene los comandos que son usados para insertar nuevos elementos en el documento, por ejemplo: gráficos, imágenes, objetos, caracteres especiales y otros archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 es \Diapositiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105C7 0 es \Número de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10609 0 es Agrega el número de diapositiva o de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105D7 0 es \Fecha y hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10624 0 es Agrega como campo la fecha y la hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910362363 0 es \Comentarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153964 4 0 es \Símbolos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145790 10 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10651 0 es \Imagen animada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145768 5 0 es \Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3143232 7 0 es \Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id0302200904013251 0 es Inserta un gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153812 8 0 es \Marco flotante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3149050 9 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help tit 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help par_id3145801 2 0 es \Contiene comandos para formatear el diseño y los contenidos de sus documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147401 8 0 es \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149941 10 0 es \Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 es \Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3148727 11 0 es \Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149499 6 0 es \Posición y tamaño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 es \Línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149021 4 0 es \Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3155961 5 0 es \Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3156286 4 0 es \Estilo de diapositiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3163827 12 0 es \Diseño de diapositiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help tit 0 es Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3154017 1 0 es \Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help par_id3155064 2 0 es \Contiene herramientas de ortografía, una galería de objetos que puede añadir a su documento, así como de las herramientas para configurar los menús, y la configuración de preferencias del programa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3153248 4 0 es \Opciones de AutoCorrección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3149130 6 0 es \Personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help tit 0 es Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 es \Ventana\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help par_id3147435 2 0 es \Contiene comandos para manipular y mostrar ventanas del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help tit 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 es \Modificar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3154321 2 0 es \Contiene comandos para modificar objetos en su documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153188 9 0 es \Girar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3149378 10 0 es Gira los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3149019 8 0 es \Distribución\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153966 3 0 es \Nombrar objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 es \Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153484 7 0 es \Desagrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3148870 5 0 es \Editar el grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 es \Salir del grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help tit 0 es Presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 es \Presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_id3145252 2 0 es \Contiene comandos y opciones para correr una presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 es \Configurar presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153486 5 0 es \Interacción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_idN10611 0 es \Animación personalizada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153711 4 0 es \Mostrar presentación personalizada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 es \\Barras de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help par_id31474099 0 es Añade objetos a su documento, incluyendo gráficos, hojas de cálculo e imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help tit 0 es Barra Líneas y relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 es \Líneas y barras de relleno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help par_id3153729 2 0 es \La barra Líneas y relleno contiene comandos y opciones que puede aplicar en la vista actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3156382 3 0 es \Estilo de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3159184 4 0 es \Ancho de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150250 5 0 es \Color de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3148609 6 0 es \Área de estilo / Rellenar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150048 7 0 es \Sombra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help tit 0 es Barra Formato de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 es \Barra de formato de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id3152597 2 0 es Si desea mostrar la barra \Formato de texto\, coloque el cursor dentro de un objeto de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3151391 4 0 es \Color de la fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3154645 5 0 es \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3149984 6 0 es \Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3153619 7 0 es \\\Numerar símbolos\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104143 0 es Incrementar la fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104255 0 es \Incrementar el tamaño de la fuente en los textos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104228 0 es Reducir la fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104247 0 es \Reduces el tamaño de la fuente del texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help tit 0 es Barra de objetos en el Modo diapositivas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 es \Barra vista de diapositiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help par_id3146971 2 0 es \La barra \Vista diapositiva\ se abre con el Clasificador de diapositivas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help tit 0 es Barra de estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 es \Barra de estado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help par_id3154020 2 0 es La barra de estado muestra información sobre el documento, incluido el objeto seleccionado. Puede pulsar dos veces sobre algunos elementos de la barra de estado para abrir un diálogo relacionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help tit 0 es Reglas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help bm_id3153191 0 es \reglas;en presentaciones\\origen de reglas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help hd_id3153191 1 0 es \Reglas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149666 2 0 es Puede usar las reglas verticales y horizontales que se encuentran en los bordes izquierdo y superior del área de trabajo de $[officename] Impress para crear la diapositiva. Las secciones de las reglas que cubren el área de la diapositiva son blancas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153963 4 0 es Cuando se selecciona un objeto, sus dimensiones se muestran en las reglas con unas líneas dobles de color gris. Para ajustar de forma precisa el tamaño del objeto, arrastre una de las líneas dobles a una nueva ubicación en la regla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150206 8 0 es Cuando se selecciona un objeto de texto en una diapositiva, en la regla horizontal se muestran las sangrías y los tabuladores. Para cambiar la configuración de la sangría o los tabuladores para el objeto de texto, arrastre un marcador de sangría o tabulación a una nueva ubicación en la regla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150253 7 0 es También se puede arrastrar una \línea de captura\ desde una de las reglas para facilitar la alineación de los objetos en la diapositiva. Para insertar una línea de captura a partir de una regla, arrastre el borde de la regla hacia la diapositiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153820 3 0 es Para mostrar o ocultar las reglas, seleccione\\Ver - Regla\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3148609 9 0 es Para especificar las unidades de medida de una regla, pulse sobre ella con el botón derecho y elija una unidad de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149129 6 0 es Para cambiar el origen (punto 0) de las reglas, arrastre el punto de intersección de las dos reglas en la esquina superior izquierda al área de trabajo. Aparecen las guías verticales y horizontales. Siga arrastrando hasta que las guías horizontales y verticales estén donde desee situar el nuevo origen y suelte el ratón. Si desea restablecer los valores predeterminados de los orígenes de las reglas, haga doble clic en el punto de intersección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3154651 5 0 es Para cambiar los márgenes de la diapositiva, arrastre el borde de las áreas blancas de las reglas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help tit 0 es Barra Dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 es \Barra de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3150202 2 0 es \La barra \Dibujo\ contiene las herramientas de edición que se usan más frecuentemente. Haga clic en la flecha que hay junto al ícono para abrir una barra de herramientas con comandos adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id31502029 0 es También puede ver la barra "Dibujo" desde un documento de texto u hoja de cálculo. El conjunto de íconos visible puede ser un poco diferente dependiendo del tipo de documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3155962 3 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148488 4 0 es Para seleccionar un objeto en la diapositiva actual, haga clic en la herramienta \Selección\ (flecha blanca) de la barra Dibujo y, a continuación, haga clic en el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148610 5 0 es Para seleccionar varios objetos a la vez, mantenga pulsada la tecla Mayús mientras pulsa en cada uno de ellos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148699 6 0 es Para seleccionar un objeto que está detrás de otro, mantenga pulsada la tecla \\Opción \\Alt\\ y haga clic en el objeto. Para seleccionar el siguiente objeto subyacente, mantenga pulsada la tecla \\Opción \\Alt\\ y vuelva a hacer clic. Para volver a seleccionar el objeto anterior, mantenga pulsadas las teclas Mayús + \\Opción\\Alt\\ y haga clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154651 7 0 es Para agregar texto a un objeto seleccionado, haga doble clic sobre el objeto y escriba o entre su texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3153812 12 0 es Para borrar una selección pulse fuera del objeto seleccionado o pulse la tecla Esc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106B0 0 es \Rectángulo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106C0 0 es Dibuja un rectángulo relleno al arrastrar en el documento actual. Haga clic donde desee situar una de las esquinas del rectángulo y arrastre hasta lograr el tamaño deseado. Para dibujar un cuadrado, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106CD 0 es \Elipse\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106DD 0 es Dibuja un óvalo relleno al arrastrar en el documento actual. Haga clic donde desee dibujar el óvalo y arrastre hasta alcanzar el tamaño deseado. Para dibujar un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106EA 0 es \Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106FA 0 es Dibuja un cuadro de texto al hacer clic o arrastrar en el documento actual. Haga clic en cualquier lugar del documento y escriba o pegue el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 es \Líneas y flechas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 es Abre la barra de herramientas "Flechas" para insertar líneas y flechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10770 0 es \Puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10780 0 es Permite editar puntos en el dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10783 0 es \Puntos de adhesión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10793 0 es Permite editar puntos de adhesión en el dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10803 0 es \Desde archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3153078 8 0 es \Girar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154556 9 0 es Esta herramienta se utiliza para girar el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107FF 0 es \Activar o desactivar extrusión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN1080F 0 es Activa y desactiva los efectos 3D para los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3145350 11 0 es \Interacción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help tit 0 es Barra Esquema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 es \Barra de esquema\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help par_id3145252 2 0 es \En el \modo Esquema\, la barra Esquema contiene las herramientas de edición que se usan más frecuentemente.\ Haga clic en la flecha que hay junto al icono para abrir una barra de herramientas con comandos adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3153912 8 0 es \Presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help tit 0 es Barra Clasificador de diapositivas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 es \Barra Ordenar diapositivas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help par_id3146970 2 0 es \En la vista \Clasificador de diapositivas\, puede utilizar la barra \Clasificador de diapositivas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 es \Mostrar presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help tit 0 es Barra de opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 es \Barra de opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help par_id3146971 2 0 es Para mostrar la \barra de opciones\, seleccione \Ver - Barras de herramientas - Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148487 3 0 es \Mostrar cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148700 4 0 es \Guías al mover\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149603 5 0 es \Ajustar cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 es \Ajustar a las guías\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3146966 7 0 es \Capturar en márgenes de la página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149051 8 0 es \Ajustar al borde del objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150392 9 0 es \Ajustar en puntos del objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3156401 10 0 es \Permitir edición rápida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3145823 11 0 es \Seleccionar sólo área de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help tit 0 es Barra Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 es \Barra de imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help par_id3150543 2 0 es Use la barra \Imagen\ para definir las opciones de color, contraste y brillo de los objetos gráficos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help tit 0 es Funciones de $[officename] Impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 es \\Funciones de $[officename] Impress\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3151074 2 0 es $[officename] Impress le permite crear diapositivas profesionales que pueden incluir diagramas, objetos de dibujo, texto, multimedia y muchos otros elementos. Además si lo desea puede incluso importar y modificar presentaciones de Microsoft Powerpoint. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3149379 3 0 es Animaciones, transiciones de diapositivas y efectos multimedia son tan sólo algunas de las técnicas que se pueden utilizar para diseñar las presentaciones de modo mucho más atractivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154016 22 0 es Crear gráficos vectoriales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3154485 23 0 es Muchas de las herramientas para crear gráficos vetoriales en $[officename] Draw se encuentran también en $[officename] Impress. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3150208 12 0 es Crear diapositivas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153247 13 0 es $[officename] Impress pone a su disposición plantillas con las que crear profesionales diapositivas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148610 14 0 es También puede asignar dinámicos efectos a las diapositivas incluyendo animación y efectos de transición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3153820 15 0 es Desarrollar presentaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153917 16 0 es Durante la creación de una presentación hay disponibles diversos modos o diapositivas. Por ejemplo, el modo Clasificador de diapositivas muestra un resumen de las diapositivas en forma de miniaturas, mientras que Página documento contiene tanto la diapositiva como el texto que se distribuirá al público. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148608 17 0 es $[officename] Impress permite también ensayar los intervalos de tiempo de la presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154649 24 0 es Publicar presentaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3150046 25 0 es Las presentaciones se pueden proyectar en pantalla, como volantes o como documentos HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146965 18 0 es Proyectar presentaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3145114 19 0 es En $[officename] Impress las diapositivas se pueden proyectar automáticamente o manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help tit 0 es Bienvenido a la ayuda de $[officename] Draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3155960 1 0 es \ \ \Bienvenido a la ayuda de $[officename] Draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 es Cómo trabajar con $[officename] Draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3150363 5 0 es Menús, barras de herramientas y teclas en $[officename] Draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3166430 4 0 es Ayuda sobre la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help tit 0 es Menús 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 es \\Menús\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help par_id3154684 2 0 es A continuación se describen todos los menús de $[officename] Draw con sus submenús y sus diálogos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help tit 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149655 1 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help par_id3150868 2 0 es Este menú agrupa comandos generales para trabajar con documentos Draw, como abrir, cerrar, imprimir. Para cerrar $[officename] Draw, pulse en \Terminar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 es \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3153876 6 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150718 7 0 es \Exportar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3154754 14 0 es \Versiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150044 9 0 es \Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149127 12 0 es \Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3145790 13 0 es \Configuración de la impresora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help tit 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 es \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146974 2 0 es Los comandos en este menú son utilizados para modificar documentos de Draw (por ejemplo, copiando y pegando). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147396 3 0 es \Pegado especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149400 4 0 es \Buscar y reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3153713 13 0 es \Puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3147340 14 0 es Permite editar los puntos del dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149258 15 0 es \Puntos de adhesión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146315 16 0 es Permite editar los puntos de adhesión del dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147005 5 0 es \Duplicar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150205 6 0 es \Desvanecimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3154650 7 0 es \Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3156446 10 0 es \Vínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3148699 11 0 es \Mapa de imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3157867 12 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help tit 0 es Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3152576 1 0 es \Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_id3159155 2 0 es Establece las propiedades de visualización de los documentos de Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 es Normal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 es Activar la vista de página normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B2 0 es Documento maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B6 0 es Activar la vista de página maestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3149666 3 0 es \Zoom\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help tit 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id3153770 2 0 es Este menú permite insertar en documentos Draw elementos tales como gráficos y guías. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154320 3 0 es \Diapositiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3146974 4 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147397 5 0 es \Insertar ajustar Punto/Línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910361385 0 es \Comentarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154018 6 0 es \Símbolos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3150749 11 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3156385 7 0 es \Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 8 0 es \Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id0302200904020595 0 es Inserta un gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3155111 9 0 es \Marco flotante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3157867 10 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help tit 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help par_id3152578 2 0 es Contiene órdenes para dar formato al diseño y al contenido del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155111 10 0 es \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146979 12 0 es \Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3166426 19 0 es \Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155091 14 0 es \Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146971 6 0 es \Posicion y diapositiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3148576 3 0 es \Línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3151076 4 0 es \Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153878 5 0 es \Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153913 16 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help tit 0 es Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3159155 1 0 es \Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help par_id3156443 2 0 es Este menú contiene comandos referidos a la lingüística y a diversas opciones de programa para $[officename] Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3153415 4 0 es \Opciones de AutoCorrección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3150044 6 0 es \Personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 es \\Barras de símbolos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help par_id3125863 2 0 es Este apartado ofrece información general sobre las barras de herramientas disponibles en $[officename] Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help tit 0 es Barra Líneas y Relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 es \Barra Líneas y relleno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help par_id3150543 2 0 es La barra Líneas y Relleno contiene comandos para el modo de edición actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 es \Estilo de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3156285 4 0 es \Ancho de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3154015 5 0 es \Color de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3155767 6 0 es \Área Estilo/Relleno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3341471 0 es \Sombra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help tit 0 es Barra Dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 es \Barra de Dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es La barra \Dibujo\ contiene las herramientas de dibujo principales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105D1 0 es \Rectángulo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105E1 0 es Dibuja un rectángulo relleno al arrastrar en el documento actual. Haga clic donde desee situar una de las esquinas del rectángulo y arrastre hasta lograr el tamaño deseado. Para dibujar un cuadrado, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105EE 0 es \Elipse\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105FE 0 es Dibuja un óvalo relleno al arrastrar en el documento actual. Haga clic donde desee dibujar el óvalo y arrastre hasta alcanzar el tamaño deseado. Para dibujar un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1060B 0 es \Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1061B 0 es Dibuja un cuadro de texto al hacer clic o arrastrar en el documento actual. Haga clic en cualquier lugar del documento y escriba o pegue el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 es \Líneas y flechas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 es Abre la barra de herramientas "Flechas" para insertar líneas y flechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106B4 0 es \Puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C3 0 es Permite editar puntos en el dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C8 0 es \Puntos de adhesión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106D7 0 es Permite editar puntos de adhesión en el dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN10754 0 es \Desde Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1072C 0 es \Controles del formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1074B 0 es \Activar o desactivar extrusión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1075A 0 es Activa y desactiva los efectos 3D para los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help tit 0 es Barra de Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 es \Barra de Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help par_id3154685 2 0 es La \barra de opciones\ se muestra al seleccionar \Ver - Barras de Herramientas - Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3145251 3 0 es \Mostrar Cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3149018 5 0 es \Guías al Mover\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 es \Ajustar Cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146313 7 0 es \Ajustar a las guías\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 es \Ajustar a Margenes de Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150343 9 0 es \Ajustar al Borde del Objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150368 10 0 es \Ajustar a Puntos del Objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146980 11 0 es \Permitir Edición Rápida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3148870 12 0 es \Seleccionar Solo Área de Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help tit 0 es Funciones de $[officename] Draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 es \\Funciones de $[officename] Draw\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3146975 2 0 es $[officename] Draw permite crear dibujos simples y complejos, así como exportarlos en varios formatos habituales para imágenes. Puede insertar tablas, diagramas, fórmulas y otros elementos creados con programas de $[officename] en sus dibujos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 es Imágenes Vectoriales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3153142 12 0 es $[officename] Draw crea imágenes vectoriales usando líneas y curvas definidas por vectores matemáticos. Los vectores describen líneas, elipses y polígonos, según su geometría. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154320 14 0 es Creación de Objetos 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3145251 15 0 es Puede crear objetos 3D sencillos como cubos, esferas y cilindros en $[officename] Draw e incluso modificar la fuente de luz de los objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154491 20 0 es Cuadrículas y Guías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149379 6 0 es Las cuadrículas y guías constituyen una ayuda visual para alinear los objetos del dibujo. Se puede también optar por ajustar un objeto a una línea de la cuadrícula, una línea de guía o al borde de otro objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 es Conexión de Objetos para Mostrar Relaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149124 17 0 es Puede conectar objetos de $[officename] Draw mediante líneas especiales llamadas "conectores" para mostrar la relación entre los objetos. Los conectores se acoplan a los puntos de adhesión de los objetos de dibujo y permanecen acoplados cuando los objetos conectados se mueven. Los conectores son útiles para crear diagramas de organización y técnicos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155764 21 0 es Visualización de las Dimensiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155333 22 0 es Los diagramas técnicos muestran con frecuencia las dimensiones de los objetos en el dibujo. En $[officename] Draw puede usar las líneas de dimensiones para calcular y visualizar las dimensiones lineales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154705 18 0 es Galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3154022 7 0 es La galería contiene imágenes, animaciones, sonidos y otros elementos que se pueden insertar y utilizar en los dibujos, así como en otros programas de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3149207 19 0 es Formatos de Archivos de Imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155112 5 0 es $[officename] Draw exporta en muchos de los formatos habituales de archivo gráfico como BMP, GIF, JPG y PNG. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help tit 0 es Combinaciones de teclas en las hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145801 0 es \hojas de cálculo; teclas de acceso directo en\\teclas de acceso directo; hojas de cálculo\\rangos de páginas; rellenar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 es \ \Combinaciones de teclas en las hojas de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155067 3 0 es Para rellenar el área de celdas seleccionada con la fórmula escrita en la \línea de entrada\, pulse \\Opción \\Alt\\ + Intro. Mantenga pulsadas las teclas \\Opción\\Alt\\ + Mayús + Intro para aplicar el formato de la celda de entrada a toda el área de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153967 84 0 es Para crear una matriz en la que todas las celdas contengan la información escrita en la \Línea de entrada\, pulse Mayús + \\Comando\\Ctrl\\ + Intro. Los componentes de la matriz no se pueden editar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166426 4 0 es Para seleccionar varias celdas en distintas zonas de una hoja, mantenga presionada la tecla \\Comando\\Ctrl\\ y arrastre en las diferentes áreas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150207 127 0 es Para seleccionar varias hojas de una hoja de cálculo, mantenga pulsada \\Command\\Ctrl\\ y pulse en las pestañas de nombre correspondientes situadas en la parte inferior el área de trabajo. Para elegir una única hoja de una selección, haga clic en la pestaña del nombre de dicha hoja mientras mantiene pulsada la tecla Mayús. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166432 129 0 es Para insertar un salto de línea manual en una celda, haga clic en ella y luego pulse \\Comando \\Ctrl\\ + Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3146978 130 0 es Para borrar el contenido de las celdas seleccionadas, pulse Supr. Al hacerlo se abrirá el diálogo \Borrar contenido\, que permite elegir qué contenido de la celda se desea borrar. Para borrar el contenido de las celdas seleccionadas sin que se abra este diálogo pulse la tecla Retroceso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145386 85 0 es Navegar por una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149407 86 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153815 87 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146871 88 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159093 89 0 es Desplaza el cursor a la primera celda de la hoja (A1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145073 90 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153283 91 0 es Desplaza el cursor a la última celda que contiene datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149127 92 0 es (Inicio) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159205 93 0 es Desplaza el cursor a la primera celda de la fila actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149897 94 0 es (Fin) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155095 95 0 es Desplaza el cursor a la última celda de la fila actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143220 101 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154766 102 0 es Desplaza el cursor al borde izquierdo del área de datos actual. Si la columna situada a la izquierda de la celda que contiene el cursor está vacía, el cursor se desplaza hacia la izquierda hasta la siguiente columna que contenga datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153554 103 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155593 104 0 es Desplaza el cursor al borde derecho del área de datos actual. Si la columna situada a la derecha de la celda que contiene el cursor está vacía, el cursor se desplaza hacia la derecha hasta la siguiente columna que contenga datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 105 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153076 106 0 es Desplaza el cursor al borde superior del área de datos actual. Si la fila situada encima de la celda que contiene el cursor está vacía, el cursor se desplaza hacia arriba hasta la siguiente fila que contenga datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 107 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149054 108 0 es Desplaza el cursor al borde inferior del área de datos actual. Si la fila situada debajo de la celda que contiene el cursor está vacía, el cursor se desplaza hacia abajo hasta la siguiente fila que contenga datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148744 184 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Mayús + Flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159258 185 0 es Selecciona todas las celdas que contienen datos a partir de la celda actual hasta el final del rango continuo de celdas de datos en la misma dirección de la flecha pulsada. Si se usa para selecciona filas y columnas juntas se selecciona un rango de celdas rectangular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156399 109 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145236 110 0 es Se desplaza una hoja a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149725 131 0 es En vista preliminar: Se desplaza a la página para imprimir anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147411 111 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150372 112 0 es Se desplaza una hoja a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159120 132 0 es En vista preliminar: Se desplaza a la página para imprimir siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146885 113 0 es \\Opción\\Alt\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152976 114 0 es Se desplaza una pantalla a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149013 115 0 es \\Opción\\Alt\\ + AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150477 116 0 es Se desplaza una pantalla a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B00 0 es Agrega la hoja anterior a la selección de hojas actual. Si se seleccionan todas las hojas de una hoja de cálculo, esta combinación de teclas sólo selecciona la hoja anterior. Convierte la hoja anterior en la actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B03 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B07 0 es Agrega la hoja siguiente a la selección de hojas actual. Si se seleccionan todas las hojas de una hoja de cálculo, esta combinación de teclas sólo selecciona la hoja siguiente. Convierte la hoja siguiente en la actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145826 96 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + * 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148882 97 0 es siendo (*) el signo de multiplicación del teclado numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154847 98 0 es Selecciona el área de datos en la que se encuentra el cursor. Un área de datos reúne una serie de celdas contiguas; contiene datos y que está limitada por filas y columnas vacías. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151233 180 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + / 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149949 181 0 es siendo (/) el signo de división del teclado numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150144 182 0 es Selecciona el área de fórmula de matriz en la que se encuentra el cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8163396 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9901425 0 es Inserta celdas (como dentro del menú Insertar - Celdas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3389080 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5104220 0 es Elimina celdas (como en el menú Editar - Eliminar celdas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155825 99 0 es Tecla Intro (en un rango seleccionado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153935 100 0 es Mueve el cursor una celda hacia abajo en el área seleccionada. Para especificar la dirección en que se debe mover el cursor, elíja \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5961180 0 es \\Comando\\Ctrl\\ + (número del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id6407055 0 es Muestra o esconde la formula en vez del valor en todas las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8070314 0 es La tecla ` esta localizado seguido de la tecla "INTRO" en la mayoría de los teclados. Si tu teclado no muestra esta tecla, puedes asignar otra tecla: Seleccione Herramientas - Personalizar, haga clic en la pestaña de teclado. Seleccione la categoría de "Ver" y en la función de "Alterar Formula". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148756 5 0 es Teclas de función en las hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148581 6 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152790 8 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154809 139 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145140 138 0 es Muestra la nota asociada a la celda actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146142 9 0 es (F2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148568 10 0 es Cambia a modo de edición y sitúa el cursor al final del contenido de la celda actual. Vuélvala a pulsar para salir del modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153108 179 0 es Si el cursor se encuentra en un cuadro de entrada de un diálogo que dispone del botón \Minimizar\, el diálogo se ocultará y el cuadro de entrada permanecerá visible. Vuelva a pulsar F2 para volver a mostrar el diálogo completo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146850 11 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145162 12 0 es Abre el Asistente para funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147366 137 0 es Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155929 136 0 es Desplaza el cursor a la \Línea de entrada\ donde puede escribir una fórmula para la celda actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 15 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145245 16 0 es Abre el diálogo \Definir nombres\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148768 17 0 es (F4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153047 18 0 es Muestra u oculta el Explorador de bases de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145353 19 0 es (Mayús)(F4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155620 20 0 es Reorganiza las referencias relativas o absolutas (por ejemplo, A1, $A$1, $A1, A$1) en el campo de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156063 21 0 es (F5) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149540 22 0 es Muestra u oculta el \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148392 23 0 es (Mayús)(F5) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150268 24 0 es Rastrea los dependientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148430 27 0 es Mayús+F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153179 28 0 es Rastrea los precedentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150568 135 0 es Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + F5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153551 134 0 es Desplaza el cursor de la \Línea de entrada\ al cuadro \Área de hoja\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155368 29 0 es (F7) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154871 30 0 es Revisa la ortografía de la hoja actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150688 31 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149781 32 0 es Abre el Diccionario de sinónimos si la celda actual contiene texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156257 33 0 es (F8) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147482 34 0 es Activa y desactiva el modo de selección adicional. Este modo permite utilizar las teclas de cursor para ampliar la selección. También puede ampliarla pulsando en otra celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154313 37 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150385 38 0 es Destaca las celdas que contienen valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152479 39 0 es (F9) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3163827 40 0 es Recalcula cambios de las formulas en las hojas actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9027069 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id1729178 0 es Recalcula todas las formulas en todas las hojas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156300 41 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154817 42 0 es Actualiza el diagrama seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149279 46 0 es \\Comando+T\\F11\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150967 47 0 es Abre la ventana \Estilo y formato\, que permite aplicar un diseño de formato al contenido de la celda o a la hoja actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156308 48 0 es (Mayús)(F11) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145209 49 0 es Crea una plantilla de documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147622 50 0 es Mayús\\ + Comando\\ + Ctrl\\ + F11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153215 51 0 es Actualiza las plantillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150760 52 0 es (F12) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156321 53 0 es Agrupa el área de datos seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146859 54 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156128 55 0 es Desagrupa el área de datos seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151264 117 0 es \\Opción\\Alt\\ + flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153155 118 0 es Aumenta la altura de la fila actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151297 119 0 es \\Opción\\Alt\\ + flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155849 120 0 es Reduce la altura de la fila actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155997 121 0 es \\Opción\\Alt\\ + flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150256 122 0 es Aumenta el ancho de la columna actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154046 123 0 es \\Opción\\Alt\\ + flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150155 124 0 es Reduce el ancho de la columna actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149293 125 0 es \\Opción \\Alt\\ + Mayús + tecla de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159180 126 0 es Optimiza el ancho de columna o la altura de fila según la celda actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156013 56 0 es Formateado de celdas mediante combinaciones de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153979 57 0 es Los siguientes formatos de celda se pueden aplicar desde el teclado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147492 58 0 es Teclas rápidas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154305 60 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145669 0 es \\Comando\\Ctrl\\+ 1 (no en el teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149197 0 es Abre el dialogo de formato de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145668 61 0 es \\Comando\\Ctrl\\ + Mayús + 1 (no del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149196 63 0 es Dos decimales, separador de miles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155331 64 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Mayús + 2 (no del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150120 66 0 es Formato exponencial predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154932 67 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Mayús + 3 (no del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148822 69 0 es Formato de fecha predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148829 70 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Mayús + 4 (no del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159152 72 0 es Formato de moneda predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150776 73 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Mayús + 5 (no del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148800 75 0 es Formato de porcentajes predeterminado (con 2 decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158407 76 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Mayús + 6 (no del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148444 78 0 es Formato predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154205 178 0 es Usando el piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN11326 0 es Teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN1132C 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153577 177 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147511 176 0 es Cambia el foco recorriendo hacia delante las áreas y botones del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154266 175 0 es Mayús+Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155362 174 0 es Cambia el foco recorriendo hacia atrás las áreas y botones del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148484 173 0 es Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149152 172 0 es Desplaza el foco un elemento hacia arriba en el área actual del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154273 171 0 es Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3158424 170 0 es Desplaza el foco un elemento hacia abajo en el área actual del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148912 169 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153238 168 0 es Desplaza el foco un elemento a la izquierda en el área actual del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150712 167 0 es Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166458 166 0 es Desplaza el foco un elemento a la derecha en el área actual del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146947 165 0 es Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153742 164 0 es Selecciona el primer elemento del área actual del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153387 163 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153684 162 0 es Selecciona el último elemento del área actual del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155584 161 0 es \\Opción \\Alt\\ y el carácter subrayado de la palabra "Fila" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152949 160 0 es Copia o desplaza el campo actual al área "Fila". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159269 159 0 es \\Opción \\Alt\\ y el carácter subrayado de la palabra "Columna" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149968 158 0 es Copia o desplaza el campo actual al área "Columna". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149923 157 0 es \\Opción \\Alt\\ y el carácter subrayado de la palabra "Datos" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148649 156 0 es Copia o desplaza el campo actual al área "Datos". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149418 155 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154335 154 0 es Desplaza el campo actual un lugar hacia arriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148462 153 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154603 152 0 es Desplaza el campo actual un lugar hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145373 151 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3151125 150 0 es Desplaza el campo actual un lugar a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150423 149 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153316 148 0 es Desplaza el campo actual un lugar a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149519 147 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149237 146 0 es Desplaza el campo actual a la primera posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145310 145 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153942 144 0 es Desplaza el campo actual a la última posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149933 143 0 es \\Opción \\Alt\\ + O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154798 142 0 es Muestra las opciones correspondientes al campo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148418 141 0 es Supr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159251 140 0 es Borra el campo actual del área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150630 183 0 es \Combinaciones de teclas en $[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help tit 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help hd_id1918698 0 es \Vista previa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3831598 0 es \Muestra una previsualización de la hoja impresa o cierra la misma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3145847 0 es Use los iconos en la \barra de vista previa\ para mostrar las páginas del documento o para imprimir el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id9838862 0 es También se pueden presionar las teclas\\Comando\\Ctrl\\+RePág y Ctrl + AvPág para desplazar a través de las paginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id7211828 0 es No podrá editar el documento mientras este en una vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id460829 0 es \Para salir de la vista previa, haga clic en el botón de \Cerrar vista preliminar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3155829 0 es \Barra de objetos de vista previa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help tit 0 es Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help bm_id3150791 0 es \Navegador;para hojas\\navegar;en hojas de cálculo\\mostrar; nombres de escenario\\escenarios;mostrar nombres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 es \Navegador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3156422 2 0 es \Activa y desactiva el Navegador.\ El Navegador es una \ventana acoplable\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3145271 40 0 es Seleccione \Editar - Navegador\ para abrir el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146984 5 0 es \Inserte la letra de la columna. Pulse INTRO para colocar el cursor de celdas en la columna especificada en la misma fila. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147126 6 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149958 7 0 es \Entra un número de fila. Oprima INTRO para reposicionar el cursor de la celda a la fila especificado en la misma columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 es Área de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150752 10 0 es \Especifica el área de datos actual designada por la posición del cursor de celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159264 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146919 9 0 es Área de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148488 14 0 es Comienzo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150086 16 0 es \Se desplaza a la celda situada al principio del área de datos actual, que se puede resaltar mediante el botón \Área de datos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152994 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3154372 15 0 es Comienzo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146982 17 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152985 19 0 es \Se desplaza a la celda situada al final del área de datos actual, que se puede resaltar mediante el botón \Área de datos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159170 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147072 18 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150107 20 0 es Conmutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159098 22 0 es \Cambia la vista actual. Sólo se muestran el elemento seleccionado del Navegador y sus subelementos.\ Vuelva a hacer clic en el símbolo para restablecer la visualización de todos los elementos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152869 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159229 21 0 es Conmutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149381 11 0 es Contenidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150051 13 0 es \Permite ocultar o mostrar el contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3155597 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150955 12 0 es Contenidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147244 23 0 es Escenarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153955 25 0 es \Muestra todos los escenarios disponibles. Pulse dos veces sobre un nombre para aplicar el escenario correspondiente.\ El resultado se muestra en la hoja. Si desea obtener más información, seleccione \\Herramientas - Escenarios\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3148745 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3166466 24 0 es Escenarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A6C 0 es Si el Navegador muestra escenarios, puede acceder a los comandos siguientes al hacer clic con el botón derecho en una entrada de escenario: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A77 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A7B 0 es \Borra el escenario seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A92 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A96 0 es \Abre el diálogo \Editar escenario\, que permite editar las propiedades del escenario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150037 26 0 es Modo Arrastrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3157876 28 0 es \Abre un submenú para seleccionar el modo de arrastre. Puede decidir la acción que se desee llevar a cabo al arrastrar y soltar un objeto del Navegador en un documento. En función del modo seleccionado, el icono indica si se crea un hipervínculo, un vínculo o una copia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149947 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150656 27 0 es Modo Arrastrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149009 29 0 es Insertar como hipervínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146938 30 0 es \Inserta un hipervínculo al arrastrar y soltar un objeto del Navegador en un documento.\ Más adelante se puede pulsar en el hipervínculo creado para desplazar el cursor y la vista al objeto correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3880733 0 es Si inserta un hipervínculo que lleva a un documento abierto, debe guardar el documento antes de poder utilizar el hipervínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154682 31 0 es Insertar como vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150746 32 0 es \Crea un vínculo al arrastrar y colocar un objeto del Navegador en un documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145824 33 0 es Insertar como copia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147471 34 0 es \Genera una copia al arrastrar y colocar un objeto del Navegador en un documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147423 38 0 es Objetos existentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150700 39 0 es \Muestra todos los objetos del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150860 35 0 es Documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153929 36 0 es \Muestra los nombres de todos los documentos abiertos.\ Para cambiar a otro documento abierto en el Navegador, pulse en su nombre. Tras el nombre del documento se muestra su estado (activo, inactivo) entre paréntesis. Se puede cambiar el documento activo mediante el menú \Ventana\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help tit 0 es Encabezados y pies de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145251 1 0 es Encabezados y pies de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 es \\Permite definir y dar formato a los encabezados y pies de página.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3153415 3 0 es El diálogo \ Encabezados/Pie de página \ contiene pestañas para la definición de encabezados y pies de página. Si ha seleccionado la opción \Contenido a la izquierda/derecha igual\ en el diálogo \Estilo de página\ se mostrarán pestañas independientes para los encabezamientos y pies de las páginas izquierda y derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help tit 0 es Encabezado/pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help bm_id3153360 0 es \estilos de página; encabezamientos\ \estilos de página; pie de página\ \encabezamientos; definir\ \pie de página; definir\ \nombre de archivo en encabezamientos/pie de página\ \cambiando;fechas, automáticamente\ \fechas;actualizando automáticamente\ \actualización automática de fecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 es \Encabezado/Pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150768 2 0 es \Define o da formato a un encabezado o pie de página de un Estilo de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 es Área izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147434 4 0 es \Escriba el texto que desea mostrar a la izquierda del encabezado o pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3148648 5 0 es Área central 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3163710 6 0 es \Escriba el texto que desea mostrar en el centro del encabezado o el pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154942 7 0 es Área derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147126 8 0 es \Escriba el texto que desea mostrar a la derecha del encabezado o pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10811 0 es Encabezado/pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10815 0 es \Seleccione un encabezado o pie de página predefinido en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154729 9 0 es Atributos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150717 10 0 es \Abre un diálogo para asignar atributos de formato a un texto nuevo o al texto seleccionado.\ El diálogo \Atributos de texto \contiene las pestañas \Tipo de letra\, \Efectos de tipo de letra\ y \Posición de tipo de letra\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3159266 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3155336 25 0 es Atributos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145792 11 0 es Nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150206 12 0 es \Inserta un marcado de posición de nombre de archivo en el área seleccionada.\ Haga clic para insertar el título. Mantenga pulsado el botón del ratón para seleccionar el título, el nombre de archivo o la ruta/nombre de archivo en el submenú. Si no se ha asignado un título (véase \Archivo - Propiedades\), se inserta en su lugar el nombre de archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150369 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154487 26 0 es Nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155812 13 0 es Nombre de la hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3148842 14 0 es \Inserta un marcador de posición en el área de encabezado/pie de página seleccionada, que se sustituye por el nombre de la hoja en el encabezado/pie de página del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3146870 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147071 27 0 es Nombre de la hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3144768 15 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154960 16 0 es \Inserta un marcador de posición en el área de encabezado/pie de página seleccionada, que se sustituye en el documento por el número de página. Esto permite numerar las páginas del documento de forma continua.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3151304 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150048 28 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3146962 17 0 es Número de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153812 18 0 es \Inserta un marcador de posición en el área de encabezado/pie de página seleccionada, que se sustituye en el documento por el número total de páginas del mismo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3149315 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147499 29 0 es Número de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3149050 19 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153960 20 0 es \Inserta un marcador de posición en el área de encabezado/pie de página seleccionada, que se sustituye en el documento por la fecha actual; ésta se repetirá en cada uno de los encabezados/pies de página del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147299 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150540 30 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3147610 21 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3145638 22 0 es \Inserta un marcador de posición en el área de encabezado/pie de página seleccionada, que se sustituye en todos los encabezados/pies de página del documento por la hora actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153122 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3157904 31 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help tit 0 es Rellenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help bm_id8473769 0 es \rellenar;lista de selección\\listas de selección;rellenado de celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153876 1 0 es \Relleno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156285 2 0 es \Inserta contenido en las celdas automáticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3147343 9 0 es Los menús contextuales de $[officename] Calc cuentan con \opciones adicionales\ para rellenar las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149207 7 0 es \Hoja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 es \Series\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3152994 3 0 es \Rellenar celdas mediante menús contextuales:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3145384 4 0 es Active el \menú contextual\ de la celda y acceda a la entrada \Lista de selección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156450 5 0 es \Aparece un listado con todos los textos que contiene la columna actual.\ Los textos están ordenados alfabéticamente y las entradas repetidas sólo se incluyen una vez en la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3148699 6 0 es Haga clic en una de las entradas de la lista para copiarla en la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help tit 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 es \Abajo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3153969 2 0 es \Rellena un área seleccionada con un mínimo de dos filas con el contenido de la celda situada en el extremo superior del área.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3145787 3 0 es Si se selecciona un área de una sola columna, el contenido de la celda superior se copia en el resto de celdas. Si se seleccionan varias columnas, el contenido de las celdas superiores se copiará hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help tit 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 es \Derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3153361 2 0 es \Rellena un área seleccionada con un mínimo de dos columnas con el contenido de la celda situada más a la izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3154684 3 0 es Si se selecciona un área de una sola fila, el contenido de la celda del extremo izquierdo se copia en el resto de celdas seleccionadas. Si se selecciona varias filas, cada una de las celdas del extremo izquierdo se copia en las celdas situadas a su derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help tit 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 es \Arriba\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150793 2 0 es \Rellena un área seleccionada con un mínimo de dos filas con el contenido de la celda situada en el extremo inferior del área.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150447 3 0 es Si se selecciona un área con una sola columna, el contenido de la última celda se copia en todas las celdas del área seleccionada. Si se seleccionan varias columnas, la última celda de cada columna se copia en las celdas superiores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help tit 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 es \Izquierda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3150793 2 0 es \Rellena un área seleccionada con un mínimo de dos columnas con el contenido de la celda situada más a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3156280 3 0 es Si se selecciona un área de una sola fila, el contenido de la celda del extremo derecho se copia en el resto de celdas del área. Si se seleccionan varias filas, las celdas del extremo derecho se copian en las celdas de su izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help tit 0 es Rellenar hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 es Rellenar hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150791 2 0 es \\Especifica las opciones para la transferencia de hojas o áreas de una hoja determinada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150767 3 0 es A diferencia de las copias de área que se realizan con el portapapeles, esta opción permite filtrar ciertas informaciones y aplicar operaciones de cálculo a los valores. Este comando sólo está activo si el documento contiene al menos dos hojas seleccionadas. Para ello es preciso pulsar con la tecla \ \Orden\ \Ctrl\ \ o Shift en las pestañas de la hoja de modo que se muestren resaltadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3155131 4 0 es Rellenar una hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3146119 5 0 es Para seleccionar toda la hoja hay que pulsar en el cuadro vacío gris situado en la esquina superior izquierda de la hoja de cálculo. También se puede seleccionar un área para copiarla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3153726 6 0 es Hay que presionar \ \Comando\ \Ctrl \ \ y hacer clic en la pestaña de la hoja de cálculo donde se desea insertar el contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3147436 7 0 es Seleccionar el comando \Editar - Rellenar - Hoja de cálculo\. En el diálogo que aparece, la caja de selección \Números\ debe ser seleccionada (o \Pegar todo\) si desea combinar operaciones con los valores. También es posible seleccionar la operación deseada allí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3154942 8 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3156283 9 0 es Este diálogo es idéntico a la parte de la hoja de cálculo del diálogo \Pegar contenidos\, en el que encontrará otras indicaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help tit 0 es Rellenar series 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 es Rellenar series 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148797 2 0 es \\Las opciones de este diálogo permiten crear series automáticamente. Puede definirse una dirección, un incremento, una unidad de tiempo o un tipo de serie.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3146976 41 0 es Antes de completar una serie, es preciso que esté seleccionada el área de celda que se va a rellenar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3145748 3 0 es Si se utiliza la opción \Serie\ con \Relleno automático\, $[officename] completa automáticamente las series comenzadas conforme a la ley de construcción de filas que supone. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147435 4 0 es Dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154729 5 0 es Determina la dirección de creación de una serie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3145253 6 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155418 7 0 es \Crea una serie en sentido descendente en el área de celdas seleccionada de la columna, utilizando el incremento definido hasta alcanzar el valor final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3155738 8 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149402 9 0 es \Crea una serie de izquierda a derecha en el área de celdas seleccionada, utilizando el incremento definido hasta alcanzar el valor final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3146972 10 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153711 11 0 es \Crea una serie en sentido ascendente en el área de celdas seleccionada de la columna, utilizando el incremento definido hasta alcanzar el valor final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153764 12 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156382 13 0 es \Crea una serie de derecha a izquierda en el área de celdas seleccionada, utilizando el incremento definido hasta alcanzar el valor final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147344 14 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149257 15 0 es Esta área permite elegir entre los tipos de fila \Aritmético, Geométrico, Fecha\ y \Relleno automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148488 16 0 es Aritmético 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3159238 17 0 es \Crea una serie aritmética utilizando el incremento y el valor final definidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149210 18 0 es Geométrico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150364 19 0 es \Crea una serie geométrica utilizando el incremento y el valor final definidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149528 20 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150887 21 0 es \Crea una serie de fechas utilizando el incremento y la fecha final definidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3150202 22 0 es Relleno automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156288 23 0 es \Forma una serie directamente en la hoja.\ La función de "Relleno automático" toma en cuenta las listas personalizadas. Por ejemplo, al escribir \enero\ en la primer celda, la serie se completa con la lista definida en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\ Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155811 24 0 es Relleno automático intenta completar una serie de valores según un modelo definido. La serie 1,3,5 se completa automáticamente con 7,9,11,13, etc. Las series de fechas y horas se completan según corresponda; por ejemplo, después de 01.01.99 y 15.01.99 se emplea un intervalo de 14 días. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148700 25 0 es Unidad de tiempo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153308 26 0 es En esta área se puede especificar la unidad de tiempo deseada. Esta área sólo se activa si se ha seleccionado la opción \Fecha\ en el área \Tipo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148868 27 0 es Día 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148605 28 0 es \Utilice el tipo de serie \Fecha\ y esta opción para crear una serie con intervalo de siete días.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3144771 29 0 es Día de la semana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150108 30 0 es \Utilice el tipo de serie \Fecha\ y esta opción para crear una serie con intervalo de cinco días.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154957 31 0 es Mes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149126 32 0 es \Utilice el tipo de serie \Fecha\ y esta opción para crear una serie a partir de los nombres o abreviaturas de los meses.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3152870 33 0 es Año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3151300 34 0 es \Utilice el tipo de serie \Fecha\ y esta opción para crear una serie con números de años.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154762 35 0 es Valor inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149381 36 0 es \Determina el valor inicial de la serie.\ Utilice números, fechas u horas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153013 37 0 es Valor final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153487 38 0 es \Determina el valor final de la serie.\ Utilice números, fechas u horas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149312 39 0 es Incremento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154739 40 0 es El término "incremento" se refiere a la cantidad en la que aumenta un valor determinado.\ Determina el valor en el que se incrementa con cada paso la serie del tipo seleccionado.\ Sólo se pueden generar entradas si se ha seleccionado uno de los tipos de serie siguientes: aritmético, geométrico o fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help tit 0 es Borrar contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help bm_id3143284 0 es \eliminar;contenido de celdas\\celdas;eliminar contenido\\hojas de cálculo;eliminar contenido de celdas\\contenido de celdas;eliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 es Eliminar contenidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 es \\Especifica el contenido que se debe borrar de una celda o área de celdas seleccionadas.\\ Si se seleccionan varias celdas, quedan afectadas todas ellas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3159154 21 0 es Para acceder a este diálogo es preciso pulsar la tecla (Supr) del teclado mientras el cursor de celda está activado dentro de la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3145367 22 0 es La tecla para borrar situada encima de la tecla Entrar elimina los contenidos sin que se muestre ningún diálogo; sin embargo, conserva los formatos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3153951 23 0 es Con el símbolo \Cortar\ de la barra estándar se eliminan los contenidos y formatos sin el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3148575 3 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149665 4 0 es Esta área ofrece diferentes posibilidades para seleccionar el contenido que desee eliminar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3146975 5 0 es Eliminar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154729 6 0 es \Borra todo el contenido del área de celdas seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156286 7 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154015 8 0 es \Borra solo el texto. No afecta a formatos, fórmulas, números y fechas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153840 9 0 es Números 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148405 10 0 es \Borra únicamente los números. Los formatos y las fórmulas no cambian.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155764 11 0 es Fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149567 12 0 es \Borra los valores de fecha y hora. Los formatos, el texto, los números y las fórmulas no cambian.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154703 13 0 es Fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148485 14 0 es \Borra las fórmulas. El texto, los números, los formatos, las fechas y las horas no cambian.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150300 15 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154658 16 0 es \Elimina las notas agregadas a las celdas. Todos los demás elementos se conservan sin cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155112 17 0 es Formatos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3146134 18 0 es \Borra los atributos de formato aplicados a las celdas. El contenido de las celdas no cambia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150088 19 0 es Objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3152990 20 0 es \Borra los objetos. El contenido de las celdas no cambia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help tit 0 es Eliminar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help bm_id3153726 0 es \celdas; borrar celdas\\columnas; borrar\\filas; borrar\\Hojas de Cálculo; borrar celdas\\borrar celdas/filas/columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 es Eliminar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 es \\Elimina por completo las celdas, columnas o filas seleccionadas. Las celdas situadas debajo o a la derecha de las celdas borradas ocupan el espacio.\\ Tenga en cuenta que la opción de borrado seleccionada se guarda y sigue activa al volver a abrir el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150751 4 0 es En esta área aparece una serie de opciones para elegir cuál va a ser el aspecto de la hoja tras eliminar las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155767 5 0 es Desplazar celdas hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3153714 6 0 es \Rellena el espacio dejado por las celdas borradas con las celdas situadas debajo de ellas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3156382 7 0 es Desplazar celdas hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3154702 8 0 es \Rellena el espacio dejado por las celdas borradas con las celdas situadas a la derecha de ellas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3146918 9 0 es Borrar filas completas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3148487 10 0 es \Después de seleccionar una celda como mínimo, borra toda la fila de la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155114 11 0 es Borrar columnas completas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150086 12 0 es \Después de seleccionar una celda como mínimo, borra toda la columna de la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3166424 0 es \Eliminar contenidos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help tit 0 es Eliminar hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help bm_id3156424 0 es \hojas de cálculo;eliminar\\hojas;eliminar\\eliminar;hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3156424 1 0 es Eliminar hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3153193 2 0 es \\Borra la hoja actual tras una pregunta de confirmación.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3145801 7 0 es No se puede eliminar una hoja de cálculo mientras esté activada la opción \Editar - Cambios - Registrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3147124 3 0 es Sí 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154943 4 0 es Elimina la hoja actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149412 5 0 es No 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154510 6 0 es Cancela el diálogo. No se lleva a cabo ninguna operación de borrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help tit 0 es Mover o copiar una hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help bm_id3153360 0 es \hojas de cálculo;mover\\hojas de cálculo;copiar\\mover;hojas de cálculo\\copiar;hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 es Mover o copiar una hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3154686 2 0 es \\Mueve o copia una hoja a una ubicación nueva del documento o a un documento distinto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id2282479 0 es Cuando copia y pega celdas que contienen \valores de fecha\ entre diferentes hojas de cálculo, ambos documentos de hoja de cálculo deben tener la misma configuración para las fechas. Si la configuración de fecha es diferente, cambiarán los valores de fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3163710 3 0 es Al documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3148645 4 0 es \Indica dónde debe moverse o copiarse la hoja actual.\ Seleccione \nuevo documento\ si desea crear una ubicación para mover o copiar la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154012 5 0 es Insertar delante de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 es \La hoja actual se mueve o se copia delante de la hoja seleccionada.\ La opción \desplazar a la última posición\ coloca la página actual al final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 es Copiar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 es \Especifica que la hoja se debe copiar. Si la opción no está marcada, la hoja se elimina.\ Mover hojas es la opción predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help tit 0 es Borrar saltos manuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 es \Borrar salto manual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help par_id3154365 2 0 es \Seleccione el tipo de salto manual que desee borrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help tit 0 es Salto de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help bm_id3156326 0 es \hojas de cálculo;eliminar saltos de fila\\eliminar;salto manual de fila\\saltos de fila;eliminando\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 es \Salto de fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 es \Elimina el salto de fila manual encima de la celda activa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3151041 3 0 es Ponga el cursor en una celda situada justo debajo del salto de fila indicado mediante una línea horizontal y seleccione \Editar - Borrar salto manual - Salto de filas\. Se borra el salto de fila manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help tit 0 es Salto de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help bm_id3151384 0 es \hojas de cálculo;eliminar saltos de columna\\eliminar;salto manual de columna\\saltos de columna;eliminando\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 es \Salto de columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 es \Elimina un salto de columna manual situado a la izquierda de la celda activa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3145173 3 0 es Sitúe el cursor en la celda de la derecha del salto de columna indicado mediante una línea vertical y seleccione \Editar - Borrar salto manual - Salto de columna\. Se elimina el salto de columna manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help tit 0 es Hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 es \Hoja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 es \Edite los comandos de páginas completas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 es \Mover/Copiar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 es \Seleccionar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3163708 5 0 es \Borrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3163733308 0 es \Eventos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 es Seleccionar hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3147265 1 0 es \\Selecciona múltiples hojas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 es Hojas seleccionadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3153969 3 0 es \Enumera las hojas del documento actual. Para seleccionar una hoja, pulse las telas de flecha arriba o abajo para desplazarse a una de las hojas de la lista. Para agregar una hoja a la selección, mantenga pulsada la tecla Ctrl mientras pulsa las teclas de cursor y, a continuación, pulse la barra espaciadora. Para seleccionar un intervalo de hojas, mantenga pulsada Mayús y pulse las teclas de cursor. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help tit 0 es Encabezados de filas y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help bm_id3156024 0 es \hojas de cálculo;mostrar encabezados de columnas/filas\\mostrar;encabezados de columnas/filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 es \Encabezamientos de fila y de columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3147230 2 0 es \Muestra encabezados de filas y de columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156280 4 0 es Para ocultar la barra de fórmulas, anule la selección de este elemento de menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156441 3 0 es Se puede establecer la visualización de los encabezados de las columnas y las filas en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\ Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help tit 0 es Destacar valores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help bm_id3151384 0 es \hojas de cálculo;destacar valores\\valores;destacar\\destacar valores; valores en hojas\\colores;valores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151384 0 es \Destacar valores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3154366 0 es \Muestra el contenido de las celdas en colores diferentes, dependiendo del tipo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3125863 0 es Para suprimir esta característica, desactive esta entrada de menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3145785 0 es El texto de las celdas se formatea en negro, las fórmulas en verde y las celdas con números en azul; sin importar cómo estén formateadas para la visualización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3153188 0 es Si esta función está activada, no se mostrarán los colores que defina en el documento. Al desactivarla se vuelven a mostrar los colores definidos por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help tit 0 es Barra de fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help bm_id3147264 0 es \barra de fórmulas;hojas de cálculo\\hojas de cálculo; barra de fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 es \Barra de fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3156423 2 0 es \Muestra u oculta la barra de fórmulas, que se emplea para escribir y editar fórmulas.\ La barra de fórmulas es la herramienta más importante cuando se trabaja con hojas de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3154686 4 0 es Para ocultar la barra de fórmulas, anule la selección de este elemento de menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3145787 3 0 es Aunque la barra de fórmulas esté oculta puede editar las celdas si activa el modo de edición pulsando F2. Una vez editadas las celdas, acepte los cambios pulsando Intro o rechácelos mediante Esc. Esc se utiliza también para salir del modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help tit 0 es Vista previa del salto de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 es \Vista previa del salto de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 es \Muestra los saltos de página y las rangos de impresión definidas en la hoja. Seleccione \Ver - Normal\ para desactivar este modo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3153877 13 0 es El menú contextual de la Vista previa del salto de página contiene las funciones más importantes para editar la división de página, entre las que se encuentran las siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154731 14 0 es Borrar todos los saltos manuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3149400 15 0 es \Borra todos los saltos manuales de la hoja actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3155067 18 0 es Agregar área de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3155764 19 0 es Añade las celdas seleccionadas a los rangos de impresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help tit 0 es Salto manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help bm_id3153192 0 es \hojas de cálculo;insertar saltos en\\insertar;saltos\\saltos de página;insertar en hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153192 1 0 es \Salto manual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 es \Este comando inserta saltos de fila o columna manuales para asegurarse de que los datos se impriman correctamente. Puede insertar un salto de página horizontal encima o un salto de página vertical a la izquierda de la celda activa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3155133 3 0 es Seleccione \Editar - Borrar salto manual\ para suprimir los saltos creados manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help tit 0 es Salto de filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help bm_id3153821 0 es \hojas;insertar saltos de fila\\saltos de fila;insertar\\insertar;saltos de fila manuales\\saltos de fila manuales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 es \Salto de fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es \Inserta un salto de línea (salto de página horizontal) por encima de la celda seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3156422 3 0 es La señal distintiva de los saltos de fila manuales consiste en una línea horizontal azul oscura en la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help tit 0 es Salto de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help bm_id3155923 0 es \hojas de cálculo;insertar saltos de columna\\saltos de columna;insertar\\insertar;saltos de columna manuales\\saltos de columna manuales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 es \Salto de columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3150447 2 0 es \Inserta un salto de columna (salto de página vertical) a la izquierda de la celda activa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3145171 3 0 es Un salto de columna manual se reconoce por la presencia de una línea vertical azul oscura en la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help tit 0 es Insertar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156023 0 es \hojas de cálculo;insertar celdas\\celdas;insertar\\insertar;celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 es Insertar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3150542 2 0 es \\Abre el diálogo \Insertar celdas\, que permite insertar celdas nuevas según las opciones especificadas.\\ Se pueden borrar celdas seleccionando \\Editar - Borrar celdas\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153768 3 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 es En esta área se puede seleccionar la forma en que se desean introducir las celdas en la hoja de cálculo. La cantidad y posición de las celdas que se van a insertar se define mediante las celdas previamente seleccionadas en la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146120 5 0 es Desplazar celdas hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 es \\Desplaza el contenido del área seleccionada hacia abajo al insertar celdas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3147434 7 0 es Desplazar celdas a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 es \\Desplaza el contenido del área seleccionada hacia la derecha al insertar celdas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153877 9 0 es Insertar filas completas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155417 10 0 es \\Inserta una fila entera. La posición de la fila viene determinada por la selección en la hoja.\\ El número de filas insertadas depende del número de filas seleccionadas. El contenido de las filas originales se desplaza hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146971 11 0 es Insertar columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155068 12 0 es \\Inserta un columna completa. El número de columnas de ser insertado es determinado por el número de columnas seleccionada.\\ Los contenidos de la columna original se desplaza hacia la derecho. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help tit 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150541 0 es \hojas de cálculo;insertar filas\\filas;insertar\\insertar;filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 es \Filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 es \Inserta una fila nueva encima de la celda activa.\ El número de filas insertadas se corresponde con el número de filas seleccionadas. Las filas existentes se desplazan hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help tit 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help bm_id3155628 0 es \hojas de cálculo;insertar columnas\\insertar;columnas\\columnas;insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es \Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 es \Inserta una columna nueva a la izquierda de la celda activa.\El número de columnas insertadas corresponde al número de columnas seleccionadas. Las columnas actuales se desplazan hacia la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help tit 0 es Insertar hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help bm_id4522232 0 es \Hojas; creación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 es Insertar hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 es \\Define las opciones a utilizar para insertar una nueva hoja.\ Puede crear una nueva hoja, o insertar una hoja existente desde un archivo. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154684 19 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3156281 20 0 es Especifica dónde se insertará la hoja nueva dentro del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154123 21 0 es Delante de la hoja actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145787 22 0 es \Inserta una hoja nueva justo antes de la hoja actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155414 23 0 es Detrás de la hoja actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145271 24 0 es \Inserta una hoja nueva justo después de la hoja actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 0 es Hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3154012 26 0 es Especifica si se insertará en el documento una hoja nueva o una hoja ya existente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147350 3 0 es Hoja nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 es \Crea una hoja. En el campo \Nombre\, asigne un nombre a la hoja. Se permiten los caracteres alfabéticos, numéricos, los espacios y el carácter de subrayado. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155418 27 0 es Número de hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3148457 28 0 es \Especifica el número de hojas que se deben crear.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149379 7 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3150718 8 0 es \Especifica el nombre de la nueva hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155066 9 0 es A partir de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3153714 10 0 es \Inserta una hoja de un archivo en el documento activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149020 15 0 es Examinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3159267 16 0 es \Abre un diálogo para la selección de un archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149255 29 0 es Hojas disponibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3155336 30 0 es \Si ha seleccionado un archivo utilizando el botón \Examinar\, las hojas que contenga se mostrarán en la lista. La ruta del archivo se mostrará debajo de la lista. Seleccione en la lista la hoja que desea insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145791 17 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3152580 18 0 es \Seleccione para insertar la hoja como vínculo en lugar de como copia. Los vínculos se pueden actualizar para que muestren el contenido nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help tit 0 es Hoja desde archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105C1 0 es \Hoja desde archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105D1 0 es \Inserta una hoja desde un archivo de hoja de cálculo distinto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105F7 0 es Use the \Archivo - Abrir\ dialogo para ubicar la hoja de calculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN10609 0 es En el diálogo \Insertar\, seleccione la hoja que desea insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help bm_id3147426 0 es \insertar funciones;Asistente para funciones\\funciones;Asistente para funciones\\asistentes;funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147426 1 0 es \Asistente para funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145271 2 0 es \\Abre el \Asistente para funciones\, que ayuda a crear fórmulas de modo interactivo.\\ Antes de iniciar el asistente, seleccione una celda o área de celdas de la hoja actual para determinar la posición en la que se va a insertar la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id8007446 0 es Puede descargar las especificaciones completas de ODFF (OpenDocument Formato de Fórmula) del sitio web \OASIS\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159153 60 0 es El \Asistente para funciones\ cuenta con dos pestañas: \Funciones\ se utiliza para crear fórmulas, y \Estructura\ se utiliza para comprobarlas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154490 3 0 es Pestaña de funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149378 5 0 es \Lista de categorías y funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154730 36 0 es Categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153417 37 0 es \\Lista todos los categorias al cual los funciones diferentes estan asignado. Seleccione una categoria para ver los funciones apropriadas en el campo de listado, abajo. \ Seleccione "Todo" para ver los funciones en orden alfabetica, sin importar la categoria. "Última usado" lista las funciones más recientemente usado. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150749 6 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155445 7 0 es \Muestra las funciones incluidas en la categoría seleccionada. Pulse dos veces para seleccionar una función.\ Al hacer clic una sola vez se muestra una breve descripción de la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3159264 8 0 es Matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149566 9 0 es \Especifica que la función seleccionada se inserte en el área de celdas seleccionada como fórmula de matriz. \ Las fórmulas de matriz operan sobre varias celdas. Cada una de las celdas de la matriz contiene la fórmula; ésta no es una copia, sino una fórmula común que comparten todas las celdas de la matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155959 61 0 es La opción \Array\ es idéntica a la orden\\Comando \\Ctrl\\+Shift+Intro, la cual es usada para ingresar y confirmar formulas en la hoja. El formula se inserta como una formula matriz indicada por dos llaves { }. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152993 40 0 es El tamaño máximo de un área de matriz es de 128 por 128 celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150367 41 0 es Campos de ingreso de argumentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145587 15 0 es Al hacer doble clic en una función, el campo o los campos de entrada de argumento aparecen a la derecha del diálogo. Para seleccionar una referencia de celda como argumento, haga clic directamente en la celda o arrastre en la pertinente área de la hoja manteniendo pulsado el botón del ratón.También puede entrar valores numéricos o de otro tipo o referencias directamente en los campos correspondientes del diálogo. Si utiliza \entradas de fecha\, hágalo en el formato correcto. Haga clic en Aceptar para insertar el resultado en la hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149408 18 0 es Subtotal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155809 19 0 es En cuanto se introducen argumentos en la función, se efectúa la operación de cálculo. La previsualización informa de si el cálculo de la función se puede realizar con los argumentos introducidos. Si los argumentos introducidos provocan un error, se muestra el \código de error\ correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148700 23 0 es Los argumentos requeridos se indican por nombre con los caracteres en negrita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153064 22 0 es f(x) (dependiendo de la función seleccionada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3157980 24 0 es \Permite accesar a un nivel subordinado del \Asistente para Funciones\ para anidar una función dentro de otra, en vez de un valor o referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145076 25 0 es Referencia al Argumento/Parámetro/Celda (dependiendo en la función seleccionado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159097 26 0 es \El número de campos visibles de texto depende en la función. Entra argumentos directamente al campo del argumento o a través de haga clik en una celda en la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154957 51 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150211 52 0 es Muestra el resultado del cálculo o un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3151304 43 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149898 44 0 es \Muestra la formula creado. Tipea sus entradas directamente, o crear la formula con el Asistente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153249 45 0 es Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152869 53 0 es \Desplaza el foco hacia atrás en los componentes de la fórmula, y los marca a medida que se desplaza.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3146966 56 0 es Para seleccionar una única función dentro de una fórmula compleja que consta de varias funciones, pulse dos veces en la función en la ventana de fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155762 54 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149316 55 0 es \Se desplaza hacia delante en los componentes de una fórmula en la ventana de fórmula.\ Este botón se puede utilizar también para asignar funciones a la fórmula. Si selecciona una función y hace clic en \Siguiente\, la selección aparece en la ventana de fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159262 57 0 es Mediante una doble pulsación puede incluir en la ventana de fórmulas una función de la ventana de selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3148745 58 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3147402 59 0 es Cierra el diálogo sin implementar la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150534 32 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153029 33 0 es Termina el \Asistente para Funciones\, y transfiere la formula a las celdas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3156400 34 0 es \Lista de categorías y funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147610 47 0 es Pestaña Estructura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153122 48 0 es En esta página, puede ver la estructura de la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149350 4 0 es Si empiezas el \Asistente para Funciones\mientras que el cursor de celda esta posicionada en una celda que y contiene una función, el tabulador \Estructura\ esta abierta y muestra la composición de la formula corriente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149014 49 0 es Estructura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150481 50 0 es \Muestra una representación jerárquica de la función actual.\ Los argumentos se pueden mostrar u ocultar haciendo clic en los signos más y menos situados delante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148886 63 0 es Los argumentos se señalan con un punto azul si están correctamente introducidos. En cambio, un punto de color rojo indica que el tipo de dato es incorrecto. Por ejemplo, si en la función SUMA se introduce un texto como argumento, este último se muestra resaltado en rojo ya que la función sólo admite números como argumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help tit 0 es Funciones por categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help bm_id3148575 0 es \funciones;listado por categoria\\categorias de funciones\\lista de funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154944 16 0 es Funciones por categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3149378 2 0 es Esta sección describe las funciones de $[officename] Calc. Las distintas funciones se dividen en categorías en el Asistente para funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0120200910234570 0 es Puede encontrar explicaciones detalladas, ilustraciones y ejemplos de las funciones de Calc en la \Wiki de OpenOffice.org \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146972 3 0 es \Base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3155443 4 0 es \Fecha y hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3147339 5 0 es \Finanzas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3153963 6 0 es \Información\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146316 7 0 es \Lógico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3148485 8 0 es \Matemáticas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150363 9 0 es \Matriz\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150208 10 0 es \Estadística\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3166428 11 0 es \Hoja de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3145585 12 0 es \Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3156449 13 0 es \Complemento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3150715 14 0 es \Operadores\ también están disponibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0902200809540918 0 es \\Funciones de Calc en el Wiki de OpenOffice.org\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help tit 0 es Funciones de bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148946 0 es \Asistente para funciones;bases de datos\\funciones;funciones de bases de datos\\bases de datos;funciones en $[officename] Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 es Funciones de bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145173 2 0 es \Esta sección trata de funciones utilizadas con datos organizados como una fila de datos para un registro. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154016 186 0 es La categoría de la Base de Datos se puede confundir con la base de datos integrada en $[officename]. Sin embargo, no existe conexión entre la base de datos en $[officename] y la categoría de Base de Datos en $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150329 190 0 es Datos de ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153713 191 0 es En algunos de los ejemplos de descripción de las funciones se utilizarán los datos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155766 3 0 es El área A1:E10 contiene los niños invitados a la fiesta de cumpleaños de Joe. Cada entrada contiene la información siguiente: la columna A contiene el nombre; la columna B, el curso; a continuación están la edad en años, la distancia al colegio en metros y el peso en kilogramos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145232 4 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146316 5 0 es B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150297 6 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150344 7 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150785 8 0 es E 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150090 9 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152992 10 0 es \Nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155532 11 0 es \Grado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156448 12 0 es \Edad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154486 13 0 es \Distancia a la escuela\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152899 14 0 es \Peso\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153816 15 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151240 16 0 es \Andy\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156016 17 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145073 18 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154956 19 0 es \150\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153976 20 0 es \40\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150894 21 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152870 22 0 es \Betty\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149692 23 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154652 24 0 es \10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149381 25 0 es \1000\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153812 26 0 es \42\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146965 27 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155596 28 0 es \Carlos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147244 29 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149871 30 0 es \10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155752 31 0 es \300\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149052 32 0 es \51\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146097 33 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147296 34 0 es \Daniel\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150393 35 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145236 36 0 es \11\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150534 37 0 es \1200\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150375 38 0 es \48\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159121 39 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150456 40 0 es \Eva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146886 41 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149945 42 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3157904 43 0 es \650\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149352 44 0 es \33\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150028 45 0 es 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145826 46 0 es \F\\rango\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150743 47 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154844 48 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148435 49 0 es \3\\00\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148882 50 0 es \4\\2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150140 51 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146137 52 0 es \Greta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148739 53 0 es \1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148583 54 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154556 55 0 es \200\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155255 56 0 es \36\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145141 57 0 es 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153078 58 0 es \Harry\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149955 59 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150005 60 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155951 61 0 es \1200\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145169 62 0 es \44\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153571 63 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148761 64 0 es \Irene\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149877 65 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154327 66 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155435 67 0 es \1000\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145353 68 0 es \42\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150662 69 0 es 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150568 70 0 es 12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149393 71 0 es 13 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153544 72 0 es \Nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3158414 73 0 es \Grado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152820 74 0 es \Edad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154866 75 0 es \Distancia a la Escuela\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150471 76 0 es \Peso\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153920 77 0 es 14 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148429 78 0 es \>600\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152588 79 0 es 15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3083286 80 0 es 16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3163823 81 0 es \BDCONTAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145083 82 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149282 83 0 es La fórmula de la celda B16 es =BDCONTAR(A1:E10;0;A13:E14) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150962 192 0 es Parámetros de las funciones de base de datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155837 84 0 es Los siguientes items son los definiciones de parámetros para todos los funciones de bases de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149453 85 0 es \Base de datos\ es el área de celdas que define la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151272 86 0 es \Campo de Base de Datos \ especifica la columna en donde opera la función luego de que se aplica el criterio de búsqueda del primer parámetro y las filas son seleccionadas. Esto no se relaciona con el criterio de búsqueda por sí mismo. Use el número 0 para especificar todo un rango de datos. \ Para referenciar una columna por el nombre del encabezado, coloque la marca de quotation cerca del nombre del encabezado . \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147083 87 0 es \Criterio de Búsqueda\ es el rango de celda que contiene un criterio de búsqueda. Si escribe varios criterios en una fila, se pueden juntar usando Y.Si escribe el criterio en filas diferentes ellos se conectan con un O. Las celdas vacías en un criterio de búsqueda se ignorarán . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151188 188 0 es Puede elegirse \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calcular\ para definir cómo se comportará $[officename] Calc al buscar elementos idénticos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3882869 0 es Ver también la página Wiki acerca \Conteo Condicional y Sumación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150882 0 es \función BDCONTAR\\contar filas;con valores numéricos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150882 88 0 es BDCONTAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156133 89 0 es \BDCONTAR cuenta el número de filas (registros) de una base de datos que coinciden con las condiciones de búsqueda especificadas y contienen valores numéricos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156099 90 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153218 91 0 es BDCONTAR(Base de datos; Campo Base de Datos; Búsqueda Avanzada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153273 187 0 es Para el parámetro Campo Base de Datos, puede ingresar una celda que especifique la columna, o introduzca el numero 0 para toda la base de datos. El parámetro no puede estar vacío.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154743 92 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153623 93 0 es En el ejemplo de arriba (desplácese hacia arriba por favor ), nosotros queremos saber cuantos niños deben viajar más de 600 metros a la escuela. El resultado se almacena en la celda B16. Coloque el cursor en la celda B16. Ingrese la fórmula \=BDCONTA(A1:E10;0;A13:E14)\ en B16. El \Asistente para Funciones\ le ayudará a ingresar los rangos . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149142 94 0 es \Base de Datos\ es el rango de datos a ser evaluado, incluyendo sus encabezados: en este caso A1:E10. \CampoBasedeDatos\ especifique la columna para el criterio de búsqueda. : en éste caso, toda la base de datos . \CriteriodeBúsqueda\ es el rango donde puede ingresar los parámetros de búsqueda : en este caso, A13:E14. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145652 95 0 es Para saber cuántos niños del segundo año tienen más de 7 años, borre la entrada >600 de la celda D14 y escriba \2\ en la celda B14 debajo de Nivel; a continuación, escriba \>7\ en la celda C14 a la derecha. El resultado es 2. Dos niños están en segundo año y su edad es mayor que 7. Como ambos criterios están en la misma fila, se conectan por un Y . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3156123 0 es \función BDCONTARA\\registros;contar en bases de datos de Calc\\contar filas;con valores numéricos o alfanuméricos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156123 97 0 es BDCONTARA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156110 98 0 es \BDCONTARA cuenta el número de filas (registros) de una base de datos que coinciden con las condiciones de búsqueda especificadas y que contienen valores numéricos o alfanuméricos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3143228 99 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146893 100 0 es DCOUNTA(Base de Datos; Campo Base de Datos; Búsqueda Avanzada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149751 101 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153982 102 0 es En el ejemplo arriba (Mueva hacia arriba, por favor), usted quiere buscar el numero de niños cuyo nombre comienza con E o una letra subsecuente. Edite la formula en B16 para leer \=DCOUNTA(A1:E10;"Name";A13:E14)\. Elimine la antigua criterio de búsqueda e introduzca \>=E\ bajo el Nombre en el campo A14. El resultado es 5. Ahora, si usted elimina todos los valores numéricos para Greta en la fila 8, el resultado cambiara a 4. La fila 8 no sera incluida en la cuenta porque no contiene ningún valor numérico. El nombre Greta es texto, no un valor. Nótese que el Campo Base de Datos debe apuntar a alguna columna que contenga valores numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3147256 0 es \función BDEXTRAER\\contenidos de celda;buscar en bases de datos de Calc\\buscar; en contenidos de celda en base de datos de Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147256 104 0 es BDEXTRAER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152801 105 0 es \BDEXTRAER devuelve el contenido de la celda a la que se hace referencia en una base de datos que coincide con los criterios de búsqueda especificados.\ Si se detecta un error, la función devuelve #VALOR! si no se encuentra ninguna fila, o Err502 si se encuentra más de una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159344 106 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154696 107 0 es BDEXTRAER(Base de Datos; Campo de la Base de Datos; Criterios de búsqueda) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153909 108 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155388 109 0 es En el ejemplo de arriba (Mueva hacia arriba, por favor), queremos determinar en que grado esta cada niño, cuyo nombre fue introducido en la celda A14. La formula esta en la celda B14 y difiere ligeramente de los ejemplos anteriores porque solo se utilizara una columna (un campo de base de datos) para \Campo Base de Datos\. Ingrese la siguiente formula: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153096 110 0 es \=BDEXTRAER(A1:E10;"Grado";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150524 111 0 es Coloque el nombre \Frank\ en la celda A14, y vera que el resultado es 2. Frank esta en el segundo grado. Coloque \"Edad"\ en ves de "Grado" y obtendrá la edad de Frank. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148833 112 0 es O coloque el numero \11\ solo en la celda C14, y elimine el resto de las entradas en esa fila, Edite la formula en la celda B14 como a continuación: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149912 113 0 es \=BDEXTRAER(A1:E10;"Nombre";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148813 114 0 es El sistema busca ahora por nombre y no por clase. El resultado se muestra inmediatamente: Daniel es el único niño de 11 años. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3149766 0 es \función BDMAX\\valores máximos en bases de datos de Calc\\buscar;valores máximos en columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149766 115 0 es BDMAX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154903 116 0 es \BDMAX devuelve el contenido máximo de una celda (campo) de una base de datos (todos los registros) que coincida con el valor buscado especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150771 117 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159157 118 0 es BDMAX(Base de Datos; Campo Base de Datos; Criterio de Búsqueda) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145420 119 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148442 120 0 es Para averiguar cuánto pesaba el niño más pesado de cada curso en el ejemplo anterior, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148804 121 0 es \=BDMAX(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150510 122 0 es Bajo el Grado, coloque \1, 2, 3,\ y así sucesivamente, uno tras otro, Después de introducir un numero de grado, el peso del niño mas pesado en ese grado aparecerá. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159141 0 es \funciónBDMIN\\valores mínimos en bases de datos de Calc\\buscar;valores mínimos en columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159141 123 0 es BDMIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154261 124 0 es \BDMIN devuelve el contenido mínimo de una celda (campo) de una base de datos que coincida con el valor buscado especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147238 125 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148479 126 0 es BDMIN(Base de Datos; Campo Base de Datos; Búsqueda por Criterios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151050 127 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148925 128 0 es Para averiguar la distancia más corta a la escuela para los niños de cada curso en el ejemplo anterior, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149161 129 0 es \=BDMIN(A1:E10;"Distancia a la Escuela";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148917 130 0 es En la fila 14, bajo el Grado, coloque \1, 2, 3,\ y así sucesivamente, uno tras otro. La distancia mas corta a la escuela para cada grado aparecerá. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154274 0 es \función BDPROMEDIO\\promedios; en bases de datos de Calc\\calcular;promedios en bases de datos de Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154274 131 0 es BDPROMEDIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3166453 132 0 es \BDPROMEDIO devuelve el promedio de los valores de todas las celdas (campos) en todas las filas (registros de bases de datos) que coinciden con los criterios de búsqueda especificados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146955 133 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150710 134 0 es BDPROMEDIO(Base de Datos; Campo de Base de Datos; Búsqueda por Criterios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3152943 135 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149104 136 0 es Para averiguar el peso medio de todos los niños de la misma edad en el ejemplo anterior, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153688 137 0 es \=BDPROMEDIO(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155587 138 0 es En la fila 14, de bajo de Edad, introduzca \7, 8, 9,\ y así sucesivamente, uno tras otro. Aparecerá el promedio de peso de todos los niños de la misma edad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159269 0 es \función BDPRODUCTO\\multiplicar;contenido de celdas en bases de datos de Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159269 139 0 es BDPRODUCTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152879 140 0 es \BDPRODUCTO multiplica todas las celdas de un área de datos cuyo contenido coincida con los criterios de búsqueda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149966 141 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154854 142 0 es DPRODUCT(Base de Datos; Campo Base de Datos; Criterios de Búsqueda) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149802 143 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148986 144 0 es El ejemplo de la fiesta de cumpleaños no permite ninguna aplicación significativa de esta función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148462 0 es \función DESVEST\\desviación estándar en bases de datos;basadas en un ejemplo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148462 145 0 es BDDESVEST 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154605 146 0 es \BDDESVEST calcula la desviación estándar de una población a partir de una muestra, mediante el uso de las cifras de una columna de la base de datos que cumplen las condiciones especificadas.\ Los registros se tratan como una muestra de los datos. Es decir, los niños del ejemplo representan una sección transversal de todos los niños. Tenga en cuenta que con una muestra inferior a menos de mil individuos no es posible obtener un resultado representativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149427 147 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148661 148 0 es BDDSTDEV(Base de Datos; Campo Base de Datos; Búsqueda por Criterios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153945 149 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149934 150 0 es Para averiguar la desviación estándar del peso de todos los niños de la misma edad en el ejemplo anterior, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150630 151 0 es \=BDDESVEST(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153536 152 0 es En la fila 14, abajo del Año, introduzca \7, 8, 9,\ y así sucesivamente, uno tras otro. Se mostrara como resultado la desviación estándar del peso de todos los niños de esa edad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150429 0 es \función BDDESVESTP\\desviación estándar en bases de datos;basadas en población\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150429 153 0 es BDDESVESTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145598 154 0 es \BDDESVESTP calcula la desviación estándar de una población a partir de todas las celdas de un área de datos que cumplan los criterios de búsqueda.\ Los registros del ejemplo se tratan como la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145307 155 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149484 156 0 es BDDESVESTP(Base de Datos; Campo Base de Datos; Búsqueda por Criterios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153322 157 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155431 158 0 es Para averiguar la desviación estándar del peso de todos los niños de la misma edad en el cumpleaños de Luis, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148411 159 0 es \=BDDESVESTP(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3143271 160 0 es En la fila 14, debajo de la edad, escriba \7, 8, 9,\ y así sucesivamente, uno tras otro. El resultado será la desviación estándar de todos los niños de la misma edad cuyo peso se ha verificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154794 0 es \función BDSUMA\\calcular;sumas en bases de datos de Calc\\sumas;celdas en bases de datos de Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154794 161 0 es BDSUMA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149591 162 0 es \BDSUMA devuelve el total de todas las celdas en un campo de base de datos en todas las filas (registros) que cumplan los criterios de búsqueda especificados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146128 163 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150989 164 0 es BDSUM(Base de Datos; Campo Base de Datos; Búsqueda por Criterios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159079 165 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152766 166 0 es Para averiguar la distancia a la escuela total combinada para todos los niños de la fiesta de cumpleaños de Luis que están en segundo curso, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151312 167 0 es \=BDSUMA(A1:E10;"Distancia a la escuela";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150596 168 0 es Ingresa \2\ en la fila 14 debajo de Grado. La suma (1950) de la distancia de la escuela de todos los niños que van en segundo grado se desplegará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3155614 0 es \función BDSUMA\\varianzas;basadas en ejemplos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3155614 170 0 es BDVAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154418 171 0 es \BDVAR devuelve la variancia para todas las celdas de un campo de base de datos en todos los registros que cumplan los criterios de búsqueda especificados.\ Los registros del ejemplo se tratan como una muestra de los datos. Tenga en cuenta que con una muestra inferior a mil individuos no es posible obtener un resultado representativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154825 172 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156138 173 0 es BDVAR(Base de Datos; Campo de la Base de Datos; Criterios de búsqueda) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151257 174 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153701 175 0 es Para averiguar la varianza del peso de todos los niños de la misma edad en el ejemplo anterior, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153676 176 0 es \=BDVAR(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153798 177 0 es En la fila 14, debajo de Edad, ingresa \7, 8, 9,\ y así, una despues de la otra. Lo veras como un resultado de la varianza de los valores de peso para todos los niños de la misma edad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3153880 0 es \función BDVARP\\varianzas;basadas en poblaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153880 178 0 es BDVARP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155119 179 0 es \BDVARP calcula la variancia para todas las celdas de un campo de base de datos en todos los registros que cumplen los criterios de búsqueda especificados.\ Los registros del ejemplo se tratan como la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145774 180 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153776 181 0 es BDVARP(Base de Datos; Campo de la Base de Datos; Criterios de búsqueda) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151110 182 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147099 183 0 es Para averiguar la varianza del peso promedio de todos los niños de la misma edad en el cumpleaños de Luis, escriba la siguiente fórmula en B16: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147322 184 0 es \=BDVARP(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146902 185 0 es En la fila 14, bajo Edad, ingresa \7, 8, 9,\ y así, una después de la otra. La varianza de los valores de peso para todos los niños de esta edad asistiendo al cumpleaños de Joe aparecerán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help tit 0 es Funciones de fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help bm_id3154536 0 es \fecha y hora;funciones\\funciones;fecha y hora\\Asistente para funciones;fecha y hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id3154536 1 0 es Categoría fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3153973 2 0 es \Estas funciones de hoja de cálculo se utilizan para insertar y editar fechas y horas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10600 0 es Las funciones cuyo nombre termina con _ADD devuelven el mismo resultado que las funciones correspondientes de Microsoft Excel. Utilice las funciones sin _ADD para obtener resultados basados en estándares internacionales. Por ejemplo, la función SEM.DEL.AÑO calcula el número de semana de una fecha concreta basándose en el estándar internacional ISO 6801, mientras que SEM.DEL.AÑO_ADD devuelve el mismo número de semana que Microsoft Excel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150437 170 0 es $[officename] maneja internamente los valores de fecha/hora como si fuesen valores numéricos. Si asigna el formato "Número" a un valor de fecha u hora, dicho valor se convierte en un número. Por ejemplo, 01/01/2000 12:00 PM se convierte en 36526,5. El valor anterior a la coma decimal corresponde a la fecha; el valor situado a continuación de dicha coma corresponde a la hora. Si no desea ver las fechas u horas con este tipo de representación numérica, cambie el formato según corresponda (fecha u hora). Para ello, seleccione la celda que contiene el valor de fecha u hora, abra su menú contextual y seleccione \Formatear celdas\. La pestaña \Números\ contiene funciones para definir el formato numérico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id2408825 0 es Configuración de fecha para el día cero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9988402 0 es Las fechas se calculan según la diferencia respecto al día cero. Puede establecer uno de los siguientes días como día cero: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6401257 0 es Configuración de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5841242 0 es Usar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6794030 0 es '30/12/1899' 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7096774 0 es (predeterminada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5699942 0 es '01/01/1900' 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6420484 0 es (utilizada en la antigua versión StarCalc 1.0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6986602 0 es '01/01/1904' 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id616779 0 es (utilizado en software Apple) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id791039 0 es Puede elegirse \\\%PRODUCTNAME - Preferencias \\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\ para seleccionar la base de las fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1953489 0 es Cuando copia y pega celdas que contienen valores de fecha entre diferentes hojas de cálculo, ambos documentos de hojas de cálculo deben tener la misma configuración para las fechas. Si la configuración de fecha es diferente, cambiarán los valores de fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id757469 0 es Años de dos dígitos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3149720 183 0 es En \\\%PRODUCTNAME - Preferencias \\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - General\ se encuentra la sección \Año (con dos dígitos)\. Esto establece el período que abarca la información de dos dígitos. Hay que tener en cuenta que los cambios realizados aquí tienen efectos sobre algunas de las siguientes funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150654 185 0 es Al escribir las fechas, las barras o guiones que se utilizan como separadores pueden interpretarse como operadores aritméticos. Por consiguiente, las fechas escritas con este formato no siempre se reconocen como tales, lo que puede dar lugar a errores en los cálculos. Para evitar que las fechas se interpreten como porciones de fórmulas escríbalas entre comillas; por ejemplo, "20/07/54". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN1067A 0 es Funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10683 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5189062 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6854457 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3372295 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5684377 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7576525 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id641193 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6501968 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3886532 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id614947 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3953062 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2579729 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1346781 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id8951384 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1074251 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id372325 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id224005 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5375835 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1208838 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7679982 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9172643 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2354503 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7765434 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help tit 0 es Funciones financieras, Parte Uno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3143284 0 es \funciones financieras\\funciones;funciones financieras\\Asistente para funciones;financieras\\amortizaciones, véase también depreciaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 es Funciones financieras, primera parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149095 2 0 es \Esta categoría contiene las funciones matemáticas de finanzas de \%PRODUCTNAME\ Calc. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153366 0 es \AMORTIZ.PROGRE\ \depreciaciones;amortizaciones degresivas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153366 359 0 es AMORTIZ.PROGRE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147434 360 0 es \Calcula el importe de la depreciación en un período de liquidación en forma de amortización degresiva.\ A diferencia de AMORTIZ.LIN, en esta función se utiliza un coeficiente de depreciación independiente de la vida útil depreciable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155855 361 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147427 362 0 es AMORTIZ.PROGRE(Costo; Fecha de compra; Primer período; Valor de salvamento; Período; Tasa; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147125 363 0 es \Costo\ son los costos de adquisición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151074 364 0 es \FechaDeCompra\ es la fecha de la adquisición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144765 365 0 es \PrimerPeriodo \es la fecha de vencimiento del primer periodo de liquidación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156286 366 0 es \Salvamento\ es el valor de salvamento del activo de capital al final de la vida de amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153415 367 0 es \Periodo\ es el periodo de liquidación a considerar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155064 368 0 es \Tasa\ es la tasa de amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153765 0 es \AMORTIZ.LIN\ \depreciaciones;amortizaciones lineales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153765 369 0 es AMORTIZ.LIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159264 370 0 es \Calcula el importe de la depreciación en un período de liquidación en forma de amortización lineal. Si el activo fijo se adquiere durante el período de liquidación, se tiene en cuenta el importe proporcional de la depreciación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150044 371 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147363 372 0 es AMORTIZ.LIN(Costos; Fecha de compra; Primer periodo; Valor de salvamento; Periodo; Tasa; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146920 373 0 es \Costo\ significa el costo de adquisición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3163807 374 0 es \FechaDeCompra\ es la fecha de la adquisición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148488 375 0 es \PrimerPeriodo\ es la fecha de vencimiento del primer periodo de liquidación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149530 376 0 es \Salvamento\ es el valor de salvamento del activo de capital al final de su vida de amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148633 377 0 es \Periodo\ es el periodo de liquidación a considerar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150982 378 0 es \Tasa\ es la tasa de amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145257 0 es \INT.ACUM\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145257 335 0 es INT.ACUM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151276 0 es \interés acumulado;pagos periódicos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151276 336 0 es \Calcula el interés acumulado de un valor en el caso de pagos periódicos de intereses.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152581 337 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159092 338 0 es ACCRINT(Emisión; PrimerInterest; Liquidación; Tasa; ValorPar; Frecuencia; Bases) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150519 339 0 es \Emisión\ es la fecha de emisión de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155376 340 0 es \PrimerInterés\ es la fecha del primer interés de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166431 341 0 es \Liquidación\ es la fecha en que se deben calcular los intereses devengados hasta ese momento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154486 342 0 es \Tasa\ es la tasa nominal anual de interés (tasa de interés del vale) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156445 343 0 es \Nominal\ es el valor nominal de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149406 344 0 es \Frecuencia\ es la cantidad de pagos de interés al año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148699 345 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148599 346 0 es Se emite un título el 28-02-2001. El primer interés se establece para el 31-08-2001. La fecha de liquidación es el 01-05-2001. El interés es del 0,1 % o del 10 %, y el valor nominal es de 1.000 unidades monetarias. El interés se paga semestralmente (la frecuencia es 2). La base es el método estadounidense (0). ¿Qué interés se ha acumulado? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148840 347 0 es \=INT.ACUM("2001-02-28";"2001-08-31";"2001-05-01";0.1;1000;2;0)\ devuelve 16,94444. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151240 0 es \INT.ACUM.V\ \interés acumulado;pago único\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151240 348 0 es INT.ACUM.V 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3157981 349 0 es \Calcula el interés acumulado de un valor en el caso de un pago único en la fecha de liquidación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159097 350 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147074 351 0 es INT.ACUM.V(Emisión; Liquidación; Tasa; Valor Nominal; Bases) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144773 352 0 es \Emisión\ es la fecha de emisión de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154956 353 0 es \Liquidación\ es la fecha en que se deben calcular los intereses devengados hasta ese momento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153972 354 0 es \Tasa\ es la tasa nominal anual de interés (tasa de interés del vale). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159204 355 0 es \Nominal\ es el valor nominal de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155384 356 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154541 357 0 es Se emite un título el 01-04-2001. La fecha de vencimiento se establece para el 15-06-2001. El interés es del 0,1 % o 10 % y el valor nominal es de 1.000 unidades monetarias. La base del cálculo diario /anual es el cálculo diario (3). ¿Qué interés se ha acumulado? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149128 358 0 es \=INT.ACUM.V("2001-04-01";"2001-06-15";0.1;1000;3)\ devuelve 20,54795. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145753 0 es \función CANTIDAD.RECIBIDA\\monto recibida por títulos a interés fijo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145753 390 0 es CANTIDAD.RECIBIDA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150051 391 0 es \Calcula la cantidad recibida que se paga por un valor a interés fijo en un momento determinado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149385 392 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145362 393 0 es CANTIDAD.RECIBIDA("Liquidación"; "Vencimiento"; Inversión; Descuenta; Bases) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154654 394 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153011 395 0 es \Vencimiento\ es la fecha cuando la garantía vence (expira). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155525 396 0 es \Inversión\ es el valor de la compra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155760 397 0 es \Descuento\ es el porcentaje de descuento en la adquisición de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154710 398 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154735 399 0 es Fecha de liquidación: 15 de febrero de 1999, fecha de vencimiento: 15 de mayo de 1999, cantidad de inversión: 1000 unidades monetarias, Tasa de descuento: 5,75 por ciento, Bases: Balance_diario/360 = 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146108 400 0 es La cantidad de liquidación en la fecha de vencimiento se calcula de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147246 401 0 es \=CANTIDAD.RECIBIDA ("1999-02-15";"1999-05-15";1000;0.0575;2)\ devuelve 1.014,420266. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147556 0 es \función VA\\valores actuales\\calcular;valores actuales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147556 3 0 es VA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153301 4 0 es \Calcula el valor efectivo resultante de una inversión fruto de una serie de pagos regulares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146099 5 0 es Utilice esta función para calcular la suma de dinero que debe invertir hoy a un interés fijo para recibir pagos regulares (anualidades) durante un determinado número de períodos. Opcionalmente, también es posible definir el importe que debe quedar disponible al final de estos períodos. Se puede especificar también si el importe que debe satisfacerse se abona respectivamente al inicio o al final de un período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153334 6 0 es Indique los valores en forma de números, expresiones o referencias. Si, por ejemplo, percibe intereses anuales del 8% pero desea definir como período el mes, introduzca 8%/12 en el campo \Tasa\ y \%PRODUCTNAME\ Calc calcula automáticamente el factor correcto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147407 7 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150395 8 0 es VA(tASA; NPer; Cuota Fija; Valor Futuro; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151341 9 0 es \Tasa\ es la tasa de interés por período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153023 10 0 es \NPer\ es la cantidad total de periodos de pagos (periodo de pago). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146323 11 0 es \Pago\ es el pago regular realizado en cada periodo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150536 12 0 es \VF\ (opcional) define el valor futuro que queda tras el pago de la última cuota. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146883 13 0 es \Tipo\ (opcional) es la fecha de vencimiento para los pagos. Tipo = 1 significa que el vencimiento tiene lugar al inicio del período, mientras que Tipo = 0 (el valor predeterminado) indica que el vencimiento se produce al final del período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_idN10B13 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150037 14 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145225 15 0 es ¿Cuál es el valor efectivo de una inversión si se abonan 500 unidades monetarias al mes y el tipo de interés anual es del 8%? Siendo el período de pago de 48 meses y el valor final 20.000 unidades monetarias: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155907 16 0 es \=VA(8%/12;48;500;20000)\ = -35.019,37 unidades monetarias. En las condiciones especificadas, se tienen que depositar 35,019.37 unidades monetarias el día de hoy, si se desea recibir 500 unidades monetarias mensualmente por 48 meses, quedando 20.000 unidades pendientes al final. La verificación cruzada indica que 48 x 500 unidades monetarias + 20.000 unidades monetarias = 44.000 unidades monetarias. La diferencia entre este monto y las 35.000 unidades depositadas representa el interés pagado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149150 17 0 es Si en lugar de introducir valores directamente lo hace en forma de referencia en la fórmula, puede efectuar cálculos estimativos del tipo "Qué pasaría si..." Recuerde definir las referencias a las constantes como referencias absolutas. En las funciones de amortización se encuentran ejemplos de este tipo de aplicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3152978 0 es \calcular; depreciaciones\ \SYD\ \depreciaciones; degresión aritmética\ \depreciaciones de aritmética decrecientes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152978 19 0 es SYD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148732 20 0 es \Calcula la tasa de depreciación de aritmética decreciente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149886 21 0 es Utilice esta función para calcular el importe de amortización de un período determinado durante el período de amortización completo de un objeto. La amortización digital reduce el importe de amortización de un período a otro en un importe fijo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149431 22 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150483 23 0 es SYD(Costo; Valor de salvamento; Vida; Periodo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146879 24 0 es \Costo\ es el costo inicial de un activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147423 25 0 es \Salvamento\ es el valor de un activo tras la amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151229 26 0 es \Vida\ es el periodo que fija el intervalo de tiempo durante el cual un activo se amortiza. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147473 27 0 es \Período\ define el período para el que debe calcularse la amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148434 28 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149688 29 0 es Un equipo de vídeo con un precio de compra de 50.000 unidades monetarias debe depreciarse anualmente durante 5 años. El valor de salvamento debe ser de 10.000 unidades monetarias. Determine la amortización correspondiente al primer año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150900 30 0 es \=SYD(50000;10000;5;1)\=13.333,33 unidades monetarias. El monto de la amortización para el primer año es de 13.333,33 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146142 31 0 es Es recomendable definir una tabla de amortización para ver fácilmente todas las tasas de amortización por período. Si introduce una tras otra las diferentes fórmulas de cálculo de amortización disponibles en \%PRODUCTNAME\ Calc, se muestra también la forma de amortización más ventajosa en cada caso. Cree una tabla del modo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155258 32 0 es \A\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154558 33 0 es \B\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152372 34 0 es \C\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149949 35 0 es \D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145123 36 0 es \E\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149504 37 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153778 38 0 es \Costo inicial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159083 39 0 es \Valor de salvamento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150002 40 0 es \Vida útil\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153006 41 0 es \Intervalo de tiempo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154505 42 0 es \Amortiz. SYD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150336 43 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155926 44 0 es \50.000 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153736 45 0 es \10.000 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150131 46 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148766 47 0 es \1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159136 48 0 es \13.333,33 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151018 49 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148397 50 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146907 51 0 es \10.666,67 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147356 52 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150267 53 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145628 54 0 es \8.000,00 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149004 55 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153545 56 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154634 57 0 es \5.333,33 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147537 58 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155085 59 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158413 60 0 es \2.666,67 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154866 61 0 es 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155404 62 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148431 63 0 es \0,00 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156261 64 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083286 65 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083443 67 0 es 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154815 68 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145082 70 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156307 71 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147564 73 0 es 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146856 74 0 es \10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150880 76 0 es 12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145208 77 0 es 13 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156113 78 0 es \0\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153625 79 0 es \Total\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151297 80 0 es \40.000,00 unidades monetarias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149979 81 0 es La fórmula de E2 es la siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155849 82 0 es \=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156124 83 0 es Esta fórmula se duplica en la columna E hasta la celda E10 (seleccionar E2 y arrastrar la esquina inferior derecha hacia abajo con el ratón). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147270 84 0 es En la celda E13 se encuentra la fórmula que suma todos los importes de la amortización para su comprobación. Se sirve de la función SUMAR.SI porque los valores negativos en E8:E11 no deben tenerse en cuenta. La condición >0 se encuentra en la celda A13. La fórmula de E13 es la siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152811 85 0 es \=SUMAR.SI(E2:E11;A13)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155998 86 0 es A continuación podrá ver la amortización a 10 años, consultarla con un valor de salvamento de 1 unidad monetaria, introducir otros precios de compra, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3155104 0 es \TASA.DESC\ \provisiones\ \descuentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155104 379 0 es TASA.DESC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153891 380 0 es \Calcula la provisión (descuento) de un valor en forma de porcentaje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153982 381 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149756 382 0 es DISC("Liquidación"; "Vencimiento"; Precio; Redención; Bases) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156014 383 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154304 384 0 es \Vencimiento\ es la fecha cuando la garantía vence (expira). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159180 385 0 es \Precio\ es el precio de la garantía por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147253 386 0 es \Rescate\ es el valor de rescate de la garantía por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151174 387 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155902 388 0 es Se compra un valor el 25-01-2001; la fecha de vencimiento es el 15-11-2001. El precio (precio de compra) es 97, el valor de rendimiento es 100. Con el cálculo diario (base 3) ¿cuál es la liquidación (descuento)? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152797 389 0 es \=TASA.DESC("2001-01-25";"2001-11-15";97;100;3)\ devuelve alrededor de 0,0372 % 3,72 %. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3154695 0 es \DURACIÓN_ADD\ \funciones de Microsoft Excel\ \duraciones;títulos con interés fijo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154695 402 0 es DURACION_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145768 403 0 es \Calcula la duración, en años, de un valor de interés fijo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153904 404 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153373 405 0 es DURATION_ADD("Liquidación"; "Vencimiento"; Cupón; Rendimiento; Frecuencia; Bases) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155397 406 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148558 407 0 es \Vencimiento\ es la fecha cuando la garantía vence (expira). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153096 408 0 es \Vale\ es la tasa anual de interés del vale (tasa nominal de interés) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154594 409 0 es \Rendimeinto\ es la ganancia anual de la garantía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149906 410 0 es \Frecuencia\ es la cantidad de pagos de intereses por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3146995 411 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148834 412 0 es Un valor se compra el 01-01-2001; la fecha de vencimiento es el 01-01-2006. El interés nominal asciende al 8 %. La rentabilidad es del 9 %. El interés se paga semestralmente (la frecuencia es 2). ¿Cuál es la duración al realizar un cálculo (base 3) diario? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154902 413 0 es \=DURACION_ADD("2001-01-01";"2006-01-01";0.08;0.09;2;3)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3159147 0 es \interés efectivo anual\ \calcular; interés efectivo anual\ \interés efectivo anual\ \INT.EFECTIVO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159147 88 0 es INT.EFECTIVO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154204 89 0 es \Calcula el interés efectivo anual respecto a una tasa de interés nominal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145417 90 0 es Como la tasa de interés nominal se basa en un vencimiento de intereses al final del período de cálculo y en cambio, por lo general, los intereses se abonan mensual o trimestralmente, incluso en otros períodos anteriores al final del período de cálculo (es decir, se pagan por adelantado), los intereses efectivos se incrementan con el número de pagos parciales de intereses. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150510 91 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148805 92 0 es EFFECTIVE(Nom; P) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149768 93 0 es \Nom\ es el interés nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149334 94 0 es \P\ es la cantidad de periodos de pago de intereses por año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154223 95 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144499 96 0 es Si los intereses nominales anuales son del 9,75 % y se han previsto cuatro períodos de cálculo de intereses, ¿cuál es la tasa de interés real (intereses efectivos)? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150772 97 0 es \=INT.EFECTIVO(9.75%;4)\ = 10,11% La tasa anual de interés efectivo es por lo tanto de 10,11%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147241 0 es \tasas de intereses efectivas\\función INT.EFECTIVO_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147241 414 0 es INT.EFECTIVO_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147524 415 0 es \Calcula la tasa efectiva de interés anual a partir de la tasa de interés nominal y el número de pagos de intereses por año.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155364 416 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155118 417 0 es EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148907 418 0 es \TasaNominal\ es la tasa nominal anual de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154274 419 0 es \NPerY \es el número de pagos de intereses por año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149156 420 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158426 421 0 es ¿Cuál es el interés efectivo con un interés nominal del 5,25% y un pago trimestral? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148927 422 0 es \=INT.EFECTIVO_ADD(0,0525;4)\ devuelve 0,053543 % o 5,3543 %. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149998 0 es \calcular; depreciaciones degresivas aritméticas\\depreciaciones degresivas aritméticas\\depreciaciones;degresivas aritméticas\\función DDB\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149998 99 0 es DDB 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159190 100 0 es \Devuelve la depreciación de un activo en un período específico según el método aritmético degresivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152361 101 0 es Esta forma de depreciación es la adecuada si precisa un valor más alto de depreciación inicial, a diferencia de la depreciación lineal. El valor de depreciación disminuye con cada período; suele utilizarse en aquellos activos que pierden más valor poco después de su adquisición (por ejemplo, automóviles o equipos informáticos). Tenga en cuenta que el valor contable nunca llegará a cero con este tipo de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156038 102 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166452 103 0 es DDB(Costo; Valor de salvamento; Vida; Periodo; Factor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153237 104 0 es \Costo\ fija el costo inicial de un activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149787 105 0 es \Salvamento\ fija el valor de un activo al final de su vida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152945 106 0 es \Vida\ es el número de períodos (por ejemplo, años o meses) que definen la duración del uso del activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149736 107 0 es \Período\ define el período para el que debe calcularse el valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150243 108 0 es \Factor\ (opcional) es el factor por el que disminuye la amortización. Si no se indica un valor, el factor predeterminado es 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159274 109 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152882 110 0 es Un equipo informático con un precio de compra de 75.000 unidades monetarias debe amortizarse mensualmente durante 5 años. El valor residual debe ser 1 unidad monetaria. El factor es 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154106 111 0 es \=DDB(75000;1;60;12;2) \= 1.721,81 unidades monetarias. Por lo tanto, la amortización degresiva en plazos dobles en el mes doce tras la compra es de 1.721,81 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149962 0 es \calcular; depreciaciones degresivas geométricas\\depreciaciones degresivas geométricas\\depreciaciones;degresivas geométricas\\función DB\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149962 113 0 es DB 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148989 114 0 es \Devuelve la depreciación de un activo en un período específico según el método de amortización por doble disminución de saldo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156213 115 0 es Utilice este modo de amortización para obtener, al contrario que con el modo lineal, un valor de amortización mayor al inicio de la amortización. Con cada período de amortización, dicho valor se reduce en las amortizaciones ya deducidas del valor de compra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149807 116 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153349 117 0 es DB(Costo; Valor de salvamento; Vida; Periodo; Mes) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148462 118 0 es \Costo\ es el costo inicial de un activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148658 119 0 es \Salvamento\ es el valor de un activo al final de la amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145371 120 0 es \Vida\ define el período durante el cual se amortiza un activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154608 121 0 es \Período\ es la duración de cada período. La duración debe indicarse en la misma unidad de tiempo que el periodo de amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150829 122 0 es \Mes\ (opcional) indica la cantidad de meses para el primer año de amortización. Si no se indica nada, se usa el valor 12 como predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151130 123 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156147 124 0 es Un equipo informático con un coste de compra inicial de 25.000 unidades monetarias debe amortizarse en un período de tres años. El Valor de salvamento al final de la amortización debe ser de 1.000 unidades monetarias. La duración de un período es de 30 días. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149513 125 0 es \=DB(25000;1000;36;1;6)\ = 1.075,00 unidades monetarias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159242 126 0 es La amortización geométrica decreciente del equipo informático es de 1.075,00 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153948 0 es \TIR\ \calcular;interés interno, pagos regulares\ \interés interno;pagos regulares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153948 128 0 es TIR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3143282 129 0 es \Calcula la tasa interna de retorno de una inversión.\ Los valores representan el efectivo a intervalos regulares: al menos un valor debe ser negativo (pagos) y al menos un valor debe ser positivo (ingreso). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150599 130 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155427 131 0 es TIR(Valores; Valor de Referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144758 132 0 es \Valores\ representa a una matriz que contiene los valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149233 133 0 es \Estimación\ (opcional) es el valor estimado. Se usa un método iterativo para calcular la tasa interna de retorno. Si solamente se pueden proporcionar algunos valores, se deben proporcionar valores estimados iniciales para permitir la iteración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151258 134 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150630 135 0 es Bajo el supuesto de que los contenidos de las celdas sean: A1=\-10000\, A2=\3500\, A3=\7600\ y A4=\1000\, la formula \=TIR(A1:A4)\ da un resultado de 11,33%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151012 0 es \calcular;interés de cuota de amortización no modificada\\interés de cuota de amortización no modificada\\función INT.PAGO.DIR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151012 314 0 es INT.PAGO.DIR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148693 315 0 es \Calcula el nivel de interés en el caso de cuotas de amortización invariables.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154661 316 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146070 317 0 es INT.PAGO.DIR(Tasa; Periodo; TotalPeriodos; Inversión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148672 318 0 es \Tasa\ establece la tasa periódica de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145777 319 0 es \Período\ es el número de cuotas para el cálculo de intereses. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153678 320 0 es \PeríodosTotales\ es la cantidad total de periodos de liquidación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159390 321 0 es \Inversión\ es la cantidad invertida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156162 322 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149558 323 0 es Para un crédito de 120.000 unidades monetarias, un período de dos años y cuotas mensuales con una tasa de interés anual del 12%, se necesita conocer el nivel de interés al cabo de 1,5 años. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150949 324 0 es \=INT.PAGO.DIR(1%;18;24;120000)\ = -300 unidades monetarias. El interés mensual después de 1,5 años, alcanza las 300 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146812 426 0 es \Funciones financieras, segunda parte\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154411 427 0 es \Funciones financieras, tercera parte\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help tit 0 es Funciones de información 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147247 0 es \funciones de información\\Asistente para funciones;información\\funciones;funciones de información\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147247 1 0 es Funciones de información 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147499 2 0 es \Esta categoría contiene las funciones de \Información\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159128 3 0 es Los datos de la tabla siguiente se utilizan en diversos ejemplos dentro de las descripciones de las funciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146885 4 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149944 5 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150457 6 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150024 7 0 es x \valor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148725 8 0 es y \valor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150480 9 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148440 10 0 es \-5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148888 11 0 es \-3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153034 12 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150139 13 0 es \-2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149542 14 0 es \0\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149188 15 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153329 16 0 es \-1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155257 17 0 es \1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145142 18 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149956 19 0 es \0\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145594 20 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153113 21 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148573 22 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145166 23 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157998 24 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150018 25 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150129 26 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145245 27 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148389 28 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156068 29 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3691824 0 es \Función INFO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5787224 0 es INFO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1507309 0 es Devuelve información específica sobre el entorno de trabajo actual. La función recibe un argumento de texto único y devuelve datos según dicho parámetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id7693411 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3928952 0 es INFO("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5206762 0 es La siguiente tabla, lista los valores para el parámetro de texto "\Tipo\" y los valores que de vuelve la función INFO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5735953 0 es Valor para "Tipo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8360850 0 es Valor de devolución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9648731 0 es "osversion" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id908841 0 es Siempre "Windows (32-bit) NT 5.01", por motivos de compatibilidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8193914 0 es "system" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9841608 0 es El tipo de sistema operativo. \
"WNT" (Microsoft Windows) \
"LINUX" (Linux) \
"SOLARIS" (Solaris) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2701803 0 es "release" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2136295 0 es El identificador de lanzamiento del producto, por ejemplo "300m25(Build:9876)" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9200109 0 es "numfile" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4186223 0 es Siempre 1, por motivos de compatibilidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5766472 0 es "recalc" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1491134 0 es El modo de recálculo de formulas actual es "Automático" o "Manual". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1161534 0 es Otras aplicaciones de hoja de calculo pueden aceptar valores localizados para el parametro \Tipo\, pero %PRODUCTNAME Calc solo aceptará valores en ingles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5459456 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3994567 0 es \=INFO("release")\ devuelve el producto de numero de lanzamiento que %PRODUCTNAME esta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2873622 0 es \=INFO(D5)\ con la celda\D5\ conteniendo una cadena de texto \system\ devuelve el tipo de sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155625 0 es \ACTUAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155625 30 0 es ACTUAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157975 31 0 es \Este función devuelve el resultado hasta la fecha de la evaluación de la formula, de lo cual es parte (es decir, el resultado hasta el momento de la evaluación). Su uso principal, en conjunto con el función ESTILO(), es de aplicar estilos a una celda dependiendo en los contenidos de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148880 32 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150930 33 0 es ACTUAL(). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145629 34 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5919064 0 es \=1+2+ACTUAL()\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8751792 0 es El ejemplo devuelve 6. La formula está calculado de izquierda a derecha así: 1 + 2 igual a 3, dando el resultado hasta la fecha cuando ACTUAL() se encuentro; ACTUAL(), por lo tanto, devuelve 3, lo cual está agregado a la original 3 para sumar a 6. original 3 to give 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5863826 0 es \=A2+B2+ESTILO(SI(ACTUAL()>10;”Rojo”;”Predeterminado”))\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7463911 0 es El ejemplo devuelve A2 + B2 (ESTILO devuelve 0 aquí). Si esta suma es mayor que 10, el estilo Rojo es aplicado a la celda. Ver la función de \ESTILO\ para más explicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7318643 0 es \="choo"&ACTUAL()\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6019165 0 es El ejemplo devuelve choochoo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3150688 0 es \FÓRMULA\\celdas de fórmula;mostrar fórmulas en otras celdas\\mostrar;formulas en cualquier posición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150688 147 0 es FORMULA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158417 148 0 es \Muestra la fórmula de una celda de fórmula como cadena de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154954 149 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147535 150 0 es FORMULA(Referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3014313 0 es \Referencia\ es una referencia a una celda que contiene una formula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8857081 0 es Una referencia no válida o una referencia a una celda sin fórmula genera el valor de error #N/D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152820 151 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153179 152 0 es Si la celda A8 contiene la formula \=SUMA(1;2;3)\ entonces 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153923 153 0 es \=FORMULA(A8)\ devuelve el texto =SUMA(1;2;3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155409 0 es \ESREF\\referencias;verificación del contenido de celdas\\contenido de celdas;verificar referencias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155409 37 0 es ESREF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153723 38 0 es \Verifica si el argumento es una referencia.\ Retorno TRUE si el argumento es una referencia, sino retorno FALSE. Cuando recibe una referencia este función no examina el valor de referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147175 39 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149821 40 0 es ISREF(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146152 41 0 es \valor\ es el valor que se debe verificar para determinar si es una referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3083448 42 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154317 43 0 es \=ESREF(C5)\ devuelve el resultado VERDADERO por que C5 es una referencia valido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9728072 0 es \=ESREF("abcdef")\ siempre devuelve FALSO por que un texto nunca puede ser una referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2131544 0 es \=ESREF(4)\ devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4295480 0 es \=ESREF(INDIRECTO("A6"))\ devuelve VERDADERO, por que INDIRECTO es una función que devuelve una referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3626819 0 es \=ISREF(ADDRESS(1; 1; 2;"Sheet2"))\ devuelve FALSO, porque DIRECCIÓN es una función que devuelve texto, aunque parece como una referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154812 0 es \ESERR\\códigos de error;controlar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154812 45 0 es ESERR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149282 46 0 es \Comprueba condiciones de error, salvo el valor de error #N/D, y devuelve TRUE o FALSE.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156312 48 0 es ESERR(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146857 49 0 es \Valor\ consiste en cualquier valor o expresión que se comprueba para ver si existe un valor de error distinto de #N/D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153212 50 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153276 51 0 es \=ESERR(C8)\ donde celda C8 contiene \=1/0\ devuelve VERDADERO, porque 1/0 es un error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8456984 0 es \=ISERR(C9)\ donde celda C9 contiene \=NA()\ devuelve FALSO, porque ESERR() ignora el error #N/D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147081 0 es \ESERROR\\reconocer;errores generales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147081 53 0 es ESERROR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156316 54 0 es \Comprueba condiciones de error, incluido el valor de error #N/A, y devuelve TRUE o FALSE.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147569 55 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153155 56 0 es ESERROR(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154047 57 0 es \Valor\ es o se refiere al valor que debe comprobarse. ESERROR() devuelve TRUE si hay un error y FALSE si no lo hay. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155994 58 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150256 59 0 es \=ESERROR(C8)\ donde celda C8 contiene \=1/0\ devuelve VERDADERO, porque 1/0 es un error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1889095 0 es \=ESERROR(C9)\ donde celda C9 contiene \=NA()\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153618 0 es \ESFÓRMULA\\reconocer celdas de fórmula\\celdas de fórmula;reconocer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153618 61 0 es ESFÓRMULA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149138 62 0 es \Devuelve VERDADERO si una celda tiene fórmula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155100 63 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3143230 64 0 es ESFORMULA(Referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150150 65 0 es \Referencia\ indica la referencia a una celda en la que se realizará una comprobación para determinar si contiene una fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147491 66 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159182 67 0 es \=ESFORMULA(C4)\ regresa FALSO si la celda C4 contiene el número \5\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149760 0 es \ESPAR_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149760 229 0 es ESPAR_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147253 230 0 es \Prueba para numeros impares. Regresa 1 si el números se divide entre 2 regresa un número completo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152799 231 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149202 232 0 es ES.IMPAR_ADD(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151168 233 0 es \Número\ es el valor de ser probado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150115 234 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153904 235 0 es \=ES.IMPAR_ADD(5)\ resulta en 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6238308 0 es \=ESIMPAR_ADD(A1)\ resulta en 1 si la celda A1 contiene el número \2\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154692 0 es \ESNOTEXTO\\contenido de celda;no texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154692 68 0 es ESNOTEXTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155330 69 0 es \Verifica si el contenido de la celda es de texto o numérico, y devuelve FALSO si se trata de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5719779 0 es La función devuelve VERDADERO, si ocurre un error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154931 70 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148829 71 0 es ESNOTEXTO(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146992 72 0 es \Valor\ es un valor o una expresión en que se comprueba si es textual, numérico o si se trata de un valor lógico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150525 73 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149906 74 0 es \=ESNOTEXTO(D2)\ devuelve FALSO si el contenido de la celda D2 contiene el texto \abcdef\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150777 75 0 es \=ESNOTEXTO(D9)\ devuelve VERDADERO si la celda D9 contiene el número \8\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3159148 0 es \ESBLANCO\\celda en blanco\\celdas vacías; reconocer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159148 77 0 es ESBLANCO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148800 78 0 es \Devuelve VERDADERO si la referencia es una celda vacía.\ Esta función se usa para determinar si una celda está vacía. Una celda con una fórmula en su interior no se considera vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159162 79 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158406 80 0 es ESBLANCO(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154212 81 0 es \valor\ es el contenido que se debe verificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147508 82 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147234 83 0 es \=ESBLANCO(D2)\ devuelve FALSO como resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155356 0 es \ESLOGICO\\formatos de número;lógicos\\formatos de número lógicos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155356 85 0 es ESLOGICO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148926 86 0 es \Comprueba un valor lógico (TRUE o FALSE).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3541062 0 es Si un error ocurre, la función devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149162 87 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148918 88 0 es ESLOGICO(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146946 89 0 es Devuelve TRUE si \Valor\ es un valor lógico (TRUE o FALSE); de lo contrario, devuelve FALSE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150709 90 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3166442 91 0 es \=ESLOGICO(99)\ devuelve FALSO, ya que 99 es un número, no un valor lógico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3556016 0 es \=ESLOGICO(ESNOD(D4))\ devuelve VERDADERO cualquiera sea el contenido de la celda D4, ya que ESNOD() devuelve un valor lógico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153685 0 es \ESNOD\\error #N/D;reconocer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153685 93 0 es ESNOD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149105 94 0 es \Devuelve VERDADERO si una celda contiene el valor de error #N/A (valor no disponible).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6018860 0 es Si un error ocurre, la función devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152947 95 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153748 96 0 es ESNOD(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152884 97 0 es \Valor\ es el valor o una expresión que debe comprobarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149964 98 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154852 99 0 es \=ESNOD(D3)\ devuelve FALSO como resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149426 0 es \ESTEXTO\\contenido de celda;texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149426 101 0 es ESTEXTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145368 102 0 es \Devuelve VERDADERO si el contenido de la celda hace referencia a texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6779686 0 es Si un error ocurre, la función devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154332 103 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148649 104 0 es ESTEXTO(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150417 105 0 es \Valor\ es un valor, un número o un valor lógico o de error en el que se comprueba si se trata de un texto o de un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149239 106 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3144756 107 0 es \=STEXTO(D9)\ devuelve VERDADERO si la celda D9 contiene el texto \abcdef\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148416 108 0 es \=ESTEXTO(C3)\ devuelve FALSO si la celda C3 contiene el número \3\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153939 0 es \ES.IMPAR_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153939 236 0 es ES.IMPAR_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153538 237 0 es \Devuelve VERDADERO (1) si el número no es divisible por 2.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145601 238 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149485 239 0 es ES.IMPAR_ADD(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153315 240 0 es \Número\ es el valor a ser probado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3143274 241 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154793 242 0 es \=ESIMPAR_ADD(5)\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3148688 0 es \ESNÚMERO\\contenido de celda;números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148688 110 0 es ESNÚMERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154618 111 0 es \Devuelve VERDADERO si el valor hace referencia a un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152769 112 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150595 113 0 es ESNÚMERO(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150351 114 0 es \valor\ es cualquier expresión que se deba verificar para determinar si es numérica o de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3146793 115 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155614 116 0 es \=ESNÚMERO(C3)\ devuelve VERDADERO si la celda C3 contiene el número \4\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154417 117 0 es \=ESNÚMERO(C2)\ devuelve FALSO si la celda C2 contiene el texto \abcdef\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153694 0 es \N\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153694 119 0 es N 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150405 120 0 es \Devuelve el valor numérico del parámetro. Devuelve 0 si el parámetro es texto, FALSO o #NA.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9115573 0 es Si un error ocurre, que no sea #NA, la función devuelve el valor error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145774 121 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153883 122 0 es N(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151101 123 0 es \Valor\ es el parámetro que debe convertirse en un número. N() devuelve el valor numérico si puede. Devuelve los valores lógicos VERDADERO y FALSO como 0 y 1, respectivamente. Devuelve texto y errores como 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147097 124 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154117 125 0 es \=N(123)\ devuelve 123 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2337717 0 es \=N(TRUE)\ devuelve 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153781 126 0 es \=N(FALSO)\ devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154670 243 0 es \=N("abc")\ devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3519089 0 es =N(1/0) devuelve #DIV/0! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3156275 0 es \NOD\\error #N/A;asignar a una celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3156275 129 0 es NOD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156161 130 0 es \Devuelve el valor de error #N/A.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147532 131 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149563 132 0 es NA() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155128 133 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154481 134 0 es \=NOD()\ convierte el contenido de la celda en la #N/A. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3151255 0 es \TIPO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3151255 136 0 es TIPO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155900 137 0 es \Devuelve el tipo de valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149992 138 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148400 139 0 es TIPO(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150830 140 0 es \valor\ es un valor específico cuyo tipo de datos se debe determinar. Valor 1 = número, valor 2 = texto, valor 4 = lógico, valor 8 = fórmula, valor 16 = valor de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154363 141 0 es Ejemplo (véase arriba la tabla con ejemplos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153357 142 0 es \=TIPO(C2)\ devuelve 2 como un resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148980 143 0 es \=TIPO(D9)\ devuelve 1 como resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155509 0 es \CELDA\\información de celda\\información sobre celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155509 154 0 es CELDA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153196 155 0 es \Devuelve información acerca de la dirección, el formato y el contenido de una celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149323 156 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147355 157 0 es CELDA("Tipo de información"; Referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154716 158 0 es \Tipo de información\ es la cadena de caracteres que especifica el tipo de información. La cadena de caracteres esta siempre en Inglés. Mayúscula o minúscula es opcional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150636 165 0 es Tipo de información 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149344 166 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153266 167 0 es COL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156204 168 0 es Devuelve el número de la columna referenciada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150094 162 0 es \=CELDA("COL";D2)\ devuelve 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151276 169 0 es ROW 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147583 170 0 es Devuelve el número de la fila referenciada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151222 163 0 es \=CELDA("ROW";D2)\ devuelve 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159217 171 0 es SHEET 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151201 172 0 es Devuelve el número de la hoja referenciada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149169 164 0 es \=CELDA("SHEET";Hoja3.D2)\ devuelve 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149431 173 0 es ADDRESS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156054 174 0 es Devuelve la dirección absoluta de la celda referenciada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154136 175 0 es \=CELL("ADDRESS";D2)\ devuelve $D$2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159198 176 0 es \=CELL("ADDRESS";Hoja3.D2)\ devuelve $Hoja3.$D$2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150245 177 0 es \=CELDA("ADDRESS";'X:\\dr\\prueba.sxc'#$Hoja1.D2)\ devuelve 'file:///X:/dr/prueba.sxc'#$Hoja1.$D$2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146811 178 0 es FILENAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151328 179 0 es Devuelve el nombre de archivo y de hoja de la celda referenciada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148896 180 0 es \=CELDA("FILENAME";D2)\ devuelve 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Hoja1, si la fórmula en el documento actual X:\\dr\\own.sxc es localizada en la Hoja1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155144 181 0 es \=CELDA("FILENAME";'X:\\dr\\prueba.sxc'#$Hoja1.D2)\ devuelve 'file:///X:/dr/prueba.sxc'#$Hoja1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151381 182 0 es COORD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151004 183 0 es Devuelve la dirección completa de celda en notación Lotus(TM). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159104 184 0 es \=CELDA("COORD"; D2)\ devuelve $A:$D$2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3163720 185 0 es \=CELDA("COORD"; Hoja3.D2)\ devuelve $C:$D$2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155910 186 0 es CONTENTS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156041 187 0 es Devuelve el contenido de la celda referenciada, sin formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151069 188 0 es TYPE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155344 189 0 es Devuelve el tipo del contenido de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145217 190 0 es b = blank. Celda vacía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155176 191 0 es l = label. Texto, resultado de una fórmula como texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147280 192 0 es v = value. Valor, Resultado de una fórmula como número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156348 193 0 es WIDTH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154920 194 0 es Devuelve el ancho de la columna referenciada. La unidad de medida es la cantidad de ceros (0) que quepan en la columna, en fuente y tamaño predeterminados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152355 195 0 es PREFIX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154230 196 0 es Devuelve la alineación de la celda referenciada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155946 197 0 es ' = izquierda o justificada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147220 198 0 es " = derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149038 199 0 es ^ = centrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153129 200 0 es \\ = repitiendo (por ahora inactiva) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154406 201 0 es PROTECT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145127 202 0 es Devuelve el estado de la protección de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155794 203 0 es 1 = La celda está protegida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155072 204 0 es 0 = La celda no está protegida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156178 205 0 es FORMAT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150220 206 0 es Devuelve una cadena de caracteres que indica el formato numérico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153824 207 0 es , = Número con separador de miles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153837 208 0 es F = Número sin separador de miles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150318 209 0 es C = Formato monetario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153168 210 0 es S = Representación exponencial, p.ej. 1.234+E56 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153515 211 0 es P = Porcentaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154375 212 0 es En los formatos indicados, el número de decimales después de la coma se indica en forma de número. Ejemplo: el formato numérico #.##0,0 devuelve ,1, y el formato numérico 00,000% devuelve P3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150575 213 0 es D1 = D-MMM-YY, D-MM-YY y formatos parecidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150589 214 0 es D2 = DD-MM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151034 215 0 es D3 = MM-YY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156371 216 0 es D4 = DD-MM-YYYY HH:MM:SS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157881 217 0 es D5 = MM-DD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157894 218 0 es D6 = HH:MM:SS AM/PM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154068 219 0 es D7 = HH:MM AM/PM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150286 220 0 es D8 = HH:MM:SS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145756 221 0 es D9 = HH:MM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145768 222 0 es G = Todos los demás formatos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153375 223 0 es - (Menos) al final = Los números negativos se formatearán en color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155545 224 0 es () (Paar de paréntesis) al final = Aparece un paréntesis de apertura en el código de formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154594 225 0 es COLOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152922 226 0 es Devuelve 1 si los valores negativos aparecen formateados en color; de lo contrario, 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145563 227 0 es PARENTHESES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156072 228 0 es Devuelve 1, si el código de formato contiene un paréntesis de apertura "("; de lo contrario, O. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156090 159 0 es \Referencia\ (opcional) Es la posición de la celda que se desea analizar. Si \Referencia\ es un área, será válida la celda arriba a la izquierda en el área. Si falta \Referencia\, $[officename] Calc usa la posición de la celda en la que se encuentre la fórmula. Microsoft Excel usa entonces la referencia de la celda en la que figura el cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help tit 0 es Funciones lógicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3153484 0 es \funciones lógicas\\Asistente para funciones;lógicas\\funciones;funciones lógicas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153484 1 0 es Funciones lógicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149312 2 0 es \Esta categoría contiene las funciones de \Lógico\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3147505 0 es \Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147505 29 0 es Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153959 65 0 es \Devuelve VERDADERO si todos los argumentos son VERDADEROS.\ Si uno de los elementos es FALSO, esta función devuelve el valor FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146100 66 0 es Los argumentos son expresiones lógicas (VERDADERO, 1<5, 2+3=7, B8<10) que devuelven valores lógicos, o matrices (A1:C3) que contienen valores lógicos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150538 67 0 es Cuando una función espera un valor simple pero se ha introducido un rango de celdas, se selecciona el valor del rango de celdas que se encuentre en la misma fila o columna que la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149128 68 0 es Si el área introducida está fuera de la fila o columna actual de la fórmula, la función devuelve el valor de error #VALOR! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150374 31 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3159123 32 0 es Y(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150038 33 0 es \ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\ son condiciones que deben verificarse. Las condiciones pueden ser VERDADERO o FALSO. Si un área se especifica como parámetro, la función utiliza el valor del área que se encuentra en la columna o fila actual. El resultado es VERDADERO si el valor lógico de todas las celdas del rango es VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149143 34 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153123 35 0 es Se deben comprobar los valores lógicos de las entradas 12<13; 14>12 y 7<6: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3145632 36 0 es \=Y(12<13;14>12;7<6)\ devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149946 60 0 es \=Y (FALSO;VERDADERO)\ devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3149015 0 es \FALSO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149015 3 0 es FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149890 4 0 es \Devuelve el valor lógico FALSO.\ La función FALSO() no requiere ningún argumento, y siempre devuelve el valor lógico FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3146939 5 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150030 6 0 es FALSO() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150697 7 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154842 8 0 es \=FALSO()\ devuelve FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3147468 9 0 es \=NO(FALSO())\ devuelve VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3150141 0 es \SI\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150141 48 0 es SI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148740 49 0 es \Especifica una prueba lógica que debe llevarse a cabo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153325 50 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154558 51 0 es SI(Prueba; ValorSiVerdadero; SiNoValor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149727 52 0 es \Prueba\ es cualquier valor o expresión que pueda ser VERDADERO o FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155828 53 0 es \ValorSiVerdadero\ (opcional) es el valor que se devuelve si la prueba lógica da como resultado VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154811 54 0 es \SiNoValor\ (opcional) es el valor que se devuelve si la prueba lógica es FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_idN107FA 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149507 55 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150867 57 0 es \=SI(A1>5;100;"demasiado pequeño")\ Si el valor en A1 es mayor que 5, se especifica el valor 100 en la celda actual; en caso contrario, se introduce “demasiado pequeño” (sin comillas). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3155954 0 es \NO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155954 12 0 es NO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153570 13 0 es \Complementa (invierte) un valor lógico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147372 14 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3157996 15 0 es NO(ValorLógico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148766 16 0 es \ValorLógico\ es cualquier valor que se deba complementar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149884 17 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150132 18 0 es \=NO(A)\. Si A=VERDADERO, entonces NO(A) evaluará FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3148394 0 es \O\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3148394 20 0 es O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3156060 61 0 es \Devuelve VERDADERO si al menos uno de los argumentos es VERDADERO.\ Esta función devuelve el valor FALSO si todos los argumentos tienen el valor lógico FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148771 62 0 es Los argumentos son expresiones lógicas (VERDADERO, 1<5, 2+3=7, B8<10) que devuelven valores lógicos, o matrices (A1:C3) que contienen valores lógicos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153546 63 0 es Cuando una función espera un valor simple pero se ha introducido un área de celdas, se selecciona el valor del área de celdas que se encuentre en la misma fila o columna que la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149027 64 0 es Si el área introducida está fuera de la fila o columna actual de la fórmula, la función devuelve el valor de error #VALOR! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155517 22 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150468 23 0 es O(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155819 24 0 es \ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\ son condiciones que deben verificarse. Las condiciones pueden ser VERDADERO o FALSO. Si un área se especifica como parámetro, la función utiliza el valor del área que se encuentra en la columna o fila actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153228 25 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154870 26 0 es Se deben comprobar los valores lógicos de las entradas 12<11; 13>22 y 45=45. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155371 27 0 es \=O(12<11;13>22;45=45)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3158412 59 0 es \=O(FALSO;VERDADERO)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3156256 0 es \VERDADERO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3156256 38 0 es VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155985 39 0 es \El valor lógico se configura como VERDADERO.\ La función VERDADERO() no requiere ningún argumento, y siempre devuelve el valor lógico VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153717 40 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3152590 41 0 es VERDADERO() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147175 42 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146148 43 0 es Si A=VERDADERO y B=FALSO, aparecerán los ejemplos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083285 44 0 es \=Y(A;B)\ devuelve FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083444 45 0 es \=O(A;B)\ devuelve VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154314 46 0 es \=NO(Y(A;B))\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help tit 0 es Funciones matemáticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147124 0 es \funciones matemáticas\\Asistente para funciones;matemáticas\\funciones;matemáticas\\funciones trigonométricas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147124 1 0 es Funciones matemáticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154943 2 0 es \Esta categoría contiene las funciones \matemáticas\ de Calc.\ Para abrir el \Asistente para funciones\, elija \\Insertar - Función\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3146944 0 es \ABS\\valores absolutos\\valores;absolutos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146944 33 0 es ABS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154546 34 0 es \Devuelve el valor absoluto de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154843 35 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147475 36 0 es ABS(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148438 37 0 es \Número\ es el valor cuyo valor absoluto debe calcularse. El valor absoluto de un número es su valor sin el signo +/-. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155823 38 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152787 39 0 es \=ABS(-56)\ devuelve 56. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148752 40 0 es \=ABS(12)\ devuelve 12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id320139 0 es \=ABS(0)\ devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150896 0 es \CONTAR.BLANCO\\contar;celdas vacías\\celdas vacías;contar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150896 42 0 es CONTAR.BLANCO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155260 43 0 es \Devuelve el número de celdas vacías.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145144 44 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153931 45 0 es CONTAR.BLANCO(Rango) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149512 46 0 es Devuelve el número de celdas vacías en el rango de celdas\Rango\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146139 47 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148586 48 0 es \=CONTAR.BLANCO(A1:B2)\ devuelve 4 si las celdas A1, A2, B1 y B2 están vacías. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153114 0 es \ACOS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153114 50 0 es ACOS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145163 51 0 es \Devuelve la inversa del coseno trigonométrico de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153565 52 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150020 53 0 es ACOS(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159134 54 0 es _Esta función devuelve la inversa del coseno trigonométrico del \Número\, que es el ángulo (en radianes) cuyo coseno es Número. El ángulo devuelto esta entre 0 y PI. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id679647 0 es Para volver el ángulo en grados, use la función GRADOS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149882 55 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150128 56 0 es \=ACOS(-1)\ devuelve 3,14159265358979 (PI radianes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8792382 0 es \=GRADOS(ACOS(0,5))\ devuelve 60. El coseno de 60 grados es 0,5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145355 0 es \ACOSH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145355 60 0 es ACOSH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157993 61 0 es \Devuelve el inverso del coseno hiperbólico de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145295 62 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151017 63 0 es ACOSH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149000 64 0 es Esta función devuelve el inverso del coseno hiperbólico de \Número\, que es el número cuyo coseno hiperbólico es Número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6393932 0 es Número debe ser mas o igual que 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150566 65 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145629 66 0 es \=ACOSH(1)\ devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id951567 0 es \=ACOSH(COSH(4))\ devuelve 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3149027 0 es \ACOT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149027 70 0 es ACOT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155818 71 0 es \Devuelve el inverso de la cotangente del número especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153225 72 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158419 73 0 es ACOT(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154948 74 0 es Esta función devuelv()e la cotangente trigonométrica inversa del \Número\, que es el ángulo (en radianes) cuyo número es cotangente. El ángulo que devuelve está entre 0 y PI. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5834528 0 es Para volver el ángulo en grados, use la función GRADOS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147538 75 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155375 76 0 es \=ACOT(1)\ devuelve 0,785398163397448 (PI/4 radianes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8589434 0 es \=GRADOS(ACOT(1))\ devuelve 45. La tangente de 45 grados es 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148426 0 es \ACOTH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148426 80 0 es ACOTH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147478 81 0 es \Devuelve el inverso de la cotangente hiperbólica del número especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152585 82 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147172 83 0 es ACOTH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146155 84 0 es Esta función devuelve la inversa de la cotangente hiperbólica de \Número\, que es el número cuya cotangente hiperbólica es Número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5818659 0 es Un resultado da error si Número esta entre -1 y 1, ambos inclusive. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3083452 85 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150608 86 0 es \=ACOTH(1.1)\ devuelve la cotangente hiperbólica inversa de 1,1, aproximadamente 1,52226. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145084 0 es \ASENO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145084 90 0 es ASENO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156296 91 0 es \Devuelve la inversa del seno trigonométrico de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149716 92 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156305 93 0 es ASENO(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150964 94 0 es Esta función devuelve el seno trigonométrico inverso del \Número\, que es el ángulo (en radianes) cuyo seno es el Número. El ángulo que se muestra está entre -PI/2 y +PI/2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id203863 0 es To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149448 95 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156100 96 0 es \=ASENO(0)\ devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6853846 0 es \=ASENO(1)\ devuelve 1,5707963267949 (PI/2 radianes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8772240 0 es \=GRADOS(ASENO(0,5))\ devuelve 30. El seno de 30 grados es 0,5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151266 0 es \ASENOH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151266 100 0 es ASENOH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147077 101 0 es \Devuelve el seno hiperbólico inverso de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150763 102 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150882 103 0 es ASENOH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147621 104 0 es Esta función devuelve el seno hiperbólico inverso del \Número\, que es el número cuyo seno hiperbólico es el número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153212 105 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156120 106 0 es \=ASENOH(-90)\ da como resultado aproximadamente -5,1929877. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4808496 0 es \=ASENOH(SENOH(4))\ devuelve 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155996 0 es \ATAN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155996 110 0 es ATAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149985 111 0 es \Devuelve la inversa de la tangente trigonométrica de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151294 112 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150261 113 0 es ATAN(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147267 114 0 es Esta función devuelve la tangente trigonométrica inversa del \Número\, que es el ángulo (en radianes) cuya tangente es el número. El ángulo muestra está entre -PI/2 y PI/2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6293527 0 es To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154054 115 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143229 116 0 es \=ATAN(1)\ devuelve 0,785398163397448 (PI/4 radianes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746299 0 es \=GRADOS(ATAN(1))\ devuelve 45. La tangente de 45 grados es 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153983 0 es \ATAN2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153983 120 0 es ATAN2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154297 121 0 es \Devuelve la inversa de la tangente trigonométrica de las coordenadas x e y especificadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149758 122 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156013 123 0 es ATAN2(NúmeroX; NúmeroY) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151168 124 0 es \NúmeroX\ es el valor de la coordenada x. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152798 125 0 es \NúmeroY\ es el valor de la coordenada y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5036164 0 es ATAN2 devuelve la tangente trigonométrica inversa, que es, el ángulo (en radianes) entre el eje X y una línea desde el punto NúmeroX, NúmeroY al origen.El ángulo que muestra está entre -PI y PI. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3001800 0 es To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145663 126 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154692 127 0 es \=ATAN2(20;20)\ devuelve 0,785398163397448 (PI/4 radianes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1477095 0 es \=GRADOS(ATAN2(12,3;12,3))\ devuelve 45. La tangente de 45 grados es 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155398 0 es \ATANH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155398 130 0 es ATANH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148829 131 0 es \Devuelve la tangente hiperbólica inversa de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146997 132 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149912 133 0 es ATANH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150521 134 0 es Esta función devuelve la inversa de la tangente hiperbólica del \Número\, que es el número cuya tangente hiperbólica es Número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9357280 0 es El número debe obedecer a la condición -1 < número < 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148450 135 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145419 136 0 es \=ATANH(0)\ devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153062 0 es \COS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153062 149 0 es COS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148803 150 0 es \Devuelve el coseno del número (ángulo) especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150779 151 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154213 152 0 es COS(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154285 153 0 es \Número\ es el valor cuyo coseno debe calcularse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id831019 0 es To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153579 154 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147240 155 0 es \=COSENO(PI()/2)\ devuelve 0, el coseno de PI/2 radianes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147516 156 0 es \=COSENO(RADIANES(60))\ devuelve 0,5, el coseno de 60 grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154277 0 es \COSH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154277 159 0 es COSH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146946 160 0 es \Devuelve el coseno hiperbólico de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149792 161 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166440 162 0 es COSH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150710 163 0 es \Número\ es el valor cuyo coseno hiperbólico debe calcularse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153234 164 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154099 165 0 es \=COSH(0)\ devuelve 1, el coseno hiperbólico de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152888 0 es \COT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152888 169 0 es COT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153679 170 0 es \Devuelve la cotangente del ángulo especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152943 171 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154856 172 0 es COT(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149969 173 0 es \Número\ es el valor cuya cotangente debe calcularse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3444624 0 es Para regresar la cotangente de un angulo en grados, usa la función de RADIANES. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6814477 0 es The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of that angle. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149800 174 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148616 175 0 es \=COT(PI()/4)\ devuelve 1, la cotangente de PI/4 radianes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148986 176 0 es \=COT(RADIANES(45))\ devuelve 1, la cotangente de 45 grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154337 0 es \COTH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154337 178 0 es COTH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149419 179 0 es \Devuelve la cotangente hiperbólica de un número (ángulo) especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149242 180 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143280 181 0 es COTH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154799 182 0 es \Número\ es el valor cuyo cotangente hiperbólica debe calcularse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155422 183 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144754 184 0 es \=COTH(1)\ devuelve la cotangente hiperbólica de 1, aproximadamente 1,3130. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145314 0 es \GRADOS\\convertir;radianes, en grados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145314 188 0 es GRADOS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149939 189 0 es \Convierte radianes en grados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150623 190 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145600 191 0 es GRADOS(numero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149484 192 0 es \Número\ es el ángulo en radianes que se convertirá a grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3669545 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3459578 0 es \=GRADOS(PI())\ da como resultado 180 grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148698 0 es \EXP\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148698 198 0 es EXP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150592 199 0 es \Devuelve el resultado de elevar un número a una potencia.\ La constante e tiene un valor aproximado de 2,71828182845904. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150351 200 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146786 201 0 es EXP(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155608 202 0 es \Número\ es la potencia a la que se elevará el número e. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154418 203 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156340 204 0 es \=EXP(1)\ devuelve 2,71828182845904, la constante matemática e con la precisión de Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145781 0 es \FACT\\factoriales;números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145781 208 0 es FACT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151109 209 0 es \Devuelve el factorial de un número.\ FACT(0) devuelve 1. FACT(n) devuelve 1*2*3*4* ... *n. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146902 210 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154661 211 0 es FACT(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152952 212 0 es Devuelve Número!, el factorial de \Número\, calculado como 1*2*3*4* ... * Número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3834650 0 es =FACT(0) devuelve 1 por definición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8429517 0 es El valor de un número negativo devuelve el error "argumento inválido". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154569 213 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154476 216 0 es \=FACT(3)\ devuelve 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147525 214 0 es \=FACT(0)\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3159084 0 es \ENTERO\\números;redondear hacia abajo hasta el siguiente entero\\redondear;hacia abajo hasta el siguiente entero\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159084 218 0 es ENTERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158441 219 0 es \Redondea un número hacia abajo hasta el entero más próximo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146132 220 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156146 221 0 es ENTERO(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154117 222 0 es Devuelve el \Número\ redondeado al entero mas cercano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id153508 0 es Los números negativos se redondean al entero inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155118 223 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156267 224 0 es \=ENTERO(5.7)\ devuelve 5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147323 225 0 es \=ENTERO(-1,3)\ devuelve -2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150938 0 es \REDONDEA.PAR\\números;redondear hacia arriba/abajo hasta enteros pares\\redondear;hacia arriba/abajo hasta enteros pares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150938 227 0 es REDONDEA.PAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149988 228 0 es \Redondea un número positivo hacia arriba hasta el entero par más próximo y un número negativo hacia abajo hasta el entero par más próximo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148401 229 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150830 230 0 es REDONDEA.PAR(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153350 231 0 es Devuelve \Número\ redondeado al siguiente entero par, lejos de cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155508 232 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154361 233 0 es \=REDONDEA.PAR(2.3)\ devuelve 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8477736 0 es \=REDONDEA.PAR(2)\ devuelve 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id159611 0 es \=REDONDEA.PAR(0)\ devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6097598 0 es \=REDONDEA.PAR(-0.5)\ devuelve -2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147356 0 es \M.C.D\\máximo común divisor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147356 237 0 es M.C.D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152465 238 0 es \Devuelve el máximo común divisor de dos o más enteros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2769249 0 es El máximo común divisor es el entero positivo más grande que divide, sin resto, cada uno de los enteros dados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150643 239 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154524 240 0 es GCD(Entero1; Entero2; ...; Entero30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149340 241 0 es \Enteros de 1 a 30\ son hasta 30 números enteros de los que debe calcularse el máximo común divisor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147317 242 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151285 243 0 es \=M.C.D(16;32;24)\ da 8 como resultado, porque 8 es el mayor número que puede dividir 16, 24 y 32 sin resto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1604663 0 es \=M.C.D.(B1:B3)\ donde las celdas B1, B2, B3 contienen \9\, \12\, \9\ da como resultado 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151221 0 es \M.C.D_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151221 677 0 es M.C.D_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153257 678 0 es \ El resultado es el máximo común divisor de una lista de números.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147548 679 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156205 680 0 es GGT_ADD(Número(s)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145150 681 0 es \Número(s)\ es una lista de hasta 30 números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150239 682 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159192 683 0 es \=MCD_ADD(5;15;25)\ devuelve 5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156048 0 es \ESPAR\\enteros pares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156048 245 0 es ESPAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149169 246 0 es \Devuelve VERDADERO si el valor es un entero par, y FALSO si es impar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146928 247 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151203 248 0 es ESPAR(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150491 249 0 es \Valor\ es el valor que se debe verificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3445844 0 es Si el valor no es un entero cualquier dígito después del punto decimal se ignora. El signo de valor también es ignorado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154136 250 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163813 251 0 es \=ESPAR(48)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8378856 0 es \=ESPAR(33)\ devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7154759 0 es \=ESPAR(0)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1912289 0 es \=ESPAR(-2.1)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5627307 0 es \=ESPAR(3,999)\ devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156034 0 es \ESIMPAR\\enteros impares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156034 255 0 es ESIMPAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155910 256 0 es \Devuelve VERDADERO si el valor es impar, y FALSO si es par.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151006 257 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151375 258 0 es ESIMPAR(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155139 259 0 es \Valor\ es el valor que se debe verificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9027680 0 es Si el valor no es un entero cualquier dígito después del punto decimal se ignora. El signo de valor también es ignorado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163723 260 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155345 261 0 es \=ESIMPAR(33)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9392986 0 es \=ESIMPAR(48)\ devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5971251 0 es \=ESIMPAR(3.999)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4136478 0 es \=ESIMPAR(-3.1)\ devuelve VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145213 0 es \M.C.M.\\mínimo común múltiplo\\múltiplos comunes más bajos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145213 265 0 es M.C.M 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146814 266 0 es \Devuelve el mínimo común múltiplo de uno o más enteros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148632 267 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147279 268 0 es M.C.M(Entero1; Entero2; ...; Entero30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156348 269 0 es \Enteros de 1 a 30\ son números hasta 30 números enteros de los que debe calcularse el mínimo común múltiplo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156431 270 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154914 271 0 es Si ingresa los números \512\;\1024\ y \2000\ en el cuadro de texto 1;2 y 3, 128000 se devolverá como resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154230 0 es \M.C.M_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154230 684 0 es MCM_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149036 685 0 es \ El resultado es el mínimo común múltiplo de una lista de números.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153132 686 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154395 687 0 es MCM_ADD(Número(s)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147377 688 0 es \Número(s)\ es una lista de hasta 30 números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145122 689 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145135 690 0 es \=MCM_ADD(5;15;25)\ devuelve 75. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155802 0 es \COMBINAR\\número de combinaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155802 273 0 es COMBINAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156172 274 0 es \Devuelve el número de combinaciones para un número determinado de objetos sin repeticiones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156193 275 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150223 276 0 es COMBINAR(Contar1; Contar2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150313 277 0 es \Contar1\ es el número de elementos en el conjunto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153830 278 0 es \Contar2\ es el número de elementos que elegir en el conjunto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6807458 0 es COMBINAR devuelve el número de maneras de elegir esos elementos. Por ejemplo si hay 3 elementos A, B y C en un conjunto, puede elegir 2 elementos de 3 diferentes maneras: AB, AC y BC. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7414471 0 es COMBINAR aplica la siguiente fórmula: Contar1!/(Contar2!*(Contar1-Contar2)!) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153171 279 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153517 280 0 es \=COMBINAR(3;2)\ devuelve 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150284 0 es \COMBINAR2\\número de combinaciones con repeticiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150284 282 0 es COMBINAR2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157894 283 0 es \Devuelve el número de combinaciones para un número determinado de objetos incluyendo las repeticiones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145752 284 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145765 285 0 es COMBINAR(Contar1; Contar2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153372 286 0 es \Contar1\ es el número de elementos en el conjunto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155544 287 0 es \Contar2\ es el número de elementos que elegir en el conjunto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1997131 0 es COMBINATA devuelve la cantidad de maneras únicas de elegir esos elementos, donde el orden de elección es irrelevante. Por ejemplo, si hay 3 elementos A, B y C en un conjunto, pueden elegir 2 elementos de 6 maneras diferentes: AA, AB, AC, BB, BC y CC. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2052064 0 es COMBINAR aplica la siguiente fórmula: (Contar1+Contar2-1)!/(Contar2!(Contar1-1)!) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154584 288 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152904 289 0 es \=COMBINA(3;2)\ devuelve 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156086 0 es \TRUNCAR\\decimales;eliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156086 291 0 es TRUNCAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157866 292 0 es \Trunca un número al eliminar lugares decimales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148499 293 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148511 294 0 es TRUNCAR(Número; Cuenta) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150796 295 0 es Devuelve el \Número\ al menos \Contar\ espacios decimales. El exceso de decimales son eliminados, independientemente de su signo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150816 296 0 es \TRUNCAR(Número; 0)\ se comporta como \ENTERO(Número)\ para los números positivos, pero en la práctica redondea hacia cero para los números negativos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148548 557 0 es La cantidad de decimales \visibles\ del resultado se especifican en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\ Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calcular\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152555 297 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152569 298 0 es \=TRUNCAR(1,239;2)\ devuelve 1,23. El 9 se pierde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7050080 0 es \=TRUNCAR(-1.234999;3)\ devuelve -1.234. Se pierden todos los 9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153601 0 es \LN\\logaritmo natural\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153601 301 0 es LN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154974 302 0 es \Devuelve el logaritmo natural basándose en la constante e de un número.\ La constante e tiene un valor aproximado de 2.71828182845904. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154993 303 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155284 304 0 es LN(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155297 305 0 es \Número\ es el valor cuyo logaritmo natural debe calcularse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153852 306 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153866 307 0 es \=LN(3)\ devuelve el logaritmo natural de 3 (aproximadamente 1,0986). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5747245 0 es \=LN(EXP(321))\ devuelve 321. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3109813 0 es \LOG\\logaritmos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3109813 311 0 es LOG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3109841 312 0 es \Devuelve el logaritmo de un número en la base especificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144719 313 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144732 314 0 es LOG(Número; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144746 315 0 es \Número\ es el valor cuyo logaritmo debe calcularse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152840 316 0 es \Base\ (opcional) es la base empleada para el cálculo del logaritmo. Si se omite, se asume la base 10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152860 317 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154429 318 0 es \=LOG(10;3)\ devuelve el logaritmo con base 3 de 10 (aproximadamente 2,0959). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5577562 0 es \=LOG(7^4;7)\ devuelve 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154187 0 es \LOG10\\logaritmo en base 10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154187 322 0 es LOG10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155476 323 0 es \Devuelve el logaritmo en base 10 de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155494 324 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159294 325 0 es LOG10(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159308 326 0 es Devuelve el logaritmo en base 10 de un \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159328 327 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157916 328 0 es \=LOG10(5)\ devuelve el logaritmo en base 10 de 5 (aproximadamente 0,69897). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152518 0 es \MÚLTIPLO.SUPERIOR\\redondear;hacia arriba hasta múltiplos significativos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152518 332 0 es MÚLTIPLO.SUPERIOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153422 558 0 es \Redondea un número hacia arriba hasta el múltiplo de cifra_significativa más próxima.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153440 334 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153454 335 0 es MÚLTIPLO.SUPERIOR(Número; Cifra significativa; Modo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153467 336 0 es \Número\ es la cifra que se debe redondear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155000 337 0 es \cifra_significativa\ es el número cuyo valor de múltiplo se debe redondear hacia arriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155020 559 0 es \Modo\ es un valor opcional. Si se proporciona el valor Modo y no es igual a cero, y su Número y cifra significativa son negativos, el redondeo se efectúa según el valor absoluto del número. Este parámetro se omite al exportarse a MS Excel, ya que dicho programa no conoce ningún tercer parámetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163792 629 0 es Si ambos parámetros Número y Cifra significativa son negativos y el valor Modo es igual a cero o no es dado, el resultado en $[officename] y Excel será diferente luego que la importación se haya completado. Si exporta la hoja de cálculo para Excel, use Modo=1 para ver el mismo resultado en Excel como en Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145697 338 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145710 339 0 es \=MÚLTIPLO.SUPERIOR(-11;-2)\ devuelve -10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145725 340 0 es \=MÚLTIPLO.SUPERIOR(-11;-2;0)\ devuelve -10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145740 341 0 es \=MÚLTIPLO.SUPERIOR(-11;-2;1)\ devuelve -12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157762 0 es \PI\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157762 343 0 es PI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157790 344 0 es \Devuelve 3,14159265358979, el valor de la constante matemática PI en 14 decimales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157809 345 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157822 346 0 es PI() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157836 347 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152370 348 0 es \=PI()\ devuelve 3,14159265358979. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152418 0 es \MULTINOMIAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152418 635 0 es MULTINOMIAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152454 636 0 es \ Devuelve el factorial de la suma de los argumentos dividido por el producto de los factoriales de los argumentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155646 637 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155660 638 0 es MULTINOMIAL(Número(s)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155673 639 0 es \Número(s)\ es una lista de hasta 30 números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155687 640 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155701 641 0 es \=MULTINOMIAL(F11:H11)\ devuelve 1260, si F11 a H11 contiene los valores \2\, \3\ y \4\. Esto se corresponde a la fórmula =(2+3+4) / (2!*3!*4!) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155717 0 es \POTENCIA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155717 350 0 es POTENCIA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159495 351 0 es \Devuelve el resultado de elevar un número a una potencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159513 352 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159526 353 0 es POTENCIA(Base; Exponente) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159540 354 0 es Devuelve la \Base\ elevada a la potencia del \Exponente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5081637 0 es The same result may be achieved by using the exponentiation operator ^: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9759514 0 es \Base^Exponente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159580 356 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159594 357 0 es \=POTENCIA(4;3)\ devuelve 64, que es 4 a la 3.ª potencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1614429 0 es =4^3 también devuelve 4 para la potencia de 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152651 0 es \SUMA.SERIES\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152651 642 0 es SUMA SERIES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152688 643 0 es \Suma el primer termino de una serie de potencias.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152708 644 0 es SUMA SERIES(x;n;m;coeficientes) = coeficiente_1*x^n + coeficiente_2*x^(n+m) + coeficiente_3*x^(n+2m) +...+ coeficiente_i*x^(n+(i-1)m) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152724 645 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN11BD9 0 es SUMA.SERIES(X; N; M; Coeficientes) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152737 646 0 es \X\ es el valor de entrada para la serie de potencias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144344 647 0 es \N\ es la primera potencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144357 648 0 es \M\ es el incremento para aumentar N. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144370 649 0 es \Coeficientes\ es una serie de coeficientes. Para cada coeficiente, la suma de la serie se amplía en una sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144386 0 es \PRODUCTO\\números;multiplicar\\multiplicar;números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144386 361 0 es PRODUCTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144414 362 0 es \Multiplica todos los números indicados como argumentos y devuelve el producto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144433 363 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144446 364 0 es PRODUCTO(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144460 365 0 es \Número1 a 30\ son hasta 30 argumentos cuyo producto se va a calcular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1589098 0 es PRODUCTO devuelve número1 * número2 * número3 * ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144480 366 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144494 367 0 es \=PRODUCTO(2;3;4)\ devuelve 24. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3160340 0 es \SUMA.CUADRADOS\\adiciones de números cuadrados\\sumas;de números cuadrados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160340 369 0 es SUMA.CUADRADOS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160368 370 0 es \Para obtener la suma de cuadrados de varios números (suma de los cuadrados de los argumentos), introduzca lo siguiente en los campos de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160388 371 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160402 372 0 es SUMA.CUADRADOS(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160415 373 0 es \Número1 a 30\ son hasta 30 argumentos cuya suma de los cuadrados se va a calcular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160436 374 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160449 375 0 es Si ingresa los números \2\; \3\ y \4\ en el cuadro de texto 1; 2 y 3, 29 se devolverá como resulado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158247 0 es \RESIDUO\\restos de divisiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158247 387 0 es RESIDUO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158276 388 0 es \Permite calcular el residuo de una división por un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158294 389 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158308 390 0 es RESIDUO(Dividendo; Divisor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158321 391 0 es Los argumentos enteros para esta función devuelven Dividendo por Divisor, que es cuando el remanente \Dividendo\ se divide por \Divisor\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158341 392 0 es Esta función es implementada como \Dividendo - Divisor * ENTERO(Dividendo/Divisor)\ , y esta fórmula da los resultados si el argumento no es un entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158361 393 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158374 394 0 es \=RESIDUO(22;3)\ devuelve 1, el resto cuando 22 se divide por 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1278420 0 es \=RESIDUO(11,25;2,5)\ devuelve 1,25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144592 0 es \COCIENTE\\divisiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144592 652 0 es COCIENTE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144627 653 0 es \Devuelve la parte entera de una división.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144646 654 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144659 655 0 es COCIENTE(Numerador; Denominador) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9038972 0 es Devuelve la parte entera del \Numerador\ dividido por el \Denominador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7985168 0 es COCIENTE es equivalente a \ENTERO(numerador/denominador)\, excepto que pueda reportar errores con diferentes códigos de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144674 656 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144687 657 0 es \=COCIENTE(11;3)\ devuelve 3. El resto de 2 se pierde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144702 0 es \RADIANES\\convertir;grados, en radianes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144702 377 0 es RADIANES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158025 378 0 es \Convierte grados en radianes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158042 379 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158055 380 0 es RADIANES(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158069 381 0 es \Número\ es el ángulo en grados que se convertirá a radianes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id876186 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3939634 0 es \=RADIANES(90)\ da como resultado 1,5707963267949, que es PI/2 en la precisión de Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158121 0 es \REDONDEAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158121 398 0 es REDONDEAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158150 399 0 es \Devuelve un número redondeado hasta una cantidad determinada de decimales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158169 400 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158182 401 0 es REDONDEAR(Número; Contar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158196 402 0 es Devuelve el \Número\ redondeado a \Contar\ posiciones decimales. Si Contar se omite o es cero, la función redondea al entero más cercano. Si Contar es negativo, la función redondea a 10, 100, 1000, etc., más cercano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id599688 0 es This function rounds to the nearest number. See ROUNDDOWN and ROUNDUP for alternatives. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145863 404 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145876 405 0 es \=REDONDEAR(2,348;2)\ devuelve 2,35. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145899 406 0 es \=REDONDEAR(-32.4834;3)\ devuelve -32.483. Cambie el formato de la celda para ver todos los decimales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1371501 0 es \=REDONDEAR(2,348;0)\ devuelve 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4661702 0 es \=REDONDEAR(2,5)\ devuelve 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7868892 0 es \=REDONDEAR(987,65;-2)\ devuelve 1.000. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145991 0 es \REDONDEAR.MENOS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145991 24 0 es REDONDEAR.MENOS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146020 25 0 es \Redondea un número hacia abajo, hacia cero.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146037 26 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146051 27 0 es REDONDEAR.MENOS(Número; Contar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146064 28 0 es Devuelve el \Número\ redondeado hacia abajo (hacia cero) para \Contar\espacios decimales. Si Contar es omitido o es cero, la función redondea al entero más cercano hacia abajo. Si Contar es negativo, la función redondea hacia abajo al más cercano 10, 100, 1000, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2188787 0 es This function rounds towards zero. See ROUNDUP and ROUND for alternatives. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163164 30 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163178 31 0 es \=REDONDEAR.MENOS(1,234;2)\ devuelve 1,23. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5833307 0 es \=REDONDEAR.MENOS(45.67;0)\ devuelve 45. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7726676 0 es \=REDONDEAR.MENOS(-45,67)\ devuelve -45. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3729361 0 es \=REDONDEAR.MENOS(987.65;-2)\ devuelve 900. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163268 0 es \REDONDEAR.MAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163268 140 0 es REDONDEAR.MAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163297 141 0 es \Devuelve un número redondeado hacia arriba hasta el número especificado de decimales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163315 142 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163328 143 0 es REDONDEAR.MAS(Número; Contar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163342 144 0 es Devuelve el \Número\ redondeado hacia arriba (lejos desde el cero) para \Contar\ espacios decimales. Si Contar es omitido o es cero, la función redondea hacia arriba a un entero. Si Contar es negativo, la función redondea hacia arriba, al siguiente 10, 100, 1000, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9573961 0 es This function rounds away from zero. See ROUNDDOWN and ROUND for alternatives. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163381 146 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144786 147 0 es \=REDONDEAR.MAS(1.1111;2)\ devuelve 1.12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7700430 0 es \=REDONDEAR.MAS(1,2345;1)\ devuelve 1,3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1180455 0 es \=REDONDEAR.MAS(45,67;0)\ devuelve 46. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3405560 0 es \=REDONDEAR.MAS(-45.67)\ devuelve -46. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3409527 0 es \=REDONDEAR.MAS(987.65;-2)\ devuelve 1.000. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144877 0 es \SENO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144877 408 0 es SENO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144906 409 0 es \Devuelve el seno del número (ángulo) especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144923 410 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144937 411 0 es SENO(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144950 412 0 es Devuelve el seno (trigonométrico) del \Número\, el ángulo en radianes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8079470 0 es To return the sine of an angle in degrees, use the RADIANS function. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144969 413 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144983 414 0 es \=SENO(PI()/2)\ devuelve 1, el seno de PI/2 radianes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3916440 0 es \=SENO(RADIANES(30))\ da como resultado 0,5, el seno de 30 grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163397 0 es \SENOH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163397 418 0 es SENOH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163426 419 0 es \Devuelve el seno hiperbólico de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163444 420 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163457 421 0 es SENOH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163471 422 0 es Devuelve el seno hiperbólico del \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163491 423 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163504 424 0 es \=SENOH(0)\ devuelve 0, el seno hiperbólico de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163596 0 es \SUMA\\agregar;números en áreas de celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163596 428 0 es SUMA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163625 429 0 es \Suma todos los números de un área de celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163643 430 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163656 431 0 es SUMA(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163671 432 0 es \Número de 1 a 30\ son hasta 30 argumentos cuya suma se va a calcular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163690 433 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163704 434 0 es Si ingresa los números\2\; \3 \ y \4\ en la caja de texto 1; 2 y 3, 9 será devuelto como el resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151740 556 0 es \=SUMA(A1;A3;B5)\ calcula la suma de las tres celdas. \=SUMA (A1:E10)\ calcula la suma de todas las celdas en el rango de A1 a E10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151756 619 0 es Las condiciones unidas mediante Y se pueden utilizar junto con la función SUMA() de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151774 620 0 es Ejemplo hipotético: Ha introducido facturas en una tabla. La columna A contiene el valor de fecha de la factura, en la columna B los importes. Quiere encontrar una fórmula que puede utilizar para devolver el total de todas las sumas sólo para un determinado mes, por ejemplo, sólo la cantidad para el período >= 2008-01-01 a <2008-02-01. El rango de valores a la fecha abarca A1:A40, el rango que contiene los importes que se totalizaron es B1:B40. C1 contiene la fecha de inicio, 2008\-01-01\, de las facturas que se han de incluir y C2 la fecha, 2008 \-02-01\, que ya no está incluido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151799 621 0 es Escriba la fórmula siguiente como fórmula de matriz: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151813 622 0 es \=SUMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151828 623 0 es Para escribirla como fórmula de matriz, debe pulsar las teclas Mayús \\Comando\\+ Control\\ + Intro para cerrar la fórmula, en lugar de pulsar solamente Intro. La fórmula aparece entre llaves en la barra de \fórmulas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151869 624 0 es {=SUMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40SUMAR.SI\\agregar;números especificados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151957 436 0 es SUMAR.SI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151986 437 0 es \Agrega las celdas especificadas por un criterio determinado.\ Esta función se usa para buscar en un área un determinado valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152015 438 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152028 439 0 es SUMAR.SI(Rango; Criterio; Suma de Rango) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152043 440 0 es \Rango\ es el área en la que se aplicarán los criterios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152062 441 0 es \Criterios\ es la celda en que se muestra el criterio de búsqueda, o es el criterio de búsqueda en sí. Si un criterio se escribe en la fórmula, debe quedar limitado por comillas dobles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152083 442 0 es \Rango de suma\ es el área desde el que se suman los valores. Si este parámetro no se ha indicado, se suman los valores encontrados en el rango. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8347422 0 es SUMAR.SI soporta el operador de concatenación (~) solamente en el parámetro de Criterio, y si el Rango de suma no esta definido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152110 443 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152148 626 0 es Para sumar únicamente números negativos: \=SUMAR.SI(A1:A10;"<0")\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6670125 0 es \=SUMAR.SI(A1:A10;">0";B1:10)\ suma los valores del área B1:B10 sólo si los valores correspondientes en el área A1:A10 son >0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6062196 0 es Consulte CONTAR.SI() para obtener más ejemplos de sintaxis que puedan utilizarse con SUMAR.SI(). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152195 0 es \TAN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152195 446 0 es TAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152224 447 0 es \Devuelve la tangente del ángulo especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152242 448 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152255 449 0 es TAN(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152269 450 0 es Devuelve la tangente (trigonemétrica) del \Número\, el ángulo en radianes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5752128 0 es To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152287 451 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152301 452 0 es \=TAN(PI()/4)\ devuelve 1, la tangente de PI/4 radianes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1804864 0 es \=TAN(RADIANES(45))\ devuelve 1, la tangente de 45 grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165434 0 es \TANH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165434 456 0 es TANH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165462 457 0 es \Devuelve la tangente hiperbólica de un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165480 458 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165494 459 0 es TANH(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165508 460 0 es Devuelve la tangente hiperbólica del \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165527 461 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165541 462 0 es \=TANH(0)\ devuelve 0, la tangente hiperbólica de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165633 0 es \Filtro automático;subtotales\\sumas;de datos filtrados\\datos filtrados;sumas\\SUBTOTALES\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165633 466 0 es SUBTOTAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165682 467 0 es \Calcula subtotales.\ Si un área ya contiene subtotales, éstos no se utilizan en otros cálculos. Utilice esta función en combinación con los filtros automáticos para tener en cuenta únicamente los registros filtrados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165704 495 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165717 496 0 es SUBTOTAL(Función; Rango) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165731 497 0 es \Función\ es un número que representa una de las siguientes funciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165782 469 0 es Índice de funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165806 470 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165833 471 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165856 472 0 es PROMEDIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165883 473 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165906 474 0 es CONTAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165933 475 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165956 476 0 es CONTARA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165983 477 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166006 478 0 es MÁX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166033 479 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166056 480 0 es MÍN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143316 481 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143339 482 0 es PRODUCTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143366 483 0 es 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143389 484 0 es DESVPROM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143416 485 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143439 486 0 es DESVESTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143466 487 0 es 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143489 488 0 es SUMA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143516 489 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143539 490 0 es VAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143566 491 0 es 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143589 492 0 es VARP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143606 498 0 es \Área\ es el área cuyas celdas están incluidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143625 499 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143638 562 0 es El área de celdas A1:B5 contiene una tabla con ciudades en la columna A y cifras relacionadas en la columna B. Ha utilizado un Filtro automático para ver únicamente las filas que contienen la ciudad de Hamburgo. Desea ver la suma de las cifras mostradas; es decir, el subtotal de las filas filtradas. En tal caso, la fórmula correcta será: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143658 563 0 es \=SUBTOTAL(9;B2:B5)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3143672 0 es \Euro;convertir\\EUROCONVERT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143672 564 0 es EUROCONVERT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143708 565 0 es \Convierte entre las monedas nacionales europeas antiguas y los euros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143731 566 0 es \Sintaxis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143748 567 0 es EUROCONVERT(Valor; "De_moneda"; "A_moneda", precisión_completa, precisión_triangulación) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143763 568 0 es \Valor\ es la cantidad de moneda que se va a convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143782 569 0 es \De_moneda\ y \A_moneda\ son las unidades monetarias que se convertirán respectivamente. Deben ser texto, la abreviatura oficial de la moneda (por ejemplo, "EUR"). La Comisión Europea estableció los tipos de cambio (mostrados por Euro). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301810 0 es \Precisión_completa\ es opcional. Si se omite o es Falso, el resultado se redondea según los decimales de la moneda de destino. Si Precisión_completa es Verdadero, el resultado no se redondea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301815 0 es \Precisión_triangulación\ es opcional. Si se proporciona Precisión_triangulación y >=3, el resultado intermedio de una conversión triangular (moneda1,EUR,moneda2) se redondea a dicha precisión. Si se omite Precisión_triangulación, el resultado intermedio no se redondea. Además si A moneda es "EUR", Precisión_triangulación se utiliza como si se necesitase la triangulación y se aplicase la conversión de EUR a EUR. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143819 570 0 es \Ejemplos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143837 571 0 es \=EUROCONVERT(100;"ATS";"EUR")\ convierte 100 chelines austríacos a euros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143853 572 0 es \=EUROCONVERT(100;"EUR";"DEM")\ convierte 100 euros a marcos alemanes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id0908200902090676 0 es \CONVERTIR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902074836 0 es CONVERTIR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131122 0 es \Convierte un valor de una unidad de medida a otra. Los factores de conversión se proporcionan en una lista en la configuración.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475420 0 es En su momento, la lista de factores de conversión incluía las monedas europeas heredadas y el euro (ver los ejemplos a continuación). Se recomienda utilizar la nueva función EUROCONVERT para convertir estas monedas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131071 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131191 0 es CONVERTIR(valor;"texto";"texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131152 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id090820090213112 0 es \=CONVERTIR(100;"ATS";"EUR")\ devuelve el valor en euros de 100 chelines austríacos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475431 0 es =CONVERTIR(100;"EUR";"DEM") convierte 100 euros en marcos alemanes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157177 0 es \REDONDEA.IMPAR\\redondear;arriba/abajo hasta el impar entero más cercano\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157177 502 0 es REDONDEA.IMPAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157205 503 0 es \Redondea un número positivo hacia arriba hasta el entero impar más próximo siguiente y un número negativo hacia abajo hasta el entero impar más próximo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157223 504 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157237 505 0 es REDONDEA.IMPAR(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157250 506 0 es Devuelve el \Número\ redondeado para el próximo entero impar, lejos del cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157270 507 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157283 508 0 es \=REDONDEA.IMPAR(1.2)\ devuelve 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746910 0 es \=REDONDEA.IMPAR(1)\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9636524 0 es \=REDONDEA.IMPAR(0)\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5675527 0 es \=REDONDEA.IMPAR(-3.1)\ devuelve -5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157404 0 es \MÚLTIPLO.INFERIOR\\redondear;abajo hasta el múltiplo de cifra significativa más cercano\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157404 512 0 es MÚLTIPLO.INFERIOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157432 513 0 es \Redondea un número hacia abajo hasta el múltiplo de cifra_significativa más próximo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157451 514 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157464 515 0 es MÚLTIPLO.INFERIOR(número; cifra_significativa; modo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157478 516 0 es \Número\ es la cifra que se debe redondear hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157497 517 0 es \cifra_significativa\ es el número cuyo valor de múltiplo se debe redondear hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157517 561 0 es \Modo\ es un valor opcional. Si se proporciona el valor Modo y no es igual a cero, y si su Número y cifra significativa son negativos, el redondeo se efectúa según el valor absoluto del número. Este parámetro se omite al exportarse a MS Excel, ya que dicho programa no conoce ningún tercer parámetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163894 630 0 es Si ambos parámetros Número y Cifra significatica son negativos, y si el valor Modo es igual a cero o no esta especificado, los resultados en $[officename] Calc y Excel serán diferentes luego de exportar. Si exporta la hoja de cálculo a Excel, use Modo=1 para ver los mismos resultados en Excel como en Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163932 518 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163945 519 0 es \=MÚLTIPLO.INFERIOR( -11;-2)\ devuelve -12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163966 520 0 es \=MÚLTIPLO.INFERIOR( -11;-2;0)\ devuelve -12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163988 521 0 es \=MÚLTIPLO.INFERIOR( -11;-2;1)\ devuelve -10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164086 0 es \SIGNO\\signos algebraicos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164086 523 0 es SIGNO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164115 524 0 es \Devuelve el signo de un número. \ La función devuelve como resultado 1 si el signo es positivo y -1 si es negativo. Si el número es cero, la función devuelve también un cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164136 525 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164150 526 0 es SIGNO(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164164 527 0 es \Número\ es el número cuyo signo debe determinarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164183 528 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164197 529 0 es \=SIGNO(3.4)\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164212 530 0 es \=SIGNO(-4.5)\ devuelve -1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164252 0 es \REDOND.MULT\\múltiplo más cercano\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164252 658 0 es REDOND.MULT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164288 659 0 es \El resultado es el múltiplo entero más próximo del número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164306 660 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164320 661 0 es REDOND.MULT(Número; Múltiplo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3486434 0 es Devuelve \Número\ redondeado al multiplo mas cercano a \Múltiplo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3068636 0 es Una implementación alternativa será \Múltiplo * REDOND(Número/Multiplo)\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164333 662 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164347 663 0 es \=REDOND.MULT(15,5;3)\ devuelve 15, ya que 15,5 está más cercano a 15 (= 3*5) que a 18 (= 3*6). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN14DD6 0 es \=REDOND.MULT(1.4;0.5)\ da como resultado 1,5 (= 0,5*3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164375 0 es \RAÍZ\\raíces cuadradas;números positivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164375 532 0 es RAÍZ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164404 533 0 es \Devuelve la raíz cuadrada positiva de un número.\ El número debe ser positivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164424 534 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164437 535 0 es RAÍZ(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164451 536 0 es Devuelve la raíz cuadrada positiva de \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6870021 0 es El número debe ser positivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164471 537 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164484 538 0 es \=RAÍZ(16)\ devuelve 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3591723 0 es \=RAIZ(-16)\ devuelve un error de \argumento no válido\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164560 0 es \RAIZ2PI\\raíces cuadradas;productos de Pi\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164560 665 0 es RAIZ2PI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164596 666 0 es \Devuelve la raíz cuadrada de un número multiplicado por pi.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164614 667 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164627 668 0 es RAIZ2PI(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1501510 0 es Devuelve la raíz cuadrada positiva de (PI multiplicado por el \Número\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9929197 0 es Esto es equivalente a\RAÍZ(PI()*Número)\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164641 669 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164654 670 0 es \=RAIZ2PI(2)\ devuelve la raíz cuadrada de (2PI), aproximadamente 2,506628. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164669 0 es \números aleatorios;entre límites\\ALEATORIO.ENTRE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164669 671 0 es ALEATORIO.ENTRE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164711 672 0 es \Devuelve un número entero aleatorio en un rango especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164745 673 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164758 674 0 es ALEATORIO.ENTRE (menor; mayor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7112338 0 es Devuelve un entero de números aleatorios entre enteros\Inferior\ y \Superior\ (ambos inclusive). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2855616 0 es Esta función genera un nuevo número aleatorio cada vez que Calc vuelve a calcular. Para forzar a Calc a que vuelva a calcular manualmente, pulse Mayús+\\Comando \\Ctrl\\+F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2091433 0 es Para generar números aleatorios que nunca recalcular, copie el contenido de las celdas de esta funció, y use \Editar - Pegado especial\ (with \Pegar todo\ y \Fórmulas\ no marcadas y \Números\ marcados). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164772 675 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164785 676 0 es \=ALEATORIO.ENTRE(20;30)\ devuelve un entero entre 20 y 30. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164800 0 es \ALEATORIO\\números aleatorios;entre 0 y 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164800 542 0 es ALEATORIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164829 543 0 es \Devuelve un número aleatorio entre 0 y 1.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164870 545 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164884 546 0 es ALEATORIO( ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5092318 0 es Esta función genera un nuevo número aleatorio cada vez que Calc vuelve a calcular. Para forzar a Calc a que vuelva a calcular manualmente, pulse Mayús+\\Comando \\Ctrl\\+F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9312417 0 es Para generar números aleatorios que nunca recalcular, copie el contenido de cada celda =ALEATORIO(), y use \Editar - Pegado especial\ (with \Pegar todo\ y \Fórmulas\ no marcadas y \Números\ marcados). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id9089022 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9569078 0 es \=ALEATORIO()\ da como resultado un número aleatorio entre 0 y 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164897 0 es \CONTAR.SI\\contar;celdas específicas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164897 547 0 es CONTAR.SI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164926 548 0 es \Devuelve el número de celdas que cumplen determinados criterios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164953 549 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164967 550 0 es CONTAR.SI(Rango; Criterio) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164980 551 0 es \Rango\ es el área en la que se aplicarán los criterios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165000 552 0 es \Criterios\ indica los criterios en forma de número, expresión o cadena de caracteres. Estos criterios determinan las celdas que se cuentan. Un criterio de búsqueda puede formularse como una expresión regular, por ejemplo "b.*" para todas las palabras que empiecen por "b". También es posible indicar un rango de celdas que contenga un criterio de búsqueda. Si busca texto literal, delimite el texto con comillas dobles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165037 553 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166505 627 0 es A1:A10 es un rango de celda que contienen los números \2000\ a \2009\. Celda B1 contiene el número \2006\. En la celda B2, ingresa una fórmula: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3581652 0 es \=CONTAR.SI(A1:A10;2006)\ da como resultado 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id708639 0 es \=CONTAR.SI(A1:A10;B1)\ da como resultado 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5169225 0 es \=CONTAR.SI(A1:A10;">=2006") \ da como resultado 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2118594 0 es \=CONTAR.SI(A1:A10;"<"&B1)\; cuando B1 contiene \2006\, devuelve 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id166020 0 es \=CONTAR.SI(A1:A10;C2)\ donde la celda C2 contiene el texto \>2006\ cuenta el número de celdas en el área A1:A10, que son >2006. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6386913 0 es Para contar únicamente números negativos: \=CONTAR.SI(A1:A10;"<0")\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help tit 0 es Funciones de matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3147273 0 es \matrices; funciones\\Asistente para Funciones; matrices\\formulas de matriz\\ constantes de matrices en-línea\\formulas;matrices\\funciones;funciones de matriz\\editando; formulas matrices\\copiando; formulas de matrices\\ajustando rangos de matrices\\calculando;calculaciones matricial\\matrices; \\calculaciones condicional con matrices\\ manejo implícito de matrices\\manejo de matrices forzados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 es Funciones de matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154744 2 0 es \Esta categoría contiene las funciones de matriz. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146084 257 0 es ¿Qué es una matriz? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154298 258 0 es \Una matriz es un área de celdas vinculada de una hoja de cálculo, cuyas celdas contienen valores. \ Un área cuadrada de 3 filas y 3 columnas es una matriz de 3 x 3: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154692 260 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150117 261 0 es B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155325 262 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153104 263 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146996 264 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150529 265 0 es \31\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148831 266 0 es \33\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148943 267 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149771 268 0 es \95\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158407 269 0 es \17\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148806 270 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154904 271 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150779 272 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148449 273 0 es \10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147238 274 0 es \50\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153583 277 0 es La mínima matriz posible son dos celdas adyacentes, 1 x 2 o 2 x 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148474 275 0 es ¿Qué es una fórmula de matriz? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155355 276 0 es Se denomina fórmula de matriz la que permite evaluar los valores individuales de un área de celdas. La diferencia entre una fórmula de matriz y otro tipo de fórmula es que aquélla no emplea un único valor, sino varios valores simultáneamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151052 278 0 es Una fórmula de matriz no sólo puede procesar varios valores, sino también devolver varios resultados. El resultado de una fórmula de matriz también es una matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158432 279 0 es Para multiplicar los valores por 10 de las celdas individuales de la matriz de arriba, no necesita aplicar una fórmula para cada celda o valor individual. En su lugar necesita usar una simple formula de matriz. Seleccione un rango de 3 x 3 celdas en otra parte de la hoja de cálculo, ingrese la fórmula \=10*A1:C3\ y confirme esta entrada usando la combinación de teclas \\Comando \\Ctrl\\+Shift+Enter. El resultado es una matríz de 3 x 3 en el cual cada valor individual en el rango de celda (A1:C3) son multiplicados por 10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149156 280 0 es Se pueden utilizar otros operadores, aparte de la multiplicación, en el área (matriz) de referencia. $[officename] Calc permite sumar (+), restar (-), multiplicar (*), dividir (/), elevar a potencias (^), concatenar (&) y comparar (=, <>, <, >, <=, >=). Los operadores se pueden utilizar en cada uno de los valores individuales del área de celdas; devuelven el resultado en forma de matriz, si la fórmula se ha escrito como fórmula de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166456 326 0 es Comparativa de operadores en una formula natriz trata las celdas vacias de la misma manera que en una formula normal, eso es, tanto como cero o como una cadena vacia. Por ejemplo, si las celdas A1 y A2 estan vacias en las formulas \{=A1:A2=""}\ y \{=A1:A2=0}\ ambas regresan 1 columan 2 filas de matriz y celdas conteniendo VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3150713 281 0 es ¿Cuándo se deben utilizar fórmulas de matriz? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149787 282 0 es Utilice fórmulas de matriz si debe repetir los mismos cálculos con valores distintos. Si más adelante decide cambiar el método de cálculo, sólo deberá modificar la fórmula de matriz. Para agregar una fórmula de matriz, seleccione toda la matriz y \haga los cambios necesarios en la fórmula\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149798 283 0 es Las fórmulas de matriz representan un ahorro de espacio cuando se deben calcular muchos valores, ya que utilizan una cantidad reducida de memoria. Asimismo, las matrices son una herramienta fundamental para llevar a cabo cálculos complejos, ya que permiten incluir varias áreas de celdas en los cálculos. $[officename] dispone de diversas funciones matemáticas para matrices, como la función MMULT para multiplicar dos matrices o SUMA.PRODUCTO para calcular el producto escalar de dos matrices. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155588 284 0 es Uso de fórmulas de matriz en $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152876 285 0 es También se puede crear una fórmula "normal" en la que el área de referencia, como los parámetros, indique una fórmula de matriz. El resultado se obtiene de la intersección del rango de referencia y de las filas o columnas en las que se encuentra la fórmula. Si no hay intersección o si el área de la intersección abarca varias filas o columnas se mostrará un mensaje de error #VALOR!. En el ejemplo siguiente se ilustra este concepto: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151271 313 0 es Crear fórmulas de matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149102 314 0 es Para crear una fórmula de matriz mediante el \Asistente para funciones\, deberá seleccionar la casilla de verificación \Matriz\ para que los resultados se devuelvan en una matriz. En caso contrario, sólo se devolverá el valor correspondiente a la celda superior izquierda de la matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153392 4 0 es Si escribe la fórmula de matriz directamente en la celda, se deberá utilizar la combinación de teclas Shift+\\Comando\\Ctrl\\+Enter, en lugar de la tecla Enter. Solo entonces la formula se convertirá en una formula de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151120 315 0 es Las fórmulas de matriz se muestran en $[officename] Calc entre llaves. No es posible crear fórmulas de matriz escribiendo las llaves manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154342 5 0 es Las celdas de una matriz de resultados están automáticamente protegidas contra modificaciones. No obstante, puede editar o copiar la fórmula de matriz si selecciona toda el área de celdas de la matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id8834803 0 es Utilizando Constantes de Matrices En línea en Formulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id985747 0 es Calc apoya constantes de matrices en línea en formulas. Un matriz en línea es rodeado por llaves, '{' y '}'. Los elementos puede ser cada una un número (incluso negativos), una constante lógica (TRUE, FALSE), o una cadena literal. Expresiones no-constantes no están permitido. Los matrices puede ser entrada en una ó más filas, y una ó más columnas. Todas las filas tiene que tener igual número de elementos, todos columnas debe consista de la misma número de elementos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 0 es El separador de columnas (separando elementos en una fila) es el ";" punto y coma. El separador de filas es la "|" barra. Los separadores no están dependiente de idioma ni local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1877498 0 es Los matrices no pueden ser anidados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id4262520 0 es \Ejemplo:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id9387493 0 es ={1;2;3} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8207037 0 es Un matriz de una fila que consiste de tres números: 1, 2, y 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6757103 0 es Para ingresar esta matriz como constante, se selecciona tres celdas en una fila, luego se escribe la formula \={1;2;3}\ usando llaves, punto y comas, luego presionar \\Comando\\Ctrl\\+Shift+Enter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8868068 0 es ={1;2;3|4;5;6} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6626483 0 es Un matriz con dos filas y tres valores en cada fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id5262916 0 es ={0;1;2|FALSE;TRUE;"dos"} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1623889 0 es Un matriz con datos mixtos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id7781914 0 es =SIN({1;2;3}) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id300912 0 es Entrado como un formula matriz, retorno el resulto de tres calculaciones de SIN con los argumentos 1, 2, y 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148660 316 0 es Editar fórmulas de matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149241 317 0 es Seleccione el rango de celdas o el arreglo que contiene el arreglo de fórmula. Para seleccionar todo el arreglo, posicione el cursor en la celda dentro del rango del arreglo y presione \\Comando \\Ctrl \\+ /, donde / es la tecla de División en el teclado numérico . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3143274 318 0 es Pulse F2 o coloque el cursor en la línea de entrada. Ambas acciones permiten editar la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154798 319 0 es Una vez efectuados los cambios, pulse \\Comando \\Control\\ + Shift + Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150628 334 0 es Se pueden formatear las distintas partes de una matriz. Se puede, por ejemplo, cambiar el color del tipo de letra. Seleccione un área de celdas y cambie el atributo que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145608 320 0 es Copiar fórmulas de matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149585 321 0 es Seleccione el área de celdas o la matriz que contengan la fórmula de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154619 322 0 es Pulse F2 o coloque el cursor en la línea de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150994 323 0 es Copie la fórmula en la línea de entrada pulsando \\Comando \\Control\\ + C. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146787 324 0 es Seleccione el área de celdas donde desea insertar la fórmula de matriz y pulse F2 o sitúe el cursor en la línea de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154419 325 0 es Pegue la fórmula pulsando \\Comando\\Control\\ + V en el lugar seleccionado y confirme pulsando \\Comando \\Control\\ + Shift + Intro. El área seleccionada contiene ahora la fórmula de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154834 328 0 es Ajustar un área de matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148679 329 0 es Para editar la matriz de salida, siga este procedimiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151102 330 0 es Seleccione el área de celdas o la matriz que contengan la fórmula de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147096 331 0 es Bajo la selección, a la derecha, verá un pequeño símbolo que permite acercar o alejar el área utilizando el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150974 332 0 es Al ajustar el área de la matriz, la fórmula no se ajusta automáticamente. Sólo se modifica el área en la que aparece el resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146080 333 0 es Dejando pulsado la tecla de \\Comando \\Control \\ puede crear una copia de la fórmula del arreglo en el rango dado . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D47 0 es Cálculos de matriz condicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4B 0 es Un cálculo de matriz condicional es una fórmula de matriz que incluye una función SI() o ELEGIR(). El argumento de condición de la fórmula es una referencia de área o un resultado de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4E 0 es En el ejemplo siguiente, la prueba >0 de la fórmula {=SI(A1:A3>0;"sí";"no")} se aplica a cada celda del área A1:A3 y el resultado se copia en la celda correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D65 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D6B 0 es B (fórmula) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10B75 0 es B (resultado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D79 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D80 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D86 0 es {=SI(A1:A3>0;"sí";"no")} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D8C 0 es sí 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D94 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D9B 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA1 0 es {=SI(A1:A3>0;"sí";"no")} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA7 0 es no 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DAF 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DB6 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DBC 0 es {=SI(A1:A3>0;"sí";"no")} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DC2 0 es sí 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DD0 0 es Las opciones siguientes permiten la gestión de matrices forzada: COEF.DE.CORREL, COVAR, PRONÓSTICO, PRUEBA.F, INTERSECCIÓN.EJE, MDETERM, MINVERSA, MMULT, MODA, PEARSON, PROBABILIDAD, COEFICIENTE.R2, PENDIENTE, ERROR.TÍPICO.XY, SUMA.PRODUCTO, SUMAX2MENOSY2, SUMAX2MASY2, SUMAXMENOSY2, PRUEBA.T. Si utiliza referencias de áreas como argumentos al realizar una de estas funciones, las funciones actúan como funciones de matriz. En la tabla siguiente se muestra un ejemplo de gestión de matrices forzada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE2 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE8 0 es B (fórmula) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DEE 0 es B (resultado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DF4 0 es C (fórmula de matriz forzada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DFA 0 es C (resultado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E02 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E09 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E0F 0 es =A1:A2+1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E17 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E1D 0 es =SUMA.PRODUCTO(A1:A2+1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E25 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E2D 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E34 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E3A 0 es =A1:A2+1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E42 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E48 0 es =SUMA.PRODUCTO(A1:A2+1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E50 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E58 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E63 0 es =A1:A2+1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E6A 0 es #VALOR! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E70 0 es =SUMA.PRODUCTO(A1:A2+1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E78 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158446 0 es \MUNITARIA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3158446 12 0 es MUNITARIA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154121 13 0 es \Devuelve una matriz cuadrada unitaria de un tamaño determinado.\ La matriz unitaria es una matriz cuadrada en la que los elementos de la diagonal son iguales a 1 y el resto de los elementos iguales a 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155123 14 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156271 15 0 es MUNITARIA(Dimensión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159390 16 0 es \Dimensión\ hace referencia al tamaño de la matriz unitaria. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10C9B 0 es Al principio de esta página se incluye información general sobre las funciones de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156162 17 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150949 18 0 es Seleccione un área cuadrada de la hoja de cálculo, por ejemplo, de A1 a E5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151260 19 0 es Sin anular el rango, seleccione la función MUNITARIA. Marque la casilla de verificación de la\Matriz\. Introduce las dimensiones deseadas para la matriz UNITARIA, en este caso \5\, y haga clic \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150403 20 0 es También puede introducir la fórmula \=Munit(5)\ en la última celda del rango seleccionado (E5), y pulsar \\Shift.+Comando+Intro\\Mayús.+Control+Intro\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156143 21 0 es Se insertará una matriz unitaria en el área A1:E5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10FA7 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3159084 0 es \FRECUENCIA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159084 22 0 es FRECUENCIA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145777 23 0 es \Indica la distribución de frecuencias en una matriz de una columna.\ La función cuenta la cantidad de valores de la matriz Datos que se encuentran entre los valores dados por la matriz Clases. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3153347 24 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155498 25 0 es FRECUENCIA(datos; grupos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154352 26 0 es \Datos\ representa la referencia de los valores que se debe contar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148402 27 0 es \Clases\ representa la matriz que contiene los valores de límite. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D71 0 es Al principio de esta página se incluye información general sobre las funciones de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148981 28 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155904 219 0 es En la siguiente tabla, la columna A lista valores de medición sin ordenar. La Columna B empuja el valor limite que se ingreso dentro de las clases que quiera dividir de los datos de la columna A. De acuerdo a los limites ingresados en B1, la función de FRECUENCIA regresa el numero de valores medidos en menos que o igual a 5, y menos ue o igual a 10. El texto que ingresaste dentro de B6, ">25", es solo para propositos de referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155869 220 0 es \A\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149328 221 0 es \B\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152467 222 0 es \C\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154528 223 0 es \1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149744 224 0 es 12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147309 225 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154199 226 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159218 227 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153263 228 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156201 229 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147552 230 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149174 231 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151201 232 0 es 24 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150245 233 0 es 15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159194 234 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146925 235 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154128 236 0 es 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151067 237 0 es 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156033 238 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149298 239 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151382 240 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155141 241 0 es 25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145213 242 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145268 243 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163724 244 0 es 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147132 245 0 es >25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148903 246 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151007 247 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153294 248 0 es 16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147284 249 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154914 250 0 es 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154218 251 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147226 252 0 es 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149045 253 0 es \10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155799 254 0 es 16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155076 255 0 es \11\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150217 256 0 es 33 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150312 29 0 es Selecciona un rango de columan sencilla en el cual para ingresar la frecuencia de acuerdo los limites de clases. No debes seleccionar un campo mas que la clase. En este ejemplo, seleccionamos el rango C1:C6. Llama a la función de FRECUENCIA en el\Asistente para funciones\. Selecciona el rango de \Datos\ dentro de (A1:A11), y despues los rangos de \Classes\ en el cual insertas los limites de la clase (B1:B6). Selecciona la caja de verificacion de \Arreglo\ y da clic en \Aceptar\. Veras en el cual veras la frecuencia de conteo en el rango de C1:C6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11269 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151030 0 es \MDETERM\\determinantes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151030 31 0 es MDETERM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154073 32 0 es \Devuelve el determinante de una matriz.\ Esta función devuelve un valor en la celda actual; no es necesario definir un área de resultados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156366 33 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156380 34 0 es MDETERM(Matriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150290 35 0 es \matriz\ representa una matriz cuadrada cuyo determinante se debe calcular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11035 0 es Al principio de esta página se incluye información general sobre el uso de funciones de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11333 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151348 0 es \MINVERSA\\matrices inversas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151348 39 0 es MINVERSA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145569 40 0 es \Devuelve la matriz inversa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156072 41 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156085 42 0 es MINVERSA(Matriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157849 43 0 es \Matriz\ representa la matriz cuadrada que se debe invertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN113EE 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3157868 44 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149638 45 0 es Seleccione un área cuadrada y a continuación MINVERSA. Seleccione la matriz de salida y el campo \Matriz\; a continuación, haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3148546 0 es \MMULT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148546 47 0 es MMULT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148518 48 0 es \Calcula la matriz producto de dos matrices.\ El número de columnas de la matriz 1 debe coincidir con el número de filas de la matriz 2. La matriz cuadrada tiene el mismo número de filas y de columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146767 49 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150798 50 0 es MMULT(Matriz; Matriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150812 51 0 es La primera \matriz\ representa la primera matriz del producto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152553 52 0 es La segunda \matriz\ representa la segunda matriz del producto, con el mismo número de filas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN114C3 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152574 53 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146826 54 0 es Seleccione un área cuadrada. Elija la función MMULT. Seleccione la primera \matriz\ y, a continuación, la segunda. Marque la casilla de verificación \Matriz\ en el \Asistente para funciones\. Haga clic en \Aceptar\. La matriz de salida aparecerá en el área seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3154970 0 es \TRANSPONER\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154970 56 0 es TRANSPONER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155276 57 0 es \Transpone las filas y las columnas de una matriz.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155294 58 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153843 59 0 es TRANSPONER(Matriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153857 60 0 es \Matriz\ representa la matriz de la hoja de cálculo que se debe transponer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN115A5 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159352 61 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159366 62 0 es Seleccione el área de la hoja en la que debe aparecer la matriz transpuesta. Si la matriz original tiene n filas y m columnas, el área seleccionada deberá tener como mínimo m filas y n columnas. Escriba la fórmula directamente, seleccione la matriz original y pulse \\Shift+Command+Intro\\Shift+Control+Intro\\. Si utiliza el \Asistente para funciones\, marque la casilla de verificación \Matriz\. La matriz transpuesta aparece en el área de destino seleccionada y queda automáticamente protegida contra cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3109846 0 es \ESTIMACIÓN.LINEAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3109846 64 0 es ESTIMACIÓN.LINEAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144733 65 0 es \Retorna una tabla de estadísticas para Returns a table of statistics for a una línea recta que mejor se ajuste a un conjunto de datos .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152825 66 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152839 67 0 es ESTIMACIÓN.LINEAL(Datos_Y; Datos_X; tipo_lineal; estadística) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152853 68 0 es \data_Y\ es un rango simple de columnas o filas que especifican las coordenadas y en un conjunto de puntos de datos . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154428 69 0 es \datos_X\ corresponde a un simple rango de fila o columna que especifica las coordenadas X. Si \datos_X\ es omitido, los valores predeterminados son \1, 2, 3, ..., n\. Si existe mas de un grupo de variables \datos_X\ puede ser un rango correspondiente a multiples filas o columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502119 0 es ESTIMACIÓN.LINEAL encuentra la recta \y = a + bx\ que mejor se ajusta a los datos, usa regresión lineal (el método "cuadrados mínimos"). Con mas de un grupo de variables la recta es de la forma \y = a + b1x1 + b2x2 ... + bnxn\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154448 70 0 es si\tipo_lineal\ es FALSO la recta encontrada es forzada a pasar por el origen (la constante a es cero; y = bx). Si se omite, \tipo_lineal\ se predetermina a VERDADERO (la recta no es forzada a pasar por el origen). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154142 71 0 es si \estadística\ es omitida o es FALSO solamente se retornara la linea superior de la tabla de estadísticas. Si es VERDADERO la tabla entera sera retornada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502261 0 es ESTIMACIÓN.LINEAL retorna una tabla (matriz) de estadísticas como más abajo y debe ser ingresada como una fórmula de matriz (por ejemplo usando \\Comando\\Ctrl\\+Shift.+Intro en vez de solo Intro ). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11416 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN116C6 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154162 72 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154176 73 0 es Esta función devuelve una matriz y es manejada de la misma forma que las demás funciones matriz. Seleccione un rango para la respuesta y, a continuación, la función. Seleccione \DatosY\. Si lo desea, puede introducir otros parámetros. Seleccione \Matriz\y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155468 74 0 es Los resultados devueltos por el sistema (si \Estadística\ = 0), muestraran, al menos, la pendiente de la línea de regresión y su intersección con el eje Y. Si la \Estadística\ no es igual a 0, otros resultados serán mostrados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155491 75 0 es Otros resultados de ESTIMACIÓN.LINEAL: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159291 76 0 es Examine los ejemplos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157922 77 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157945 78 0 es B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152486 79 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152509 80 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152532 81 0 es E 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153431 82 0 es F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153454 83 0 es G 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154995 84 0 es \1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155021 85 0 es \x1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155044 86 0 es \x2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163734 87 0 es \y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163766 88 0 es \LINEAL\\valor de ESTIMACIÓN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145686 89 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145713 90 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145736 91 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159427 92 0 es \100\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159460 93 0 es \4,17\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159483 94 0 es -\3,48\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152381 95 0 es \82,33\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152408 96 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152435 97 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152458 98 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155652 99 0 es \105\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155684 100 0 es \5,46\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155707 101 0 es \10,96\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155730 102 0 es \9,35\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159506 103 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159533 104 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159556 105 0 es \11\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159579 106 0 es \104\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159611 107 0 es \0,87\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152606 108 0 es \5,06\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152629 109 0 es \#NA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152655 110 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152682 111 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152705 112 0 es \12\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152728 113 0 es \108\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144352 114 0 es \13,21\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144375 115 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144398 116 0 es \#NA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144425 117 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144452 118 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144475 119 0 es \15\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144498 120 0 es \111\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158233 121 0 es \675,45\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158256 122 0 es \102,26\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158279 123 0 es \#NA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158306 124 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158333 125 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158356 126 0 es \17\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158379 127 0 es \120\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144560 128 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144586 129 0 es \10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144609 130 0 es \19\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144632 131 0 es \133\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144687 132 0 es La columna A contiene diversos valores de X1, la columna B diversos valores de X2 y la columna C, los valores Y. Estos valores ya están en la hoja de cálculo. Ha configurado el área E2:G6 en la hoja de cálculo y ha abierto el \Asistente para funciones\. Para que la función ESTIMACIÓN.LINEAL funcione, deberá seleccionar la casilla de verificación \Matriz\ en el \Asistente para funciones\. A continuación seleccione los siguientes valores en la hoja de cálculo (o escríbalos con el teclado): 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158020 133 0 es \Datos_Y\ están en C2:C8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158039 134 0 es \Datos_X\ están en A2:B8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158058 135 0 es \tipo_lineal\ y \estadística\ están fijadas a 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158084 136 0 es Cuando haga clic en \Aceptar\, $[officename] Calc rellenará el ejemplo anterior con los valores de ESTIMACIÓN.LINEAL, como se muestra en el ejemplo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158106 137 0 es La fórmula en la barra \Fórmula\ corresponde a cada celda de la matriz de ESTIMACIÓN.LINEAL \{=ESTIMACIÓN.LINEAL(C2:C8;A2:B8;1;1)}\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158128 138 0 es \Representa los valores de ESTIMACIÓN.LINEAL calculados:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158146 0 es \pendientes,véase también líneas de regresión\\líneas de regresión;función ESTIMACION.LINEAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158146 139 0 es E2 Y F2: La Pendiente m de la línea de regresión y=b+m*x para los valores x1 y x2. Los valores se dan en orden inverso; es decir, la pendiente de x2 en E2 y la pendiente de x1 en F2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158184 140 0 es G2: Intersección de b con el eje y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158204 0 es \errores estándar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158204 141 0 es E3 y F3: El error estándar del valor de la pendiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145845 142 0 es G3: El error estándar de la intersección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145859 0 es \Cálculos de COEFICIENTE.R2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145859 143 0 es E4: COEFICIENTE.R2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145880 144 0 es F4: El error estándar de la regresión calculada para el valor Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145894 145 0 es E5: El valor F del análisis de varianza. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145915 146 0 es F5: Los grados de libertad del análisis de varianza. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145937 147 0 es E6: La suma de la desviación cuadrada de los valores Y estimados de su media lineal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145952 148 0 es F6: La suma de la desviación cuadrada de los valores Y estimados de los valores Y especificados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B04 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id1596728 0 es \ESTIMACIÓN.LOGARÍTMICA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146009 150 0 es ESTIMACIÓN.LOGARÍTMICA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146037 151 0 es \Esta función calcula el ajuste de los datos introducidos como curva de regresión exponencial (y=b*m^x).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146056 152 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163123 153 0 es ESTIMACIÓN.LOGARÍTMICA(DatosY; DatosX; TipodeFunción; Estadística) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163137 154 0 es \DatosY\ representa la matriz de datos Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163155 155 0 es \DatosX\ (opcional) representa la matriz de datos X. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163174 156 0 es \TipodeFunción\ (opcional). Si Tipo_de_Función = 0, las funciones en la forma y = m^x serán calculadas. De lo contrario, las funciones y = b*m^x serán calculadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163196 157 0 es \Estads\ (opcional). Si Estads=0, sólo se calcula el coeficiente de regresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN118F7 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BC3 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163216 158 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163230 159 0 es Consulte ESTIMACIÓN.LINEAL. Sin embargo, no se devuelve ninguna suma cuadrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163286 0 es \SUMA.PRODUCTO\\productos escalares\\productos de punto\\productos internos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163286 161 0 es SUMA.PRODUCTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163314 162 0 es \Multiplica los elementos correspondientes en las matrices especificadas, y calcula la suma de dichos productos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163334 163 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163347 164 0 es SUMA.PRODUCTO(Matriz1; Matriz2...Matriz30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163362 165 0 es \Matriz1, Matriz2...Matriz30\ representan matrices cuyos elementos correspondientes se multiplican. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B19 0 es La lista de argumentos debe contener una matriz como mínimo. Si sólo se proporciona una matriz, se suman todos los elementos de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B1C 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B2F 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B35 0 es B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B3B 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B41 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B48 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B4E 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B54 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B5A 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B60 0 es \5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B67 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B6D 0 es \6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B73 0 es \7\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B79 0 es \8\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B7F 0 es \9\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B86 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B8C 0 es \10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B92 0 es \11\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B98 0 es \12\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B9E 0 es \13\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA1 0 es \=SUMA.PRODUCTO(A1:B3;C1:D3)\ devuelve 397. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA4 0 es Cálculo: A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2 + A3*C3 + B3*D3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA7 0 es Puede utilizar la función SUMPRODUCT para calcular el producto escalar de dos vectores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BBC 0 es SUMA.PRODUCTO devuelve un único número; no es necesario introducir la función como una función de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11C91 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3144842 0 es \SUMAX2MENOSY2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144842 169 0 es SUMAX2MENOSY2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144871 170 0 es \Calcula la suma de la diferencia los cuadrados de los valores correspondientes en dos matrices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144889 171 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144903 172 0 es SUMX2MENOSY2(MatrizX; MatrizY) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144916 173 0 es \MatrizX\ representa la primera matriz cuyos elementos se llevaran al cuadrado y serán sumados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144936 174 0 es \MatrizY\ representa la segunda matriz los cuales elementos deberan ser de raiz y substraido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D6B 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145026 0 es \SUMAX2MASY2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145026 178 0 es SUMAX2MASY2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145055 179 0 es \Calcula la suma de los cuadrados de los valores correspondientes en dos matrices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163390 180 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163404 181 0 es SUMAX2MASY2(MatrizX; MatrizY) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163417 182 0 es \MatrizX\ representa el primer arreglo que el argumentos se debe sacar raiz y sumarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163437 183 0 es \MatrizY\ representa la segunda matriz, cuyos elementos deben ponerse al cuadrado y agregarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11E45 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163527 0 es \función SUMAXMENOSY2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163527 187 0 es SUMAXMENOSY2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163556 188 0 es \Agrega los cuadrados de la varianza entre los valores correspondientes en dos matrices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163574 189 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163588 190 0 es SUMAXMENOSY2(MatrizX; MatrizY) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163601 191 0 es \MatrizX\ representa la primer matriz loscuales elementos seran substraido y sacado raiz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163621 192 0 es \MatrizY\ representa la segunda matriz, los cuales los elementos deberan ser substraido y sacado raiz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11F1F 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166062 0 es \TENDENCIA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166062 196 0 es TENDENCIA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166091 197 0 es \Devuelve valores siguiendo una tendencia lineal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166109 198 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166122 199 0 es TENDENCIA(DatosY; DatosX; NuevosDatosX; TipodeLinea) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166137 200 0 es \DatosY\ representa la matriz de Datos Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166156 201 0 es \DatosX\ representa la matriz de Datos X. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166176 202 0 es \NuevosDatosX\ (opcional) representa las matriz de los datos X, los cuales son usados para recalcular los valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166196 203 0 es \LinearType\(Optional). Si LinearType = 0, las lineas seran calculadas atravez del punto cero. De lo contrario, las lineas alternas tambien seran calculadas. El valor predeterminado es LinearType <> 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D2F 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12019 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166231 204 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166245 205 0 es Seleccione un área de la hoja de cálculo para contener los datos de tendencia. Seleccione la función. Escriba los datos de salida o selecciónelos con el ratón. Seleccione el campo \Matriz\ y haga clic en \Aceptar\. Se muestran los datos de tendencia calculados a partir de los datos de salida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166317 0 es \CRECIMIENTO\\tendencia exponencial en matrices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166317 207 0 es CRECIMIENTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166346 208 0 es \Calcula los puntos de una tendencia exponencial en una matriz.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166364 209 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166377 210 0 es CRECIMIENTO(DatosY; DatosX; NuevosDatosX; FunctionType) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166392 211 0 es \DatosY\ representa la matriz de Datos Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166411 212 0 es \DatosX\ (opcional) representa la matriz de Datos X. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173797 213 0 es \NuevosDatosX\ (opcional) representa la matriz de datosX, en los cuales se recalculan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173817 214 0 es \FunctionType\(opcional). Si FunctionType = 0, la función de manera y = m^x será calculado. De lo contrario, la función y = b*m^x será calculada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11DFD 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12113 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3173839 215 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173852 216 0 es Esta función devuelve una matriz y es manipulada de la misma manera que otras funciónes de matriz. Selecciona un rango donde quiera que aparesca la respueta y selecciona la función. Selecciona DatosY. Ingresa cualquier otro parametro, marca \Matriz\ y haz clic en \OK\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help tit 0 es Funciones estadísticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help bm_id3153018 0 es \funciones estadísticas\\Asistente para funciones;estadísticas\\funciones;funciones estadísticas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help hd_id3153018 1 0 es Funciones estadísticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3157874 2 0 es \Esta categoría contiene las funciones de \Estadística\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149001 9 0 es Algunos de los ejemplos emplean la siguiente tabla de datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148775 10 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145297 11 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150661 12 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153551 13 0 es valor x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147536 14 0 es valor y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153224 15 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150475 16 0 es -5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3155367 17 0 es -3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149783 18 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153181 19 0 es -2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148429 20 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152588 21 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147483 22 0 es -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3083443 23 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149826 24 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3163820 25 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154816 26 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149276 27 0 es 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149267 28 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156310 29 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154639 30 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145205 31 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153276 32 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150756 33 0 es 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156095 34 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152929 35 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156324 36 0 es Las funciones estadísticas se describen en las subsecciones siguientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150271 37 0 es \Funciones estadísticas en Add-in de análisis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help tit 0 es Funciones de hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148522 0 es \hojas de cálculo;funciones\ \Asistente para funciones;hojas de cálculo\ \funciones;hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148522 1 0 es Funciones de la hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144508 2 0 es \Esta sección contiene descripciones de las funciones para \hojas de cálculo\ junto con un ejemplo. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3146968 0 es \DIRECCIÓN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146968 3 0 es DIRECCIÓN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155762 4 0 es \Devuelve una dirección de celda (referencia) en forma de texto, según los números de fila y columna especificados.\ Se puede determinar si la dirección se interpreta como dirección absoluta (por ejemplo, $A$1), relativa (por ejemplo, A1) o mixta (A$1 o $A1). También se puede especificar el nombre de la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301348 0 es Para la interoperabilidad las funciones de DIRECCION e INDIRECTO soportan un parámetro opcional para especificar entre la notación de la dirección R1C1 en vez de la notación usual A1 que debería ser usada . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301445 0 es En DIRECCION, el parámetro es insertado como cuarto parámetro, cambiando el parámetro nombre de la hoja a la quinta posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230153 0 es En INDIRECTO, el parámetro se agrega como el segundo parámetro . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230151 0 es En ambas funciones, si se inserta el argumento con el valor 0, entonces lse usa la rotación R1C1. Si no se da el argumento o tiene otro valor que no sea el 0, entonces se usa la notación A1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301556 0 es En el caso de la notación R1C1, DIRECCION retorna una cadena de direcciones usando la marca de exclamación '!' como el separador de nombres de la hoja, y INDIRECTO expera la marca de exclamación como nombre de separador de hoja. Ambas funciones aún usan el punto '.' como separador de nombre de hoja con la notación A1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301521 0 es Cuando se abren documentos desde el formato ODF 1.0/1.1 las funciones de DIRECCION que muestran un nombre de hoja como el cuarto parámetro que cambiará el nombre de la hoja a un quinto parámetro . Se insertará un nuevo cuarto parámetro con el valor 1 . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301650 0 es Cuando se almacena un documento en formato ODF 1.0/1.1 , si las funciones de DIRECCION tienen un cuarto parámetro, ese parámetro se borrará . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230162 0 es No guarde la Hoja en el formato antiguo de ODF 1.0/1.1 si las nuevas funciones de DIRECCION con su cuarto parámetro se usó con un valor 0 . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301756 0 es La función INDIRECTO se guarda sin conversión al formato ODF 1.0/1.1 Si está presente el segundo parámetro, una versión antigua de Calc retornará un error para esa función . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151196 5 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154707 6 0 es DIRECCIÓN(Fila; Columna; Abs; "Hoja") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147505 7 0 es \Fila\ representa el número de fila de la referencia de celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145323 8 0 es \Columna\ representa el número de columna de la referencia de la celda (el número, no la letra). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153074 9 0 es \Abs\ determina el tipo de referencia: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153298 10 0 es 1: absoluto ($A$1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150431 11 0 es 2: Fila absoluta; Columna relativa (A$1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146096 12 0 es 3: Fila relativa; Columna absoluta ($A1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153334 13 0 es 4: Relativa (A1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802465915 0 es \A1\ (opcional): si se define en 0, se utiliza la notación R1C1. Si falta este parámetro o se define en otro valor distinto a 0, se utiliza la notación A1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153962 14 0 es \Hoja\ representa el nombre de la hoja. Debe ir entre comillas dobles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148744 16 0 es \=DIRECCIÓN(1;1;2;;"Hoja2")\ devuelve lo siguiente: Hoja2.A$1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159260 17 0 es Si la celda A1 dentro de la hoja 2 contiene el valor \-6\, puedes referir indirectamente las celdas usando la función en B2 ingresando \=ABS(INDIRECTO(B2))\. El resultado es el valor absoluto de las celdas referida especificadas en B2, el cual es el caso es 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150372 0 es \ÁREAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150372 19 0 es ÁREAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150036 20 0 es \Devuelve el número de áreas individuales que pertenecen a un área múltiple.\ Un área se puede componer de celdas adyacentes o de una única celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id061020090307073 0 es La función espera un argumento simple. Si define varias áreas, debe incluirlas entre paréntesis adicionales. Se pueden especificar varias áreas mediante el símbolo de punto y coma (;) como divisor, pero éste se convierte automáticamente al operador tilde (~). La tilde se utiliza para unir áreas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145222 21 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155907 22 0 es ÁREAS(referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153118 23 0 es La referencia es la referencia a una celda o a un área de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148891 24 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149946 25 0 es \=ÁREAS((A1:B3;F2;G1))\ devuelve 3, ya que es una referencia a tres celdas y/o áreas. Tras la entrada, se convierte a =ÁREAS((A1:B3~F2~G1)). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146820 26 0 es \=ÁREAS(Todos)\ devuelve 1 si se ha definido un área que se llama Todos en \Datos - Definir área\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148727 0 es \DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148727 28 0 es DDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149434 29 0 es \Devuelve el resultado de un vínculo basado en DDE.\ Si el contenido del área o sección vinculada se modifica, el valor devuelto también cambiará. Para ver los vínculos actualizados se debe volver a cargar la hoja de cálculo o elegir \Editar - Vínculos\. No se permite definir vínculos entre plataformas distintas, por ejemplo vincular desde una instalación de \%PRODUCTNAME\ en una máquina Windows un documento creado en una máquina Linux. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150700 30 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148886 31 0 es DDE("Servidor "Archivo"; "Área"; Modo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154842 32 0 es \Servidor\ es el nombre de una aplicación de servidor. Las aplicaciones de \%PRODUCTNAME\ tienen el nombre de servidor "Soffice". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153034 33 0 es \Archivo\ es el nombre completo de archivo, incluida la especificación de la ruta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147472 34 0 es \Rango\ es el área que contiene los datos que se van a evaluar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152773 184 0 es \Modo\ es un parámetro opcional que controla el método por el que el servidor DDE convierte sus datos en números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154383 185 0 es \Modo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145146 186 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154558 187 0 es 0 o se omite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145596 188 0 es Formato numérico procedente del estilo de celda "predeterminado" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152785 189 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154380 190 0 es Los datos se interpretan siempre con el formato predeterminado para inglés de EE.UU. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150279 191 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153775 192 0 es Los datos se aceptan como texto; no se transforman en números 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149546 35 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148734 36 0 es \=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\data1.sxc";"hoja1.A1")\ lee el contenido de la celda A1 en la hoja1 de la hoja de cálculo \%PRODUCTNAME\ Calc data1.sxc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153081 37 0 es \=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\motto.sxw";"Máxima del día")\ devuelve una máxima en la celda que contiene la fórmula. Primero, debe introducir una línea en el documento motto.sxw que contiene el texto de la máxima y definirlo como la primera línea de una sección que se llame \Máxima del día\ (en \%PRODUCTNAME\ Writer en \Insertar - Sección\). Si se modifica la máxima (y se guarda) en el documento de \%PRODUCTNAME\ Writer, la máxima se actualiza en todas las celdas de \%PRODUCTNAME\ Calc en las que se defina este vínculo DDE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153114 0 es \Función TIPO.DE.ERROR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153114 38 0 es TIPO.DE.ERROR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148568 39 0 es \Devuelve el número correspondiente a un \valor de error\ que se produce en una celda distinta.\ Con la ayuda de este número, puede generar un texto de mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149877 40 0 es Al pulsar en la celda que contiene el error, en la barra de estado se muestra el código de error predefinido de \%PRODUCTNAME\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154327 41 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151322 42 0 es TIPO.DE.ERROR(referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150132 43 0 es \Referencia\ contiene la dirección de la celda en la que se produce el error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145248 44 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146904 45 0 es Si la celda A1 muestra el Error:518, la función \=TIPO.DE.ERROR(A1)\ devuelve el número 518. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151221 0 es \Función ÍNDICE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151221 47 0 es ÍNDICE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150268 48 0 es \ÍNDICE devuelve un sub rango, especificado por el número de fila y columna, o por un índice de rango opcional. Dependiendo del contexto, ÍNDICE devuelve una referencia o contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156063 49 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149007 50 0 es ÍNDICE(Referencia; Fila; Columna; Área) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153260 51 0 es \Referencia\ es una referencia, indicada directamente o mediante un nombre de área. Si la referencia consta de varias áreas, la referencia o el nombre de área debe ir entre paréntesis. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145302 52 0 es \Fila\ (opcional) representa el índice de fila del área de referencia, para la que devolver un valor. En caso de cero (ninguna fila específica) se devuelven todas las filas referenciadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154628 53 0 es \Columna\ (opcional) representa el índice de columna del área de referencia, para la que devolver un valor. En caso de cero (ninguna columna específica) se devuelven todas las columnas referenciadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155514 54 0 es \Rango\ (opcional) representa el índice de la subárea si hace referencia a un área múltiple. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145264 55 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159112 56 0 es \=ÍNDICE(Precios;4;1)\ devuelve el valor de la fila 4 y la columna 1 el área de base de datos definido en \Datos - Definir\ como \Precios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150691 57 0 es \=ÍNDICE(SumaX;4;1)\ devuelve el valor del área \SumaX\ en la fila 4 y columna 1 como se define en \Insertar - Nombres - Definir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4109012 0 es \=ÍNDICE(A1:B6;1)\ devuelve una referencia a la primera fila de A1:B6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9272133 0 es \=ÍNDICE(A1:B6;1)\ devuelve una referencia a la primera columna de A1:B6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 0 es \=ÍNDICE((multi);4;1)\ indica el valor contenido en la fila 4 y la columna 1 del área (múltiple), que nombró en \Insertar - Nombres - Definir\ como \multi\. El área múltiple puede constar de varias áreas rectangulares, cada una con una fila 4 y columna 1. Si ahora desea llamar al segundo bloque de esta área múltiple, escriba el número \2\ como el parámetro \área\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148595 59 0 es \=ÍNDICE(A1:B6;1;1)\ indica el valor en la parte superior izquierda del área A1:B6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9960020 0 es \=ÍNDICE((multi);0;0;2)\ devuelve una referencia a la segunda área del área múltiple. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153181 0 es \Función INDIRECTO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153181 62 0 es INDIRECTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147169 63 0 es \Devuelve la \referencia\ especificada por una cadena de texto.\ Esta función también se puede utilizar para calcular el área de la cadena correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153717 64 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149824 65 0 es INDIRECTO(Ref, A1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154317 66 0 es \Ref\ representa una referencia a una celda o a un área (con formato de texto) para la que se devuelve el contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802470312 0 es \A1\ (opcional): si se define en 0, se utiliza la notación R1C1. Si falta este parámetro o se define en otro valor distinto a 0, se utiliza la notación A1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN10CAE 0 es Si abre una hoja de cálculo de Excel que utilice direcciones indirectas calculadas a partir de funciones de cadenas, las direcciones de hojas no se traducirán automáticamente. Por ejemplo, la dirección de Excel en INDIRECTO("nombrearchivo!nombrehoja"&B1) no se convierte en una dirección de Calc en INDIRECTO("nombrearchivo.nombrehoja"&B1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150389 67 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150608 68 0 es \=INDIRECTA(A1)\ es igual a 100 si A1 contiene C108 como referencia y la celda C108 contiene un valor de \100\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3083286 181 0 es \=SUMA(INDIRECTA("a1:" & DIRECCIÓN(1;3)))\ suma las celdas en el área de A1 hasta la celda con la dirección definida por la fila 1 y columna 3. Esto significa que se suma el área A1:C1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154818 0 es \COLUMNA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154818 70 0 es COLUMNA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149711 193 0 es \Devuelve el número de columna de una referencia de celda.\ Si la referencia es una celda, se devuelve su número de columna; si el parámetro es un área, se devuelven los números de columna correspondientes en forma de \matriz\ de una sola fila cuando la fórmula se escribe como \fórmula de matriz\. Si en una fórmula de matriz no se utiliza la función COLUMNA con un parámetro de referencia de área, sólo se determina el número de columna de la primera celda del área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149283 72 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149447 73 0 es COLUMNA(Referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156310 74 0 es \Referencia\ es la referencia a una celda o un área de celdas cuyo número de columnas se va a buscar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155837 194 0 es Si se omite la referencia, se calcula el número de columna de la celda en la que se introduce la fórmula. \%PRODUCTNAME\ Calc establece automáticamente la referencia a la celda actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152932 75 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147571 76 0 es \=COLUMNA(A1)\ es igual a 1. La columna A es la primera de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147079 77 0 es \=COLUMNA(C3:E3)\ es igual a 3. La columna C es la tercera de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146861 195 0 es \=COLUMNA(D3:G10)\ devuelve 4 porque la columna D es la cuarta columna de la tabla y la función COLUMNA no se utiliza como una fórmula de matriz. En este caso, el primer valor de la matriz se utiliza siempre como el resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156320 196 0 es \{=COLUMNA(B2:B7)}\ y \=COLUMNA(B2:B7)\ devuelven 2 porque la referencia sólo contiene la columna B como la primera columna de la tabla. Debido a que las áreas de una sola columna sólo tienen un número de columna, no hay ninguna diferencia si la fórmula se utiliza como fórmula de matriz o no. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150872 197 0 es \=COLUMNA()\ devuelve 3 si la fórmula se especificó en la columna C. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153277 198 0 es \{=COLUMNA(Conejo)}\ devuelve la matriz de una fila (3, 4) si "Conejo" es el área con nombre (C1:D3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154643 0 es \Función COLUMNAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154643 79 0 es COLUMNAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151182 80 0 es \Devuelve el número de columnas en la referencia especificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149141 81 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154047 82 0 es COLUMNAS(Matriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154745 83 0 es \Matriz\ es la referencia a un rango de celdas cuyo número total de columnas se va a buscar. El argumento también puede ser una única celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153622 84 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149577 200 0 es \=COLUMNAS(B5)\ devuelve 1 porque una celda contiene solamente una columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145649 85 0 es \=COLUMNAS(A1:C5)\ es igual a 3. La referencia incluye tres columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155846 201 0 es \=COLUMNAS(Conejo)\ devuelve 2 si \Conejo\ es el área con nombre (C1:D3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153152 0 es \función de búsqueda vertical\ \BUSCARV\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153152 87 0 es BUSCARV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149984 88 0 es \Búsqueda vertical con referencia a las celdas adyacentes a la derecha\ Esta función comprueba si un valor específico esta contenido en la primera columna de una matriz. La función devuelve el valor en la misma fila de la columna llamada por el \Índice\. Si el parámetro \Ordenar\ se omite o es establecido como VERDADERO o uno, se asume que los datos están ordenados de manera ascendente. En este caso, si el \Criterio de búsqueda\ no es encontrado, el último valor que es más pequeño que el criterio será devuelto. Si \Ordenar\ es establecido como FALSO o cero, una concordancia exacta debe ser encontrada, de otro modo el \Error: Valor no disponible\ será el resultado. Así, con el valor cero de los datos no tiene que ser ordenados de manera ascendente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146898 89 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150156 90 0 es =BUSCARV(CriteriodeBúsqueda; Matriz; Índice; Ordenar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149289 91 0 es \CriteriodeBúsqueda\ es el valor buscado en la primera columna de la matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153884 92 0 es \Matriz\ es la referencia, que debe comprender al menos dos columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156005 93 0 es \Índice\ es el número de la columna en la matriz que contiene el valor que se va a devolver. La primera columna tiene el número 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151208 94 0 es \Ordenar\ es un parámetro opcional que indica si la primera columna de la matriz se ordena en orden ascendente. Especifique el valor booleano FALSO o cero si la primera columna no está ordenada en orden ascendente. Las columnas ordenadas se pueden buscar más deprisa y la función siempre devuelve un valor, incluso si el valor de búsqueda no coincide exactamente, si se encuentra entre el valor más alto y más bajo de la lista ordenada. En las listas sin ordenar, el valor de búsqueda debe coincidir exactamente. De lo contrario, la función devuelve este mensaje: \Error: Valor no disponible\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147487 95 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154129 96 0 es Desea introducir el número de un plato en el menú en la celda A1, y el nombre del plato para aparezca como texto en las celdas vecinas (B1). El Número para el Nombre asignado esta contenido en la matriz D1:E100. D1 contiene \100\, E1 contiene el nombre \Sopa de vegetales\, y así sucesivamente, para 100 elementos del menú. Los números en la columna D son ordenados de manera ascendente; por lo tando, el parámetro opcional \Ordenar\ no es necesario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145663 97 0 es Introduzca la fórmula siguiente en B1: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151172 98 0 es \=BUSCARV(A1;D1:E100;2)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149200 99 0 es Al introducir un número en A1, en B1 aparece rápidamente el texto contenido en la segunda columna de la referencia D1:E100. Si se introduce un número inexistente, el texto que aparece es el correspondiente al número inferior más cercano. A fin de que esto no ocurra, hay que introducir un último parámetro FALSO en la fórmula de forma que en caso de introducir un número inexistente la función produzca como resultado un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153905 0 es \números de hojas;buscar\ \HOJAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153905 215 0 es HOJA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150309 216 0 es \Devuelve el número de hoja de una referencia o una cadena que representa un nombre de hoja.\ Si no especifica ningún parámetro, el resultado es el número de la hoja de cálculo que contiene la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148564 217 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153095 218 0 es HOJA(referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154588 219 0 es \Referencia\ es opcional; es la referencia a una celda, un área o una cadena de nombre de hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155399 220 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146988 221 0 es \=HOJAS(Hoja2.A1)\ devuelve 2 si la Hoja2 es la segunda hoja del documento de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148829 0 es \número de hojas; función\ \HOJAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148829 222 0 es HOJAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148820 223 0 es \Determina el número de hojas de una referencia.\ Si no especifica ningún parámetro, devuelve el número de hojas del documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154220 224 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150777 225 0 es HOJAS(referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153060 226 0 es \Referencia\ es la referencia a una hoja o área. Este parámetro es opcional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149766 227 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150507 228 0 es \=HOJAS(Hoja1.A1:Hoja3.G12)\ devuelve 3 si Hoja1, Hoja2 y Hoja3 existen en la secuencia indicada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158407 0 es \COINCIDIR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158407 101 0 es COINCIDIR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154896 102 0 es \Devuelve la posición relativa de un elemento de una matriz que coincide con el valor especificado.\ La función devuelve, en forma de número, la posición del valor encontrado en buscar_matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153834 103 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159152 104 0 es COINCIDIR(CriteriodeBúsqueda; BuscarMatriz; tipo_de_coincidencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149336 105 0 es \CriteriodeBúsqueda\ es el valor que se va a buscar en la matriz de una fila o una columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159167 106 0 es \BuscarMatriz\ es la referencia buscada. Una matriz de búsqueda puede ser una sola fila o columna, o parte de una sola fila o columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147239 107 0 es \Tipo\ puede tomar los valores 1, 0 o -1. Si Tipo = 1 o si falta este parámetro opcional, se asume que la primera columna de la matriz de búsqueda se ordena en orden ascendente. Si Tipo = -1, se asume que la columna se ordena en orden descendente. Esto se corresponde con la misma función en Microsoft Excel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154265 231 0 es Si el Tipo = 0, solo encuentra coincidencias exactas. Si el criterio de búsqueda es encontrado. Si el criterio de búsqueda se encuentra más de una vez, la función devuelve el índice de la primera coincidencia. Solamente si el Tipo = 0 puede buscar expresiones regulares. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147528 232 0 es Si el Tipo = 1 o el tercer parámetro es desconocido, el índice del último valor que es menor o igual al criterio de búsqueda se devuelve. Esto se aplica incluso cuando la matriz de búsqueda no está ordenada. Por Tipo = -1, el primer valor que es mayor o igual se devuelve. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155119 108 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155343 109 0 es \=COINCIDIR(200;D1:D100)\ busca el área D1:D100, que se ordena por la columna D, para el valor 200. Tan pronto como se alcanza este valor, el devuelve el número de la fila en que se encontró. Si se encuentra un valor mayor durante la búsqueda en la columna, se devuelve el número de la fila anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158430 0 es \DESREF\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158430 111 0 es DESREF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149167 112 0 es \Devuelve el valor de una celda desplazada una determinada cantidad de filas y columnas de un punto de referencia concreto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146952 113 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159194 114 0 es DESREF(Referencia; Filas; Columnas; Alto; Ancho) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152360 115 0 es \Referencia\ es la referencia desde la que la función busca una nueva referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156032 116 0 es \Filas\ es el número de filas en que se corrigió la referencia hacia arriba (valor negativo) o hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3166458 117 0 es \Columnas\ (opcional) es el número de columnas en que se corrigió la referencia hacia la izquierda (valor negativo) o la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150708 118 0 es \Alto\ (opcional) es el alto vertical de un área que comienza en la nueva posición de referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147278 119 0 es \Ancho\ (opcional) es el ancho horizontal de un área que comienza en la nueva posición de referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8662373 0 es Los argumentos \Filas\ y \Columnas\ no deben resultar en una fila o columna inicial que dé cero o un valor negativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9051484 0 es Argumentos \Filas\ y \Columnas\ no debe llevar a cero o un comienzo negativo de fila o columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1104B 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155586 120 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149744 121 0 es \=DESREF(A1;2;2)\ devuelve el valor en la celda C3 (A1 movida por dos filas y dos columnas hacia abajo). Si C3 contiene el valor \100\, esta función devuelve el valor 100. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id7439802 0 es \=DESREF(B2:C3;1;1)\ devuelve una referencia a B2:C3 movida abajo 1 fila y una columna a la derecha (C3:D4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3009430 0 es \=DESREF(B2:C3;-1;-1)\ devuelve una referencia a B2:C3 movida arriba 1 fila y una columna a la izquierda (A1:B2). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2629169 0 es \=DESREF(B2:C3;0;0;3;4)\ devuelve una referencia a B2:C3 con cambio de tamaño a 3 filas y 4 columnas (B2:E4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id6668599 0 es \=DESREF(B2:C3;1;0;3;4)\ devuelve una referencia a B2:C3 movida abajo una fila y con cambio de tamaño a 3 filas y 4 columnas (B2:E4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153739 122 0 es \=SUMA(DESREF(A1;2;2;5;6))\ determina el total del área que comienza en la celda C3 y tiene una altura de 5 filas y un ancho de 6 columnas (área=C3:H7). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3159273 0 es \BUSCAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159273 123 0 es BUSCAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153389 124 0 es \Devuelve el contenido de una celda o bien desde un rango de una solo fila o una sola columna.\ Opcionalmente, el valor asignado (del mismo índice) devuelto en una columna y fila diferente. Como A diferencia de\BUSCARV\ y \BUSCARH\, la búsqueda y el resultado del vector pueden estar en diferentes posiciones; no tienen que ser adyacentes. Además, el vector de la búsqueda BUSCAR deben ser ordenados de manera ascendente, de lo contrario, la búsqueda no mostrará resultados utilizables. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4484084 0 es Si LOOKUP no puede encontrar el criterio de búsqueda, utiliza el valor más grande del vector de búsqueda que sea menor o igual que criterio de búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152947 125 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154104 126 0 es BUSCAR(CriteriodeBúsqueda; VectordeBúsqueda; VectordeResultado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150646 127 0 es \CriteriodeBúsqueda\ es el valor que se buscará; se especifica directamente o como referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154854 128 0 es \VectordeBúsqueda\ es el área de una columna o una fila que se va a buscar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149925 129 0 es \VectordeResultado\ es otra área de una columna o una fila desde la que se toma el resultado de la función. El resultado es la celda del vector de resultado con el mismo índice que la instancia que se encontró con el vector de búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148624 130 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149809 131 0 es \=BUSCAR(A1;D1:D100;F1:F100)\ busca la celda correspondiente en el área D1:D100 del número especificado en A1. Para la instancia encontrada, se determina el índice, por ejemplo, la celda 12 de esta área. A continuación, el contenido de la celda 12 se devuelve como el valor de la función (en el vector de resultado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3149425 0 es \ESTILO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149425 133 0 es ESTILO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150826 134 0 es \Aplica un estilo a la celda que contiene la fórmula.\ Después de un determinado tiempo, se puede aplicar otro estilo. Esta función siempre devuelve el valor 0, que permite agregarlo a otra función sin cambiar el valor. Junto con la función ACTUAL, puede aplicar un color a una celda sea cual sea su valor. Por ejemplo: =... + ESTILO(SI(ACTUAL()>3;"rojo";"verde")) aplica el estilo "rojo" a la celda si el valor es mayor que 3; si es menor, se aplica el estilo "verde". Los dos formatos de celda deben haberse definido previamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145373 135 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149302 136 0 es ESTILO("Estilo"; Tiempo "Estilo2") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150596 137 0 es \Estilo\ es el nombre del estilo de celda asignado a la celda. Los nombres de estilo deben escribirse entre comillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156149 138 0 es \Tiempo\ es un intervalo de tiempo opcional en segundos. Si falta este parámetro, el estilo no se cambiará trascurrida una cantidad determinada de tiempo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149520 139 0 es \Estilo2\ es el nombre opcional de un estilo de celda asignado a la celda tras un determinado intervalo de tiempo. Si falta este parámetro, se asume "Predeterminado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN111CA 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159254 140 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151374 141 0 es \=ESTILO("Invisible";60;"Predeterminado")\ asigna el formato transparente a la celda durante 60 segundos después de volver a calcular o cargar el documento, a continuación, se asigna el formato Predeterminado. Los dos formatos de celda deben haberse definido previamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8056886 0 es Desde ESTILO () tiene un valor numérico devuelto de cero, este valor devuelto se adjunta a una cadena. Esto se puede evitar usando T() como en el ejemplo siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3668935 0 es \="Texto"&T(ESTILO("miEstilo"))\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3042085 0 es Vea también ACTUAL() para otro ejemplo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150430 0 es \Función ELEGIR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150430 142 0 es ELEGIR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3143270 143 0 es \Utiliza un índice para producir un valor a partir de una lista formada por hasta 30 valores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153533 144 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155425 145 0 es ELEGIR(Índice; Valor1; ...; Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144755 146 0 es \Índice\ es una referencia o número entre 1 y 30 que indica el valor que se va a tomar de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149939 147 0 es \Valor1...Valor30\ es la lista de valores especificados como una referencia a una celda o como valores individuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151253 148 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150625 149 0 es \=ELEGIR(A1;B1;B2;B3;"Hoy";"Ayer";"Mañana")\, por ejemplo, devuelve el contenido de la celda B2 para A1 = 2; para A1 = 4, la función devuelve el texto "Hoy". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151001 0 es \Función BUSCARH\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151001 151 0 es BUSCARH 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148688 152 0 es \Busca un valor y una referencia a las celdas situadas por debajo del área seleccionada.\ Esta función comprueba si la primera fila de una matriz contiene un cierto valor. La función devuelve el valor situado en una fila de la matriz, indicada en \Índice\, en la misma columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154661 153 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146070 154 0 es BUSCARH(CriteriodeBúsqueda; Matriz; Índice; Ordenar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148672 155 0 es Consulte también:\BUSCARV\ (se intercambian filas y columnas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3147321 0 es \FILA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147321 157 0 es FILA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154564 203 0 es \Devuelve el número de fila de una referencia de celda.\ Si la referencia es una celda, devuelve el número de fila de la celda. Si la referencia es un área de celdas, devuelve los números de fila correspondientes en una \matriz\ de una columna, si la fórmula se escribe como \fórmula de matriz\. Si la función FILA con referencia de área no se utiliza en una fórmula de matriz, sólo se devuelve el número de fila de la primera celda del área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158439 159 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154916 160 0 es FILA(Referencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156336 161 0 es \Referencia\ es una celda, un área o el nombre de un área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151109 204 0 es Si se omite la referencia, la función calcula el número de fila de la celda en la que se introduce la fórmula. \%PRODUCTNAME\ Calc establece automáticamente la referencia a la celda actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155609 162 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154830 205 0 es \=FILA(B3)\ devuelve 3 porque la referencia hace mención a la tercera fila de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147094 206 0 es \{=FILA(D5:D8)}\ devuelve la matriz de una columna (5, 6, 7, 8) porque la referencia especificada contiene las filas 5 a 8. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153701 207 0 es \=FILA(D5:D8)\ devuelve 5 porque la función FILA no se utiliza como fórmula de matriz y sólo se devuelve el número de la primera fila de la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150996 208 0 es \{=FILA(A1:E1)}\ y \=FILA(A1:E1)\ devuelven 1 porque la referencia sólo contiene la fila 1 como la primera fila de la tabla. Debido a que las áreas de una sola fila sólo tienen un número de fila, no hay ninguna diferencia en si la fórmula se utiliza como fórmula de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153671 209 0 es \=FILA()\ devuelve 3 si la fórmula se especificó en la fila 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153790 210 0 es \{=FILA(Conejo)}\ devuelve la matriz de una columna (1, 2, 3) si "Conejo" es el área con nombre (C1:D3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3145772 0 es \Función FILAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145772 166 0 es FILAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148971 167 0 es \Devuelve el número de filas de una referencia o matriz.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156051 168 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154357 169 0 es FILAS(Matriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155942 170 0 es \Matriz\ es la referencia o área con nombre cuyo número total de filas se va a determinar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155869 171 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154725 212 0 es \=Filas(B5)\ devuelve 1 porque una celda contiene solamente una fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150102 172 0 es \=FILAS(A10:B12)\ devuelve 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155143 213 0 es \=FILAS(Conejo)\ devuelve 3 si "Conejo" es el área con nombre (C1:D3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id9959410 0 es \Función HIPERVÍNCULO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11798 0 es HIPERVÍNCULO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN117F1 0 es \Al hacer clic en una celda que contiene la función HIPERVÍNCULO, se abre el hipervínculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11800 0 es Si utiliza el parámetro \TextodeCelda\ opcional, la fórmula busca la dirección URL y muestra el texto o número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11803 0 es Para abrir con el teclado una celda con hipervínculo, seleccione la celda, pulse F2 para acceder al modo de edición, mueva el cursor delante del hipervínculo, pulse Mayús + F10 y, a continuación, seleccione \Abrir hipervínculo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180A 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180E 0 es HIPERVÍNCULO("URL") o HIPERVÍNCULO("URL"; "TextodeCelda") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11811 0 es \URL\ especifica el destino del vínculo. El parámetro \TextodeCelda\ opcional es el texto o un número que se muestra en la celda y que se devolverá como resultado. Si no se especifica el parámetro \TextodeCelda\, se muestra la dirección \URL\ en el texto de la celda y se devolverá como resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224576 0 es Se devuelve el número 0 para las celdas y los elementos de matriz vacíos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11823 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11827 0 es \=HIPERVÍNCULO("http://www.example.org")\ muestra el texto "http://www.example.org" en la celda y ejecuta el hipervínculo http://www.example.org al hacer clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182A 0 es \=HIPERVÍNCULO("http://www.example.org";"Clic aquí ")\ muestra el texto "clic aquí" en la celda y ejecuta el hipervínculo http://www.example.org al hacer clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224534 0 es =HIPERVÍNCULO("http://www.example.org";12345) muestra el número 12345 y ejecuta el hipervínculo http://www.example.org cuando se hace clic en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182D 0 es \=HIPERVÍNCULO($B4)\ donde la celda B4 contiene \http://www.example.org\. La función agrega http://www.example.org a la dirección URL de la celda del hipervínculo y devuelve el mismo texto que se utiliza como resultado de la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11830 0 es \=HIPERVÍNCULO("http://www.";"Clic ") Y "example.org"\ muestra el texto Clic example.org en la celda y ejecuta el hipervínculo http://www.example.org al hacer clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8859523 0 es \=HIPERVÍNCULO("#Hoja1.A1";"Ir arriba")\ muestra el texto Ir arriba y va a la celda Hoja1.A1 de este documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2958769 0 es \=HIPERVÍNCULO("archivo:///C:/writer.odt#Specification";"Ir a marcador de Writer")\muestra el texto Ir al marcador de Writer, carga el documento de texto especificado y va al marcador "Especificación". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id7682424 0 es \función GETPIVOTDATA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3747062 0 es GETPIVOTDATA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3593859 0 es \La función GETPIVOTDATA devuelve el valor de un resultado desde una tabla dinámica. Se hace referencia al valor a través de los nombres de los campos y de los ítemes, siendo válido aún cuando cambie el diseño de la tabla dinámica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9741508 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id909451 0 es Se puede usar dos diferentes definiciones en la sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1665089 0 es GETPIVOTDATA(CampoDestino; Piloto de Datos; [ Campo 1; Elemento 1; ... ]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4997100 0 es GETPIVOTDATA(Piloto de Datos; límites) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1672109 0 es Se asume la segunda sitaxis son exactamente dos parametros que se dan, de la cual el primer parametro de una celda o rango de celda referenciada. La primer sintaxis se asume que estan en otros casos. El asistente para funciones muestra la primer sintaxis. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9464094 0 es Primera sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9302346 0 es \CampoDestino\ es una cadena que selecciona uno de los campos de datos de la tabla de Piloto de datos. La cadena puede ser el nombre de la columna de origen o el nombre del campo de datos como se muestra en la tabla (como "Suma - Ventas"). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8296151 0 es \Piloto de datos\ es una referencia a una celda o rango de celdas que se posiciona dentro de un Piloto de datos o que contiene un Piloto de datos. Si el rango de celdas contiene varios Piloto de datos, se utilizará la última tabla que se creó. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4809411 0 es Si no se dan pares \Campo n / Elemento n\, se devuelve el gran total. En otro caso, cada par añade una restricción debe ser satisfecha por el resultado. \Campo n\ es el nombre del campo del Piloto de datos. \Elemento n\ es el nombre de un elemento del campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id6454969 0 es Si la tabla de Piloto de datos únicamente contiene un valor como resultado que satisfaga todas las limitantes, o un subtotal que resuma todos los valores coincidentes, ese resultado es devuelto. Si no hay resultados que coincidan, o algunos sin un subtotal para esos, de devuelve un error. Estas condiciones aplican a resultados que son incluidos dentro de la tabla de Piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id79042 0 es Si la fuente de datos contiene entradas ocultas por la configuración de la tabla de piloto de datos, estas son ignoradas. El orden de los pares campo/elemento no es significativo. Los nombres de los campos y elementos no son sensibles a la capitalización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id7928708 0 es Si no se indica ninguna restricción para un campo de página, se usa implícitamente el valor seleccionado del campo. Si se indica una restricción para un campo de página, se obtendrá un error cuando no exista correspondencia con el valor seleccionado del campo. Los campos de página son los que están en la esquina superior izquierda de la tabla dinámica y se asignan en el área "Campos de página" del cuadro de diálogo de diseño de tablas dinámicas. Se puede seleccionar un ítem (valor) de cada campo de página, lo que significa que únicamente ese ítem será incluido en el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3864253 0 es Los valores subtotales de la tabla de piloto de datos solo son usados si usan la funcion "auto" (excepto cuando está especificado en las restricciones, ver abajo \Segunda sintaxis\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3144016 0 es Segunda sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9937131 0 es \Piloto de datos\ tiene el mismo significado que en la primera sintaxis. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id5616626 0 es \Restricciones\ es una lista separada por espacios. Las entradas se pueden poner entre comillas (comillas simples). Toda la cadena se debe poner entre comillas (comillas dobles), a menos que haga referencia a la cadena desde otra celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4076357 0 es Una de las entradas puede ser el nombre del campo de datos. El nombre del campo de datos puede omitirse cuando la tabla dinámica contiene solamente un campo de datos, de lo contrario debe estar presente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8231757 0 es Cada una de las otras entradas especifica una restricción con el formato \Campo[Ítem]\ (con caracteres literales [ y ]), o solamente \Ítem\ si el nombre del ítem es único dentro de todos los campos utilizados en la tabla dinámica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3168736 0 es Un nombre de función puede se añadido en la forma \Campo[Elemento;Función]\, que harán que el contraste para que coincida con los valores subtotales que solamente usa esa función. Los posibles nombres de las funciones son Suma, Contar, Promedio, Max, Min, Producto, Contar(Sólo números), DesvEst(Muestra), DesvEst(Población), Var(Muestra), y VarP(Población), distingue entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help tit 0 es Funciones de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145389 0 es \texto en celdas;funciones\ \funciones;funciones de texto\ \Asistente para funciones;texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145389 1 0 es Funciones de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152986 2 0 es \Esta sección contiene descripciones de las funciones de \Texto\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149384 0 es \Función ÁRABE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149384 239 0 es ÁRABE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153558 240 0 es \Calcula el valor de un número romano. El rango de valores debe estar comprendido entre 0 y 3999.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153011 241 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155523 242 0 es ÁRABE("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151193 243 0 es \Texto\ es el texto que representa un número romano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155758 244 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154621 245 0 es \=ÁRABE("MXIV")\ devuelve 1014. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147553 246 0 es \=ÁRABE("MMII")\ devuelve 2002. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id8796349 0 es \función ASC\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id7723929 0 es ASC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8455153 0 es \La función ASC convierte ASCII y caracteres katakana a la mitad del ancho normal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9912411 0 es Ver \http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\ para una tabla de conversiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9204992 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1993774 0 es ASC("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2949919 0 es \Texto\ es el texto que contiene los caracteres que se van a convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2355113 0 es Ver tambien la función JIS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id9323709 0 es \Función BAHTTEXT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id6695455 0 es BAHTTEXT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id354014 0 es Convierte un número en texto tailandés, incluso los nombres de monedas tailandeses. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9942014 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8780785 0 es BAHTTEXT(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1539353 0 es \Número\ es cualquier número. "Baht" se agrega a la parte entera del número y "Satang" se agrega a la parte decimal del número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9694814 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3289284 0 es \=BAHTTEXT(12.65)\ devuelve una cadena de caracteres tailandeses que representan "Doce Baht y sesenta y cinco Satang". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153072 0 es \Función BASE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153072 213 0 es BASE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153289 214 0 es \Convierte un entero positivo de una base especificada en texto del \sistema numérico\.\ Se utilizan los dígitos 0-9 y las letras A-Z. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146097 215 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155743 216 0 es BASE(Número; Raíz; [LongitudMínima]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151339 217 0 es \Número\ es el número entero positivo se debe convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159262 218 0 es \Radix\ indica la base del sistema numérico. Puede ser cualquier número entero positivo entre 2 y 36. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148746 219 0 es \LongitudMínima\ (opcional) determina la longitud mínima de la secuencia de caracteres que se ha creado. Si el texto es más corto que la longitud mínima indicada, se agregan ceros a la izquierda de la cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146323 220 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156399 0 es \sistema hexadecimal;convertir a\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156399 221 0 es \=BASE(17;10;4)\ devuelve 0017 en el sistema decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3157871 0 es \sistema binario;convertir a\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157871 222 0 es \=BASE(17;2)\ devuelve 10001 en el sistema binario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145226 0 es \sistema hexadecimal;convertir a\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145226 223 0 es \=BASE(255;16;4)\ devuelve 00FF en el sistema hexadecimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149321 0 es \Función CARÁCTER\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149321 201 0 es CARÁCTER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149150 202 0 es \Convierte un número en un carácter según la tabla de códigos actual.\ El número puede ser un entero de dos o de tres dígitos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149945 203 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145634 204 0 es CARÁCTER(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155906 205 0 es \Número\ es un número entre 1 y 255 que representa el valor de código del carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152982 207 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149890 208 0 es \=CARÁCTER(100)\ devuelve el carácter d. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200910283297 0 es ="abc" & CARÁCTER(10) & "def" inserta un carácter de línea nueva en la cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149009 0 es \Función LIMPIAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149009 132 0 es LIMPIAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150482 133 0 es \Elimina de la cadena todos los caracteres que no se pueden imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146880 134 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147472 135 0 es LIMPIAR("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150695 136 0 es \Texto\ hace referencia al texto del que se eliminarán todos los caracteres no imprimibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3155498 0 es \CÓDIGO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155498 3 0 es CÓDIGO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152770 4 0 es \Devuelve un código numérico para el primer carácter de una cadena de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155830 5 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149188 6 0 es CÓDIGO("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154383 7 0 es \Texto\ es el texto para el que se buscará el código del primer carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154394 8 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159209 9 0 es \=CÓDIGO("Jerónimo")\ DEVUELVE 72, \=CÓDIGO("jeroglífico")\ devuelve 104. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150280 211 0 es El código utilizado en este caso no es el código ASCII, sino el código de la tabla de códigos actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149688 0 es \Función CONCATENAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149688 167 0 es CONCATENAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154524 168 0 es \Combina varias cadenas de caracteres en una sola.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149542 169 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155954 170 0 es CONCATENAR("Texto1"; ...; "Texto30") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146847 171 0 es \Texto 1; Texto 2; ...\ representa hasta 30 fragmentos de texto que se van a combinar en una cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153110 172 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150008 173 0 es \=CONCATENAR("Buenos ";"Días ";"Sra. ";"López")\ devuelve: Buenos días Sra. López. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145166 0 es \DECIMAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145166 225 0 es DECIMAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156361 226 0 es \Convierte texto con caracteres de un \sistema numérico\ a un entero positivo en la base dada.\ La base debe estar en el rango de 2 a 36. Los espacios y las tabulaciones se ignoran. El campo de\Texto\ no distingue mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157994 227 0 es Si la raíz es 16 se despreciarán los caracteres x, X, 0x o 0X que precedan al texto, así como los caracteres h o H agregados al final. Si la raíz es 2 se despreciarán los caracteres b o B agregados al final. Otros caracteres que no pertenezcan al sistema numérico provocarán un error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150014 228 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154328 229 0 es DECIMAL("Texto"; Raíz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150128 230 0 es \Texto\ es el texto que se debe convertir. Para diferenciar entre un número hexadecimal, por ejemplo A1 y la referencia a la celda A1, debe escribir el número entre comillas; por ejemplo, "A1" o "FACE". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145241 231 0 es \Radix\ indica la base del sistema numérico. Puede ser cualquier número entero positivo entre 2 y 36. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156062 232 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145355 233 0 es \=DECIMAL("17";10)\ devuelve 17. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155622 234 0 es \=DECIMAL("FACE";16)\ devuelve 64206. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151015 235 0 es \=DECIMAL("0101";2)\ devuelve 5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148402 0 es \Función MONEDA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148402 11 0 es MONEDA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153049 12 0 es \Convierte un número para una cantidad en el formato de moneda, redondeado a un lugar decimal específico.\ En el campo\Valor\ introduzca el número que desea convertir a moneda. Opcionalmente, puedes introducir el número de posiciones decimales en el campo \Decimales\. Si ningún valor es especificado, todos los números en el formato de moneda se mostrarán con dos posiciones decimales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151280 263 0 es Debe establecer el formato de la divisa en la configuración del sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154188 14 0 es DOLAR(Valor; Decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145299 15 0 es \Valor\ es un número, una referencia a una celda que contiene un número o una fórmula que da como resultado un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145629 16 0 es \Decimales\ es el número opcional de posiciones decimales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149030 17 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153546 18 0 es \=MONEDA(255)\ devuelve $255,00. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154635 19 0 es \=MONEDA(367,456;2)\ devuelve $367,46. Use el separador decimal que se corresponda a la \configuración regional actual\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150685 0 es \Función IGUAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150685 78 0 es IGUAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158413 79 0 es \Compara dos cadenas de texto y devuelve VERDADERO si son iguales.\ Esta función distingue entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152817 80 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148594 81 0 es IGUAL("Texto1"; "Texto2") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153224 82 0 es \Texto1\ hace referencia al primer texto que se comparará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148637 83 0 es \Texto2\ es el segundo texto que se va comparar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149777 84 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156263 85 0 es \=IGUAL("microsystems";"Microsystems")\ devuelve FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3152589 0 es \Función ENCONTRAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152589 44 0 es ENCONTRAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146149 45 0 es \Busca una cadena de texto dentro de otra cadena.\ También puede definirse el punto de inicio de la búsqueda. El término buscado puede ser un número o una cadena de caracteres. La búsqueda distingue entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3083284 46 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3083452 47 0 es ENCONTRAR("Encontrar_Texto"; "Texto"; Posición) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150608 48 0 es \Encontrar_Texto\ hace referencia al texto que se debe buscar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152374 49 0 es \Texto\ es el texto donde se realiza la búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152475 50 0 es \Posición\ (opcional) es la posición en el texto donde se iniciará la búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154812 51 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156375 52 0 es \=BUSCAR(76;998877665544)\ devuelve 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149268 0 es \Función FIJO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149268 34 0 es FIJO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155833 35 0 es \Devuelve un número como texto con un número especificado de decimales y separadores de miles opcionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152470 36 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147567 37 0 es FIJO(número; Decimales; No_separar_millares) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151272 38 0 es \Número\ hace referencia al número al que se va a dar formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156322 39 0 es \Decimales\ hace referencia al número de posiciones decimales que se mostrarán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150877 40 0 es \No_separar_millares\ (opcional) determina si se utiliza el separador de millares. Si el parámetro es un número no igual a 0, se elimina el separador de millares. Si el parámetro es igual a 0 o si no aparece en absoluto, se muestran los separadores de millares de la \configuración regional actual\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149040 41 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145208 42 0 es \=FIJO(1234567,89;3)\ devuelve 1.234.567,890 como cadena de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5282143 0 es \=FIJO(1234567,89;3)\ devuelve 1234567,890 como una cadena de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id7319864 0 es \función JIS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3666188 0 es JIS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id964384 0 es \La función JIS convierte ASCII y caracteres de katakana de media anchura a ancho completo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1551561 0 es Ver tambien \http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\ para una tabla de conversión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id2212897 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2504654 0 es JIS("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5292519 0 es \Texto\ es el texto que contiene los caracteres que se van a convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3984496 0 es Ver tambien la función ASC. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147083 0 es \IZQUIERDA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147083 95 0 es IZQUIERDA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153622 96 0 es \Devuelve el primer carácter o los primeros caracteres de un texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156116 97 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146786 98 0 es IZQUIERDA("Texto"; Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147274 99 0 es \Texto\ es el texto donde las palabras parciales iniciales deben determinarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153152 100 0 es \Número\ (opcional) especifica el número de caracteres para el texto inicial. Si no se ha definido este parámetro, se devuelve un carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150260 101 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149141 102 0 es \=IZQUIERDA("salida";3)\ devuelve “sal”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156110 0 es \Función LARGO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156110 104 0 es LARGO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150147 105 0 es \Calcula la longitud de una cadena, incluidos los espacios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155108 106 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154063 107 0 es LARGO("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146894 108 0 es \Texto\ es el texto cuya longitud debe determinarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153884 109 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156008 110 0 es \=LARGO("Buenas tardes")\ devuelve 13. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154300 111 0 es \=LARGO(12345.67)\ devuelve 8. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153983 0 es \Función MINUSC\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153983 87 0 es MINUSC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152791 88 0 es \Convierte todas las letras mayúsculas de una cadena de texto en minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155902 89 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150121 90 0 es MINUSC("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153910 91 0 es \Texto\ hace referencia al texto que se debe convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159343 92 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155329 93 0 es \=MINUSC("Sun";2)\ devuelve sun. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154589 0 es \EXTRAE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154589 148 0 es COMPACTAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154938 149 0 es \Devuelve una cadena de texto de un texto. Los parámetros especifican la posición inicial y el número de caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148829 150 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150526 151 0 es EXTRAE("Texto"; Comienzo; Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148820 152 0 es \Texto\ es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150774 153 0 es \Inicio\ es la posición del primer carácter del texto que se va a extraer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153063 154 0 es \Número\ especifica el número de caracteres en la parte del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150509 155 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158407 156 0 es \=MID("office";2;2)\ devuelve ff. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3159143 0 es \Función NOMPROPIO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159143 70 0 es NOMPROPIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149768 71 0 es \En el caso de una cadena de texto, convierte en mayúscula la inicial de todas las palabras de la cadena.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153573 72 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154260 73 0 es NOMPROPIO("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147509 74 0 es \Texto\ hace referencia al texto que se debe convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147529 75 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155364 76 0 es \=NOMPROPIO("open office")\ devuelve Open Office. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149171 0 es \REEMPLAZAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149171 22 0 es REEMPLAZAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148925 23 0 es \Sustituye parte de una cadena de texto con una cadena de texto distinta.\ Esta función se puede utilizar para sustituir caracteres y números (que se convierten automáticamente en texto). El resultado de la función siempre es un texto. Para proseguir con la operación de cálculo con un número reemplazado por texto, es preciso transformar el resultado de nuevo en número; para ello, se utiliza la función \VALOR\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158426 24 0 es Si no desea que un texto que contenga números se interprete como número y se convierta en texto automáticamente deberá escribirlo entre comillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149159 25 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147286 26 0 es REEMPLAZAR("Texto"; Posición; Longitud; "texto_nuevo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149797 27 0 es \Texto\ hace referencia al texto del que se sustituirá una parte. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3166451 28 0 es \Posición\ hace referencia a la posición del texto en la que comenzará la sustitución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156040 29 0 es \Longitud\ es el número de caracteres en \Texto\ que se va a sustituir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159188 30 0 es \texto_nuevo\ hace referencia al texto que sustituye a \Texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146958 31 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154096 32 0 es \=REEMPLAZAR("1234567";1;1;"444")\ devuelve "444234567". Un carácter en la posición 1 se sustituye por el \texto_nuevo\ completo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149741 0 es \Función REPETIR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149741 193 0 es REPETIR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153748 194 0 es \Repite una cadena de caracteres el \número de veces\ especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152884 195 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150494 196 0 es REPETIR("Texto"; Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154859 197 0 es \Texto\ es el texto que se debe repetir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150638 198 0 es \Número\ es el número de repeticiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149922 212 0 es El resultado puede ser un máximo de 255 caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156213 199 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148626 200 0 es \=REPETIR("Buenos días")\ devuelve Buenos díasBuenos días. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149805 0 es \DERECHA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149805 113 0 es DERECHA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145375 114 0 es \Devuelve el último carácter o los últimos caracteres de un texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150837 115 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154344 116 0 es DERECHA("Texto"; Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149426 117 0 es \Texto\ es el texto para el que se va a determinar la parte derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153350 118 0 es \Número\ (opcional) es el número de caracteres desde la parte derecha del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148661 119 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151132 120 0 es \=DERECHA("Sin";2)\ devuelve un. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153534 0 es \Función ROMANO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153534 248 0 es ROMANO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151256 249 0 es \Convierte un número en números romanos. El valor debe estar entre 0 y 3999, los modos pueden ser números enteros de 0 a 4.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149299 250 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150593 251 0 es ROMANO(número; modo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156139 252 0 es \Número\ es el número que se va a convertir a números romanos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153318 253 0 es \Modo\ (opcional) indica el grado de simplificación. Cuanto mayor sea el valor, mayor es la simplificación del número romano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145306 254 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151371 255 0 es \=ROMANO(999)\ devuelve CMXCIX. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153938 256 0 es \=ROMANO(999;0)\ devuelve CMXCIX. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148412 257 0 es \=ROMANO(999;1)\ devuelve LMVLIV. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155421 258 0 es \=ROMANO(999;2)\ devuelve XMIX. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149235 259 0 es \=ROMANO(999;3)\ devuelve VMIV. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150624 260 0 es \=ROMANO(999;4)\ devuelve IM. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151005 0 es \Función HALLAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151005 122 0 es BUSCAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148692 123 0 es \Devuelve la posición de un segmento de texto dentro de una cadena de caracteres.\ Opcionalmente puede fijar el inicio de la búsqueda. El texto buscado puede ser un número o una cadena de caracteres. La búsqueda no distingue mayúsculas de minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152964 124 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154671 125 0 es BUSQUEDA("FindText"; "Texto"; Posición) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146080 126 0 es \Encontrar_Texto\ es el texto que se debe buscar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154111 127 0 es \Texto\ es el texto donde se realiza la búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149559 128 0 es \Posición\ (opcional) es la posición en el texto donde se iniciará la búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147322 129 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154564 130 0 es \=BUSCAR(54;998877665544)\ devuelve 10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154830 0 es \SUSTITUIR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154830 174 0 es SUSTITUIR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153698 175 0 es \Reemplaza un fragmento de texto por otro nuevo dentro de una cadena de caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150994 176 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147582 177 0 es SUSTITUIR("Texto"; "Buscar_texto"; "texto_nuevo"; Ocurrencia) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153675 178 0 es \Texto\ es el texto en el que se van a intercambiar los segmentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156155 179 0 es \Buscar_texto\ es el segmento de texto que se va a sustituir (un número de veces). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145779 180 0 es \texto_nuevo\ es el texto que va a sustituir al segmento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150348 181 0 es \Aparición\ (opcional) indica la aparición del texto buscado que se reemplazará. Si no se especifica este parámetro, el texto de la búsqueda se reemplazará en todas partes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150946 182 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150412 183 0 es \=SUSTITUIR("123123123";"3";"abc")\ devuelve 12abc12abc12abc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154915 238 0 es \=SUSTITUIR("123123123";"3";"abc";2)\ devuelve 12312abc123. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148977 0 es \Función T\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148977 140 0 es T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154359 141 0 es \Esta función devuelve el texto de destino, o una cadena de texto vacía si el destino no es texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155858 142 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155871 143 0 es T(Valor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154726 144 0 es Si \Valuor\ es una cadena de texto o se refiere a una cadena de texto. T devolverá esa cadena; de lo contrario devolvera una cadena en vacia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155544 145 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151062 146 0 es \=T(12345)\ devuelve una cadena vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id4650105 0 es \=T("12345")\ devuelve la cadena 12345. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147132 0 es \Función TEXTO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147132 158 0 es TEXTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147213 159 0 es \Convierte un número en texto según un formato determinado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153129 160 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147377 161 0 es TEXTO(Número; formato) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147389 162 0 es \Número\ es el valor numérico que se debe convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156167 163 0 es \Formato\ es el texto que define el formato. Use separadores de decimales y millares de acuerdo con el idioma definido en el formato de celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id1243629 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9044770 0 es \=TEXTO(12,34567;"###,##")\ devuelve el texto 12,35. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3674123 0 es \=TEXTO(12,34567;"000,00")\ devuelve el texto 012,35. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151039 0 es \Función COMPACTAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151039 54 0 es COMPACTAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157888 55 0 es \Elimina los espacios de una cadena de caracteres y deja un solo espacio entre palabras.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152913 56 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151349 57 0 es COMPACTAR("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151362 58 0 es \Texto\ hace referencia al texto en el que se suprimen espacios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146838 59 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156074 60 0 es \=COMPACTAR("hola")\ devuelve hola. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904030935 0 es \UNICHAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022525 0 es UNICHAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022538 0 es \Convierte un número de código en un carácter o letra Unicode.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123753 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123753 0 es UNICHAR(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123720 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id090720090412378 0 es =UNICHAR(169) da como resultado el carácter de Copyright \©\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904033543 0 es \UNICODE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022588 0 es UNICODE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022594 0 es \Devuelve el código numérico del primer carácter Unicode de una cadena de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123874 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123846 0 es UNICODE("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123899 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123919 0 es =UNICODE("©") devuelve el número Unicode 169 para el carácter de Copyright. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145178 0 es \Función MAYÚSC\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145178 62 0 es MAYÚSC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3162905 63 0 es \Pasa la cadena especificada en el campo de \texto\ a mayúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148526 64 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148539 65 0 es MAYÚSC("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148496 66 0 es \Texto\ hace referencia a las letras en minúsculas que desea convertir a mayúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148516 67 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146757 68 0 es \=MAYÚS("Buenos días")\ devuelve BUENOS DÍAS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150802 0 es \Función VALOR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150802 185 0 es VALOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152551 186 0 es \Convierte una cadena de texto en un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152568 187 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153638 188 0 es VALOR("Texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153651 189 0 es \Texto\ es el texto que se debe convertir en un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3144719 190 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3144733 191 0 es \=VALOR("4321")\ devuelve 4321. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help tit 0 es Funciones Add-in 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3150870 0 es \add-ins;funciones\\funciones;funciones de add-ins\\Asistente para funciones;add-ins\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 es Funciones Add-in 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147427 2 0 es \A continuación se enumeran y describen algunas funciones add-in disponibles. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3163713 75 0 es \Concepto Add-in\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146120 5 0 es En la Ayuda también hay una \descripción de la interfaz de add-in de $[officename] Calc\. Asimismo, se describen las funciones importantes y sus parámetros para las DLL del add-in de la \\biblioteca compartida\\de $[officename] Calc\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151075 7 0 es Las Add-ins suministradas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156285 8 0 es $[officename] contiene ejemplos de la interfaz de Add-in de $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159267 76 0 es \Funciones de análisis, primera parte\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154703 77 0 es \Funciones de análisis, segunda parte\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149566 0 es \ESAÑOBISIESTO\\determinación de año bisiesto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149566 14 0 es ESAÑOBISIESTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150297 15 0 es \Determina si un año es bisiesto.\ En caso afirmativo, la función devuelve el valor 1 (VERDADERO); en caso negativo, devuelve 0 (FALSO). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3148487 16 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150205 17 0 es ESAÑOBISIESTO("Fecha") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159239 18 0 es \Fecha\ especifica si una fecha cae dentro de un año bisiesto. La Fecha parámetro debe ser una fecha válida de acuerdo a las opciones de localización de la %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149817 19 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150786 20 0 es =ESAÑOBISIESTO(A1) devuelve 1, si A1 contiene 1968-02-29, será el formato de tu localización en este caso la fecha valida de 29 de Febrero de 1968. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107E7 0 es También puedes utilizar =ESAÑOBISIESTO("1968-02-29") o =ESAÑOBISIESTO("2/29/68"). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107EA 0 es Nunca utilices =ESAÑOBISIESTO(2/29/68), porque este podría evaluar primero 2 dividido por 29 dividido por 68, y después calcular la función ESAÑOBISIESTO de este número pequeño como un número de serie de la fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154656 0 es \AÑOS\\número de años entre dos fechas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154656 21 0 es AÑOS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150886 22 0 es \Calcula la diferencia entre dos fechas, en años.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154370 23 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146114 24 0 es AÑOS(Fecha Inicial; Fecha Final; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145387 25 0 es \FechadeInicio\ es el primer día del periodo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156290 26 0 es \FechaFinal\ es el último día del periodo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3152893 27 0 es \Tipo\ calcula el tipo de diferencia. Los valores posibles son 0 (intervalo) y 1 (en calendario anual). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3152898 0 es \MESES\\número de meses entre dos fechas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3152898 28 0 es MESES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153066 29 0 es \Calcula la diferencia entre dos fechas, en meses.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151240 30 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146869 31 0 es MESES(FechaInicial; FechaFinal; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145075 32 0 es \FechaInicial\ es la primer fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3157981 33 0 es \FechaFinal\ es el último día del periodo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150111 34 0 es \Tipo\ calcula el tipo de diferencia. Los valor posibles incluyen 0 (intervalo) y 1 (en el calendario anual). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3159094 0 es \ROT13\\cifrado de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3159094 35 0 es ROT13 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146781 36 0 es \Codifica una cadena de caracteres desplazándolos 13 posiciones en el alfabeto.\ Después de la Z se vuelve al principio del alfabeto (rotación). Al volver a aplicar la función de codificación al código resultante, se descodifica el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150893 37 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159205 38 0 es ROT13(texto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153249 39 0 es \Texto\ es la cadena de caracteres a ser codificada. ROT13(ROT13(Texto)) decodifica el código. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3151300 0 es \DÍASENAÑO\\número de días; en un año específico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151300 43 0 es DÍASENAÑO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3143220 44 0 es \Calcula el número de días del año que coinciden con la fecha especificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145358 45 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154651 46 0 es DÍASENAÑO(fecha) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153803 47 0 es \Fecha\ es cualquier fecha en el año respectivo. El parámetro Fecha debe ser una fecha válida de acuerdo a las configuraciones locales del %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3153487 48 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153811 49 0 es =DÍASENAÑO(A1) devuelve 366 días si A1 contiene 1968-02-29, la fecha valida para el año es 1968. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154737 0 es \DÍASENMES\\número de días;en un mes específico del año\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154737 50 0 es DÍASENMES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149316 51 0 es \Calcula el número de días del mes que coinciden con la fecha especificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145114 52 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150955 53 0 es DÍASENMES(fecha) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147501 54 0 es \Fecha\ es cualquier día en un mes respectivo de un año deseado. El parámetro Fecha debe ser una fecha válida de acuerdo con las configuraciones locales del %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149871 55 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3155742 56 0 es =DÍASENMES(A1) devuelve 29 días si A1 contiene 1968-02-17, una fecha valida para Febrero de 1968. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149048 0 es \SEMANAS\\número de semanas;entro dos fechas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149048 57 0 es SEMANAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153340 58 0 es \Calcula la diferencia entre dos fechas, en semanas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150393 59 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147402 60 0 es SEMANAS(FechaInicial; FechaFinal; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3151387 61 0 es \FechaInicial\ es el primer día del periodo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146324 62 0 es \FechaFinal\ es el último día del periodo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3166467 63 0 es \Tipo\ calcula el tipo de diferencia. El valor posible es 0 (intervalo) y 1 (en número de semanas). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3145237 0 es \SEMANASENAÑO\\número de semanas;en un año específico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145237 64 0 es SEMANASENAÑO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147410 65 0 es \Calcula el número de semanas del año que contienen la fecha especificada.\ El número de semanas se define de la siguiente forma: si una semana se encuentra dividida entre dos años, la semana se asigna al año que contiene más días de esa semana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149719 66 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145638 67 0 es SEMANASENAÑO(fecha) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149946 68 0 es \Fecha\ es cualquier fecha en un año respectivo. El parametro Fecha debe ser una fecha valida de acuerdo con las configuraciones locales del %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150037 69 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147614 70 0 es SEMANASENAÑO(A1) devuelve 53 si A1 contiene 1970-02-17, 1970 es una fecha valida para el año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3157901 72 0 es Add-ins mediante la API de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149351 73 0 es También se pueden implementar add-ins mediante la \API\ de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help tit 0 es Add-in para programar en $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help bm_id3151076 0 es \programar; add-ins\\bibliotecas compartidas; programar\\funciones DLL externas\\funciones; DLL de complemento add-in de $[officename] Calc\\add-ins; para programar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3151076 1 0 es Add-in para programar en $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147001 220 0 es El método para ampliar Calc mediante add-ins que se describe a continuación no está actualizado. Para garantizar la compatibilidad con los add-ins existentes, las interfaces siguen siendo válidas y compatibles. Sin embargo, para programar add-ins nuevos se requieren nuevas \funciones API\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150361 2 0 es $[officename] Calc se puede expandir mediante Add-Ins, módulos externos de programación que proporcionan funciones adicionales para trabajar con las hojas de cálculo. Dichas funciones se muestran en el \Asistente para funciones\ de la categoría \Add-In\. Si desea programar un add-in, aquí se indican las funciones que debe exportar la \\biblioteca compartida \\DLL externa\\ para poder adjuntar el add-in de forma satisfactoria. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149211 3 0 es $[officename] busca la carpeta de las extensiones definida en la configuración por una \\biblioteca compartida \\DLL\\. Para que $[officename] reconozca ésta, la \\biblioteca compartida\\DLL\\ debe tener ciertas propiedades, como se explica a continuación. Esta información permite programar sus propias extensiones para el \Asistente para funciones\ de $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3146981 4 0 es El concepto de Add-in 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156292 5 0 es Cada biblioteca Add-in incluye diversas funciones. Algunas funciones se utilizan con fines administrativos. Puede elegir casi cualquier nombre para sus propias funciones. No obstante, se han de seguir reglas específicas relativas al paso de parámetros. Los convenios exactos de asignación de nombres y llamada de las funciones varían de una plataforma a otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3152890 6 0 es Funciones de la \\biblioteca compartida\\DLL de add-in\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148837 7 0 es Como mínimo deben existir las funciones administrativas \GetFunctionCount\ y \GetFunctionData\. Con ellas se pueden determinar las funciones, los tipos de parámetros y los valores de retorno. Como valores de retorno se admiten los tipos Doble y Cadena. Como parámetros, las áreas de celdas \doble matriz\, \matriz de cadenas\ y \matriz de celdas\ se admiten adicionalmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148604 8 0 es Los parámetros se transmiten por referencia. Por tanto, en principio los valores podrían ser modificados. Sin embargo, $[officename] Calc no admite ningún cambio, dado que no es recomendable que se produzcan modificaciones dentro de una hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150112 9 0 es Las bibliotecas se pueden volver a cargar durante el tiempo de ejecución y su contenido lo pueden analizar las funciones administrativas. Para cada función hay información disponible sobre el número y los tipos de parámetros, los nombres de funciones internas y externas, así como un número administrativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155269 10 0 es Las funciones se activan simultáneamente y devuelven el resultado de modo inmediato. También es posible utilizar funciones de tiempo real (funciones asíncronas), pero debido a su complejidad no serán abordadas en esta Ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3145077 11 0 es Aspectos generales sobre la interfaz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146776 12 0 es El número máximo de parámetros en una función Add-in acoplada a $[officename] Calc es 16: un valor de retorno y un máximo de 15 parámetros de entrada de funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149899 13 0 es Los tipos de datos se definen del modo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151302 14 0 es \Tipos de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143222 15 0 es \Definición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149384 16 0 es CALLTYPE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146963 17 0 es con Windows: FAR PASCAL (_far _pascal) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153809 18 0 es en los demás casos: Predeterminado (según el sistema operativo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154734 19 0 es USHORT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155760 20 0 es entero sin signo de 2 bytes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145320 21 0 es double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150956 22 0 es formato dependiente de la plataforma, de 8 bytes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146097 23 0 es Paramtype 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150432 24 0 es dependiente de la plataforma, como int 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153955 25 0 es PTR_DOUBLE =0 puntero a un double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159262 26 0 es PTR_STRING =1 puntero sobre una cadena de caracteres limitada temporalmente a cero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148747 27 0 es PTR_DOUBLE_ARR =2 puntero a un array de tipo double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147406 28 0 es PTR_STRING_ARR =3 puntero a un array de tipo string 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151392 29 0 es PTR_CELL_ARR =4 puntero a un array de tipo cell 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153028 30 0 es NINGUNO =5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156396 31 0 es \\Biblioteca compartida\\Funciones de DLL\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153019 32 0 es A continuación, se presenta una descripción de dichas funciones, que pueden activarse en la \\biblioteca compartida \\DLL externa\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150038 33 0 es Las indicaciones siguientes se aplican a todas las funciones de \\biblioteca compartida \\DLL\\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157876 34 0 es void CALLTYPE fn(salida, entrada1, entrada2, ...) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147616 35 0 es Salida: Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159119 36 0 es Entrada: Cualquier número de tipos (double&, char*, double*, char**, área de celdas), donde \área de celdas\ es una matriz de tipos matriz de double (entero de doble precisión), matriz de cadenas o matriz de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3150653 37 0 es GetFunctionCount() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152981 38 0 es Origina un número de funciones que no incluyen las de administración, en el parámetro de referencia. Cada función tiene asignado un número único comprendido entre 0 y nCount-1. Este código se utiliza posteriormente para las funciones \GetFunctionData\ y \GetParameterDescription\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150742 39 0 es \Sintaxis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148728 40 0 es void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154677 41 0 es \Parámetros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146940 42 0 es USHORT &nCount: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149893 43 0 es Salida: Referencia a una variable que debe contener el número de funciones Add-in. Por ejemplo, si Add-in ofrece 5 funciones en $[officename] Calc, nCount=5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3147476 44 0 es GetFunctionData() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154841 45 0 es Determina toda la información importante acerca de una función Add-in. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148888 46 0 es \Sintaxis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148434 47 0 es void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149253 48 0 es \Parámetros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149686 49 0 es USHORT& nNo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149949 50 0 es Entrada: Número de función comprendido entre 0 y nCount-1, ambos incluidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149546 51 0 es char* pFuncName: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148579 52 0 es Salida: Nombre de la función que ve el programador, como se denomina en la \\biblioteca compartida\\DLL\\. Este nombre no determina el nombre que se utiliza en el \Asistente para funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153935 53 0 es USHORT& nParamCount: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150142 54 0 es Salida: Número de parámetros de la función Add-in. Dicho número debe ser superior a 0, ya que siempre hay un resultado; el valor máximo es 16. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145143 55 0 es Paramtype* peType: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148750 56 0 es Salida: Puntero sobre un array que contiene exactamente 16 variables del tipo paramtype. Las primeras entradas de nParamCount se completan con el tipo del parámetro correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153078 57 0 es char* pInternalName: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155261 58 0 es Salida: Nombre de la función que ve el usuario, como aparece en el \Asistente para funciones\. Puede contener el carácter umlaut. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153327 59 0 es Los parámetros pFuncName y pInternalName son arrays de char que están implementados en $[officename] Calc con el tamaño 256. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148567 60 0 es GetParameterDescription() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153000 61 0 es Proporciona una breve descripción de la función Add-in y de sus parámetros. Si lo desea, esta función puede utilizar para mostrar una descripción de función y parámetros en el \Asistente para funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154501 62 0 es \Sintaxis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153564 63 0 es void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157995 64 0 es \Parámetros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155925 65 0 es USHORT& nNo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149883 66 0 es Entrada: Número de la función dentro de la biblioteca, comprendido entre 0 y nCount-1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154326 67 0 es USHORT& nParam: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159139 68 0 es Entrada: Indica el parámetro al cual debe referirse la descripción; los parámetros comienzan por 1. Si el parámetro nParam es 0, debe ofrecerse la descripción de la propia función en pDesc; en este caso, pName carece de significado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147374 69 0 es char* pName: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145245 70 0 es Salida: Acepta el nombre y el tipo de parámetro; por ejemplo, la palabra "número" o "cadena de caracteres" o "fecha", etc. En $[officename] Calc está implementado como char[256]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151020 71 0 es char* pDesc: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148389 72 0 es Salida: Acepta la descripción del parámetro; por ejemplo, "valor según el cual debe calcularse el universo". En $[officename] Calc está implementado como char[256]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145303 73 0 es pName y pDesc son matrices de caracteres de tamaño 256, implementadas en $[officename] Calc. Tenga en cuenta que el espacio disponible en el \Asistente para funciones\ es limitado y que no es posible utilizar la totalidad de los 256 caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148874 76 0 es Áreas de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150265 77 0 es Las tablas siguientes contienen información sobre las estructuras de datos que debe ofrecer un módulo de programa externo para poder transmitir áreas de celdas. En función del tipo de datos, $[officename] Calc distingue entre tres arrays diferentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156060 78 0 es Array de tipo doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149540 79 0 es Un área de celda puede transmitirse como parámetro con los valores del tipo número/double. En $[officename] Calc, un double array se define de la forma siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149388 80 0 es \Desplazamiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154636 81 0 es \Nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153228 82 0 es \Descripción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150685 83 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154869 84 0 es Col1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147541 85 0 es Número de columna de la esquina superior izquierda del área de celdas. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149783 86 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155986 87 0 es Row1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147483 88 0 es Número de fila de la esquina superior izquierda del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153721 89 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154317 90 0 es Tab1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149820 91 0 es Número de hoja de la esquina superior izquierda del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163820 92 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149710 93 0 es Col2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154819 94 0 es Número de columna de la esquina inferior derecha del área de celdas. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145083 95 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156310 96 0 es Fila2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150968 97 0 es Número de fila de la esquina inferior derecha del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156133 98 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153218 99 0 es Tab2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147086 100 0 es Número de hoja de la esquina inferior derecha del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151270 101 0 es 12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152934 102 0 es Count 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145202 103 0 es Número total de cada uno de los siguientes elementos. Las celdas vacías no están incluidas en el recuento y no se transmiten. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150879 104 0 es 14 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156002 105 0 es Col 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147276 106 0 es Número de columna del elemento. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151295 107 0 es 16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150261 108 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155851 109 0 es Número de fila del elemento, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153150 110 0 es 18 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153758 111 0 es Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150154 112 0 es Número de hoja del elemento, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149289 113 0 es 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156010 114 0 es Error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159181 115 0 es Número de error; el valor 0 está reservado para "ningún error". Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147493 116 0 es 22 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149200 117 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151174 118 0 es Variable IEEE de 8 bytes del tipo double/coma flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154688 119 0 es 30 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159337 120 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155388 121 0 es Elemento siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3154935 122 0 es String array 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153105 123 0 es Un área de celdas que contiene valores de tipo texto es transmitido como string array. En $[officename] Calc, un array de string se define como sigue: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149908 124 0 es \Offset\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159165 125 0 es \Nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159150 126 0 es \Descripción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149769 127 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150509 128 0 es Col1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148447 129 0 es Número de columna de la esquina superior izquierda del área de celdas. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145418 130 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147512 131 0 es Row1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147235 132 0 es Número de fila de la esquina superior izquierda del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155362 133 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151051 134 0 es Tab1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148923 135 0 es Número de hoja de la esquina superior izquierda del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149158 136 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166437 137 0 es Col2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149788 138 0 es Número de columna de la esquina inferior derecha del área de celdas. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166450 139 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152877 140 0 es Fila2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152949 141 0 es Número de fila de la esquina inferior derecha del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159270 142 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154107 143 0 es Tab2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153747 144 0 es Número de hoja de la esquina inferior derecha del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149924 145 0 es 12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154858 146 0 es Count 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148621 147 0 es Número total de cada uno de los siguientes elementos. Las celdas vacías no están incluidas en el recuento y no se transmiten. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148467 148 0 es 14 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151126 149 0 es Col 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154334 150 0 es Número de columna del elemento. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149416 151 0 es 16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150631 152 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150424 153 0 es Número de fila del elemento, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154797 154 0 es 18 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143274 155 0 es Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149513 156 0 es Número de hoja del elemento, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145306 157 0 es 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153948 158 0 es Error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153534 159 0 es Número de error; el valor 0 está reservado para "ningún error". Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153311 160 0 es 22 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148695 161 0 es Len 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152769 162 0 es Tamaño del siguiente string, incluido el byte cero de cierre. Si el tamaño es un valor impar, incluido el byte cero de cierre, se añade al string un segundo byte cero para convertirlo en par. Por tanto, Len se calcula con la fórmula ((StrLen+2)&~1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153772 163 0 es 24 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153702 164 0 es String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154474 165 0 es Sucesión de caracteres con byte cero de cierre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156269 166 0 es 24+Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154825 167 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147097 168 0 es Elemento siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3159091 169 0 es Cell array 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156140 170 0 es Se utilizan matrices de celdas para llamar a áreas de celdas que contienen tanto datos de texto como numéricos. En $[officename] Calc una matriz de celdas se define de la siguiente forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154664 171 0 es \Offset\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154566 172 0 es \Nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146073 173 0 es \Descripción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154117 174 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150988 175 0 es Col1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146783 176 0 es Número de columna de la esquina superior izquierda del área de celdas. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153666 177 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149560 178 0 es Row1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156156 179 0 es Número de fila de la esquina superior izquierda del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150408 180 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150593 181 0 es Tab1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150357 182 0 es Número de hoja de la esquina superior izquierda del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146912 183 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153352 184 0 es Col2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155893 185 0 es Número de columna de la esquina inferior derecha del área de celdas. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150827 186 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148406 187 0 es Fila2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150673 188 0 es Número de fila de la esquina inferior derecha del rango de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155864 189 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153197 190 0 es Tab2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149329 191 0 es Número de hoja de la esquina inferior derecha del área de celdas, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147360 192 0 es 12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154520 193 0 es Count 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150647 194 0 es Número total de cada uno de los siguientes elementos. Las celdas vacías no están incluidas en el recuento y no se transmiten. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149747 195 0 es 14 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147579 196 0 es Col 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154188 197 0 es Número de columna del elemento. La numeración comienza por 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159209 198 0 es 16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153265 199 0 es Row 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150095 200 0 es Número de fila del elemento, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151276 201 0 es 18 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149177 202 0 es Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146925 203 0 es Número de hoja del elemento, contado a partir de 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150488 204 0 es 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149441 205 0 es Error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156048 206 0 es Número de error; el valor 0 está reservado para "ningún error". Si el elemento procede de una celda de fórmula, el valor del error está determinado por la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163813 207 0 es 22 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159102 208 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149581 209 0 es Tipo de contenido de la celda, 0 == double, 1 == string 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155182 210 0 es 24 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153291 211 0 es Value or Len 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148560 212 0 es Si el tipo == 0: Variable IEEE de 8 bytes del tipo double/coma flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148901 213 0 es Si el tipo == 1: Tamaño del siguiente string, incluido el byte cero de cierre. Si el tamaño es un valor impar, incluido el byte cero de cierre, se añade al string un segundo byte cero para convertirlo en par. Por tanto, Len se calcula con la fórmula ((StrLen+2)&~1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145215 214 0 es 26 if Type==1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155143 215 0 es String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149298 216 0 es Si el tipo == 1: Sucesión de caracteres con byte cero de cierre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151322 217 0 es 32 or 26+Len 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163722 218 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151059 219 0 es Elemento siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help tit 0 es Funciones add-in, lista de funciones de análisis, primera parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152871 0 es \add-ins;funciones de análisis\\funciones de análisis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152871 1 0 es Funciones Add-in, Lista de funciones de análisis Primera parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149873 102 0 es \Función general de conversión BASIS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145324 5 0 es \Funciones de análisis, parte 2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155751 156 0 es \Regresar a la Información General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153074 0 es \BESSEL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153334 111 0 es BESSELI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153960 112 0 es \Calcula la función de Bessel modificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150392 113 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147295 114 0 es BESSELI(X; N) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151338 115 0 es \X\ es el valor sobre el que la función será calculada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151392 116 0 es \N\ es el orden de la función Bessel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153027 103 0 es BESSELJ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153015 104 0 es \Calcula la función de Bessel (función cilíndrica).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146884 105 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150032 106 0 es BESSELJ(X; N) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150378 107 0 es \X\ es el valor sobre el cual la función será calculada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145638 108 0 es \N\ es el orden de la función Bessel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149946 117 0 es BESSELK 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159122 118 0 es \Calcula la función de Bessel modificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150650 119 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149354 120 0 es BESSELK(X; N) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150481 121 0 es \X\ es el valor sobre el cual la función será calculada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150024 122 0 es \N\ es el orden de la función Bessel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145828 123 0 es BESSELY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146877 124 0 es \Calcula la función de Bessel modificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146941 125 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148884 126 0 es BESSELY(X; N) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147475 127 0 es \X\ es el valor con el cual la función será calculada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147421 128 0 es \N\ es el orden de la función Bessel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153034 0 es \BIN.A.DEC\\convertir;números binarios, en números decimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153034 17 0 es BIN.A.DEC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3144744 18 0 es \El resultado es el número decimal que corresponda al número binario introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145593 19 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149726 20 0 es HEX.A.DEC(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150142 21 0 es \Número\ es un número binario. El número puede tener un máximo de 10 posiciones (bits). El bit más significativo es el bit de signo. Los números negativos se registran como dos del complemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149250 22 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145138 23 0 es \=BIN.A.DEC(1100100)\ devuelve 100. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149954 0 es \BIN.A.HEX\\convertir;números binarios, en números hexadecimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149954 24 0 es BIN.A.HEX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148585 25 0 es \El resultado es el número hexadecimal que corresponda al número binario introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153936 26 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148753 27 0 es BIN2HEX(Número; Cifras) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155255 28 0 es \Número\ es un número binario. El número puede tener un máximo de 10 cifras (bits). El bit más significativo es el bit de signo. Los números negativos se registran como dos del complemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150860 29 0 es Cifras significa el número de cifras a salir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155829 30 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149686 31 0 es \=BIN.A.HEX(1100100;6)\ devuelve 000064. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153332 0 es \BIN.A.OCT\\convertir;números binarios, en números octales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 es BIN.A.OCT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155951 10 0 es \ El resultado es el número octal que corresponda al número binario introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153001 11 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154508 12 0 es DEC.A.OCT(Número;decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153567 13 0 es \Número\ es un número binario. El número puede tener un máximo de 10 cifras (bits). El bit más significativo es el bit de signo. Los números negativos se registran como dos del complemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155929 14 0 es \Cifras\ significa el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150128 15 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153733 16 0 es \=BIN.A.OCT(1100100;4)\ devuelve 0144. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3150014 0 es \DELTA\\reconocer;números equivalentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150014 129 0 es DELTA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148760 130 0 es \El resultado es VERDADERO (1) si ambos argumentos numéricos son iguales; en caso contrario, es FALSO (0).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155435 131 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145247 132 0 es DELTA(Número1; Número2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149002 133 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151020 134 0 es \=DELTA(1;2)\ devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3157971 0 es \DEC.A.BIN\\convertir;números decimales, en números binarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3157971 55 0 es DEC.A.BIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153043 56 0 es \ El resultado es el número binario que corresponda al número decimal, entre -512 y 511.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145349 57 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150569 58 0 es DEC.A.BIN(Número; Decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148768 59 0 es \Número\ es un número decimal. Si el número es negativo, la función devuelve un número binario con 10 caracteres. El bit más significativo es el bit de signo, los otros 9 bits devuelven el valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149537 60 0 es \Cifras\ significa el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150265 61 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150662 62 0 es \=DEC.A.BIN(100;8)\ devuelve 01100100. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149388 0 es \DEC.A.HEX\\convertir;números decimales, en números hexadecimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149388 71 0 es DEC.A.HEX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149030 72 0 es \El resultado es el número hexadecimal que corresponda al número decimal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150691 73 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147535 74 0 es DEC.A.HEX(Número; Decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152820 75 0 es \Número\ es un número decimal. Si el número es negativo, la función devuelve un número hexadecimal con 10 caracteres (40 bits). El bit más significativo es el bit de signo, los otros 39 bits devuelven el valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153221 76 0 es \Cifras\ significa el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154869 77 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150476 78 0 es \=DEC.A.HEX(100;4)\ devuelve 0064. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154948 0 es \DEC.A.OCT\\convertir;números decimales, en números octales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154948 63 0 es DEC.A.OCT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153920 64 0 es \El resultado es el número octal que corresponda al número decimal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153178 65 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148427 66 0 es DEC.A.OCT(Número;decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155991 67 0 es \Número\ es un número decimal. Si el número es negativo, la función devuelve un número octal con 10 caracteres (30 bits). El bit más significativo es el bit de signo, los otros 29 bits devuelven el valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152587 68 0 es \Cifras\ significa el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147482 69 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154317 70 0 es \=DEC.A.OCT(100;4)\ devuelve 0144. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3083446 0 es \FUN.ERROR\\error de la integral de Gauss\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3083446 135 0 es FUN.ERROR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150381 136 0 es \Devuelve los valores del error de la integral de Gauss.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152475 137 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3163824 138 0 es FUN.ERROR(LímiteInferior; LímiteSuperior) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149715 139 0 es \LímiteInferior\ es el límite inferior de la integral. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156294 140 0 es \LímiteSuperior\ es opcional. Este es el límite superior de la integral. Si este valor se pierde, el cálculo toma cifras entre 0 y el límite inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154819 141 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152974 142 0 es \=FUN.ERROR(0;1)\ devuelve 0.842701. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3145082 0 es \FUN.ERROR.COMPL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145082 143 0 es FUN.ERROR.COMPL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149453 144 0 es \Devuelve los valores complementarios del error de la integral de Gauss entre x e infinito.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155839 145 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153220 146 0 es FUN.ERROR.COMPL(LímiteInferior) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147620 147 0 es \LímiteInferior\ es el límite inferior de la integral. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146861 148 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156102 149 0 es \=FUN.ERROR.COMPL(1)\ devuelve 0.157299. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152927 0 es \MAYOR.O.IGUAL\\números;mayor o igual que\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152927 150 0 es MAYOR.O.IGUAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150763 151 0 es \El resultado es 1 si el\Número\ es mayor o igual al\Paso\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150879 152 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145212 153 0 es MAYOR.O.IGUAL(número; valor umbral) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153275 154 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156132 155 0 es \=MAYOR.O.IGUAL(5;1)\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3147276 0 es \HEX.A.BIN\\convertir;números hexadecimales, en números binarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147276 79 0 es HEX.A.BIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150258 80 0 es \El resultado es el número binario que corresponda al número hexadecimal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3156117 81 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155847 82 0 es HEX.A.BIN(Número; Decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152810 83 0 es \Número\ es un número hexadecimal. El número puede tener un máximo de 10 cifras. El bit más significativo es el bit de signo, los siguientes bits devuelven el valor. Los números negativos se registran como dos del complemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153758 84 0 es \Cifras\ es el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154052 85 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156002 86 0 es \=HEX.A.BIN(64;8)\ devuelve 01100100. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154742 0 es \HEX.A.DEC\\convertir;números hexadecimales, en números decimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154742 87 0 es HEX.A.DEC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153626 88 0 es \El resultado es el número decimal que corresponda al número hexadecimal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3143233 89 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149293 90 0 es HEX.A.DEC(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159176 91 0 es \Número\ es un número hexadecimal. El número puede tener un máximo de 10 cifras. El bit más significativo es el bit de signo, los siguientes bits devuelven el valor. Los números negativos se registran como dos del complemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154304 92 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146093 93 0 es \=HEX.A.DEC(64)\ devuelve 100. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149750 0 es \HEX.A.OCT\\convertir;números hexadecimales, en números octales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149750 94 0 es HEX.A.OCT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153983 95 0 es \El resultado es el número octal que corresponda al número hexadecimal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145660 96 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151170 97 0 es HEX.A.OCT(Número; Decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152795 98 0 es \Número\ es un número hexadecimal. El número puede tener un máximo de 10 cifras. El bit más significativo es el bit de signo, los siguientes bits devuelven el valor. Los números negativos se registran como dos del complemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149204 99 0 es \Cifras\ es el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153901 100 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159341 101 0 es \=HEX.A.OCT(64;4)\ devuelve 0144. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help tit 0 es Funciones add-in, lista de funciones de análisis, segunda parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145074 0 es \números imaginarios en funciones de análisis\ \números complejos en funciones de análisis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 es Categoría Add-in, lista de las funciones de análisis, parte 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151242 174 0 es \Categoría Estadística\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148869 5 0 es \Funciones de análisis, parte 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147072 240 0 es \Regresar a la página general\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154959 0 es \IM.ABS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154959 44 0 es IM.ABS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149895 45 0 es \El resultado es el valor absoluto de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155382 46 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151302 47 0 es IM.ABS("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153974 48 0 es \\NúmeroComplejo\ es un número complejo que se introduce como "x+yi" o "x+yj". \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149697 49 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143222 50 0 es \=IM.ABS("5+12j")\ devuelve 13. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145357 0 es \IMAGINARIO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145357 51 0 es IMAGINARIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146965 52 0 es \El resultado es el coeficiente imaginario de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153555 53 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155522 54 0 es IMAGINARIO("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151193 56 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155592 57 0 es \=IMAGINARIO("4+3j")\ devuelve 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3146106 0 es \IM.POT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146106 58 0 es IM.POT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147245 59 0 es \El resultado es la potencia entera de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150954 60 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147501 61 0 es IM.POT("Número Complejo"; Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155743 63 0 es \Número\ es el exponente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149048 64 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151393 65 0 es \=IM.POT("2+3i";2)\ devuelve -5+12i. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148748 0 es \IM.ANGULO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148748 66 0 es IM.ANGULO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151341 67 0 es \El resultado es el argumento (ángulo phi) de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150533 68 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156402 69 0 es IM.ÁNGULO("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153019 71 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159125 72 0 es \=IM.ÁNGULO("3+4j")\ devuelve 0,927295. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149146 0 es \IM.COS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149146 73 0 es IM.COS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149725 74 0 es \El resultado es el coseno de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159116 75 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147415 76 0 es IM.COS("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152980 78 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157901 79 0 es \=IM.COS("3+4j")\ devuelve -27,03-3,85i (redondeado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150024 0 es \IM.DIV\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150024 80 0 es IM.DIV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145825 81 0 es \El resultado es la división de dos números complejos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150465 82 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146942 83 0 es IM.DIV("Numerador"; "Denominador") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150741 84 0 es \Numerador\, \Denominador\ son números complejos que se especifican con el formato "x+yi" o "x+yj". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151229 85 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148440 86 0 es \=IM.DIV("-238+240i";"10+24i")\ devuelve 5+12i. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3153039 0 es \IM.EXP\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153039 87 0 es IM.EXP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3144741 88 0 es \El resultado es la potencia de e y el número complejo.\ La constante e tiene un valor aproximado de 2,71828182845904. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145591 89 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154810 90 0 es IM.EXP("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148581 92 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149253 93 0 es \=IM.EXP("1+j") \devuelve 1,47+2,29j (redondeado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149955 0 es \IM.CONJUGADA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149955 94 0 es IM.CONJUGADA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155263 95 0 es \El resultado es el complemento complejo conjugado de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148750 96 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153082 97 0 es IM.CONJUGADA("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153326 99 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149688 100 0 es \=IM.CONJUGADA("1+j")\ devuelve 1-j. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150898 0 es \IM.LN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150898 101 0 es IM.LN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146853 102 0 es \El resultado es el logaritmo natural (en base e) de un número complejo.\ La constante e tiene un valor aproximado de 2,71828182845904. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150008 103 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155954 104 0 es IM.LN("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153565 106 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153736 107 0 es \=IM.LN("1+j") \devuelve 0,35+0,79j (redondeado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155929 0 es \IM.LOG10\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155929 108 0 es IM.LOG10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149882 109 0 es \El resultado es el logaritmo común (en base 10) de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154327 110 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150128 111 0 es IM.LOG10("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149003 113 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151021 114 0 es \=IM.LOG10("1+j")\ devuelve 0,15+0,34j (redondeado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155623 0 es \IM.LOG2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155623 115 0 es IM.LOG2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150932 116 0 es \El resultado es el logaritmo binario de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153046 117 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145355 118 0 es IM.LOG2("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148768 120 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149536 121 0 es \=IM.LOG2("1+j")\ devuelve 0,50+1,13j (redondeado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145626 0 es \IM.PRODUCT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145626 122 0 es IM.PRODUCT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153545 123 0 es \El resultado es el producto de un máximo de 29 números complejos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149388 124 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149027 125 0 es IM.PRODUCT("Número Complejo"; "Número Complejo1"; ...) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153228 127 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155815 128 0 es \=IM.PRODUCT("3+4j";"5-3j")\ devuelve 27+11j. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147539 0 es \IM.REAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147539 129 0 es IM.REAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155372 130 0 es \El resultado es el coeficiente real de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154951 131 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153927 132 0 es IM.REAL("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155409 134 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155986 135 0 es \=IM.REAL("1+3j")\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148431 0 es \IM.SENO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148431 136 0 es IM.SENO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152591 137 0 es \El resultado es el seno de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149822 138 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150387 139 0 es IM.SENO("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150613 141 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154310 142 0 es \=IM.SENO("3+4j")\ devuelve 3,85+27,02j (redondeado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3163826 0 es \IM.SUSTR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3163826 143 0 es IM.SUSTR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149277 144 0 es \El resultado es la sustracción de dos números complejos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149264 145 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149710 146 0 es IM.SUSTR("Número Complejo1"; "Número Complejo2") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155833 148 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150963 149 0 es \=IM.SUB("13+4j";"5+3j")\ devuelve 8+7j. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3156312 0 es \IM.SUM\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156312 150 0 es IM.SUM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153215 151 0 es \El resultado es la suma de un máximo de 29 números complejos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156095 152 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152930 153 0 es IM.SUM("Número Complejo1"; "Número Complejo2"; ...) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154640 155 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147081 156 0 es \=IM.SUM("13+4j";"5+3j")\ devuelve 18+7j. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147570 0 es \IM.RAIZ2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147570 167 0 es IM.RAIZ2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156131 168 0 es \El resultado es la raíz cuadrada de un número complejo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145202 169 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150760 170 0 es IM.RAIZ2("Número Complejo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147268 172 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152807 173 0 es \=IM.RAIZ2("3+4i")\ devuelve 2+1i. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154054 0 es \COMPLEJO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154054 157 0 es COMPLEJO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156111 158 0 es \El resultado es un número complejo creado a partir de un coeficiente real y un coeficiente imaginario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154744 159 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155999 160 0 es COMPLEJO(NúmeroReal; INum; Sufijo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153626 161 0 es \NúmeroReal\ es el coeficiente real de un número complejo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149135 162 0 es \INum\ es el coeficiente imaginario de un número complejo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155849 163 0 es \Sufijo\ es una lista de opciones, "i" o "j". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145659 164 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143229 165 0 es \=COMPLEJO(3;4;"j")\ devuelve 3+4j. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155103 0 es \OCT.A.BIN\ \convertir;números octales, en números binarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155103 217 0 es OCT.A.BIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146898 218 0 es \El resultado es el número binario para el número octal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146088 219 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154303 220 0 es OCT.A.BIN(Número; Decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156013 221 0 es \Número\ es el número octal. El número puede tener un máximo de 10 cifras. El bit más importante es el de signo, los siguientes bits devuelven el valor. Los números negativos se especifican como un complemento de dos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153984 222 0 es \Cifras\ es el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147493 223 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147260 224 0 es \=OCT.A.BIN(3;3)\ devuelve 011. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3152791 0 es \OCT.A.DEC\ \convertir;números octales, en números decimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152791 225 0 es OCT.A.DEC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149199 226 0 es \El resultado es el número decimal que corresponda al número octal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159337 227 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153902 228 0 es OCT.A.DEC(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155326 229 0 es \Número\ es el número octal. El número puede tener un máximo de 10 cifras. El bit más importante es el de signo, los siguientes bits devuelven el valor. Los números negativos se especifican como un complemento de dos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154698 230 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154930 231 0 es \=OCT.A.DEC(144)\ devuelve 100. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155391 0 es \OCT.A.HEX\ \convertir;números octales, en números hexadecimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155391 232 0 es OCT.A.HEX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148831 233 0 es \ El resultado es el número hexadecimal que corresponda al número octal introducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146988 234 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150523 235 0 es OCT.A.DEC(Número; Decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159162 236 0 es \Número\ es el número octal. El número puede tener un máximo de 10 cifras. El bit más importante es el de signo, los siguientes bits devuelven el valor. Los números negativos se especifican como un complemento de dos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145420 237 0 es \Cifras\ es el número de espacios totales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150504 238 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148802 239 0 es \=OCT.A.HEX(144;4)\ devuelve 0064. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148446 0 es \CONVERTIR_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148446 175 0 es CONVERTIR_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154902 176 0 es \Convierte un valor expresado en una unidad de medida en el valor correspondiente en otra unidad.\ Escriba las unidades de medida directamente en forma de texto entre comillas o bien en forma de referencia. Si escribe las unidades de medida en celdas, deberán corresponderse exactamente con la lista siguiente; tenga en cuenta la distinción entre mayúsculas y minúsculas: Por ejemplo, para escribir una l minúscula (de "litro") en una celda, escriba un apóstrofo ' y a continuación una l. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153055 177 0 es Propiedad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147234 178 0 es Unidades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147512 179 0 es Medida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148476 180 0 es g, sg, lbm, u, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155361 181 0 es Longitud 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148925 182 0 es m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158429 183 0 es Tiempo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150707 184 0 es yr, day, hr, mn, sec 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153238 185 0 es Presión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3166437 186 0 es Pa, atm, mmHg, Torr, psi 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152944 187 0 es Fuerza 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155582 188 0 es N, dyn, pond 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153686 189 0 es Energía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153386 190 0 es J, e, c, cal, eV, HPh, Wh, BTU 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154100 191 0 es Potencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149915 192 0 es W, HP, PS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148988 193 0 es Potencia de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148616 194 0 es T, ga 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151120 195 0 es Temperatura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148659 196 0 es C, F, K, Reau, Rank 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154610 197 0 es Volumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149423 198 0 es l, tsp, tbs, oz, cup, pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149244 199 0 es Superficie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150425 200 0 es m2, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, ang2, Pica2, ar, acre, ha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150629 201 0 es Velocidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159246 202 0 es m/s, m/h, mph, kn, admkn 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143277 203 0 es Cada unidad de medida puede estar precedida por un carácter de prefijo de la siguiente lista: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148422 204 0 es Caracteres permitidos como prefijo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149490 205 0 es 10^(<0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149931 206 0 es d, c, m, u, n, p, f, a, z, y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149589 207 0 es 10^(>0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151248 208 0 es e, h, k, M, G, T, P, E, Z, Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903061174 0 es Las unidades de información "bit" y "byte" también pueden estar prefijadas por uno de los siguientes prefijos IEC 60027-2 / IEEE 1541: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090966 0 es ki kibi 1024 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090958 0 es Mi mebi 1048576 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090936 0 es Gi gibi 1073741824 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090975 0 es Ti tebi 1099511627776 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090930 0 es Pi pebi 1125899906842620 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091070 0 es Ei exbi 1152921504606850000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091097 0 es Zi zebi 1180591620717410000000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091010 0 es Yi yobi 1208925819614630000000000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146125 209 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153695 210 0 es CONVERTIR_ADD(Número; "DeUnidad"; "AUnidad") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147522 211 0 es \Número\ es el número que se va a convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154472 212 0 es \DeUnidad\ es la unidad desde la que se efectúa la conversión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153790 213 0 es \AUnidad\ es la unidad a la que se efectúa la conversión. Ambas unidades deben ser del mismo tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id09022809540918 0 es \Lista actual de las unidades de CONVERTIR_ADD en el Wiki de OpenOffice.org.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156270 214 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156336 215 0 es \=CONVERTIR_ADD(10;"HP";"PS") \devuelve, redondeado a dos posiciones decimales, 10,14. 10 HP equivalen a 10,14 PS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154834 216 0 es \=CONVERTIR_ADD(10;"km";"mi") \devuelve, redondeado a dos posiciones decimales, 6,21. 10 kilómetros equivalen a 6,21 millas. La k es el carácter de prefijo permitido para el factor 10^3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147096 0 es \FACT.DOBLE\ \factoriales;números con incrementos de dos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147096 36 0 es FACT.DOBLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151309 37 0 es \El resultado es el factorial del número en incrementos de 2.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154666 38 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155121 39 0 es FACT.DOBLE(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158440 40 0 es Devuelve \Número\ \!!\, el factorial doble de \Número\, donde \Número\ es un número entero mayor o igual a cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2480849 0 es For even numbers FACTDOUBLE(n) returns: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4181951 0 es 2*4*6*8* ... *n 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2927335 0 es For odd numbers FACTDOUBLE(n) returns: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2107303 0 es 1*3*5*7* ... *n 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4071779 0 es FACT.DOBLE(0) devuelve 1 por definición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154622 42 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id7844477 0 es \=FACT.DOBLE(5)\ devuelve 15. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154116 43 0 es \=FACT.DOBLE(6)\ devuelve 48. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id6478469 0 es \=FACT.DOBLE(0)\ devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help tit 0 es Funciones financieras, tercera parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146780 1 0 es Categoría finanzas, parte 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3145112 0 es \PRECIO.PER.IRREGULAR.1\\precios;títulos con primera fecha de interés irregular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145112 71 0 es PRECIO.PER.IRREGULAR.1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147250 72 0 es \Calcula el precio de 100 unidades monetarias por valor de un título, si la fecha del primer interés es irregular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153074 73 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146098 74 0 es PRECIO.PER.IRREGULAR.1(Liquidación; Vencimiento; Emisión; PrimerCupón; Tasa; Rendimiento; Redención; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153337 75 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149051 76 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147297 77 0 es \Emisión\ es la fecha de emisión del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150393 78 0 es \PrimerCupón \ es la fecha del primer interés del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147402 79 0 es \Tasa\ es la tasa anual de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151387 80 0 es \Rendimeinto\ es la ganancia anual de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153023 81 0 es \Redención\ es el valor de redención del seguro por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150539 82 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3157871 0 es \RENDTO.PER.IRREGULAR.1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3157871 87 0 es RENDTO.PER.IRREGULAR.1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147414 88 0 es \Calcula el rendimiento de un título si la fecha del primer interés es irregular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150651 89 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152982 90 0 es RENDTO.PER.IRREGULAR.1(Liquidación; Vencimiento; Emisión; PrimerCupón; Tasa; Precio; Redención; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157906 91 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150026 92 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149012 93 0 es \Emisión\ es la fecha de emisión del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148725 94 0 es \PrimerInterés \ es la fecha del primer interés del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150465 95 0 es \Tasa\ es la tasa anual de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146940 96 0 es \Precio\ es el precio de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149893 97 0 es \Redención\ es el valor de redención del seguro por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148888 98 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153933 0 es \PRECIO.PER.IRREGULAR.2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153933 103 0 es PRECIO.PER.IRREGULAR.2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145145 104 0 es \Calcula el precio de 100 unidades monetarias por valor de un título, si la fecha del último interés es irregular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152784 105 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155262 106 0 es PRECIO.PER.IRREGULAR.2(Liquidación; Vencimiento; ÚltimoInterés; Tasa; Rendimiento; Redención; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149689 107 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148753 108 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150861 109 0 es \PrimerInterés \ es la fecha del primer interés del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155831 110 0 es \Tasa\ es la tasa anual de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153328 111 0 es \Rendimeinto\ es la ganancia anual de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149186 112 0 es \Redención\ es el valor de redención del seguro por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149726 113 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153111 114 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152999 115 0 es Fecha de liquidación: 7 de febrero de 1999, fecha de vencimiento: 15 de junio de 1999, último plazo de interés: 15 de octubre de 1998. Tasa de interés: 3,75 por ciento, rédito: 4,05 por ciento, valor de devolución: 100 unidades de moneda, frecuencia de los pagos: cada medio año = 2, base: = 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148567 116 0 es El precio por 100 monedas por el valor del seguro, cuando tiene una última fecha de interés irregular, se calcula como sigue: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150332 117 0 es =PRECIO.PER.IRREGULAR.1("1999-02-07";"1999-06-15";"1998-10-15"; 0.0375; 0.0405;100;2;0) devuelve 99.87829. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153564 0 es \RENDTO.PER.IRREGULAR.2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153564 118 0 es RENDTO.PER.IRREGULAR.2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158002 119 0 es \Calcula el rendimiento de un título si la fecha del último interés es irregular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147366 120 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150018 121 0 es RENDTO.PER.IRREGULAR.1(Liquidación; Vencimiento; ÚltimoInteres; Tasa; Precio; Redención; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159132 122 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150134 123 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145245 124 0 es \ÚltimoInterés \ es la fecha del último interés de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151014 125 0 es \Tasa\ es la tasa anual de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149003 126 0 es \Precio\ es el precio de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148880 127 0 es \Redención\ es el valor de redención del seguro por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155622 128 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145303 129 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145350 130 0 es Fecha de liquidación: 20 de abril de 1999, fecha de vencimiento: 15 de junio de 1999, último plazo de intereses: 15 de octubre de 1998. Tasa de interés: 3,75 por ciento, cotización: 99,875 unidades monetarias, valor de devolución: 100 unidades monetarias, frecuencia de los pagos: semestral = 2, base: = 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157990 131 0 es El rédito del valor que tiene un último plazo de interés irregular se calcula de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150572 132 0 es =RENDTO.PER.IRREGULAR.1("1999-04-20";"1999-06-15"; "1998-10-15"; 0,0375; 99,875; 100;2;0) devuelve 0,044873 o 4,4873%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148768 0 es \calcular;depreciación variable decreciente\\depreciación;variable decreciente\\DVS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148768 222 0 es DVS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154636 223 0 es \Devuelve la depreciación de un activo en un período especifico o parcial según el método geométrico decreciente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155519 224 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149025 225 0 es VDB(Costo; Valor de salvamento; Vida; S; Fin; Factor; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150692 226 0 es \Costo\ es el valor inicial de un activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155369 227 0 es \Valor de salvamento\ es el valor residual del bien tras la amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154954 228 0 es \Vida\ es la duración de la depreciación de activos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152817 229 0 es \S\ es el comienzo de la depreciación. Deberá consignarse en la misma unidad de fecha como la duración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153221 230 0 es \Final\ es la tasa final de depreciación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147536 231 0 es \Factor\ (opcional) es el factor de depreciación. Factor = 2 es el doble de la tasa de depreciación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154865 232 0 es \Tipo \ es un parámetro opcional. Tipo = 1 significa un cambio a depreciación lineal. En Tipo = 0 no se efectúa el cambio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10A0D 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148429 233 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153927 234 0 es ¿A cuánto asciende la amortización aritméticamente degresiva en plazos dobles para un espacio de tiempo periódico determinado si el valor de adquisición es 35000 unidades monetarias y el valor residual, 7500 unidades monetarias? El tiempo de uso es de tres años. Se calcula la amortización del período 10 al 20. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155991 235 0 es \=DVS(35000;7500;36;10;20;2)\ = 8603.80 unidades de moneda. La depreciación durante el período comprendido entre el 10ª y el 20ª período es de 8603,80 unidades de moneda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3147485 0 es \calcular;interés interno, pagos irregulares\\interés interno, pagos irregulares\\TIR.NO.PER\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147485 193 0 es TIR.NO.PER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145614 194 0 es \Calcula el interés interno de una serie de pagos no periódicos.\ El cálculo se basa en un esquema de 365 días al año, y omite los años bisiestos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E62 0 es Si los pagos se efectúan a intervalos regulares, utilice la función TIR. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146149 195 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149826 196 0 es TIR.NO.PER(Valores; Datos; Valor_estimado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163821 197 0 es \Valores\ y \Datos\ se refieren a una serie de pagos y la serie de valores de fecha asociados. El primer par de fechas define el inicio del plan de pago. Todos los demás valores de fecha deben ser posteriores, pero no necesitan estar en un orden. La serie de valores debe contener al menos un negativo y un valor positivo (ingresos y depósitos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149708 198 0 es \Valor estimado\ (opcional) es un valor estimado que puede ser insumo para la tasa interna de retorno. El valor predeterminado es 10%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145085 199 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149273 200 0 es Calula el tipo de interés interno para los siguientes cinco pagos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155838 305 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152934 306 0 es B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154638 307 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147083 308 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151187 309 0 es 2001-01-01 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145212 201 0 es \10000\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146856 202 0 es \Recibido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153277 310 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154052 203 0 es 2001-01-02 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151297 204 0 es \2000\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149985 205 0 es \Depositado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154744 311 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153151 206 0 es 2001-03-15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145657 207 0 es 2500 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155101 312 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146894 208 0 es 2001-05-12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3143231 209 0 es 5000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156012 313 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149758 210 0 es 2001-08-10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147495 211 0 es 1000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152793 212 0 es =TIR.NO.PER(B1:B5; A1:A5; 0.1) devuelve 0,1828. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149198 0 es \VNA.NO.PER\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149198 213 0 es VNA.NO.PER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153904 214 0 es \Calcula el valor efectivo neto (valor del capital) de una serie de pagos no periódicos.\ El cálculo se basa en un esquema de 365 días al año, y omite los años bisiestos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN11138 0 es Si los pagos se efectúan a intervalos regulares, utilice la función VNA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155323 215 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150117 216 0 es VNA.NO.PER(Tasa; Valores; Datos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153100 217 0 es \Tasa\ es la tasa interna de retorno para los pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155395 218 0 es \Valores\ y \Datos\ se refieren a una serie de pagos y la serie de valores de fecha asociados. El primer par de fechas define el inicio del plan de pago. Todos los demás valores de fecha deben ser posteriores, pero no necesitan estar en un orden. La serie de valores debe contener al menos un negativo y un valor positivo (ingresos y depósitos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148832 219 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150525 220 0 es Calcula el valor del capital para los cinco pagos nombrados más arriba con un interés interno del 6%: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149910 221 0 es \=VNA.NO.PER(0.06;B1:B5;A1:A5)\ devuelve 323.02. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148822 0 es \calcular;interés de rendimiento\\INT.RENDIMIENTO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148822 237 0 es INT.RENDIMIENTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154293 238 0 es \Calcula el tipo de interés que resulta del beneficio (rendimiento) generado por una inversión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148444 239 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148804 240 0 es INT.RENDIMIENTO(P; VA; VF) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154901 241 0 es \P\ es el número de períodos necesarios para el cálculo de la tasa de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159149 242 0 es \VA\ es el valor actual. El valor en efectivo es el depósito de efectivo o el valor en efectivo actual de un subsidio en beneficio. Como un valor de depósito un valor positivo debe ser introducido; el depósito no debe ser 0 o <0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149771 243 0 es \VF\ determina lo que se desea como el valor en efectivo del depósito. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148941 244 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154212 245 0 es Para cuatro períodos (años) y un valor efectivo de 7.500 unidades monetarias, la tasa de interés del rendimiento se calculará si el valor futuro es de 10.000 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150775 246 0 es \=INT.RENDIMIENTO(4;7500;10000)\ = 7.46 % 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145413 247 0 es El interés debe ascender al 7,46 % para que las 7500 unidades monetarias se conviertan en 10000. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154267 0 es \calcular;interés constante\\interés constante\\TASA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154267 249 0 es TASA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151052 250 0 es \Calcula el tipo de interés constante de una anualidad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154272 251 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158423 252 0 es TASA(NPer; Pago; VA; VF; Tipo; Valor estimado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148910 253 0 es \NPer\ es el número total de períodos, durante los cuales se efectúan los pagos (período de pago). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148925 254 0 es \Pago\ es el pago constante (anualidad) cancelado durante cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149160 255 0 es \VA\ es el valor efectivo en la serie de pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3166456 256 0 es \VF\ (opcional) define el valor futuro, una vez finalizados los períodos de pago. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153243 257 0 es \Tipo\ (opcional) es la fecha de vencimiento de los periódicos de pago, ya sea al comienzo o al final de un período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146949 258 0 es \Valor estimado\ (opcional) determina el valor estimado del intereses del cálculo interactivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E2A 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149791 259 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150706 260 0 es ¿Cuál es el tipo de interés constante para un espacio de tiempo de 3 períodos si se pagan regularmente 10 unidades monetarias y el valor efectivo actual es de 900 unidades monetarias? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155586 261 0 es \=TASA(3;10;900)\ = -121% El tipo de interés es 121%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149106 0 es \TASA.INT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149106 60 0 es TASA.INT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149918 61 0 es \Calcula la tasa de interés anual que resulta cuando se compra un título (u otro artículo) a un valor de inversión y se vende a un valor de amortización. No se paga interés.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149974 62 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149800 63 0 es TASA.INT(Liquidación; Vencimiento; Inversiones; Redención; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148618 64 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148988 65 0 es \Vencimiento\ es la fecha cuando el seguro vence. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154604 66 0 es \Inversión\ es el precio de compra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154337 67 0 es \Redención\ es el precio de venta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145380 68 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149426 69 0 es Se compra un cuadro el 15.01.1990 por 1 millón y se vende el 05.05.2002 por 2 millones. La base es diariamente calculada (Base = 3). ¿A cuánto asciende la tasa de interés anual? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151125 70 0 es =TASA.INT("1990-01-15"; "2002-05-05"; 1000000; 2000000; 3) devuelve 8,12%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148654 0 es \CUPON.FECHA.L2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148654 163 0 es CUPON.FECHA.L2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149927 164 0 es \Devuelve la fecha del primer interés después de la fecha de liquidación. Asigne al resultado formato de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153317 165 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150423 166 0 es CUPON.FECHA.L2(Liquidación; Vencimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150628 167 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153536 168 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145313 169 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155424 170 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154794 171 0 es Un seguro es comprado el 25.1.2001; la fecha de vencimiento es el 15.11.2001. Los intereses se pagan cada medio año (frecuencia es 2). Con un cálculo diario (Base 3), ¿cuándo es el próximo plazo? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159251 172 0 es =CUPON.FECHA.L2("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 2001-05-15. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3143281 0 es \CUPON.DIAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3143281 143 0 es CUPON.DIAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149488 144 0 es \Devuelve el número de días del período actual de interés que incluye la fecha de liquidación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148685 145 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149585 146 0 es CUPON.DIAS(Liquidación; Vencimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152767 147 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151250 148 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146126 149 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153705 150 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147530 151 0 es Un seguro es comprado en 25.1.2001; la fecha de vencimiento es el 15.11.2001. Los intereses se pagarán cada medio año (frecuencia es 2). Con un cálculo diario (base 3), ¿cuántos días hay en el período de interés en el que caiga la fecha de liquidación? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156338 152 0 es =CUPON.DIAS("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devuelve 181. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154832 0 es \CUPON.DIAS.L2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154832 153 0 es CUPON.DIAS.L2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147100 154 0 es \Devuelve el número de días desde la fecha de liquidación hasta la siguiente fecha de interés.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151312 155 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155121 156 0 es CUPON.DIAS.L2(Liquidación; Vencimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158440 157 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146075 158 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154620 159 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés por año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155604 160 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148671 161 0 es Un seguro es comprado el 25.1.2001; la fecha de vencimiento es el 15.11.2001. Los intereses se pagarán cada medio año (frecuencia es 2). Con un cálculo diario (base 3), ¿cuántos días quedan hasta el próximo pago de intereses? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156158 162 0 es =CUPON.DIAS.L2("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devuelve 110. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150408 0 es \CUPON.DIAS.L1\\duraciones;primer pago de interés hasta fecha de liquidación\\títulos;primer pago de interés hasta fecha de liquidación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150408 133 0 es CUPON.DIAS.L1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146795 134 0 es \Devuelve el número de días desde el primer día de pago de intereses de un título hasta la fecha de liquidación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156142 135 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159083 136 0 es CUPON.DIAS.L1(Liquidación; Vencimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146907 137 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159390 138 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154414 139 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés al año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153880 140 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150592 141 0 es Un seguro es comprado el 25.1.2001; la fecha de vencimiento es el 15.11.2001. Los intereses se pagarán cada medio año (frecuencia es 2). Con un cálculo diario (base 3) ¿Cuántos días existen en este? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151103 142 0 es =CUPON.DIAS.L1("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devuelve 71. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3152957 0 es \CUPON.FECHA.L1\\fechas;fecha de interés anterior a fecha de liquidación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152957 183 0 es CUPON.FECHA.L1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153678 184 0 es \Devuelve la fecha de interés anterior a la fecha de liquidación. Asigne al resultado formato de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156269 185 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153790 186 0 es CUPON.FECHA.L1(Liquidación; Vencimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150989 187 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154667 188 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154569 189 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés al año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150826 190 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148968 191 0 es Un seguro es comprado el 25.1.2001; la fecha de vencimiento es el 15.11.2001. Los intereses se pagarán cada medio año (frecuencia es 2). Con un cálculo diario (base 3), ¿cuál fue la fecha de interés antes de la compra? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149992 192 0 es =CUPON.FECHA.L1("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devuelve 2000-15-11. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150673 0 es \CUPON.NUM\\número de cupones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150673 173 0 es CUPON.NUM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154350 174 0 es \Devuelve el número de cupones (pagos de interés) entre la fecha de liquidación y la fecha de vencimiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148400 175 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153200 176 0 es CUPON.NUM(Liquidación; Vencimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159406 177 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155864 178 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154720 179 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés al año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149319 180 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152460 181 0 es Un seguro es comprado el 25.1.2001; la fecha de vencimiento es el 15.11.2001. Los intereses se pagarán cada medio año (frecuencia es 2). Con un cálculo diario (base 3) ¿Cuántos plazos de intereses existen? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150640 182 0 es =CUPON.NUM("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devuelve 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149339 0 es \PAGOINT\\tasa de amortización periódica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149339 263 0 es PAGOINT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154522 264 0 es \Calcula la amortización periódica de una inversión con pagos regulares y un interés constante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153266 265 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151283 266 0 es PAGOINT(Tasa; Periodo; NPer; VP; VF; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147313 267 0 es \Tasa\ define el tipo de interés periódico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145158 268 0 es \Período\ indica los períodos para los que se calcula interés compuesto. Período=NPER cuando se calcula el interés compuesto del último período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147577 269 0 es \NPer\ es el número total de períodos, durante los cuales la anualidad se paga. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156211 270 0 es \VA\ define el valor efectivo actual de la serie de pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151213 271 0 es \VF\ (opcional) define el valor final (valor futuro) una vez concluidos los períodos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154195 272 0 es \Tipo\ define el vencimiento de los pagos periódicos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150102 273 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149438 274 0 es ¿Cuál es el interés del quinto período (año) si el interés constante se define en el 5% y el valor efectivo es de 15000 unidades monetarias? El espacio de tiempo del pago periódico es de siete años. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150496 275 0 es \=PAGOINT(5%;5;7;15000)\ = -352,97 unidades de moneda. El interés compuesto durante el quinto período (año) es 352,97 unidades de moneda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3151205 0 es \calcular;valores futuros\\valores futuros; tipos de interés constantes\\VF\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151205 277 0 es Vf 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154140 278 0 es \Calcula el valor final de una inversión con pagos regulares y un tipo de interés constante (valor futuro).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155178 279 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145215 280 0 es VA(Tasa; NPer; Pago; VA; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155136 281 0 es \Tasa\ define el tipo de interés periódico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156029 282 0 es \NPer\ es la cantidad total de periodos (periodo de pago). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151322 283 0 es \Pmt\ es la anualidad pagada regularmente en el periodo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145256 284 0 es \VA\ (opcional) es el valor en efectivo (actual) de una inversión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150999 285 0 es \Tipo\ (opcional) define si el pago se debe al principio o al final de un período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN114D8 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146800 286 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146813 287 0 es ¿Cuál es el valor final de una inversión si el tipo de interés es del 4% y el pago se efectúa en cuotas periódicas de 750 unidades monetarias durante dos años? La inversión tiene un valor actual de 2500 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149302 288 0 es \=VF(4%;2;750;2500) \= -4234.00 unidades de la moneda. El valor al final de la inversión es 4234,00 unidades de la moneda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3155912 0 es \VF.PLAN\\valores futuros;tipos de interés variable\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155912 51 0 es VF.PLAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163726 52 0 es \Calcula el valor acumulado del capital inicial para una serie de tipos de interés de variación periódica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149571 53 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148891 54 0 es VF.PLAN(Principal; Plan) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148904 55 0 es \Principal\ es la capital inicial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148562 56 0 es \Plan\ es una serie de tasas de intereses, por ejemplo, como un rango H3:H5 o como una (Lista) (ver ejemplo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147288 57 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148638 58 0 es Se invirtieron 1000 unidades de moneda por un periodo de tres años. Los intereses anuales son 3%, 4% y 5%. ¿Cuál es el valor tras tres años? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156358 59 0 es \=VF.PLAN(1000;{0.03;0.04;0.05})\ devuelve 1124.76. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3156435 0 es \calcular;número de períodos de pago\\períodos de pago;número\\número de períodos de pago\\NPER\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156435 290 0 es NPER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152363 291 0 es \Calcula el número de períodos de pago de una inversión con pagos regulares y una tasa de interés constante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147216 292 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155934 293 0 es NPER(Tasa; Pago; VA; VF; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155946 294 0 es \Tasa\ define el tipo de interés periódico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149042 295 0 es \Pago\ es la constante de anualidades pagadas en cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153134 296 0 es \VA\ es el valor actual (valor en efectivo) en una secuencia de pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154398 297 0 es \VF\ (opcional) es el valor futuro, el cual se alcanza al final del último periodo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145127 298 0 es \Tipo\ (opcional) es la fecha de vencimiento del pago, al comienzo o al final del período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN1166C 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155795 299 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147378 300 0 es ¿Cuántos períodos comprende un espacio de tiempo para el pago si el tipo de interés es del 6%, el pago periódico 153,75 unidades monetarias y el valor efectivo actual, 2600 unidades monetarias? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156171 301 0 es \=NPER(6%;153.75;2600)\ = -12,02. El período de pago cubre 12,02 períodos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150309 314 0 es \Regresar a las funciones financieras, parte 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153163 315 0 es \Regresar a las funciones financieras, parte 2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help tit 0 es Funciones financieras, segunda parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 es Categoría finanzas, parte 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148742 343 0 es \Regresar a las funciones financieras, parte 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151341 344 0 es \Regresar a las funciones financieras, parte 3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150026 0 es \AMORTIZACION\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150026 238 0 es AMORTIZACIÓN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146942 239 0 es \Devuelve para un período dado el pago sobre la cantidad principal de una inversión basada en pagos constantes y periódicos y en un interés constante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150459 240 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146878 241 0 es PAGOPRIN(Tasa; Período; NPer; VA; VF; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151228 242 0 es \Tasa\ define el tipo de interés periódico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148887 243 0 es El \Período\ es el período de amortización. P = 1 para el primero y P = NPer para el último período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148436 244 0 es \NPer\ es el número total de períodos durante los cuales la anualidad es pagada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153035 245 0 es \VA\ define el valor actual en la secuencia de pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147474 246 0 es \VF\ (opcional) es el valor (futuro) deseado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3144744 247 0 es \Tipo\ (opcional) define la fecha de vencimiento. F = 1 para el pago en el comienzo de un período y F = 0 para el pago al final de un período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN1067C 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148582 248 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154811 249 0 es ¿Cuál es el pago mensual periódico con un interés anual del 8,75% durante un período de 3 años? El valor efectivo es de 5.000 unidades monetarias y siempre se paga al comienzo de un período. El valor futuro es de 8.000 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149246 250 0 es \=AMORTIZACION(8,75%/12;1;36;5000;8000;1)\ = -350,99 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3146139 0 es \calcular; cantidad acumulada del capital pagado\\cantidad acumulada del capital pagado\\cuota de amortización\\cuota de pago\\PAGO.PRINC.ENTRE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146139 252 0 es PAGO.PRINC.ENTRE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150140 253 0 es \Calcula el interés acumulativo pagado para un período de inversión con una tasa de interés constante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149188 254 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148733 255 0 es PAGO.PRINC.ENTRE(Tasa; NPer; Va; I; F; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150864 256 0 es \Tasa\ define el tipo de interés periódico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166052 257 0 es \NPer\ es el período de pago con el número total de períodos. NPER también puede ser un valor no entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150007 258 0 es \VA\ define el valor actual en la secuencia de pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153112 259 0 es \I\ es el período inicial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146847 260 0 es \E\ es el último período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145167 261 0 es \Tipo\ es la fecha de vencimiento del pago al comienzo o al final de cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154502 262 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153570 263 0 es ¿Cuáles son los importes liquidados si la tasa de interés anual es del 5,5% durante 36 meses? El valor efectivo es de 15.000 unidades monetarias. El importe liquidado se calcula entre el período 10 y el 18. La fecha de vencimiento es al final del período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149884 264 0 es \=PAGO.PRINC.ENTRE(5,5%/12;36;15000;10;18;0)\ = -3669,74 unidades monetarias. El monto total pagado entre los períodos 10 y 18 es de 3669.74 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150019 0 es \PAGO.PRINC.ENTRE_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150019 182 0 es PAGO.PRINC.ENTRE_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145246 183 0 es \ Calcula la amortización acumulada de un préstamo en un período.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153047 184 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157970 185 0 es PAGO.PRINC.ENTRE_AGR(Tasa; NPer; NA; InicioPeríodo; FinPeríodo; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145302 186 0 es \Tasa\ es el tasa de interés por cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151017 187 0 es El parámetro \NPer\ indica el número total de períodos de pago. La tasa y «NPer» deben expresarse en la misma unidad, y calcularse ambas anualmente o mensualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155620 188 0 es \VP\ es el valor actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145352 189 0 es \InicioPeríodo\ es el primer período de pago para el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157986 190 0 es \FinPeríodo\ es el último período de pago para el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150570 191 0 es \Tipo\ es la madurez de un pago al final del periodo (Tipo = 0) o al comienzo del periodo (Tipo = 1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150269 192 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148774 193 0 es Se toma el siguiente préstamo hipotecario para una casa: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150661 194 0 es Interés: 9,00 por ciento por año (9% / 12 = 0,0075), plazo: 30 años (periodos de pago = 30 * 12 = 360), VA: 125000 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155512 195 0 es ¿Cuál es la amortización a devolver el segundo año del préstamo hipotecario (durante los periodos 13 a 24)? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149394 196 0 es \=PAGO.INT.ENTRE_ADD(0,0075;360;125000;13;24;0)\ devuelve -934.1071 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149026 197 0 es El primer mes devolverá como amortización la siguiente cantidad: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154636 198 0 es \=PAGO.PRINC.ENTRE_ADD(0,0075;360;125000;1;1;0)\ da como resultado -68,27827 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155370 0 es \calcular;interés acumulado\\interés acumulado\\PAGO.INT.ENTRE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155370 266 0 es PAGO.INT.ENTRE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158411 267 0 es \Calcula los pagos de intereses acumulados, es decir, el interés total, de una inversión, basándose en un tipo de interés constante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155814 268 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147536 269 0 es PAGO.INT.ENTRE(Tasa; NPer; VA; S; E; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150475 270 0 es \Tasa\ define el tipo de interés periódico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153921 271 0 es El parámetro \NPer\ es el período de pago, e indica el número total de períodos. También, «NPer» puede ser un valor no-entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153186 272 0 es \VA\ define el valor actual en la secuencia de pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156259 273 0 es \I\ es el período inicial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155990 274 0 es \F\ es el último período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149777 275 0 es El \Tipo\ indica si la fecha de pago vence al principio o al final de cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153723 276 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147478 277 0 es ¿Cuáles son los pagos de intereses con un interés anual de un 5,5%, un período de pago de pagos mensuales durante 2 años y un valor efectivo de 5.000 unidades monetarias? El período de inicio es el 4.º y el período final es el 6.º. La fecha de pago es al comienzo de cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149819 278 0 es \=PAGO.INT.ENTRE(5,5%/12;24;5000;4;6;1)\ = -57,54 unidades monetarias. Los pagos de intereses entre el 4to y el 6to período son de 57,54 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3083280 0 es \PAGO.INT.ENTRE_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3083280 165 0 es PAGO.INT.ENTRE_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152482 166 0 es \Calcula el interés acumulado para un período.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149713 167 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145087 168 0 es PAGO.INT.ENTRE_AGR(Tasa; NPer; VA; IniciodelPeríodo; FindelPeríodo; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149277 169 0 es \Tasa\ es el tasa de interés para cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149270 170 0 es El parámetro \NPer\ es el número total de períodos de pago. La tasa y el número de períodos deben referirse a la misma unidad, y calcularse ambas anualmente o mensualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152967 171 0 es \VA\ es el valor actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156308 172 0 es El \PeríodoInicial\ indica el primer período de pago para los cálculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149453 173 0 es El \PeríodoFinal\ es el último período de pago para el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150962 174 0 es El \Tipo\ indica el vencimiento del pago: al final de cada período (Tipo = 0) o al principio del período (Tipo = 1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152933 175 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156324 176 0 es Se toma el siguiente préstamo hipotecario para una casa: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147566 177 0 es Tasa: 9,00 por ciento anual (9% / 12 = 0,0075), Duración: 30 años (NPER = 30 * 12 = 360), Va: 125000 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151272 178 0 es ¿Qué cantidad en intereses debe pagar en el segundo año del préstamo hipotecario (o sea, en el periodo 12 a 24? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156130 179 0 es \=PAGO.INT.ENTRE_ADD(0,0075;360;125000;13;24;0)\ da como resultado -11135,23. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150764 180 0 es ¿Cuántos intereses deberá pagar en el primer mes? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146857 181 0 es \=PAGO.INT.ENTRE_AGR(0.0075;360;125000;1;1;0)\ devuelve -937.50. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150878 0 es \PRECIO\\precios; título de interés fijo\\valores de ventas;títulos de interés fijo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150878 9 0 es PRECIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153210 10 0 es \Calcula el valor de mercado de un título de interés fijo con un valor nominal de 100 unidades monetarias como función del rendimiento previsto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154646 11 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152804 12 0 es PRECIO(Constitución; Vencimiento; Tasa; Rédito; Rendimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156121 13 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149983 14 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153755 15 0 es \Tasa\ es la tasa nominal anual de interés (tasa de interés del vale) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155999 16 0 es \Rédito\ es la ganancia anual del título. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156114 17 0 es \Rendimiento\ es el valor de rendimiento por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155846 18 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés al año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153148 19 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150260 20 0 es Un seguro es comprado el 15.2.1999; la fecha de vencimiento es el 15.11.2007. El tasa nominal de interés es del 5,75%. El rendimiento es del 6,5%. El valor de rendimiento es de 100 unidades monetarias. El interés se paga semestralmente (la frecuencia es 2). Efectuando el cálculo con base 0, el precio es el siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147273 21 0 es =PRECIO("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0,0575; 0,065; 100; 2; 0) devulve 95,04287. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151297 0 es \PRECIO.DESCUENTO\\precios;títulos sin interés asociado\\valores de ventas;títulos sin interés asociado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151297 22 0 es PRECIO.DESCUENTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155100 23 0 es \Calcula el precio por 100 unidades monetarias de valor nominal de un título sin interés asociado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149294 24 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146084 25 0 es PRECIO.DESCUENTO(Liquidación; Vencimiento; Descuento; Redención; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159179 26 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154304 27 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156014 28 0 es \Descuento\ es el descuento de un título expresado en porcentaje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147489 29 0 es \Redención\ es el valor de redención del seguro por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152794 30 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149198 31 0 es Un seguro es comprado el 15/02/1999; la fecha de vencimiento es el 01/03/1999 El descuento en porcentaje es de 5,25%. El valor de devolución es 100. Realizando el cálculo en base 2, el precio descuento será: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151178 32 0 es =PRECIO.DESCUENTO("15/02/1999"; "01/03/1999"; 0,0525; 100; 2) da como resultado 99,79583. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154693 0 es \PRECIO.VENCIMIENTO\\precios;título con interés asociado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154693 33 0 es PRECIO.VENCIMIENTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153906 34 0 es \Calcula el precio de 100 unidades monetarias por valor de un título, la fecha de pago de interés es la fecha de vencimiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154933 35 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155393 36 0 es PRECIO.VENCIMIENTO(Constitución; Vencimiento; Emisión; Tasa; Rédito; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153102 37 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150530 38 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149903 39 0 es \Emisión\ es la fecha de emisión del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148828 40 0 es La \Tasa\ indica la tasa de interés del depósito en la fecha de emisión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146993 41 0 es \Rendimeinto\ es la ganancia anual de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150507 42 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154289 43 0 es Fecha de liquidación: 15.02.1999, fecha de vencimiento: 13.04.1999, fecha de emisión: 11.11.1998. Tipo de interés: 6,1 por ciento, rédito: 6,1 por ciento, base: 30/360 = 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154905 44 0 es El precio se calcula de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158409 45 0 es =PRECIO.VENCIMIENTO("1999-02-15";"1999-04-13";"1998-11-11"; 0.061; 0.061;0) devuelve 99.98449888. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148448 0 es \calcular; duración\\duración;calcular\\DURACIÓN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148448 280 0 es PLAZO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153056 281 0 es \Calcula la cantidad de períodos que requiere una inversión para alcanzar el valor deseado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145421 282 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148933 283 0 es PLAZO(Tasa; Va; Vf) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148801 284 0 es La \Tasa\ es una constante. La tasa de interés se calcula para todo el período de duración. La tasa de interés por período se calcula dividiendo la tasa de interés por la duración calculada. La tasa interna para una anualidad se escribe como Tasa/12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147239 285 0 es \VA\ es el valor actual. El valor en efectivo es el depósito de efectivo o el valor en efectivo actual de un subsidio en beneficio. Como un valor de depósito un valor positivo debe ser introducido; el depósito no debe ser 0 o <0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147515 286 0 es \VF\ es el valor esperado. El valor futuro determina el valor deseado (futuro) del depósito. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153579 287 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148480 288 0 es Con una tasa de interés del 4,75 %, un valor actual de 25.000 unidades monetarias y un valor esperado de 1.000.000 unidades monetarias, resulta un plazo de 79,49 períodos de pago. El pago periódico resulta de dividir el valor futuro por el plazo, es decir: 1.000.000/79,49=12.580,20. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148912 0 es \calcular;depreciación lineal\\depreciaciones;lineales\\depreciaciones lineales\\depreciaciones lineales directas\\SLN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148912 290 0 es SLN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149154 291 0 es \Calcula la depreciación lineal de un activo en un determinado período.\El importe de la depreciación es el mismo durante todo el período de depreciación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153240 292 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166456 293 0 es SLN(Costo; Valor de salvamento; Vida) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146955 294 0 es \Costo\ es el costo inicial del activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149796 295 0 es \Valor de salvamento\ es el valor residual del bien tras la amortización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166444 296 0 es \Vida\ el período de depreciación determinando el número de períodos en la depreciación del activo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155579 297 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154098 298 0 es Se quiere amortizar un equipo de oficina con un precio de compra de 50.000 unidades monetarias en 7 años. El valor residual al final de la amortización se estima en 3.500 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153390 299 0 es \=SLN(50000;3.500;84)\ = 553,57 unidades monetarias. La depreciación mensual periódica del equipamiento de oficina es de 553,57 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3153739 0 es \DURACION.MODIF\\duración Macauley\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153739 217 0 es DURACION.MODIF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149923 218 0 es \Calcula la duración Macauley modificada, en años, de un título de interés fijo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149964 219 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148987 220 0 es DURACION.MODIF("Liquidación"; "Vencimiento"; Cupón; Rendimiento; Frecuencia; Bases) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148619 221 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149805 222 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154338 223 0 es \Cupón\ es la tasa anual de interés de cupón (tasa nominal de interés) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148466 224 0 es \Rendimeinto\ es la ganancia anual de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149423 225 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés al año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154602 226 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148652 227 0 es Un seguro es comprado el 1.1.2001; la fecha de vencimiento es el 1.1.2006. La tasa de interés nominal es 8%. El crédito asciende a 9,0%. Los intereses se pagan cada medio año (Frecuencia es 2). Usando el cálculo diario de interés (base 3) ¿Cuál es la duración modificada? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145378 228 0 es =DURACION.MODIF("2001-01-01"; "2006-01-01"; 0.08; 0.09; 2; 3) devuelve 4,02 años. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149242 0 es \calcular;valor de capital\\valor de capital\\VNA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149242 301 0 es VNA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145308 302 0 es \Calcula el valor del capital de una inversión; para ello, tiene en cuenta el factor de descuento con pagos periódicos (valor neto efectivo). Para obtener el valor neto presente, reste el costo del proyecto (el efectivo inicial al comienzo) del valor de retorno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149937 303 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153321 304 0 es VNA(Rate; Value1; Value2; ...) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150630 305 0 es \Tasa\ es el tipo de interés por período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150427 306 0 es \Valor1;...\ hasta 30 valores, los cuales representan depósitos o retiros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153538 307 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154800 308 0 es ¿Cuál es el valor neto presente de pagos periódicos de 10, 20 y 30 unidades monetarias con un factor de descuento del 8,75%? En el momento inicial, los costos se pagaban como -40 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3143270 309 0 es \=VNA(8.75%;10;20;30)\ = 49.43 unidades de moneda. El valor neto es el valor devuelto, menos los costos iniciales de 40 unidades de moneda, por tanto, 9,43 unidades de moneda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149484 0 es \calcular;interés nominal\\interés nominal\\TASA.NOMINAL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149484 311 0 es TASA.NOMINAL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149596 312 0 es \Calcula la tasa de interés nominal anual respecto a un interés efectivo y el número de períodos al año.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151252 313 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152769 314 0 es TASA.NOMINAL(Tasa_Efectiva;NPerA) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147521 315 0 es \Tasa efectiva\ es la tase de interés efectiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156334 316 0 es \Período\ es el número de pagos de intereses por período por año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154473 317 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147091 318 0 es ¿A cuánto asciende el interés nominal anual respecto a un interés efectivo del 13,5 % si han de realizarse doce pagos de intereses por año? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154831 319 0 es \=TASA.NOMINAL(13,5%;12)\ = 12,73%. La tasa nominal anual de interés es de 12,73%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155123 0 es \TASA.NOMINAL_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155123 229 0 es TASA.NOMINAL_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148671 230 0 es \Calcula el tipo de interés nominal anual a partir de la tasa efectiva y el número de pagos de intereses por año.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155611 231 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156157 232 0 es TASA.NOMINAL_ADD(Tasa_Efectiva; NPerA) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153777 233 0 es \Tasa_Efectiva\ es la tasa de interés efectiva anual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150409 234 0 es \Período\ es el número de pagos de intereses por año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146789 235 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145777 236 0 es ¿Qué interés nominal resulta de un interés efectivo del 5,3543% y pago trimestral? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156146 237 0 es \=TASA.NOMINAL_ADD(5.3543%;4)\ devuelve 0.0525 or 5.25%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3159087 0 es \MONEDA.FRAC\\convertir;fracciones decimales, en fracciones decimales mixtas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159087 208 0 es MONEDA.FRAC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150593 209 0 es \Convierte una cotización con decimales en una fracción decimal mixta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151106 210 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152959 211 0 es MONEDA.FRAC(MonedaDecimal; Fracción) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149558 212 0 es El parámetro \MonedaDecimal\ es un número decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153672 213 0 es La \Fracción\ es un número entero que se usa como denominador de la fracción decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156274 214 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153795 215 0 es \=MONEDA.FRAC(1,125;16)\ convierte a dieciseisavos. El resultado es 1,02 que significa 1 y 2/16. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150995 216 0 es \=MONEDA.FRAC(1,125;8)\ convierte a octavos. El resultado es 1,1 para indicar 1 y 1/8. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154671 0 es \fracciones; convertir\\convertir;fracciones decimales, en números decimales\\MONEDA.DEC\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154671 199 0 es MONEDA.DEC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154418 200 0 es \Convierte una cotización especificada como fracción decimal en número con decimales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146124 201 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150348 202 0 es MONEDA.DEC(FracciónMonetaria; Fracción) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154111 203 0 es \FracciónMonetaria\ es un número dado como fracción decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153695 204 0 es La \Fracción\ es un número entero que se usa como denominador de la fracción decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153884 205 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150941 206 0 es \=MONEDA.DEC(1,02;16)\ representa a 1 y 2/16. Da como resultado 1,125. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150830 207 0 es \=MONEDA.DEC(1,1;8)\ representa a 1 y 1/8. Da como resultado 1,125. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148974 0 es \calcular;interés interno modificado\\interés interno modificado\\MIRR\\interés interno;modificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148974 321 0 es MIRR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155497 322 0 es \Calcula el interés interno modificado de una serie de inversiones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154354 323 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148399 324 0 es MIRR(Valores; Inversiones; Tasa_reinversión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155896 325 0 es Los \Valores\ corresponden a la matriz o referencia de celda de aquellas celdas cuyo contenido corresponde a los pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149998 326 0 es La \Inversión\ es la tasa de interés de las inversiones (los valores negativos de la matriz). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159408 327 0 es \TasaReinversión\: la tasa de intereses de la reinversión (los valores positivos de la matríz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154714 328 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147352 329 0 es Assuming a cell content of A1 = \-5\, A2 = \10\, A3 = \15\, y A4 = \8\, y un valor de inversión de 0,5 y un valor de 0,1 reinversión, el resultado es 94,16%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149323 0 es \RENDTO\\interés;títulos\\rendimiento, consulte también intereses\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149323 129 0 es RENDTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150643 130 0 es \Calcula el rendimiento de un título.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149344 131 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149744 132 0 es RENDTO(Liquidación; Vencimiento; Tasa; Cotización; Rendimiento; Frecuencia; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154526 133 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153266 134 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151284 135 0 es \Tasa\ es la tasa anual de interés. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147314 136 0 es \Precio\ es el precio de los títulos (precio de adquisición) por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145156 137 0 es \Redención\ es el valor de redención del seguro por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159218 138 0 es \Frecuencia\ es el número de pagos de interés al año (1, 2 o 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3147547 139 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151214 140 0 es Un seguro es comprado el 15.2.1999. El vencimiento es el 15.11.2007. La tasa de interés es 5,75%. La precio es 95,04287 unidades monetarias por 100 unidades de valor nominal, el valor de devolución es de 100 unidades. Los intereses se pagarán cada medio año (Frecuencia = 2) y la base es 0. ¿A cuánto asciende el rendimiento? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154194 141 0 es =RENDTO("15/02/1999"; "15/11/2007"; 0,0575; 95,04287; 100; 2; 0) da como resultado 0,065 o 6,50 por ciento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150100 0 es \RENDTO.DESC\\intereses;títulos sin interés asociado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150100 142 0 es RENDTO.DESC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150486 143 0 es \Calcula el rendimiento anual de un título sin interés asociado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149171 144 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159191 145 0 es RENDTO.DESC("Liquidación"; "Vencimiento"; Precio; Redención; Bases) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150237 146 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146924 147 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151201 148 0 es \Precio\ es el precio (precio de compra) de la seguridad por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156049 149 0 es \Rendimiento\ es el valor de rendimiento por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154139 150 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163815 151 0 es Un seguro que no devenga intereses es comprado el 15.2.1999. El vencimiento será el 1.3.1999. El precio es de 99,795 unidades monetarias por 100 unidades de valor nominal, el valor de devolución es de 100 unidades. La base es 2. ¿A cuánto asciende el rendimiento? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155187 152 0 es =RENDTO.DESC("15/02/1999"; "01/03/1999"; 99,795; 100; 2) da como resultado 0,052823 o 5,2823 por ciento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155140 0 es \RENDTO.VENCTO\\intereses;títulos con intereses que se pagan en la fecha de vencimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155140 153 0 es RENDTO.VENCTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151332 154 0 es \Calcula el rendimiento anual de un título cuyo interés se paga en la fecha de vencimiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159100 155 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159113 156 0 es RENDTO.VENCTO(Liquidación; Vencimiento; Emisión; Tasa; Precio; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149309 157 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151381 158 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153302 159 0 es \Emisión\ es la fecha de emisión del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147140 160 0 es \Tasa\ es el rango de interés del seguro en la fecha de emisión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151067 161 0 es El \Precio\ es el precio (precio de compra) de la seguridad por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155342 162 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163717 163 0 es Un seguro es comprado el 15.3.1999. El vencimiento es el 3.11.1999. La fecha de emisión fue el 8.11.1998. La tasa de interés es del 6,25%, el precio son 100,0123 unidades. La base es 0. ¿A cuánto asciende el rendimiento? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155311 164 0 es =RENDTO.VENCTO("15/03/1999"; "03/11/1999"; "08/11/1998"; 0,0625; 100,0123; 0) da como resultado 0,060954 o 6,0954 por ciento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149577 0 es \calcular;anualidades\\anualidades\\PAGO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149577 330 0 es PAGO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148563 331 0 es \Calcula los pagos regulares (anualidades) de una inversión con un tipo de interés constante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145257 332 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147278 333 0 es PAGO(Tasa; NPer; Pago; VF; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147291 334 0 es \Tasa\ define el tipo de interés periódico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148641 335 0 es \NPer\ es el número de períodos en los cuales la anualidad es pagada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156360 336 0 es \VA\ define el valor actual (efectivo) en una secuencia de pagos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154920 337 0 es \VF\ (opcional) define el valor futuro, una vez finalizados los períodos de pago. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156434 338 0 es El \Tipo\ es la fecha de vencimiento de los pagos periódicos. Cuando el Tipo es 1 indica que el pago es al principio del período, y cuando Tipo es 0 indica que el pago vence al final de cada período. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN11645 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152358 339 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154222 340 0 es ¿Cuáles son los pagos periódicos con un interés anual de 1,99% si el tiempo de pago es de 3 años y el valor efectivo es de 25.000 unidades monetarias? Hay 36 meses como 36 períodos de pago, y el interés por período de pago es de 1,99%/12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155943 341 0 es \=PAGO(1,99%/12;36;25000)\ = -715,96 unidades monetarias. Por lo tanto, el pago mensual periódico es de 715,96 unidades monetarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155799 0 es \LETRA.DE.TES.EQV.A.BONO\\letras del tesoro;rendimiento anual\\rendimiento anual de letras del tesoro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155799 58 0 es LETRA.DE.TES.EQV.A.BONO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154403 59 0 es \Calcula el rendimiento anual de una letra del tesoro ().\ Una letra del tesoro se adquiere en la fecha de liquidación y se vende, al valor nominal completo, en la fecha de vencimiento, que debe ser del mismo año. Se deduce un descuento del precio de compra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155080 60 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150224 61 0 es LETRA.DE.TES.EQV.A.BONO(Liquidación; Vencimiento; Descuento) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156190 62 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153827 63 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150310 64 0 es \Descuento\ es el porcentaje de descuento en la adquisición del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150324 65 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153173 66 0 es Fecha de constitución: 31 de marzo de 1999, fecha de vencimiento: 1 de junio de 1999, descuento: 9,14 por ciento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153520 67 0 es El interés de la letra del tesoro correspondiente a un valor se obtiene de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154382 68 0 es =LETRA.DE.TES.EQV.A.BONO("31/03/1999"; "01/06/1999"; 0,0914) da como resultado 0,094151 o 9,4151 por ciento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151032 0 es \LETRA.DE.TES.PRECIO\\letra del tesoro;precios\\precios;letras del tesoro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151032 69 0 es LETRA.DE.TES.PRECIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157887 70 0 es \Calcula el precio de una letra del tesoro por 100 unidades monetarias.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156374 71 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150284 72 0 es LETRA.DE.TES.PRECIO(Liquidación; Madurez; Descuento) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154059 73 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154073 74 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145765 75 0 es \Descuento\ es el porcentaje de descuento en la adquisición del seguro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153373 76 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155542 77 0 es Fecha de liquidación: 31 de marzo de 1999, fecha de vencimiento: 1 de junio de 1999, descuento: 9 por ciento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154578 78 0 es El precio de la letra del tesoro se obtiene de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154592 79 0 es =LETRA.DE.TES.PRECIO("31/03/1999"; "01/06/1999"; 0,09) da como resultado 98,45. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3152912 0 es \LETRA.DE.TES.RENDTO\\letras del tesoro;intereses\\intereses de letras del tesoro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152912 80 0 es LETRA.DE.TES.RENDTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145560 81 0 es \Calcula el rendimiento de una letra del tesoro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145578 82 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156077 83 0 es LETRA.DE.TES.RENDTO(Constitución; Vencimiento; Precio) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156091 84 0 es \Liquidación\ es la fecha de compra de la seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157856 85 0 es \Vencimiento\ es la fecha en cuando la seguridad ha cumplido el periodo especificado (vences). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149627 86 0 es \Precio\ es el precio de la seguridad (precio adquirido) por cada 100 unidades monetarias de valor nominal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149642 87 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145178 88 0 es Fecha de liquidación: 31 de marzo de 1999, fecha de vencimiento: 1 de junio de 1999, precio: 98,45 unidades de moneda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145193 89 0 es El rédito de la letra se deduce de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148528 90 0 es =LETRA.DE.TES.RENDTO("1999-03-31";"1999-06-01"; 98,45) devuelve 0,091417 o 9,1417 por ciento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148546 345 0 es \Regresar a las funciones financieras, parte 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146762 346 0 es \Pasar a las funciones financieras, parte 3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help tit 0 es Funciones estadísticas, primera parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 es \\Funciones estadísticas, primera parte\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145632 0 es \INTERSECCIÓN.EJE\ \puntos de intersección\ \intersecciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145632 2 0 es NTERSECCIÓN.EJE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146887 3 0 es \Calcula el punto de intersección de una línea con los valores y utilizando los valores x e y conocidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150374 4 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149718 5 0 es INTERSECCIÓN.EJE(DatosY; DatosX) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149947 6 0 es \DatosY\ es el conjunto dependiente de observaciones o datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147412 7 0 es \DatosX\ es el conjunto independiente de observaciones o datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152983 8 0 es Se deben utilizar nombres, matrices o referencias que contengan números. También se pueden escribir números directamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3157906 9 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148728 10 0 es Para calcular el eje de intersección se utilizan como valor Y las celdas D3:D9 y como valor X, las celdas C3:C9 de la hoja de ejemplo. La entrada queda como sigue: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149013 11 0 es \=INTERSECCIÓN.EJE(D3:D9;C3:C9)\ = 2,15. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148437 0 es \CONTAR\ \números;contar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148437 13 0 es CONTAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150700 14 0 es \Cuenta los números que hay en la lista de argumentos.\ No se toman en consideración las entradas de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153930 15 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148585 16 0 es CONTAR(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155827 17 0 es \Valor 1; Valor 2...\ son valores o áreas del 1 al 30 que representan los valores que se van a contar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149254 18 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149953 19 0 es Las entradas 2, 4, 6 y 8 en el valor de los campos 1-4 han de ser contados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154558 20 0 es \=CONTAR(2;4;6;"ocho")\ = 3. La cantidad de números es por tanto 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3149729 0 es \CONTARA\ \número de entradas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149729 22 0 es CONTARA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150142 23 0 es \Cuenta los valores que hay en la lista de argumentos.\ Las entradas de texto también se cuentan, incluso si contienen una cadena vacía de longitud 0. Si un argumento es una matriz o referencia, se hace caso omiso de las celdas vacías que pudieran contener. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148573 24 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153111 25 0 es CONTAR(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150001 26 0 es \Valor 1; Valor 2, ...\ son argumentos del 1 al 30 que representan los valores que se van a contar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150334 27 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154508 28 0 es Las entradas 2, 4, 6 y ocho en el valor de los campos 1-4 han de ser contados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158000 29 0 es \=CONTARA(2;4;6;"ocho")\ = 4. La cantidad de valores es por tanto 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150267 0 es \B\ \probabilidades de muestras con distribución binomial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150267 31 0 es B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156061 32 0 es \Devuelve la probabilidad de una muestra con distribución binomial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150659 33 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148392 34 0 es B(Ensayos; SP; T1; T2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149002 35 0 es \Ensayos\ es el número de intentos independientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148875 36 0 es \prob_éxito\ es la probabilidad de éxito de cada intento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145352 37 0 es \T1\ define el límite inferior para el número de intentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149538 38 0 es \T2\ (opcional) define el límite superior para el número de intentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148768 39 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154633 40 0 es ¿Cuál debe ser la probabilidad si al tirar un dado 10 veces sale dos veces el seis? La probabilidad para un seis (o para cualquier otro número) es 1/6, luego el resultado es la siguiente fórmula: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149393 41 0 es \=B(10;1/6;2)\ devuelve una probabilidad del 29%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3158416 0 es \COEFICIENTE.R2\ \coeficientes de determinación\ \análisis de regresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3158416 43 0 es COEFICIENTE.R2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154949 44 0 es \Calcula el cuadrado del coeficiente de correlación de Pearson según los valores especificados.\ El coeficiente R2, también conocido como coeficiente de determinación, es una medida para obtener un buen ajuste, que se puede utilizar para producir un análisis de regresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152820 45 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155822 46 0 es COEFICIENTE.R2(DatosY; DatosX) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150470 47 0 es \DatosY\ es una matriz o área de puntos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153181 48 0 es \DatosX\ es una matriz o rango de puntos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156258 49 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155991 50 0 es \=COEFICIENTE.R2(A1:A20;B1:B20)\ calcula el coeficiente de determinación para los conjuntos de datos en las columnas A y B. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145620 0 es \DISTR.BETA.INV\ \función de densidad de probabilidad acumulada;inverso de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145620 52 0 es DISTR.BETA.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149825 53 0 es \Devuelve el inverso de la función de densidad de probabilidad beta acumulada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152479 54 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156300 55 0 es DISTR.BETA.INV(Número; Alpha; Beta; Inicio; Fin) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149266 56 0 es \Número\ es el valor entre \Inicio\ y \Fin\ en el que evaluar la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149710 57 0 es \Alfa\ es un parámetro para la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156306 58 0 es \Beta\ es un parámetro para la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150960 59 0 es \Inicio\ (opcional) es el límite inferior de \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151268 60 0 es \Fin\ (opcional) es el límite superior de \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN109DF 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3147077 61 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146859 62 0 es \=DISTR.BETA.INV(0,5;5;10)\ devuelve el valor 0,33. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3156096 0 es \DISTR.BETA\ \función de densidad de probabilidad acumulada;calcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156096 64 0 es DISTR.BETA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150880 65 0 es \Devuelve la función beta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150762 66 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147571 67 0 es DISTR.BETA(Número; Alfa; Beta; Inicio; Fin;Acumulativa) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156317 68 0 es \Número\ es el valor entre \Inicio\ y \Fin\ en el que evaluar la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156107 69 0 es \Alfa\ es un parámetro para la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153619 70 0 es \Beta\ es un parámetro para la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150254 71 0 es \Inicio\ (opcional) es el límite inferior de \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149138 72 0 es \Fin\ (opcional) es el límite superior de \Número\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id012020091254453 0 es \Acumulativa\ (opcional) puede ser 0 o Falso para calcular la función de densidad de probabilidad. Puede ser cualquier otro valor o Verdadero u omitirse para calcular la función de distribución acumulativa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN10AB3 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145649 73 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156118 74 0 es \=DISTR.BETA(0,75;3;4)\ devuelve el valor 0,96. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3143228 0 es \DISTR.BINOM\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3143228 76 0 es DISTR.BINOM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146897 77 0 es \Devuelve la probabilidad de distribución binomial de un término individual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149289 78 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156009 79 0 es DISTR.BINOM(X; Ensayos; SP; C) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154304 80 0 es \X\ es el número de éxitos en un conjunto de pruebas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147492 81 0 es \Ensayos\ es el número de intentos independientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146085 82 0 es \prob_éxito\ es la probabilidad de éxito de cada intento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149760 83 0 es \C\ = 0 calcula la probabilidad de un único evento y \C\ = 1 calcula la probabilidad acumulativa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3151171 84 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145666 85 0 es \=DISTR.BINOM(A1;12;0.5;0)\ muestra (si se especifican los valores \0\ a \12\ en A1) la probabilidad que resulta de tirar 12 veces una moneda y que salga \Cara\ exactamente el número de veces especificado en A1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150120 86 0 es \=DISTR.BINOM(A1;12;0.5;1)\ muestra las probabilidades acumuladas para la misma serie. Por ejemplo, si A1 = \4\, la probabilidad acumulada de la serie es 0, 1, 2, 3 o 4 veces \encabezado\ (lógica OR no exclusiva). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902432928 0 es \INV.CUAD.JI\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902421451 0 es INV.CUAD.CHI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902421449 0 es \Devuelve el valor inverso de DISTR.CUAD.CHI.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902475241 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475286 0 es \Probabilidad\ es el valor del intervalo de probabilidad para el cual se debe calcular la distribución de cuadrado de chi inversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475282 0 es \Grados de libertad\ son los grados de libertad para la función cuadrado de chi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148835 0 es \PRUEBA.CHI.INV\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148835 88 0 es PRUEBA.JI.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149906 89 0 es \Devuelve el inverso de la probabilidad de una cola de la distribución del cuadrado de ji.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3159157 90 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150504 91 0 es PRUEBA.CHI.INV(Número; GradosdeLibertad) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154898 92 0 es \Número\ es el valor de la probabilidad de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154294 93 0 es \GradosdeLibertad\ son los grados de libertad del experimento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154208 94 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150777 130 0 es Se tira un dado 1020 veces. Los números de las caras del 1 al 6 aparecen 195, 151, 148, 189, 183 y 154 veces (valores observados). Se debe verificar la hipótesis de si el dado es real. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153062 131 0 es La distribución del cuadrado de ji de la muestra se calcula con la fórmula anterior. Como el valor previsto para cada uno de los números de las caras en n dados n veces es 1/6, entonces 1020/6 = 170, la fórmula da un valor de cuadrado de ji de 13,27. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148806 132 0 es Si el cuadrado de ji (observado) es mayor o igual al cuadrado PRUEBA.JI.INV (teórico), entonces se descarta la hipótesis, pues la desviación entre teoría y práctica es demasiado grande. Si el cuadrado ji observado es inferior a PRUEBA.JI.INV, entonces la hipótesis cumple el intervalo de probabilidad de error dado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149763 95 0 es \=PRUEBA.CHI.INV(0.05;5)\ devuelve 11,07. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159142 133 0 es \=PRUEBA.CHI.INV(0.02;5)\ devuelve 13,39. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158401 134 0 es Con un intervalo de probabilidad de error del 5% el dado no es de verdad; si el intervalo de error es del 2% no hay razón para cuestionar su veracidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3154260 0 es \PRUEBA.JI\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154260 97 0 es PRUEBA.JI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151052 98 0 es \Devuelve la probabilidad de una desviación de una distribución aleatoria de dos series de prueba basándose en las pruebas del cuadrado de ji para la independencia.\ PRUEBA.JI devuelve la distribución del cuadrado de ji de los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148925 135 0 es El intervalo de probabilidad calculado mediante PRUEBA.JI también se puede determinar mediante DISTR.JI; en este caso en lugar de una serie de datos, el cuadrado de ji de la muestra se debe presentar como parámetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154280 99 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149162 100 0 es PRUEBA.CHI(DatoB; DatoE) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158421 101 0 es \DatosB\ es la matriz de las observaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3166453 102 0 es \DatosE\ es el intervalo de valores esperados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146946 103 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154096 136 0 es A (observado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152948 137 0 es B (previsto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152876 138 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159279 139 0 es \195\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149105 140 0 es \170\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149922 141 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148621 142 0 es \151\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148987 143 0 es \170\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149417 144 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148661 145 0 es \148\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151128 146 0 es \170\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148467 147 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149237 148 0 es \189\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145304 149 0 es \170\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149927 150 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150630 151 0 es \183\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150423 152 0 es \170\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3143275 153 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3144750 154 0 es \154\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153947 155 0 es \170\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149481 104 0 es \=PRUEBA.CHI(A1:A6;B1:B6)\ es igual a 0,02. Es la probabilidad con la que se cumple la distribución teórica del cuadrado de chi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148690 0 es \DISTR.CHI\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148690 106 0 es DISTR.JI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156338 156 0 es \Calcula el valor de probabilidad para el cuadrado de ji indicado para la confirmación de una hipótesis.\ DISTR.JI compara el valor del cuadrado de ji de una muestra aleatoria, que se calcula a partir de la suma de (valor observado-valor previsto)^2/valor previsto en todos los valores con la distribución teórica del cuadrado de ji; origina el intervalo de probabilidad de error de la hipótesis que se debe demostrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151316 157 0 es El intervalo de probabilidad calculado mediante DISTR.JI también se puede determinar mediante PRUEBA.JI; en este caso, en lugar del cuadrado de ji de la muestra, los datos observados y previstos se deben suministrar como parámetros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3155123 108 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158439 109 0 es DISTR.CHI(Número; GradosdeLibertad) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148675 110 0 es \Número\ es el valor de cuadrado de chi de la muestra aleatoria utilizada para determinar la probabilidad de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155615 111 0 es \GradosdeLibertad\ son los grados de libertad del experimento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146787 112 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145774 113 0 es \=DISTR.CHI(13,27; 5)\ es igual a 0,02. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156141 158 0 es Si el valor del cuadrado de ji de la muestra asciende a 13,27 y el experimento tiene 5 grados libertad, entonces la hipótesis se cumple con un intervalo de probabilidad de error del 2%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902231887 0 es \DISTR.CUAD.JI\\distribución del cuadrado de ji\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200901583452 0 es DISTR.CUAD.CHI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200901583471 0 es \Devuelve el valor de la función de densidad de probabilidad o la función de distribución acumulativa para la distribución del cuadrado de chi.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902395520 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395679 0 es DISTR.CUAD.CHI(Número; Grados de libertad; Acumulativa) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id011920090239564 0 es \Número\ es el número para el que debe calcularse la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395660 0 es \Grados de libertad\ son los grados de libertad para la función cuadrado de chi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395623 0 es \Acumulativa\ (opcional): 0 o Falso calcula la función de densidad de probabilidad. Otros valores o Verdadero u omitido calcula la función de distribución acumulativa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150603 0 es \DISTR.EXP\ \distribuciones exponenciales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150603 115 0 es DISTR.EXP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149563 116 0 es \Devuelve la distribución exponencial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153789 117 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150987 118 0 es DISTR.EXP(Número; Lambda; C) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154663 119 0 es \Número\ es el valor de la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154569 120 0 es \Lambda\ es el valor del parámetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147332 121 0 es \C\ es un valor lógico que determina la forma de la función. \C = 0\ calcula la función de densidad y \C = 1\ calcula la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146133 122 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150357 123 0 es \=DISTR.EXP(3;0.5;1)\ devuelve 0,78. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help tit 0 es Funciones estadísticas, segunda parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154372 1 0 es \\Funciones estadísticas, segunda parte\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3145388 0 es \DISTR.F.INV\ \distribución de probabilidad F inversa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3145388 2 0 es DISTR.F.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155089 3 0 es \Devuelve el inverso de la distribución de probabilidad F.\ La distribución F se utiliza en pruebas F para establecer la relación entre dos grupos de datos distintos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153816 4 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153068 5 0 es DISTR.F.INV(Número; GradosdeLibertad1; GradosdeLibertad2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146866 6 0 es \Número\ es el valor del intervalo de probabilidad para el cual se debe calcular la distribución F inversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153914 7 0 es \GradosdeLibertad1\ es el número de grados de libertad en el numerador de la distribución F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148607 8 0 es \GradosdeLibertad2\ es el número de grados de libertad en el denominador de la distribución F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3156021 9 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145073 10 0 es \=DISTR.F.INV(0,5;5;10)\ da 0,93. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150888 0 es \FISHER\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150888 12 0 es FISHER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155384 13 0 es \Devuelve la función inversa de la transformación de Fisher para x y crea una función que se distribuye de forma casi normal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149898 14 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3143220 15 0 es FISHER(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159228 16 0 es \Número\ es el valor que se transformará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154763 17 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149383 18 0 es \=FISHER(0,5)\ da 0,55. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3155758 0 es \PRUEBA.FISHER.INV\ \inverso de transformación Fisher\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155758 20 0 es PRUEBA.FISHER.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154734 21 0 es \Devuelve la función inversa de la transformación de Fisher para X y da como resultado una función que se distribuye de forma casi normal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155755 22 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146108 23 0 es PRUEBA.FISHER.INV(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145115 24 0 es \Número\ es el valor que va a recibir una transformación inversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155744 25 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150432 26 0 es \=PRUEBA.FISHER.INV(0,5)\ da 0,46. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3151390 0 es \PRUEBA.F\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151390 28 0 es PRUEBA.F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150534 29 0 es \Devuelve el resultado de una prueba F.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3166466 30 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153024 31 0 es PRUEBA.F(Datos1; Datos2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150032 32 0 es \Datos1\ es la primera matriz de registros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153018 33 0 es \Datos2\ es la segunda matriz de registros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159126 35 0 es \=PRUEBA.F(A1:A30;B1:B12)\ calcula si los dos conjuntos de datos son distintos en su varianza y devuelve la probabilidad de que ambos conjuntos procedan de la misma población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150372 0 es \DISTR.F\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150372 37 0 es DISTR.F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152981 38 0 es \Calcula el valor de la función de distribución F.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150484 39 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145826 40 0 es DISTR.F(Número; GradosdeLibertad1; GradosdeLibertad2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150461 41 0 es \Número\ es el valor para el cual se debe calcular la distribución F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150029 42 0 es \GradosdeLibertad1\ son los grados de libertad en el numerador de la distribución F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146877 43 0 es \GradosdeLibertad2\ son los grados de libertad en el denominador de la distribución F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147423 44 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150696 45 0 es \=DISTR.F(0,8;8;12)\ da 0,61. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id0119200903223192 0 es \GAMMA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903205393 0 es GAMMA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903205379 0 es \Devuelve el valor de la función Gamma.\ DISTR.GAMMA.INV no es el inverso de GAMMA, sino de DISTR.GAMMA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903271613 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903271614 0 es \Número\ es el número para el que debe calcularse la función Gamma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154841 0 es \DISTR.GAMMA.INV\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154841 47 0 es DISTR.GAMMA.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153932 48 0 es \Devuelve el inverso de la distribución gamma acumulativa DISTR.GAMMA.\ Esta función permite buscar variables con distribución diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149949 49 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155828 50 0 es DISTR.GAMMA.INV(probabilidad; alfa; beta) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145138 51 0 es \Número\ es el valor del intervalo de probabilidad para el cual se debe calcular la distribución Gamma inversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152785 52 0 es \Alfa\ es el parámetro Alfa de la distribución Gamma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154561 53 0 es \Beta\ es el parámetro Beta de la distribución Gamma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148734 54 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153331 55 0 es \=DISTR.GAMMA.INV(0,8;1;1)\ da 1,61. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154806 0 es \GAMMA.LN\ \logaritmo natural de función Gamma\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154806 57 0 es GAMMA.LN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148572 58 0 es \Devuelve el logaritmo natural de la función gamma: G(x).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152999 59 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153112 60 0 es GAMMA.LN(X) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154502 61 0 es \Número\ es el valor para el que debe calcularse el logaritmo natural de la función Gamma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153568 62 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153730 63 0 es \=GAMMA.LN(2)\ da 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150132 0 es \DISTR.GAMMA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150132 65 0 es DISTR.GAMMA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155931 66 0 es \Devuelve el valor de una distribución gamma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903333675 0 es La función inversa es DISTR.GAMMA.INV. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147373 67 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155436 68 0 es DISTR.GAMMA(x; alfa; beta; acum) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150571 69 0 es \Número\ es el valor para el cual se debe calcular la distribución Gamma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145295 70 0 es \Alfa\ es el parámetro Alfa de la distribución Gamma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3151015 71 0 es \Beta\ es el parámetro Beta de la distribución Gamma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3157972 72 0 es \C\ (opcional) = 0 o Falso calcula la función de densidad. \C\ = 1 o Verdadero calcula la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149535 73 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145354 74 0 es \=DISTR.GAMMA(2;1;1;1)\ da 0,86. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150272 0 es \GAUSS\ \distribución normal; estándar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150272 76 0 es GAUSS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149030 77 0 es \Calcula la distribución normal predeterminada acumulativa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id2059694 0 es Es GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153551 78 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155368 79 0 es GAUSS(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153228 80 0 es \Número\ es el valor para el que se calculará el valor de la distribución normal estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150691 81 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154867 82 0 es \=GAUSS(0,19)\ = 0,08 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148594 83 0 es \=GAUSS(0,0375)\ = 0,01 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3148425 0 es \MEDIA.GEOM\ \medias;geométricas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148425 85 0 es MEDIA.GEOM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156257 86 0 es \Calcula la media geométrica de una muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147167 87 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153720 88 0 es MEDIA.GEOM(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152585 89 0 es \Número1, Número2... Número30\ son argumentos o rangos numéricos que representan un ejemplo aleatorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146146 90 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149819 92 0 es \=MEDIA.GEOM(23;46;69)\ = 41,79. El valor de la media geométrica de este ejemplo aleatorio es, por tanto, 41,79. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152966 0 es \MEDIA.ACOTADA\ \medias;de grupo de datos sin datos de margen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152966 94 0 es MEDIA.ACOTADA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149716 95 0 es \Calcula el promedio de un grupo de datos sin tener en cuenta el porcentaje alfa de los datos en los márgenes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149281 96 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154821 97 0 es MEDIA.ACOTADA(datos; alfa) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155834 98 0 es \Datos\ es la matriz de datos en la muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156304 99 0 es \Alfa\ es el porcentaje de datos marginales que no se tendrán en cuenta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151180 100 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156130 101 0 es \=MEDIA.ACOTADA(A1:A50; 0,1)\ calcula el promedio de los números en A1:A50, sin tener en cuenta el 5 por ciento de valores más bajos y el 5 por ciento de valores más altos. Los porcentajes se aplican a la cantidad del promedio no recortado, no a la cantidad de los sumandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153216 0 es \PRUEBA.Z\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153216 103 0 es PRUEBA.Z 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150758 104 0 es \Calcula la probabilidad de observar un estadístico z mayor que el calculado basado en una muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150872 105 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153274 106 0 es PRUEBA.Z(Datos; mu; Sigma) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156109 107 0 es \Datos\ es la muestra indicada, extraida de una población distribuida en forma normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149977 108 0 es \mu\ es la media conocida de la población. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154740 109 0 es \Sigma\ (opcional) es la desviación estándar conocida de la población. Si se omite, se utiliza la desviación estándar de la muestra indicada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0305200911372999 0 es Consulte también la \página del Wiki\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153623 0 es \MEDIA.ARMO\ \medias;armónicas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153623 113 0 es MEDIA.ARMO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155102 114 0 es \Calcula la media armonizada de un grupo de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146900 115 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149287 116 0 es MEDIA.ARMO(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154303 117 0 es \Número1,Número2... Número30\ son hasta 30 valores o rangos que se pueden utilizar para calcular la media armónica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3159179 118 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146093 120 0 es \=MEDIA.ARMO(23;46;69)\ = 37,64. La media armónica de este ejemplo aleatorio es, por tanto, 37,64. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152801 0 es \DISTR.HIPERGEOM\ \muestras sin reemplazo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152801 122 0 es DISTR.HIPERGEOM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159341 123 0 es \Devuelve la distribución hipergeométrica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154697 124 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155388 125 0 es DISTR.HIPERGEOM(X; EjemploN; Éxitos; PoblaciónN) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154933 126 0 es \X\ es el número de resultados obtenidos en la muestra aleatoria. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153106 127 0 es \EjemploN\ es el tamaño del ejemplo aleatorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146992 128 0 es \Éxitos\ es el número de posibles resultados en la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148826 129 0 es \PoblaciónN\ es el tamaño de la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150529 130 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154904 131 0 es \=DISTR.HIPERGEOM(2;2;90;100)\ da 0,81. Si 90 de cada 100 piezas de tostadas con mantequilla que caen de una mesa caen sobre el suelo con la parte con mantequilla primero, entonces si se caen 2 tostadas con mantequilla de la mesa, la probabilidad de que ambas caigan con la parte con mantequilla primero es del 81%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help tit 0 es Funciones estadísticas, tercera parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3166425 1 0 es \\Funciones estadísticas, tercera parte\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3149530 0 es \K.ESIMO.MAYOR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149530 2 0 es K.ESIMO.MAYOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150518 3 0 es \Calcula el valor c de rango más grande de un grupo de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152990 4 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154372 5 0 es K.ESIMO.MAYOR(Datos; Rango_C) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3152986 6 0 es \Datos\ es la matriz de los datos de la muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3156448 7 0 es \Rango_C\ es el rango del valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152889 8 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148702 9 0 es \=K.ESIMO.MAYOR(A1:C50;2)\ da el segundo mayor valor en A1:C50. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3154532 0 es \K.ESIMO.MENOR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154532 11 0 es K.ESIMO.MENOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3157981 12 0 es \Calcula el valor c de rango más pequeño de un grupo de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154957 13 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153974 14 0 es K.ESIMO.MENOR(Datos; Rango_C) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154540 15 0 es \Datos\ es la matriz de los datos en la muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155094 16 0 es \Rango_C\ es el rango del valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153247 17 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149897 18 0 es \=K.ESIMO.MENOR(A1:C50;2)\ da el segundo mínimo valor en el rango A1:C50. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3153559 0 es \INTERVALO.CONFIANZA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153559 20 0 es INTERVALO.CONFIANZA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153814 21 0 es \Calcula un intervalo de confianza (1 alfa) para distribución normal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149315 22 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147501 23 0 es CONFIANZA(Alpha; Desv_estándar; Tamaño) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149872 24 0 es \Alfa\ es el nivel del intervalo de confianza. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145324 25 0 es \Desv_estándar\ es la desviación estándar de la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153075 26 0 es \tamaño\ es el tamaño de la totalidad base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150435 27 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153335 28 0 es \=INTERVALO.CONFIANZA(0.05;1.5;100)\ da 0.29. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3148746 0 es \COEF.DE.CORREL\\coeficiente de correlación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148746 30 0 es COEF.DE.CORREL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147299 31 0 es \Calcula el coeficiente de correlación entre dos grupos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3156397 32 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153023 33 0 es COEF.DE.CORREL(Datos1; Datos2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150036 34 0 es \Datos1\ es el primer grupo de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153021 35 0 es \Datos2\ es el segundo conjunto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149720 36 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149941 37 0 es \=COEF.DE.CORREL(A1:A50;B1:B50)\ calcula el coeficiente de correlación como medida de la correlación lineal de dos conjuntos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150652 0 es \COVAR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150652 39 0 es COVAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3146875 40 0 es \Calcula la covarianza del producto de las desviaciones de pares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149013 41 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150740 42 0 es COVAR(Datos1; Datos2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145827 43 0 es \Datos1\ es el primer conjunto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150465 44 0 es \Datos2\ es el segundo conjunto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154677 45 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3144748 46 0 es \=COVAR(A1:A30;B1:B30)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3147472 0 es \BINOM.CRIT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3147472 48 0 es BINOM.CRIT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149254 49 0 es \Calcula el valor menor para el que la distribución binominal acumulativa es igual o inferior a uno de los valores buscados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153930 50 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148586 51 0 es BINOM.CRIT(ensayos; prob_éxito; alfa) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145593 52 0 es \ensayos\ es el total de intentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153084 53 0 es \prob_éxito\ es el intervalo de probabilidad de éxito de un intento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149726 54 0 es \Alfa\ es el intervalo de probabilidad límite que se debe alcanzar o superar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148752 55 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148740 56 0 es \=BINOM.CRIT(100;0.5;0.1)\ rendimientos 44. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3155956 0 es \CURTOSIS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3155956 58 0 es CURTOSIS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153108 59 0 es \Calcula la curtosis (medición del grado de agudeza de la curva de frecuencia) de un grupo de datos (se deben introducir un mínimo de cuatro valores).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150334 60 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154508 61 0 es CURTOSIS(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145167 62 0 es \Número1,Número2,...Número30\ son argumentos o rangos numéricos que representan una muestra aleatoria de la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158000 63 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150016 64 0 es \=CURTOSIS(A1;A2;A3;A4;A5;A6)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150928 0 es \INV.LOG\\inverso de la distribución normal logarítmica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150928 66 0 es INV.LOG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145297 67 0 es \Calcula el inverso de la distribución normal logarítmica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3151016 68 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153049 69 0 es INV.LOG(Número; Media; Desviación Estandar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148390 70 0 es \Probabilidad\ es el valor del intervalo de probabilidad para el cual se debe calcular la distribución normal logarítmica inversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149538 71 0 es \Media\ es el promedio de la distribución normal logarítmica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145355 72 0 es \Desv_estándar\ es la desviación estándar de la distribución logarítmica estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148768 73 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155623 74 0 es \=INV.LOG(0.05;0;1)\ devuelve 0.19. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3158417 0 es \DISTR.LOG.NORM\\distribución normal logarítmica acumulativa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158417 76 0 es DISTR.LOG.NORM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154953 77 0 es \Devuelve la distribución normal logarítmica acumulativa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150474 78 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150686 79 0 es DISTR.LOG.NORM(Número; Media; Desv_estándar; Acumulativa) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154871 80 0 es \x\ es el valor del intervalo de probabilidad para el cual se debe calcular la distribución normal logarítmica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155820 81 0 es \Media\ (opcional) es el valor medio de la distribución logarítmica estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155991 82 0 es \Desv_estándar\ (opcional) es la desviación estándar de la distribución logarítmica estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155992 0 es \Acumulativa\ (opcional) = 0 calcula la función de densidad, Acumulativa = 1 calcula la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153178 83 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149778 84 0 es \=DISTR.LOG.NORM(0.1;0;1)\ retorna 0.01. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help tit 0 es Funciones estadísticas, cuarta parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 es \\Funciones estadísticas, cuarta parte\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154511 0 es \MÁX\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154511 2 0 es MÁX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153709 3 0 es \Devuelve el valor máximo de una lista de argumentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id9282509 0 es Devuelve 0 si no ha encontrado un valor numérico y un error en el(los) rango(s) de celdas pasando como referencia(s) de celda(s). Las celdas de Texto son ignoradas por MÍN() y MÁX(). Las funciones MÍNA() y MÁXA() devuelven 0 si no encuentran un valor (numérico o texto) y un error. Pasando un argumento de cadena literal para MIN() o MAX(), por ejemplo. MÍN("cadena"), sigue resultando en un error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154256 4 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147340 5 0 es MÁX(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149568 6 0 es \Número1; Número2;... Número30\ son los valores o rangos numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147343 8 0 es \=MÁX(A1;A2;A3;50;100;200)\ devuelve el valor máximo de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148485 9 0 es \=MÁX(A1:B100)\ devuelve el valor máximo de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166426 0 es \MÁXA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166426 139 0 es MÁXA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150363 140 0 es \Devuelve el valor máximo de una lista de argumentos. A diferencia de MÁX, esta función admite texto. El valor del texto es 0.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id7689443 0 es Las funciones MÍNA() and MÁXA() devuelven 0 si no hay valor (numérico o texto) y si no se ha encontrado error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150516 141 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3166431 142 0 es MÁXA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150202 143 0 es \Valor1; Valor2;... Valor30\ son los valores o rangos. Al texto se asigna el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3156290 144 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156446 145 0 es \=MÁXA(A1;A2;A3;50;100;200;"Texto")\ devuelve el valor máximo de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149404 146 0 es \=MÁXA(A1:B100)\ devuelve el valor máximo de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153820 0 es \MEDIANA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153820 11 0 es MEDIANA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151241 12 0 es \Calcula la mediana (punto medio) de un grupo de números. En un grupo que contiene una cantidad de valores impar, la mediana es el número que se encuentra en medio; en un grupo que contiene una cantidad de valores par, es la mediana de los dos valores del medio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148871 13 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155264 14 0 es MEDIANA(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150109 15 0 es \Número1; Número2;...Número30\ son los valores o rangos, que representan una muestra. Cada número se puede reemplazar por una referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3144506 16 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145078 17 0 es para un número impar: \=MEDIANA(1;5;9;20;21)\ devuelve 9 como valor mediano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149126 165 0 es para un número par:\=MEDIAN(1;5;9;20)\ devuelve el promedio de los dos valores medios de 5 a 9, es decir 7. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154541 0 es \MÍN\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154541 19 0 es MÍN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143222 20 0 es \Devuelve el valor mínimo de una lista de argumentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id2301400 0 es Devuelve 0 si el valor no es numérico y no se encontró error en el rango(s) de celdas definidas como celdas de referencia(s). La celdas con texto son ignoradas por MÍNIMO() y MÁXIMO(). Las funciones MÍNIMOA() y MÁXIMOA() devuelven 0 si el valor no es (numérico o texto) y no se encontró error. Pasar como argumento una cadena de caracteres a la función MÍNIMO() o MÁXIMO(), ej: MÍNIMO("caracteres"), el resultado será un error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154651 21 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146964 22 0 es MÍN(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153486 23 0 es \Número1; Número2;...Número30\ son los valores o rangos numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155523 24 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154734 25 0 es \=MÍN(A1:B100)\ devuelve el valor más pequeño de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3147504 0 es \MÍNA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147504 148 0 es MÍNA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147249 149 0 es \Devuelve el valor mínimo de una lista de argumentos. También puede introducir texto. El valor del texto es 0.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id4294564 0 es Las funciones MÍNA() y MÁXA() devuelven 0 si no encuentran un valor (numérico o texto) y un error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150435 150 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153336 151 0 es MÍNA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146098 152 0 es \Valor1; Valor2;... Valor30\ son los valores o rangos. Al texto se asigna el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148743 153 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147401 154 0 es \=MÍNA(1;"Texto";20)\ devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147295 155 0 es \=MÍNA(A1:B100)\ devuelve el valor más pequeño de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166465 0 es \DESVPROM\\promedios;funciones estadísticas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166465 27 0 es DESVPROM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150373 28 0 es \Devuelve la media de las desviaciones absolutas de puntos de datos a partir de su media.\ Muestra la dispersión de un grupo de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150038 29 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145636 30 0 es DESVPROM(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3157871 31 0 es \Número1; Número2;... Número30\ son los valores o rangos, que representan una muestra. Cada número se puede reemplazar por una referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149725 32 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153122 33 0 es \=DESVPROM(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3145824 0 es \PROMEDIO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145824 35 0 es PROMEDIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150482 36 0 es \Calcula la media de los argumentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3146943 37 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154679 38 0 es PROMEDIO(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150741 39 0 es \Número1; Número2;... Número0\ son los valores o rangos numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153039 40 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151232 41 0 es \=PROMEDIO(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148754 0 es \PROMEDIOA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148754 157 0 es PROMEDIOA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145138 158 0 es \Calcula la media de los argumentos. El valor del texto es 0.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153326 159 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149734 160 0 es PROMEDIO(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155260 161 0 es \Valor1; Valor2;... Valor30\ son los valores o rangos. Al texto se asigna el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149504 162 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150864 163 0 es \=PROMEDIO(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153933 0 es \MODA\\valor más común\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153933 43 0 es MODA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153085 44 0 es \Devuelve el valor más común de un grupo de datos.\ Si hay varios valores con la misma frecuencia, devuelve el inferior. Si ningún valor se repite dos veces, se muestra un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153003 45 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155950 46 0 es MODO(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150337 47 0 es \Número1; Número2;... Número30\ son los valores o rangos numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153571 48 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153733 49 0 es \=MODO(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3149879 0 es \NEGBINOMDIST\\distribución binomial negativa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149879 51 0 es NEGBINOMDIST 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155437 52 0 es \Devuelve la distribución binomial negativa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150935 54 0 es NEGBINOMDIST(núm_fracasos; núm_éxitos; prob_éxito) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153044 55 0 es \X\ representa el valor devuelto para las pruebas realizadas sin éxito. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151018 56 0 es \R\ representa el valor devuelto para las pruebas realizadas con éxito. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148878 57 0 es \prob_éxito\ es la probabilidad del éxito de un intento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149539 58 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148770 59 0 es \=NEGBINOMDIST(1;1;0,5)\ devuelve 0,25. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3155516 0 es \DISTR.NORM.INV\\distribución normal;inversa de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155516 61 0 es DISTR.NORM.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154634 62 0 es \Devuelve el inverso de la distribución normal acumulativa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153227 63 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147534 64 0 es DISTR.NORM.INV(Número; Media; Desv_estándar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154950 65 0 es \Número\ representa el valor de probabilidad utilizado para determinar la distribución normal inversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150690 66 0 es \Media\ es el valor medio de la distribución normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148594 67 0 es \Desv_estándar\ es la desviación estándar de la distribución normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155822 68 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153921 69 0 es \=DISTR.NORM.INV(0,9;63;5)\ devuelve 69,41. Si un huevo de gallina pesa una media de 63 gramos, con una desviación estándar de 5, la probabilidad de que un huevo no pese más de 69,41 gramos es del 90%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153722 0 es \DISTR.NORM\\función de densidad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153722 71 0 es DISTR.NORM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150386 72 0 es \Devuelve la función de densidad o la distribución acumulativa normal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3083282 73 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150613 74 0 es DISTR.NORM(Número; Media; Desv_estándar; C) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149820 75 0 es \Número\ es el valor de la distribución en la que se basará para calcular el valor de la distribución normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146063 76 0 es \Media\ es el valor medio de la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156295 77 0 es \Desv_estándar\ es la desviación estándar de la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145080 78 0 es \C\ es opcional. \C\ = 0 calcula la función de densidad y \C\ = 1 calcula la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152972 79 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149283 80 0 es \=DISTR.NORM(70;63;5;0)\ devuelve 0,03. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149448 81 0 es \=DISTR.NORM(70;63;5;1)\ devuelve 0,92. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152934 0 es \PEARSON\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152934 83 0 es PEARSON 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153216 84 0 es \Calcula el coeficiente de correlación producto o momento r de Pearson.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147081 85 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156133 86 0 es PEARSON(Datos1; Datos2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151272 87 0 es \Datos1\ representa la matriz del primer conjunto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153279 88 0 es \Datos2\ representa la matriz del segundo conjunto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147567 89 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151187 90 0 es \=PEARSON(A1:A30;B1:B30)\ devuelve el coeficiente de correlación de Pearson de ambos conjuntos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152806 0 es \PHI\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152806 92 0 es PHI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150254 93 0 es \Devuelve los valores de la función de distribución para una distribución normal estándar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154748 94 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149976 95 0 es PHI(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156108 96 0 es \Número\ representa el valor en el que se basa para calcular la distribución de normal estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153621 97 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155849 98 0 es \=PHI(2,25)\ = 0,03 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143236 99 0 es \=PHI(-2,25)\ = 0,03 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149286 100 0 es \=PHI(0)\ = 0,4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153985 0 es \POISSON\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153985 102 0 es POISSON 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154298 103 0 es \Devuelve la distribución de Poisson.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159183 104 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146093 105 0 es POISSON(x; media; acumulado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147253 106 0 es \Número\ representa el valor en el que se basa para calcular la distribución de Poisson. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151177 107 0 es \Media\ es el valor medio de la distribución de Poisson. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149200 108 0 es \C\ (opcional) = 0 o Falso calcula la función de densidad. \C\ = 1 o Verdadero calcula la distribución. Cuando se omite, se inserta el valor predeterminado Verdadero cuando guarda el documento, para una mayor compatibilidad con otros programas y versiones anteriores de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159347 109 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150113 110 0 es \=POISSON(60;50;1)\ devuelve 0,93. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153100 0 es \PERCENTIL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153100 112 0 es PERCENTIL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154940 113 0 es \devuelve el alpha-percentil de los valores de datos en una matriz.\ Un percentil devuelve la escala de valores para una serie de datos que van desde el valor más pequeño (Alpha=0) al más alto (alpha=1) de una serie. Para \Alpha\ = 25%, el percentil significa el primer cuartil; \Alpha\ = 50% es la MEDIANA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150531 114 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148813 115 0 es PERCENTIL(Datos; Alpha) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153054 116 0 es \Datos\ es la matriz de los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154212 117 0 es \Alfa\ representa el porcentaje de la escala entre 0 y 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154290 118 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159147 119 0 es \=PERCENTIL(A1:A50;0,1)\ representa el valor en el grupo de datos, que equivale al 10% de la escala de todos los datos contenidos en A1:A50. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148807 0 es \RANGO.PERCENTIL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148807 121 0 es RANGO.PERCENTIL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153573 122 0 es \Calcula el rango porcentual de un valor en una muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147512 123 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147238 124 0 es RANGO.PERCENTIL(Datos; x) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154266 125 0 es \Datos\ es la matriz de datos en la muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148475 126 0 es \Valor\ representa el valor para el que debe determinarse el rango de percentil. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155364 127 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149163 128 0 es \=RANGO.PERCENTIL(A1:A50;50)\ devuelve el rango de porcentaje del valor 50 a partir del rango total de todos los valores que se encuentran en A1:A50. Si 50 no está dentro del rango total, aparecerá un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166442 0 es \CUARTIL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166442 130 0 es CUARTIL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146958 131 0 es \Calcula el cuartil de un conjunto de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152942 132 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153684 133 0 es CUARTIL(Datos; Cuartil) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153387 134 0 es \Datos\ es la matriz de datos en la muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155589 135 0 es \Tipo\ representa el tipo de cuartil. (0 = MÍN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIA), 3 = 75% y 4 = MÁX.) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149103 136 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159276 137 0 es \=CUARTIL(A1:A50;2)\ devuelve el valor cuyo 50% de la escala corresponde a los valores de inferior a superior en el área A1:A50. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help tit 0 es Funciones estadísticas, quinta parte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147072 1 0 es \\Funciones estadísticas, quinta parte\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155071 0 es \JERARQUÍA\ \números;determinar jerarquías\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155071 2 0 es JERARQUÍA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153976 3 0 es \Devuelve la jerarquía de un número en una muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159206 4 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153250 5 0 es JERARQUÍA(Número; Datos; Orden) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154543 6 0 es \Valor\ es el valor, cuya jerarquía debe determinarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149130 7 0 es \Datos\ es la matriz o rango de datos en la muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150215 8 0 es \Tipo\ (opcional) es el orden de la secuencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9305398 0 es Tipo = 0 significa descender del último elemento de la matriz al primero (predeterminado), 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9996948 0 es Tipo = 1 significa ascender del primer elemento del rango al último. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143223 9 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155919 10 0 es \=JERARQUÍA(A10;A1:A50)\ devuelve la jerarquía del valor en A10 en el área de valores A1:A50. Si \Valor\ no existe en el área, se muestra un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153556 0 es \COEFICIENTE.ASIMETRIA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153556 12 0 es COEFICIENTE.ASIMETRIA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153485 13 0 es \Devuelve el sesgo de una distribución.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154733 14 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151191 15 0 es COEFICIENTE.ASIMETRIA(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155757 16 0 es \Número1, Número2... Número30\ son los valores o rangos numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153297 17 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145118 18 0 es \=COEFICIENTE.ASIMETRIA(A1:A50)\ calcula el valor del coeficiente de asimetría de los datos referenciados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149051 0 es \líneas de regresión;PRONÓSTICO\ \extrapolaciones\ \PRONÓSTICO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149051 20 0 es PRONÓSTICO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153290 21 0 es \Extrapola valores futuros basados en los valores de x e y existentes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151343 22 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147404 23 0 es PRONÓSTICO(Valor; DatosY; DatosX) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148743 24 0 es \Valor\ es el valor x, para el que se va a devolver el valor y en la regresión lineal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146325 25 0 es \DatosY\ es una matriz o rango de los datos Y conocidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150536 26 0 es \DatosX\ es una matriz o rango de los datos x conocidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147416 27 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157874 28 0 es \=PRONÓSTICO(50;A1:A50;B1;B50)\ devuelve el valor Y esperado para el valor X de 50 si los valores X e Y en ambas referencias están asociados por una tendencia lineal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149143 0 es \DESVEST\ \desviación estándar en estadísticas;basadas en un ejemplo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149143 30 0 es DESVEST 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146888 31 0 es \Realiza una estimación de la desviación estándar a partir de una muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146815 32 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149946 33 0 es DESVEST(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157904 34 0 es \Número1, Número2... Número30\ son valores numéricos o rangos que representan una muestra derivada de la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150650 35 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149434 36 0 es \=DESVEST(A1:A50)\ calcula la desviación estándar estimada basada en los datos referenciados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3144745 0 es \DESVESTA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3144745 186 0 es DESVESTA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151234 187 0 es \Calcula una estimación de la desviación estándar a partir de una muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3148884 188 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147422 189 0 es DESVESTA(Valor1;Valor2;...Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154547 190 0 es \Valor1, Valor2... Valor30\ son valores o rangos que representan una muestra obtenida a partir de toda una población. Al texto se asigna el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155829 191 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148581 192 0 es \=DESVESTA(A1:A50)\ calcula la desviación estándar estimada basada en los datos referenciados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149734 0 es \DESVESTP\ \desviación estándar en estadísticas;basadas en una población\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149734 38 0 es DESVESTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149187 39 0 es \Calcula la desviación estándar a partir de la población total.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154387 40 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154392 41 0 es DESVESTP(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155261 42 0 es \Número 1,Número 2... Número 30\ son valores numéricos o áreas que representan una muestra derivada de la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145591 43 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153933 44 0 es \=DESVESTP(A1:A50)\ calcula la desviación estándar de los datos referenciados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154522 0 es \DESVESTPA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154522 194 0 es DESVESTPA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149549 195 0 es \Calcula la desviación estándar a partir de la población total.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155950 196 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146851 197 0 es DESVESTPA(Valor1;Valor2;...Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153109 198 0 es \Valor1,Valor2... Valor30\ son valores o rangos que representan una muestra obtenida a partir de toda una población. Al texto se asigna el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154506 199 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145163 200 0 es \=DESVESTPA(A1:A50)\ calcula la desviación estándar de los datos referenciados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155928 0 es \NORMALIZACIÓN\ \convertir;variables aleatorias, en valores normalizados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155928 46 0 es NORMALIZACIÓN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149883 47 0 es \Convierte una variable aleatoria en un valor normalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154330 48 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150132 49 0 es NORMALIZACIÓN(Número; Media; Desv_estándar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159139 50 0 es \Número\ es el valor que se normalizará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145241 51 0 es \Media\ es el valor medio aritmético de la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148874 52 0 es \Desv_estándar\ es la desviación estándar de la distribución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156067 54 0 es \=NORMALIZACIÓN(11;10;1)\ devuelve 1. El valor 11 en una distribución normal con una media de 10 y una desviación estándar de 1 está tan por encima de la media de 10 como el valor 1 está por encima de la media de la distribución normal estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3157986 0 es \DISTR.NORM.ESTAND.INV\ \distribución normal;inversa de la estándar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3157986 56 0 es DISTR.NORM.ESTAND.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151282 57 0 es \Devuelve el inverso de la distribución normal predeterminada acumulativa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153261 58 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154195 59 0 es DISTR.NORM.ESTAND.INV(probabilidad) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148772 60 0 es \Número\ es la probabilidad para la que se calcula la distribución normal estándar inversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150934 61 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149030 62 0 es \=DISTR.NORM.ESTAND.INV(0,908789)\ devuelve 1,3333. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3147538 0 es \DISTR.NORM.ESTAND\ \distribución normal;estadísticas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147538 64 0 es DISTR.NORM.ESTAND 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150474 65 0 es \Calcula la función de distribución normal predeterminada acumulativa. La distribución tiene una media de cero y una desviación estándar de uno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id8652302 0 es Es GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155083 66 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158411 67 0 es DISTR.NORM.ESTAND(z) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154950 68 0 es \Número\ es el valor sobre el cual se calcula la distribución acumulativa normal estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153228 69 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155984 70 0 es \=DISTR.NORM.ESTAND(1)\ devuelve 0,84. El área por debajo de la curva de distribución normal estándar a la izquierda del valor X 1 es el 84% del área total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152592 0 es \PENDIENTE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152592 72 0 es PENDIENTE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150386 73 0 es \Calcula la pendiente de la recta de regresión lineal.\ La pendiente se adapta a los puntos de datos definidos en los valores Y y en los valores X. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154315 74 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149819 75 0 es PENDIENTE(DatosY; DatosX) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3083446 76 0 es \DatosY\ es una matriz o tabla de datos Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152375 77 0 es \DatosX\ es una matriz o tabla de datos X. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146061 78 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152480 79 0 es \=PENDIENTE(A1:A50;B1:B50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155836 0 es \ERROR.TÍPICO.XY\ \errores estándar;funciones estadísticas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155836 81 0 es ERROR.TÍPICO.XY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149446 82 0 es \Calcula el error típico de los valores Y calculados para todos los valores X de la regresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147562 83 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151267 84 0 es ERROR.TÍPICO.XY(DatosY; DatosX) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147313 85 0 es \DatosY\ es una matriz o tabla de datos Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156097 86 0 es \DatosX\ es una matriz o tabla de datos X. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145204 87 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156131 88 0 es \=ERROR.TÍPICO.XY(A1:A50;B1:B50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150873 0 es \DESVIA2\ \sumas; de cuadrados de desviaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150873 90 0 es DESVIA2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154748 91 0 es \Efectúa la suma de las desviaciones cuadradas de datos a partir del valor medio de la muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3156121 92 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146790 93 0 es DESVIA2(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155995 94 0 es \Número 1, Número 2... Número 30\ son valores numéricos o rangos que representan una muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150254 95 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149136 96 0 es \=DESVIA2(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149579 0 es \DISTR.T.INV\ \inverso de distribución t\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149579 98 0 es DISTR.T.INV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3143232 99 0 es \Calcula el inverso de la distribución t.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155101 100 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149289 101 0 es DISTR.T.INV(Número; GradosdeLibertad) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154070 102 0 es \Número\ es la probabilidad asociada con la distribución t de dos colas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155315 103 0 es \GradosdeLibertad\ es el número de grados de libertad de la distribución t. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153885 104 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156010 105 0 es \=DISTR.T.INV(0,1;6)\ devuelve 1,94. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154129 0 es \PRUEBA.T\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154129 107 0 es PRUEBA.T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159184 108 0 es \Calcula la probabilidad asociada con una prueba T de estudiante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147257 109 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151175 110 0 es PRUEBA.T(Datos1; Datos2; Modo; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149202 111 0 es \Datos1\ es la matriz o rango dependiente de datos del primer registro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145666 112 0 es \Datos2\ es la matriz o rango dependiente de datos del segundo registro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153903 113 0 es \Modo\ = 1 calcula una prueba de una cola, \Modo\ = 2 calcula la prueba de dos colas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155327 114 0 es \Tipo\ es un tipo de prueba t que se va a realizar. Tipo 1 significa pares. Tipo 2 significa dos muestras, igual varianza (homoscedástica). Tipo 3 significa dos muestras, varianza distinta (heteroscedástica). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159342 115 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150119 116 0 es \=PRUEBA.T(A1:A50;B1:B50;2;2)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154930 0 es \DISTR.T\ \distribución t\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154930 118 0 es DISTR.T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153372 119 0 es \Devuelve la probabilidad de una variable aleatoria siguiendo una distribución t de Student.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149911 120 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150521 121 0 es DISTR.T(Número; GradosdeLibertad; Modo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146991 122 0 es \Número\ es el valor para el cual se calcula la distribución t. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148824 123 0 es \GradosdeLibertad\ es el número de grados de libertad de la distribución t. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149340 124 0 es \Modo\ = 1 devuelve una prueba de una cola, \Modo\ = 2 devuelve la prueba de dos colas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159150 125 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149773 126 0 es \=DISTR.T(12;5;1)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153828 0 es \VAR \ \varianzas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153828 128 0 es VAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159165 129 0 es \Realiza una estimación de la varianza a partir de una muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154286 130 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153054 131 0 es VAR(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148938 132 0 es \Número 1, Número 2... Número 30\ son valores numéricos o áreas que representan una muestra derivada de la población total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147233 133 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153575 134 0 es \=VAR(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3151045 0 es \VARA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151045 202 0 es VARA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155122 203 0 es \Realiza una estimación de la varianza a partir de una muestra. El valor del texto es 0.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149176 204 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149999 205 0 es VARA(Valor1; Valor2; ...Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158421 206 0 es \Valor1, Valor2... Valor30\ son valores o rangos que representan una muestra obtenida a partir de toda una población. Al texto se asigna el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149160 207 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154279 208 0 es \=VARA(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3166441 0 es \VARP\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3166441 136 0 es VARP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159199 137 0 es \Calcula la varianza a partir de la población total.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150706 138 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147282 139 0 es VARP(Número1; Número2; ...; Número30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149793 140 0 es \Número 1, Número 2... Número 30\ son valores numéricos o rangos que representan una población entera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152939 141 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153385 142 0 es \=VARP(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153688 0 es \VARPA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153688 210 0 es VARPA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149109 211 0 es \Calcula la varianza a partir de la población total. El valor del texto es 0.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152880 212 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149967 213 0 es VARPA(Valor1; Valor2; ...Valor30) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149920 214 0 es \Valor1,Valor2... Valor30\ son valores o rangos que representan toda una población. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154862 215 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156203 216 0 es \=VARPA(A1:A50)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154599 0 es \PERMUTACIONES\ \número de permutaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154599 144 0 es PERMUTACIONES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154334 145 0 es \Devuelve el número de permutaciones para un número determinado de objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149422 146 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148466 147 0 es PERMUTACIONES(Contar1; Contar2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148656 148 0 es \Contar1\ es el número total de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150826 149 0 es \Contar2\ es el número de objetos en cada permutación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153351 150 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150424 151 0 es \=PERMUTACIONES(6;3)\ devuelve 120. Hay 120 posibilidades para elegir una secuencia de 3 cartas de juego entre 6 cartas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3143276 0 es \PERMUTACIONESA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143276 153 0 es PERMUTACIONESA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3144759 154 0 es \Devuelve el número de permutaciones para un número determinado de objetos (se permite repetir).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145598 155 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149298 156 0 es PERMUTACIONESA(Contar1; Contar2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156139 157 0 es \Contar1\ es el número total de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149519 158 0 es \Contar2\ es el número de objetos en cada permutación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151382 159 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153949 160 0 es ¿Cuántas veces se pueden extraer 2 elementos de un conjunto de 11 elementos? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149233 161 0 es \=PERMUTACIONESA(11;2)\ devuelve 121. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150622 162 0 es \=PERMUTACIONESA(6;3)\ devuelve 216. Hay 216 posibilidades para colocar una secuencia de 3 cartas juntas de un total de 6 cartas en juego si todas las cartas se devuelven antes de extraer la siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152952 0 es \PROBABILIDAD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152952 164 0 es PROBABILIDAD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154110 165 0 es \Devuelve la probabilidad de que los valores están en un rango entre dos limites.\ Si no hay un valor \Fin\, esta función calcula la probabilidad basada en el principio de que los valores de datos son iguales al valor de \Inicio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146810 166 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147330 167 0 es PROBABILIDAD(Datos; Probabilidad; Inicio; Fin) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154573 168 0 es \Datos\ es la matriz o rango de datos en la muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156334 169 0 es \Probabilidad\ es una matriz o rango de las probabilidades correspondientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151107 170 0 es \Inicio\ es el valor inicial del intervalo para el que se van a sumar las probabilidades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153694 171 0 es \Fin\ (opcional) es el valor final del intervalo para el que se van a sumar las probabilidades. Si falta este parámetro, se calcula la probabilidad del valor \Inicio\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147574 172 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153666 173 0 es \=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)\ devuelve la probabilidad de que un valor dentro del área A1:A50 también se encuentre dentro de los límites entre 50 y 60. Todos los valores en el área de A1:A50 tienen una probabilidad en el área de B1:B50. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150941 0 es \DIST.WEIBULL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150941 175 0 es DIST.WEIBULL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154916 176 0 es \Calcula los valores de distribución de Weibull.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372767 0 es Weibull es una distribución de probabilidad continua con parámetros Alfa > 0 (forma) y Beta > 0 (escala). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372777 0 es Si C es 0, DIST.WEIBULL calcula la función de densidad de probabilidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372743 0 es Si C es 1, DIST.WEIBULL calcula la función de distribución acumulativa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159393 177 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154478 178 0 es DIST.WEIBULL(x; alfa ; beta ; acumulado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151317 179 0 es \Número\ es el valor en el que calcular la distribución Weibull. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158436 180 0 es \Alfa\ es el parámetro de forma de la distribución Weibull. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154668 181 0 es \Beta\ es el parámetro de escala de la distribución Weibull. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154825 182 0 es \C\ indica el tipo de función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153794 183 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146077 184 0 es \=DIST.WEIBULL(2;1;1;1)\ devuelve 0,86. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372899 0 es Consulte también la \página del wiki\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help tit 0 es Operadores en $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3156445 0 es \fórmulas; operadores\\operadores; función de fórmulas\\signo de división, ver también operadores\\signo de multiplicación, ver también operadores\\signo de sustracción, ver también operadores\\signo de suma, ver también operador\\operadores de texto\\comparación;operadores en Calc\\operadores aritméticos\\operadores de referencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3156445 1 0 es Operadores en $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155812 2 0 es En $[officename] Calc se pueden utilizar los operadores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153066 3 0 es Operadores aritméticos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148601 4 0 es Estos operadores proporcionan resultados numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3144768 5 0 es Operador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157982 6 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159096 7 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149126 8 0 es + (Más) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150892 9 0 es Suma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153247 10 0 es 1+1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159204 11 0 es - (Menos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145362 12 0 es Resta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153554 13 0 es 2-1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153808 14 0 es - (Menos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151193 15 0 es Negación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154712 16 0 es -5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149873 17 0 es * (Asterisco) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3147504 18 0 es Multiplicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149055 19 0 es 2*2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151341 20 0 es / (Barra invertida) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159260 21 0 es División 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153027 22 0 es 9/3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156396 23 0 es % (Porcentaje) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150372 24 0 es Porciento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145632 25 0 es 15% 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149722 26 0 es ^ (Caret) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159127 27 0 es Potencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157873 28 0 es 3^2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3152981 29 0 es Operadores de comparación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157902 30 0 es Estos operadores muestran el valor VERDADERO o FALSO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149889 31 0 es Operador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150743 32 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3146877 33 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148888 34 0 es = (símbolo de igualdad) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154845 35 0 es Igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154546 36 0 es A1=B1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154807 37 0 es > (Mayor que) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148580 38 0 es Mayor que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145138 39 0 es A1>B1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149507 40 0 es < (Menor que) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150145 41 0 es Menor que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150901 42 0 es A1= (Mayor que o igual a) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150866 44 0 es Mayor que o igual a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153111 45 0 es A1>=B1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153004 46 0 es <= (Menor que o igual a) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150335 47 0 es Menor que o igual a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148760 48 0 es A1<=B1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157994 49 0 es <> (No es igual a) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150019 50 0 es No es igual a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149878 51 0 es A1<>B1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3145241 52 0 es Operador de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155438 53 0 es El operador une varios textos en uno solo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150566 54 0 es Operador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153048 55 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149001 56 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148769 57 0 es & (Y) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3157975 0 es \Concatenación de texto Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157975 58 0 es Vínculo de texto Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157993 59 0 es "Sun" & "day" se convierte en "Sunday" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153550 60 0 es Operadores de referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149024 61 0 es Estos operadores devuelven un rango de celdas de con cero, una o más celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2324900 0 es El rango tiene la más alta precedencia, luego la intersección y finalmente la unión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3158416 62 0 es Operador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152822 63 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154949 64 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156257 65 0 es : (dos puntos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153924 66 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148432 67 0 es A1:C108 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152592 68 0 es ! (signo de admiración) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3150606 0 es \intersección;operador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150606 69 0 es Intersección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3083445 70 0 es SUMA(A1:B6!B5:C12) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150385 71 0 es En este ejemplo B5 y B6 están en la intersección y se calcula su suma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id4003723 0 es ~ (Virgulilla) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id838953 0 es Encadenar o unir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2511978 0 es Toma dos referencias y devuelve una lista de referencia, la cual es una concatenación de las referencias a la izquierda seguida por las referencias a la derecha. A las entradas dobles se les hace referencia dos veces. Ver nota debajo de esta tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id181890 0 es La concatenación de referencias por medio del carácter de virgulilla se implementó recientemente. Se devuelve un error cuando se abre en una versión antigua del software un documento que contiene una fórmula con el operador virgulilla. No está permitido el uso de una lista de referencias dentro de una expresión de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help tit 0 es Nombres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153951 1 0 es \Nombres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help par_id3145801 2 0 es \Permite asignar un nombre a las distintas secciones del documento de hoja de cálculo.\ Al asignar un nombre a las distintas secciones, se puede \navegar\ fácilmente por los documentos de hoja de cálculo para buscar información concreta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153878 3 0 es \Definir...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146969 4 0 es \Pegar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3155764 5 0 es \Aplicar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156382 6 0 es \Etiquetas...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help tit 0 es Definir nombres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 es Definir nombres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 es \\Abre un diálogo en el que se puede especificar un nombre para el área seleccionada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154123 31 0 es Utilice el ratón para definir áreas o escriba la referencia en los campos del diálogo \Definir nombres\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155131 30 0 es El cuadro \Área de hoja\ de la barra de fórmulas contiene la lista de los nombres de área definidos. Pulse en uno de los nombres de este cuadro para destacar la referencia correspondiente en la hoja de cálculo. La lista no contiene los nombres asignados a fórmulas o partes de ellas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151118 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3163712 29 0 es \Escriba el nombre del área cuya referencia desea definir. El campo de texto inferior contiene todos los nombres de área definidos en la hoja de cálculo.\ Si pulsa en un nombre de la lista, la referencia correspondiente del documento quedará destacada mediante un marco azul. Si varias áreas de celdas corresponden al mismo nombre de área, se muestran con marcos de colores distintos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 es Asignado a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3147435 10 0 es \Aquí se muestra la referencia del nombre del área seleccionada como valor absoluto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3146986 12 0 es Para introducir una nueva referencia de área, sitúe el punto de inserción en este campo, se adopta la referencia directamente con la selección del área de hoja correspondiente en la hoja actual o en otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154729 13 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149958 14 0 es \Permite especificar el \Tipo de área \(opcional) de la referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3147394 15 0 es Tipo de área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155416 16 0 es Permite definir el tipo de área para la definición del área seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3150716 17 0 es Área de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150751 18 0 es \Define el área como intervalo de impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153764 19 0 es Filtro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155766 20 0 es \Define el área seleccionada para su uso en un \filtro especial\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3159267 21 0 es Columna a repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149565 22 0 es \Define el área como columna repetida.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153966 23 0 es Fila a repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150300 24 0 es \Define el área como fila repetida.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3155112 27 0 es Agregar/Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3159236 28 0 es \Pulse el botón \Agregar\ para agregar a la lista el nombre definido. Haga clic en el botón \Modificar\ para escribir un nombre distinto para el nombre seleccionado en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help tit 0 es Insertar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help bm_id3153195 0 es \áreas de celda;insertar áreas con nombre\\insertar;áreas de celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 es Insertar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3150011 2 0 es \\Inserta un área de celdas con nombre en la posición actual del cursor.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3149412 7 0 es Sólo se puede insertar un nombre si previamente se ha definido el nombre del área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153160 3 0 es Insertar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3154944 4 0 es \Lista todas las áreas de celda definidas. Haga doble clic en una entrada para insertar el área indicada en la hoja activa en la posición actual del cursor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153418 5 0 es Insertar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3155066 6 0 es \Inserta una lista de todas las áreas con nombre y las referencias de celda correspondientes en la posición actual del cursor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help tit 0 es Crear nombres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help bm_id3147264 0 es \áreas de celdas;crear nombres automáticamente\\nombres;para áreas de celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 es Creación de nombres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153969 2 0 es \\Permite asignar un nombre a varias áreas de celdas de forma automática.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3156280 13 0 es Seleccione una zona que contenga todas las áreas a las que desee asignar un nombre. A continuación elija \Insertar - Nombres - Definir\. Se abre el diálogo \Definir nombres\ que permite seleccionar las opciones de nombre deseadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151116 3 0 es Nombre a partir de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3152597 4 0 es Define qué parte de la hoja de cálculo se utilizará para definir el nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153729 5 0 es Fila superior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3149263 6 0 es \Crea los nombres de área a partir de la fila de encabezado del área seleccionada.\ Cada columna recibe un nombre y una referencia de celda propios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3146984 7 0 es Columna izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153190 8 0 es \Crea los nombres de área a partir de las entradas en la primera columna del área de hoja seleccionada.\ Cada fila recibe un nombre y una referencia de celda propios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156284 9 0 es Fila inferior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3147124 10 0 es \Crea los nombres de área a partir de las entradas en la última fila del área de hoja seleccionada.\ Cada columna recibe un nombre y una referencia de celda propios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154731 11 0 es Columna derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153158 12 0 es \Crea los nombres de área a partir de las entradas en la última columna del área de hoja seleccionada.\ Cada fila recibe un nombre y una referencia de celda propios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help tit 0 es Definir área de etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help bm_id3150791 0 es \hojas;definir áreas de etiquetas\\áreas de etiquetas en hojas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 es \\Definir área de etiqueta\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150868 2 0 es \\Abre un diálogo en el que puede definir un área de etiquetas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3155411 13 0 es El contenido de las celdas de un área de etiquetas se puede utilizar como los nombres en las fórmulas; $[officename] reconoce estos nombres de la misma forma que lo hace con los nombres predefinidos de los días de la semana y los meses. Estos nombres se completan automáticamente al escribirlos en una fórmula. Asimismo, los nombres definidos por áreas de etiquetas tienen prioridad sobre los definidos por áreas generadas automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147435 14 0 es Es posible definir varias áreas de etiqueta que contengan los mismos títulos en diferentes tablas. En tal caso, $[officename] comprueba en primer lugar las áreas de la tabla actual y, de no obtener resultados, las del resto de las tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 es Áreas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154731 4 0 es \Muestra la referencia de celda de cada área de etiquetas.\ Para quitar un área de etiquetas del listado, selecciónela y haga clic en \Eliminar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149121 5 0 es Contiene etiquetas de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150330 6 0 es \Incluye las etiquetas de columna en el área de etiquetas actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149020 7 0 es Contiene etiquetas de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154754 8 0 es \Incluye las etiquetas de fila en el área de etiquetas actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3159264 11 0 es para área de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154703 12 0 es \Establece el área de datos en la que es válida el área de etiquetas seleccionada. Para modificarla, haga clic en la hoja y seleccione otra área con el ratón.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145789 9 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147005 10 0 es \Agrega a la lista el área de etiquetas actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help tit 0 es Lista de funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help bm_id3154126 0 es \ventana de lista de fórmulas\\ventana de lista de funciones\\insertar funciones;ventana de lista de funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3154126 1 0 es \Lista de funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3151118 2 0 es \\Este comando abre la ventana \Lista de Funciones\, la cual muestra todas las funciones que se pueden insertar en el documento.\\ La ventana de \Lista de funciones\ es similar a la pestaña de la página \Funciones\ del \Asistente para funciones\. Las funciones son insertadas como marcadores de posición a ser reemplazados con sus valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3152576 3 0 es La ventana \Lista de funciones\ es una \ventana acoplable y de tamaño modificable\. Utilícela para introducir rápidamente funciones en la hoja de cálculo. Al pulsar dos veces en uno de los elementos de la lista de funciones se inserta la función correspondiente con todos sus parámetros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3145799 4 0 es Lista de categorías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3153160 5 0 es Lista de funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3149412 6 0 es \Muestra las funciones disponibles.\ Al seleccionar una función se muestra una breve descripción en el área situada debajo del listado. Para insertar la función seleccionada, haga doble clic en ella o seleccione el símbolo \Insertar la función en la hoja de cálculo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3146971 7 0 es Insertar la función en la hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3150043 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3147345 8 0 es \Inserta la función seleccionada en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help tit 0 es Vínculo a datos externos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3153192 2 0 es \Localice el archivo que contiene los datos que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 es \Vínculo a datos externos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 es \Inserta datos de un archivo HTML, Calc o Excel en la hoja actual como vínculo. Los datos deben estar en un área con nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3146984 5 0 es URL de la fuente de datos eterna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 es \Introduzca el URL o el nombre del archivo que contiene los datos que desea insertar, a continuación, pulse la tecla "Entrar".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145251 7 0 es Hojas/Áreas disponibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3147397 8 0 es \Seleccione la tabla o el área de datos que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 es Actualizar cada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3154017 10 0 es \Escriba el número de segundos que se debe esperar antes de recargar los datos externos en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help tit 0 es Formato de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help bm_id3148663 0 es \atributos de celda\\atributos;celdas\\dar formato;celdas\\celdas;cuadro de diálogo de formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 es Formateado de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help par_id3150448 2 0 es \\Permite especificar diversas opciones de formato y aplicar atributos a las celdas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 es \Números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 es \Fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help tit 0 es Protección de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 es \Protección de celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3150398 2 0 es \Define las opciones de protección para las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 es Protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3125864 9 0 es Ocultar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153768 10 0 es \Oculta las fórmulas y el contenido de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3153190 5 0 es Protegido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3151119 6 0 es \Impide que se modifiquen las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3156283 15 0 es Esta protección de celda solo tiene efecto si se ha protegido también la hoja (\Herramientas - Proteger documento - Hoja\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3149377 7 0 es Ocultar fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3154510 8 0 es \Oculta las fórmulas de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155602 11 0 es Impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153836 12 0 es Define las opciones de impresión de la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155065 13 0 es Ocultar para la impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3155443 14 0 es \Impide que se impriman las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help tit 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 es \Fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 es \Establece la altura de la fila y oculta o muestra las filas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155132 3 0 es \Altura...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155854 4 0 es \Altura óptima...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help tit 0 es Altura óptima de filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help bm_id3148491 0 es \hojas;altura óptima de filas\\filas;altura óptima\\altura óptima de filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 es Altura de fila óptima 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3154758 2 0 es \\Determina la altura optima de la celda para las filas seleccionadas.\\ La altura óptima de la fila depende del tamaño del tipo de letra del mayor carácter de la fila. Se pueden utilizar diversas \unidades de medida\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3154908 3 0 es Adicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3151044 4 0 es \Define el espacio adicional entre el carácter de mayor tamaño de una fila y los límites de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150439 5 0 es Valor predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3146984 6 0 es \Restablece el valor predeterminado de la altura óptima de las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help tit 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help bm_id3147265 0 es \hojas de cálculo;ocultar funciones\\ocultar;filas\\ocultar;columnas\\ocultar;hojas\\hojas;ocultar\\columnas;ocultar\\filas;ocultar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help hd_id3147265 1 0 es \Ocultar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 es \Oculta las filas, columnas u hojas individuales seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3148645 3 0 es Seleccione las filas o columnas que desea ocultar y, a continuación, seleccione en el menú \Formato\ el comando \Fila - Ocultar \o \Columna - Ocultar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3147427 6 0 es Para ocultar una única hoja, seleccione su registro y active luego el comando \Formato - Hoja - Ocultar\. Las hojas ocultas no se imprimirán si no se encuentran en un \área de impresión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3153157 5 0 es Si las filas o columnas están ocultas se muestra una interrupción en sus títulos o encabezamientos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3145251 4 0 es Mostrar filas, columnas u hojas ocultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id8337046 0 es Seleccione el área que incluye los objetos ocultos. También puede utilizar el cuadro de la esquina que hay encima de la fila 1 y al lado de la columna A. En el caso de las hojas, no es necesario realizar este paso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id5532090 0 es Seleccione \Formato - Fila/Columna- Mostrar fila/Mostrar columna\ o \Formato - Hoja - Mostrar hoja\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help tit 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help bm_id3147264 0 es \hojas de cálculo;mostrar columnas\\mostrar;columnas\\mostrar;filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 es \Mostrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3150447 2 0 es \Elija este comando para mostrar las filas o columnas ocultas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3155131 3 0 es Para mostrar filas o columnas seleccione el área de filas o columnas que contienen elementos ocultos y, a continuación, el comando \Formato - Fila - Mostrar \o \Formato - Columna - Mostrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3145748 4 0 es Para mostrar todas las celdas ocultas, pulse en primer lugar en el cuadro de la esquina superior izquierda. De esta forma se seleccionan todas las celdas de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help tit 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es \Columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help par_id3148946 2 0 es \Establece el ancho de la columna y oculta o muestra las columnas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 es \Ancho...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145171 4 0 es \Optimar ancho...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help tit 0 es Ancho óptimo de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help bm_id3155628 0 es \hojas de cálculo;anchos de columna óptimos\\columnas;anchos óptimos\\anchos de columna óptimos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es Ancho de columna óptimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3145068 2 0 es \\Define el ancho óptimo para las columnas seleccionadas.\\ El ancho de columna óptimo depende de la entrada más larga de la columna. Puede elegir cualquiera de las \unidades de medida\ disponibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 es Adicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3150449 4 0 es \Define el espacio adicional entre la entrada más larga de una columna y los bordes verticales de ésta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145785 5 0 es Valor predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3146120 6 0 es \Define el ancho de columna óptimo para mostrar todo su contenido.\ El espacio adicional para el ancho de columna óptimo está preestablecido en 0,1 pulgadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help tit 0 es Hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help bm_id1245460 0 es \CTL;hojas de derecha a izquierda\\hojas;de derecha a izquierda\\texto de derecha a izquierda;hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 es \Hoja de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 es \Establece el nombre de la hoja y oculta o muestra las hojas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 es \Cambiar nombre...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145787 4 0 es \Mostrar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3150542 5 0 es Si hay alguna hoja oculta, se abrirá el diálogo Mostrar hoja, que permite seleccionar una hoja para volver a mostrarla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN10656 0 es De derecha a izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN1065A 0 es \Cambia la orientación de la hoja actual de derecha a izquierda si se ha activado la admisión de \CTL\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help tit 0 es Cambiar nombre a la hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help bm_id3147336 0 es \nombres de hojas de trabajo\\cambiar;nombres de hojas\\hojas;cambiar nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3147336 1 0 es Cambiar nombre de hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3150792 2 0 es \\Este comando abre un diálogo que permite asignar un nombre distinto a la hoja actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3153968 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3155131 0 es \Ingrese aquí un nuevo nombre par ala Hoja .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3153092 5 0 es También puede abrir el diálogo \Cambiar nombre a la hoja\ mediante el menú contextual; para ello. coloque el puntero sobre una de las pestañas de la hoja situada en la parte inferior de la ventana y \\haga clic mientras pulsa la tecla Control\\clic con el botón derecho del ratón\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3147396 6 0 es Otra posibilidad es pulsar en la pestaña de hoja mientras presiona la tecla \\Comando\tecla\Alt\\. Ahora ya puede cambiar el nombre. \\\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help tit 0 es Mostrar hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help bm_id3148946 0 es \hojas;mostrar\\mostrar;hojas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 es Mostrar hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3148799 2 0 es \\Muestra las hojas que se ocultaron mediante la orden \Ocultar\.\\ Seleccione una única página para ejecutar la orden. La hoja actual siempre está seleccionada. Si está seleccionada una hoja distinta de la actual, puede quitar la selección pulsando \ \Comando\ \Control\ \ al tiempo que hace clic en la pestaña correspondiente en la parte inferior de la ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3151112 3 0 es Hojas ocultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3145273 4 0 es \Muestra una lista de hojas ocultas en el documento de la hoja de cálculo.\ Para mostrar una hoja determinada, pulse en la entrada correspondiente de la lista y confirme pulsando Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help tit 0 es Unir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help hd_id3149785 1 0 es \Unir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 es \Combina las celdas seleccionadas en una sola celda o divide celdas unidas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3148552 4 0 es La celda fusionada obtiene la dirección correspondiente a la primera celda del área original. Las celdas ya fusionadas no pueden volver a comprimirse con otras celdas. El área debe tener forma rectangular; no se admiten selecciones múltiples. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3149665 3 0 es Si las celdas combinadas tienen contenido se muestra un diálogo de seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help tit 0 es Estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help hd_id3157910 1 0 es Estilo de hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help par_id3156023 2 0 es \\Abre un diálogo que permite definir el aspecto de las páginas del documento.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help tit 0 es Hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help bm_id3150542 0 es \páginas;orden al imprimir\\imprimir;orden de páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 es \Hoja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3151384 2 0 es \Especifica los elementos que se deben incluir en la impresión de todas las hojas con el Estilo de página actual. Asimismo, permite configurar el orden de impresión, el número de la primera página y la escala de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150542 3 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3125863 4 0 es En esta área se definen los objetos que se van a imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 es Títulos de filas y de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147228 6 0 es \Especifica si desea que se impriman los encabezados de columna y de fila.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150439 7 0 es INDEX>Hoja de cálculo; imprimir cuadrícula Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147436 8 0 es \Imprime los bordes de las celdas individuales como una cuadrícula.\ Para la vista en pantalla, se selecciona en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias \\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc\ - \\Ver\\ - \Líneas de la cuadrícula\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3145750 9 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150010 10 0 es \Imprime los comentarios definidos en la hoja de cálculo.\ Dichos comentarios se imprimirán en una página diferente, junto con la referencia a la celda correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154944 11 0 es Objetos/Imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149581 12 0 es \Incluye en el documento impreso todos los objetos insertados (si son imprimibles) y las imágenes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3149377 13 0 es Diagramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3148455 14 0 es \Imprime los diagramas insertados en la hoja de cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3153418 15 0 es Objetos de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149122 16 0 es \Incluye en el documento impreso todos los objetos de dibujo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150330 17 0 es Fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3153715 18 0 es \Imprime las fórmulas contenidas en las celdas, en lugar de los resultados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156385 19 0 es Valores cero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149258 20 0 es \Especifica que se impriman las celdas que contengan el valor cero.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154022 21 0 es Orden de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3166423 22 0 es Define el orden en el que se numeran e imprimen los datos de una hoja si éstos no caben en una única página impresa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152580 23 0 es De arriba hacia abajo, después hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150205 24 0 es \Imprime verticalmente desde la columna de la izquierda hasta la parte inferior de la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150786 25 0 es De izquierda a derecha, después hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3154657 26 0 es \Imprime horizontalmente, desde la fila superior de la hoja hasta la columna derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150887 27 0 es Primer núm. de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3155378 28 0 es \Seleccione esta opción si desea que la primera página empiece por un número distinto de 1.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145389 35 0 es \Entra el número de la primera página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3146978 29 0 es Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149408 30 0 es Define la escala de página para la hoja de cálculo impresa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1096D 0 es Modo de escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10971 0 es \Seleccione un modo de escala de la lista. Al lado de dicha lista aparecen los controles pertinentes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3155089 31 0 es Disminuir/aumentar impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3159171 32 0 es Especifica un factor de escala para escalar todas las páginas impresas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1099A 0 es Factor de escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3152899 36 0 es \Introduzca un factor de escala. Los factores menores que 100 reducen las páginas; los mayores que 100 las amplían.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B2 0 es Ajustar rango(s) de impresión a lo ancho/alto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B5 0 es Especifica, tanto de forma horizontal (ancho) como de forma vertical (alto), el número máximo de páginas en el que se debe imprimir cada hoja con el Estilo de página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BB 0 es Los rangos de impresión siempre se escalan de forma proporcional, de modo que el número de páginas resultante puede ser inferior al especificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BF 0 es Puede borrar uno de los cuadros para que la dimensión no especificada utilice las páginas que sean necesarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109C3 0 es Si borra ambos cuadros, se establecerá un factor de escala del 100%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109CE 0 es Ancho de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109D1 0 es \Introduzca el número máximo de páginas que se deben imprimir horizontalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109E8 0 es Alto de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109EB 0 es \Introduzca el número máximo de páginas que se deben imprimir apiladas verticalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3148868 33 0 es Ajustar intervalo(s) de impresión en números de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145074 34 0 es Especifica el número máximo de páginas en el que se debe imprimir cada hoja con el Estilo de página actual. La escala se adaptará al número de páginas definido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10A26 0 es Número de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3144507 37 0 es \Especifique el número máximo de páginas que se deben imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help tit 0 es Imprimir rangos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 es \Imprimir rangos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3155855 2 0 es \Administra los rangos de impresión. Sólo se imprimirán las celdas que haya dentro de los intervalos de impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3146119 4 0 es Si no define ningún intervalo de impresión manualmente, Calc asigna uno de forma automática para que incluya todas las celdas que no estén vacías. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154729 3 0 es \Editar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help tit 0 es Definir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 es \Definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help par_id3153896 2 0 es \Define una celda activa o el área de celdas seleccionada como intervalo de impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help tit 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help hd_id3153562 1 0 es \Suprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es \Borra el intervalo de impresión definida.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help tit 0 es Editar imprimir rangos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 es Editar Imprimir rangos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3159488 2 0 es \\Abre un diálogo donde especificar el intervalo de impresión.\\ También se puede determinar las filas o columnas que se repetirán en todas las páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_idN105AE 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 es Área de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147228 4 0 es \Permite modificar un intervalo de impresión definido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145174 5 0 es Seleccione \-ninguno-\ para borrar un intervalo de impresión de la hoja de cálculo actual. Seleccione \-hoja completa-\ para configurar la hoja actual como intervalo de impresión. Seleccione \-selección-\ para definir el área seleccionada de la hoja de cálculo como intervalo de impresión. Si selecciona \-definido por el usuario-\, puede definir rangos de impresión ya definido mediante el comando \Formato - Imprimir rangos - Definir\. Si ha asignado un nombre a un intervalo utilizando el comando \Insertar - Nombres - Definir\, dicho nombre se mostrará y se podrá seleccionar en el cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145272 6 0 es En el cuadro de texto de la derecha puede escribir un área de impresión por referencia o por nombre. Si el cursor se encuentra en el cuadro de texto \Área de impresión\ se puede también seleccionar el área de impresión en la hoja de cálculo mediante el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149260 7 0 es Fila a repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147426 8 0 es \Elija una o más filas para que se impriman en todas las páginas. Escriba en el cuadro de texto de la derecha la referencia de la fila; por ejemplo, "1" o "$1" o "$2:$3".\ En el cuadro de lista aparece \-definido por el usuario-\. Si desea borrar una definición de repetición de fila, seleccione \-ninguno-\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155418 9 0 es Una forma alternativa de definir filas repetidas es seleccionarlas arrastrando el ratón en la hoja de cálculo con el cursor en el campo del diálogo \Fila que repetir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149581 10 0 es Columna que repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155602 11 0 es \Elija una o más columnas para que se impriman en todas las páginas. Escriba la referencia de columna en el cuadro de texto de la derecha; por ejemplo, "A", "AB" o "$C:$E".\ En el listado aparece \-definido por el usuario-\. Si desea borrar una definición de repetición de columna, seleccione \-ninguno-\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3150749 12 0 es Una forma alternativa de definir columnas repetidas es seleccionarlas arrastrando el ratón en la hoja de cálculo con el cursor en el campo del diálogo \Columna que repetir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help tit 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 es \Agregar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help par_id3156423 2 0 es \Agrega la selección actual a las áreas de impresión definidas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help tit 0 es Estilo y formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help bm_id3150447 0 es \Estilista, véase la ventana Estilo y formato\ \ventana Estilo y formato\ \formatos;ventana Estilo y formato\ \formato;ventana Estilo y formato\ \bote de pintura para aplicar estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150447 1 0 es \Estilo y formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147434 2 0 es Utilice la ventana Estilo y formato para asignar estilos a objetos y secciones de texto. Los estilos se pueden actualizar y modificar; también se pueden crear otros estilos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149665 30 0 es La ventana acoplable \ventana acoplable\ Estilo y formato puede estar abierta mientras se edita el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150012 36 0 es Cómo aplicar un estilo de celda: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159155 37 0 es Seleccione la celda o el rango de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145749 38 0 es Haga doble clic en el estilo en la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153877 4 0 es Estilos de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145801 6 0 es \Muestra la lista de los estilos de celda disponibles para el \formato de celdas indirecto\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150751 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154255 5 0 es Estilo de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 es Estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147003 9 0 es \Muestra los estilos de página disponibles para el formato de páginas indirecto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159100 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150361 8 0 es Estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150202 10 0 es Modo regadera 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155531 12 0 es \Activa y desactiva el color de fondo. Utilice el símbolo de bote de pintura para asignar el estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155087 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3156198 11 0 es Modo regadera 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3148870 13 0 es Cómo aplicar estilos mediante el símbolo bote de pintura: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145078 27 0 es Seleccione un estilo en la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159098 28 0 es Pulse en el símbolo \Modo Regadera\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3148609 15 0 es Pulse la celda que desee formatear o arrastre el ratón sobre un área para dar formato a ésta. Repita la acción para otras celdas y rangos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149438 29 0 es Vuelva a pulsar en el símbolo de \Modo regadera\ para salir de este modo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153975 16 0 es Nuevo estilo a partir de la selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149499 18 0 es \Crea un estilo nuevo basado en el formato del objeto seleccionado.\ Asigne un nombre al estilo en el diálogo \Crear estilo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150050 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3146963 17 0 es Nuevo estilo a partir de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153813 19 0 es Actualizar estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154707 21 0 es \Actualiza el estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato con el formato actual del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145118 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147501 20 0 es Actualizar estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109BE 0 es Lista de estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109C2 0 es \Muestra la lista de los estilos de la categoría de estilo seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109D1 0 es En el \menú contextual\ se pueden elegir los comandos para crear un estilo nuevo, borrar alguno creado por el usuario o modificar el estilo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149053 24 0 es Grupos de estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147299 25 0 es \Enumera los grupos de estilos disponibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help tit 0 es Formateado automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 es \\Formateado automático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145367 2 0 es \\Utilice este comando para aplicar un formato automático a un área seleccionada de la hoja o para definir sus propios formatos automáticos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3148455 3 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145799 4 0 es \Elija un formato automático predefinido para aplicar a un área seleccionada en la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149410 5 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3154017 6 0 es \Permite agregar el formato actual de un área de un mínimo de 4 x 4 celdas a la lista de formatos automáticos predefinidos.\ Aparece el diálogo \Agregar Formateado automático\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153708 29 0 es \Introduzca un nombre y haga clic en \Aceptar\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3146920 8 0 es \Abre la sección \Formato\, en la que se muestran las opciones de formato que se pueden aplicar en la hoja de cálculo. Al deseleccionar una opción se conserva el formato actual de la hoja de cálculo para ese tipo de formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155961 9 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153965 10 0 es En esta sección se pueden seleccionar y deseleccionar las opciones de formato disponibles. Si desea conservar alguno de los elementos de formato actuales de la hoja de cálculo, deseleccione la opción correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154021 11 0 es Formato de números 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159239 12 0 es \La opción marcada especifica que se desea conservar el formato numérico del formato seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149530 13 0 es Borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145259 14 0 es \La opción marcada especifica que se desea conservar el formato de bordes del formato seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154657 15 0 es Fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3152990 16 0 es \La opción marcada especifica que se desea conservar el tipo de letra del formato seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155379 17 0 es Modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3150368 18 0 es \La opción marcada especifica que se desea conservar el modelo del formato seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3146115 19 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3156445 20 0 es \La opción marcada especifica que se desea conservar el formato de alineación del formato seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155811 21 0 es Ajustar ancho/alto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3148703 22 0 es \La opción marcada especifica que se desea conservar la altura y la anchura de las celdas seleccionadas del formato elegido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3159223 26 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153064 27 0 es \Abre un diálogo que permite modificar la especificación del Formateado automático seleccionado.\ El botón sólo es visible después de hacer clic en \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153912 28 0 es Se abre el diálogo \Cambiar nombre del Formateado automático\.\ Escriba el nombre nuevo del Formateado automático.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155264 23 0 es Opciones << 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159094 24 0 es Si está abierta, cierra la sección de opciones de \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help tit 0 es Formateado condicionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3155132 1 0 es Formateado condicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3163710 2 0 es \\Elija \Formateado condicional\ para definir estilos de formato en función de ciertas condiciones.\\ Si ya se ha asignado un estilo a una celda, ésta permanece sin cambios. A continuación se evalúa el estilo especificado aquí. Se pueden especificar tres condiciones que tienen en cuenta el contenido de las celdas, sean valores o fórmulas. Las condiciones se evalúan de 1 a 3. Si la condición 1 coincide con la condición, se utiliza el estilo definido. En caso contrario se evalúa la condición 2 y se utiliza el estilo definido para ella. Si esta condición no se cumple, se evalúa la condición 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id2414014 0 es Para aplicar formato condicionado, debe habilitar la función Cálculo automático. Seleccione Herramientas - Contenido de las celdas - Calcular automáticamente (aparece una marca de verificación junto al comando cuando la función de cálculo automático está activada). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help bm_id3153189 0 es \formato condicionado;condiciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153189 18 0 es Condición 1/2/3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3149413 4 0 es \Marque los cuadros correspondientes a cada una de las condiciones y escriba la condición.\ Haga clic en \Aceptar\ para cerrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147394 5 0 es Valor de la celda/Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155602 6 0 es \Especifica si el formateado condicional depende de un valor de celda o de una fórmula.\ Si selecciona una fórmula como referencia, el cuadro \Condición de valor de celda\ se mostrará a la derecha del cuadro \Valor de celda/Fórmula\. Si la condición es "La fórmula es", escriba una referencia de celda. Si la referencia de celda tiene un valor distinto de cero, la condición se cumple. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153709 7 0 es Condición de valor de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3153764 8 0 es \Elija un parámetro para el formato que se debe aplicar a las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3156384 9 0 es Estilo de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 es \Permite seleccionar el estilo que debe aplicarse cuando se cumple la condición.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id0509200913175331 0 es Nuevo estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id0509200913175368 0 es \Si todavía no ha definido un estilo para utilizarlo, haga clic en Nuevo estilo para abrir la ficha Organizador del cuadro de diálogo Estilo de celda. Defina un nuevo estilo y haga clic en Aceptar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 11 0 es Campo de parámetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155114 12 0 es \Escriba una referencia, valor o fórmula.\ Escriba una referencia, valor o fórmula en el campo del parámetro o en ambos parámetros si ha seleccionado una condición que los requiera. También puede especificar fórmulas con referencias relativas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145257 13 0 es De este modo se completa la condición. Esta podría tener, por ejemplo, la forma siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150784 14 0 es Valor de celda igual a 0: Estilo de celda Valor cero; este ejemplo requiere haber definido previamente un estilo de celda con el nombre Valor cero, que destaca este tipo de valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150365 15 0 es El valor de la celda se ecuentra entre $B$20 y $B$21: Estilo de celda "Resultado" (los correspondientes valores extremos ya deben existir en las celdas B20 y B21). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3152992 16 0 es La fórmula es SUMA($A$1:$A$5)=10: Estilo de celda "Resultado"; las celdas seleccionadas se formatean con el estilo "Resultado" cuando la suma de los contenidos de las celdas entre A1 y A5 es igual a 10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_idN107E1 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help tit 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help bm_id3159399 0 es \separación silábica automática en hojas de cálculo\\separación silábica; en hojas de cálculo\\sílabas en hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 es \\El comando \Separación silábica\ abre el diálogo para configurar la separación de sílabas en $[officename] Calc.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3154366 3 0 es Sólo es posible habilitar la separación silábica automática en $[officename] Calc si está activada la función de \salto de fila\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 es Separación silábica para celdas seleccionadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150868 5 0 es Seleccione las celdas para las que desee modificar la separación silábica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150440 6 0 es Elija \Herramientas - Idioma - Separación silábica\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156441 7 0 es Se abre el diálogo \Formatear celdas\ en la pestaña \Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3149260 12 0 es Marque las casillas de verificación \Ajustar texto automáticamente\ y \División de palabras activa\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153094 8 0 es Separación silábica para objetos de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3148577 9 0 es Seleccione un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156285 10 0 es Elija \Herramientas - Idioma - Separación silábica\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3147394 11 0 es Con cada ejecución del comando activará o desactivará la separación silábica para el objeto de dibujo. Una marca muestra el estado actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help tit 0 es Detective 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help bm_id3151245 0 es \buscar enlaces entre celdas\ \búsqueda; enlaces entre celdas\ \rastrear; precedentes y dependientes\ \auditoría de fórmulas; ver Detective\ \Detective\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 es \Detective\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3151211 2 0 es Esta orden activa el Detective de hojas de cálculo. El Detective permite rastrear las dependencias desde la celda de fórmula actual a las celdas correspondientes de la hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3150447 3 0 es Tras haber definido un rastro, el puntero del ratón se puede situar sobre él. El puntero del ratón modifica su forma. Con este puntero, haga doble clic en el rastro para seleccionar la celda referenciada al final del rastro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help tit 0 es Rastrear los precedentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help bm_id3155628 0 es \celdas;rastrear precedentes\\celdas de fórmulas;rastrear precedentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es \Rastrear precedente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3153542 2 0 es \Esta función muestra la relación entre la celda actual que contiene una fórmula y las celdas utilizadas en la fórmula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3147265 4 0 es Se muestran flechas de rastreo en la hoja. Simultáneamente el área de las celdas contenidas en la fórmula de la celda actual queda destacada con un marco azul. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3154321 3 0 es Esta función se realiza por capas. Si por ejemplo se muestra el seguimiento de una fórmula respecto a la anterior, al volver a activar la función se muestran los seguimientos o rastros respecto a las anteriores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help tit 0 es Eliminar rastro al precedente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help bm_id3155628 0 es \celdas;eliminar rastro al precedente\\celdas de fórmulas;eliminar precedentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es \Rastrear los precedentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help par_id3149456 2 0 es \Borra un nivel de las flechas de rastreo insertadas mediante el comando \Rastrear los precedentes\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help tit 0 es Rastrear los dependientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help bm_id3153252 0 es \celdas;rastrear los dependientes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help hd_id3153252 1 0 es \Rastrear los dependientes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3156024 2 0 es \Genera unas líneas terminadas en flechas que conectan la celda actual con las celdas de fórmula que utilizan el valor de la celda actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3148948 4 0 es El área de todas las celdas que se utilizan junto con la celda activa en una fórmula queda resaltada con un marco azul. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3151112 3 0 es Esta función opera por niveles. Por ejemplo, si ya se ha activado un nivel de rastreo para mostrar los precedentes (o dependientes), al volver a activar la función \Rastrear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help tit 0 es Eliminar rastro al dependiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help bm_id3147335 0 es \celdas;eliminar rastro al dependiente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 es \Eliminar rastro a dependientes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help par_id3148663 2 0 es \Borra un nivel de flechas de rastreo creado mediante \Rastrear los dependientes\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help tit 0 es Eliminar todos los rastros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help bm_id3153088 0 es \celdas;eliminar rastros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 es \Eliminar todos los rastros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help par_id3151246 2 0 es \Se eliminan de la hoja todas las flechas de rastreo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help tit 0 es Rastrear error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help bm_id3153561 0 es \celdas;rastrear errores\\rastrear errores\\error;rastro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 es \Rastrear error\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es \Coloca flechas de rastreo hacia todas las celdas precedentes que provoquen la aparición de un valor de error en la celda seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help tit 0 es Modo de relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help bm_id3145119 0 es \celdas;modo de relleno\\rastros;precedentes para varias celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 es \Modo de relleno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151246 2 0 es \Activa el Modo de relleno del Detective. La forma del puntero del ratón se convierte un símbolo especial; al pulsar en cualquier celda se mostrará una flecha de rastreo a la celda precedente.\ Para salir de este modo, pulse la tecla Esc o haga clic en el comando \Salir del modo de relleno\ del menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151211 3 0 es La función \Modo de relleno\ es idéntica a la orden \Rastrear los precedentes\ si se activa dicho modo por primera vez. Utilice el menú contextual para seleccionar opciones adicionales del modo de relleno y para salir de él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help tit 0 es Marcar los datos incorrectos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help bm_id3153821 0 es \celdas;datos no válidos\\datos;mostrar datos no válidos\\datos no válidos;marcar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 es \Marcar datos incorrectos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3147264 2 0 es \Marca todas las celdas de la hoja que contienen valores que no cumplen las reglas de validez.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3151211 3 0 es Las \reglas de validez\ restringen la entrada de números, fechas, horas y texto a valores específicos. No obstante, es posible introducir o copiar en las celdas valores incorrectos si no está seleccionada la opción \Detener\. Al asignar una regla de validez, las reglas ya existentes en la celda no se modificarán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help tit 0 es Actualizar rastros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help bm_id3152349 0 es \celdas; actualizar rastros\\rastros; actualizar\\actualizar;rastros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help hd_id3152349 1 0 es \Actualizar rastros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148947 2 0 es \Redibuja todas las flechas de rastreo de la hoja. Se tienen en cuenta las fórmulas modificadas mientras se redibujan las flechas de rastreo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148798 3 0 es Las flechas del Detective en el documento se actualizan en las circunstancias siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3153192 4 0 es Activación de \Herramientas - Detective - Actualizar rastros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3151041 5 0 es Si se activa \Herramientas - Detective - Actualizar automáticamente\, en cada modificación de fórmulas del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help tit 0 es Actualizar automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help bm_id3154515 0 es \celdas;actualizar rastros automáticamente\\rastros;actualizar automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help hd_id3154515 1 0 es \Actualizar automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 es \Actualiza automáticamente todos los rastros de la hoja al modificar una fórmula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help tit 0 es Búsqueda del valor destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 es Buscar valor destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 es \\Abre un diálogo en el que se puede resolver una ecuación con una variable.\\ Si la búsqueda ha sido satisfactoria, se muestra un diálogo con los resultados, que permite aplicar el resultado y el valor de destino directamente en la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 es Variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3151211 4 0 es En esta área se definen las variables. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150869 5 0 es Celda de fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3153194 6 0 es \Escriba, en el cuadro de texto "Celda de fórmula", la referencia de la celda que contiene la fórmula. Contiene la referencia a la celda actual.\ Haga clic en otra celda de la hoja para copiar su referencia en el cuadro de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 es Valor destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3146984 8 0 es \Especifica el valor que se desea obtener como resultado nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150012 9 0 es Celda variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3147427 10 0 es \Especifica la referencia a la celda que contiene el valor que se desea ajustar para obtener el valor de destino.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help tit 0 es Crear escenario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 es Crear escenario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3150541 2 0 es \\Define un escenario para el área seleccionada de la hoja.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10637 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 es Nombre del escenario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151041 13 0 es \Define el nombre del escenario. Utilice un nombre claro y exclusivo que le permita identificar el escenario con facilidad.\ También puede modificar un nombre de escenario en el Navegador, mediante el comando \Propiedades\ del menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153954 14 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3155411 15 0 es \Especifica información adicional acerca del escenario. Esta información se muestra en el \Navegador\ al hacer clic en el símbolo \Escenarios\ y seleccionar el escenario deseado.\ Esta información también se puede modificar en el Navegador, mediante el comando \Propiedades\ del menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145273 16 0 es Configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3153364 17 0 es Esta área permite configurar algunos parámetros relacionados con la representación de los escenarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145367 18 0 es Mostrar borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151073 19 0 es \Destaca el escenario en la tabla rodeándolo con un borde. El color del borde se especifica en el campo situado a la derecha de esta opción.\ El borde incluye una barra de título con el nombre del último escenario. El botón a la derecha del borde del escenario ofrece un resumen de los escenarios del área, en caso de que se hayan definido varios. Puede elegir cualquiera de los escenarios de esta lista, sin restricciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149582 20 0 es Actualizar escenario con los valores modificados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3154942 21 0 es \Copia los valores de celdas que se modifican en el escenario activo. Si no selecciona esta opción, al modificar los valores de celdas no se cambia el escenario. El comportamiento de la opción \Copiar reverso\ depende de la protección de las celdas y las hojas, así como de la configuración de \Evitar cambios\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149402 22 0 es Copiar toda la hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3146969 23 0 es \Copia toda la hoja en una hoja de escenario adicional. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075A 0 es Evitar cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075E 0 es \Evita los cambios en el escenario activo. El comportamiento de la opción \Copiar reverso\ depende de la protección de las celdas y las hojas, así como de la configuración de \Evitar cambios\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10778 0 es Las propiedades del escenario únicamente se pueden cambiar si no se ha seleccionado la opción \Evitar cambios\ y la hoja no está protegida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10780 0 es Los valores de celdas sólo se pueden editar si la opción \Evitar cambios\ está seleccionada, la opción \Copiar reverso\ no está seleccionada y las celdas no están protegidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1078C 0 es Sólo se pueden cambiar los valores de las celdas del escenario y volver a escribirlos en el mismo si la opción \Evitar cambios\ no está seleccionada, la opción \Copiar reverso\ está seleccionada y las celdas no están protegidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help tit 0 es Proteger documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 es \Proteger documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_id3153362 2 0 es El comando \Proteger documento\ impide realizar cambios en las celdas de las hojas o las hojas de un documento. De forma opcional, puede definir una contraseña. Si se define una contraseña, sólo es posible eliminar la protección introduciendo la contraseña correcta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3147228 3 0 es \Hojas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 es \Documento...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_idN10622 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help tit 0 es Proteger hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 es Proteger tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148664 2 0 es \\Protege las celdas de la hoja actual contra posibles modificaciones.\\ Elija \Herramientas - Proteger documento - Hoja de cálculo\ para abrir el diálogo \Proteger hoja\, que permite especificar la protección de la hoja con o sin contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149664 5 0 es Para proteger celdas contra modificaciones deberá seleccionar la opción \Protegido\ en la pestaña \\Formato - Celda - Protección de celda\\ o en el menú contextual \Formatear celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154490 8 0 es Se pueden definir celdas o áreas de celdas no protegidas en una hoja protegida mediante los menús \Herramientas - Proteger documento - Hoja\ y \Formato - Celdas - Protección de celda\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149123 16 0 es Seleccione las celdas que deban desprotegerse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150329 17 0 es Seleccione \Formato - Celda - Protección de celda\. Deseleccione la casilla de verificación \Protegido\ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3156384 18 0 es Active la protección de la hoja en el menú \Herramientas - Proteger documento - Hoja de cálculo\. De forma inmediata, únicamente podrá editar el área seleccionada en el paso 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149566 9 0 es Para convertir un área de celdas no protegida en un área protegida, selecciónela. A continuación seleccione la casilla de verificación \Protegido\ de la pestaña \Formato - Celda - Protección de celda\. Para terminar, abra el menú \Herramientas - Proteger documento - Hoja de cálculo\. El área que anteriormente podía editarse está ahora protegida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3153964 10 0 es La protección de la hoja afecta también al menú contextual de las pestañas de hoja situadas en la parte inferior de la pantalla. No es posible seleccionar los comandos \Borrar\ y \Renombrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150301 19 0 es Si una hoja está protegida, no es posible modificar ni borrar los estilos de celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154656 3 0 es Una hoja o un área protegidas no pueden modificarse mientras no se desactive la protección. Para desactivar la protección, elija la orden \Herramientas - Proteger documento - Hoja de cálculo\. Si no se ha definido una contraseña, la protección de la hoja de cálculo se desactiva de forma inmediata. Si la hoja está protegida con una contraseña se abre el diálogo \Desproteger hoja\, en el que se debe escribir la contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149815 11 0 es Una vez guardada una hoja protegida, se debe utilizar la orden \Archivo - Guardar como\ para volverla a guardar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 es Contraseña (opcional) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3152990 7 0 es \Permite escribir una contraseña para proteger la hoja contra cambios no autorizados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148700 12 0 es Se puede proteger totalmente el trabajo mediante la combinación de ambas opciones en el menú \Herramientas - Proteger documento\, incluida la protección mediante contraseña. Para impedir totalmente que se abra el documento, seleccione la casilla de verificación \Guardar con contraseña\ en el diálogo \Guardar como\ antes de pulsar el botón \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help tit 0 es Proteger documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 es Proteger documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145172 2 0 es \\Protege la estructura de la hoja del documento contra posibles modificaciones. Impide insertar, borrar, mover, copiar o cambiar el nombre de hojas.\\ Abra el diálogo \Proteger documento\ en \Herramientas - Proteger documento - Documento\. De forma opcional, puede escribir una contraseña y hacer clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3153188 6 0 es La estructura de los documentos de hoja de cálculo protegidos sólo se puede modificar si se inhabilita la opción \Proteger\. En los menús contextuales de las pestañas de hoja situadas en el borde inferior sólo se puede activar la opción \Seleccionar todas\. El resto de elementos del menú están desactivados. Para eliminar la protección vuelva a ejecutar la orden \Herramientas - Proteger documento - Documento\. Si no se ha asignado una contraseña, la protección queda inmediatamente desactivada. Si se ha asignado una contraseña se mostrará el diálogo \Desproteger hoja\, en el que deberá escribir dicha contraseña. A continuación podrá borrar la marca que indica que la protección está activada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145750 7 0 es Después de guardar un documento protegido, se debe utilizar la orden \Archivo - Guardar como\ para volverlo a guardar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 es Contraseña (opcional) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3155412 5 0 es Se puede crear una contraseña para proteger un documento contra modificaciones no autorizados o accidentales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3150717 9 0 es Se puede proteger totalmente el trabajo mediante la combinación de ambas opciones en \Herramientas - Proteger documento\, especificando el uso de una contraseña. Para impedir que otros usuarios abran el documento, seleccione \Guardar con contraseña \y pulse el botón \Guardar\. Aparece el cuadro de diálogo \Introduzca la contraseña\. Elija cuidadosamente su contraseña; si la olvida después de cerrar el documento no podrá acceder a él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help tit 0 es Cálculo automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help bm_id3145673 0 es \calcular;calcular hojas automáticamente\\volver a calcular;cálculo automático en hojas\\calcular automáticamente funciones en hojas\\corregir hojas automáticamente\\fórmulas;Cálculo automático\\contenido de celdas;Cálculo automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 es \Cálculo automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 es \Recalcula automáticamente todas las fórmulas del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3145173 3 0 es Al modificar una celda de la hoja se recalculan todas las celdas. También se actualizan los diagramas de la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help tit 0 es Recalcular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help bm_id3157909 0 es \recalcular;todas las formulas de hojas\\fórmulas; recalcular manualmente\\contenido de celdas; recalcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 es \Recalcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 es \Recalcula todas las frórmulas modificadas. Si el cálculo automático esta habilitado, el comamdo "Recalcular" solamente se aplica a fórmulas como ALEATORIO o AHORA.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475899 0 es Presione F9 para recalcular. Presione Mayús+\\Comando\\Ctrl\\+F9 para recalcular todas las fórmulas del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3150793 5 0 es Después de que el documento se ha recalculado, la visualización se actualiza. Todos los diagramas también se actualizan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475855 0 es Las funciones adicionales como RANDBETWEEN actualmente no puede responder la comando Recalcular o F9. Presione Mayúscula+\\Command\\Ctrl\\+F9 para recalcular todas las fórmulas, incluyendo las funciones adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help tit 0 es Entrada automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help bm_id2486037 0 es \introducir entradas con la función Entrada automática\\letras mayúsculas;función Entrada automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 es \Entrada automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 es \Conmuta la función Entrada automática, que completa automáticamente las entradas, basándose en otras entradas de la misma columna.\ Se explora la columna hacia arriba hasta un máximo de 2.000 celdas o 200 cadenas diferentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3156422 8 0 es Se marca el texto completado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1065D 0 es Para aceptar el fragmento completado, pulse \Entrar\ o una tecla de cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10665 0 es Para anexar texto o editar el fragmento completado, pulse \F2\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1066D 0 es Para ver más fragmentos completados, pulse \Tab\ para desplazarse hacia delante, o \Mayús+Tab\ para desplazarse hacia atrás. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10679 0 es Para ver una lista de todos los texto de Auto Ingreso disponibles para la columna actual, presione \\Comando\\Ctrl\\+D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150439 3 0 es Al escribir fórmulas con caracteres que coincidan con anteriores entradas se mostrará un cuadro de Ayuda con las últimas 10 funciones utilizadas en el \Asistente para funciones\, todos los nombres de área definidos, los nombres de área de base de datos y el contenido de todas las áreas de etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3153363 5 0 es La Entrada automática distingue entre mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, si una celda contiene "Total", no es posible escribir "total" en otra celda de la misma columna sin desactivar en primer lugar la Entrada automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help tit 0 es Contenido de las celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 es \Contenidos de celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help par_id3145674 2 0 es Abre un submenú que contiene órdenes para calcular tablas y activar la Entrada automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help tit 0 es Dividir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help hd_id3163800 1 0 es \Dividir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3150084 2 0 es \Divide la ventana actual en la esquina superior izquierda de la celda activa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3154910 3 0 es También puede utilizarse el ratón para dividir la ventana en sentido horizontal o vertical. Para ello, arrastre hacia la ventana la línea negra gruesa situada justo encima de la barra de desplazamiento vertical o a la derecha de la barra de desplazamiento horizontal. El lugar de división de la ventana quedará indicado mediante una línea negra gruesa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 es Una ventana dividida contiene barras de desplazamiento propias en cada área, mientras que un \área de ventana fija\ no dispone de ellas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help tit 0 es Fijar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help hd_id3150517 1 0 es \Fijar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help par_id3156289 2 0 es \Divide la hoja a partir de la esquina superior izquierda de la celda activa; el área situada en el extremo superior izquierdo ya no puede desplazarse.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help tit 0 es Definir área de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 es Definir área de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 es \\Define un área de base de datos en las celdas seleccionadas de la hoja.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3149456 5 0 es Sólo se puede seleccionar un área rectangular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150770 4 0 es \Escriba un nombre para el área de base de datos que desea definir o seleccione un nombre de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3147228 6 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150441 7 0 es \Muestra el área de celdas seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3153188 10 0 es Agregar/Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153726 11 0 es \Agrega el área de celdas seleccionada a la lista de áreas de base de datos, o modifica un área de base de datos existente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 es Opciones >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153144 13 0 es \Muestra \opciones\ adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 es Contiene etiquetas de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148798 4 0 es \Las áreas de celdas seleccionadas contienen etiquetas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153970 5 0 es Insertar o eliminar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3154684 6 0 es \Inserta automáticamente nuevas filas y columnas en el área de base de datos del documento al agregar registros nuevos a la base de datos.\ Para actualizar manualmente el área de base de datos seleccione \Datos - Actualizar área\ \Rango\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153768 7 0 es Conservar el formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3147435 8 0 es \Aplica el formato existente de las celdas de los encabezamientos y las primeras filas de datos a todo el rango de la base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3155856 9 0 es No guardar los datos importados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3153363 10 0 es \Guarda únicamente una referencia a la base de datos, pero no el contenido de las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3147428 11 0 es Fuente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148576 12 0 es Muestra información acerca de la fuente de la base de datos actual y los operadores existentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3146976 13 0 es Opciones << 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3149664 14 0 es Oculta las opciones adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar área de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help bm_id3145068 0 es \bases de datos; seleccionar (Calc)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 es Seleccionar área de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3149655 2 0 es \\Selecciona un área de base de datos definida en \Datos - Definir área\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3153192 3 0 es Áreas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3154684 4 0 es \Enumera las áreas de base de datos disponibles. Para seleccionar un área de base de datos, haga clic en su nombre y, a continuación, en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help tit 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 es \\Ordena las filas seleccionadas según las condiciones que se especifiquen.\\ $[officename] reconoce y selecciona automáticamente las áreas de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3147428 4 0 es No se pueden ordenar datos si las opciones de \cambios de registros de datos\ están habilitadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help tit 0 es Criterios de ordenación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help bm_id3152350 0 es \ordenar;criterios para las áreas de bases de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 es \Criterios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151385 2 0 es \Especifique las opciones de ordenación para el área seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3152462 24 0 es Asegúrese de incluir en la selección los títulos de fila y columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147428 3 0 es Ordenar según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155854 4 0 es \Seleccione la columna que desea utilizar como criterio de orden primario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3148645 6 0 es \Ordena la selección desde el valor más bajo hasta el valor más alto. Las reglas de clasificación están dadas conforme a la configuración regional. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se puede definir la configuración predeterminada en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3155411 7 0 es Descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151075 8 0 es \Ordena la selección desde el valor más alto hasta el valor más bajo. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se puede definir la configuración predeterminada en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 es Después según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3156283 10 0 es \Seleccione la columna que desea utilizar como criterio de orden secundario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3149413 11 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3154018 12 0 es \Ordena la selección desde el valor más bajo hasta el valor más alto. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se puede definir la configuración predeterminada en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146972 13 0 es Descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3145640 14 0 es \Ordena la selección desde el valor más alto hasta el valor más bajo. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se puede definir la configuración predeterminada en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154756 15 0 es Después según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3147338 16 0 es \Seleccione la columna que desea utilizar como criterio de orden terciario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3163808 17 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155336 18 0 es \Ordena la selección desde el valor más bajo hasta el valor más alto. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se puede definir la configuración predeterminada en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147364 19 0 es Descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3149258 20 0 es \Ordena la selección desde el valor más alto hasta el valor más bajo. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se puede definir la configuración predeterminada en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3150300 21 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3158212 22 0 es \\Ordena la sección desde el valor más alto hasta el valor más bajo, o desde el valor más bajo hasta el valor más alto. Los campos numéricos se ordenan por el tamaño y los campos de texto por el orden de los caracteres. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\\ Se puede definir la configuración predeterminada en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3159236 25 0 es Iconos de la barra de herramientas \Estándar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 0 es \ordenar; opciones para rangos de bases de datos\\ordenar;idiomas asiáticos\\idiomas asiáticos;ordenar\\reglas de clasificación de listín telefónico\\algoritmo de ordenación natural\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153770 2 0 es \ Establece opciones de ordenación adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3146976 3 0 es Distinción entre mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153091 4 0 es \Ordena alfabéticamente, primero las mayúsculas y, luego, las minúsculas. Los idiomas asiáticos se rigen por criterios especiales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_idN10637 0 es Nota para los idiomas asiáticos: Marque \Mayúsculas/minúsculas\ para aplicar intercalación en varios niveles. En la intercalación en varios niveles, en primer lugar las entradas se comparan en sus formas originales con las mayúsculas y minúsculas, y se omiten los signos diacríticos. Si se consideran iguales, los signos diacríticos se tienen en cuenta en la comparación de segundo nivel. Si las formas siguen siendo idénticas, se tienen en cuenta mayúsculas y minúsculas, el ancho de los caracteres y las diferencias de los caracteres kana japoneses en la comparación de tercer nivel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155856 5 0 es El rango contiene etiquetas de columna/fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154014 6 0 es \ Omite de la operación de ordenación la primera fila o la primera columna de la selección.\ La opción \Dirección\ situada en la parte inferior del diálogo define el nombre y la función de esta casilla de verificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147436 7 0 es Incluir formatos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149377 8 0 es \ Conserva el formato actual de las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153878 10 0 es Copiar resultados de clasificación en: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156286 11 0 es \ Copia la lista ordenada en el rango de celdas especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153418 12 0 es Resultados de clasificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155602 13 0 es \Seleccione un \rango de celdas\ con nombre para mostrar la lista ordenada, o especifique un rango de celdas en el cuadro de entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153707 14 0 es Resultados de clasificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3145642 15 0 es \ Especifique el rango de celdas en el que desee mostrar la lista ordenada o seleccione un rango con nombre de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155445 16 0 es Orden de clasificación definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156385 17 0 es \ Haga clic aquí y seleccione el orden de clasificación personalizado que desee.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154704 18 0 es Orden de clasificación definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155962 19 0 es \ Puede seleccionarse el criterio de ordenamiento personalizado que se desea aplicar. Para definir un criterio de ordenamiento personalizado, elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias \\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas\ .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3149257 28 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147004 29 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3150787 32 0 es \ Seleccione el idioma de las reglas de clasificación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3150344 30 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155113 33 0 es \ Seleccione una opción de ordenación para el idioma.\ Por ejemplo, seleccione la opción "listín telefónico" para el idioma alemán si desea incluir el carácter especial umlaut para la ordenación alfabética. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3152580 20 0 es Dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154201 22 0 es De arriba abajo (Ordenar filas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3166430 23 0 es \ Ordena las filas según los valores en las columnas activas del rango seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3145588 24 0 es De izquierda a derecha (Ordenar columnas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154370 25 0 es \ Ordena las columnas según los valores en las filas activas del rango seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3156290 26 0 es Área de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156446 27 0 es Muestra el rango de celdas que se desea ordenar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help tit 0 es Filtrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 es \Filtro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3155131 2 0 es \Muestra comandos para filstrar sus datos .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3146119 7 0 es $[officename] reconoce automáticamente las áreas de base de datos predefinidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3153363 3 0 es Dispone de las siguientes opciones de filtro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3153728 4 0 es \Filtro predeterminado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 es \Filtro especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help tit 0 es Filtro automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help hd_id3153541 1 0 es \Filtro automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es \Filtra automáticamente el área de celdas seleccionada, y crea cuadros de lista de una fila en los que puede elegir los elementos que desea mostrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3145171 3 0 es \Filtro predeterminado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3159400 2 0 es \\Muestra opciones de filtro adicionales.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3150791 3 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154138 5 0 es Mayúsculas/Minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3147228 6 0 es \Al filtrar los datos distingue los caracteres en mayúscula y en minúscula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154908 7 0 es El área contiene los títulos de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153768 8 0 es \Incluye las etiquetas de columna en la primera fila de un área de celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3155306 9 0 es Copiar resultado en... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3154319 10 0 es \Marque la casilla de verificación y seleccione el área de celdas en que desea ver el resultado de la aplicación del filtro.\En la lista también puede seleccionar un área con nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3145272 11 0 es Expresión corriente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3152576 12 0 es \Permite el uso de comodines en la definición de filtros.\ Si desea obtener una lista de las expresiones regulares válidas en $[officename], haga clic \aquí\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149377 33 0 es Si selecciona la casilla de verificación \Expresiones regulares\, en el campo Valor puede utilizar expresiones regulares si el cuadro de lista Condición se define en '=' IGUAL o '<>' NO IGUAL. También es válido en las celdas respectivas a las que se hace referencia en la aplicación de un filtro avanzado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149958 34 0 es Sin duplicados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153876 35 0 es \Excluye las filas duplicadas en la lista de los datos filtrados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154018 40 0 es Mantener criterios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149123 41 0 es \Seleccione la casilla de verificación \Copiar resultado en\; a continuación, especifique el área de destino en la que desea mostrar los datos filtrados. Si se selecciona esta casilla, el área de destino queda vinculada con la de origen. El área de origen debe definirse en \Datos - Definir área\ como área de base de datos.\ Una vez hecho esto, el filtro definido puede volverse a aplicar como se indica a continuación: haga clic en el área de origen y seleccione \Datos - Actualizar área\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149018 36 0 es Área de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3150042 37 0 es Muestra el área de celdas o el nombre del área que se desea filtrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help tit 0 es Filtro especial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3158394 1 0 es Filtro especial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 es \\Define un filtro que puede combinar hasta ocho criterios de filtro.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_idN105EB 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153771 25 0 es Leer criterios del filtro en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3147426 26 0 es \Seleccione el área con nombre o escriba el área que contiene los criterios de filtro que desea utilizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153188 27 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help tit 0 es Borrar filtro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 es \Eliminar filtro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help par_id3154760 2 0 es \Remueva el filtro del rango de celdas seleccionado. Para habilitar este comando, presione dentro del área de la celda a la selected cell range. To enable this command, click inside the cell area donde el filtro fue aplicado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help tit 0 es Ocultar Filtro automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help bm_id3150276 0 es \áreas de bases de datos;ocultar Filtro automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 es \Ocultar Filtro automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help par_id3156326 2 0 es \Oculta los botones del Filtro automático en el área seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help tit 0 es Subtotales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3153822 1 0 es Subtotales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 es \\Calcula subtotales en las columnas seleccionadas.\\ $[officename] utiliza la función SUMA para calcular los valores de subtotales y totales en un área con etiqueta. También puede utilizar otras funciones para efectuar dicho cálculo. $[officename] reconoce automáticamente un área de base de datos definida al situar el cursor en ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3153896 3 0 es Por ejemplo, se puede generar un resumen de ventas para un cierto código postal a partir de los datos de una base de datos de clientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3163708 4 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3154125 5 0 es Borra las filas de subtotales en el área seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help tit 0 es Grupo 1, Grupo 2, Grupo 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3149784 1 0 es \grupo 1º, 2º, 3º\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145068 2 0 es \Especifique la configuración para un máximo de tres grupos de subtotales. Cada pestaña tiene el mismo diseño.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3148797 3 0 es Para insertar subtotales en una tabla: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154908 13 0 es Compruebe que las columnas de la tabla estén etiquetadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153968 4 0 es Seleccione la tabla o el área de ésta cuyos subtotales desee calcular y elija \Datos - Subtotales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3161831 5 0 es En el cuadro \Agrupar por\ seleccione la columna por la que desee agrupar los subtotales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153188 6 0 es En el cuadro \Calcular subtotales para\ seleccione las casillas de verificación de las columnas que contengan los valores que desea calcular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3152460 14 0 es En el cuadro \Usar función\ seleccione la función que desee utilizar para calcular los subtotales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154321 15 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156441 7 0 es Agrupar por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154013 8 0 es \Seleccione la columna que desee que controle el proceso de cálculo de subtotales. Si el contenido de la columna seleccionada cambia, los subtotales se recalculan automáticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3154943 9 0 es Calcular subtotales para 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3147125 10 0 es \Seleccione las columnas que contienen los valores que desea calcular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156283 11 0 es Usar función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145647 12 0 es \Seleccione la función matemática que desee utilizar para calcular los subtotales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help bm_id3154758 0 es \subtotales;opciones de ordenación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 es \Especifique la configuración para calcular y mostrar subtotales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 es Nueva página entre grupos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147317 4 0 es \Inserta una página nueva después de cada grupo de datos cuyo subtotal se ha calculado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3146985 5 0 es Mayúsculas/minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153190 6 0 es \Recalcula los subtotales al cambiar la combinación de mayúsculas y minúsculas de una etiqueta de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3151119 7 0 es Ordenar primero el área por grupos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149664 8 0 es \Ordena el área seleccionada en el cuadro \Agrupar por\ de las pestañas del Grupo, en función de las columnas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3153951 9 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3145252 11 0 es Incluir formatos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147125 12 0 es \Tiene en cuenta los atributos de formato al ordenar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155418 13 0 es Orden de clasificación definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149400 14 0 es \Usa un orden de clasificación personalizado, que se haya definido en el cuadro de diálogo "Opciones" en \%PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3149121 15 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3155068 16 0 es \El ordenamiento comienza con el valor más bajo. Se pueden definir las reglas de ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se pueden definir las opciones predeterminadas en Herramientas - Opciones - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155443 17 0 es Descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153766 18 0 es \El ordenamiento comienza con el valor más alto. Se pueden definir los criterios del ordenamiento en Datos - Ordenar - Opciones.\ Se pueden definir las opciones predeterminadas en Herramientas - Opciones - Configuración de idioma - Idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help tit 0 es Operaciones múltiples 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3153381 1 0 es Operaciones múltiples 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154140 2 0 es \\Aplica la misma fórmula a distintas celdas, pero con diferentes valores de los parámetros .\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3152598 5 0 es Los cuadros \Fila\ o \Columna\ deben contener una referencia a la primera celda del área seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154011 16 0 es Si exporta una hoja de cálculo que contenga operaciones múltiples a Microsoft Excel, la ubicación de las celdas que contienen la fórmula debe estar totalmente definida de forma relativa al área de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3156441 3 0 es Valores predeterminados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154492 6 0 es Fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3151073 7 0 es \ Ingresa las referencias de las celdas para que las celdas contengan fórmulas que quiera usar en operaciones múltiples .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154729 8 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3148456 9 0 es \Ingresa la referencia a la celda de entrada que quiere usar como variable para las filas en la tabla de datos .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3150718 14 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3150327 15 0 es \Escriba la referencia de la celda de entrada que desee utilizar como variable para las columnas en la tabla de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help tit 0 es Consolidar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 es Consolidar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 es \\Combina datos de una o más áreas de celdas independientes, y calcula un área nueva mediante la función especificada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3150010 8 0 es Instrucción de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3149377 9 0 es \Seleccione la función que desee utilizar para consolidar los datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147127 10 0 es Áreas de consolidación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3151075 11 0 es \Muestra las áreas de celdas que se desea consolidar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147397 12 0 es Área de datos fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3153836 13 0 es \Especifica el área de datos que se desea consolidar con las áreas enumeradas en el cuadro \Áreas de consolidación\. Seleccione un área de celdas de una hoja y pulse \Agregar\. También puede seleccionar un nombre de celda predefinido en la lista \Área de datos de origen\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3155768 15 0 es Resultado a partir de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3147341 16 0 es \Muestra la primera celda del área en la que aparecerán los resultados de la consolidación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147345 17 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3155335 18 0 es \Agrega la celda especificada en el cuadro \Área de datos de origen\ al cuadro \Áreas de consolidación\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148630 19 0 es Opciones >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3159239 20 0 es \Muestra opciones \opciones\ adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help tit 0 es Consolidar según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3151210 1 0 es Consolidar según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3125864 2 0 es Consolidar según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3154909 3 0 es Utilice esta sección si las áreas de celdas que desea consolidar contienen etiquetas. Sólo debe seleccionar estas opciones si las áreas de consolidación contienen etiquetas similares y los datos están dispuestos de forma distinta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 es Etiqueta de filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3150441 5 0 es \Utiliza las etiquetas de fila para disponer los datos consolidados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 es Etiquetas de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3155411 7 0 es \Utiliza las etiquetas de columna para disponer los datos consolidados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153191 12 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3159154 8 0 es Conectar con datos fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3146986 9 0 es \Vincula los datos del área de consolidación con los datos fuente y actualiza automáticamente los resultados de la consolidación en caso de modificación de dichos datos fuente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3163708 10 0 es Opciones << 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3151118 11 0 es Oculta las opciones adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help tit 0 es Agrupar y delineado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help bm_id3152350 0 es \hojas;esquemas\\esquemas;hojas\\ocultar;detalles de hojas\\mostrar;detalles de hojas\\agrupar;celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 es \Agrupar y delineado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 es Se puede crear un esquema de los datos y agrupar filas y columnas para poder mostrar u ocultar los grupos con una única pulsación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 es \Agrupar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3153188 4 0 es \Desagrupar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help tit 0 es Ocultar detalles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help bm_id3155628 0 es \hojas;ocultar detalles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es \Ocultar detalles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3154515 2 0 es \Oculta los detalles de la fila o columna agrupadas en las que se encuentra el cursor. Para ocultar todas las filas o columnas agrupadas, seleccione la tabla del esquema y elija este comando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3153252 3 0 es Para mostrar todos los grupos ocultos, seleccione la tabla del esquema y elija \Datos - Esquema -\ \\Mostrar detalles\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help tit 0 es Mostrar detalles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help bm_id3153561 0 es \tablas;mostrar detalles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 es \Mostrar detalles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3153822 2 0 es \Muestra los detalles de la fila o columna agrupada en la que se encuentra el cursor. Para mostrar los detalles de todas las filas o columnas agrupadas, seleccione la tabla del esquema y elija este comando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3155922 3 0 es Para ocultar un grupo seleccionado, elija \Datos - Esquema -\\\Ocultar detalles\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id6036561 0 es \comando Mostrar detalles en el Piloto de Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help tit 0 es Agrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 es \Agrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153821 2 0 es \\Define el área de celdas seleccionada como grupo de filas o de columnas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3145069 3 0 es Al agrupar un área de celdas, en los márgenes junto al grupo se muestra un símbolo de esquema. Para ocultar o mostrar el grupo, pulse en el símbolo. Para desagrupar la selección elija \Datos - Esquema -\ \\Desagrupar\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 es Activar para 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3150448 6 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153194 7 0 es \Agrupa las filas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3145786 8 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3146984 9 0 es \Agrupa las columnas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help tit 0 es Desagrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 es \Desagrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3151384 2 0 es \\Desagrupa la selección. En un grupo anidado, se quitan del grupo las últimas filas o columnas agregadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3151210 3 0 es Desactivar para 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3125864 6 0 es Extrae del grupo las filas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3147230 7 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3154685 8 0 es Extrae del grupo las columnas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help tit 0 es Esquema automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 es \Esquema automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145069 2 0 es \Si el rango de celdas seleccionado contiene fórmulas o referencias, $[officename] automáticamente crea un esquema con la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148798 10 0 es Por ejemplo, supongamos la tabla siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154123 11 0 es Enero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154011 12 0 es Febrero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3152460 13 0 es Marzo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146119 14 0 es Primer trimestre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155854 15 0 es Abril 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148575 16 0 es Mayo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145271 17 0 es Junio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145648 18 0 es Segundo trimestre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153876 19 0 es 100 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145251 20 0 es 120 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3149400 21 0 es 130 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3150328 22 0 es 350 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155443 23 0 es 100 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153713 24 0 es 100 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3156385 25 0 es 200 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145230 26 0 es 400 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3147363 27 0 es Las celdas correspondientes al 1º y 2º trimestres contienen una fórmula de suma de las tres celdas situadas a su izquierda. Si se aplica la orden \Esquema automático\, la tabla se agrupa en dos trimestres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146918 9 0 es Para borrar el esquema, seleccione la tabla y elija \Datos - Esquema - Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help tit 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 es \Borrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es \Quita el esquema del área seleccionada de celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help tit 0 es Muestra detalles (Piloto de datos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help hd_id3344523 0 es \Mostrar detalles (Piloto de datos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help par_id871303 0 es \Inserta una nueva hoja de "detalles" que contiene mas información sobre la celda actual del piloto de datos. Usted puede hacer doble-clic sobre la celda del piloto de datos para insertar la hoja "detallada". La nueva hoja mostrara desde los datos iniciales un conjunto de filas que constituyen el resultado de los datos desplegados en la celda actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help par_id7132480 0 es Los elementos ocultos no son evaluados, se incluirán las filas de los elementos ocultos. Mostrar Detalles está disponible solamente para tablas del piloto de datos que están basadas en un rango de celdas o datos de una base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help tit 0 es Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 es \Piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help par_id3153562 2 0 es Una tabla de Piloto de datos ofrece el resumen de una gran cantidad de datos. Luego puede reordenar el Piloto de datos para ver distintos resúmenes de los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help hd_id3155923 3 0 es \Crear\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help par_idN105FB 0 es \Diálogo del Piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar origen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3153663 1 0 es Seleccionar fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145119 2 0 es \Abre un diálogo que permite seleccionar el origen del Piloto de datos, y a crea la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3150543 6 0 es Seleccione un origen de datos para el Piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3148799 7 0 es Selección actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3125865 8 0 es \Usa las celdas seleccionadas como fuente de datos para el piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3150011 13 0 es Las columnas en el Piloto de datos utilizan el mismo formato de números que la primera fila de datos de la selección actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3147348 9 0 es Fuente de datos registrada en $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145271 10 0 es \Utiliza una tabla o consulta de una base de datos que está registrada en $[officename] como origen de datos para el piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3146119 11 0 es Fuente externa/interfaz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145647 12 0 es \Abre el diálogo \Fuente externa\ donde se puede seleccionar la fuente de datos OLAP para el piloto de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_idN10670 0 es \Diálogo piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar origen de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 es Seleccionar fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3148552 2 0 es Seleccione la base de datos y la tabla o consulta que contiene los datos que desea utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3125863 4 0 es \Solamente se pueden seleccionar las bases de datos que están registradas en %PRODUCTNAME.\ Para registrar un origen de datos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias \\ Herramientas -Opciones\\ - %PRODUCTNAME Base - Bases de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3156424 6 0 es \Seleccione la base de datos que contiene el origen de datos que desea utilizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3145364 7 0 es Fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3149260 8 0 es \Seleccione el origen de datos que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3147428 9 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3150010 10 0 es \Haga clic en el tipo del origen de datos seleccionado.\ Puede elegir entre cuatro tipos de origen: "Tablas", "Consultas" y "SQL" o SQL (Nativo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3147348 11 0 es \Cuadro de diálogo de tabla dinámica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help tit 0 es Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help bm_id2306894 0 es \Función de piloto de datos;mostrar detalles\ \Función de piloto de datos;profundizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149165 1 0 es Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155922 13 0 es \Especifica el diseño de la tabla generado por el Piloto de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3148798 34 0 es El Piloto de datos muestra campos de datos como botones que puede arrastrar y soltar para definir el piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154908 18 0 es Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3150768 19 0 es \Para definir el diseño de un piloto de datos, arrastre y coloque los botones del campo de datos en las áreas \Campos de página, Fila, Columna \y\ campos de datos\.\ También se puede utilizar la función de arrastrar y colocar para cambiar la disposición de los campos de datos en un piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3147229 20 0 es $[officename] incorpora automáticamente una etiqueta a los botones que se arrastran al área \Campos de datos\. La etiqueta contiene el nombre del campo de datos y la fórmula que crea los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145749 21 0 es Para cambiar la función utilizada en un campo de datos, haga doble clic en un botón del área \Campos de datos\ para abrir el diálogo \Campo de datos\. También puede hacer doble clic en los botones de las áreas \Fila\ o \Columna\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149260 28 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3150010 27 0 es \Borra el campo de datos seleccionado del diseño de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3145273 26 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3146120 25 0 es \Abre el diálogo \\Campo de datos\\, en el que puede cambiar la función asociada con el campo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154944 22 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145647 23 0 es \Muestra u oculta opciones adicionales para definir el piloto de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3151073 2 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155417 3 0 es Especifica la configuración de presentación de los resultados del piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id0509200913025625 0 es Selección de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id0509200913025615 0 es \Seleccione el área que contiene los datos para la tabla del piloto de datos actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155603 4 0 es Resultado en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3153838 5 0 es \Seleccione el área en la que desea mostrar los resultados del piloto de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155961 6 0 es Si el área seleccionada contiene datos, el Piloto de datos los sobrescribe. Para evitar la pérdida de datos existentes, deje que el piloto de datos seleccione automáticamente el área para mostrar los resultados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3147364 7 0 es Ignorar filas vacías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3154022 8 0 es \Hace caso omiso de los campos vacíos del origen de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155114 9 0 es Identificar categorías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145257 10 0 es \Asignaautomáticamente filas sin etiqueta a la categoría de filas superiores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149207 14 0 es Columnas de totales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3166426 15 0 es \Calcula y muestra el total del cálculo de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3150364 16 0 es Filas de totales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3152583 17 0 es \Calcula y muestra el total del cálculo de fila.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10897 0 es Agregar filtro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN1089B 0 es \Agrega un botón Filtro al piloto de datos que se basa en datos de una hoja de cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108B2 0 es \Abre el diálogo Filtro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108C9 0 es Habilitar la función de profundización en detalles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108CD 0 es \Marque esta casilla de verificación y haga doble clic en una etiqueta de elemento de la tabla para mostrar u ocultar los detalles del elemento. Desmarque la casilla de verificación y haga doble clic en una celda de la tabla para editar su contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108DC 0 es Para ver los detalles dentro del Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E0 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E6 0 es Seleccione un rango de celdas y elija \Datos - Esquema - Mostrar detalles\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108EE 0 es Haga doble clic en un campo de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108F1 0 es Si hace doble clic en un campo con campos adyacentes en el mismo nivel, se abrirá el diálogo \Mostrar detalle\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10900 0 es Mostrar detalle 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10904 0 es \Seleccione el campo del que desee ver los detalles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3149817 35 0 es \Combinaciones de teclas del piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help tit 0 es Filtrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3153970 1 0 es Filtro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150448 2 0 es Establezca las opciones de filtro de los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3151043 3 0 es Criterios de filtro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150440 4 0 es Se puede definir un filtro predeterminado para los datos que filtre, por ejemplo, los nombres de los campos mediante una combinación de argumentos y expresiones lógicas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153093 6 0 es \Seleccione un operador lógico para el filtro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 es Nombre del campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155306 8 0 es \Seleccione el campo que desea utilizar en el filtro. Si no hay nombres de campos disponibles se mostrarán las etiquetas de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 es Condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147394 10 0 es \Seleccione un operador para comparar las entradas \Nombre del campo\ y \Valor\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3144764 11 0 es Existen los siguientes operadores comparativos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153415 12 0 es \Condiciones:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150324 13 0 es = 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153714 14 0 es igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154254 15 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154703 16 0 es menor que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155335 17 0 es > 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147003 18 0 es mayor que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153270 19 0 es <= 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145257 20 0 es menor que o igual a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145134 21 0 es >= 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3151214 22 0 es mayor que o igual a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150345 23 0 es <> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3159101 24 0 es diferente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3150886 25 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155506 26 0 es \Seleccione el valor que desee comparar con el campo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3146980 27 0 es \>\"\>Opciones>>\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147102 2 0 es \\Muestra u oculta las opciones de filtro adicionales.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3147008 3 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153662 5 0 es Mayúsculas/minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3145673 6 0 es Distingue entre letras mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156327 7 0 es Expresión corriente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3151245 8 0 es Permite utilizar comodines en la definición del filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147264 29 0 es Si se selecciona la casilla de verificación \Expresión regular\, se pueden utilizar en las comparaciones los operadores IGUAL (=) y DISTINTO DE (<>). También pueden utilizarse las funciones siguientes: BDCONTARA, BDEXTRAER, COINCIDIR, CONTAR.SI, SUMAR.SI, BUSCAR, BUSCARV y BUSCARH. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153379 30 0 es Sin duplicados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154138 31 0 es Excluye las filas duplicadas en la lista de datos filtrados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156282 32 0 es Área de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3150768 33 0 es Muestra el nombre del área de datos filtrados de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156424 34 0 es Opciones<< 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3125864 35 0 es Oculta las opciones adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154011 0 es \Lista de expresiones regulares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help tit 0 es Campo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help bm_id7292397 0 es \calcular;piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3150871 1 0 es Campo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3154124 16 0 es El contenido de este diálogo es distinto para los campos de datos del área \Datos\ y para los de las áreas \Fila\ o \Columna\ del diálogo \piloto de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3152596 2 0 es Subtotales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3151113 3 0 es \Especifique los subtotales que desea calcular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3145366 4 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3152576 5 0 es \No calcula subtotales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154012 6 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3155856 7 0 es \Calcula subtotales automáticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3155411 8 0 es Definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149581 9 0 es \Seleccione esta opción y pulse en la lista en el tipo de subtotal que desee calcular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3147124 10 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3154490 11 0 es \Pulse en el tipo de subtotal que desea calcular. Esta opción sólo está disponible si se ha seleccionado la opción \Definido por el usuario\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154944 14 0 es Mostrar elementos sin datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149403 15 0 es \Incluye columnas y filas vacías en la tabla de resultados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 es Nombre: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3150749 13 0 es Muestra el nombre del campo de datos seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106EC 0 es Más 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F0 0 es \Amplía o reduce el diálogo. El botón \Más\ sólo se muestra para los campos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F3 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F7 0 es \Abre el diálogo \Opciones de campo de datos\. El botón \Opciones\ sólo se ve para los campos de columna, fila o página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10708 0 es Si se amplía el diálogo mediante el botón \Más\, se agregarán los siguientes elementos al diálogo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070B 0 es Valor mostrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070F 0 es \Para cada campo de datos, puede seleccionar el tipo de visualización.\ Para algunos tipos puede seleccionar información adicional para un campo de base y un elemento base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10712 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10716 0 es \Seleccione el tipo de cálculo del valor mostrado para el campo de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10724 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1072A 0 es Valor mostrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10731 0 es Normal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10737 0 es Los resultados se muestran sin cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1073E 0 es Diferencia con respecto a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10744 0 es Se substrae de cada resultado su valor de referencia (véase más abajo), y se muestra la diferencia. Los totales que estén fuera del campo de base se muestran como resultados vacíos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10747 0 es \Elemento con nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074C 0 es Si se especifica un nombre de elemento base, el valor de referencia de una combinación de elementos de campo es el resultado donde se sustituye el elemento del campo de base por el elemento base especificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074F 0 es \Elemento anterior o elemento siguiente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10754 0 es Si se especifica "elemento anterior" o "elemento siguiente" como elemento base, el valor de referencia es el resultado para el siguiente miembro visible del campo de base, en el orden de clasificación del campo de base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1075B 0 es % de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10761 0 es Cada resultado se divide por su valor de referencia. El valor de referencia se determina del mismo modo que "Diferencia con respecto a". Los totales que estén fuera del campo de base se muestran como resultados vacíos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1076A 0 es % de diferencia con respecto a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10770 0 es Se substrae de cada resultado su valor de referencia, y la diferencia se divide por el valor de referencia. El valor de referencia se determina del mismo modo que "Diferencia con respecto a". Los totales que estén fuera del campo de base se muestran como resultados vacíos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10777 0 es Total en ejecución en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1077D 0 es Cada resultado se agrega a la suma de resultados de los elementos anteriores del campo de base, en el orden de clasificación del campo de base, y se muestra la suma total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10780 0 es Los resultados siempre se suman, aunque para obtenerlos se haya utilizado una función de resumen distinta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10787 0 es % de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1078D 0 es Cada resultado se divide por el resultado total para su fila en la tabla del Piloto de datos. Si hay varios campos de datos, se utiliza el total del campo de datos del resultado. Si hay subtotales con funciones de resumen seleccionadas manualmente, se sigue utilizando el total con la función de resumen del campo de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10794 0 es % de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1079A 0 es Igual que "% de fila", pero utiliza el total de la columna del resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A1 0 es % de total 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A7 0 es Igual que "% de fila", pero utiliza el total del campo de datos del resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107AE 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B4 0 es Según las reglas anteriores, los totales de fila y columna y el total del cálculo se utilizan para calcular la siguiente expresión: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B7 0 es ( resultado original * total del cálculo ) / ( total de fila * total de columna ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BA 0 es Campo de base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BE 0 es \Seleccione el campo del que se toma el valor respectivo como base para el cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C1 0 es Elemento base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C5 0 es \Seleccione el elemento del campo de base del que se toma el valor respectivo como base para el cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help tit 0 es Opciones de campo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help bm_id711386 0 es \ocultar;campos de datos, de cálculos en el piloto de datos\\mostrar opciones en el piloto de datos\\ordenar;opciones en el piloto de datos\\opciones del campo de datos para el piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10542 0 es Opciones de campo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10546 0 es Puede especificar opciones adicionales para los campos de datos de columna, fila y página en el \Piloto de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10557 0 es Ordenar por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Seleccione el campo de datos que desee utilizar para ordenar las columnas o filas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10562 0 es \Ordena los valores del mas bajo al mas alto. Si el campo seleccionado es el campo en el cual el diálogo debe ser abierto, los elementos son ordenados por nombre.Si los campos de datos son seleccionados, los elementos son ordenados por el valor devuelto de los campos de datos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10565 0 es Descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10569 0 es \Ordena los valores del mas bajo al mas alto. Si el campo seleccionado es el campo en el cual el diálogo debe ser abierto, los elementos son ordenados por nombre.Si los campos de datos son seleccionados, los elementos son ordenados por el valor devuelto de los campos de datos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10570 0 es \Ordenar valores alfabeticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10585 0 es Mostrar opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10589 0 es Puede especificar las opciones que se mostrarán para todos los campos de filas excepto para el último y más interno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1058C 0 es Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10590 0 es \Seleccione el modo de diseño para el campo en el cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10593 0 es Línea vacía después de cada elemento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10597 0 es \Agrega una fila vacía después de los datos para cada elemento del Piloto de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059A 0 es Mostrar automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059E 0 es Muestra los elementos nn superiores o inferiores cuando se ordena por un campo específico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A1 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A5 0 es \Activa la función de visualización automática.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A8 0 es elementos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AC 0 es \Escriba el número máximo de elementos que desee mostrar automáticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AF 0 es De 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B3 0 es \Muestra los elementos superiores o inferiores en el orden de clasificación especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B6 0 es Usando campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BA 0 es \Seleccione el campo de datos que desee utilizar para ordenar los datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BD 0 es Ocultar elementos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C1 0 es \Seleccione los elementos que desee ocultar para los cálculos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C4 0 es Jerarquía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C8 0 es \Seleccione la jerarquía que desee utilizar. La tabla dinámica debe basarse en datos de origen externo que contengan jerarquías de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help tit 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 es \Actualizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help par_id3149456 2 0 es \Actualiza el Piloto de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help par_id3150400 3 0 es Después de importar una hoja de cálculo de Excel que contenga una tabla dinámica, pulse en la tabla y seleccione \Datos - Piloto de datos - Actualizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help tit 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 es \Eliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help par_id3159400 2 0 es \Borra el Piloto de datos seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help tit 0 es Agrupación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1054D 0 es Agrupación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10551 0 es La agrupación de piloto de datos muestra el diálogo \Agrupación\ para los valores o las fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10568 0 es Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Especifica el inicio de la agrupación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056F 0 es Automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10573 0 es Especifica si se debe iniciar la agrupación en el valor mínimo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10576 0 es Manualmente en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057A 0 es Especifica si se va a introducir manualmente el valor de inicio para la agrupación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057D 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10581 0 es Especifica el fin de la agrupación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10584 0 es Automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10588 0 es Especifica si se debe finalizar la agrupación en el valor máximo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058B 0 es Manualmente en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058F 0 es Especifica si se va a introducir manualmente el valor de fin para la agrupación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10592 0 es Agrupar por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10596 0 es Especifica el rango de valores en función del cual se calculan los límites de cada grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10599 0 es Número de días 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1059D 0 es En caso de agrupar valores de fechas, especifica el número de días por el que se debe agrupar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A0 0 es Intervalos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A4 0 es En caso de agrupar valores de fechas, especifica los intervalos por los que se debe agrupar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105B2 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help tit 0 es Actualizar área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help bm_id3153662 0 es \áreas de base de datos;actualizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help hd_id3153662 1 0 es \Actualizar área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help par_id3153088 2 0 es \\Actualiza un área de datos insertada desde una base de datos externa. Los datos de la hoja se actualizan de forma que coincidan con los de la base de datos externa.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help tit 0 es Validez 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help hd_id3156347 1 0 es Validez 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_id3153252 2 0 es \\Define los datos que son válidos para la celda o el área de celdas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_idN105D1 0 es También se puede insertar un cuadro de lista desde la barra de herramientas Campos de control y vincularlo con una celda. De esta forma, se pueden especificar los valores correctos en la pestaña \Datos\ de la ventana de propiedades del cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help tit 0 es Criterios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help bm_id1464278 0 es \seleccionar listas;validación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153032 1 0 es \Criterios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3156327 2 0 es \Especifique las reglas de validación para las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155923 4 0 es Se pueden definir distintos tipos de criterios, como, por ejemplo, "números entre 1 y 10" o "textos con un máximo de 20 caracteres". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 es Permitir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150400 6 0 es \Haga clic en una opción de validación para las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3148797 17 0 es Dispone de las siguientes condiciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150447 18 0 es Condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155854 19 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153092 20 0 es Todos los valores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155411 21 0 es No hay limitación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147434 22 0 es Número entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154319 23 0 es Sólo números enteros que respondan a la condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3145802 24 0 es Decimal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153160 25 0 es Todos los números que respondan a la condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3149377 26 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150718 27 0 es Todos los números que respondan a la condición. Los valores registrados se formatean correspondientemente la próxima vez que se abra el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3146969 28 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155066 29 0 es Todos los números que respondan a la condición. Los valores registrados se formatean correspondientemente la próxima vez que se active el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A0 0 es Área de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A5 0 es Sólo permite los valores de una determinada área de celdas. El área de celdas se puede especificar de forma explícita, o como un área de base de datos con nombre, o un área con nombre. El área puede estar compuesta por una columna o una fila de celdas. Si especifica un área de columnas y filas, sólo se utiliza la primera columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106AB 0 es Lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106B0 0 es Sólo permite las cadenas o valores especificados en una lista. Las cadenas y valores se pueden mezclar. Los números evalúan su valor, de modo que si introduce el número 1 en la lista, la entrada 100% también es válida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154756 30 0 es Longitud del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147339 31 0 es Entradas cuya longitud corresponda a la condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3154704 7 0 es Permitir celdas en blanco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153967 8 0 es \En combinación con \Herramientas - Detective - Marcar los datos incorrectos\, esta función define que las celdas en blanco se muestren como datos incorrectos (desactivadas) o no (activadas).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10709 0 es Mostrar lista de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1070D 0 es \Muestra una lista de todos los valores o cadenas válidos desde donde se pueden seleccionar. También puede abrir la lista seleccionando la celda y pulsando Ctrl + D.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10724 0 es Orden ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10728 0 es \Ordena la lista de selección de forma ascendente y filtra los duplicados de la lista. Si no está seleccionada esta opción, se sigue el orden del origen de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1073F 0 es Origen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10743 0 es \Introduzca el área de celdas que contenga el texto o los valores válidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075A 0 es Entradas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075E 0 es \Indique las entradas que serán cadenas de texto o valores válidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3163807 9 0 es Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3144502 10 0 es \Seleccione el operador de comparación que desee usar.\ Los operadores disponibles dependen de la opción seleccionada en el cuadro \Permitir\. Al seleccionar "entre" o "no entre" se muestran los cuadros de entrada \Mínimo\ y \Máximo\. En otros casos, sólo se muestra uno de los cuadros de entrada: \Mínimo\, \Máximo o Valor\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153782 11 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153266 12 0 es Escriba el valor para la opción de validación de datos seleccionada en el cuadro \Permitir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149814 13 0 es Mínimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153199 14 0 es \Escriba el valor mínimo para la opción de validación de datos seleccionada en el cuadro \Permitir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149035 15 0 es Máximo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150089 16 0 es \Escriba el valor máximo para la opción de validación de datos seleccionada en el cuadro \Permitir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help tit 0 es Ayuda de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 es \Ayuda de entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3147229 2 0 es \Escriba el mensaje que desea que se muestre al seleccionar la celda o área de celdas en la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3146986 3 0 es Mostrar Ayuda de entrada al seleccionar una celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3153363 4 0 es \Muestra el mensaje escrito en el cuadro \Contenido\ cuando se selecciona en la hoja la celda o el área de celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3154730 5 0 es Si escribe un texto en el cuadro \Contenido\ de este diálogo y a continuación selecciona y deselecciona esta casilla de verificación, el texto se perderá. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3147394 6 0 es Contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149582 8 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3149400 9 0 es \Escriba el título que desea que se muestre al seleccionar la celda o el área de celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 es Ayuda de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3150752 11 0 es \Escriba el mensaje que desea que se muestre al seleccionar la celda o el área de celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help tit 0 es Alerta de errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 es \Alerta de errores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153379 2 0 es \Defina el mensaje de error que se deba mostrar al introducir datos incorrectos en una celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3154138 25 0 es También se puede ejecutar una macro con un mensaje de error. Al final de esta página se muestra una macro de ejemplo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 es Mostrar mensaje de error al entrar valores incorrectos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150768 4 0 es \Muestra el mensaje de error que se introduce en la sección \Contenido\ al ingresar datos inválidos en una celda.\ El mensaje se muestra para prevenir el ingreso de datos inválidos cuando está habilitada esta opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3146984 5 0 es En ambos casos, si selecciona la opción "Detener" la entrada incorrecta se borra y se restablece en la celda el valor anterior. Lo mismo sucede si cierra los diálogos "Advertencia" e "Información" pulsando el botón \Cancelar\. Si cierra los diálogos con el botón \Aceptar\, la entrada incorrecta no se borra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 es Contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3148646 8 0 es Acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3151115 9 0 es \Seleccione la acción que desee que tenga lugar al introducir datos incorrectos en una celda.\ La acción "Detener" rechaza la entrada incorrecta y muestra un diálogo que se debe cerrar pulsando \Aceptar\. Las acciones "Advertencia" e "Información" muestran un diálogo que se puede cerrar pulsando \Aceptar\ o \Cancelar\. La entrada incorrecta sólo se rechaza si se hace clic en \Cancelar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156441 10 0 es Examinar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153160 11 0 es \Abre el diálogo \Macro\, donde puede seleccionar la macro que se ejecutará al introducir datos incorrectos en una celda. La macro se ejecuta después de mostrar el mensaje de error.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153876 12 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149410 13 0 es \Escriba el título de la macro o el mensaje de error que desea que se muestre al introducir datos incorrectos en una celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3154510 14 0 es Mensaje de error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149122 15 0 es \Escriba el mensaje que desea que se muestre al introducir datos incorrectos en una celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150752 16 0 es \Macro de ejemplo:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help tit 0 es Gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10548 0 es \Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10558 0 es \Abre un submenú para editar las propiedades del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id1650440 0 es \Definir atributos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id363475 0 es Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id9746696 0 es Puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id2480544 0 es \Alterna el modo\Editar puntos\ para activar y desactivar una línea a mano alzada insertada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help tit 0 es FECHA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help bm_id3155511 0 es \FECHA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3155511 3 0 es \\FECHA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153551 4 0 es \Este función calcula una fecha, especificada por año, mes, día y lo muestro en el formateo de la celda.\ El formato predeterminado de una celda que contiene la función DATE es el formato de fecha, pero puede formatearlo las celdas con cualquier otro formato numérico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3148590 5 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3150474 6 0 es FECHA(Año; Mes; Día) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152815 7 0 es \Año\ es un integral entre 1583 y 9957 ó entre 0 y 99. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153222 174 0 es En \\\%PRODUCTNAME - Preferencias \\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - General \ se puede establecer desde qué año el ingreso de un número de dos dígitos se reconoce como 20xx. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3155817 8 0 es \Mes\ es un integral que indica el mes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153183 9 0 es \Día\ es un integral que indica el día del mes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3156260 10 0 es Si los valores por mes y día están fuera de los límites, que se traspasan al siguiente dígito. Si usted introduce \=FECHA(00;12;31)\ el resultado será 12/31/00. Si, por otra parte, usted introduce \=FECHA(00;13;31)\ el resultado será 1/31/01. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3147477 12 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152589 16 0 es \=FECHA(00;1;31)\ rendimientos 31/01/00 si la configuración del formato de celde es DD/MM/AA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help tit 0 es FECHANÚMERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help bm_id3145621 0 es \FECHANÚMERO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3145621 18 0 es \\FECHANÚMERO\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3145087 19 0 es \Devuelve el número de fecha interno para el texto entre comillas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149281 20 0 es El número de fecha interno se devuelve como número. El número lo determina el sistema de fechas que utilice $[officename] para calcular las fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id0119200903491982 0 es Si la cadena de texto también incluye un valor de tiempo, FECHANÚMERO sólo devuelve la parte de número entero de la conversión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156294 21 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149268 22 0 es FECHANÚMERO("texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3154819 23 0 es \Texto\ es una expresión de fecha válida y debe ir entre comillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156309 24 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3155841 25 0 es \=FECHANÚMERO("1954-07-20")\ da como resultado 19925. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help tit 0 es DÍA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help bm_id3147317 0 es \DÍA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3147317 106 0 es \\DÍA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3147584 107 0 es \Devuelve el día del valor de fecha especificado.\ El día se devuelve como entero entre 1 y 31. También se puede introducir un valor de fecha/hora negativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3150487 108 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149430 109 0 es DÍA(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149443 110 0 es El \número\, como valor temporal, es un número decimal en función del cual debe calcularse el día. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3163809 111 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3151200 112 0 es DÍA(1) devuelve 31 (desde $[officename] empieza a contar en cero desde Diciembre 30, 1899) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3154130 113 0 es DÍA(AHORA()) devuelve el día actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3159190 114 0 es =DÍA(C4) devuelve 5 si usted introduce 1901-08-05 en la celda C4 (el valor fecha puede configurar formatos diferentes después de que usted presione Enter). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help tit 0 es DÍAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help bm_id3151328 0 es \DÍAS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151328 116 0 es \\DÍAS\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3155139 117 0 es \Calcula la diferencia entre dos valores de fecha.\ El resultado es el número de días que hay entre ambas fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3155184 118 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3149578 119 0 es DÍAS(Datos2; Datos1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3151376 120 0 es \Datos1\ es la fecha de inicio, \Datos2\ es la fecha final. Si \Datos2\ es una fecha anterior a \Datos1\ el resultado es un número negativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151001 121 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3159101 123 0 es =DÍAS("2010-01-01"; AHORA()) devuelve el número de días desde hoy y hasta el 1 de enero de 2010. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3163720 172 0 es =DÍAS("1990-10-10";"1980-10-10") devuelve 3652 días. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help tit 0 es DÍAS360 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help bm_id3148555 0 es \DÍAS360\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148555 124 0 es \\DÍAS360\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156032 125 0 es \Devuelve la diferencia entre dos fechas basándose en el año de 360 días usado en los cálculos de intereses.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3155347 126 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3155313 127 0 es DÍAs360("Datos1"; "Datos2"; Tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3145263 128 0 es Si \Datos2\ es anterior a \Datos1\, la función devuelta es un número negativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3151064 129 0 es El argumento opcional \tipo\ determina el tipo de cálculo de diferencia. Si el tipo es 0 o si el argumento no está presente, se utiliza el método de EE.UU. (NASD, Asociación nacional de agencias de seguros). Si el tipo es distinto de 0 se utiliza el método europeo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148641 130 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156348 132 0 es =DÍAS360("2000-01-01";AHORA()) devuelve el número de días de interés desde el 1 de enero de 2000 hasta el día de hoy. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help tit 0 es DOMINGOPASCUA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help bm_id3152960 0 es \DOMINGOPASCUA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3152960 175 0 es \\DOMINGOPASCUA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154570 176 0 es \Retorna la fecha del Domingo de Pascua para el año entrado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id9460127 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id2113711 0 es DOMINGOPASCUA(Año) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3938413 0 es \Año\ es un integral entre 1583 y 9956 ó 0 y 99. Puede calcular otros días de fiestas por simple adición con este fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3156156 177 0 es Lunes de Pascuas = EASTERSUNDAY(Año) + 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3147521 178 0 es Viernes Santo = DOMINGOPASCUA(Año) - 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3146072 179 0 es Domingo de Pentecostés = DOMINGOPASCUA(Año) + 49 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3149553 180 0 es Lunes de Pentecostés = DOMINGOPASCUA(Año) + 50 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3155120 181 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154472 182 0 es =DOMINGOPASCUA(2000) devuelve 2000-04-23. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3150940 184 0 es DOMINGOPASCUA(2000)+49 devuelve el número de serial interno 36688. El resultado es 2000-06-11. El formato del número de fecha serial como una fecha, por ejemplo en el formato AAAA-MM-DD. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help tit 0 es FECHA.MES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help bm_id3151184 0 es \FECHA.MES\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151184 213 0 es \\FECHA.MES\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3150880 214 0 es \El resultado es una fecha que es un número de \meses\ lejos de la \fecha de inicio\. Solamente los menses son considerados; los días no son usados para calcular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3154647 215 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3153212 216 0 es FECHA.MES(FechaInicio; Meses) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3146860 217 0 es \FechadeInicio\ es una fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3152929 218 0 es \Meses\ es el número de meses antes (negativo) o después (positivo) de la fecha de inicio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151289 219 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155845 220 0 es ¿Cuál es la fecha un mes antes del 31/3/2001? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155999 221 0 es \=FECHA.MES(3.31.2001;-1)\ devuelve 2.28.2001. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help tit 0 es FIN.MES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help bm_id3150991 0 es \FIN.MES\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150991 231 0 es \\FIN.MES\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3152766 232 0 es \Devuelve la fecha del último día de un mes que cae lejos de los\meses\ desde la \fecha de inicio\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150597 233 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3150351 234 0 es FIN.MES(FechaInicio; Meses) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3146787 235 0 es \FechaInicio\ es una fecha (el punto de inicio del calculo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3155615 236 0 es \Meses\ es el número de meses antes (negativo) o después (positivo) de la fecha de inicio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3156335 237 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3154829 238 0 es ¿Cuál es el último día del mes situado 6 meses después del 14 de septiembre de 2001? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156143 239 0 es \=FIN.MES(FECHA(2001;9;14);6)\ devuelve el número de serie 37346. Formateado como fecha, queda 2002-03-31. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156144 239 0 es También funciona \=FIN.MES("2001-09-14";6)\. Si la fecha se escribe como cadena, tiene que estar en el formato ISO.. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help tit 0 es HORA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help bm_id3154725 0 es \HORA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3154725 96 0 es \\HORA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3149747 97 0 es \Devuelve la hora para un valor de tiempo determinado.\ La hora se devuelve como un entero entre 0 y 23. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3149338 98 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3150637 99 0 es HORA(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3147547 100 0 es El \número\, como valor temporal, es un número decimal en función del cual debe calcularse la hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3153264 101 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3159215 103 0 es \=HORA(AHORA())\ devuelve la hora actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3145152 104 0 es \=HORA(C4)\ devuelve 17 si el contenido de C4 = \17:20:00\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3154188 105 0 es \FECHA\, \AHORA\, \MINUTO\, \MES\, \DÍA\, \DÍASEM\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help tit 0 es MINUTO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help bm_id3149803 0 es \MINUTO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3149803 66 0 es \\MINUTO\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148988 67 0 es \Calcula el minuto que corresponde a un valor de tiempo interno.\ El minuto es devuelto como un número entre 0 y 59. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3154343 68 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148660 69 0 es MINUTO(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3154611 70 0 es El \número\, como valor temporal, es un número decimal en función del cual debe calcularse el número de minutos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3145374 71 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148463 72 0 es \=MINUTO(8.999)\ devuelve 58 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3149419 73 0 es \=MINUTO(8.9999)\ devuelve 59 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3144755 74 0 es \=MINUTO(AHORA())\ devuelve el valor del minuto actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help tit 0 es MES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help bm_id3149936 0 es \MES\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149936 76 0 es \\MES\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3153538 77 0 es \Devuelve el mes para el valor de fecha determinado.\ El mes se devuelve como un entero entre 1 y 12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149517 78 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3145602 79 0 es MES(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149485 80 0 es El \número\, como valor temporal, es un número decimal en función del cual debe calcularse el mes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3153322 81 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149244 83 0 es =MES(AHORA()) devuelve el mes actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3154790 84 0 es =MES(C4) devuelve 7 si usted introduce 2000-07-07 para la celda C4 (que el valor de fecha podría configurar diferente después de que usted presione Enter). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help tit 0 es DIAS.LAB 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help bm_id3151254 0 es \DIAS.LAB\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3151254 240 0 es \\DIAS.LAB\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153788 241 0 es \Devuelve el número de días laborales entre una \fecha de inicio y un final de fecha\. Las vacaciones pueden ser deducidas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3148677 242 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3145775 243 0 es DIAS.LAB(FechaInicio; FechaFin; Vacaciones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153885 244 0 es \InicioFecha\ es la fecha a partir de cuando el cálculo se lleva a cabo. Si la fecha de inicio es una día laboral, el día se incluye en el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3151110 245 0 es \FinFecha\ es la fecha hasta cuando el cálculo se lleva a cabo. Si la fecha final es un trabajo, el día se incluye en el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154115 246 0 es \Vacaciones\ es una lista opcional de vacaciones. Estos días no son laborales. Introduzca un rango de fecha en el que las vacaciones son listadas individualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3146902 247 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154661 248 0 es ¿Cuántos días no laborales hay entre 2001-12-15 y 2002-01-15? La fecha de inicio esta ubicada en C3 y la fecha final en D3. Las celdas F3 a J3 contienen los siguientes días festivos Navidades y Año Nuevo: "2001-12-24", "2001-12-25", "2001-12-26", "2001-12-31", "2002-01-01". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3147328 249 0 es =DIAS.LAB(C3;D3;F3:J3) devuelve 17 días laborales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help tit 0 es AHORA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help bm_id3150521 0 es \AHORA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3150521 47 0 es \\AHORA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3148829 48 0 es \Devuelve la fecha y la hora del sistema.\ El valor se actualiza cuando se recalcula el documento o cada vez que se modifica un valor de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3146988 49 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3154897 50 0 es AHORA() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id4598529 0 es NOW es una función sin argumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3154205 51 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3150774 52 0 es \=AHORA()-A1\ devuelve la diferencia entre la fecha en A1 y ahora. El formato resultado como un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help tit 0 es SEGUNDO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help bm_id3159390 0 es \SEGUNDO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3159390 86 0 es \\SEGUNDO\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148974 87 0 es \Devuelve el segundo para el valor de tiempo determinado.\ El segundo se devuelve como un entero entre 0 y 59. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3154362 88 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148407 89 0 es SEGUNDO(número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3155904 90 0 es El \número\, como valor temporal, es un número decimal en función del cual debe calcularse el número de segundos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3149992 91 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3153350 93 0 es \=SEGUNDO(AHORA())\ devuelve el segundo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3150831 94 0 es \=SEGUNDO(C4)\ devuelve 17 si el contenido de C4 = \12:20:17\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help tit 0 es HORA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help bm_id3154073 0 es \HORA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3154073 149 0 es \\HORA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3145762 150 0 es \HORA devuelve el valor de hora actual a partir de los valores de horas, minutos y segundos.\ Esta función se puede utilizar para convertir una hora en un valor de tiempo decimal basándose en estos tres elementos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3155550 151 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3154584 152 0 es TIEMPO(Hora; Minuto; Segundo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3152904 153 0 es Utilice un entero para configurar la \Hora\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151346 154 0 es Utilice un entero para configurar el \Minuto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151366 155 0 es Utilice un entero para configurar el \Segundo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3145577 156 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156076 157 0 es \=HORA(0;0;0)\ devuelve 00:00:00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156090 158 0 es \=HORA(4;20;4)\ devuelve 04:20:04 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help tit 0 es HORANÚMERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help bm_id3146755 0 es \HORANÚMERO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146755 160 0 es \\HORANÚMERO\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3148502 161 0 es \HORANÚMERO devuelve el número de tiempo interno a partir de un texto entre comillas y puede mostrar un posible formato de entrada de tiempo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150794 162 0 es El número interno, originado como número decimal, resulta de los cálculos que $[officename] efectúa para obtener fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id011920090347118 0 es Si la cadena de texto también incluye un año, mes o día, FECHANÚMERO sólo devuelve la parte fraccional de la conversión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3150810 163 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150823 164 0 es HORANÚMERO("texto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3152556 165 0 es \Texto\ es una expresión de hora válida y debe ir entre comillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146815 166 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3146829 167 0 es \=FECHANÚMERO("4PM")\ devuelve 0,67. Cuando el formato de hora es HH:MM:SS, recibirá 16:00:00. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3153632 168 0 es \=HORANÚMERO("24:00")\ devuelve 1. Si utiliza el formato de hora HH:MM:SS, el valor es 00:00:00. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help tit 0 es HOY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help bm_id3145659 0 es \HOY\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3145659 29 0 es \\HOY\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153759 30 0 es \Devuelve la fecha actual del sistema.\ El valor se actualiza cuando se vuelve a abrir el documento o se modifican los valores de éste. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3154051 31 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153154 32 0 es HOY() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3154741 33 0 es HOY es una función sin argumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3153627 34 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3156106 35 0 es \HOY()\ devuelve la fecha actual del sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help tit 0 es DÍASEM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help bm_id3154925 0 es \DÍASEM\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3154925 136 0 es \\DÍASEM\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154228 137 0 es \Devuelve el día de la semana para el valor de la fecha dada. \ El día se regresa como un entero entre 1 (Domingo) y 7 (Sábado) si no hay tipo o el tipo=1 se especifica. Si el tipo=2, la numeración comienza en Lunes=1; y si el tipo=3 la numeración comienza en Lunes=0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3147217 138 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149033 139 0 es DÍASEM(número; tipo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149046 140 0 es El \número\, como valor temporal, es un número decimal en función del cual debe calcularse el día de la semana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154394 141 0 es \Tipo\ determina el tipo de calculo. Por Tipo=1, los días de la semana son contados desde el domingo (este es el predeterminado incluso cuando el parámetro es de tipo desconocido). Por Tipo=2, los días de la semana son contados iniciando desde Lunes=1. Por Tipo=3, los días de la semana son contados iniciando desde el Lunes=0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3156188 142 0 es Estos valores se aplican solo al formato de fecha estándar que se selecciona en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\ Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3153836 143 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150317 144 0 es =DÍASEM("2000-06-14") devuelve 4 (el tipo de parámetro es desconocido, por lo tanto, el estándar de contar se utiliza. El estándar de contar inicia con el domingo como día número 1. El 14 de Junio de 2000 fue un día miércoles y, por tanto, número 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153174 145 0 es =DÍASEM("1996-07-24";2) devuelve 3 (el tipo de parámetro es 2, por lo tanto el lunes es el día número 1. El 24 de julio de 1996 fue un miércoles, por lo tanto es un día número 3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153525 146 0 es =DÍASEM("1996-07-24";1) devuelve 4 (el tipo de parámetro es 1, el domingo es el día número 1. El 24 de julio de 1996 fue un miércoles, por lo tanto, el número de día es 4). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150575 147 0 es =DÍASEM(AHORA()) devuelve el número del día actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150588 171 0 es Para obtener una función que indique si un día en A1 es laboral, utilice las funciones SI y DÍASEM del siguiente modo: \
SI(DÍASEM(A1;2)<6;"Día laboral";"Fin de semana") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help tit 0 es NÚM.SEMANA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help bm_id3159161 0 es \NÚM.SEMANA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3159161 54 0 es \\NÚM.SEMANA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149770 55 0 es \NÚM.SEMANA calcula el número de semana del año para el valor de fecha interno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_idN105E4 0 es El Estándar Internacional ISO 8601 ha decretado que el lunes será el primer día de la semana. Una semana que se encuentra en parte en un año y, en parte de otro se le asigna un número en el año en el que la mayor parte de sus días tiene. Esto significa que el número de semana 1 de cualquier año es la semana que contiene el 4 de Enero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3153055 56 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147236 57 0 es SEM.DEL.AÑO(Número; Modo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147511 58 0 es El \número\ corresponde al número interno de la fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154269 59 0 es EL \modo\ determina el comienzo de semana y el tipo de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3148930 60 0 es 1 = domingo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154280 61 0 es 2 = lunes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3146948 62 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3150704 65 0 es =SEM.DEL.AÑO("1995-01-01";1) devuelve 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149792 64 0 es =SEM.DEL.AÑO("1995-01-01";2) devuelve 52. Si la semana comienza el lunes, el domingo pertenece a la última semana del año previo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help tit 0 es NÚM.SEMANA_ADD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help bm_id3166443 0 es \NÚM.SEMANA_ADD\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3166443 222 0 es \\NÚM.SEMANA_ADD\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3152945 223 0 es \El resultado indica el número de semanas del calendario para una fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_idN105DD 0 es La función NÚM.SEMANA_ADD está diseñada para calcular los números de semana del mismo modo que Microsoft Excel. Utilice la función \NÚM.SEMANA\, o dé formato a las celdas de fecha utilizando el código de formato WW, cuando necesite los números de la semana ISO 8601. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3153745 224 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3153685 225 0 es SEM.DEL.AÑO_AGR(Datos; TipoRegreso) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3159277 226 0 es \Fecha\ es la fecha en el calendario de la semana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3154098 227 0 es \TipoRetorno\ es 1 para la semana que comienza el domingo, 2 para la semana que comienza el lunes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3152886 228 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149973 229 0 es ¿En qué semana del calendario cae el 24/12/2001? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149914 230 0 es \=SEM.DEL.AÑO_AGR(24.12.2001;1)\ devuelve 52. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help tit 0 es DIA.LAB 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help bm_id3149012 0 es \DIA.LAB\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3149012 186 0 es \\DIA.LAB\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3149893 187 0 es \ El resultado es un número que la fecha puede ser en formato de fecha. Así, puede ver la fecha de un día que es un cierto número de \días laborales\ lejos de la \fecha de inicio\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3146944 188 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3154844 189 0 es DIA.LAB(FechaInicio; Días; Vacaciones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3147469 190 0 es \InicioFecha\ es la fecha a partir de cuando el cálculo se lleva a cabo. Si la fecha de inicio es una día laboral, el día se incluye en el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3153038 191 0 es \Días\ es el número de días laborales. El valor positivo para un resultado después de la fecha de inicio, el valor negativo para el resultado antes de la fecha de inicio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3150693 192 0 es \Vacaciones\ es una lista de vacaciones opcionales. Estos son días no laborables. Introduzca un rango de celdas en el que las vacaciones son listadas individualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3150141 193 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3152782 194 0 es ¿Qué fecha es 17 días después del 1 de Diciembre de 2001? Introduzca la fecha de inicio "2001-12-01" en C3 y el número de días laborales en D3. Las celdas F3 a J3 contienen las siguiente vacaciones, Navidad y Año Nuevo: "2001-12-24", "2001-12-25", "2001-12-26", "2001-12-31", "2002-01-01". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3146142 195 0 es =DIA.LAB(C3;D3;F3:J3) devuelve 2001-12-28. El formato del número de la fecha serial como una fecha, por ejemplo en el formato AAAA-MM-DD. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help tit 0 es AÑO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help bm_id3153982 0 es \AÑO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3153982 37 0 es \\AÑO\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3147496 38 0 es \Devuelve el año en forma numérica según las reglas internas de cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3146090 39 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3154304 40 0 es AÑO(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3156013 41 0 es El \número\ indica el valor de fecha interno con el cual debe calcularse el número de año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3152797 42 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3145668 43 0 es \=AÑO(1)\ devuelve 1899 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3151168 44 0 es \=AÑO(2)\ devuelve 1900 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3150115 45 0 es \=AÑO(33333.33)\ devuelve 1991 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help tit 0 es FRAC.AÑO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help bm_id3148735 0 es \FRAC.AÑO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3148735 196 0 es \\FRAC.AÑO\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150899 197 0 es \ El resultado es un número entre 0 y 1, representando la fracción de un año entre \InicioFecha\ y \FinFecha\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3155259 198 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155823 199 0 es FRAC.AÑO(InicioFecha; FinFecha; Base) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145144 200 0 es \InicioFecha\ y \FinFecha\ son dos valores de fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149954 201 0 es \Base\ es elegido de entre una lista de opciones y se indica como el año se habrá de calcular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3146847 202 0 es Bases 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155956 203 0 es Cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154502 204 0 es 0 ó ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149877 205 0 es Método de EE.UU. (NASD), 12 meses a 30 días cada mes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148766 250 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154326 206 0 es cantidad exacta de días del mes, cantidad exacta de días del año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145245 251 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155620 207 0 es cantidad exacta de días del mes, para un año se toman 360 días. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145297 252 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148394 208 0 es cantidad exacta de días del mes, para un año se toman 365 días 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3151022 253 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150931 209 0 es Método de Europa, 12 meses a 30 días 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3145626 210 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149007 211 0 es ¿Cuál fracción del año se encuentra entre 2008-01-01 y 2008-07-01? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154632 212 0 es =FRAC.AÑO("2008-01-01"; "2008-07-01";0) devuelve 0,50. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help tit 0 es Solver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help bm_id7654652 0 es \busqueda de objetivo;solucionador\\análisis Y Sí;Solver\\regresar solución;solver\\solver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help hd_id9216284 0 es \\Solver\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9210486 0 es \Abre el diálogo de Solver. Sover te permite resolver ecuaciones con multiples variables desconocidas por el metodo de busqueda de metas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8538773 0 es \Ingrese o de clic en la referencia de la celda o la celda meta. Este campo toma la dirección de la celda del cual el valor sera optimizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7564012 0 es \Intenta resolver la ecuación para un valor maximo de la celda usada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1186254 0 es \Trate de solucionar la ecuación para un valor mínimo de la celda objetivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7432477 0 es \Intenta resolver la ecuación para acercar el valor dado de la celda usada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7141026 0 es \Ingresa el valor o una referencia de celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8531449 0 es \Ingresa el rango de celdas que pueden ser modificadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9183935 0 es \Ingrese una referencia de celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id946684 0 es \Selecciona un operador de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9607226 0 es \Ingresa el valor de una celda de referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1939451 0 es \Haga clic aquí para reducir o restablecer el diálogo. Puede hacer clic o seleccionar las celdas en la hoja. Usted puede introducir manualmente una referencia de celda en el cuadro de entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9038972 0 es \De clic para eliminar la fila de la lista. Cualquier fila abajo de esta fila se mueve hacia arriba.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2423780 0 es \Abre el diálogo de opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2569658 0 es \Haga clic para solventar la ecuación con la configuración actual. El diálogo de configuración se retiene hasta que se cierre el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5474410 0 es Para resolver ecuaciones con solver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2216559 0 es El objetivo del proceso solucionador es encontrar estos valores variables de una ecuación que el resultado en un valor optimizado en la \celda objetvo\. Usted puede elegir si el valor en la celda objetivo debe ser el máximo, mínimo, o acercarse a un determinado valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7869502 0 es Los valores iniciales de la variable son insertados en un rango de la celda rectangular que tu tecleas (agregas) en \para cambiar celdas\ caja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9852900 0 es Puede definir una serie de condiciones limitantes para definir los limites de algunas celdas. Por ejemplo, puedes definir las limitantes de una variable o celda que no deba ser mas que otra variable, o no sea mas que un valor dado. Puedes tambien definir las limitantes que una o mas variables debe ser enteros (valores sin decimales), o valores binarios (donde solo 0 y 1 son permitidos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5323953 0 es El motor predeterminado de solver soporta solo ecuaciones lineales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help hd_id2794274 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6776940 0 es El diálogo de opciones para el \Solver\ es usado para definir algunas opciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id393993 0 es \Seleccione un motor de solver. La caja de lista esta deshabilitada si solo uno de los motores de solver esta instalado. Nuevos motores adicionales de Solver pueden ser instalados como extensiones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id5871761 0 es \Configure el solver actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6531266 0 es \Si la entrada actual en la caja de lista de configuración permite editar el valor, entonces podrá dar clic en el botón de Editar. Un diálogo abre donde puede cambiar el valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3912778 0 es \Ingrese o modifique el valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3163853 0 es Use el diálogo de Opciones para configurar el motor de solver. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id121158 0 es Puede instalar mas motores de solver como extensiones, si estan disponibles. Abre Herramientas - Administrador de extensiones y navega al sitio de internet de extensiones y localizelo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3806878 0 es Seleccione el motor de solver para usar y para configurar de la caja de lista. La caja de lista esta deshabilitada si solo existe un motor de solver instalado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id130619 0 es En la caja de Settings, cheque todas las configuraciones que quiera para usar la operación predeterminada de busqueda de meta. Si la opcion actual ofrece diferentes valores, el botón Editar esta activa. Haga clic en Editar para abrir un diálogo donde puedes cambiar el valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id9999694 0 es De clic en OK para aceptar los cambios y regrese al diálogo de \Solver\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help tit 0 es Texto a columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help bm_id8004394 0 es \texto a columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id2300180 0 es \Texto a Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id655232 0 es \Abre el dialogo, Texto a Columnas, donde puede entrar configuraciones para expandir el contenido de celdas seleccionadas a celdas múltiples. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id9599597 0 es Para expandir contenido de celdas a celdas múltiples 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2021546 0 es Puede expandir celdas que contiene valores separados por comas (CSV) en celdas múltiples en la misma fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2623981 0 es Por ejemplo, celda A1 contiene valores separado por comas: \1,2,3,4\, y celda A2 contiene el texto \A,B,C,D\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7242042 0 es Seleccione la celda o celdas que desea expandir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6999420 0 es Escoge \Datos - Texto a Columnas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6334116 0 es Ver el dialogo de Texto a Columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id9276406 0 es Seleccione las opciones de separadores. La prevista muestra como los contenidos de la celda corriente será transformado en celdas múltiples. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id8523819 0 es Puede seleccionar un ancho fijo y entonces haga clik en la regla de la Prevista para configurar los posiciones de saltos de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id1517380 0 es Puede seleccionar o entrar caracteres de separación para definir los posiciones de puntos de saltos. Los caracteres de separación están quitado de los contenidos de celdas resultantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7110812 0 es En el ejemplo, selecciona la coma como carácter delimitador. Las celdas A1 y A2 se ampliarán a cuatro columnas. A1 contiene 1, B1 contiene 2, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help tit 0 es Para acceder a esta función... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help hd_id3155535 1 0 es \Para acceder a este función...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN1056E 0 es \Más información al principio de la página. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN105AF 0 es \En las funciones de %PRODUCTNAME Calc, los parámetros marcados como "opcionales" se pueden omitir únicamente si no les sigue ningún parámetro. Por ejemplo, en una función que tiene cuatro parámetros cuyos dos últimos están marcados como "opcionales", se puede omitir el parámetro 4 o los parámetros 3 y 4; sin embargo, no se puede omitir solamente el parámetro 3. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_id9751884 0 es \Códigos superiores a 127 pueden depender del mapa de caracteres de su sistema (por ejemplo ISO-8859-1, ISO-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), y pueden no ser portables.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help tit 0 es Menú Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147303 1 0 es Menú Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155555 2 0 es \Menú \Editar - Encabezamientos y pies de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3159233 3 0 es \Seleccione las pestañas\Editar - Encabezamientos y pies de página - Encabezamiento/Pie de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150443 4 0 es \eMenú \Editar - Rellenar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3143267 5 0 es \Menú \Editar - Rellenar - Abajo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153880 6 0 es \Menú \Editar - Rellenar - Derecha\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3151245 7 0 es \Menú \Editar - Rellenar - Arriba\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 8 0 es \Menú \Editar - Rellenar - Izquierda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150400 9 0 es \Menú \Editar - Rellenar - Hoja de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154910 10 0 es \Menú \Editar - Rellenar - Serie\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154123 11 0 es Menú \Editar - Eliminar contenidos...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145785 20 0 es Tecla (Supr) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150011 12 0 es \Menú \Editar - Eliminar celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153951 13 0 es Seleccione \Editar - Hoja de cálculo - Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155306 18 0 es Abra el menú contextual para una pestaña de la hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3146119 14 0 es Seleccione \Editar - Hoja de cálculo - Desplazar/Copiar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3148645 19 0 es Abra el menú contextual de las pestañas de la hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153093 15 0 es \Menú \Editar - Eliminar salto manual\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153191 16 0 es \Menú \Editar - Eliminar salto manual - Salto de filas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145645 17 0 es \Menú \Editar - Eliminar salto manual - Salto de columna\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help tit 0 es Menú Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 es Menú Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3150275 2 0 es \Menú \Ver - Títulos de filas/columnas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3154514 3 0 es \Menú \Ver - Destacar valores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148947 4 0 es \Menú \Ver - Barras de símbolos - Barra de fórmulas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148663 5 0 es \Menú \Ver - Previsualización del salto de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help tit 0 es Menú Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es Menú Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149095 36 0 es \Menú \Insertar - Salto manual\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149398 2 0 es \Menú \Insertar - Salto manual - Salto de fila\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 3 0 es \Menú \Insertar - Salto manual - Salto de columna\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149784 4 0 es Menú \Insertar - Celdas...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154514 5 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar celdas\ de la barra Herramientas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149656 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151041 6 0 es Insertar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145273 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146985 7 0 es Insertar celdas, hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3144766 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145646 8 0 es Insertar celdas, hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153838 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150324 9 0 es Insertar filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147363 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155334 10 0 es Insertar columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3148485 11 0 es \Menú \Insertar - Filas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153200 12 0 es \Menú \Insertar - Columnas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149033 13 0 es \Menú \Insertar - Hoja de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_idN1082F 0 es \Elija \Insertar - Hoja desde archivo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155115 14 0 es Menú \Insertar - Función...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3152582 34 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153269 15 0 es En la \barra de fórmulas\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150515 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154370 16 0 es Asistente para funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156288 17 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Base de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155809 18 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \FechayHora\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151334 19 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Finanzas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159222 20 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Información\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159173 21 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Lógico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153914 22 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Matemático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150109 23 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Matriz\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3157978 24 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Estadística\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156016 25 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147075 26 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría\Hoja de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154618 27 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Add-In\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154059 38 0 es \\Insertar - Función\ - Categoría \Add-In\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155383 33 0 es \Menú\ Insertar - Lista de funciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153250 28 0 es \Menú \Insertar - Nombres\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146776 37 0 es \Seleccione \Insertar - Vínculo a datos externos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3143222 29 0 es Menú \Insertar - Nombres - Definir...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149385 35 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145214 30 0 es \Menú \Insertar - Nombres - Pegar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153558 31 0 es \Menú \Insertar - Nombres - Aplicar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153483 32 0 es \Menú\ Insertar - Nombres - Etiquetas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help tit 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154685 2 0 es \Menú \Formato - Celda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153194 3 0 es \Seleccione la pestaña \Formato - Celdas - Protección de celda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155854 4 0 es \Menú \Formato - Fila\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150012 5 0 es \Menú \Formato - Fila - Altura óptima\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148645 6 0 es Menú \Formato - Fila - Ocultar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153728 7 0 es Menú \Formato - Columna - Ocultar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3151114 8 0 es Menú \Formato - Hoja de cálculo - Ocultar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148576 9 0 es Menú \Formato - Fila - Mostrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156286 10 0 es Menú \Formato - Columna - Mostrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145645 11 0 es \Menú \Formato - Columna\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145252 12 0 es Menú \Formato - Columna - Ancho óptimo...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3146971 36 0 es Pulse dos veces en el separador derecho de los títulos de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3147362 15 0 es \Menú \Formato - Hoja de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3163805 16 0 es \Menú \Formato - Hoja de cálculo - Cambiar nombre\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155333 17 0 es \Menú \Formato - Hoja de cálculo - Mostrar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154020 18 0 es \Menú \Formato - Unir celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_idN1077A 0 es \Seleccione \Formato - Página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155508 25 0 es \Seleccione la pestaña\Formato - Página - Hoja\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150883 26 0 es \Seleccione \Formato - Imprimir rangos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156448 27 0 es \Seleccione \Formato - Imprimir rangos - Definir\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156290 35 0 es \Seleccione \Formato - Imprimir rangos - Agregar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155812 28 0 es \Seleccione \Formato - Imprimir rangos - Borrar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153307 29 0 es \Seleccione \Formato - Imprimir rangos - Editar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153916 31 0 es Menú \Formato - AutoFormato...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154532 32 0 es En la barra Herramientas, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3149332 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154060 33 0 es AutoFormato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154618 34 0 es \Seleccione \Formato - Formato condicional\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help tit 0 es Menú de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 es Menú de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150541 2 0 es \Menú \Herramientas - Detective\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153194 3 0 es Menú \Herramientas - Detective - Rastrear los precedentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150447 29 0 es Mayús+F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154123 33 0 es \Menú \Herramientas - Idioma - División de palabras\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145785 4 0 es \Menú \Herramientas - Detective - Eliminar rastro a precedentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3155411 5 0 es Menú \Herramientas - Detective - Rastrear los dependientes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153363 30 0 es Tecla (Mayús)(F5) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146984 6 0 es \Seleccione \Herramientas - Detective - Eliminar dependencias\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154014 7 0 es \Seleccione \Herramientas - Detective - Eliminar todos los rastros\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153188 8 0 es \Seleccione \Herramientas - Detective - Rastrear error\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149410 9 0 es \Menú \Herramientas - Detective - Modo de relleno\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156284 10 0 es \Menú \Herramientas - Detective - Marcar datos incorrectos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153159 11 0 es \Menú \Herramientas - Detective - Actualizar rastros\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147397 32 0 es \Menú \Herramientas - Detective - Actualizar automáticamente\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154018 12 0 es \Menú \Herramientas - Buscar valor destino\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3269142 0 es \Escoja Herramientas - Solver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id8554338 0 es \Herramientas - Solver - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156277 13 0 es \Menú \Herramientas - Escenarios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145640 14 0 es \Menú \Herramientas - Proteger documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149020 15 0 es \Menú \Herramientas - Proteger documento - Hoja de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154256 16 0 es \Menú \Herramientas - Proteger documento - Documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147363 17 0 es \Menú \Herramientas - Contenidos de celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146919 18 0 es Menú \Herramientas - Contenidos de celdas - Recalcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149257 31 0 es Tecla (F9) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150941 19 0 es \Menú \Herramientas - Contenidos de celdas - Cálculo automático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3151276 20 0 es \Menú \Herramientas - Contenidos de celdas - Entrada automática\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help tit 0 es Menú Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es Menú Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3147335 2 0 es \Menú \Ventana - Dividir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3153663 3 0 es \Menú \Ventana - Fijar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help tit 0 es Menú Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 es Menú Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id8366954 0 es \Seleccione \Datos - Texto a Columnas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3147399 3 0 es \Menú \Datos - Definir área\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145345 4 0 es \Menú \Datos - Seleccionar área\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150443 5 0 es \Menú \Datos - Ordenar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148491 6 0 es Seleccione la pestaña \Datos - Ordenar - Ordenar Criterios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154516 7 0 es En la barra Estándar, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148663 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150767 8 0 es Orden ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153969 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145364 9 0 es Orden descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146984 10 0 es \Seleccione la pestaña \Datos - Ordenar - Opciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155308 11 0 es \Menú \Datos - Filtro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148646 12 0 es Menú \Datos - Filtro - Filtro automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151113 13 0 es En la barra Herramientas o Datos de tabla, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145799 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149401 14 0 es Filtro automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156278 17 0 es \Menú \Datos - Filtro - Filtro especial\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153764 18 0 es Seleccione \Datos - Filtro - Filtro estándar - botón Más\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155444 19 0 es Seleccione \Datos - Filtro - Filtro avanzado - botón Más>>\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156382 20 0 es Menú \Datos - Filtro - Eliminar filtro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155961 48 0 es En la barra Datos de Tabla, pulse \Remover Filtro/Orden\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148485 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149207 49 0 es Eliminar filtro/orden 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3152778 21 0 es \Menú \Datos - Filtro - Ocultar Filtro automático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3166424 22 0 es \Menú \Datos - Subtotales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154574 23 0 es \Seleccione \Datos - Subtotales - pestaña 1er, 2do, 3er grupo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151277 24 0 es \Elija la pestaña \Datos - Subtotales - Opciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145133 25 0 es \Menú \Datos - Validez\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3152992 26 0 es \Menú \Datos - Validez - pestaña Criterios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150367 27 0 es \Elija la pestaña \Datos - Validez - Ayuda sobre la entrada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154486 28 0 es \Elija la pestaña \Datos - Validez - Aviso de error\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146978 29 0 es \Menú \Datos - Operaciones múltiples\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155809 30 0 es \Menú \Datos - Consolidar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148701 31 0 es \Menú \Datos - Consolidar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153815 32 0 es \Escoge \Datos - Esquema - Ocultar detalles\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3159223 33 0 es \Escoge \Datos - Esquema - Mostrar detalles\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146870 34 0 es Escoge \Datos - Esquema - Agrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144507 51 0 es Tecla (F12) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144772 35 0 es En la barra \Herramientas\, clic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149438 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150214 36 0 es Agrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146781 37 0 es Escoge \Datos - Esquema - Desagrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150892 52 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155097 38 0 es En la barra \Herramientas\, clic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150048 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153555 39 0 es Eliminar grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153008 40 0 es \Choose \Datos - Esquema - Esquema automático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154709 41 0 es \Seleccione \Datos - Piloto de datos - Eliminar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id1774346 0 es \Seleccione\ Datos - Esquema - Mostrar detalles\ (para algunas tablas de piloto de datos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155759 42 0 es \Seleccione \Datos - Piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154625 43 0 es \Seleccione\ Datos - Piloto de datos - Activar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3147558 53 0 es \Seleccione \Datos - Piloto de datos - Activar\ en el diálogo de Seleccionar fuente\Fuente de datos registrada en $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153297 50 0 es Seleccione \Datos - Piloto de datos - Activar...\ seleccione la opción \Selección actual\ en el diálogo de seleccionar fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145118 54 0 es Seleccione \Datos - Piloto de datos - Activar...\ en la opción seleccionar fuente seleccione \Fuente de datos registrada en $[officename]\, haga clic en \Aceptar\ para ver el diálogo \Seleccionar fuente de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153294 44 0 es \Seleccione \Datos - Piloto de datos - Actualizar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151344 45 0 es \Seleccione \Datos - Piloto de datos - Eliminar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150397 46 0 es \Menú \Datos - Actualizar área\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_idN10B8F 0 es \Seleccione \Datos - Esquema - Grupo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help tit 0 es Reconocer nombres como referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help bm_id3148797 0 es \direccionamiento automático en tablas\\direccionamiento de lenguaje natural\\fórmulas; uso de etiquetas de fila/columna\\texto de celdas; como direccionamiento\\direccionamiento; automático\\reconocimiento de nombres activado/desactivado\\encabezados de fila;usar en fórmulas\\encabezados de columna;usar en fórmulas\\columnas; detectar etiquetas automáticamente\\filas; detectar etiquetas automáticamente\\reconocer; etiquetas de columnas y filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help hd_id3148797 20 0 es \\Reconocer un nombre como referencia\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3152597 21 0 es Puede utilizar celdas con texto para hacer referencia a las filas o las columnas que las contienen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3156283 0 es \\Hoja de cálculo de ejemplo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3154512 22 0 es En la hoja de cálculo de ejemplo, puede usar la cadena \'Columna uno'\ en una fórmula para hacer referencia al área de celdas \B3\ a \B5\, o \'Columna dos'\ para el área de celdas \C2\ a \C5\. También puede utilizar \'Fila uno'\ para el área de celdas \B3\ a \D3\, o \'Fila dos'\ para el área de celdas \B4\ a \D4\. El resultado de una fórmula que utiliza un nombre de celda, por ejemplo \SUMA('Columna uno')\, es 600. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3155443 24 0 es Esta función está activada de forma predeterminada. Para desactivarla, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\ y desmarque la casilla \Buscar automáticamente las etiquetas de filas y columnas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3149210 37 0 es Si desea que Calc reconozca un nombre de forma automática, el nombre debe empezar por una letra y estar compuesto por caracteres alfanuméricos. Si introduce el nombre en la fórmula, el nombre debe ir entre comillas simples ('). Si el nombre contiene una sola comilla, debe introducir delante de ella una barra oblicua inversa, por ejemplo \'Ene\\'99'.\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 es Desactivar los cambios automáticos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3149456 0 es \desactivar;cambios automáticos\\tablas;desactivar cambios automáticos en\\Función de Entrada automática;activar/desactivar\\texto en celdas;Función de Entrada automática\\celdas;Función de Entrada automática de texto\\ayuda a la entrada en hojas de cálculo\\cambiar;entrada en celdas\\Función de Autocorrección;contenido de celdas\\entrada de celda;Función de Entrada automática\\letras minúsculas;Función de Entrada automática (en celdas)\\letras mayúsculas;Función de Entrada automática (en celdas)\\formatos de fecha;evitar conversión en\\activar/desactivar finalización de números\\activar/desactivar finalización de texto\\activar/desactivar completado de palabra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 es \\Desactivar los cambios automáticos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3156442 2 0 es De forma predeterminada $[officename] corrige automáticamente muchos errores habituales, producidos al teclear y aplicar el formato mientras se escribe. Los cambios automáticos se pueden deshacer inmediatamente pulsando \\Comando \\Ctrl\\ + Z. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145273 3 0 es A continuación se explica cómo desactivar y volver a activar los cambios automáticos en $[officename] Calc: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145748 4 0 es Completar automáticamente textos y números 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154730 5 0 es Al introducir una entrada en una celda $[officename] Calc le ofrece la posibilidad de repetir automáticamente una entrada existente en la misma columna. Esta función se llama \Entrada automática\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153878 6 0 es Para activar o desactivar la Entrada automática marque o desmarque el comando \\Herramientas - Contenidos de celdas - Entrada automática\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3146972 21 0 es Conversión automática a formato de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153707 22 0 es $[officename] Calc convierte automáticamente algunas entradas en fechas. Por ejemplo, la entrada \1.1\ se puede interpretar como 1 de enero del presente año, según la configuración regional del sistema operativo, y después se muestra en función del formato de fecha que se aplique a la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3159267 23 0 es Para asegurarse de que una entrada se interprete como texto, haga que la preceda un apóstrofe. El apóstrofe no se muestra en la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150043 7 0 es Las comillas se reemplazarán con comillas tipográficas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155333 9 0 es Elija \Herramientas - Opciones de autocorrección\. Vaya a la pestaña \Opciones regionales\ y desmarque la casilla \Reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149565 11 0 es El contenido de las celdas comienza siempre con mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147001 13 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de Autocorrección\. Haga clic en la ficha \Opciones\. Desmarque \Iniciar todas las frases con mayúsculas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150345 15 0 es Reemplazar una palabra por otra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3166425 17 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de Autocorrección\. Haga clic en la ficha \Reemplazar\. Seleccione la pareja de palabras y haga clic en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3152992 19 0 es \Herramientas - Contenidos de celdas - Entrada automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154368 20 0 es \Herramientas - AutoCorrección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help tit 0 es Aplicar filtro automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help bm_id3156423 0 es \filtros, vea también Filtro automático\ \Filtro automático;aplicación\ \hojas; valores de filtro\ \número; hojas de filtro\ \columnas; Filtro automático\ \menú desplegables en columnas de hoja\ \áreas de base de datos; Filtro automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help hd_id3156423 6 0 es \\Aplicar el Filtro automático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147427 7 0 es La función \AutoFilter\ inserta en una o más columnas de datos un cuadro combinado que permite seleccionar los registros (filas) que se deben mostrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152576 9 0 es Seleccione las columnas en las que desee utilizar el AutoFilter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153157 10 0 es Elija \Datos - Filtro - Filtro automático \. Las flechas del cuadro combinado se muestran en la primera fila del área seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154510 11 0 es Ejecute el filtro haciendo clic en la flecha desplegable del encabezado de la columna y elija un elemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3155064 13 0 es Sólo se muestran las filas cuyo contenido cumple los criterios de filtro. Las otras filas se filtran. Es posible ver si las filas se han filtrado a partir de números de fila discontinuos. La columna que se ha utilizado para el filtro se identifica mediante un botón de flecha de color distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id9216589 0 es Cuando aplica un Filtro automático adicional en otra columna de un rango de datos filtrado, entonces los demás cuadros combinados listan solamente los datos filtrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153714 12 0 es Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione "toda\"\ la entrada en el cuadro combinado Filtro automático. Si elige "Estándar\"\, aparecerá el cuadro de diálogo \Filtro predeterminado\, que permite establecer un filtro predeterminado. Seleccione "10 superiores" para mostrar únicamente los 10 valores más altos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147340 19 0 es Para dejar de utilizar el AutoFilter, vuelva a seleccionar todas las celdas seleccionadas en el paso 1 y seleccione de nuevo \Datos - Filtro - AutoFilter\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id4303415 0 es Para asignar diferentes Filtros automáticos a diferentes hojas, debes primero definir el rango de la base de datos en cada hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3159236 14 0 es Las funciones aritméticas también tienen en cuenta las celdas que no están visibles debido a la aplicación de un filtro. Por ejemplo, la suma total una columna incluye también los valores que se encuentran en celdas filtradas. Aplique la función \SUBTOTALES\ si sólo se deben tener en cuenta las celdas visibles tras la aplicación de un filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152985 16 0 es \Datos - Filtros - Filtro automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154484 17 0 es \SUBTOTALES\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help tit 0 es Usar AutoFormato para tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help bm_id3155132 0 es \tablas; función autoformatear\ \definir;función autoformatear para para tablas\ \autoformatear\ \formatos;formatear automáticamente las hojas de cálculo\ \formatear automáticamente las hojas de cálculo\ \hojas;función autoformatear\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help hd_id3155132 11 0 es \\Aplicar automáticamente un formato a un rango de celdas seleccionadas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149401 12 0 es Puede utilizar la función AutoFormato para aplicar rápidamente formato a una hoja o un área de celdas seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10702 0 es Para aplicar un autoformato a una hoja o un rango de celdas seleccionada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106CE 0 es Seleccione las celdas, incluidos los encabezados de fila y columna, a los que desee dar formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106D5 0 es Elija \Formato - AutoFormato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3151242 27 0 es Para seleccionar las propiedades que desea incluir en el AutoFormato, haga clic en \Más\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10715 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN1075D 0 es El formato se aplicará al área de celdas seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149210 14 0 es Si no observa ningún cambio de color en el contenido de las celdas, elija \Ver - Destacar valores\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3155379 22 0 es Definir un autoformato para hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3148868 26 0 es Puede definir un nuevo AutoFormato que esté disponible para todas las hojas de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3152985 23 0 es Dar formato a una hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3145384 24 0 es Elija \Editar - Seleccionar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3153815 25 0 es Elija \Formato - AutoFormato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107A9 0 es Haga clic en \Agregar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10760 0 es En el cuadro \Nombre\ del diálogo \Agregar AutoFormato\, introduzca un nombre para el formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107C3 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3159203 28 0 es \Formato - AutoFormato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help tit 0 es Definiendo los Colores o Gráficos de Fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \hojas de cálculo; fondos\ \fondos;áreas de celdas\ \tablas; fondos\ \celdas; fondos\ \filas, ver también celdas\ \columnas, ver también celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \\Definir colores de fondo o gráficos de fondo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id9520249 0 es Puede utilizar un color o un gráfico como fondo para un rango de celdas $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3144760 16 0 es Aplicar color de fondo para $[officename] una hoja de cálculo Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155429 17 0 es Seleccione las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149260 18 0 es Elegir \Formato - Celdas\ (o \Formato de Celdas\ desde el menú te texto). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3152938 19 0 es En la pestaña \Fondo\, puede seleccionar el color de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3146974 20 0 es Gráficos en el fondo de las celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155414 21 0 es Elija \Insertar - Imagen - A partir de Archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149664 22 0 es Seleccione la gráfica y haga clic en \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3153575 23 0 es El gráfico es insertado y delimitado a la celda actual. Puede mover y cambiar el tamaño del gráfico como lo desee. Usted puede usar el comando \Posición – Enviar al Fondo\ en el menú contextual, para colocarlo en el fondo. Use el \\\Navegador\ \\Navegador\\ para seleccionar un gráfico que esta posicionado en el fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id51576 0 es \Marcas de Agua\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 es \Ficha\Fondo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id7601245 0 es \Formateando hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help tit 0 es Bordes definidos por el usuario en celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help bm_id3457441 0 es \celdas;bordes\ \disposición en celdas\ \bordes;celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4544816 0 es \\Bordes definidos por el usuario en celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2320017 0 es Puede aplicar a las celdas seleccionadas distintas clases de líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8055665 0 es Seleccione una celda o un bloque de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9181188 0 es Elija \Formato - Celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9947508 0 es En el diálogo, haga clic en la pestaña \Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7907956 0 es Una vez seleccionadas las opciones para los bordes, haga clic en Aceptar para aplicarlas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1342204 0 es Las opciones del área \Disposición de líneas\ pueden usarse para aplicar varios estilos de borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4454481 0 es Selección de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7251503 0 es El aspecto del área cambia en función de las celdas que se seleccionen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716696 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4677877 0 es Área de disposición de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id807824 0 es Una celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8473464 0 es \\bordes con una celda seleccionada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3509933 0 es Celdas en una columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6635639 0 es \\bordes con una columna seleccionada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8073366 0 es Celdas en una fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6054567 0 es \\bordes con una fila seleccionada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id466322 0 es Celdas en un bloque de 2x2 o más 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4511551 0 es \\bordes con un bloque seleccionado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5383465 0 es Los bordes no se pueden aplicar a varias selecciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7790154 0 es Configuración predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2918485 0 es Haga clic en uno de los iconos \Predeterminado\ para ajustar o restablecer varios bordes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1836909 0 es Las líneas finas grises dentro de un icono muestran los bordes que se restablecerán o suprimirán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5212561 0 es Las líneas oscuras dentro de un icono muestran las líneas que se ajustarán mediante el estilo de línea y el color que se haya seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4818872 0 es Las líneas gruesas grises dentro de un icono muestran las líneas que no se van a cambiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id8989226 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id622577 0 es Seleccione un bloque de 8x8 celdas, aproximadamente, y elija \Formato - Celdas - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8119754 0 es \\fila de símbolos predeterminados de la ficha Bordes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8964201 0 es Haga clic en el icono de la izquierda para suprimir todas las líneas. Esta acción quita todos los bordes externos, así como todas las líneas internas y en diagonal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6048463 0 es Haga clic en el segundo icono de la izquierda para establecer un borde exterior y quitar todas las demás líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1495406 0 es Haga clic en el icono situado más a la derecha para establecer un borde exterior. Las líneas internas no se modifican, salvo las diagonales, que se quitan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9269386 0 es A partir de aquí, prosiga para comprobar las líneas que establecen o quitan los demás iconos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id3593554 0 es Configuración definida por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4018066 0 es En el área \definida por el usuario\, puede hacer clic para establecer o quitar líneas determinadas. La vista previa muestra las líneas en tres estados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8004699 0 es Para alternar entre los tres, haga clic repetidamente en un extremo o una esquina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8037659 0 es Tipos de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2305978 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716086 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3978087 0 es Línea negra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4065065 0 es \\línea continua para borde definido por el usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6987823 0 es La línea negra establece la línea correspondiente de las celdas seleccionadas. La línea se muestra discontinua si selecciona el estilo de línea de 0,05 pt. Se muestran líneas dobles al seleccionar un estilo de línea doble. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1209143 0 es Línea gris 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6653340 0 es \\línea gris para borde definido por el usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2278817 0 es Cuando no se va a cambiar la línea correspondiente a las celdas seleccionadas, se muestra una línea gris. En esta posición no se agrega ni quita ninguna línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5374919 0 es Línea blanca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id52491 0 es \\línea blanca para borde definido por el usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id372325 0 es Cuando se va a quitar la línea correspondiente a las celdas seleccionadas, se muestra una línea blanca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7282937 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4230780 0 es Seleccione una celda y elija \Formato - Celdas - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1712393 0 es Haga clic en el extremo inferior para definir como borde inferior una línea muy fina. Las demás líneas se quitarán de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5149693 0 es \\definición de borde inferior con una línea fina\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5759453 0 es Seleccione un estilo de línea más gruesa y haga clic en el extremo inferior. De esta forma, la línea más gruesa se convierte en un borde inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6342051 0 es \\definición de borde inferior con una línea gruesa\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5775322 0 es Haga clic en el segundo icono \Predeterminado\ de la izquierda para establecer los cuatro bordes. A continuación, haga clic sucesivamente en el extremo inferior hasta que se muestre una línea blanca. Esta acción quita el borde inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2882778 0 es \\supresión del borde inferior\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8102053 0 es Se pueden combinar distintos tipos y estilos de línea. En la última imagen se ilustra la forma de establecer bordes exteriores con líneas gruesas (las líneas negras gruesas) sin modificar las líneas en diagonal (líneas grises) que hay dentro de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2102420 0 es \\ejemplo complejo de bordes de celda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help tit 0 es Calcular con fechas y horas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help bm_id3146120 0 es \fechas; en celdas\ \horas; en celdas\ \celdas;formatos de fecha y hora\ \valores de fecha y hora actuales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help hd_id3146120 11 0 es \\Calcular con fechas y horas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3154320 12 0 es $[officename] Calc permite realizar cálculos con fechas y horas, ya que se obtienen del reloj interno del sistema. Por ejemplo, para averiguar su edad exacta en segundos u horas, siga estos pasos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150750 13 0 es Abra una nueva hoja de cálculo. Escriba la fecha de su nacimiento en la celda A1, p. ej: "1/1/70". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3145642 14 0 es Escriba la fórmula siguiente en la celda A3: \=AHORA()-A1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149020 52 0 es Al pulsar la tecla \Intro\ verá el resultado en formato de fecha. Puesto que lo que desea es ver la diferencia entre dos fechas en número de días, deberá asignar a la celda A3 el formato de número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3155335 53 0 es Coloque el cursor en la celda A3 y formatéela como número. Abra para ello el menú contextual de la celda A3 (pulsando el botón derecho del ratón) y active el comando \Formatear celdas...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147343 54 0 es Aparece el diálogo \Formato de celdas\. En la ficha \Números\, la categoría "Número" aparece destacada. El formato establecido es "Estándar", lo que hace que el resultado de efectuar cálculos entre fechas se muestre también como fecha. Si desea mostrar el resultado en forma de número, establezca el formato "-1,234" por ejemplo, y cierre el diálogo haciendo clic en el botón \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147001 15 0 es La celda A3 le mostrará ahora la cantidad de días entre la fecha actual y la fecha introducida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150304 16 0 es Pruebe con las siguientes fórmulas: en A4 escriba "=A3*24" para calcular las horas, en A5 escriba "=A4*60" para calcular los minutos y en A6 escriba "=A5*60" para los segundos. Pulse la tecla \Entrar\ después de cada fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149207 17 0 es El tiempo se calculará y especificará en las diferentes unidades desde la fecha de nacimiento. El valor en segundos se calcula desde el momento exacto en que introdujo la fórmula, p.ej.: en la celda A6, y pulsó la tecla \Entrar\. Este valor no se actualiza automáticamente a pesar de que "Ahora" cambie constantemente. En el menú \Herramientas\ el comando \Contenidos de celda - Cálculo automático\ está normalmente activo. Sin embargo este cálculo automático no tiene efecto por razones lógicas sobre la función AHORA, pues de lo contrario su ordenador estaría constantemente ocupado con la actualización de la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help tit 0 es Calcular series automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help bm_id3150769 0 es \series; calcular\ \calcular; series\ \serie lineal\ \serie geométrica\ \serie de fechas\ \cálculos de potencias de 2\ \celdas; rellenar automáticamente\ \rellenar celdas automáticamente\ \Relleno automático\ \rellenar;celdas, automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help hd_id3150769 6 0 es \\Rellenar datos automáticamente basándose en celdas adyacentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106A8 0 es La opción de AutoRellenar y el comando de serie permiten rellenar las celdas con datos automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D3 0 es Usar el AutoRellenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D7 0 es AutoRellenar genera automáticamente una serie de datos basada en un patrón definido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154319 7 0 es En una hoja, haga clic en una celda y escriba un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106CB 0 es Haga clic en otra celda y, a continuación, vuelva a hacer clic en la celda en la que ha escrito el número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145272 16 0 es Arrastre la agarradera de relleno de la esquina inferior derecha de la celda por las celdas que desee rellenar, y suelte el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145801 17 0 es Las celdas se rellenan con números ascendentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106EE 0 es Para crear rápidamente una lista de días consecutivos, escriba \Lunes\ en una celda y arrastre la agarradera de relleno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id9720145 0 es Mantener presionado \\Comando \\Ctrl \\si no se desea rellenar las celdas con diferentes valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154490 18 0 es Si selecciona dos o más celdas adyacentes que contienen distintos números y arrastra, las celdas restantes se rellenan con el patrón aritmético que se reconoce en los números. La función de autocompletado también reconoce las listas personalizadas que se definen en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10737 0 es Se puede hacer doble clic en la manilla de relleno para que, de forma automática, rellene todas las columnas vacías del bloque de datos activo. Por ejemplo, escriba Ene en A1; a continuación, arrastre abajo la manilla de relleno hasta A12 para que en la primera columna aparezcan los doce meses del año. Acto seguido, introduzca valores en B1 y C1. Seleccione esas dos celdas y haga doble clic en la manilla de relleno. De esta forma, el bloque de datos B1:C12 se rellena automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10713 0 es Usar una serie definida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3150749 9 0 es Seleccione el área de celdas en la hoja que desea rellenar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154754 19 0 es Elija \Editar - Rellenar - Serie\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10716 0 es Seleccione los parámetros para la serie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10731 0 es Si elige una serie \aritmética\, el incremento que especifique se \agregará\ a cada número consecutivo de la línea para crear el valor siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN1073C 0 es Si selecciona una serie \geométrica\, el incremento que especifique se \multiplicará\ por cada número consecutivo para crear el valor siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10747 0 es Si selecciona una serie de \fecha\, el incremento que especifique se agregará a la unidad de tiempo especificada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3159173 20 0 es \Listas de clasificación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help tit 0 es Calcular diferencias temporales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help bm_id3150769 0 es \calcular;diferencias temporales\\diferencias de tiempo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help hd_id3150769 53 0 es \\Calcular diferencias temporales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3149263 54 0 es Para calcular diferencias de tiempo como, por ejemplo, el tiempo transcurrido entre las 23:30 y la 01:10 de una misma noche, utilice la fórmula siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3159153 55 0 es =(B2hojas de cálculo; calcular\\Calcular; hojas de cálculo\\Fórmulas; calcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3150791 0 es \\Calcular en una hoja de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3146120 0 es A continuación, se muestra un ejemplo de cálculo en $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3153951 0 es Haga clic en una celda y escriba un número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN10656 0 es Presione Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1065D 0 es El cursor se mueve hacia abajo, hasta la celda siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155064 0 es Escriba otro número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1066F 0 es Presione la tecla Tab. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN10676 0 es El cursor se mueve a la derecha, hasta la celda siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3154253 0 es Escriba una fórmula, por ejemplo \=A3 * A4 / 100.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1068B 0 es Presione Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3147343 0 es El resultado de la fórmula aparece en la celda. Si lo desea, puede editar la fórmula en la línea de entrada de la barra de fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155378 0 es Al editar una fórmula, el resultado nuevo se calcula de forma automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help tit 0 es Ingresar valores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 es \valores; insertar en varias celdas\ \insertar;valores\ \áreas de celdas;seleccionar para entrada de datos\ \áreas, véase también áreas de celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3405255 0 es \\Introducir valores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7147129 0 es Calc puede simplificar el ingreso de datos y valores a celdas múltiples. Puede cambiar algunas configuraciones para ajustar a su preferencias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id5621509 0 es Escribir valores manualmente en un área de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8200018 0 es Hay dos características que ayuda cuando entra un bloque de datos manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id1867427 0 es Detección de área para nuevas filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7908871 0 es En la fila debajo de una fila de encabezado, puede avanzar de una celda a la siguiente con la tecla Tab. Después de especificar el valor en la última celda de la fila actual, pulse Intro. Calc coloca el cursor debajo de la primera celda del bloque actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id6196783 0 es \\detección de área\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8118839 0 es En la fila 3, pulse Tab para avanzar de la celda B3 a C3, D3, y E3. A continuación, pulse Intro para avanzar a B4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3583788 0 es Selección de área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id2011780 0 es Utilice el método de arrastrar y colocar para seleccionar el área donde desea escribir los valores. Inicie arrastrando desde la última celda del área y suelte el botón del ratón cuando haya seleccionado la primera celda. Ya puede comenzar a introducir valores. Pulse siempre la tecla Tab para avanzar a la siguiente celda. No saldrá del área seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7044282 0 es \\selección de área\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id3232520 0 es Seleccione el área de E7 a B3. Ahora, B3 espera la entrada de datos. Pulse Tab para avanzar a la siguiente celda en el área seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id8950163 0 es Para escribir valores automáticamente en un área de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id633869 0 es Ver \Automáticamente Rellenando Datos basado en Celdas Adyacente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help tit 0 es Proteger celdas contra modificaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help bm_id3146119 0 es \proteger;celdas y hojas\ \celdas; proteger\ \proteger celdas; habilitar\ \hojas; proteger\ \documentos; proteger\ \celdas; ocultar para imprimir\ \cambiar; protección de hojas\ \ocultar;fórmulas\ \fórmulas;ocultar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help hd_id3146119 5 0 es \\Proteger celdas contra modificaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153368 17 0 es En \%PRODUCTNAME\ Calc usted puede proteger las hojas y el documento como un todo. Puede elegir cuales celdas han de estar protegidas contra modificaciones, si las formulas pueden ser vistas desde Calc, cuales celdas serán visibles y cuales celdas podrán ser impresas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145261 18 0 es No solo se puede proveer protección utilizando una contraseña. Si ha utilizado una contraseña, la protección solo podrá ser removida una vez que introduzca la contraseña correctamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3148576 19 0 es Note que la protección de celdas con el atributo \Protegido\ solo es efectivo cuando se protege toda la tabla. Por defecto, cada celda tiene el atributo \Protegido\. Por lo tanto debe quitar el atributo seleccionando las celdas en la que el usuario podrá realizar cambios. Luego, debe proteger toda la tabla y guardar el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id5974303 0 es Estas propiedades de protección son solo para prevenir cambios accidentales no deseados. No están destinadas a proveer alguna protección de seguridad. Por ejemplo, exportando la hoja de calculo a algún otro formato, un usuario puede pasar por alto las propiedades de protección. Solo hay una manera de protección de seguridad: colocar una contraseña que aplicara al momento de guardar un archivo OpenDocument. Un archivo que ha sido guardado con una contraseña solo puede ser abierto con la misma contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1066B 0 es Seleccione las celdas para las que desee especificar las opciones de protección de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3149019 7 0 es Seleccione \Formato - Celda\ y haga clic en la pestaña \Protección de celda\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152985 9 0 es Seleccione las opciones de protección que deseé. Todas las opciones solo se aplicarán después de que proteja la hoja desde el menú Herramientas - ver más abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id31529866655 0 es Deseleccione \Protegido\ para permitir al usuario cambiar las celdas seleccionadas actualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152898 10 0 es Seleccione \Protegida\ para impedir que se realicen cambios en el contenido y el formato de una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1069A 0 es Seleccione \Ocultar fórmulas\ para ocultar y proteger las fórmulas contra cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106A1 0 es Seleccione \Ocultar para la impresión\ para ocultar las celdas protegidas en el documento impreso. Las celdas no se ocultan en pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152872 11 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145362 12 0 es Aplique las opciones de protección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C0 0 es Para proteger las celdas de cambios, visualización o impresión según los valores establecidos en el diálogo \Formato - Celdas\, seleccione \Herramientas - Proteger documento - Hoja\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C7 0 es Para proteger la estructura del documento e impedir la modificación, por ejemplo, de la cantidad, \los nombres\ y el orden de las hojas, seleccione \Herramientas - Proteger documento - Documento\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106CF 0 es (Opcional) Escriba una contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106D2 0 es Si ha olvidado su contraseña, no puede desactivar la protección. Si únicamente desea proteger las celdas de los cambios involuntarios, establezca la protección de hojas pero no especifique una contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153810 13 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN10B8C 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help tit 0 es Desproteger celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help bm_id3153252 0 es \protección de celdas; desproteger\ \proteger; desproteger celdas\ \desproteger celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help hd_id3153252 14 0 es \\Desproteger Celdas\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3151112 15 0 es Cambie a la tabla cuya protección desee retirar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3149656 16 0 es Seleccione \Herramientas - Proteger documento\ y \Hoja de cálculo\ o \Documento\ y retire la marca de la casilla de verificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3145171 17 0 es Si asignó una contraseña, deberá escribirla en el diálogo y confirmarla con \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3153771 18 0 es A continuación podrá editar las celdas, mostrar las fórmulas e imprimir todas las celdas hasta que reactive la protección de la hoja de cálculo o el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help tit 0 es Copiar sólo celdas visibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help bm_id3150440 0 es \celdas; copiar/eliminar/dar formato/mover\ \filas;visibles e invisibles\ \copiar; sólo celdas visibles\ \dar formato;sólo celdas visibles\ \mover;sólo celdas visibles\ \eliminar;sólo celdas visibles\ \celdas invisibles\ \filtros;copiar sólo celdas visibles\ \celdas ocultas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help hd_id3150440 1 0 es \\Copiar sólo celdas visibles\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3148577 2 0 es Imagine que en un área de celdas ha ocultado algunas filas o columnas y ahora desea copiar sólo las celdas que han quedado visibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154729 3 0 es $[officename] reaccionará de manera diversa en el procedimiento de copia según el método que haya seguido para ocultar las celdas (que ya no se ven en la pantalla) y según el motivo que lo haya llevado a ello. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3155603 4 0 es Método y acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150751 5 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3149018 6 0 es Las celdas se filtraron con Filtros automáticos, filtros predeterminados o filtros avanzados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150044 7 0 es Copia, borra, mueve o da formato a la selección de celdas actualmente visibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3146918 8 0 es Se copian sólo las celdas aún visibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3166427 12 0 es Las celdas se han ocultado manualmente mediante la orden \Ocultar\ del menú contextual de los encabezamientos de fila o columna, o a través de un \esquema\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3152990 13 0 es Copie, elimine, mueva o aplique formato a una selección de celdas visibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154371 14 0 es Se copian o desplazan todas las celdas, incluso las ocultas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help tit 0 es Referencia a celdas mediante arrastrar y soltar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help bm_id3154686 0 es \arrastrar y colocar; referencia a celdas\ \celdas; referencia mediante arrastrar y colocar\ \referencias;insertar mediante arrastrar y colocar\ \insertar; referencias, mediante arrastrar y colocar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help hd_id3154686 16 0 es \\Referencia a celdas mediante arrastrar y soltar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3156444 17 0 es El navegador permite hacer referencias a celdas entre una hoja y otra del mismo documento o de un documento distinto. Las celdas se pueden insertar en forma de copia, vínculo o hipervínculo. El área que se va a insertar debe tener un nombre definido en el archivo original para que pueda insertarse en el archivo destino. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3152576 25 0 es Abra un documento que contenga las celdas fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154011 26 0 es Para establecer el rango fuente como el área seleccione las celdas y elija \Insertar - Nombres - Definir\. Guarde el documento fuente y no lo cierre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3151073 18 0 es Abra la hoja donde desee insertar algún elemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154732 19 0 es Abra el \Navegador\. En el cuadro inferior del Navegado seleccione el archivo fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3150752 22 0 es En el Navegador, el objeto del archivo fuente aparecerá en "Nombres de las áreas". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154754 27 0 es Mediante el símbolo \Modo Arrastrar\ del Navegador, elija si desea que la referencia sea un hipervínculo, un vínculo o una copia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154256 23 0 es Haga clic en el nombre en "Nombres de las áreas" del Navegador y arrastre el área deseada a la celda de la hoja activa en la que desee insertar la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3149565 24 0 es Este método se puede utilizar también para insertar un área de otra hoja del mismo documento en la hoja activa. Seleccione el documento activo como fuente en el paso 4 anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help tit 0 es Referencia a celdas de otro documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help bm_id3147436 0 es \referencias de hojas\ \referencias; a celdas en otras hojas/documentos\ \celdas; operar en otro documento\ \documentos;referencias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id3147436 9 0 es \\Referencias a otras hojas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9663075 0 es Puede mostrar en una celda de una hoja una referencia a una celda de otra hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id1879329 0 es De la misma manera, también se puede crear una referencia en una celda de otro documento, siempre que este documento ya se haya guardado como archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id7122409 0 es Referencia a una celda en el mismo documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id2078005 0 es Abra una hoja de cálculo vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id4943693 0 es Como ejemplo, introduzca la fórmula siguiente en la celda A1 de la Hoja1: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9064302 0 es \=Hoja2.A1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7609790 0 es Haga clic en la pestaña \Hoja 2\ en la parte inferior de la hoja de cálculo. Coloque el cursor en la celda A1 e introduzca texto o un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id809961 0 es Si cambia a la Hoja1, verá el mismo contenido en la celda A1. Si el contenido de Hoja2.A1 cambia, también cambiará el contenido de Hoja1.A1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id9209570 0 es Para hacer referencia a una celda en otro documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5949278 0 es Elija \Archivo - Abrir\ para cargar un documento de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8001953 0 es Elija \Archivo - Nuevo\ para abrir un documento de hoja de cálculo. Coloque el cursor en la celda en la que desea insertar los datos externos e introduzca un signo de igual para indicar que va a introducir una fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8571123 0 es Vaya ahora al documento que acaba de cargar. Haga clic en la celda con los datos que desea insertar en el nuevo documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8261665 0 es Vuelva a la nueva hoja de cálculo. En la línea de entrada verá cómo $[officename] Calc ha agregado automáticamente la referencia a la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5888241 0 es La referencia a una celda de otro documento contiene, en este orden, el nombre del documento al que hace referencia entre comillas simples, un signo de almohadilla #, el nombre de la hoja del documento al que hace referencia seguido de un punto y el nombre de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7697683 0 es Confirme la fórmula haciendo clic en la marca de verificación verde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7099826 0 es Si arrastra el cuadro de la esquina inferior derecha de la celda activa para seleccionar un rango de celdas, $[officename] inserta automáticamente las referencias correspondientes en las celdas adyacentes. Como resultado, el nombre de la hoja aparece precedido del signo "$" para indicar que se trata de una referencia absoluta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id674459 0 es Si examina el nombre del otro documento en esta fórmula, verá que está escrito a modo de \URL\. Esto significa que también puede introducir una dirección URL de Internet. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help tit 0 es Referencias a otras hojas y URL de referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help bm_id3150441 0 es \HTML; en celdas de hojas\\referencias; URL en celdas\\celdas; referencias de Internet\\URL; en Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help hd_id3150441 15 0 es \\URL de referencia\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id1955626 0 es Por ejemplo, si encuentra una página de Internet con información sobre los tipos de cambios aplicables en celdas de hoja de cálculo, puede cargar la página en $[officename] Calc utilizando el procedimiento siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152993 39 0 es Coloque el cursor, en un documento de $[officename] Calc, en la celda a partir de la cual se deban insertar los datos externos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3145384 40 0 es Seleccione \Insertar - Vínculo a datos externos\. Verá el diálogo \\Datos externos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152892 41 0 es Escriba la dirección URL del documento o página web en el cuadro de diálogo. La dirección URL debe tener el formato: http://www.my-bank.com/table.html. La dirección URL para los archivos de red de área local o locales es la ruta que se ve en el cuadro de diálogo \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153068 42 0 es $[officename] carga la página web o el archivo en el "segundo plano", es decir, sin mostrarlo. En el cuadro de lista grande del cuadro de diálogo \Datos externos\, puede ver el nombre de todas las hojas o áreas con nombre que puede elegir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153914 43 0 es Seleccione una o más hojas o áreas con nombre. También puede activar la función de actualización automática cada "n" segundos y hacer clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3157979 44 0 es El contenido se insertará como vínculo en el documento de $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3144768 30 0 es Guarde la hoja de cálculo. Cuando la vuelva a abrir, $[officename] Calc actualizará el contenido de las celdas vinculadas tras una pregunta de confirmación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3159204 38 0 es En \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \\%PRODUCTNAME Calc - General\\ puede elegir realizar la actualización al abrir el documento en forma automática, bien siempre, a petición o nunca. La actualización puede iniciarse de forma manual en el diálogo accesible en \Editar - Vínculos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help tit 0 es Asignar formato mediante fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help bm_id3145673 0 es \formatos; asignar mediante fórmulas\ \formatos de celda; asignar mediante fórmulas\ \ejemplo de función ESTILO\ \estilos de celda;asignar mediante fórmulas\ \fórmulas;asignar formatos de celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help hd_id3145673 13 0 es \\Asignar Formatos mediante Formula\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150275 14 0 es La función ESTILO() puede agregarse a una fórmula de una celda. Por ejemplo, en combinación con la función ACTUAL, puede asignarse el color a una celda según su valor. La fórmula =... + ESTILO(SI(ACTUAL()>3;"Rojo";"Verde")) aplica el estilo "Rojo" a la celda si el valor es mayor que 3; si es menor, se aplica el estilo "Verde". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3151385 15 0 es Si desea aplicar una fórmula a todas las celdas de un área seleccionada, utilice el cuadro de diálogo\ \Buscar y reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149456 16 0 es Seleccione todas las celdas deseadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3148797 17 0 es Seleccione la orden de menú \Editar - Buscar y reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150767 18 0 es Para el término \Buscar\, escriba: .\*\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153770 19 0 es ".*" es una expresión regular que designa el contenido de la celda activa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153143 20 0 es Especifique la siguiente fórmula en el campo \Reemplazar con\: \=&+ESTILO(SI(ACTUAL()>3;"Rojo";"Verde"))\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3146975 21 0 es El símbolo "&" designa el contenido actual del campo \Buscar\. La línea debe empezar con el signo igual, ya que se trata de una fórmula. Se supone que los estilos de celda "Rojo" y "Verde" ya existen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149262 22 0 es Seleccione las opciones \\Expresión regular\\ y \Sólo en la selección\. Pulse \Buscar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3144767 24 0 es Todas las celdas con contenido que se encontraban en la selección aparecerán ahora destacadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3147127 23 0 es Haga clic en\ \Reemplazar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help tit 0 es Aplicar formato condicionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help bm_id3149263 0 es \formato condicional; celdas\ \celdas; formato condicional\ \formato; formato condicional\ \estilos;estilos condicionales\ \formatos; condicionales\ \números aleatorios;ejemplos\ \estilos de celda; copiar\ \copiar; estilos de celda\ \tablas; copiar estilos de celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149263 24 0 es \\Aplicar formateado condicional\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159156 25 0 es La orden de menú \Formato - Formateado condicional\ abre un diálogo que permite definir un máximo de tres condiciones por celda, que se deben cumplir para que las celdas seleccionadas tengan un formato determinado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id8039796 0 es Para aplicar formato condicionado, debe habilitar la función Cálculo automático. Seleccione \Herramientas - Contenido de las celdas - Calcular automáticamente\ (aparece una marca de verificación junto al comando cuando la función de cálculo automático está activada). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154944 26 0 es El formateado condicional permite, por ejemplo, destacar los totales que están por encima del promedio de todos los totales. Si los totales cambian, el formato cambia según corresponda, sin necesidad de aplicar otros estilos de forma manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4480727 0 es Para definir las condiciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154490 27 0 es Seleccione las celdas que deban tener un formateado condicionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155603 28 0 es Active el comando \Formato - Formateado condicionado\ . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3146969 29 0 es Escriba las condiciones en el diálogo. Puede ver una descripción detallada del diálogo en la \Ayuda de $[officename]\; a continuación se muestra un ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155766 38 0 es Ejemplo de formato condicional: Resaltar los totales por encima/debajo del valor promedio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4341868 0 es Paso 1: Generar valores numéricos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150043 39 0 es Quizás desee destacar de forma especial determinados valores de la hoja, por ejemplo, en una hoja de cifras de ventas, los valores que estén sobre la media en verde y en rojo los que estén por debajo. Con el formateado condicionado no habrá problema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155337 40 0 es Abra una hoja en la que aparezcan números distintos. Introduzca, para esta prueba, algunos números aleatorios: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149565 41 0 es Introduzca en una celda la fórmula =ALEATORIO() para tener un número entre 0 y 1. Si desea números enteros entre 0 y 50, introduzca como fórmula =ENTERO(ALEATORIO()*50). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149258 42 0 es Copie la fórmula para crear una fila de números aleatorios. Haga clic en la esquina inferior derecha de la celda seleccionada y arrastre hacia la derecha hasta seleccionar el área deseada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159236 43 0 es De forma similar, arrastre la esquina de la celda hasta la parte inferior derecha para crear más filas de números aleatorios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149211 44 0 es Paso 2: Definir estilos de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154659 45 0 es El siguiente paso es aplicar un estilo de celda a todos los valores que presenten cifras de volumen de ventas superiores a la media y otro para las inferiores. La ventana Estilo y formato debe verse en pantalla antes de continuar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150883 46 0 es Haga clic en una celda vacía, active el menú contextual y seleccione \Formatear celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155529 47 0 es En la pestaña \Fondo\ del diálogo \Formato de celdas\, seleccione un color de fondo. Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154484 48 0 es En la ventana Estilo y formato, haga clic en el símbolo \Nuevo estilo a partir de selección\. Escriba el nombre del nuevo estilo. En este ejemplo, llámelo "Mayor que". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3152889 49 0 es Para definir otro estilo vuelva a pulsar en la celda vacía y siga de nuevo el proceso descrito. Asigne un color de fondo distinto a la celda y asigne un nombre (en este ejemplo, "Menor que"). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3148704 60 0 es Paso 3: Calcular promedio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3148837 51 0 es En nuestro ejemplo debemos calcular el promedio de los valores aleatorios. El resultado se sitúa en una celda: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3144768 52 0 es Sitúe el cursor en una celda vacía, por ejemplo, J14, y seleccione \Insertar - Función\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3156016 53 0 es Seleccione la función PROMEDIO. Seleccione con el ratón todos los números aleatorios. Si no puede ver toda el área porque el Asistente para funciones la oculta, puede reducir temporalmente el tamaño del diálogo con el símbolo \\Reducir/ Aumentar\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153246 54 0 es Haga clic en \Aceptar\ para cerrar el Asistente para funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149898 50 0 es Paso 4: Aplicar estilos de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149126 55 0 es Ahora sólo le queda aplicar el formateado condicionado a la hoja: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150049 56 0 es Marque todas las celdas que contengan valores aleatorios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153801 57 0 es Elija la orden \Formato - Formateado condicional\ para abrir el diálogo correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153013 58 0 es Seleccione ahora como condiciones: Si el valor de la celda es menor que J14, aplicar el formato "Abajo", y si es mayor o igual, el formato "Arriba". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155761 61 0 es Paso 5: Copiar estilo de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3145320 62 0 es Aplicar posteriormente el formateado condicionado a otras celdas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153074 63 0 es Haga clic sobre una de las celdas a las que haya asignado el formateado condicionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149051 64 0 es Copie la celda en el portapapeles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150436 65 0 es Seleccione las celdas que deban tener el mismo formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3147298 66 0 es Seleccione \Editar - Pegado especial\. Se abre el diálogo \Pegado especial\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3166465 67 0 es En el área \Selección\ marque solamente la casilla \Formatos\. Todas las demás casillas deben permanecer sin marcar. Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159123 68 0 es \Formato - Formateado condicionado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help tit 0 es Destacar números negativos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help bm_id3147434 0 es \números negativos\ \números; resaltar números negativos\ \resaltar;números negativos\ \colores;números negativos\ \formatos de número;colores para números negativos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help hd_id3147434 31 0 es \ \Destacar número negativo\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3153878 33 0 es Se puede asignar a las celdas un formato numérico que destaque los números negativos en rojo. Otra posibilidad es definir un formato numérico propio que destaque los números negativos en otro color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3155600 34 0 es Seleccione las celdas y elija \Formato - Celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3146969 35 0 es En la pestaña \Números\ seleccione un formato numérico y marque la casilla de verificación \Núm. negativos en rojo\. Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3145640 36 0 es El formato de número de celda se define en dos partes. El formato para números positivos y cero se define delante del punto y coma; después del punto y coma se define la fórmula de los números negativos. Puede cambiar el código (ROJO) en \Código del formato\. Por ejemplo, en vez de ROJO, escriba \AMARILLO\. Si aparece código nuevo en la lista tras hacer clic en el símbolo \Agregar\, es una entrada válida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help tit 0 es Consolidar datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help bm_id3150791 0 es \consolidar datos\ \rangos; combinar\ \combinar;rangos de celdas\ \tablas; combinar\ \datos; unir áreas de celdas\ \unir;rangos de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id3150791 5 0 es \\Consolidar datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153191 34 0 es Durante la consolidación, el contenido de las celdas de diversas hojas se combina en un único lugar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id892056 0 es Para combinar el contenido de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3151073 6 0 es Vaya al documento en el que se encuentren las áreas que se deban consolidar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3154513 7 0 es Elija \Datos - Consolidar\ para abrir el diálogo \Consolidar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147345 8 0 es En el cuadro \Área de datos fuente\ seleccione un área de celdas fuente para consolidar con otras áreas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149209 9 0 es Si el área no tiene nombre, haga clic sobre el campo de entrada de la derecha, junto al listado \Área de datos fuente\. Observe que el cursor de texto parpadea. Escriba ahí la referencia del primer área de datos fuente, o bien realice la selección en la hoja con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3155529 10 0 es Haga clic en \Agregar\ para insertar el área seleccionada en el campo \Áreas de consolidación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153816 11 0 es A continuación seleccione las demás áreas siguiendo uno de los procedimientos indicados, y después de cada área pulse \Agregar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157983 12 0 es Especifique dónde desea mostrar el resultado mediante la selección de un área destino en el cuadro \Resultado a partir de\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150215 13 0 es Si el rango no es mencionado, haga clic en el campo situado junto a \Copiar resultados para\ y entrar en la referencia del rango. También puede seleccionar el área con el ratón o situar el cursor en la celda superior izquierda de la misma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153813 14 0 es Seleccione una función en el cuadro \Función\. La función especifica de qué modo se relacionarán los valores de las áreas de consolidación. La función predeterminada es "Suma". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149315 15 0 es Haga clic en \Aceptar\ para consolidar las áreas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_idN107DE 0 es Configuración adicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147250 16 0 es Haga clic en \Opciones\ del diálogo \Consolidar\ para mostrar la configuración adicional: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3156400 17 0 es Marque el campo \Vincular con datos fuente\. Ahora en el área de destino de la consolidación no se guardarán los resultados del cálculo como valores, sino las fórmulas con las que se han obtenido dichos resultados. De este modo, las modificaciones posteriores de una de las áreas fuente también modificarán el área de destino correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150538 18 0 es Las referencias de celdas conjuntas del área de destino se introducen en celdas seguidas; dichas celdas se estructuran y ocultan automáticamente y sólo se muestra el resultado final, correspondiente a la función seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149945 19 0 es En \Consolidar según\, seleccione \Títulos de fila\ o \Títulos de columna\ si las celdas del rango fuente de datos no se van a consolidar en relación con la posición idéntica de la celda en el rango, sino en relación con un título de fila o de columna que concuerde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157871 20 0 es Para consolidar por títulos de fila o de columna la etiqueta debe contenerse en los rangos fuentes seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150478 21 0 es El texto de los títulos debe ser idéntico, de manera que las filas o las columnas se pueden hacer coincidir con precisión. Si el título de la fila o de la columna no coincide con ninguno que exista en el rango destino se agregará como una nueva fila o columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147468 22 0 es Se guardarán los datos de las áreas de consolidación y de destino. Al abrir un documento en el que se haya definido una consolidación, los datos volverán a estar disponibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153039 33 0 es \Datos - Consolidar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help tit 0 es Importar y exportar archivos CSV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help bm_id892361 0 es \importar series de números\\importar series de datos\\exportar; tablas como texto\\importar; tablas como texto\\valores y archivos delimitados\\archivos y valores separados por comas\\importar y exportar archivos de texto\\archivos csv;importar y exportar\\tablas; importar/exportar como texto\\documentos de texto; importar a hojas de cálculo\\abrir;archivos csv de texto\\guardar;como csv de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10862 0 es \\Abrir y guardar archivos de texto CSV\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10880 0 es Los archivos con valores separados por comas (CSV) son archivos de texto que puede utilizar para intercambiar datos entre aplicaciones desde una base de datos u hoja de cálculo. Cada línea de un archivo de texto CSV representa un registro de la base de datos o una fila de la hoja de cálculo. Los campos de un registro de base de datos o las celdas de una fila de hoja de cálculo suelen estar separados por comas. Sin embargo, pueden utilizarse otros caracteres para delimitar los campos, como el tabulador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10886 0 es Si el contenido de un campo o una celda incluye una coma, dicho contenido \debe\ estar encerrado entre comillas simples (') o dobles ("). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10890 0 es Para abrir un Archivo CSV en Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10897 0 es Elija \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1089F 0 es Busque el archivo CSV que desee abrir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A2 0 es Si el archivo tiene la extensión *.csv, selecciónelo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A5 0 es Si el archivo CSV tiene otra extensión, seleccione el archivo y luego "Texto CSV" en el cuadro \Tipo de archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1082D 0 es Haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10834 0 es Se abre el diálogo \Importar texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108B1 0 es Especifique las opciones para dividir el texto del archivo en columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108BB 0 es En la parte inferior del diálogo \Importar texto\ obtendrá una vista previa del diseño de los datos importados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id8444166 0 es Con el botón derecho, haga clic en una columna de la vista previa para ajustar el formato u ocultar la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108E2 0 es Active la casilla de delimitador de texto que coincida con el carácter utilizado como delimitador de texto en el archivo. Si un delimitador no aparece, escriba el carácter en el cuadro de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108C5 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108FA 0 es Para guardar una hoja como archivo de texto CSV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN106FC 0 es Al exportar una hoja cálculo al formato CSV, sólo se guardan los datos de la hoja actual. El resto de la información, fórmulas y formato inclusive, se pierde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10901 0 es Abra la hoja de Calc que desee guardar como archivo de texto CSV. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107AF 0 es Sólo se puede exportar la hoja actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10905 0 es Active el comando \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10915 0 es En el cuadro \Nombre de archivo\, introduzca un nombre para el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1090D 0 es En el campo \Tipo de archivo\, seleccione "Texto CSV". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107DD 0 es (Opcional) Configure las opciones de campo para el archivo de texto CSV. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1091C 0 es Seleccione \Editar configuración de filtros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107ED 0 es En el diálogo \Exportación de texto\, seleccione las opciones que prefiera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107F4 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107FC 0 es Haga clic en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153487 20 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153008 21 0 es \Exportación de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3155595 22 0 es \Exportación de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help tit 0 es Importar y exportar archivos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help bm_id3153726 0 es \archivos csv;fórmulas\ \fórmulas; importar/exportar como archivos csv\ \exportar;fórmulas como archivos csv\ \importar;archivos csv con fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 es \\Importar y exportar archivos de texto CSV con Fórmulas \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149402 2 0 es Los archivos con valores separados por comas (CSV) son archivos de texto que incluyen el contenido de las celdas de una sola hoja. Para delimitar los campos se pueden utilizar comas, puntos y coma y otros caracteres. Las cadenas de texto se escriben entre comillas; los números no las usan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3150715 15 0 es Para importar un archivo CSV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153709 16 0 es Elija \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155445 17 0 es En el campo \Tipo de archivo\, seleccione el formato "Texto CSV".! Seleccione el archivo y haga clic en \Abrir\. Si un archivo tiene la extensión .csv, el tipo de archivo se reconoce de forma automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149565 18 0 es Verá el cuadro de diálogo \Importar texto\. Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149255 19 0 es Si el archivo CSV contiene fórmulas, pero desea importar los resultados de estas fórmulas, entonces elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\ y desmarque la casilla \Fórmulas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 es Para exportar fórmulas y valores como archivos CSV 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150342 4 0 es Haga clic en la hoja que se va a escribir como archivo csv. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3166423 5 0 es Si desea exportar las fórmulas como fórmulas, por ejemplo, como =SUMA(A1:B5), proceda como se indica a continuación: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155111 6 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150200 7 0 es Seleccione la casilla de verificación \Fórmulas\ debajo de \Mostrar\. Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3154484 8 0 es Si desea exportar los resultados de los cálculos en lugar de las fórmulas, no seleccione la opción \Fórmulas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3148702 9 0 es Active el comando \Archivo - Guardar como\. Verá el diálogo \Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153912 10 0 es En el campo \ \Tipo de archivo\, seleccione el formato "Texto CSV". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3157978 13 0 es Escriba un nombre y haga clic en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3152869 23 0 es En el diálogo \Exportación de texto\ que se muestra, seleccione el juego de caracteres y los separadores de campos y de texto para los datos que se van a exportar; pulse \Aceptar\ para confirmar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3146781 12 0 es Si los números emplean comas como separadores decimales o de millares, no seleccione la coma como delimitador de campos. Si el texto contiene comillas dobles, como separador se deben seleccionar las comillas simples. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150050 14 0 es Vuelva a quitar la marca del campo \Fórmulas\ después de guardar para poder volver a ver en la tabla los resultados calculados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153487 20 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opcioness\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153008 21 0 es \Exportación de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155595 22 0 es \Exportación de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help tit 0 es Celdas con formato de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help bm_id3156329 0 es \formatos de moneda;hojas de cálculo\\celdas;formatos de moneda\\formatos de moneda internacionales\\formatos;formatos de moneda en celdas\\monedas;monedas predeterminadas\\valores predeterminados;formatos de moneda\\cambiar;formatos de moneda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help hd_id3156329 46 0 es \\Celdas con formato de moneda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3153968 47 0 es \%PRODUCTNAME\ Calc permite asignar a los números cualquier formato de moneda. Al hacer clic en el ícono \Moneda\ \\Ícono\\ de la barra \Formato\ para formatear un número, se asigna a la celda el formato de moneda predeterminado, establecido en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150010 48 0 es El intercambio de documentos de \%PRODUCTNAME\ Calc puede inducir a confusión si un usuario con un formato de moneda predeterminado distinto carga su documento de \%PRODUCTNAME\ Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3156442 52 0 es En \%PRODUCTNAME\ Calc se puede establecer que un número formateado como "1,234.50 €" siga representando euros en otro país y no se convierta en dólares. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3151075 49 0 es En el diálogo \Formato de celdas\ (ficha \Formato - Celda - ficha Números) \) se pueden modificar dos parámetros de país del formato de moneda. En el cuadro combinado \Idioma\, seleccione la configuración básica para separadores de decimales y de millares. En el cuadro de lista \Formato\, puede seleccionar el símbolo de moneda y su posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150749 50 0 es Por ejemplo, si el idioma se define en "Predeterminado" y utiliza la configuración regional de alemán, el formato de moneda será "1.234,00 €". Por lo tanto, el punto se usa antes de los dígitos de los millares y la coma, antes de las posiciones decimales. Si selecciona el formato de moneda subordinada "$ Inglés (EE. UU.)" en el cuadro de lista \Formato\, recibirá el siguiente formato: "$ 1.234,00". Como puede ver, los separadores no han cambiado. Sólo se ha cambiado y convertido el símbolo de moneda, pero el formato subyacente de la notación se mantiene en la configuración regional local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3145640 51 0 es Si, en \Idioma\, convierte las celdas a "Inglés (EE. UU.)", también se transferirá la configuración regional de inglés y el formato de moneda predeterminado será "$ 1,234.00". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3154255 53 0 es \Formato - Celdas - Números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help tit 0 es Definir áreas de bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help bm_id3154758 0 es \tablas; áreas de bases de datos\ \áreas de bases de datos; definir\ \áreas; definir áreas de base de datos\ \definir;áreas de base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help hd_id3154758 31 0 es \\Definir un área de base de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153768 81 0 es Puede definir un área de celdas en una hoja de datos para utilizarla como base de datos. Cada fila de esta área de base de datos corresponde a un registro de base de datos y cada celda de una fila corresponde a un campo de base de datos. Puede organizar, agrupar, buscar y realizar cálculos en el área, del mismo modo que en una base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3145801 82 0 es Sólo puede editar y acceder al área de base de datos de la hoja que contenga el área. No es posible acceder al área de base de datos de la Vista de origen de datos de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10648 0 es Para definir un área de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3155064 41 0 es Seleccione el área de celdas que desee definir como área de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10654 0 es Seleccione \Datos - Definir área\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153715 72 0 es En el cuadro \Nombre\, introduzca un nombre para el área de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN1066A 0 es Haga clic en \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3154253 42 0 es Especifique las opciones del área de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10675 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help tit 0 es Filtrar rangos de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help bm_id3153541 0 es \áreas de celdas;aplicar/quitar filtros\ \filtrar;áreas de celdas/áreas de base de datos\ \áreas de base de datos;aplicar/quitar filtros\ \eliminar;filtros de áreas de celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help hd_id3153541 47 0 es \\Filtrar rangos de celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3145069 48 0 es Puede usar varios filtros para filtrar los rangos de celdas en hojas de cálculo. Un filtro estándar utiliza las opciones especificadas para filtrar los datos. Un filtro automático filtra los datos de acuerdo con una cadena o un valor especificados. Un filtro avanzado utiliza criterios de filtrado de celdas específicas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10682 0 es Para aplicar un filtro predeterminado a un rango de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3150398 50 0 es Haga clic en un rango de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10693 0 es Elija \Datos - Filtro - Filtro predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3156422 51 0 es En el diálogo \Filtro predeterminado\, especifique las opciones de filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106A5 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153143 52 0 es Se muestran los registros que coinciden con las opciones de filtro especificadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153728 53 0 es Para aplicar un filtro automático a un rango de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3144764 54 0 es Haga clic en un rango de celdas o rango de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id9303872 0 es Si desea aplicar varios filtros automáticos a la misma hoja, primero debe definir intervalos de base de datos para, a continuación, aplicar los filtros automáticos a esos intervalos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3154944 55 0 es Elija \Datos - Filtro - Filtro automático\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106DB 0 es Se agrega un botón de flecha al encabezado de cada columna del área de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153878 56 0 es Haga clic en el botón de flecha de la columna que contenga el valor o la cadena que desea configurar como criterio de filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10749 0 es Seleccione el valor o la cadena que desee utilizar como criterio de filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1074C 0 es Se muestran los registros que coinciden con las opciones de filtro especificadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106E8 0 es Para eliminar un filtro de un rango de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1075C 0 es Haga clic en un rango de celdas filtrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106EC 0 es Elija \Datos - Filtro - Eliminar filtro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id4525284 0 es \Página Wiki acerca de la definición de un rango de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help tit 0 es Ordenar datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help bm_id3150767 0 es \áreas de bases de datos;ordenar\ \ordenar;áreas de bases de datos\ \datos;ordenar en bases de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help hd_id3150767 44 0 es \\Ordenar datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id3145751 45 0 es Haga clic en un área de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121549 0 es Si selecciona un área de celdas, sólo se ordenarán dichas celdas. Si sólo hace clic en una celda sin seleccionarla, se ordenará toda el área de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10635 0 es Elija \Datos - Ordenar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121547 0 es El área de celdas que se ordenará se muestra en colores invertidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10645 0 es Seleccione las opciones de ordenación que necesite. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN1063D 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id1846980 0 es \Página Wiki acerca de la definición de un rango de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help tit 0 es Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help bm_id3150448 0 es \función del piloto de datos;introducción\\tabla dinámica, véase función del piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help hd_id3150448 7 0 es \\Piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help par_id3156024 2 0 es El \Piloto de datos\(formalmente conocido como \DataPilot\ permite combinar, comparar y analizar grandes cantidades de datos. Se pueden ver distintos tipos de resumen de los datos fuente, así como mostrar detalles de las áreas de interés y generar informes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help par_id3145069 9 0 es Las tablas creadas mediante el \Piloto de datos\ son interactivas. Los datos se pueden disponer, redistribuir o resumir según distintos puntos de vista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help tit 0 es Crear Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help bm_id3148491 0 es \Tablas Piloto de datos\\Función de Piloto de datos; llamadas y aplicación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help hd_id3148491 7 0 es \\Crear Piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3156023 8 0 es Seleccione el área de datos de una hoja de cálculo junto con los títulos de fila y de columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3147264 9 0 es Seleccione \Datos - Piloto de datos - Crear\. Se abre el diálogo \Seleccionar fuente\. Elija \Selección actual\ y haga clic en \Aceptar\. Los encabezados de la tabla se muestran como botones en el diálogo \Piloto de datos\. Arrastre estos botones hacia el lugar deseado y colóquelos en las áreas "Campos de página", "Campos de columna", "Campos de fila" y "Campos de datos". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150868 10 0 es Arrastre los botones deseados a una de las cuatro áreas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id7599414 0 es Arrastre un botón al área \Campos de página\ para crear un botón y un cuadro de lista en la parte superior de la tabla generada del Piloto de datos. El cuadro de lista se puede utilizar para filtrar la tabla del Piloto de datos mediante el contenido del elemento seleccionado. En la tabla del Piloto de datos, puede arrastrar y colocar para utilizar otro campo de página como filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3154011 11 0 es Si se coloca el botón en el área \Campos de datos\, se le asignará una etiqueta que también muestra la fórmula que se va a utilizar para calcular los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3146974 16 0 es Al hacer doble clic en uno de los campos del área \Campos de datos\ puede abrir el diálogo \\Campo de datos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3156286 17 0 es Utilice el diálogo \Campo de datos\ para seleccionar los cálculos que se deben usar para los datos. Para efectuar una selección múltiple, pulse la tecla \\Comando\ \Ctrl \\mientras hace clic en el cálculo deseado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150329 13 0 es El orden de los botones se puede modificar en cualquier momento moviéndolos a un lugar distinto del área con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3153714 14 0 es Vuelva a colocar un botón en su sitio desplazándolo con el ratón del área a los otros botones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3147338 15 0 es Si pulsa dos veces en uno de los botones del área \Fila\ o \Columna\ verá que se muestra el diálogo \Campo de datos\. Seleccione en él si y cómo debe \%PRODUCTNAME\ mostrar y calcular los subtotales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3154020 18 0 es Para salir del Piloto de datos, haga clic en Aceptar. Se insertará un botón \Filtro\, o un botón de página para cada campo de datos que se haya asignado en el área \Campos de página\. La tabla del Piloto de datos se inserta más abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help tit 0 es Eliminar Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help bm_id3153726 0 es \función de piloto de datos;eliminar tablas\ \eliminar;piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help hd_id3153726 31 0 es \\Eliminar la hoja del piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help par_id3154014 32 0 es Para eliminar la hoja del Piloto de datos, seleccione una celda cualquiera de la hoja de análisis de datos y a continuación active el comando \Eliminar\ del menu contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help tit 0 es Editar Piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help bm_id3148663 0 es \función del piloto de datos; editar tablas\ \editar;piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help hd_id3148663 25 0 es \\Editando piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3150868 26 0 es Haga clic sobre la hoja que haya creado el Piloto de datos, en uno de los botones y mantenga pulsado el botón del ratón. En el puntero se mostrará un símbolo especial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3145786 27 0 es Se puede modificar el orden de las columnas arrastrando el botón a una posición distinta en la misma fila. Arrastrando un botón al extremo izquierdo de la tabla, a la zona de encabezados de fila, se puede convertir una columna en una fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id1648915 0 es En el diálogo Piloto de datos, puede arrastrar un botón al área \Campos de página\ para crear un botón y un cuadro de lista en la parte superior de la tabla generada del Piloto de datos. El cuadro de lista se puede utilizar para filtrar el Piloto de datos mediante el contenido del elemento seleccionado. En el Piloto de datos, puede arrastrar y colocar para utilizar otro campo de página como filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3147434 29 0 es Para eliminar un botón de la tabla, arrástrelo fuera de la misma. Cuando el puntero del ratón se convierta en una señal de no permitido dentro de la hoja, suelte el ratón. De este modo se elimina el botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3156442 40 0 es Para editar la tabla de Piloto de datos, pulse en una celda de la tabla y abra el menú contextual. En el menú contextual se encuentra la orden \Editar diseño\ que abre el diálogo \Piloto de datos\ correspondiente a la tabla de Piloto de datos actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id2666096 0 es En el piloto de Datos, puede usar Arrastrar y Soltar o cortar/pegar para reorganizar el orden de los campos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id266609688 0 es Se pueden asignar nombres personalizados a los campos, campos de miembros, subtotales (con algunas restricciones), y totales generales dentro del piloto de datos. Un nombre personalizado es asignado a un elemento sobre escribiendo el nombre original con otro nombre diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help tit 0 es Filtrar piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help bm_id3150792 0 es \piloto de datos; filtrar tablas\ \filtrar;piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help hd_id3150792 0 es \\Filtrar piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id3153192 0 es Puedes usar filtros para eliminar datos no deseados de un piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id3150441 0 es Dar clic botones de \Filtros\ llaman al diálogo para las condiciones de filtros. Alternativamente, llama al menú contextual del piloto de datos y seleccione el comando \Filtrar\. El diálogo de \\Filtros\\ aparece. Aquí puedes filtrar el piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id315044199 0 es De igual manera puede hacer clic en la flecha de un botón en la tabla piloto para mostrar una ventana emergente, puede modificar la configuración de visibilidad del campo asociado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344485 0 es La ventana emergente muestra una lista de los miembros asociados con ese campo. Una casilla de verificación se encuentra posicionada a la izquierda del nombre del campo. Cuando un campo tiene un nombre alternativo que puede diferir de su nombre original, ese nombre se muestra en la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344449 0 es Habilita o deshabilita una casilla de verificación para mostrar u ocultar el campo asociado al piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344493 0 es Habilita o deshabilita \Todas\ las casillas de verificación para mostrar todos o ninguno de los campo de miembros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344431 0 es Selecciona un campo miembro en la ventana emergente y haz clic en \mostrar solo el elemento actual\ para solo mostrar el campo miembro seleccionado. Los campos miembros restantes son escondidos en el piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344484 0 es Selecciona un campo miembro en la ventana emergente y haz clic \Esconde solo el elemento actual\para ocultar el campo miembro de campo seleccionado. Los campos miembros restantes serán mostrados en el piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344578 0 es Los comandos le permiten ordenar los miembros de los campos en orden ascendente, descendente o utilizar una lista de ordenación personalizada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344584 0 es Para editar las listas de orden personalizadas, abra \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344811 0 es La flecha para abrir la ventana emergente normalmente es negra. Cuando el campo contiene uno o mas campos de miembros escondidos, la flecha es de color azul y muestra un pequeño cuadro en su esquina inferior derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344884 0 es Tambien puedes abrir la ventana emergente posicionando el cursor en el botón y presionando \\Command\\Ctrl\\+D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help tit 0 es Agrupar piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help bm_id4195684 0 es \agrupar;piloto de datos\\función del piloto de datos;agrupar entradas de tabla\\desagrupar entradas del piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10643 0 es \\Agrupar tablas del Piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10661 0 es El piloto de datos resultante puede contener múltiples entradas distintas. Al agrupar las entradas, puede mejorar el resultado visible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10667 0 es Seleccione una celda o un rango de celdas en el piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN1066B 0 es Seleccione \Datos - Esquema - Agrupar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN1066E 0 es Dependiendo del formato de las celdas seleccionadas, se agrega un nuevo campo de grupo al piloto de datos, o se muestra uno de los dos diálogos \Agrupación\, para valores numéricos o para valores de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_id3328653 0 es El piloto de datos debe estar organizada de una manera en la que sea posible agrupar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10682 0 es Para eliminar una agrupación, haga clic dentro del grupo y elija \Datos - Esquema - Desagrupar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help tit 0 es Seleccionando el rango de salida del piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help bm_id3148663 0 es \piloto de datos;evitar sobrescribir datos\\áreas de salida de tablas del Piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help hd_id3148663 19 0 es \\Seleccionar los rangos de salida del piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3154123 20 0 es Hacer clic en \Más\que se encuentra en el diálogo de \piloto de datos\. Y el diálogo sera extendido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3153771 21 0 es En el listado \Resultado\ es posible seleccionar el nombre de rango en el que se creará el piloto de datos. Si esta área carece de nombre, escriba las coordenadas de la celda superior izquierda del área en el campo que se muestra a la derecha del listado de \Resultado\. También puede pulsar en la celda para insertar directamente las coordenadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3146974 23 0 es Si selecciona la casilla de verificación \Ignorar las filas vacías\, estas no se tomarán en cuenta para la creación del piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3145273 24 0 es Si selecciona la casilla \Identificar las categorías\, éstas quedarán identificadas mediante sus encabezados y asignadas según corresponda al crear la tabla de Piloto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help tit 0 es Actualizar el piloto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help bm_id3150792 0 es \Importar piloto de datos\\piloto de datos;actualizar tablas\\Recalcular;piloto de datos\\Actualizar;piloto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help hd_id3150792 33 0 es \\Actualizar piloto de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help par_id3154684 34 0 es Si se han modificado los datos de la hoja fuente, $[officename] recalcula el piloto de datos. Para recalcular las tablas, seleccione \Datos - Piloto de datos - Actualizar\. Hágalo después de importar una tabla dinámica de Excel en $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help tit 0 es Importar y exportar archivos dBASE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help bm_id1226844 0 es \exportar;hojas de cálculo a dBASE\ \importar;archivos dBASE \ \importar/ exportar dBASE\ \hojas de cálculo; importar desde/exportar a archivos dBASE\ \tablas en bases de datos;importar archivos dBASE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10738 0 es \\Importar y Exportar archivos dBASE\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10756 0 es Puede abrir y guardar datos en el formato de archivo dBASE (archivo con extensión *.dbf) en $[officename] Base o en hoja de cálculo. En %PRODUCTNAME Base, una base de datos dBASE es una carpeta que contiene los archivos con extensión .dbf. Cada archivo corresponde a una tabla. Las fórmulas y el formato se pierde cuando abre y guarda un archivo dBASE de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10759 0 es Para importar un archivo dBASE en una Hoja de Cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10760 0 es Elija \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1071F 0 es Busque el archivo *.dbf que desee importar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10768 0 es Haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10730 0 es El diálogo \Importar archivo dBASE\ se abre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10774 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10777 0 es El archivo dBASE se abre como una nueva hoja de cálculo de Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1074E 0 es Si desea guardar la hoja de cálculo como un archivo dBASE, no cambie ni borre la primera fila del archivo importado. Esta fila contiene la información requerida por la base de datos dBASE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1077A 0 es Para importar un archivo dBASE en una tabla de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1076C 0 es Una tabla de base de datos de %PRODUCTNAME Base de hecho es un vínculo a una base de datos existente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10796 0 es Seleccione \Archivo - Nuevo - Base de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10786 0 es En el cuadro \Nombre de archivo\ del diálogo \Guardar como\, asigne un nombre a la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10792 0 es Haga clic en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1079A 0 es En el cuadro \Tipo de base de datos\ del diálogo \Propiedades de la base de datos\, seleccione "dBASE". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107A6 0 es Haga clic en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107AE 0 es Haga clic en \Examinar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107B6 0 es Ubique el directorio que contiene el archivo dBASE, y presione clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107BE 0 es Haga clic en \Crear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F1 0 es Para guardar una hoja de cálculo como un archivo dBASE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F8 0 es Elija \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10800 0 es En la casilla \Formato Archivo\, seleccione "archivo dBASE". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F9 0 es En la casilla \Nombre de archivo\, introduzca un nombre para el archivo dBASE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10801 0 es Haga clic en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10808 0 es Sólo se exportan los datos de la hoja actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar temas para hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help bm_id3150791 0 es \seleccion de temas para hojas\\diseño;hojas de calculo\\estilos de celda; seleccion\\seleccion;formateo de temas\\hojas;formateo de temas\\formatos;temas para hojas\\formateo;temas para hojas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help hd_id3150791 6 0 es \\Seleccionar Temas para Hojas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3145786 13 0 es $[officename] Calc incorpora un conjunto de temas de formato predefinidos que se pueden aplicar a las hojas de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154490 16 0 es No se pueden agregar temas, ni modificar los ya existentes. No obstante, se pueden modificar los estilos después de aplicarlos en una hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154757 17 0 es Antes de asignar un tema a una hoja para formatearla, deberá aplicar como mínimo un estilo de celda personalizado a las celdas de la hoja.A continuación podrá cambiar el formato de celdas seleccionando y aplicando un tema del diálogo \Selección de temas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3156382 18 0 es Para aplicar a una celda un estilo de celda personalizado, abra la ventana Estilo y formato y elija la vista Estilos del usuario en el listado inferior. Se mostrará una lista de los estilos de celda definidos por el usuario. Pulse dos veces en un nombre de la ventana Estilo y formato para aplicar dicho estilo a las celdas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3153963 19 0 es Para aplicar un tema a una hoja de cálculo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146920 15 0 es Haga clic en el icono \Selección de temas\ de la barra \Herramientas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3148488 20 0 es Se abre el diálogo \Selección de temas\. En este diálogo se enumeran los temas disponibles para toda la hoja de cálculo y en la ventana Estilo y formato se muestra una lista de los estilos personalizados para celdas específicas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3155114 9 0 es Seleccione el tema que desea aplicar a la hoja de cálculo en el diálogo \Selección de temas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150090 21 0 es Pulse Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150201 22 0 es Al seleccionar otro tema en el diálogo \Selección de temas\, algunas de las propiedades de los estilos personalizados se aplicarán a la hoja de cálculo actual. Las modificaciones se podrán ver de forma inmediata. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146979 12 0 es \Selección de temas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help tit 0 es Copiar en varias hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help bm_id3149456 0 es \copiar;valores, a multiples hojas\\pegar;valores en multiples hojas\\datos;insertar en multiples hojas\ \hojas; multiple llenado simultaneo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 es \\Copiar en múltiples hojas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3150868 6 0 es $[officename] Calc permite insertar valores, texto o fórmulas y copiarlos simultáneamente en otras hojas seleccionadas del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3153768 8 0 es Seleccione las hojas deseadas manteniendo presionado el \\Comando \\Ctrl \\ y haciendo clic en la pestaña de registro correspondiente que aún está gris en el margen inferior del espacio de trabajo. Todas las pestañas de registro seleccionadas ahora estarán en blanco . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_idN10614 0 es Pulse Mayús+\\Comando\\Ctrl\\+Re Pág o Av Pág para seleccionar varias hojas utilizando el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3147435 7 0 es Ahora cuando Usted inserte valores, texto o fórmulas en la hoja de cálculo activa, estos también aparecerán en idénticas posiciones en las otras hojas seleccionadas. Por ejemplo, los datos ingresados en la celda A1 de la hoja de cálculo activa es ingresado automáticamente en la celda A1 de cualquier otra hoja de cálculo seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help tit 0 es Aplicar filtros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help bm_id3153896 0 es \filtros; aplicar/quitar\ \filas;quitar/volver a mostrar con filtros\ \quitar;filtros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help hd_id3153896 70 0 es \\Aplicar filtros\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150869 2 0 es Los diferentes tipos de filtros permiten garantizar que sólo algunas de las filas (registros) de un área de datos sean visibles. Las hojas de cálculo de $[officename] disponen de diversas posibilidades para la aplicación de filtros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3155131 3 0 es Utilice la función \Filtro automático\ para mostrar únicamente aquellos registros de datos que coincidan con el campo de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3146119 4 0 es En el cuadro de diálogo \Filtro predeterminado\, también puede definir áreas que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro predeterminado para conectar las condiciones con el operador lógico Y u O. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150010 5 0 es El \Filtro avanzado\ permite hasta un total de ocho condiciones de filtro. Con los filtros avanzados, las condiciones se especifican directamente en la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id9384746 0 es Para eliminar un filtro, de forma que pueda ver todas las celdas nuevamente, presione clic dentro del área que tiene el filtro aplicado, luego escoja \Datos - Filtros - Eliminar Filtro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_idN10663 0 es Cuando seleccione múltiples filas de una área con el filtro aplicado, es decir, esta selección incluye filas visibles y ocultas por el filtro. Si posteriormente aplica formato, o borra las filas seleccionadas, esta acción aplica únicamente a las filas visibles. Las filas ocultas no se afectan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id218817 0 es Esto es lo contrario a las filas que le han sido ocultadas manualmente por el comando \Formato - Filas - Ocultar filas\. Las filas manualmente ocultas se suprimen cuando se borra una selección que las contiene. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help tit 0 es Buscar y reemplazar en Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help bm_id3769341 0 es \buscar\\buscar;fórmulas/valores/texto/objetos\\reemplazar; contenidos de celdas\\dar formato;texto de varias celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3149204 0 es \\Buscar y reemplazar en Calc\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9363689 0 es En documentos de hojas de cálculo se pueden buscar palabras, fórmulas y estilos. Puede ir de un resultado a otro o destacar todas las celdas que coinciden con la búsqueda para, a continuación, aplicar otro formato o reemplazar el contenido de la celda con otro contenido distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3610644 0 es Diálogo Buscar y reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2224494 0 es Las celdas pueden contener texto o números introducidos directamente como si se tratase de un documento de texto. Pero también pueden contener texto o números producto de un cálculo. Por ejemplo, si una celda contiene la fórmula =1+2, mostrará el resultado 3. Debe decidir si va a buscar el 1 y el 2, o el 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id2423780 0 es Para buscar fórmulas o valores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2569658 0 es Puede especificar en el diálogo Buscar y reemplazar si desea buscar partes de una fórmula o el resultado de un cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6394238 0 es Seleccione \Editar - Buscar y reemplazar\ para abrir el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7214270 0 es Haga clic en \Más opciones\ para expandir el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2186346 0 es Seleccione "Fórmulas" o "Valores" en el cuadro de lista \Buscar en\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id1331217 0 es Si selecciona "Fórmulas" la herramienta de búsqueda buscará en todas la fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id393993 0 es Si selecciona "Valores" la herramienta de búsqueda buscará en los resultados de los cálculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3163853 0 es El formato del contenido de las celdas puede modificarse de diversas maneras. Por ejemplo, un número puede tener formato de divisa, para que aparezca con el símbolo de la divisa correspondiente. Puede ver el símbolo de la divisa pero no puede buscarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id7359233 0 es Buscar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6549272 0 es Seleccione \Editar - Buscar y reemplazar\ para abrir el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6529740 0 es Introduzca el texto que desea buscar en el cuadro de texto \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9121982 0 es Puede hacer clic en \Buscar\ o en \Buscar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3808404 0 es Al hacer clic en \Buscar\, Calc selecciona la siguiente celda que contiene el texto que busca. Puede ver y editar el texto y, a continuación, hacer clic en \Buscar\ de nuevo para avanzar a la siguiente celda que contenga el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2394482 0 es Si se ha cerrado el diálogo, puede presionar la combinación de teclas (\\Comando\\Ctrl\\+Mayúsc+F) para encontrar la próxima celda sin abrir el diálogo . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id631733 0 es De forma predeterminada, Calc busca en la hoja activa. Haga clic en \Más opciones\ y active la opción \Buscar en todas las hojas\ para buscar en todas las hojas del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7811822 0 es Al hacer clic en \Buscar todo\, Calc selecciona todas las celdas que contiene el texto introducido. De este modo puede, por ejemplo, aplicar a todas las celdas coincidentes el formato de negrita o aplicar un estilo de celda determinado a todas a la vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id8531449 0 es El Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9183935 0 es Seleccione \Editar - Navegador\ para abrir el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id946684 0 es El Navegador es la herramienta principal para buscar y seleccionar objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9607226 0 es Utilice el Navegador para insertar objetos y vínculos dentro de un mismo documento o de otros documentos abiertos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help tit 0 es Formatear hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help bm_id3154125 0 es \texto en celdas; formatear\\hojas de calculo;formatear\\fondos;celdas y pagina\\bordes;celdas y paginas\\formatear;hojas de calculo\\números; opciones de formato para las celdas seleccionadas\\celdas; formato de números\\monedas;formatos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3154125 6 0 es \\Formatear Hojas de Calculo\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153912 13 0 es Dar formato a texto en una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3144772 14 0 es Seleccione el texto que desee formatear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3155268 15 0 es Seleccione los atributos de texto deseados en la barra \Formato\. También puede seleccionar \Formato - Celdas\. Se abrirá el diálogo \Formato de celdas\, que permite elegir varios atributos de texto en la pestaña\Tipo de letra\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3149899 16 0 es Formatear números en una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3159226 17 0 es Seleccione las celdas cuya representación de números desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3150046 18 0 es Si desea dar formato a números de modo que adquieran el formato de porcentajes o el formato predeterminado de divisas, utilice los iconos de la barra \Formato\. Para dar otros formatos, seleccione \Formato - Celdas\. Puede elegir uno de los formatos predefinidos o establecer uno propio en la pestaña\Números\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153483 19 0 es Formatear los bordes y el fondo para las celdas y la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3154733 20 0 es Puede asignar un formato a cualquier grupo de celdas primero seleccionando las primeras celdas (para selección múltiple, mantenga presionado el \\Comando \\Ctrl \\mientras hace clic ), y luego activando el diálogo \Formato de Celdas \ en \Formato - Celda\. En este diálogo, puede seleccionar atributos como sombras y fondos . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145116 21 0 es Para formatear toda la página, active el comando \Formato - Página\. A continuación podrá introducir los encabezados y notas al pie que deban aparecer en cada página impresa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145389 22 0 es Una imagen cargada mediante \Formato - Página - Fondo\ sólo se ve al imprimir o en la vista previa. Para mostrar también en pantalla una imagen de fondo, inserte el gráfico en \Insertar - Imagen - De archivo\ y coloque la imagen detrás de las celdas seleccionando \Formato - Posición - Enviar al fondo\. Utilice el \Navegador\ para seleccionar la imagen de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2837916 0 es \Opciones de Formato Numérico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2614215 0 es \Fondos para Celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help tit 0 es Dar formato a números con decimales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help bm_id3145367 0 es \números; formatear decimales\ \formatos; números en tablas\ \tablas; formatos numéricos\ \predeterminados; formatos numéricos en hojas de cálculo\ \lugares decimales;formatear números\ \formatear;números con decimales\ \formatear;agregar o eliminar lugares decimales\ \formatos numéricos; agregar o eliminar lugares decimales en celdas\ \eliminar; lugares decimales\ \lugares decimales; agregar o eliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help hd_id3145367 4 0 es \\Formatear números con decimales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3148576 5 0 es Escriba un número en una hoja, por ejemplo 1234,5678. Este número se mostrará en formato estándar para números, el cual admite dos decimales, es decir, se verá: 1234,57. Este redondeo de decimales atañe sólo a la visualización en el documento, pues internamente el número contiene cuatro decimales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3154012 12 0 es Para formatear números con decimales: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3147394 6 0 es Coloque el cursor junto al número y seleccione \Formato - Celda\ para abrir el diálogo \Formateado de celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3153157 9 0 es En la pestaña \Números\ verá una selección de formatos numéricos predeterminados. En la parte inferior derecha del diálogo verá la previsualización del aspecto del número actual, con el formato que se le haya asignado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3155766 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3149256 10 0 es Si sólo quiere modificar el número de posiciones decimales mostradas, lo más sencillo es utilizar los iconos \Formato numérico: Agregar decimal\ o \Formato numérico: Borrar decimal\ de la barra Formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help tit 0 es Formatos numéricos definidos por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help bm_id3143268 0 es \números; formato definido por el usuario\ \formato;números definidos por el usuario\ \formatos de números; millones\ \códigos de formatos; formatos numéricos definidos por el usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help hd_id3143268 26 0 es \\Formatos numéricos definidos por el usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150400 1 0 es \%PRODUCTNAME\ Calc permite definir formatos propios para la presentación de valores numéricos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150767 2 0 es Por ejemplo, para mostrar el número 10.200.000 como 10,2 millones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150868 3 0 es Seleccione las celdas a las que desea aplicar un nuevo formato definido por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149664 4 0 es Seleccione \Formato - Celda - Números\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149260 5 0 es Seleccione "Definido por el usuario" en el listado \Categoría\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3148646 6 0 es Escriba el siguiente código en el cuadro de texto \Código del formato\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3152596 7 0 es 0.0,, "millones" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144764 8 0 es Pulse Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155417 9 0 es En la tabla siguiente se muestran los efectos del redondeo, el separador de miles (,), el separador de decimales (.) y los comodines # y 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146971 10 0 es Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154757 11 0 es .#,, "millones" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147338 12 0 es 0.0,, "millones" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146920 13 0 es #,, "millones" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147344 14 0 es 10200000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147003 15 0 es 10.2 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3166426 16 0 es 10.2 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155113 17 0 es 10 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150369 18 0 es 500000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3145585 19 0 es .5 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154486 20 0 es 0.5 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146114 21 0 es 1 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155810 22 0 es 100000000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3153818 23 0 es 100. millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3151241 24 0 es 100.0 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144771 25 0 es 100 millones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help tit 0 es Copiar fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help bm_id3151113 0 es \fórmulas; copiar y pegar\\copiar; fórmulas\\pegar;fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help hd_id3151113 54 0 es \\Copiar fórmulas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156424 11 0 es Los procedimientos para copiar una fórmula son diversos. Uno de los métodos propuestos es: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150439 30 0 es Seleccione la celda que contenga la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154319 31 0 es Seleccione \Edición - Copiar\, o pulse \\Comando\\Ctrl\\+ C para copiarla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3159155 32 0 es Seleccione la celda en la que se deba copiar la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153728 33 0 es Seleccione \Edición - Pegar\, o pulse \\Comando\\Ctrl\\+V. La fórmula se insertará en la nueva celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149961 34 0 es Si desea copiar una fórmula en varias celdas, la forma más fácil de copiarla en áreas adyacentes es: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149400 12 0 es Seleccione la celda que contenga la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154018 13 0 es Pulse en la parte inferior derecha en el marco destacado que rodea la celda y mantenga pulsado el botón del ratón. El puntero del ratón se convierte en un retículo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150749 14 0 es Mantenga pulsado el botón del ratón y tire hacia abajo o hacia la derecha sobre las celdas en las que desee copiar la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153714 15 0 es Suelte el botón del ratón. La fórmula se copiará en las celdas y se adaptará automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156385 53 0 es Si no quiere que los valores y el texto se ajusten automáticamente, pulse la tecla \\Comando\\Ctrl\\ al arrastrar. Las fórmulas siempre se ajustan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help tit 0 es Introducir fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 es \barra de fórmulas;línea de entrada\\línea de entrada en barra de fórmulas\\fórmulas;introducir\\insertar;fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help hd_id3150868 9 0 es \\Ingresar fórmulas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id6848353 0 es Puede entrar formulas en varios maneras: con los iconos, teclear en el teclado o una mezcla de ambos maneras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3145364 10 0 es Pulse en la celda en la que desee introducir la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150012 11 0 es Pulse sobre el símbolo \Función\ (con el signo de igual) de la barra de fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3156441 12 0 es En pantalla se mostrará un signo de igual para indicar que puede empezar a escribir la fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3153726 3 0 es Finalice la entrada de datos pulsando sobre la tecla Entrar o sobre el símbolo (con la marca verde) \Aplicar\. Para interrumpir la entrada de datos y rechazar el contenido de la línea de entrada, pulse (Esc) o el símbolo (de cruz roja) \Rechazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3147394 8 0 es También se pueden escribir los valores y las fórmulas directamente en las celdas, aunque no se muestre el cursor de entrada. Las fórmulas deben empezar siempre con el signo igual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id4206976 0 es Para iniciar una fórmula, también puede pulsar las teclas + o – del teclado numérico. La tecla BloqNum debe estar activada. Por ejemplo pulse las teclas siguientes una detrás de otra: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id1836909 0 es + 5 0 - 8 INTRO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id8171330 0 es Ver el resultado \42\ en la celda. La celda contiene la formula \=+50-8\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3155764 6 0 es Si está editando una fórmula con referencias, las referencias y las celdas asociadas se resaltarán con el mismo color. Puede modificar el tamaño del borde de la referencia usando el ratón, lo que cambia también la referencia en la fórmula que se me muestra en la línea de entrada. \Mostrar referencias en color\ puede desactivarse en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3149210 7 0 es \Si desea ver el cálculo de determinados elementos de una fórmula, seleccione dichos elementos y pulse F9. Por ejemplo, en la fórmula =SUMA(A1:B12)*SUMA(C1:D12), seleccione la sección SUMA(C1:D12) y pulse F9 para ver el subtotal de esta área. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150304 5 0 es Si comete un error al crear la fórmula, en la celda activa verá el \código de error\ correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3152993 13 0 es \Barra de fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help tit 0 es Mostrar fórmulas o valores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help bm_id3153195 0 es \fórmulas; mostrar en celdas\\valores; mostrar en tablas\\tablas; mostrar fórmulas/valores\\mostrar resultados o mostrar fórmulas\\mostrar; fórmulas en lugar de resultados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 es \\Mostrar fórmulas o valores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3150010 2 0 es Si desea que se muestren las fórmulas en las celdas, como, por ejemplo, =SUMA(A1:B5), siga estos pasos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3151116 3 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3146120 4 0 es En el área \Mostrar\ marque el campo \Fórmulas\. Pulse en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3147396 5 0 es Si desea ver los resultados de los cálculos en lugar de las fórmulas, no seleccione la opción Fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3153157 6 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help tit 0 es Calcular con fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help bm_id3155411 0 es \fórmulas;calcular con\\calcular; con fórmulas\\ejemplos;cálculo con fórmula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help hd_id3155411 20 0 es \ \ Calcular con fórmulas\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156281 21 0 es Todos los formulas empiezan con el signo igual. Los formulas puede contener números, texto, operadores aritméticas, lógicas o funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145272 39 0 es Recuerda que los operadores (+, -, *, /) puede ser usado en formulas usando la regla, "Multiplicar y Dividir antes que Sumar y Restar". En vez de escribir =SUM(A1:B1) puede escribir =A1+B1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146119 42 0 es Se pueden utilizar paréntesis. El resultado de la fórmula =(1+2)*3 es distinto del resultado de =1+2*3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156285 23 0 es Aquí dispone de algunos ejemplos de fórmulas de $[officename] Calc: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154015 24 0 es =A1+10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146972 25 0 es Muestra el contenido de A1 elevado a 10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145643 45 0 es =A1*16% 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154255 46 0 es Muestra un 16 porciento del contenido de A1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146917 47 0 es =A1 * A2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146315 48 0 es Muestra el resultado de la multiplicación de A1 y A2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154022 26 0 es =REDONDEAR(A1;1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150363 27 0 es Muestra el contenido de la celda A1 redondeado un decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150209 28 0 es =INT.EFECTIVO(5%;12) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150883 29 0 es Calcula el interés efectivo para un interés nominal del 5% con 12 pagos anuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146114 33 0 es =B8-SUMA(B10:B14) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154486 34 0 es Calcula B8 menos la suma de las celdas B10 a B14. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152890 35 0 es =SUMA(B8;SUMA(B10:B14)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3159171 36 0 es Calcula la suma de las celdas B10 hasta B14 y añade el valor a B8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150109 30 0 es Como se muestra en el ejemplo, es posible anidar funciones dentro de fórmulas. También se pueden anidar funciones dentro de funciones. El Asistente para funciones sirve de ayuda para anidar funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150213 44 0 es \Lista de las funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152869 43 0 es \Asistente para funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help tit 0 es Introducir fracciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help bm_id3155411 0 es \fracciones;escribir\\números;escribir fracciones \\insertar;fraccciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help hd_id3155411 41 0 es \\Introducir fracciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3153968 40 0 es Se puede introducir un número fraccionario en una celda y utilizarlo en cálculos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3155133 42 0 es Escriba en una celda "0 1/5" (sin las comillas) y pulse Intro. En la línea de entrada situada sobre la hoja verá el valor 0,2, que es el que se utilizará en los cálculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145750 43 0 es Si escribe "0 1/2", la Autocorrección sustituye los caracteres 1, / y 2 por un único carácter. Lo mismo ocurre con 1/4 y 3/4. Esta sustitución se configura en la ficha \Herramientas - Opciones de Autocorrección - Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145367 44 0 es Si desea ver fracciones de varios dígitos deberá cambiar el formato de la celda para que se muestren las fracciones con varios dígitos. Abra el menú contextual de la celda y seleccione \Formato de celdas. \Seleccione "Fracción" en el campo \Categoría\ y, a continuación, seleccione "-1234 10/81". Ahora podrá escribir fracciones como 12/31 o 12/32; sin embargo, las fracciones se simplifican de forma automática, por lo que en el caso del último ejemplo se mostrará 3/8. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help tit 0 es Aplicar la búsqueda del valor destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help bm_id3145068 0 es \busqueda de valor objetivo;ejemplo\\ecuaciones de búsqueda de valor objetivo\\calcular;variables en ecuaciones\\variables;calcular ecuaciones\\ejemplos;busqueda de valor objetivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3145068 22 0 es \\Aplicar la búsqueda del valor destino\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3145171 2 0 es Con el valor destino se determina un valor que, como parte de una fórmula, le conduce a un resultado que usted haya especificado. Esto es, usted define la fórmula con varios valores fijos, un valor variable y el resultado de la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3153966 14 0 es Ejemplo de valor destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150871 4 0 es Para calcular los intereses anuales (I), cree primero una tabla con los valores relativos al capital (C), los años (n) y el tipo de interés (i). La fórmula es: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3152596 5 0 es I = C * n* i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155335 15 0 es Supongamos que el tipo de interés \i\ del 7,5% y la cantidad de años \n\ (1) son constantes. No obstante, se plantea la cuestión de en qué medida debe cambiarse el empleo de capital \C\ para lograr un determinado rédito\I\. Para este ejemplo, calcule el capital \C\ que necesita si desea un rendimiento anual de 15.000 $. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155960 6 0 es Introduzca los valores para el capital \C\ (un valor arbitrario como \100.000 $\), la cantidad de años \n \(\1\) y un tipo de interés \i\ (\7,5%\) en cada celda. Introduzca la fórmula para calcular el interés \I\ en otra celda. En lugar de \C\, \n\ y \i\, utilice la \referencia a la celda\ con el valor correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3147001 16 0 es Coloque el cursor en la celda que contenga el interés \I\ y seleccione \Herramientas - Búsqueda del valor destino\. Aparece el diálogo \Buscar valor destino\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150088 17 0 es En el campo \Celda de fórmula\ ya se indica la celda correcta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3166426 18 0 es Coloque el cursor en el campo \Celda variable\. En la hoja, haga clic en la celda que contiene el valor que desee cambiar; en este ejemplo, es la celda con el valor efectivo \C\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150369 19 0 es Escriba el resultado esperado de la fórmula en el cuadro de texto \Valor de destino\. En este ejemplo, el valor es 15.000. Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3146978 20 0 es Aparece un diálogo para indicar que la búsqueda del valor destino ha finalizado con éxito. Haga clic en \Sí\ para introducir el resultado en la celda con el valor variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3149409 23 0 es \Búsqueda del valor de destino\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help tit 0 es Guardar y abrir una hoja como HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help bm_id3150542 0 es \HTML;hojas\\hojas;HTML\\guardar;hojas en HTML\\abrir;hojas en HTML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3150542 1 0 es \\Guardar y abrir una hoja como HTML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3154124 2 0 es Guardar una hoja como HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3145785 3 0 es \%PRODUCTNAME\ Calc guarda todas las hojas de un documento de Calc en un único documento HTML. Al principio de dicho documento se agregan un encabezado y una lista de hipervínculos a cada una de las hojas individuales del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155854 4 0 es Los números se escriben tal como se ven. Además en el HTML-Tag se escribirá el valor interno exacto del número, de manera que después de abrir el documento HTML con \%PRODUCTNAME\ se podrá contar con los valores exactos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3153188 5 0 es Para guardar el documento actual de Calc como documento HTML, active \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3148645 6 0 es En el cuadro de lista \Tipo de archivo\, en el área con otros filtros de Calc \%PRODUCTNAME\, elija el tipo de archivo "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Calc)". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3154729 7 0 es Escriba un \Nombre de archivo\ y pulse en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3149379 8 0 es Abrir una hoja como HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3149959 10 0 es \%PRODUCTNAME\ incluye varios filtros para abrir archivos HTML, que pueden seleccionarse en \Archivo - Abrir\ en el cuadro de lista \Archivos de tipo\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3146969 15 0 es Elija el tipo de archivo "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Calc)" para abrirlo en \%PRODUCTNAME\ Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155446 16 0 es Todas las opciones de \%PRODUCTNAME\ Calc están disponibles. No obstante, no todas las opciones de edición de \%PRODUCTNAME\ Calc pueden guardarse en formato HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150370 17 0 es \Archivo - Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150199 18 0 es \Archivo - Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help tit 0 es Escribir un número con ceros a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help bm_id3147560 0 es \valores cero; escribir ceros a la izquierda\ \números; con ceros a la izquierda\ \ceros a la izquierda\ \enteros con ceros a la izquierda\ \celdas; cambiar formatos de texto o de número\ \formatos; cambiar texto o número\ \texto de celdas; cambiar a números\ \convertir; texto con ceros a la izquierda a números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help hd_id3147560 67 0 es \\Escribir un número con ceros a la izquierda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153194 55 0 es Si desea introducir números enteros con ceros en primera posición dispone de las siguientes posibilidades: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146119 56 0 es Inserte el número como texto. La manera más fácil es ingresar el número anteponiendo un apóstrofe (por ejemplo, \'0987\). El apóstrofe no aparecerá en la celda, y el número será formateado como texto. Debido a que está en formato de texto, no podrá calcular como si fuera un número . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154013 57 0 es Formatear una celda con un número de formato tal como \\\0000\. Éste formato puede ser asignado en el campo \Código de Formato\ en la pestaña \Formato - Celdas - Números\ , y define que la celda sea mostrada como " siempre poner un cero primero y después el entero teniendo al menos tres lugares, y llenados con ceros a la izquierda si hay menos de tres dígitos. ". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153158 58 0 es Si desea aplicar un formato numérico a una columna de números con formato de texto (por ejemplo, el texto "000123" se convierte en el número "123"), siga este procedimiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149377 59 0 es Seleccione la columna en la que figuren estos números en "formato de texto". Defina como "número" el formato de celda de la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154944 60 0 es Elija \Editar - Buscar y reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154510 61 0 es En el cuadro \Buscar\ escriba \^[0-9]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3155068 62 0 es En el cuadro \Reemplazar por\ escriba \&\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149018 63 0 es Marque \Expresiones regulares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3156382 64 0 es Marque \Sólo en la selección actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146916 65 0 es Haga clic sobre \Reemplazar todo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 es Combinaciones de teclas (Accesibilidad de %PRODUCTNAME Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3145120 0 es \accesibilidad; teclas de acceso directo de %PRODUCTNAME Calc\\teclas de acceso directo;accesibilidad de %PRODUCTNAME Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145120 1 0 es \\Combinaciones de teclas (\Accesibilidad de %PRODUCTNAME\ Calc)\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154760 13 0 es Consulte también las listas de combinaciones de teclas de \%PRODUCTNAME\ Calc y de \%PRODUCTNAME\ en general. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153360 12 0 es Modo de selección de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150870 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154319 11 0 es En un cuadro de texto con un botón de minimizar el diálogo, pulse \F2\ para activar el modo de selección de celdas. Seleccione las celdas que desee y vuelva a pulsar \F2\ para mostrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145272 10 0 es Este modo permite utilizar las teclas de desplazamiento habituales para seleccionar celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3148646 14 0 es Controlar el esquema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146120 15 0 es Se puede utilizar el teclado en \Esquema\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147394 16 0 es Pulse \F6\ o \Mayús + F6\ hasta que se resalte la ventana de esquema horizontal o vertical. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149379 17 0 es \Tabulador\: recorrer todos los botones visibles de arriba abajo y de izquierda a derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 18 0 es \Mayús + tabulador\: recorrer todos los botones visibles en la dirección contraria. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149403 19 0 es \\Comando +1 al Comando+8\\Ctrl+1 al Ctrl+8\\ - para mostrar todos los niveles superiores al número especificado; esconder todos los niveles superiores . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150329 20 0 es Utilice \+\ o \-\ para mostrar u ocultar el grupo del esquema resaltado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155446 21 0 es Pulse \Intro\ para activar el botón resaltado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154253 22 0 es Utilice las teclas de flecha \arriba\, \abajo\, \izquierda\ o \derecha\ para recorrer todos los botones del nivel actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147343 8 0 es Seleccionar un objeto de dibujo o una imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN107AA 0 es Seleccione Ver - Barras de herramientas - Dibujo para abrir la barra de herramientas Dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155333 7 0 es Pulse \F6\ hasta seleccionar la barra de herramientas \Dibujo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150345 4 0 es Si la herramienta de selección está activa, presione \\Comando\\Ctrl\\+Intro. Esto selecciona el primero objeto dibujado o gráfico en la Hoja . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159240 3 0 es Con el \\Comando\\Ctrl\\+F6 usted configura el foco en el documento . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155379 2 0 es Ahora puede utilizar el \tabulador\ para seleccionar el siguiente objeto de dibujo o imagen, y \Mayús + tabulador\ para seleccionar el anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help tit 0 es Fijar filas o columnas como encabezados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help bm_id3154684 0 es \tablas;fijar\\filas de títulos;fijar durante división de tabla\\filas;fijar\\columnas;fijar\\fijar filas o columnas\\encabezados;fijar durante división de tabla\\impedir desplazamiento en tablas\\ventanas;dividir\\tablas;dividir ventanas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help hd_id3154684 1 0 es \\Fijar filas o columnas como encabezado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3148576 2 0 es Si las filas o columnas de datos se extienden más allá del área visible de la hoja, puede fijar algunas de ellas, lo que le permite poder verlas mientras que se desplaza por el resto de los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156441 3 0 es Seleccione la fila inferior o la columna de la derecha de la fila o columna que desee fijar. Todas las filas situadas encima de la selección y las columnas situadas a la izquierda de la misma quedarán fijadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3153158 13 0 es Para fijar horizontal y verticalmente seleccione la \celda\ situada debajo de la fila y a la derecha de la columna que desee fijar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156286 4 0 es Active el comando \Ventana - Fijar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3151073 5 0 es Para desactivar esta función seleccione de nuevo \Ventana - Fijar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3155335 7 0 es Si desea que el área establecida se pueda desplazar, utilice el comando \Ventana - Dividir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147345 8 0 es Si desea que una fila determinada se imprima en todas las hojas de un documento, utilice el siguiente comando \Formato - Imprimir rangos - Editar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147004 9 0 es \Ventana - Fijar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150088 10 0 es \Ventana - Dividir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150304 11 0 es \Formato - Imprimir rangos - Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help tit 0 es Instrucciones para utilizar $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help bm_id3150770 0 es \Como Hacerlo para Calc\\instrucciones; $[officename] Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150770 1 0 es \\Instrucciones para $[officename] Calc\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3145748 2 0 es Formatear tablas y celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 es Introducir valores y fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3152899 4 0 es Introducir referencias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3155382 5 0 es Áreas de base de datos en tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3159229 6 0 es Evaluar con el Piloto de datos, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3153070 7 0 es Impresión y vista preliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150437 8 0 es Importación y exportación de documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3166464 9 0 es Otros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar varias celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help bm_id3153361 0 es \celdas; seleccionar\ \marcar celdas\ \seleccionar;celdas\ \selección de varias celdas\ \modos de selección en hojas de cálculo\ \tablas; seleccionar intervalos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 es \\Seleccionar varias celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3145272 2 0 es Seleccione un área rectangular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149261 3 0 es Arrastre, manteniendo pulsada la tecla del ratón, de una esquina a la esquina diagonalmente opuesta del área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3151119 4 0 es Marque una única celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3146975 19 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3163710 20 0 es Pulse sobre la celda y a continuación pulse la tecla Mayús. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149959 5 0 es Con el botón del ratón pulsado, forme un área de dos celdas y, sin soltar el botón, vuelva de nuevo hacia la primera celda. Una vez que haya soltado el botón del ratón, podrá mover la celda mediante arrastrar y soltar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3154942 6 0 es Seleccionar varias celdas dispersadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072060 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3156284 7 0 es Marque al menos una celda. A continuación, mientras pulsa \\Comando \\Ctrl\\, haga clic en cada una de las celdas adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072023 0 es Haga clic sobre el área STD / EXT / AGR de la barra de estado hasta que muestre AGR. A continuación haga clic sobre todas las celdas que desea seleccionar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3146971 8 0 es Conmutación del modo de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155064 9 0 es En la barra de estado, pulse en el cuadro STD/EXT/AGR para cambiar el modo de selección: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3159264 10 0 es Contenido del campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155337 11 0 es Efecto de pulsar con el ratón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149568 12 0 es STD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3148486 13 0 es Una pulsación del ratón selecciona la celda sobre la que ha pulsado. Deselecciona las celdas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150090 14 0 es ER 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150305 15 0 es Con un clic del ratón se marca un intervalo rectangular desde la celda actual hasta la celda sobre la que hizo clic. O bien, presione "Mayúsculas" y haga clic sobre una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3145587 16 0 es ERG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154368 17 0 es Un clic del ratón en una celda la agrega a las celdas ya marcadas. Un clic del ratón en una celda marcado la desmarca. De forma alternativa , el\\Comando\\Ctrl\\-clic en las celdas . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154487 18 0 es \Barra de estado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help tit 0 es Introducir fórmulas de matriz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help bm_id3153969 0 es \matrices;introducir fórmulas de matriz\\fórmulas;fórmulas de matriz\\insertar;fórmulas de matriz\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help hd_id3153969 13 0 es \\Introducir fórmula matricial\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153144 14 0 es A continuación se muestra un ejemplo de entrada de una fórmula de matriz, sin entrar en detalles sobre las funciones de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153188 15 0 es Imagine que ingresó 10 números en la columna A y otros 10 en la columna B, (A1:A10 y B1:B10, respectivamente) y que desea calcular la suma de cada fila en la columna C. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154321 16 0 es Mediante el ratón, seleccione el rango C1:C10, donde se mostrará el resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3149260 17 0 es Presione la tecla F2 o haga clic en la línea de entrada de la Barra de fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154944 18 0 es Introduzca el símbolo (=). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145252 19 0 es Seleccione el rango A1:A10, que contiene los valores del primer sumando de la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3144767 20 0 es Pulse la tecla más (+). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154018 21 0 es Seleccione los números de la segunda columna situados en las celdas B1:B10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3150716 22 0 es Termine la entrada con la combinación de teclas de matriz: Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145640 23 0 es El rango de la matriz queda protegido automáticamente contra posibles modificaciones, como el borrado de filas o columnas. Sin embargo, se pueden editar los atributos de formato, como el fondo de celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help tit 0 es Mover celdas mediante arrastrar y soltar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help bm_id3155686 0 es \arrastrar y soltar; mover celdas\\celdas; mover mediante arrastrar y soltar\\columnas; mover mediante arrastrar y soltar\\mover; celdas mediante arrastrar y colocar\\insertar; celdas, mediante arrastrar y soltar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help hd_id986358 0 es \\Mover celdas mediante arrastrar y soltar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2760093 0 es Al arrastrar y soltar celdas, previamente seleccionadas en una hoja de Calc, generalmente éstas sobreescribirán las celdas destino (las celdas del rango donde suelta las celdas seleccionadas). Este es el \modo de sobreescritura\ normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9527268 0 es Cuando mantiene precionada la \\Opción\\Alt\\ mientras libera el botón del ratón, usted ingresa al \modo inserción\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id79653 0 es En el modo insertar, las celdas destino se desplazan a la derecha o hacia abajo y las celdas que soltó se insertan en las posiciones vacías, sin que se sobreescriba celda alguna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8676717 0 es En el modo insertar, el recuadro que rodea las celdas que movió presenta un aspecto diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id3968932 0 es En el modo sobreescribir puede ver los cuatro bordes en derredor del rango seleccionado. En el modo insertar sólo ve el borde izquierdo cuando las celdas destino se desplazan hacia la derecha. Únicamente verá el borde superior cuando las celdas destino se desplacen hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id7399517 0 es Que el rango destino se desplace a la derecha o hacia abajo depende de la distancia entre las celdas origen y destino, en tanto que el movimiento se realice dentro de la misma hoja. Si mueve el rango a otra hoja, la dirección del desplazamiento dependerá de la cantidad de celdas horizontales o verticales que contenga ese rango. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8040406 0 es En el modo insertar, si mueve celdas en una misma fila (es decir, horizontalmente), después de insertarlas, todas las celdas se desplazarán a la izquierda para rellenar el rango de origen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2586748 0 es En ambos modos, puede mantener presionado \\Comando \\Ctrl \\ o el\\Comando\\Ctrl\\+Mayúsc. mientras suelta el botón del ratón para insertar una copia o enlace, respectivamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5814081 0 es las teclas presionadas mientras libera el botón del ratón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6581316 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9906613 0 es Sin llave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2815637 0 es Las celdas se mueven y sobre escriben las celdas en el área de destino. Las celdas de origen son borradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6161687 0 es \\Comando \\Ctrl \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4278389 0 es Las celdas se copian y sobre escriben las celdas en el área de destino. Las celdas de origen se mantienen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2805566 0 es \\Comando \\Ctrl\\+Mayúsc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5369121 0 es Vínculos a las celdas de origen se instertan y sobre escriben las celdas en el área de destino. Las celdas de origen se mantienen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9518723 0 es \\Opción\\Alt\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2926419 0 es Las celdas se mueven y se desplazan en el área de destino a la derecha o hacia abajo. Las celdas de origen son borradas, excepto si se mueve las mismas filas en la misma hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4021423 0 es Si mueve las celdas en la misma fila de la misma hoja, en el área de destino se deplazan a la derecha, y la totalidad de filas se desplazan para llenar el área de origen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2783898 0 es \\Opción+Comando \\Alt+Ctrl \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2785119 0 es Las celdas se copian y en el área de destino se desplazan a la derecha o hacia abajo. Las celdas de origen se mantienen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id584124 0 es \\Opción+Comando\\Alt+Ctrl\\+Mayúsc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5590990 0 es Vínculos a las celdas de origen se instertan y en el área de destino se desplazan a la derecha o hacia abajo. Las celdas de origen se mantienen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help tit 0 es Desplazarse mediante las pestañas de la hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help bm_id3150769 0 es \hojas;mostrar varias\\pestañas de la hoja;usar\\vistas;varias hojas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help hd_id3150769 4 0 es \\Recorrer a través de las pestañas de hoja\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153771 3 0 es De forma predeterminada, $[officename] incluye tres hojas (Hoja1, Hoja2 y Hoja3) en cada nueva hoja de cálculo. Puede conmutar la visualización de las hojas de una hoja de cálculo mediante las pestañas que hay en la parte inferior de la pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_idN106AF 0 es \\Pestañas de la hoja\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153144 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3147396 5 0 es Utilice los botones de desplazamiento para mostrar todas las hojas del documento. Al pulsar en el botón del extremo izquierdo o del extremo derecho se muestra, respectivamente, la primera o la última hojas.Los botones intermedios permiten al usuario desplazarse hacia delante y hacia atrás entre las pestañas. Para mostrar una hoja, pulse en su pestaña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3149379 6 0 es Si no hay suficiente espacio para mostrar todas las pestañas de la hoja, lo puede incrementar. Para ello, debe situarse sobre el separador entre la barra de desplazamiento y las pestañas de la hoja; con el botón del ratón pulsado, arrastre hacia la derecha. De esta forma, se reparte el espacio disponible entre las pestañas y la barra de desplazamiento horizontal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help tit 0 es Aplicar operaciones múltiples 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help bm_id3147559 0 es \operaciones múltiples\\operaciones hipotéticas;dos variables\\tablas;operaciones múltiples en\\tablas de datos;operaciones múltiples en\\tablas cruzadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3147559 5 0 es \\Aplicar una operación múltiple\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145171 1 0 es Operaciones múltiples en columnas o filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id4123966 0 es El comando \Datos - Operaciones múltiples\ proporciona una herramienta de planificación para preguntas "qué tal si..." . En la hoja de cálculo, escriba una fórmula para calcular un resultado a partir de los valores que están guardados en otras celdas. A continuación, defina un rango de celdas en el que introduzca unos valores fijos y el comando "Operaciones múltiples" calculará los resultados utilizando la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 0 es En el campo \Formula\, ingrese la referencia de celda de la fórmula que se aplica al intervalo de datos. En los campos \cCelda Columna de entrada /celda Fila de entrada\ ingrese la celda de referencia a la celda correspondiente que sea parte de la fórmula. Esto se explica mejor con los siguientes ejemplos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3159153 7 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153189 8 0 es Supongamos que fabrica juguetes y que los vende a 10 USD cada uno. La fabricación de cada juguete cuesta 2 USD, a lo que hay que agregar unos costes fijos de 10.000 USD al año. ¿Cuál será el beneficio obtenido en un año si vende un número específico de juguetes? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id6478774 0 es \\Y-si el área de la hoja\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145239 41 0 es Calculando con una formula y una variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146888 42 0 es Para calcular la ganancia, introduzca un número cualquiera como cantidad (número de piezas vendidas), en este caso 2000. La ganancia se obtiene de la fórmula Ganancia=Cantidad * (Precio de venta - Gastos detallados) - Gastos fijos. Introduzca esta fórmula en la celda B5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3157875 43 0 es Dentro de la columna D ingresa las ventas anuales, una debajo de la otra, por ejemplo, 500 a 5000, en saltos de 500. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3159115 44 0 es Seleccioan el rango D2:E11, y aunque los valores en la columna D y las celdas vacias en la columna E. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149723 45 0 es Active el diálogo \Datos - Operaciones múltiples\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149149 46 0 es Pulse en la celda B5 con el cursor en el campo \Fórmulas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149355 47 0 es Posicona el cursor dentro de el campo de \celda de entrada de columna\ y haz clic en la celda B4. Esto significa que B4, la cantidad, es la variable dentro de la formula, al cual es reescrita por el valor seleccionado de la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149009 48 0 es Cierra el diálogo con \OK\. Veras las ganancias en diferentes cantidades en la columna E. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3148725 49 0 es Calcular con varias fórmulas al mismo tiempo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146880 50 0 es Elimine la columna E. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154675 51 0 es En la celda C5 introduzca la siguiente fórmula: = B5 / B4. Calculará la ganancia anual por pieza vendida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148885 52 0 es Seleccione el rango D2:F11, es decir, tres columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3147474 53 0 es Active el diálogo \Datos - Operaciones múltiples\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154846 54 0 es Estando el cursor en la casilla \Fórmulas\, seleccione las celdas de B5 hasta C5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153931 55 0 es Ubique el cursor en \Celda de Entrada por Columna\ y presione clic en la celda B4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3150862 56 0 es Cierre el diálogo con \Aceptar\. Verá los beneficios anuales en la columna E y el beneficio anual por unidades en la columna F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3146139 3 0 es Operaciones múltiples con columnas y filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 0 es \%PRODUCTNAME\ permite realizar múltiples operaciones de filas y columnas lo que se conoce como tablas cruzadas. La celda con la fórmula debe referirse tanto al rango de datos almacenados en filas como a al almacenado en columnas. Seleccione el rango definido por ambos rangos de datos y abra el diálogo de Operaciones múltiples. Ingrese la referencia a la formula en el campo \Fórmulas\. Las casillas \Celda de entrada por fila\ y \Celda de entrada por columna\ se usan para ingresar las referencias a las celdas correspondientes en la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3149949 57 0 es Calcular con dos variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154808 58 0 es Observe las columnas A y B de la hoja ejemplo de arriba. Ahora desea no sólo variar la cantidad de la producción anual sino también el precio de venta y se interesa por la ganancia en ambos casos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149731 59 0 es Amplie la tabla arriba mostrada. En D2 hasta D11 se encuentran los números 500, 1000, etc. hasta 5000. Introduzca los números 8, 10, 15, 20 en las celdas E1 hasta H1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3152810 95 0 es Marque el área D1:H11. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153620 96 0 es Active el diálogo \Datos - Operaciones múltiples\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149981 97 0 es Pulse en la celda B5 con el cursor en el campo \Fórmulas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156113 98 0 es Fija el cursor dentro del campo de \celdas de ingreso de fila\y haz clic en la celda B1. Esto significa que B1, el precio de venta, es la variable ingresada horizontalmente (con los valores 8, 10, 15 y 20). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154049 99 0 es Fija el cursor dentro del campo de \celda de ingreso de columna\ y haz clic en B4. Esto significa que la cantidad de B4, es la variable de entrada vertical. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149141 100 0 es Cierra el dialogo con OK. Veras la gangnacia para los diferentes precios de venta en el rango E2:H11. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3155104 101 0 es \Operaciones múltiples\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help tit 0 es Aplicar hojas múltiples 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help bm_id3154759 0 es \hojas; insertar\ \insertar; hojas\ \hojas; seleccionar varias\ \agregar hojas\ \seleccionar;varias hojas\ \varias hojas\ \calcular;varias hojas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154759 9 0 es \\Aplicar a varias hojas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3148576 10 0 es Insertar una hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3154731 4 0 es Seleccione \Insertar - Hoja de cálculo\ para insertar una hoja nueva o una procedente de otro archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id05092009140203598 0 es \Abre un cuadro de diálogo donde puede asignar macros a los eventos de la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id05092009140203523 0 es \Abre una ventana donde puedes asignar un color a la ficha de la hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id050920091402035 0 es \Haga clic para seleccionar todas las hojas del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id0509200914020391 0 es \Haga clic para anular la selección de todas las hojas del documento, excepto la hoja actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154491 11 0 es Seleccionar varias hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3145251 6 0 es La pestaña de la hoja actual siempre está visible en blanco al frente de las otras pestañas de hojas . Las otras pestañas de hojas están en gris cuando no están seleccionadas. Al hacer clic en las otras fichas de hojas mientras se presiona el \\Comando\ \Ctrl\\ puede seleccionar múltiples hojas . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_idN106B7 0 es Pulse Mayús+\\Comando\\Ctrl\\+Re Pág o Av Pág para seleccionar varias hojas utilizando el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3155600 12 0 es Deshacer una selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3146969 13 0 es Para anular la selección de una hoja, haga clic de nuevo en su ficha presionando las teclas \\Comando \\Ctrl\\. La hoja que se encuentra visible no puede eliminar de la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3156382 15 0 es Calcular en varias hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3155333 16 0 es Puede hacer referencia a un área de hojas de una fórmula especificando la primera hoja y la última del área; por ejemplo, \=SUMA(Hoja1.A1:Hoja3.A1) \suma todas las celdas A1 de la Hoja1 a la Hoja3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help tit 0 es Insertar y editar comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help bm_id3153968 0 es \comentarios; en celdas\ \celdas;comentarios\ \observaciones en celdas\ \formatear;comentarios en celdas\ \ver;comentarios en celdas\ \mostrar; comentarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help hd_id3153968 31 0 es \\Insertar y editar comentarios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150440 32 0 es Puede asignar un comentario a cada celda; para ello, seleccione \\Insertar - Comentario\\. El comentario se indica mediante un cuadrado rojo pequeño; el indicador del comentario, en la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3145750 34 0 es El comentario es visible cuando el puntero del ratón está sobre la celda, siempre que haya activado \Ayuda - Sugerencias\ o - \Ayuda activa\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3148575 33 0 es Cuando se selecciona la celda, puede elegir \Mostrar comentario\ en el menú contextual de la celda. De esta forma, el comentario se mantiene visible hasta que desactive el comando \Mostrar comentario\ en el mismo menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3149958 35 0 es Para editar un comentario permanentemente visible, haga clic en él. Si elimina todo el texto del comentario, el comentario se elimina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN10699 0 es Mueva o cambie el tamaño de cada comentario a su conveniencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN1069D 0 es Aplique formato a cada comentario especificando el color de fondo, la transparencia, el estilo de borde y la alineación del texto. Elija los comandos en el menú contextual del comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3144764 38 0 es Para mostrar u ocultar el indicador de comentarios, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\ y marque o desmarque la casilla \Indicador de comentarios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150715 39 0 es Para mostrar una ayuda emergente de una celda seleccionada, utilice \Datos - Validez - Ayuda de entrada\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3153707 36 0 es \Insertar - Comentario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help tit 0 es Convertir texto a números 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help bm_id3145068 0 es \formatos; texto como números\ \conversión al formato de hora\ \formatos de fecha;conversión\ \convertir;texto, en números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id0908200901265171 0 es \\Convertir texto a números\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265127 0 es Calc convierte el texto en las celdas a los valores numéricos respectivos si es posible una conversión sin ambigüedades. Si no es posible realizar ninguna conversión, Calc muestra un error #VALOR! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265196 0 es Sólo se convierten los números enteros incluidos los exponentes, y las fechas y horas ISO 8601 en sus formatos ampliados con separadores. Cualquier otra cosa, como números fraccionarios con separadores decimales o fechas distintas a las de ISO 8601 no se convierte, ya que la cadena de texto dependerá de la configuración regional. Los espacios en blanco iniciales y finales se ignorarán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265220 0 es Se convierten los siguientes formatos ISO 8601: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265288 0 es SSAA-MM-DD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265267 0 es SSAA-MM-DDThh:mm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265248 0 es SSAA-MM-DDThh:mm:ss 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265374 0 es SSAA-MM-DDThh:mm:ss,s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265327 0 es SSAA-MM-DDThh:mm:ss.s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265399 0 es hh:mm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265347 0 es hh:mm:ss 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265349 0 es hh:mm:ss,s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265342 0 es hh:mm:ss.s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265491 0 es El código de siglo SS no debe omitirse. En vez de la fecha T y el separador de horas, se puede utilizar exactamente un carácter de un espacio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265467 0 es Si se proporciona una fecha, debe ser una fecha válida del calendario gregoriano. En este caso, la hora opcional debe encontrarse dentro del intervalo entre 00:00 y 23:59:59.99999... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265420 0 es Si sólo se proporciona una cadena de tiempo, puede tener un valor de horas de más de 24, mientras que los minutos y los segundos pueden tener un valor máximo de 59. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265448 0 es La conversión se realiza únicamente para argumentos sencillos, como en =A1+A2, o ="1E2"+1. Los argumentos de rangos de celdas no se ven afectados, por lo que SUMA(A1:A2) difiere de A1+A2 si al menos una de las dos celdas contiene una cadena convertible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id090820090126540 0 es Las cadenas dentro de las fórmulas también se convierten, como ="1999-11-22"+42, que devuelve la fecha 42 días después del 22 de noviembre de 1999. Los cálculos que implican fechas localizadas como cadenas dentro de la fórmula dan como resultado un error. Por ejemplo, la cadena de fecha localizada "11/22/1999" o "22.11.1999" no se puede utilizar para la conversión automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id1005200903485368 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485359 0 es En A1 escriba el texto \'1e2\ (que se convierte de forma interna en el número 100). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485341 0 es En A2 escriba \=A1+1\ (que da como resultado correcto 101). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265544 0 es \Formato - Celdas - Números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help tit 0 es Imprimir detalles de hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help bm_id3154346 0 es \imprimir;detalles de hoja\\hojas; imprimir detalles\\cuadrículas; imprimir cuadrículas de hojas\\fórmulas; imprimir, en lugar de los resultados\\comentarios; imprimir\\gráficos;imprimir\\cuadrículas de hojas; imprimir\\celdas; imprimir cuadrículas\\bordes; imprimir celdas\\valores cero; imprimir\\valores nulos; imprimir\\objetos de dibujo;imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 es \\Imprimir detalles de hojas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3153728 2 0 es Al imprimir una tabla podrá seleccionar qué detalles se deben imprimir: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150010 3 0 es Títulos de filas y de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154013 4 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145273 5 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145801 6 0 es Objetos e imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154491 7 0 es Diagramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154731 8 0 es Objetos de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3149400 9 0 es Fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150752 10 0 es Para seleccionar detalles proceda de la siguiente manera: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145640 11 0 es Pase a la hoja que desee imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150042 12 0 es Active el comando \Formato - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3147340 13 0 es El comando no se ve si la hoja se ha abierto con la protección contra escritura activada. En ese caso, haga clic en el símbolo \Editar archivo\ de la barra \estándar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3146916 14 0 es Seleccione la pestaña \Hoja\. En el área \Imprimir\, marque los detalles que desea imprimir y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145789 15 0 es Imprima el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150345 16 0 es \Ver - Personalización de salto de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help tit 0 es Definir el número de páginas para imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help bm_id3153194 0 es \imprimir;número de hojas\\hojas;imprimir número de hojas\\saltos de página;vista previa de hoja de cálculo\\editar;imprimir rangos\\ver;imprimir rangos\\vistas previas;saltos de página para impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help hd_id3153194 1 0 es \\Definir el número de páginas para imprimir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3153771 2 0 es Si la hoja actual es demasiado grande para imprimirla en una página, $[officename] Calc la dividirá en varias. Como el salto de página automático no siempre se efectua en el lugar que usted desea, usted mismo podrá determinar en qué lugar dividir la página: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3159155 3 0 es Vaya a la hoja a imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3150012 4 0 es Active \Ver - Previsualización del salto de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3146974 5 0 es En las páginas a imprimir verá la distribución automática de la hoja. Las áreas de impresión creadas automáticamente se señalizan mediante líneas de color azul oscuro y los rangos de impresión personalizadas mediante líneas azul cielo. Los saltos de página (saltos de fila y de columna) se marcarán con líneas negras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3152578 6 0 es Las líneas azules se pueden mover con el ratón. En el menú contextual hay más opciones, incluidas agregar un área de impresión adicional, eliminar la escala, o insertar saltos de línea o columna adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3151073 7 0 es \Ver - Previsualización del salto de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help tit 0 es Imprimir hojas en orientación horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help bm_id3153418 0 es \imprimir;selecciones de hoja\ \hojas;imprimir apaisado\ \imprimir;apaisado\ \impresión apaisada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help hd_id3153418 1 0 es \\Imprimir Hojas en Formato Horizontal\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149257 2 0 es En \Ver - Previsualización del salto de página\ dispone de diversas opciones interactivas para imprimir una hoja. Arrastre las líneas delimitadoras para definir el área de celdas impresas en cada página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153963 15 0 es Para imprimir en orientación horizontal, siga este procedimiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3154020 3 0 es Vaya a la hoja que se debe imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150786 4 0 es Active el comando \Formato - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150089 5 0 es El comando no se ve si la hoja se ha abierto con la protección contra escritura activada. En ese caso, haga clic en el símbolo \Editar archivo\ de la barra \estándar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3166430 6 0 es Pase a la pestaña \Página\. Seleccione el formato de papel \horizontal\ y pulse en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150885 7 0 es Seleccione \Archivo - Imprimir\. Se abrirá el diálogo \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156288 8 0 es Dependiendo del controlador de la impresora y del sistema operativo, puede ser que tenga que pulsar el botón \Propiedades\ y ahí cambiar el formato de la impresora al horizontal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149404 9 0 es En la página \General\ del diálogo \Imprimir \, seleccione el contenido que se deba imprimir: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153305 10 0 es \Todas las hojas\ - Se imprimirán todas las hojas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148871 12 0 es \Hojas seleccionadas\ - Sólo se imprirán las hojas seleccionadas. Se imprimirán todas las hojas cuyos nombres (ubicados en la parte inferior sobre las pestañas de la hojas) se hayan seleccionado. Puede cambiar esta selección presionando \\Comando\\Ctrl\\ mientras hace clic sobre el nombre de una hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3764763 0 es \Celdas seleccionadas\ - Se imprimirán todas las celdas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id5538804 0 es De entre todas las páginas de papel que se generan en la selección anterior, puede elegir el intervalo de páginas que desea imprimir: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id14343 0 es \Todas las páginas\ - Imprimir todas las páginas generadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148699 11 0 es \Páginas\ - Escriba las páginas que desa imprimir. Las páginas se numerarán desde la primer hoja en adelante. Si ve en la vista previa del salto de página que la Hoja1 se va a imprimir en 4 páginas y desea imprimir sólo las dos primeras paginas de la Hoja2, escriba 5-6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3145076 13 0 es Si en \Formato - Imprimir rangos\ ha definido una o más rangos de impresión, solamente se imprimirá el contenido de estas áreas de impresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156019 14 0 es \Ver - Previsualización del salto de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id8254646 0 es \Definir rangos de impresión en una Hoja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help tit 0 es Imprimir filas o columnas en cada página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help bm_id3151112 0 es \imprimir; hojas en varias páginas\\hojas; imprimir en varias páginas\\filas; repetir al imprimir\\columnas; repetir al imprimir\\repetir;columnas/filas en páginas impresas\\filas de título; imprimir en todas las hojas\\encabezados; imprimir en hojas\\pies de página; imprimir en hojas\\imprimir; filas/columnas como encabezados de tabla\\encabezados;repetir filas/columnas como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help hd_id3153727 21 0 es \\Imprimir una fila o columna en cada página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154014 2 0 es Si el tamaño de la hoja es suficientemente grande como para tener que imprimirla en varias páginas, se puede definir qué filas o columnas se deben repetir en cada una de las páginas impresas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146975 7 0 es Por ejemplo, si desea imprimir las dos primeras filas y la primera columna (A) de la hoja en todas las páginas, siga estos pasos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3163710 8 0 es Seleccione \Formato - Imprimir rangos - Editar\. Se abre el diálogo \Editar rangos de impresión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3149958 9 0 es Pulse sobre el símbolo "Reducir" a la derecha del área \Fila a repetir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3145800 10 0 es El diálogo se reducirá para que pueda ver la hoja mejor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155602 11 0 es Seleccione las dos primeras filas pulsando en la celda A1 y arrastrándola hasta la A2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154018 12 0 es En el diálogo reducido verá $1:$2. Las celdas 1 y 2 son ahora filas a repetir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3153707 13 0 es Pulse sobre el símbolo a la derecha del área \Fila a repetir.\ El diálogo recuperará su tamaño normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155443 14 0 es Si también desea la columna A como columna a repetir, pulse sobre el símbolo "Reducir" a la derecha del área \Columna a repetir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154256 15 0 es Pulse en la columna A (no en el encabezado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154704 16 0 es Vuelva a pulsar en el símbolo "Reducir" a la derecha del área \Columna a repetir\ y pulse en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3150088 17 0 es Las filas a repetir son filas de la tabla. Encabezamientos y pies de página que se imprimen en cada página se pueden definir independientemente mediante \Formato - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155380 18 0 es \Ver - Previsualización del salto de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154371 19 0 es \Formato - Imprimir rangos - Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146113 20 0 es \Formato - Página - (Encabezamiento/ Pie de página)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help tit 0 es Usar rangos de impresión en una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help bm_id14648 0 es \Exportar;celdas\\imprimir; celdas\\rangos;imprimir rangos\\exportar PDF de rangos de impresión\\rangos de celda; imprimir\\celdas; rangos de impresión\\rangos de impresión\\limpiar, ver borrar/eliminar\\definir;rangos de impresión\\extender rangos de impresión\\borrar;rangos de impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108D7 0 es \\Definir rangos de impresión en una hoja\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108F5 0 es Puede definir el área de celdas de una hoja que cálculo que desea imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FB 0 es Las celdas de la hoja que no forman parte del intervalo de impresión definido no se imprimen ni se exportan. Las hojas sin un intervalo de impresión definido no se imprimen ni se exportan a un archivo PDF, a menos que el documento tenga formato Excel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1077A 0 es En el caso de archivos que se abren en formato Excel, se imprimen todas las hojas que no disponen de un intervalo de impresión definido. Lo mismo ocurre al exportar hojas de cálculo con formato de Excel a un archivo PDF. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FE 0 es Para definir un intervalo de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10905 0 es Seleccione las celdas que desea imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10909 0 es Seleccione \Formato - Áreas de impresión - Definir rangos de impresión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10910 0 es Para agregar celdas a un intervalo de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10917 0 es Seleccione las celdas que desea agregar al intervalo de impresión existente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1091B 0 es Seleccione \Formato - Imprimir rangos - Agregar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10922 0 es Para borrar un intervalo de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10929 0 es Seleccione \Formato - Imprimir rangos - Eliminar intervalo de impresión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10953 0 es Usar la vista previa del salto de página para editar rangos de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1093E 0 es En \Vista previa del salto de página\, se destacan los rangos de impresión y las zonas de saltos de página con un borde azul, y contienen un número de página centrado de color gris. Los intervalos ocultos tienen el fondo gris. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3153143 8 0 es Para definir una zona de salto de página, arrastre el borde a una nueva ubicación. Al definir una zona de salto de página nueva, se sustituye un salto de página automático con un salto de página manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10930 0 es Para ver y editar rangos de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10937 0 es Seleccione \Ver - Vista previa del salto de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1082A 0 es Para cambiar el factor de escala predeterminado de \Vista previa del salto de página\, haga doble clic en el porcentaje de la \barra de estado\ y seleccione otro factor de escala. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10836 0 es Edite el intervalo de impresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10944 0 es Para cambiar el tamaño de un intervalo de impresión, arrastre el borde del intervalo a una nueva ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3151075 12 0 es Para eliminar un salto de página manual dentro de un intervalo de impresión, arrastre el borde del salto de página hacia un lugar fuera del intervalo de impresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10948 0 es Para eliminar el intervalo de impresión, arrastre el borde del área al borde opuesto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10862 0 es Para salir de la \Vista previa del salto de página\, elija \Ver - Normal\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN109CF 0 es \Editar rangos de impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help tit 0 es Direcciones y referencias, absolutas y relativas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help bm_id3156423 0 es \referencias; relativas y absolutas\\referencias;absolutas/relativas\\direcciones absolutas en hojas de cálculo\\direcciones relativas\\referencias absolutas en hojas de cálculo\\referencias relativas\\referencias;a celdas\\celdas;referencias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3156423 53 0 es \\Direcciones y referencias, absolutas y relativas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3163712 3 0 es Referencia relativa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3146119 4 0 es A1 hace referencia a la celda en la columna A y fila 1. La referencia a un área contigua se consigue indicando la esquina superior izquierda del área, luego dos puntos y finalmente la celda inferior derecha del área. El área cuadrada de las primeras cuatro celdas en la esquina superior izquierda se llamaría de este modo A1:B2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154730 5 0 es En esta forma de referencia a un área, la referencia a A1:B2 será una referencia relativa. Relativa significa en este contexto que la referencia se ajusta al área al copiar las fórmulas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3149377 6 0 es Referencia absoluta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154943 7 0 es En oposición a las referencias relativas existen las referencias absolutas que se escriben de la siguiente forma: $A$1:$B$2. Delante de cada dato usado como absoluto deberá figurar el signo del dólar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147338 36 0 es $[officename] puede transcribir, en la línea de entrada actual, todas las referencias relativas a absolutas y viceversa si pulsa la combinación de teclas (Mayús) (F4). Si comienza con una dirección relativa como A1, ocurre lo siguiente: Con la primera pulsación las filas y columnas se convertirán en absolutas ($A$1); con la siguiente lo hará sólo la fila (A$1), luego sólo la columna ($A1), y después se convertirán ambas de nuevo en relativas (A1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3153963 52 0 es $[officename] Calc le muestra de manera esquemática las referencias a una fórmula. Si pulsa p.ej. en una celda sobre la fórmula =SUMA(A1:C5;D15:D24), ambas áreas referenciadas se destacarán en color. La parte de la fórmula "A1:C5" puede p.ej. aparecer en azul y el marco del área de celda referenciada en un tono azul. La siguiente parte de la fórmula "D15:D24" puede aparecer seleccionada de forma semejante en rojo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3154704 29 0 es ¿Cuándo usar referencias relativas y cuándo absolutas? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147346 8 0 es ¿Cómo se distingue una referencia relativa? Supongamos que desea calcular en la celda E1 la suma de las celdas en el área A1:B2. La fórmula que debe introducir en E1 debe ser: =SUMA(A1:B2). Si más tarde decide insertar una columna nueva delante de la columna A, los elementos que quiere sumar aparecerán entonces en B1:C2 y la fórmula en F1, en lugar de en E1. Por consiguiente, tras insertar la nueva columna, debería comprobar y corregir todas las fórmulas de la hoja, y posiblemente en otras hojas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3155335 9 0 es Afortunadamente, $[officename] se encarga de ello. Después de insertar una nueva columna A, la fórmula =SUMA(A1:B2) se actualiza a =SUMA(B1:C2) de forma automática. Los números de fila también se ajustan automáticamente al insertar una nueva fila 1. Las referencias absolutas y relativas se ajustan en $[officename] Calc siempre que se desplaza el área a la que se hace referencia. Tenga cuidado, no obstante, al copiar una fórmula, ya que en ese caso únicamente se ajustan las referencias relativas, no las absolutas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3145791 39 0 es Las referencias absolutas se utilizan cuando un cálculo hace referencia a una celda específica de la hoja. Si una fórmula que hace referencia precisamente a esa celda se copia a una celda situada más abajo que la original, la referencia se desplazará hacia abajo si no se han definido las coordenadas como absolutas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147005 10 0 es Aparte de con la inserción de nuevas filas y columnas, las referencias también pueden cambiar si una fórmula que hace referencia a celdas específicas se copia en otra área de la hoja. Suponiendo que ha introducido la fórmula =SUMA(A1:A9) en la fila 10, si desea calcular la suma de la columna adyacente a la derecha, sólo tiene que copiar esta fórmula en la celda de la derecha. La copia de la fórmula en la columna B se ajustará automáticamente para obtener =SUMA(B1:B9). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help tit 0 es Cambiar el nombre de las hojas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help bm_id3150398 0 es \cambiar nombre;hojas\ \fichas de hoja;cambiar nombre\ \tablas;cambiar nombre\ \nombres; hojas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help hd_id3150398 11 0 es \\Cambiar el nombre de las hojas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155131 12 0 es Pulse en el nombre de la hoja que desea cambiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3146976 13 0 es Abra el menú contextual y seleccione la opción \Cambiar nombre\. Se abrirá un cuadro de diálogo en el que podrá escribir un nuevo nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3149260 15 0 es Escriba el nuevo nombre de la hoja y pulse sobre \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3149667 27 0 es Otra posibilidad es mantener pulsada la tecla \\Opción\\Alt\\, hacer clic en el nombre de cualquier hoja, y escribir directamente el nombre nuevo . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502833 0 es Los nombres de las Hojas pueden contener casi cualquier caracter Se aplican algunas restricciones de nombre cuando se quiere guardar Hoja de cálculo en formato de Microsoft Excel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050283 0 es Cuando se guarda en formato Microsoft Excel, no se permiten los siguientes caracteres en los nombres de hoja: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050281 0 es dos puntos : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502897 0 es barra oblicua \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050299 0 es barra / 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502913 0 es ¿ marcar pregunta ? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050298 0 es asterisco * 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502969 0 es corchete izquierdo [ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502910 0 es corchete derecho ] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502971 0 es comilla simple ' como primer o último caracter de un nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050307 0 es En la referencia de celdas, un nombre de hoja debe estar encerrado entre comillas simples ' si el nombre contiene caracteres distintos de los alfanuméricos o guión bajo. una comilla simple dentro de un nombre debe ser escapada poniéndola doble (dos comillas simples ). Por ejemplo, si quiere referenciar una celda A1 en una hoja con el siguiente nombre : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503071 0 es Hoja p' este año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503054 0 es La referencia se debe encerrar en comillas simples, y la comilla en el nombre debe ponerse doble : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503069 0 es 'Hoja p'' este año'.A1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155444 16 0 es El nombre de una hoja es independiente del nombre de la hoja de cálculo. Entre el nombre de una hoja de cálculo cuando la guarde como archivo por primera vez. El documento puede contener hasta 256 hojas individuales que pueden tener nombres diferentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help tit 0 es Utilizar números redondeados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help bm_id3153361 0 es \números; redondeados\\números redondeados\\números exactos en $[officename] Calc\\número de decimales; mostrar\\cambiar;número de decimales\\valores;redondeados en cálculos\\calcular;valores redondeados\\números; número de decimales\\precisión tal como se muestra\\precisión de redondeado\\tablas en hojas de cálculo; valores tal como se muestran\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3156422 2 0 es \\Utilizar números redondeados\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153726 3 0 es En $[officename] Calc todos los decimales se redondearán a dos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 es ¿Puedo modificar esto en celdas seleccionadas? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3154321 5 0 es Seleccione todas las celdas cuyo formato de número desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147428 6 0 es Seleccione \Formato - Celda\ y vaya a la pestaña \Números\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153876 7 0 es En el campo \Categoría\ seleccione la entrada \Número\. En \Opciones\ modifique el número de los \Decimales\ y cierre el diálogo con Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3155415 8 0 es Para cambiar esto en todos lados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150715 9 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153707 10 0 es Pulse sobre \Calcular\ y modifique el número de \Decimales\. Finalice el diálogo con Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3154755 11 0 es ¿Puedo calcular con los valores redondeados mostrados en lugar de con los valores reales internos? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150045 12 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3146920 13 0 es Vaya a la página \Calcular\. Marque la casilla \Precisión acorde a lo mostrado\ y salga del diálogo pulsando "Aceptar". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3145790 14 0 es \Números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147005 15 0 es \Calcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help tit 0 es Cambiar la altura de filas o la anchura de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help bm_id3145748 0 es \altos de celda\\altos de celda\\anchos de celda\\celdas;altos y anchos\\anchos de celda\\anchos de columna\\filas;altos\\columnas;anchos\\cambiar;altos de fila/anchos de columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3145748 1 0 es \\Modificar altura de fila o ancho de columna\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154017 2 0 es Podrá modificar la altura de las filas mediante el ratón o mediante un diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154702 3 0 es Lo que aquí se describe sobre filas y altura de filas también es válido para las columnas y ancho de columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3153963 4 0 es Modicar altura de filas o ancho de columnas con el ratón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154020 5 0 es Pulse en el área del encabezado de las filas en la línea divisoria bajo la fila actual, mantenga el botón del ratón pulsado y arrastre hacia arriba o hacia abajo para modificar la altura de la fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3159237 6 0 es Podrá seleccionar la altura ideal de filas pulsando dos veces en la línea divisoria bajo la fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3154659 7 0 es Modificar la altura de la fila o el ancho de la columna mediante diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150367 8 0 es Pulse en la fila para que esta se convierta en el foco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3166432 9 0 es Active el menú contextual en el encabezado de fila a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 0 es Verá los comandos \Altura de fila\ y \Altura óptima de filas\. Al elegir uno de ellos abrirá un diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154487 11 0 es \Altura de fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3149408 12 0 es \Optimar altura de fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153305 13 0 es \Ancho de columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153815 14 0 es \Optimar ancho de columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help tit 0 es Utilizar escenarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help bm_id3149664 0 es \escenarios; creando/editando/borrando\\abriendo;escenarios\\seleccionando;escenarios en el Navegador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3125863 1 0 es \\Uso de escenarios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150869 2 0 es Un escenario de $[officename] Calc es un conjunto de valores en celdas que pueden ser usadas para calculos. Usted asigna a un nombre cada escenario en tu hoja. Define diferentes escenarios en la misma hoja, cada uno tendra diferentes valores en la celdas. Entonces puedes facilmente cambiar el conjunto de valores en la celda por el nombre e inmediatamente observar el resultado. Los escenarios son herramientas para contestar preguntas de "que pasaría". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149255 15 0 es Crear escenarios personalizados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154704 16 0 es Para crear un escenario, seleccione todas las celdas que contienen datos que quiere que se incluyan. En nuestro ejemplo vamos a crear un escenario adicional denominado "Cambio de dólar alto": 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154020 17 0 es Seleccione las celdas que contienen los valores que cambiarán entre los escenarios . Para seleccionar celdas múltiples, mantenga presionado el \\\Comando \\Ctrl \\\ mientras hace clic en cada celda . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150364 18 0 es Elija \Herramientas - Escenarios\. Aparece el cuadro de diálogo \Crear escenario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3166426 19 0 es Introduzca el nombre del escenario, "Bajofan", deje las otras opciones como están y cierre el diálogo. Ahora se activará automáticamente su escenario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 es Utilizar escenarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3153415 11 0 es Los escenarios pueden ser seleccionados en el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150752 12 0 es Abre el Navegador con el ícono \Navigador\ \\ícono del Navegador\\ en la barra estandar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3155764 13 0 es Haz clic en el ícono \escenarios\ \\ícono escenarios\\ en el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154256 14 0 es En el Navegador puede ver los escenarios definidos y los comentarios insertados al crearlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id1243629 0 es Haz doble-clic como escenarios nombres dentro del Navegador para aplicar el escenario al a hoja actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id9044770 0 es Para borrar el escenario, haz clic derecho en el nmbre del Navegador y escoge \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3674123 0 es Para editar un escenario, haz clic derecho en el nombre del Navegador y escoge \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3424481 0 es Para esconder los bordes de un conjnto de celdas que son parte de un escenario, abre el dialogo de \Propiedades\ para cada escenario que afecte la celda y desactiva la cajada de verificación de mostrar bordes. Escondiendo el borde tambien quita de la hoja la lista que te permite escoger los escenarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154368 22 0 es Si quieres saber cuales son los valores dentro del escenario afectado sobre los valores, escoge \Herramientas - Detective - Raestrea los precedentes\. Puedes ver celdas a las celdas que son directamente dependiente de l celda actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154484 29 0 es \Crear escenarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help tit 0 es Aplicar ordenación de listas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help bm_id3150870 0 es \rellenar;listas personalizadas\\ordenar listas;aplicar\\definir;ordenar listas\\listas geométricas\\listas aritméticas\\series;ordenar listas\\listas; definidas por el usuario\\listas personalizadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help hd_id3150870 3 0 es \\Aplicar Listas de Clasificación\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3159154 7 0 es Las listas de clasificación permiten escribir un fragmento de información en una celda y arrastrarlo para convertirlo en una lista de elementos consecutivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3148645 4 0 es Por ejemplo, escriba el texto "Ene" o "Enero" en una celda vacía. Seleccione la celda y pulse el botón del ratón en la esquina inferior derecha del borde. Arrastre la celda seleccionada algunas celdas hacia la derecha o hacia abajo. Al soltar el botón del ratón, las celdas destacadas se rellenarán con los nombres de los meses. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id2367931 0 es Mantenga presionado el \\Comando \\Ctrl \\si no quiere rellenar las celdas con valores diferentes . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3152577 5 0 es The predefined series can be found under \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas\. Puede crear listas propias adaptadas a sus necesidades. por ejemplo: una lista de las oficinas regionales de su empresa. Al usar la información de estas listas (por ejemplo, como encabezados), sólo debe introducir el primer nombre de la lista y expandir los elementos arrastrándola con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3147434 6 0 es \Listas de clasificación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help tit 0 es Filtro: Aplicar filtros avanzados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help bm_id3148798 0 es \filtros;definir filtros avanzados \\filtros avanzados\\definir; filtros avanzados\\rangos de base de datos; filtros avanzados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help hd_id3148798 18 0 es \\Filtro: Aplicando Filtros Avanzados\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145785 19 0 es Copie en un área vacía de la hoja los encabezados de columna de las áreas de hoja que serán filtrados, y luego, introduzca el criterio para el filtro en una fila situada mas abajo de los encabezados. Los datos dispuestos horizontalmente en una fila estarán siempre conectados mediante el operador lógico AND, mientras que los dispuestos verticalmente en una columna lo estarán mediante el operador OR. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153142 20 0 es Una vez creada la matriz de filtro, seleccione las áreas de la hoja que se deben filtrar. Abra el diálogo \Filtro especial\ mediante \Datos - Filtro - Filtro especial\ y defina las condiciones del filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153726 21 0 es A continuación pulse Aceptar; comprobará que las únicas filas visibles son aquellas de la hoja original cuyo contenido cumple los criterios de filtro. Las demás filas se han ocultado de forma temporal; para hacer que reaparezcan utilice la orden \Formato - Fila - Mostrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149664 22 0 es \Ejemplo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147427 23 0 es Cargue una hoja de cálculo con un gran número de registros. Utilizaremos el documento ficticio \Rendimiento\, pero puede servir cualquier otro. El diseño del documento es el siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154510 24 0 es \A\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150327 25 0 es \B\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154756 26 0 es \C\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155335 27 0 es \D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146315 28 0 es \E\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145790 29 0 es \1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159239 30 0 es Mes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150086 31 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150202 32 0 es Business 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150883 33 0 es Lujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152987 34 0 es Suite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154486 35 0 es \2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3148839 36 0 es Enero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153816 37 0 es 125600 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3157978 38 0 es 200500 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155268 39 0 es 240000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153286 40 0 es 170000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146782 41 0 es \3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149900 42 0 es Febrero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154763 43 0 es 160000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150050 44 0 es 180300 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153801 45 0 es 362000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154708 46 0 es 220000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151191 47 0 es \4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147250 48 0 es Marzo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153334 49 0 es 170000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151391 50 0 es etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147300 51 0 es Copie la fila 1, con los encabezamientos = nombres de campos de datos, en la fila 20, por ejemplo. Introduzca las condiciones de filtro asociadas con "O" en las filas 21, 22, etc. El área tendría este aspecto: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159115 52 0 es \A\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146886 53 0 es \B\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153124 54 0 es \C\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152979 55 0 es \D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145827 56 0 es \E\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149892 57 0 es \20\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150693 58 0 es Mes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147475 59 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154846 60 0 es Business 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153082 61 0 es Lujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149506 62 0 es Suite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149188 63 0 es \21\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149956 64 0 es Enero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150865 65 0 es \22\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155957 66 0 es <160000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153566 67 0 es Especifique que sólo se muestren las filas con el valor \Enero\ en las celdas \Mes\ O un valor por debajo de 160.000 en las celdas \Predeterminadas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147372 68 0 es Elija \Datos - Filtro - Filtro especial\ y a continuación seleccione el área A20:E22. Después de pulsar Aceptar se mostrarán únicamente las filas filtradas. El resto de filas quedarán ocultas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help tit 0 es Texto superíndice / subíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help bm_id3151112 0 es \texto de superíndice en celdas\\texto de subíndice en celdas\\celdas;texto super/sub\\caracteres;superíndice/subíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 es \\Texto superíndice/subíndice\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3154684 2 0 es Seleccione en la celda los caracteres que desee colocar como superíndice o subíndice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3150439 3 0 es Si, por ejemplo, desea escribir H20 con subíndice 2, seleccione el 2 en la celda (no en la línea de entrada). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3149260 4 0 es Abra el menú contextual del carácter seleccionado y seleccione \Carácter\. Se abrirá el diálogo \Carácter\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153142 5 0 es Pulse la pestaña \Posición de fuente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153954 6 0 es Seleccione la opción \Subíndice\ y pulse en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153876 7 0 es \Menú contextual - Carácter - Posición de fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 es Combinar y dividir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 es \celdas; unir/desunir\ \tablas; unir celdas\ \unir celdas\ \desunir celdas\ \unir;celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id8005005 0 es \\Agrupar y desagrupar celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id8049867 0 es Puede seleccionar celdas adyacentes y agruparlas en una sola celda. También puede transformar una celda grande creada agrupando varias celdas y volver a dividirla en celdas individuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id0509200913480176 0 es Cuando copia celdas en un área de destino que contiene celdas unidas, primero se desune el área de destino, luego se pegan las celdas copiadas. Si las celdas copiadas son celdas unidas, mantienen su estado de unión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id235602 0 es Agrupar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1272927 0 es Seleccione las celdas adyacentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6424146 0 es Elija \Formato - Combinar celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id451368 0 es Cancelar la agrupación de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id7116611 0 es Coloque el cursor en la celda que quiera dividir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id9493087 0 es Elija \Formato - Combinar celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help tit 0 es Girar tablas (transponer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help bm_id3154346 0 es \tablas;transponer\\transponer tablas\\invertir tablas\\intercambiar tablas\\columnas;intercambiar con filas\\filas;intercambiar con columnas\\tablas;girar\\girar;tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 es \\Girar tablas (transponer)\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3154013 2 0 es En $[officename] Calc es posible "girar" una hoja de cálculo de forma que las funciones pasen a ser columnas y las columnas, filas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153142 3 0 es Seleccione primero el área de la tabla que desee transponer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153191 4 0 es Seleccione la opción de menú \Editar - Cortar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3148575 6 0 es Pulse sobre la celda que se convertirá en la celda superior izquierda en el resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3156286 7 0 es Seleccione la opción del menú \Editar - Pegado especial\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3144764 8 0 es En el diálogo seleccione las opciones \Pegar todo\ y \Transponer\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3155600 9 0 es Si ahora pulsa en el botón \Aceptar\ las columnas y filas se intercambiarán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3146969 10 0 es \Pegado especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help tit 0 es Cambiar vistas de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help bm_id3147304 0 es \encabezados de fila;ocultar\\encabezados de columna;ocultar\\tablas;vistas\\vistas;tablas\\cuadrículas;ocultar líneas en hojas\\ocultar;líneas de cuadrícula/encabezados\\cambiar;vistas de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help hd_id3147304 1 0 es \\Cambiar vistas de tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153192 2 0 es Para ocultar los encabezados de fila y de columna en una tabla: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153768 3 0 es En el elemento de menú \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc,\ vaya a la página \Ver\. Desmarque \Títulos de filas y columnas\. Confirme con \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3147436 4 0 es Para ocultar las líneas de cuadrícula: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153726 5 0 es En el elemento de menú \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc\\,\ vaya a la página \Ver\. Desmarque \Líneas de cuadrícula\. Confirme con \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help tit 0 es Dar formato a números como texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help bm_id3145068 0 es \números; escribir como texto\ \formatos de texto; para números\ \formatos; números como texto\ \formatos de celda; texto o números\ \formatear;números como texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help hd_id3145068 46 0 es \\Formatear números como texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156280 43 0 es En $[officename] Calc se pueden formatear los números como si fuesen texto. Abra el menú contextual de la celda o área de celdas y elija \Formatear celdas - Números\ y, a continuación, seleccione "Texto" en la lista \Categoría\. Todos los números que se escriban a partir de ahora en el área formateada se interpretarán como texto. Estos "números" se presentan alineados a la izquierda, como cualquier texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3149377 44 0 es Si ya ha introducido números en celdas y luego ha cambiado el formato de éstas a "Texto", aquéllos seguirán siendo números normales. Es decir, no se convertirán en texto. Sólo los números introducidos después de asignar el formato, o aquéllos que se editen después, se convertirán en formato texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3144765 45 0 es Si decide introducir un número directamente como texto, escriba en primer lugar un apóstrofe ('). Por ejemplo, en el caso de años que actúan como encabezados de columna, puede escribir '1999, '2000 y '2001. El apóstrofe no es visible en la celda; únicamente indica que la entrada debe interpretarse como texto. Esta característica resulta práctica, por ejemplo, para escribir un número de teléfono o un código postal que empiece por cero (0) ya que, en los formatos numéricos normales, los ceros que anteceden a una secuencia de dígitos se eliminan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156284 47 0 es \Formato - Celdas - Números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 es Rotar un texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3151112 0 es \celdas; girar texto\ \girar; texto en celdas\ \texto en celdas; escribir verticalmente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 es \\Rodar un texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3145171 2 0 es Seleccione las celdas cuyo texto desee rodar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155133 3 0 es Elija \Formato - Celda\. Verá el diálogo \Formateado de celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155854 4 0 es Pulse la pestaña \Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 0 es En el área \Dirección de escritura\use el ratón para seleccionar en la rueda de previsalización la dirección en la que el texto sera girado. Hacer clic en \Aceptar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3148456 7 0 es \Formato - Celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154944 8 0 es \Formato - Celda - Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help tit 0 es Escribir texto en varias líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help bm_id3154346 0 es \texto de celdas;varias líneas\\celdas;saltos de texto\\saltos en celdas\\texto de varias líneas en celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help hd_id3154346 42 0 es \\Escribir texto en varias líneas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3156280 41 0 es Al pulsar las teclas \\Comando \\Control\\ + Intro se inserta un salto de línea manual. Esta combinación de teclas sólo surte efecto en la celda, no en la línea de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153142 43 0 es Para obtener saltos de línea de texto automáticos a la derecha de una celda, proceda de esta forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153951 44 0 es Seleccione todas las celdas en las que el texto deba saltar al llegar al borde derecho. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3148575 45 0 es En \Formato - Celda - Alineación\ seleccione la opción \Ajustar texto automáticamente\ y pulse Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3145799 46 0 es \Formato - Celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help tit 0 es Funciones definidas por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help bm_id3155411 0 es \funciones;del usuario\\funciones del usuario\\IDE de Basic para funciones del usuario\\IDE;IDE de Basic\\programar;funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3155411 1 0 es \\Funciones del usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153969 2 0 es Las funciones personalizadas se pueden utilizar en $[officename] Calc de las siguientes maneras: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145366 4 0 es Mediante la IDE de Basic se pueden definir funciones propias, aun sin tener conocimientos avanzados de programación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153768 3 0 es Las funciones se pueden programar como \add-ins\. Este método exige conocimientos avanzados de programación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3149260 6 0 es Definir una función con %PRODUCTNAME Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148456 7 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154510 8 0 es Pulse sobre el botón \Editar\. Verá el Basic-IDE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150327 9 0 es Introduzca el código de función. En este ejemplo, se define la función \VOL(a; b; c)\, que calcula el volumen de un cuerpo sólido rectangular con longitudes \a\, \b\ y \c\ en los lados: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155443 10 0 es Cierre la ventana de la IDE de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150043 11 0 es La función se guarda automáticamente en el módulo predeterminado y queda disponible. Si va a aplicar la función en un documento de Calc que se va a utilizar en otro equipo, puede copiar la función en el documento de Calc como se describe en el apartado siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3147340 18 0 es Copiar una función en un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145232 19 0 es En el paso 2 de "Definir una función con %PRODUCTNAME Basic", en el diálogo \Macro\ , hizo clic en \Editar\. De manera predeterminada, en el campo \Macro desde\ se encuentra seleccionado el módulo \Mis macros - Estándar - Módulo1\. La biblioteca \Estándar\ se encuentra en el directorio del usuario de manera local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154022 20 0 es Si desea copiar la función definida por el usuario en un documento de Calc: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150304 21 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150086 22 0 es En el campo \Macro desde\, seleccione \Mis macros - Estándar - Módulo1\ y haga clic en \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3166430 23 0 es En la IDE de Basic, seleccione el origen de la función definida por el usuario y cópielo en el portapapeles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_idN1081D 0 es Cierre la IDE de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150517 24 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145384 25 0 es En el campo \Macro desde\, seleccione \(Nombre de documento de Calc) - Estándar - Módulo1\. Haga clic en \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148699 26 0 es Pege el contenido del portapapeles en el Basic-IDE del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3153305 12 0 es Aplicar una función definida por el usuario en $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148869 13 0 es Una vez definida la función \VOL(a; b; c)\ en la IDE de Basic, puede aplicarla del mismo modo que las funciones instaladas en $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148606 14 0 es Abra un documento de Calc e introduzca números para los parámetros de función \a\, \b\ y \c\ en las celdas A1, B1 y C1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3156019 15 0 es Coloque el cursor en otra celda e introduzca lo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155264 16 0 es =VOL(A1;B1;C1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3146776 17 0 es La función se evalúa y el resultado se observa en la celda seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help tit 0 es Validez de contenidos de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help bm_id3156442 0 es \valores; limitar al entrar\\limites; especificar límites de valores al entrar\\contenido permitido de las celdas\\validez de datos\\validez\\celdas; validez\\mensajes de error; definir la entrada incorrecta\\acciones en caso de entrada incorrecta\\Ayuda emergente; definir texto para la entrada de las celdas\\comentarios;texto de ayuda para las celdas\\celdas; definir ayuda para la entrada\\macros; ejecutar con entradas incorrectas\\datos; comprobar validez\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3156442 22 0 es \\Validez de contenidos de celda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156283 2 0 es Puede definir las entradas que son válidas para cada celda. Las entradas no válidas en una celda se rechazarán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3145252 3 0 es La regla de validez se activa al especificar un valor nuevo. Si en la celda ya se ha insertado un valor incorrecto, o si se inserta un valor con los métodos de arrastrar y colocar o copiar y pegar, la regla de validez no surte efecto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id5174718 0 es En cualquier momento puede seleccionar \Herramientas - Detective\ y elegir el comando \\Marcar datos incorrectos\\ para ver las celdas que contienen valores que no son válidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3155603 5 0 es Trabajar con la validez del contenido de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3155959 6 0 es Seleccione las celdas para las que desea definir una regla de validez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148837 8 0 es Elija \Datos - Validez\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156020 9 0 es En la pestaña \Criterios\, especifique las condiciones de los valores nuevos que se insertan en celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159208 10 0 es En el campo \Permitir\, seleccione una opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3153011 11 0 es Si selecciona "Números enteros", no se permiten valores del tipo "12,5". Al elegir "Fecha", los datos de las fechas pueden especificarse en formato local o como \fecha serie\. Asimismo, la condición "Hora" permite especificar valores del tipo "12:00" o números de hora serie. La condición "Longitud de texto" establece que las celdas sólo pueden contener texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id9224829 0 es Seleccione "Lista" para insertar una lista de entradas válidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149317 13 0 es Seleccione la condición siguiente en \Datos\. Se podrán seleccionar otras opciones en función de lo que se elija. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3151389 15 0 es Tras establecer las condiciones para la validez de celdas, las otras dos pestañas sirven para crear cuadros de mensaje: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159261 16 0 es Escriba el título y el texto de la Ayuda emergente, que se muestra al seleccionar la celda, en la pestaña \Ayuda de entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156396 17 0 es En la pestaña \Mensaje de error\ seleccione la acción que deba realizarse en caso de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3147416 18 0 es Si selecciona la acción "Detener" no se aceptan las entradas incorrectas y se conserva el contenido anterior de las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3150033 19 0 es Seleccione "Aviso" o "Información" para ver en pantalla un diálogo en el que poder aceptar o cancelar la entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149947 20 0 es Si selecciona "Macro", puede utilizar el botón \Buscar\ para especificar la macro que se debe ejecutar en caso de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149011 35 0 es Para que se vea en pantalla el mensaje de error, seleccione \Mostrar mensaje de error al introducir valores incorrectos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148586 21 0 es Si en la pestaña \Mensaje de error\ ha modificado la acción de una celda y ha salido del diálogo con Aceptar, es preciso que primero seleccione otra celda antes de que la modificación sea efectiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3154805 30 0 es \Datos - Validez\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help tit 0 es Dar nombre a celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help bm_id3147434 0 es \celdas; definir nombres\ \nombres, definir para celdas\ \valores, definir nombres\ \definición de constantes\ \variables; definir nombres\ \rangos de celdas, definir nombres\ \definir, nombres para rangos de celdas\ \fórmulas, definir nombres\ \direccionamiento; por nombres definidos\ \nombres de celdas; definir/direccionar\ \referencias, por nombres definidos\ \nombres de celdas permitidos\ \renombrar, celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 es \\Dar nombre a celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id4391918 0 es Nombres permitidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2129581 0 es Nombres dentro de Calc puede contener letras, caracteres numericos, y algunos caracteres especiales. Los nombres debe comenzar con una letra o un caracter de guion bajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id1120029 0 es Caracteres especiales permitidos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3362224 0 es subrayado (_) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4891506 0 es punto (.) - permitido dentro de un nombre, pero como primer o último caracter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2816553 0 es blank ( ) - permitido dentro de un nombre, pero no como caracter inicial o final, y no para rangos de celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id328989 0 es Los nombres deben ser diferente de la celda de referencia. Por ejemplo, el nombre A1 es invalido porque A1 la referencia de la celda superior izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id32898987 0 es Los nombres no deben comenzar con la letra R seguida de un número. Para más información vea la función DIRECCIÓN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4769737 0 es Los nombres de los rangos de celdas no deben incluir espacios. Los espacios son permitidos dentro de los nombres de celdas sencillas, hojas y documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id1226233 0 es Nombre de celdas y formulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5489364 0 es Un buen método para que las referencias a celdas o rangos de celdas en fórmulas sean fáciles de reconocer es asignarles un nombre. Por ejemplo, puede asignar al rango A1:B2 el nombre \Inicio\. A continuación, puede escribir una fórmula como "=SUMA(Inicio)". Incluso aunque inserte o elimine filas o columnas, $[officename] sigue reconociendo los rangos identificados con un nombre. Los nombres de rangos no deben contener espacios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id953398 0 es Por ejemplo, es mucho más fácil leer una fórmula relativa a impuestos en una venta si escribe "= cantidad * tipo_impositivo" en lugar de "= A5 * B12". En este caso, se asignaría el nombre "cantidad" a la celda A5 y "tipo_impositivo" a la celda B12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4889675 0 es El diálogo \Definir nombres\ se utiliza para definir nombres de las fórmulas o partes de ellas que se necesitan con más frecuencia. Para especificar nombres de rangos, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153954 3 0 es Seleccione una celda o área de celdas y elija \Insertar - Nombres - Definir\. Se abre el diálogo \Definir nombres\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3156283 4 0 es Escriba el nombre del área seleccionada en el campo \Nombre\. Pulse \Agregar\. El nombre definido aparecerá en la lista situada más abajo. Pulse Aceptar para cerrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5774101 0 es También puede asignar nombres a otros rangos de celdas en este diálogo. Para ello, escriba el nombre en el campo y, a continuación, seleccione las celdas correspondientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154942 5 0 es Si escribe el nombre en una fórmula, al escribir los primeros caracteres verá un letrero con el nombre completo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154510 6 0 es Pulse la tecla Entrar para aceptar el nombre de la ayuda emergente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3150749 7 0 es Si hubiera varios nombres con los mismos caracteres, podrá pasar de uno a otro mediante la tecla del tabulador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153711 8 0 es \Insertar - Nombres - Definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help tit 0 es Insertar datos externos en tabla (WebQuery) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help bm_id3154346 0 es \Consulta Web HTML \\rangos; insertar en tablas\\datos externos; insertar\\tablas; insertar datos externos \\páginas web; importando datos \\Filtros de Consultas web \\insertar ; datos externos\\fuentes de datos ; datos externos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 es \\Insertar datos externos en tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155131 3 0 es Mediante el filtro de importación \Consulta de páginas Web ($[officename] Calc)\, puede insertar tablas de documentos HTML en una hoja de cálculo de Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148575 4 0 es Se puede utilizar el mismo método para insertar áreas con nombre desde una hoja de cálculo de Calc o de Microsoft Excel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149664 5 0 es Existen los siguientes métodos de inserción: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 es Inserción mediante diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154319 7 0 es Sitúe el cursor de celdas en la celda en la que desea insertar el contenido nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3145750 8 0 es Seleccione \Insertar - Vínculo a datos externos\. Se abre el diálogo \Datos externos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149958 9 0 es Especifique el URL del documento HTML o el nombre de la hoja de cálculo. Pulse Entrar cuando haya finalizado.! Haga clic en el botón \...\ para abrir un diálogo de selección de archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149400 10 0 es En el cuadro grande de lista del diálogo, seleccione las áreas o tablas con nombre que desee insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155064 11 0 es Puede especificar que las áreas o tablas se actualicen cada n segundos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155443 30 0 es El filtro de importación puede crear nombres para áreas de celdas sobre la marcha. Se conserva el máximo formato posible, pero el filtro impide explícitamente la carga de imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149021 12 0 es Inserción mediante el Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3153965 14 0 es Abra dos documentos: la hoja de cálculo de $[officename] Calc en la que desea insertar los datos externos (documento destino) y el documento del que procedan los datos externos (documento fuente). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3150205 16 0 es Abra el Navegador en el documento destino. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152990 18 0 es Seleccione en el campo combinado inferior del Navegador el documento fuente. El Navegador mostrará ahora los nombres de áreas contenidos en el documento fuente y las áreas de bases de datos, es decir, las tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148842 20 0 es En el Navegador, seleccione el modo de arrrastre \Insertar como vínculo\\\Símbolo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3157978 22 0 es Arrastre los datos externos que desee del Navegador al documento de destino. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3144768 23 0 es Si ha cargado un documento HTML con el filtro \Consulta de páginas web\ como documento fuente, encontrará en el Navegador las tablas llamadas "HTML_table1", "HTML_table2", etc. además de dos nombres de área creados: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152873 24 0 es \HTML_all\: designa todo el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149897 25 0 es \HTML_tables\: designa todas las tablas HTML del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149126 26 0 es Edición de los datos externos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3159228 27 0 es Active el diálogo \Editar - Vínculos\. Aquí podrá editar el vínculo a los datos externos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154650 28 0 es \Diálogo Datos externos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help tit 0 es Años 19xx/20xx 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help bm_id3150439 0 es \años;de 2 dígitos\\fechas;19xx/20xx\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help hd_id3150439 18 0 es \\Años 19xx/20xx\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3151116 17 0 es En una entrada de fecha, el año suele escribirse con dos dígitos. Internamente, $[officename] gestiona los años con cuatro dígitos, por lo que el resultado del cálculo de la diferencia entre 1/1/99 y 1/1/01 será el correcto: dos años. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3154011 19 0 es En \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - General\ puede definir el siglo que se usa cuando escribe un año con sólo dos dígitos. El intervalo de fechas predeterminado es desde 1930 hasta 2029. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3150010 20 0 es Esto significa que, al escribir una fecha de 1/1/30 o posterior, dicha fecha se tratará internamente como 1/1/1930 o posterior. Los años de dos dígitos menores hacen referencia al siglo XXI. Por ejemplo, 1/1/20 se convierte en 1/1/2020. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help tit 0 es Códigos de error en %PRODUCTNAME Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3146797 0 es \error de código;lista de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help hd_id3146797 1 0 es \Códigos de error en \%PRODUCTNAME\ Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150275 2 0 es El siguiente tabla contiene un sobrevista de los mensajes de error para \%PRODUCTNAME\ Calc. Si el error ocurre en la celda que contiene el cursor, el mensaje de error esta mostrado en la \Barra de Estatus\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153968 3 0 es Código de error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3125863 4 0 es Mensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3151112 5 0 es Explicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id1668467 0 es ### 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id0202201010205429 0 es \mensaje de error ###\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3165766 13 0 es ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3169266 14 0 es La celda no es suficientemente ancha como para mostrar el contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 es 501 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148645 7 0 es Carácter no válido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155854 8 0 es Caracteres en una formula no es valida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145253 9 0 es 502 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147397 10 0 es Argumento no válido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153160 11 0 es Argumento no válido; por ejemplo, un número negativo en la función de raíz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154015 12 0 es 503 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id1628467 0 es #NUMERO! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155766 13 0 es Operación en coma flotante no válida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159266 14 0 es El resultado de un calculo resulta en desbordamiento del rango definido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149258 15 0 es 504 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147344 16 0 es Error en la lista de parámetros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147003 17 0 es Un parámetro de función no es válido; por ejemplo, un texto en lugar de un número o una referencia de dominio en lugar de una referencia de celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154532 27 0 es 508 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150107 28 0 es Error en los paréntesis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149129 29 0 es Falta un paréntesis; por ejemplo, si se ha especificado el paréntesis derecho pero no el paréntesis izquierdo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149895 30 0 es 509 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155097 31 0 es Falta un operador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154649 32 0 es Falta un operador; por ejemplo, en "=2(3+4) * " falta el operador entre "2" y "(". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153813 33 0 es 510 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153483 34 0 es Falta una variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154710 35 0 es Falta una variable; por ejemplo, cuando aparecen dos operadores juntos "=1+*2". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154739 36 0 es 511 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145112 37 0 es Falta una variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145319 38 0 es La función necesita más variables que las especificadas; por ejemplo, Y() y O(). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149050 39 0 es 512 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150393 40 0 es Fórmula demasiado larga 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159259 41 0 es \Compilador:\ el número total de elementos internos, (esto es, operadores, variables, paréntesis) en la fórmula excede 512. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150537 42 0 es 513 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147412 43 0 es Cadena de caracteres demasiado larga 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145635 44 0 es \Compilador:\ el tamaño de uno de los identificadores de la fórmula excede los 64KB. \Intérprete:\ el tamaño del resultado de una operación sobre cadenas de caracteres excede los 64 KB. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149147 45 0 es 514 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157904 46 0 es Desbordamiento interno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149352 47 0 es Se ha intentado efectuar una operación de ordenación con un número excesivo de datos numéricos (máximo 100000) o ha habido un desbordamiento de la pila de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154841 51 0 es 516 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147423 52 0 es Error interno de sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148437 53 0 es Se esperaba una matriz en la pila de cálculo, pero no se ha encontrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155261 54 0 es 517 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153934 55 0 es Error interno de sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149507 56 0 es Código desconocido; por ejemplo, un documento con una función nueva se carga en una versión antigua que no contiene la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148585 57 0 es 518 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149189 58 0 es Error interno de sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149545 59 0 es Variable no disponible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3146142 60 0 es 519 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id8169499 0 es #VALOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155954 61 0 es No hay resultado (En la celda no aparece Err:519, sino #VALOR!) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153108 62 0 es La formula regresa un valor que no corresponde a la definición; o una celda que esta llamada dentro de una formula contiene texto en vez de un numero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150338 63 0 es 520 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150017 64 0 es Error interno de sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148758 65 0 es El compilador crea un código de compilador desconocido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154324 66 0 es 521 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153737 67 0 es Error interno de sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155436 68 0 es Sin resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153045 69 0 es 522 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149008 70 0 es Referencia circular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157972 71 0 es La fórmula se refiere directa o indirectamente a sí misma y no se ha activado la opción de \iteraciones\ en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientass - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149538 72 0 es 523 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150930 73 0 es El comportamiento de cálculo no converge 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150272 74 0 es Falta un valor de destino de una función o las \referencias iterativas\ no llegan al cambio mínimo dentro del número máximo de pasos establecido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153544 75 0 es 524 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id2129886 0 es #REF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3154634 0 es \referencias inválidas; mensajes de error\ \mensajes de error;referencias inválidas\\mensaje de error #REF\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154634 76 0 es Referencia no válida (en la celda no aparece Err:524, sino #REF!) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147539 77 0 es \Compilador:\ no se ha podido determinar el nombre descriptivo de una columna o fila. \Intérprete:\ no se encuentra la columna, fila u hoja que contiene una de las celdas a la que se hace referencia en la fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155984 78 0 es 525 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id4737083 0 es #NOMBRE? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3148428 0 es \nombres inválidos; mensajes de error\ \mensaje de error #NOMBRE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148428 79 0 es Nombre no válido (en la celda no aparece Err:525, sino #NOMBRE?) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3156259 80 0 es No se ha podido evaluar un identificador; por ejemplo, no hay referencia válida, nombre de dominio válido, etiqueta de columna/fila, macro, separador de decimales incorrecto, no se ha encontrado add-in. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153720 81 0 es 526 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154315 82 0 es Error interno de sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3083286 83 0 es Obsoleto, no utilizado actualmente, pero puede proceder de documentos antiguos si el resultado es una fórmula de un dominio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152483 84 0 es 527 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152966 85 0 es Desbordamiento interno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149709 86 0 es \Intérprete: \Las referencias están demasiado encapsuladas, como sucede cuando una celda hace referencia a otra celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5324564 0 es 532 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3623462 0 es #DIV/0! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id7941831 0 es División por cero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5844294 0 es Operador divisor / si el denominador es 0\
Algunas otras funciones devolveran este error, por ejemplo:\
VARP con menos que 1 argumento\
STDEVP con menos de 1 argumento\
VAR con menos de 2 argumentos\
DESVEST con menos de 2 argumentos\
STANDARDIZE con stdev=0\
NORMDIST con stdev=0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help tit 0 es Manejo de celdas vacias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help bm_id3146799 0 es \celdas vacias;uso de \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help hd_id1502121 0 es \\Manejo de celdas vacias\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8266853 0 es Previamente, las celdas vacías estaban forzadas al número 0 en algunos contextos y a cadenas vacías en otros, excepto en comparaciones directas donde =A1=0 y =A1="" ambas resultaban en VERDADERO si A1 estaba vacía. Ahora el cualidad de vacío se hereda hasta que sea utilizada, así es que ambos =BUSCARV(...)=0 y =BUSCARV(...)="" dan VERDADERO si el resultado de la búsqueda devuelve una celda vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2733542 0 es Una simple referencia para una celda vacía aún se visualiza como un número 0 pero no es necesariamente de tipo numérico, de tal modo que las comparaciones con referencia a la celda funcionan como se espera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4238715 0 es Para el siguiente ejemplo, A1 contiene un numero, B1 esta vacio, C1 contiene la referencia a B1: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8277230 0 es A1: 1 B1: C1: =B1 (muestra 0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4086428 0 es =B1=0 => VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9024628 0 es =B1="" => VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3067110 0 es =C1=0 => VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8841822 0 es =C1="" => VERDADERO (previamente era FALSO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4077578 0 es =ESNÚMERO(B1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9094515 0 es =ESNÚMERO(C1) => FALSO (previamente era VERDADERO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id396740 0 es =ESNÚMERO(BUSCARV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3859675 0 es =ESNÚMERO(BUSCARV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1, previamente era VERDADERO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id402233 0 es =ESTEXTO(B1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id1623889 0 es =ESTEXTO(C1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7781914 0 es =ESTEXTO(BUSCARV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1, previamente era VERDADERO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id300912 0 es =ESTEXTO(BUSCARV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9534592 0 es =ESBLANCO(B1) => VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4969328 0 es =ESBLANCO(C1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9635914 0 es =ESBLANCO(BUSCARV(1;A1:C1;2)) => VERDADERO (B1, previamente era FALSO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2476577 0 es =ESBLANCO(BUSCARV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4217047 0 es Note que Microsoft Excel se comporta diferente y siempre devuelve un número como el resultado de una referencia para una celda vacía o una fórmula en la celda con el resultado de una celda vacía. Por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2629474 0 es A1: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8069704 0 es B1: =A1 => muestra 0, pero es sólo una referencia a una celda vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4524674 0 es =ESNÚMERO(A1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4396801 0 es =ESTEXTO(A1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id5293740 0 es =A1=0 => VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7623828 0 es =A1="" => VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2861720 0 es =ESNÚMERO(B1) => FALSO (MS-Excel: VERDADERO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9604480 0 es =ESTEXTO(B1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2298959 0 es =B1=0 => VERDADERO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4653767 0 es =B1="" => VERDADERO (MS-Excel: FALSO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8801538 0 es C1: =BUSCARV(...) con una celda vacía resulta => mostrar vacío (MS-Excel: muestra 0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id6746421 0 es =ESNÚMERO(BUSCARV(...)) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4876247 0 es =ESTEXTO(BUSCARV(...)) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7458723 0 es =ESNÚMERO(C1) => FALSO (MS-Excel: VERDADERO) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2753379 0 es =ESTEXTO(C1) => FALSO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help tit 0 es Formato de número: Moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help hd_id3152892 1 0 es \Número, formato: moneda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3148837 2 0 es \Aplica el formato de moneda predeterminado a las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3155267 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3150214 3 0 es Formato numérico: Moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3146776 4 0 es \Formato - Celda - Números\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help tit 0 es Formato de número: Porcentaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 es \Formato numérico: por ciento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155629 2 0 es \Aplica el formato de porcentaje a las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3153968 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3151114 3 0 es Formato numérico: Porciento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help bm_id3149260 0 es \cálculos de porcentaje\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3149260 5 0 es Otra posibilidad es escribir el símbolo de porcentaje (%) a continuación del número en la celda: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155411 6 0 es 1% corresponde a 0,01 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3145749 7 0 es 1 + 16% corresponde a 116% o 1,16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3148575 8 0 es 1%% corresponde a 0,0001 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3159153 10 0 es \Formato - Celda - Números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help tit 0 es Formato de número: Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 es \Número, formato: estándar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3163802 2 0 es \Aplica el formato de número predeterminado a las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3155922 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3153361 3 0 es Formato numérico: Estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3154908 4 0 es \Formato - Celda - Números\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help tit 0 es Formato numérico: Agregar decimal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 es \Formato numérico:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 es \Agrega un decimal a los números de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3145787 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3149262 3 0 es Formato numérico: Agregar decimal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help tit 0 es Formato numérico: Eliminar decimal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help hd_id3149164 1 0 es \Formato numérico: Borrar decimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 es \Quita un decimal de los números de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3145173 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3154686 3 0 es Formato numérico: Eliminar decimales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help tit 0 es Cuadro de nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help bm_id3156326 0 es \barra de fórmulas;nombres de áreas de hoja\\nombres de áreas de hoja\\mostrar;referencias a celdas\\referencias a celdas;mostrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 es \Cuadro de nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es \Muestra la referencia de la celda actual, la referencia del área de celdas seleccionada o el nombre del área. También puede seleccionar un área de celdas y luego asignarle un nombre en \Cuadro de nombre\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3163710 0 es \\Cuadro combinado Área de hoja\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3151118 4 0 es Cuadro de nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 es Para saltar a una celda específica o seleccionar un área de celdas, escriba en este cuadro la referencia de la celda o del área; por ejemplo, F1 o A1:C4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help tit 0 es Suma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help bm_id3157909 0 es \Funciones;Ícono de la función suma\ \barra de fórmulas;función de suma\ \ícono de suma\ \botón de suma automática, véase ícono de suma\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 es \Suma\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3150543 2 0 es \Suma automáticamente los números contenidos en el área de celdas especificada. Haga clic en una celda, pulse este símbolo y, a continuación, especifique un área de celdas. También puede definir un área de celdas arrastrando en la hoja de cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153770 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3152577 15 0 es Suma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3156444 16 0 es $[officename] sugiere automáticamente un área de celdas, siempre que la hoja de cálculo contenga datos. Si el área de celdas ya contiene una función de suma, se puede combinar con la nueva función para obtener la suma total del área. Si el área contiene filtros, se inserta la función Subtotal en lugar de la función Suma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153189 3 0 es Hacer clic en el icono \Aplicar\ (marca de verificación verde) para utilizar la fórmula que se muestra en la línea de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help tit 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help bm_id3150084 0 es \barra de fórmulas;funciones\\funciones;símbolo de barra de fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help hd_id3150084 1 0 es \Función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 es \Inserta una fórmula en la celda actual. Haga clic en este símbolo e introduzca la fórmula en la \Línea de entrada\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153360 3 0 es Este símbolo sólo está disponible si el cuadro \línea de entrada\ está oculto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153770 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153951 4 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help tit 0 es Línea de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 es \Línea de entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 es \Escriba la fórmula que desee incorporar a la celda actual. También puede hacer clic en el icono \Asistente para funciones\ para insertar una función predefinida en la fórmula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help tit 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help bm_id3154514 0 es \barra de fórmulas;cancelar entradas\\funciones;símbolo de cancelar entradas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help hd_id3154514 1 0 es \Cancelar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153823 2 0 es \Borra el contenido de la \Línea de entrada\, o cancela los cambios efectuados en una fórmula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3156281 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153970 3 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help tit 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help bm_id3143267 0 es \barra de fórmulas;aceptar entradas\\funciones;símbolo de aceptar entradas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 es \Aceptar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 es \Acepta el contenido de la \Línea de entrada\, y lo inserta en la celda actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3150769 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3125864 3 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help tit 0 es Selección de temas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 es \Selección de temas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3154515 2 0 es \\Aplica un estilo de formato a las celdas seleccionadas.\\ Los estilos incluyen información acerca de tipos de letra, bordes y color de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3155132 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3153953 4 0 es Selección de temas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3147127 5 0 es \Haga clic en el tema de formato que quiera aplicar y, a continuación, en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help tit 0 es Posición en el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 es \Posición en el documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 es \Muestra el número de la hoja actual y el número total de hojas de la hoja de cálculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help tit 0 es Fórmula predeterminada, fecha/hora, mensaje de error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help bm_id3147335 0 es \barra de estado en %PRODUCTNAME Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 es \Fórmula predeterminada, fecha/hora, mensaje de error\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 es \Muestra información acerca del documento actual. De forma predeterminada, se muestra la SUMA de los contenidos de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3155061 3 0 es Para cambiar la fórmula predeterminada haga clic con el botón derecho en el campo y elija la fórmula que desee. Las fórmulas disponibles son: Promedio, Cantidad (cantidad de valores), Cantidad2 (cantidad de valores numéricos), Máximo, Mínimo, Suma o Ninguno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3153969 4 0 es \Códigos de error\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help tit 0 es Aumentar escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help bm_id3148491 0 es \vistas preliminares; aumentar la escala\\aumentar la escala en la vista preliminar\\escalar;aumentar el tamaño de vistas preliminares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 es \Aumentar escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145069 2 0 es \Aumenta el tamaño de la visualización en pantalla del documento actual. El factor de escala actual se muestra en la \barra de estado\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145171 4 0 es El factor de escala máximo es del 400%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3155854 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145273 3 0 es Aumentar escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help tit 0 es Reducir escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help bm_id3153561 0 es \vistas preliminares;reducir escalas\\escala;reducir vista preliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 es \Reducir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 es \Reduce el tamaño de la visualización en pantalla del documento actual. El factor de escala actual se muestra en la \barra de estado\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150398 4 0 es El factor de escala mínimo es del 20%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3153770 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150440 3 0 es Reducir escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help tit 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help bm_id3156329 0 es \insertar;objetos, símbolo de la barra de herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3147336 2 0 es \Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para abrir la barra de herramientas \Insertar\, desde la que puede agregar gráficos y caracteres especiales a la hoja actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3148664 3 0 es Símbolo de la barra Herramientas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3150767 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3146120 4 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 es Se pueden elegir las siguientes funciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id4283883 0 es \Marco Flotante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149410 8 0 es \Carácter especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151117 7 0 es \De archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3633533 0 es \Formula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 es \Diagrama\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id7581408 0 es \Objeto OLE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help tit 0 es Insertar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help bm_id3150275 0 es \insertar;celdas, símbolo de la barra de herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 es \Insertar celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3156024 2 0 es \Haga clic en la flecha que hay junto al icono para abrir la barra de herramientas \Insertar celdas\, desde la que puede insertar celdas, filas y columnas en la hoja actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 es Símbolo de la barra Herramientas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150767 5 0 es Se pueden seleccionar los símbolos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150439 6 0 es \Insertar celdas, hacia abajo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3146119 7 0 es \Insertar celdas a la derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 es \Filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153726 9 0 es \Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help tit 0 es Glosario de $[officename] Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 es \Glosario de $[officename] Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150792 2 0 es Este glosario explica algunos términos técnicos que se pueden encontrar al trabajar con $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155133 7 0 es Coma decimal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3156443 8 0 es Al convertir números, $[officename] Basic usa los valores locales del sistema para determinar el tipo de decimal y de separador de miles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153092 9 0 es La conducta tiene un efecto en la conversión implícita ( 1 + "2,3" = 3,3 ) y en la función en tiempo de ejecución \IsNumeric\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155854 29 0 es Colores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3145366 30 0 es En $[officename] Basic, los colores se tratan como valores enteros largos. El valor de retorno de las consultas de color también es siempre un valor entero largo. Al definir propiedades, los colores se pueden especificar mediante su código RGB que se convierte en un valor entero largo gracias a la \función RGB\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3146119 32 0 es Unidades de medida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154013 33 0 es En $[officename] Basic, a un \parámetro de método\ o a una \propiedad\ que requieran una unidad de medida, se les puede especificar la información ya sea como una expresión que devuelva un entero o un entero largo sin unidades de medida, o bien como una cadena de caracteres que contenga la unidad. Si no se pasa ninguna unidad al método, se usará la unidad predeterminada definida para el documento activo. Si se pasa el parámetro como una cadena de caracteres que contiene una unidad de medida, se ignorará la configuración predeterminada. La unidad de medida predeterminada para cada tipo de documento puede establecerse en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - (Tipo de documento) - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help bm_id3145801 0 es \twips; definición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145801 5 0 es Twips 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154731 6 0 es Un twip es una unidad independiente de la pantalla que se usa para definir la posición y tamaño uniformes de los elementos de pantalla en todos los sistemas de visualización. Un twip es 1/1440 de una pulgada o 1/20 del punto de una impresora. En una pulgada hay 1440 twips o unos 567 twips por centímetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3153159 106 0 es Notación URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153415 108 0 es Las URL (\Uniform Resource Locators\) se usan para determinar la posición de un recurso, como un archivo, en un sistema de archivos, normalmente dentro de un entorno de red. Una URL se compone de un especificador de protocolo, uno de ordenador y uno de archivo y ruta de acceso: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3149121 107 0 es \protocolo\://\nombre.ordenador\/\ruta/del/archivo.html\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3168612 109 0 es El uso más común para las URL en Internet es especificar páginas web. Algunos ejemplos de protocolos son \http\, \ftp\ o \file\. El especificador de protocolo \file\ se usa para hacer referencia a un archivo del sistema de archivos local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150324 110 0 es La notación URL no permite el uso de algunos caracteres especiales. Éstos se sustituyen por otros caracteres o se codifican. La barra oblicua (\/\) se utiliza como separador de ruta de acceso. Por ejemplo, un archivo al que se hace referencia como \C:\\Mi archivo.sxw\ en el ordenador local con la "notación Windows" se convierte en \file:///C|Mi%20archivo.sxw\ en la notación URL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help tit 0 es Información 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 es Información 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153381 102 0 es Puede establecer la configuración que se usará para controlar el formato de números, fechas e importes monetarios en $[officename] Basic a través de \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idiomas - Idiomas\. En códigos de formato Basic, el punto decimal (\.\) is siempre utilizado como \comodín\ para el separador decimal definido en su localización y será reemplazado por el carácter correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150870 103 0 es Lo mismo se aplica a los valores de configuración de los formatos de fecha, hora y moneda. El código de formato de Basic se interpretará y se mostrará según los valores de configuración del entorno local correspondientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3156424 2 0 es Los valores de los 16 colores básicos son los siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153091 3 0 es \Valor de color\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154319 4 0 es \Nombre de color\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151112 5 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155854 6 0 es Negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154942 7 0 es 128 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154731 8 0 es Azul 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145645 9 0 es 32768 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149400 10 0 es Verde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150753 11 0 es 32896 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153765 12 0 es Cián 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154756 13 0 es 8388608 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159266 14 0 es Rojo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3163807 15 0 es 8388736 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145150 16 0 es Magenta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147002 17 0 es 8421376 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152778 18 0 es Amarillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150088 19 0 es 8421504 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159239 20 0 es Blanco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150206 21 0 es 12632256 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149817 22 0 es Gris 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150363 23 0 es 255 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154576 24 0 es Azul claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150367 25 0 es 65280 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150202 26 0 es Verde claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154487 27 0 es 65535 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151332 28 0 es Cián claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148702 29 0 es 16711680 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153067 30 0 es Rojo claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153912 31 0 es 16711935 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159097 32 0 es Magenta claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155266 33 0 es 16776960 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3157978 34 0 es Amarillo claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153286 35 0 es 16777215 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151302 36 0 es Blanco transparente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help hd_id3152869 37 0 es \Códigos de error\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id315509599 0 es \1 Ocurrió una excepción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155095 38 0 es \2 Error de sintaxis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149126 39 0 es \3 Return sin Gosub\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153976 40 0 es \4 Lo que se ingresó no es correcto, reintentar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150891 41 0 es \5 Llamada inválida a un procedimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159227 42 0 es \6 Desbordamiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154649 43 0 es \7 No hay suficiente memoria\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150050 44 0 es \8 La matriz ya fue dimensionada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148900 45 0 es \9 El índice está fuera del intervalo definido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153806 46 0 es \10 Definición duplicada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146963 47 0 es \11 División por cero\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153013 48 0 es \12 La variable no está definida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155593 49 0 es \13 Los tipos de datos no coinciden\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151197 50 0 es \14 El parámetro no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154710 51 0 es \18 Proceso interrumpido por el usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147504 52 0 es \20 Retomar sin error\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145319 53 0 es \28 No hay suficiente espacio en la pila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146110 54 0 es \35 El subprocedimiento o procedimiento de función no está definido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147246 55 0 es \48 Se produjo un error al cargar un archivo DLL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146101 56 0 es \49 La convención de llamada a la DLL no es correcta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153957 57 0 es \51 Se producjo un error interno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154404 58 0 es \52 El nombre o número del archivo no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151338 59 0 es \53 No se encontró el archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147298 60 0 es \54 El modo del archivo no es correcto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148747 61 0 es \55 El archivo ya está abierto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145233 62 0 es \57 Se produjo un error de E/S con el dispositivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3156399 63 0 es \58 El archivo ya existe\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149324 64 0 es \59 La longitud del registro no es correcta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147409 65 0 es \61 El disco o dispositivo está lleno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149146 66 0 es \62 lectura sobrepasó el EOF (final de archivo)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150456 67 0 es \63 El número de registro no es correcto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146883 68 0 es \67 Demasiados archivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146818 69 0 es \68 El dispositivo no está disponible\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145225 70 0 es \70 El acceso fue denegado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150372 71 0 es \71 El disco no está listo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148894 72 0 es \73 No está implementado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152981 73 0 es \74 No se puede cambiar el nombre entre unidades distintas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149355 74 0 es \75 Error de acceso a la ruta o archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150477 75 0 es \76 No se encontró la ruta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154678 76 0 es \91 La variable de objeto no fue asignada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149890 77 0 es \93 El patrón de cadena no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146942 78 0 es \94 No se permite usar el cero\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469429 0 es \250 Se produjo un error de DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469428 0 es \280 Esperando una respuesta para la conexión DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469427 0 es \281 No hay canales DDE disponibles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469426 0 es \282 Ninguna aplicación respondió al inicio de la conexión DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469425 0 es \283 Demasiadas aplicaciones respondieron al inicio de la conexión DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469424 0 es \284 El canal DDE está bloqueado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469423 0 es \285 La aplicación externa no puede ejecutar la operación DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469422 0 es \286 Se agotó el tiempo de espera de una respuesta DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469421 0 es \287 El usuario presionó la tecla Esc durante una operación DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469420 0 es \288 La aplicación externa está ocupada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469419 0 es \289 La operación DDE no contiene datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469418 0 es \290 Los datos no tienen el formato correcto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469417 0 es \291 La aplicación externa fue cerrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469416 0 es \292 La conexión DDE fue interrumpida o modificada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469415 0 es \293 Se invocó un método DDE sin ningún canal abierto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469414 0 es \294 El formato del vínculo DDE no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469413 0 es \295 Se perdió el mensaje DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469412 0 es \296 El vínculo ya fue pegado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469411 0 es \297 No se pudo establecer el modo del vínculo porque su tema no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469410 0 es \298 DDE necesita el archivo DDEML.DLL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150028 79 0 es \323 No se pudo cargar el módulo; formato no válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148434 80 0 es \341 El Índice de objeto no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3143219 81 0 es \366 El objeto no está disponible\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3144744 82 0 es \380 El valor de la propiedad no es correcto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147420 83 0 es \382 La propiedad es sólo para lectura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147472 84 0 es \394 La propiedad sólo es para escritura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148583 85 0 es \420 La referencia al objeto no es válida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153329 86 0 es \423 No se encontró la propiedad o el método\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148738 87 0 es \424 Se requiere un objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159084 88 0 es \425 El uso del objeto no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146806 89 0 es \430 Este objeto no admite la automatización OLE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146130 90 0 es \438 El objeto no admite esta propiedad o método\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154374 91 0 es \440 Se produjo un error de automatización OLE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149685 92 0 es \445 El objeto proporcionado no admite esta acción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150282 93 0 es \446 El objeto proporcionado no admite argumentos con nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150142 94 0 es \447 El objeto proporcionado no admite la configuración regional actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152771 95 0 es \448 No se encontró el argumento con nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145145 96 0 es \449 El argumento no es opcional\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154399 97 0 es \450 La cantidad de argumentos no es válida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146137 98 0 es \451 El objeto no es una lista\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149507 99 0 es \452 El número ordinal no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154566 100 0 es \453 No se encontró la función DLL especificada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145595 101 0 es \460 El formato del portapapeles no es válido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455951 0 es \951 No se esperaba el símbolo:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455952 0 es \952 Se esperaba:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455953 0 es \953 Se esperaba un símbolo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455954 0 es \954 Se esperaba una variable\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455955 0 es \955 Se esperaba una etiqueta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455956 0 es \956 No es posible aplicar el valor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455957 0 es \957 La variable ya fue definida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455958 0 es \958 El subprocedimiento o procedimiento de función ya fue definido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455959 0 es \959 La etiqueta ya fue definida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455960 0 es \960 No se encontró la variable\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455961 0 es \961 No se encontró la matriz o el procedimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455962 0 es \962 No se encontró el procedimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455963 0 es \963 La etiqueta no está definida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455964 0 es \964 Tipo de datos desconocido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455965 0 es \965 Se esperaba la sentencia Exit\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455966 0 es \966 El bloque de sentencias sigue abierto: falta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455967 0 es \967 Los paréntesis no coinciden\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455968 0 es \968 El símbolo ya se definió de otra forma\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455969 0 es \969 Los parámetros no coinciden con el procedimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455970 0 es \970 El carácter no es válido en un número\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455971 0 es \971 La matriz debe dimensionarse\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455972 0 es \972 Sentencia Else o Endif sin una sentencia If\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455973 0 es \973 no está permitido dentro de un procedimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455974 0 es \974 no está permitido fuera de un procedimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455975 0 es \975 Las dimensiones especificadas no coinciden\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455976 0 es \976 Se desconoce la opción:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455977 0 es \977 La constante fue redefinida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455978 0 es \978 El programa es demasiado grande\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455979 0 es \979 No se permiten cadenas ni matrices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455980 0 es \1000 El objeto no tiene esta propiedad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455981 0 es \1001 El objeto no dispone de este método\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455982 0 es \1002 Falta un parámetro necesario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455983 0 es \1003 La cantidad de argumentos no es válida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455984 0 es \1004 Se produjo un error al ejecutar un método\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455985 0 es \1005 No se pudo establecer la propiedad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455986 0 es \1006 No se pudo determinar la propiedad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help tit 0 es Programación con $[officename] Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \\Programación con $[officename] Basic \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help par_id3153708 2 0 es Aquí es donde encontrará información general sobre cómo trabajar con macros y $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help tit 0 es Bases 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help bm_id4488967 0 es \fundamentals\\subroutines\\variables;global y local\\modulos;subroutinas y funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 es \Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156023 14 0 es Esta sección proporciona los fundamentos para trabajar con $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3147560 2 0 es El código de $[officename] Basic se ba en subrutinas y funciones que se especifican entre secciones \sub...end sub\ y \function...end function\. Cada Sub o Function puede llamar a otros módulos Sub y Function. Si se escribe código genérico para módulos Sub o Function, probablemente se podrá reutilizar en otros programas. Véase también \Procedimientos y funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id314756320 0 es Existen algunas restricciones para los nombres de las variables públicas, subrutinas y funciones. No se puede usar un mismo nombre que ya se haya otorgado a alguno de los módulos dentro de la misma biblioteca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 es ¿Qué es una Sub? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3148797 4 0 es \Sub\ es la contracción de \subrutina\, que se utiliza para manejar una tarea concreta dentro de un programa. Las Sub se utilizan para dividir una tarea en procedimientos individuales. Dividir un programa en procedimientos y subprocedimientos mejora su legibilidad y reduce la posibilidad de errores. Una sub puede tomar algunos argumentos como parámetros, pero no devuelve ningún valor a la sub o función que la ha llamado, por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3150868 15 0 es HacerAlgoConLosValores(MiPrimerValor,MiSegundoValor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3156282 5 0 es ¿Qué es una Función? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156424 6 0 es Una \función\ es esencialmente una sub que devuelve un valor. Las funciones se pueden usar en el lado derecho de una declaración de variable o en otros sitios en que normalmente se usarían valores, por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3146985 7 0 es MiSegundoValor = MiFunción(MiPrimerValor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3153364 8 0 es Variables globales y locales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3151112 9 0 es Las variables globales son válidas para todas las sub y funciones contenidas en un módulo. Se declaran al principio del módulo, antes de empiece la primera sub o función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3154012 10 0 es Las variables que se declaran dentro de una sub o función sólo son válidas dentro de éstas. Estas variables invalidan las variables globales con el mismo nombre así como las locales con el mismo nombre que provengan de subs o funciones de jerarquía superior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150010 11 0 es Estructuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3153727 12 0 es Después de separar el programa en procedimientos y funciones (Subs y Functions), éstas se pueden guardar como archivos para reutilizarlas en otros proyectos. $[officename] Basic admite \Módulos y bibliotecas\. Tanto subs como funciones siempre se incluyen en módulos. Los módulos pueden definirse para que sean globales o formen parte de un documento. Varios módulos pueden combinarse en una biblioteca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3152578 13 0 es Las subs, las funciones, los módulos y las bibliotecas se puede copiar y trasladar de un archivo a otro mediante el diálogo \Macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help tit 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 es \Sintaxis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 es Esta sección describe los elementos de sintaxis básicos de $[officename] Basic. Para obtener información más detallada consulte la Guía de $[officename] Basic que está disponible de forma separada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help tit 0 es Uso de variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \nombres de variables\\variables;usar\\tipos de variables\\declarando variables\\valores;de variables\\constantes\\arreglos;declaración\\definiendo;constantes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \Uso de variables\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154346 3 0 es A continuación se describe el uso básico de variables en $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153361 4 0 es Convenciones de asignación de nombres a variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148797 5 0 es Un nombre de variable puede tener hasta 255 caracteres. El primer carácter de un nombre de variable \debe ser\ una letra A-Z o a-z. Los números también pueden usarse en los nombres de variable, pero los símbolos de puntuación y los caracteres especiales no están permitidos, con excepción del carácter de subrayado ("_"). En $[officename] Basic no se hace distinción entre mayúsculas/minúsculas en los identificadores de variable. Los nombres de variable pueden contener espacios, pero en ese caso deben incluirse entre corchetes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156422 6 0 es Ejemplos de identificadores de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3163798 7 0 es MiNumero=5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156441 126 0 es Correcto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147317 8 0 es MiNumero5=15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149664 127 0 es Correcto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145364 9 0 es MiNumero_5=20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146119 128 0 es Correcto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154729 10 0 es Mi Numero=20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153876 11 0 es No es válida, las variables con espacios deben incluirse entre corchetes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147126 14 0 es [Mi Numero]=12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154510 15 0 es Correcto, variable con espacios incluida entre corchetes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153708 12 0 es DéjàVu=25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150330 129 0 es No es válida, no se permiten caracteres especiales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155443 13 0 es 5MiNumero=12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154254 130 0 es No es válida, la variable no puede empezar con un número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147345 16 0 es Numero,Mío=12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149256 131 0 es No es válida, marcas de puntuación no permitidas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3146317 17 0 es Declaración de variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150299 18 0 es En $[officename] Basic no es necesario declarar variables explícitamente. Las declaraciones de variable pueden realizarse con la instrucción \Dim\. Puede declarar más de una variable a la vez separando sus nombres con una coma. Para definir el tipo de variable, use un signo de declaración de tipo después del nombre o la palabra clave apropiada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154118 140 0 es Ejemplos de declaraciones de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150090 19 0 es DIM a$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150982 132 0 es Declara la variable "a" como String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149531 20 0 es DIM a As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150343 133 0 es Declara la variable "a" como String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149036 21 0 es DIM a$, b As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155507 22 0 es Declara una variable como String y otra como Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10854 0 es DIM c As Boolean 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10859 0 es Declara c como variable booleana que puede ser TRUE o FALSE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150519 23 0 es Es muy importante al declarar variables que utilice siempre el carácter de declaración de tipo, aunque se usara en la declaración en lugar de una palabra clave. Por tanto, las instrucciones siguientes no son válidas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152985 24 0 es DIM a$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154527 134 0 es Declara "a" como String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148599 25 0 es a="TestString" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153064 135 0 es Falta la declaración de tipo: "a$=" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3144770 26 0 es Tenga en cuenta que en cuanto haya declarado una variable como de un tipo concreto ya no puede declararla con el mismo nombre y un tipo distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149331 27 0 es Forzar declaraciones de variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149443 28 0 es Para forzar la declaración de variables, use la orden siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152869 29 0 es OPTION EXPLICIT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155072 30 0 es La instrucción \Option Explicit\ tiene que ser la primera línea del módulo, antes del primer SUB. Normalmente, sólo es necesario declarar explícitamente las matrices. El resto de variables se declaran según el carácter de declaración de tipo o (si se omite) según el tipo predeterminado \Single\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154614 34 0 es Tipos de variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155383 35 0 es $[officename] Basic admite cuatro clases de variables: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153972 36 0 es \Numérica\, puede contener valores numéricos. Algunas variables se utilizan para almacenar números grandes o pequeños y otras para números de coma flotante o fracciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159226 37 0 es \Cadena\, contiene cadenas de caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145217 38 0 es \Lógica\, contiene el valor TRUE (cierto) o FALSE (falso). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154762 39 0 es \Objeto\, puede almacenar objetos de diversos tipos, como tablas y documentos dentro de un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153805 40 0 es Variables enteras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146966 41 0 es El rango de las variables enteras va de -32768 a 32767. Si asigna un valor de coma flotante a una variable entera, los valores decimales se redondean al entero más próximo. Las variables enteras se calculan rápidamente en los procedimientos y su uso es muy conveniente como variables contador en bucles. Una variable entera sólo requiere dos bytes de memoria. El carácter de declaración de tipo es "%". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153810 43 0 es Dim Variable% 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153556 44 0 es Dim Variable As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147546 45 0 es Variables enteras largas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151193 46 0 es El rango de las variables enteras largas va de -2147483648 a 2147483647. Si asigna un valor de coma flotante a una variable entera larga, los valores decimales se redondean al entero más próximo. Las variables enteras largas se calculan rápidamente en los procedimientos y su uso muy conveniente como variables contador en bucles de valor muy grande. Una variable entera larga requiere cuatro bytes de memoria. El carácter de declaración de tipo es "&". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154708 48 0 es Dim Variable& 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156365 49 0 es Dim Variable as Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id7596972 0 es Variables Decimales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id2649311 0 es Las variables decimales pueden tomar numeros positivos y negativos o el numero cero. La exactitud esta hasta 29 digitos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id7617114 0 es Puedes usar un signo de suma (+) o resta (-) como prefijo a un numero decimal (con o sin espacio). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id1593676 0 es Si un numero decimal esta asignado a una variable integral %PRODUCTNAME Basic redondea la cantidad arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147500 50 0 es Variables simples 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153070 51 0 es Las variables simples pueden tener valores positivos o negativos desde 3,402823 x 10E38 a 1,401298 x 10E-45. Las variables simples son de coma flotante, en el que la precisión decimal decrece a medida que la parte no decimal del número aumenta. Las variables simples son adecuadas para realizar cálculos matemáticos de precisión media. Los cálculos requieren más tiempo que para las variables enteras, pero son más rápidos que las de tipo doble. Una variable simple requiere 4 bytes de memoria. El carácter de declaración de tipo es "!". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149875 52 0 es Dim Variable! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153302 53 0 es Dim Variable as Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155753 54 0 es Variables dobles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150953 55 0 es Las variables dobles pueden tener valores positivos o negativos desde 1.79769313486232 x 10E38 a 4.94065645841247 x 10E-324. Las variables dobles son de coma flotante, en el que la precisión decimal decrece a medida que la parte no decimal del número aumenta. Las variables dobles son adecuadas para cálculos precisos. Los cálculos requieren más tiempo que las variables simples. Una variable doble requiere 8 bytes de memoria. El carácter de declaración de tipo es "#". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150431 56 0 es Dim Variable# 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154406 57 0 es Dim Variable As Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155747 95 0 es Variables de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153337 96 0 es Las variables de moneda se almacenan internamente como números de 64 bits (8 bytes) y se muestran como números con cantidad de decimales fija con 15 posiciones no decimales y 4 decimales. El rango de valores va de -922337203685477,5808 a +922337203685477,5807. Las variables de moneda se usan para calcular valores de divisas con una precisión elevada. El carácter de declaración de tipo es "@". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147296 97 0 es Dim Variable@ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150391 98 0 es Dim Variable As Currency 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148742 58 0 es Variables de cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151393 59 0 es Las variables de cadena pueden contener cadenas de compuestas por hasta 65.535 caracteres. Cada carácter se almacena como el valor Unicode correspondiente. Las variables de cadena son adecuadas para el procesamiento de texto dentro de programas y para almacenamiento temporal de caracteres no imprimibles de hasta una longitud máxima de 64 Kbytes. La memoria necesaria para almacenar variables de cadena depende del número de caracteres que ésta contenga. El carácter de declaración de tipo es "$". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3166467 60 0 es Dim Variable$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153027 61 0 es Dim Variable as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3150534 62 0 es Variables lógicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145632 63 0 es Las variables lógicas o booleanas sólo almacenan uno de estos dos valores: True (verdadero) o False (falso). Un número 0 evalúa en FALSE, cualquier otro número evalúa en TRUE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147615 64 0 es Dim Variable As Boolean 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149722 65 0 es Variables de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159116 66 0 es Las variables de fecha sólo pueden contener valores de fecha y hora almacenados en un formato interno. Los valores asignados a las variables de fecha con \\Dateserial\\, \\Datevalue\\, \\Timeserial\\ o \\Timevalue\\ se convierten automáticamente al formato interno. Las variables de fecha se convierten en números normales mediante las funciones \\Día\\, \\Mes\\ y \\Año\\ o bien \\Hora\\, \\Minutos\\ y \\Segundo\\. El formato interno permite una comparación de valores de fecha/hora calculando la diferencia entre dos números. Estas variables sólo pueden declararse con la palabra clave \Date\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150462 67 0 es Dim Variable As Date 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148732 68 0 es Valores iniciales de las variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154549 69 0 es En cuanto se declara la variable, ésta toma automáticamente el valor "Null" (nulo). Tenga en cuenta las convenciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3143222 70 0 es A las variables \Numéricas\ se les asigna automáticamente el valor "0" en cuanto se declaran. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150693 71 0 es A las \variables de fecha\ se les asigna el valor 0 internamente; que equivale a convertir el valor a "0" con la función \\Día\\, \\Mes\\, \\Año\\ u \\Hora\\, \\Minuto\\, \\Segundo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154807 72 0 es A las \variables de cadena\ se les asigna una cadena vacía ("") cuando se declaran. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153936 83 0 es Matrices 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148736 84 0 es $[officename] Basic distingue matrices de una o varias dimensiones, definidas por un tipo de variables especificado. Las matrices son convenientes para editar listas y tablas en los programas. Se puede acceder a los elementos individuales de las matrices utilizando un índice numérico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149546 85 0 es Las matrices \deben\ declararse con la instrucción \Dim\. Hay varias maneras de definir el rango de índices de una matriz: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150143 86 0 es DIM text$(20) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154567 136 0 es 21 elementos numerados del 0 al 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145596 125 0 es DIM text$(5,4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154397 137 0 es 30 elementos (una matriz de 6 x 5 elementos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149185 87 0 es DIM text$(5 to 25) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149690 138 0 es 21 elementos numerados del 5 al 25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155950 88 0 es DIM text$(-15 to 5) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153113 89 0 es 21 elementos (incluido el 0), numerados del -15 al 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153005 90 0 es El rango del índice puede incluir números positivos y negativos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154507 91 0 es Constantes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156357 92 0 es Las constantes tienen un valor fijo. Sólo se definen una vez en el programa y no pueden volverse a definir más adelante: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153203 93 0 es CONST NombreConst=Expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help tit 0 es Uso de objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help hd_id3145645 1 0 es \\Uso del catálogo de objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153707 76 0 es El catálogo de objetos proporciona un resumen de todos los módulos y diálogos que se han creado en $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3147346 78 0 es Pulse en el icono \Catálogo de objetos\ \\Icono\\de la barra de herramientas Macro para que éste se muestre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3155114 79 0 es El diálogo muestra una lista de todos los objetos existentes en una representación jerárquica. Pulse dos veces en una entrada de la lista para que se abran sus objetos subordinados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3150786 83 0 es Para que se muestre un módulo concreto en el Editor o para situar el cursor en un SUB o FUNCIÓN seleccionados, seleccione la entrada correspondiente y pulse en el icono \Mostrar\ \\Icono\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153266 81 0 es Pulse en el icono (X) de la barra de título para que se cierre el catálogo de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help tit 0 es Uso de procedimientos y funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help bm_id3149456 0 es \procedimientos\\funciones;usando\\variables;pasando a procedimientos y funciones\\parámetros;para procesos y funciones\\parámetros;pasando por referencia o valor\\variables;scope\\objetivo de las variables\\variables GLOBALES\\variables PÚBLICAS\\variables PRIVADAS\\funciones;retornar el tipo de valor\\retornar el tipo de valor de las funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 es \Uso de procedimientos y funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150767 2 0 es A continuación se describe el uso básico de procedimientos y funciones en $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151215 56 0 es Cuando se crea un módulo nuevo, $[officename] Basic inserta automáticamente una SUB llamada "Main". Este nombre predeterminado no tiene nada que ver con el orden o el punto de inicio de un proyecto de $[officename] Basic. Se puede cambiar sin problemas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id314756320 0 es Existen algunas restricciones para los nombres de las variables públicas, subrutinas y funciones. No se puede usar un mismo nombre que ya se haya otorgado a alguno de los módulos dentro de la misma biblioteca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154124 3 0 es Los procedimientos (SUBS) y funciones (FUNCTIONS) ayudan a mantener un aspecto estructurado separando un programa en partes lógicas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153193 4 0 es Una ventaja de los procedimientos y funciones es que en cuanto se desarrolla un código de programa que contiene componentes de tarea, éste puede usarse en otro proyecto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3153770 26 0 es Paso de variables a procedimientos (SUB) y funciones (FUNCTION) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155414 27 0 es Las variables pueden pasarse a procedimientos y funciones. SUB o FUNCTION deben estar declarados para que se les pueda pasar parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3163710 28 0 es SUB NombreSub(\Parametro1 As Tipo, Parámetro2 As Tipo,...\) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151114 29 0 es Código de programa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146975 30 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152577 31 0 es A SUB se le llama mediante la sintaxis siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3159154 32 0 es NombreSub(Valor1, Valor2,...) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147124 33 0 es Los parámetros que se pasan a SUB deben coincidir con los especificados en la declaración de SUB. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147397 34 0 es El mismo proceso se aplica a FUNCTION. Adicionalmente, las funciones siempre retornan un resultado de función. El resultado de la función se define asignando el valor retornado al nombre de la función: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149412 35 0 es FUNCTION NombreFunción(Parámetro1 As Tipo, Parámetro2 As Tipo,...) As Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156284 36 0 es Código de programa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145799 37 0 es \NombreFunción=Resultado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150716 38 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153839 39 0 es A FUNCTION se la llama mediante la sintaxis siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146914 40 0 es Variable=NombreFunción(Parámetro1, Parámetro2,...) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_idN107B3 0 es Asimismo, puede utilizar el nombre completo para llamar a un procedimiento o función:\
\Library.Module.Macro()\\
Por ejemplo, para llamar a la macro AutoTexto desde la biblioteca Gimmicks, utilice el comando siguiente:\
\Gimmicks.AutoText.Main()\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3156276 45 0 es Paso de variables por valor o por referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155765 47 0 es Los parámetros pueden pasarse a SUB o FUNCTION por referencia o por valor. A menos que se especifique de otra forma, los parámetros siempre se pasan por referencia. Esto significa que SUB o FUNCTION obtienen el parámetro y que su valor se puede leer y modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145640 53 0 es Para pasar un parámetro por valor se inserta la palabra clave "ByVal" delante del parámetro cuando se llama a una SUB o FUNCTION, por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150042 54 0 es Resultado = Función(\ByVal\ Parámetro) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149258 55 0 es En este caso, FUNCTION no modificará el contenido original del parámetro ya que sólo obtiene el valor y no el parámetro en sí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3150982 57 0 es Ámbito de variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149814 58 0 es Un variable definido dentro un SUB o FUNCTION, esta valido solamente dentro de la función. Se lo conoce como un variable "local". En algunas casos, necesita un variable que es valido en todos los procedimientos, en todos los módulos de los bibliotecas, o después que haya salida del SUB o FUNCTION. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154186 59 0 es Declaración de variables desde fuera de SUB o FUNCTION 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150208 111 0 es GLOBAL NombreVariable As TYPENAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145258 112 0 es La variable es válida durante toda la sesión de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153198 60 0 es PUBLIC NombreVariable As TYPENAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150088 61 0 es La variable es válida en todos los módulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3158212 62 0 es PRIVATE NombreVariable As TYPENAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152994 63 0 es La variable sólo es válida en este módulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150886 64 0 es DIM NombreVar As NOMBRETIPO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150368 65 0 es La variable sólo es válida en este módulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id5097506 0 es Ejemplo para variables privadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8738975 0 es Forza variables privadas permanecer privadas configurando el modulo de compatibilidad como verdadero CompatibilityMode(true). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id146488 0 es REM ***** Module1 ***** 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2042298 0 es Private myText As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2969756 0 es Sub initMyText 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id9475997 0 es myText = "Hello" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6933500 0 es print "in module1 : ", myText 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id631733 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8234199 0 es REM ***** Module2 ***** 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6969512 0 es 'Opción Explicita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1196935 0 es Sub demoBug 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1423993 0 es CompatibilityMode( true ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6308786 0 es initMyText 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id4104129 0 es ' Ahora regresa una cadena vacia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id7906125 0 es ' (o se eleva el error para Opción Explicita) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8055970 0 es print "Now in module2 : ", myText 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2806176 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154368 66 0 es Guardado de contenido de variables después de salir de SUB o FUNCTION 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156288 67 0 es STATIC NombreVariable As TYPENAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154486 68 0 es La variable conserva su valor hasta la próxima vez que se entre en la FUNCTION o SUB. La declaración debe existir dentro de SUB o FUNCTION. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3155809 41 0 es Especificación del tipo de valor de retorno de una FUNCTION 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149404 42 0 es Al igual que con las variables, incluya un carácter de declaración de tipo después del nombre de la función o el tipo indicado por "As" y la palabra clave correspondiente al final de la lista de parámetros para definir el tipo del valor de retorno de la función, por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152899 43 0 es Función RecuentoPalabras(TextoPalabra como Cadena) \como Entero\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help tit 0 es Bibliotecas, módulos y diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3147317 1 0 es \Bibliotecas, módulos y diálogos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3147427 2 0 es A continuación se describe el uso básico de bibliotecas, módulos y diálogos en $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3146120 3 0 es $[officename] Basic ofrece herramientas de ayuda para estructurar los proyectos. Admite varias "unidades" que permiten agrupar SUBS y FUNCIONES individuales en un proyecto Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3148575 5 0 es Bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3150011 6 0 es Las bibliotecas sirven como herramienta para organizar módulos y pueden adjuntarse a un documento o una plantilla. Cuando se guarda el documento o plantilla, todos los módulos que contienen también se guardan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3151112 7 0 es Una biblioteca puede contener hasta 16.000 módulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3149262 8 0 es Módulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3156441 9 0 es Un módulo contiene SUBS y FUNCIONES junto con declaraciones de variables. La longitud del programa que puede guardarse en un módulo está limitada a 64 KB. Si se requiere más espacio, se puede dividir un proyecto de $[officename] en varios módulos y después guardarlos en una única biblioteca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3152577 11 0 es Módulos de diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3149377 12 0 es Los módulos de diálogo combinan en un único módulo la estructura de todos los cuadros de diálogo, las propiedades de todos los elementos del diálogo y las acciones asignadas a SUBS. Debido a que los módulos de diálogo sólo pueden contener un único diálogo, a menudo se les denomina "diálogos". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help tit 0 es Entorno de desarrollo integrado (IDE) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help bm_id3145090 0 es \Basic IDE;Entorno de desarrollo integrado\\IDE; Basic IDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 es \Entorno de desarrollo integrado (IDE)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help par_id3146795 2 0 es Esta sección describe el Entorno de desarrollo integrado para $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help tit 0 es Resumen de IDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 es \Resumen de IDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3156344 3 0 es La \\Barra de macros\\ de IDE incluye varios iconos para editar y comprobar programas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3151210 4 0 es En la \\Ventana de edición\\ que se encuentra justo debajo de la Barra de macros, puede editar el código del programa Basic. La columna de la parte izquierda se utiliza para establecer puntos de interrupción en el código del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3154686 5 0 es El \\Observador\\ está situado debajo de la ventana de edición, en la parte izquierda, y muestra el contenido de variables o matrices durante un proceso paso a paso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3145787 8 0 es La ventana \Pila de llamada\ de la derecha proporciona información sobre la pila de llamadas de SUBS y FUNCIONES cuando se ejecuta un programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3147434 6 0 es \IDE Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help tit 0 es El editor de Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help bm_id3148647 0 es \guardando;código Basic\\cargando; código Basic\\Basic editor\\navegando;en proyectos Basic\\líneas largos;en Basic editor\\líneas de texto;en Basic editor\\continuación;líneas largos en el editor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 es \El editor de Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145069 3 0 es El Editor de Basic incluye las funciones de edición estándar familiares cuando se trabaja en un documento de texto. Admite las funciones del menú \Editar\ (Cortar, Borrar, Pegar), la posibilidad de seleccionar texto con la tecla Shift, así como las funciones de posición del cursor (por ejemplo, moverse de palabra en palabra con \ \Opción\ \Ctrl\ \ y las teclas de cursor). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154686 31 0 es Las líneas largas pueden dividirse en varias partes insertando un espacio y un guión bajo (_) como los dos últimos caracteres de una línea. De este modo se conecta la línea con la siguiente en una línea lógica. (Si se usa "Option Compatible" en el mismo módulo Basic, la función de continuación de línea también es válida para líneas de comentario.) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3151042 32 0 es Si presionas el icono \Run BASIC\ en la barra de \Macro\, comienza el programa de ejecución en la primera linea del editor de Basic. El programa ejecuta la primer Sub o Function y la ejecución se detiene. El "Sub Main" no toma precedencia en la ejecución del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id59816 0 es Inserta tu codigo Basic entre las lineas de Sub Main y End Sub que vez cuando recien abres el IDE. Alternativamente, borra todas las lineas y despues ingresa tu código Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 es Navegación por un proyecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 es La lista de bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3146120 7 0 es Seleccione una biblioteca de la lista de \Bibliotecas\ que se encuentra en la parte izquierda de la barra de herramientas para cargarla en el editor. Se mostrará el primer módulo de la biblioteca seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 es El catálogo de objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3148647 15 0 es Guardado y carga de código fuente Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154320 16 0 es Puede salvar código Basic en archivos de texto para utilizarlo en otros sistemas de programación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149959 25 0 es Los diálogos de Basic no pueden guardarse en un archivo de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3149403 17 0 es Guardado de código fuente en un archivo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150327 18 0 es Seleccione el módulo que desee exportar como texto del catálogo de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150752 19 0 es Pulse en el icono \Guardar el texto fuente como\ de la barra de herramientas Macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154754 20 0 es Seleccione un nombre de archivo y pulse en \Aceptar\ para guardar el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3159264 21 0 es Carga de código fuente de un archivo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3147343 22 0 es Seleccione el módulo al que desee importar el código fuente desde el catálogo de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145230 23 0 es Sitúe el cursor donde desee insertar el código del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149565 24 0 es Pulse en el icono \Insertar el texto fuente\ de la barra de herramientas Macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154020 33 0 es Seleccione el archivo de texto que contiene el código fuente y pulse en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3153198 29 0 es \IDE Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help tit 0 es Depuración de un programa Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help bm_id3153344 0 es \depurando programas en Basic\\variables; observando valores\\observando variables\\errores al tiempo de ejecución en Basic\\códigos de errores en Basic\\breakpoints\\Ventana de la pila de llamadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153344 1 0 es \Depuración de un programa Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3159224 4 0 es Puntos de ruptura y ejecución paso a paso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3150682 5 0 es Con la ejecución de paso único puede comprobarse que no haya errores en ninguna línea del programa Basic. Los errores se pueden rastrearse fácilmente ya que los resultados de cada paso pueden verse inmediatamente. Un puntero de la columna de puntos de ruptura del editor indica cuál es la línea actual. También puede establecer puntos de ruptura si desea forzar la interrupción del programa en una posición específica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147303 7 0 es Pulse dos veces en la columna \punto de ruptura\ de la izquierda de la ventana del editor para alternar un punto de ruptura en la línea correspondiente. Cuando el programa llega a un punto de ruptura, su ejecución se interrumpe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3155805 8 0 es La ejecución \en un único paso\ mediante el icono de \Paso único\ hace que el programa se bifurque en procedimientos y funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3151110 25 0 es La ejecución mediante el icono de \Paso a paso\ hace que el programa considere los procedimientos y funciones como un único paso y los salte. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 es Propiedades de un punto de ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147574 26 0 es Las propiedades de un punto de ruptura están disponibles a través de su menú de contexto pulsando con el botón derecho en éste en la columna de puntos de ruptura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3148473 10 0 es Los puntos de ruptura pueden \activarse\ y \desactivarse\ seleccionando \Activo\ en el menú contextual. Cuando se desactiva un punto de ruptura, no se interrumpe la ejecución del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3159413 27 0 es Para que se muestre el diálogo \Puntos de ruptura\ donde especificar otras opciones, seleccione \Propiedades\ desde el menú contextual de un punto de ruptura o seleccione \Puntos de ruptura\ desde el menú contextual de la columna de puntos de ruptura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3156280 11 0 es La lista muestra todos los \puntos de ruptura\ con el número de línea correspondiente en el código fuente. Los puntos de ruptura seleccionados pueden activarse o desactivarse marcando o desmarcando la casilla \Activo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3158407 12 0 es La opción \Adaptación\ especifica el número de veces que puede pasarse sobre el punto de ruptura antes de que el programa se interrumpa. Si se escribe 0 (el valor predeterminado) el programa siempre se interrumpe en cuanto encuentra un punto de ruptura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153968 13 0 es Pulse en \Borrar\ para eliminar físicamente el punto de ruptura del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150439 14 0 es Supervisión del valor de las variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153368 15 0 es Los valores de una variable pueden supervisarse agregándola a la ventana \Observador\. Para agregar una variable a la lista de variables observadas, escriba su nombre en el cuadro de texto \Observador\ y pulse Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3146986 16 0 es Los valores de las variables sólo se muestra si están en el área. Las variables que no están definidas en la posición de código fuente actual muestran la indicación ("Out of Scope") en lugar de un valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145272 17 0 es En la ventana Observador también pueden incluirse matrices. Si se escribe el nombre de una matriz sin un valor de índice en el cuadro de texto Observador, se muestra el contenido de toda la matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145749 19 0 es Si acerca el ratón sobre una variable predefinida en el Editor durante el tiempo de ejecución, el contenido de la variable se muestra en un cuadro emergente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3148618 20 0 es Utilización de la ventana Pila de llamada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3154491 21 0 es \Proporciona un resumen de la jerarquía de llamada de procedimientos y funciones.\ Puede determinarse qué procedimientos y funciones llamaron a qué otros procedimientos y funciones en el punto actual del código fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150594 24 0 es Error en tiempo de ejecución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help tit 0 es Organizar bibliotecas y módulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help bm_id3148797 0 es \bibliotecas;organizando\\módulos;organizando\\copiando;modulos\\agregando bibliotecas\\quitando;bibliotecas/modules/diálogos\\diálogos;organizando\\moviendo;módulos\\organizando;módulos/bibliotecas/diálogos\\renombrando módulos y diálogos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 es \\Organizar bibliotecas y módulos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3150868 4 0 es Organización de bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3125864 5 0 es Creación de una biblioteca nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152576 6 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ y haga clic en \Organizador\, o haga clic en el icono \Seleccionar módulo\ en el IDE de StarOffice Basic para abrir el diálogo \Organizador de macros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153726 8 0 es Pulse en la ficha \Bibliotecas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149664 9 0 es Seleccione el lugar en que desea anexar la biblioteca en la lista \Ubicación\. Si selecciona Macros y diálogos de %PRODUCTNAME, la biblioteca pertenecerá a la aplicación de $[officename] y quedará disponible para todos los documentos. Si selecciona un documento, la biblioteca se anexará a este documento y sólo estará disponible desde él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153365 10 0 es Pulse en \Nueva\ e inserte un nombre para crear una biblioteca nueva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147394 48 0 es Anexión de una biblioteca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153157 49 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ y haga clic en \Organizador\, o haga clic en el icono \Seleccionar módulo\ en el IDE de StarOffice Basic para abrir el diálogo \Organizador de macros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146972 50 0 es Pulse en la ficha \Bibliotecas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145640 51 0 es Seleccione el lugar en que desea anexar la biblioteca en la lista \Ubicación\. Si selecciona Macros y diálogos de %PRODUCTNAME, la biblioteca pertenecerá a la aplicación de $[officename] y quedará disponible para todos los documentos. Si selecciona un documento, la biblioteca se anexará a este documento y sólo estará disponible desde él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154253 52 0 es Pulse en \Adjuntar\ y seleccione una biblioteca externa que añadir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154705 53 0 es Seleccione todas las bibliotecas que adjuntar en el diálogo \Añadir biblioteca\. El diálogo muestra todas las bibliotecas que están contenidas en el archivo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3163807 54 0 es Si desea insertar la biblioteca sólo como referencia, marque la casilla \Insertar como referencia (sólo lectura)\. Las bibliotecas de sólo lectura son completamente funcionales, pero no pueden modificarse desde Basic IDE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145228 55 0 es Marque la casilla \Reemplazar bibliotecas existentes\ si desea que se sobrescriban las bibliotecas existentes que tienen el mismo nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147004 56 0 es Pulse en \Aceptar\ para adjuntar la biblioteca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3159100 17 0 es Supresión de una biblioteca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150086 18 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ y haga clic en \Organizador\, o haga clic en el icono \Seleccionar módulo\ en el IDE de StarOffice Basic para abrir el diálogo \Organizador de macros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146808 57 0 es Pulse en la ficha \Bibliotecas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3158212 58 0 es Seleccione la biblioteca que se debe eliminar de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150361 20 0 es Pulse en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152986 19 0 es Nota: En cuanto se borra una biblioteca, todos los módulos existentes y sus SUBS y FUNCIONES correspondientes se borran de forma permanente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3148868 59 0 es La biblioteca predeterminada "Standard" no puede borrarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146869 60 0 es Si se borra una biblioteca que se ha insertado como referencia, sólo se borra la referencia pero no la biblioteca en sí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147070 21 0 es Organización de módulos y diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3155265 61 0 es Creación de un módulo o diálogo nuevos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154537 62 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ y haga clic en \Organizador\, o haga clic en el icono \Seleccionar módulo\ en el IDE de StarOffice Basic para abrir el diálogo \Organizador de macros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146781 63 0 es Haga clic en la ficha \Módulos\ o la ficha \Diálogos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159206 64 0 es Seleccione la biblioteca en la que se inserta el módulo y haga clic en \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152389 65 0 es Escriba un nombre para el módulo o el diálogo y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3152872 25 0 es Cambio de nombre de un módulo o diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159230 66 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ y haga clic en \Organizador\, o haga clic en el icono \Seleccionar módulo\ en el IDE de StarOffice Basic para abrir el diálogo \Organizador de macros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150046 67 0 es Haga doble clic en el módulo cuyo nombre debe cambiarse, con una pausa entre los clics. Especifique el nombre nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153801 27 0 es En el IDE de StarOffice Basic, con el botón derecho haga clic en el nombre del módulo o diálogo en las fichas de la parte inferior de la pantalla, seleccione \Cambiar nombre\ y escriba el nombre nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3155526 28 0 es Pulse Intro para confirmar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3146963 29 0 es Supresión de un módulo o diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147547 68 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ y haga clic en \Organizador\, o haga clic en el icono \Seleccionar módulo\ en el IDE de StarOffice Basic para abrir el diálogo \Organizador de macros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150958 69 0 es Haga clic en la ficha \Módulos\ o la ficha \Diálogos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149870 30 0 es Seleccione el módulo o diálogo que se debe eliminar de la lista. Haga doble clic para mostrar las subentradas, si es necesario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147248 32 0 es Pulse \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3151339 31 0 es Al borrar un módulo se borran permanentemente todos sus procedimientos y funciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3151392 33 0 es Organización de proyectos entre documentos y plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3156400 36 0 es Desplazamiento o copia de módulos entre documentos, plantillas y la aplicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146819 37 0 es Abra todos los documentos o plantillas entre los que desee desplazar o copiar módulos o diálogos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149319 38 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ y haga clic en \Organizador\, o haga clic en el icono \Seleccionar módulo\ en el IDE de StarOffice Basic para abrir el diálogo \Organizador de macros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145637 39 0 es Para colocar un módulo o diálogo en otro documento, haga clic en el objeto pertinente de la lista y arrástrelo a la nueva posición. Una línea horizontal indica la posición de destino del objeto seleccionado mientras se arrastra. Mantenga pulsada la tecla \\Opción \\Control\\ mientras arrastra para copiar el objeto en lugar de desplazarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help tit 0 es Macros ejecutadas por acciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help bm_id3154581 0 es \borrar;asignaciones de macros a eventos\\macros;asignar a eventos\\asignar macros a eventos\\eventos;asignar macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3147348 1 0 es \Macros ejecutadas por acciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 es Esta sección describe cómo asignar programas Basic a acciones de programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 es Puede especificarse la ejecución automática de una macro cuando se produzca una acción de software asignando la macro deseada a la acción. La tabla siguiente proporciona un resumen de acciones de programa y en qué punto se ejecuta una macro asignada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148455 5 0 es Evento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145799 6 0 es Una macro asignada se ejecuta... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149379 7 0 es Iniciar aplicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150715 8 0 es ... después que se inicie una aplicación de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146914 9 0 es Cerrar aplicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153765 10 0 es ...antes de que termine una aplicación de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145150 11 0 es Crear documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3163808 12 0 es ...después de crear un documento nuevo con \Archivo - Nuevo\ o con el icono \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145790 13 0 es Abrir documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154572 14 0 es ...después de abrir un documento con \Archivo - Abrir\ o con el icono \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153266 15 0 es Guardar documento como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150208 16 0 es ...antes de guardar un documento con un nombre especificado (con \Archivo - Guardar como\ o con \Archivo - Guardar\ o el icono \Guardar\, si no se ha especificado todavía un nombre de documento). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3158215 43 0 es El documento se guardó como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150980 44 0 es ... después de guardar un documento con un nombre especificado (con \Archivo - Guardar como\ o con \Archivo - Guardar\ o el icono \Guardar\, si no se ha especificado todavía un nombre de documento). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150519 17 0 es Guardar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155529 18 0 es ...antes de guardar un documento con \Archivo - Guardar\ o el icono \Guardar\, siempre que se haya especificado antes un nombre para el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149404 45 0 es El documento se guardó 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3151332 46 0 es ...después de guardar un documento con \Archivo - Guardar\ o el icono \Guardar\, siempre que se haya especificado antes un nombre para el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159171 19 0 es Documento esta cerrando 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146868 20 0 es ...antes de cerrar un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159097 47 0 es Documento cerrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148606 48 0 es ...después de cerrar un documento. Tenga en cuenta que la acción "Guardar documento" también puede activarse si el documento se guarda antes de cerrarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3144772 21 0 es Activar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149442 22 0 es ...después de que un documento se traiga al primer plano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150888 23 0 es Desactivar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154060 24 0 es ...después de que otro documento se traiga al primer plano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152384 25 0 es Imprimir documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152873 26 0 es ...después de que se cierre el diálogo \Imprimir\, pero antes de que dé comienzo el proceso real de impresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159227 49 0 es Error de tiempo de ejecución de JavaScript. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145362 50 0 es ...cuando se produce un error de tiempo de ejecución de JavaScript. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154767 27 0 es Imprimir en serie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153555 28 0 es ...después de que se cierra el diálogo \Imprimir\, pero antes de que dé comienzo el proceso real de impresión. Este acontecimiento se repite por cada copia que se imprime. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3156366 51 0 es Cambio del número de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154627 52 0 es ...cuando cambie el número de páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154737 53 0 es Mensaje recibido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150952 54 0 es ...si se ha recibido un mensaje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3153299 30 0 es Asignación de una macro a una acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147244 31 0 es Seleccione \Herramientas - Configurar\ y pulse la pestaña \Acciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146098 55 0 es Seleccione si desea que la asignación sea válida globalmente o que sólo sea válida en el documento actual en la lista \Salvar en\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150431 32 0 es Seleccione acción desde la lista \Acción\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148742 33 0 es Da clic en \Macros\ y selecciona la macro a ser asignada al evento escogido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146321 35 0 es Da clic en \Aceptar\ para asignar la macro.. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147414 56 0 es Pulse \Aceptar\ para cerrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3154581 36 0 es Supresión de la asignación de una macro a una acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146883 57 0 es Seleccione \Herramientas - Configurar\ y pulse la pestaña \Acciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155909 58 0 es Seleccione si desea eliminar una tarea global o una tarea que sólo es válida en el documento actual seleccionando la opción en la caja de lista \Salvar en\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159129 59 0 es Seleccione la acción que contiene la asignación que desee suprimir de la lista \Acciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149143 37 0 es Pulse \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149351 60 0 es Pulse \Aceptar\ para cerrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help tit 0 es $[officename] Basic IDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 es \\$[officename] Basic IDE\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153142 2 0 es Esta sección describe la estructura del Basic IDE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_idN105C9 0 es \Abre el IDE de StarOffice Basic en la que se puede escribir y editar macros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3153188 5 0 es Órdenes del menú contextual de las fichas de módulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154731 6 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3151074 8 0 es Módulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3149581 9 0 es \Inserta un nuevo módulo en la biblioteca actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 es Diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3144335 11 0 es \Inserta un nuevo diálogo en la biblioteca actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3155602 12 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3155064 13 0 es \Elimina el módulo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3149018 14 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3154754 15 0 es \Cambia el nombre del módulo actual in situ.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3150043 16 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3145147 17 0 es \Oculta el módulo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3163805 18 0 es Módulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153965 19 0 es Abre el diálogo \\Organizar Macros\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help tit 0 es Ventana Observador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 es \Ventana Observador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154908 9 0 es En la ventana de inspección se puede ver el valor de las variables durante la ejecución de un programa. Defina la variable en el cuadro de texto de inspección. Haga clic en \Habilitar inspección\ para agregar la variable al cuadro de lista y ver los valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3145173 4 0 es Observador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3155132 5 0 es \Escriba en este cuadro de texto la variable cuyo valor se visualizará en el cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3148645 6 0 es Eliminar observador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3148576 7 0 es \Elimina la variable seleccionada de la lista de variables observadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3147426 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154012 8 0 es Eliminar observador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3154491 10 0 es Edición del valor de una variable observada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3156283 11 0 es \Muestra la lista de las variables observadas. Pulse dos veces haciendo una pequeña pausa sobre una entrada para editar su valor.\ El valor nuevo se tomará como el de la variable para el programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help tit 0 es Ventana Pila de llamada (Llamadas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 es \Ventana Pila de llamada (Llamadas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help par_id3150400 2 0 es \Muestra la secuencia de procedimientos y funciones durante la ejecución de un programa.\La \Pila de llamada\ permite supervisar la secuencia de procedimientos y funciones durante la ejecución de un programa. Los procedimientos y funciones se muestran de abajo a arriba con la llamada a la función o procedimiento más reciente en la parte superior de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help tit 0 es Gestión de los puntos de ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 es \Gestión de los puntos de ruptura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es \Especifica las opciones de los puntos de ruptura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 es Puntos de ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3150398 4 0 es \Escriba el número de línea de un nuevo punto de ruptura y pulse \Nuevo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3156280 6 0 es Activar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3154910 7 0 es \Activa o desactiva el punto de ruptura actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3144500 8 0 es Adaptación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3161831 9 0 es \Especifica el número de bucles que efectuar antes de que se active el punto de ruptura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3152579 10 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148575 11 0 es \Crea un punto de ruptura en el número de línea especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3147319 12 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3153363 13 0 es \Borra el punto de ruptura seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help tit 0 es Propiedades de los campos de control y diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help bm_id3153379 0 es \controles; propiedades\\propiedades; controles y diálogos\\diálogos; propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 es \Propiedades de los campos de control y diálogos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3156280 2 0 es \Especifica las propiedades del diálogo o el control seleccionados.\ Debe estar en modo diseño para utilizar este comando. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3151043 20 0 es Introducción de datos en el diálogo Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153771 3 0 es Las combinaciones de tecla siguientes se utilizan para introducir datos en campos multilínea o en cuadros combinados del diálogo \Propiedades\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3150010 18 0 es Teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147317 19 0 es Efectos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146121 4 0 es (Alt)+(Flecha abajo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149581 5 0 es Abre un cuadro combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147394 6 0 es (Alt)+(Flecha arriba) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3148455 7 0 es Cierra un cuadro combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3154511 8 0 es (Mayús)+(Entrar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146971 9 0 es Inserta un salto de línea en campos multilínea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146914 10 0 es (Flecha arriba) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153714 11 0 es Va a la línea anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3159266 12 0 es (Flecha abajo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146314 13 0 es Va a la línea siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149255 14 0 es (Entrar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149566 15 0 es Aplica los cambios realizados en un campo y sitúa el cursor en el campo siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help tit 0 es Generales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 es \General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155855 2 0 es Define las propiedades del campo de control o diálogo seleccionados. Las propiedades disponibles dependen del tipo de campo de control seleccionado. Por este motivo, las propiedades siguientes no están disponibles en todos los tipos de campo de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148647 11 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 es \Especifique la opción de alineación para el campo de control seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153189 76 0 es Rellenar automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152460 77 0 es \Seleccione "Sí" para habilitar la función Autorrellenar para el control seleccionado. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155307 3 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145251 4 0 es \Especifique el color de fondo del control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151076 263 0 es Incremento de bloque 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148457 262 0 es \Especifique el número de unidades de desplazamiento cuando un usuario haga clic en el área entre el control deslizante y las flechas de una barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153876 139 0 es Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154017 140 0 es \Especifique el tipo de borde para el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150749 23 0 es Tipo de botón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155064 24 0 es \Seleccione un tipo de botón. Los tipos de botón determinan qué tipo de acción se inicia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149019 5 0 es Juego de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148406 6 0 es \Seleccione el tipo de letra que utilizar para mostrar el contenido del control actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147341 149 0 es Símbolo de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146315 150 0 es \Escriba el símbolo de la moneda que se utilizará en los controles de moneda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7936643 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2293771 0 es \Especifique la fecha predeterminada que debe aparecer en el control de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153965 82 0 es Formato de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155334 83 0 es \Especifique el formato deseado para un control de fecha. Un control de fecha interpreta la entrada del usuario, según esta configuración del formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154663 121 0 es Fecha máx. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148485 122 0 es \Especifique el límite superior de un control de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152778 131 0 es Fecha mínima 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154120 132 0 es \Especifique el límite inferior de un control de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154573 137 0 es Decimales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3166426 138 0 es \Especifique el número de posiciones decimales que se deban mostrar en un control numérico o de moneda. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159091 144 0 es Botón predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154200 145 0 es \Seleccione "Sí" para hacer del control de botón actual la selección predeterminada. Si se pulsa \Retorno\ en el diálogo se activa el botón predeterminado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108BA 0 es Retraso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108D0 0 es \Especifica el retraso en milisegundos entre los eventos desencadenadores de la barra de desplazamiento.\Un evento desencadenador tiene lugar al hacer clic en una flecha de barra de desplazamiento o en el área de fondo de una barra de desplazamiento. Los eventos desencadenadores se repiten si mantiene el botón del ratón pulsado al hacer clic en una flecha de barra de desplazamiento o en el área de fondo de una barra de desplazamiento. Si lo desea, puede incluir unidades temporales válidas con el número especificado, por ejemplo, 2 s o 500 ms. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151278 19 0 es Desplegable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155113 20 0 es \Seleccione "Sí" para habilitar la opción desplegable para los controles de la lista o el cuadro combinado. Un campo de control desplegable tiene un botón de flecha en el que puede hacer clic para abrir una lista de las entradas del formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151216 13 0 es Activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150517 14 0 es \Seleccione "Sí" para habilitar el control. Si el control esta deshabilitado, queda atenuado en el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155379 91 0 es Máscara de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155509 92 0 es \Especifique la máscara de edición para un control de modelo. Éste es un código de caracteres que define el formato de entrada para el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154485 184 0 es Para cada carácter de entrada de la máscara de edición, es necesario especificar un carácter de máscara que restrinja la entrada a los valores dados en la tabla: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155809 93 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148702 94 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156199 95 0 es L 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148869 96 0 es Una constante de texto. Este carácter no puede modificarlo el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156016 97 0 es a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157983 98 0 es En esta posición se introducen los caracteres comprendidos entre la 'a' y la 'z'. Si se introduce una mayúscula, automáticamente se convierte en minúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148607 99 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159204 100 0 es En esta posición se introducen los caracteres comprendidos entre la 'A' y la 'Z'. Si se introduce una minúscula, automáticamente se convierte en mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149126 101 0 es c 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151304 102 0 es En esta posición se introducen los caracteres comprendidos entre la 'a' y la 'z' y entre '0' y '9'. Si se introduce una mayúscula, automáticamente se convierte en minúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152870 103 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155071 104 0 es En esta posición puede introducir los caracteres comprendidos entre la 'A' y la 'Z' y de '0' a '9'. Si se introduce una minúscula, automáticamente se convierte en mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159230 105 0 es N 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154650 106 0 es Sólo puede introducir caracteres comprendidos entre '0' y '9'. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149383 107 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153489 108 0 es Se pueden introducir todos los caracteres imprimibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146967 109 0 es X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154707 110 0 es Se pueden indicar todos los caracteres imprimibles. Si se utiliza una minúscula, automáticamente se convierte en mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id2128971 0 es Editable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6519974 0 es \Especifica si los nodos de un control árbol son editable.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4591814 0 es El valor predeterminado es FALSE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149317 114 0 es Gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147546 115 0 es \Especifique el origen de los gráficos de un botón o un control de imagen. Haga clic en "..." para seleccionar un archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154627 258 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155754 257 0 es \Especifique la altura del diálogo o el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153072 208 0 es Texto de ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147502 209 0 es \Escriba un texto de ayuda para que aparezca como sugerencia (burbuja de texto) cuando el ratón descanse sobre el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154400 212 0 es Ayuda URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150431 213 0 es \Especifique el URL de ayuda que se llama cuando pulsa F1 mientras el foco está en un control determinado. Utilice, por ejemplo, el formato HID:1234 para llamar el ID de ayuda con el número 1234.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4171269 0 es Fijar el variable del entorno HELP_DEBUG a 1 para ver los Help-IDs como tips de ayuda extendida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159260 85 0 es Intervalo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145233 86 0 es \Especifique el intervalo de aumento y reducción de los controles del botón de selección. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id539262 0 es Comando a parar editación de modo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id234382 0 es \Especifica que sucede cuando Editar se interrumpe a través de seleccionar otro nodo en el árbol, un cambio en los datos del árbol, o por algún otra manera.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6591082 0 es Fijar este propiedad a TRUE causa que cambios están guardado automáticamente. FALSE significa que si el Edit se cancela los cambios se pierdan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9298074 0 es El valor predeterminado es FALSE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150536 7 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146324 8 0 es \Especifica la etiqueta del control actual. La etiqueta aparece junto con el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146816 223 0 es Se pueden crear \etiquetas\ multilínea insertando saltos de línea manuales en la etiqueta mediante \Mayúsculas+Intro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150457 74 0 es Número de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149143 75 0 es \Escriba el número de líneas que se mostrarán en un control de lista. En el caso de los cuadros combinados, este valor sólo está activo si se habilita la opción desplegable. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7468489 0 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7706228 0 es Agrega el tipo de barra de desplazamiento especificado a un cuadro de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153121 256 0 es Incremento de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157875 255 0 es \Especifique el número de unidades de desplazamiento cada vez que un usuario haga clic en una flecha de una barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145221 73 0 es Entradas de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154580 120 0 es \Especifique las entradas de un control de lista. Una línea ocupa una entrada de la lista. Pulse \Mayús+Entrar\ para insertar una nueva línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149723 159 0 es Máscara de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150656 160 0 es \Especifique los valores iniciales que se mostrarán en un control de modelo. Esto ayuda al usuario a identificar qué valores se permiten en un control de modelo. El formato especificado por la máscara de edición restringe la máscara literal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149015 116 0 es Salto de línea manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149893 117 0 es \Seleccione "Sí" para permitir saltos de línea manuales en el interior de controles de varias líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150463 123 0 es Longitud máx. de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150745 124 0 es \Especifique el número máximo de caracteres que el usuario puede escribir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154675 21 0 es Entrada con varias líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3144741 22 0 es \Seleccione "Sí" para permitir la entrada de varias líneas en el control. Pulse Entrar para insertar un salto de línea manual en el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154848 129 0 es Selección múltiple 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151235 130 0 es \Seleccione "Sí" para permitir la selección de varias entradas en los controles de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148887 9 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154548 10 0 es \Inserte un nombre para el control. Este nombre se utiliza para identificar el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148739 44 0 es Orden 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149252 45 0 es \Especifique el orden en que los controles recibirán el foco cuando se pulse la tecla Tab en el diálogo.\ Al entrar en un diálogo, el control con el orden más bajo (0) recibe el foco. Si se pulsa la tecla \Tab\, los demás controles reciben el foco sucesivamente según lo especificado por sus números de orden. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155259 46 0 es Inicialmente, los campos de control reciben números en el orden en el que se fueron añadiendo al diálogo. El número de orden de los campos de control puede cambiarse. $[officename] Basic actualiza los números de orden automáticamente para evitar números duplicados. A los campos de control que no pueden enfocarse también se les asigna un valor, pero se ignoran al utilizar la tecla Tabulación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149511 247 0 es Orientación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153780 246 0 es \Especifique la orientación para un control de barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154374 239 0 es Página (paso) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154109 238 0 es \Especifique el número de página del diálogo al que se asigna el control actual o el número de página del diálogo que desea editar.\ Si un diálogo sólo tiene una página, configure el valor de \Página (Step)\ en \0\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148580 236 0 es Seleccione \Página (Step)\ = 0 para que el control sea visible en todas las páginas del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146144 235 0 es Para alternar entre páginas de diálogo en tiempo de ejecución, es necesario crear una macro que cambie el valor de \Página (Step)\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154558 156 0 es Caracteres para contraseñas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152787 157 0 es \Escriba un carácter para mostrar en lugar de los caracteres que se escriban. Esto se puede utilizar para escribir contraseñas en controles de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148750 245 0 es PosiciónX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154517 244 0 es \Especifique la distancia del control desde la parte izquierda del diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152767 243 0 es PosiciónY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159082 242 0 es \Especifique la distancia del control desde la parte superior del diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159213 221 0 es Situar símbolo delante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149688 222 0 es \Seleccione "Sí" para mostrar el prefijo del símbolo de moneda en los controles de moneda cuando se escriba un número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149728 89 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150001 90 0 es \Seleccione "Sí" para incluir el control en la impresión de un documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154671 261 0 es Valor de progresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146849 260 0 es \Especifique un valor de progreso para un control de barra de progreso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153112 254 0 es Valor de progresión máx. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145167 253 0 es \Especifique el valor máximo de un control de la barra de progreso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153569 249 0 es Valor de progresión mín. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154506 248 0 es \Especifique el valor mínimo de un control de la barra de progreso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150134 42 0 es Solo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155930 43 0 es \Seleccione "Sí" para evitar que el usuario modifique el valor del control actual. El control se habilita y puede recibir el foco, pero no modificarse.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11112 0 es Repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11128 0 es \Repite eventos desencadenadores al mantener el botón del ratón pulsado sobre un control como un botón de selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id9579149 0 es Raíz mostrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7126987 0 es \Especifica si el nodo raíz del control arbol es mostrado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9174779 0 es Si "Raíz mostrado" se fija a FALSE, el nodo raíz de un modelo es no más un nodo valido para el control árbol y no puede ser usado con cualquier método de XTreeControl. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id594195 0 es El valor predeterminado es TRUE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7534409 0 es Altura de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6471755 0 es \Especifica la altura de cada fila de un control árbol, en pixeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2909329 0 es Si el valor especificado el menor que o igual a cero, la altura de la fila es la altura máximo de todos los filas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4601580 0 es El valor predeterminado es cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148761 264 0 es Dimensionar la imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159134 265 0 es \Escala la imagen para ajustar el tamaño del control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7597277 0 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id986968 0 es \Agrega el tipo de barra de desplazamiento especificado a un cuadro de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147370 241 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159622 240 0 es \Especifique el valor inicial de un control de la barra de desplazamiento. Determina la posición del control deslizante de la barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 es Valor máximo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148877 251 0 es \Especifique el valor máximo de un control de la barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 es Valor mín. desplazamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E8 0 es \Especifique el valor mínimo de un control de la barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id543534 0 es Muestra manillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id5060884 0 es \Especifca si los manillas de los nodos deben ser mostrado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4974822 0 es Los manillas son líneas de puntos que visualiza la jerarquía del control de árbol. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7687307 0 es El valor predeterminado es TRUE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id4062013 0 es Muestra manillas de raíz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3314004 0 es \Especifica si los manillas de los nodos deben ser mostrado a nivel raíz.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2396313 0 es El valor predeterminado es TRUE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EC2 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10ED8 0 es \Especifica la secuencia de los elementos seleccionados, donde "0" corresponde al primer elemento. Para seleccionar más de un elemento, la opción Selección múltiple debe estar habilitada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EEB 0 es Haga clic en el botón \...\ para abrir el diálogo \Selección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10F0A 0 es \Haga clic en el elemento o los elementos que desee seleccionar. Para seleccionar más de un elemento, asegúrese de haber marcado la opción Selección múltiple.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id5026093 0 es Tipo de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id1134067 0 es \Especifica el modo de selección que es activado para este control árbol.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154193 87 0 es Campo giratorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145298 88 0 es \Seleccione "Sí" para agregar botones de selección a un control numérico, de moneda, fecha o tiempo para permitir el aumento y la reducción del valor de entrada mediante los botones de flecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3156267 232 0 es Estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150928 231 0 es \Seleccione el estado de selección del control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148396 112 0 es Revisión de formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153042 113 0 es \Seleccione "Sí" para permitir que se escriban solamente caracteres válidos en un control numérico, de moneda, de fecha o de tiempo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149538 48 0 es Tabstop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148543 49 0 es \Seleccione el comportamiento del foco del control cuando se utilice la tecla \Tab\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148776 178 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153547 179 0 es Sólo los campos de control de entrada reciben el foco al utilizar la tecla \Tabulación\. Los campos de control sin entrada como las etiquetas se omiten. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154632 52 0 es No 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150475 53 0 es Al utilizar la tecla tabulación el enfoque ignora el campo de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150690 50 0 es Sí 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159106 51 0 es El campo de control puede seleccionarse con la tecla del tabulador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145152 147 0 es Separador de mil 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155085 148 0 es \Seleccione "Sí" para mostrar caracteres para el separador de unidades de millar en controles numéricos y de moneda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152816 168 0 es Formato de hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145263 169 0 es \Seleccione el formato que se utilizará en los controles de tiempo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153920 127 0 es Tiempo máx. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155401 128 0 es \Especifique el valor máximo de tiempo para un control de tiempo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3163818 135 0 es Tiempo mín. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156262 136 0 es \Especifique el valor mínimo de tiempo para un control de tiempo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148638 266 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147169 267 0 es \Especifique el título del diálogo. Haga clic en el borde del diálogo para seleccionarlo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153716 55 0 es Los \títulos\ sólo se utilizan para etiquetar diálogos y sólo pueden contener una línea. Tenga presente que si trabaja con macros, los campos de control sólo se llaman empleando su propiedad \Nombre\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152594 173 0 es Estado triple 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149825 174 0 es \Seleccione "Sí" para permitir que una casilla de verificación tenga tres estados (marcado, sin marcar y atenuado) en lugar de dos (marcado y sin marcar).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150614 268 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154315 269 0 es \Especifique el valor del control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152480 125 0 es Valor máximo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3163823 126 0 es \Especifique el valor máximo del control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149276 133 0 es Valor mínimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145088 134 0 es \Especifique el valor mínimo del control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149712 234 0 es Tamaño visible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149445 233 0 es \Especifique la longitud de un control deslizante de una barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152472 142 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157963 143 0 es \Especifique la anchura del diálogo o el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help tit 0 es Acontecimientos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155506 1 0 es \Acciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3146114 2 0 es Defina asignaciones de acciones para el campo de control o diálogo seleccionados. Las acciones disponibles dependen del tipo de campo de control seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145387 16 0 es Al recibir el enfoque 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155090 17 0 es \Este evento tiene lugar si un control recibe el foco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152892 18 0 es Al cargar el enfoque 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153305 19 0 es \Este evento tiene lugar si un control pierde el foco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152896 20 0 es Tecla pulsada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148837 21 0 es \Este evento tiene lugar cuando el usuario pulsa una tecla cuando el campo de control tiene el foco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146869 43 0 es Tecla suelta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155267 44 0 es \Este evento tiene lugar cuando el usuario suelta una tecla mientras el control tiene el foco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159096 41 0 es Modificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156019 42 0 es \Este evento tiene lugar si el control pierde el foco y el contenido del control cambia desde que perdió el foco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3144508 10 0 es Texto modificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148608 11 0 es \Este evento tiene lugar si se introduce o modifica un texto en un campo de entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159207 8 0 es Estado modificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155097 9 0 es \Este evento tiene lugar si el estado del campo de control ha cambiado, por ejemplo, de marcado a desmarcado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3151304 26 0 es Ratón dentro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3152871 27 0 es \Este evento tiene lugar cuando el ratón entra en el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146778 30 0 es Ratón movido con la tecla pulsada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3150403 31 0 es \Este evento tiene lugar cuando el ratón se arrastra con una tecla pulsada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3150210 32 0 es Ratón movido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3149697 33 0 es \Este evento tiene lugar cuando el ratón se mueve sobre el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145216 22 0 es Botón del ratón pulsado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155914 23 0 es \Este evento tiene lugar cuando se suelta el botón del ratón mientras el puntero se encuentra sobre el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3148899 24 0 es Botón del ratón soltado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153812 25 0 es \Este evento tiene lugar cuando se suelta el botón del ratón mientras el puntero se encuentra sobre el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3153556 28 0 es Ratón fuera 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153013 29 0 es \Este evento tiene lugar cuando el ratón sale del control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155759 45 0 es Al ajustar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156364 46 0 es \Este evento tiene lugar cuando se arrastra una barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help tit 0 es Funciones de tiempo de ejecución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 es \\Funciones de tiempo de ejecución\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 es Esta sección describe las funciones de tiempo de ejecución de \%PRODUCTNAME\ Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help tit 0 es Funciones de E/S de pantalla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 es \Funciones de E/S de pantalla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help par_id3153770 2 0 es Esta sección describe las funciones de tiempo de ejecución usadas para llamar a diálogos para la entrada y salida de interacciones con el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help tit 0 es Funciones de visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 es \Funciones de visualización\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help par_id3149346 2 0 es Esta sección describe las funciones de tiempo de ejecución usadas para enviar información a la pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help tit 0 es Instrucción MsgBox [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help bm_id1807916 0 es \Instrucción MsgBox\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 es \Instrucción MsgBox [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148947 2 0 es Muestra un cuadro de diálogo que contiene un mensaje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148664 4 0 es MsgBox Texto As String [,Tipo As Integer [,TítuloDiálogo As String]] (As Statement) o bien MsgBox (Texto As String [,Tipo As Integer [,TítuloDiálogo As String]]) (As Function) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153361 5 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148798 6 0 es \Texto\: Expresión de cadena que se muestra como mensaje en el cuadro de diálogo. Los saltos de línea se pueden insertar con Chr$(13). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150769 7 0 es \TítuloDiálogo\: Expresión de cadena que se muestra en la barra de título del diálogo. Si se omite, la barra de título muestra el nombre de la aplicación respectiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147228 8 0 es \Tipo\: Cualquier expresión entera que especifique el tipo de diálogo, así como el número y tipo de botones que mostrar y el tipo de icono. \Tipo\ representa una combinación de patrones de bits, por lo que se pueden definir varios elementos sumando sus valores respectivos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3161832 9 0 es 0 : Mostrar sólo el botón Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153726 10 0 es 1 : Mostrar los botones Aceptar y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149665 11 0 es 2 : Muestre los botones Cancelar, Reintentar y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 es 3 : Mostrar los botones Sí, No y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155412 13 0 es 4 : Mostrar los botones Sí y No. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146119 14 0 es 5 : Mostrar los botones Reintentar y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3159155 15 0 es 16 : Añadir el icono de Stop al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3145366 16 0 es 32 : Añadir el icono de Pregunta al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 es 48 : Añadir el icono de Exclamación al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149960 18 0 es 64 : Añadir el icono de Información al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154944 19 0 es 128 : El primer botón del diálogo es el predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155417 20 0 es 256 : El segundo botón del diálogo es el predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153878 21 0 es 512 : El tercer botón del diálogo es el predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3150715 22 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154511 23 0 es Sub EjemploMsgBox 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150327 24 0 es Const sTexto1 = "Se ha producido un error inesperado." 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146912 25 0 es Const sTexto2 = "Sin embargo, la ejecución del programa continuará." 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154757 26 0 es Const sTexto3 = "Error" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155445 27 0 es MsgBox(sTexto1 + Chr(13) + sTexto2,16,sTexto3) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155768 28 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help tit 0 es Función MsgBox [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help bm_id3153379 0 es \MsgBox;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 es \Función MsgBox [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145171 2 0 es Muestra un cuadro de diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154685 4 0 es MsgBox (Texto As String [,Tipo As Integer [,TítuloDiálogo As String]]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153771 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146985 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153363 7 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153727 8 0 es \Texto\: Expresión de cadena que se muestra como mensaje en el cuadro de diálogo. Los saltos de línea se pueden insertar con Chr$(13). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147317 9 0 es \TítuloDiálogo\: Expresión de cadena que se muestra en la barra de título del diálogo. Si se omite, se muestra el nombre de la aplicación correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153954 10 0 es \Tipo\: Cualquier expresión entera que especifique el tipo de diálogo y defina el número y tipo de botones o iconos que se muestran. \Tipo\ representa una combinación de patrones de bits (elementos de diálogo definidos al añadir los valores correspondientes): 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 es \Valores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147397 12 0 es 0 : Mostrar sólo el botón Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145646 13 0 es 1 : Mostrar los botones Aceptar y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149410 14 0 es 2 : Muestre los botones Cancelar, Reintentar y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151075 15 0 es 3 : Mostrar los botones Sí, No y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153878 16 0 es 4 : Mostrar los botones Sí y No. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155601 17 0 es 5 : Mostrar los botones Reintentar y Cancelar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150716 18 0 es 16 : Añadir el icono de Stop al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153837 19 0 es 32 : Añadir el icono de Pregunta al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150751 20 0 es 48 : Añadir el punto de Exclamación al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146915 21 0 es 64 : Añadir el icono de Información al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145640 22 0 es 128 : El primer botón del diálogo es el predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153765 23 0 es 256 : El segundo botón del diálogo es el predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153715 24 0 es 512 : El tercer botón del diálogo es el predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3159267 25 0 es \Valores de retorno:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145230 26 0 es 1 : Aceptar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149567 27 0 es 2 : Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id4056825 0 es 3 : Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155335 28 0 es 4 : Reintentar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146918 29 0 es 5 : Ignorar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155961 30 0 es 6 : Sí 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3148488 31 0 es 7 : No 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3150090 40 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154120 41 0 es Sub EjemploMsgBox 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145131 42 0 es Dim sVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151278 43 0 es sVar = MsgBox("Las Vegas") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149034 44 0 es sVar = MsgBox("Las Vegas",1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3166424 45 0 es sVar = MsgBox( "Las Vegas",256 + 16 + 2,"Título de diálogo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3152581 46 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Print [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help bm_id3147230 0 es \Print;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147230 1 0 es \Instrucción Print [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3156281 2 0 es Saca las cadenas o expresiones numericas especificadas a un diálogo o a un archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153188 4 0 es Print [#FileName,] Expresión1[{;|,} [Spc(Número As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expresión2[...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147348 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2508621 0 es \FileName:\ Cualquier expresión numérica que contenga el numero de archivo que sea fijada por la instrucción Open del archivo respectivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3163712 6 0 es \Expresión\: Cualquier expresión numérica o de cadena que imprimir. Si hay varias expresiones, pueden separarse con caracteres de punto y coma. Si se separan con una coma, las expresiones se sangran hasta la siguiente posición de tabulación. Las posiciones de tabulación no pueden ajustarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153092 7 0 es \Número\: Cantidad de espacios que insertará la función \Spc\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145364 8 0 es \Pos\: Los espacios se insertan hasta la posición especificada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154319 9 0 es Si aparece un carácter de punto y coma o una coma tras la última expresión que imprimir, $[officename] Basic almacena el texto en una memoria intermedia interna y continúa la ejecución del programa sin imprimir. Cuando se encuentra otra instrucción Print sin un carácter de punto y coma o una coma al final, se imprime todo el texto en una operación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145272 10 0 es Las expresiones numéricas positivas se imprimen precedidas por un espacio. Las expresiones negativas se imprimen precedidas por un signo menos. Si se excede un rango determinado para valores de coma flotante, la expresión numérica respectiva se imprime en notación exponencial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154011 11 0 es Si la expresión que imprimir excede una longitud determinada, la pantalla la ajustará automáticamente hasta la línea siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3146969 12 0 es La función Tab se puede insertar, incluida entre caracteres de punto y coma, entre argumentos para sangrar la salida a una posición determinada; también se puede usar la función \Spc\ para insertar un número determinado de espacios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3146912 13 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153711 14 0 es Sub EjemploPrint 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153764 15 0 es Print "ABC" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3155764 16 0 es Print "ABC","123" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id5484176 0 es i = FreeFile() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2904141 0 es Open \\"C:\\Temp.txt"\\"~/temp.txt"\\ For Output As i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id36317 0 es Print #i, "ABC" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id7381817 0 es Close #i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3147339 17 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help tit 0 es Funciones para la entrada por pantalla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 es \Funciones para la entrada por pantalla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help par_id3150398 2 0 es Esta sección describe las funciones de tiempo de ejecución que se utilizan para controlar la entrada por pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help tit 0 es Función InputBox [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help bm_id3148932 0 es \InputBox;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 es \Función InputBox [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151262 2 0 es Muestra un indicador en un diálogo en el que el usuario puede introducir texto. La entrada se asigna a una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151100 3 0 es La instrucción \InputBox\ es un método cómodo para introducir texto a través de un diálogo. Confirme la entrada pulsando Aceptar o la tecla Retorno. La entrada se devuelve como valor de retorno de la función. Si se cierra el diálogo con Cancelar, \InputBox\ devuelve una cadena de longitud cero (""). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3152347 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3159201 5 0 es InputBox (Mensaje As String[, Título As String[, Predeterminado As String[, pos_x As Integer, pos_y As Integer]]]]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3150713 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145090 7 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149346 8 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153311 9 0 es \Mensaje\: Expresión de cadena que se muestra como mensaje en el cuadro de diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145315 10 0 es \Título\: Expresión de cadena que se muestra en la barra de título del cuadro de diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154307 11 0 es \Predeterminado\: Expresión de cadena que se muestra en el cuadro de texto como valor predeterminado si no se introduce nada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3147573 12 0 es \pos_x\: Expresión entera que especifica la posición horizontal del diálogo. La posición es una coordenada absoluta y no hace referencia a la ventana de la aplicación de office. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3156024 13 0 es \pos_y\: Expresión entera que especifica la posición vertical del diálogo. La posición es una coordenada absoluta y no hace referencia a la ventana de la aplicación de office. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153897 14 0 es Si se omiten \pos_x\ y \pos_y\, el diálogo aparece centrado en la pantalla. La posición se especifica en \twips\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149456 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153379 16 0 es Sub EjemploInputBox 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3149656 17 0 es Dim sTexto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154367 18 0 es sTexto = InputBox ("Escriba una frase:","Estimado usuario") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151042 19 0 es MsgBox ( sTexto , 64, "Confirmación de frase") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3150768 20 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help tit 0 es Funciones de color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 es \Funciones de color\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help par_id3155555 2 0 es Aquí encontrará todas las funciones utilizadas para definir colores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help tit 0 es Función Blue [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help bm_id3149180 0 es \Blue;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149180 1 0 es \Función Blue [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3156343 2 0 es Devuelve el componente azul del código de color dado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3149457 4 0 es Blue (Color As Long) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149656 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154365 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3150448 8 0 es \Valor de color\: Expresión de número entero largo que especifica un \código de color\ para el que devolver el componente azul. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3153091 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3153143 10 0 es Sub EjemploColor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3149664 11 0 es Dim lVar As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148576 12 0 es lVar = rgb(128,0,200) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154012 13 0 es MsgBox "El color " & lVar & " contiene los componentes:" & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148645 14 0 es "rojo = " & Red(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3159155 15 0 es "verde= " & Green(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147319 16 0 es "azul= " & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colores" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147434 17 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help tit 0 es Función Green [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help bm_id3148947 0 es \Green;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 es \Función Green [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153361 2 0 es Devuelve el componente Verde del código de color dado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153969 4 0 es Green (Color As Long) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154124 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153194 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153770 8 0 es \Color\: Expresión de número entero largo que especifica un \código de color\ para el que devolver el componente Verde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3156442 10 0 es Sub EjemploColor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3146974 11 0 es Dim lVar As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3145750 12 0 es lVar = rgb(128,0,200) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3151117 13 0 es msgbox "El color " & lVar & " contiene los componentes:" & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153951 14 0 es "rojo = " & red(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3152462 15 0 es "verde= " & green(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3154730 16 0 es "azul= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colores" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3144764 17 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help tit 0 es Función Red [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help bm_id3148947 0 es \Red;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 es \Función Red [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es Devuelve el componente rojo del código de color dado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150448 4 0 es Red (NúmeroColor As Long) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145173 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150440 8 0 es \NúmeroColor\: Expresión de número entero largo que especifica un \código de color\ para el que devolver el componente rojo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145365 10 0 es Sub EjemploColor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147348 11 0 es Dim lVar As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145750 12 0 es lVar = rgb(128,0,200) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147435 13 0 es msgbox "El color " & lVar & " contiene los componentes:" & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3155306 14 0 es "rojo = " & red(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149262 15 0 es "verde= " & green(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147397 16 0 es "azul= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colores" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3156286 17 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help tit 0 es Función QBColor [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 es \Función QBColor [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150359 2 0 es Devuelve el código \RGB\ del color que se ha pasado como valor a través de un sistema de programación antiguo basado en MS-DOS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151042 4 0 es QBColor (NúmeroColor As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3145172 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154685 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3156560 7 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3161832 8 0 es \NúmeroColor\: Cualquier expresión de entero que especifique el valor del color que se ha pasado desde un sistema de programación antiguo basado en MS-DOS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147318 9 0 es A \NúmeroColor\ pueden asignársele los valores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3152576 10 0 es 0 : Negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146975 11 0 es 1 : Azul 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151116 12 0 es 2 : Verde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155412 13 0 es 3 : Cián 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155306 14 0 es 4 : Rojo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153364 15 0 es 5 : Magenta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146119 16 0 es 6 : Amarillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154730 17 0 es 7 : Blanco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153877 18 0 es 8 : Gris 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147124 19 0 es 9 : Azul claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145646 20 0 es 10 : Verde claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149958 21 0 es 11 : Cián claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154943 22 0 es 12 : Rojo claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150715 23 0 es 13 : Magenta claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146970 24 0 es 14 : Amarillo claro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150750 25 0 es 15 : Blanco brillante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146914 26 0 es Esta función sólo se usa para convertir desde aplicaciones BASIC antiguas basadas en MS-DOS que utilizan los códigos de color anteriores. La función devuelve un valor entero largo que indica el color que usar en $[officename] IDE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3148406 27 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145642 28 0 es Sub EjemploQBColor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154256 29 0 es Dim iColor As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147340 30 0 es Dim sTexto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155962 31 0 es iColor = 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145230 32 0 es sTexto = "RGB= " & Red(QBColor( iColor) ) & ":" & Blue(QBColor( iColor) ) & ":" & Green(QBColor( iColor) ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149566 33 0 es MsgBox stext,0,"Color " & iColor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154705 34 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help tit 0 es Función RGB [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 es \Función RGB [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150447 2 0 es Devuelve un \valor de color de entero largo\ que se compone de los componentes de color rojo, verde y azul. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3155132 4 0 es RGB (Rojo, Verde, Azul) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3156442 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3159153 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3154013 7 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3152597 8 0 es \Rojo\: Una expresión entera que representa el componente rojo (0-255) del color compuesto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3146974 9 0 es \Verde\: Una expresión entera que representa el componente verde (0-255) del color compuesto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3151113 10 0 es \Azul\: Una expresión entera que representa el componente azul (0-255) del color compuesto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3156283 12 0 es Sub EjemploColor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149582 13 0 es Dim lVar As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150417 14 0 es lVar = rgb(128,0,200) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3145647 15 0 es msgbox "El color " & lVar & " contiene los componentes:" & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3154491 16 0 es "rojo = " & red(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149401 17 0 es "verde= " & green(lVar) & Chr(13)&_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150716 18 0 es "azul= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colores" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150752 19 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help tit 0 es Funciones de E/S de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 es \Funciones de E/S de archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3153360 2 0 es Utilice las funciones de E/S de archivos para crear y administrar archivos (datos) definidos por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 es Puede usar estas funciones para dar soporte a la creación de archivos "relativos", de manera que puedan guardarse y volverse a cargar algunos registros especificando cuál es su posición. Las funciones de E/S de archivo también pueden ayudar a gestionar los archivos ya que proporcionan información como el tamaño, los valores de ruta de acceso actual o la fecha de creación de un archivo o directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help tit 0 es Apertura y cierre de archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 es \Apertura y cierre de archivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Close [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help bm_id3157896 0 es \Close;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 es \Instrucción Close [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147573 2 0 es Cierra un archivo especificado que se abrió con la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147265 4 0 es Close NúmeroArchivo As Integer[, NúmeroArchivo2 As Integer[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153379 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150791 6 0 es \NúmeroArchivo:\ Cualquier expresión entera que especifique el número de canal de datos que se abrió con la instrucción \Open\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153192 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154909 8 0 es Sub EjemploTrabajoConArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154124 9 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155132 10 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155854 11 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3146985 34 0 es Dim sMensaje as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154013 12 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3152598 13 0 es sMensaje = "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147427 14 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3151112 15 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3153727 16 0 es Print #iNumero, "Primera línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 es Print #iNumero, "Otra línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149667 18 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3145801 22 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147396 23 0 es Open aArchivo For Input As iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147124 24 0 es While not eof(iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154491 25 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149581 26 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155602 27 0 es sMensaje = sMensaje & sLinea & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154511 29 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150749 30 0 es wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3156276 31 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155066 35 0 es Msgbox sMensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154754 32 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help tit 0 es Función FreeFile [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help bm_id3150400 0 es \FreeFile;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 es \Función FreeFile [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154366 2 0 es Devuelve el siguiente número de archivo disponible para la apertura de un archivo. Esta función se utiliza para abrir un archivo usando un número que no esté en uso actualmente por un archivo abierto actualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150869 4 0 es FreeFile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150440 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155854 8 0 es Esta función sólo se puede usar inmediatamente delante de una instrucción Open. FreeFile devuelve el número de archivo disponible, pero no lo reserva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3159153 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146120 10 0 es Sub EjemploTrabajoConArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151117 12 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147426 13 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149667 36 0 es Dim sMensaje as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145800 14 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147396 15 0 es sMensaje = "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154490 16 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151074 17 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155416 18 0 es Print #iNumero, "Primera línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153416 19 0 es Print #iNumero, "Otra línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149401 20 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150330 24 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155067 25 0 es Open aArchivo For Input As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155443 26 0 es While not eof(#iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153714 27 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3148408 28 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3156385 29 0 es sMensaje = sMensaje & sLinea & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145147 31 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153966 32 0 es wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155961 33 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149567 37 0 es Msgbox sMensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146917 34 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Open [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help bm_id3150791 0 es \Open;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 es \Instrucción Open [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150769 2 0 es Abre un canal de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3147230 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154124 4 0 es Open NombreArchivo As String [For Modo] [Access ModoES] [protección] As [#]NúmeroArchivo As Integer [Len = LongitudJuegoDatos] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155132 6 0 es \FileName: \Nombre y ruta del archivo que quieres abrir. Si quieres leer un archivo que no exista (Access = Read), aparecera un mensaje de error. Si intentas abrir un archivo que no existe (Access = Write), un nuevo archivo será creado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149262 7 0 es \Mode:\ Palabra clave que especifica el modo del archivo. Los valores permitidos son: Append (agrega a un archivo secuencial), Binary (datos que pueden ser accesados usando Get y Put), Input (abre datos de canal para ser leidos), Output (abre canales de datos para escritura), y Random (edita valores relativos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154014 8 0 es \ModoES:\ Palabra clave que define el tipo de acceso. Valores válidos: Read (sólo lectura), Write (sólo escritura), Read Write (ambos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150011 9 0 es \Protección\: Palabra clave que define el estado de seguridad de un archivo después de su apertura. Valores válidos: Shared (el archivo pueden abrirlo otras aplicaciones), Lock Read (el archivo está protegido contra lectura), Lock Write (el archivo está protegido contra escritura), Lock Read Write (impide el acceso al archivo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153190 10 0 es \NúmeroArchivo\: Cualquier expresión entera de 0 a 511 que indica el número de un canal de datos libre. A continuación puede pasar órdenes a través del canal de datos para acceder al archivo. El número de archivo debe determinarlo la función FreeFile inmediatamente antes de la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151115 11 0 es \LongitudJuegoDatos\ Para archivos de acceso aleatorio, defina la longitud de los registros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153418 12 0 es Sólo se puede modificar el contenido de los archivos que se hayan abierto con la instrucción Open. Si intenta abrir un archivo que ya está abierto, aparecerá un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3149123 13 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150749 14 0 es Sub EjemploTrabajoConArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155064 15 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154754 16 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153711 17 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155764 40 0 es Dim sMensaje as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159264 18 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153963 20 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155959 21 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154705 22 0 es Print #iNumero, "Esta es una línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3146916 23 0 es Print #iNumero, "Esta es otra línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150942 24 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150300 28 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154022 29 0 es Open aArchivo For Input As iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150783 30 0 es While not eof(iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153270 31 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153784 32 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149208 33 0 es sMensaje = sMensaje & sLinea & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150304 35 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151217 36 0 es wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3152582 37 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159100 41 0 es Msgbox sMensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159091 38 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Reset [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help bm_id3154141 0 es \Reset;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154141 1 0 es \Instrucción Reset [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156423 2 0 es Cierra todos los archivos abiertos y escribe el contenido de todas las memorias intermedias de archivo en el disco duro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154124 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156281 4 0 es Reset 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3161831 5 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3151113 37 0 es Sub EjemploReset 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148575 38 0 es On Error Goto ManejadorError 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153093 39 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150011 40 0 es Dim iContador As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153363 41 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154320 42 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163712 43 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146121 45 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154491 46 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148455 47 0 es Print #iNumero, "Esta es una línea de texto nueva" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145646 48 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3149410 50 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147126 51 0 es Open aArchivo For Input As iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154510 52 0 es For iContador = 1 to 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146971 53 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156277 54 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153707 55 0 es rem 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150322 56 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148405 57 0 es Next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153711 58 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156382 59 0 es Exit Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3159264 60 0 es ManejadorError: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145147 61 0 es Restablecer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163805 62 0 es MsgBox "Todos los archivos se cerrarán",0,"Error" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147364 63 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help tit 0 es Funciones de entrada/salida de archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 es \Funciones de entrada/salida de archivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Get [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help bm_id3154927 0 es \Get;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 es \Instrucción Get [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3145069 2 0 es Lee y graba desde un archivo relativo o una secuencia de bytes desde un archivo binario a una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154346 3 0 es Consulte también: Instrucción \\PUT\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3150358 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150792 5 0 es Get [#] NúmeroArchivo As Integer, [Posición], Variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154138 6 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150448 7 0 es \NúmeroArchivo\: Cualquier expresión entera que determine el número del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154684 8 0 es \Posición:\ Para archivos abiertos en modo Random, la \Posición\ es el número del registro que se desee leer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153768 9 0 es En archivos abiertos en modo Binario, \Posición\ es la posición del byte en el archivo en el que se inicia la lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147319 10 0 es Si se omite \Posición\, se usa la posición actual o el registro de datos actual del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149484 11 0 es Variable: Nombre de la variable que leer. Se puede usar cualquier tipo de variable con la excepción de las de objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3153144 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3159154 13 0 es Sub EjemploAccesoAleatorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153188 14 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155307 15 0 es Dim sTexto As Variant REM Debe ser una variante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3152577 16 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153726 17 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154490 19 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150418 20 0 es Open aArchivo For Random As #iNumero Len=32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149411 21 0 es Seek #iNumero,1 REM Posición al principio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153158 22 0 es Put #iNumero,, "Esta es la primera línea de texto" REM Rellenar línea con texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3148457 23 0 es Print #iNumero, "Esta es la segunda línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150715 24 0 es Print #iNumero, "Esta es la tercera línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153836 25 0 es Seek #iNumero,2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150327 26 0 es Get #iNumero,,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153707 27 0 es Print sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153764 28 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153715 30 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154256 31 0 es Open aArchivo For Random As #iNumero Len=32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147340 32 0 es Get #iNumero,2,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155938 33 0 es Put #iNumero,,"Esto es un texto nuevo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155959 34 0 es Get #iNumero,1,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147361 35 0 es Get #iNumero,2,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3146916 36 0 es Put #iNumero,20,"Este es el texto del registro 20" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149259 37 0 es Print Lof(#iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153790 38 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155606 40 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Input# [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help bm_id3154908 0 es \Input;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3154908 1 0 es \Instrucción Input [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156424 2 0 es Lee datos de un archivo secuencial abierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150440 4 0 es Input #NúmeroArchivo As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145749 6 0 es \NúmeroArchivo:\ Número del archivo que contenga los datos que se desee leer. El archivo debe estar abierto con la instrucción Open mediante la palabra clave INPUT. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150011 7 0 es \var:\ Una variable numérica o de cadena que a la que se asigna los valores que se leen del archivo abierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3159153 8 0 es La instrucción \Input#\ lee valores numéricos o cadenas de un archivo abierto y asigna los datos a una o más variables. Una variable numérica se lee hasta el primer retorno de carro (Asc=13), avance de línea (Asc=10), espacio o coma. Las variables de cadena se leen hasta el primer retorno de carro (Asc=13), avance de línea (Asc=10) o coma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3146984 9 0 es Los datos y los tipos de datos del archivo abierto deben aparecer en el mismo orden que las variables que se pasan en el parámetro "var". Si asigna valores no numéricos a una variable numérica, se asigna a "var" un valor igual a "0". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156442 10 0 es Los registros separados por comas no pueden asignarse a una variable de cadena. Las comillas (") del archivo también se descartan. Si desea leer estos caracteres del archivo, use la instrucción \Line Input#\ para leer archivos de texto puros (archivos que contienen sólo caracteres imprimibles) línea a línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147349 11 0 es Si se llega al final del archivo mientras se lee un elemento de datos, se produce un error y el proceso se interrumpe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3152578 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3144765 13 0 es Sub EjemploTrabajoConArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145799 14 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145252 15 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149410 16 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149959 39 0 es Dim sMensaje as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153417 17 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150752 19 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153707 20 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150321 21 0 es Print #iNumero, "Esta es una línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154756 22 0 es Print #iNumero, "Esta es otra línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3148408 23 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155937 27 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154702 28 0 es Open aArchivo For Input As iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155959 29 0 es While not eof(iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145232 30 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147345 31 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150298 32 0 es sMensaje = sMensaje & sLinea & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154021 34 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154665 35 0 es wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155607 36 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153268 40 0 es Msgbox sMensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3152584 37 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help tit 0 es Función Line # Input [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help bm_id3153361 0 es \Sentencia de linea de ingreso\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 es \Función Line # Input [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156280 2 0 es Lee cadenas de un archivo secuencial en una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147229 4 0 es Line Input #NúmeroArchivo As Integer, Var As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3161832 6 0 es \FileNumber: \ Número del archivo que contenga los datos que se desee leer. El archivo debe ser abierto en modo avanzado con la instrucción Open mediante la palabra clave READ. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3151119 7 0 es \var:\ El nombre de la variable que almacene el resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150010 8 0 es Con la instrucción \Line Input#\, puede leer cadenas desde un archivo abierto en una variable. Las variables de cadena se leen línea a línea hasta el primer retorno de carro (Asc=13) o avance de línea (Asc=10). Las marcas de final de línea no se incluyen en la cadena resultante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3163711 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145271 10 0 es Sub EjemploTrabajoConArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156444 11 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147349 12 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149664 13 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147436 36 0 es Dim sMensaje as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154730 14 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145647 16 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149959 17 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147124 18 0 es Print #iNumero, "Esta es una línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153415 19 0 es Print #iNumero, "Esta es otra línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3146969 20 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154482 24 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150321 25 0 es Open aArchivo For Input As iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155443 26 0 es While not eof(iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155764 27 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156382 28 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147338 29 0 es sMensaje = sMensaje & sLinea & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147362 31 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155333 32 0 es wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153965 33 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147345 37 0 es Msgbox sMensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149257 34 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Put [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help bm_id3150360 0 es \Put;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3150360 1 0 es \Instrucción Put [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154909 2 0 es Escribe un registro en un archivo relativo o una secuencia de bytes en un archivo binario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156281 3 0 es Consulte también: instrucción \\Get\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155132 5 0 es Put [#] NúmeroArchivo As Integer, [posición], Variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3153190 6 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146120 7 0 es \NúmeroArchivo:\ Cualquier expresión entera que defina el archivo en el que se desee escribir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155411 8 0 es \Posición: \En archivos relativos (archivos de acceso aleatorio), el número del registro que se desee escribir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3148576 9 0 es En archivos binarios (acceso binario), la posición del byte del archivo en que se desee empezar a escribir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153729 10 0 es \Variable:\ Nombre de la variable que se desee escribir en el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146974 11 0 es Nota para archivos relativos: Si el contenido de esta variable no coincide con la longitud del registro que se especifica en la cláusula \Len\ de la instrucción \Open\, el espacio entre el final del registro escrito recientemente y el siguiente se rellena con los datos existentes del archivo al que está escribiendo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155855 12 0 es Nota para archivos binarios: El contenido de las variables se escribe en la posición especificada y el puntero del archivo se inserta directamente después del último byte. No se deja espacio entre los registros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3154491 13 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149410 14 0 es Sub EjemploAccesoAleatorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149959 15 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154729 16 0 es Dim sTexto As Variant REM Debe ser de tipo variante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156286 17 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149400 18 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149124 20 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150330 21 0 es Open aArchivo For Random As #iNumero Len=32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156278 22 0 es Seek #iNumero,1 REM Posición en la que empezar a escribir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153711 23 0 es Put #iNumero,, "Esta es la primera línea de texto" REM Rellenar línea con texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155446 24 0 es Print #iNumero, "Esta es la segunda línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154255 25 0 es Print #iNumero, "Esta es la tercera línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150045 26 0 es Seek #iNumero,2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3145149 27 0 es Get #iNumero,,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3147363 28 0 es Print sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3163806 29 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149568 31 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155607 32 0 es Open aArchivo For Random As #iNumero Len=32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154022 33 0 es Get #iNumero,2,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150940 34 0 es Put #iNumero,,"Esto es un texto nuevo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146132 35 0 es Get #iNumero,1,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154198 36 0 es Get #iNumero,2,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3159102 37 0 es Put #iNumero,20,"Este es el texto del registro 20" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153785 38 0 es Print Lof(#iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3151277 39 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150786 41 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Write [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help bm_id3147229 0 es \\instrucción Write\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3147229 1 0 es \Instrucción Write [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3154685 2 0 es Escribe datos en un archivo secuencial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3150449 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145785 4 0 es Write [#NombreArchivo], [ListaExpresión] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153728 6 0 es \NombreArchivo:\ Cualquier expresión numérica que contenga el número de archivo que estableció la instrucción Open para el archivo respectivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146120 7 0 es \ListaExpresiones:\ Variables o expresiones que se desee introducir en un archivo, separadas por comas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150010 8 0 es Si se omite la lista de expresiones, la instrucción \Write\ añade una línea vacía al archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3163713 9 0 es Para añadir una lista de expresiones a un archivo nuevo o existente, éste debe estar abierto con el modo \Output\ o \Append\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3147428 10 0 es Las cadenas que puedes escribir estan encapsulada por comillas y separado por comas. No necesitas poner estos delimitantes en una lista de expresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id1002838 0 es Cada instrucción de \\Write\\ genera un simbolo de salto de linea a la última entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id6618854 0 es Numeros con delimitadores decimales son convertidos de acuerdo ala configuración del idioma o regionalización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151073 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145252 12 0 es Sub EjemploWrite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149958 13 0 es Dim iContador As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156284 14 0 es Dim sValor As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145645 15 0 es iContador = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153417 16 0 es open "C:\\data.txt" for OutPut as iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149401 17 0 es sValor = "Hamburgo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156275 18 0 es Write #iContador,sValor,200 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146913 19 0 es sValor = "Nueva York" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155064 20 0 es Write #iContador,sValor,300 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150322 21 0 es sValor = "Miami" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155766 22 0 es Write #iContador,sValor,450 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145643 23 0 es close #iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150044 24 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help tit 0 es Función Eof [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help bm_id3154598 0 es \función Eof\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154598 1 0 es \Función Eof [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147182 2 0 es Determina si el puntero de archivo ha llegado al final de éste. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147399 4 0 es Eof (ExpresiónEntero As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3153539 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156027 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3152924 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153990 8 0 es \ExpresiónEntero\: Cualquier expresión de entero que produzca el número de un archivo abierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153527 9 0 es EOF se utiliza para evitar errores al intentar obtener datos más allá del final de un archivo. Cuando se utiliza la instrucción Input o Get para leer de un archivo, el puntero de archivo se avanza según el número de bytes leídos. Cuando se llega al final del archivo, EOF devuelve el valor "True" (-1). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154046 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3143270 11 0 es Sub EjemploTrabajoConArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3150670 12 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154143 13 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148943 14 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153897 37 0 es Dim sMensaje as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156344 15 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148663 17 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153379 18 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153360 19 0 es Print #iNumero, "Primera línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148797 20 0 es Print #iNumero, "Otra línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154684 21 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153104 25 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3144761 26 0 es Open aArchivo For Input As iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153193 27 0 es While not eof(iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3158408 28 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3149203 29 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153770 30 0 es sMensaje = sMensaje & sLinea & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153367 32 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147318 33 0 es wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3152939 34 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153726 38 0 es Msgbox sMensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153092 35 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help tit 0 es Función Loc [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help bm_id3148663 0 es \Loc;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 es \Función Loc [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154138 2 0 es Devuelve la posición actual en un archivo abierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3150768 4 0 es Loc (NúmeroArchivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3150440 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3152578 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3153363 8 0 es \NúmeroArchivo:\ Cualquier expresión numérica que contenga el número de archivo que estableció la instrucción Open para el archivo respectivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154320 9 0 es Si se utiliza la función Loc para un archivo de acceso aleatorio abierto, ésta devuelve el número del último registro leído o escrito más recientemente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3151115 10 0 es Para un archivo secuencial, la función Loc devuelve la posición en un archivo dividido por 128. Para archivos binarios, se devuelve el byte que se haya leído o escrito más recientemente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help tit 0 es Función Lof [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help bm_id3156024 0 es \Lof;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 es \Función Lof [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146794 2 0 es Devuelve el tamaño de un archivo abierto en bytes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3153380 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150359 4 0 es Lof (NúmeroArchivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3154141 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147230 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156281 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150869 8 0 es \NúmeroArchivo:\ Cualquier expresión numérica que contenga el número de archivo especificado en la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147349 9 0 es Para obtener la longitud de un archivo que no está abierto, se utiliza la función \FileLen\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3155415 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3151074 11 0 es Sub EjemploAccesoAleatorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145251 12 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154730 13 0 es Dim sTexto As Variant REM Debe ser una variante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145646 14 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153157 15 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149403 17 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149121 18 0 es Open aArchivo For Random As #iNumero Len=32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156276 19 0 es Seek #iNumero,1 REM Posición al principio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3148405 20 0 es Put #iNumero,, "Esta es la primera línea de texto" REM Rellenar con texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154756 21 0 es Print #iNumero, "Esta es la segunda línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145643 22 0 es Print #iNumero, "Esta es la tercera línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156383 23 0 es Seek #iNumero,2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155333 24 0 es Get #iNumero,,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149255 25 0 es Print sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154702 26 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153965 28 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3163807 29 0 es Open aArchivo For Random As #iNumero Len=32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155607 30 0 es Get #iNumero,2,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150299 31 0 es Put #iNumero,,"Esto es una línea de texto nueva" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147002 32 0 es Get #iNumero,1,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149036 33 0 es Get #iNumero,2,sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3166425 34 0 es Put #iNumero,20,"Este es el texto del registro 20" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149817 35 0 es Print Lof(#iNumero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146811 36 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154200 38 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help tit 0 es Función Seek [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help bm_id3154367 0 es \Seek;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3154367 1 0 es \Función Seek [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3156280 2 0 es Devuelve la posición de la siguiente escritura o lectura de un archivo abierto con la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3153194 3 0 es Para archivos de acceso aleatorio, la función Seek devuelve el número del registro siguiente que leer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3161831 4 0 es En todos los demás archivos, la función devuelve la posición en bytes en la que se producirá la operación siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3155854 5 0 es Consulte también: \Open\, \Seek\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3145365 7 0 es Seek (NúmeroArchivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3148575 8 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3159156 9 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3148645 11 0 es \NúmeroArchivo:\ El número de canal de datos usado en la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help tit 0 es Función Seek [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help bm_id3159413 0 es \declaración Seek\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 es \Declaración Seek [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153381 2 0 es Define la posición de la siguiente escritura o lectura de un archivo abierto con la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id2100589 0 es Para archivos de acceso aleatorio, la instrucción Seek define el número del siguiente registro al que se accederá. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id5444807 0 es Para el resto de archivos, la instrucción Seek define la posición de byte en la que ocurrirá la siguiente operación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3156280 5 0 es Consulte también: \Open\, \Seek\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145273 7 0 es Seek[#NúmeroArchivo], Posición (As Long) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3154321 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153952 9 0 es \NúmeroArchivo: \ El número de canal de datos usado en la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145366 10 0 es \Posición: \Posición para la siguiente escritura o lectura. La posición puede ser un número entre 1 y 2.147.483.647. Según el tipo de archivo, la posición indica el número del registro (Archivos en modo Random) o la posición del byte (Archivos en modo Binary, Output, Append o Input). El primer byte de un archivo es la posición 1, el segundo la posición 2, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help tit 0 es Gestión de archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 es \Gestión de archivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help par_id3147264 2 0 es Las funciones e instrucciones para gestionar archivos se describen aquí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help tit 0 es Declaración ChDir [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help bm_id3150178 0 es \sentencia ChDir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 es \Declaración ChDir [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153126 2 0 es Cambia el directorio o unidad actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id9783013 0 es Esta instrucción de ejecución no está funcionando como se indica en la documentación. Consulte \este problema\ para obtener más información. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3154347 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153897 4 0 es ChDir Texto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3148664 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3150543 6 0 es \Texto\: Cualquier expresión de cadena que especifique la ruta de acceso o unidad del directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3152598 7 0 es Si sólo desea cambiar la unidad actual, escriba la letra de la unidad seguida de un carácter de dos puntos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3151116 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153364 9 0 es Sub EjemploChDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147348 10 0 es Dim sDir1 as String , sDir2 as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3155308 11 0 es sDir1 = "c:\\Test" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154319 12 0 es sDir2 = "d:\\private" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154944 13 0 es ChDir( sDir1 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3151074 14 0 es msgbox CurDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147124 15 0 es ChDir( sDir2 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3148456 16 0 es msgbox CurDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3149581 17 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help tit 0 es Función ChDrive [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help bm_id3145068 0 es \Declaración ChDrive\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 es \Declaración ChDrive [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es Cambia la unidad actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3154685 4 0 es ChDrive Texto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3156423 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145172 6 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que contenga la letra de la unidad nueva. Si se desea, puede usarse la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145785 7 0 es La unidad debe tener asignada una letra mayúscula. En Windows, la letra que se asigna a la unidad está restringida por el valor de LASTDRV. Si el argumento de unidad es una cadena de varios caracteres, sólo es relevante la primera letra. Si se intenta acceder a una unidad no existente, se produce un error al que se puede responder con la instrucción OnError. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3153188 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3151113 9 0 es Sub EjemploCHDrive 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3152576 10 0 es ChDrive "D" REM Sólo es posible si la unidad 'D' existe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3156441 11 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help tit 0 es Función CurDir [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help bm_id3153126 0 es \CurDir;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 es \Función CurDir [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156343 2 0 es Devuelve una cadena variante que representa la ruta de acceso actual de la unidad especificada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153381 4 0 es CurDir [(Texto As String)] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156281 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153193 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que especifique una unidad existente (por ejemplo, "C" para la primera partición de la primera unidad de disco duro). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155133 9 0 es Si no se ha especificado ninguna unidad o ésta es una cadena de longitud cero (""), CurDir devuelve la ruta de acceso para la unidad actual. $[officename] Basic informa de un error si la sintaxis de la descripción de la unidad es incorrecta, ésta no existe o su letra es posterior a la definida en CONFIG.SYS con la instrucción Lastdrive. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3150010 10 0 es Esta función no distingue entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3155411 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3151113 12 0 es Sub EjemploCurDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155306 13 0 es Dim sDir1 as String , sDir2 as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156444 14 0 es sDir1 = "c:\\Test" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147318 15 0 es sDir2 = "d:\\private" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3154013 16 0 es ChDir( sDir1 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153877 17 0 es msgbox CurDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3144764 18 0 es ChDir( sDir2 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147125 19 0 es msgbox CurDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3149581 20 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help tit 0 es Función Dir [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help bm_id3154347 0 es \Dir;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 es \Función Dir [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153381 2 0 es Devuelve el nombre de un archivo, directorio o todos los archivos y directorios de una unidad o directorio que coincidan con la ruta de acceso de búsqueda especificada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154365 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3156282 4 0 es Dir [(Texto As String) [, Atrib As Integer]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3156424 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153193 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3161831 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que especifique la ruta de acceso de búsqueda, el directorio o el archivo. Este argumento sólo puede especificarse la primera vez que se llame a la función Dir. Si se desea, la ruta de acceso puede escribirse en la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3146974 9 0 es \Atrib: \Cualquier expresión entera que especifique atributos de archivo bit a bit. La función Dir sólo devuelve archivos o directorios que coincidan con los atributos especificados. Pueden combinarse varios atributos añadiendo los valores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149666 11 0 es 0 : Archivos normales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147427 15 0 es 16 : Sólo devuelve el nombre del directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153952 16 0 es Este atributo se usa para comprobar si un archivo o directorio existen o para determinar todos los archivos y carpetas de un directorio específico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159156 17 0 es Para comprobar si un archivo existe, escriba la ruta de acceso completa y el nombre del archivo. Si el nombre de archivo o de directorio no existen, la función Dir devuelve una cadena de longitud cero (""). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154012 18 0 es Para generar una lista de todos los archivos de un directorio específico, proceda de esta manera: La primera vez que llame a la función Dir, especifique la ruta de acceso de búsqueda completa para los archivos, por ejemplo: "D:\\Archivos\\*.sxw". Si la ruta de acceso es correcta y la búsqueda encuentra al menos un archivo, la función Dir devuelve el nombre del primer archivo que cumpla la ruta de acceso de búsqueda. Para que se devuelvan nombres de archivo adicionales que coincidan con la ruta de acceso, llame a Dir de nuevo, pero sin argumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147348 19 0 es Para que sólo se devuelvan directorios, use el parámetro de atributo. Lo mismo se aplica si se desea determinar el nombre de un volumen (por ejemplo, una partición de disco duro) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154942 20 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147125 21 0 es Sub EjemploDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3148455 22 0 es REM Muestra todos los archivos y directorios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147396 23 0 es Dim sRuta As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149378 24 0 es Dim sDir as String, sValor as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153416 27 0 es sDir="Directorios:" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153838 29 0 es sRuta = CurDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3150327 30 0 es sValue = Dir$(sPath + getPathSeparator + "*",16) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155064 31 0 es Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153764 32 0 es If sValor <> "." and sValor <> ".." Then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155766 33 0 es if (GetAttr( sRuta + getPathSeparator + sValor) AND 16) >0 then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154253 34 0 es REM obtener los directorios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159264 35 0 es sDir = sDir & chr(13) & sValor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3145148 43 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_idN10700 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147324 44 0 es sValor = Dir$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155335 45 0 es Loop Until sValor = "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147345 46 0 es MsgBox sDir,0,sRuta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3163808 48 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help tit 0 es Función FileAttr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help bm_id3153380 0 es \FileAttr;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153380 1 0 es \Función FileAttr [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154366 2 0 es Devuelve el modo de acceso o el número de acceso de un archivo que se abrió con la instrucción Open. El número de acceso de archivo depende del sistema operativo (OSH = manejador de sistema operativo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153364 3 0 es Si se utiliza un sistema operativo de 32 bits, no es posible usar la función FileAttr para determinar el número de acceso de archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163713 4 0 es Consulte también: \Open\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154012 6 0 es FileAttr (NúmeroArchivo As Integer, Atributo As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147349 7 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3146974 8 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3151074 10 0 es \NúmeroArchivo:\ El número del archivo que se abrió con la instrucción Open. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3144766 11 0 es \Atributo:\ Expresión de entero que indica el tipo de información que se desea devolver. Se pueden especificar los valores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147396 12 0 es 1: La función FileAttr indica el modo de acceso del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149959 13 0 es 2: La función FileAttr devuelve el número de acceso de archivo del sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154018 14 0 es Si se especifica un atributo de parámetro con un valor de 1, se aplican los valores de retorno siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149124 15 0 es 1 - INPUT (archivo abierto para entrada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3156275 16 0 es 2 - OUTPUT (archivo abierto para salida) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155066 17 0 es 4 - RANDOM (archivo abierto para acceso aleatorio) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3148406 18 0 es 8 - APPEND (archivo abierto para adjunción) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154757 19 0 es 32 - BINARY (archivo abierto en modo binario). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147339 20 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155959 21 0 es Sub EjemploFileAttr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3145147 22 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153966 23 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155336 24 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163807 25 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154021 27 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153786 28 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155607 29 0 es Print #iNumero, "Esta es una línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3150361 30 0 es MsgBox FileAttr(#iNumero, 1 ),0,"Modo de acceso" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149817 31 0 es MsgBox FileAttr(#iNumero, 2 ),0,"Atributo de archivo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155115 32 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147130 33 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help tit 0 es Instrucción FileCopy [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help bm_id3154840 0 es \FileCopy;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 es \Declaración FileCopy [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3149497 2 0 es Copia un archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3147443 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3146957 4 0 es FileCopy TextoDesde As String, TextoHasta As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3153825 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3155390 6 0 es \TextoDesde:\ Cualquier expresión de cadena que especifique el nombre del archivo que se desee borrar. La expresión puede contener información opcional de ruta de acceso y unidad. Si se desea, puede escribirse una ruta en la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150669 7 0 es \TextoHasta:\ Cualquier expresión de cadena que especifique dónde se desea copiar el archivo origen. La expresión puede contener la unidad de destino, la ruta de acceso y el nombre del archivo o la ruta de acceso en notación URL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150791 8 0 es La instrucción FileCopy sólo se puede usar para copiar archivos que no estén abiertos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3125863 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150869 10 0 es Sub EjemploFilecopy 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154685 11 0 es Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\Temp\\Autoexec.sav" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154123 12 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help tit 0 es Función FileDateTime [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help bm_id3153361 0 es \FileDateTime;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 es \Función FileDateTime [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3156423 2 0 es Devuelve una cadena que contiene la fecha y la hora en que se creó o se modificó por última vez un archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3154685 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3154124 4 0 es FileDateTime (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3150448 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3159153 6 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que contenga una especificación de archivo inequívoca (sin comodines). También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3155306 7 0 es Esta función determina la hora exacta de creación o de modificación más reciente de un archivo, devuelta en el formato "MM.DD.AAAA HH.MM.SS". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3146119 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3148576 9 0 es Sub EjemploFileDateTime 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3161831 10 0 es msgbox FileDateTime("C:\\autoexec.bat") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3146986 11 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help tit 0 es Función FileLen [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help bm_id3153126 0 es \FileLen;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 es \Función FileLen [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145068 2 0 es Devuelve la longitud de un archivo en bytes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3149656 4 0 es FileLen (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3156282 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3153193 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que contenga una especificación de archivo inequívoca. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3150439 9 0 es Esta función determina la longitud de un archivo. Si se llama a la función FileLen para un archivo abierto, ésta devuelve su longitud antes de que se abriera. Para determinar la longitud actual de un archivo abierto, se debe usar la función Lof. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3163710 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3159154 11 0 es Sub EjemploFileLen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145271 12 0 es msgbox FileLen("C:\\autoexec.bat") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145749 13 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help tit 0 es Función GetAttr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help bm_id3150984 0 es \GetAttr;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3150984 1 0 es \Función GetAttr [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154347 2 0 es Devuelve un patrón de bits que identifica el tipo de archivo o el nombre de un volumen o de un directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150359 4 0 es GetAttr (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154909 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151042 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que contenga una especificación de archivo inequívoca. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3161831 9 0 es Esta función determina los atributos de un archivo especificado y devuelve el patrón de bits que puede ayudar a identificar los atributos de archivo siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145364 10 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147349 11 0 es 0 : Archivos normales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147434 12 0 es 1 : Archivos de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3159154 15 0 es 8 : Devuelve el nombre del volumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3145271 16 0 es 16 : Sólo devuelve el nombre del directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153953 17 0 es 32 : El archivo se cambió desde la última copia de seguridad (bit Archive). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156444 18 0 es Para saber si está activado algún bit de atributo, se utiliza el método de consulta siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3153094 19 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154491 20 0 es Sub EjemploSetGetAttr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155415 21 0 es On Error Goto ManejadorError REM Define destino para manejar errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154944 22 0 es If Dir("C:\\test",16)="" Then MkDir "C:\\test" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151075 23 0 es If Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149959 24 0 es SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153418 25 0 es Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\temp\\autoexec.sav" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149122 26 0 es SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" 0,1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154480 27 0 es print GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150753 28 0 es end 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150323 29 0 es ManejadorError: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154754 30 0 es Print Error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155764 31 0 es end 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156382 32 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Kill [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help bm_id3153360 0 es \Kill;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 es \Declaración Kill [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3151211 2 0 es Borra un archivo de un disco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154685 4 0 es Kill Archivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153194 5 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3150440 6 0 es \Archivo:\ Cualquier expresión de cadena que contenga una especificación de archivo inequívoca. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3148645 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154320 8 0 es sub EjemploKill 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3163710 9 0 es Kill "C:\\datafile.dat" REM El archivo debe crearse con anterioridad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3145749 10 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help tit 0 es Instrucción MkDir [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help bm_id3156421 0 es \MkDir;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156421 1 0 es \Declaración MkDir [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147000 2 0 es Crea un directorio nuevo en un soporte de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3148520 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155150 4 0 es MkDir Texto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153750 6 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que especifique el nombre y ruta del directorio que se desea crear. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153311 7 0 es Si la ruta de acceso no se determina, se crea el directorio en el directorio actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3155388 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148473 9 0 es Sub EjemploFileIO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149762 10 0 es ' Ejemplo de funciones par una organización de archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145610 11 0 es Const sArchivo1 as String = "file://c|/autoexec.bat" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147264 12 0 es Const sDir1 as String = "file://c|/Temp" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149669 13 0 es Const sSubDir1 as String ="Test" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148663 14 0 es Const sArchivo2 as String = "Copiado.tmp" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154071 15 0 es Const sArchivo3 as String = "NuevoNombre.tmp" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150792 16 0 es Dim sArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154366 17 0 es sArchivo = sDir1 + "/" + sSubDir1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149204 18 0 es ChDir( sDir1 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154217 19 0 es If Dir(sSubDir1,16)="" then ' ¿Existe el directorio? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156423 20 0 es MkDir sSubDir1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147228 21 0 es MsgBox sArchivo,0,"Crear directorio" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153970 22 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148451 24 0 es sArchivo = sArchivo + "/" + sArchivo2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155132 25 0 es FileCopy sArchivo1 , sArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153770 26 0 es MsgBox fSysURL(CurDir()),0,"Directorio actual" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3159154 27 0 es MsgBox sArchivo & Chr(13) & FileDateTime( sArchivo ),0,"Fecha de creación" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149484 28 0 es MsgBox sArchivo & Chr(13)& FileLen( sArchivo ),0,"Tamaño del archivo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152885 29 0 es MsgBox sArchivo & Chr(13)& GetAttr( sArchivo ),0,"Atributos del archivo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152596 30 0 es Name sArchivo as sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sArchivo3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153952 31 0 es ' Cambiar el nombre en el mismo directorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152576 33 0 es sArchivo = sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sArchivo3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147426 34 0 es SetAttr( sArchivo, 0 ) 'Borrar todos los atributos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148647 35 0 es MsgBox sArchivo & Chr(13) & GetAttr( sArchivo ),0,"Atributos del archivo nuevo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153363 36 0 es Kill sArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3151113 37 0 es RmDir sDir1 + "/" + sSubDir1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153157 38 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150092 40 0 es ' Convierte una ruta del sistema en una URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147396 41 0 es Function fSysURL( fSysFp as String ) as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153878 42 0 es Dim iPos As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150420 43 0 es iPos = 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145253 44 0 es iPos = Instr(iPos,fSysFp, getPathSeparator()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153415 45 0 es do while iPos > 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153512 46 0 es mid( fSysFp, iPos , 1,"/") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146899 47 0 es iPos = Instr(iPos+1,fSysFp, getPathSeparator()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145652 48 0 es loop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156276 49 0 es ' los dos puntos con DOS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146913 50 0 es iPos = Instr(1,fSysFp,":") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145640 51 0 es if iPos > 0 then mid( fSysFp, iPos , 1,"|") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155443 52 0 es fSysURL = "file://" & fSysFp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148995 53 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Name [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help bm_id3143268 0 es \Name;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 es \Instrucción Name [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154346 2 0 es Cambia el nombre a un archivo o directorio existente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153381 4 0 es Name NombreAntiguo As String As NombreNuevo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3153362 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3151210 6 0 es \NombreAntiguo, NombreNuevo:\ Cualquier expresión de cadena que especifique el nombre de archivo, incluida la ruta de acceso. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3125863 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3145786 9 0 es Sub EjemploReName 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3161832 10 0 es On Error Goto Error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3147435 11 0 es Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\temp\\autoexec.sav" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3156444 12 0 es Asignar a "c:\\temp\\autoexec.sav" el nombre "c:\\temp\\autoexec.bat" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3155308 13 0 es end 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153727 14 0 es Error: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153951 15 0 es if err = 58 then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3152462 16 0 es msgbox "El archivo ya existe" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3149263 17 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154011 18 0 es end 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3146985 19 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help tit 0 es Instrucción RmDir [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help bm_id3148947 0 es \RmDir;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 es \Instrucción RmDir [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3149457 2 0 es Borra un directorio de un soporte de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3153361 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154367 4 0 es RmDir Texto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3156281 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151042 6 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que especifique el nombre y ruta del directorio que se desee borrar. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153192 7 0 es Si la ruta de acceso no se determina, la \instrucción RmDir\ busca el directorio que se desea borrar en la ruta actual. Si no lo encuentra, aparece un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3145271 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3156442 9 0 es Sub EjemploRmDir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154319 10 0 es MkDir "C:\\Test2" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3159154 11 0 es ChDir "C:\\test2" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151112 12 0 es msgbox Curdir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3147427 13 0 es ChDir "\\" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153188 14 0 es RmDir "C:\\test2" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3146120 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help tit 0 es Instrucción SetAttr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help bm_id3147559 0 es \SetAttr;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 es \Instrucción SetAttr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147264 2 0 es Configura la información de atributo de un archivo especificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3150359 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154365 4 0 es SetAttr NombreArchivo As String, Atributo As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3125863 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154909 6 0 es NombreArchivo: Nombre del archivo, incluida la ruta de acceso, cuyos atributos se desee comprobar. Si no se escribe ninguna ruta de acceso, \SetAttr\ busca el archivo en el directorio actual. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153192 7 0 es \Atributo:\ Patrón de bits que define los atributos que se desea activar o desactivar: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145786 8 0 es \Valor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152596 9 0 es 0 : Archivos normales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149262 10 0 es 1 : Archivos de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152576 13 0 es 32 : El archivo se cambió desde la última copia de seguridad (bit Archive). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153093 14 0 es Puede establecer varios atributos combinando los valores respectivos con una instrucción OR lógica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154012 16 0 es Sub EjemploSetGetAttr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3148645 17 0 es On Error Goto ManejadorError REM Define destino para manejar errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145647 18 0 es If Dir("C:\\test",16)="" Then MkDir "C:\\test" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147126 19 0 es If Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3151074 20 0 es SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153158 21 0 es Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\temp\\autoexec.sav" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149378 22 0 es SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" 0,1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3150716 23 0 es print GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154018 24 0 es end 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149121 25 0 es ManejadorError: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3156275 26 0 es Print Error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153707 27 0 es end 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145640 28 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help tit 0 es Función FileExists [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help bm_id3148946 0 es \FileExists;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 es \Función FileExists [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153361 2 0 es Determina si un archivo o directorio están disponibles en el soporte de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3154685 4 0 es FileExists(NombreArchivo As String | NombreDirectorio As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3154126 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3150769 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147349 8 0 es NombreArchivo | NombreDirectorio: Cualquier expresión de cadena que contenga una especificación de archivo inequívoca. También se puede usar la \notación URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3145272 10 0 es sub EjemploFileExists 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147317 12 0 es msgbox FileExists("C:\\autoexec.bat") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153190 13 0 es msgbox FileExists("file:///d|/bookmark.htm") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3148645 14 0 es msgbox FileExists("file:///d|/private") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3149262 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help tit 0 es Funciones de fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 es \Funciones de fecha y hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 es Use las instrucciones y funciones que se describen aquí para llevar a cabo cálculos de fecha y hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3152363 3 0 es \%PRODUCTNAME\ Basic permite calcular diferencias de fecha y hora convirtiendo los valores de éstas a valores numéricos continuos. Después de calcular las diferencias, se usan funciones especiales para reconvertir los valores a formatos estándar de fecha y hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3151054 4 0 es Puede combinar valores de fecha y hora en un único número decimal simple de coma flotante. Las fechas se convierten a enteros, y las horas a valores decimales. \%PRODUCTNAME\ Basic también admite el tipo de variable Date que puede contener una especificación de tiempo compuesta por una fecha y una hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help tit 0 es Conversión de valores de fechas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 es \Conversión de valores de fechas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 es Las funciones siguientes convierten valores de fecha para calcular números y viceversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help tit 0 es Función DateSerial [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help bm_id3157896 0 es \DateSerial;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 es \Función DateSerial [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3143267 2 0 es Devuelve un valor de \Fecha\ para un año, mes o día especificados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149670 4 0 es DateSerial (año, mes, día) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3150398 6 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3154141 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147229 8 0 es \Año:\ Expresión entera que indica un año. Todos los valores entre 0 y 99 se interpretan como los años 1900-1999. Para años que se encuentren fuera de este rango, deben especificarse los cuatro dígitos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156280 9 0 es \Mes:\ Expresión entera que indica el mes del año especificado. El rango aceptable va de 1 a 12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151043 10 0 es \Día:\ Expresión de entero que indica el día del mes especificado. El rango permitido va de 1 a 31. No se genera ningún error si se especifica un día que no exista para un mes con menos de 31 días. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3161832 11 0 es La función \DateSerial\ devuelve el número de días entre el 30 de diciembre de 1899 y la fecha dada. Este valor se puede usar para calcular la diferencia entre dos fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155306 12 0 es La función \DateSerial\ devuelve el tipo de datos Variante con VarType 7 (Fecha). Internamente, este valor se almacena como valor Doble, de manera que cuando la fecha dada es 1/1/1900 el valor que devuelve es 2. Los valores negativos corresponden a fechas anteriores al 30 de diciembre de 1899 (no incluida) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3152576 13 0 es Si se define una fecha que se encuentra fuera del rango aceptable, $[officename] Basic devuelve un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149481 14 0 es Aunque se define la función \DateValue\ como cadena que contiene la fecha, la función \DateSerial\ evalúa todos los parámetros (año, mes, día) como expresiones numéricas independientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3155411 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3148646 16 0 es Sub EjemploDateSerial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156441 17 0 es Dim lFecha as Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154791 18 0 es Dim sFecha as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155415 19 0 es lFecha = DateSerial(1964, 4, 9) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147125 20 0 es sFecha = DateSerial(1964, 4, 9) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154942 21 0 es msgbox lFecha REM devuelve 23476 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151074 22 0 es msgbox sDate REM devuelve 04/09/1964 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3153878 23 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help tit 0 es Función DateValue [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help bm_id3156344 0 es \DateValue;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 es \Función DateValue [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3150542 2 0 es Devuelve un valor de fecha de una cadena de fecha. La cadena de fecha es una fecha completa en un valor numérico único. También puede usar este número de serie para determinar la diferencia entre dos fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3154910 4 0 es DateValue [(fecha)] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153194 6 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153770 8 0 es \Fecha:\ Expresión de cadena que contenga la fecha que se desee calcular. La fecha puede especificarse en casi cualquier formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153189 22 0 es Esta función puede utilizarse para convertir una fecha entre el 1 de diciembre de 1582 y el 31 de diciembre de 9999 en un valor entero simple. También se puede usar este valor para calcular la diferencia entre dos fechas. Si el argumento de fecha se encuentra fuera del rango aceptable, $[officename] Basic devuelve un mensaje de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3146974 23 0 es A diferencia de la función DateSerial que pasa años, meses y días como valores numéricos independientes, DateValue pasa la fecha con el formato "mes.[,]día.[,]año". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153142 24 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3155412 25 0 es Sub EjemploDateValue 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153363 26 0 es msgbox DateValue("12/02/1997") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3149262 27 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help tit 0 es Función Day [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help bm_id3153345 0 es \Day;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 es \Función Day [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3147560 2 0 es Devuelve un valor que representa el día del mes a partir de un número de fecha serie generado por \DateSerial\ o \DateValue\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3150358 4 0 es Day (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3125865 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3150448 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3156423 8 0 es \Número:\ Una expresión numérica que contenga un número de fecha serie a partir del cual se pueda determinar el día del mes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145786 9 0 es Esta función es básicamente la contraria a DateSerial y devuelve el día del mes a partir de un número de fecha serie generado por las funciones \DateSerial\ o \DateValue\. Por ejemplo, la expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145364 10 0 es Print Day(DateSerial(1994, 12, 20)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3153190 11 0 es devuelve el valor 20. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149481 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3155413 13 0 es sub EjemploDay 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3149260 14 0 es Print "Day " & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & " del mes" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3148645 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help tit 0 es Función Month [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help bm_id3153127 0 es \Month;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 es \Función Month [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es Devuelve el mes de un año a partir de una fecha serie que genera la función DateSerial o DateValue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150398 4 0 es Month (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3154125 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156423 8 0 es \Número:\ Expresión numérica que contiene el número de fecha serie que se utiliza para determinar el mes del año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3153770 9 0 es Esta función es la inversa a \DateSerial\. Devuelve el mes en el año que corresponde a la fecha serie que genera \DateSerial\ o \DateValue\. Por ejemplo, la expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3147426 10 0 es Print Month(DateSerial(1994, 12, 20)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3145366 11 0 es devuelve el valor 12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3146923 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156442 13 0 es Sub EjemploMonth 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3149664 14 0 es MsgBox "" & Month(Now) ,64,"El mes actual" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150012 15 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help tit 0 es Función WeekDay [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help bm_id3153127 0 es \WeekDay;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 es \Función WeekDay [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146795 2 0 es Devuelve el número correspondiente al día de la semana representado por un número de fecha serie que genera la función DateSerial o DateValue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149655 4 0 es WeekDay (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148799 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154125 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151042 8 0 es \Número:\ Expresión entera que contenga el número de fecha serie que se utilice para determinar el día de la semana (1-7). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3159254 9 0 es El ejemplo siguiente determina el día de la semana con la función WeekDay cuando se escribe una fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148616 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145749 11 0 es Sub EjemploWeekDay 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3147426 12 0 es Dim sDia As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148576 13 0 es REM Devuelve y muestra el día de la semana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155412 14 0 es Select Case WeekDay( Now ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155306 15 0 es case 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151117 16 0 es sDay="domingo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3152460 17 0 es case 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153952 18 0 es sDay="lunes" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149666 19 0 es case 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153157 20 0 es sDay="martes" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154730 21 0 es case 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154942 22 0 es sDay="miércoles" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145799 23 0 es case 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155416 24 0 es sDay="jueves" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3150716 25 0 es case 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154015 26 0 es sDay="viernes" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146971 27 0 es case 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153707 28 0 es sDay="sábado" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155065 29 0 es End Select 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148993 30 0 es msgbox "" + sDay,64,"Hoy es " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149019 31 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help tit 0 es Función Year [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help bm_id3148664 0 es \Year;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 es \Función Year [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149655 2 0 es Devuelve el año a partir de una fecha serie que genera la función DateSerial o DateValue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154125 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3147229 4 0 es Year (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153970 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3150440 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3163712 8 0 es \Número:\ Expresión entera que contenga el número de fecha serie que se utilice para calcular el año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3152596 9 0 es Esta función es la contraria a \DateSerial \ y devuelve el año de una fecha serie. Por ejemplo, la expresión: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3154319 10 0 es Print Year(DateSerial(1994, 12, 20)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149483 11 0 es devuelve el valor 1994. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3146985 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153952 13 0 es Sub EjemploYear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153363 14 0 es MsgBox "" & Year(Now) ,64,"Año actual" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3145274 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help tit 0 es Función CdateToIso [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help bm_id3150620 0 es \CdateToIso;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 es \Función CdateToIso [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3151097 2 0 es Devuelve la fecha en formato ISO a partir de un número serie de fecha que genera la función DateSerial o DateValue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3149497 4 0 es CDateToIso(Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3154422 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147303 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3145136 8 0 es \Número\: Entero que contenga el número serie de fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147243 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3156152 10 0 es Sub EjemploCDateToIso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3153126 11 0 es MsgBox "" & CDateToIso(Now) ,64,"Fecha ISO" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3143228 12 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help tit 0 es Función CdateFromIso [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help bm_id3153127 0 es \CdateFromIso;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 es \Función CdateFromIso [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es Devuelve el número de fecha interno a partir de una cadena que contiene una fecha en formato ISO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3150400 4 0 es CDateFromIso(Cadena) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3154367 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3156212 6 0 es Número de fecha interno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3154685 8 0 es \Cadena:\ Una cadena que contiene una fecha en formato ISO. El año puede tener dos o cuatro dígitos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3150439 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3147318 10 0 es dateval = CDateFromIso("20021231") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3146921 11 0 es devuelve 12/31/2002 en el formato de fecha del sistema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help tit 0 es Función DateAdd [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help bm_id6269417 0 es \Función DateAdd\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10548 0 es \Función DateAdd [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10558 0 es Agrega un intervalo a una fecha determinada una serie de veces y devuelve la fecha resultante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055B 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055F 0 es DateAdd (Add, Count, Date) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1061E 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10622 0 es variante que contiene una fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10625 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10629 0 es Add: expresión de cadena de la tabla siguiente que especifica el intervalo de fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10636 0 es Add (valor de cadena) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1063C 0 es Explicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10643 0 es yyyy 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10649 0 es Año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10650 0 es q 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10656 0 es Trimestre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1065D 0 es m 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10663 0 es Mes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1066A 0 es y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10670 0 es Día del año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10677 0 es w 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1067D 0 es Día de la semana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10684 0 es ww 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1068A 0 es Semana del año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10691 0 es d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10697 0 es Día 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1069E 0 es h 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106A4 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106AB 0 es n 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B1 0 es Minuto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B8 0 es s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106BE 0 es Segundo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C1 0 es Cantidad: expresión numérica que especifica la frecuencia con que el intervalo de Add (agregar) se suma (cantidad positiva) o se resta (cantidad negativa). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C4 0 es Fecha: fecha concreta o nombre de una variable del tipo variant que contiene una fecha. El valor Add se suma a este valor n cantidad de veces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CB 0 es Sub example_dateadd 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CE 0 es msgbox DateAdd("m", 1, "1/31/2004") &" - "& DateAdd("m", 1, "1/31/2005") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106D1 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help tit 0 es Función DateDiff [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help bm_id6134830 0 es \Función DateDiff\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10542 0 es \Función DateDiff [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10546 0 es Devuelve el número de intervalos de fecha entre dos valores de fecha determinados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10549 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10648 0 es DateDiff (Add, Date1, Date2 [, Week_start [, Year_start]]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064B 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064F 0 es un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10652 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10656 0 es \Add\: expresión de cadena de la tabla siguiente que especifica el intervalo de fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10664 0 es \Date1, Date2\: los dos valores de fecha que se comparan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1066A 0 es \Week_start\: parámetro opcional que especifica el primer día de una semana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1067A 0 es Valor de Week_start 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10680 0 es Explicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10687 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1068D 0 es Utilizar valor predeterminado del sistema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10694 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1069A 0 es Sunday (valor predeterminado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A1 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A7 0 es Monday 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106AE 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106B4 0 es Tuesday 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106BB 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C1 0 es Wednesday 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C8 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106CE 0 es Thursday 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106D5 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106DB 0 es Friday 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E2 0 es 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E8 0 es Saturday 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106EB 0 es \Year_start\: parámetro opcional que especifica la primera semana de un año. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106FB 0 es Valor de Year_start 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10701 0 es Explicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10708 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1070E 0 es Utilizar valor predeterminado del sistema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10715 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1071B 0 es Week 1 es la semana del día 1 de enero (predeterminado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10722 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10728 0 es Week 1 es la primera semana que contiene cuatro o más días de ese año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1072F 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10735 0 es Week 1 es la primera semana que únicamente contiene días del año nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10738 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073C 0 es Ejemplo de datediff 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073F 0 es msgbox DateDiff("d", "1/1/2005", "12/31/2005") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10742 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help tit 0 es Función DatePart [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help bm_id249946 0 es \Función DatePart\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10542 0 es \Función DatePart [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10546 0 es La función DatePart devuelve una parte concreta de una fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10549 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105E8 0 es DatePart (Add, Date [, Week_start [, Year_start]]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EB 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EF 0 es Variante que contiene una fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F2 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F6 0 es \Add\: expresión de cadena de la tabla siguiente que especifica el intervalo de fechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10604 0 es \Date\: fecha a partir de la cual se calcula el resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10611 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10615 0 es Ejemplo de datepart 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10618 0 es msgbox DatePart("ww", "12/31/2005") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN1061B 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help tit 0 es Conversión de valores de hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 es \Conversión de valores de hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help par_id3149415 2 0 es Las funciones siguientes convierten valores de hora para calcular números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help tit 0 es Función Hour [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help bm_id3156042 0 es \Hour;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 es \Función Hour [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149346 2 0 es Devuelve la hora a partir de un valor que generan las funciones TimeSerial o TimeValue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3147264 4 0 es Hour (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3150359 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154366 8 0 es \Número:\ Expresión numérica que contenga el valor de tiempo serie que se use para devolver el valor de hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154909 9 0 es Esta función es la inversa a \TimeSerial\. Devuelve un valor entero que representa la hora a partir de un valor que generan las funciones \TimeSerial\ o \TimeValue\. Por ejemplo, la expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3163798 10 0 es Print Hour(TimeSerial(12:30:41)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3155132 11 0 es devuelve el valor 12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147348 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3146985 13 0 es Sub EjemploHour 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3156441 14 0 es Print "La hora actual es " & Hour( Now ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3153145 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help tit 0 es Función Minute [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help bm_id3155419 0 es \Minute;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3155419 1 0 es \Función Minute [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3156344 2 0 es Devuelve el minuto de la hora que corresponde al valor de hora serie que han generado las funciones TimeSerial o TimeValue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149656 4 0 es Minute (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150449 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153969 8 0 es \Número:\ Expresión numérica que contiene el valor de tiempo serie que se usa para devolver el valor de minuto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 es Esta función es la inversa a \TimeSerial\. Devuelve el minuto del valor de tiempo serie que han generado las funciones \TimeSerial\ o \TimeValue \. Por ejemplo, la expresión: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149262 10 0 es Print Minute(TimeSerial(12:30:41)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3148576 11 0 es devuelve el valor 30. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3159154 13 0 es Sub EjemploMinute 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3146119 14 0 es MsgBox "El minuto actual es "& Minute(Now)& "." 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153726 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help tit 0 es Función Now [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help bm_id3149416 0 es \Now;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 es \Función Now [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149670 2 0 es Devuelve la fecha y hora del sistema como valor de tipo \Date\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149655 4 0 es Now 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3154909 6 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3147229 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145172 8 0 es Sub EjemploNow 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3150870 9 0 es msgbox "Ahora son las " & Now 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145787 10 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help tit 0 es Función Second [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help bm_id3153346 0 es \Second;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 es \Función Second [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156023 2 0 es Devuelve un entero que representa los segundos del número de hora serie que han generado las funciones TimeSerial o TimeValue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3146795 4 0 es Second (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154140 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3156280 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154124 8 0 es \Número:\ Expresión numérica que contenga el valor de tiempo serie que se use para devolver el valor de hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3125864 9 0 es Esta función es la inversa a \TimeSerial\. Devuelve los segundos del número de hora serie que han generado las funciones \TimeSerial\ o \TimeValue \. Por ejemplo, la expresión: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3153951 10 0 es Print Second(TimeSerial(12,30,41)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151117 11 0 es devuelve el valor 41. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147426 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154012 13 0 es Sub EjemploSecond 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156441 14 0 es MsgBox "El segundo exacto de la hora actual es "& Second( Now ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151112 15 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help tit 0 es Función TimeSerial [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help bm_id3143271 0 es \TimeSerial;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 es \Función TimeSerial [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156344 2 0 es Calcula un valor de hora serie para los parámetros de hora, minuto y segundo especificados que se hayan pasado como valores numéricos. También se puede usar este valor para calcular la diferencia entre dos horas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3146794 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3150792 5 0 es TimeSerial (hora, minuto, segundo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3148797 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3154908 7 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154124 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153193 9 0 es \hora:\ Cualquier expresión entera que indique la hora utilizada para determinar el valor de hora serie. Valores válidos: 0-23. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3159252 10 0 es \minuto:\ Cualquier expresión entera que indique el minuto de la hora utilizada para determinar el valor de hora serie. En general, se usan valores entre 0 y 59. Sin embargo, también se pueden usar valores que excedan este rango, en que el número de minutos afecta al valor de hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3161831 11 0 es \segundo:\ Cualquier expresión entera que indique el segundo de la hora utilizada para determinar el valor de hora serie. En general, se usan valores entre 0 y 59. Sin embargo, también se pueden usar valores que excedan este rango, en que el número de segundos afecta al valor de minuto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155854 12 0 es \Ejemplos:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153952 13 0 es 12, -5, 45 se corresponde con 11, 55, 45 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147349 14 0 es 12, 61, 45 se corresponde con 13, 2, 45 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147426 15 0 es 12, 20, -2 se corresponde con 12, 19, 58 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153365 16 0 es 12, 20, 63 se corresponde con 12, 21, 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3146985 17 0 es La función TimeSerial se puede usar para convertir cualquier hora en un valor simple que se puede usar para calcular diferencias entre horas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155308 18 0 es La función TimeSerial devuelve el tipo de datos Variante con VarType 7 (Fecha). Este valor se almacena internamente como número de precisión doble entre 0 y 0,9999999999. A diferencia de lo que ocurre con las funciones DateSerial o DateValue, en las que los valores de fecha serie se calculan como días relativos a una fecha fija, con los valores que devuelve la función TimeSerial se pueden realizar cálculos pero no evaluarlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3149482 19 0 es En la función TimeValue puede pasarse una cadena como parámetro que contiene la hora. Sin embargo, en la función TimeSerial pueden pasarse los parámetros individuales (hora, minuto, segundo) como expresiones numéricas independientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154790 20 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3145252 21 0 es Sub EjemploTimeSerial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153157 22 0 es Dim dFecha As Double, sFecha As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156286 23 0 es dFecha = TimeSerial(8,30,15) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3148456 24 0 es sFecha = TimeSerial(8,30,15) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155600 25 0 es MsgBox dDate,64,"Hora como número" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153417 26 0 es MsgBox sDate,64,"Hora con formato" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153836 27 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help tit 0 es Función TimeValue [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help bm_id3149670 0 es \TimeValue;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 es \Función TimeValue [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153361 2 0 es Calcula un valor de hora serie a partir de la hora, minuto y segundos especificados (parámetros que se pasan como cadenas) y que representa la hora en un valor numérico simple. Este valor puede usarse para calcular la diferencia entre dos horas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156282 4 0 es TimeValue (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3153969 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156424 6 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145786 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que contenga la hora que se desea calcular en el formato "HH:MM:SS". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152578 9 0 es Con esta función puede convertirse cualquier hora en un valor simple, para calcular diferencias entre horas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3163710 10 0 es Esta función TimeValue devuelve el tipo Variante con VarType 7 (Fecha) y almacena este valor internamente como número de precisión doble entre 0 y 0,9999999999. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151117 11 0 es A diferencia de lo que ocurre con las funciones DateSerial o DateValue, en las que los valores de fecha serie producen días relativos a una fecha fija, con los valores que devuelve la función TimeValue se pueden realizar cálculos pero no evaluarlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147426 12 0 es En la función TimeSerial pueden pasarse parámetros individuales (hora, minuto, segundo) como expresiones numéricas independientes. Sin embargo, para la función TimeValue puede pasarse una cadena como parámetro que contiene la hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145271 13 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152597 30 0 es Sub EjemploTimerValue 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147348 31 0 es Dim daDT as Date 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3148576 32 0 es Dim a1, b1, c1, a2, b2, c2 as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3149378 33 0 es a1 = "hora inicial" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145800 34 0 es b1 = "hora final" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151074 35 0 es c1 = "tiempo total" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154492 37 0 es a2 = "8:34" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155602 38 0 es b2 = "18:12" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150715 39 0 es daDT = TimeValue(b2) - TimeValue(a2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153838 40 0 es c2 = a1 & ": " & a2 & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150749 41 0 es c2 = c2 & b1 & ": " & b2 & chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154755 42 0 es c2 = c2 & c1 & ": " & trim(Str(Hour(daDT))) & ":" & trim(Str(Minute(daDT))) & ":" & trim(Str(Second(daDT))) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153714 43 0 es Msgbox c2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155767 44 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help tit 0 es Fecha y hora del sistema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 es \Fecha y hora del sistema\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help par_id3149457 2 0 es Las funciones e instrucciones siguientes establecen o devuelven la fecha y hora del sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Date [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help bm_id3156027 0 es \Date;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Instrucción Date [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3147291 2 0 es Devuelve la fecha actual del sistema como cadena o la restablece. El formato de fecha depende de la configuración local del sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3146794 4 0 es Date ; Date = Texto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145069 6 0 es \Texto:\ Sólo es necesario para restablecer la fecha del sistema. En este caso, la expresión de cadena debe corresponder con el formato de fecha definido en la configuración local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3150793 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3151212 8 0 es Sub EjemploDate 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3156424 9 0 es msgbox "La fecha es " & Date 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145174 10 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Time [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help bm_id3145090 0 es \Time;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 es \Instrucción Time [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150984 2 0 es Esta función devuelve la hora actual del sistema como cadena en el formato "HH:MM:SS". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149670 4 0 es Time 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149656 6 0 es \Texto\: Cualquier expresión de cadena que especifique la hora nueva en el formato "HH:MM:SS". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145173 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3156281 8 0 es Sub EjemploTime 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150870 9 0 es MsgBox Time,0,"La hora actual es" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3154123 10 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help tit 0 es Función Timer [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \Timer;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \Función Timer [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156023 2 0 es Devuelve un valor que especifica el número de segundos que han transcurrido desde medianoche. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156212 3 0 es Antes de utilizar la función Timer es necesario que declare una variable y que le asigne el tipo de datos "Long", en caso contrario se devuelve un valor de fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3161831 5 0 es Timer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3146975 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3146984 7 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3156442 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153951 9 0 es Sub EjemploTimer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3147427 10 0 es Dim lSeg as long,lMin as long,lHora as long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153092 11 0 es lSeg = Timer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3145748 12 0 es MsgBox lSec,0,"Segundos desde medianoche" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3149260 13 0 es lMin = lSec / 60 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148646 14 0 es lSeg = lSeg Mod 60 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148575 15 0 es lHora = lMin / 60 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3150418 16 0 es lMin = lMin Mod 60 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156283 17 0 es MsgBox Right("00" & lHora , 2) & ":"& Right("00" & lMin , 2) & ":" & Right("00" & lSeg , 2) ,0,"La hora es" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153158 18 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help tit 0 es Funciones de manejo de errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 es \Funciones de manejo de errores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 es Use las instrucciones y funciones siguientes para definir la forma en que $[officename] Basic reacciona a los errores de tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3148946 3 0 es $[officename] Basic proporciona varios métodos para evitar la terminación de un programa cuando se producen errores de tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help tit 0 es Función Erl [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help bm_id3157896 0 es \Erl;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 es \Función Erl [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153394 2 0 es Devuelve el número de línea en que se produjo un error durante la ejecución de un programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146795 4 0 es Erl 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3154924 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3150792 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153771 8 0 es La función Erl sólo devuelve el número, no la etiqueta de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3146921 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146975 10 0 es sub EjemploError 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3150010 11 0 es on error goto ManejadorError REM Configurar manejador de errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155308 12 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3149482 13 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153188 14 0 es REM Error causado por archivo no existente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3159155 15 0 es iVar = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146120 16 0 es Open "\\file9879.txt" for Input as #iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147349 17 0 es Line Input #iVar, sVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3151073 18 0 es Close #iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3148456 19 0 es exit sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 es ManejadorError: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155416 21 0 es MsgBox "Error " & err & ": " & Error$ + chr(13) + "En la línea: " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"Se ha producido un error" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153878 22 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help tit 0 es Función Err [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help bm_id3156343 0 es \Err;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3156343 1 0 es \Función Err [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150541 2 0 es Devuelve un código que identifica el error que se ha producido durante la ejecución del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154123 4 0 es Err 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149561 8 0 es La función Err se usa en rutinas de manejo de errores para determinar el error y la acción correctiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147317 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153727 10 0 es sub EjemploError 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 es on error goto ManejadorError REM Configurar manejador de errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3163710 12 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153093 13 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149481 14 0 es REM El error se produce debido a un archivo no existente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153190 15 0 es iVar = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3146120 16 0 es Open "\\file9879.txt" for Input as #iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155308 17 0 es Line Input #iVar, sVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153142 18 0 es Close #iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149665 19 0 es exit sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154942 20 0 es ManejadorError: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3145646 21 0 es MsgBox "Error " & Err & ": " & Error$ + chr(13) + "En la línea: " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"se ha producido un error" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155418 22 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help tit 0 es Función Error [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help bm_id3159413 0 es \Función error;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 es \Función Error [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3148663 2 0 es Devuelve el mensaje de error que corresponde a un código de error dado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154366 4 0 es Error (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154125 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3150869 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3153193 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión numérica que contenga el código de error del mensaje que se desea devolver. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3159254 9 0 es Si no se pasa ningún parámetro; la función Error devuelve el mensaje de error más reciente que se haya producido durante la ejecución del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help tit 0 es Instrucción On Error GoTo ... Resume [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help bm_id3146795 0 es \Reasumir Siguiente parámetro\\En Error IrA ... Reasumir;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146795 1 0 es \Instrucción On Error GoTo ... Resume [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150358 2 0 es Habilita una rutina de manejo de errores después de producirse éstos o continúa la ejecución del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3151212 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145173 4 0 es On {[Local] Error GoTo NombreEtiqueta | GoTo 0 | Resume Next} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150869 7 0 es \GoTo NombreEtiqueta:\ Si se produce un error, activa la rutina de manejo de errores que empieza en la línea "NombreEtiqueta". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150439 8 0 es \Resume Next:\ Si se produce un error, la ejecución del programa continúa con la instrucción que seguía a aquélla en la que se produjo el error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149482 9 0 es \GoTo 0:\ Desactiva el manejador de errores para el procedimiento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149483 9 0 es \Local:\ El ámbito de "On error" es global, y permanece activo hasta que se lo cancela mediante otra sentencia "On error". En cambio, el ámbito de "On Local error" es local para la rutina que lo invoca. El manejo local de errores anula cualquier configuración global previa. Cuando finaliza la rutina invocadora, se cancela automáticamente el manejo local del error, y se restaura la configuración global previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148619 10 0 es La sentencia On Error GoTo se usa para reaccionar ante los errores que ocurren en una macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146985 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3152460 42 0 es Sub EjemploReset 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3163712 43 0 es On Error Goto ManejadorError 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146119 44 0 es Dim iNumero As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145749 45 0 es Dim iContador As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153091 46 0 es Dim sLinea As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148576 47 0 es Dim aArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3147348 48 0 es aArchivo = "c:\\data.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154944 50 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153158 51 0 es Open aArchivo For Output As #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153876 52 0 es Print #iNumero, "Esta es una línea de texto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149581 53 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3155602 55 0 es iNumero = Freefile 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153415 56 0 es Open aArchivo For Input As iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146970 57 0 es For iContador = 1 to 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153707 58 0 es Line Input #iNumero, sLinea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3156276 59 0 es If sLinea <>"" then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148993 60 0 es rem 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153764 61 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154754 62 0 es Next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3159264 63 0 es Close #iNumero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150042 64 0 es Exit Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3151251 65 0 es ManejadorError: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149106 66 0 es Reset 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146916 67 0 es MsgBox "Todos los archivos se cerrarán",0,"Error" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149568 68 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help tit 0 es Operadores lógicos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 es \Operadores lógicos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3153379 2 0 es Los operadores lógicos siguientes se admiten en $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3154138 3 0 es Los operadores lógicos combinan (a nivel de bits) el contenido de dos expresiones o variables, por ejemplo, para comprobar si bits determinados están o no activados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help tit 0 es Operador And [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help bm_id3146117 0 es \And;operador (lógico)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 es \Operador And [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3143268 2 0 es Combina dos expresiones de manera lógica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156344 4 0 es Resultado = Expresión1 And Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3148946 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149457 6 0 es \Resultado:\ Cualquier variable numérica que contenga el resultado de la combinación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150541 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones que se desee combinar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156215 8 0 es Las expresiones lógicas combinadas con AND sólo devuelven el valor \True\ si ambas se evalúan como \True\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150870 9 0 es \True\ AND \True\ devuelve \True\; para todas las demás combinaciones el resultado es \False\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153768 10 0 es El operador AND también lleva a cabo comparaciones entre bits situados en la misma posición en dos expresiones numéricas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3153727 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149481 12 0 es Sub EjemploAnd 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152577 13 0 es Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152598 14 0 es Dim vVarOut as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153092 15 0 es A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 es vVarOut = A > B And B > C REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3154014 17 0 es vVarOut = B > A And B > C REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149262 18 0 es vVarOut = A > B And B > D REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3145751 19 0 es vVarOut = (B > D And B > A) REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 es vVarOut = B And A REM devuelve 8 debido al resultado de la combinación entre bits AND de ambos argumentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3151073 21 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help tit 0 es Operador Eqv [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help bm_id3156344 0 es \Eqv;operadores lógicos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 es \Operador Eqv [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149656 2 0 es Calcula la equivalencia lógica de dos expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3154367 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154910 4 0 es Resultado = Expresión1 Eqv Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3151043 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 es \Resultado:\ Cualquier variable numérica que contenga el resultado de la comparación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150448 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones que desee comparar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149562 8 0 es Al comprobar la equivalencia entre expresiones lógicas, el resultado es \True\ si éstas son ambas \True\ o \False\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154319 9 0 es En una comparación entre bits, el operador Eqv sólo activa el bit correspondiente del resultado si éste se encuentra activado o desactivado en ambas expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3159154 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 es Sub EjemploEqv 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3155308 12 0 es Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3146986 13 0 es Dim vOut as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147434 14 0 es A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3152462 15 0 es vOut = A > B Eqv B > C REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3153191 16 0 es vOut = B > A Eqv B > C REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145799 17 0 es vOut = A > B Eqv B > D REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149412 18 0 es vOut = (B > D Eqv B > A) REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149959 19 0 es vOut = B Eqv A REM devuelve -3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145646 20 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help tit 0 es Operador Imp [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help bm_id3156024 0 es \Imp;operadores lógicos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 es \Operador Imp [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3148947 2 0 es Lleva a cabo una implicación lógica en dos expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3149656 4 0 es Resultado = Expresión1 Imp Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3151212 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154910 6 0 es \Resultado\: Cualquier variable numérica que contenga el resultado de la implicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156281 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones que se desee evaluar con el operador Imp. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3150440 8 0 es Si se utiliza el operador Imp en expresiones lógicas, sólo se devuelve False si el resultado de la primera expresión es True y el de la segunda es False. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3163710 9 0 es Si se utiliza el operador Imp en expresiones de bits, para cada posición toman el valor cero los bits del resultado que tienen el valor 1 en la primera expresión y el valor 0 en la segunda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3147318 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3155854 11 0 es Sub EjemploImp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145272 12 0 es Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3159156 13 0 es Dim vOut as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3151116 14 0 es A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145750 15 0 es vOut = A > B Imp B > C REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156441 16 0 es vOut = B > A Imp B > C REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3152596 17 0 es vOut = A > B Imp B > D REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154942 18 0 es vOut = (B > D Imp B > A) REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154492 19 0 es vOut = B Imp A REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3147394 20 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help tit 0 es Operador Not [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help bm_id3156024 0 es \Not;operadores (lógicos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 es \Operador Not [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 es Se utiliza para negar una expresión invirtiendo sus valores de bit. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150360 4 0 es Resultado = Not Expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147228 6 0 es \Resultado:\ Cualquier variable numérica que contenga el resultado de la implicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154124 7 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión que desee negar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150868 8 0 es Cuando se niega una expresión lógica, el valor True cambia a False y viceversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145785 9 0 es En una negación entre bits se invierten todos los bits individualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3153093 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153143 11 0 es Sub EjemploNot 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147317 12 0 es Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145274 13 0 es Dim vOut as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153363 14 0 es vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145749 15 0 es vOut = Not vA REM Devuelve -11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3148645 16 0 es vOut = Not(vC > vD) REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3156441 17 0 es vOut = Not(vB > vA) REM Devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3152596 18 0 es vOut = Not(vA > vB) REM Devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154319 19 0 es end Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help tit 0 es Operador Or [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help bm_id3150986 0 es \o;operadores (lógicos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3150986 1 0 es \Operador Or [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3148552 2 0 es Lleva a cabo una disyunción lógica OR en dos expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150358 4 0 es Resultado = Expresión1 Or Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 es \Resultado\: Cualquier variable numérica que contenga el resultado de la disyunción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147229 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones numéricas que se desea comparar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154684 8 0 es Una disyunción OR de dos expresiones lógicas devuelve True si al menos una de las expresiones de la comparación es True. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153768 9 0 es Una comparación entre bits activa un bit en el resultado si éste está activado en al menos una de las dos expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3161831 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147427 11 0 es Sub EjemploOr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153142 12 0 es Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154014 13 0 es Dim vOut as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3155856 14 0 es vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152460 15 0 es vOut = vA > vB Or vB > vC REM -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147349 16 0 es vOut = vB > vA Or vB > vC REM -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3151114 17 0 es vOut = vA > vB Or vB > vD REM -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153726 18 0 es vOut = (vB > vD Or vB > vA) REM 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152598 19 0 es vOut = vB Or vA REM 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150420 20 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help tit 0 es Operador Xor [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help bm_id3156024 0 es \operadores Xor (lógicos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 es \Operador Xor [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159414 2 0 es Realiza una combinación de comparación exclusiva entre dos expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153381 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150400 4 0 es Resultado = Expresión1 Xor Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153968 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150448 6 0 es \Resultado\: Cualquier variable numérica que contenga el resultado de la combinación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3125864 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones numéricas que se desea combinar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150439 8 0 es Una conjunción lógica de comparación exclusiva de dos expresiones lógicas devuelve el valor True sólo si ambas son distintas entre sí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153770 9 0 es Una conjunción de comparación exclusiva realizada bit a bit activa sólo los que están activados en una de las dos expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153366 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159154 11 0 es Sub EjemploXor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3163710 12 0 es Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3155856 13 0 es Dim vOut as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3152462 14 0 es vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156442 15 0 es vOut = vA > vB Xor vB > vC REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153191 16 0 es vOut = vA > vB Xor vB > vC REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153144 17 0 es vOut = vA > vB Xor vB > vD REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3154944 18 0 es vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3148455 19 0 es vOut = vB Xor vA REM devuelve 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156283 20 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help tit 0 es Operadores matemáticos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help hd_id3149234 1 0 es \Operadores matemáticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 es Los operadores matemáticos siguientes se admiten en $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3148552 3 0 es Este capítulo ofrece un resumen rápido de todos los operadores aritméticos que se puede necesitar para realizar cálculos en un programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help tit 0 es Operador "-" [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help bm_id3156042 0 es \operador "-";operadores matemáticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 es \Operador "-" [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3153345 2 0 es Resta dos valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156023 4 0 es Resultado = Expresión1 - Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es \Resultado\: Cualquier expresión numérica que contenga el resultado de la resta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 es \Expresión1, Expresión2\: Cualquier expresión numérica que se desee restar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154366 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147230 9 0 es Sub EjemploResta1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156281 10 0 es Print 5 - 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3145172 11 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3149562 13 0 es Sub EjemploResta2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3159254 14 0 es Dim iValor1 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147434 15 0 es Dim iValor2 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150011 16 0 es iValor1 = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3152576 17 0 es iValor2 = 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3163712 18 0 es Print iValor1 - iValor2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156443 19 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help tit 0 es Operador "*" [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help bm_id3147573 0 es \operador "*";operadores matemáticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 es \Operador "*" [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154347 2 0 es Multiplica dos valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3150358 4 0 es Resultado = Expresión1 * Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154365 6 0 es \Resultado:\ Cualquier expresión numérica que contenga el resultado de la multiplicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154685 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones numéricas que se desea multiplicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3153968 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3155132 9 0 es Sub EjemploMultiplicacion1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3159254 10 0 es Print 5 * 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153091 11 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149667 13 0 es Sub EjemploMultiplicacion2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3151113 14 0 es Dim iValor1 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147434 15 0 es Dim iValor2 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153727 16 0 es iValor1 = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147348 17 0 es iValor2 = 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149261 18 0 es Print iValor1 * iValor2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3148646 19 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help tit 0 es Operador "+" [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help bm_id3145316 0 es \operador "+";operadores matemáticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 es \Operador "+" [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3145068 2 0 es Suma o combina dos expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3144500 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150358 4 0 es Resultado = Expresión1 + Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3154123 6 0 es \Resultado:\ Cualquier expresión numérica que contenga el resultado de la suma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150870 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Cualquier expresión numérica que desee combinar o sumar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3153969 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150440 9 0 es Sub EjemploSuma1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3159254 10 0 es Print 5 + 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3152460 11 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3153191 13 0 es Sub EjemploSuma2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146120 14 0 es Dim iValor1 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3155411 15 0 es Dim iValor2 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 es iValor1 = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3163710 17 0 es iValor2 = 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3151118 18 0 es Print iValor1 + iValor2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146974 19 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help tit 0 es Operador "/" [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help bm_id3150669 0 es \"/";operadores (matemáticos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 es \Operador "/" [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149670 2 0 es Divide dos valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153360 4 0 es Resultado = Expresión1 / Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150359 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3154141 6 0 es \Resultado:\ Cualquier valor numérico que contenga el resultado de la división. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150448 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones numéricas que se desea dividir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3154684 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145786 9 0 es Sub EjemploDivision1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153768 10 0 es Print 5 / 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3161832 11 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149484 13 0 es Sub EjemploDivision2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145365 14 0 es Dim iValor1 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146119 15 0 es Dim iValor2 as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150011 16 0 es iValor1 = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153726 17 0 es iValor2 = 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3151117 18 0 es Print iValor1 / iValor2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146975 19 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help tit 0 es Operador "^" [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help bm_id3145315 0 es \operadores "^" (matemáticos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 es \Operador "^" [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149670 2 0 es Eleva un número a una potencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149656 4 0 es Resultado = Expresión ^ Exponente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 es \Resultado:\ Cualquier expresión numérica que contenga el resultado del número elevado a la potencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3150448 7 0 es \Expresión:\ Valor numérico que se desea elevar a una potencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3156422 8 0 es \Exponente:\ El valor de la potencia a la que se desea elevar la expresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147287 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153770 10 0 es Sub Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3152886 11 0 es Print ( 12,345 ^ 23 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3146984 12 0 es Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Eleva formando un logaritmo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3148618 13 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help tit 0 es Operador Mod [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help bm_id3150669 0 es \MOD;operadores (matemáticos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 es \Operador Mod [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 es Devuelve el resto entero de una división. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3146795 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3147560 4 0 es Resultado = Expresión1 MOD Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3149657 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153380 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3154365 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145172 8 0 es \Resultado:\ Cualquier variable numérica que contenga el resultado de la operación MOD. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151042 9 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Las expresiones numéricas que se desea dividir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153770 11 0 es sub EjemploMod 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3161832 12 0 es print 10 mod 2.5 REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3146922 13 0 es print 10 / 2.5 REM devuelve 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145273 14 0 es print 10 mod 5 REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3150011 15 0 es print 10 / 5 REM devuelve 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3149483 16 0 es print 5 mod 10 REM devuelve 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151114 17 0 es print 5 / 10 REM devuelve 0,5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3154013 18 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help tit 0 es Funciones numéricas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 es \Funciones numéricas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es Las funciones numéricas siguientes realizan cálculos. Los operadores matemáticos y lógicos se describen en una sección independiente. Las funciones difieren de los operadores en que éstas pasan argumentos y devuelven un resultado, mientras que los operadores devuelven un resultado al combinar dos expresiones numéricas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help tit 0 es Funciones trigonométricas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 es \Funciones trigonométricas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help par_id3149180 2 0 es Las funciones trigonométricas siguientes se admiten en $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help tit 0 es Función Atn [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \Atn;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 es \Función Atn [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149346 2 0 es Función trigonométrica que devuelve la arcotangente de una expresión numérica. El valor de retorno está en el rango de -Pi/2 a +Pi/2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3143271 3 0 es La arcotangente es la función inversa de la tangente. La función Atn devuelve el ángulo "Alfa", expresado en radianes, usando la tangente del mismo. La función también puede devolver el ángulo "Alfa" comparando el coeficiente de la longitud del lado que está opuesto al ángulo con la longitud del lado que está adyacente al ángulo en un triángulo rectángulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145315 4 0 es Atn(lado opuesto al ángulo/lado adyacente al ángulo)= Alfa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3149669 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3148947 6 0 es Atn (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148664 7 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3150359 8 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148798 9 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3156212 10 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica que represente la proporción entre dos lados de un triángulo rectángulo. La función Atn devuelve el ángulo correspondiente en radianes (arcotangente) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3153192 11 0 es Para convertir radianes a grados, multiplique los radianes por 180/pi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147230 12 0 es grado=(radián*180)/pi 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3125864 13 0 es radián=(grado*pi)/180 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159252 14 0 es Pi es aquí la constante fija de la circunferencia, con el valor redondeado de 3,14159. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3153142 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146985 16 0 es REM El ejemplo siguiente calcula para un triángulo rectángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145750 17 0 es REM el ángulo Alfa desde la tangente del ángulo Alfa: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146975 18 0 es Sub EjemploATN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3151112 19 0 es REM redondeado Pi = 3,14159 es una constante predefinida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159156 20 0 es Dim d1 As Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147435 21 0 es Dim d2 As Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149262 22 0 es d1 = InputBox$ ("Introduzca la longitud del lado adyacente al ángulo: ","Adyacente") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149482 23 0 es d2 = InputBox$ ("Introduzca la longitud del lado opuesto al ángulo: ","Opuesto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3155415 24 0 es Print "El ángulo Alfa es"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); " grados" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149959 25 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help tit 0 es Función Cos [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help bm_id3154923 0 es \Cos;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 es \Función Cos [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3159413 2 0 es Calcula el coseno de un ángulo. El ángulo se especifica en radianes. El resultado está entre -1 y 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150358 3 0 es Usando el ángulo Alfa, la función Cos calcula el coeficiente de la longitud del lado que es adyacente al ángulo, dividido por la longitud de la hipotenusa en un triángulo rectángulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154141 4 0 es Cos(Alfa) = Adyacente/Hipotenusa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145172 6 0 es Cos (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150449 8 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153969 9 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3153770 10 0 es \Número:\ Expresión numérica que especifica un ángulo en radianes para el que se desea calcular el coseno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145749 11 0 es Para convertir grados a radianes, multiplique los grados por pi/180. Para convertir radianes a grados, multiplique los radianes por 180/pi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149664 12 0 es grado=(radián*180)/pi 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3146985 13 0 es radián=(grado*pi)/180 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3152885 14 0 es Pi es aquí la constante fija de la circunferencia, con el valor redondeado de 3,14159... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153951 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3155855 16 0 es REM El ejemplo siguiente permite para un triángulo rectángulo la entrada de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149484 17 0 es REM la secante y el ángulo (en grados) y calcula la longitud de la hipotenusa: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3147428 18 0 es Sub EjemploCoseno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150010 19 0 es REM redondeado Pi = 3.14159 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149959 20 0 es Dim d1 as Double, dAngle as Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3144764 21 0 es d1 = InputBox$ (""Escriba la longitud del lado adyacente: ","Adyacente") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154491 22 0 es dAngle = InputBox$ ("Escriba el ángulo Alfa (en grados): ","Alfa") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3151074 23 0 es Print "La longitud de la hipotenusa es "; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149583 24 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help tit 0 es Función Sin [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help bm_id3153896 0 es \Sin;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 es \Función Sin [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 es Devuelve el seno de un ángulo. El ángulo se especifica en radianes. El resultado está entre -1 y 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153379 3 0 es Usando el ángulo Alfa, la función Sin devuelve el coeficiente de la longitud del lado opuesto de un ángulo con la longitud de la hipotenusa en un triángulo rectángulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148798 4 0 es Sin(Alfa) = lado opuesto al ángulo/hipotenusa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3147230 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154909 6 0 es Sin (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150870 8 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145786 10 0 es \Número:\ Expresión numérica que define el ángulo en radianes para el que se desee calcular el seno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3155413 11 0 es Para convertir grados en radianes, multiplique los grados por Pi/180 y para convertir radianes en grados, multiplique radianes por 180/Pi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149664 12 0 es grado=(radián*180)/pi 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153143 13 0 es radián=(grado*pi)/180 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3151112 14 0 es Pi es aproximadamente 3,141593. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3163712 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149482 16 0 es REM En este ejemplo, la entrada siguiente es posible para un triángulo rectángulo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148577 17 0 es REM El lado opuesto al ángulo y éste (en grados) para calcular la longitud de la hipotenusa: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3152941 18 0 es Sub EjemploSeno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150011 19 0 es REM Pi = 3,1415926 es una variable predefinida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153159 20 0 es Dim d1 As Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154491 21 0 es Dim dAlpha as Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145251 22 0 es d1 = InputBox$ ("Escriba la longitud del lado opuesto: ","Lado opuesto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148456 23 0 es dAngle = InputBox$ ("Escriba el ángulo Alfa (en grados): ","Alfa") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153877 24 0 es Print "La longitud de la hipotenusa es "; (d1 / sin (dAlpha * Pi / 180)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150717 25 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help tit 0 es Función Tan [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help bm_id3148550 0 es \Tan;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 es \Función Tan [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148663 2 0 es Calcula la tangente de un ángulo. El ángulo se devuelve en radianes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153379 3 0 es Usando el ángulo Alfa, la función Tan calcula el coeficiente de la longitud del lado opuesto al ángulo con la longitud del lado adyacente al ángulo en un triángulo rectángulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154366 4 0 es Tan(Alpha) = lado opuesto al ángulo/lado adyacente al ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3145174 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151042 6 0 es Tan (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3156281 8 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145786 10 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica de la que se desee calcular la tangente (en radianes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153728 11 0 es Para convertir grados en radianes, multiplique por pi/180. Para convertir radianes en grados, multiplique por 180/Pi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3155414 12 0 es grado=(radianes*180)/pi 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3146975 13 0 es radián=(grado*pi)/180 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3147434 14 0 es Pi es aproximadamente 3,141593. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3149483 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148646 16 0 es REM En este ejemplo, la entrada siguiente es posible para un triángulo rectángulo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150012 17 0 es REM El lado opuesto al ángulo y éste (en grados) para calcular la longitud del lado adyacente al ángulo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151115 18 0 es Sub EjemploTangentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153158 19 0 es REM Pi = 3,1415926 es un valor predefinido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145800 20 0 es Dim d1 As Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150417 21 0 es Dim dAlpha as Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145252 22 0 es d1 = InputBox$ ("Introduzca la longitud del lado opuesto al ángulo: ","opuesto") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3149582 23 0 es dAngle = InputBox$ ("Escriba el ángulo Alfa (en grados): ","Alfa") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154016 24 0 es Print "la longitud del lado adyacente al ángulo es"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154731 25 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help tit 0 es Funciones exponenciales y logarítmicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 es \Funciones exponenciales y logarítmicas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 es Las funciones exponenciales y logarítmicas siguientes se admiten en $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help tit 0 es Función Exp [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \Exp;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 es \Función Exp [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3155555 2 0 es Devuelve la base del logaritmo natural (e = 2,718282) elevado a una potencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145315 4 0 es Exp (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3150793 8 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica que especifique la potencia a la que se desea elevar "e" (la base de los logaritmos naturales). La potencia debe ser para números de precisión simple menor o igual a 88,02969 y para números de precisión doble menor o igual a 709,782712893, ya que $[officename] Basic devuelve un error de desbordamiento si los números sobrepasan estos valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3156280 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3153193 10 0 es Sub EjemploLogExp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3125864 11 0 es Dim dValor as Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145172 12 0 es const b1=12.345e12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3159254 13 0 es const b2=1.345e34 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3147287 14 0 es dValor=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3161832 15 0 es MsgBox "" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicación por logaritmo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3151112 16 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help tit 0 es Función Log [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help bm_id3149416 0 es \Log;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 es \Función Log [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145066 2 0 es Devuelve el logaritmo natural de un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3154760 4 0 es Log (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149457 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150791 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3151211 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151041 8 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica de la que se desee calcular el logaritmo natural. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 es El logaritmo natural es aquel cuya base es e. La base e es una constante con el valor aproximado de 2,718282... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3153968 10 0 es Puede calcular logaritmos en cualquier base (n) para cualquier número (x) dividiendo el logaritmo natural de x por el logaritmo natural de n, como se muestra a continuación: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145420 11 0 es Log n(x) = Log(x) / Log(n) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3155131 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3152463 13 0 es Sub EjemploLogExp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145750 14 0 es Dim a as Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151116 15 0 es Dim const b1=12.345e12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3146985 16 0 es Dim const b2=1.345e34 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3148616 17 0 es a=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3149262 18 0 es MsgBox "" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicación por función logarítmica" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3155411 19 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help tit 0 es Generación de números aleatorios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 es \Generación de números aleatorios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help par_id3154347 2 0 es Las instrucciones y funciones siguientes generan números aleatorios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Randomize [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \Randomize;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 es \Instrucción Randomize [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145090 2 0 es Inicializa el generador de números aleatorios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145315 4 0 es Randomize [Número] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3152456 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3149670 6 0 es \Número:\ Cualquier valor entero usado para inicializar el generador de números aleatorios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3149655 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3151211 8 0 es Sub EjemploRandomize 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147229 9 0 es Dim iVar As Integer, sTexto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3150870 10 0 es Dim iSpectral(10) As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148673 12 0 es Randomize 2^14-1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3156423 13 0 es For iContador = 1 To 1000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147288 14 0 es iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Valor de 0 a 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3155132 15 0 es iSpectral(iVar) = iSpectral(iVar) +1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3153143 16 0 es next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3154011 18 0 es sText = " | " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3151114 19 0 es For iContador = 0 To 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145748 20 0 es sText = sText & iSpectral(iCount) & " | " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3146921 21 0 es next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148617 22 0 es MsgBox sText,0,"Distribución espectral" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3152941 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help tit 0 es Función Rnd [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help bm_id3148685 0 es \Rnd;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3148685 1 0 es \Función Rnd [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3149669 2 0 es Devuelve un número aleatorio entre 0 y 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150543 4 0 es Rnd [(Expresión)] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3149655 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154365 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3125864 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155306 12 0 es \Omitido:\ Devuelve el siguiente número aleatorio de la secuencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147318 14 0 es La función \Rnd\ sólo devuelve valores que van de 0 a 1. Para generar enteros aleatorios dentro de un rango determinado, use la fórmula que se incluye en el ejemplo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3151118 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145365 16 0 es Sub EjemploSelecAleatoria 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147426 17 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150011 18 0 es iVar = Int((15 * Rnd) -2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3148575 19 0 es Select Case iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154097 20 0 es Case 1 To 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147124 21 0 es Print "Número de 1 a 5" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155418 22 0 es Case 6, 7, 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154943 23 0 es Print "Número de 6 a 8" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145800 24 0 es Case Is > 8 And iVar < 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3151074 25 0 es Print "Mayor que 8" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154016 26 0 es Case Else 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155602 27 0 es Print "Fuera del rango de 1 a 10" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150328 28 0 es End Select 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154479 29 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help tit 0 es Cálculo de raíz cuadrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 es \Cálculo de raíz cuadrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 es Use esta función para calcular raíces cuadradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help tit 0 es Función Sqr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help bm_id3156027 0 es \Sqr;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Función Sqr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147226 2 0 es Calcula la raíz cuadrada de una expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149415 4 0 es Sqr (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156343 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3147265 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149457 8 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica de la que se desee calcular la raíz cuadrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3154365 9 0 es La raíz cuadrada de un número es aquél que multiplicado por sí mismo produce el número inicial, por ejemplo: la raíz cuadrada de 36 es 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3145172 11 0 es Sub EjemploSqr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156423 12 0 es Dim iVar As Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147288 13 0 es iVar = 36 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3159254 14 0 es Msgbox Sqr(iVar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3161832 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help tit 0 es Enteros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 es \Enteros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help par_id3156152 2 0 es Las funciones siguientes redondean valores a enteros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help tit 0 es Función Fix [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help bm_id3159201 0 es \Fix;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 es \Función Fix [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149346 2 0 es Devuelve el valor entero de una expresión numérica eliminando la parte fraccionaria del número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156152 4 0 es Fix (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154923 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3148947 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149457 8 0 es \Expresión:\ Expresión numérica de la que se desee devolver su valor entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153193 10 0 es sub EjemploFix 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156214 11 0 es Print Fix(3,14159) REM devuelve 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3154217 12 0 es Print Fix(0) REM devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3145786 13 0 es Print Fix(-3,14159) REM devuelve -3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153188 14 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help tit 0 es Función Int [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help bm_id3153345 0 es \Int;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 es \Función Int [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3155420 2 0 es Devuelve la parte entera de un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3147559 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3146795 4 0 es Int (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149670 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3150400 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149656 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3148797 8 0 es \Número:\ Cualquier expresión númerico valido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3156214 10 0 es sub EjemploINT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3125864 11 0 es Print Int(3.99) REM devuelve el valor 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3145787 12 0 es Print Int(0) REM devuelve el valor 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3153143 13 0 es Print Int(-3.14159) REM devuelve el valor -4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3152578 14 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help tit 0 es Valores absolutos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 es \Valores absolutos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help par_id3150771 2 0 es Esta función devuelve valores absolutos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help tit 0 es Función Abs [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help bm_id3159201 0 es \Abs;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 es \Función Abs [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153394 2 0 es Devuelve el valor absoluto de una expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3149233 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147573 4 0 es Abs (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149670 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3154924 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154347 8 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica de la que se desee devolver su valor absoluto. Los números positivos, incluido el 0, se devuelven sin cambios, mientras que los números negativos se convierten en positivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153381 9 0 es El ejemplo siguiente usa la función Abs para calcular la diferencia entre dos valores. No importa el valor que introduzca en primer lugar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154124 11 0 es Sub EjemploDifference 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3150768 12 0 es Dim siW1 As Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3125864 13 0 es Dim siW2 As Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145786 14 0 es siW1 = Int(InputBox$ ("Escriba la primera cantidad","Entrada de valor")) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149561 15 0 es siW2 = Int(InputBox$ ("Escriba la segunda cantidad","Entrada de valor")) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145750 16 0 es Print "La diferencia es "; Abs(siW1 - siW2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147319 17 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help tit 0 es Signos de expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 es \Signos de expresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help par_id3148668 2 0 es Esta función devuelve el signo algebraico de una expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help tit 0 es Función Sgn [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help bm_id3148474 0 es \Sgn;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3148474 1 0 es \Función Sgn [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148686 2 0 es Devuelve un número entero entre -1 y 1 que indica si el número que se ha pasado a la función es positivo, negativo o cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3156023 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153897 4 0 es Sgn (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150359 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154365 8 0 es \Número:\ Expresión numérica que determine el valor que devuelve la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150767 9 0 es ExpresiónNum 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150441 10 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3161833 11 0 es negativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155306 12 0 es Sgn devuelve -1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3145271 13 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3146119 14 0 es Sgn devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153139 15 0 es positivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154319 16 0 es Sgn devuelve 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3152576 17 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154791 18 0 es Sub EjemploSgn 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155416 19 0 es Print sgn(-10) REM devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154096 20 0 es Print sgn(0) REM devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148457 21 0 es Print sgn(10) REM devuelve 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3144765 22 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help tit 0 es Conversión de números 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 es \Conversión de números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help par_id3154760 2 0 es Las funciones siguientes convierten números de un formato numérico a otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help tit 0 es Función Hex [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \Hex;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 es \Función Hex [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145136 2 0 es Devuelve una cadena que representa el valor hexadecimal de un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150771 4 0 es Hex (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3159414 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3156344 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148947 8 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica que desee convertir en número hexadecimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3154365 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145420 29 0 es Sub EjemploHex 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3156214 30 0 es REM usa BasicFormulas de $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153970 31 0 es Dim a2, b2, c2 as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3154909 32 0 es a2 = "&H3E8" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148674 33 0 es b2 = Hex2Int(a2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3155132 34 0 es MsgBox b2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150440 35 0 es c2 = Int2Hex(b2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147427 36 0 es MsgBox c2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147435 37 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148645 19 0 es Function Hex2Int( sHex As String ) As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3149262 20 0 es REM Devuelve un entero largo a partir de un valor hexadecimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148616 21 0 es Hex2Int = clng( sHex ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153952 22 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3146984 24 0 es Function Int2Hex( iLong As Long) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147215 25 0 es REM Calcula un valor hexadecimal como entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148575 26 0 es Int2Hex = "&H" & Hex( iLong ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3151073 27 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help tit 0 es Función Oct [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help bm_id3155420 0 es \Oct;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 es \Función Oct [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154924 2 0 es Devuelve el valor octal de un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150543 4 0 es Oct (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3153360 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154138 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3156422 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150768 8 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica que desee convertir en valor octal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147287 10 0 es Sub EjemploOct 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3161831 11 0 es Msgbox Oct(255) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147318 12 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help tit 0 es Control de la ejecución del programa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 es \Control de la ejecución del programa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3143268 2 0 es Las instrucciones siguientes controlan la ejecución de un programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3156152 3 0 es Un programa normalmente se ejecuta desde la primera a la última línea de código. También se pueden ejecutar algunos procedimientos dentro del programa según condiciones específicas o repetir una sección del programa dentro de un subprocedimiento o función. Se pueden usar bucles para repetir partes de un programa tantas veces como sea necesario o hasta que se cumpla alguna condición. Este tipo de instrucciones de control se clasifican como instrucciones de Condición, Bucle o Salto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help tit 0 es Instrucciones condicionales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 es \Instrucciones condicionales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help par_id3153750 2 0 es Las instrucciones siguientes se basan en condiciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help tit 0 es Instrucción If...Then...Else [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help bm_id3154422 0 es \If;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 es \Instrucción If...Then...Else [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155555 2 0 es Define uno o más bloques de instrucciones que sólo se desea ejecutar cuando una condición dada es cierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3146957 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153126 4 0 es Si la condicion es verdadera entonces pasa al bloque de sentencias condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf\
En vez de Else If puedes escribir ElseIf, y en vez de End If puedes escribir EndIf. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3155419 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153062 6 0 es La instrucción \If...Then\ ejecuta bloques de programa cuando se dan ciertas condiciones. Cuando $[officename] Basic encuentra una instrucción \If\, la condición se comprueba. Si resulta ser cierta, se ejecutan todas las instrucciones posteriores hasta que se encuentre una instrucción \Else\ o \ ElseIf\. Si la condición es falsa y a continuación hay una instrucción \ElseIf\, $[officename] Basic comprueba la condición siguiente y ejecuta las instrucciones siguientes si la condición resulta ser cierta. Si resulta falsa el programa continúa con la siguiente instrucción \ElseIf\ o \Else\. Las instrucciones que siguen a \Else\ sólo se ejecutan si ninguna de las condiciones comprobadas anteriormente era cierta. Cuando se han evaluado todas las condiciones y se han ejecutado las instrucciones correspondientes, el programa continúa con la instrucción que sigue a \EndIf\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153192 7 0 es Es posible anidar varias instrucciones \If...Then\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154684 8 0 es Las instrucciones \Else\ y \ElseIf\ son opcionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3152939 9 0 es Se puede usar \GoTo\ y \GoSub\ para salir de un bloque \If...Then\, pero no para saltar dentro de una estructura \If...Then\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153951 10 0 es El ejemplo siguiente permite introducir una fecha de caducidad de un producto y determina si ésta ya ha pasado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3152576 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3150011 12 0 es Sub EjemploIfThenFecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148645 13 0 es Dim sFecha as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155855 14 0 es Dim sHoy As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154490 16 0 es sFecha = InputBox("Escriba la fecha de caducidad (MM.DD.AAAA)") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154943 17 0 es sFecha = Right$(sFecha, 4) + Mid$(sFecha, 4, 2) + Left$(sFecha, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154098 18 0 es sHoy = Date$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3144765 19 0 es sHoy = Right$(sHoy, 4) + Mid$(sHoy, 4, 2) + Left$(sHoy, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154792 20 0 es If sFecha < sHoy Then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155601 21 0 es MsgBox "La fecha de caducidad ya ha pasado" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146972 22 0 es ElseIf sFecha > sHoy Then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146912 23 0 es MsgBox "La fecha de caducidad no ha pasado aún" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153710 24 0 es Else 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154754 25 0 es MsgBox "La fecha de caducidad es hoy" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154361 26 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148405 28 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Select...Case [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help bm_id3149416 0 es \Select...Case statement\\Case statement\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 es \Instrucción Select...Case [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153896 2 0 es Define uno o más bloques de instrucciones, dependiendo del valor de una expresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150400 4 0 es Select Case condición Case expresión Bloque de instrucciones [Case expresión2 Bloque de instrucciones][Case Else] Bloque de instrucciones End Select 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3150767 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3156281 6 0 es \Condición:\ Cualquier expresión que controla si se ejecutará el bloque de instrucciones que sigue a la cláusula Case correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150448 7 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión que es compatible con la del tipo de la condición. El bloque de instrucciones que sigue a la cláusula Case se ejecuta sólo si la \Condición\ coincide con la \Expresión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3153768 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150441 9 0 es Sub EjemploSelecAleatoria 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152462 10 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149260 11 0 es iVar = Int((15 * Rnd) -2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3151113 12 0 es Select Case iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149481 13 0 es Case 1 To 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152597 14 0 es Print "Número de 1 a 5" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147428 15 0 es Case 6, 7, 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147349 16 0 es Print "Número de 6 a 8" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153729 17 0 es Case 8 To 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152886 18 0 es Print "Mayor que 8" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3155414 19 0 es Case Else 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3146975 20 0 es Print "Fuera del rango de 1 a 10" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150419 21 0 es End Select 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3154943 22 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help tit 0 es Instrucción IIf [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help bm_id3155420 0 es \IIf;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 es \Instrucción IIf [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3145610 2 0 es Devuelve uno de dos resultados posibles de la función, dependiendo del valor lógico de la expresión evaluada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3159413 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3147560 4 0 es IIf (Expresión, ExpresiónCierta, ExpresiónFalsa) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3153381 6 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión que desee evaluar. Si la expresión se evalúa como \Cierta\, la función devuelve el resultado de ExpresiónCierta, en caso contrario devuelve el valor de ExpresiónFalsa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3150870 7 0 es \ExpresiónCierta, ExpresiónFalsa:\ Cualquier expresión, una de ellas se devolverá como resultado de la función, según el resultado de la evaluación lógica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help tit 0 es Bucles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help hd_id3153990 1 0 es \Bucles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help par_id3147226 2 0 es Las instrucciones siguientes ejecutan bucles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Do...Loop [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help bm_id3156116 0 es \Do;instrucción\\bucle While;Do\\Until\\loops\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156116 1 0 es \Instrucción Do...Loop [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3109850 2 0 es Repite las instrucciones que haya entre Do y Loop mientras la condición sea cierta o hasta que la condición resulte ser cierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155150 4 0 es Do [{While | Until} condición = cierta] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154422 5 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150789 6 0 es [Exit Do] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155805 7 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145090 8 0 es Loop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154749 9 0 es o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150503 10 0 es Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149762 11 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150984 12 0 es [Exit Do] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3143228 13 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149235 14 0 es Loop [{While | Until} condición = cierta] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156024 15 0 es Parámetros/Elementos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156344 16 0 es \Condición:\ Una comparación, expresión numérica o de cadena, que se evalúa como cierta o falsa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149669 17 0 es \Bloque de instrucciones:\ Instrucciones que se desee repetir mientras o hasta que la condición resulte ser cierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150791 18 0 es La instrucción \Do...Loop\ ejecuta un bucle mientras o hasta que una condición concreta sea cierta. La condición para salir del bucle debe introducirse siguiendo las intrucciones de \Do\ o \Loop\. Los ejemplos siguientes son combinaciones válidas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3154366 19 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145171 20 0 es Do While condición = cierta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149203 21 0 es ...bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3125864 22 0 es Loop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154124 24 0 es El bloque de instrucciones situado entre Do While y Loop se repite mientras la condición siga siendo cierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153968 25 0 es Do Until condición = cierta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154909 26 0 es ...bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159151 27 0 es Loop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150440 29 0 es El bloque de instrucciones situado entre Do Until y Loop se repite mientras la condición sea falsa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153952 30 0 es Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3147349 31 0 es ...bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159153 32 0 es Loop While condición = cierta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146985 34 0 es El bloque de instrucciones situado entre Do y Loop se repite mientras la condición siga siendo cierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150488 35 0 es Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153189 36 0 es ...bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155411 37 0 es Loop Until condición = cierta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3151117 39 0 es El bloque de instrucciones situado entre Do y Loop se repite hasta que la condición sea cierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149484 41 0 es La instrucción \Exit Do\ se utiliza para finalizar el bucle incondicionalmente. Esta instrucción se puede añadir en cualquier parte de una estructura \Do\...\Loop\. También puede definir una condición de salida utilizando la estructura \If...Then\ de la manera siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149262 42 0 es Do... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149298 43 0 es instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145646 44 0 es If condición = cierta Then Exit Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154490 45 0 es instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153159 46 0 es Loop... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3147396 47 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3144764 49 0 es Sub EjemploDoLoop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154791 50 0 es Dim sArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149401 51 0 es Dim sRuta As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155600 52 0 es sRuta = "c:\\" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150717 53 0 es sArchivo = Dir$( sRuta ,22) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146898 54 0 es If sArchivo <>"" Then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156333 55 0 es Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153947 56 0 es MsgBox sArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150327 57 0 es sArchivo = Dir$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150749 58 0 es Loop Until sArchivo = "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153765 59 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3148914 60 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help tit 0 es Instrucción For...Next [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help bm_id3149205 0 es \For;instrucción\\To;instrucción\\Step;instrucción\\Next;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 es \Instrucción For...Next [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3143267 2 0 es Repite las instrucciones que se encuentran en el bloque For...Next un número determinado de veces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148473 4 0 es For contador=inicio To final [Step incremento] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156024 5 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3146796 6 0 es [Exit For] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159414 7 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153897 8 0 es Next [contador] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 es Variables: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150358 10 0 es \Contador:\ Contador de bucle al que se asigna inicialmente el valor de la derecha del signo igual (inicio). Sólo las variables numéricas son válidas. El contador de bucles aumenta o disminuye según la variable Incremento hasta que se alcanza el valor final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152455 11 0 es \Inicio:\ Variable numérica que define el valor inicial al principio del bucle. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151043 12 0 es \Final:\ Variable numérica que define el valor final cuando termina el bucle. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156281 13 0 es \Incremento:\ Define el valor con el que incrementar o decrementar el contador del bucle. Si Incremento no se especifica, el contador del bucle se incrementa en 1. En ese caso, Final debe ser mayor que Inicio. Si desea decrementar el Contador, Final debe ser inferior a Inicio e Incremento debe tener asignado un valor negativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154684 14 0 es El bucle \For...Next\ repite todas las instrucciones del bucle tantas veces como especifiquen los parámetros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147287 15 0 es A medida que la variable de contador se decrementa, $[officename] Basic comprueba si se ha llegado al valor final. Tan pronto como el contador llega al valor final, el bucle finaliza automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159154 16 0 es Es posible anidar instrucciones \For...Next\. Si no se especifica ninguna variable después de la instrucción \Next\, ésta hace referencia automáticamente a la instrucción \For\ más reciente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155306 17 0 es Si se especifica un incremento 0, las instrucciones entre \For\ y \Next\ se repiten indefinidamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155854 18 0 es Al realizar la cuenta atrás con la variable Contador, $[officename] Basic comprueba que no se produzca un desbordamiento o vacuidad. El bucle termina cuando el Contador supera a Final (valor de Incremento positivo) o es inferior a Final (valor de Incremento negativo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145273 19 0 es La instrucción \Exit For\ se utiliza para salir del bucle incondicionalmente. Esta instrucción debe estar incluida dentro del bucle \For...Next\. Use la instrucción \If...Then\ para comprobar la condición de salida de la forma siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153190 20 0 es For... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149482 21 0 es instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147124 22 0 es If condición = Cierta Then Exit For 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153159 23 0 es instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154096 24 0 es Next 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156286 25 0 es Nota: En bucles \For...Next\ anidados, si se sale de un bucle de forma incondicional con \Exit For\, sólo se sale de un bucle. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3148457 26 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151074 27 0 es El ejemplo siguiente usa dos bucles anidados para ordenar una matriz de cadenas con 10 elementos ( sEntry() ) que primero se rellenan con varios contenidos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155603 28 0 es Sub EjemploOrdenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156275 29 0 es Dim sEntrada(9) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155066 30 0 es Dim iContador As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150751 31 0 es Dim iContador2 As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155446 32 0 es Dim sTemp As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155767 42 0 es sEntrada(0) = "Juan" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153711 33 0 es sEntrada(1) = "Patricia" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148993 34 0 es sEntrada(3) = "Koldo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156382 35 0 es sEntrada(3) = "Tomás" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155174 36 0 es sEntrada(4) = "Miguel" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3166448 37 0 es sEntrada(5) = "David" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149255 38 0 es sEntrada(6) = "Catalina" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149565 39 0 es sEntrada(7) = "Susana" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145148 40 0 es sEntrada(8) = "Eduardo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145229 41 0 es sEntrada(9) = "Cristina" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149107 44 0 es For iContador = 0 To 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148485 45 0 es For iContador2 = iContador + 1 To 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155608 46 0 es If sEntrada(iContador) > sEntrada(iContador2) Then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150938 47 0 es sTemp = sEntrada(iContador) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153790 48 0 es sEntrada(iContador) = sEntrada(iContador2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149210 49 0 es sEntrada(iContador2) = sTemp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153781 50 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3158446 51 0 es Next iContador2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150783 52 0 es Next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151278 57 0 es For iContador = 0 To 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148462 58 0 es Print sEntrada(iContador) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149528 59 0 es Next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152580 60 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help tit 0 es Instrucción While...Wend [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help bm_id3150400 0 es \Bucle While;While...Wend\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 es \Instrucción While...Wend [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151211 2 0 es Cuando un programa encuentra una instrucción While, comprueba la condición. Si ésta es False, el programa continúa directamente a continuación de la instrucción Wend. Si es True, el bucle se ejecuta hasta que el programa encuentra Wend y después vuelve a la instrucción \While\. Si la condición sigue siendo cierta, el bucle se ejecuta de nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151041 3 0 es Al contrario que el bucle \Do...Loop\, \While...Wend\ no puede cancelarse con \Exit\. No salga nunca de un bucle While...Wend con \GoTo\, ya que ello podría provocar un error de tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145172 4 0 es El uso de Do...Loop es más flexible que While...Wend. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3155133 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147288 6 0 es While Condición [Instrucción] Wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3153139 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3159153 8 0 es Sub EjemploWhileWend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151114 9 0 es Dim sTexto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153143 10 0 es Dim iEjec As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3155306 11 0 es sTexto ="Esto es un texto corto" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3154011 12 0 es iEjec = 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147215 13 0 es while iRun < Len(sTexto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147427 14 0 es if Mid(sTexto,iEjec,1 )<> " " then Mid( sTexto ,iEjec, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sTexto,iEjec,1 )) ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3149665 15 0 es iRun = iRun + 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3152939 16 0 es Wend 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153189 17 0 es MsgBox sTexto,0,"Texto codificado" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145251 18 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help tit 0 es Saltos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 es \Saltos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 es Las instrucciones siguientes ejecutan saltos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help tit 0 es Instrucción GoSub...Return [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help bm_id3147242 0 es \GoSub...Return;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 es \Instrucción GoSub...Return [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145316 2 0 es Llama a una subrutina indicada por una etiqueta de una subrutina o una función. La instrucción que sigue a la etiqueta se ejecuta mientras no se encuentre una instrucción Return. Después el programa continúa con la instrucción que sigue a \GoSub \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3145609 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145069 4 0 es consultar la sección Parámetros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3148664 6 0 es Sub/Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150400 7 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154140 8 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150869 9 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154909 10 0 es Etiqueta GoSub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153969 11 0 es Exit Sub/Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154685 12 0 es Etiqueta: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145786 13 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3159252 14 0 es Return 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154321 15 0 es Final de Sub/Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147318 16 0 es La instrucción \GoSub\ llama a una subrutina local indicada por una etiqueta desde dentro de una subrutina o función. El nombre de la etiqueta debe terminar con un carácter de dos puntos (":"). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153190 17 0 es Si el programa encuentra una instrucción Return que no va precedida de \GoSub\, $[officename] Basic devuelve un mensaje de error. Use \Exit Sub\ o \Exit Function\ para asegurarse de que el programa salga de una Sub o Function antes de llegar a la siguiente instrucción Return. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145799 19 0 es El ejemplo siguiente demuestra el uso de \GoSub\ y \Return\. Al ejecutar una sección de programa dos veces, éste calcula la raíz cuadrada de dos números que ha introducido el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3156284 20 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3151073 21 0 es Sub EjemploGoSub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154097 22 0 es dim iInputa as Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150715 23 0 es dim iInputb as Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153416 24 0 es dim iInputc as Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146970 25 0 es iInputa = Int(InputBox$ "Escriba el primer número: ","EntradaNumero")) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150329 26 0 es iInputb = Int(InputBox$ "Escriba el segundo número: ","EntradaNumero")) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3156277 27 0 es iInputc=iInputa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150321 28 0 es GoSub RaizCuadrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154756 29 0 es Print "La raíz cuadrada de";iInputa;" es";iInputc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155764 30 0 es iInputc=iInputb 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3152960 31 0 es GoSub RaizCuadrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147340 32 0 es Print "La raíz cuadrada de";iInputb;" es";iInputc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3166450 33 0 es Exit Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155176 34 0 es RaizCuadrada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3149257 35 0 es iInputc=sqr(iInputc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146316 36 0 es Return 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154703 37 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help tit 0 es Instrucción GoTo [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help bm_id3159413 0 es \GoTo;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 es \Instrucción GoTo [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3153379 2 0 es Prosigue la ejecución del programa dentro de Sub o Function en la línea de procedimiento indicada por una etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154367 4 0 es Consulte Parámetros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156214 6 0 es Sub/Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156424 7 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154685 8 0 es Etiqueta1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3145786 9 0 es \Etiqueta2:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3161832 10 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3146120 11 0 es Exit Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3150010 12 0 es \Etiqueta1:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152462 13 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3149664 14 0 es GoTo Etiqueta2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152886 15 0 es Final de Sub/Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152596 16 0 es La instrucción GoTo se usa para indicar a $[officename] Basic que continúe la ejecución del programa en otro lugar dentro del procedimiento. La posición debe estar marcada con una etiqueta. Para definir una etiqueta, asigne un nombre y después termínelo con un carácter de dos puntos (":"). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3155416 17 0 es La instrucción GoTo no puede usarse para saltar fuera de Sub o Function. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3154731 19 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id6967035 0 es Consulte los parámetros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help tit 0 es Instrucción On...GoSub; Instrucción On...GoTo [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help bm_id3153897 0 es \On...GoSub;instrucción\\On...GoTo;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 es \Instrucción On...GoSub; Instrucción On...GoTo [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150359 2 0 es Bifurca a una de varias líneas especificadas del código del programa, dependiendo del valor de una expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148798 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154366 4 0 es On N GoSub Etiqueta1[, Etiqueta2[, Etiqueta3[,...]]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150769 5 0 es On ExpresiónNum GoTo Etiqueta1[, Etiqueta2[, Etiqueta3[,...]]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3156215 6 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3148673 7 0 es \ExpresiónNum:\ Cualquier expresión numérica entre 0 y 255 que determine a qué línea bifurca el programa. Si ExpresiónNum es 0, la instrucción no se ejecuta. Si ExpresiónNum es mayor que 0, el programa salta a la etiqueta que tiene un número de posición que corresponde a la expresión (1 = Primera etiqueta; 2 = Segunda etiqueta) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153194 8 0 es \Etiqueta:\ Línea destino de acuerdo con la estructura \ GoTo \o \GoSub\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3156442 9 0 es Las convenciones de \GoTo\ o \GoSub \son válidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148645 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154014 12 0 es Sub EjemploOnGosub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153158 13 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154490 14 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155417 15 0 es iVar = 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154730 16 0 es sVar ="" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154942 17 0 es On iVar GoSub Sub1, Sub2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149378 18 0 es On iVar GoTo Linea1, Linea2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153416 19 0 es Exit Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154015 20 0 es Sub1: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153948 21 0 es sVar =sVar & " De Sub 1 a" : Return 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150750 22 0 es Sub2: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153708 23 0 es sVar =sVar & " De Sub 2 a" : Return 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155067 24 0 es Linea1: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150321 25 0 es sVar =sVar & " Etiqueta 1" : GoTo Final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149019 26 0 es Linea2: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155764 27 0 es sVar =sVar & " Etiqueta 2" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153711 28 0 es Final: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154253 29 0 es MsgBox sVar,0,"On...Gosub" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149565 30 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help tit 0 es Otras instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 es \Otras instrucciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help par_id3154923 2 0 es Aquí se describen las instrucciones que no pertenecen a ninguna de las otras categorías de tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Call [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help bm_id3154422 0 es \Call;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 es \Instrucción Call [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3153394 2 0 es Transfiere el control del programa a una subrutina, función o procedimiento DLL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3150984 4 0 es [Llamada] Nombre [Parámetro] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3150771 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148473 6 0 es \Nombre:\ Nombre de la subrutina, función o DLL a la que se desee llamar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148946 7 0 es \Parámetro:\ Parámetros que pasar al procedimiento. El tipo y número de parámetros depende de la rutina que se esté ejecutando. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3154216 8 0 es Cuando se llama a un procedimiento puede incluirse una palabra clave opcionalmente. Si la función se ejecuta como expresión, los parámetros deben incluirse entre corchetes en la instrucción. Si se llama a una DLL, antes debe especificarse en la instrucción \Declare\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3125865 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3159254 12 0 es Sub EjemploCall 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3161832 13 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147317 14 0 es sVar = "Office" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3145273 15 0 es Call f_callFun sVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147435 16 0 es end Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3155414 18 0 es Sub f_callFun (sTexto as String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3151112 19 0 es Msgbox sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148646 20 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help tit 0 es Función Choose [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help bm_id3143271 0 es \Choose;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 es \Función Choose [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3149234 2 0 es Devuelve un valor seleccionado de una lista de argumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3148943 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3147560 4 0 es Choose (Índice, Selección1[, Selección2, ... [,Selección_n]]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3154346 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148664 6 0 es \Índice:\ una expresión numérica que especifica el valor que devolver. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3150791 7 0 es \Selección1:\ cualquier expresión que contenga alguna de las opciones posibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3151043 8 0 es La función \Choose\ devuelve un valor de la lista de expresiones según el valor del índice. Si Índice = 1, la función devuelve la primera expresión de la lista, si Índice = 2, devuelve la segunda expresión, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153192 9 0 es Si el valor del índice es inferior a 1 o mayor que el número de expresiones listadas, la función devuelve un valor nulo (Null). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156281 10 0 es El ejemplo siguiente usa la función \Choose\ para seleccionar una cadena de entre varias que forman un menú: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3150439 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153091 12 0 es Sub EjemploChoose 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3152597 13 0 es Dim sDevolver As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3155855 14 0 es sReturn = ChooseMenu(2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148575 15 0 es Print sDevolver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3154012 16 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3146921 19 0 es Function ChooseMenu(Indice As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156443 20 0 es ChooseMenu = Choose(Indice, "Formato rápido", "Guardar formato", "Formato del sistema") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148645 21 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Declare [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3148473 0 es \Declare;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3148473 1 0 es \Instrucción Declare [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3145316 0 es \DLL (Biblioteca de enlace dinámico)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145316 2 0 es Declara y define una subrutina en un archivo DLL que se desee ejecutar desde $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146795 3 0 es Consulte también: \FreeLibrary\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3156344 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148664 5 0 es Declare {Sub | Function} Nombre Lib "NombreBiblioteca" [Alias "NombreAlias"] [Parámetro] [As Tipo] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153360 6 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154140 8 0 es \Nombre:\ nombre distinto al definido en la DLL para llamar a la subrutina desde $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150870 9 0 es \NombreAlias\: Nombre de la subrutina como se define en la DLL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154684 10 0 es \NombreBiblioteca:\ Archivo o nombre del sistema de la DLL. Esta biblioteca se carga automáticamente la primera vez que se utiliza la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148452 11 0 es \ListaArgumentos:\ lista de parámetros que representan argumentos que se pasan al procedimiento cuando se accede a él. El tipo y número de parámetros depende del procedimiento que se ejecute. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3147289 12 0 es \Tipo:\ define el tipo de datos del valor que devuelve un procedimiento de función. Puede excluir este parámetro si se introduce un carácter de declaración de tipo después del nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146922 13 0 es Para pasar un parámetro a una subrutina como valor en lugar de como referencia, el parámetro debe estar indicado con la palabra clave \ByVal\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153951 14 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154320 15 0 es Declare Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Alias "PitidoMensaje" ( long ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150417 17 0 es Sub EjemploDeclare 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149959 18 0 es Dim lValor As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145647 19 0 es lValor = 5000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145801 20 0 es MiPitidoMensaje( lValor ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145253 21 0 es FreeLibrary("user32.dll" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149402 22 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help tit 0 es Instrucción End [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help bm_id3150771 0 es \End;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3150771 1 0 es \Instrucción End [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153126 2 0 es Finaliza un procedimiento o bloque. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148552 4 0 es End, End Function, End If, End Select, End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3149456 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150398 6 0 es Use la instrucción End de esta manera: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3154366 7 0 es Instrucción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3151043 8 0 es End: no es necesario, pero puede introducirse en cualquier parte de un procedimiento para finalizar la ejecución del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3145171 9 0 es End Function: finaliza una instrucción \Function\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153192 10 0 es End If: marca el final de un bloque \If...Then...Else\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148451 11 0 es End Select: marca el final de un bloque \Select Case\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155131 12 0 es End Sub: finaliza una instrucción \Sub\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3146120 13 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3146985 14 0 es Sub EjemploSelecAleatoria 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153363 15 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153727 16 0 es iVar = Int((15 * Rnd) -2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150011 17 0 es Select Case iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149481 18 0 es Case 1 To 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3152887 19 0 es Print "Número de 1 a 5" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3163713 20 0 es Case 6, 7, 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148618 21 0 es Print "Número de 6 a 8" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153144 22 0 es Case Is > 8 And iVar < 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3147436 23 0 es Print "Mayor que 8" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155418 24 0 es Case Else 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150418 25 0 es Print "Fuera del rango de 1 a 10" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3156285 26 0 es End Select 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149582 27 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help tit 0 es Función FreeLibrary [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help bm_id3143270 0 es \FreeLibrary;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 es \Función FreeLibrary [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147559 2 0 es Libera DLL cargadas por una instrucción Declare. Una DLL liberada se volverá a cargar automáticamente si se llama a una de sus funciones. Consulte también: \Declare\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3148550 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3153361 4 0 es FreeLibrary (NombreBilioteca As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153380 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3154138 6 0 es \NombreBiblioteca\: Expresión de cadena que especifica el nombre de la DLL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3146923 7 0 es FreeLibrary sólo puede liberar DLL que se hayan cargado durante el tiempo de ejecución de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153363 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3155855 9 0 es Declare Sub MiPitidoMensaje Lib "user32.dll" Alias "MessageBeep" ( long ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149664 11 0 es Sub EjemploDeclare 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148618 12 0 es Dim lValor As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147350 13 0 es lValor = 5000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148648 14 0 es MiPitidoMensaje( lValor ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3145750 15 0 es FreeLibrary("user32.dll" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149412 16 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help tit 0 es instrucción Function [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help bm_id3153346 0 es \Function;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 es \instrucción Function [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3159158 2 0 es Define una subrutina que puede usarse como expresión para determinar un tipo de retorno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3145316 3 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148944 4 0 es consulte Parámetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156344 6 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149457 7 0 es Function Nombre[(NombVar1 [As Tipo][, NombVar2 [As Tipo][,...]]]) [As Tipo] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153360 8 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148797 9 0 es [Final de la función] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3145419 10 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150449 11 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156281 12 0 es Parámetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153193 13 0 es \Nombre:\ Nombre de la subrutina que contendrá el valor devuelto por la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147229 14 0 es \NombVar:\ Parámetro que se pasará a la subrutina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147287 15 0 es \Tipo:\ Palabra clave de declaración de tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3163710 16 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147214 17 0 es Sub EjemploSalida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152596 18 0 es Dim sRetorno As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153364 19 0 es Dim sMatrizLista(10) as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149481 20 0 es Dim siPaso as Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152939 21 0 es For siPaso = 0 to 10 REM Rellenar matriz con datos de prueba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147349 22 0 es sMatrizLista(siPaso) = chr$(siPaso + 65) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147426 23 0 es msgbox sMatrizLista(siPaso) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152576 24 0 es next siPaso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3146922 25 0 es sRetorno = BuscaLin(sMatrizLista(), "B") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153140 26 0 es Print sRetorno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149581 27 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154790 30 0 es Function BuscaLin( sLista(), sElem As String ) as integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150594 31 0 es dim iContador as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154943 32 0 es REM BuscaLin busca en MatrizTexto:sLista() una EntradaTexto: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155601 33 0 es REM El valor de retorno es el índice de la entrada o 0 (Nulo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154511 34 0 es for iContador=1 to Ubound( sLista() ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149123 35 0 es if sLista( iContador ) = sElemen then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153707 36 0 es exit for REM encontrado sElemen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155066 37 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156275 38 0 es next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156054 39 0 es if iContador = Ubound( sLista() ) then iContador = 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153765 40 0 es BuscaLin = iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153713 41 0 es end function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Rem [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help bm_id3154347 0 es \Rem;instrucción\\comentarios;Rem\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 es \Instrucción Rem [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153525 2 0 es Especifica que una línea de programa es un comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3153360 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3154141 4 0 es Rem Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3150869 6 0 es \Texto:\ Cualquier texto que sirva de comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3147318 7 0 es Para indicar que el texto de la línea es un comentario, puede utilizar el carácter de comilla simple en lugar de la palabra clave Rem. Este símbolo puede insertarse directamente a la derecha del código del programa seguido de un comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id6187017 0 es Puede utilizar un espacio seguido de un guión bajo (_) como los últimos dos caracteres de una línea para continuar la línea lógica en la siguiente línea. Para continuar líneas de comentario, debe especificar "Option Compatible" in el mismo módulo Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3150012 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152939 9 0 es Sub EjemploMid 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153142 10 0 es DIM sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3145365 11 0 es sVar = "Las Vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3146984 12 0 es Print Mid(sVar,3,5) REM Devuelve "s Veg" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153140 13 0 es REM Aquí no pasa nada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152596 14 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help tit 0 es instrucción Stop [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help bm_id3153311 0 es \Stop;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 es \instrucción Stop [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3154142 2 0 es Detiene la ejecución del programa Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153126 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3156023 4 0 es Stop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148552 6 0 es Sub EjemploStop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153897 7 0 es Dim iVar As Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153380 8 0 es iVar = 36 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3150400 9 0 es Stop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148799 10 0 es Msgbox Sqr(iVar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3151043 11 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Sub [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help bm_id3147226 0 es \Sub;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 es \Instrucción Sub [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3153311 2 0 es Define una subrutina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN105E7 0 es Sub Nombre [(NombVar1 [As Tipo][, NombVar2 [As Tipo][,...]])] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3147530 5 0 es bloque de instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3146795 8 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153525 9 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3150792 10 0 es \Nombre:\ Nombre de la subrutina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154138 11 0 es \NombVar: \Parámetro que desee pasar a la subrutina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154908 12 0 es \Tipo:\ Palabra clave de declaración de tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153770 16 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3151113 17 0 es Sub EjemploShell 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN1063F 0 es REM algunas instrucciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154319 19 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help tit 0 es Función Switch [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help bm_id3148554 0 es \Switch;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3148554 1 0 es \Función Switch [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3148522 2 0 es Evalúa una lista de argumentos que se compone de una expresión seguida por un valor. La función Switch devuelve un valor que está asociado con la expresión que pasa esta función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3154863 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3155934 4 0 es Switch (Expresión1, Valor1[, Expresión2, Valor2[..., Expresión_n, Valor_n]]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3149119 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153894 6 0 es La función \Switch\ evalúa las expresiones de izquierda a derecha y devuelve el valor que está asignado a la expresión de la función. Si expresión y valor no se dan por parejas, se produce un error en tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153990 7 0 es \Expresión:\ La expresión que se desea evaluar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153394 8 0 es \Valor:\ El valor que desee devolver si la expresión es cierta (True). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153346 9 0 es En el ejemplo siguiente, la función \Switch\ asigna el género apropiado al nombre que se pasa a la función: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3159157 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147573 11 0 es Sub EjemploSwitch 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3143270 12 0 es Dim sGenero As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3149579 13 0 es sGenero = ObtIndGenero( "Juan" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153626 14 0 es MsgBox sGenero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147560 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154758 17 0 es Function ObtIndGenero (sNombre As String) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153361 18 0 es ObtIndGenero = Switch(sNombre = "María", "femenino", sNombre = "Juan", "masculino") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154939 19 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help tit 0 es Instrucción With [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help bm_id3153311 0 es \With;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 es \Instrucción With [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3159158 2 0 es Define un objeto como el predeterminado. A menos que se declare otro nombre de objeto, todas las propiedades y métodos hacen referencia al objeto predeterminado hasta que se llega a la instrucción End With. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3145609 4 0 es With Objeto Bloque de instrucciones End With 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3154924 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es Use \With\ y \End With\ si tiene varias propiedades o métodos para un único objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Exit [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help bm_id3152924 0 es \Exit;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 es \Instrucción Exit [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153394 2 0 es Sale de un bucle \Do...Loop\ o \For...Next\, o de una función o subrutina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159157 4 0 es consulte Parámetros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154760 6 0 es \Exit Do\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147559 7 0 es Sólo es válido en una instrucción \Do...Loop\ para salir del bucle. La ejecución del programa continúa con la instrucción que sigue a Loop. Si las instrucciones \Do...Loop\ están anidadas, el control se transfiere al bucle del nivel inmediatamente superior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3150398 8 0 es \Exit For\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148797 9 0 es Sólo es válido en un bucle \For...Next\ para salir del bucle. La ejecución del programa continúa con la instrucción que sigue a la instrucción \Next\. En instrucciones anidadas, el control se transfiere al bucle del nivel inmediatamente superior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147229 10 0 es \Exit Function\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154685 11 0 es Sale del procedimiento \Function\ inmediatamente. La ejecución del programa continúa con la instrucción que sigue a la llamada \Function\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155132 12 0 es \Exit Sub\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149561 13 0 es Sale de la subrutina inmediatamente. La ejecución del programa continúa con la instrucción que sigue a la llamada \Sub\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153143 14 0 es La instrucción Exit no define el final de una estructura; no debe confundirse con la instrucción End. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3147348 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151113 16 0 es Sub EjemploSalida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156283 17 0 es Dim sRetorno As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147125 18 0 es Dim sMatrizLista(10) as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151073 19 0 es Dim siPaso as Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153158 20 0 es For siPaso = 0 to 10 REM Rellenar matriz con datos de prueba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148457 21 0 es sMatrizLista(siPaso) = chr$(siPaso + 65) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154492 22 0 es msgbox sMatrizLista(siPaso) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154791 23 0 es next siPaso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153510 24 0 es sRetorno = BuscaLin(sMatrizLista(), "B") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154513 25 0 es Print sRetorno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149121 26 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3152962 29 0 es Function BuscaLin( sLista(), sElem As String ) as integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154755 30 0 es dim iContador as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153764 31 0 es REM BuscaLin busca en MatrizTexto:sLista() una EntradaTexto: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148995 32 0 es REM Devuelve el índice de la entrada o 0 (Nulo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156057 33 0 es for iContador=1 to Ubound( sLista() ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159266 34 0 es if sLista( iContador ) = sElemen then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149567 35 0 es Exit for REM encontrado sElemen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147343 36 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155174 37 0 es next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146313 38 0 es if iContador = Ubound( sLista() ) then iContador = 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3166448 39 0 es BuscaLin = iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146916 40 0 es end function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help tit 0 es Variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 es \Variables\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 es Las instrucciones y funciones siguientes son para trabajar con variables. Puede utilizar estas funciones para declarar o definir variables, convertirlas de un tipo a otro o para determinar el tipo de variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help tit 0 es Función CCur [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help bm_id8926053 0 es \Función CCur\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10541 0 es \Función CCur [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10545 0 es Convierte una expresión de cadena o una expresión numérica en una expresión de moneda. Para los decimales y los símbolos de moneda se utiliza la configuración regional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10548 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105E8 0 es CCur(Expression) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EB 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EF 0 es moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F2 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F6 0 es Expression: cualquier cadena o expresión numérica que desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help tit 0 es Función CDec [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help bm_id863979 0 es \Función CDec\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10548 0 es \Función CDec [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10558 0 es Convierte una expresión de cadena o una expresión numérica en una expresión decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN1055B 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105EA 0 es CDec(Expression) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105ED 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F1 0 es número decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F4 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F8 0 es Expression: cualquier cadena o expresión numérica que desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help tit 0 es Función CVar [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help bm_id2338633 0 es \Función CVar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1054B 0 es \Función CVar [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055B 0 es Convierte una expresión de cadena o una expresión numérica en una expresión del tipo variant. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10562 0 es CVar(Expression) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10565 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10569 0 es variant. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10570 0 es Expression: cualquier cadena o expresión numérica que desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help tit 0 es Función CVErr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help bm_id531022 0 es \Función CVErr\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1054B 0 es \Función CVErr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055B 0 es Convierte una expresión de cadena o una expresión numérica en una expresión variant del subtipo "Error". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10562 0 es CVErr(Expression) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10565 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10569 0 es variant. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10570 0 es Expression: cualquier cadena o expresión numérica que desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help tit 0 es Función CBool [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \CBool;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 es \Función CBool [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145136 2 0 es Convierte una comparación de cadenas o numérica en una expresión lógica, o convierte una expresión numérica simple en una de tipo lógico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149514 4 0 es CBool (Expresión1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expresión2) o CBool (Número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155419 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3156344 8 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Cualquier cadena o expresión numérica que desee comparar. Si las expresiones coinciden, la función \CBool\ devuelve el valor \True\, en caso contrario devuelve \False\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149655 9 0 es \Número:\ Cualquier expresión numérica que desee convertir. Si la expresión es igual a 0 se devuelve \False\, en caso contrario se devuelve \True\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145171 10 0 es El ejemplo siguiente usa la función \CBool\ para evaluar el valor que devuelve la función \Instr\. La función comprueba si la palabra "y" se halla en la frase que introdujo el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156212 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3147288 12 0 es Sub EjemploCBool 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153768 13 0 es Dim sTexto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155132 14 0 es sTexto = InputBox("Por favor, escriba una frase corta:") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155855 15 0 es REM Comprobar si la palabra "y" aparece en la frase. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 es REM En lugar de usar la línea de órdenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3148576 17 0 es REM If Instr(Input, "y")<>0 Then... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3154014 18 0 es REM la función CBool se aplica de la forma siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155413 19 0 es If CBool(Instr(sTexto, "y")) Then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 es MsgBox "La palabra "y" aparece en la frase que acaba de escribir" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153954 21 0 es EndIf 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152886 22 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help tit 0 es Función CDate [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help bm_id3150772 0 es \CDate;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3150772 1 0 es \Función CDate [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150986 2 0 es Convierte cualquier cadena de caracteres o expresión numérica en un valor de fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148944 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3148947 4 0 es CDate (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148552 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159414 6 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3153525 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150359 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión de cadena o numérica que desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3125864 9 0 es Cuando se convierte una expresión de cadena la fecha y la hora deben introducirse en el formato MM.DD.AAAA HH.MM.SS, como lo definen las convenciones de las funciones \DateValue\ y \TimeValue\. En las expresiones numéricas, los valores a la izquierda del decimal representan la fecha, empezando desde el 31 de diciembre de 1899. Los valores a la derecha del decimal representan la hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3156422 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153969 11 0 es sub EjemploCDate 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159254 12 0 es MsgBox cDate(1000.25) REM 09.26.1902 06:00:00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3155133 13 0 es MsgBox cDate(1001.26) REM 09.27.1902 06:14:24 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153140 14 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help tit 0 es Función CDbl [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help bm_id3153750 0 es \CDbl;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153750 1 0 es \Función CDbl [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3149233 2 0 es Convierte cualquier expresión de cadena o numérica en un tipo doble. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3156152 4 0 es CDbl (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3145068 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153897 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión de cadena o numérica que desee convertir. Para convertir una expresión de cadena, el número debe introducirse como texto normal ("123,5") usando el formato numérico predeterminado del sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3148797 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3154217 10 0 es Sub EjemploConvPais 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3147229 11 0 es Msgbox CDbl(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3151042 12 0 es Msgbox CInt(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3150616 13 0 es Msgbox CLng(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153969 14 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help tit 0 es Función CInt [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \CInt;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \Función CInt [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3155419 2 0 es Convierte cualquier expresión de cadena o numérica en un entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3154142 4 0 es CInt (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147531 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145069 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3159414 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión numérica que desee convertir. Si \Expresión\ excede el rango de valores entre -32768 y 32767, $[officename] Basic informa de un error de desbordamiento. Para convertir una expresión de cadena, el número debe introducirse como texto normal ("123,5") usando el formato numérico predeterminado del sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150358 9 0 es Esta función siempre redondea la parte fraccional de un número al entero más cercano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150448 11 0 es Sub EjemploConvPais 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3156423 12 0 es Msgbox CDbl(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150869 13 0 es Msgbox CInt(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3153768 14 0 es Msgbox CLng(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3145786 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help tit 0 es Función CLng [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help bm_id3153311 0 es \CLng;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 es \Función CLng [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 es Convierte cualquier expresión de cadena o numérica en un entero largo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145315 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147573 4 0 es CLng (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153897 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión numérica que desee convertir. Si \Expresión\ está fuera del rango de enteros largos válido de -2.147.483.648 y 2.147.483.647, $[officename] Basic devuelve un error de desbordamiento. Para convertir una expresión de cadena, el número debe introducirse como texto normal ("123,5") usando el formato numérico predeterminado del sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3150358 9 0 es Esta función siempre redondea la parte fraccional de un número al entero más cercano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154216 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147229 11 0 es Sub EjemploConvPais 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3156281 12 0 es Msgbox CDbl(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153969 13 0 es Msgbox CInt(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3154909 14 0 es Msgbox CLng(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153770 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Const [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help bm_id3146958 0 es \Const;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 es \Instrucción Const [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154143 2 0 es Define una cadena como constante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150984 4 0 es Const Texto = Expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153897 6 0 es \Texto:\ Cualquier nombre de constante que sigue las convenciones estándar de asignación de nombres a variables. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3147264 7 0 es Una constante es una variable que ayuda a mejorar la legibilidad de un programa. Las constantes no se definen como tipo específico de variable, sino como comodines en el código. Las constantes sólo se pueden definir una vez y no pueden modificarse. Use la instrucción siguiente para definir una constante: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150542 8 0 es CONST NombreConst=Expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150400 9 0 es El tipo de expresión es irrelevante. Si se inicia un programa, $[officename] Basic convierte el código del programa internamente para que, cada vez que se utilice la constante, la expresión definida la sustituya. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3145420 11 0 es Sub EjemploConst 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154217 12 0 es Const iVar = 1964 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3156281 13 0 es Msgbox iVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153969 14 0 es Const sVar = "Programa", dVar As Double = 1.00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3149560 15 0 es Msgbox sVar & " " & dVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153368 16 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help tit 0 es Función CSng [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help bm_id3153753 0 es \CSng;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153753 1 0 es \Función CSng [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3149748 2 0 es Convierte cualquier cadena o expresión numérica en el tipo de datos Simple. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3148983 4 0 es CSng (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153750 6 0 es Simple 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3146957 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153345 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión de cadena o numérica que desee convertir. Para convertir una expresión de cadena, el número debe introducirse como texto normal ("123,5") usando el formato numérico predeterminado del sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3154142 10 0 es Sub EjemploCSNG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147573 11 0 es Msgbox CDbl(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3150772 12 0 es Msgbox CInt(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147531 13 0 es Msgbox CLng(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147265 14 0 es Msgbox CSng(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3159414 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help tit 0 es Función CStr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help bm_id3146958 0 es \CStr;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 es \Función CStr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147574 2 0 es Convierte cualquier expresión numérica en una de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3148473 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3145315 4 0 es CStr (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3153062 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153897 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149457 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión de cadena o numérica válida que desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 es Tipos de expresión y conversiones devueltas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153192 10 0 es Lógica : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156422 11 0 es Cadena que se evalúa a \True\ o \False\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147287 12 0 es Fecha : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155411 13 0 es Cadena que contiene la fecha y la hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147428 14 0 es Nulo : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 es Error de tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153953 16 0 es Vacío : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155306 17 0 es Cadena sin ningún carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149260 18 0 es Cualquiera : 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3152938 19 0 es Número correspondiente como cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155738 20 0 es Los ceros del final de los números de coma flotante no se incluyen en la cadena que se devuelve. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154729 21 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153878 22 0 es Sub EjemploCSTR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3154943 23 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156283 24 0 es Msgbox CDbl(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147396 25 0 es Msgbox CInt(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155600 26 0 es Msgbox CLng(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153416 27 0 es Msgbox CSng(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156559 28 0 es sVar = CStr(1234,5678) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153947 29 0 es MsgBox sVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150327 30 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefBool [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help bm_id3145759 0 es \DefBool;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 es \Instrucción DefBool [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 es Si no se especifica el carácter o la palabra clave de declaración de tipo, la instrucción DefBool establece el tipo de datos predeterminado para las variables según un rango de letras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149495 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150682 4 0 es Defxxx IntervaloCarácter1[, IntervaloCarácter2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3159201 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3147226 6 0 es \IntervaloCarácter:\ Letras que especifican el intervalo de variables para las que desee establecer el tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149178 7 0 es \xxx:\ Palabra clave que define el tipo de variable predeterminada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150669 8 0 es \Palabra clave: \Tipo de variable predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149233 9 0 es \DefBool:\ Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3156152 12 0 es REM Definición de prefijo para tipos de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153627 13 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145610 14 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3154760 15 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3148552 16 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3152812 17 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153524 18 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150541 19 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153193 21 0 es Sub EjemploDefBool 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3151381 22 0 es bOK=TRUE REM bOK es una variable lógica implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145421 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefCur [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help bm_id9555345 0 es \Instrucción DefCur\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1057D 0 es \Instrucción DefCur [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1058D 0 es Si no se especifica palabra clave ni carácter de tipo de declaración, la instrucción DefCur establece el tipo de variable predeterminado según un intervalo de letras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10590 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10594 0 es Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10597 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1059B 0 es \Characterrange:\ letras que especifican el intervalo de las variables para las que desea establecer un tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A2 0 es \xxx:\ palabra clave que define el tipo de variable predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A9 0 es \Palabra clave:\ tipo de variable predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B0 0 es \DefCur:\ moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BB 0 es Definiciones de prefijos REM para tipos de variables: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BE 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C1 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C4 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C7 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CA 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CD 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D0 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D3 0 es DefCur c 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D6 0 es Sub ExampleDefCur 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D9 0 es cCur=Currency REM cCur es una variable de moneda implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105DC 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefErr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help bm_id8177739 0 es \Instrucción DefErr\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1057D 0 es \Instrucción DefErr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1058D 0 es Si no se especifica palabra clave ni carácter de tipo de declaración, la instrucción DefErr establece el tipo de variable predeterminado según un intervalo de letras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10590 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10594 0 es Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10597 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1059B 0 es \Characterrange:\ letras que especifican el intervalo de las variables para las que desea establecer un tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A2 0 es \xxx:\ palabra clave que define el tipo de variable predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A9 0 es \Palabra clave:\ tipo de variable predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B0 0 es \DefErr:\ Error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BB 0 es Definiciones de prefijos REM para tipos de variables: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BE 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C1 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C4 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C7 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CA 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CD 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D0 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D3 0 es DefErr e 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D6 0 es Sub ExampleDefErr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D9 0 es eErr=Error REM eErr es un error de variable implícito 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105DC 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefSng [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help bm_id2445142 0 es \Instrucción DefSng\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10577 0 es \Instrucción DefSng [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10587 0 es Si no se especifica palabra clave ni carácter de tipo de declaración, la instrucción DefSng establece el tipo de variable predeterminado según un intervalo de letras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058A 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058E 0 es Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10591 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10595 0 es \Characterrange:\ letras que especifican el intervalo de las variables para las que desea establecer un tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1059C 0 es \xxx:\ palabra clave que define el tipo de variable predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105A3 0 es \Palabra clave:\ tipo de variable predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105AA 0 es \DefSng:\ simple 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B1 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B5 0 es Definiciones de prefijos REM para tipos de variables: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B8 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BB 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BE 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C1 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C4 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C7 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CA 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CD 0 es DefSng s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D0 0 es Sub ExampleDefSng 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D3 0 es sSng=Single REM sSng es una variable simple implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D6 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefStr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help bm_id6161381 0 es \Instrucción DefStr\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10577 0 es \Instrucción DefStr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10587 0 es Si no se especifica palabra clave ni carácter de tipo de declaración, la instrucción DefStr establece el tipo de variable predeterminado según un intervalo de letras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058A 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058E 0 es Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10591 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10595 0 es \Characterrange:\ letras que especifican el intervalo de las variables para las que desea establecer un tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1059C 0 es \xxx:\ palabra clave que define el tipo de variable predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105A3 0 es \Palabra clave:\ tipo de variable predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105AA 0 es \DefStr:\ cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B1 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B5 0 es Definiciones de prefijos REM para tipos de variables: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B8 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BB 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BE 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C1 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C4 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C7 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CA 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CD 0 es DefStr s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D0 0 es Sub ExampleDefStr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D3 0 es sStr=String REM sStr es una variable de cadena implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D6 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefDate [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help bm_id3150504 0 es \DefDate;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150504 1 0 es \Instrucción DefDate [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145069 2 0 es Si no se especifica el carácter o la palabra clave de declaración de tipo, la instrucción DefDate establece el tipo de datos predeterminado según un rango de letras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3148664 4 0 es Defxxx RangoCarácter1[, RangoCarácter2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3156709 6 0 es \RangoCarácter:\ Letras que especifican el rango de variables para las que desee establecer el tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150869 7 0 es \xxx:\ Palabra clave que define el tipo de variable predeterminada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145171 8 0 es \Palabra clave: Tipo de variable predeterminada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150767 9 0 es \DefDate:\ Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3153768 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145785 12 0 es REM Añadir prefijo a definiciones para tipos de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3146923 13 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3155412 14 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153726 15 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153188 17 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153143 18 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150010 19 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149263 21 0 es Sub EjemploDefDate 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3152462 22 0 es tDate=Date REM tDate es una variable de fecha implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149664 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefDbl [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help bm_id3147242 0 es \DefDbl;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 es \Instrucción DefDbl [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153126 2 0 es Establece el tipo de variable predeterminado, de acuerdo con un rango de letras, a no ser que se especifique un carácter o palabra clave de declaración de tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3155420 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147530 4 0 es Defxxx RangoCarácter1[, RangoCarácter2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es \RangoCarácter:\ Letras que especifican el rango de variables para las que desee establecer el tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150791 7 0 es \xxx:\ Palabra clave que define el tipo de variable predeterminada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151210 8 0 es \Palabra clave:\Tipo de variable predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3154123 9 0 es \DefDbl:\ Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3156281 12 0 es REM Añadir prefijo a definiciones para tipos de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153970 13 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3149561 14 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147288 15 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150487 16 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151116 17 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146922 18 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146984 19 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147436 21 0 es Sub EjemploDefDBL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153144 22 0 es dValue=1,23e43 REM dValue es un tipo de variable doble implícito 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3152941 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefInt [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help bm_id3149811 0 es \DefInt;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 es \Instrucción DefInt [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3149762 2 0 es Establece el tipo de variable predeterminado, de acuerdo con un rango de letras, a no ser que se especifique un carácter o palabra clave de declaración de tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156023 4 0 es Defxxx RangoCarácter1[, RangoCarácter2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es \RangoCarácter:\ Letras que especifican el rango de variables para las que desee establecer el tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150398 7 0 es \xxx:\ Palabra clave que define el tipo de variable predeterminada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3154365 8 0 es \Palabra clave:\ Tipo de variable predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3125863 9 0 es \DefInt:\ Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3154123 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3151042 12 0 es REM Añadir prefijo a definiciones para tipos de variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156424 13 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3159254 14 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150440 15 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3155855 16 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3152885 17 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3148646 18 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153951 19 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3146924 21 0 es Sub EjemploDefInt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153728 22 0 es iCount=200 REM iCount es una variable entera implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150010 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefLng [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help bm_id3148538 0 es \DefLng;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 es \Instrucción DefLng [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149514 2 0 es Establece el tipo de variable predeterminado, de acuerdo con un rango de letras, a no ser que se especifique un carácter o palabra clave de declaración de tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145609 4 0 es Defxxx RangoCarácter1[, RangoCarácter2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145069 6 0 es \RangoCarácter:\ Letras que especifican el rango de variables para las que desee establecer el tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3150791 7 0 es \xxx:\ Palabra clave que define el tipo de variable predeterminada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148798 8 0 es \Palabra clave: Tipo de variable predeterminada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154686 9 0 es \DefLng:\ Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154124 12 0 es REM Añadir prefijo a definiciones para tipos de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3156424 13 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3147288 14 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149561 15 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153092 16 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148616 17 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153189 18 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152576 19 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3146121 21 0 es Sub EjemploDefLng 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145273 22 0 es lCount=123456789 REM lCount es una variable entera larga implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152596 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefObj [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help bm_id3149811 0 es \DefObj;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 es \Instrucción DefObj [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147573 2 0 es Establece el tipo de variable predeterminado, de acuerdo con un rango de letras, a no ser que se especifique un carácter o palabra clave de declaración de tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147530 4 0 es Defxxx RangoCarácter1[, RangoCarácter2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148552 6 0 es \RangoCarácter:\ Letras que especifican el rango de variables para las que desee establecer el tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150358 7 0 es \xxx:\ Palabra clave que define el tipo de variable predeterminada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148798 8 0 es \Palabra clave: Tipo de variable predeterminada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150769 9 0 es \DefObj:\ Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3156212 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3153969 12 0 es REM Añadir prefijo a definiciones para tipos de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3156424 13 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3159254 14 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150440 15 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3161832 16 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3145365 17 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3149481 18 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3152886 19 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help tit 0 es Instrucción DefVar [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help bm_id3143267 0 es \DefVar;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 es \Instrucción DefVar [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 es Establece el tipo de variable predeterminado, de acuerdo con un rango de letras, a no ser que se especifique un carácter o palabra clave de declaración de tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3154143 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149514 4 0 es Defxxx RangoCarácter1[, RangoCarácter2[,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es \RangoCarácter:\ Letras que especifican el rango de variables para las que desee establecer el tipo de datos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148552 7 0 es \xxx:\ Palabra clave que define el tipo de variable predeterminada: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153524 8 0 es \Palabra clave: \ Tipo de variable predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150767 9 0 es \DefVar:\ Variante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3156214 11 0 es REM Añadir prefijo a definiciones para tipos de variable: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3145173 12 0 es DefBool b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150448 13 0 es DefDate t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153368 14 0 es DefDbL d 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155132 15 0 es DefInt i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155855 16 0 es DefLng l 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147426 17 0 es DefObj o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3151117 18 0 es DefVar v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148645 20 0 es Sub EjemploDefVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3154012 21 0 es vDiv=99 REM vDiv es una variante implícita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3146121 22 0 es vDiv="Hola mundo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149262 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Dim [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help bm_id3149812 0 es \Dim;instrucción\\matrices;dimensionamiento\\dimensionamiento;matrices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3149812 1 0 es \Instrucción Dim [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3143271 2 0 es Declara una variable o una matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154686 3 0 es Si las variables están separadas por comas (por ejemplo, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), sólo pueden definirse variables variantes. Use una línea de definición separada para cada variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156422 4 0 es DIM sPar1 AS STRING 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159252 5 0 es DIM sPar2 AS STRING 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153142 6 0 es DIM sPar3 AS STRING 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152576 7 0 es Dim declara variables locales dentro de subrutinas. Las variables globales se declaran con la instrucción PUBLIC o PRIVATE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3156443 8 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149412 9 0 es [ReDim]Dim NombreVar [(inicio To final)] [As TipoVar][, NombreVar2 [(inicio To final)] [As TipoVar][,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154730 11 0 es \NombreVar:\ Cualquier nombre de variable o de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3147125 12 0 es \Inicio, Final:\ Valores numéricos o constantes que definen el número de elementos (NúmeroElementos=(final-inicio)+1) y el rango del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153877 13 0 es Inicio y Final pueden ser expresiones numéricas si se aplica ReDim a nivel de prodecimiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153510 14 0 es \TipoVar:\ Palabra clave que declara el tipo de datos de una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154015 15 0 es \Palabra clave:\ Tipo de variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153949 16 0 es \Lógico:\ Variable lógica (True, False) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156275 17 0 es \Moneda:\ Variable de moneda (Moneda con 4 posiciones decimales) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156057 18 0 es \Fecha:\ Variable de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148405 19 0 es \Doble:\ Variable de precisión doble y coma flotante (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148916 20 0 es \Entero:\ Variable entera (-32768 - 32767) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150045 21 0 es \Largo:\ Variable larga (-2.147.483.648 -2.147.483.647) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149255 22 0 es \Objeto:\ Variable de objeto (Nota: esta variable sólo puede definirse a partir de este momento con la instrucción Set). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155937 23 0 es \Simple:\ Variable de precisión simple y coma flotante (3,402823 x 10E308 -1,401298 x 10E-45). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151251 24 0 es \Cadena:\ Variable de cadena que se compone de un máximo de 64.000 caracteres ASCII. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154704 25 0 es \[Variante]:\ Tipo de variable variante (contiene todos los tipos, especificada por definición). Si no se especifica ninguna palabra clave, las variables se definen automáticamente como de tipo variante, a menos que se use una instrucción desde DefBool a DefVar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146316 26 0 es En $[officename] Basic no es necesario declarar variables explícitamente. Sin embargo, es necesario declarar las matrices antes de poder usarlas. Puede declarar una variable con la instrucción Dim, usando comas para separar múltiples declaraciones. Para declarar un tipo de variable, escriba un carácter de declaración de tipo seguido del nombre o use la palabra clave correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149924 27 0 es $[officename] Basic admite matrices de una o varias dimensiones, definidas por un tipo de variable especificado. Las matrices resultan útiles si el programa contiene listas o tablas que se desea editar. La ventaja de las matrices es que es posible acceder a elementos individuales utilizando índices, los cuales pueden formularse como expresiones o variables numéricas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148488 28 0 es Las matrices se declaran con la instrucción Dim. Existen dos métodos para definir el rango de índices: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154662 29 0 es DIM texto(20) as String REM 21 elementos numerados del 0 al 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155604 30 0 es DIM texto(5 to 25) as String REM 21 elementos numerados del 5 al 25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151274 31 0 es DIM texto(-15 to 5) as String REM 21 elementos (incluido el 0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152774 32 0 es REM numerados del -15 al 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150829 33 0 es Campos de datos bidimensionales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149529 34 0 es DIM texto(20,2) as String REM 63 elementos; del 0 al 20 en el nivel 1, de 0 al 20 en el nivel 2 y de 0 al 20 en el nivel 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159239 35 0 es Puede declarar un tipo de matriz como dinámica si una instrucción ReDim define el número de dimensiones en la subrutina o la función que contenga la matriz. Normalmente las dimensiones de la matriz sólo se pueden definir una vez y posteriormente ya no pueden modificarse. Dentro de una subrutina las matrices pueden declararse con ReDim. Las dimensiones sólo pueden definirse con expresiones numéricas. Ello asegura que los campos no superen la magnitud necesaria. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3150344 36 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150206 37 0 es Sub EjemploDim1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154201 38 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146134 39 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154657 40 0 es sVar = "Star Office" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148459 41 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166424 43 0 es Sub EjemploDim2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149036 44 0 es REM Campo de datos bidimensional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149737 45 0 es Dim stexto(20,2) as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153782 46 0 es Const sDim as String = " Dimensión:" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150518 48 0 es for i = 0 to 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166428 49 0 es for ii = 0 to 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152994 50 0 es stexto(i,ii) = str(i) & sDim & str(ii) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150202 51 0 es next ii 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154370 52 0 es next i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156166 54 0 es for i = 0 to 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148815 55 0 es for ii = 0 to 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146981 56 0 es msgbox stexto(i,ii) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155125 57 0 es next ii 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154528 58 0 es next i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155087 59 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help tit 0 es Instrucción ReDim [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help bm_id3150398 0 es \ReDim;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 es \Instrucción ReDim [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154685 2 0 es Declara una variable o una matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3154218 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156214 4 0 es [ReDim]Dim NombreVar [(inicio To final)] [As TipoVar][, NombreVar2 [(inicio To final)] [As TipoVar][,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id711996 0 es De forma opcional, puede agregar la palabra clave \Preserve\ como parámetro para conservar el contenido de la matriz que se redimensiona. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148451 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156423 6 0 es \NombreVar:\ Cualquier nombre de variable o de matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149562 7 0 es \Inicio, Final:\ Valores numéricos o constantes que definen el número de elementos (NúmeroElementos=(final-inicio)+1) y el rango del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155307 8 0 es Inicio y Final pueden ser expresiones numéricas si se usa ReDim a nivel de prodecimiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153951 9 0 es \TipoVar:\ Palabra clave que declara el tipo de datos de una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147317 10 0 es \Palabra clave:\ Tipo de variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153728 11 0 es \Lógico: \ Variable lógica (True, False) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146121 12 0 es \Fecha:\ Variable de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3159156 13 0 es \Doble:\ Variable de precisión doble y coma flotante (1,79769313486232 x 10E308 -4,94065645841247 x 10E-324) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148616 14 0 es \Entero:\ Variable entera (-32768 - 32767) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147348 15 0 es \Largo:\ Variable larga (-2.147.483.648 -2.147.483.647) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149412 16 0 es \Objeto:\ Variable de objeto (sólo puede definirse a partir de este momento con la instrucción Set). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154729 17 0 es \[Simple]:\ Variable de precisión simple y coma flotante (3,402823 x 10E308 -1,401298 x 10E-45). Si no se especifica ninguna palabra clave, las variables se definen como de tipo Simple, a menos que se use una instrucción desde DefBool a DefVar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148458 18 0 es \Cadena:\ Variable de cadena que se compone de un máximo de 64.000 caracteres ASCII. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149581 19 0 es \Variante: \ Tipo de variable variante (puede contener todos los tipos y se especifica por definición). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155601 20 0 es En $[officename] Basic no es necesario declarar variables explícitamente. Sin embargo, es necesario declarar las matrices antes de poder usarlas. Puede declarar una variable con la instrucción Dim, usando comas para separar múltiples declaraciones. Para declarar un tipo de variable, escriba un carácter de declaración de tipo seguido del nombre o use la palabra clave correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153415 21 0 es $[officename] Basic admite matrices de una o varias dimensiones, definidas por un tipo de variable especificado. Las matrices son útiles si el programa contiene listas o tablas que se desee editar. La ventaja de las matrices es que es posible acceder a elementos individuales utilizando índices, los cuales pueden formularse como expresiones o variables numéricas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146971 22 0 es Hay dos formas de establecer el rango de índices para matrices declaradas con la instrucción Dim: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153950 23 0 es DIM texto(20) as String REM 21 elementos numerados del 0 al 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146912 24 0 es DIM texto(5 to 25) As String REM 21 elementos numerados del 5 al 25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153709 25 0 es DIM texto$(-15 to 5) as String REM 21 elementos (incluido el 0), 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150321 26 0 es REM numerados del -15 al 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149018 27 0 es Los campos de variables, cualquiera que sea su tipo, pueden hacerse dinámicos si los dimensiona ReDim a nivel de procedimiento en subrutinas o funciones. Normalmente sólo puede definirse el rango de una matriz una vez y no puede modificarse. Dentro de un procedimiento, pueden declararse matrices mediante la instrucción ReDim con expresiones numéricas para definir el rango de los tamaños de campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148405 28 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154362 29 0 es Sub EjemploRedim 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150042 30 0 es Dim iVar() As Integer, iContador As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147339 31 0 es ReDim iVar(5) As integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149106 32 0 es For iContador = 1 To 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155174 33 0 es iVar(iContador) = iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3163805 34 0 es Next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149568 35 0 es ReDim iVar(10) As integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147364 36 0 es For iContador = 1 To 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155335 37 0 es iVar(iContador) = iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154662 38 0 es Next iContador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149926 39 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help tit 0 es Función IsArray [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help bm_id3154346 0 es \IsArray;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 es \Función IsArray [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3159413 2 0 es Determina si una variable es un campo de datos de una matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153379 4 0 es IsArray (Var) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154365 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3154685 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3145172 8 0 es \Var:\ Cualquier variable que se desea comprobar para ver si está declarada como matriz. Si la variable es una matriz, la función devuelve el valor \True\, en caso contrario devuelve \False\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3155131 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153365 10 0 es Sub EjemploIsArray 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3150487 11 0 es Dim sDatf(10) as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3155414 12 0 es print isarray(sdatf()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153727 13 0 es end Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help tit 0 es Función IsDate [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help bm_id3145090 0 es \IsDate;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 es \Función IsDate [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153311 2 0 es Comprueba si una expresión numérica o de cadena puede convertirse en una variable de tipo \Date\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3153824 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147573 4 0 es IsDate (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3145069 8 0 es \Expresión:\ Cualquier expresión de cadena o numérica que se desee comprobar. Si la expresión puede convertirse a una fecha, la función devuelve \True\, en caso contrario devuelve \False\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3154217 10 0 es Sub EjemploIsDate 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153970 11 0 es Dim sVarFecha as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153193 12 0 es sVarFecha = "12.12.1997" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3150869 13 0 es print IsDate(sVarFecha) REM Devuelve True 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3148453 14 0 es sVarFecha = "12121997" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147288 15 0 es print IsDate(sVarFecha) REM Devuelve False 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3155132 16 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help tit 0 es La función IsEmpty [Runtime] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help bm_id3153394 0 es \IsEmpty;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3153394 1 0 es \Función IsEmpty [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3163045 2 0 es Comprueba si una variable de tipo variante contiene el valor Empty (vacío). El valor Empty indica que la variable no se ha inicializado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3159158 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153126 4 0 es IsEmpty (Var) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3156344 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154347 8 0 es \Var:\ Cualquier expresión que se desee comprobar. Si la variante contiene el valor Empty, la función devuelve True, en caso contrario devuelve False. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3154138 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3125864 10 0 es Sub EjemploIsEmpty 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3150449 11 0 es Dim sVar as Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153970 12 0 es sVar = Empty 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154863 13 0 es Print IsEmpty(sVar) REM Devuelve True 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3151043 14 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help tit 0 es Función IsError [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help bm_id4954680 0 es \Función IsError\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1054E 0 es \Función IsError [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Comprueba si una variable contiene un valor de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10561 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10565 0 es IsError (Var) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10568 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056C 0 es booleano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056F 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10573 0 es \Var:\ cualquier variable que desee comprobar. Si la variable contiene un valor de error, la función devuelve True; de lo contrario, devuelve False. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help tit 0 es Función IsNull [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help bm_id3155555 0 es \Función IsNull \\Valor Null\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 es \Función IsNull [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3146957 2 0 es Comprueba si una variante contiene el valor especial Null (nulo) indicando que la variable no contiene datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3150984 4 0 es IsNull (Var) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145609 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149669 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 es \Var:\ Cualquier variable que se desee comprobar. Esta función devuelve True si la variante contiene el valor Null o False si contiene otro distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_idN1062A 0 es \Null\: este valor se usa para un subtipo de datos de tipo variant sin contenido válido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3153381 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3154140 10 0 es Sub EjemploIsNull 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145172 11 0 es Dim vVar As Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3144760 12 0 es msgbox IsNull(vVar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3153970 13 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help tit 0 es Función IsNumeric [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help bm_id3145136 0 es \IsNumeric;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 es \Función IsNumeric [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3149177 2 0 es Comprueba si una expresión es un número. Si la expresión es un \número\ la función devuelve el valor True, en caso contrario devuelve False. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149415 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3150771 4 0 es IsNumeric (Var) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3148944 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154760 8 0 es \Var:\ Cualquier expresión que se desee comprobar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149656 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154367 10 0 es Sub EjemploIsNumeric 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156423 11 0 es Dim vVar As Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154125 12 0 es vVar = "ABC" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147230 13 0 es Print IsNumeric(vVar) REM devuelve False 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156214 14 0 es vVar = "123" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154910 15 0 es Print IsNumeric(vVar) REM devuelve True 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147289 16 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help tit 0 es Función IsObject [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \IsObject;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \Función IsObject [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148538 2 0 es Comprueba si una variable de objeto es un objeto OLE. La función devuelve True si la variable es un objeto OLE, en caso contrario devuelve False. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3154285 4 0 es IsObject (VarObjeto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3156024 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148552 8 0 es \VarObjeto:\ Cualquier variable que se desee comprobar. Si la variable contiene un objeto OLE, la función devuelve el valor True. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help tit 0 es Función LBound [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help bm_id3156027 0 es \LBound;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Función LBound [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147226 2 0 es Devuelve el límite inferior de una matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150503 4 0 es LBound (NombreMatriz [, Dimensión]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153126 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3144500 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145069 8 0 es \NombreMatriz:\ Nombre de la matriz para la que se desee determinar el límite superior (\Ubound\) o inferior (\LBound\) de su dimensión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149457 9 0 es \[Dimensión]:\ Número entero que especifique para qué dimensión se desea que se devuelva el límite superior (\Ubound\) o inferior (\LBound\). Si no se especifica ningún valor, se asume la primera dimensión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148673 11 0 es Sub EjemploUboundLbound 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153193 12 0 es Dim sVar(10 to 20) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148452 13 0 es print LBound(sVar()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153768 14 0 es print UBound(sVar()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147288 15 0 es end Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146974 16 0 es Sub EjemploUboundLbound2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146985 17 0 es Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145365 18 0 es Print LBound(sVar()) REM Devuelve 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150486 19 0 es Print UBound(sVar()) REM Devuelve 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149665 20 0 es Print LBound(sVar(),2) REM Devuelve 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3159154 21 0 es Print UBound(sVar(),2) REM Devuelve 70 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3154013 22 0 es end Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help tit 0 es Función Ubound [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help bm_id3148538 0 es \UBound;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 es \Función Ubound [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147573 2 0 es Devuelve el límite superior de una matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149415 4 0 es UBound (NombreMatriz [, Dimensión]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153897 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149670 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153381 8 0 es \NombreMatriz:\ Nombre de la matriz para la que se desea determinar el límite superior (\Ubound\) o inferior (\LBound\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3148797 9 0 es \[Dimensión]:\ Número entero que especifica para qué dimensión se desea que se devuelva el límite superior (\Ubound\) o inferior (\LBound\). Si no se especifica ningún valor se devuelve el límite de la primera dimensión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147229 11 0 es Sub EjemploUboundLbound 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3150440 12 0 es Dim sVar(10 to 20) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145785 13 0 es print LBound(sVar()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153092 14 0 es print UBound(sVar()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153727 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145271 16 0 es Sub EjemploUboundLbound2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153952 17 0 es Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3152596 18 0 es Print LBound(sVar()) REM Devuelve 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153138 19 0 es Print UBound(sVar()) REM Devuelve 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149665 20 0 es Print LBound(sVar(),2) REM Devuelve 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147214 21 0 es Print UBound(sVar(),2) REM Devuelve 70 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3155855 22 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Let [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help bm_id3147242 0 es \Let;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 es \Instrucción Let [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149233 2 0 es Asigna un valor a una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3153127 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3154285 4 0 es [Let] NombreVar=Expresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3148944 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es \NombreVar:\ Variable a la que se desea asignar un valor. El valor y el tipo de variable deben ser compatibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3148451 7 0 es Como en casi todos los dialectos de BASIC, la palabra clave \Let\ es opcional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3145785 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3150441 9 0 es Sub EjemploLet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3159254 10 0 es Dim sTexto as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149481 11 0 es Let sTexto = "Las Vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3152939 12 0 es msgBox Len(sTexto) REM devuelve 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3146921 13 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Option Base [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help bm_id3155805 0 es \Option Base;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 es \Instrucción Option Base [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147242 2 0 es Define el límite inferior predeterminado para matrices entre 0 y 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150771 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147573 4 0 es Option Base { 0 | 1} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147229 6 0 es Esta instrucción debe agregarse antes del código del programa ejecutable en un módulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150870 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3152921 8 0 es Option Base 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153192 10 0 es Sub EjemploOptionBase 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3149561 11 0 es Dim sVar(20) As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153770 12 0 es msgbox LBound(sVar()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3159153 13 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Option Explicit [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help bm_id3145090 0 es \Option Explicit;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 es \Instrucción Option Explicit [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3148538 2 0 es Especifica que todas las variables del código del programa deben declararse de forma explícita con la instrucción Dim. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3149514 4 0 es Option Explicit 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145172 6 0 es Esta instrucción debe agregarse antes del código del programa ejecutable en un módulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3154217 8 0 es Option Explicit 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3156214 9 0 es Sub EjemploExplicit 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3153193 10 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3159252 11 0 es sVar = "Las Vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145787 12 0 es For i% = 1 to 10 REM Esto provoca un error en tiempo de ejecución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3152598 13 0 es REM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145749 14 0 es Next i% 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3150010 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Public [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help bm_id3153311 0 es \Public;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 es \Instrucción Public [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150669 2 0 es Dimensiona una variable o una matriz de un módulo (es decir, no dentro de una subrutina o función) de manera que resulten válidas en todas las bibliotecas y módulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3150772 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3155341 4 0 es Public NombreVar[(inicio To final)] [As TipoVar][, NombreVar2[(inicio To final)] [As TipoVar][,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3156024 6 0 es Public iPublicVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3153896 8 0 es Sub EjemploPublic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3149656 9 0 es iPublicVar = iPublicVar + 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150359 10 0 es MsgBox iPublicVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3154365 11 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Global [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help bm_id3159201 0 es \Global;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 es \Instrucción Global [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149177 2 0 es Dimensiona una variable o una matriz a nivel global (es decir, no dentro de una subrutina o función) a fin de que sean válidas en todas las bibliotecas y módulos de la sesión actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3143270 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3150771 4 0 es Global NombreVar[(inicio To final)] [As TipoVar][, NombreVar2[(inicio To final)] [As TipoVar][,...]] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3145315 6 0 es Global iGlobalVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3147531 7 0 es Sub EjemploGlobal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149670 8 0 es iGlobalVar = iGlobalVar + 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3148552 9 0 es MsgBox iGlobalVar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149457 10 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Static [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help bm_id3149798 0 es \Static;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149798 1 0 es \Instrucción Static [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153311 2 0 es Declara una variable o una matriz a nivel de procedimiento dentro de una subrutina o función, de manera que los valores de la variable o matriz se conservan incluso después de salir de la subrutina o función. Las convenciones de la instrucción Dim también son válidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3147264 3 0 es La instrucción \Static\ no se puede utilizar para definir matrices de variables. Las matrices deben especificarse de acuerdo con un tamaño fijo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149657 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150400 5 0 es Static NombreVar[(inicio To final)] [As TipoVar], NombreVar2[(inicio To final)] [As TipoVar], ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3148452 6 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3156214 7 0 es Sub EjemploStatic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1940061 0 es Dim iCount as Integer, iResult as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id878627 0 es For iCount = 0 to 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7914059 0 es iResult = InitVar() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id299691 0 es Next iCount 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150870 11 0 es MsgBox iResult,0,"La respuesta es" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153771 13 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151115 15 0 es REM Función para la inicialización de la variable estática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3148618 16 0 es Function InitVar() As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3154217 8 0 es Static iInit As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1057161 0 es Const iMinimum as Integer = 40 REM valor de retorno mínimo de esta función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id580462 0 es if iInit = 0 then REM comprobar si se ha inicializado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7382732 0 es iInit = iMinimum 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5779900 0 es else 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151041 10 0 es iInit = iInit + 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5754264 0 es end if 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id6529435 0 es InitVar = iInit 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150487 18 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help tit 0 es Función TypeName; Función VarType [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help bm_id3143267 0 es \TypeName función\\VarType función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 es \Función TypeName; Función VarType [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159157 2 0 es Devuelve una cadena (TypeName) o un valor numérico (VarType) que contiene información para una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3153825 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155341 4 0 es TypeName (Variable)VarType (Variable) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148947 6 0 es Cadena; Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3146795 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148664 8 0 es \Variable:\ La variable de la que se desea determinar su tipo. Pueden usarse los valores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145171 9 0 es palabra clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156212 10 0 es VarType 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154684 11 0 es Tipo de variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151041 12 0 es Lógica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153367 13 0 es 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148645 14 0 es Variable lógica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153138 15 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153363 16 0 es 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155411 17 0 es Variable de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146975 18 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150486 19 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148616 20 0 es Variable doble de coma flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148457 21 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145647 22 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154490 23 0 es Variable entera 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149960 24 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154513 25 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151318 26 0 es Variable entera larga 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146972 27 0 es Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154482 28 0 es 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150323 29 0 es Variable de objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148405 30 0 es Simple 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149020 31 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3147341 32 0 es Variable simple de coma flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155901 33 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155960 34 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146313 35 0 es Variable de cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145149 36 0 es Variante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154021 37 0 es 12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145789 38 0 es Variable variante (puede contener todos los tipos especificados por la definición) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148630 39 0 es Vacío 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152584 40 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151278 41 0 es La variable no está inicializada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154576 42 0 es Nulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3166424 43 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145131 44 0 es No hay datos válidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3149338 45 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150363 46 0 es Sub EjemploType 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159088 47 0 es Dim iVar As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150089 48 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156139 49 0 es Dim siVar As Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151217 50 0 es Dim dVar As Double 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154658 51 0 es Dim bVar As Boolean 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152992 52 0 es Dim lVar As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155509 53 0 es Msgbox TypeName(iVar) & " " & VarType(iVar) & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150370 54 0 es TypeName(sVar) & " " & VarType(sVar) & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155532 55 0 es TypeName(siVar) & " " & VarType(siVar) & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152988 56 0 es TypeName(dVar) & " " & VarType(dVar) & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156166 57 0 es TypeName(bVar) & " " & VarType(bVar) & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148817 58 0 es TypeName(lVar) & " " & VarType(lVar),0,"Algunos tipos en $[officename] Basic" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154259 59 0 es end Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Set [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help bm_id3154422 0 es \Establecer instrucción\\Objeto Nothing \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 es \Instrucción Set [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159149 2 0 es Establece una referencia de objeto en una variable o propiedad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3153105 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3154217 4 0 es Set VarObjeto = Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3156281 6 0 es \VarObjeto:\ una variable o propiedad que requiere una referencia de objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159252 7 0 es \Objeto:\ objeto al que hace referencia la variable o propiedad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_idN10623 0 es \Nothing\: asigne el objeto \Nothing\ a una variable para eliminar una asignación anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3159153 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3147349 9 0 es Sub EjemploSet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3149481 10 0 es Dim oDoc As Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153140 11 0 es Set oDoc = ActiveWindow 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153190 12 0 es Print oDoc.Name 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3161833 13 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help tit 0 es Función FindObject [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help bm_id3145136 0 es \FindObject;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 es \Función FindObject [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3155341 2 0 es Permite direccionar un objeto en tiempo de ejecución como parámetro de cadena usando su nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150669 3 0 es Por ejemplo, el comando siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3148473 4 0 es MiObj.Prop1.Comando = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156023 5 0 es corresponde al bloque de comando: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153896 6 0 es Dim VarObj as Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154760 7 0 es Dim PropObj as Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145069 8 0 es NombreObj As String = "MiObj" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154939 9 0 es VarObj = FindObject( NombreObj As String ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150793 10 0 es NombreProp As String = "Prop1" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154141 11 0 es PropObj = FindPropertyObject( VarObj, NombreProp As String ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156424 12 0 es PropObj.Comando = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145420 13 0 es Esto permite crear nombres dinámicamente en tiempo de ejecución. Por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153104 14 0 es "TextEdit1" to TextEdit5" en un bucle para crear cinco nombres de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150767 15 0 es Consulte también: \FindPropertyObject\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3150868 16 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3151042 17 0 es FindObject( NombreObj As String ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3159254 18 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150439 19 0 es \NombreObj:\ Cadena que especifica el nombre del objeto que se desea direccionar en tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help tit 0 es Función FindPropertyObject [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help bm_id3146958 0 es \FindPropertyObject;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 es \Función FindPropertyObject [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154285 2 0 es Permite direccionar los objetos en tiempo de ejecución como parámetros de cadena usando el nombre del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147573 3 0 es Por ejemplo, el comando: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3145610 4 0 es MiObj.Prop1.Comando = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147265 5 0 es corresponde al siguiente bloque de comando: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153896 6 0 es Dim VarObj as Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148664 7 0 es Dim PropObj as Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150792 8 0 es NombreObj As String = "MiObj" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154365 9 0 es VarObj = FindObject( NombreObj As String ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148453 10 0 es NombreProp As String = "Prop1" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150449 11 0 es PropObj = FindPropertyObject( VarObj, NombreProp As String ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3159152 12 0 es PropObj.Comando = 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3156214 13 0 es Para crear nombres dinámicamente en tiempo de ejecución, use: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154686 14 0 es "TextEdit1" to TextEdit5" en un bucle para crear cinco nombres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150868 15 0 es Consulte también: \FindObject\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3147287 16 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3149560 17 0 es FindPropertyObject( VarObj, NombreProp As String ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3150012 18 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3109839 19 0 es \VarObj:\ Variable de object que se desea definir dinámicamente en tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153363 20 0 es \NombreProp:\ Cadena que especifica el nombre de la propiedad que se desea direccionar en tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help tit 0 es Función IsMissing [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help bm_id3153527 0 es \IsMissing;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 es \Función IsMissing [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 es Comprueba si una función se llama con un parámetro opcional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150669 3 0 es Consulte también: \Opcional\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145611 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3154924 5 0 es IsMissing( NombreArgumento ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145069 6 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3149457 7 0 es \NombreArgumento:\ El nombre de un argumento opcional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150398 8 0 es Si NombreArgumento llama a la función IsMissing se devuelve el valor Cierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3148798 9 0 es Consulte también \Ejemplos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help tit 0 es Optional (en instrucción Function) [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help bm_id3149205 0 es \Optional;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 es \Optional (en instrucción Function) [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3143267 2 0 es Permite definir parámetros que se pasan a una función como opcionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3155419 3 0 es Consulte también: \IsMissing\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3153824 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3159157 5 0 es Function MiFuncion(Texto1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3145610 7 0 es Ejemplos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3154347 8 0 es Resultado = MiFuncion("Aquí", 1, "Allí") ' se pasan todos los argumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3146795 9 0 es Resultado = MiFuncion("Test", ,1) ' falta el segundo argumento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3153897 10 0 es Consulte también \Ejemplos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help tit 0 es Función Array [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help bm_id3150499 0 es \Array;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 es \Función Array [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155555 2 0 es Devuelve el tipo Variante con un campo de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153126 4 0 es Array (Lista de argumentos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155419 5 0 es Consulte también \DimArray\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150669 6 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3145609 7 0 es \Lista de argumentos:\ Una lista de cualquier número de argumentos que estén separados por comas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3156343 8 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153897 9 0 es Dim A As Variant 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153525 10 0 es A = Array("Luis","Tomás","Guille") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3150792 11 0 es Msgbox A(2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help tit 0 es Función DimArray [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \DimArray;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 es \Función DimArray [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3153527 2 0 es Devuelve una matriz de tipo Variante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3149762 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3148473 4 0 es DimArray (Lista de argumentos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154142 5 0 es Consulte también \Array\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3156023 6 0 es Si no se pasan parámetros, se crea una matriz vacía (como Dim A() que equivale a una secuencia de longitud 0 en Uno). Si se especifican parámetros, se crea una dimensión para cada parámetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3159414 8 0 es \Lista de argumentos:\ Una lista de cualquier número de argumentos que estén separados por comas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154939 10 0 es DimArray( 2, 2, 4 )equivale a DIM a( 2, 2, 4 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help tit 0 es Función HasUnoInterfaces [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help bm_id3149987 0 es \HasUnoInterfaces;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 es \Función HasUnoInterfaces [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3151262 2 0 es Comprueba si un objeto Basic Uno admite ciertas interfaces Uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3154232 3 0 es Devuelve True, si se admiten \todas\ las interfaces Uno indicadas, en caso contrario se devuelve False. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3150040 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155555 5 0 es HasUnoInterfaces( oTest, Nombre-Interfaz-Uno 1 [, Nombre-Interfaz-Uno 2, ...]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3148538 7 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3159157 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155419 9 0 es \oTest:\ El objeto Basic Uno que se desee comprobar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149236 10 0 es \Nombre-Interfaz-Uno:\ Lista de nombres de interfaz Uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3147574 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149580 12 0 es bHas = HasUnoInterfaces( oTest, "com.sun.star.beans.XIntrospection" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help tit 0 es Función IsUnoStruct [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help bm_id3146117 0 es \IsUnoStruct;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 es \Función IsUnoStruct [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3146957 2 0 es Devuelve True si el objeto dado es una estructura Uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3155341 4 0 es IsUnoStruct( nombre de tipo Uno ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3145315 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3148947 8 0 es Nombre de tipo Uno: Nombre de un tipo Uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10632 0 es Sub Main 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10635 0 es Dim bIsStruct 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10638 0 es ' Crear un caso de un servicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063B 0 es Dim oSimpleFileAccess 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063E 0 es oSimpleFileAccess = CreateUnoService( "com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10641 0 es bIsStruct = IsUnoStruct( oSimpleFileAccess ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10644 0 es MsgBox bIsStruct ' Displays False because oSimpleFileAccess is NO struct 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10649 0 es ' Crear un caso de struct Property 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1064D 0 es Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10650 0 es bIsStruct = IsUnoStruct( aProperty ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10653 0 es MsgBox bIsStruct ' Displays True because aProperty is a struct 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10658 0 es bIsStruct = IsUnoStruct( 42 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1065B 0 es MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10660 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help tit 0 es Función EqualUnoObjects [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help bm_id3149205 0 es \EqualUnoObjects;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 es \Función EqualUnoObjects [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3145090 2 0 es Devuelve True si los dos objetos Basic Uno especificados representan el mismo caso de objeto Uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 es EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154285 6 0 es Lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3156024 8 0 es // Copia de objetos -> mismo caso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154923 9 0 es oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3147559 10 0 es oIntro2 = oIntrospection 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150541 11 0 es print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3153525 12 0 es // Copia de estructuras como valor -> nuevo caso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154366 13 0 es Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154348 14 0 es Struct2 = Struct1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154125 15 0 es print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help tit 0 es Función Erase [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help bm_id624713 0 es \Función Erase\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10548 0 es \Función Erase [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10558 0 es Elimina el contenido de elementos de matriz de matrices con tamaño fijo; libera la memoria que utilizan las matrices de tamaño variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN1055D 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E6 0 es Erase Arraylist 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E9 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105ED 0 es \Arraylist\: la lista de las matrices que se deben eliminar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help tit 0 es Operadores de comparación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 es \Operadores de comparación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help par_id3153528 2 0 es Los operadores de comparación disponibles se describen aquí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help tit 0 es Operadores de comparación [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help bm_id3150682 0 es \operadores de comparación;%PRODUCTNAME Basic\\operadores;comparaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 es \Operadores de comparación [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3156042 2 0 es Los operadores de comparación comparan dos expresiones. El resultado se devuelve como expresión lógica que determina si la comparación es cierta (-1) o falsa (0). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147291 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149177 4 0 es Resultado = Expresión1 { = | < | > | <= | >= } Expresión2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3145316 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147573 6 0 es \Resultado:\ Expresión lógica que especifica el resultado de la comparación (cierto o falso) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148686 7 0 es \Expresión1, Expresión2:\ Cualquier valor numérico o cadena que se desee comparar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147531 8 0 es Operadores de comparación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147265 9 0 es = : Igual a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154924 10 0 es < : Menor que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146795 11 0 es > : Mayor que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150541 12 0 es <= : Menor o igual que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150400 13 0 es >= : Mayor o igual que 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148797 14 0 es <> : Distinto de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3154686 15 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153969 16 0 es Sub EjemploDistinto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3159151 17 0 es DIM sArchivo As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154909 18 0 es DIM sRaiz As String REM ' Directorio raíz para entrada y salida de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150767 19 0 es sRaiz = "c:\\" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154125 20 0 es sArchivo = Dir$( sRaiz ,22) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150440 21 0 es If sArchivo <>"" Then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147288 22 0 es Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150010 23 0 es MsgBox sArchivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153727 24 0 es sArchivo = Dir$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149664 25 0 es Loop Until sArchivo = "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146986 26 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153952 27 0 es End sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help tit 0 es Cadenas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help hd_id3156153 1 0 es \Cadenas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3159176 2 0 es Las funciones e instrucciones siguientes validan y devuelven cadenas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3154285 3 0 es Puede usar cadenas para editar texto desde programas de $[officename] Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help tit 0 es Conversión ASCII/ANSI en cadenas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help hd_id3147443 1 0 es \Conversión ASCII/ANSI en cadenas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 es Las funciones siguientes convierten cadenas a y desde código ASCII o ANSI. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help tit 0 es Función Asc [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help bm_id3150499 0 es \Asc;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 es \Función Asc [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3151384 2 0 es Devuelve el valor ASCII (American Standard Code for Information Interchange) del primer carácter de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3143267 4 0 es Asc (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150669 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149415 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena válida. Sólo es relevante el primer carácter de la cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3145609 9 0 es Mediante la función Asc, sustituya teclas por valores. Si la función Asc detecta una cadena vacía, $[officename] Basic informa de un error de tiempo de ejecución. Aparte de caracteres ASCII de 7 bits (códigos 0-127), la función ASCII detecta códigos de caracteres no imprimibles en código ASCII. Esta función también admite caracteres Unicode de 16 bits. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3159413 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149457 11 0 es Sub EjemploASC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150792 12 0 es Print ASC("A") REM devuelve 65 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148797 13 0 es Print ASC("Z") REM devuelve 90 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3163800 14 0 es Print ASC("Las Vegas") REM devuelve 76, ya que sólo se tiene en cuenta el primer carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148674 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_idN1067B 0 es \CHR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help tit 0 es Función Chr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help bm_id3149205 0 es \Chr;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 es \Función Chr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153311 2 0 es Devuelve el carácter que corresponde al código de carácter especificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3150669 4 0 es Chr(Expresión As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3143228 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153824 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3148944 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3149295 8 0 es \Expresión:\ Variables numéricas que representan un valor ASCII válido de 8 bits (0-255) o un valor Unicode de 16 bits. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3159414 9 0 es Use la función \Chr$\ para enviar secuencias de control especiales a una impresora o a otra fuente de salida. También puede usarlo para insertar comillas en una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3144502 11 0 es sub EjemploChr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154909 12 0 es REM Este ejemplo inserta comillas (valor ASCII 34) en una cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3151380 13 0 es MsgBox "Un "+ Chr$(34)+"viaje" + Chr$(34)+" corto." 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3145174 14 0 es REM El mensaje que aparecerá en el diálogo será éste: Un "viaje" corto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154685 15 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_idN10668 0 es \ASC\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help tit 0 es Función Str [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help bm_id3143272 0 es \Str;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 es \Función Str [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3155100 2 0 es Convierte una expresión numérica en una cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3109850 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149497 4 0 es Str (Expresión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3150040 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146117 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155805 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149178 8 0 es \Expresión: \Cualquier expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146958 9 0 es La función \Str\ convierte una variable numérica o el resultado de un cálculo en una cadena. Los números negativos están precedidos por un signo menos. Los números positivos están precedidos por un espacio (en lugar del signo más). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155419 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149514 11 0 es Sub EjemploStr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3150771 12 0 es Dim iVar As Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153626 13 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3145069 14 0 es iVar = 123.123 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153897 15 0 es sVar = LTrim(Str(iVar)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3154924 16 0 es Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3152811 17 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help tit 0 es Función Val [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help bm_id3149205 0 es \Val;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 es \Función Val [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3153345 2 0 es Convierte una cadena en una expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149514 4 0 es Val (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3143228 6 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154348 8 0 es \Texto:\ Cadena que representa un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149670 9 0 es Mediante la función Val puede convertir una cadena que representa números en expresiones numéricas. Es la función inversa a \Str\. Si sólo una parte de la cadena contiene números, únicamente los primeros caracteres apropiados de la cadena se convierten. Si la cadena no contiene ningún número, la función \Val\ devuelve el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3154365 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3151177 11 0 es Sub EjemploVal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3159150 12 0 es msgbox Val("123.123") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154126 13 0 es msgbox Val("A123.123") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3147229 14 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help tit 0 es Función CByte [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help bm_id3156027 0 es \CByte;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Función CByte [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3143267 2 0 es Convierte una cadena o expresión numérica al tipo Byte. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3149811 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3147573 4 0 es Cbyte( expresión ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3148473 6 0 es Byte 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3145068 8 0 es \Expresión:\ Una cadena en una expresión numérica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help tit 0 es Repetición de contenidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 es \Repetición de contenidos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help par_id3150178 2 0 es Las funciones siguientes repiten el contenido de las cadenas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help tit 0 es Función Space [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help bm_id3150499 0 es \Space;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 es \Función Space [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154927 2 0 es Devuelve una cadena que se compone de una cantidad determinada de espacios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3153394 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143267 4 0 es Space (n As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149233 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143228 8 0 es \n\: expresión numérica que define el número de espacios en la cadena. El valor máximo permitido para n es 65535. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3147560 10 0 es Sub EjemploSpace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149670 11 0 es Dim sText As String,sOut As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154938 12 0 es Dim iLen As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3153525 13 0 es iLen = 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3151211 14 0 es sText = "Las Vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3156282 15 0 es sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3144760 16 0 es sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3159149 17 0 es sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154216 18 0 es msgBox sOut,0,"Información:" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3158409 19 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help tit 0 es Función String [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help bm_id3147291 0 es \String;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 es \Función String [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147242 2 0 es Crea una cadena de acuerdo con el carácter especificado o el primer carácter de una expresión de cadena que se pasa a la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149233 4 0 es String (n As Integer, {expresión As Integer | carácter As String}) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147530 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3154923 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154347 8 0 es \n:\ Expresión numérica que indica el número de caracteres que devolver en la cadena. El máximo valor permitido de n es 65535. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3148664 9 0 es \Expresión:\ Expresión numérica que define el código ASCII para el carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3150359 10 0 es \Carácter:\ Cualquier carácter individual utilizado para crear la cadena de retorno o cualquier cadena de la que sólo se usará el primer carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3152920 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149203 12 0 es Sub EjemploString 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154124 13 0 es Dim sTexto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147230 15 0 es sTexto = String(10,"A") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153970 16 0 es Msgbox sText 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3145785 18 0 es sTexto = String(10,65) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147288 19 0 es Msgbox sTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153138 24 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help tit 0 es Edición del contenido de cadenas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help bm_id7499008 0 es \simbolo de ampersand en StarBasic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 es \Edición del contenido de cadenas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help par_id3149178 2 0 es Las funciones siguientes se usan para editar, dar formato y alinear contenidos de cadenas. Use el operador & para concatenar cadenas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help tit 0 es Función Format [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help bm_id3153539 0 es \Format;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 es \Función Format [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156042 2 0 es Convierte un número en una cadena y después le da formato de acuerdo con las especificaciones indicadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153527 5 0 es Format (Número [, Formato As String]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149178 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148474 7 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3159176 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149415 9 0 es \Número:\ Expresión numérica que se desee convertir en cadena con formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147531 10 0 es \Formato:\ Cadena que especifique el código de formato para el número. Si se omite este parámetro, la función \Format\ actúa como la función \Str\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3147561 47 0 es Códigos de formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147265 11 0 es La lista siguiente describe los códigos que permiten dar formato a un número: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153380 12 0 es \0:\ Si \Número\ tiene un dígito en la posición del 0 en el código de formato, se muestra aquél, en caso contrario se muestra el valor cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151210 13 0 es Si la expresión \Número\ tiene menos dígitos que el número de ceros del código de formato (a cualquier lado del decimal), se muestran ceros de relleno al principio o al final. Si el número tiene más dígitos a la izquierda del separador decimal que la cantidad de ceros que hay en el código de formato, los dígitos adicionales se muestran sin modificarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151176 14 0 es Las posiciones decimales del número se redondean de acuerdo con el número de ceros que aparecen después del separador decimal en el código de \Format\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154123 15 0 es \#:\ Si \Número\ contiene un dígito en la posición del comodín # del código de \Format\, el dígito se muestra, en caso contrario no se muestra nada en esa posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148452 16 0 es Este símbolo funciona como 0, excepto porque los ceros de relleno anteriores o posteriores no se muestran si hay más caracteres # en el código de formato que dígitos tiene el número. Sólo se muestran los dígitos pertinentes del número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159150 17 0 es \.:\ El comodín para decimales determina el número de espacios decimales a izquierda y derecha del separador decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159252 18 0 es Si el código de formato sólo contiene comodines # a la izquierda de este símbolo, los números menores que 1 empiezan con un separador decimal. Para que se muestre siempre un cero de relleno con números fraccionarios, use 0 como comodín para el primer dígito de la izquierda del separador decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153368 19 0 es \%:\ Multiplica el número por 100 e inserta el signo de porcentaje (%) en la posición en que éste aparece en el código de formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149481 20 0 es \E- E+ e- e+\: Si el código de formato contiene por lo menos un comodín de dígito (0 o #) a la derecha del símbolo E-, E+, e- o e+, al número se le aplica el formato científico o exponencial. Las letras E o e se insertan entre el número y el exponente. El número de comodines para dígitos a la derecha del símbolo determina el número de dígitos en el exponente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149262 21 0 es Si el exponente es negativo, se muestra un signo menos justo antes de un exponente con E-, E+, e-, e+. Si el exponente es positivo, sólo se muestra un signo más antes de exponentes con E+ o e+. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148617 23 0 es El delimitador de miles se muestra si el código de formato contiene el delimitador incluido por los comodines de dígitos (0 o #). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3163713 29 0 es El uso de un punto como separador de miles y decimal depende del valor de configuración regional. El carácter real que se muestra como separador decimal depende del formato numérico de la configuración del sistema. Los ejemplos que se muestran aquí asumen que la configuración regional es "US". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3152887 24 0 es \- + $ ( ) espacio\: Los signos más (+), menos (-), dólar ($), espacio o paréntesis que se introducen directamente en el código del formato se muestran como caracteres literales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148576 25 0 es Para que se muestren caracteres distintos de los que se listan aquí, es necesario precederlos por una barra oblicua inversa (\\) o incluirlos entre comillas (" "). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153139 26 0 es \\ : La barra oblicua inversa muestra el carácter siguiente del código del formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153366 27 0 es Los caracteres del código de formato que tienen un significado especial sólo pueden mostrarse como literales si están precedidos por una barra oblicua inversa. La propia barra oblicua inversa no puede mostrarse a menos que se introduzca dos veces (\\\\) en el código de formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3155411 28 0 es Los caracteres que deben precederse por una barra oblicua inversa en el código de formato para que se muestren como caracteres literales son: caracteres de formato de hora y fecha (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), caracteres de formato numérico (#, 0, %, E, e, coma, punto) y caracteres de formato de cadena (@, &, <, >, !). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3145749 30 0 es También se puede usar los formatos numéricos predefinidos siguientes. Excepto para "General Number" todos los códigos de formato predefinidos devuelven el número con dos espacios decimales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150113 31 0 es Si se usan formatos predefinidos, el nombre del formato debe incluirse entre comillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149377 32 0 es Formatos predefinidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154730 33 0 es \General Number:\ Los números se muestran tal como se han introducido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153158 34 0 es \Currency:\ Inserta un signo de dólar delante del número e incluye los números negativos entre paréntesis. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154490 35 0 es \Fixed:\ Muestra al menos un dígito delante del separador decimal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153415 36 0 es \Standard:\ Muestra números con un separador de miles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150715 37 0 es \Percent:\ Multiplica el número por 100 y le añade un signo de porcentaje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153836 38 0 es \Scientific:\ Muestra números en formato científico (por ejemplo, 1,00E+03 para 1000). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153707 39 0 es Un código de formato puede dividirse en tres secciones que se separan por caracteres de punto y coma. La primera parte define el formato para valores positivos, la segunda para valores negativos y la tercera para cero. Si sólo se especifica un código de formato, se aplica a todos los números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149019 40 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156054 41 0 es Sub EjemploFormat 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148993 42 0 es MsgBox Format(6328.2, "##,##0.00") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_idN107A2 0 es REM Utilice siempre el punto como delimitador de decimales al introducir números en el código fuente de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147339 46 0 es REM por ejemplo, muestra 6,328.20 en entorno local inglés y 6.328,20 en entorno local alemán 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156382 43 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help tit 0 es Función Lcase [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help bm_id3152363 0 es \LCase;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 es \Función Lcase [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3145609 2 0 es Convierte todas las letras mayúsculas de una cadena en minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3154347 3 0 es Consulte también: Función \UCase\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3149456 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150791 5 0 es LCase (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3154940 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3144760 7 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3151043 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153193 9 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que se desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3149203 11 0 es Sub EjemploLUCase 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150440 12 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153367 13 0 es sVar = "Las Vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146121 14 0 es Print LCase(sVar) REM Devuelve "las vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146986 15 0 es Print UCase(sVar) REM Devuelve "LAS VEGAS" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153575 16 0 es end Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help tit 0 es Función Left [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \Left;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \Función Left [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147242 2 0 es Devuelve el número de los caracteres especificados que se encuentran más a la izquierda de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150771 4 0 es Left (Texto As String, n As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3153824 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147530 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3148946 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3148552 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena de la que se desee devolver los caracteres que se encuentren más a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149456 9 0 es \n:\ Expresión numérica que especifique el número de caracteres que se desea devolver. Si \n\ = 0, se devuelve una cadena de longitud cero. El máximo valor permitido es 65535 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150791 10 0 es El ejemplo siguiente convierte una fecha en formato AAAA.MM.DD a formato MM/DD/AAAA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3125863 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3144761 12 0 es Sub EjemploFechaEEUU 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153194 13 0 es Dim sEntrada As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3154217 14 0 es Dim afecha_EUA As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150448 15 0 es sEntrada = InputBox("Escriba una fecha en formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149203 16 0 es sfecha_EUA = Mid(sEntrada, 6, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150439 17 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & "/" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153770 18 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & Right(sEntrada, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3161833 19 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & "/" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147215 20 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & Left(sEntrada, 4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149666 21 0 es MsgBox sfecha_EUA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153138 22 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help tit 0 es Instrucción LSet [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help bm_id3143268 0 es \LSet;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 es \Instrucción LSet [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155419 2 0 es Alinea una cadena a la izquierda de una variable de cadena o copia una variable de un tipo definido por el usuario en otra de otro tipo distinto definido por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3145317 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150984 4 0 es LSet Var As String = Texto o LSet Var1 = Var2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145610 6 0 es \Var:\ Cualquier variable que contenga la cadena que se desea alinear a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154346 7 0 es \Texto:\ Cadena que se desee alinear a la izquierda de la variable de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151054 8 0 es \Var1:\ Nombre de la variable de tipo definido por el usuario donde se desee realizar la copia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153361 9 0 es \Var2:\ Nombre de la variable de tipo definido por el usuario desde la que se desee copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154686 10 0 es Si la cadena es más corta que la variable de cadena, \LSet\ alinea a la derecha la cadena dentro de la variable. Cualquier posición que quede en la variable de cadena se sustituye por espacios. Si la cadena es más larga que la variable, sólo se copian los caracteres que se encuentran más a la izquierda hasta completar la longitud de la variable de cadena. Con la instrucción \LSet\ también se puede copiar una variable definida por el usuario a otra del mismo tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3156282 11 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153193 12 0 es Sub EjemploRLSet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150768 13 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150447 14 0 es Dim sExpr As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149561 16 0 es sVar = String(40,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153768 17 0 es sExpr = "SBX" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3152940 18 0 es REM Alinea "SBX" dentro de la cadena de referencia de 40 caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3148647 19 0 es REM Sustituir asteriscos por espacios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146119 20 0 es RSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153365 21 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149260 23 0 es sVar = String(5,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147436 24 0 es sExpr = "123457896" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146923 25 0 es RSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151114 26 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155855 28 0 es sVar = String(40,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145253 29 0 es sExpr = "SBX" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151075 30 0 es REM Alinea a la izquierda "SBX" dentro de la cadena de referencia de 40 caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147126 31 0 es LSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154792 32 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154942 34 0 es sVar = String(5,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155603 35 0 es sExpr = "123456789" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150716 36 0 es LSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146969 37 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150749 38 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help tit 0 es Función LTrim [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help bm_id3147574 0 es \LTrim;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3147574 1 0 es \Función LTrim [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3145316 2 0 es Elimina todos los espacios de relleno del principio de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3154924 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3148552 4 0 es LTrim (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3151056 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150792 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3125863 9 0 es Esta función se utiliza para eliminar los espacios que haya al principio de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154909 11 0 es Sub EjemploSpaces 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150768 12 0 es Dim sTexto2 As String,sTexto As String,sOut As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3149204 13 0 es sTexto2 = " <*Las Vegas*> " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159252 15 0 es sOut = "'"+sTexto2 +"'"+ Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147350 16 0 es sTexto = Ltrim(sTexto2) REM sTexto = "<*Las Vegas*> " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153951 17 0 es sSalida = sSalida +"'"+ sTexto +"'" + Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153363 18 0 es sTexto = Rtrim(sTexto2) REM sTexto = " <*Las Vegas*>" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159154 19 0 es sOut = sOut +"'"+ sTexto +"'" + Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154322 20 0 es sTexto = Trim(sTexto2) REM sTexto = "<*Las Vegas*>" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3146924 21 0 es sOut = sOut +"'"+ sTexto +"'" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3156444 22 0 es MsgBox sOut 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147318 23 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help tit 0 es Función Mid, Instrucción Mid [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help bm_id3143268 0 es \Mid función\\Mid statement\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 es \Función Mid, Instrucción Mid [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148473 2 0 es Devuelve la porción especificada de una expresión de cadena (\función Mid\) o sustituye la parte de una expresión de cadena por otra cadena (\instrucción Mid\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147530 4 0 es Mid (Texto As String, Inicio As Integer [, Longitud As Integer]) o Mid (Texto As String, Inicio As Integer , Longitud As Integer, Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3145068 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149295 6 0 es Cadena (sólo la función) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148664 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que se desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150359 9 0 es \Inicio: \Expresión numérica que indica la posición del carácter dentro de la cadena donde comienza la parte de la cadena que desea sustituir o devolver. El valor máximo es 65535. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148451 10 0 es \Longitud:\ Expresión numérica que devuelva el número de caracteres que se desee sustituir o devolver. El valor máximo permitido es 65535. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3125864 11 0 es Si se omite el parámetro de longitud de la \función Mid\, se devuelven todos los caracteres de la expresión de cadena, desde la posición de inicio hasta el final de la cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3144762 12 0 es Si el parámetro de longitud de la \instrucción Mid\ es inferior a la longitud del texto que se desea sustituir, el texto se reduce a la longitud especificada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150769 13 0 es \Texto:\ La cadena que sustituirá a la expresión de cadena (\instrucción Mid\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3149560 14 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150439 15 0 es Sub EjemploUSDate 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147349 16 0 es Dim sEntrada As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3155854 17 0 es Dim afecha_EUA As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153189 18 0 es sEntrada = InputBox("Escriba una fecha en formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148645 19 0 es sfecha_EUA = Mid(sEntrada, 6, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153952 20 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & "/" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153364 21 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & Right(sEntrada, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3146975 22 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & "/" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149665 23 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & Left(sEntrada, 4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150011 24 0 es MsgBox sfecha_EUA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148618 25 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help tit 0 es Función Right [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help bm_id3153311 0 es \Right;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 es \Función Right [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150984 2 0 es Devuelve los "n" caracteres que se encuentran más a la derecha de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149763 3 0 es Consulte también: \Función Left\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145315 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153061 5 0 es Right (Texto As String, n As Integer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3156344 7 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3146795 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153526 9 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena de la que se desee devolver los caracteres que se encuentren más a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3151211 10 0 es \n:\ Expresión entera que defina el número de caracteres que se desee devolver. Si \n\ = 0, se devuelve una cadena de longitud cero. El máximo valor permitido es 65535. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3158410 11 0 es El ejemplo siguiente convierte una fecha en formato AAAA-MM-DD al formato de fecha de EEUU (MM/DD/AAAA). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3156212 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150869 13 0 es Sub EjemploUSDate 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153105 14 0 es Dim sEntrada As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3154124 15 0 es Dim afecha_EUA As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3159252 16 0 es sEntrada = InputBox("Escriba una fecha en formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149561 17 0 es sfecha_EUA = Mid(sEntrada, 6, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146984 18 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & "/" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3155308 19 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & Right(sEntrada, 2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153727 20 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & "/" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3145365 21 0 es sfecha_EUA = sfecha_EUA & Left(sEntrada, 4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3152940 22 0 es MsgBox sfecha_EUA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146120 23 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help tit 0 es Instrucción RSet [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help bm_id3153345 0 es \RSet;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 es \Instrucción RSet [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150503 2 0 es Alinea a la derecha una cadena dentro de una variable de cadena o copia una variable de tipo definido por el usuario en otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150669 4 0 es RSet Texto As String = Texto o RSet Variable1 = Variable2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148552 6 0 es \Texto:\ Cualquier variable de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154924 7 0 es \Texto\: Cadena que se desea alinear a la derecha en la variable de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149456 8 0 es \Variable1:\ Variable definida por el usuario que es el destino para la copia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153381 9 0 es \Variable2:\ Variable definida por el usuario que se desea copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154140 10 0 es Si la cadena es más corta que la variable de cadena, \RSet\ alinea la cadena a la derecha dentro de la variable de cadena. Los caracteres que queden en la variable de cadena se sustituyen por espacios. Si la cadena es más larga que la variable de cadena, los caracteres que sobrepasan la longitud de ésta se truncan y sólo los restantes se alinean a la derecha dentro de la variable de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149202 11 0 es También se puede usar la instrucción \RSet\ para asignar variables de un tipo definido por el usuario a otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3151042 12 0 es El ejemplo siguiente usa las instrucciones \RSet\ y \LSet\ para modificar la alineación derecha e izquierda de una cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3154909 13 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154218 14 0 es Sub EjemploRLSet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3147288 15 0 es Dim sVar as string 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153367 16 0 es Dim sExpr as string 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153952 18 0 es sVar = String(40,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154013 19 0 es sExpr = "SBX" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3155856 20 0 es REM Alinea a la derecha "SBX" dentro de una cadena de 40 caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3152577 21 0 es REM Sustituir asteriscos por espacios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149260 22 0 es RSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3156444 23 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148575 25 0 es sVar = String(5,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153140 26 0 es sExpr = "123457896" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153144 27 0 es RSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150116 28 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154491 30 0 es sVar = String(40,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149412 31 0 es sExpr = "SBX" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145801 32 0 es REM Alinea a la izquierda "SBX" dentro de una cadena de 40 caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145646 33 0 es LSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154511 34 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153839 36 0 es sVar = String(5,"*") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149122 37 0 es sExpr = "123456789" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150330 38 0 es LSet sVar = sExpr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154480 39 0 es Print ">"; sVar; "<" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148914 40 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help tit 0 es Función Rtrim [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help bm_id3154286 0 es \RTrim;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154286 1 0 es \Función Rtrim [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153127 2 0 es Borra los espacios del final de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153062 3 0 es Consulte también: \Función LTrim\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154924 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154347 5 0 es RTrim (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3149457 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153381 7 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3148798 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151380 9 0 es \Texto\: Cualquier expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3148673 11 0 es Sub EjemploSpaces 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3156281 12 0 es Dim sTexto2 as String,sTexto as String,sOut as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154125 13 0 es sTexto2 = " <*Las Vegas*> " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3155131 15 0 es sOut = "'"+sTexto2 +"'"+ Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3161833 16 0 es sTexto = Ltrim(sTexto2) REM sTexto = "<*Las Vegas*> " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3147317 17 0 es sOut = sOut + "'"+sTexto +"'" + Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151112 18 0 es sTexto = Rtrim(sTexto2) REM sTexto = " <*Las Vegas*>" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3149664 19 0 es sOut = sOut +"'"+ sTexto +"'" + Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3152576 20 0 es sTexto = Trim(sTexto2) REM sTexto = "<*Las Vegas*>" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153729 21 0 es sOut = sOut +"'"+ sTexto +"'" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3145749 22 0 es MsgBox sOut 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3146922 23 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help tit 0 es Función UCase [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help bm_id3153527 0 es \UCase;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 es \Función UCase [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3155420 2 0 es Convierte los caracteres en minúsculas de una cadena en mayúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150771 3 0 es Consulte también: \Función LCase\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149233 4 0 es \Sintaxis\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153061 5 0 es UCase (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3159414 6 0 es \Valor de retorno\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3146795 7 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3149457 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150791 9 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena que se desee convertir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3154125 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3147229 11 0 es Sub EjemploLUCase 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3151381 12 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153194 13 0 es sVar = "Las Vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149204 14 0 es Print LCase(sVar) REM devuelve "las vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156280 15 0 es Print UCase(sVar) REM devuelve "LAS VEGAS" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156422 16 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help tit 0 es Función Trim [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \Trim;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 es \Función Trim [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149177 2 0 es Suprime todas los espacios del principio y del final de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3155341 4 0 es Trim( Texto As String ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3155388 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3143228 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159414 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150398 11 0 es Sub EjemploSpaces 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3153525 12 0 es Dim sTexto2 as String,sTexto as String,sOut as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3154908 13 0 es sTexto2 = " <*Las Vegas*> " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3144760 15 0 es sOut = "'"+sTexto2 +"'"+ Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151383 16 0 es sTexto = Ltrim(sTexto2) REM sTexto = "<*Las Vegas*> " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151044 17 0 es sOut = sOut +"'"+ sTexto +"'" + Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159149 18 0 es sTexto = Rtrim(sTexto2) REM sTexto = " <*Las Vegas*>" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150449 19 0 es sOut = sOut +"'"+ sTexto +"'" + Chr(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149562 20 0 es sTexto = Trim(sTexto2) REM sTexto = "<*Las Vegas*>" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3161831 21 0 es sOut = sOut +"'"+ sTexto +"'" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3146120 22 0 es MsgBox sOut 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3145364 23 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help tit 0 es Función ConvertToURL [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help bm_id3152801 0 es \ConvertToURL;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3152801 1 0 es \Función ConvertToURL [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148538 2 0 es Convierte un nombre de archivo del sistema en un URL de archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154285 4 0 es ConvertToURL(nombrearchivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3147530 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3148550 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148947 8 0 es \NombreArchivo:\ Un nombre de archivo como cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3153361 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3150792 10 0 es systemFile$ = "c:\\carpeta\\mitexo.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154365 11 0 es url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3151042 12 0 es print url$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154909 13 0 es systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3144762 14 0 es print systemFileAgain$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help tit 0 es Función ConvertFromURL [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help bm_id3153894 0 es \ConvertFromURL;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 es \Función ConvertFromURL [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3147226 2 0 es Convierte un fichero URL en un nombre de archivo para el sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154142 4 0 es ConvertFromURL(nombrearchivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3159157 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150669 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3156023 8 0 es \NombreArchivo:\ Un nombre de archivo como cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3148664 10 0 es systemFile$ = "c:\\carpeta\\mitexo.txt" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150541 11 0 es url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150792 12 0 es print url$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154367 13 0 es systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3153194 14 0 es print systemFileAgain$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help tit 0 es Función Split [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help bm_id3156027 0 es \Split;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Función Split [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155805 2 0 es Devuelve una matriz de subcadenas a partir de una expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149177 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153824 4 0 es Split (Texto As String, delimitador, número) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149763 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154285 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156023 8 0 es \Texto:\ Cualquier expresión de cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147560 9 0 es \delimitador (opcional):\ Cadena de uno o más caracteres de longitud que se emplea para delimitar el texto. El valor predeterminado es el carácter de espacio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145069 12 0 es \Número (opcional):\ Número de subcadenas que se desee devolver. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3150398 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3151212 11 0 es Dim a(3) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149204 13 0 es Sub main() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156214 14 0 es a(0) = "ABCDE" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154217 15 0 es a(1) = 42 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145173 16 0 es a(2) = "MN" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153104 17 0 es a(3) = "X Y Z" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154684 18 0 es JStr = Join1() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153367 19 0 es Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145271 20 0 es JStr = Join2() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155856 21 0 es Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3159155 22 0 es JStr = Join3() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155413 23 0 es Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153190 24 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154320 25 0 es Function Join1() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145748 26 0 es Join1 = Join(a(), "abc") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153142 45 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3152462 27 0 es Function Join2() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146119 28 0 es Join2 = Join(a(), ",") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154790 29 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147125 30 0 es Function Join3() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149377 31 0 es Join3 = Join(a()) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150114 32 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154729 33 0 es Function Split1(aStr) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145646 34 0 es Split1 = Split(aStr, "D") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154512 35 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149400 36 0 es Sub Show(JoinStr, LaMatriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153948 37 0 es l = LBound(LaMatriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146969 38 0 es u = UBound(LaMatriz) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150752 39 0 es total$ = "=============================" + Chr$(13) + JoinStr + Chr$(13) + Chr$(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3148916 40 0 es For i = l To u 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154754 41 0 es total$ = total$ + LaMatriz(i) + Str(Len(LaMatriz(i))) + Chr$(13) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156054 42 0 es Next i 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147338 43 0 es MsgBox total$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155960 44 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help tit 0 es Función Join [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help bm_id3149416 0 es \Join;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 es \Función Join [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3149670 2 0 es Devuelve una cadena a partir de varias subcadenas de una matriz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3156344 4 0 es Join (Texto As String Array, delimitador) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3150359 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3148798 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3145171 8 0 es \Texto:\ Una matriz de cadenas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3154908 9 0 es \Delimitador (opcional):\ Un carácter que se utiliza para separar las subcadenas en la cadena resultante. El delimitador predeterminado es el carácter espacio. Si el delimitador es una cadena de longitud cero "", las subcadenas se unen sin utilizar ningún separador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3154218 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help tit 0 es Edición de longitud de cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help hd_id3155150 1 0 es \Edición de longitud de cadena\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help par_id3159201 2 0 es Las funciones siguientes determinan las longitudes y comparan cadenas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help tit 0 es Función InStr [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help bm_id3155934 0 es \InStr;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 es \Función InStr [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153990 2 0 es Devuelve la posición de una cadena dentro de otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147303 3 0 es La función Instr devuelve la posición en la que se encontró la coincidencia. Si la cadena no se encuentra, la función devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3146957 5 0 es InStr ([Inicio As Integer,] Texto1 As String, Texto2 As String[, Comparación]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3149763 7 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148473 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153126 9 0 es \Inicio: \Expresión numérica que indica la posición en una cadena en la que da comienzo la búsqueda de la subcadena especificada. Si este parámetro se omite, la búsqueda comienza desde el primer carácter de la cadena. El valor máximo es 65535. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145609 10 0 es \Texto1:\ La expresión de cadena en la que se desee buscar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147559 11 0 es \Texto2:\ La expresión de cadena que se desee buscar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154758 12 0 es \Comparar:\ Expresión numérica opcional que define el tipo de comparación. El valor de este parámetro puede ser 0 o 1. El valor predeterminado de 1 especifica una comparación de texto que no distingue entre mayúsculas y minúsculas. El valor de 0 especifica una comparación binaria que distingue entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153361 13 0 es Para evitar un error en tiempo de ejecución, no defina el parámetro Comparación si se omite el primer parámetro de devolución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3154366 14 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154217 15 0 es Sub EjemploPosicion 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154685 16 0 es Dim sEntrada As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3151042 17 0 es Dim iPos As Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3144760 19 0 es sEntrada = "Office" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154125 20 0 es iPos = Instr(sEntrada,"v") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145173 21 0 es print iPos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145786 22 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help tit 0 es Función Len [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help bm_id3154136 0 es \Len;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 es \Función Len [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147576 2 0 es Devuelve el número de caracteres en una cadena o el de bytes que hacen falta para almacenar una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3159177 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150669 4 0 es Len (Texto As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3143270 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3147531 7 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147265 8 0 es \Texto\: Cualquier expresión de cadena o variable de otro tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3153360 9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150792 10 0 es Sub EjemploLen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3151211 11 0 es Dim sTexto As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3154125 12 0 es sText = "Las Vegas" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3156214 13 0 es MsgBox Len(sTexto) REM Devuelve 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3125864 14 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help tit 0 es Función StrComp [Runtime] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help bm_id3156027 0 es \StrComp function\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Función StrComp [Runtime]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3155805 2 0 es Compara dos cadenas y devuelve un valor entero que representa el resultado de la comparación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150503 4 0 es StrComp (Texto1 As String, Texto2 As String[, Comparación]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3147574 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3156152 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3150984 7 0 es Parámetro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153061 8 0 es \Texto1:\ Cualquier expresión de cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3147560 9 0 es \Texto2:\ Cualquier expresión de cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146796 10 0 es \Comparación:\ Este parámetro opcional configura el método de comparación. Si Comparación = 1, la comparación de cadena distingue entre mayúsculas/minúsculas. Si Comparación = 0, no se hace distinción entre letras en mayúsculas o minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3154940 13 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150358 27 0 es Si Texto1 < Texto2 la función devuelve -1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151043 28 0 es Si Texto1 = Texto2 la función devuelve 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3158410 29 0 es Si Texto1 > Texto2 la función devuelve 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153968 18 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151381 19 0 es Sub EjemploStrComp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3154685 20 0 es Dim iVar As Single 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3148453 21 0 es Dim sVar As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153369 22 0 es iVar = 123,123 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3145786 23 0 es sVar = Str$(iVar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146975 24 0 es Msgbox strcomp(sVar , Str$(iVar),1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150487 25 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help tit 0 es Otras órdenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Otras órdenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help par_id3153312 2 0 es Esta es una lista de funciones e instrucciones que no pertenecen a ninguna otra categoría. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Beep [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help bm_id3143284 0 es \Beep;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 es \Instrucción Beep [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 es Hace sonar un tono a través del altavoz del ordenador. El tono depende del sistema y no puede modificarse el volumen ni la modulación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3153990 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3147291 4 0 es Beep 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3149762 6 0 es Sub EjemploBeep 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154285 7 0 es beep 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3143270 8 0 es beep 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154142 9 0 es beep 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3148943 10 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help tit 0 es Función Shell [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help bm_id3150040 0 es \Shell;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 es \Función Shell [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153394 2 0 es Inicia otra aplicación y si fuera necesario define el estilo de ventana correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3153345 4 0 es Sintaxis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3147576 5 0 es Shell (NombreRuta As String[, EstiloVentana As Integer][, Parám As String][, bSync]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3149235 6 0 es Parámetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154306 23 0 es NombreRuta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155419 7 0 es Ruta de acceso completa y nombre del programa que se desee iniciar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150771 24 0 es EstiloVentana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145609 8 0 es Expresión entera opcional que especifica el estilo de la ventana en la que se ejecuta el programa. Son posibles los valores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148663 25 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153360 10 0 es El foco está en la ventana de programa oculta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154123 26 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3144760 11 0 es El foco está en la ventana de programa en tamaño estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3156422 27 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148451 12 0 es El foco está en la ventana de programa minimizada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149561 28 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146921 13 0 es El foco está en la ventana de programa maximizada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149481 29 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155854 14 0 es Ventana de programa de tamaño estándar, sin foco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145271 30 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3152938 15 0 es Ventana de programa minimizada, el foco permanece en la ventana activa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146119 31 0 es 10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3151112 16 0 es Visualización a pantalla completa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150419 33 0 es Parám 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149412 17 0 es Cualquier expresión de cadena que especifique la línea de órdenes que se desee pasar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3148456 32 0 es bSync 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154096 18 0 es Si este valor se establece en \true\, la orden \Shell\ y todas las tareas de $[officename] esperan hasta que el proceso del shell se complete. Si el valor se establece en \false\, el shell vuelve directamente. El valor predeterminado es \false\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154270 19 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153948 20 0 es Sub EjemploShellForWin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154479 21 0 es Shell("c:\\windows\\calc.exe",2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153709 22 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help tit 0 es Instrucción Wait [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help bm_id3154136 0 es \Wait;instrucción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 es \Instrucción Wait [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3149236 2 0 es Interrumpe la ejecución del programa durante la cantidad de tiempo especificada en milisegundos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3143229 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 es Wait miliseg 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154924 6 0 es \miliseg:\ Expresión numérica que contenga la cantidad de tiempo (en milisegundos) que se haya de esperar antes de que se ejecute el programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3150541 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154138 8 0 es Sub EjemploWait 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154367 9 0 es Dim lTick As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154909 10 0 es lTick = GetSystemTicks() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3151042 11 0 es wait 2000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154217 12 0 es lTick = (GetSystemTicks() - lTick) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3156214 13 0 es MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"La pausa ha durado" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3148922 14 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help tit 0 es Función GetSystemTicks [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help bm_id3147143 0 es \GetSystemTicks;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 es \Función GetSystemTicks [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3153750 2 0 es Devuelve el número de ticks del sistema que proporciona el sistema operativo. Esta función puede utilizarse para optimizar algunos procesos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147242 4 0 es GetSystemTicks() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3149233 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149762 6 0 es Largo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3148943 8 0 es Sub EjemploWait 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3146795 9 0 es Dim lTick As Long 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3145069 10 0 es lTick = GetSystemTicks() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147560 11 0 es wait 2000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149655 12 0 es lTick = (GetSystemTicks() - lTick) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3154938 13 0 es MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"La pausa ha durado" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3150542 14 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help tit 0 es Función Environ [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help bm_id3155364 0 es \Environ;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 es \Función Environ [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145090 2 0 es Devuelve el valor de una variable de entorno en forma de cadena. Las variables de entorno dependen del tipo de sistema operativo del que se disponga. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3150670 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159176 5 0 es Environ (Entorno As String) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3159157 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148473 7 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3145609 8 0 es Parámetros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159414 9 0 es Entorno: Variable de entorno de la que se desee devolver el valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3149655 11 0 es Sub EjemploEnviron 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154940 12 0 es Dim sTemp As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148920 13 0 es sTemp=Environ ("TEMP") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3150869 14 0 es If sTemp = "" Then sTemp=Environ("TMP") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145419 15 0 es MsgBox "'" & sTemp & "'" ,64,"Directorio de archivos temporales:" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154124 16 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help tit 0 es Función GetSolarVersion [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help bm_id3157898 0 es \GetSolarVersion;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3157898 1 0 es \Función GetSolarVersion [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3152801 2 0 es Devuelve el número interno de la versión actual de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3155388 4 0 es s = GetSolarVersion 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148685 6 0 es Cadena 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148473 8 0 es Sub EjemploGetSolarVersion 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156024 9 0 es Dim sSep As String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3159414 10 0 es sSep = GetSolarVersion 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148947 11 0 es MsgBox sSep,64,"Número de versión de la tecnología solar" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156344 12 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help tit 0 es Función TwipsPerPixelX [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help bm_id3153539 0 es \TwipsPerPixelX;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 es \Función TwipsPerPixelX [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153394 2 0 es Devuelve el número de twips que representan el ancho de un píxel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3151110 4 0 es n = TwipsPerPixelX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3150503 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3159176 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3156152 8 0 es Sub EjemploPixelTwips 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153061 9 0 es MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Tamaño de píxel" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3149670 10 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help tit 0 es Función TwipsPerPixelY [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help bm_id3150040 0 es \TwipsPerPixelY;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 es \Función TwipsPerPixelY [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154186 2 0 es Devuelve el número de twips que representan la altura de un píxel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3145090 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3153681 4 0 es n = TwipsPerPixelY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154306 6 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3149235 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3150503 8 0 es Sub EjemploPixelTwips 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154142 9 0 es MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Tamaño de píxel" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3148944 10 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help tit 0 es Función CreateUnoStruct [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help bm_id3150499 0 es \CreateUnoStruct;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 es \Función CreateUnoStruct [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3150713 2 0 es \Crea un ejemplo de estructura de tipo Uno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3147226 3 0 es Use la estructura siguiente para la instrucción: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149177 4 0 es Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3156153 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3155341 6 0 es oStruct = CreateUnoStruct( nombre de tipo Uno ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3145316 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149762 8 0 es oStruct = CreateUnoStruct( "com.sun.star.beans.Property" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help tit 0 es Función CreateUnoService [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id3150682 0 es \CreateUnoService;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 es \Función CreateUnoService [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3152924 2 0 es Crea un caso de servicio Uno con el ProcessServiceManager. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3153346 4 0 es oService = CreateUnoService( nombre de servicio Uno) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1060F 0 es Para obtener una lista de los servicios disponibles, vaya a: http://api.openoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3151111 5 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3154046 6 0 es oStruct = CreateUnoStruct( "com.sun.star.beans.Property" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id8334604 0 es \filepicker;servicio API\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10625 0 es El código siguiente utiliza un servicio para abrir un diálogo de apertura de archivos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10628 0 es Sub Main 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1062B 0 es fName = FileOpenDialog ("Seleccione un archivo") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10630 0 es print "file chosen: "+fName 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10635 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063A 0 es function FileOpenDialog(title as String) as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063D 0 es filepicker = createUnoService("com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10642 0 es filepicker.Title = title 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10647 0 es filepicker.execute() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1064C 0 es files = filepicker.getFiles() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10651 0 es FileOpenDialog=files(0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10656 0 es End function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help tit 0 es Función GetProcessServiceManager [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help bm_id3153255 0 es \GetProcessServiceManager;función\\ProcessServiceManager;GetProcessServiceManager\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 es \Función GetProcessServiceManager [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3156414 2 0 es Devuelve el ProcessServiceManager (central Uno ServiceManager). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145136 3 0 es Esta función es necesaria cuando se desea crear un caso de un servicio mediante CreateInstanceWithArguments. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3151110 5 0 es oServiceManager = GetProcessServiceManager() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3149516 6 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3143270 7 0 es oServiceManager = GetProcessServiceManager() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3153825 8 0 es oIntrospection = oServiceManager.createInstance("com.sun.star.beans.Introspection"); 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3148473 9 0 es esto equivale a la instrucción siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145609 10 0 es oIntrospection = CreateUnoService("com.sun.star.beans.Introspection") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help tit 0 es Función CreateUnoDialog [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help bm_id3150040 0 es \CreateUnoDialog;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 es \Función CreateUnoDialog [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154186 2 0 es Crea un objeto Basic Uno que representa un control de diálogo Uno durante el tiempo de ejecución de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153750 3 0 es Los diálogos se definen en las bibliotecas de diálogos. Para mostrar un diálogo, debe crearse un diálogo "vivo" desde la biblioteca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153681 4 0 es Consulte \Ejemplos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3154286 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159176 6 0 es CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159157 8 0 es ' Obtener descripción de diálogo de la biblioteca de diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149234 9 0 es oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154923 10 0 es ' generar diálogo "vivo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149670 11 0 es oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3148550 12 0 es ' mostrar diálogo "vivo" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154072 13 0 es oDlgControl.execute 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help tit 0 es GlobalScope [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help bm_id3150682 0 es \GlobalScope;función\\sistema de biblioteca\\LibraryContainer\\BasicLibraries;LibraryContainer\\DialogLibraries;LibraryContainer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 es \GlobalScope [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153345 2 0 es El código fuente de Basic y los diálogos están organizados en un sistema de bibliotecas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3145315 3 0 es LibraryContainer contiene bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149514 4 0 es Las bibliotecas pueden contener módulos y diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 es En Basic: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153061 6 0 es LibraryContainer se denomina \BasicLibraries\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154346 7 0 es En los diálogos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3148663 8 0 es LibraryContainer se denomina \DialogLibraries\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3150543 9 0 es Ambos LibraryContainers existen en un nivel de aplicación y dentro de cada documento. En el documento Basic, se llama a los LibraryContainers del documento automáticamente. Si desea llamar a los LibratyContainers desde dentro de un documento, es necesario usar la palabra clave \GlobalScope\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3148920 10 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149203 11 0 es GlobalScope 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154685 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154124 13 0 es Ejemplo en el documento Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3158408 14 0 es ' llamando a Dialog1 en la biblioteca de documento Standard 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3125865 15 0 es oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154910 16 0 es ' llamando a Dialog2 en la biblioteca de Library1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3156424 17 0 es oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help tit 0 es Función CreateUnoListener [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help bm_id3155150 0 es \CreateUnoListener;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3155150 53 0 es \Función CreateUnoListener [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149346 52 0 es Crea un caso de Listener. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153681 51 0 es Muchas interfaces Uno permiten registrar listeners en una interfaz especial. Esto permite supervisar eventos específicos y llamar al método listener apropiado. La función CreateUnoListener espera a la interfaz listener llamada y después la pasa un objeto que ésta admita. Este objeto es entonces pasado al método para registrar el listener. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3148685 50 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3143228 49 0 es oListener = CreateUnoListener( Nombreprefijo, NombreInterfazListener ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3147574 48 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154046 47 0 es El ejemplo siguiente se basa en un objeto de la biblioteca Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155136 46 0 es Dim oListener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148944 45 0 es oListener = CreateUnoListener( "ContListener_","com.sun.star.container.XContainerListener" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149294 44 0 es El método CreateUnoListener requiere dos parámetros. El primero es un prefijo y se explica detalladamente a continuación. El segundo es el nombre cualificado por completo de la interfaz Listener que se desee usar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149670 43 0 es A continuación, el Listener debe añadirse al objeto Broadcaster. Esto se consigue llamando al método apropiado para agregar un Listener. Estos métodos siempre siguen el patrón "addFooListener", donde "Foo" es el tipo de interfaz Listener sin la 'X'. En este ejemplo, el método addContainerListener se llama para registrar XContainerListener: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154164 42 0 es Dim oLib 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154940 41 0 es oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 debe existir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150359 40 0 es oLib.addContainerListener( oListener ) ' Registrar el listener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154138 39 0 es Ahora Listener está registrado. Cuando se produce una acción, la Listener correspondiente llama al método apropiado desde la interfaz de com.sun.star.container.XContainerListener. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148922 38 0 es El prefijo llama a Listeners registradas desde subrutinas Basic. El sistema en tiempo de ejecución de Basic busca subrutinas o funciones Basic que tengan el nombre "PrefixListenerMethode" y las llama cuando las encuentra. En caso contrario se produce un error de tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150768 37 0 es En este ejemplo, la interfaz Listener usa los métodos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151176 36 0 es disposing: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145173 35 0 es Interfaz base de Listener (com.sun.star.lang.XEventListener): intefaz base para todos las intefaces de Listener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156212 34 0 es elementInserted: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3159254 33 0 es Método de la Interfaz com.sun.star.container.XContainerListener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147287 32 0 es elementRemoved: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146119 31 0 es Método de la interfaz com.sun.star.container.XContainerListener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153951 30 0 es elementReplaced: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154013 29 0 es Método de la interfaz com.sun.star.container.XContainerListener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147435 28 0 es En este ejemplo, el prefijo es ContListener_. Por tanto, las subrutinas siguientes deben implementarse en Basic: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155411 27 0 es ContListener_disposing 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146923 26 0 es ContListener_elementInserted 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147318 25 0 es ContListener_elementRemoved 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3152578 24 0 es ContListener_elementReplaced 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150592 23 0 es Existe un tipo de estructura de acción que contiene información sobre cada tipo de Listener. Cuando se llama a un método Listener, se pasa un caso de esta acción al método como parámetro. Los métodos Listener de Basic también pueden llamar a estos objetos de acción, siempre que se pase el parámetro apropiado en la declaración Sub. Por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149582 22 0 es Sub ContListener_disposing( oEvent ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153876 21 0 es MsgBox "disposing" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149959 20 0 es MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154490 19 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156285 18 0 es Sub ContListener_elementInserted( oEvent ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154098 17 0 es MsgBox "elementInserted" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155601 16 0 es MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153415 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154272 14 0 es Sub ContListener_elementRemoved( oEvent ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153947 13 0 es MsgBox "elementRemoved" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146914 12 0 es MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150749 11 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145642 10 0 es Sub ContListener_elementReplaced( oEvent ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148915 9 0 es MsgBox "elementReplaced" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148995 8 0 es MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148407 7 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156056 6 0 es No es necesario incluir el parámetro de un objeto de acción si éste no se va a utilizar: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150042 5 0 es ' Implementación mínima de disposing Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151249 4 0 es Sub ContListener_disposing 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155333 3 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150940 2 0 es Los métodos Listener deben implementarse \siempre\ para evitar errores en tiempo de ejecución de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help tit 0 es Función GetGuiType [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help bm_id3147143 0 es \GetGuiType function\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3155310 1 0 es \Función GetGuiType [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3152459 2 0 es Devuelve un valor numérico que especifica la interfaz gráfica de usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153323 3 0 es Esta función en tiempo de ejecución sólo se proporciona para compatibilidad con versiones anteriores. El valor de retorno no se define en entornos cliente-servidor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3154894 4 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147143 5 0 es GetGUIType() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 es Valor de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153748 7 0 es Entero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149177 8 0 es Valores de retorno: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147242 9 0 es 1: Windows 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3156152 11 0 es 4: UNIX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3148685 12 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3149233 13 0 es Sub EjemploEnvironment 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145609 14 0 es MsgBox GetGUIType 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145069 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help tit 0 es Instrucción ThisComponent [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help bm_id3155342 0 es \\ThisComponent;instrucción\\\\componentes;direccionamiento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3155342 1 0 es \Instrucción ThisComponent [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154923 2 0 es Direcciona el componente activo para que sus propiedades puedan leerse y establecerse. ThisComponent es usado desde el documento Basic, donde muestra el documento al que pertenece Basic. El tipo de objeto accesado por ThisComponent depende en el tipo de documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151056 4 0 es ThisComponent 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154940 5 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151211 6 0 es Sub Main 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154123 7 0 es REM actualiza le "Índice" de un documento de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151381 8 0 es Dim todosindices, indice As Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3150769 9 0 es todosindices = ThisComponent.getDocumentIndexes() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153194 10 0 es indice = allindexes.getByName("Índice1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3156422 11 0 es REM usa el nombre predeterminado para un Índice y el número 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153368 12 0 es index.update() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3161832 13 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help tit 0 es Función CreateUnoValue [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help bm_id3150682 0 es \CreateUnoValue;función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 es \Función CreateUnoValue [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3147291 2 0 es Devuelve un objeto que representa un valor de tipo estricto y que se refiere al sistema de tipos Uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3143267 3 0 es Este objeto se convierte automáticamente al tipo Any del sistema correspondiente cuando se pasa a Uno. El tipo debe estar especificado por su nombre de tipo Uno calificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153626 4 0 es La API de $[officename] usa con frecuencia el tipo Any. Es el equivalente del tipo Variante utilizado en otros entornos. El tipo Any contiene un tipo Uno arbitrario y se utiliza en interfaces Uno genéricas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3147560 5 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154760 6 0 es oUnoValue = CreateUnoValue( "[]byte", MyBasicValue ) para obtener una secuencia de bytes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150541 7 0 es Si CreateUnoValue no puede convertirse al tipo Uno especificado, se produce un error. Para la conversión se utiliza el servicio TypeConverter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153524 8 0 es Esta función está pensada para utilizarla en situaciones en que el mecanismo predeterminado de conversión de Basic a Uno resulta insuficiente. Esto puede producirse cuando se intenta acceder a interfaces genéricas basadas en Any, como el de XPropertySet::setPropertyValue( Nombre, Valor ) o X???Container::insertBy???( ???, Valor ), desde $[officename] Basic. El tiempo de ejecución de Basic no reconoce estos tipos, ya que sólo están definidos en el servicio correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154366 9 0 es En estas circunstancias, $[officename] Basic elige el tipo que mejor coincida con el tipo de Basic que desea convertir. Ahora bien, si se selecciona un tipo incorrecto, se genera un error. Utilice la función CreateUnoValue() para crear un valor para el tipo desconocido Uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150769 10 0 es También se puede utilizar esta función para pasar valores que no sean Any, aunque no es recomendable hacerlo. Si Basic ya conoce el tipo destino, utilizando la función CreateUnoValue() sólo se añadirán funciones adicionales de conversión que ralentizarán la ejecución de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help tit 0 es Función CreateObject [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help bm_id659810 0 es \Función CreateObject\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10580 0 es \Función CreateObject [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10590 0 es \Crea un objeto UNO. En Windows, también puede crear objetos OLE.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN1059F 0 es Este método crea casos del tipo que se pasa como parámetro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A2 0 es Sintaxis: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A6 0 es oObj = CreateObject( type ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A9 0 es Ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105AD 0 es Dirección Type 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B0 0 es Nombre1 as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B4 0 es Ciudad as String 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B8 0 es End Type 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BB 0 es Sub main 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BE 0 es myaddress = CreateObject("address") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C2 0 es MsgBox IsObject(myaddress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C6 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help tit 0 es Función GetDefaultContext [Ejecución] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help bm_id4761192 0 es \función GetDefaultContext\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10580 0 es \Función GetDefaultContext [Ejecución]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10590 0 es Devuelve el contexto predeterminado del servicio de procesos de fábrica, si lo hay; de lo contrario, devuelve una referencia nula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10593 0 es Esta función de ejecución devuelve el contexto de componente predeterminado que se debe usar, si se instancian servicios mediante XmultiServiceFactory. Para obtener más información, consulte el capítulo \Professional UNO\ del documento \Developer's Guide\ en \api.openoffice.org\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help tit 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help bm_id3153894 0 es \Acontecimientos;vinculado a objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 es \Macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153748 2 0 es \Elija la macro que desea que se ejecute al seleccionar un determinado gráfico, marco u objeto OLE.\ Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la ficha \Macro\ del diálogo \Objeto\ o en el diálogo \Asignar macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150503 3 0 es Acontecimiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149763 4 0 es \Lista la acción que es relevante para las macros que están asignadas actualmente al objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150670 23 0 es La tabla siguiente describe las macros y las acciones que pueden enlazarse a objetos del documento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153360 24 0 es Evento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154365 25 0 es Ejecutor de la acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159149 26 0 es Objeto OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148451 27 0 es Gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3125863 28 0 es Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154216 29 0 es AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145785 30 0 es Área ImageMap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153138 31 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155306 32 0 es Pulsar objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152460 33 0 es El objeto se selecciona. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147348 34 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147426 35 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153951 36 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150116 37 0 es Ratón sobre objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145253 38 0 es El ratón se mueve sobre el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144765 39 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153418 40 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153948 41 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145652 42 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155066 43 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155446 44 0 es Ejecutar hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154756 45 0 es Se pulsa el hiperenlace asignado al objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150042 46 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151252 47 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147344 48 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3146920 49 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159333 50 0 es El ratón abandona el objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147003 51 0 es El ratón se mueve fuera del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151278 52 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145257 53 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154122 54 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3156139 55 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149036 56 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150785 57 0 es La carga de la imagen ha finalizado con éxito 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153705 58 0 es Los gráficos se cargan satisfactoriamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150343 59 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150202 60 0 es Interrumpida la carga de la imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145584 61 0 es El usuario detiene la carga de los gráficos (por ejemplo, al descargar una página). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154259 62 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155089 63 0 es Error al cargar la imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153307 64 0 es Los gráficos no se cargan satisfactoriamente, por ejemplo si uno de ellos no se encuentra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148840 65 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154533 66 0 es Entrada de caracteres alfa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155266 67 0 es Texto introducido desde el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144768 68 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145659 69 0 es Entrada de caracteres no-alfa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151131 70 0 es Se introducen caracteres no imprimibles desde el teclado, por ejemplo tabuladores y saltos de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159206 71 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150405 72 0 es Modificar el tamaño del marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153972 73 0 es El marco cambia de tamaño con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152873 74 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148900 75 0 es Desplazar marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154767 76 0 es El marco se mueve con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155914 77 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153010 78 0 es Antes de insertar el texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147515 79 0 es Antes de que se inserte un bloque de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151191 80 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150956 81 0 es Tras insertar el texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147502 82 0 es Después de que se inserte un bloque de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147555 83 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153958 5 0 es Macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150432 6 0 es Elija la macro que desee ejecutar cuando la acción seleccionada se produzca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147296 84 0 es Los marcos permiten enlazar acciones a una función, de forma que ésta pueda determinar si procesa la acción o lo hace $[officename] Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3155587 7 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154068 8 0 es \Lista los documentos y aplicaciones abiertos de $[officename]. Pulse en el nombre de la ubicación donde desee guardar las macros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3149744 9 0 es Nombre de macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151391 10 0 es \Lista las macros disponibles. Pulse en la macro que desee asignar al objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159260 11 0 es Asignar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147406 12 0 es \Asigna la macro seleccionada a la acción especificada.\ Las entradas de la macro asignada se establecen después de la acción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150533 15 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3166456 16 0 es \\Borra la macro que está asignada al elemento seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159126 85 0 es Campo de selección de macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149149 86 0 es \Seleccione la biblioteca que desee asignar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help tit 0 es combinaciones del teclado en Basic IDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help bm_id3154760 0 es \teclado;en IDE\\combinaciones de teclas;Basic IDE\\IDE;teclas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 es \combinaciones del teclado en Basic IDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3149655 2 0 es En el Basic IDE puede usar las combinaciones de teclas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154908 3 0 es Acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153192 4 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3159254 5 0 es Ejecute el código desde la primera línea o desde el punto de ruptura actual si el programa se detuvo allí antes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3163712 6 0 es F5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150010 7 0 es Stop 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154319 8 0 es Mayús + F5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3151073 11 0 es Añada un \observador\ para la variable del cursor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154731 12 0 es F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3148455 13 0 es Un único paso en cada instrucción, comenzando en la primera línea o en la instrucción donde anteriormente se detuvo la ejecución del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150716 14 0 es F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3156275 15 0 es Un único paso al igual que con F8, pero se considera que una llamada a una función es únicamente \una\ instrucción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153764 16 0 es Mayús+F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150323 17 0 es Establezca o borre un \punto de ruptura\ en la línea actual o en todos los puntos de ruptura en la selección actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3147339 18 0 es F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153963 19 0 es Active o desactive el punto de ruptura en la línea actual o en todos los puntos de ruptura en la selección actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3155175 20 0 es Mayús+F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154702 21 0 es Una macro en ejecucción puede ser suspendida con la tecla Shift+\\Command\\Ctrl\\+Q, tambien desde fuera del IDE de Basic. Si esta dentro del IDE de Basic y la macro se frena en el punto de ruptura, Shift+\\Command\\Ctrl\\+Q para la ejecución de la macro, pero puede comprobar solo despues de presionar F5, F8, o Shift+F8. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help tit 0 es Barra de herramientas de macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help bm_id3150543 0 es \barras de herramientas; Basic IDE\\barra de herramientas de macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 es \Barra de herramientas de macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help par_id3147288 2 0 es \La \Barra de herramientas de macros\ contiene órdenes para crear, editar y ejecutar macros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help tit 0 es Ayuda para $[officename] Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 es \Ayuda para $[officename] Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3153894 4 0 es $[officefullname] incluye una Interfaz de programación de aplicaciones (API) que permite el control de los componentes de $[officename] con distintos lenguajes de programación utilizando su Kit de desarrollo de software (SDK). Si desea obtener más información sobre la API y el SDK de $[officename], visite \http://api.openoffice.org\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3147226 10 0 es Esta sección de la ayuda, explica las funciones de ejecución más comunes de Basic %PRODUCTNAME. Para más información en profundidad, por favor, ir a \Guía de programación BASIC OpenOffice.org\ en el wiki de OpenOffice.org 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3146957 9 0 es Funcionamiento de $[officename] Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 es Ayuda sobre la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help tit 0 es Cambio de las propiedades de los campos de control en el Editor de diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help bm_id3145786 0 es \propiedades;controles del editor de diálogos\\cambiar;propiedades de controles\\controles;cambiar propiedades\\editor de diálogos;cambiar propiedades de controles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 es \\Cambio de las propiedades de los campos de control en el Editor de diálogos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3147317 2 0 es Pueden establecerse las propiedades de los campos de control que se añaden a un diálogo. Por ejemplo, puede cambiar el color, nombre y tamaño de un botón. Cuando se crean o editan diálogos se pueden cambiar muchas propiedades del campo de control. Sin embargo, algunas propiedades sólo pueden cambiarse en tiempo de ejecución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3145749 3 0 es Para cambiar las propiedades de un campo de control en tiempo de diseño, pulse con el botón derecho en el campo de control y elija \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help tit 0 es Crear un diálogo de Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \diálogos;creando diálogos básicas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \\Crear un diálogo de Basic\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3163802 3 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar diálogos\ y haga clic en \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3150447 11 0 es Escriba un nombre para el diálogo y haga clic en Aceptar. Para cambiar el nombre del diálogo posteriormente, con el botón derecho haga clic en el nombre de la ficha y seleccione \Cambiar nombre\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_idN1065F 0 es Haga clic en \Editar\. El editor de diálogos de Basic se abre con un diálogo vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3153726 6 0 es Si no ve en pantalla la barra \Cuadro de herramientas\, para abrirla haga clic en la flecha junto al icono \Insertar campos de control\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3148455 12 0 es Pulse en una herramienta y después arrastre el diálogo para crear el control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help tit 0 es Creación de campos de control en el Editor de diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help bm_id3149182 0 es \campos de control;crear en el editor de diálogos\\editor de diálogos;crear campos de control\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 es \\Creación de campos de control en el Editor de diálogos \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3146797 2 0 es Utilice las herramientas del \Cuadro de herramientas \del editor de diálogos BASIC para agregar controles al diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3150276 7 0 es Para abrir el \Cuadro de herramientas\, haga clic en la flecha que hay junto al icono \Insertar campos de control\ en la barra de herramientas \Macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3145068 3 0 es Pulse una herramienta de la barra, por ejemplo \Botón\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3153360 4 0 es Arrastre el botón hasta el tamaño que desee en el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help tit 0 es Ejemplos de programación de campos de control en el Editor de diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help bm_id3155338 0 es \ejemplo de programación para controles\\diálogos;cargando (ejemplo)\\diálogos;mostrando (ejemplo)\\controls;leyendo o editando propiedades (ejemplo)\\listas;eliminando entradas desde (ejemplo)\\listas;agregando entradas a (ejemplo)\\ejemplos; programación de controles\\dialog editores;programación de ejemplos por controles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3155338 1 0 es \\Ejemplos de programación de campos de control en el Editor de diálogos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153031 2 0 es Los siguientes ejemplos se aplican a un nuevo \diálogo\ llamado "Dialog1". Utilice las herramientas de la barra \Cuadro de herramientas\ del editor de diálogos para crear el diálogo y agregar los controles siguientes: una \casilla de verificación\ denominada "Casillaverificación1", un \campo de etiqueta\ denominado "Etiqueta1", un \botón\ denominado "Botóncomando1" y un \cuadro de lista\ denominado "Cuadrolista1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154141 3 0 es Utilice siempre el mismo patrón de mayúsculas y minúsculas cuando adjunte un campo de control a una variable de objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3154909 4 0 es Función global para cargar diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153193 73 0 es Function LoadDialog(NombreLib as String, NombreDiálogo as String, Opcional oLibContainer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145787 74 0 es Dim oLib as Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148576 75 0 es Dim oLibDialog as Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153726 76 0 es Dim oRuntimeDialog as Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149261 77 0 es If IsMissing(oLibContainer ) then 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148646 78 0 es oLibContainer = DialogLibraries 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151115 79 0 es End If 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146986 80 0 es oLibContainer.LoadLibrary(NombLib) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145366 81 0 es oLib = oLibContainer.GetByName(NombLib) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145271 82 0 es oLibDialog = oLib.GetByName(NombreDiálogo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144764 83 0 es oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153876 84 0 es LoadDialog() = oRuntimeDialog 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3156286 85 0 es End Function 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3149412 18 0 es Mostrar un diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145801 86 0 es rem definición global de variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150716 87 0 es Dim oDialog1 AS Object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154510 88 0 es Sub StartDialog1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146913 162 0 es BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150327 89 0 es oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155767 92 0 es oDialog1.Execute() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149019 93 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3150042 27 0 es Leer o editar propiedades de los campos de control en el programa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159267 136 0 es Sub Sample1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155335 163 0 es BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3163808 137 0 es oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145232 138 0 es REM obtener modelo de diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146316 139 0 es oDialog1Model = oDialog1.Model 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154021 140 0 es REM mostrar texto de Label1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150301 141 0 es oLabel1 = oDialog1.GetControl("Label1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152584 142 0 es MsgBox oLabel1.Text 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151277 143 0 es REM establecer texto nuevo para el campo de control Label1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154119 144 0 es oLabel1.Text = "New Files" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155115 145 0 es REM mostrar propiedades de modelo para el campo de control CheckBox1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3166426 146 0 es oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153270 147 0 es MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149817 148 0 es REM establecer estado nuevo para CheckBox1 para modelo del campo de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145134 149 0 es oCheckBox1Model.State = 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159102 150 0 es REM mostrar propiedades de modelo para el campo de control CommandButton1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152777 151 0 es oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149209 152 0 es MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150368 153 0 es REM mostrar propiedades del campo de control CommandButton1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150883 154 0 es oCMD1 = oDialog1.GetControl("CommandButton1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155380 155 0 es MsgBox oCMD1.Dbg_Properties 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150201 156 0 es REM ejecutar diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154485 157 0 es oDialog1.Execute() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146115 158 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3145387 55 0 es Añadir una entrada a un cuadro de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155088 122 0 es Sub AddEntry 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154528 164 0 es BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159222 159 0 es oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148700 123 0 es REM añade una entrada nueva al cuadro de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159173 124 0 es oDialog1Model = oDialog1.Model 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153305 125 0 es oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153914 126 0 es dim iContador as Integer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151243 127 0 es iContador = oListbox.ItemCount 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144504 128 0 es oListbox.additem("New Item" & iCount,0) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149328 129 0 es end sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3147071 64 0 es Eliminar una entrada de un cuadro de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159095 130 0 es Sub EliminarEntrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154958 165 0 es BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149443 160 0 es oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153247 131 0 es REM eliminar la primera entrada del cuadro de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151302 132 0 es oDialog1Model = oDialog1.Model 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153976 133 0 es oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155383 134 0 es oListbox.removeitems(0,1) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150892 135 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help tit 0 es Mostrar un diálogo usando código de programa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help bm_id3154140 0 es \activar-desactivar modulo/diálogo\\diálogos;usando código del programa para mostrar (ejemplo)\\ejemplos;mostrando diálogo usando código del programa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help hd_id3154140 1 0 es \\Mostrar un diálogo usando código de programa\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145171 2 0 es En la ventana de \%PRODUCTNAME\ BASIC para un diálogo que haya creado, salga del editor de diálogos pulsando la ficha del nombre del módulo al que está asignado el diálogo. La ficha de nombre se encuentra en la parte inferior de la ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153968 6 0 es Escriba el código siguiente para una subrutina llamada \MostrarDiálogo1\. En este ejemplo, el nombre del diálogo que se ha creado es "Diálogo1": 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3156443 7 0 es Sub Dialog1Show 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148575 24 0 es BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152463 8 0 es oDialog1 = \LoadDialog\("Standard", "Dialog1") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148646 14 0 es oDialog1.Execute() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3147349 15 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152596 18 0 es Sin utilizar "LoadDialog" puede llamar al código de la manera siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3163710 19 0 es Sub Dialog1Show 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3146985 20 0 es DialogLibraries.LoadLibrary( "Standard" ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3155418 21 0 es oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3154944 22 0 es oDialog1.Execute() 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145800 23 0 es End Sub 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153157 16 0 es Cuando se ejecuta este código, se abre "Dialog1". Para cerrar el diálogo, haga clic en el icono de cierre (x) de esta barra de título. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help tit 0 es Traducción de controles en el diálogo del editor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help bm_id8915372 0 es \dialogos;traduciendo\\diálogos de localización \\diálogos de traducción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id3574896 0 es \\Traducción de controles en el diálogo del editor\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4601940 0 es \La barra de herramienta dentro del diálogo del editor en el IDE de Basic muestra controles para activar y administrar los diálogos localizados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9538560 0 es Predeterminado, cualquier diálogo que creas solo contiene cadenas de recursos por un idioma. Quizas quieras crear diálogos que automaticamente muestra cadenas localizadas de acuerdo a la configuración del idioma por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6998809 0 es \Selecciona el idioma para la cadena que quieres editar. Haz clic en el icono de administrar idiomas para agregar un idioma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id71413 0 es \Haz clic en el idioma, despues haz clic en el idioma como predeterminado, o haz clic en borrar para eliminar el idioma de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2924283 0 es \Abre un diálogo donde puedes agregar un idioma a la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5781731 0 es \Selecciona un idioma dentro de la lista y haz clic en borrar para eliminar ese lenguaje. Cuando eliminas todos los idiomas, la cadena de recursos para localizar los diálogo son eliminado de todo los diálogos dentro de la biblioteca actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6942045 0 es \Selecciona el idioma de la lista y haz clic en predeterminado para definir el idioma como predeterminado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4721823 0 es \Los idiomas predeterminado sera usado como fuente para otras cadenas de idiomas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5806756 0 es \Agrega idiomas a la interfaz para tus cadenas en los diálogos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id6596881 0 es Para habilitar la localización de diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8750572 0 es En el editor de diálogo en el IDE de Basic, abre la barra de idioma escogiendo \Ver - Barra de Herramientas - Idiomas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2224494 0 es Si la biblioteca actual ya tiene un diálogo localizado, la barra de idiomas es seleccionado automaticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7359233 0 es Haz clic en el ícono de \Administrar idiomas\ \\ícono de administrar idiomas\\ en la barra de idiomas o en la barra de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6549272 0 es Si vez que en el diálogo de administracion de los idiomas para la interfaz de usuario. El diálogo administra idiomas para la biblioteca actual. El nombre de las bibliotecas actuales esta mostrada en la barra de título. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6529740 0 es Haz clic en Agregar para agregar una entrada de idioma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7811822 0 es Estos pasos permite a todos los nuevos diálogos contener recursos de cadenas localizables, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9121982 0 es La primera vez que haga clic en Agregar, verá que el diálogo de Configurar la interfaz predeterminada de usuario. Las siguientes veces que haga clic en Agregar, este diálogo tendrá el nombre de Agregar idioma a la interfaz de usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3640247 0 es Puedes tambien cambiar el idioma predeterminado en el diálogo de Administrar idioma de interfaz de usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3808404 0 es Selecciona un idioma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4585100 0 es Para agregar recursos de cadena que contienen las versiones traducidas de todas las cadeans en el diálogo de propiedades. Para configurar el diálogo de cadenas en el idioma predeterminado este es copiado en un nuevo set de cadenas. Despues podras cambiar al nuevo idioma y despues traducir la cadena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2394482 0 es Cierra el diálogo o agrega idiomas adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id631733 0 es Para editar los controles de localizacion en tu diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2334665 0 es Una vez que hayas agregado los recursos a las cadenas localizadas en tus diálogos, podrás seleccionar el idioma actual de la lista de idiomas actuales en la barra de idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8956572 0 es Cambia la lista actual de idiomas a los idiomas predeterminados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id500808 0 es Inserta cualquier numero de controlds para tu diálogo e ingresa todas las cadenas que quieras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8366649 0 es Selecciona otro idioma en la lista de idiomas actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id476393 0 es Usando el diálogo de propiedades de control, edita todas las cadenas a otros idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2655720 0 es Repite todos los idiomas que has agregado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3682058 0 es El usuario de tus diálogos verá las cadenas del idioma de interfaz de usaurio en la versión del usuario de %PRODUCTNAME, siempre y cuando hayas provisto la cadena para ese idioma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5977965 0 es Si no hay un idioma que este en la versión del usuario, el usuario verá el idioma predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3050325 0 es Si el usuario tiene una versión antigua de %PRODUCTNAME que no reconosca los recursos de cadeanas localizables para el diálogo de Basic, el usuario verá las cadenas en el idioma predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help bm_id3145786 0 es \macros; Basic IDE\\Basic IDE; macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3152886 2 0 es \\Abre el diálogo \Macro\, en el cual se pueden crear, editar, organizar y ejecutar macros de $[officename] Basic.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154145 3 0 es Nombre de la macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3151116 4 0 es \Muestra el nombre de la macro seleccionada. Para crear o cambiar el nombre de una macro, escriba un nombre aquí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153729 7 0 es Macro desde / Guardar macro en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153190 8 0 es \Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y abra este diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3146975 11 0 es Ejecutar / Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154791 12 0 es \Ejecuta o guarda la macro actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153158 15 0 es Asignar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149961 16 0 es \Abre el diálogo de personalizar, en el cual la macro seleccionada se asigna a un comando de menú, una barra de herramienta o una acción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145799 17 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147127 18 0 es \Inicia el editor de $[officename] Basic y abre la macro seleccionada para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149400 19 0 es Nuevo/Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155602 61 0 es \Crea un módulo o una macro, o elimina la macro seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149124 20 0 es Para crear una macro nueva, seleccione el módulo "Standard" en la lista \Macro desde\ y después pulse en \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150749 21 0 es Para borrar una macro, selecciónela y después pulse en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153764 22 0 es Administrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148405 23 0 es \Abre el diálogo \Organizador de macros\, en el que se pueden agregar, editar o borrar módulos de macro, diálogos y bibliotecas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3166447 29 0 es Módulo/Diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155959 30 0 es \Enumera las macros y los diálogos de la aplicación actual y de cualquier documento abierto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149922 31 0 es Puedes arrastrar un modulo o dialogo entre las bibliotecas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3159333 33 0 es Si desea copiar un diálogo o un módulo, mantenga pulsada la tecla \\Comando\\Control\\ mientras arrastra y coloca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147131 34 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149816 35 0 es \Abre la macro o el diálogo seleccionados para editarlos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151214 36 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154202 37 0 es \Abre el editor de $[officename] Basic y crea un módulo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153269 40 0 es \Abre el editor de $[officename] Basic y crea un diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154587 42 0 es Bibliotecas de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153705 43 0 es \Permite administrar las bibliotecas de macros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145259 44 0 es Ubicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153234 45 0 es \Seleccione la ubicación que contiene las bibliotecas de macros que desee organizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148460 46 0 es Biblioteca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150828 47 0 es \Enumera las bibliotecas de macros de la aplicación actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145134 48 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150518 49 0 es \Abre el editor de $[officename] Basic para poder modificar la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150371 50 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3166430 51 0 es \Asigna o edita la \contraseña\ de la biblioteca seleccionada. Librerías "estándar" no pueden tener contraseña.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154372 52 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145387 53 0 es \Crea una biblioteca.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154259 56 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156169 57 0 es \Escriba un nombre para la biblioteca o el módulo nuevos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151183 54 0 es Adjuntar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155126 55 0 es \Busque la biblioteca de $[officename] Basic que desee agregar a la lista y haga clic en Abrir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 es Cambiar contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 es Cambiar contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3150276 2 0 es \Protege la biblioteca seleccionada con una contraseña.\ Puede escribir una nueva contraseña o bien cambiar la actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 es Anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153665 4 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3155628 5 0 es \Escriba la contraseña actual para la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153126 6 0 es Contraseña nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153628 7 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 es \Escriba una nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3148947 9 0 es Confirmar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3149457 10 0 es \Vuelva a escribir la nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 es Añadir bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help bm_id3150502 0 es \bibliotecas; agregando\\insertando ; bibliotecas de Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 es Añadir bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154840 2 0 es \Busque la biblioteca de \%PRODUCTNAME\ Basic que desee agregar a la lista y haga clic en Abrir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 es Nombre del archivo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3147102 4 0 es \Aquí se le mostrará el nombre del archivo seleccionado; en el listado verá las bibliotecas contenidas en el archivo mencionado.\ Marque la casilla delante del nombre para seleccionar las bibliotecas que desee añadir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147291 5 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147226 7 0 es Insertar como referencia (solo leer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155892 8 0 es \Añade la biblioteca seleccionada como archivo de sólo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que se inicia \%PRODUCTNAME\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3145071 9 0 es Reemplazar bibliotecas existentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3149812 10 0 es \Sustituye una biblioteca que tiene el mismo nombre por la biblioteca actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help tit 0 es Biblioteca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 es \Biblioteca\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3154136 2 0 es \Seleccione la biblioteca que desee usar.\El primer módulo de la biblioteca que seleccione se muestra en el Basic IDE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3149095 0 es \\Biblioteca de cuadros de lista\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3147654 3 0 es Listado Biblioteca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help tit 0 es Compilar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 es \Compilar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 es \Compila la macro Basic.\ Después de efectuar cambios en una macro o si ésta utiliza pasos únicos o de procedimiento, es necesario compilarla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3156426 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3149399 3 0 es Compilar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help tit 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 es \Ejecutar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 es \Ejecuta la primera macro del módulo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3156410 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3154750 3 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help tit 0 es Detener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help bm_id3154863 0 es \macros; detener\\programas; detener macros\\detener; macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 es \Detener\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3147226 2 0 es \Parar la ejecución del macro ejecutando.\\\\\ También puede oprimir el Shift+Ctrl+Q.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3146797 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3150986 3 0 es Detener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help tit 0 es Paso único 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 es \Paso único\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3146117 2 0 es \Ejecuta la macro y se detiene después del siguiente comando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3152801 4 0 es Este comando se puede usar junto con el comando \Inspección\ para solucionar errores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3157958 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3147573 3 0 es Paso único 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3149235 6 0 es \Función Paso de procedimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help tit 0 es Paso a paso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 es \Paso a paso\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 es \Ejecuta la macro y se detiene después del siguiente procedimiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153394 4 0 es Este comando se puede usar junto con el comando \Inspección\ para solucionar errores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3147576 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3154307 3 0 es Paso a paso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153562 6 0 es \Función Paso Único\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help tit 0 es Punto de ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 es \Punto de ruptura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 es \Inserta un punto de ruptura en la línea de programa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149346 4 0 es El punto de ruptura se inserta en la posición del cursor. Los puntos de ruptura se utilizan para interrumpir un programa justo antes de que se produzca un error. Después puede resolver los problemas del programa ejecutándolo en modo \Paso único\ hasta que se produzca el error. También puede usar el icono \Observador\ para comprobar el contenido de las variables pertinentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3156346 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149416 3 0 es Punto de ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help tit 0 es Habilitar inspección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 es \Habilitar inspección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 es \Haga clic en este icono para ver las variables de una macro. El contenido de la variable se muestra en una ventana aparte.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3147399 6 0 es Haga clic en el nombre de una variable para seleccionarla; a continuación, haga clic en el icono \Habilitar inspección\. El valor que se asigna a la variable se muestra junto a su nombre. Este valor se actualiza de forma constante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3155892 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3150276 3 0 es Habilitar inspección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3159158 4 0 es Para anular la inspección de variables, seleccione la variable en la ventana de inspección y haga clic en el icono \Habilitar inspección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help tit 0 es Catálogo de objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 es \Catálogo de objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3151384 2 0 es \Abre el diálogo \Objetos\, en el que pueden verse objetos Basic.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147576 15 0 es Pulse dos veces el nombre de una función o sub para cargar el módulo que contenga esta función o sub y para colocar el cursor. Pulse el nombre de un módulo o diálogo y pulse el símbolo \Mostrar\ para cargar y visualizar ese módulo o diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3148538 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3154515 3 0 es Catálogo de objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3155388 4 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3155630 5 0 es \Muestra el diálogo o el texto de origen del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3153126 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3146794 13 0 es Area de ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3149655 14 0 es \Muestra una lista jerárquica de los diálogos, módulos y bibliotecas de macros vigentes de $[officename]. Si desea ver en pantalla el contenido de un elemento de la ventana, haga doble clic en el nombre, o seleccione el nombre y haga clic en el icono \Mostrar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help tit 0 es Macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 es \Macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3147399 2 0 es \Abre el diálogo \Macro\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3148538 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3153542 3 0 es Macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help tit 0 es Módulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 es \Módulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3156414 2 0 es \Pulse aquí para abrir el diálogo \\Administrar\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3157958 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 es Módulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help tit 0 es Buscar paréntesis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 es \Buscar paréntesis\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3155150 2 0 es \Resalta el texto que está incluido entre dos paréntesis. Sitúe el cursor de texto delante de un paréntesis de apertura o cierre y pulse este icono.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3149182 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3147276 3 0 es Buscar paréntesis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help tit 0 es Insertar texto fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 es \Insertar texto fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150702 2 0 es \Abre el texto fuente Basic en la ventana Basic IDE.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150445 3 0 es Sitúe el cursor en el código en que desee insertar el texto fuente y pulse en el icono \Insertar el texto fuente\. Busque el archivo que contiene el texto fuente Basic que desee insertar y pulse \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145136 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145346 4 0 es Insertar texto fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help tit 0 es Guardar el texto fuente como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 es \Guardar el texto fuente como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3147261 3 0 es \Guarda el código fuente de la macro Basic seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3145071 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3151110 2 0 es Guardar el texto fuente como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help tit 0 es Salto atrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 es \Salto atrás\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 es \Retrocede a la rutina anterior de la macro actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3156410 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3158421 3 0 es Salto atrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help tit 0 es Administrar puntos de interrupción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 es \Administrar puntos de interrupción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 es \Abre un diálogo para administrar los puntos de interrupción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3143267 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 es Gestión de los puntos de ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3154897 4 0 es \ Diálogo \Administrar puntos de interrupción\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help tit 0 es Importar diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 es \Importar diálogo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 es \Accede a un diálogo "Abrir" para importar un archivo de diálogo BASIC.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505211 0 es Si el diálogo que se importa tiene el mismo nombre que otro existente en la biblioteca, verá un mensaje que le permitirá renombrar el diálogo a importar. En este caso, al diálogo se le dará el siguiente nombre "automático" que esté libre, de la misma forma que cuando se crea un nuevo diálogo. También puede reemplazar el diálogo existente con el que se está importando. Si hace clic en "Cancelar" el diálogo no se importará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505360 0 es Los diálogos pueden contener datos de regionalización. Cuando se importa un diálogo puede ocurrir que no coincida el estado de regionalización del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505320 0 es Cuando la biblioteca contiene idiomas adicionales a los del diálogo importado, o si el diálogo importado no contiene ninguna regionalización, se agregarán sin aviso previo todos los idiomas adicionales al diálogo importado, usando las cadenas de la configuración regional predeterminada del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505383 0 es Si el diálogo importado contiene idiomas adicionales a los de la biblioteca, o si la biblioteca no contiene ninguna regionalización, verá un mensaje con los botones "Agregar", "Omitir", y "Cancelar". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505340 0 es Agregar: Los idiomas adicionales del diálogo importado se agregarán a los de los diálogos existentes. Los recursos del idioma predeterminado de la biblioteca se usarán para los nuevos idiomas. Es lo mismo que cuando agrega los idiomas manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505367 0 es Omitir: La configuración de idiomas de la biblioteca permanecerá intacta. No se copiarán a la biblioteca los recursos de los idiomas omitidos, pero permanecerán en los archivos fuente del diálogo importado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3143267 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 es Importar diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help tit 0 es Exportar diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 es \Exportar diálogo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 es \En el editor de diálogos, este comando accede a un diálogo de "Guardar como" para exportar el diálogo BASIC actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3143267 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 es Exportar diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help tit 0 es Insertar campos de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help bm_id3150402 0 es \controles; en el editor de diálogo\\presione el botón de control en el editor de diálogo\\icono de control\\botones; controles\\imagen de control\\casilla de verificación de control\\botón de radio de control\\botón de opciones de control\\texto dijo de control\\campo de etiqueta de control\\editar; controles\\cuadro de texto; controles\\cuadro de listas; controles\\cuadro combinado de control\\scroll bar control\\barra de desplazamiento horizontal de control\\barra de desplazamiento vertical de control\\cuadro de grupo de control\\barra de progreso de control\\línea fija de control\\línea horizontal de control\\línea de control\\línea vertical de control\\campo fecha de control\\campo hora de control\\campo numérico de control\\campo moneda de control\\campo formato de control\\campo trama de control\\campo máscara de control\\selección archivo de control\\selección de opciones para controles\\modo prueba de control\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150402 1 0 es \Insertar campos de control\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 es \Abre la barra \Cuadro de herramientas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147226 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 es Insertar campos de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157958 5 0 es En modo de edición, pulse dos veces en un campo de control para abrir el \diálogo de propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148538 6 0 es En modo de edición, también puede pulsarse con el botón derecho en un campo de control y elegir el comando cortar, copiar y pegar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 es Botón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153824 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147530 8 0 es \Añade un botón de comando.\ Los botones de comando se pueden usar para ejecutar un comando para una acción definida, como una pulsación del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154923 9 0 es Si lo desea, puede agregar texto o un gráfico al botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148550 10 0 es Campo gráfico de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154138 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151042 11 0 es \Añade un campo de control que muestra un gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150447 12 0 es Casilla de verificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155131 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147317 13 0 es \Añade una casilla de verificación que puede usarse para activar o desactivar una función.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150486 14 0 es Campo de opción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155856 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153575 15 0 es \Añade un botón que permite al usuario seleccionar entre varias opciones.\ Los botones de opción agrupados deben tener índices de tabulación consecutivos. Normalmente están rodeados por un cuadro de grupo. Si se dispone de dos grupos de botones de opción, debe insertarse un índice de tabulación entre los índices de los dos grupos en el marco del grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154729 16 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149300 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3156181 17 0 es \Añade un campo para mostrar etiquetas.\ Estas etiquetas son sólo para mostrar texto predefinido y no para introducir texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149123 18 0 es Campo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153766 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153712 19 0 es \Añade un campo de entrada en el que se puede introducir y editar texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154253 20 0 es Listado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155959 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155176 21 0 es \Añade un cuadro en el que se puede pulsar una entrada de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150644 22 0 es Cuadro combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148418 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154199 23 0 es \Añade un cuadro combinado. Un cuadro combinado es un listado de una línea en el que el usuario puede pulsar y elegir una entrada de la lista.\ Si se desea, se pueden convertir las entradas del cuadro combinado como "de sólo lectura". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154585 24 0 es Barra de desplazamiento horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153781 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153232 25 0 es \Añade una barra de desplazamiento horizontal al diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154119 26 0 es Barra de desplazamiento vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150515 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155376 27 0 es \Añade una barra de desplazamiento vertical al diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150313 28 0 es Marco de grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151184 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159622 29 0 es \Añade un marco que puede usarse para agrupar visualmente campos de control similares, como botones de opción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148820 30 0 es Para definir dos grupos distintos de botones de opción, asegúrese que el índice de tabulación del marco de grupo esté entre los de los dos grupos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149330 31 0 es Barra de progresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159093 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157979 32 0 es \Añade una barra de progresión al diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3145654 33 0 es Línea horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150888 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151000 34 0 es \Añade una línea horizontal al diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155095 35 0 es Línea vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154913 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159203 36 0 es \Añade una línea vertical al diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154540 37 0 es Campo de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148901 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154214 38 0 es \Añade un campo de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150046 39 0 es Si se asigna la propiedad "dropdown" al campo de fecha, los usuarios pueden desplegar un calendario para seleccionar una fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3151126 40 0 es Campo horario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154338 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151191 41 0 es \Añade un campo de hora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154733 42 0 es Campo numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146107 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147244 43 0 es \Añade un campo numérico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149870 44 0 es Campo de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153958 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154064 45 0 es \Añade un campo de moneda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150117 46 0 es Campo formateado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153162 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146320 47 0 es \Añade un campo de texto en el que se puede definir el formato del texto que se introduce o se produce así como cualquier valor de límite.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3156160 48 0 es Campo enmascarado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150379 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147382 49 0 es \Agrega un campo enmascarado.\ Un campo enmascarado consta de una máscara de entrada y de una máscara literal. La máscara de entrada determina los datos de usuario que se pueden entrar. La máscara literal define el estado del campo enmascarado al cargar el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3146815 50 0 es Selección de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149194 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3145632 51 0 es \Agrega que un boton que abre un diálogo de selección d archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155912 52 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154903 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148465 53 0 es \Activa o desactiva el modo de selección. En este modo puede seleccionar los controles de un diálogo para que pueda modificarlos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154055 54 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148725 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151105 55 0 es \Abre un diálogo en que se pueden editar las \propiedades\ del campo de control seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3153746 56 0 es Activar modo de prueba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147417 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150699 57 0 es \Comienza el modo de prueba. Haz clic del dialogo cerca del ícono para finalizar el modo de prueba.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id2954191 0 es Maneja idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id2320017 0 es \\Icono de manejo de idioma\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id1261940 0 es \Abre un \diálogo\ para activar y manejar multiples recursos de dialogos para multiples idiomas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id11902 0 es Control Árbol 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id7511520 0 es \\Icono de manejo de idioma\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id9961851 0 es \Agregue un control árbol que puede mostrar una lista jerarquizada. Puede poblarlo la lista a través de llamadas API a (XtreeControl).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help tit 0 es Tacceso directo para gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150767 0 es \teclas de acceso directo; gráficos\\gráficos;accesos directos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 es \\Atajos de teclado para gráficos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3155412 2 0 es Puede usar los siguientes atajos de teclado en los gráficos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159154 3 0 es También puede usar las \teclas de acceso directo\ generales de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149262 4 0 es Atajos de teclado en gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154490 6 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154729 7 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154511 8 0 es Seleccionar el objeto siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155064 9 0 es Mayús+Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149020 10 0 es Seleccionar el objeto anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155443 11 0 es Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156382 12 0 es Seleccionar el primer objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153963 13 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154702 14 0 es Seleccionar el último objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143218 15 0 es Esc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3147005 16 0 es Cancelar selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159239 17 0 es flechas hacia arriba/abajo/izquierda/derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149210 18 0 es Mover el objeto en la dirección de las flechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150364 19 0 es flechas hacia arriba/abajo/izquierda/derecha en los gráficos de círculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3150369 20 0 es Mover el segmento seleccionado del gráfico de círculo en la dirección de la flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145584 21 0 es F2 en los títulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154372 22 0 es Comenzar el modo de entrada de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146980 23 0 es F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3152988 24 0 es Abrir el grupo de forma que se pueda editar los componentes por separado (en la series de leyenda y datos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153815 25 0 es \\Comando\\Ctrl\\+F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3153915 26 0 es Salir del grupo (en las series de leyenda y datos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155269 27 0 es +/- 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156016 28 0 es Reducir o aumentar el gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150210 29 0 es +/- en los gráficos de círculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159204 30 0 es Mueve el segmento seleccionado hacia el centro o hacia el exterior del gráfico de círculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help tit 0 es Tabla de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id3150869 1 0 es \Tabla de Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3151115 2 0 es \Abre el diálogo \Tabla de datos\ donde puede editar los datos del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3149667 51 0 es El diálogo\ Datos del gráfico \no está disponible si inserta un gráfico basado en una hoja de cálculo de Calc o en una tabla de Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6746421 0 es \Para actualizar un gráfico manualmente cuando la tabla de Writer haya cambiado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id2565996 0 es Algunos cambios sólo se apreciarán después de que haya cerrado y vuelto a abrir el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id6129947 0 es Para cambiar datos del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8141117 0 es Cuando creas un gráfico que está basado en datos por defecto, o cuando copias un gráfico dentro de tu documento, puedes abrir el dialogo de Tabla de datos para ingresar tus propios datos. El gráfico responde a los datos en una previsualización automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9487594 0 es Cierre el diálogo de Datos del gráfico para aplicar todos los cambios al gráfico. Seleccione \Editar - Deshacer\ para cancelar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4149906 0 es Insertar o seleccionar un gráfico que no esté basado en celdas con datos existentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6064943 0 es Seleccione \Ver – Datos del Gráfico\ para abrir el dialogo de Tabla de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3236182 0 es Las series de datos se organizan en columnas. El rol de la columna que está más a la izquierda es el de establecer las categorías o etiquetas de datos respectivas. El contenido de la columna que está más a la izquierda siempre se formatea como texto. Puede insertar más columnas de texto para que se usen como etiquetas jerárquicas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9799798 0 es Haga clic en una celda del diálogo y cambie los contenidos. Haga clic en otra celda para ver los contenidos modificados en la vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id1251258 0 es Ingresa el nombre de la serie de datos en la caja de texto que hay encima de la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id743430 0 es Use los iconos de encima de la tabla para insertar o borrar filas y columnas. Para las series de datos con múltiples columnas, sólo se puede insertar o borrar la serie entera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8111819 0 es El orden de la serie de datos en el gráfico es el mismo que en la tabla de datos. Use el icono \Mover Series a la derecha\ para cambiar a la derecha la columna actual con la siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9116794 0 es El orden de las categorías o puntos de datos en el gráfico son los mismos que en la tabla de datos. Use el icono \Mover Fila abajo\ para cambiar la fila actual con la siguiente de abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3150297 20 0 es \Inserta una fila nueva debajo la actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3145384 23 0 es \Inserta una nueva serie de datos después de la columna actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3152297 0 es \Inserta una nueva columna de texto detrás de la columna actual para las descripciones jerárquicas de ejes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3159231 26 0 es \Borra la fila actual. No es posible borrar la fila del encabezamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3153336 29 0 es \Elimina la serie o columna de texto actual. No es posible eliminar la primer columna de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4089175 0 es \Cambia la columna actual con la siguiente a la derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3949095 0 es \Cambia la fila actual con la fila inferior\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6697286 0 es \Ingresar los nombres de las series de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help tit 0 es Títulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3147345 1 0 es Títulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150298 2 0 es \\Abre un cuadro de diálogo para introducir o modificar los títulos de un gráfico.\\ Puede definir el texto del título principal, del subtítulo y de las etiquetas de los ejes, así como especificar si deben mostrarse o no. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150207 3 0 es Título principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150371 4 0 es \Si marca la opción \Título principal\ se activa el título principal. Escriba el título deseado en el campo de texto correspondiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3146980 5 0 es Subtítulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3149404 6 0 es \Si marca la opción \Subtítulo\ se activa el subtítulo. Escriba el título deseado en el campo de texto correspondiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152901 7 0 es \\Haga clic en \Activar/desactivar título\ en la barra Formato para mostrar u ocultar el título y el subtítulo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3156018 8 0 es Eje X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152869 9 0 es \Marcando la opción\Eje X \ activa el título del eje X. Digite el título en el correspondiente campo de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3159226 10 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154763 11 0 es \Marcando la opción \Eje Y\ activa el título del Eje Y. Digite el título en el correspondiente campo de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153009 12 0 es Eje Z 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154710 13 0 es \Marcando la opción \Eje Z\ activa el título del eje Z. Digite el título en el correspondiente campo de texto.\ Esta opción solo está disponible para gráficos 3-D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3153073 14 0 es \\Haga clic en \Activar/desactivar título del eje\ en la barra Formato para mostrar u ocultar las etiquetas de los ejes.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help tit 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 es \leyendas de gráficos; ocultar\\ocultar;leyendas de gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155413 2 0 es \\Abre el cuadro de diálogo \Leyenda\ que permite cambiar la posición de las leyendas en el gráfico, así como especificar si se debe mostrar o no la leyenda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149124 3 0 es \\Para mostrar u ocultar una leyenda, haga clic en \Activar o desactivar leyenda\ en la barra de herramientas \Formato\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3145230 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149207 16 0 es Activar o desactivar leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3155114 6 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3150206 7 0 es \Especifica si se debe mostrar una leyenda de un gráfico o no.\Esta opción sólo es visible si abre el diálogo, eligiendo para ello \Insertar - Leyenda\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3150201 4 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155376 5 0 es Seleccione la posición para la leyenda: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152988 8 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155087 9 0 es \Muestra la leyenda en la parte izquierda del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153816 10 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153912 11 0 es \Posiciona la leyenda en la parte superior del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3144773 12 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155268 13 0 es \Posiciona la leyenda en la parte derecha del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152871 14 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153249 15 0 es \Posiciona la leyenda en la parte inferior del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812072645 0 es Orientación de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812072653 0 es Esta opción solo está disponible cuando se habilita la compatibilidad con la disposición compleja de textos en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idiomas - Idiomas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812112444 0 es Dirección de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812112530 0 es \Especificar la dirección del texto para un parrafo que usa presentación de texto complejo (CTL). Esta característica solamente esta disponible si el soporte para texto complejo esta habilitado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help tit 0 es Etiquetas de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150275 0 es \rótulos de datos en gráficos\\rótulos; para gráficos\\gráficos; rótulos de datos\\valores de datos en gráficos\\leyendas de gráficos; mostrar iconos con rótulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 es \\Etiqueta de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154684 2 0 es \\Abre el cuadro de diálogo de \Rótulos de datos\ que le permite establecer los rótulos de los datos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id0810200912120416 0 es Si un elemento de una serie de datos es seleccionada, este comando trabaja en la series de datos. Si no hay elementos esta seleccionado, este comando trabaja en todas las series de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149401 17 0 es como número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150751 18 0 es \Muestra los valores absolutos de los puntos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id5077059 0 es Formato numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id9794610 0 es \Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145643 9 0 es Mostrar valor como porcentaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3156382 10 0 es \Muestra el porcentaje de los puntos de datos en cada columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1316873 0 es Formato de porcentaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5476241 0 es \Abre un cuadro de dialogo para seleccionar el formato de porcentaje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145228 11 0 es Mostrar categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154702 12 0 es \Muestra las etiquetas de texto de los puntos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150298 15 0 es Mostrar claves de etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150205 16 0 es \Muestra los iconos de la leyenda junto a cada etiqueta de puntos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3836787 0 es Separador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id6668904 0 es \Selecciona el separador entre multiples cadenas de texto para un mismo objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id4319284 0 es Posicionamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5159459 0 es \Selecciona el posicionamiento de las etiquetas de datos relativas al objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1106200812280727 0 es Dirección de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1106200812280719 0 es \Especifique la dirección de texto para un parrafo que usa distribución de texto complejo (CTL). Esta herramienta es solo disponible si la distribución de texto complejo esta activado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1007200901590713 0 es Rotar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590752 0 es \Haga clic en el dial para establecer la orientación del texto para las etiquetas de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590757 0 es \Introduzca el ángulo de rotación de las etiquetas de datos. Un número positivo rota el texto a la izquerda, y un número negativo rota el texto a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help tit 0 es Ejes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help bm_id3147428 0 es \ejes; mostrar ejes gráficos\\gráficos; mostrar ejes\\ejes X; mostrar\\ejes Y; mostrar\\ejes Z; mostrar\\ejes; mejor escala\\ejes secundarios en gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 es Ejes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3150330 2 0 es \\Especifica los ejes que se mostrarán en el gráfico.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3156385 46 0 es Eje principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3146316 5 0 es Eje X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3145230 6 0 es \Muestra el eje X como una línea con subdivisiones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147003 17 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154020 18 0 es \Muestra el eje Y como una línea con subdivisiones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150345 28 0 es Eje Z 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3155113 29 0 es \Muestra el eje Z como una línea con subdivisiones.\ Este eje sólo se puede mostrar en gráficos 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150206 36 0 es Eje Secundario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3166428 37 0 es Use esta área para asignar un segundo eje al gráfico. Si la serie de datos ya está asignada a este eje, $[officename] automáticamente muestra el eje y su etiqueta. Puede desactivar esta configuración posteriormente. Si no se ha asignado datos a este eje y activa esta área, los valores del eje primario Y son aplicados al eje secundario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152988 44 0 es Eje X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3156445 45 0 es \Muestra un eje X secundario en el gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152896 38 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3153818 39 0 es \Muestra un eje Y secundario en el gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154762 41 0 es \Es posible que el eje principal y el secundario tengan una escala diferente. Por ejemplo, puede escalar un eje a 2 cm y el otro a 1,5 cm. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help tit 0 es Barras de Error Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 es \Barras de error Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149666 2 0 es \\Use el diálogo de las \Barras de error Y\para mostrar las barras de error en gráficos 2D.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3401287 0 es Una barra de error es una línea indicadora que se extiende en un rango que va desde y - ValorNegativoError hasta y + ValorPositivoError. En este caso, y es el valor del dato en ese punto. Cuando se selecciona "desviación estandard", y es la media de la serie de datos. ValorNegativoError y ValorPositivoError son las cantidades calculadas por la función barra de error o indicadas explícitamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153965 23 0 es El elemento de menú \ Insertar - Barras de error Y\ sólo está disponible en los diagramas 2D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3150344 5 0 es Categoría de error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150202 6 0 es En el área \ Categoría de Error \, se puede escoger diferentes formas de mostrar la categoría de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3152989 7 0 es Ningún 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149409 8 0 es \No mostrar barras de error.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145117 17 0 es Valor constante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3151390 18 0 es \Muestra valores constantes que Usted puede especificar en el área de parámetros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3159204 13 0 es Porcentaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150048 14 0 es \Muestra un porcentaje. Se muestra los datos correspondientes al punto elegido. Defina el porcentaje usando el botón de selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id8977629 0 es Funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id7109286 0 es \Seleccione una función para calcular the las barras de error.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id5154576 0 es Error Estándar: Muestra el error estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3157979 10 0 es \Varianza: Muestra la varianza calculada desde el número de puntos de datos y los respectivos valores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153249 12 0 es \Desviación Estándar: Muestra la desviación estándar (raíz cuadrada de la varianza).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149870 16 0 es \Margen de Error: Muestra el margen de error máximo expresado en porcentaje de acuerdo al valor máximo del grupo de datos. Configura el porcentaje en el área de Parámetros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id350962 0 es Rango de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6679586 0 es \Presione rango de Celdas y luego especifique un rango de celdas desde donde tomar los valores de las barras de error positivas y negativas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3872188 0 es \Haga clic en un botón para reducir el tamaño del cuadro de diálogo, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el rango de celdas en la hoja de cálculo. Haga clic en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id2633747 0 es Desde Tabla de Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6633503 0 es \Para un diagrama con sus propios datos, los valores de la barra de error pueden ingresarse en la tabla los valores de la barra de error pueden ser ingresados en la tabla de datos del diagrama. El dialogo de la tabla de datos muestra columnas adicionales tituladas Barras de Error Y Positivas y Barras de Error Y negativas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573839 0 es \Ingrese el valor a agregar a los valores visualizados como el valor de error positivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573862 0 es \Ingrese el valor a restar del valor visualizado como el valor de error negativo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573844 0 es \Ingrese el rango de direcciones desde donde recibir los valores de error positivos. Use el botón central de su ratón (si lo tiene) para seleccionar el rango desde una hoja de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573970 0 es \Ingrese el rango de direcciones desde donde recibir los valores de error negativo. Use el botón central de su ratón (si lo tiene) para seleccionar el rango desde una hoja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810573977 0 es Igual valor para ambos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573991 0 es \Habilita a usar tanto los valores de error positivos como los valores de error negativosa. Usted solamente puede cambiar el valor del cuadro "Positivo (+). El valor recibido será copiado al cuadro "Negativo (-)" automaticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3156396 19 0 es Indicador de error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150539 20 0 es \Especifique el indicador de error.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574027 0 es Positivo y negativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810574039 0 es \Mostrar barras de error positivas y negativas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574031 0 es Positivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id042820081057411 0 es \Mostrar solamente barras de error positivas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574138 0 es Negativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809110667 0 es \Mostrar solamente barras de error negativas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help tit 0 es Curvas de Regresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help bm_id1744743 0 es \calculando;curvas de regresión\\curvas de regresión en gráficos\\curvas de regresión lineal en gráficos\\lineas de valores promedios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5409405 0 es \\Curvas de regresión\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7272255 0 es \\Las curvas de regresión se pueden añadir a todo tipo de gráficos 2D excepto a los Circulares y de Cotizaciones.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id143436 0 es \No se muestra la curva de regresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5716727 0 es \Muestra una línea de tendencia lineal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5840021 0 es \Muestra un línea de tendencia logarítmica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9417096 0 es \Muestra una curva de regresión exponencial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8482924 0 es \Muestra la curva de regresión potencial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962370 0 es \Muestra la ecuación de la curva de regresión a continuación de la curva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6889858 0 es \Muestra el coeficiente de correlación seguido de la linea de tendencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8398998 0 es Si insertas una curva de regresión a un tipo de gráfica que usa esta categoría, como \Línea \o \Columnas, \y los números 1, 2, 3, \…\ son usados como valores x para la curva de regresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5676747 0 es Para insertar una curva de regresión para todas las series de datos haz doble clic en la gráfica para entrar en el modo de edición. Seleccione \Insertar - Estadística\, y después selecciona el tipo de curva de regresión de los números de línea, algoritmo, exponencial y regresión potencial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4349192 0 es Para ingresar una curva de regresión para una serie de datos sencillas, selecciona la serie de datos dentro de una gráfica y selecciona \Formato - Propiedades de objeto - Estadísticas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9337443 0 es Para borrar una única curva de regresión o una línea de valores promedios, click en la línea y presione la tecla Suprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4529251 0 es Para borrar todas las líneas de tendencia, escoger \Insertar - Líneas de tendencia\, entonces seleccionar \No\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id296334 0 es Una curva de regresión se muestra en la leyenda automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4072084 0 es \Linea de valor medio son lineas de tendencias especiales que muestran el valor medio. Use \Insertar - Linea de valor medio\ para insertar la linea de valor medio para una serie de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9569689 0 es La curva de regresión tiene el mismo color a la serie de datos correspondiente. Para cambiar las propiedades de línea, seleccionar la curva de regresión y escoger \Formato - Formato de selección- Línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id846888 0 es \Para mostrar la ecuación de la curva de regresión, seleccionar la curva de regresión en el gráfico, click derecho para abrir el menú contextual, y escoger \Insertar ecuación de curva de regresión\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962065 0 es Cuando la gráfica esta en modo de edición, %PRODUCTNAME se da la ecuación de la línea de tendencia y el coeficiente de correlación R². Haga clic en la línea de tendencia para ver la información de la barra de estado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1328470 0 es Para una categoría de gráfica (por ejemplo una gráfica lineal), la información de regresión es calculada usando los números 1, 2, 3, … como valores-x. Esto también se usa si las series de datos usan otros números como nombres para los valores de x. Para algunas gráficas el tipo de gráfica XY puede ser el mas adecuada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8092593 0 es Para mostrar la ecuación y el coeficiente de determinación, seleccione la curva de regresión y escoja \Formato - Formato de selección - Ecuación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7971434 0 es \Activar Mostrar ecuación para ver la ecuación de la curva de regresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id558793 0 es \Activar Mostrar coeficiente de correlación para ver el coeficiente de correlación de la curva de regresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7735221 0 es Puede calcular los parámetros usando las funciones de Calc siguientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5744193 0 es La ecuación de regresión lineal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9251991 0 es La \regresión lineal\ sigue la ecuación \y=m*x+b\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7951902 0 es m = PENDIENTE(Dato_Y;Dato_X) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6637165 0 es b = INTERSECCIÓN.EJE(Datos_Y ;Datos_X) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7879268 0 es Calcula el coeficiente de una determinación por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9244361 0 es r² = RAÍZ(Datos_Y;Datos_X) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2083498 0 es Aparte de m, b y r² la función de arreglo \Estimación Lineal\ provee estadísticas adicionales para un análisis de regresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id2538834 0 es La ecuación de logaritmo de regresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id394299 0 es El \logaritmo de regresión\ sigue de la ecuación \y=a*ln(x)+b\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2134159 0 es a = PENDIENTE(Datos_Y;LN(Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5946531 0 es b = INTERSECCIÓN.EJE(Datos_Y ;LN(Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5649281 0 es r² = RAÍZ(Datos_Y;LN(Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7874080 0 es La ecuación de regresión exponencial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4679097 0 es Para curvas de regresión exponencial una transformación al modelo lineal toma lugar. La curva óptima encaja en el modelo lineal relacionado y los resultados son interpretados de acuerdo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9112216 0 es La regresión exponencial sigue la siguiente ecuación \y=b*exp(a*x)\ o \y=b*m^x\, el cual se transforma a \ln(y)=ln(b)+a*x\ o \ln(y)=ln(b)+ln(m)*x\ respectivamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4416638 0 es a = PENDIENTE(LN(Datos_Y);Datos_X) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1039155 0 es Las variables para la segunda variación son calculadas así: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7184057 0 es m = EXP(PENDIENTE(LN(Datos_Y);Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id786767 0 es b = EXP(INTERSECCIÓN.EJE(LN(Datos_Y);Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7127292 0 es Calcula el coeficiente de determinación por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5437177 0 es r² = RAÍZ(LN(Datos_Y);Datos_X) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6946317 0 es La función LOGEST provee estadísticas adicionales para análisis de regresión aparte de los arreglos de r², b y m. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id6349375 0 es La ecuación de regresión potencial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1857661 0 es Para curvas de \regresión de potencia\ una transformación al modelo lineal toma lugar. La regresión de potencia sigue la ecuación \y=b*x^a\ , el cual se transforma a \ln(y)=ln(b)+a*ln(x)\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8517105 0 es a = PENDIENTE(LN(Datos_Y);LN(Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9827265 0 es b = EXP(INTERSECCIÓN.EJE(LN(Datos_Y);LN(Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2357249 0 es r² = Raíz(LN(Datos_Y);LN(Datos_X)) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id9204077 0 es Restricciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7393719 0 es El cálculo de la curva de regresión sólo considera pares de datos con los siguientes valores: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7212744 0 es regresión logarítmica: sólo se consideran valores de x positivos, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1664479 0 es regresión exponencial: sólo valores de y son considerados, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8734702 0 es regresión de potencia: sólo valores de x positivos y valores de y positivos son considerados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id181279 0 es Debes transformar tus datos; es mejor trabajar en una copia de los datos originales y transformar los datos copiados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7907040 0 es La ecuación de regresión polínominal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8918729 0 es Una curva de \regresión poligonal\ se agrega automáticamente. Debes calcular esta curva manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id33875 0 es Crea una tabla con las columnas x, x², x³, … , xⁿ, y hasta los grados n deseados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8720053 0 es Usa la fórmula \=ESTIMACIÓN.LINEAL(Datos_Y,Datos_X)\ con los rangos completos de x a xⁿ (sin encabezados) como Datos_X. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5068514 0 es La salida de la primera fila de ESTIMACIÓN.LINEAL contiene los coeficientes de regresión polinómica con el coeficiente de xⁿ en la posición más a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8202154 0 es El primer elemento de la tercera fila de la salida de ESTIMACIÓN.LINEAL es el valor de r². Ver el \ESTIMACIÓN.LINEAL\ función para detalles de su uso correcto y para una explicación de otros parámetros de salida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4562211 0 es \Cuadro de diálogo Barras de Error Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help bm_id3149400 0 es \alineando; gráficos 2D\\gráficos; alineando\\pie de gráficos;opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149400 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155067 2 0 es Use este diálogo para definir las opciones que están disponibles para los distintos tipos de gráficos. Los contenidos del diálogo Opciones depende del tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150043 9 0 es Alinear serie de datos a: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 es Este área permite elegir entre dos escalas del eje Y. Los ejes sólo pueden ampliarse y se les puede asignar atributos por separado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147346 4 0 es Eje-Y primario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3147005 15 0 es \Esta opción está activa de manera predeterminada. Todas las series de datos se alinean respecto al eje Y primario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3143221 5 0 es Eje-Y secundario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3154656 11 0 es \Controla la escala de los ejes Y. Este eje sólo queda visible si al menos se le asigna una serie de datos y está activa la vista del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3166423 6 0 es Configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3150365 12 0 es Definir los valores de un gráfico de barras en esta área. Cualquier cambio se aplica a todas las series de datos del gráfico, no sólo a los datos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145584 7 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155376 13 0 es \Define el espacio entre las columnas en porcentaje.\ El espacio máximo es 600%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145384 8 0 es Sobreponer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3156447 14 0 es \Define los valores necesarios para superponer las series de datos.\ Puede elegir entre -100 y +100%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153305 16 0 es Líneas de conexión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3148868 17 0 es \En los gráficos de columna (barra verticale) "apilada" y "porcentaje", marque esta casilla de verificación para unir con una línea los valores de una misma serie de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id9842219 0 es Mostrar las barras juntas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id9800103 0 es Si se muestran dos ejes en un gráfico de barras, y algunas series de datos están vinculadas al primer eje, mientras que otras series lo están al segundo eje, entonces ambos conjuntos de series de datos se mostrarán independienteme, solapándose uno al otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2144535 0 es Como resultado, las barras vinculadas al segundo Eje Y tapan parcial o completamente a las vinculadas al primer Eje Y. Para evitar esto, activar la opción de mostrar las barras juntas. \Las barras de las diferentes series de datos se muestran como si estiviesen vinculadas a un solo eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id24414 0 es Sentido horario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2527237 0 es Disponible para gráficos circulares y de anillo. \El sentido por defecto en el que se ordenan las porciones de un gráfico circular es el contrario al de las agujas del reloj. Active la casilla \Sentido agujas del reloj\ para dibujar las porciones en el sentido opuesto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id401013 0 es Ángulo de inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id761131 0 es \Arrastre el puntito a lo largo del círculo o haga clic en cualquier posición del círculo para configurar el ángulo de inicio de un gráfico circular o de anillo. El ángulo de inicio es la posición matemática del ángulo donde se inicia el dibujo de la primera porción. Un valor de 90 grados dibuja la primera porción en la posición de las 12. Un valor de 0 grados comienza en la posición de las 3.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id553910 0 es En los gráficos 3D circulares y de anillo creados con versiones antiguas del programa, el ángulo de inicio es de 0 grados en vez de 90 grados. Para gráficos 2D, tanto nuevos como antiguos, el ángulo de inicio por defecto es de 90 grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id1414838 0 es Cuando cambia el ángulo de inicio o el sentido, sólo las últimas versiones del programa muestran los cambios. Las versiones antiguas muestran el gráfico usando los valores por defecto: Sentido contrario a las agujas del reloj y ángulo de inicio de 90 grados (gráficos circulares 2D) o 0 grados (gráficos circulares 3D). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3179723 0 es Grados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2164067 0 es \Introduzca el ángulo de inicio entre 0 y 359 grados. También puede hacer clic en las flechas para cambiar el valor mostrado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524613 0 es Valores faltantes en gráfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524650 0 es Alguna vez los valores faltan en las series de datos que se muestran en una gráfica. Puedes seleccionar diferentes opciones de como la gráfica hace falta los valores. La opciones están disponibles solo para algunos tipos de gráfica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524823 0 es Dejar salida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524811 0 es \Para los valores faltantes, el valor de y se mostrará como cero de forma predeterminada para gráficas de columna, barras lineas y de red o matriz.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524811 0 es Asumir cero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052489 0 es \Para los valores faltantes, el valor de y se mostrará como cero de forma predeterminada para gráficas de área.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524837 0 es Línea continua 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524938 0 es \Para los valores faltantes, el valor de y se mostrará como cero de forma predeterminada para gráficas de tipo XY.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524937 0 es Incluir valores de las celdas ocultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052494 0 es \Checa que también muestre valores de celdas ocultas actuales dentro de la fuente de rangos de celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help tit 0 es Cuadrículas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help bm_id3147434 0 es \ejes; insertar cuadrículas\\cuadrículas; insertar en gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 es Cuadrículas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 es \\Puede dividir los ejes en secciones asignándoles líneas de cuadrículas. De este modo puede obtener una visión general del gráfico, especialmente si trabaja con gráficos grandes.\\ La cuadrícula principal del eje Y se activa de forma predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156286 3 0 es Cuadrícula principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154511 4 0 es Define el eje que se debe fijar como cuadrícula principal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3149400 5 0 es Eje X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150749 6 0 es \Añade líneas de cuadrículas al eje X del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154754 7 0 es \\El icono \Activar o desactivar cuadrícula horizontal\ de la barra \Formato\ conmuta la visualización de la cuadrícula en el eje X. Nota: sólo funciona si se anula la selección de las casillas de verificación de \Cuadrícula auxiliar\ de \Insertar cuadrículas\.\\ De lo contrario, la cuadrícula auxiliar quedará visible cuando se desconecte la cuadrícula principal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145228 8 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3147004 9 0 es \Añade líneas de cuadrículas al eje Y del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150344 10 0 es \\El icono \Activar o desactivar cuadrícula vertical\ de la barra \Formato\ conmuta la visualización de la cuadrícula en el eje Y. Nota: esta opción sólo funciona si no se selecciona la \Cuadrícula auxiliar\ del eje X en \Insertar cuadrículas\.\\ De lo contrario, la cuadrícula auxiliar quedará visible cuando se desconecte la cuadrícula principal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3166430 11 0 es Eje Z 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3155378 12 0 es \Añade líneas de cuadrículas al eje Z del gráfico.\ Esta opción sólo está disponible si se trabaja con gráficos 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146978 13 0 es Cuadrícula menor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3156449 14 0 es Con esta opción se puede incluir una cuadrícula auxiliar para cada eje, así como reducir más los espacios de subdivisión. Para ello debe estar activada la correspondiente cuadrícula principal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153308 15 0 es Eje X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3148704 16 0 es \Añade cuadrículas que subdividen el eje X en secciones más pequeñas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153917 17 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154536 18 0 es \Añade cuadrículas que subdividen el eje Y en secciones más pequeñas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3148607 19 0 es Eje Z 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3153247 20 0 es \Añade cuadrículas que subdividen el eje Z en secciones más pequeñas.\ Esta opción sólo está disponible si se trabaja con gráficos 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help tit 0 es Formato de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help bm_id3149666 0 es \objetos;propiedades de gráficos\\gráficos; propiedades\\propiedades; de gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 es Formato de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help par_id3156284 2 0 es \\Asigna ciertas propiedades al objeto seleccionado.\\ Dependiendo del objeto seleccionado, el comando abre los diálogos que también son posibles de abrir eligiendo los siguientes comandos desde el menú \Formato\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153418 3 0 es \Plano lateral...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3155766 4 0 es \Área del gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154255 5 0 es \Base del gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3146313 6 0 es \Título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150297 7 0 es \Leyenda...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3143219 8 0 es \Eje X...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150207 9 0 es \Eje Y...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3166432 10 0 es \Cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help tit 0 es Punto de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 es \Punto de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3152577 2 0 es Este diálogo permite cambiar las propiedades de un punto de datos seleccionado. El diálogo aparece cuando solamente hay un punto de datos seleccionado, si elige \Formato - Formato de selección\. Algunas de las entradas del menú están disponibles sólo en los gráficos 2D o 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3149121 3 0 es Cualquier cambio realizado afectan solamente a este punto de datos. Por ejemplo, si edita el color de una barra, sólo el color de esa barra será diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help tit 0 es Serie de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3150449 1 0 es \Serie de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3145750 2 0 es Permite modificar las propiedades de una serie de datos seleccionada. Este diálogo se muestra si al activar el comando de menú \Formato - Formato de selección\, se ha seleccionado una serie de datos. Algunas entradas del menú están disponibles sólo para gráficos 2D y 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3154015 4 0 es Las modificaciones efectuadas se aplican a toda la serie de datos. Así, por ejemplo, si se modifica el color, todos los elementos de la serie de datos se modifican también. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3146916 3 0 es \Barras de error Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help tit 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help bm_id3150791 0 es \títulos;formato de gráficos\\formato;títulos de gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 es \Título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help par_id3125863 2 0 es La orden del menú \Título\ abre un submenú que permite editar las propiedades de los títulos del gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3155414 3 0 es \Título principal\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 es \Subtítulo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 es \Título del eje X\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154732 6 0 es \Título del eje Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154017 7 0 es \Título del eje Z\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 es \Todos los títulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help tit 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help bm_id3150769 0 es \editar; títulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help hd_id3150769 2 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help par_id3149666 1 0 es \\Modifica las propiedades del título seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help hd_id3149378 3 0 es \Caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help tit 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help bm_id3150793 0 es \alinear;títulos en gráficos\\títulos;alinear (gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 es \Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3125864 2 0 es Modifica la alineación del título del gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3145748 4 0 es Algunas de las opciones no están disponibles en todos los tipos de etiquetas. Por ejemplo, hay varias opciones para las etiquetas de los objetos 2D y 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3150717 3 0 es Tenga en cuenta que si el tamaño de representación del gráfico es demasiado reducido pueden surgir problemas con la presentación del título. Estos problemas pueden evitarse agrandando la vista o reduciendo el tamaño de la fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help tit 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help par_id3145173 2 0 es \\Modifica las propiedades del título seleccionado o las de todos los títulos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152596 3 0 es \Caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help tit 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3149656 1 0 es \Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3156422 2 0 es Modifica la alineación de ejes o etiquetas de títulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150439 76 0 es Algunas de las opciones enumeradas aquí no están disponibles en todas las etiquetas. Por ejemplo, hay varias opciones para las etiquetas de los objetos 2D y 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3145750 71 0 es Mostrar etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154319 72 0 es \Especifica si se mostrarán o no las etiquetas del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147436 75 0 es \\El icono \ Activar o desactivar título del eje\ de la barra \Formato\ activa o desactiva el etiquetado de todos los ejes.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150717 4 0 es Girar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154510 5 0 es \Define la orientación del texto contenido en las celdas.\ Haga clic en uno de los botones ABCD para asignar la orientación necesaria. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150327 50 0 es Rueda ABCD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149018 49 0 es \Al hacer clic en cualquier parte de la rueda se establece la orientación del texto.\ Las letras "ABCD" del botón corresponden a la nueva configuración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3154254 51 0 es Botón ABCD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154702 52 0 es \Asigna orientación vertical al texto de las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150342 53 0 es Si el título del eje X es vertical, puede ser que se corte con la línea de dicho eje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3166432 54 0 es Grados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150199 55 0 es \Permite introducir manualmente el ángulo de orientación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152985 73 0 es Flujo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155089 74 0 es Determina el flujo de texto de la etiqueta de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3148837 57 0 es Sobreponer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3151240 58 0 es \Especifica que el texto de las celdas se puede superponer a otras celdas.\ Puede ser especialmente útil si hay falta de espacio. Esta opción no está disponible con orientaciones de títulos diferentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3157982 68 0 es Salto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155268 69 0 es \Permite un salto de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3159205 56 0 es Las opciones siguientes no están disponibles para todos los tipos de gráfico: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152872 59 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3159230 11 0 es Las opciones de esta ficha sólo están disponibles en los gráficos 2D, en \Formato - Eje - Eje Y\ o \Eje X\. En esta área, puede establecer la alineación de las etiquetas de números en el eje X o Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3146963 60 0 es Mosaico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155758 61 0 es \Ordena los números del eje, uno al lado del otro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3151195 62 0 es Organización impar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3145114 63 0 es \Organiza los números del eje: los números pares debajo de los impares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147250 64 0 es Organización par 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3153958 65 0 es \Organiza los números del eje: los números impares debajo de los pares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147301 66 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147404 67 0 es \Ordena automáticamente los números del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149353 70 0 es Pueden surgir problemas al mostrar etiquetas si el tamaño del gráfico es demasiado pequeño. Puede evitar este problema agrandando la vista o reduciendo el tamaño de la fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id1106200812235146 0 es Dirección de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id1106200812235271 0 es \Especifica la dirección del texto para un párrafo que usa la capa compleja de texto (CTL). Esta característica solamente esta disponible si el soporte para capa compleja de texto esta habilitado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help tit 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145800 1 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help par_id3146972 2 0 es \\Establece el borde, el área y los atributos de los caracteres de una leyenda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145232 4 0 es \Caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147344 3 0 es \Posición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help tit 0 es Eje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 es \Eje\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3150441 2 0 es Abre un submenú para editar las propiedades de los ejes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3154319 11 0 es Las fichas que se incluyen en el diálogo dependen del tipo de gráfico elegido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153729 3 0 es \Eje X...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147394 4 0 es \Eje Y...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153160 9 0 es \Eje secundario X...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3149401 10 0 es \Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje X secundario. Para insertar un eje X secundario, elija \Insertar - Ejes\ y seleccione\Eje X\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145640 7 0 es \Eje secundario Y...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3159264 8 0 es \Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje Y secundario. Para insertar un eje Y secundario, elija \Insertar - Ejes\ y seleccione\Eje Y\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145228 5 0 es \Eje Z...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147345 6 0 es \Todos los ejes...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help tit 0 es Ejes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153768 0 es \ejes;formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 es Ejes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3154319 2 0 es \\Abre un diálogo, donde puedes editar las propiedades de los ejes seleccionados.\\ El nombre del diálogo depende del eje seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3149667 3 0 es El \eje Y\ dispone de un diálogo ampliado, y el diálogo del eje X en los gráficos X-Y también tiene una ficha adicional denominada \\Escala\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3159266 4 0 es Sólo es posible escalar el eje X en el tipo de gráfico X-Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3145230 5 0 es \Caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help tit 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help bm_id3145673 0 es \ejes Y; formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 es Eje Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help par_id3155628 2 0 es \\Abre el diálogo \ Eje Y \, para cambiar las propiedades del eje Y.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145171 3 0 es \Caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 es \Números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help tit 0 es Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help bm_id3150868 0 es \escalas; ejes\\escalas logarítmicas en ejes\\gráficos; escala de ejes\\ejes X; escala\\ejes Y; escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 es \Escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3154013 2 0 es Control de escala de las axis X o Y. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3148576 79 0 es Las axis son automáticamente dimensionada por $[officename] para que los valores sean mostradas de manera optima. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149379 3 0 es Puede cambiar manualmente la escala del eje para conseguir unos resultados concretos. Por ejemplo, puede visualizar solamente el área superior de las columnas moviendo la línea cero hacia arriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154730 4 0 es Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149400 5 0 es En este área se introducen los valores de subdivisión del eje. Permite definir automáticamente las cinco propiedades: \Mínimo, Máximo, Intervalo principal, Intervalo auxiliar\ y \Valor de referencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150751 6 0 es Mínimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153713 7 0 es \Define el valor mínimo inicial del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3156385 8 0 es Máximo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3159266 9 0 es \Define el valor máximo final del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3155336 10 0 es Intervalo mayor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3143218 11 0 es \Define el intervalo para la división principal de los ejes.\ El intervalo principal no puede ser mayor que el área de valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154020 12 0 es valor mínimo de intervalo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3154656 13 0 es \Define el intervalo para la subdivisión de los ejes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150089 14 0 es Valor de referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3152990 15 0 es \Especifica en que posición se muestran los valores a lo largo del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3166432 62 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145389 63 0 es \Usted tiene que des-seleccionar primero la opción de \Automático\ para poder modificar los valores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149129 64 0 es Para trabajar con valores "fijos", desactive esta opción. De esta forma se evita que se produzca un redimensionamiento automático (dinámico). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3159206 16 0 es Escala logarítmica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145360 17 0 es \Especifica si desea que el eje se subdivida logarítmicamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153956 61 0 es Utilice esta función cuando aplique valores muy desiguales entre sí. Con el redimensionamiento logarítmico se logra igualar los espacios entre las líneas de cuadrícula del eje, aunque representen valores distintos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id9941404 0 es Dirección inversa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id5581835 0 es \Defina donde se muestran los valores menores y los mayores en el eje. El estado no activado es la dirección matemática.\ Significa que para sistemas de coordenadas cartesianas, el eje-x muestra los valores menores a la izquierda y que el eje-y muestra los valores menores al fondo. Para sistemas de coordenadas polares la dirección del eje de ángulo matemático es contra el sentido de reloj y el eje radial es de adentro hacia afuera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id922204 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id59225 0 es \Para algunos tipos de axis, puede seleccionar el formato de la axis como texto o fecha, o automaticamente detectar su tipo.\ Para el axis de tipo "Fecha" puede fijar las siguientes opciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id1159225 0 es Los mínimos y máximos valores serán mostrados al final de la escala. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id2259225 0 es \La resolución pueden mostrar los días, meses, y años como intervalo de pasos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3359225 0 es \Intervalos mayores pueden ser mostrados en cierto número de días, meses, o años.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id4459225 0 es \Los intervalos menores pueden ser mostrados en un cierto número de días, meses o años.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help tit 0 es Localización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help bm_id3150869 0 es \posición; ejes\\tablas;posición del eje axes\\X eje;posición\\Y eje;posición\\ejes;marcas de intervalos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 es \Localización\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3154013 2 0 es Controles de posición de el eje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801024782 0 es Línea del eje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024970 0 es \Seleccione dónde se cruza el otro eje:al principio, al final, en un valor especificado o dentro de una categoría.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024957 0 es \Escriba el valor donde la línea del eje debería cruzar el otro eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id100620080102503 0 es \Seleccione la categoría donde la línea del eje debería cruzar el otro eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id100620080102509 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801523879 0 es Colocar etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801523889 0 es \Seleccionar dónde se colocan las etiquetas: cerca del eje, cerca del otro lado del eje, delantero, o al final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025030 0 es Marcas de intervalo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3149048 65 0 es Mayor: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150397 71 0 es Define si las marcas deben estar en la parte interior o exterior del eje. Es posible combinar ambas: en ese caso verá marcas a ambos lados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3151387 66 0 es interior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3156399 72 0 es \Especifica que las marcas se ubican en el lado interno del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3166469 67 0 es exterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3153120 73 0 es \Especifica que las marcas deben colocarse en la parte exterior del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3159128 68 0 es Menor: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146885 74 0 es Este área permite configurar los trazos situados entre las marcas del eje. Si se activan ambos cuadros, se inserta una línea continua de marca desde la parte exterior hacia la interior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150654 69 0 es interior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146880 75 0 es \Especifica que las marcas de intervalo auxiliar deben colocarse en la parte interior del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3154677 70 0 es exterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150745 76 0 es \Especifica que las marcas de intervalo auxiliar deben colocarse en la parte exterior del eje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025271 0 es Colocar marcas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801025278 0 es \Seleccionar dónde colocar las marcas: en etiquetas, en ejes o en ambos (ejes y etiquetas).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help tit 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help bm_id3155602 0 es \cuadrículas; formato de ejes\\ejes; formato de cuadrículas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155602 1 0 es \Cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help par_id3155764 2 0 es Abre un submenú donde es posible seleccionar la cuadrícula que se desea formatear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150045 3 0 es \Cuadrícula principal X\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145228 4 0 es \Cuadrícula principal Eje Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147346 5 0 es \Cuadrícula principal Z\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154021 6 0 es \Cuadrícula auxiliar X\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150307 7 0 es \Cuadrícula auxiliar Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3166428 8 0 es \Cuadrícula auxiliar Z\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145585 9 0 es \Todas las cuadrículas de ejes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help tit 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help bm_id3150398 0 es \ejes X;formato de cuadrícula\\ejes Y;formato de cuadrícula\\ejes Z; formato de cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help hd_id3150398 2 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help par_id3152577 1 0 es \\Abre el diálogo \Cuadrícula\ para definir las propiedades de las cuadrículas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help tit 0 es Plano lateral del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help bm_id3150792 0 es \gráficos; formato de planos laterales\\formato;planos laterales de gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 es Plano lateral del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 es \\Abre el diálogo \Plano lateral del gráfico\ donde es posible modificar las propiedades del plano lateral del gráfico. El plano lateral del gráfico es el fondo "vertical" que hay detrás del área de datos del gráfico.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help tit 0 es Plano inferior del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help bm_id3154346 0 es \gráficos; dar formato a planos inferiores\\formato; planos inferiores del gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 es Plano inferior del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 es \\Abre el diálogo \Plano inferior del gráfico\ donde es posible modificar las propiedades del plano inferior. El plano inferior es el área más baja en los gráficos 3D. Esta función sólo está disponible en los gráficos 3D.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help tit 0 es Área del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help bm_id3149670 0 es \gráficos; dar formato a áreas\\formato; áreas del gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 es Área del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 es \\Abre el diálogo \Área del gráfico\ donde es posible modificar las propiedades del área del gráfico. El área del gráfico es el fondo que hay detrás de todos los elementos del gráfico.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help tit 0 es Disposición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 es \Disposición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3145750 2 0 es Permite modificar con posterioridad la posición de las series de datos del gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3155411 8 0 es La posición de los datos dentro de la hoja de datos no se altera. Estos comandos sólo se pueden seleccionar, si se inserta un gráfico en $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3154757 5 0 es Esta función sólo está disponible si hay datos en las columnas. No es posible cambiar a la visualización de datos por filas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147339 3 0 es Traer adelante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3149259 6 0 es \Trae adelante la fila de datos seleccionada (a la derecha).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 4 0 es Enviar atrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3147001 7 0 es \Envía la fila de datos seleccionada hacia atrás (a la izquierda).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar un tipo de gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id9072237 0 es \\Elegir un Tipo de gráfico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id7085787 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ puedes elegir un tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id6820886 0 es Tipos de gráficos disponibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id7309488 0 es Escoger entre los siguientes tipos de gráficos, dependiendo de los tipos de datos y los efectos de presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4673604 0 es \\Icono\\ y \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2586138 0 es \Columna o Barra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4343394 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3859065 0 es \Círculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id292672 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4043092 0 es \Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2578814 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4660481 0 es \Linea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3946653 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id5882747 0 es \XY (disperso)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431454 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431497 0 es \Burbuja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8752403 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8425550 0 es \Red\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1846369 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1680654 0 es \Cotización\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1592150 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3308816 0 es \Columna y línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8174687 0 es   20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help tit 0 es Propiedades de línea suave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help bm_id3803827 0 es \curvas;propiedades de gráficos de línea/gráfico XY\\propiedades;líneas suaves en gráficos de línea/gráficos XY\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id3050325 0 es Propiedades de línea suave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id9421979 0 es En un gráfico que muestra líneas (de tipo Línea o XY) puede elegir que en vez de rectas se muestren curvas. Algunas opciones controlan las propiedades de estas curvas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id1228370 0 es Para cambiar propiedades de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1601611 0 es Seleccionar Spline Cúbico o B-Spline. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id879848 0 es Estos son modelos matemáticos que influencian las curvas. La linea pasa a través de los puntos, mientras que la B-spline se conecta al primer y último punto pasando por los puntos intermedios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3464461 0 es Fije opcionalmente la resolución. Un valor más alto conduce a una línea más suave. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id6998809 0 es Fije opcionalmente el orden de los puntos de datos para las líneas B-spline. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3424481 0 es \Aplicar un modelo de spline cúbico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1068758 0 es \Aplicar un modelo de B-spline.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id2320932 0 es \Fijar la resolución.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id8638874 0 es \Fijar el orden de los puntos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help tit 0 es Vista 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help bm_id3156423 0 es \gráficos 3D\\gráficos; vistas 3D\\iluminación; gráficos 3D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id3464461 0 es \\Vista 3D\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6998809 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ o en el menú de contexto donde puede escoger el tipo de gráfico. \Te permite visualizar en tercera dimensión para Columna, Barras, Círculo y Área. Para la gráfica lineal y XY (Dispersión) puede ver las lineas 3D.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6942045 0 es La vista previa del gráfico responde a la nueva configuración que usted introdujo en el dialogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3806878 0 es Cuando dejas el diálogo como OK, la configuración se aplica permanentemente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id130619 0 es Cuando dejas el diálogo con Cancelar o Escape, el gráfico regresa al estado original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8081911 0 es Para fijar la perspectiva, apariencia e iluminación de un gráfico 3D puede elegir \Formato - Vista 3D\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id2924283 0 es Perspectiva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5781731 0 es Introduzca los valores para la rotación del gráfico sobre los tres ejes y para una vista perspectiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9999694 0 es Fije todos los ángulos a 0 para una vista frontal del gráfico. Los gráficos de círculo y los gráficos de anillos se muestran como círculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2861720 0 es Con la opción Ejes de ángulo derecho habilitada, puede rotar el contenido del gráfico únicamente en la dirección del eje X y Y, es decir, paralelo a los bordes del gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2216559 0 es Un valor x de 90, con Y y Z fijado a 0, proporciona una vista superior del gráfico. Con X fijado a -90, se ve el gráfico desde un plano inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7869502 0 es Las rotaciones se aplican en el orden primero X, luego Y, por último, Z. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9852900 0 es Cuando el sombreado está habilitado y se rote el gráfico, las luces se rotarán como si estuviesen fijadas al gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2578203 0 es La rotación de los ejes se relaciona siempre a la página, no a los ejes del gráfico. Esto es diferente desde cualquier otro programa de gráficos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4923245 0 es Seleccione la casilla de verificación perspectiva para ver el gráfico en el centro de la perspectiva como a través de una lente de cámara en vez de utilizar una proyección paralela. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3416547 0 es Fije la longitud del foco con el botón de selección. El 100% le brinda una vista perspectiva donde la mitad de un borde lejano en el gráfico se ve aproximadamente tan grande como un borde cercano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3791924 0 es Viejas versiones de %PRODUCTNAME no pueden mostrar el porcentaje de perspectiva de la misma manera que la versión actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7623828 0 es \Si el eje de ángulo derecho está habilitado, puede rotar el contenido del gráfico únicamente en dirección del eje X y Y, es decir, paralelamente a los bordes del gráfico. Ejes con el ángulo derecho están habilitados por defecto para la creación de gráficos en 3D. Gráficos de círculo y anillo no soportan ejes con ángulo derecho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4721823 0 es \Fija la rotación del gráfico sobre el eje X. La vista previa responde a las nuevas configuraciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5806756 0 es \Fija la rotación del gráfico sobre el eje Y. La vista previa responde a las nuevas configuraciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8915372 0 es \Fija la rotación del gráfico sobre el eje Z. La vista previa responde a las nuevas configuraciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6070436 0 es \Marque la casilla de Perspectiva para ver el gráfico a través de una lente. Use el botón de selección para ajustar el porcentaje. Con un porcentaje alto los objetos cercanos se ven más grandes que los objetos distantes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id7564012 0 es Apariencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1186254 0 es Selecciona un esquema del cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7432477 0 es Al seleccionar un esquema, las casillas de verificación y el origen de luz se establecen en consecuencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7141026 0 es Si marcas o desmarcas una combinación de casillas de verificación que no se ha dado por esquema Simple o Realista, creas un esquema personalizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1579027 0 es Marca \Sombreado\ para usar el método Gouraud de compilación de capas, de lo contrario el método plano es usado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5624561 0 es El método plano establece un único color y brillo para cada polígono. Los bordes son visibles, de suaves gradientes y los spot ligths no son posibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5901058 0 es El método Gouraud aplica gradientes, para un aspecto suave y más realista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8469191 0 es Marca \Bordes del Objeto\ para dibujar líneas a lo largo de los bordes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4407483 0 es Marca \Redondear bordes\ para suavizar los bordes de las formas cuadradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8531449 0 es \Seleccione un esquema del cuadro de lista, o haga clic en cualquier casilla de verificación debajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9183935 0 es \Aplique sombreado Gouraud si está marcado, o sombreado plano si está sin marcar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id946684 0 es \Muestra los bordes alrededor de las áreas mediante la configuración del estilo de línea a sólido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9607226 0 es \Esquinas redondeadas por 5%.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id1939451 0 es Iluminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9038972 0 es Establecer las fuentes de luz para la vista 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6531266 0 es Haga clic en cualquiera de los ocho botones para cambiar a encendido o apagado la fuente de luz directa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6173894 0 es Por defecto, la segunda fuente de luz está apagada. Es la primera de las siete fuentes de luz uniforme "normales". La primera fuente de luz proyecta una luz especular con resaltes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2761314 0 es Para la fuente de luz seleccionada, se puede escoger el color y la intensidad en el cuadro de lista que está debajo de los ocho botones. Dado que valores de brillo se acumulan, es aconsejable utilizar colores oscuros cuando se activan múltiples luces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3912778 0 es La previsualización pequeña dentro de la página de etiqueta tiene dos barras deslizantes para posicionar vertical y horizontales de la fuente de luz seleccionada. La fuente de luz siempre apunta a la mitad del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3163853 0 es El botón en la esquina de la previsualización pequeñas que el modelo de iluminación interna entre la esfera y el cubo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id121158 0 es Usa de la caja de lista, la luz de ambiente la cual brilla con una intensidad uniforme desde cualquier dirección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2423780 0 es \Arrastre el control deslizante derecho para establecer la altura vertical y la dirección del origen de luz seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2569658 0 es \Arrastre el control deslizante inferior para establecer la posición horizontaly la dirección del origen de luz seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6394238 0 es \Haz clic para cambiar entre la iluminación del modelo, esfera o un cubo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id533768 0 es \Clic para activar o desactivar la fuente de luz especular con resaltes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7214270 0 es \Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2186346 0 es \Selecciona colores para la luz seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1331217 0 es \Selecciona colores usando el dialogo de color.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id393993 0 es \Seleccione un color para la luz ambiental.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5871761 0 es \Selecciona un color usando el diálogo de color.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help tit 0 es Gráfico de Tipo Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help bm_id4130680 0 es \Gráficos de área\\tipos de gráficos;área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id310678 0 es \\Gráfico de tipo Área\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id916776 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ puede escoger un tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id961943 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id631733 0 es El area de gráfico muestra valores como puntos en los ejes y. El eje x muestra categorías. El valor y de cada serie de datos son conectados por una linea. El area entre cada dos lineas esta lleno con un color. El area del gráfico se enfoca para enfatizar los cambios desde una categoría a la siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id7811822 0 es Normal - este subtipo traza todos los valores como valores Y absolutos. Primero dibuja el área de la última columna in el rango de datos, luego la penúltima, continuando así hasta dibujar la primera columna. De esta forma, si los valores de la primera columna son mayores que los otros, la última área dibujada ocultará a las primeras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id3640247 0 es Apilado - este subtipo dibuja los valores apilados unos sobre otros. Esto asegura que todos los valores son visibles, y no hay datos ocultos por otros. Sin embargo, los valores Y no representan valores absolutos, excepto para la última columna la cual es dibujada en la parte inferior de las áreas apiladas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id4585100 0 es Porcentaje - este subtipo dibuja los valores apilados unos sobre otros y escalados como porcentajes del total de la categoría. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help tit 0 es Tipo de Gráfico Burbuja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help bm_id2183975 0 es \gráficos de burbujas\\tipos de gráficos;burbujas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id1970722 0 es \\Tipo de gráfico burbuja\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id40589 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ puede elegir un tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id0526200904491284 0 es Burbuja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200904491222 0 es Una gráfica que muestra la relación de tres variables. Dos variables son usadas por la posición del eje X y Y, mientras que la tercer variable se muestra con un tamaño relativo a cada burbuja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200906040162 0 es El diálogo de series de datos para un gráfico de burbuja posee una entrada para definir el rango de datos para los tamaños de Burbujas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help tit 0 es Tipo de gráfico Columna y Barra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help bm_id4919583 0 es \gráficos de columna\\gráficos de barra\\tipos de gráficos;columna and barra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id649433 0 es \\Tipo de Gráfico Columna y Barra\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3430585 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ puede escoger un tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id9826960 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2244026 0 es Este tipo muestra un gráfico de barra con barras verticales. Al altura de cada barra es proporcional a su valor. El eje X muestra las categorías. El eje Y muestra el valor para cada categoría. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id1281167 0 es Normal - este subtipo de gráfico muestra todos los valores de una categoría unos al lado de otros. La principal aplicación es la comparación de datos en valor absoluto con el resto de los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3249000 0 es Apilado - este subtipo muestra los valores de datos de cada categoría unos encima de otros. El objetivo principal es el de dar una visión general del valor de la categoría y la contribución individual de cada valor dentro de su categoría. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6968901 0 es Porcentaje - este subtipo muestra el porcentaje relativo de cada valor de dato en relación con el total de su categoría. El objetivo principal es mostrar la contribución relativa de cada valor al total de la categoría. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2224494 0 es Puede activar la \Vista 3D\ de los datos. El esquema "realista" intenta dar la mejor apariencia 3D. El esquema "simple" intenta parecerse a la vista de gráfico de otros productos Office. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id7359233 0 es Para gráficos 3D, puede seleccionar la forma de cada valor de dato de entre las siguientes opciones Caja, Cilindro, Cono y Pirámide. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id955839 0 es Barra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6596881 0 es Este tipo muestra un gráfico de barra con barras horizontales. La longitud de cada barra es proporcional a su valor. El eje Y muestra las categorías. El eje X muestra el valor de cada categoría. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id8750572 0 es Los subtipos son del mismo tipo que la Columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help tit 0 es Gráfico de tipo de columnas y lineas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help bm_id5976744 0 es \gráficos de columna y línea\\tipos de gráfico;columna y línea\\gráficos combinados \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8596453 0 es \\Tipo de gráfico de Columna y Línea\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id4818567 0 es En la priner pagina del \Asistente para gráficos\ podrá escoger el tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id2451551 0 es Linea y Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3101901 0 es Una columna y gráfica de linea es una combinación de \gráfica de columna\ con una \gráfica de linea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7910397 0 es Selecciona una de las variantes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5244300 0 es Lineas y columnas. Los rectangulos de las series de columnas de datos son puestas lado a lado para que puedas comparar los valores fácilmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7163609 0 es Columnas y lineas apliladas. Los rectangulos de las series de datos de columnas son puestas apiladas una sobre otra, para que la altura de la columna visualize la suma de los valores de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1842097 0 es Puede insertar un segundo eje Y con \Insertar - Ejes\ después de finalizar el asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8297677 0 es Para especificar un rango de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8871120 0 es Las columnas de la izquierda (o las filas superiores) del rango de datos seleccionados proporcionan los datos que son mostrados como objetos de Columnas. Las otras columnas o filas del rango de datos proporcionan los datos para las objetos de Líneas. Usted puede cambiar esta sesión en el diálogo de \Serie de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2952055 0 es Selecciona el rango de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id594500 0 es Haga clic en una de las opciones para obtener las series de datos en filas o en columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1944944 0 es Marque si el rango de datos tiene las etiquetas en la primera fila, en la primera columna o en ambas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id6667683 0 es Organizando series de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7616809 0 es En la caja de listas de series de datos veras una lista de todas las series de datos dentro de gráfica actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9770195 0 es Las series de columnas de datos son posicionados en la parte superior de una lista, la linea de series de datos en el fondo de de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1446272 0 es Para organizar la serie de datos, selecciona una entrada en una lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3779717 0 es Haga clic en agregar para agregar otra serie de datos debajo de la entrada seleccionada. Los nuevos series de datos tendran los mismos tipos de entradas seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5056611 0 es Haga clic en eliminar para eliminar la entrada seleccionada de las listas de series de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7786492 0 es Use las Flechas hacia arriba y hacia abajo para mover la entrada seleccionada en la lista hacia arriba o hacia abajo. De esta manera puede convertir una Columna de la serie de datos en una Lista y viceversa. Esto no cambia el orden en la tabla original de los datos, sólo su disposición en el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id265816 0 es Editando series de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6768700 0 es Haga clic en una entrada de la lista para ver y editar las propiedades para esa entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1924497 0 es En el cuadro de lista Rango de Datos puede ver los nombres y rangos de celdas de las series de datos del gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5081942 0 es Haga clic en una entrada, entonces edite el contenido de la caja de textoque esta debajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2958464 0 es La etiqueta despues de la caja de texto muestra los roles seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id883816 0 es Introduzca el rango o haga clic en \Seleccionar rango de datos\ para minimizar el diálogo y seleccionar el rango con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5091708 0 es Los rangos para un rol de datos, tales como Valores Y, no debe incluir una etiqueta de celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id974456 0 es Editando categorías o etiquetas de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2767113 0 es Ingresa o selecciona un rango de celdas que sera usada como texto o categorias o etiqueta de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id301828 0 es Los valores de los rangos de categorías seran mostrado como etiquetas en el eje x. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8996246 0 es Insertando elementos de gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5729544 0 es Usa la página de elementos gráficos del Asistente para gráficos para insertar alguno de los elementos próximos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2932828 0 es Titulos de gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9449446 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8122196 0 es Cuadricula visible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9909665 0 es Para elementos adicionales usa el menu de Insertar del modo de editar. Entonces puedes definir los elementos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9141819 0 es Ejes secundarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6354869 0 es Cuadricula menor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2685323 0 es Etiquetas de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6042664 0 es Estadísticas, por ejemplo valores promedios, barras de error Y y curvas de regresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7889950 0 es Para configurar distintas etiquetas de datos para cada serie, usar el diálogo de propiedades de las series de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help tit 0 es Gráfico de tipo línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help bm_id2187566 0 es \gráficos de linea\\tipos de gráficos;linea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9422894 0 es \\Gráfico de Linea\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id389721 0 es En la primera página del \Asistente para Gráficos\ puedes seleccionar el tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9826349 0 es Linea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2334665 0 es Una gráfica de linea muestra valores como puntos sobre el eje y. El eje y muestra categorias. El valor y de cada serie de datos puedde ser conectado por una liena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8956572 0 es Sólo puntos – este subtipo muestra sólo puntos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id500808 0 es Puntos y lineas - esta subcategoria agrupa puntos y los conecta de la misma serie de datos como una linea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8366649 0 es Sólo lineas – este subtipo muestra sólo lineas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id476393 0 es Lineas 3D - esta subcategoria conecta los puntos de la misma serie de datos con una Linea 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2655720 0 es Marcar \Series apiladas\ para arreglar los puntos y valores acumulados por encima de los demás. Los valores ya no representan valores absolutos, a excepción de la primera columna que se dibuja en el botón de los puntos aplicados. Si usted selecciona \Porcentaje\, los valores son escalados como porcentaje de la categoría total. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id3682058 0 es Marca\Lineas Suaves\ para dibujar curvas a través de los puntos en vez de lineas rectas. Haga clic en \Propiedades\ por un\dialogo\ para cambiar las propiedades de las curvas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help tit 0 es Tipo de gráfico Red 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help bm_id2193975 0 es \gráficos de red\\tipos de gráfico;red\\gráficos de radar, ver gráficos de red\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1990722 0 es \\Gráfico de tipo Red\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id40589 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ puede escoger el tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1391338 0 es Red 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id7812433 0 es Un gráfico de Red muestra valores de datos como puntos conectados por varias lineas, en una cuadricula de red que asemeja a una red de araña o a una pantalla de radar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id3512375 0 es Para cada fila de datos del gráfico, se muestra una red en la cual se dibujan los datos. Todos los valores de datos se muestan en la misma escala, por tanto todos deben ser de la misma magnitud. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help tit 0 es Gráfico tipo círculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help bm_id7621997 0 es \gráficos de anillo\\tipos de gráficos de círculo\\tipos de gráfico;círculo/anillo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id3365276 0 es \\Tipo de gráfico Círculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id245979 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ puede escoger el tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id5799432 0 es Círculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6549272 0 es Un gráfico de círculo muestra valores como sectores circulares del círculo total. La longitud del arco, o el área de cada sector, es proporcional a su valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6529740 0 es Círculo - Este subtipo muestra, para una única columna de datos, los sectores como áreas coloreadas de una círculo entero. En el gráfico creado, puede arrastrar cualquiere sector para separarlo del resto del círculo o juntarlo de nuevo arrastrandolo hacia el centro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id9121982 0 es Circular expandido - este subtipo muestra los sectores separados unos de otros. En el gráfico creado, puede hacer clic y arrastrar cualquier sector para moverlo radialmente desde el centro del círculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id3808404 0 es Anillo - este subtipo puede mostrar múltiples columnas de datos. Cada columna aparece en un gráfico en forma de anillo, en el cual la siguiente columna se puede mostrar en el centro del anillo. Los sectores exteriores se pueden arrastrar hacia el interior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id2394482 0 es Anillo seccionado - este subtipo muestra los sectores externos separarados del resto del anillo. En el gráfico creado, puede presionar clic sobre un sector externo y moverlo a lo largo del radio del centro del anillo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help tit 0 es Tipo de gráfico de cotizaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help bm_id2959990 0 es \gráficos de cotizaciones\\tipos de gráficos;cotizaciones\\origen de datos;configuración para el gráfico de cotizaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id966216 0 es \\Tipo de gráfico Cotizaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3516953 0 es En la primera página del \Asistente para gráficos\ puede escoger el tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5268410 0 es Cotización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id61342 0 es Un gráfico de cotización ilustra la tendencia del mercado dada por una apertura del precio, un precio inferior, un precio superior y el precio de cierre. EL volumen de transacción puede igualmente ser mostrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2131412 0 es Para un gráfico de cotizaciones el orden de las series de datos es importante. Los datos deben organizarse como se muestra abajo en la tabla de ejemplo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1022064 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1924192 0 es B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3258156 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3161412 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5619373 0 es E 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6474501 0 es F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7411725 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1933957 0 es Volumen de transacción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1274452 0 es Precio de apertura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5044404 0 es Mínimo (precio más bajo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3892635 0 es Alto (precio máximo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4641865 0 es Precio aproximado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7684560 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3998840 0 es Lunes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7675099 0 es 2500 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7806329 0 es 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5589159 0 es 15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9936216 0 es 25 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7953123 0 es 17 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4013794 0 es 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1631824 0 es Jueves 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7271645 0 es 3500 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2136295 0 es 32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4186223 0 es 22 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1491134 0 es 37 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2873622 0 es 30 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2374034 0 es 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1687063 0 es Miercoles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8982207 0 es 1000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7074190 0 es 15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5452436 0 es 15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9527878 0 es 17 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6342356 0 es 17 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id166936 0 es 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6826990 0 es Jueves 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6897183 0 es 2200 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7003387 0 es 40 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4897915 0 es 30 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3105868 0 es 47 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3908810 0 es 35 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9461653 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9239173 0 es Viernes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2656941 0 es 4600 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1481063 0 es 27 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7921079 0 es 20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id636921 0 es 32 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2799157 0 es 31 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3004547 0 es La apertura, el bajo, el alto, y el cierre de los valores de una fila constituyen una unidad de datos en el gráfico. Una serie de datos del precio de la acción consiste en varias filas que contienen las unidades de datos. La columna que contiene el volumen de transacción se basa en una segunda serie de datos opcional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6401867 0 es Dependiendo del subtipo escogido, es posible que no necesite todas las columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id18616 0 es Variantes del Gráfico de Cotizaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6138492 0 es Escoger el tipo de gráfico de \Cotizaciones\ en la primera página del \Asistente para gráficos\. Entonces seleccione uno de los cuatro subtipos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4569231 0 es Tipo 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id291451 0 es Sobre la base\ baja\\y alta \de la columna el Tipo 1 muestra la distancia entre el precio inferior (bajo) y el precio superior (alto) por una línea vertical. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3341776 0 es Con base en la columna \ bajo, alto,\ y \cerrar\ de Tipo 1 muestra una marca adicional \para\ el precio de cierre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5947141 0 es Tipo 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1911679 0 es Basado en \apertura, mínimo, máximo\, y \cierre\ la columna Tipo 2 genera el tradicional gráfico de velas. Tipo 2 traza la línea vertical entre el precio mínimo y el máximo, y superpone un rectángulo, el cual marca el rango entre el precio de apertura y el de cierre. Si hace clic en el rectángulo verá más información en la barra de estado. %PRODUCTNAME utilizas diferentes colores de relleno para los valores crecientes (el precio de apertura es menor que el precio de cierre), y los valores en caída. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id9364909 0 es Tipo 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4473403 0 es Basado en \volumen, bajo, alto\, y \cierre\ columna gráfica Tipo 3 dibuja una gráfica como el Tipo 1, con columnas adicional para el volumen de la transacción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4313791 0 es Tipo 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4331797 0 es Basada en los 5 columnas de datos: \volumen, apertura, bajo, alto\, y\cierre\, el Tipo 4 se combina un gráfico del Tipo 2 con un gráfico de columna para el volumen de la transacción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4191717 0 es Debido a que la medida para transacción puede ser "unidades", se introduce un segundo eje Y in los gráficos de tipo 2 y tipo 3. El eje de precio se muestra a la derecha y el eje de volumen a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id2318796 0 es Configurando fuentes de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id399182 0 es Gráfico basado en sus propios datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5298318 0 es Para cambiar las series de datos de un gráfico que tiene sus propios datos, escoger \Tabla de datos del gráfico\ desde el menú Ver o desde el menú contextual del gráfico en modo edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7588732 0 es En una tabla de datos incrustada, las series de datos son organizada siempre en columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id95828 0 es Para nuevos gráficos de cotizaciones use el gráfico de columnas. Agregue las columnas que necesite y entre los datos en el orden que se muestran en el ejemplo, omitiendo cualquier columna no necesaria para la variación deseada. Use Mover Series a la derecha para cambiar el orden de las columnas. Cierre la tabla de datos del gráfico. Ahora use el diálogo Tipo de Gráfico para cambiarlo al gráfico variante de cotizaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6182744 0 es Si ya tiene un gráfico de cotizaciones y quiere cambiar de subtipo, primero debe cambiar a un gráfico de columnas, añadir o quitar las columnas necesarias para el nuevo subtipo, y por último volver a cambiar el tipo de gráfico a gráfico de cotizaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3496200 0 es No escribir el nombre de una serie de datos en una fila. Escribir el nombre en el campo por encima del nombre de rol. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7599108 0 es El orden de las filas determina como son organizadas las categorías en el gráfico. Use mover filas abajo para cambiar el orden. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id888698 0 es Gráficos basados en tablas de Calc o Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3394573 0 es Puede escoger o modificar el rango de datos en la segunda página del Asistente para gráficos o en el diálogo \Rango de datos\. Para un ajuste más detallado use el diálogo \Series de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7594225 0 es Para especificar un rango de datos haga uno de lo siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5081637 0 es Introduza el rango de datos en la caja de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9759514 0 es En Calc, un ejemplo de rango de datos puede ser "$Hoja1.$B$3:$B$14". Note que un rango de datos puede contener más de una región en una hoja de cálculo, e.g. "$Hoja1.A1:A5;$Hoja1.D1:D5" es también un rango de datos válido. En Writer, un ejemplo de rango de datos sería "Tabla1.A1:E4". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1614429 0 es Mientras la sintaxis no sea correcta, %PRODUCTNAME muestra el texto en rojo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1589098 0 es En Calc, haga clic en \Seleccionar rango de datos\ para minimizar el dialogo, después arrastre el ratón para seleccionar el rango de datos. Cuando suelte el ratón, los datos son introducidos. Haga clic en\Seleccionar rango de datos\ otra vez para añadir un rango de datos. En el campo de entrada del dialogo minimizar, haga clic después de la entrada de datos y el punto y coma. Posteriormente arrastre para seleccionar el siguiente rango. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8746910 0 es Haz clic en una de las opciones para las series de datos en filas o en columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9636524 0 es Sus datos del gráfico cotizaciones están "en columnas", si la información en una fila pertenece al mismo "candle stick". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5675527 0 es Ajustar los Rangos de Datos de los gráficos de cotizaciones basados en las tablas de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3486434 0 es Puede organizar las series de datos y editar la fuente utilizando cada una de las series de datos en la tercera página del Asistente para gráficos o en la página Series de datos en el diálogo Rango de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id3068636 0 es Organizar series de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2480849 0 es En la área del \series de datos\ al lado izquierda del dialogo, puede organizar los series de datos del gráfico actual. Un gráfico de acciones tiene por lo menos un series de datos con precios. Puede tener un segundo series de datos para el volumen de la transacción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4181951 0 es Si tienes mas de una pieza de series de datos, usa las teclas de dirección Arriba y Abajo para ordenarlas. Para determinar la organización en la gráfica. Haga lo mismo a las series de volumenes de datos. No podrá cambiar el precio o el volumen de estas series de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2927335 0 es Para eliminar la serie de datos, selecciona la serie de datos de la lista y haz clic en \Eliminar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2107303 0 es Para seleccionar la serie de datos, selecciona una de los datos existentes y haz clic en \Agregar\. Obtendras una entrada vacia debajo de la seleccionada, el cual tiene el mismo tipo. Si no tienes precio en la serie de datas o sin volumenes de series de datos, debes primero seleccionar a estas series en el diálogo de \Rango de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4071779 0 es Configurando rangos de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7844477 0 es En el diálogo de \Rangos de datos\ podrás configurar o cambiar los rangos de datos en cada componente de las series de datos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6478469 0 es En la parte superior superior de la lista veras el nombre del rol en el componente y los valores actuales. Cuando hayas seleccionado n rol, puedes cambiar el valor dentro de la caja de texto abajo en la lista. La etiqueta se muestra en los roles seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9038972 0 es Indicar el rango en la caja de texto o hacer clic en \Seleccionar rango de datos\ para minimizar el diálogo y seleccionar el rango con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7985168 0 es Seleccione Valores Abiertos, Valores Cerrados, Valores Altos, y Valore Bajos en cualquier orden. Especifique únicamente los rangos para estos roles que necesite para la variante elegida del gráfico de cotización. Los rangos no necesitan estar uno junto al otro en la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id876186 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3939634 0 es La leyenda se muestra de la primera fila o del rango especial que ha sido configurado en el diálogo de \Series de datos\. Si tu grafica no tiene las etiquetas, la leyenda desplega el texto "Fila 1, Fila 2, ...", o "Columna A, Columna B, ..." de acuerdo al número de fila o en la letra de columna o del gráfica de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2377697 0 es La leyenda muestra el valor de los rangos, el cual ingresa dentro del campo del diálogo \rango para nombres\, campo \Rango de datos\. La entrada predeterminado en el encabezado de la columna del cierre del precio de la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2188787 0 es Seleccione una de las opciones de posición. Cuando el gráfico se finalice, puede especificar otras posiciones utilizando el menú Formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help tit 0 es Gráfico de tipo XY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help bm_id84231 0 es \graficas de disperción\\gráficas XY \\tipos de gráfico;XY (disperso)\\error de indicador en gráficos\\barrar de error en gráficos\\promedios en gráficos\\estadisticas en gráficos\\variaciones en gráficos\\desviación estandar en gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id9346598 0 es \\Tipo de gráfico XY (esparcido)\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id2003845 0 es En la primera página del \Asistente para Gráficos\ puede elegir el tipo de gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id7757194 0 es XY (Dispersión) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5977965 0 es Un gráfico XY en su forma básica se basa en una serie de datos consistentes de un nombre, una lista de valores -x, y una lista de los valores -y. Cada par de valor (x|y) se muestra como un punto en un sistema de coordenadas. El nombre de la serie de datos es asociado con los valores -y y se muestra en la leyenda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4381847 0 es Escoger un gráfico XY para las siguientes tareas de ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1336710 0 es escala el eje-x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1221655 0 es genera el parametro de la curva, por ejemplo una esprial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id3397320 0 es dibujar el gráfico de una función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7657399 0 es explora la asociación estadística de la variable cuantitativa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8925138 0 es Su gráfico XY puede tener más de una serie de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5461897 0 es Variantes de gráfico XY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8919339 0 es Puedes escoger un diagrama XY en la primera página del \Asistente para gráficos\, o seleccionando \Formato - Gráfico \para pasar a modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4634235 0 es El gráfico es creado con la configuración predeterminada. Una vez que el gráfico es completado, se puede editar sus propiedades para cambiar la apariencia. Los estilos de las lineas y los iconos pueden ser cambiados en la pestaña \Linea\ de la serie de datos en el diálogo de propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5482039 0 es Dar doble clic en cualquier punto de datos para abrir el diálogo \Series de datos\. En este diálogo, se puede cambiar muchas propiedades de las series de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id0805200810492449 0 es Para gráficos en 2D, se puede elegir \Insertar - Barras de error Y\ para habilitar la visualización de las barras de error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6221198 0 es Puede mostrar las líneas de valores promedios y las curvas de regresión usando los comandos del menú Insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id1393475 0 es Solo puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6571550 0 es Cada punto de datos se muestra con un ícono. %PRODUCTNAME usa íconos predeterminados con diferentes formas y colores para cada serie de datos. Los colores predeterminados se establecen en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Gráficos - Colores predeterminados\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5376140 0 es Solo lineas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4408093 0 es Esta variante dibuja líneas rectas desde un punto de datos al próximo. Los puntos de datos no son mostrados como iconos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7261268 0 es La orden de dibujo es la mismo que el orden en la serie de datos. Marque \Ordenar por Valores X\ para dibujar las líneas en el orden de los valores de x. Este orden se aplica sólo al gráfico, no a los datos en la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6949369 0 es Lineas y puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9611499 0 es Esta variantes muestran los puntos y lineas simultaneamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6765953 0 es Lineas 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7422711 0 es Las líneas son mostradas como cintas. Los puntos de datos no se visualizan como iconos. Una vez terminado el gráfico elige \Vista 3D\ para fijar las propiedades como iluminación y ángulo de vista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id239265 0 es Lineas suaves 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7957396 0 es Marca \Lineas suaves\ para dibujar curvas en vez de segmentos de lineas rectas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1202124 0 es Has clic en \Propiedades\ para configurar los detalles para las curvas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5989562 0 es \Spline cúbica\ interpola sus puntos con polinomios de grado 3. Las transiciones entre las partes polinómicas son suaves, teniendo la misma pendiente y curvatura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6128421 0 es La \resolución\ determina cuantos segmentos de linea hay y calcula como dibujar una pieza de polinomio entre dos puntos de datos. Puedes ver el punto intermedio si haces clic en cualquier punto de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9280373 0 es \Spline B\ usa los puntos de datos como puntos de control para formar la curva Spline B. Estas curvas se construyen por tramos de polinomios. El \Orden de puntos de datos\ ajusta el grado k de estos polinomios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help tit 0 es Asistente para gráficos - Elementos del Gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id70802 0 es \\Asistente de Gráfico - Elementos del Gráfico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8746604 0 es En esta página del \Asistente para gráficos\ puede escoger los elementos del gráfico que se van a mostrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6437269 0 es \Introduzca el título para su gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9469893 0 es \Introduzca un subtítulo para su gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id130008 0 es \Introduce una etiqueta para el eje-x (horizontal).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5821710 0 es \Introduce una etiqueta para el eje-y (vertical).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2871791 0 es \Introduce una etiqueta para el eje-z. Esta posición está disponible únicamente para gráficos tridimensionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7333597 0 es \Muestra una leyenda en su gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9976195 0 es \Posiciones de la leyenda a la izquierda del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2507400 0 es \Posiciona la leyenda arriba del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id216681 0 es \Posiciones de la leyenda a la derecha del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7709585 0 es \Posiciona la leyenda al fondo del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4309518 0 es \Muestra las líneas de las cuadrículas que están paralealas al eje-x.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id206610 0 es \Muestra la cuadricula que son paralelos al eje y.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6917020 0 es \Muestra las líneas de las cuadrículas que son paralelas al eje-z. Esta opción está disponible únicamente para gráficos tridimensionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9969481 0 es \Introduzca una etiqueta para el eje X secundario. Esta opción solo está disponible para gráficos que soportan un eje X secundario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id816675 0 es \Introduzca una etiqueta para el eje Y secundario. Esta opción sólo está disponible para gráficos que soportan un eje Y secundario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id4411145 0 es Para ingresar los elementos del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3274941 0 es Escriba los títulos o haga clic en los elementos que quiera que se muestren en el gráfico actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id9804681 0 es Títulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3614917 0 es Si escribe texto como título, subtítulo, o cualquier eje, se reservará el espacio necesario para mostrar el texto junto al gráfico. Si no escribe ningún texto, no se reserva espacio, dejando mas espacio para mostrar el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id156865 0 es No es posible para ligar el titulo de texto a la celda. Debes ingresar el texto directamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6034424 0 es Cuando el gráfico está concluido, puede cambiar la posición y otras propiedades en el menú \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9033783 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1069368 0 es La leyenda muestra las etiquetas desde la primera fila o columna, o desde el rango fijado en el dialogo de Serie de Datos. Si su gráfico no contiene etiquetas, la leyenda muestra texto como "Fila 1, Fila 2, ...", o "Columna A, Columna B, ..." de acuerdo con la letra del número de filas o columnas de los datos del gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6998809 0 es No puede escribir el texto directamente, se genera automáticamente desde el rango de celdas de Nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id71413 0 es Seleccione una de las opciones de posición. Cuando el gráfico esté concluido, puede especificar otras posiciones usando el menú Formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4776757 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6737876 0 es \Muestra las líneas de las cuadrículas que están paralealas al eje-x.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1058992 0 es \Muestra la cuadricula que son paralelos al eje y.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7366557 0 es \Muestra las líneas de las cuadrículas que son paralelas al eje-z. Esta opción está disponible únicamente para gráficos tridimensionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6527298 0 es La cuadrícula visible puede ayudar a estimar los valores de los datos en el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2924283 0 es La distancia entre la cuadricula corresponde al la configuracion del intervalo en la escala del axis y propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5781731 0 es La cuadrícula no está disponible para los diagramas de círculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id6942045 0 es Elementos adicionales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4721823 0 es Para elementos adicionales puede utilizar el menu Insertar del gráfico en modo edición. Allí puede definir los siguientes elementos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5806756 0 es Eje secundario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8915372 0 es Cuadrícula auxiliar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6070436 0 es Etiquetas de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7564012 0 es Estadísticas, por ejemplo valores promedios, barras de error Y y curvas de regresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help tit 0 es Asistente para Gráficos - Tipo de Gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help bm_id4266792 0 es \gráficos;escogiendo tipos de gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id1536606 0 es \\Asistente para Gráficos - Tipo de Gráfico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6006958 0 es En la primera página del Asistente para gráficos puede \escoger un tipo de gráfico\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id3919186 0 es Para elegir un tipo de gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3453169 0 es Escoger un \tipo de gráfico\ básico: hacer clic cualquiera de las entradas etiquetadas como Columna, Barra, Circular, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8406933 0 es Los contenidos sobre el lado derecho cambiarán para ofrecer más opciones dependiendo del tipo de gráfico básico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8230231 0 es Opcionalmente, haga clic en cualquiera de las opciones. Mientras cambie los valores en el asistente, observe la vista previa en el documento para observar cómo se verá el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3267006 0 es Presione \Shift+F1\ y apunte al control para ver el texto de ayuda extendido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7251503 0 es Haga clic en \Terminar\ sobre cualquier página del asistente para cerrarlo y crear el gráfico utilizando los valores actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3191625 0 es Haga clic en \Siguiente\ para ver la próxima página del asistente, o en las entradas del lado izquierdo del asistente para ir a la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7659535 0 es Haga clic en\Atrás\ para ver la página anterior del asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8420056 0 es Haga clic en \Cancelar\ para cerrar el asistente sin crear un gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2284920 0 es \Haga clic para ir a la página del asistente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3184301 0 es \Selecciona un gráfico de tipo básico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2129276 0 es \Selecciona una sub categoría del tipo básico de gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9719229 0 es \Habilite la vista 3D para los valores de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3860896 0 es \Seleccione el tipo de vista 3D.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4041871 0 es \Seleccione una figura de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9930722 0 es \Muestra series apiladas para un gráfico Lineal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id5749687 0 es \Series apilada muestran los valores unos encima de otros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id79348 0 es \Series apiladas muestran valores como porcentaje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2414014 0 es \Estas líneas se muestran como curvas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7617114 0 es \Abre un dialogo para fijar las propiedades de la curva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6649372 0 es \En un gráfico de dispersión XY, conecte los puntos por valores ascendentes de X, incluso aunque el orden de los valores sea diferente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7334208 0 es \Ajuste el número de líneas para los gráficos de tipo Columna y Línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4485000 0 es \Abre el dialogo del Tipo de Gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help tit 0 es Asistente de Gráfico - Rangos de Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help bm_id2429578 0 es \rango de datos en gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id8313852 0 es \\Asistente para Gráficos - Rango de Datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8829309 0 es En esta página del \Asistente para gráficos\ puede seleccionar un único rango de datos. este rango puede consistir en uno o más rangos rectangulares de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6401867 0 es \Abra el dialogo de Rango de Datos donde puede editar los Rangos de Datos y las Series de Datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2025818 0 es Utilice el Asistente para Gráficos - Serie de Datos si necesita más control sobre los rangos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8466139 0 es Este dialogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id1877193 0 es Para especificar un rango de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5924863 0 es Seleccione el rango de datos. Realice uno de los siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4357432 0 es Introduzca el rango de datos en el cuadro de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5626392 0 es En Calc, un ejemplo del rango de datos puede ser "$Hoja1.$B$3:$B$14". Note que un rango de datos puede consistir en mas de una región en una hoja de cálculo, e.g. "$Hoja1.A1:A5;$Hoja1.D1:D5" es también un rango de datos válido. En Writer, un ejemplo del rango de datos podría ser "Tabla1.A1:E4". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1363872 0 es En Calc, haga clic en \Seleccionar rango de datos\ para minimizar el diálogo, luego arrastre sobre el área de la celda para seleccionar el rango de datos . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6823938 0 es Si desea un rango de datos con áreas de múltiples rangos que no están próximas unas de otras, entre el primer rango, luego manualmente adicione un punto y coma al final de la caja de texto, luego entre los otros rangos. Use el punto y coma como delimitador entre los rangos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1434369 0 es Haga clic en una de las opciones para el rango de datos en filas o en columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7524033 0 es Compruebe si el rango de datos tiene etiquetas en la primera fila o en la primera columna o en ambos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5256508 0 es En la vista previa puede ver como se verá el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id379650 0 es \Introduzca el rango de datos que quiera incluir en su gráfico. Para minimizar este dialogo mientras selecciona el rango de datos en Clac, haga clic en el botón \Seleccionar rango de datos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id953703 0 es \Las series de Datos obtienen sus datos desde filas consecutivas en el rango seleccionado. Para gráficos de dispersión, la primera serie de datos contendrá los valores-x para todas las series. Todas las demás series de datos son utilizadas como valores-y, uno por cada serie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4496597 0 es \Las series de Datos obtienen sus datos de columnas consecutivas en el rango seleccionado. Para los gráficos de dispersión, la primera columna de datos contendrá valores -x para todas las series. Todas las demás columnas de datos se utilizan como valores-y, uno por cada serie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2898953 0 es \Para las series de datos en columnas: La primera fila en el rango se utiliza como nombres de la serie de datos. Para las series de datos en filas: La primera fila en el rango se utiliza como categorías. El resto de las filas comprenden las series de datos. Si la casilla de verificación no está seleccionada, todas las filas son series de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7546311 0 es \Para series de datos en columnas: La primera columna en el rango es utilizada como nombres de las series de datos. Para series de datos en filas: La primera columna en el rango es utilizada como categorías. Las columnas restantes comprenden las columnas de datos. Si la casilla de verificación no está seleccionada, todas las columnas son columnas de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help tit 0 es Asistente para Gráficos - Series de Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help bm_id8641621 0 es \ordenar datos del gráfico\\series de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id6124149 0 es \\Asistente para Gráficos - Series de Datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9651478 0 es En esta página del \Asistente para gráficos\ puede cambiar el rango de cada una de las series de datos de forma independiente, incluidas sus etiquetas. También puede cambiar el rango de las categorías. Puede cambiar en primer lugar el rango de datos en la página Rango de datos y luego borrar las series de datos que no necesite o agregar series de datos desde otras celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6326487 0 es Si le parece que hay demasiadas opciones en esta página, puede definir el rango de datos en Asistente para gráficos - pagína TRango de datos y saltar esta página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id686361 0 es Este dialogo está disponible sólo para gráficos basado en tablas de Calc o Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9241615 0 es Organizando series de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7159337 0 es En el cuadro de lista de las Series de Datos usted verá una lista de todas las series de datos del gráfico actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4921720 0 es Para organizar las series de datos, seleccionar una entrada de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6627094 0 es Haga clic en Agregar para añadir otra serie de datos debajo de la entrada seleccionada. La nueva serie de datos tiene el mismo tipo que la entrada seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2926419 0 es Haga clic en Eliminar para borrar la entrada seleccionada desde la lista de Series de Datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4443800 0 es Utilice las flechas Arriba y Abajo para mover la entrada seleccionada en la lista hacia arriba o abajo. Esto no cambia el orden en la tabla de origen de datos, pero cambia únicamente la organización en el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9777520 0 es Editando series de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1474654 0 es Haga clic en un elemento de la lista para ver y editar las propiedades de ese elemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4855189 0 es En el cuadro de lista de los Rangos de Datos puedes ver los nombres de las funciones y los rangos de celdas de los componentes de las series de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9475081 0 es Haga clic en un elemento, después edite su contenido en la caja de texto inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4695272 0 es La etiqueta junto al cuadro de texto seleccionado actualmente establece la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id3931699 0 es Especificar el rango o hacer clic en \Seleccionar rango de datos\ para minimizar el diálogo y seleccionar el rango con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8626667 0 es Si desea un rango de datos con áreas de múltiples rangos que no están próximas unas de otras, entre el primer rango, luego manualmente adicione un punto y coma al final de la caja de texto, luego entre los otros rangos. Use el punto y coma como delimitador entre los rangos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5971556 0 es El rango de una función de datos, como valores-Y, no deben incluir una celda de etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id7622608 0 es Editando categorías o etiquetas de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9222693 0 es Ingresa o selecciona un rango de celdas que seran usadas como texto para categorias o etiquetas de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9500106 0 es Dependiendo en el tipo de grafica, el texto es mostrado en el eje X o como etiquetas de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5201879 0 es \Muestra una lista de todos las series de datos. Haz clic para ver y editar la serie de datos. Haz clic \Agregar\ para insertar una nueva serie dentro de la lista despues del registro seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2571794 0 es \Muestra todos los rangos de datos utilizados por las series de datos que están seleccionados en el cuadro de lista Series de Datos. Cada rango de datos muestra el nombre de la función y el origen del rango de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2254402 0 es \Muestra el origen del rango de direcciones desde la segunda columna del cuadro de lista Rango de Datos . Puedes cambiar el rango en el cuadro de texto o arrastrando en el documento. Para minimizar este dialogo mientras selecciona el rango de datos en Calc, haga clic en el botón \Seleccionar Rango de Datos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2419507 0 es \Muestra el rango del origen de datos de las categorías (el texto que puede ver en el eje-x de la categoría del gráfico). Para un gráfico X-Y, la caja de texto contiene el rango de origen de las etiquetas de los datos que son mostrados para los valores de datos. Para minimizar este diálogo cuando selecciona el rango de datos en Calc, presione clic en el botón \Seleccione rango de datos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1091647 0 es \Agrega nuevos datos debajo de los datos actuales en la lista de la lista series de datos. Si un registro esta seleccionado, la nueva serie de datos toma el nombre del mismo tipo de gráfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8831446 0 es \Elimina los datos seleccionados de la lista de series de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7022309 0 es \Desplaza hacia arriba la entrada seleccionada en la lista Series de Datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2844019 0 es \Desplaza hacia abajo la entrada seleccionada en la lista Series de Datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help tit 0 es Para acceder a esta función... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 es \Para acceder a esta función...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150791 9 0 es Seleccione \Ver - Datos del gráfico\ (Gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154686 55 0 es En la barra Formato, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153728 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154942 11 0 es Datos del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153160 12 0 es \Seleccione \Insertar - Título \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149121 13 0 es Seleccione \Insertar - Leyenda\(Gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155444 56 0 es Seleccionar \Formato - Leyenda - Posición\ (Gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156385 16 0 es Seleccionar \Insertar - Rótulos de datos\ (Gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147341 68 0 es Seleccione \Formato - Propiedades del objeto - Punto de datos/Serie de datos - Etiquetas de datos\ pestaña (para serie de datos y punto de datos) (Gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149565 69 0 es \Seleccione \Insertar - Ejes\(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150297 17 0 es Seleccionar \Insertar - Cuadrículas \(Gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145789 58 0 es En la barra Formato, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150307 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155378 19 0 es Activar/desactivar cuadrícula horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145384 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153067 20 0 es Mostrar/ocultar cuadrícula vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148869 21 0 es \Seleccione \Insertar - Barras de error Y\(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1061738 0 es \Seleccione Insertar - Líneas de tendencia (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154532 67 0 es \Seleccione \Insertar - Carácter especial\(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153246 22 0 es \Seleccione \Formato - Formato de selección \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150214 23 0 es \Seleccione el diálogo de \Formato - Formato de selección - Punto de datos\ (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154765 24 0 es \Seleccione el diálogo de \Formato - Formato de selección - Serie de datos\ (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153009 66 0 es \Seleccione la pestaña \Formato - Formato de selección - Series de datos - Opciones\ (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154707 25 0 es \Seleccione \Formato - Título \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155758 26 0 es \Seleccione el diálogo de \Formato - Formato de selección - Título\ (Gráficos).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153075 27 0 es \Seleccione el diálogo de \Formato - Formato de selección - Título\ (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149048 28 0 es \Seleccione \Formato - Título \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147402 70 0 es \Seleccione \Formato - Ejes \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147297 29 0 es \Seleccione \Formato - Leyenda, o Formato - Formato de selección\ - \Leyenda \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3157876 31 0 es \Seleccione \Formato - Ejes - Eje X/Eje secundario X/Eje Z/Todos los ejes \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3146883 32 0 es \Seleccione \Formato - Ejes - Eje Y/Eje secundario Y \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149349 33 0 es \Seleccione la pestaña\Formato - Ejes - Eje Y - Escala\ (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1006200812385491 0 es \Seleccione la pestaña \Formato - Ejes - Eje X - Posición\ (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id31493459 33 0 es \Seleccione la pestaña \Formato - Ejes - Eje Y - Posición\ (Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150477 34 0 es \Seleccione \Formato - Cuadrícula \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150746 35 0 es \Seleccione \Formato - Cuadrícula - Cuadrícula principal del eje X, Y, Z/Cuadrícula auxiliar del eje X, Y, Z/Todas las cuadrículas \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145828 36 0 es \Seleccione el diálogo \Formato - Plano lateral - Gráfico\ (Gráficos) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153039 37 0 es \Seleccione \Formato - Plano inferior \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150141 38 0 es \Seleccione \Formato - Área del gráfico \(Gráficos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155830 39 0 es Seleccionar \Formato - Tipo de gráfico\ (gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145140 59 0 es En la barra Formato, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148582 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155956 41 0 es Editar tipo de gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155621 45 0 es \Seleccione \Formato - Vista 3D\ (Gráficos).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150661 61 0 es Seleccionar \Formato - Disposición\(gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153046 65 0 es Abrir el menú contextual y seleccionar \Disposición \(gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151020 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150467 48 0 es Mostrar/ocultar título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149775 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147168 49 0 es Mostrar/ocultar título del eje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3163824 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150962 50 0 es Activar/desactivar cuadrícula horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151183 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153210 51 0 es Mostrar/Ocultar Descripción de ejes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156315 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153153 52 0 es Mostrar/ocultar cuadrícula vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id9631641 0 es Seleccione Insertar - \\ Objeto -\\ Gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id2985320 0 es Seleccione Insertar - \\ Objeto -\\ Gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1096530 0 es Haga doble-clic en un gráfico y elija Formato – Rangos de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id733359 0 es \En un gráfico de tipo línea o tipo XY que muestra líneas, marque Líneas suaves y haga clic en el botón de propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help tit 0 es Datos en filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help hd_id3146976 1 0 es \Datos en filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 es \Cambia la disposición de los datos del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3150751 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154754 3 0 es Datos en filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help tit 0 es Datos en columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 es \Datos en columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3145749 2 0 es \Cambia la disposición de los datos del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149260 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149377 3 0 es Datos en columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help tit 0 es Escala de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help bm_id3152996 0 es \escala de texto en gráficos\\escalas; texto de gráficos\\gráficos;escalas de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help hd_id3152996 1 0 es \Escala de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3144510 2 0 es \Cambia la escala del texto del gráfico cuando se cambia el tamaño de éste.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3150441 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3153190 3 0 es Escala de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help tit 0 es Diseño automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help bm_id3150400 0 es \reorganizar gráficos\\gráficos; reorganizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 es \Diseño automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 es \Mueve todos los objetos de los gráficos a las posiciones predeterminadas. Esta función no altera el tipo del gráfico ni ninguno de los atributos a excepción de la posición de los objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3150010 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3153143 3 0 es Diseño automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help tit 0 es Tipo de gráfico actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 es \Tipo de gráfico actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help par_id3145173 2 0 es \Muestra el nombre del tipo de gráfico actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help tit 0 es Combinaciones de teclas para %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145763 0 es \teclas de acceso directo;en documentos de texto\ \documentos de texto;teclas de acceso directo en\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145763 1 0 es \\Teclas de acceso directo de \%PRODUCTNAME\ Writer\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150491 2 0 es Las combinaciones de teclas se utilizan para realizar las tareas comunes de \%PRODUCTNAME\ con mayor más rapidez. Esta sección ofrece una lista de las combinaciones de teclas predeterminadas de \%PRODUCTNAME\ Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145081 259 0 es También se pueden usar las \combinaciones de teclas generales en \%PRODUCTNAME\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149800 3 0 es Teclas de función para \%PRODUCTNAME\ Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10663 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10668 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149486 7 0 es F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3143274 8 0 es Barra de fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149821 9 0 es \\Comando\ \Control\\ + F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145774 10 0 es Insertar comando de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155912 11 0 es F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155855 12 0 es Desplegar AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147411 13 0 es \\Comando\ \Control\\ + F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155060 14 0 es Editar AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149839 15 0 es F4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148847 16 0 es Abrir visualización de fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150097 19 0 es Mayús + F4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153400 20 0 es Seleccionar marco siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156096 17 0 es F5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156110 18 0 es Activar/Desactivar Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153118 21 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayúsculas + F5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149628 22 0 es Navegador activado, ir a número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149647 24 0 es F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149957 25 0 es Revisión ortográfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149601 26 0 es \\Comando\ \Control\\ + F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149850 27 0 es Sinónimos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149869 28 0 es F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145096 29 0 es Modo Ampliación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145116 30 0 es \\Comando\ \Control\\ + F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149593 31 0 es Activar/desactivar marcas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156250 32 0 es Mayúsculas+F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156264 33 0 es Modo de selección adicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7121494 0 es Ctrl+Mayus+F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9048432 0 es Modo de selección en bloque 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145408 34 0 es F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155306 35 0 es Actualizar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155324 36 0 es \\Comando\ \Control\\ + F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154404 37 0 es Mostrar comando de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154423 38 0 es Mayúsculas+F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153375 39 0 es Calcular tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153394 40 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154865 41 0 es Actualizar campos y listas de entrada!: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155883 43 0 es \\Comando\ \Control\\ + F10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148674 44 0 es Activar/desactivar caracteres no imprimibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148693 45 0 es \\Comando+T\\F11\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149978 46 0 es Activar y desactivar ventana Estilo y formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149997 47 0 es Mayúsculas+F11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155926 48 0 es Crear estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id0905200802191980 0 es \\Command\ \Ctrl\\+F11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id0905200802192020 0 es Enfoca en la caja de estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155945 49 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + 11 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153020 50 0 es Actualizar estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153039 51 0 es F12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148959 52 0 es Activar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148979 53 0 es \\Comando\ \Control\\ + F12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153650 54 0 es Insertar o editar tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152749 55 0 es Mayúsculas+F12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152763 56 0 es Activar viñeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153876 57 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + F12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153901 58 0 es Desactivar Numeración / Viñeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147109 59 0 es Combinaciones de teclas en \%PRODUCTNAME\ Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ACE 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD3 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149785 60 0 es \\Comando\ \Control\\ + A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150220 62 0 es Seleccionar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150239 63 0 es \\Comando \ \Control\\ + J 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145219 65 0 es Justificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145238 66 0 es \\Comando \ \Control\\ + D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150325 68 0 es Subrayado doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148578 69 0 es \\Comando\ \Control\\ + E 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148604 71 0 es Centrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147016 72 0 es \\Comando\ \Control\\ + F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147041 74 0 es Buscar y reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150940 75 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + P 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150965 77 0 es Superíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154363 78 0 es \\Comando\ \Control\\ + L 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154389 80 0 es Alinear la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150519 81 0 es \\Comando\ \Control\\ + R 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147519 83 0 es Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147538 84 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153587 86 0 es Subíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153606 87 0 es \\Comando+Mayús+Z\\Ctrl+Y\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151268 89 0 es Restaurar la última acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D39 0 es \\Comando\ \Control\\+0 (cero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D64 0 es Aplicar estilo de párrafo predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151287 90 0 es \\Comando\ \Control\\ + 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153731 92 0 es Aplicar estilo de párrafo Encabezado 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153751 93 0 es \\Comando\ \Control\\ + 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 95 0 es Aplicar estilo de párrafo Encabezado 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10DF8 0 es \\Comando\ \Control\\+3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10E23 0 es Aplicar estilo de párrafo Encabezado 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN1550DF8 0 es \\Comando\ \Control\\ + 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN5510E23 0 es Aplicar estilo de párrafo Encabezado 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150849 96 0 es \\Comando\ \Control\\ + 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146860 98 0 es Aplicar estilo de párrafo Encabezado 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146878 99 0 es \\Comando\ \Control\\ + tecla más (+) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155403 101 0 es Calcula el texto seleccionado y copia el resultado en el portapapeles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155432 102 0 es \\Comando\ \Control\\ + guión (-) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150712 104 0 es Separador definido por el usuario; separador insertado en la palabra manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150732 303 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + signo menos (-) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148394 302 0 es Guión protegido (no se utilizará como separador silábico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148414 105 0 es \\Comando\ \Control\\ + signo de multiplicación * (sólo del teclado numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147302 107 0 es Ejecutar campo de macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147321 108 0 es \\Command\ \Ctrl\\+Shift+Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150260 110 0 es Espacio protegido. Los espacios protegidos no se interrumpen al final de la línea y no se expanden en el texto justificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150281 111 0 es Mayúsculas+Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150294 113 0 es Salto de línea sin cambio de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149422 114 0 es \\Comando\ \Control\\ + Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149447 116 0 es Salto de página manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146967 117 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146993 119 0 es Salto de columna en textos de varias columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152906 301 0 es \\Opción\\Alt\\ + Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152932 300 0 es Introducir un nuevo párrafo sin viñeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153772 291 0 es \\Opción\\Alt\\ + Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153798 293 0 es Insertar un nuevo párrafo directamente antes o después de una sección o de una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153818 120 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153930 121 0 es Marca del cursor hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153949 122 0 es Mayúsculas+Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153963 124 0 es Marca del cursor hacia la izquierda con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148631 125 0 es \\Comando\ \Control\\ + flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148656 127 0 es Salto al inicio de palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154244 128 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154270 130 0 es Seleccionar palabra por palabra hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153147 131 0 es Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153161 132 0 es Cursor hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153180 133 0 es Mayúsculas+Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154048 135 0 es Cursor hacia la derecha con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154067 136 0 es \\Comando\ \Control\\ + flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154093 138 0 es Ir al inicio de la palabra siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155272 139 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155298 141 0 es Seleccionar palabra por palabra hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154718 142 0 es Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154731 143 0 es Fila hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154750 144 0 es Mayúsculas+Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153199 146 0 es Fila hacia arriba con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6452528 0 es Ctrl+Arrow Up 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1764275 0 es Mueva el cursor al inicio del párrafo anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id778527 0 es Shift+Ctrl+Arrow Up 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1797235 0 es Seleccione hasta el inicio del párrafo. La siguiente pulsación de tecla amplía la selección al inicio del párrafo anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153218 147 0 es Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153232 148 0 es Fila hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153317 149 0 es Mayúsculas+Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153331 151 0 es Fila hacia abajo con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id578936 0 es Ctrl+Arrow Down 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6164433 0 es Mueva el cursor al inicio del párrafo siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7405011 0 es Shift+Ctrl+Arrow Down 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3729361 0 es Seleccione el hasta final del párrafo. La siguiente pulsación de tecla amplía la selección al final del párrafo siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153351 152 0 es Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154512 153 0 es Salto al inicio de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154531 154 0 es Mayúsculas+Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154544 156 0 es Ir y seleccionar el comienzo de una línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150972 157 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150986 158 0 es Salto al final de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151005 159 0 es Mayúsculas+Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151019 161 0 es Ir y seleccionar el final de la línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149371 162 0 es \\Comando\ \Control\\ + Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149396 164 0 es Salto al inicio del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151030 165 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151055 167 0 es Salto al inicio del documento con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151075 168 0 es \\Comando\ \Control\\ + Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149732 170 0 es Salto al final del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149750 171 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147064 173 0 es Salto al final del documento con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147083 174 0 es \\Comando\ \Control\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153826 176 0 es Desplazar el cursor entre el texto y el encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153846 177 0 es \\Comando\ \Control\\ + AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153872 179 0 es Desplazar el cursor entre el texto y el pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150889 180 0 es Insert 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150903 181 0 es Activar/desactivar modo Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150922 182 0 es RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157513 183 0 es Página de pantalla hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157532 184 0 es Mayúsculas+RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157546 186 0 es Página de pantalla hacia arriba con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152957 187 0 es AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152970 188 0 es Página de pantalla hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152990 189 0 es Mayúsculas+AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153004 191 0 es Página de pantalla hacia abajo con selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148448 192 0 es \\Comando\ \Control\\ + Supr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148474 194 0 es Elimina el texto hasta el final de la palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151080 195 0 es \\Comando\ \Control\\ + Retroceso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151106 197 0 es Elimina el texto hasta el inicio de la palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9959715 0 es En una lista: borra un párrafo delante del actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151124 198 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + Supr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146919 200 0 es Elimina el texto hasta el final de la frase 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146937 201 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + Retroceso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153532 203 0 es Elimina el texto hasta el inicio de la frase 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153551 294 0 es \\Comando\ \Control\\ + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153577 296 0 es Al \completar una palabra automáticamente\: Propuesta siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147360 297 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147386 299 0 es Al \completar una palabra automáticamente\: Propuesta anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3144447360 0 es \\Comando+Opción \\Control+Alt\\Mayús+V 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3144447386 0 es Pega el contenido del portapapeles como texto sin formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145382 288 0 es \\Comando\ \Control\\ + doble clic o \\Comando \\Control\\ + Mayús + F10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150379 290 0 es Con esta combinación se pueden acoplar y desacoplar rápidamente varias ventanas, entre otras las de Navegador y Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150396 0 es \encabezados;cambiar niveles mediante el teclado\ \párrafos;mover mediante el teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150396 204 0 es Combinaciones de teclas para los niveles de encabezados y de párrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11694 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11699 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153679 206 0 es \\Comando+Opción\ \Control+Alt\\+Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153693 208 0 es Desplaza el párrafo activo o los párrafos seleccionados un párrafo hacia arriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153712 209 0 es \\Comando+Opción\ \Control+Alt\\+Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154639 211 0 es Desplazar, desde el párrafo actual o seleccionado, un párrafo hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154658 260 0 es Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154672 261 0 es El encabezado en formato "Encabezado X" (X = 1-9) se desplaza un nivel hacia abajo en la estructura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154695 262 0 es Mayúsculas+Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155346 263 0 es El encabezado en formato "Encabezado X" (X = 2-10) se desplaza un nivel hacia arriba en la estructura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155369 265 0 es \\Comando\ \Control\\ + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155395 0 es \marcas de tabulación;antes de los encabezados\ \encabezados;comenzar con marcas de tabulación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155395 266 0 es Al inicio de un encabezado: inserta una tabulación. Dependiendo del Administrador de ventanas que se utilice, es posible utilizar \\Opción\ \Alt\\+Tab en su lugar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149161 264 0 es Para cambiar los niveles de encabezados a través del teclado, deberá situar el cursor delante del encabezado antes de activar las teclas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149180 212 0 es Combinación de teclas para las tablas en \%PRODUCTNAME\ Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155978 279 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155991 281 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156014 213 0 es \\Comando\ \Control\\ + A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156048 215 0 es Si la celda actual está vacía: Selecciona toda la tabla. De lo contrario: Selecciona el contenido de la celda actual. Activando de nuevo este comando, selecciona toda la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156069 216 0 es \\Comando\ \Control\\ + Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154285 218 0 es Si la celda actual está vacía: Salta al inicio de la tabla. De lo contrario: Salta con la primera pulsación al inicio de la celda actual, con la segunda, al inicio de la tabla actual y con la tercera, al inicio del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154308 219 0 es \\Comando\ \Control\\ + Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154334 221 0 es Si la celda actual está vacía: Salta al fin de la tabla. De lo contrario: Salta con la primera pulsación al fin de la celda actual, con la segunda, al fin de la tabla actual y con la tercera, al final del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153255 222 0 es \\Comando\ \Control\\ + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153281 224 0 es Inserta una tabulación (sólo en tablas). Dependiendo del Administrador de ventanas que se utilice, es posible utilizar \\Opción\ \Alt\\+Tab en su lugar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154905 231 0 es \\Opción\ \Alt\\ + teclas de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154931 233 0 es Aumentar/reducir la columna/fila en el borde de celda derecho/inferior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154951 234 0 es \\Opción\ \Alt\\+Mayús+teclas de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150772 236 0 es Aumentar/reducir la columna/fila en el borde de celda izquierdo/superior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150793 237 0 es \\Opción + Comando\ \Alt + Control\\ + teclas de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150818 239 0 es Es igual que \\Opción\ \Alt\\, pero sólo se modifica la celda activa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154451 240 0 es \\Opción+Comando\ \Ctrl+Alt\\+Mayús+teclas de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154477 242 0 es Es igual que \\Opción\ \Alt\\, pero sólo se modifica la celda activa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145272 243 0 es \\Opción\ \Alt\\+Insert 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145297 245 0 es 3 segundos en modo de Inserción, la tecla de flecha inserta una fila o una columna; \\Comando\\Control\\ + tecla de flecha inserta una celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155533 246 0 es \\Opción\ \Alt\\+Supr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155559 248 0 es Después de tres segundos en modo Suprimir, la tecla de flecha elimina una fila o una columna; \\Comando\\Control\\ + tecla de flecha une dos celdas consecutivas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155593 0 es \protección de celdas;quitar en documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155593 267 0 es \\Comando\ \Control\\ + Mayús + T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147474 269 0 es Suprime la protección de celda de todas las tablas seleccionadas. Si el cursor se encuentra en cualquier punto del documento, es decir cuando no hay ninguna tabla seleccionada, suprime la protección de celdas en todas las tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147496 270 0 es Mayús + \\Comando\ \Control\\ + Supr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149504 272 0 es Si no hay celdas seleccionadas, el texto del cursor al final de las oraciones actuales es borrado. Si el cursor esta al final de la celda, y no la celda completa es seleccionado, el contenido de la celda siguiente son borradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id8539384 0 es Si no hay celdas seleccionadas y el cursor esta al final de la tabla, la siguiente oración debajo de la tabla que sera borrado y el resto del parrafo sera movido dentro de las ultimas celdas de tablas. Si una linea vacia sigue la tabla, la linea vacia sera borrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id5891903 0 es Si uno o mas celdas estan seleccionado, la fila completa contiene la selección sera borrado. Si todas las filas son seleccionados completa o parcialmente, la tabla completa sera borrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149537 249 0 es Combinación de teclas para mover y cambiar el tamaño de marcos, imágenes y objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149565 282 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148993 284 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149010 305 0 es Esc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149024 306 0 es El cursor se encuentra en un marco de texto y no hay ningún texto seleccionado: la tecla Esc selecciona el marco de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149039 307 0 es El marco de texto está seleccionado: la tecla Esc elimina el cursor del marco de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149054 308 0 es F2, Intro o cualquier tecla que genere un carácter en la pantalla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149890 309 0 es Si hay un marco de texto seleccionado: posiciona el cursor al final del texto en el marco de texto. Si pulsa cualquier tecla que genere un carácter en la pantalla y el documento se encuentra en el modo de edición, el carácter se añadirá al texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149913 250 0 es \\Opción\ \Alt\\ + teclas de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149939 252 0 es Desplazar objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151200 253 0 es \\Opción + Comando\ \Alt + Control\\ + teclas de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151226 255 0 es Modificación del tamaño mediante el desplazamiento del borde derecho/inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151246 256 0 es \\Opción+Comando\ \Alt+Control\\+Mayús+teclas de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150115 258 0 es Modificación del tamaño mediante el desplazamiento del borde izquierdo/superior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150129 310 0 es \\Comando\ \Control\\ + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150154 311 0 es Selecciona el ancla de un objeto (en modo Editar puntos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help tit 0 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help hd_id2013916 0 es \Vista preliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id1471907 0 es \Muestra la vista preliminar de la página a imprimir o cierra la ventana correspondiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id8697470 0 es Utilice los iconos de la barra \Vista preliminar de página\ para desplazarse por las páginas del documento o para imprimirlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4314706 0 es También puede utilizar las teclas RePág y AvPág para desplazarse por las páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4771874 0 es Usted no podrá editar el documento mientras este en la vista preliminar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id5027008 0 es \Para salir de la vista preliminar de página, haga clic en el botón\Cerrar la vista preliminar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id2649311 0 es \Barra de objetos de vista previa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help tit 0 es Combinar correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150757 1 0 es Combinar correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3151187 2 0 es \\Inicia el asistente para \Combinar correspondencia\, que le ayuda a imprimir y guardar cartas modelo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154102 4 0 es Durante la impresión, la información de la base de datos reemplaza los campos correspondientes de la base de datos (marcadores de posición). Encontrará información adicional sobre la inserción de campos de bases de datos, en la pestaña \\Base de datos\\ del menú \Insertar - Campos - Otros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8186895 0 es \Seleccionar una base de datos y la tabla correspondiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3101901 0 es \Haga clic para crear un documento más grande que incluya todos los datos o registros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5345011 0 es \Haga clic para crear un documento por cada registro de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5631580 0 es \Genera los nombres de cada fila a partir de los registros contenidos en la base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8992889 0 es \Seleccionar el formato del archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3154482 5 0 es Registros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154565 6 0 es Determina el número de registros requeridos para imprimir las cartas modelo. Se imprimirá una carta por registro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155896 7 0 es Todos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149691 8 0 es \Procesa todos los registros de la base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155186 9 0 es Registros seleccionados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149483 10 0 es \Procesa todos los registros marcados de la base de datos. Esta opción sólo está disponible si anteriormente se han marcado los registros necesarios en la base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149819 23 0 es Desde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149104 24 0 es \Especifica los registros que se deben incluir en el formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151260 11 0 es De: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149034 12 0 es \Especifica el número del primer registro que se debe imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3153631 25 0 es Para: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3145758 26 0 es \Especifica el número del último registro que se debe imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3152772 13 0 es Salida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155138 14 0 es Determina si las cartas modelo se deben enviar a una impresora o guardarlas en un archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150485 15 0 es Impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149167 16 0 es \Imprime las cartas modelo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145773 39 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155910 40 0 es \Guarda las cartas modelo en archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151371 35 0 es Crear tareas individuales de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155858 36 0 es \Imprime cada carta modelo por separado con la impresora seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150111 41 0 es Ruta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150687 42 0 es \Especifica la ruta para almacenar las cartas modelo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3147412 43 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149553 44 0 es \Abre el diálogo \ Seleccionar ruta\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145263 49 0 es Generar nombre de archivo a partir de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150547 50 0 es Especifica cómo se genera el nombre del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150561 45 0 es Campo de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149829 46 0 es \Usa el contenido del campo de datos seleccionado como nombre de archivo para la carta modelo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149848 47 0 es Configuración manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3153289 48 0 es \Crea el nombre de archivo en función del texto escrito, seguido de un número de serie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help tit 0 es Esquema para presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help hd_id3154571 1 0 es \Esquema para Presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help par_id3155186 2 0 es \Envía el esquema del documento activo a un nuevo documento de presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help tit 0 es Esquema para portapapeles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 es \Esquema para portapapeles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help par_id3150758 2 0 es \Envía el esquema de un documento al portapapeles con formato de Texto Enriquecido (RTF).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help tit 0 es Crear Autoabstracto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3148570 1 0 es \Crear Autoabstracto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149286 2 0 es \\Copia los encabezados y varios párrafos consecutivos del documento abierto en un nuevo documento de texto de AutoAbstracto. El AutoAbstracto es útil para obtener un resumen de documentos extensos.\ Se puede indicar el número de niveles de esquema y el de párrafos que se muestra en él. Todos los niveles que estén bajo la configuración respectiva quedan ocultos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147516 3 0 es Niveles del esquema incluidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149804 4 0 es \Especifique el número de niveles de esquema que se deben copiar en el documento nuevo.\ Por ejemplo, si elige cuatro niveles, se incluyen todos los párrafos que tengan el formato Encabezado 1 a Encabezado 4, además de los párrafos consecutivos que se hayan especificado en \Párrafos por capítulo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3151316 5 0 es Párrafos por nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3155892 6 0 es \Especifique el máximo de párrafos consecutivos que se deben incluir en el documento de AutoAbstracto después de cada encabezado.\ Se incluyen todos los párrafos al máximo indicado hasta llegar al párrafo siguiente cuyo estilo sea Encabezado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help tit 0 es AutoAbstracto para presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3151183 1 0 es \Resumen automático para presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145412 2 0 es \Abre el documento como presentación de $[officename] Impress. El documento actual debe contener al menos un estilo de párrafo para encabezado predefinido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3149801 3 0 es Niveles del esquema incluidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3153667 4 0 es Escriba el número de los niveles de esquema en la nueva presentación. Por ejemplo, si elige un nivel, sólo se incluyen los párrafos que siguen al estilo de párrafo "Encabezado 1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 es Párrafos por capítulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145580 6 0 es Escriba el número de párrafos que desee incluir debajo de cada nivel del esquema (encabezado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help tit 0 es Nombre y ruta de documentos HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 es Nombre y ruta de documentos HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3151175 2 0 es \\Guarda el archivo como un documento HTML, así que puede verlo en el navegador Internet. Puede escoger crear una página separada cuando un estilo de encabezado especificado se encuentra en el documento.\ Si usted elige este opción, una página separada de enlaces a todas las páginas generadas será creada. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149801 3 0 es Los números consecutivos se añaden al nombre del archivo si se crea más de un documento HTML. Los títulos de las páginas HTML se crean a partir del encabezado superior del capítulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3154568 6 0 es Área de visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3153668 7 0 es Nombre del archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 es Estilo actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149688 5 0 es \Seleccione el estilo de párrafo para el encabezado que desee usar para indicar una nueva página HTML.\ Para usar esta opción, aplique uno de los estilos de párrafo para el encabezado a los párrafos donde desee iniciar una nueva página en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155187 8 0 es Tipo de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3143277 9 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help tit 0 es Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151177 85 0 es \Navegador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149802 2 0 es \Muestra u oculta el Navegador; éste permite saltar a diferentes fragmentos del documento. También puede usar el Navegador para insertar elementos desde el documento actual u otros documentos abiertos y para organizar documentos maestros.\ Para editar un elemento del Navegador pulse con el botón derecho del ratón sobre el elemento y a continuación elija una orden del menú contextual. Si lo desea, puede \acoplar\ el Navegador al borde del área de trabajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154475 3 0 es Para abrir el Navegador, seleccione \Ver - Navegador\. Para mover el Navegador, arrastre la barra del título. Para acoplar el Navegador, arrastre la barra del título hasta el borde izquierdo o derecho del área de trabajo. Para desacoplar el Navegador, haga doble clic sobre una parte libre del área del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149490 79 0 es Haga clic sobre el signo de más (+) junto a una categoría en el Navegador para ver los elementos que ésta contiene. Para ver el número de elementos de una categoría, posicione el puntero del ratón sobre la categoría en el Navegador. Para saltar a un ítem en el documento, doble clic sobre este en el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149106 64 0 es Para saltar al elemento anterior o siguiente de un documento, haga clic en el icono \Navegación\ para abrir la barra de herramientas de Navegación, haga clic sobre la categoría y a continuación sobre las flechas arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155136 90 0 es Una sección oculta de un documento se muestra de color gris en el Navegador y muestra el texto "oculto" cuando deja el puntero del ratón sobre ella. Lo mismo se aplica al contenido del encabezado y del pie de página en los estilos de página que no se usan en un documento, así como al contenido oculto en las tablas, los marcos de texto, las imágenes, los objetos OLE y los índices. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149176 66 0 es Activar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155917 67 0 es \Alterna entre las vistas maestra y normal si se abre un documento maestro.\Alterna entre la \vista maestra\ y la vista normal si se abre un \documento maestro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150689 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149568 68 0 es Conmutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145272 69 0 es Navegación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150558 70 0 es \Abre la barra de herramientas \Navegación\, que permite saltar al elemento anterior o siguiente en la categoría que seleccione. Seleccione la categoría y haga clic en las flechas "Anterior" y "Siguiente".\Abre la barra de herramientas \Navegación\, que permite saltar al elemento anterior o siguiente en la categoría que seleccione. Seleccione la categoría y haga clic en las flechas "Anterior" y "Siguiente". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149838 83 0 es Para continuar con la búsqueda, pulse el icono \Repetir búsqueda\ en la barra de herramientas flotante \Navegación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_idN1087B 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154341 71 0 es Navegación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150096 28 0 es Anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148784 29 0 es \Salta al elemento anterior en el documento. Para especificar el tipo de elemento al que desee saltar, haga clic en el icono \Navegación\ y, a continuación, haga clic en una categoría de elemento, por ejemplo "Gráficos".\Salta al elemento anterior del documento. Para especificar el tipo de elemento al que desee saltar, haga clic en el icono \Navegación\ y, a posteriormente, haga clic en una categoría del elemento, por ejemplo "Gráficos". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154616 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150659 30 0 es Objeto anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150675 31 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154028 32 0 es \Salta al elemento siguiente en el documento. Para especificar el tipo de elemento al que desee saltar, haga clic en el icono \\Navegación\\ y, a continuación, haga clic en una categoría de elemento, por ejemplo "Gráfico".\Salta al elemento siguiente del documento. Para especificar el tipo de elemento al que desee saltar, haga clic en el icono \Navegación\ y, a continuación, haga clic en una categoría de elemento, por ejemplo "Gráfico". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150767 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155359 33 0 es Objeto siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148715 72 0 es Número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155548 73 0 es \Escriba el número de la página a la que desee ir y, a continuación, pulse Intro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148933 74 0 es Para desplazar rápidamente el cursor a otra página mientras está en un documento, pulse Shift\ \Comando\ \Control\ \+F5, escriba el número de la página al que desee saltar y espere unos segundos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155308 7 0 es Cuadro de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155325 8 0 es \Muestra u oculta la lista del \Navegador\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154949 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3146874 9 0 es Activar/desactivar cuadro de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146891 10 0 es Ver contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145596 11 0 es \Conmuta entre la visualización de todas las categorías del Navegador y la categoría seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154133 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3156067 12 0 es Cambiar la visualización del contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155932 78 0 es Para reordenar rápidamente los encabezados y el texto asociado en el documento, seleccione en la lista la categoría "Encabezados" y haga clic en el símbolo \ Conmutar visualización del contenido\. Ahora puede utilizar el método de arrastrar y colocar para reordenar el contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155381 13 0 es Insertar marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153011 14 0 es \Haga clic aquí para dejar una marca en la posición del cursor. Puede definir hasta cinco marcas. Para saltar a una marca, haga clic en el icono \\Navegación\\, en la ventana \Navegación\, haga clic en el icono \Marca\ y, a continuación, haga clic en el botón \Marca anterior\ o \Marca siguiente\.\Haga clic aquí para dejar una marca en la posición del cursor. Puede definir hasta cinco marcas. Para saltar a una marca, haga clic en el icono\Navegación\, en la ventana Navegación, haga clic en el icono Marca y, a continuación, haga clic en el botón Anterior o Siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154608 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153054 15 0 es Insertar marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153070 17 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3159242 18 0 es \Mueve el cursor al encabezado, o de éste al área de texto del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153900 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147104 19 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147120 20 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147137 21 0 es \Mueve el cursor al pie de página o desde éste al área de texto del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150217 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145220 22 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145237 23 0 es Ancla <-> Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150314 24 0 es \Salta entre el texto de la nota al pie y el ancla de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153100 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150650 25 0 es Ancla <-> Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154292 34 0 es Modo arrastrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155828 35 0 es \Configura las opciones de arrastrar y colocar para insertar elementos desde el Navegador al documento, por ejemplo como hiperenlace. Haga clic en este símbolo y seleccione la opción que desee utilizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155120 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147042 36 0 es Modo arrastrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150938 37 0 es Insertar como hipervínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150954 38 0 es \Crea un hiperenlace si arrastra y coloca un elemento en el archivo. Pulse el hiperenlace del documento para saltar al elemento al que apunte el hiperenlace.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154354 39 0 es Insertar como vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154371 40 0 es \Inserta el elemento seleccionado como vínculo allí donde haya arrastrado y colocado, en el documento. El texto se inserta como una sección protegida. El contenido del vínculo se actualiza automáticamente al cambiar la fuente. Para actualizar manualmente los vínculos de un documento seleccione \Herramientas - Actualizar - Vínculos\. No puede crear vínculos para imágenes, objetos OLE, referencias ni índices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155572 42 0 es Insertar como copia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155589 43 0 es \Inserta una copia del elemento seleccionado allí donde haya arrastrado y colocado, en el documento. No puede arrastrar y colocar copias de imágenes, objetos OLE, referencias ni índices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150507 45 0 es Niveles de los encabezados mostrados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150529 46 0 es \Pulse este símbolo y elija el número de niveles de esquema del encabezado que desee ver en la ventana del Navegador.\ Puede también acceder a esta orden pulsando con el botón derecho del ratón sobre un encabezado de la ventana del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148808 76 0 es 1-10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148826 77 0 es \Haga clic en \1\ para ver únicamente los encabezados de nivel superior en la ventana del Navegador y \10\ para ver todos los encabezados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153588 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145554 47 0 es Niveles de los encabezados mostrados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145571 48 0 es Un capítulo hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145587 49 0 es \Mueve el encabezado seleccionado y el texto que hay debajo del encabezado, una posición arriba del encabezado en el Navegador y en el documento. Para mover sólo el encabezado seleccionado pero no el texto asociado con él, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153268 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149147 50 0 es Un capítulo hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154424 51 0 es Un capítulo hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154440 52 0 es \Mueve el encabezado seleccionado y el texto que hay debajo un encabezado abajo en el Navegador y en el documento. Para mover sólo el encabezado seleccionado pero no el texto asociado con él, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153768 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150870 53 0 es Un capítulo hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151338 55 0 es Subir un nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3151354 56 0 es \Aumenta un punto el nivel de esquema del encabezado seleccionado y los encabezados que aparecen debajo. Para aumentar sólo el nivel de esquema del encabezado seleccionado, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155414 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153697 57 0 es Subir un nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153714 58 0 es Bajar un nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150707 59 0 es \Reduce un punto el nivel de esquema del encabezado seleccionado y los encabezados que aparecen debajo. Para reducir sólo el nivel de esquema del encabezado seleccionado, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148414 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147324 60 0 es Bajar un nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147340 61 0 es Abrir documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148999 62 0 es \Muestra los nombres de todos los documentos de texto abiertos. Para ver el contenido de un documento en la ventana del Navegador seleccione el nombre del documento en la lista. El documento actual que se muestra en el Navegador se indica mediante la palabra "activo" después de su nombre en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149025 63 0 es También puede pulsar con el botón derecho del ratón sobre un elemento del Navegador, elegir \Visualización\ y a continuación pulsar el documento que desee ver. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help tit 0 es Navegación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3147745 1 0 es Navegación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149844 2 0 es \Si hace clic en este símbolo del Navegador o en la parte inferior derecha de la ventana del documento, aparecerá una barra de herramientas que permite elegir entre distintos destinos de un documento.\ Puede utilizar los símbolos de flecha arriba y abajo para colocar el cursor del texto en el documento en el destino anterior o siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153293 15 0 es \Haga clic en el botón de flecha arriba para ir a la página o al objeto anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3156098 16 0 es \Haga clic en el botón de flecha abajo para ir a la siguiente página u objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155076 3 0 es De manera predeterminada y siempre que el usuario no haya seleccionado otra entrada, se salta a la página anterior o siguiente del documento. Ambos símbolos con flechas dobles son de color negro cuando se pasa de una página a otra y azules cuando se salta a otros objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3154330 4 0 es Las entradas corresponden en gran parte a las del cuadro de selección del \Navegador\. También puede seleccionar otros destinos. Un ejemplo son las marcas, que puede establecer en el símbolo \Establecer aviso\ del Navegador. En la barra de herramientas \Navegación\, puede seleccionar uno de los siguientes objetos: tablas, marcos de texto, imágenes, objetos OLE, páginas, encabezados, marcas, objetos de dibujo, campos de control, áreas, marcas de texto, selecciones, notas al pie, notas, entradas de índice, fórmulas de tabla y fórmulas erróneas de tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3148783 12 0 es En las fórmulas de tabla, existe la posibilidad de saltar a todas las fórmulas contenidas en un documento o sólo a las incorrectas. En las fórmulas erróneas sólo se salta a las fórmulas que producen errores. El programa no tiene en cuenta las fórmulas con errores derivados (aquellas que hacen referencia a fórmulas erróneas). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3150031 5 0 es Trabajar con la barra de herramientas Navegación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3150045 6 0 es Abra la barra de herramientas \Navegación\ haciendo clic en su icono en la barra de desplazamiento vertical. Puede separar la barra de herramientas de su ubicación arrastrándola y colocándola en otro lugar de la pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153141 7 0 es \Haga clic en el símbolo del tipo de objetos por los que desee navegar. A continuación, haga clic en los botones de flecha anterior o siguiente. Los nombres de estos botones cambian al seleccionar los diferentes tipos de objeto. El objeto seleccionado queda resaltado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149968 11 0 es Puede configurar $[officename] de acuerdo con sus preferencias personales para desplazarse dentro de un documento. Para ello, debe seleccionar \\Herramientas - Personalizar\\. Las distintas tablas para adaptar \menús\, \entrada de teclado\ o barras de herramientas disponen de varias funciones para desplazarse por el documento en el área "Navegar". De esta forma, las funciones para ir a la etiqueta de índice siguiente o anterior permiten pasar directamente de una etiqueta a otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help bm_id3155338 0 es \buscar;repetir una búsqueda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3155338 8 0 es Repetir búsqueda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155361 9 0 es El icono \Repetir búsqueda\ de la barra de herramientas \Navegación\ permite repetir la búsqueda iniciada con el diálogo \Buscar y reemplazar\. Para hacerlo, haga clic en el icono. Los botones de flecha azul de la barra de desplazamiento vertical pasan a realizar las funciones \Continuar búsqueda hacia delante\ y \Continuar búsqueda en sentido inverso\. Al hacer clic en las flechas, se continuará la búsqueda del término especificado en el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106DD 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre marcadores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106F4 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre campos de control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1070B 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre objetos de dibujo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10722 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre marcos de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10739 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre notas al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10750 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre gráficos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10767 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre entradas de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1077E 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre avisos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10795 0 es \Coloca el cursor en el objeto siguiente del tipo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107AF 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre objetos OLE.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107C6 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre encabezados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107DD 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107F4 0 es \Seleccione este símbolo para desplazarse entre comentarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1080B 0 es \Coloca el cursor en el objeto anterior del tipo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10829 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre secciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10840 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre selecciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10857 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre resultados de búsqueda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1086E 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre fórmulas de tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10885 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre fórmulas de tabla incorrectas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1089C 0 es \Seleccione este icono para desplazarse entre tablas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help tit 0 es AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3147512 1 0 es \Texto automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154571 2 0 es \\Crea, edita o inserta AutoTexto. Puede almacenar texto formateado, texto con imágenes, tablas y campos como AutoTexto. Para insertar AutoTexto rápidamente, escriba la combinación de teclas de AutoTexto en el documento y, a continuación, pulse F3.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3143277 52 0 es También puede hacer clic en la flecha que hay junto al icono \AutoTexto\ de la barra \Insertar\ y elegir el AutoTexto que desee insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148982 4 0 es AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153640 5 0 es El diálogo \Texto automático\ muestra las categorías y entradas del Texto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3152766 6 0 es Mostrar el resto del nombre en la entrada como sugerencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145758 51 0 es \Muestra una sugerencia para completar una palabra como una Ayuda emergente después de escribir las tres primeras letras de una palabra que coincida con una entrada de AutoTexto. Para aceptar la sugerencia, pulse Intro. Si hay más de una entrada de AutoTexto que coincida con los caracteres que escribe, pulse Control + Tab para pasar de una entrada a otra.\ Así, para introducir el término "ejemplo", escriba "Eje" y, a continuación, pulse Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149177 53 0 es Para ver la lista en orden inverso, pulse \\Comando \\Control\\ + Mayús + Tab. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3151378 9 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155862 10 0 es \Muestra el nombre de la entrada de AutoTexto seleccionada. Si ha seleccionado texto en el documento, escriba el nombre de la entrada nueva de AutoTexto, haga clic en el botón \AutoTexto\ y, a continuación, elija \Nuevo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150113 12 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3147413 13 0 es \Muestra la abreviatura de la entrada de AutoTexto seleccionada. Si desea crear una entrada nueva de AutoTexto, escriba la combinación de teclas que desee usar para la entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149558 65 0 es Listado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145257 8 0 es Muestra las categorías de Texto automático. Para ver las entradas de Texto automático en una categoría, pulse dos veces sobre la categoría o pulse sobre el signo más (+) que hay delante de la categoría. Para incluir una entrada de Texto automático en el documento, seleccione la entrada de la lista y pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153300 66 0 es Puede arrastrar las entradas de Texto automático de una categoría a otra y colocarlas donde desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156124 14 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156094 15 0 es Inserta el Texto automático seleccionado en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148788 75 0 es Si inserta una entrada de Texto automático sin formato en un párrafo, la entrada adopta el estilo de ese párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150039 17 0 es AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153127 18 0 es \Haga clic para mostrar comandos adicionales de AutoTexto, por ejemplo para crear una entrada de AutoTexto a partir de un texto seleccionado en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154618 19 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154635 20 0 es \Crea una nueva entrada de AutoTexto a partir de una selección hecha en el documento. La entrada se agrega a la categoría de AutoTexto seleccionada. Debe escribir primero un nombre antes de ver este comando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149643 62 0 es Nuevo (sólo texto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150668 63 0 es \Crea una nueva entrada de AutoTexto sólo a partir del texto de la selección hecha el documento. Las imágenes, las tablas y otros objetos no se incluyen. Debe ingresar primero un nombre antes de ver este comando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154025 73 0 es Copiar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154043 74 0 es \Copia el AutoTexto seleccionado en el portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149965 21 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149607 22 0 es \Sustituye el contenido de la entrada de AutoTexto marcada por la selección hecha en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150768 23 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150786 24 0 es \Abre el diálogo Cambiar nombre de Autotexto, en el que se puede cambiar el nombre de la entrada seleccionada de Autotexto.\Abre el diálogo \Cambiar nombre de Autotexto\, en el que se puede cambiar el nombre de la entrada seleccionada de Autotexto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155341 35 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155358 36 0 es \Abre la entrada seleccionada de AutoTexto para editarla en otro documento. Efectúe los cambios pertinentes, elija \Archivo - Guardar módulo de texto\ y, a continuación, elija \Archivo - Cerrar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155555 43 0 es Macro... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145106 44 0 es \Abre el diálogo Asignar macro, en el que se puede adjuntar una macro a la entrada seleccionada de Autotexto.\Abre el diálogo \Asignar macro\, en el que se puede adjuntar una macro a la entrada seleccionada de Autotexto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149583 76 0 es También puede utilizar las macros vinculadas a algunas de las entradas de AutoTexto proporcionadas en las entradas de AutoTexto que cree. Las entradas de AutoTexto se deben crear con la opción "Sólo texto". Por ejemplo, si inserta la cadena en una entrada de AutoTexto, $[officename] reemplazará la cadena con el contenido del campo de base de datos correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149597 77 0 es Importar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148937 78 0 es \Abre un diálogo donde puede seleccionar el documento o la plantilla de MS Word 97/2000/XP que contiene las entradas de AutoTexto que desee importar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156038 37 0 es Áreas... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156055 38 0 es \Cambia el nombre de las categorías de AutoTexto, las agrega o las borra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3159217 54 0 es Modificar áreas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145173 55 0 es \Cambia el nombre de las categorías de AutoTexto, las agrega o las borra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145192 39 0 es Categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150802 40 0 es \Muestra el nombre de la categoría de AutoTexto seleccionada. Para cambiar el nombre de la categoría, escriba un nombre nuevo y pulse \Cambiar nombre\. Para crear una categoría, escriba un nombre y haga clic en \Nuevo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155318 79 0 es Ruta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155335 80 0 es \Muestra la ruta del directorio donde se almacena la categoría seleccionada de AutoTexto. Si desea crear una categoría de AutoTexto, seleccione la ubicación donde almacenar los archivos de la categoría.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154410 41 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154933 42 0 es \Crea una categoría de AutoTexto cuyo nombre es el que haya escrito en el cuadro \Nombre\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154959 67 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153379 68 0 es \Cambia el nombre de la categoría seleccionada de AutoTexto por el que haya escrito en el cuadro \Nombre\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154120 81 0 es Lista de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154137 58 0 es \Muestra las categorías de AutoTexto que ya existen y las rutas correspondientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145615 56 0 es Ruta... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154852 57 0 es \Abre el cuadro de diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto.\Abre el cuadro de diálogo \Editar rutas\, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156064 61 0 es Para agregar una nueva ruta a un directorio de AutoTexto, seleccione el botón \Ruta\ en el diálogo \AutoTexto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155383 45 0 es Guardar vínculos relativamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155396 46 0 es Use esta zona para configurar el modo en que $[officename] inserta vínculos en el directorio de Texto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148743 47 0 es En el sistema de archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148762 48 0 es \Los vínculos con los directorios de AutoTexto en el equipo son relativos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153020 49 0 es En Internet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153037 50 0 es \Los vínculos con los archivos en Internet son relativos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154590 71 0 es Mostrar previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154610 72 0 es \Abre o cierra una vista previa de la entrada seleccionada de AutoTexto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154909 69 0 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154922 70 0 es Muestra una vista preliminar de la entrada seleccionada de Texto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help tit 0 es Cambiar nombre de AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155144 1 0 es Cambiar nombre al módulo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3149171 2 0 es Permite cambiar el nombre de una entrada de Texto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155910 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3151372 4 0 es \Muestra el nombre del elemento de Texto automático seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155858 5 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3150686 6 0 es \Escriba el nuevo nombre para el componente de Texto automático seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3150110 7 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3145583 8 0 es \Asigna una combinación de teclas a la entrada seleccionada de Texto automático.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help tit 0 es Editar entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 es Editar entrada bibliográfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3145253 2 0 es \\Edita la entrada de la bibliografía seleccionada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147340 4 0 es Entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3155961 6 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154657 7 0 es Muestra la abreviatura para la entrada de bibliografía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3148837 8 0 es Autor, Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3152741 9 0 es Muestra la información sobre el autor y el título incluidos en la entrada de bibliografía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150214 10 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154766 11 0 es Aplica los cambios realizados y cierra el diálogo \Editar entrada de bibliografía\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3146968 12 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3166468 13 0 es Cierra el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147299 14 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3151389 15 0 es Abre el diálogo \Definir entrada de bibliografía\, donde puede crear una nueva entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150534 16 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3155620 17 0 es Abre el diálogo \Definir entrada de bibliografía\, donde puede editar la entrada actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154560 3 0 es \Información sobre el uso de las entradas bibliograficas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help tit 0 es Editar campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150493 1 0 es Editar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 es \\Abre un diálogo donde puede editar las propiedades de un campo. Haga clic delante de un campo y seleccione este comando.\ En el diálogo puede usar las teclas de flecha para desplazarse al campo anterior o siguiente. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151168 4 0 es También puede pulsar dos veces sobre un campo del documento para abrirlo y editarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153668 5 0 es Para cambiar la vista entre el nombre y el contenido del campo del documento, seleccione \Ver - Campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149106 59 0 es Si selecciona un vínculo \DDE\ en el documento y, a continuación, elige \Editar - Campos, \se abre el diálogo \\Modificar vínculos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149036 60 0 es Si hace clic delante de un campo de tipo "remitente" y selecciona \Editar - Campos\, se abre el diálogo \\Datos del usuario\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145765 9 0 es Tipo de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155142 10 0 es Muestra el tipo de campo que está editando. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151371 13 0 es Los elementos de diálogo siguientes sólo están visibles cuando se selecciona el tipo de campo correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150687 56 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150700 57 0 es Muestra las opciones del campo, como, por ejemplo, "fijo". Si lo desea, puede pulsar otra opción para el tipo de campo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155854 11 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3147409 12 0 es \Seleccione el formato del contenido del campo. Para la fecha, la hora y los campos definidos por el usuario, también puede pulsar "Otros formatos..." en la lista y luego elija un formato diferente.\ Los formatos disponibles dependen del tipo de campo que edite. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149556 24 0 es Corrección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145256 25 0 es Muestra el desplazamiento para el tipo de campo seleccionado, por ejemplo, para "Página siguiente," "Números de página" o "Página previa". Se puede colocar un nuevo valor de desplazamiento que será agregado al número de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id5081637 0 es Si desea cambiar el número de página real, no el que se muestra en pantalla, no utilice el valor \Offset\. Para cambiar números de página, lea la guía \\Números de página\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145269 22 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150559 23 0 es Cambia los valores definidos y los niveles de esquema en el tipo de campo "Capítulo". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3147744 14 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149834 15 0 es Muestra el nombre de una variable de campo. Si lo desea puede escribir un nuevo nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148844 20 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148857 21 0 es Muestra el valor actual de la variable de campo. Si lo desea puede escribir un nuevo valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153306 16 0 es Condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3156124 17 0 es Muestra la condición que se debe cumplir para que se active el campo. Si lo desea, escriba una \condición\ nueva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3156103 26 0 es Entonces, Si no 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155073 27 0 es Cambie el contenido del campo que se muestra según se cumpla o no la condición del campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154326 30 0 es Referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154339 31 0 es Inserte o modifique el texto de referencia para el campo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148785 18 0 es Nombre de la macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148798 19 0 es Muestra el nombre de la macro asignada al campo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150097 32 0 es Comodín 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150027 33 0 es Muestra el texto comodín del campo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150041 36 0 es Insertar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153126 37 0 es Muestra el texto que se vincula a una condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153140 61 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154624 62 0 es Muestra la fórmula de un campo de fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150658 63 0 es Seleccionar base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150671 64 0 es Selecciona una base de datos registrada de la que desea insertar el campo seleccionado. También puede cambiar la tabla o la consulta a la que se refiere el campo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154025 38 0 es Número de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154039 39 0 es Muestra el número de registro de la base de datos que se inserta cuando la condición especificada en el tipo de campo "Cualquier registro" se cumple. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149960 47 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149602 49 0 es \Salta al campo anterior del mismo tipo, dentro del documento.\ Este botón sólo está activo cuando un documento contiene más de un campo del mismo tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155341 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148728 48 0 es Campo anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155541 50 0 es Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146846 52 0 es \Salta al campo siguiente del mismo tipo, dentro del documento.\ Este botón sólo está activo cuando un documento contiene más de un campo del mismo tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145117 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146891 51 0 es Siguiente campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help tit 0 es Notas al pie/Notas finales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143276 1 0 es \Editar notas al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149097 2 0 es \\Edita el pie de nota seleccionado o el ancla de la nota final. Haga clic delante o detrás de una nota al pie o una nota final y, a continuación, elija este comando.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149035 13 0 es Para editar el texto de una nota al pie o nota final, pulse en el área correspondiente, al final de la página o al final del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3145776 11 0 es Para pasar rápidamente al texto de notas al pie o notas al final, haga clic en el ancla de la nota del documento. El cursor también se puede colocar delante o detrás del marcador y, a continuación, pulsar Control+Mayús-AvPág. Para volver al ancla de la nota, pulse RePág. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155916 4 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3151373 12 0 es Seleccione el tipo de numeración para la nota al pie o la nota final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150685 5 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155858 7 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150113 14 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149849 19 0 es Para cambiar el formato de texto o anclaje de una nota al pie o nota final, elija \Formato - Carácter\. Puede presionar \\Comando+T\\F11\\ para abrir la ventana de \Estilos y formateo\ y modificar el estilo de nota al pie o nota final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153296 15 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3153308 20 0 es Seleccione el tipo de nota que insertar: nota al pie o nota final. Una nota al pie se sitúa al final de la página, mientras que una nota final se coloca al final del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156130 16 0 es Nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3156098 21 0 es Convierte una nota final en una nota al pie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156111 17 0 es Nota al final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3155079 22 0 es Convierte una nota al pie en una nota final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154323 23 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154341 24 0 es \Se desplaza por el documento hasta el ancla de la nota al pie o de la nota final anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150023 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154614 25 0 es Nota al pie anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154630 26 0 es Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149638 27 0 es \Se desplaza por el documento hasta el ancla de la nota al pie o de la nota final siguiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154029 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149606 28 0 es Nota al pie siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150772 33 0 es Diálogo \Insertar nota al pie\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help tit 0 es Editar entrada de índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154567 1 0 es Modificar entrada al índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151314 2 0 es \\Edita la entrada de índice seleccionada. Haga clic delante de una entrada de índice o en ella y, a continuación, seleccione este comando.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155896 30 0 es Para insertar una entrada de índice, seleccione una palabra en el documento y a continuación \\Insertar - Índices - Entrada\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3159193 3 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149486 4 0 es Edita la entrada de índice seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3143272 5 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151251 6 0 es \Muestra el tipo de índice al que pertenece la entrada seleccionada.\ No puede cambiar el tipo de índice de una entrada en este diálogo. En su lugar, debe borrar la entrada de índice del documento e insertarla de nuevo en un tipo de índice diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149107 7 0 es Entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149823 8 0 es \Edite la entrada de índice si fuera necesario. Cuando modifique una entrada del índice, el nuevo texto sólo aparece en el índice pero no en el ancla de la entrada del índice del documento. \ Por ejemplo, puede escribir un índice con comentarios como "Fundamentos, véase también General". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149036 9 0 es 1ª clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153631 10 0 es \Para crear un índice de varios niveles, escriba el nombre de la entrada de índice de primer nivel o seleccione un nombre de la lista. La entrada de índice se añade debajo de este nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3152773 11 0 es 2ª clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3145758 12 0 es \Escriba el nombre de la entrada de índice de segundo nivel o seleccione un nombre de la lista. La entrada de índice se añade debajo de este nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155143 13 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149170 14 0 es \Cambia el nivel de esquema de una entrada del índice de contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3145785 15 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155919 16 0 es \Borra la entrada seleccionada del índice. El texto de entrada del documento no se borra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3151384 18 0 es Flecha final hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155869 19 0 es \Salta a la primera entrada de índice del mismo tipo en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3147420 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150550 26 0 es Flecha final hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3147736 20 0 es Flecha final hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149829 21 0 es \Salta a la última entrada de índice del mismo tipo en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153298 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3156108 27 0 es Flecha final hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155080 22 0 es Flecha hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154327 23 0 es \Salta a la entrada de índice anterior del mismo tipo en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3148785 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153129 28 0 es Flecha hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154617 24 0 es Flecha hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154633 25 0 es \Salta a la entrada de índice siguiente del mismo tipo en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150677 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149965 29 0 es Flecha hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155539 32 0 es Con la \barra de navegación\ es posible desplazarse rápidamente entre las entradas de índice del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help tit 0 es Editar secciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153673 1 0 es Editar secciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3155902 2 0 es \\Cambia las propiedades de las secciones definidas en el documento.\ Para insertar una sección, seleccione texto o haga clic en el documento y, a continuación, elija \Insertar - Sección\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3143275 3 0 es El diálogo \Editar secciones\ es parecido al de \\Insertar - Sección \\ y ofrece las opciones adicionales siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149820 4 0 es Sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149104 5 0 es \Escriba el nombre de la sección que desee editar o, en la lista \Sección\, haga clic en un nombre.\ Si el cursor ya está en una sección, el nombre de la sección aparece a la derecha de la barra de estado, en la parte inferior de la ventana del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149040 6 0 es El estado de protección contra modificaciones se indica mediante un candado delante del nombre de la sección en la lista. Un candado abierto indica desprotección y uno cerrado, protección. De igual forma, las secciones visibles se indican mediante unas gafas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153638 20 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3152773 21 0 es \Abre el cuadro de diálogo \\Opciones\\, que permite modificar el comportamiento del diseño de columna, fondo, pie de página y nota al final de la sección seleccionada.\ Si la sección está protegida por contraseña, primero debe especificarse la contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3155143 16 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3145413 17 0 es \Quita la sección seleccionada del documento e inserta el contenido de la sección en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help tit 0 es Regla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 es \Regla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_id3147514 2 0 es \Muestra u oculta la regla horizontal que puede usar para ajustar los márgenes de la página, tabuladores, sangrías, bordes, celdas de tablas y para ordenar los objetos de la página.\ Para hacer visible la regla vertical, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ver\\ y active la casilla \Regla vertical\en la sección \Regla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_idN1061A 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help tit 0 es Límites del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help hd_id3145418 1 0 es \Límites del texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help par_id3151310 2 0 es \Muestra u oculta los límites del área imprimible de una página. Las líneas de los límites no se imprimen.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help tit 0 es Marcas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151177 18 0 es \Marcas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3147513 2 0 es \Muestra u oculta los sombreados de los campos en el documento, incluidos los espacios protegidos, las separaciones manuales, los índices y las notas al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3153540 17 0 es \Activar o desactivar los caracteres no imprimibles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help tit 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 es \Nombres de campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3147171 2 0 es \Conmuta la visualización del campo entre los nombres y el contenido de los campos.\ Una marca de comprobación indica que se muestran los nombres del campo; si no aparece ninguna marca de comprobación se muestra el contenido del campo. El contenido de algunos campos no se puede mostrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3149287 4 0 es Para cambiar el contenido de la vista por defecto a los nombres de campos en lugar de su contenido, seleccione\\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ver\, y marque la casilla\ Nombres de campo \ en la sección\Mostrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3154098 5 0 es Cuando se imprime un documento con el comando \Ver - Nombres de campos\ activado, se indica que los nombres de los campos se incluyan en la impresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3145579 3 0 es \Insertar - Campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help tit 0 es Caracteres ocultos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 es \caracteres no imprimibles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 es \Muestra los caracteres ocultos en el texto, como las marcas de párrafos, saltos de línea, tabuladores y espacios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3145410 5 0 es Cuando se borra una marca de párrafo, el párrafo que se une adopta el formato del párrafo donde se encuentra el cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3147511 6 0 es Para especificar que caracteres no imprimibles seran visibles, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ayuda al formateo\\, y seleccione las opciones que desee en el área a\ Mostrar\ . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help tit 0 es Diseño web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 es \Diseño web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 es \Muestra el documento como se vería en un navegador de Internet.\ Es útil cuando se crean documentos HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help tit 0 es Diseño de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 es \Diseño de impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 es \Muestra el aspecto que tendrá el documento cuando lo imprima.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help tit 0 es Párrafos ocultos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 es \Párrafos ocultos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3150251 2 0 es \Muestra u oculta párrafos ocultos.\ Esta opción sólo afecta a la visualización en pantalla de párrafos ocultos, pero no a su impresión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3157875 3 0 es Para activar esta función, seleccione\\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones \\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ayuda al formateo\\y asegurese que esté seleccionada la casilla \Párrafos ocultos\ en el apartado \Mostrar \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3154501 4 0 es Utilice el \comando de campo\ "Párrafo oculto" para asignar una \condición\ que se debe cumplir para ocultar un párrafo. Si la condición no se cumple, el párrafo se muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3083451 5 0 es Si oculta un párrafo, también se ocultan las notas al pie y los marcos anclados a los caracteres del párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help tit 0 es Insertar un salto manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 es Insertar un salto manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3147176 2 0 es \\Inserta un salto de línea manual, de columna o de página en la posición del cursor.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151176 4 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145420 5 0 es Seleccione el tipo de salto que desee insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3154097 6 0 es Salto de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149805 7 0 es \Termina la línea y mueve el texto que hay a la derecha del cursor hacia la línea siguiente, sin crear un párrafo nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149685 8 0 es También puede insertar un salto de línea pulsando Mayús+Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3148566 9 0 es Salto de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155182 10 0 es \Inserta un salto de columna manual (en un diseño de varias columnas), y mueve el texto que hay a la derecha del cursor hacia el comienzo de la \columna\ siguiente. Un salto de columna manual se indica mediante un borde no imprimible en la parte superior de la nueva columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149487 11 0 es Salto de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149102 12 0 es \Inserta un salto de página manual y mueve el texto que hay a la derecha del cursor hacia el comienzo de la página siguiente. Un salto de página insertado se indica mediante un borde no imprimible en la parte superior de la nueva página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145758 13 0 es También puede insertar un salto de página si pulsa \\Comando\\Control\\+Intro. Sin embargo, si desea asignar otro estilo de página a la página siguiente, debe usar el comando del menú para insertar el salto de página manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149175 14 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3156275 15 0 es \Seleccione el estilo para la página que sigue al salto manual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145782 16 0 es Cambiar número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155917 17 0 es \Asigna el número que especifique a la página que sigue al salto manual. Esta opción sólo está disponible si asigna un estilo de página diferente a la página que sigue al salto de página manual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151384 20 0 es Número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150700 21 0 es \Escriba el nuevo número para la página que sigue al salto de página manual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150554 18 0 es Para mostrar saltos manuales, pulse \\Ver - Caracteres no imprimibles\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help tit 0 es Insertar sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3154108 1 0 es \\Insertar una sección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3154480 2 0 es \\Inserta una sección de texto en el documento, en la posición del cursor. También puede seleccionar un bloque de texto y, a continuación, esta orden para crear una sección. Puede usar secciones para insertar bloques de texto de otros documentos, para aplicar diseños personalizados de columnas o para proteger u ocultar bloques de texto si se cumple una condición.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3152955 3 0 es Puede insertar un documento completo en una sección o una sección concreta de otro. También puede insertar una sección como un vínculo \DDE\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149684 5 0 es Para editar una sección elija \\Formato - Secciones\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3155183 6 0 es El diálogo \Insertar una sección\ contiene las pestañas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3151257 7 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149102 8 0 es Inserta en la posición del cursor la sección que definió en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help tit 0 es Sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help bm_id5941038 0 es \secciones;insertar mediante DDE\\DDE;comando para insertar secciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3157557 37 0 es \Sección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154644 38 0 es Establece las propiedades de la sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3151170 6 0 es Nueva sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145420 7 0 es \Escriba un nombre para la nueva sección.\ De forma predeterminada, $[officename] asigna automáticamente el nombre "Sección X" a las secciones nuevas, donde X es un número consecutivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154102 8 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149806 20 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154472 21 0 es \Inserta el contenido de otro documento o sección de otro documento en la sección actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153672 26 0 es DDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151310 27 0 es \Crea un vínculo \DDE\. Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, escriba el comando \DDE \que desee. La opción \DDE\ sólo está disponible si la casilla de verificación \Vínculo\ está seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3143280 34 0 es La sintaxis general de un comando DDE es: " ", donde Servidor es el nombre DDE para la aplicación que contiene los datos. Tema se refiere a la ubicación de Elemento (normalmente el nombre del archivo), y Elemento representa al objeto en sí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149098 35 0 es Por ejemplo, para insertar una sección llamada "Sección1" desde un documento de texto abc.sxw de $[officename] como un vínculo DDE, use la orden: "soffice x:\\abc.sxw Sección1". Para insertar el contenido de la primera celda desde una hoja de cálculo de MS Excel llamada "abc.xls", use la orden: "excel x:\\[abc.xls]Hoja1 z1s1". Puede copiar también los elementos que desee insertar como vínculo DDE y a continuación \Editar - Pegado especial\. Puede ver el comando DDE para el vínculo, seleccionando el contenido y haciendo clic en \Editar - Campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153640 28 0 es Nombre de archivo\\ / Comando DDE\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145754 29 0 es \Introduzca la ruta y el nombre del archivo que desee insertar, o haga clic en el botón de navegación (\...\) para encontrarlo.\\\Si la casilla de verificación \DDE \está seleccionada, especifique el comando DDE que desee utilizar. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3155136 39 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3156274 40 0 es \Busque el archivo que desee insertar como vínculo y haga clic en \Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149180 23 0 es Sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155910 24 0 es \Seleccione la sección del archivo que desee insertar como vínculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151373 25 0 es Si abre un documento que contenga secciones vinculadas, se le indica que actualice los vínculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150687 43 0 es Sólo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150700 10 0 es Protegido/Proteger 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150110 11 0 es \Impide que se edite la sección seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3145261 44 0 es Con contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149555 45 0 es \Protege la sección seleccionada con una contraseña. La contraseña debe tener un mínimo de 5 caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150549 46 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3147742 47 0 es \Abre un diálogo en el que puede cambiar la contraseña.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3146333 48 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149830 12 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3148849 13 0 es \Oculta y evita que la sección seleccionada se imprima.\ Los componentes de una sección oculta aparecen en color gris en el Navegador. Si deja el puntero del ratón sobre un componente oculto en el Navegador, se mostrará la Ayuda emergente "oculto". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155074 50 0 es No puede ocultar una sección si es el único contenido de una página o de un encabezado, pie de página, nota al pie, marco o celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154323 16 0 es Con condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154343 17 0 es \Escriba la condición que se debe cumplir para ocultar la sección.\ Una condición es una \expresión lógica\, como "SALUDO EQ Sr.". Por ejemplo, si usa la carta en serie \impresión en serie\ para definir un campo de la base de datos llamado "Saludo" que contenga "Sr.", "Sra. o "Dama o caballero", puede especificar que una sección sólo se imprima si el saludo es "Sr.". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150086 18 0 es Otro ejemplo sería crear la variable de campo "x" y darle el valor 1. A continuación debería especificar una condición basada en esta variable para ocultar una sección, como: "x eq 1". Si desea ver la sección, configure el valor de la variable "x" en "0". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108DF 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E3 0 es Esta área del diálogo se ve si el documento en pantalla es XForms. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E6 0 es Se puede editar en documentos de sólo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108EA 0 es Seleccione esta opción para poder modificar el contenido de la sección aunque el documento se haya abierto en modo de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150032 19 0 es \Órdenes de campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3158420 51 0 es \Sintaxis de las condiciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help tit 0 es Sangrías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3155898 1 0 es \Sangrías\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3155182 2 0 es Sangra la sección con márgenes a la izquierda y a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149488 3 0 es Antes de la sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149824 4 0 es \Especifica la sangría anterior a la sección, en el margen izquierdo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149108 5 0 es Después de la sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3148970 6 0 es \Especifica la sangría posterior a la sección, en el margen derecho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149032 7 0 es \?rdenes de campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help tit 0 es Notas al pie/Notas finales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 es \Insertar nota al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3147167 2 0 es \\Inserta una nota al pie o una nota final en el documento. El ancla de la nota se inserta en la posición actual del cursor.\ Puede seleccionar entre la numeración automática o un símbolo personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3154645 23 0 es \Lo siguiente se aplica a las notas al pie y a las notas finales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151175 24 0 es \Las notas al pie se insertan al final de una página y las notas finales al final de un documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154106 7 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3149812 16 0 es Seleccione el tipo de numeración que desee usar para las notas al pie y las notas finales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154470 8 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153670 17 0 es \\Asigna automáticamente números consecutivos a las notas al pie o las notas finales que inserte.\ Para cambiar los valores de la numeración automática, elija \\Herramientas - Pie de página/notas\\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3152952 9 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155901 18 0 es \\Seleccione esta opción para definir un carácter o símbolo de la nota al pie.\ Puede ser una letra o un número. Para asignar un carácter especial, haga clic en el botón de la parte inferior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3155185 10 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153526 19 0 es \\Inserta un \carácter especial \ como ancla de nota al pie o de nota final.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149493 11 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151256 20 0 es Elija si desea insertar una nota al pie o una nota final. La numeración de la nota final es independiente de la numeración de la nota al pie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149104 12 0 es Nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3148981 21 0 es \Inserta un ancla de nota al pie en la posición del cursor y agrega una nota al pie al final de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153644 13 0 es Nota final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3152770 22 0 es \Inserta un ancla de nota al final en la posición del cursor y agrega una nota al final en la última parte del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155135 25 0 es \Información sobre las notas al pie\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help tit 0 es Insertar marca de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help bm_id4974211 0 es \marcas de texto;insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 es Insertar marca de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149806 2 0 es \\Inserta una marca de texto en la posición del cursor. Puede usar el Navegador para desplazarse fácilmente al lugar marcado.\ En un documento HTML, las marcas de texto se convierten en vínculos a los que puede saltar desde un enlace. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3153677 3 0 es Para saltar a una marca de texto concreta pulse F5 para abrir el \Navegador\, pulse el signo más (+) que hay junto a la entrada \Marcas de texto\ y pulse dos veces en la marca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151308 4 0 es \\\\También se puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el campo \Página\ en la parte izquierda de la \barra de estado\, en la parte inferior de la ventana del documento, y elegir la marca de texto a la que se desea saltar.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3154188 5 0 es Marcas de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3155178 10 0 es \Escriba el nombre de la marca de texto que desee crear. La lista inferior contiene todas las marcas de texto del documento. Para borrar una marca de texto, selecciónela en la lista y haga clic en \Eliminar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149483 13 0 es No puede usar los caracteres siguientes en el nombre de una marca de texto: / \\ @ : * ? " ; , . # 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3149817 11 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151251 12 0 es \Para borrar una marca de texto, selecciónela en el diálogo \Insertar marca de texto\ y haga clic en el botón \Eliminar\. No aparecerá en pantalla ningún diálogo para confirmar la acción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help tit 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 es \Título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149288 2 0 es \\Añade una etiqueta numerada a una imagen, tabla, marco, marco de texto u objeto de dibujo seleccionado.\ A este comando también se accede si se hace clic con el botón derecho del ratón en el elemento al que desee agregar la etiqueta. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154098 3 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149804 4 0 es Defina las opciones de la etiqueta en la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153533 5 0 es Categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3154574 6 0 es \Seleccione la categoría de la etiqueta o escriba un nombre para crear una nueva. El texto de la categoría aparece en la etiqueta antes del número de ésta. Cada categoría de etiqueta predefinida se formatea con un estilo de párrafo del mismo nombre. \ Por ejemplo, se aplica formato a la categoría "Ilustración" con estilo de párrafo "Ilustración". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153675 7 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3152962 8 0 es \Seleccione el tipo de numeración que desee usar en la etiqueta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155893 9 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149688 10 0 es \Escribe el texto que deseas que aparezca luego del numero de título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1068A 0 es Separador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10690 0 es \Escriba los caracteres opcionales que deben aparecer entre el número y el texto del título.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154199 11 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149486 12 0 es \Añade la etiqueta antes o después del elemento seleccionado. Sólo algunos objetos disponen de esta opción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149043 29 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10744 0 es Autotítulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1074A 0 es \Abre el diálogo de "Título". Tiene la misma información que el diálogo que se obtiene a través del menú %PRODUCTNAME Writer - Autotítulo en la caja de diálogo de "Opciones".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3151177 2 0 es \\Añade el número del capítulo a la etiqueta. Para usar esta función, primero se debe asignar un \nivel de esquema\ a un estilo de párrafo y, a continuación, aplicar el estilo al encabezado de los capítulos al documento.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149805 3 0 es Numeración por capítulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3153532 4 0 es Cuando añada números de capítulos a las etiquetas, la numeración de éstas se restablecerá cuando se encuentre el encabezado de un capítulo. Por ejemplo, si la última figura del capítulo 1 es "Figura 1.12", la primera figura del siguiente capítulo será "Figura 2.1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154574 5 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3152954 6 0 es \Elija el número de niveles de esquema de la parte superior de la jerarquía de capítulos hacia abajo, para incluirlos en la etiqueta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3151316 7 0 es Separador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3155892 8 0 es \Escriba el carácter que desee para insertarlo entre el número del capítulo y el número de etiqueta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10633 0 es Formato y categoría de marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10639 0 es Estilo de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN1063F 0 es \Especifica el estilo de carácter.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3143280 43 0 es Aceptar bordes y sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3149826 44 0 es \Aplica el borde y la sombra del objeto al marco de la etiqueta.!\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help tit 0 es Sobre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help bm_id7094027 0 es \insertar;sobres\ \cartas;insertar sobres\ \sobres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145245 1 0 es \Sobre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3149289 2 0 es \\Crea un sobre.\ Hay tres fichas que permiten especificar el destinatario y el remitente, la posición y el formato de ambas direcciones, y el tamaño y la orientación del sobre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153540 4 0 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3154473 5 0 es \Crea otro documento e inserta el sobre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3152959 6 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3151320 7 0 es \Inserta el sobre antes que la página actual del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id8208563 0 es Borrar un sobre de un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id396130 0 es Dé clic en la página del sobre para convertirla en la página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7174596 0 es Haga clik derecho en el campo en la línea estatus que indica "Sobre". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7657704 0 es Se abrirá un submenú mostrando diversos estilos de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id5187536 0 es Elija el estilo de página predeterminado usando el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id6952726 0 es Esto elimina el formato especial del "Sobre". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id1777092 0 es Eliminar los marcos de remitente y destinatario. Haga clic en el borde de cada marco y pulse la tecla Supr. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help tit 0 es Sobre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 es \Sobre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3147172 2 0 es \Escriba las direcciones del destinatario y del remitente para el sobre. También puede insertar campos de direcciones a partir de una base de datos, por ejemplo la base de datos Direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149295 3 0 es Destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3145415 4 0 es \Escriba la dirección del destinatario.\ También puede pulsar en este cuadro y seleccionar una base de datos, una tabla, un campo y, a continuación, pulsar la tecla de flecha para insertar el campo en la dirección. Si lo desea, puede dar formato, como el subrayado y la negrita, al texto de la dirección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154102 5 0 es Remitente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3153527 6 0 es \Incluye una dirección del remitente en el sobre. Seleccione la casilla de verificación \Remitente\ y a continuación escriba la dirección del remitente.\ $[officename] inserta automáticamente los datos del usuario en el cuadro \Remitente\ pero también se puede escribir los datos que se desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154571 9 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3154480 10 0 es \Seleccione la base de datos que contenga los datos de la dirección que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151310 11 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155898 12 0 es \Seleccione la tabla de la base de datos que contenga los datos de la dirección que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149695 13 0 es Campo de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155180 14 0 es \Seleccione el campo de la base de datos que contenga los datos de la dirección que desee insertar y pulse la tecla de flecha izquierda. Se añaden los datos al cuadro de dirección que contiene el cursor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help tit 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151180 1 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149295 2 0 es \Especifica el diseño y tamaño del sobre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3147515 42 0 es Destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154105 43 0 es Establece la posición y las opciones de formateado de texto del campo del destinatario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154563 4 0 es Establece la posición de la dirección del receptor en el sobre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3154471 15 0 es de la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152957 16 0 es \Indique el margen que desee incluir entre el borde superior del sobre y el nombre del destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151319 17 0 es de arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155895 18 0 es \Indique el margen que desee incluir entre el borde superior del sobre y el nombre del destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149692 5 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154201 6 0 es \Dé clic y elija el formato de texto aplicable al destinatario que desee editar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 es Carácter... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149481 8 0 es Abre un diálogo donde puede editar el formateado del carácter que se usa en el campo del destinatario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149815 11 0 es Párrafo... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149828 12 0 es Abre un diálogo donde puede editar el formateado del párrafo que se usa en el campo del destinatario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151262 44 0 es Remitente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149107 45 0 es Establece la posición y las opciones de formateado de texto del campo del remitente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3148980 46 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149041 47 0 es Establece la posición de la dirección del remitente en el sobre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153636 29 0 es de la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152776 30 0 es \Indique el margen que desee incluir entre el borde izquierdo del sobre y el nombre del remitente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145766 31 0 es de arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155149 32 0 es \Indique el margen que desee incluir entre el borde superior del sobre y el nombre del remitente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149179 19 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3156281 20 0 es \Dé clic y elija el formato de texto aplicable al remitente que desee editar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145787 21 0 es Carácter... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155918 22 0 es Abre un diálogo donde puede editar el formateado del carácter que se usa en el campo del remitente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151378 25 0 es Párrafo... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150112 26 0 es Abre un diálogo donde puede editar el formateado del párrafo que se usa en el campo del remitente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3150687 34 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150700 35 0 es Seleccione el tamaño del sobre que desee usar o cree un tamaño personalizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3155868 36 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3147422 37 0 es \Elija el tamaño del sobre que requiera, o seleccione “Definido por el usuario” e ingrese el largo y ancho correspondientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145256 38 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149551 39 0 es \Defina el ancho del sobre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149567 40 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150561 41 0 es \Defina la altura del sobre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help tit 0 es Impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154104 1 0 es \Impresora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3153531 2 0 es \Configure las opciones de impresión del sobre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3152960 3 0 es Consulte la documentación de la impresora para asegurarse de cómo colocar e imprimir sobres correctamente. Dependiendo de la impresora, quizás deba introducirlos en la bandeja de papel alineados a la izquierda, a la derecha o al centro y con la cara que se deba imprimir orientada hacia arriba o hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153665 5 0 es Horizontal-izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3154564 6 0 es \El sobre se coloca de forma horizontal en el extremo izquierdo de la bandeja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155898 7 0 es Horizontal-centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149694 8 0 es \El sobre se coloca de forma horizontal en el centro de la bandeja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155174 9 0 es Horizontal-derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3143273 10 0 es \El sobre se coloca de forma horizontal en el extremo derecho de la bandeja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3149488 11 0 es Vertical-izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149823 12 0 es \El sobre se coloca de forma vertical en el extremo izquierdo de la bandeja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151260 13 0 es Vertical-centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3148968 14 0 es \El sobre se coloca de forma vertical en el centro de la bandeja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153633 15 0 es Vertical-derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149037 16 0 es \El sobre se coloca de forma vertical en el extremo derecho de la bandeja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 es Imprimir de arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145763 18 0 es \El sobre se coloca en la bandeja con la cara en que se va a imprimir hacia arriba.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155146 19 0 es Imprimir de abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149178 20 0 es \El sobre se coloca en la bandeja con la cara en la que se va a imprimir hacia abajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156279 21 0 es Hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145784 22 0 es \Especifique un valor para desplazar a la derecha el intervalo de impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155921 23 0 es Hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3151383 24 0 es \Especifique el grado de desplazamiento hacia abajo del intervalo de impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3150123 25 0 es Impresora actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3150696 26 0 es Muestra el nombre de la impresora actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155862 27 0 es Configurar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3147418 28 0 es \Abre el diálogo Configurar impresora, en el que se pueden definir otros parámetros de la impresora, por ejemplo el formato y la orientación del papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help tit 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3151171 1 0 es \Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3149805 2 0 es \\Inserta un campo en la posición actual del cursor.\ El diálogo lista todos los campos disponibles. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3155903 178 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3154190 179 0 es \Inserta el campo seleccionado en la posición actual del cursor. Para cerrar el diálogo, dé clic en el botón \Cerrar \.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id5591296 0 es \Cerrar el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help tit 0 es Documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150017 1 0 es \Documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147167 2 0 es Los campos son usados para insertar información sobre el documento actual, por ejemplo, el nombre de archivo, plantilla, estadísticas, datos del usuario, fecha y hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154470 3 0 es En la importación y exportación HTML de campos de fecha y hora se aplican \formatos especiales de $[officename]\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3151312 4 0 es Tipo de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153672 5 0 es \Lista los tipos de campos disponibles. Para agregar un campo al documento, haga clic en un tipo de campo, haga clic en un campo de la lista \Selección \y, por último, haga clic en \Insertar\.\ Los campos siguientes están disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155182 6 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3143272 7 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151248 10 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148975 11 0 es Inserta el nombre del usuario actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145759 18 0 es Capítulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149172 19 0 es Inserta el número y el nombre del capítulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145771 14 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151370 15 0 es Inserta la fecha actual. Puede insertar la fecha como un campo fijo - \Fecha (fija)\ - que no cambie o como un campo dinámico \Fecha\ - que se actualiza automáticamente. Pulse F9 para actualizar manualmente el campo \Fecha\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150699 12 0 es Nombre del archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150122 13 0 es Inserta el nombre del archivo y de la ruta del directorio del documento actual, así como el nombre del archivo sin extensión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147495 20 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145264 21 0 es Inserta el número de la página actual, anterior o siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150561 8 0 es Remitente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146341 9 0 es Añade campos que contienen datos del usuario. Puede cambiar los datos del usuario que se muestran seleccionando \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Datos del usuario\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148863 22 0 es Estadística 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151091 23 0 es Inserta como un campo las estadísticas del documento como, por ejemplo, el recuento de palabras y páginas. Para ver las estadísticas de un documento, seleccione \Archivo - Propiedades\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Estadísticas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153302 16 0 es Plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156123 17 0 es Inserta el nombre de archivo, la ruta o el nombre de archivo sin la extensión de archivo de la plantilla actual. También se pueden insertar los nombres de los formatos "Categoría" y "Estilo" que se utilizan en la plantilla actual. Para ver los nombres de las categorías de plantilla y los estilos que se utilizan en las plantillas, elija \Archivo - Plantillas -\\\Administrar\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146939 24 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154340 25 0 es Inserta la hora actual. Puede insertar la hora como un campo fijo - \Hora (fija)\ - que no cambie o como un campo dinámico - \Hora\ - que se actualice automáticamente. Pulse F9 para actualizar manualmente el campo \Hora\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154631 26 0 es Los siguientes campos pueden ser insertados solo si el tipo de campo correspondiente es elegido en la lista\Tipo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150660 27 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150678 28 0 es \Muestra los campos disponibles del tipo de cambio seleccionado en la lista \Tipo de campo\. Para insertar un campo, haga clic en él y, a continuación, haga clic en \Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155537 53 0 es Para insertar con rapidez un campo de la lista, mantenga pulsada la tecla \\Comando\\Control\\ y haga doble clic en el campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155359 30 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154220 31 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145107 32 0 es Página anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149595 33 0 es Inserta el número de la página anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146896 34 0 es Página siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148923 35 0 es Inserta el número de la página siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156032 36 0 es Número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159212 37 0 es Inserta el número de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159229 38 0 es En \Formato\, clic en el formato numérico que desea utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145188 39 0 es Si lo desea puede introducir un \desplazamiento\ para el número de página mostrado. Con un valor de \Desplazamiento\ de 1, el campo mostrará un número que será 1 mayor que el número real de la página, pero sólo si existe una página con ese número. En la última página del documento este mismo campo estará vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150891 45 0 es Corrección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155312 46 0 es \Escriba el valor de desplazamiento que desea aplicar a un campo de número de página, por ejemplo "+1".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154948 54 0 es Si desea cambiar el número de página real, no el que se muestra en pantalla, no utilice el valor \Offset\. Para cambiar números de página, lea la guía \\Números de página\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3145595 41 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145613 42 0 es \Haga clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Otros formatos" para definir un formato personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150138 49 0 es \Puede añadir su propio formato a los formatos proporcionados para los campos de fecha y hora pulsando "Formatos adicionales". De esta forma se abrirá el diálogo \\Formato numérico\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154867 50 0 es Si selecciona "Número de capítulo sin separador" para un campo de capítulo, no se muestran los separadores especificados para número de capítulo en \\Herramientas - Numeración de esquema\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156079 63 0 es Si seleccionó "número de capítulo" como el \Formato\ para el campo de referencia, solo el número del encabezado de capítulo que contiene el objeto de referencia se mostrará en el campo. Si el estilo de párrafo para el encabezado de capítulo no está numerado, el campo se mostrará en blanco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148682 56 0 es Los siguientes formatos de numeración son para párrafos formateados con listas numeradas o viñetas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150006 57 0 es Categoría y número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155386 58 0 es El formato comprende todo lo que se encuentre entre el inicio del párrafo y el campo de secuencia, incluido éste último. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146919 59 0 es Texto de título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155929 60 0 es El formato comprende el texto situado entre el final del campo de secuencia y el final del párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148733 61 0 es Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148755 62 0 es El formato comprende sólo el número de referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id0902200804313432 0 es \Inserta el campo como un contenido estático, esto hace que, el campo no pueda ser actualizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3153026 43 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154580 44 0 es \Indique el nivel de encabezado de capítulo que desea incluir en el campo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154598 51 0 es Corrección en días / minutos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154899 52 0 es \Escriba el desplazamiento que desea aplicar a un campo de fecha u hora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154922 47 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153049 48 0 es \Escriba el contenido que desea agregar a un campo definido por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help tit 0 es Referencias cruzadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3153641 1 0 es \Referencias cruzadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155142 2 0 es \\Aquí se insertan las referencias o campos con referencias en el documento actual. Las referencias son campos con referencias en el mismo documento o en subdocumentos de un documento maestro.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159197 19 0 es La ventaja de insertar una referencia cruzada como comando de campo es que no tendrá que adaptar manualmente la referencia cada vez que se modifique el documento. Actualice simplemente los comandos de campo con F9 y se actualizarán instantáneamente las referencias cruzadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id4333628 0 es Tipo de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id4516129 0 es \Lista los tipos de campos disponibles. Para agregar un campo al documento, haga clik en un tipo de campo, clik un campo en la lista de Selecciones, entonces haga clik en Inserta.\ Los siguientes campos están disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3151380 3 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150700 4 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155862 5 0 es Establecer referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147422 6 0 es Permite definir el destino de una referencia. Introduzca en \Nombre\ la denominación de la referencia. Al insertar la referencia el nombre se mostrará en el listado \Selección\ para facilitar su identificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149556 7 0 es En los documentos HTML, los campos de referencia introducidos de este modo no se tienen en cuenta. Para indicar el destino de una referencia en un documento HTML es necesario \insertar una marca de texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150548 8 0 es Insertar referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147746 9 0 es Permite insertar una referencia a otro lugar del documento. La correspondiente posición en el texto debe ser definida primero con "Establecer referencia". En caso contrario, la inserción de una referencia eligiendo un campo en el listado \Selección\ no es posible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146344 16 0 es En los documentos maestros, también es posible establecer referencias de un subdocumento a otro. En este caso hay que tener en cuenta que el nombre de la referencia no se muestra en el campo de selección y que se debe introducir "manualmente". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149847 10 0 es En los documentos HTML, los campos de referencia introducidos de este modo no se tienen en cuenta. En este caso deberá \insertar un hiperenlace\ en lugar de las referencias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2408825 0 es Encabezados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id9988402 0 es El dialogo de Seleccione muestra una lista de todos los encabezados en su orden de apariencia en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6401257 0 es Párrafos enumerados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5841242 0 es La dialogo de Seleccione muestra una lista de todos los cabezales y párrafos enumerados en su orden de apariencia en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id306711 0 es Marcas de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150907 11 0 es Si se ha introducido una marca de texto en el documento por medio de\ Insertar - Marca de texto...\, en la ficha \Referencias\ también se mostrará la entrada "Marcas de texto". Estos marcadores sirven para identificar determinados fragmentos de un documento. Por medio de las marcas de texto introducidas en un documento de texto, es posible saltar rápidamente de un punto a otro del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155080 12 0 es En un documento HTML, estas marcas de texto se convierten en un ancla que define el destino de los hiperenlaces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011072 0 es Notas al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011049 0 es Si sus documentos contienen una nota al pie, se puede seleccionar la entrada de notas al pie. Una referencia a una nota al pie retorna el numero de nota al pie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6794030 0 es (Objetos insertados con títulos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7096774 0 es Puede fijar referencias a objetos que tienen títulos aplicadas. Por ejemplo, insertar un imagen, haga clic derecha en la imagen, escoger Título. Ahora el objeto se muestra como una "Ilustración" enumerado en la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154772 18 0 es Las referencias son comandos de campo. Para eliminar una referencia deberá eliminar el comando de campo. Si ha definido un texto muy largo como referencia que no desea volver a introducir tras eliminar la referencia, seleccione el texto, cópielo en el portapapeles. Ahora podrá reinsertarlo como "texto no formateado" en la misma posición con el comando \Insertar - Pegado especial\. De este modo se conserva el texto en sí y la referencia se elimina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id5824152 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7374187 0 es \Muestra los campos disponibles de acuerdo con el tipo de campo seleccionado en la lista de \Tipo de campo\. Para insertar un campo, haga clic en él, seleccione un formato en la lista de "Formato" y, a continuación, haga clic en \Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7729728 0 es Para insertar con rapidez un campo de la lista, mantenga pulsada la tecla \\Comando\\Control\\ y haga doble clic en el campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2171086 0 es En la lista, \Insertar referencia a\, haga clic en el formato que desea usar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3154333 21 0 es Insertar referencia a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148786 22 0 es \Seleccione el formato que desea utilizar en el campo de referencia seleccionado.\ Los formatos siguientes están disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7576525 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id641193 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150039 23 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3153134 24 0 es Inserta el número de la página que contiene el destino de referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150681 27 0 es Referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154040 28 0 es Inserta el texto objetivo de referencia completo. Para las notas al pie el numero de nota al pie es insertado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149972 29 0 es Encima/Debajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149619 30 0 es Inserta "encima" o "debajo" según la ubicación del destino de la referencia relativa a la posición de la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148705 31 0 es Como estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148728 32 0 es Inserta el número de la página que contiene el destino de la referencia en el formato como se especifica en el estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5699942 0 es Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6420484 0 es Insertar el número del encabezado o párrafo enumerado, incluyendo niveles superiores, dependiendo en el contexto. Ver nota abajo de este tabla para más información. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6986602 0 es Número (sin contexto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id616779 0 es Insertará solamente el número del encabezamiento o párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id791039 0 es Número (contexto completo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id1953489 0 es Insertar el número de la encabezada o párrafo enumerado, incluyendo los niveles superiores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154635 25 0 es Capítulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149646 26 0 es Inserta el número del capítulo que contiene el destino de referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155553 33 0 es Categoría y número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155356 34 0 es Insertar la categoría (tipo de título) y el número del destino de la referencia. Sólo está disponible cuando se hace referencia a objetos con títulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154224 35 0 es Texto de la etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3145105 36 0 es Insertar el titulo de la etiqueta del destino de referencia. Sólo está disponible cuando se hace referencia a objetos con títulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149587 37 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146883 38 0 es Insertar el número del título del destino de referencia. Sólo está disponible cuando se hace referencia a objetos con títulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id757469 0 es El formato de "Número" inserta el número del encabezado o párrafo enumerado. Niveles superiores están incluido dependiendo en el contexto, según necesidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5189062 0 es Por ejemplo, cuando usted se encuentra en un capítulo 1, subcapítulo 2, subparte 5, esto puede ser numerado como 1.2.5. Al insertar una referencia a este texto en la anterior subparte "1.2.4", y usted aplica el formato de "Número", entonces la referencia se mostrarán como "4". Si en este ejemplo la numeración esta configurada para mostrar más subniveles, la misma referencia se mostrará como "2.4" o "1.2.4", dependiendo de la configuración. Si utiliza el formato "Número (contexto completo)", usted siempre consultará "1.2.4", no importa como la numeración del párrafo este formateada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3156242 13 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156259 14 0 es \Escriba el nombre del campo definido por el usuario que desee crear.\ Para configurar un destino, haga clic en "Establecer referencia" en la lista\ Tipo\, escriba un nombre en este cuadro y, a continuación, haga clic en \Insertar\. Para identificar el nuevo destino, haga clic en su nombre en la lista \Selección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156032 17 0 es En documentos maestros, los destinos que se encuentran en otros sub-documentos no serán mostrados en la lista de \Selección\. Para crear la referencia deberá escribir la ruta y el nombre en la caja \Nombre\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0903200802250745 0 es \Ingresa los contenidos que deseas agregar como campos definidos por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159216 15 0 es Si establece una referencia a una selección del texto, la selección actual se incluirá como contenido del campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6501968 0 es \Editar el valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help tit 0 es Funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 es \Funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150343 45 0 es \Introduzca aquí los valores para otros parámetros de funciones. El tipo de parámetro depende de la función seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151242 2 0 es Los campos de funciones ejecutan una función determinada que, dependiendo del tipo de campo, se puede subordinar a una condición. Podrá definir campos que ejecuten una macro determinada con una simple pulsación de ratón o campos que oculten pasajes de texto según una condición determinada. También podrá definir comodines para imágenes, tablas, marcos y otros objetos e insertarlos en el documento cuando sea necesario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352037 0 es \Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a tu documento, se da clic en el tipo de campo, clic en un campo de la lista \Seleccionar \, y luego dar clic en \Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150537 3 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155623 4 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152999 5 0 es Texto condicionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149881 6 0 es Inserta texto si se cumple una \condición\ determinada. Por ejemplo, en el cuadro \Condición\ escriba "sun eq 1" y, a continuación, el texto que desea insertar cuando la variable "sun" sea igual a "1" en el cuadro \Entonces\. Si lo desea, también puede escribir el texto que debe aparecer cuando esta condición no se cumpla en el cuadro \Entonces\. Para definir la variable "sun", haga clic en la ficha \\Variables\\, seleccione "Establecer variable", escriba "sun" en el cuadro \ Nombre\ y su valor en el cuadro\ Valor\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153719 47 0 es Lista de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147564 48 0 es Inserta un campo de texto que muestra un elemento de la lista. En la lista, se pueden agregar, editar y borrar elementos, así como cambiar su orden. Pulse en el campo \Lista de entrada\ en el documento o presione Control+Mayús+F9 para ver el diálogo \\Escoger item\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153146 7 0 es Campo de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149287 8 0 es Insertar un campo de texto que puede abrir haciendo \clic\ en el dentro del documento. Entonces puede cambiar el text que esta mostrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154691 9 0 es Ejecutar macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147515 10 0 es Insertar un campo de texto que ejecuta una macro cuando le hace doble clic al campo en un documento. Haga clic en el botón \Macro\ para asignar un macro al campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152946 11 0 es Comodín 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153527 12 0 es Inserta un campo de comodín en el documento, por ejemplo para gráficos. Al hacer clic en el comodín dentro del documento, le será requerido insertar el elemento faltante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150973 13 0 es Texto oculto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147524 14 0 es Inserta un campo de texto que se oculta cuando se cumple la condición especificada. Para usar esta función, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferenciass\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\\ y desmarque la casilla\Campos: Texto oculto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154480 15 0 es Párrafo oculto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153677 16 0 es Oculta un párrafo cuando se cumple la condición especificada. Para usar esta función, seleccione\\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\\ y desmarque la casilla\Campos: Párrafos ocultos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154192 39 0 es Combinar caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3159199 42 0 es Aquí se pueden combinar de 1 hasta 6 caracteres. Después de haberlos combinado se tratarán como si fueran un único carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352213 0 es \Dar clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Formatos adicionales" para definir un formato personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151329 17 0 es En el caso de los campos de función, el campo de formato sólo tiene sentido en los campos del tipo comodín. En este caso el formato determina el objeto al que se aplica el comodín. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149494 18 0 es Condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3143281 19 0 es \Especifique aquí los criterios para los campos que estén vinculados a una \condición\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151248 20 0 es Entonces, Si no 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154830 21 0 es \Escriba el texto que se debe mostrar cuando la condición se cumpla en el cuadro \Entonces\, así como el texto que se debe mostrar cuando la condición no se cumpla en el cuadro \Si no\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3146865 22 0 es También puede insertar campos de base de datos en las casillas de \Entonces\ y \Si no\ utilizando la esquema "Nombre de base de datos.Nombre de tabla.Nombre de campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147583 24 0 es Si el nombre de la tabla o del campo no existe en ninguna base de datos y tampoco se han colocado comillas, no se inserta nada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152585 23 0 es Si incluye comillas en "nombrebasedatos.nombretabla.nombrecampo", la expresión se inserta como texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155136 26 0 es Sugerencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155149 27 0 es Escriba el texto que desea mostrar en el campo. Si está insertando un campo de comodín de texto, escriba el texto que desea mostrar como ayuda cuando el puntero del ratón se encuentre sobre el campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147071 28 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147084 29 0 es Seleccione el macro que desea ejecutar cuando le hace clic en el campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3154384 30 0 es Nombre de la macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153351 31 0 es Aquí se muestra el nombre de la macro, seleccionada en el campo de selección, para los campos destinados a ejecutar una macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156269 32 0 es Comodín 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156282 33 0 es Escriba el texto que quiere aparezca en el campo comodín. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150587 34 0 es Texto oculto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149173 35 0 es Escriba el texto que quiere ocultar si la condición se cumple. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151028 40 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3145771 43 0 es Ingrese los caracteres que desea combinar. Puede combinar un máximo de 6 caracteres. Esta opción solo estará disponible para los campos de tipo \Combinar caracteres\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156369 41 0 es Valor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151370 44 0 es Después de haber seleccionado el campo "Combinar caracteres" podrá introducir un valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3148877 36 0 es Macro... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155912 37 0 es \Abre el \Selector de macros\, en el cual se elige la macro que se debe ejecutar al hacer clic en el campo seleccionado del documento.\ Este botón sólo está disponible para el campo de función "Ejecutar macro". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150111 49 0 es Los siguientes controles están disponibles para los campos de \Lista de entrada\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155860 50 0 es Elemento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150688 51 0 es \Introducir un elemento nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147413 52 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147473 53 0 es \Agrega el \elemento\ a la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147496 54 0 es Elementos de la lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147618 55 0 es \Lista los elementos. El elemento superior se muestra en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145263 56 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149558 57 0 es \Quita el elemento seleccionado de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145126 58 0 es Desplazar hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155970 59 0 es \Desplaza el elemento seleccionado hacia arriba en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150549 60 0 es Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156221 61 0 es \Desplaza el elemento seleccionado hacia abajo en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149215 62 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147733 63 0 es \Escriba un nombre exclusivo para la \Lista de entrada\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3146332 64 0 es Seleccionar elemento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147455 65 0 es Este diálogo se muestra cuando se hace clic sobre el campo de \Lista de entrada\ en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149837 66 0 es \Elija el elemento que desee que se muestre en el documento y, a continuación, haga clic en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147602 67 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148855 68 0 es \Muestra el diálogo \Editar campos: Funciones\, en el que se puede editar la\Lista de entrada\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155558 69 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148434 70 0 es \Cierra la \Lista de entrada\ actual y muestra la siguiente, si está disponible.\ Este botón aparece cuando se abre el diálogo \Selección del elemento\ mediante la pulsación de Control + Mayús + F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help tit 0 es Información del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3154479 1 0 es \Información sobre el documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149692 2 0 es Los campos de Información del documento contienen datos sobre las propiedades de un documento, como la fecha en que se creó. Para ver las propiedades de un documento elija \Archivo - Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148982 3 0 es Cuando exporte e importe un documento HTML que contenga campos de Información del documento se usan los \formatos especiales de $[officename]\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290053 0 es \Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a su documento, haga clic en un tipo de campo, clic en un campo en la lista de Seleccion, y luego un clic en Insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155140 4 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149176 5 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145774 6 0 es Modificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155915 7 0 es Inserta el nombre del autor y la fecha o la hora en que se guardó por última vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150108 8 0 es Tiempo de edición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155860 9 0 es Inserta la cantidad de tiempo empleado en la edición de un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150700 10 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3147490 11 0 es Inserta los comentarios tal como están escritos en la pestaña \Descripción\ del diálogo \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145262 12 0 es Número del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150556 13 0 es Inserta el número de la versión del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146326 14 0 es Creación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149833 15 0 es Inserta el nombre del autor y la fecha o la hora en que se creó el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148856 16 0 es Info 0 - 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154784 17 0 es Inserta el contenido de los campos de información encontrados en la pestaña \Usuario\ del diálogo \\Archivo - Propiedades\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150177 18 0 es Última impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156094 19 0 es Inserta el nombre del autor y la fecha o la hora en que se imprimió el documento por última vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156122 20 0 es Palabras clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150912 21 0 es Inserta las palabras clave como se escribieron en la pestaña \Descripción\ del diálogo \Propiedades del archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154328 22 0 es Tema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146942 23 0 es Inserta el asunto como se escribió en la pestaña \Descripción\ del diálogo \Propiedades del archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150092 24 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150033 25 0 es Inserta el título como se escribió en la pestaña \Descripción\ del diálogo \Propiedades del archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290272 0 es \Lista los campos disponibles para el tipo de campo seleccionado en la lista \Tipo\. Para insertar un campo, dar clic en el campo y luego clic en \Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149956 26 0 es En los campos "Creado", "Modificado" y "Última impresión" puede incluir el autor, la fecha y la hora de la acción correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290382 0 es \Haga clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Otros formatos" para definir un formato personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3149608 28 0 es Fijar contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150767 29 0 es \Inserta el campo como contenido estático, es decir, el campo no se puede actualizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155554 30 0 es Los campos fijos con contenido fijo sólo se evalúan cuando se crea un nuevo documento a partir de una plantilla que contenga dicho campo. Por ejemplo, un campo de fecha con el contenido fijo inserta la fecha en que un nuevo documento se creó a partir de la plantilla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help tit 0 es Variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help bm_id8526261 0 es \campos definidos por el usuario, restricción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3153716 1 0 es \Variables\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150764 2 0 es Los campos Variables permiten añadir contenido dinámico al documento. Por ejemplo, puede usar una variable para restablecer la numeración de las páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149759 3 0 es Los campos definidos por el usuario sólo están disponibles en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243625 0 es \Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a su documento, dar clic en un tipo de campo, clic en un campo en la lista \Seleccionar \, y luego clic en\Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150703 4 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154096 5 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149803 6 0 es Configurar variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150996 7 0 es Define una variable y su valor. Puede cambiar el valor de una variable pulsando delante del campo de la variable y seleccionando \Editar - Campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154571 8 0 es Mostrar variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3153669 9 0 es Inserta el valor de la variable que pulsa en la lista \Selección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147531 10 0 es campo DDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149684 11 0 es Inserta un vínculo \DDE\ en el documento que puede actualizar con la frecuencia que desee mediante el nombre asignado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3159196 12 0 es Insertar fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151322 13 0 es Inserta un número fijo o el resultado de una fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149494 14 0 es Campo de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154829 15 0 es Inserta un nuevo valor para una variable o un Campo del usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149098 37 0 es El valor de una variable en un campo de Entrada sólo es válido desde donde se inserte el campo hacia delante. Para cambiar el valor de la variable posteriormente en ese documento, inserte otro campo de Entrada del mismo nombre pero con un valor diferente. Sin embargo, el valor del Campo del usuario se cambia en su totalidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151255 38 0 es Las variables se muestran en el campo \Selección\. Si pulsa el botón \Insertar\, aparece el diálogo \\Campo de entrada\\, donde puede escribir un nuevo valor o texto adicional como nota. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149034 16 0 es Secuencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3152772 17 0 es Inserta la numeración automática para tablas, imágenes o marcos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147073 18 0 es Definir variables de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154389 19 0 es Inserta un punto de referencia en el documento, después del cual vuelve a comenzar el conteo de las páginas. Seleccione "activar" para aplicar el punto de referencia y "desactivar" para cancelarlo. También puede escribir un desplazamiento para iniciar el conteo de la página en un número diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156267 20 0 es Mostrar variable de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150588 21 0 es Muestra el número de páginas desde el punto de referencia "Determinar variable de página" hasta este campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145779 22 0 es Campo del usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151377 23 0 es Inserta una variable general personalizada. Puede usar el Campo del usuario para definir la variable de la instrucción de una condición. Cuando cambie un Campo del usuario se actualizarán todas las instancias de la variable en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243892 0 es \Haga clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Otros formatos" para definir un formato personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148886 25 0 es Para los campos definidos por el usuario pulse sobre el formato que desee aplicar en la lista \Formato\, o pulse "Otros formatos" para definir uno personalizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243880 0 es \Escribir el nombre del campo definido por el usuario que se desea crear.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243951 0 es \Ingresa los contenidos que desea agregar al campo definido por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155860 26 0 es \En la lista \Formato\ defina si desea el valor como texto o como número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3888363 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id7453535 0 es \Muestra los campos disponibles del tipo de cambio seleccionado en la lista \Tipo de campo\. Para insertar un campo, haga clic en él y, a continuación, haga clic en \Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3326822 0 es Para insertar con rapidez un campo de la lista, mantenga pulsada la tecla \\Comando\\Control\\ y haga doble clic en el campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150696 36 0 es En un documento HTML puede disponer de dos campos adicionales para el tipo de campo "Establecer variable": HTML_ON y HTML_OFF. El texto que escriba en el cuadro \Valor\ se convertirá en una \etiqueta\ de apertura HTML () o en una etiqueta de cierre HTML () cuando el archivo se guarda como documento HTML, según la opción que seleccione. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149555 46 0 es Si pulsa dos veces sobre una entrada mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl o selecciona la variable deseada y pulsa la tecla de espacio, dicha entrada se inserta automáticamente en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3155969 27 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155982 28 0 es Esta opción sólo está disponible si el tipo de campo "Insertar fórmula" está seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3149229 29 0 es Invisible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156233 30 0 es \Oculta el contenido del campo en el documento.\ El campo se inserta en el documento como una delgada marca de color gris. Esta opción sólo está disponible en los tipos de campos "Establecer variable" y "Campo del usuario". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3146326 39 0 es Numeración por capítulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3146340 40 0 es Define las opciones para restablecer los números de los capítulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147456 41 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149836 42 0 es \Seleccione aquí los niveles de los títulos o capítulos en los que desee reiniciar la numeración.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147594 43 0 es Separador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148846 44 0 es \Escriba el carácter que desee usar como separador entre el encabezado o los niveles de los capítulos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147057 31 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155562 32 0 es \Añade el campo definido por el usuario a la lista \Selección\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3151080 33 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154769 34 0 es \Borra el campo definido por el usuario de la lista Selección. Sólo puede borrar campos que no se usen en el documento actual.\ Para borrar de la lista un campo que se use en el documento actual borre primero todas las instancias del campo en el documento y después bórrelo de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145318 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150169 35 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help tit 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3153536 1 0 es \Base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154471 2 0 es Puede insertar campos desde bases de datos, como campos de dirección, en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id090220080439090 0 es \Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a su documento, dar clic en un tipo de campo, clic en un campo de la lista \Selección \, y luego clic en\Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154196 3 0 es Tipo de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149484 4 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149096 5 0 es Cualquier registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151257 6 0 es Inserta el contenido del campo de la base de datos que especifique en el cuadro \Número de registro\ como campo de impresión en serie si se cumple la \\Condición\\ que escriba. Sólo se consideran los registros seleccionados mediante una selección múltiple en la vista de fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147100 7 0 es Puede usar este campo para insertar varios registros en un documento. Inserte el campo \Cualquier registro\ delante de los campos de carta en serie que usen un registro determinado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153632 8 0 es Nombre de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3152776 9 0 es Inserta el nombre de la tabla de la base de datos seleccionada en el cuadro \Seleccionar base de datos\. El campo "Nombre de base de datos" es un campo global: si inserta un nombre de base de datos diferente en el documento, el contenido de todos los campos "Nombre de base de datos" previamente insertados se actualiza. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149167 15 0 es Campo de la impresión en serie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145779 16 0 es Inserta el nombre de un campo de base de datos a modo de comodín, a fin de que se pueda crear un documento de impresión en serie. El contenido del campo se inserta automáticamente cuando se imprime la carta en serie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151372 12 0 es Registro siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150114 13 0 es Inserta el contenido del campo de impresión en serie siguiente en el documento si se cumple la condición que se defina. Los registros que desee incluir se deben seleccionar en la vista de fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3155861 14 0 es Puede usar el campo "Registro siguiente" para insertar el contenido de registros consecutivos entre los campos de impresión en serie en un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147412 10 0 es Número de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147495 11 0 es Inserta el número del registro de la base de datos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3149565 17 0 es Seleccionar base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145268 18 0 es \Seleccione la tabla de la base de datos o la consulta de la base de datos a la que se deba referir el campo.\ Puede incluir campos desde más de una base de datos o consulta en un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id0902200804391084 0 es \Para campos enlazados a una condición, ingrese aquí los criterios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147739 19 0 es Si lo desea puede asignar una condición que se deba cumplir antes de que el contenido de los campos "Cualquier registro" o "Registro siguiente" se inserten. La condición predeterminada es VERDADERO: la condición siempre es verdadera si no cambia el texto de la condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146336 20 0 es Número de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149836 21 0 es \Escriba el número del registro que desee insertar cuando la condición que especifique se cumpla.\ El número de registro se corresponde con la selección en la vista de origen de datos. Por ejemplo, si selecciona los 5 últimos registros en una base de datos que contenga 10 registros, el número del primer registro será 1 y no 6. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153305 22 0 es Si se refiere a los campos de una base de datos diferente (o en una tabla o consulta diferente dentro de la misma base de datos), $[officename] determina el número de registro relativo a la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3156109 23 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3156122 24 0 es \Seleccione el formato del campo que desea insertar. Esta opción está disponible para campos numéricos, booleanos, de fecha y de hora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3150904 25 0 es De la base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150922 26 0 es \Usa el formato definido en la base de datos seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN1076E 0 es Examinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10772 0 es \Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de base de datos (*.odb). El archivo seleccionado se incorpora a la lista de selección de bases de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3155084 27 0 es Definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154333 28 0 es \Aplica el formato seleccionado en la \Lista de formatos definidos por el usuario\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146948 29 0 es Lista de los formatos definidos por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150093 30 0 es \Muestra los formatos definidos por el usuario que hay disponibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN107FF 0 es Imprimir una carta modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10803 0 es \Si se imprime un documento con campos de base de datos, un diálogo pregunta si se desea imprimir una carta modelo. Si se contesta Sí, se abre el diálogo \Combinar correspondencia\; en él, se seleccionan los registros de la base de datos que se deben imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10812 0 es No volver a mostrar esta advertencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10816 0 es \De aquí en adelante se eliminará el diálogo. ¡Será prácticamente imposible que vuelva a aparecer!\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help tit 0 es Etiquetas especiales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help bm_id3154106 0 es \etiquetas;en $[officename] Writer\\$[officename] Writer;etiquetas\\HTML;etiquetas especiales para campos\\campos;importar y exportar HTML\\campos de hora;HTML\\campos de fecha;HTML\\campos de información del documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154106 1 0 es \Etiquetas especiales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153669 3 0 es Si guarda un documento que contenga campos como un documento HTML, $[officename] convierte automáticamente los campos de la fecha, la hora y la información del documento en etiquetas HTML especiales. El contenido del campo se inserta entre la apertura y el cierre de etiquetas HTML de los campos convertidos. Estas etiquetas HTML especiales no se corresponden con etiquetas HTML estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3152960 4 0 es Los campos de $[officename] Writer se identifican por la etiqueta en un documento HTML. El tipo de campo, el formato y el nombre del campo especial se incluyen en la etiqueta HTML de apertura. El formato de una etiqueta de campo que se reconoce mediante un filtro HTML depende del tipo de campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154570 5 0 es Campos de Fecha y Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149696 6 0 es Para los campos "Fecha" y "Hora", el parámetro TYPE equivale a DATETIME. El formato de la fecha o de la hora se especifica con el parámetro SDNUM: por ejemplo, DD:MM:YY para las fechas o HH:MM:SS para la hora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155183 7 0 es Para los campos de fecha y hora fijos, la fecha y la hora se especifican mediante el parámetro SDVAL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149485 8 0 es En la tabla siguiente se muestran ejemplos de etiquetas HTML especiales de fecha y hora reconocidas por $[officename] como campos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151257 9 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148970 10 0 es Etiqueta de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147102 11 0 es Fecha fija 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153634 12 0 es 17/02/98 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155137 13 0 es Fecha variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156275 14 0 es 17/02/98 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3145774 15 0 es Hora fija 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155915 16 0 es 10:10:36 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150110 17 0 es Hora variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155862 18 0 es 10:10:36 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3147409 23 0 es Campos de información del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147487 24 0 es En los campos Información del documento, el parámetro TYPE equivale a DOCINFO. El parámetro SUBTYPE muestra el tipo de campo específico, por ejemplo para el campo de Información del documento "Creado", SUBTYPE=CREATE. Para los campos Fecha y Hora de Información del documento, el parámetro FORMAT equivale a DATE o TIME y el parámetro SDNUM indica el formato del número que se usó. El parámetro SDFIXED indica si el contenido del campo Información del documento es fijo o no. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147501 25 0 es El contenido de una fecha fija o de un campo de hora es equivalente al parámetro SDVAL; de lo contrario el contenido es igual al texto encontrado entre las etiquetas HTML SDFIELD. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149562 26 0 es En la tabla siguiente se muestran ejemplos de etiquetas HTML especiales de Información del documento reconocidas por $[officename] como campos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147738 27 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3146334 28 0 es Etiqueta de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149846 29 0 es Descripción (contenido fijo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148863 30 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151083 31 0 es Creación de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153298 32 0 es 1er trimestre 98 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150175 33 0 es Creación de hora (contenido fijo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156134 34 0 es 03:58:35 PM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155077 35 0 es Modificación de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3154330 36 0 es Lu 23 Feb 98 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help tit 0 es Campo de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3147515 1 0 es Campo de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3146041 2 0 es \Inserta un campo de texto que podrá abrir y editar pulsando sobre él en el documento.\ Puede usar campos de entrada para texto o asignar un valor nuevo a una variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154470 7 0 es Para cambiar el contenido de un campo de entrada de un documento pulse sobre el campo y edite el texto en el cuadro inferior del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3153669 3 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154571 4 0 es \El cuadro superior muestra el nombre que escribió en el cuadro \Referencia\ del Campo de entrada en la pestaña \Funciones \ del diálogo \Campos\. El cuadro inferior muestra el contenido del campo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3155897 5 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3149691 6 0 es \Salta al campo de entrada siguiente del documento.\ Este botón sólo está disponible si posiciona el cursor directamente antes de un campo de entrada y, a continuación, pulsa Mayús + Control + F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help tit 0 es Definir condiciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help bm_id3145828 0 es \expresiones lógicas\ \formular condiciones\ \condiciones;en campos y secciones\ \campos;definir condiciones\ \secciones;definir condiciones\ \variables;en condiciones\ \datos del usuario;en condiciones\ \bases de datos;en condiciones\ \ocultar;campos de bases de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 es \\Definir condiciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145242 13 0 es Las condiciones son expresiones lógicas que permiten controlar la visualización de \campos\ y \secciones\ en el documento. Aunque los ejemplos siguientes se aplican a los campos, también sirven para las secciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147171 93 0 es Puede definir condiciones para los campos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151185 14 0 es Texto condicional: muestra el texto A si la condición es verdadera o el texto B si la condición es falsa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149289 15 0 es Texto oculto: oculta el contenido del campo si la condición es verdadera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145412 16 0 es Párrafo oculto: oculta el párrafo si la condición es verdadera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147515 17 0 es Cualquier registro y Registro siguiente: controla el acceso a los registros de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149802 18 0 es La manera más sencilla de definir una condición es escribir la expresión lógica directamente en el cuadro \Condición\ mediante los valores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153677 19 0 es TRUE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152960 20 0 es La condición se cumple siempre. Otra alternativa consiste en introducir cualquier valor distinto a 0, como texto de condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155900 21 0 es FALSE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154191 22 0 es La condición no se cumple. Otra alternativa consiste en introducir el valor 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147090 23 0 es Si deja el cuadro \Condición\ vacío, se interpreta que la condición no se ha cumplido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148980 24 0 es Si define una condición, use los mismos \elementos\ para definir una fórmula, en concreto operadores comparativos, funciones matemáticas y estadísticas, formatos numéricos, variables y constantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153638 25 0 es Puede usar los tipos de variables siguientes cuando defina una condición: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155135 27 0 es \Variables de $[officename]\ predefinidas que usan estadísticas en las propiedades de los documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156273 26 0 es Variables personalizadas que se crean con el campo "Establecer variable". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149174 94 0 es Variables basadas en los datos el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145781 28 0 es Variables basadas en el contenido de los campos de la base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155916 29 0 es No puede usar variables internas, como la página y los números de los capítulos en la expresión de las condiciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3151375 30 0 es Condiciones y variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150122 31 0 es Los ejemplos siguientes usan una variable llamada "x": 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147417 32 0 es x == 1 o x EQ 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147500 33 0 es La condición es verdadera si "x" equivale a 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145259 34 0 es x != 1 o x NEQ 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150551 35 0 es La condición es verdadera si "x" no equivale a 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147749 36 0 es sinx == 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146345 37 0 es La condición es verdadera si "x" es un múltiplo de pi. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149846 38 0 es Para usar operadores comparativos con cadenas de caracteres, aquéllos deben estar limitados por comillas dobles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151078 39 0 es x == "ABC" o x EQ "ABC" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150162 40 0 es Comprueba si la variable "x" contiene (verdadero) la cadena de caracteres "ABC" o no (falso). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153301 41 0 es x == "" o x EQ "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156120 90 0 es o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156133 42 0 es !x o NOT x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156112 44 0 es Comprueba si la variable "x" contiene una cadena vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150097 45 0 es El operador comparativo "igual" se debe representar mediante dos signos de igual (==) en una condición. Por ejemplo, si define una variable "x" con el valor de 1, la condición se debe escribir como x==1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3148791 95 0 es Datos del usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150028 96 0 es Puede incluir datos del usuario al definir condiciones. Para cambiar los datos del usuario, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferencias \\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Datos del usuario\. Los datos del usuario se deben introducir como cadenas. Puede consultar los datos del usuario mediante "==" (IGUAL), "!=" (DISTINTO), o "!" (NO). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153124 97 0 es La tabla siguiente muestra las variables de los datos del usuario y su significado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149632 130 0 es Variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150662 131 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154026 98 0 es user_firstname 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149953 99 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147272 100 0 es user_lastname 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149601 101 0 es Apellidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150770 102 0 es user_initials 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155529 103 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148705 104 0 es user_company 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148728 105 0 es Empresa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155361 106 0 es user_street 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154222 107 0 es Calle 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145108 108 0 es user_country 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146885 109 0 es País 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149580 110 0 es user_zipcode 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156241 111 0 es Código postal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148922 112 0 es user_city 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148945 113 0 es Ciudad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156053 114 0 es user_title 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159219 115 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156435 116 0 es user_position 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145178 117 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150797 118 0 es user_tel_work 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150820 119 0 es Número de teléfono laboral 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150894 120 0 es user_tel_home 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155320 121 0 es Número de teléfono privado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154400 122 0 es user_fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153363 123 0 es Número de fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153390 124 0 es user_email 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154948 125 0 es E-mail 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145603 126 0 es user_state 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150129 127 0 es Estado (no en todas las versiones de $[officename]) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150147 128 0 es Por ejemplo, para ocultar un párrafo, texto o una sección de un usuario con una inicial concreta, como "LM", escriba la condición: user_initials=="LM". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3154115 46 0 es Condiciones y campos de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154128 47 0 es Puede definir las condiciones para acceder a las bases de datos o los campos de bases de datos. Por ejemplo puede comprobar el contenido de un campo de la base de datos de una condición o usar los campos de la base de datos en expresiones lógicas. La tabla siguiente muestra más ejemplos del uso de bases de datos en las condiciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156066 132 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156088 133 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155948 48 0 es Base de datos.Tabla.Empresa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148673 91 0 es Base de datos.Tabla.Empresa NEQ "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148687 92 0 es Base de datos.Tabla.Empresa != "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155373 49 0 es La condición es verdadera si el campo EMPRESA no está vacío. (En el primer ejemplo no se requiere ningún operador.) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149977 7 0 es !Base de datos.Tabla.Empresa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149991 129 0 es NOT Base de datos.Tabla.Empresa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150004 50 0 es Base de datos.Tabla.Empresa EQ "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146911 9 0 es Base de datos.Tabla.Empresa =="" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148733 8 0 es Devuelve VERDADERO si el campo EMPRESA está vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148762 5 0 es BaseDeDatos.Tabla.Empresa !="Sun" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153016 149 0 es BaseDeDatos.Tabla.Empresa NEQ "Sun" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153040 6 0 es Devuelve VERDADERO si el contenido actual del campo EMPRESA no es "Sun". (El signo de exclamación representa un NO lógico.) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154605 51 0 es Base de datos.Tabla.Nombre AND Base de datos.Tabla.Apellidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153059 52 0 es Devuelve TRUE si el registro contiene el nombre y el apellido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159247 53 0 es Tenga en cuenta que existe una diferencia entre el No lógico "!" (NOT) y el operador de comparación Diferente "!=" (NEQ). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153876 54 0 es Cuando haga referencia a un campo de base de datos en una condición, emplee la forma Nombredebasededatos.Nombredetabla.Nombredecampo. Si un nombre contiene un carácter que es un operador, por ejemplo un signo menos (-), ponga el nombre entre corchetes, por ejemplo Nombredebasededatos.[Nombre-tabla].Nombredecampo. En los campos de nombres nunca debe haber espacios en blanco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153891 55 0 es Ejemplo: Ocultar un campo vacío de la base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150051 56 0 es Puede que desee crear una condición que oculte un campo vacío, por ejemplo, si el campo COMPANY está vacío en algunos de los registros de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150067 57 0 es Seleccione la entrada de lista \Párrafo oculto\ y escriba la condición siguiente: Addressbook.Addresses.Company EQ "" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147110 150 0 es o escriba lo siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147123 151 0 es NOT Libretadirecciones.Direcciones.Empresa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147136 152 0 es Si el campo EMPRESA de la base de datos está vacío, la condición es verdadera y el párrafo se oculta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150232 58 0 es Para visualizar en pantalla los párrafos ocultos, puede ir a \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\, y desmarcar la casilla\Campos: Párrafos ocultos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145218 59 0 es Ejemplos de condiciones para los comandos de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145231 60 0 es Los ejemplos siguientes usan el campo Texto condicional, aunque se pueden aplicar a cualquier campo que se pueda vincular a una condición. La sintaxis que se usa para las condiciones también se usa para los campos Texto oculto, Párrafo oculto, Cualquier registro o Registro siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3150311 61 0 es Para mostrar texto condicional basado en el número de páginas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150333 136 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación pulse la pestaña \Funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147471 62 0 es En la lista \Tipo de campo\, pulse "Texto condicional". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154294 63 0 es En el cuadro \Condición\, escriba "page == 1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154319 64 0 es En el cuadro \Entonces\, escriba "Sólo hay una página". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150640 65 0 es En el cuadro \Si no\, escriba "Hay varias páginas". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153086 137 0 es Pulse \Insertar\ y a continuación \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155814 67 0 es Para mostrar texto condicional basado en una variable definida por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155836 138 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación pulse la pestaña \Variables\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155109 68 0 es En la lista \Tipo de campo\, pulse "Establecer variable". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147008 139 0 es En el cuadro \Nombre\, escriba "Beneficio". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147032 140 0 es En el cuadro \Valor\, escriba "5000". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152974 141 0 es Pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152998 70 0 es Pulse la pestaña \Funciones\ y a continuación "Texto condicional" en la lista \Tipo de campo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150952 142 0 es En el cuadro \Condición\, escriba "Beneficio < 5000". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156291 71 0 es En el cuadro \Entonces\, escriba "No se cumple el objetivo". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156317 72 0 es En el cuadro \Si no\, escriba "Se cumple el objetivo". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154366 143 0 es Pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154389 73 0 es Para editar el contenido en la variable "Beneficio" pulse dos veces en el campo de la variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155573 74 0 es Para mostrar texto condicional basado en el contenido de un campo de la base de datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155587 144 0 es En la primera parte de este ejemplo se inserta un espacio entre el campo "Nombre" y "Apellido" en un documento, mientras que en la segunda parte se inserta texto según el contenido de un campo. Este ejemplo requiere que se registre un origen de datos de direcciones con $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150523 145 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación pulse la pestaña \Base de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148811 75 0 es En la lista \Tipo de campo\, pulse "Campos de la impresión en serie". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148841 76 0 es En el cuadro \Seleccionar base de datos\, pulse dos veces sobre una libreta de direcciones, a continuación pulse "Nombre" y después \Insertar\. Haga lo mismo con "Apellidos". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147549 78 0 es Sitúe el cursor en el documento, entre los dos campos; pulse un espacio y vuelva al diálogo \Campos\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150416 79 0 es Pulse la pestaña \Funciones\ y a continuación "Texto condicional" en la lista \Tipo de campo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153589 146 0 es En el cuadro \Condición\, escriba: "Addressbook.addresses.firstname". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153615 80 0 es En el cuadro \Entonces\ escriba un espacio y deje en blanco el cuadro \Si no\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153562 84 0 es Ahora puede usar una condición para insertar texto basado en el contenido del campo Nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150574 147 0 es En el diálogo \Campos\ pulse la pestaña \Funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150605 85 0 es En el cuadro \Tipo de campo\, pulse "Texto condicional". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151277 86 0 es En el cuadro \Condición\, escriba: Addressbook.addresses.firstname == "Miguel" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151303 87 0 es En el cuadro \Entonces\, escriba "Apreciado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149138 88 0 es En el cuadro \Si no\, escriba "Hola". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149163 148 0 es Pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help tit 0 es Índices 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3151380 1 0 es \Índices y tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_idN105AC 0 es Abre un menú para insertar entradas de índice, y para insertar índices y tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_id3150114 6 0 es \Instrucciones para los índices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147416 3 0 es \Entrada...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147501 4 0 es \Índices...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3155620 5 0 es \Entrada bibliografía...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help tit 0 es Insertar una entrada de índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154508 1 0 es Insertar una entrada del índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150565 2 0 es \\Marca el texto seleccionado como una entrada del índice o de índice de contenido.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147571 15 0 es Para editar una entrada de índice coloque el cursor delante de la entrada del índice y pulse \\Editar - Entrada del índice\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145760 22 0 es Puede dejar abierto el diálogo \Insertar una entrada de índice\ mientras selecciona e inserta entradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3145410 3 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147508 5 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154103 6 0 es \Seleccione el índice al que desee agregar la entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153527 7 0 es Entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151312 8 0 es \Muestra el texto seleccionado en el documento. Si lo desea puede escribir una palabra diferente para la entrada del índice. El texto seleccionado en el documento no se ha cambiado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154480 9 0 es 1ra clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3152953 10 0 es \Convierte la selección en una subentrada de la palabra que escriba aquí. Por ejemplo, si selecciona "tiempo" y escribe "frío" como la primera clave, la entrada del índice será "frío, tiempo".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154572 11 0 es 2da clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155904 12 0 es \Convierte la selección en una subentrada de la primera clave. Por ejemplo, si selecciona "tiempo" y escribe "frío" como la primera clave e "invierno" como la segunda clave, la entrada del índice será "tiempo, invierno, frío".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3155174 39 0 es Lectura fonética 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149484 40 0 es \Escriba la lectura fonética en la entrada correspondiente. Por ejemplo, si una palabra en japonés kanji tiene más de una pronunciación, escriba la correcta como palabra katakana. Como consecuencia la palabra kanji se ordena según la entrada de la lectura fonética.\ Esta opción sólo está disponible si está activada la admisión de idiomas asiáticos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3143284 24 0 es Entrada principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151248 25 0 es \Convierte el texto seleccionado en entrada principal de un índice alfabético.\ $[officename] muestra el número de la página de la entrada principal en un formato distinto al de las otras entradas del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149821 13 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147098 14 0 es Las entradas que usen el formato de párrafo "Encabezado X" (X = 1-10) se pueden agregar automáticamente al índice de contenido. El nivel de la entrada del índice se corresponde con el nivel de esquema del estilo del encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149175 16 0 es Esta opción sólo está disponible en los índices de contenido y en las entradas de índice definidas por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3156278 19 0 es Aplicar a todos los textos iguales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145783 20 0 es \Marca automáticamente todas las demás apariciones del texto seleccionado en el documento. El texto en encabezados, pies de página, marcos y etiquetas no se incluye.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155920 21 0 es No puede usar la función de una \entrada\ escrita en este diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147496 18 0 es Para incluir todas las apariciones de un pasaje en un índice, seleccione el texto, pulse \Editar - Buscar y reemplazar\ y, a continuación, \Buscar todo\. A continuación elija \Insertar - Índices - Entrada\ y pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149568 32 0 es Búsqueda exacta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147741 33 0 es Sólo palabras enteras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3146345 26 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149845 27 0 es \Marca una entrada de índice en el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3148855 34 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154777 35 0 es \Cierra el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3151083 28 0 es Nuevo índice definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150161 29 0 es \Abre el diálogo \Crear nuevo índice de usuario\, en el que puede crear un índice personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153296 30 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3153507 31 0 es \Escriba un nombre para el nuevo índice de usuario. El nuevo índice se incorpora a la lista de índices disponibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3156124 38 0 es \Usar índices de contenido e índices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help tit 0 es Insertar índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help hd_id3151312 1 0 es Insertar índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154476 2 0 es \\Inserta un índice o un índice de contenido en la posición del cursor.\ Para editar un índice o un índice de contenido, sitúe el cursor sobre ellos y, a continuación, elija \Insertar- Índices - Índices\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154575 3 0 es También puede previsualizar el índice en este diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3155905 4 0 es Según el tipo de índice que seleccione, aparecen las pestañas siguientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149481 5 0 es Use esta pestaña para especificar el diseño de columnas del índice. De forma predeterminada, el título del índice es de una columna de ancho y se amplía desde el margen izquierdo de la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149095 6 0 es \Usar Índices e Índices de contenido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help tit 0 es Estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145825 36 0 es \Estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154505 37 0 es Puede asignar estilos diferentes de párrafo para cambiar el formateado de los títulos del índice, los separadores y las entradas del índice. También puede modificar los estilos de los párrafos en este diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3150565 26 0 es Asignación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147171 28 0 es Niveles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3151180 29 0 es \Seleccione el nivel del índice al que desee cambiar el formateado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147571 30 0 es Estilos de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3149290 31 0 es \Seleccione el estilo del párrafo que desee aplicar al nivel del índice seleccionado y a continuación pulse el botón \Asignar (<)\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145418 32 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154099 33 0 es \Formatea el nivel de índice marcado con el estilo de párrafo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3149807 34 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153539 35 0 es \Restablece el formateado del nivel seleccionado al párrafo "Predeterminado".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3154474 38 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153675 39 0 es \Abre el diálogo \Estilo de párrafo\, en el que se puede modificar el estilo de párrafo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help tit 0 es Índice/Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3150933 1 0 es \Índice/Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3148390 2 0 es Use esta pestaña para especificar y definir el tipo de \índice\ que desee insertar. También puede crear índices personalizados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3153921 3 0 es Según el tipo de índice que seleccione, esta pestaña contiene las opciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3147175 4 0 es \Índice de contenido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151183 5 0 es \Índice alfabético\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3154645 6 0 es \Índice de ilustraciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151265 7 0 es \Índice de tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3153152 8 0 es \Definido por el usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3149759 9 0 es \Índice de objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3145410 10 0 es \Bibliografía\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3154278 11 0 es \Usar Índices e Índices de contenido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3152942 12 0 es \Insertar - Índices y Tablas - Entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help tit 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3150570 2 0 es \Las opciones siguientes están disponibles si selecciona \Índice de contenido \como tipo de \índice\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150763 3 0 es Tipo y título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149286 4 0 es Especifique el tipo y el título del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151171 5 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145418 6 0 es \Seleccione el tipo de índice que desee insertar.\ Las opciones disponibles de esta pestaña dependen del tipo de índice que seleccione. Si el cursor está en un índice cuando elige \Insertar - Índices - Índices\ podrá editar el índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149801 7 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153532 8 0 es \Escriba un título para el índice seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151317 9 0 es Protegido contra modificaciones manuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153665 10 0 es \Evita que se cambie el contenido del índice.\ Los cambios manuales que haga en un índice se perderán cuando lo actualice. Si desea usar el cursor para desplazarse por un área protegida, seleccione\\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\ y seleccione la casilla \Permitir\ en la zona \Cursor en zonas protegidas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3155893 11 0 es Crear índice para 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149688 12 0 es \Elija si desea crear el índice para el documento o para el capítulo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3154199 13 0 es Evaluar hasta nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3143270 14 0 es \Escriba el número de los niveles de encabezado que incluir en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149484 15 0 es Crear de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149096 16 0 es Use esta área para especificar qué información incluir en un índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149815 17 0 es Esquema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3151253 18 0 es \Crea el índice mediante niveles de esquema, esto es, los párrafos formateados con uno de los estilos predefinidos de encabezado (Encabezado 1-10) se añaden al índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id1209200804373840 0 es Puede asignar el nivel de esquema en la pestaña página \Numeración de Capítulos\ en el diálogo Formato - Párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3153633 21 0 es Otros estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3152772 22 0 es \\Incluye los estilos de párrafo que especifique en el diálogo \Asignar estilos\ como entradas de índice. Para seleccionar los estilos de párrafo que desea incluir en el índice, haga clic en el botón \Asignar estilos (...\) que hay a la derecha de este cuadro.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149168 23 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145776 24 0 es \Abre el diálogo \Asignar estilos\, en el que se puede seleccionar los estilos de párrafo que incluir en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151374 25 0 es Marcas del índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3155861 26 0 es \Incluye las entradas que insertó mediante \Insertar - Índices - Entrada\ en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help tit 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3155962 2 0 es \Las opciones siguientes están disponibles si selecciona \Índice alfabético \como tipo de \índice\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153247 3 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154651 5 0 es Combinar entradas idénticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3153810 6 0 es \Sustituye las entradas de índice idénticas por una única entrada que muestra todos los números de las páginas donde aparece esa entrada. Por ejemplo, las entradas "Ver 10, Ver 43" se combinan como "Ver 10, 43".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147403 7 0 es Combinar entradas idénticas con p o pp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3083451 8 0 es \Sustituye entradas de índice idénticas de una misma página o de páginas consecutivas por una única entrada que muestra el número de la página con una "p" o "pp" allí donde aparece una entrada por primera vez. Por ejemplo, las entradas "Ver 10, Ver 11, Ver 12" se combinan como "Ver 10pp", y "Ver 10, Ver 11" como "Ver 10p".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3157870 9 0 es Unir con - 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3145825 10 0 es \Sustituye entradas de índice idénticas de páginas consecutivas por una única entrada y por el rango de páginas donde aparece la entrada. Por ejemplo, las entradas "Ver 10, Ver 11, Ver 12" se combinan como "Ver 10-12".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154502 11 0 es Mayúsculas/minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149880 12 0 es \Distingue entre mayúsculas y minúsculas en entradas de índice idénticas. Los idiomas asiáticos se rigen por criterios especiales.\ Si desea que la primera vez que aparece la entrada den el documento determine las mayúsculas y minúsculas, seleccione \Combinar entradas idénticas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_idN10671 0 es Para utilizar la intercalación en varios niveles en idiomas asiáticos, seleccione \Distinguir mayúsculas de minúsculas\. En la intercalación en varios niveles, no se tienen en cuenta las cajas ni los signos diacríticos de las formas originales de las entradas; sólo se comparan las formas originales de las entradas. Si las formas son idénticas, se comparan los signos diacríticos. Si las formas siguen siendo idénticas, se compara la caja, así como el ancho de los caracteres, y se comparan las diferencias de los caracteres kana japoneses. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 es Escribir entradas automáticamente en mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3148772 14 0 es \Pone automáticamente en mayúsculas la primera letra de una entrada de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 es Claves como entradas propias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147170 16 0 es \Inserta claves de índices como entradas de índices separadas.\ Una clave se inserta como una entrada de índice de nivel superior y las entradas que se asignan a la clave como subentradas sangradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3151184 17 0 es Para definir una clave de índice, utilice el diálogo \\Insertar una entrada de índice\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154646 18 0 es Archivo de concordancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3156322 19 0 es \Marca automáticamente las entradas de índice mediante un archivo de concordancia, una lista de palabras que incluir en un índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150258 24 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149287 25 0 es \Seleccione, cree o edite un archivo de concordancia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3152950 32 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149812 33 0 es Define las opciones para ordenar las entradas del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150347 34 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3154475 35 0 es \Seleccione las reglas del idioma que usar para ordenar las entradas del índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153675 36 0 es Tipo de clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147530 37 0 es \Seleccione numérico cuando desee ordenar números por su valor, como 1, 2, 12. Seleccione alfanumérico cuando desee ordenar los números por su código de carácter, como en 1, 12, 2.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help tit 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3147570 1 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145415 2 0 es \Las opciones siguientes están disponibles si selecciona \Índice de ilustraciones\ como tipo de \índice\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3153534 3 0 es Crear de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151315 4 0 es Especifique la información que se debe combinar para formar un índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153677 6 0 es \Crea entradas de índice a partir de las etiquetas de los objetos.\Para agregar una etiqueta a un objeto, selecciónelo y elija \Insertar - Etiqueta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154576 7 0 es Categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149687 8 0 es \Seleccione la categoría de la etiqueta que desee usar para las entradas del índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154195 9 0 es Visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155186 10 0 es \Seleccione la parte de la etiqueta que desee usar para las entradas del índice.\ La tabla siguiente muestra las opciones de las etiquetas que se pueden seleccionar, según el texto de la etiqueta "Ilustración 24: el sol", donde "Ilustración 24" se generó automáticamente, y "el sol" lo agregó el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151260 11 0 es Opciones del listado Visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3148972 12 0 es Entrada en el índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3147213 13 0 es Texto de referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153636 14 0 es Ilustración 24: El Sol 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3152768 15 0 es Categoría y número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155145 16 0 es Ilustración 24 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149168 17 0 es Texto de la etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145781 18 0 es El Sol 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155915 19 0 es Si selecciona "Texto de la etiqueta", la puntuación y el espacio al comienzo de la etiqueta no aparecerán en la entrada del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3151378 20 0 es Nombres de objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155863 21 0 es \Crea entradas de índice a partir de los nombres de los objetos.\ Los nombres de los objetos se pueden ver, por ejemplo, en el Navegador y cambiarlos en el menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help tit 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help hd_id3151387 1 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help par_id3146320 2 0 es \Las opciones siguientes están disponibles si selecciona \Índice de contenido\ como tipo de \índice\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help tit 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3150568 1 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151183 2 0 es \Las opciones siguientes están disponibles si selecciona \Índice del usuario\ como tipo de \índice\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151174 4 0 es Los índices del usuario están disponibles en el cuadro \Tipo\ cuando inserta una entrada de índice en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 es Crear de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149802 7 0 es Estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3151320 8 0 es Tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154473 9 0 es \Incluye tablas en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154569 10 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3153676 11 0 es \Incluye imágenes en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149685 12 0 es Marco de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154195 13 0 es \Incluye marcos de texto en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3155182 14 0 es Objetos OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3143282 15 0 es \Incluye objetos OLE en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149095 16 0 es Nivel del capítulo origen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151250 17 0 es \Aplica sangría a entradas de índice de tablas, imágenes, marcos de texto y objetos OLE de acuerdo con su ubicación en la jerarquía de encabezados de capítulos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3147088 18 0 es \Definir una entrada del índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help tit 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3145247 1 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3147175 2 0 es \Las opciones siguientes están disponibles si selecciona \Índice de objetos\ como tipo de \índice\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3151174 3 0 es Crear de los siguientes objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3153417 4 0 es \Seleccione los tipos de objetos que desee incluir en un índice de objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help tit 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3145825 2 0 es \Las opciones siguientes están disponibles si selecciona \Bibliografía\ como tipo de \índice\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3148773 3 0 es Formateado de las entradas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3147167 5 0 es Numerar entradas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3154647 6 0 es \Numera automáticamente las entradas de la bibliografía.\ Para establecer las opciones de ordenación de la numeración, haga clic en la ficha \Entradas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3150759 7 0 es Paréntesis 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3149295 8 0 es \Seleccione los paréntesis para las entradas de bibliografía.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help tit 0 es Asignar estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3155621 1 0 es \Asignar estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3145828 2 0 es \Crea entradas del índice a partir de estilos concretos de párrafos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3145249 3 0 es Estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3150566 4 0 es La lista contiene los estilos de párrafo que puede asignar a los niveles del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3147176 5 0 es Para crear una entrada de índice a partir de un estilo de párrafo, pulse sobre el estilo de la lista \Estilos\ y, a continuación, pulse el botón \>>\ para mover el estilo al nivel del índice que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3150762 6 0 es << 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3149289 7 0 es \Desplaza el estilo de párrafo seleccionado un nivel arriba en la jerarquía de índices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3151178 8 0 es >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3157903 9 0 es \Desplaza el estilo de párrafo seleccionado un nivel abajo en la jerarquía de índices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help tit 0 es Entradas (índices/tablas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3149349 1 0 es \Entradas (índices/tablas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help par_id3154504 2 0 es \Especifique el formato de las entradas del índice. El aspecto de esta pestaña cambia para reflejar el tipo de índice que seleccionó en la pestaña \Índice/Tabla\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3148770 4 0 es \Índice de contenido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147564 5 0 es \Índice alfabético\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151188 6 0 es \Índice de ilustraciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3150761 7 0 es \Índice de tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3153517 8 0 es \Definido por el usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151175 9 0 es \Índice de objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147506 10 0 es \Bibliografía\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help tit 0 es Entradas (índice de contenido) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 es \Entradas (Índice de contenido)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150017 2 0 es \Especificar el formato de los elementos del índice de contenido. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3148774 3 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147169 4 0 es \Seleccione el nivel que desea definir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147569 6 0 es Estructura y formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154638 7 0 es La linea \Estructura \define como estas entradas se componen en el indice. Para cambiar la apariencia de la entrada puedes ingresar códigos o textos dentro de las cajas vacías en esta linea. También puedes dar clic en una caja vacía o en código, y dar clic en el botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149292 35 0 es \Muestra la marca de la línea \Estructura\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147512 8 0 es Para eliminar un código de la línea \Estructura\, haga clic en el código y pulse la tecla \Supr\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149806 9 0 es Para sustituir un código de la línea \Estructura\, pulse el código y, a continuación, un botón del código. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154480 10 0 es Para agregar código de la línea \Estructura\, pulse el en una caja vacia y, a continuación, de clic en el botón del código. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153675 11 0 es Número de capítulo (E#) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154567 12 0 es \Inserta el número de capítulo. Para asignar una numeración de capítulo a un estilo de encabezado, elija\ Herramientas - Esquema de numeración\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149691 13 0 es Texto de la entrada (E) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154199 14 0 es \Inserta el texto del encabezado del capítulo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3143276 15 0 es Tabulación (T) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149490 16 0 es \Inserta una tabulación. Para añadir puntos de relleno a la tabulación, seleccione un carácter en el cuadro \Carácter de relleno\. Para cambiar la posición del tabulador, escriba el valor en el cuadro \Posición del tabulador\ o seleccione la casilla de verificación \Alinear a la derecha\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3151257 17 0 es Número de página (#) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3148981 18 0 es \Inserta el número de página de la entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147212 19 0 es Hiperenlace (HI y HF) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3153631 20 0 es \Crea una hiperliga para la parte de la entrada que quieres encerrar por la apertura (LS) y cierre (LE) de las etiquetas de ligas. En la linea \Estructura \, haz clic en la caja vacia enfrente de la parte que quieres crear un hiperenlace, y despues hacer clic en el boton. Haz clic en una caja vacia despues de la parte que quieres para el hiperenlace, y despues haz clic en el botón de nuevo. Todos los hiperenlaces deben ser unicas. Disponible para la tabla de contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3152766 36 0 es Todos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3155137 37 0 es \Aplica la configuración actual sin cerrar el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153355 21 0 es Estilo de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3156277 22 0 es \Especifique el estilo de formateado para la parte seleccionada en la línea \Estructura\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145772 23 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3151372 24 0 es \Abre un diálogo donde puede editar el estilo seleccionado del carácter.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155909 25 0 es Carácter de relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150112 26 0 es \Seleccione el relleno de tabulación que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155859 27 0 es Posición de tabulación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150689 28 0 es \Escriba la distancia que se deba dejar entre el margen izquierdo de la página y el tabulador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147415 29 0 es Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147495 30 0 es \Alinea el tabulador al margen derecho de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145269 31 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id6499221 0 es \Solamente visible cuando usted hace clic en el botón E# en la línea Estructura. Seleccione para mostrar el número del capítulo con o sin separador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149559 33 0 es Posición relativa a sangría de estilo de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150554 34 0 es \Posiciona el tabulador de acuerdo con el valor "Sangría desde la izquierda" definido en el estilo de párrafo seleccionado en la pestaña \Estilos\. De lo contrario el tabulador se posiciona en relación con el margen izquierdo del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help tit 0 es Entradas (Índice alfabético) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 es \Entradas (Índice alfabético)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154100 2 0 es \Especifique el formato de las entradas del índice alfabético.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153532 3 0 es El nivel "S" se refiere a los encabezados de un único carácter que dividen las entradas del índice alfabéticamente. Para activar estos encabezados, seleccione la casilla de verificación \Separador alfabético\ en el área \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3152957 4 0 es Información cap. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154573 5 0 es \Inserta la información del capítulo, como el encabezado y el número. Seleccione la información que desee ver en el cuadro \Entrada de capítulo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149692 6 0 es Entrada de capítulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3155174 7 0 es \Seleccione la información del capítulo que desee incluir en la entrada del índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id7605517 0 es Evaluar hasta el nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id6739402 0 es \Introduzca el máximo nivel jerárquico hacia abajo para que los objetos se muestran en el índice generado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149493 8 0 es Estilo de caracteres para entradas principales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3149109 9 0 es \Especifique el estilo de formateado de las principales entradas en el índice alfabético. Para convertir una entrada del índice en una entrada principal, haga clic delante del campo del índice en el documento y a continuación escoja \Editar - \\\Entrada de índice\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3148977 10 0 es Separador alfabético 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3147100 11 0 es \Usa las letras iniciales de las entradas del índice ordenadas alfabéticamente como encabezados de secciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147226 12 0 es Claves separadas por comas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153631 13 0 es \Ordena las entradas del índice en la misma línea, separadas por comas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help tit 0 es Entradas (Índice de ilustraciones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help hd_id3145244 1 0 es \Entradas (Índice de ilustraciones)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3148769 2 0 es \Especifique el formato de las entradas del índice de ilustraciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3154639 3 0 es Los índices de ilustraciones sólo tienen un nivel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help tit 0 es Entradas (Índice de tablas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 es \Entradas (Índice de tablas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3146318 2 0 es \Especifique el formato de las entradas en un Índice de tablas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3150020 3 0 es Un índice de tablas sólo tiene un nivel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help tit 0 es Entradas (índice definido por el usuario) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 es \Entradas (definidos por el usuario)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3146318 2 0 es \Especifique el formato de las entradas en un Índice definido por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3150020 3 0 es Los índices definidos por el usuario no admiten subclaves. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help tit 0 es Entradas (Índice de objetos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help hd_id3147401 1 0 es \Entradas (Índice de objetos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3083447 2 0 es \Especifique el formato de las entradas en una Tabla de objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3150017 3 0 es Un índice de objetos sólo tiene un nivel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help tit 0 es Entradas (bibliografía) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3151388 1 0 es \Entradas (bibliografía)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3083449 2 0 es \Especificar el formato para los elementos de la base de datos bibliográfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id31544970 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3150017 3 0 es Los tipos que se muestran dependen de las diferentes fuentes de documentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3150570 4 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147175 5 0 es Listas las entradas bibliográficas disponibles. \Para agregar una entrada de linea de Estructura, haz clic en insertar, y haz clic en la caja vacía para la linea de Estructura, y después haz clic en \Insertar\.\ Usa el diálogo \Definir entrada bibliográfica\ para agregar nuevas entradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149287 6 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151178 7 0 es \Agrega el código de referencia para la entrada bibliográfica seleccionada para la linea Estructura. Seleccione una entrada en la lista, de clic dentro de una caja vacia, y despues de clic en este botón.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154096 8 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149807 9 0 es \Quita la selección a la referencia de código desde la linea Estructura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154470 10 0 es Ordenar según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3154482 11 0 es Especifique las opciones para ordenar las entradas bibliográficas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3153665 12 0 es Posición del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151314 13 0 es \Ordena las entradas bibliográficas de acuerdo con la posición de sus referencias en el documento.\ Seleccione esta opción si desea utilizar referencias numeradas automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154576 14 0 es Contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149687 15 0 es \Ordena las entradas a la base de datos bibliográfica usando el orden de llaves que especificas, por ejemplo, por autor o por año de publicación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3155175 16 0 es Criterios de ordenación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3143270 18 0 es 1, 2 ó 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149491 19 0 es \Seleccione la entrada por la que se deben ordenar las entradas bibliográficas. Esta opción sólo está disponible si se selecciona el botón de opción \Contenido\ en el área \Ordenar por\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149826 20 0 es AZ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147098 21 0 es \Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico ascendente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3148981 22 0 es ZA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149041 23 0 es \Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico descendente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help tit 0 es Definir entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3147176 1 0 es \Definir entrada de bibliografía\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3151183 2 0 es \Cambiar el contenido de una entrada de bibliografía.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3151175 3 0 es Entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145419 4 0 es Escriba una abreviatura y seleccione el tipo de fuente apropiado. Ahora puede escribir en los otros campos que pertenecen a la entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145582 6 0 es \Muestra la abreviatura de la entrada de bibliografía. Sólo puede escribir un nombre aquí si está creando una nueva entrada de bibliografía.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3153527 11 0 es \Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3155185 7 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3143283 8 0 es \Seleccione el origen de la entrada de bibliografía.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3147091 12 0 es \Dar formato a entradas de bibliografía\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help tit 0 es Editar archivo de concordancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help bm_id3148768 0 es \editar;archivos de concordancia\\archivos de concordancia;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3148768 1 0 es Editar archivo de concordancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151180 2 0 es \Crea o edita una lista de palabras para incluirlas en el Indice Alfabético.\ Una lista de archivos de concordancia que debe ser referida en un indice alfabético, juntos con un numero(s) de página(s) donde aparece en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id837427 0 es Puedes usar el botón de Buscar Todo en el diálogo de Buscar y Reemplazar para marcar todos los lugares donde aparece la palabra, entonces abre el diálogo de Insertar entrada de índice para agregar una palabra dentro del índice alfabético. Sin embargo, si necesitas el mismo grupo de indices alfabéticos en multiples documentos, el archivo de concordancia permite ingresar una palabra solo una vez, entonces usa la lista muchas veces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3154645 19 0 es Para acceder al diálogo Editar archivo de concordancia: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149292 20 0 es Elija \Insertar - Índices - Índices - Índice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3145420 21 0 es Seleccione "Índice alfabético" en el cuadro \Tipo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154107 22 0 es En el área \Opciones\, seleccione la casilla de verificación \Archivo de concordancia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153668 23 0 es Pulse el botón \Archivo\ y, a continuación, elija \Nuevo\ o \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154470 24 0 es Un archivo de concordancia contiene los campos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152953 3 0 es "Término de búsqueda" se refiere a la entrada de índice que se desea marcar en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155896 4 0 es "Entrada alternativa" se refiere a la entrada de índice que se desea que aparezca en el índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154194 5 0 es Las claves primera y segunda son entradas superiores del índice. "Término de búsqueda" o "Entrada alternativa" aparecen como una subentrada bajo la primera y la segunda clave. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155184 6 0 es "Coincidencia exacta" significa que se distingue entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3143282 7 0 es "Palabras completas" busca el término como una única palabra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3147220 8 0 es Si desea activar las "Coincidencia exacta" o "Palabras completas", pulse sobre la celda correspondiente y, a continuación, seleccione la casilla de verificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3153629 25 0 es Para crear un archivo de concordancia sin el diálogo Editar archivo de concordancia: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153644 9 0 es Use las pautas de formato siguientes cuando cree un archivo de concordancia: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152770 10 0 es Cada entrada del archivo de concordancia debe estar en una línea separada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155142 26 0 es Las líneas comentadas deben comenzar por #. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153354 11 0 es Use el formato siguiente para las entradas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149172 12 0 es Término de búsqueda;Entrada alternativa;1a clave;2a clave;Coincidencia exacta;Palabras completas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3156270 13 0 es Las entradas "Coincidencia exacta" y "Palabras completas" se interpretan como "No" o FALSO si están vacías o son cero (0). Todos los demás contenidos se interpretan como "Sí" o VERDADERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3145778 27 0 es Ejemplo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155907 14 0 es Por ejemplo, para incluir la palabra "Boston" en el índice alfabético bajo la entrada "Cities", escriba la línea siguiente en el archivo de concordancia: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151370 15 0 es Boston;Boston;Cities;;0;0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151383 16 0 es De este modo también se encuentra "Boston" si se escribe en minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155866 17 0 es Si desea incluir el barrio "Beacon Hill" en Granada, bajo la entrada "Cities", escriba la línea siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3150116 18 0 es Beacon Hill;Boston;Cities; 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help tit 0 es Insertar entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 es Insertar entrada de bibliografía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154642 2 0 es \\Inserta una referencia de la bibliografía.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3145416 3 0 es Entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3157721 15 0 es De la base de datos bibliográfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154096 16 0 es \Inserta una referencia de la base de datos de la bibliografía.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149805 17 0 es Del contenido del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3153536 18 0 es \Inserta una referencia de los registros de la bibliografía que se almacenan en el documento en uso.\ Una entrada que se almacene en el documento tiene prioridad sobre una entrada almacenada en la base de datos de la bibliografía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154200 19 0 es Cuando guarda un documento que contiene entradas de bibliografía, los registros correspondientes se guardan automáticamente en un campo oculto del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3143273 5 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149490 6 0 es \Seleccione la abreviatura del registro de la bibliografía que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151260 7 0 es Autor, Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149824 8 0 es Si es posible, el autor y el título completo de la abreviatura seleccionada se muestran en esta área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149105 9 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147100 10 0 es \Inserta la referencia bibliografica dentro del documento. Si creas un nuevo record, debes tambien insertarlo como una entrada, de lo contrario la información sera perdído cuando cierras el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3147216 11 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149036 12 0 es \Cierra el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3153634 13 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147579 14 0 es \Abre el diálogo \Definir entrada de bibliografía\, que permite crear un registro bibliográfico nuevo. Este registro sólo se almacena en el documento. Para agregar un registro a la base de datos de la bibliografía, seleccione \Herramientas - Base de datos bibliográfica\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3155142 20 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3157900 21 0 es \Abre el diálogo \Definir entrada de bibliografía\, que permite editar el registro bibliográfico seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149172 22 0 es \Información sobre el uso de las entradas bibliograficas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help tit 0 es Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3151189 1 0 es Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3145420 2 0 es \\Inserta un marco que puede usar para crear un diseño de una o más columnas de texto y objetos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3153678 37 0 es Para editar un marco, haga clic en el borde para seleccionarlo y luego elija \Formato - Marco/Objeto\. También puede cambiar el tamaño de un marco seleccionado o moverlo utilizando las \teclas de acceso directo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3152952 38 0 es Para borrar un marco pulse, primero, sobre su borde y, a continuación, en la tecla Supr. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3151311 23 0 es Si ve flechas rojas pequeñas al comienzo y al final del texto en un marco, use las teclas del cursor para desplazarse por el resto del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3155896 25 0 es En el área de visualización preliminar del diálogo \Marco\, el marco se representa mediante un rectángulo verde y el área de referencia mediante un rectángulo rojo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3149694 26 0 es También puede conseguir una vista preliminar de los efectos cuando cambie el ancla del marco a "Como carácter". La "Línea de base" está dibujada en color rojo, "Carácter" es la altura de la fuente y "Línea" es la altura de la línea, incluido el marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3149107 5 0 es Icono de la barra de herramientas Insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3148970 6 0 es \\Dibuja un marco al arrastrar el documento. Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para seleccionar el número de columnas del marco.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help tit 0 es Mover y cambiar el tamaño de marcos y objetos con el teclado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help bm_id3154506 0 es \mover;objetos y marcos\\objetos;mover/cambiar tamaño mediante el teclado\\cambiar tamaño;objetos y marcos, mediante el teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 es Modificar marcos, imágenes y objetos mediante el teclado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3145248 2 0 es Puede cambiar el tamaño y mover marcos y objetos seleccionados con el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3148771 4 0 es Para mover un marco u objeto seleccionado, pulse una tecla de cursor. Para mover un píxel, mantenga pulsada la tecla \\Opción\\Alt\\ y pulse una tecla de cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3150762 5 0 es Para redimensionar el marco o objeto seleccionado, primero presiona Ctrl+Tab. Ahora uno de los cuadros parpadea indicando que el objeto esta seleccionado. Para seleccionar otra manilla, presionar Ctrl+Tab nuevamente. Presione una tecla de cursor para redimensionar el objeto por unidades de una cuadrilla. Para redimensionar por incrementos de un pixel puedes presionar \\Opción\\Alt\\ y después presionar una tecla de cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3149294 6 0 es El incremento con el cual se mueve un objeto mediante el teclado está determinado por la cuadrícula del documento. Para cambiar las propiedades de la cuadrícula del documento, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Cuadrícula\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help tit 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 es \Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149355 2 0 es \\Inserta una tabla en el documento. También puede hacer clic en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla y luego hacer clic en la última celda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153922 3 0 es Para insertar una tabla de otro documento, cópiela y péguela en el nuevo documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151181 49 0 es Para convertir texto en una tabla, seleccione el texto y, a continuación, elija \Tabla - Convertir - Texto en tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10642 0 es Para insertar una tabla dentro de una tabla, haga clic en una celda y elija \Tabla - Insertar - Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154638 50 0 es $[officename] puede formatear automáticamente los números que introduzca en una celda de una tabla, por ejemplo fechas y horas. Para activar esta función, hágalo en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas- Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tabla\ y marque la casilla\ Reconocimiento de números \en el área \Entrada en tablas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154099 5 0 es \Escriba un nombre para la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149806 9 0 es Tamaño de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153533 10 0 es Especifique el número de columnas y filas de la nueva tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153672 11 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154576 12 0 es \Escriba el número de columnas que desee tener en la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152954 13 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154477 14 0 es \Escriba el número de filas que desee tener en la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3155903 37 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149694 41 0 es Establezca las opciones para la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154198 42 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155188 43 0 es \Incluye una fila de encabezado en la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3143270 38 0 es Repetir encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151252 44 0 es \Repite el encabezado de la tabla en la parte superior de la página siguiente si la tabla abarca más de una página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10754 0 es Las ... primeras filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10758 0 es \Seleccione el número de filas que desee usar en el encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149821 39 0 es No dividir tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149106 45 0 es \Evita que la tabla ocupe más de una página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154838 40 0 es Bordes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3148970 46 0 es \Agrega un borde a las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147213 35 0 es Autoformateado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149036 36 0 es \\Abre el diálogo \Autoformato\, en el que se puede seleccionar un diseño de tabla predefinido.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147575 15 0 es Icono de la barra de herramientas Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153511 16 0 es En la barra de herramientas Insertar, haga clic en el icono \Tabla\ para abrir el diálogo \Insertar tabla\, con el que puede insertar una tabla en el documento actual. También puede hacer clic en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla, y luego hacer clic en la última celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155912 52 0 es \Formato - Tabla - Flujo del texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3150688 53 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help tit 0 es Intercambiar bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help bm_id3145799 0 es \bases de datos;intercambiar\\libretas de direcciones;intercambiar\\intercambiar;bases de datos\\reemplazar;bases de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 es Intercambiar Base de Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3156384 2 0 es \\Cambia el origen de datos del documento abierto.\ Para mostrar correctamente el contenido de los campos insertados, la base de datos de sustitución debe contener nombres de campo idénticos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153818 8 0 es Por ejemplo, si va a insertar campos de direcciones en un formulario desde una base de datos de direcciones, puede intercambiar la base de datos con otra de direcciones para insertar direcciones diferentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149130 3 0 es Cambiar bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3154651 4 0 es Sólo puede cambiar una base de datos a la vez en este diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 es Bases de datos utilizadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149053 9 0 es \Muestra las bases de datos en uso.\ El documento abierto contiene al menos un campo de datos de cada una de las bases de datos de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3147300 6 0 es Bases de datos disponibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150533 10 0 es \Muestra las bases de datos registradas en \%PRODUCTNAME\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DB 0 es Examinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DF 0 es \Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de base de datos (*.odb). El archivo seleccionado se incorpora a la lista Bases de datos disponibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149349 7 0 es Definir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3145827 11 0 es \Sustituye el origen de datos actuales por el que se seleccionó en la lista \Bases de datos disponibles\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3154506 12 0 es Así cambia una base de datos de un documento por otra distinta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149881 13 0 es Compruebe que ambas bases de datos contengan nombres de campo y tipos de campo coincidentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3148386 14 0 es Pulse sobre el documento en el que desee cambiar la fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150564 15 0 es Seleccione \Editar - Intercambiar base de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153925 16 0 es En la lista \Bases de datos utilizadas\, seleccione la tabla de base de datos que desee sustituir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3147169 17 0 es En la lista \Bases de datos disponibles\, seleccione la tabla de la base de datos de sustitución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3151273 18 0 es Pulse \Definir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help tit 0 es Insertar (Archivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help hd_id3147562 1 0 es Insertar (Archivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_id3145411 2 0 es \\Inserta un archivo de texto en la posición del cursor.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_idN105BD 0 es Para poder disponer siempre del contenido más reciente de un archivo, inserte una sección en el documento y, a continuación, inserte un vínculo al archivo de texto de la sección. Si desea más información, consulte \Insertar una sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help tit 0 es Insertar script 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 es Insertar script 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 es \\Inserta una secuencia de comandos (script) en la posición del cursor en un documento de texto o HTML.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3149880 4 0 es Un script insertado se indica con un pequeño rectángulo verde. Si no visualiza el rectángulo, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferenciass\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - \Ver\\ y marque la casilla \Comentarios\. Para editar el script haga doble click en el rectángulo verde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3150572 5 0 es Si el documento contiene más de un script, el diálogo \Editar script\ contiene los botones anterior y siguiente para ir de un script a otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541668 0 es \Saltar al Script Anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541770 0 es \Saltar al Script Siguiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3154644 7 0 es Contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3149294 9 0 es Tipo de Script 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3145413 10 0 es \Introduzca el tipo de secuencia de comandos que desee insertar.\ La secuencia de comandos se identifica en el código fuente HTML mediante la etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155903 19 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3154188 20 0 es \Busque el archivo de secuencia de comandos con el que desea crear el vínculo y, a continuación, haga clic en \Insertar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155184 11 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3143272 12 0 es \Introduzca el código de secuencia de comandos que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help tit 0 es Insertar regla horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3145249 1 0 es Insertar regla horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3150758 2 0 es \\Inserta una línea horizontal en la posición del cursor.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3149806 5 0 es La imagen de lineas gráficas pertenece al tema de \Reglas \\Galería\. Si quieres agregar mas imagenes a la lista abre la \Galería\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3152960 4 0 es \Seleccione el tipo de linea que quiere insertar, y entonces da clic en \OK\. El tipo "Simple" inserta una entrada de parrafo con lineas como borde bajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_idN10667 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help tit 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 es \Encabezamiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 es \Añade o borra un encabezamiento del estilo de página que seleccione en el submenú. El encabezamiento se añade a todas las páginas que usen el mismo estilo de página.\ En un documento nuevo, sólo aparece el estilo de página "Predeterminado". Otros estilos de página se agregan a la lista después de aplicarlos en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id2326425 0 es Los encabezados sólo son visibles si el documento se visualiza en diseño de impresión (para ello, habilite \Vista - Diseño de impresión\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150570 3 0 es Aparece una marca de comprobación delante de los estilos de página que tienen encabezamientos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3153921 4 0 es Para borrar un encabezamiento, elija \Insertar - Encabezamiento\ y, a continuación, seleccione el estilo de página que contenga el encabezamiento. El encabezado se quita de todas las páginas que usen este estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150761 5 0 es Para añadir o borrar encabezamientos de todos los estilos de páginas que se usen en ese momento seleccione \Insertar - Encabezamiento - Todos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3156410 6 0 es Para formatear un encabezamiento elija \\Formato - Página - Encabezamiento\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help tit 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help hd_id3147403 1 0 es \Pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3149353 2 0 es \Añade o borra un pie de página del estilo de página que seleccione en el submenú. El pie de página se añade a todas las páginas que usen el mismo estilo.\ En un documento nuevo, sólo aparece el estilo de página "Predeterminado". Otros estilos de página se agregan a la lista después de aplicarlos en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id7026276 0 es Los pies de página sólo son visibles si el documento se visualiza en diseño de impresión (para ello, habilite \Ver - Diseño de impresión\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150018 3 0 es Aparece una marca de comprobación delante de los estilos de página que tienen pies de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150566 4 0 es Para quitar un pie de página, elija \Insertar - Pie de página\ y, a continuación, el estilo de página que contenga el pie de página. El pie de página se quita de todas las páginas que usen este estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3153923 5 0 es Para añadir o borrar pies de página de todos los estilos de páginas que se usen en ese momento seleccione \Insertar - Pie de página - Todos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3151187 6 0 es Para formatear un pie de página elija \\Formato - Página - Pie de página\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help tit 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147405 1 0 es \Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 es Insertar un campo en la posición del cursor. El submenú muestra los tipos de archivos más comunes. Para ver todos los campos disponibles seleccione \Otros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 es \Otro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help tit 0 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help bm_id2502212 0 es \flujo de texto;en los saltos\\parrafos;mantener juntos en los saltos\\protección;flujo de texto\\viudas\\huérfanas\\protección de bloque, ver también viudas o huérfanas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3083447 1 0 es \Flujo de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3145824 2 0 es \Especifique las opciones de paginación y separación silábica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149882 3 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3150564 4 0 es Especificar las opciones de \separación silábica\ en los documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153920 5 0 es Automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154640 6 0 es \Inserta automáticamente guiones donde se necesiten dentro del párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150766 7 0 es Caracteres al final de la línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149291 8 0 es \Escriba el número mínimo de caracteres que se deben dejar al final de la línea antes de insertar un guión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145413 9 0 es Caracteres al comienzo de la línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147515 10 0 es \Escriba el número mínimo de caracteres que deben aparecer al comienzo de la línea tras el guión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149804 11 0 es Cantidad máxima de guiones consecutivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3153536 12 0 es \Escriba el número máximo de líneas consecutivas en las que se puede efectuar separación silábica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153665 43 0 es Saltos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154470 44 0 es Especificar las opciones de \salto\ de la página o la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3152957 15 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154574 16 0 es \Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, elija un tipo de salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149687 39 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154195 41 0 es \Seleccione el tipo de salto que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145766 40 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155187 42 0 es \Seleccione el lugar donde desea insertar el salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149482 25 0 es Con estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3143275 26 0 es \Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, el estilo de la página que desee usar en la primera página tras el salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149104 27 0 es Estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154837 28 0 es \Seleccione el estilo de formato que se debe usar en la primera página tras el salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149827 37 0 es Número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147089 38 0 es \Escriba el número de la página que desea que aparezca en la primera página tras el salto. Si desea usar la numeración de páginas actual, seleccione "0".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148978 13 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147219 14 0 es Especificar las opciones de flujo de texto para los párrafos que aparecen antes y después de un salto de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153635 29 0 es Mantener líneas juntas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149040 30 0 es \Desplaza todo el párrafo a la página o columna siguiente tras la inserción de un salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3147585 31 0 es Mantener junto al párrafo siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3152779 32 0 es \Mantiene juntos el párrafo actual y el siguiente cuando se inserta un salto o un salto de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153345 33 0 es Control de huérfanas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3156279 34 0 es \Especifica el número mínimo de líneas de un párrafo antes de un salto de página. Seleccione esta casilla de verificación y a continuación escriba un número en el cuadro \Líneas\.\ Si el número de líneas al final de la página es inferior a la cantidad especificada en el cuadro \Líneas\, el párrafo se mueve a la página siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 es Control de viudas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155918 36 0 es \Especifica el número mínimo de líneas de un párrafo en la primera página tras un salto. Seleccione esta casilla de verificación y a continuación escriba un número en el cuadro \Líneas\.\ Si el número de líneas en la parte superior de la página es inferior a la cantidad especificada en el cuadro \Líneas\, la posición del salto se ajusta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155860 45 0 es \Huérfanas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help tit 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help bm_id7635731 0 es \primeras letras como mayúsculas grandes\\mayúsculas;comenzar párrafos\\inserción de iniciales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150252 1 0 es \Iniciales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154763 2 0 es \Formatea la primera letra de un párrafo con una mayúscula grande que puede ocupar varias líneas. El párrafo debe expandirse por los menos la cantidad de líneas indicada en el cuadro Líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 es Configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147295 5 0 es Mostrar iniciales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3150536 6 0 es \Aplica la configuración de las iniciales al párrafo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3155626 19 0 es Toda la palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154554 20 0 es \Muestra la primera letra de la primera palabra en el párrafo como inicial y el resto de letras de la palabra como tipo de letra grande.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154505 7 0 es Número de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3149881 8 0 es \Escriba el número de caracteres que desee convertir en iniciales. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150932 9 0 es Líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3148391 10 0 es \Escriba el número de líneas que debe ocupar la inicial a partir de la primera línea del párrafo y hacia abajo. Los párrafos más breves no tendrán iniciales.\ La selección sólo puede ocupar de 2 a 9 líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3149030 11 0 es Distancia al texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3153926 12 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desea dejar entre las iniciales y el resto del párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3153723 13 0 es Contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154638 15 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3147569 16 0 es \Escriba el texto que desea mostrar como iniciales ampliadas en lugar del primer carácter de cada párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150763 17 0 es Estilo de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3151181 18 0 es \Seleccione el estilo de formateado que desea aplicar a las iniciales.\ Para usar el estilo de formato del párrafo actual, seleccione [Ninguno]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help tit 0 es Numeración de capítulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 es \Numeración de Capítulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154100 2 0 es \Añade o borra la numeración o las viñetas del párrafo. También puede seleccionar el estilo de la numeración que desee usar y restablecer la numeración en una lista numerada.\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153536 14 0 es Para cambiar las opciones de numeración de los párrafos que usen el mismo estilo de párrafo, seleccione \Formato - Estilo y formato\ y, a continuación, haga clic en el símbolo \Estilos de párrafo\. Con el botón derecho del ratón, haga clic en la lista, elija \Modificar\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Numeración de capítulos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154470 26 0 es Para cambiar las opciones de numeración de los párrafos seleccionados, elija \Formato -\\\Párrafo\\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Numeración de capítulos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id1209200804371034 0 es Niveles de los encabezados mostrados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id1209200804371097 0 es \Asigna un nivel de esquema de 1 a 10 para seleccionar los párrafos o Estilos de Párrafo .\ Seleccione \Cuerpo de Texto\ para resetear el nivel de esquema . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3143283 5 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154188 3 0 es Estilo de numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3155178 4 0 es \Seleccione el \Estilo de numeración\ que desee aplicar al párrafo.\ Estos estilos también se encuentran en \Estilo y formato\ si se hace clic en el símbolo \Estilo de numeración\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149106 7 0 es Esta sección sólo aparece cuando edita las propiedades del párrafo actual si elige \Formato - Párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151250 8 0 es Volver a empezar en este párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154831 9 0 es \Reinicia la numeración en el párrafo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147096 24 0 es Empezar con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3148979 25 0 es \Seleccione esta casilla de verificación y escriba el número que desee asignar al párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147226 10 0 es Botón de selección "Empezar con" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153632 11 0 es \Escriba el número que desee asignar al párrafo.\ Los párrafos siguientes se numeran consecutivamente a partir del número que escriba aquí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147581 15 0 es Numeración de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3152771 16 0 es Especifique las opciones \Numeración de líneas\. Para añadir números de líneas al documento, elija \Herramientas - Numeración de líneas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153345 17 0 es Contar las líneas de este párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3156267 18 0 es \Incluye el párrafo actual en la numeración de líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151026 19 0 es Volver a empezar en este párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149168 20 0 es \Reinicia la numeración de líneas en el párrafo actual o en el número que escriba.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145775 21 0 es Empezar con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149355 22 0 es \Escriba el número en el que se deba reiniciar la numeración de líneas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help tit 0 es Estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 es Estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 es \\Especifique los estilos de formato y el estilo de la página actual, incluidos los márgenes, los encabezados y los pies de página, así como el fondo de la página.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help tit 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 es \Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3151392 2 0 es \\Especifica el número de columnas y su diseño en un estilo de página, marco o sección.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 es Variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149352 4 0 es Puede elegir uno de los diseños de columnas predefinidos o crear el suyo propio. Cuando aplique un diseño a un estilo de página, todas las páginas que usen ese estilo se actualizan. De igual modo, cuando aplique un diseño de columnas a un estilo de marco, todos los marcos que usen ese estilo se actualizarán. También puede cambiar el diseño de la columna de un solo marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154562 5 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154508 6 0 es \Escriba el número de columnas que desee tener en la página, marco o sección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149884 47 0 es También puede seleccionar uno de los diseños de columnas predefinidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3150933 45 0 es Campos de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3148386 52 0 es Distribuir uniformemente el contenido a todas las columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149024 53 0 es \Distribuir el texto en secciones multi-columnas. El texto fluye en todas las columnas a la misma altura. La altura de la sección se ajusta automáticamente.\Distribuir uniformemente el texto en \secciones multi-columnas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3153924 19 0 es Ancho y espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3147176 20 0 es Si no se selecciona la casilla de verificación \Ancho automático\, especifique la anchura y las opciones de espaciado de las columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147562 21 0 es (Número de columna) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3145206 22 0 es Muestra el número de columnas, así como la anchura y el espacio entre las columnas adyacentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3156324 23 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150761 24 0 es \Mueve la visualización una columna a la izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149287 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154694 48 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3145421 25 0 es Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153576 26 0 es \Mueve la visualización una columna a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152938 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153540 49 0 es Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154470 42 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152963 43 0 es \Escriba el ancho de la columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151308 7 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153672 8 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desea dejar entre las columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147530 9 0 es Ancho automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150986 10 0 es \Crea columnas con el mismo ancho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3155892 44 0 es La previsualización del diseño sólo muestra las columnas pero no el área circundante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149685 11 0 es Línea de separación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154188 12 0 es Esta área sólo está disponible si el diseño contiene más de una columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155775 13 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3159190 14 0 es \Seleccione el estilo de formato de la línea de separación de columnas. Si no desea una línea de separación, elija "Ninguno".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155184 15 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149309 16 0 es \Escriba la longitud de la línea de separación como porcentaje de la altura del área de la columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3143271 17 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149485 18 0 es \Seleccione la alineación vertical de la línea de separación. Esta opción sólo está disponible si el valor \Altura\ de la línea es menor del 100%.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151248 50 0 es Aplicar a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154827 51 0 es \Seleccione el elemento al que desea aplicar el diseño de columnas.\Esta opción sólo está disponible si accede a este diálogo tras elegir \Formato - Columnas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3148569 2 0 es Especifica el número de columnas y el diseño de columnas para la sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3151390 4 0 es Las secciones siguen el flujo del texto de la página en la que se incluyen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3083448 5 0 es Por ejemplo, si inserta una sección que usa un diseño de dos columnas en un estilo de página que usa un diseño de cuatro columnas, el diseño de dos se anida en una de las cuatro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3155625 6 0 es También puede anidar secciones, o sea, puede insertar una sección en otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help tit 0 es Nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154767 1 0 es \Nota al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149351 2 0 es \Especifica las opciones de diseño de las notas al pie, incluida la línea que separa la nota del cuerpo principal del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154646 3 0 es Área de la nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3151168 4 0 es Permite definir la altura del área de la nota al pie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3145412 5 0 es Altura máxima de la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3147514 6 0 es \Ajusta automáticamente la altura del área de la nota al pie según el número de notas al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154099 7 0 es Altura máxima de la nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149807 8 0 es \Establece una altura máxima para la zona de nota al pie. Active esta opción y después introduzca la altura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154568 10 0 es \Escriba la altura máxima para el área de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151318 11 0 es Distancia al cuerpo del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3153665 12 0 es \Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el margen inferior de la página y la primera línea de texto en el área de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3155897 13 0 es Línea de separación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149689 14 0 es Especifica la posición y longitud de la línea de separación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154194 15 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155184 16 0 es \Seleccione la alineación horizontal para la línea que separa el texto principal del área de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3143284 17 0 es Longitud 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154827 18 0 es \Escriba la longitud de la línea de separación como porcentaje del área de ancho de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151253 19 0 es Grosor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149105 20 0 es \Seleccione el estilo de formateado de la línea de separación. Si no desea una línea de separación, seleccione "0.0 pt".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3149828 21 0 es Distancia al contenido de la nota 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3148970 22 0 es \Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre la línea de separación y la primera línea del área de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155145 24 0 es Para especificar el espaciado entre dos notas al pie, seleccione \Formato - Párrafo\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Sangrías y espacios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help tit 0 es Notas al pie/Notas finales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149028 1 0 es \Notas al pie/finales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147170 2 0 es \Especifica dónde se muestran las notas al pie y las notas finales, así como el formato de la numeración.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149800 3 0 es Esta ficha no está disponible en la vista \Diseño de impresión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153538 4 0 es Notas al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154480 5 0 es reunir al final del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3151309 11 0 es \Añade notas al pie al final de la sección. Si la sección abarca más de una página, las notas al pie se añaden al final de la página en la que aparece el ancla de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152960 6 0 es Volver a iniciar número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153677 12 0 es \Reinicia la numeración de la nota al pie en el número que se especifique.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149688 13 0 es Comenzar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3154196 14 0 es \Escriba el número que desee asignar a la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155185 15 0 es Formato propio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3143283 16 0 es \Especifica un formato de numeración personalizado para las notas al pie.\ Esta casilla de verificación sólo está disponible si \Reiniciar numeración\ está seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151258 17 0 es Delante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149827 18 0 es \Escriba el texto que desee mostrar delante del número de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154827 19 0 es Campo giratorio Formato propio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147092 20 0 es \Seleccione el estilo de numeración para las notas al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3148975 21 0 es Detrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147221 22 0 es \Escriba el texto que desee mostrar después del número de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149044 7 0 es Notas al final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153639 8 0 es reunir al final del área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147585 24 0 es \Añade notas finales en la última parte de la sección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152780 9 0 es Volver a iniciar número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153345 25 0 es \Reinicia la numeración de la nota final en el número que se especifique.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149166 26 0 es Comenzar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3156270 27 0 es \Escriba el número que desee asignar a la nota final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151027 28 0 es Formato propio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3145776 29 0 es \Especifica un formato de numeración personalizado para las notas finales.\ Esta casilla de verificación sólo está disponible si \Reiniciar numeración\ está seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151383 30 0 es Delante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3155921 31 0 es \Escriba el texto que desee mostrar delante del número de la nota final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3150699 32 0 es Campo giratorio Formato propio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3150123 33 0 es \Seleccione el estilo de numeración para las notas finales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155871 34 0 es Detrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147425 35 0 es \Escriba el texto que desee mostrar después del número de la nota final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help tit 0 es Cuadrícula de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help bm_id3150760 0 es \cuadrícula de texto para diseño asiático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3150760 18 0 es \Cuadrícula de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151171 17 0 es \Añade una cuadrícula de texto al estilo de página actual. Esta opción sólo está disponible si se activa la compatibilidad con idiomas asiáticos en \Configuración de idioma - Idiomas\ en la caja de diálogo de "Opciones".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154101 16 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149805 15 0 es \Añade o elimina una cuadrícula de texto para las líneas o caracteres al estilo de página actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3153537 14 0 es Diseño de cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154478 12 0 es Líneas por página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151308 11 0 es \Escriba el número máximo de líneas que desee en una página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3152957 10 0 es Caracteres por línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3153674 9 0 es \Escriba el máximo número de caracteres que desee en una línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149684 8 0 es Tamaño del texto base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3154193 7 0 es \Escriba el tamaño máximo del texto de base. Un valor grande provoca que haya menos caracteres por línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3155182 6 0 es Tamaño máximo del texto Ruby 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3143283 5 0 es \Escriba el tamaño del tipo de letra para el texto Ruby.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149496 4 0 es Texto Ruby abajo/a la izquierda del texto base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149816 3 0 es \Muestra texto Ruby bajo el texto de base o a su izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149100 2 0 es Visualización de cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3147089 1 0 es \Especifica las opciones de color y de impresión de la cuadrícula de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help tit 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 es Gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 es \\Formatea el tamaño, la posición y otras propiedades de la imagen seleccionada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3147167 5 0 es También puede cambiar algunas de las propiedades de la imagen seleccionada con \combinaciones de teclas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3150759 3 0 es El diálogo \Imagen\ contiene las pestañas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 es \Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help tit 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help bm_id9646290 0 es \cambiar tamaño;proporciones\\proporciones;cambiar tamaño de objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151389 1 0 es \Tipo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150568 2 0 es \Especifica el tamaño y la posición del objeto o marco seleccionado en la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147168 3 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147567 5 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151180 6 0 es \Escriba la anchura que desee para el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154646 7 0 es Relativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145413 8 0 es \Calcula el ancho del objeto seleccionado como un porcentaje del ancho del área de texto de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147516 9 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154099 10 0 es \Escriba la altura que desee para el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149809 11 0 es Relativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154563 12 0 es \Calcula el alto del objeto seleccionado como porcentaje del alto del área de texto de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151313 13 0 es Proporcional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153675 14 0 es \Mantiene la proporción de la anchura y la altura cuando cambie el valor de la anchura o la altura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154470 41 0 es Tamaño original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155898 42 0 es \Restablece el tamaño del objeto seleccionado a los valores originales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149102 44 0 es Esta opción no está disponible en los marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149824 15 0 es Altura autom. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151262 16 0 es \Ajusta automáticamente la altura de un marco para que coincida con el contenido. Si así lo desea, puede especificar un ancho o un alto mínimo para el marco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3152773 43 0 es La opción \Automático\ sólo está disponible cuando se selecciona un marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155144 17 0 es Anclaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153352 18 0 es Especifique las opciones de anclaje del objeto o marco seleccionado. Las opciones de anclaje no están disponibles si el diálogo se abre desde la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3156269 45 0 es A la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149169 46 0 es \Ancla la selección a la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151028 60 0 es Al párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145777 61 0 es \Ancla la selección al párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155913 62 0 es Al carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151377 63 0 es \Ancla la selección a un carácter.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150115 47 0 es Como carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155863 24 0 es \Ancla la selección como carácter. La altura de la línea se cambia de tamaño para que coincida con la altura de la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150693 25 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3147413 26 0 es Especifique la ubicación del objeto seleccionado en la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147488 27 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145121 28 0 es \Seleccione la opción de alineación horizontal para el objeto.\ Esta opción no está disponible si selecciona la opción de ancla "como carácter". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149554 29 0 es con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145258 30 0 es \Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo del objeto seleccionado y el punto de referencia que seleccione en el cuadro \A\.\ Esta opción sólo está disponible si selecciona "De izquierda" en el cuadro \Horizontal\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150545 48 0 es a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149213 49 0 es \Seleccione el punto de referencia para la opción de alineación horizontal seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149230 51 0 es Puede ver el resultado de las opciones de alineación seleccionada en el cuadro Previsualización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147746 52 0 es Reflejar en páginas pares 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146337 53 0 es \Invierte los valores de alineación horizontal en las páginas pares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3148446 54 0 es También puede usar la opción de voltear \\imágenes\\ para ajustar la distribución de los objetos en las páginas pares e impares. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3145310 31 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150161 32 0 es \Seleccione la opción de alineación vertical para el objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150463 59 0 es Si ancla un objeto a un marco con una altura fija, sólo estarán disponibles las opciones "Abajo" y "Centrado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154724 33 0 es con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3156130 34 0 es \Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde superior del objeto seleccionado y el punto de referencia que seleccione en el cuadro \A\.\ Esta opción sólo está disponible si selecciona "Desde arriba" o "Desde abajo" (como carácter) en el cuadro \Vertical\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150912 56 0 es a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155075 57 0 es \Seleccione el punto de referencia para la opción de alineación vertical seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A8E 0 es Seguir distribución del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A92 0 es \Mantiene el objeto seleccionado dentro de los límites de diseño del texto al que dicho objeto está anclado. No seleccione esta opción si desea colocar el objeto seleccionado en cualquier otra parte del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10AA6 0 es La opción \Seguir distribución del texto\ está seleccionada de forma predeterminada al abrirse un documento que se ha creado con una versión de %PRODUCTNAME anterior a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Ahora bien, esta opción no está seleccionada cuando se crea un documento o cuando un documento se abre en formato Microsoft Word (*.doc). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149241 58 0 es El rectángulo verde representa el objeto seleccionado y el rectángulo rojo el punto de referencia de alineación. Si ancla el objeto como carácter, el rectángulo de referencia se convierte una línea roja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146949 66 0 es \\Formato - Ancla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153231 67 0 es \\Formato - Alineación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help tit 0 es Ajuste 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 es \Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154478 2 0 es \\Determine la forma en que desea que el texto se ajuste a un objeto.\ También puede especificar el espacio entre el texto y el objeto. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151249 56 0 es Para ajustar texto alrededor de una tabla, coloque la tabla en un marco y a continuación ajuste el texto alrededor del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154829 3 0 es Variables 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148971 5 0 es Sin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147100 6 0 es \\Coloca el objeto en una línea separada del documento. El texto del documento aparece antes y después del objeto, pero no en los laterales.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149038 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155139 49 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153351 17 0 es Antes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149171 18 0 es \Ajusta el texto del lado izquierdo del objeto si hay espacio suficiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3145774 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151384 43 0 es Antes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3155870 19 0 es Después 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150700 20 0 es \Ajusta el texto del lado derecho del objeto si hay espacio suficiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149560 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155966 44 0 es Después 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149213 21 0 es Paralelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147740 22 0 es \\Ajusta el texto por los cuatro lados del marco del objeto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148845 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148442 45 0 es Paralelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3151081 11 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154089 12 0 es \\Coloca el objeto delante del texto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150162 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3156104 50 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150451 23 0 es Dinámico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154716 24 0 es \\Ajusta el texto automáticamente a la izquierda, a la derecha o a los cuatro lados del objeto. Si la distancia entre el objeto y el margen de la página es de menos de 2 cm, el texto no se ajusta. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150904 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149237 46 0 es Dinámico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3146940 26 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3146953 27 0 es Especifique las opciones de ajuste del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153229 28 0 es Primer párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154333 29 0 es \\Inicia un nuevo párrafo debajo del objeto tras pulsar Intro.\ El espacio entre los párrafos lo determina el tamaño del objeto. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148790 30 0 es En el fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150100 31 0 es \\Mueve el objeto seleccionado al fondo. Esta opción sólo está disponible si se ha seleccionado el tipo de ajuste\ Continuo\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149358 47 0 es Contorno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155793 48 0 es \\Ajusta el texto siguiendo la forma del objeto. Esta opción no está disponible para el tipo de ajuste \Continuo\ ni para los marcos.\ Para cambiar el contorno de un objeto, seleccione el objeto y, a continuación, \Formato - Ajuste - \\\Editar contorno\\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154620 51 0 es Sólo en el exterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147377 52 0 es \Ajusta el texto sólo alrededor del contorno del objeto y no en zonas abiertas dentro del objeto.\ Esta opción no está disponible en los marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3147397 33 0 es Espacios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149637 34 0 es Determina la cantidad de espacio libre entre el objeto seleccionado y el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150659 35 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150678 36 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde izquierdo del objeto y el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154032 37 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149956 38 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde derecho del objeto y el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149974 39 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147284 40 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde superior del objeto y el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149609 41 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3157884 42 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde inferior del objeto y el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help tit 0 es Editor de contornos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 es Editor de contornos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153677 2 0 es \\Cambia el contorno del objeto seleccionado. $[officename] usa el contorno al determinar las opciones de \ajuste de texto\ del objeto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155892 46 0 es \Muestra una vista previa del contorno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3159195 3 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155184 4 0 es \Aplica el contorno al objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149827 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148971 5 0 es Asignar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3147091 6 0 es Área de trabajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147217 7 0 es \Borra el contorno personalizado. Haga clic aquí y, a continuación, en el área de vista previa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147579 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153351 8 0 es Área de trabajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149170 9 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156270 10 0 es \Cambia el modo de selección, para que se pueda seleccionar el contorno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3151370 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150121 11 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155868 12 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150696 13 0 es \Dibuja un contorno rectangular donde puede arrastrar la vista previa del objeto. Para dibujar un cuadrado, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149559 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145137 14 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155980 15 0 es Elipse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150558 16 0 es \Dibuja un contorno ovalado donde puede arrastrar la vista previa del objeto.\ Para dibujar un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús mientras dibuja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146332 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148857 17 0 es Elipse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148443 18 0 es Polígono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154774 19 0 es \Dibuja un contorno cerrado compuesto de segmentos rectos. Pulse sobre la posición en la que desee iniciar el polígono y arrastre para dibujar un segmento. Vuelva a pulsar para definir el final del segmento y siga pulsando para definir el resto de segmentos del polígono. Pulse para completar el polígono. Para restringir el polígono a ángulos de 45 grados, mantenga pulsada la tecla Mayús cuando haga clic con el ratón.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145304 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150164 20 0 es Polígono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3156096 21 0 es Editar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156112 22 0 es \Permite cambiar la forma del contorno. Haga clic aquí y arrastre las agarraderas del contorno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154711 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145632 23 0 es Modificar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150909 24 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150925 25 0 es \Permite arrastrar las agarraderas para cambiar la forma del contorno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146940 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154330 26 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150086 27 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150103 28 0 es \Inserta una agarradera que puede arrastrar para cambiar la forma del contorno. Haga clic aquí y, a continuación, en el esquema del contorno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149357 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153120 29 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153136 30 0 es Eliminar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154624 31 0 es \Borra un punto del esquema del contorno. Haga clic aquí y, a continuación, haga clic en el punto que desee borrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149637 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154028 32 0 es Eliminar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149949 33 0 es Contorno automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149966 34 0 es \Dibuja automáticamente un contorno alrededor del objeto que se puede editar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149615 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145655 35 0 es Contorno automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148705 36 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148722 37 0 es \Anula la última acción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149200 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3157890 38 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3157907 39 0 es Repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154219 40 0 es \Anula la opción del último comando de \Deshacer\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154058 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153195 41 0 es Reintentar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153212 42 0 es Pipeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145098 43 0 es \Selecciona las partes del bitmap que son del mismo color. Pulse aquí y a continuación en un color del bitmap. Para aumentar el rango de colores de la selección, incremente el valor del cuadro \Tolerancia\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149578 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149381 44 0 es Pipeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149398 45 0 es Tolerancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154735 47 0 es \Ingrese la tolerancia de color para la pipeta como porcentaje. Para incrementar el rango de color que seleccione la pipeta deberá ingresar un porcentaje más elevado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help tit 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154473 1 0 es \Imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152961 2 0 es \Especifique las opciones de voltear y vincular en la imagen seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154191 3 0 es Reflejar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3155174 7 0 es Verticalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149485 8 0 es \\Voltea verticalmente la imagen seleccionada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154829 5 0 es horizontal, sobre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151261 6 0 es \\Voltea horizontalmente la imagen seleccionada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147101 15 0 es En todas las páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3147212 16 0 es \Voltea horizontalmente la imagen seleccionada en todas las páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153632 17 0 es en las páginas izquierdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149037 18 0 es \Voltea horizontalmente la imagen seleccionada sólo en las páginas pares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147580 19 0 es En las páginas derechas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152775 20 0 es \Voltea horizontalmente la imagen seleccionada sólo en las páginas impares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153349 9 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149164 10 0 es Inserta la imagen en forma de vínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3149178 11 0 es Nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3156278 12 0 es \Muestra la ruta a la imagen vinculada. Para cambiar el vínculo, pulse el botón de navegación (\...\) y busque el archivo que desee vincular. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3145776 13 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151373 14 0 es \Busque el archivo de imagen nuevo que desea vincular y haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3155855 21 0 es \Formato - Reflejar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3158743 22 0 es \Editar - Vínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help tit 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 es \Macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3158429 2 0 es \Especifica la macro que se debe ejecutar cuando se hace clic en una imagen, un marco o un objeto OLE.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3147176 3 0 es Acontecimiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147564 4 0 es \Muestra las acciones que puede producir una macro.\ Sólo se muestran las acciones correspondientes al objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149286 23 0 es La tabla siguiente muestra los tipos de objetos y las acciones que pueden producir una macro: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152949 24 0 es Evento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149808 25 0 es Ejecutor de acciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152957 26 0 es Objeto OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154564 27 0 es Gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153675 28 0 es Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154473 29 0 es AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149684 30 0 es Área ImageMap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154197 31 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155182 32 0 es Pulsar objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149489 33 0 es se selecciona el objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151249 34 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149104 35 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147089 36 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153637 37 0 es Ratón sobre objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147579 38 0 es el puntero del ratón se mueve sobre el objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152779 39 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153349 40 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149174 41 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151031 42 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145784 43 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155910 44 0 es Ejecutar hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155857 45 0 es se hace clic en el hipervínculo asignado al objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150693 46 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147423 47 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145256 48 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149554 49 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155976 50 0 es El ratón abandona el objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149216 51 0 es el puntero del ratón se aleja del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147739 52 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3146336 53 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149841 54 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148436 55 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151082 56 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154780 57 0 es La carga de la imagen ha finalizado con éxito 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145304 58 0 es el gráfico se carga satisfactoriamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150169 59 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154718 60 0 es Interrumpida la carga de la imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156136 61 0 es el usuario termina la carga del gráfico (por ejemplo, cuando se descarga) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156105 62 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155079 63 0 es Error al cargar la imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149250 64 0 es el gráfico no se carga satisfactoriamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154327 65 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148779 66 0 es Entrada de caracteres alfa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150030 67 0 es se introduce el texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155792 68 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154623 69 0 es Entrada de caracteres no-alfa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147391 70 0 es se introducen los caracteres no imprimibles, como los tabuladores y los saltos de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150666 71 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149963 72 0 es Modificar el tamaño del marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147284 73 0 es se cambia el tamaño del marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150774 74 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148713 75 0 es Desplazar marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155349 76 0 es se mueve el marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155553 77 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154227 78 0 es Antes de insertar el texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155785 79 0 es antes de insertar Texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145292 80 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145096 81 0 es Tras insertar el texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149577 82 0 es después de insertar Texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156237 83 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3159203 89 0 es Para las acciones vinculadas con los formularios, consulte \Propiedades de campo de control\, or \Propiedades de formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156030 5 0 es Macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156043 6 0 es \Especifique la macro que se ejecuta al tener lugar el evento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156058 84 0 es Los marcos permiten vincular algunas acciones con una función que decide si la acción se maneja mediante $[officename] Writer o mediante la función. Consulte la Ayuda de $[officename] Basic para obtener más información. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3149271 7 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149284 8 0 es \Muestra el programa $[officename] y cualquier otro documento $[officename] abierto.\ Dentro de esta lista, seleccione la ubicación donde desee guardar las macros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156441 9 0 es Nombre de macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148458 10 0 es \Lista las macros disponibles. Seleccione la macro que desee asignar a la acción correspondiente y haga clic en \Asignar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145173 11 0 es Asignar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145197 12 0 es \Asigna la macro seleccionada al evento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3150811 15 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150882 16 0 es \\Quita la asignación de la macro de la entrada seleccionada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help tit 0 es Hipervínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help bm_id3150980 0 es \objetos;definir hipervínculos\ \marcos;definir hipervínculos\ \imágenes;definir hipervínculos\ \hipervínculos;para objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3150980 1 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154188 2 0 es \Especifique las propiedades del hipervínculo de la imagen, marco u objeto OLE seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3155180 3 0 es Enlace con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3143275 4 0 es Defina las propiedades del vínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3149485 5 0 es URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154831 6 0 es \Especifique la ruta completa al archivo que desee abrir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3151260 17 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149109 18 0 es \Busque el archivo que desea abrir con el hiperenlace y, a continuación, haga clic en \Abrir\.\ El archivo de destino puede estar en su equipo o en un \servidor FTP\ en Internet. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3148972 19 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3147217 20 0 es \Escriba un nombre para el hipervínculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153636 7 0 es Frame 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149042 8 0 es \Especifique el nombre del marco donde desee abrir al archivo de destino.\ Los nombres predeterminados de los marcos de destino se describen \aquí\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3152772 9 0 es Image Map 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3155138 10 0 es Seleccione el tipo de \ImageMap\ que desee usar. La configuración de ImageMap anulará la configuración de hiperenlaces que escriba en esta página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153357 13 0 es Image map del sitio del servidor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149176 14 0 es \Usa un mapa de imagen desde el servidor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3156278 15 0 es Image map del sitio del cliente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151036 16 0 es \Usa el \mapa de imagen\ que se ha creado para el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151380 21 0 es \URL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149879 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149708 2 0 es \Especifica las propiedades del objeto, imagen o marco seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151183 3 0 es Nombres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147568 4 0 es Especifica el nombre del elemento seleccionado y los vínculos asociados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151178 5 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147510 6 0 es \Escriba un nombre para el elemento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154565 7 0 es Asigne a un objeto, imagen o marco un nombre con sentido, de manera que posteriormente pueda encontrarlo con facilidad en documentos largos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153674 15 0 es Texto alternativo (marcos flotantes, imágenes y objetos solamente) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150977 21 0 es \Escriba el texto que se debe mostrar en un explorador web cuando el elemento seleccionado no está disponible. También se utiliza texto alternativo para ayudar a las personas discapacitadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3155903 23 0 es Vínculo anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154192 24 0 es \Muestra el elemento (objeto, imagen o marco) que viene antes del elemento actual en una secuencia vinculada. Para agregar o cambiar el vínculo anterior seleccione un nombre de la lista. Si desea vincular marcos, el marco actual y el de destino deben estar vacíos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3159198 25 0 es Vínculo siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149485 26 0 es \Muestra el elemento (objeto, imagen o marco) que viene después del elemento actual en una secuencia vinculada. Para agregar o cambiar el siguiente vínculo seleccione un nombre de la lista. Si va a vincular marcos, el marco de destino debe estar vacío.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3143280 27 0 es Proteger 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154834 28 0 es Especifica las opciones de protección del elemento seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149820 9 0 es Proteger contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149105 17 0 es \Evita los cambios en el contenido del elemento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147099 29 0 es Aún puede copiar el contenido del elemento seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3148979 10 0 es Proteger posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147225 11 0 es \Fija la posición del elemento seleccionado en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153629 12 0 es Proteger tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147576 13 0 es \Fija el tamaño del elemento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3152770 8 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3155137 16 0 es Este área contiene las opciones que protegen a imágenes, marcos y objetos y evitan modificaciones involuntarias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153345 18 0 es Se puede editar en documentos de solo lectura (solo marcos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149167 19 0 es \Permite editar el contenido de un marco en un documento que es de sólo lectura (protegido contra escritura).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3156269 14 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151028 20 0 es \Incluye el elemento seleccionado al imprimir el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3145776 33 0 es Flujo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151374 32 0 es \Especifica la dirección preferida del flujo de texto en un marco. Para usar la configuración predeterminada del flujo de texto de la página, seleccione la opción \Utilizar la configuración del objeto superior.\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150689 34 0 es \Dirección de escritura\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help tit 0 es Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3150536 1 0 es Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help par_id3149352 2 0 es \\Abre un diálogo en el que se puede modificar las propiedades del objeto que se ha seleccionado, por ejemplo el nombre y el tamaño\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3145249 61 0 es \Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help tit 0 es Formato de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help hd_id3147172 1 0 es Formato de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help par_id3154643 2 0 es \\Especifica las propiedades de la tabla seleccionada: por ejemplo, el nombre, la alineación, el espacio, el ancho de columna, los bordes y el fondo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help tit 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help bm_id3154762 0 es \tablas; posicionar\\tablas; insertar texto antes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 es \Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3146322 2 0 es \Especifique las opciones de tamaño, posición, espacio y alineación para la tabla seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154560 3 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149881 5 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 es \Escriba un nombre interno para la tabla. Este nombre se puede usar para encontrar rápidamente la tabla en el Navegador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150567 7 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149026 8 0 es \Escriba la anchura de la tabla.\ Esta casilla de verificación sólo está disponible si la opción \Automática\ del área \Alineación\ no está seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154644 9 0 es Relativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3151183 10 0 es \Muestra la anchura de la tabla como porcentaje de la anchura de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151168 13 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145412 14 0 es Establezca las opciones de alineación para la tabla seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147511 15 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154108 16 0 es \Amplía la tabla horizontalmente hacia los márgenes izquierdo y derecho de la página.\ Esta configuración se recomienda en las tablas de los documentos HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153540 18 0 es \Alinea el borde izquierdo de la tabla con el margen izquierdo de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151311 36 0 es De la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153672 37 0 es \Alinea el borde izquierdo de la tabla con la sangría que coloque en el cuadro \Izquierda\ del área \Espacio\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150982 19 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154567 20 0 es \Alinea el borde derecho de la tabla con el margen derecho de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155899 21 0 es Centrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149696 22 0 es \Centra la tabla horizontalmente en la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3159188 23 0 es Manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3155180 24 0 es \Alinea horizontalmente la tabla según los valores que escriba en los cuadros \Izquierda\ y \Derecha\ del área \Espacio\.\ $[officename] calcula automáticamente la anchura de la tabla. Seleccione esta opción si desea especificar el \ancho de las columnas\ por separado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149824 25 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149102 27 0 es Hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154836 28 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el margen izquierdo de la página y el borde de la tabla.\ Esta opción no está disponible si la opción \Automática\ o \Izquierda\ está seleccionada en el área \Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147094 29 0 es Hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3147220 30 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el margen derecho de la página y el borde de la tabla.\ Esta opción no está disponible si la opción \Automática\ o \Derecha\ están seleccionadas en el área \Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147576 31 0 es Hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3152771 32 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el borde superior de la tabla y el texto que la anteceda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155142 33 0 es Hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145763 34 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el borde inferior de la tabla y el texto que le sigue.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145782 35 0 es Para insertar un párrafo antes de una tabla al comienzo de un documento, encabezado o pie de página, sitúe el cursor antes del contenido en la primera celda y pulse Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help tit 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 es \Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149294 2 0 es Especifique las propiedades de la anchura de las columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3147510 3 0 es Ajustar al ancho de tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154280 4 0 es \Mantiene la anchura de la tabla si cambia la anchura de una columna.\ Esta opción no está disponible si la casilla de verificación \Automática\ está seleccionada en el área \Alineación\, en la ficha \Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3145587 5 0 es Modificar columnas proporcionalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3153530 6 0 es \Cambia la anchura de la tabla en relación con la anchura de la columna que escriba.\ Esta opción no está disponible si la casilla de verificación \Automática\ está seleccionada en el área \Alineación\, en la ficha \Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150349 7 0 es Espacio disponible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154571 8 0 es \Muestra la cantidad de espacio que está disponible para ajustar la anchura de las columnas. Para establecer la anchura de la tabla, haga clic en la ficha \Tabla\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3154476 9 0 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3150976 10 0 es Especifique la anchura de la columna en la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155899 11 0 es Anchos de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3159193 12 0 es \Escriba la anchura que desee para la columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155182 13 0 es Flecha a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149494 14 0 es \Muestra las columnas de la tabla situadas a la izquierda de la columna actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3149814 15 0 es Flecha a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149099 16 0 es \Muestra las columnas de la tabla situadas a la derecha de la columna actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help tit 0 es Editar tablas utilizando el teclado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help bm_id3154506 0 es \tablas;editar mediante el teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 es \\Editar tabla mediante teclado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3145244 2 0 es Puede cambiar el tamaño y borrar columnas de una tabla con el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3150564 3 0 es Cambiar el tamaño de columnas y filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153920 4 0 es Para cambiar el tamaño de una columna, ubicar el cursor en una celda de la tabla, presionar Alt, y luego presionar la tecla de cursor izquierda o derecha. Para cambiar el tamaño de la columna sin cambiar el ancho de la tabla, mantener presionadas las teclas\\Comando+Opción\\Ctrl+Alt\\, y luego presionar las teclas de cursor izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147566 5 0 es Para incrementar la sangria izquierda de la tabla, mantener presionadas las teclas \\Opción\\Alt\\+Shift, y luego presionar la tecla de cursor derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150759 11 0 es Para cambiar el tamaño de una fila, ubicar el cursor en la fila, mantener presionadas las teclas \\Opción\\Alt\\, y luego presionar las teclas de cursor arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3149286 12 0 es Para mover la tabla posiciones abajo en la página, mantener presionadas las teclas \\Opción\\Alt\\+Shift, y luego presionar la tecla de cursor abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3151176 8 0 es Insertar y borrar columnas o filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147512 9 0 es Para insertar una columna, ubique el cursor en una celda de la tabla, mantenga presionada la tecla \\Opción\\Alt\\ y luego presione Insertar, suéltela, y presione la tecla de dirección izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3152940 13 0 es Para eliminar una columna, ubicar el cursor en la columna que se desea eliminar, mantener presionada \\Opción\\Alt\\ y luego presionar Eliminar, soltar, y luego presionar las teclas de cursor izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154105 14 0 es Para insertar una fila, ubicar el cursor en una celda de la tabla, mantener presionada \\Option\\Alt\\ y luego presionar Insertar, soltar, y luego presionar las teclas de cursor arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153531 15 0 es Para eliminar una fila, ubicar el cursor en la fila que se desea eliminar, mantener presionada \\Opción\\Alt\\ y presionar Suprimir, soltar, y luego presionar las teclas de cursor arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150983 10 0 es Para cambiar el comportamiento de las tablas en un documento de texto, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabla\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154196 16 0 es \Barra Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help tit 0 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help bm_id3154558 0 es \tablas;flujo de texto alrededor de tablas de texto\\flujo de texto;alrededor de tablas de texto\\columnas;saltos en tablas de texto\\saltos de fila en tablas de texto\\tablas;permitir saltos de página\\saltos de página; tablas\\dividir tablas;saltos de fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154558 1 0 es \Flujo de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3145245 2 0 es \Define las opciones de dirección para el texto que hay antes y después de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153920 3 0 es Flujo del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153720 4 0 es Salto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3154643 5 0 es \Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, seleccione el tipo de salto que desee asociar con la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151183 6 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149286 7 0 es \Inserta un salto de página o columna después de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3150981 8 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3151310 9 0 es \Inserta un salto de columna antes o después de la tabla en una página de varias columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3155898 10 0 es antes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149695 11 0 es \Inserta un salto de página o columna antes de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3159189 12 0 es después 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3155179 13 0 es \Inserta un salto de página o columna después de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149490 14 0 es Con estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3143282 15 0 es \Aplica el estilo que especifique a la primera página que sigue al salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154839 16 0 es Estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149098 17 0 es \Seleccione el estilo que desee aplicar a la página que sigue al salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149819 18 0 es Número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3148978 22 0 es \Escriba el número para la primera página que sigue al salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3147100 33 0 es Permitir división de tabla en páginas y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153629 34 0 es \Permite un salto de página o de columna entre las filas de una tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108D6 0 es Permitir división de fila entre páginas y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108DA 0 es \Permite un salto de página o de columna dentro de una fila de la tabla.\ Si está seleccionado \Repetir encabezado\, esta opción no se aplica en la primera fila de una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149034 35 0 es Mantener junto al párrafo siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3147577 36 0 es \Mantiene la tabla y el siguiente párrafo juntos si inserta un salto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3152772 19 0 es Repetir encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153350 20 0 es \Repite el encabezado de la tabla en una página nueva si aquélla ocupa más de una página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1091C 0 es Las ... primeras filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10920 0 es \Indique el número de filas que desea incluir en el encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10940 0 es Dirección del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10944 0 es \Seleccione la dirección del texto en las celdas.\ Para determinar la orientación del texto en las celdas, también puede emplear una combinación de las opciones de formato siguientes de %PRODUCTNAME: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10964 0 es texto horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10968 0 es texto vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1096C 0 es de derecha a izquierda (vertical) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10970 0 es de izquierda a derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151028 23 0 es Alineación vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149164 24 0 es \Especifique la alineación vertical del texto en las celdas de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help tit 0 es Celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150765 1 0 es \Celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help par_id3147567 2 0 es Esta orden sólo está disponible si ha seleccionado una tabla en el documento o si el cursor está en una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help tit 0 es Proteger 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 es \Proteger\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3145822 2 0 es \Evita que se modifique el contenido de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3154641 3 0 es Cuando el cursor está en una celda de sólo lectura aparece una nota en la \Barra de estado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3149292 4 0 es Para eliminar la protección de celdas, seleccione las celdas, haga clic con el botón derecho y, a continuación, seleccione \\Celda - Desproteger\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help tit 0 es Desproteger 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 es \Desproteger\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3083450 2 0 es \Suprime la protección de celdas de todas las celdas seleccionadas en la tabla actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3154558 3 0 es Para suprimir la protección de varias tablas a la vez selecciónelas y a continuación pulse \\Comando \\Ctrl\\+Mayús.+T. Para suprimir la protección de todas las tablas de un documento, haga clic en cualquier lugar del documento y, a continuación, pulse \\Comando \\Ctrl\\+Mayús.+T. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3150765 4 0 es También puede eliminar la protección de las celdas de una tabla en el \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help tit 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 es \Fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help par_id3154652 2 0 es Seleccione, inserte y borre filas o defina su altura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3083451 3 0 es \Altura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149349 5 0 es \Altura óptima\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149883 4 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help tit 0 es Altura de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 es Altura de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3149053 2 0 es \\Cambia la altura de las filas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154554 4 0 es \Escriba la altura que desea para las filas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149878 5 0 es Ajuste dinámico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 es \Ajusta automáticamente la altura de las filas para que coincida con el contenido de las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154646 7 0 es También puede hacer clic con el botón derecho en una celda y, a continuación, seleccionar \\Fila - Altura óptima\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help tit 0 es Altura óptima 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 es Altura óptima 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3147436 2 0 es \\Ajusta automáticamente la altura de las filas para que coincida con el contenido de las celdas.\ Es la configuración predeterminada para las tablas nuevas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3154765 3 0 es Esta opción sólo está disponible si la tabla contiene una fila con una altura fija. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help hd_id3154650 1 0 es \Seleccionar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3151389 2 0 es \Selecciona la fila que contiene el cursor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3149352 3 0 es Esta opción sólo está disponible si el cursor está en una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help tit 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 es \Borrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help par_id3149050 2 0 es \\Borra las filas seleccionadas de la tabla.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help tit 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 es \Columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 es Ajusta el ancho de las columnas o selecciona, inserta y borra columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146322 4 0 es \Ancho...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154558 6 0 es \Ajustar uniformemente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3150564 5 0 es \Insertar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help tit 0 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150345 1 0 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149503 2 0 es \\Cambia la anchura de las columnas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3083452 3 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3146323 4 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3145822 5 0 es \Introduzca el número de la columna cuya anchura desea modificar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154502 6 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149880 7 0 es \Escriba el ancho que desee para las columnas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help tit 0 es Ancho óptimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help hd_id3149500 1 0 es Ancho óptimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id3149050 2 0 es \\Ajusta automáticamente la anchura de las columnas para que coincida con el contenido de las celdas.\ Cambiar la anchura de una columna no afecta a la anchura de las otras columnas de la tabla. El ancho de la tabla no puede exceder el de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id5611743 0 es The change affects only selected cells. You can adjust multiple cells next to each other if you select the cells together. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help hd_id3154660 1 0 es \Seleccionar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help par_id3154765 2 0 es \Selecciona la columna que contiene el cursor.\ Esta opción sólo está disponible si el cursor está en una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help tit 0 es Insertar filas y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN1058C 0 es \Inserta una fila en la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN105A7 0 es \Inserta una columna en la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 es Insertar columnas/filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3151241 2 0 es \\Inserta una fila o columna en la tabla.\ Este comando sólo está disponible cuando el cursor se encuentra en una tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3083447 3 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3155626 5 0 es \Especifique el número de columnas o filas que desee.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3145829 6 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3154504 11 0 es Especifica dónde insertar las columnas o filas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3150015 7 0 es antes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3150564 8 0 es \Agrega nuevas columnas a la izquierda de la columna actual, o nuevas filas por encima de la fila actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3149024 9 0 es detrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3153718 10 0 es \Agrega nuevas columnas a la derecha de la columna actual, o nuevas filas por debajo de la fila actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help tit 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 es \Eliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3153418 2 0 es \\Elimina las columnas seleccionadas de la tabla.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3156385 3 0 es Esta orden sólo está disponible si el cursor está en una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help tit 0 es Estilos en Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help bm_id4005249 0 es \estilos;categorías\\estilos de caracteres;categorías de estilo\\estilos de párrafos;categorías de estilo\\marcos;estilos\\estilos de páginas;categorías de estilo\\estilos de numeración;categorías de estilo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 es Estilos en Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 es La información siguiente se refiere a los estilos de Writer que puede aplicar utilizando la ventana \Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150015 62 0 es Si lo desea, puede editar los estilos del documento actual y guardarlo como plantilla. Para guardar el documento como plantilla, elija \Archivo - \\\Plantilla - Guardar\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150572 4 0 es Tipo de estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153721 5 0 es \Enumera las categorías de los estilos de formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151271 65 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153154 66 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151172 6 0 es Estilos de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147512 7 0 es Use Estilos de caracteres para formatear caracteres sencillos o palabras y frases enteras. Si lo desea, puede colocar los Estilos de caracteres en cascada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150713 8 0 es Estilos de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149810 9 0 es Use Estilos de párrafo para formatear párrafos, incluidos el tamaño y el tipo de fuente. También puede seleccionar el estilo del párrafo para aplicarlo al siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151308 10 0 es Estilos de marcos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147527 11 0 es Use Estilos de marco para formatear marcos de texto y de gráficos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152960 12 0 es Estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155897 13 0 es Use Estilos de página para organizar la estructura del documento y para añadir números de páginas. También puede especificar el estilo que desea aplicar a la primera página tras un salto de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154196 63 0 es Estilos de numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149298 64 0 es Use Estilos de numeración para formatear listas numeradas o con viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3149821 61 0 es Grupos de estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154828 18 0 es Son grupos de estilos que se pueden ver en pantalla en la ventana Estilo y formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148977 67 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149032 68 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153642 19 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152769 20 0 es Visualización de los estilos adecuados al contexto actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154374 21 0 es Todos los estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153351 22 0 es Muestra todos los estilos del tipo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150590 23 0 es Estilos aplicados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149168 24 0 es Muestra los estilos (de la categoría seleccionada) aplicados al documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3156368 25 0 es Estilos del usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145780 26 0 es Muestra los estilos actuales definidos por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155908 27 0 es Estilos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150114 28 0 es Muestra estilos de formateado para el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150700 29 0 es Estilos de capítulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147412 30 0 es Muestra estilos de formateado para el encabezado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147500 31 0 es Estilos de listas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149568 32 0 es Muestra estilos de formateado para las listas numeradas o con viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145263 33 0 es Estilos de índices 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155975 34 0 es Muestra estilos de formateado para los índices. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149213 35 0 es Estilos de áreas especiales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147736 36 0 es Muestra estilos de formateado para los encabezados, pies de página, notas al pie, notas finales, tablas y etiquetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3146339 59 0 es Estilos HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149845 60 0 es Muestra los estilos para documentos HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155560 37 0 es Estilos condicionados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154774 38 0 es Muestra los estilos condicionales definidos por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151090 39 0 es Jerárquico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148448 40 0 es Muestra los estilos de la categoría seleccionada en una lista jerárquica. Para ver los estilos de un subnivel, pulse el signo más (+) que se encuentra junto al nombre del subnivel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3155580 56 0 es Administrar plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145622 57 0 es Use el diálogo \\Administrar plantillas\\ para copiar estilos de un documento a otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help tit 0 es Estilo de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 es \Estilo de carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help par_id3154650 2 0 es Permite crear un estilo de caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help tit 0 es Estilo de numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 es \Estilo de numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3149501 2 0 es Se puede crear un estilo de numeración. Los estilos de numeración se organizan en la ventana \Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3151390 3 0 es Cuando se crea un estilo de numeración, se asigna un nombre a la numeración. Por ello, las plantillas también se denominan numeraciones "con nombre". Las numeraciones sin nombre, que se utilizan para el \formato directo\, se pueden crear en el diálogo \Numeración y viñetas\ o con los iconos de la \barra de objetos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help tit 0 es Condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help bm_id3154656 0 es \estilos;condicionados\\estilos condicionados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 es \Condición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154766 2 0 es Aquí podrá definir las condiciones de los estilos condicionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151391 10 0 es Los estilos condicionados son estilos de párrafo que varían en función del contexto. Al definir un estilo nuevo, es posible determinar si el estilo debe ser "condicionado"; esta propiedad ya no puede modificarse posteriormente, pero sí las condiciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149349 11 0 es Al asignar las propiedades de párrafo de estilos condicionados, $[officename] procede tal como se explica a continuación (los términos en negrita corresponden a los títulos de los campos del diálogo): si el párrafo formateado con un estilo condicionado se encuentra en un \Contexto\ con un \Estilo utilizado\ vinculado a él, se aplica el \Estilo de párrafo\ a partir de esta condición. Si no hay ninguna condición vinculada al \contexto\, se aplican los atributos definidos en el estilo condicionado. El ejemplo siguiente ilustra esta conexión: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149883 12 0 es Abra un documento de texto vacío y escriba una breve carta comercial con un encabezado (\Formato\ - \Página\ - \Encabezado\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3148768 21 0 es Defina un estilo de párrafo nuevo seleccionando \Nuevo\ en la ventana \Estilos y formateto\ y seleccionando todas las propiedades del párrafo que desea para su carta comercial en el diálogo \Estilo de párrafo\. Asigne a este estilo el nombre "Carta comercial". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3153723 23 0 es A continuación, pase a la ficha \Condición\ y seleccione el campo \Como estilo condicional\ para definir el nuevo estilo de párrafo como estilo condicionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154647 24 0 es Seleccione en \Contexto\ la entrada Encabezado y en el listado \Estilos de párrafo\ el estilo que ha de aplicarse al encabezado de la carta comercial, por ejemplo el estilo de párrafo predefinido "Encabezado". Naturalmente, también puede seleccionar un estilo personalizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150760 25 0 es Puede aplicar el Estilo de párrafo al contexto haciendo doble clic en la entrada seleccionada en el cuadro de lista \Estilos de párrafo\ o utilizando \Aplicar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149753 26 0 es Finalice el diálogo Estilo con \Aceptar\ y formatee todos los párrafos de la carta comercial, incluido el encabezamiento, con el nuevo estilo de párrafo condicionado "Carta comercial". (Al pulsar el encabezamiento, puede ser preciso que en el Estilista se muestren \Todos los estilos\ o bien los \Estilos personalizados\ en la lista de estilos para poder aplicar el nuevo estilo "Carta comercial".) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3145412 27 0 es Como puede ver, el texto del encabezamiento posee los atributos definidos en el estilo de párrafo "Encabezamiento", mientras que las partes restantes del documento poseen los atributos que se han definido en el estilo (condicionado) "Carta comercial". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154473 13 0 es Supongamos que hemos creado el estilo "Cuerpo de texto" como estilo condicionado. Cada uno de los estilos propios que derive de "Cuerpo de texto" pueden utilizarse, por tanto, como estilos condicionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151321 14 0 es El estilo de párrafo aplicado al contexto se utiliza al exportar a otros formatos (RTF, HTML, etc.). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 es Como estilo condicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150974 15 0 es \Seleccione esta casilla para definir un estilo nuevo como estilo condicional.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3153672 4 0 es Contexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3147530 16 0 es \Se pueden ver los contextos predefinidos de $[officename], incluidos niveles de esquema de 1 a 10, niveles de numeración y viñetas de 1 a 10, encabezado de tabla, contenido de tablas, sección, borde, nota al pie, encabezado y pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3155896 5 0 es Estilos utilizados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149689 17 0 es He aquí una lista de todos los estilos de párrafo aplicables a un contexto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154194 6 0 es Estilos de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3159195 18 0 es \En el cuadro de lista hay una relación con todos los estilos de párrafo que se pueden asignar a un contexto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149306 8 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151335 19 0 es \Haga clic aquí para quitar el contexto asignado al estilo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149483 9 0 es Asignar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154829 20 0 es \Haga clic en \Asignar\ para aplicar el \Estilo de párrafo\ seleccionado en el \contexto\ definido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help tit 0 es Estilo y formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help bm_id3907589 0 es \Ventana de estilos y formatos;aplicar estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 es \Estilo y formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148391 2 0 es \Use la ventana Estilo y formato para aplicar, crear, editar, agregar y quitar estilos de formato. Haga doble clic en una entrada para editarla.\! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id0122200903183687 0 es \Seleccione Editar estilo de párrafo en el menú contextual de un párrafo para editar el estilo de todos los párrafos del mismo estilo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN106EF 0 es Para \acoplar\ la ventana Estilo y formato, arrastre la barra del título a la izquierda o la derecha del área de trabajo. Para desacoplar la ventana, haga doble clic en un espacio vacío de su barra de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147167 37 0 es Cómo aplicar un estilo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151264 38 0 es Seleccione el texto. Pulse en la palabra para aplicar un estilo de carácter a una palabra. Para aplicar un estilo de párrafo, pulse en el párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150756 39 0 es Haga doble clic en el estilo en la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN1071D 0 es En \Herramientas - Personalizar - \ ficha \Teclado\, puede asignar combinaciones de teclas a Estilos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154643 4 0 es La barra de herramientas Estilo y formato contiene símbolos para dar formato a los documentos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3153146 5 0 es Categoría de estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147506 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154106 6 0 es Estilos de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149800 7 0 es \Muestra estilos de formateado para los párrafos.\ Use los estilos de párrafo para aplicar el mismo \formato\, por ejemplo el tipo de letra, la numeración y el diseño, a los párrafos del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151319 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150351 8 0 es Estilos de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154570 9 0 es \Muestra estilos de formateado para los caracteres.\ Use los estilos de caracteres para aplicar estilos de tipos de letra al texto seleccionado de un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3159194 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151332 10 0 es Estilos de marcos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3143282 11 0 es \Muestra estilos de formateado para los marcos.\ Use los estilos de marco para dar formato al diseño y la posición de los marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149819 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148976 12 0 es Estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147220 13 0 es \Muestra estilos de formateado para las páginas.\ Use los estilos de página para definir el diseño de las páginas, incluida la introducción de encabezados y pies de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3152766 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154390 28 0 es Estilos de listas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3153361 27 0 es \Muestra estilos de formato para las listas numeradas y con viñetas.\ Use los estilos de lista para dar formato a los caracteres de numeración y las viñetas, y para especificar las sangrías. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150576 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3145786 14 0 es Modo regadera 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3156379 15 0 es \Aplica el estilo seleccionado al objeto o al texto que seleccione en el documento. Haga clic en este símbolo y arrastre sobre una selección del documento para aplicar el estilo.\ Para salir de este modo, haga clic de nuevo en el símbolo o pulse Esc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150114 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147490 18 0 es Nuevo estilo a partir de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109BB 0 es \Abre un submenú con más comandos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109DA 0 es Nuevo estilo a partir de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149552 19 0 es \Crea un estilo basado en el formato del párrafo, la página o la selección efectuada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A04 0 es Actualizar estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3146333 22 0 es \Los atributos del texto con formato manual en la posición del cursor en el documento se agregarán al estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A31 0 es Cargar estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A36 0 es \Abre el diálogo Cargar estilos para importar estilos de otro documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148860 25 0 es Más información acerca de \estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3155576 26 0 es Estilos utilizados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help tit 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help bm_id3153925 0 es \Función de autocorrección; documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id3153925 1 0 es \Corrección automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3151182 2 0 es Formatea automáticamente el archivo según las opciones establecidas en \\Herramientas - Opciones de autocorrección\ pestaña\Opciones\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id1029200810080924 0 es \Opciones de corrección automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id1029200810080924 0 es Abra el diálogo para corrección automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3147570 3 0 es Para abrir el diálogo \Autoformato para tablas\, haga clic en una celda de tabla y elija \Tabla - Autoformato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help tit 0 es Durante la entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 es \Al escribir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3154017 2 0 es \Aplica automáticamente formato al documento mientras escribe. Para configurar las opciones de formato, seleccione \Herramientas - Autocorrección\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Opciones\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3148488 3 0 es Puede usar el la corrección automática para dar formato a documentos y archivos de texto ASCII simples, pero no a caracteres que haya formateado manualmente. La función automática de \Completar palabras\ sólo se ejecuta después de escribir una palabra por segunda vez en un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3147407 24 0 es Para anular la última acción del Formateado automático, seleccione \Editar - \\\Deshacer\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3150536 25 0 es \Otras reglas del AutoFormato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help tit 0 es Formato automático para tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help bm_id2655415 0 es \tablas;función para autoformatear\ \estilos;estilos de tabla\ \función para autoformatear tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148485 1 0 es AutoFormato para tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149500 2 0 es \\Aplica automáticamente los formatos a la tabla actual, como los tipos de letra, el sombreado y los bordes.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 es Así se formatea una tabla automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145828 4 0 es Pulse sobre una celda o seleccione las celdas que desee formatear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153006 5 0 es Elija \Tabla - Autoformato\ y haga clic en el formato que desee aplicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145585 30 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148386 8 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149022 9 0 es \Enumera los estilos de formato disponibles para las tablas. Haga clic en el formato que desee aplicar y después haga clic en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153722 10 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151185 11 0 es \Agrega un nuevo estilo de tabla a la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154646 12 0 es Formatear una tabla del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3156320 13 0 es Seleccione una tabla y, a continuación, \Tabla - Autoformato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153156 14 0 es Haga clic en \Añadir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151168 15 0 es En el diálogo \\Añadir formateado automático\\, escriba un nombre y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3147516 16 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150707 17 0 es \Borra el estilo de tabla seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3152946 18 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149802 19 0 es \Muestra más opciones de formateado para las tablas. Haga clic de nuevo para ocultar las opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153534 31 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154477 32 0 es Seleccione los atributos de formato que desee incluir en el estilo de tabla seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151317 33 0 es Formato numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150970 34 0 es \Incluye formatos de números en el estilo de tabla seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3150350 24 0 es Tipo de fuentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3152961 25 0 es \Incluye formatos de tipos de letra en el estilo de tabla seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154575 20 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3155896 21 0 es \Incluye valores de alineación en el estilo de tabla seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149690 22 0 es Bordes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154200 23 0 es \Incluye estilos de bordes en el estilo de tabla seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3159201 26 0 es Modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151325 27 0 es \Incluye estilos de fondo en el estilo de tabla seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149302 28 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149490 29 0 es \Cambia el nombre del estilo de tabla seleccionado. No puede cambiar el nombre al estilo de tabla "Predeterminado".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help tit 0 es Combinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3154502 1 0 es Combinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3150020 2 0 es Tamaño mínimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help par_id3145241 3 0 es \Especifique la longitud mínima para combinar párrafos de una sola línea como porcentaje del ancho de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help tit 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id5028839 0 es \formato automático de encabezados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id 0 es \Función de autocorrección;encabezados\ \encabezados;automáticos\ \líneas de separadoras;función de autocorrección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 es \Aplicar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3149871 2 0 es \Formatea automáticamente el archivo de acuerdo con las opciones establecidas en \Herramientas - Opciones de autocorrección\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147404 15 0 es Si usa formatos automáticos se aplican las reglas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 es Corrección automática para Encabezados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154505 4 0 es Un párrafo se formatea como encabezado cuando se cumplen las condiciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3145241 19 0 es el párrafo empieza con una mayúscula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3148386 20 0 es el párrafo no termina con un signo de puntación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150564 21 0 es párrafos vacíos antes y después del párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3149030 8 0 es Corrección automática para viñetas / Numerar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3156316 9 0 es Para crear una lista con viñetas, escriba un guión (-), un asterisco (*) o un signo de más (+) seguido de un espacio o tabulación al comienzo de un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150763 18 0 es Para crear una lista numerada, escriba un número seguido de un punto (.), seguido de un espacio o tabulación al comienzo de un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147507 16 0 es La numeración automática sólo se aplica a párrafos a los que se ha dado formato con los estilos de párrafo \Predeterminado\, \Cuerpo de texto\ o \Cuerpo de texto con sangría\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3152941 10 0 es Corrección automática para líneas de separación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154105 11 0 es Si escribe tres guiones o más (---), subrayados (___) o signos de igual (===) en la línea y pulsa Intro, el párrafo se sustituye por una línea horizontal tan ancha como la página. La línea es en realidad el \borde inferior\ del párrafo anterior. Se aplican las reglas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3153530 12 0 es Tres guiones (-) producen una única línea (0,05 puntos de grosor, 0,75 mm de espacio). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154477 13 0 es Tres subrayados (_) producen una única línea (1 punto de grosor, 0,75 mm de espacio). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150982 14 0 es Tres signos de igual (=) producen una línea doble (1,10 puntos de grosor, 0,75 mm de espacio). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help tit 0 es Aplicar y modificar cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 es \Aplicar y editar modificaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3152999 2 0 es \Aplica automáticamente al archivo el formato definido en las opciones establecidas en \Herramientas - Corrección automática\. Aparecerá un diálogo en que se le preguntará si desea aceptar o rechazar los cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3148775 4 0 es Aceptar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149029 5 0 es \Aplica todos los cambios de formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3153722 6 0 es Ocultar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149711 7 0 es \Rechaza todos los cambios de formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3150756 8 0 es Editar modificaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3147570 9 0 es \Abre un diálogo que permite aceptar o rechazar los cambios de corrección automática. También permite ver los cambios realizados por un autor concreto o en una fecha específica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3151184 10 0 es \Aceptar o rechazar modificaciones del Corrección automático, pestaña Filtro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help tit 0 es Cargar estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 es Cargar estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3083446 2 0 es \\Importa estilos de formato de otro documento o plantilla al documento actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149354 6 0 es Áreas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154561 7 0 es \Muestra las categorías de plantillas disponibles. Haga clic en una categoría para ver su contenido en la lista \Plantillas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149885 8 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3145249 9 0 es \Muestra las plantillas disponibles en la categoría seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3148392 10 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3149026 11 0 es \Carga los estilos de párrafo y de carácter desde el documento seleccionado en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153717 12 0 es Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3156320 13 0 es \Carga los estilos de marco del documento seleccionado en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147565 14 0 es Páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154642 15 0 es \Carga los estilos de página del documento seleccionado en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153147 18 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3152587 19 0 es \Carga los estilos de numeración del documento seleccionado en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 es Sobrescribir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147514 17 0 es \Sustituye estilos en el documento actual con el mismo nombre que los estilos que está cargando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3150358 20 0 es Los estilos con un nombre idéntico se sobrescriben automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153668 21 0 es De archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147526 22 0 es \Busque el archivo que contenga los estilos que desee cargar y haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help tit 0 es Ajuste 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 es \Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help par_id3153002 2 0 es Define las opciones de ajuste de texto para las imágenes, objetos y marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150022 3 0 es \Sin ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150934 4 0 es \Ajuste de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149027 5 0 es \Ajuste de página dinámico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3153718 6 0 es \Continuo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3156321 7 0 es \En el fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3151180 10 0 es \Contorno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147566 9 0 es \Editar contorno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149294 8 0 es \Primer párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147341 11 0 es \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help tit 0 es Dividir tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help bm_id3153246 0 es \tablas;dividir\\dividir tablas; en la posición del cursor\\dividir tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153246 1 0 es \Dividir tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3083450 2 0 es \Divide la tabla en dos en el punto donde esté el cursor.\ También se puede acceder a este comando haciendo clic con el botón derecho del ratón sobre una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149351 3 0 es Modo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3154554 5 0 es Copiar título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3154503 6 0 es \Incluye la primera fila de la tabla original como la primera fila de la segunda tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 es Encabezado personalizado (aplicar estilo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3148389 8 0 es \Inserta una fila de encabezado en blanco en la segunda tabla que se formatea con el estilo de la primera fila de la tabla original.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3150568 9 0 es Encabezado propio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3149027 10 0 es \Inserta una fila adicional en blanco en la segunda tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153720 11 0 es Sin encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3156318 12 0 es \Divide la tabla sin copiar la fila del encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3145411 13 0 es Si divide una tabla que contenga fórmulas, éstas podrán verse afectadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help tit 0 es Unir tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help bm_id3154652 0 es \tablas;unir\\unir;tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154652 1 0 es \Combinar tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 es \Combina dos tablas consecutivas en una sola. Las tablas deben estar una junto a la otra y no separadas por un párrafo vacío.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3146325 3 0 es Si elige esta orden cuando el cursor está en medio de tres tablas consecutivas, se le solicita que seleccione la tabla con la que desee unirla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help tit 0 es Estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 es \Estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help tit 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154657 1 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3148572 2 0 es \\Inserta guiones en las palabras demasiado largas que están al final de una línea.\ $[officename] busca en el documento y propone separaciones silábicas que puede aceptar o rechazar. Si se selecciona algún texto, el diálogo de separación silábica se aplica sólo al texto seleccionado. Si no hay texto seleccionado, se aplica a todo el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3153811 3 0 es Para separar en sílabas el párrafo actual, o los párrafos seleccionados, elija \Formato - Párrafo\y haga clic en la pestaña \Flujo del texto\. También puede aplicar la separación silábica automática a un estilo de párrafo. En el texto donde la separación silábica esté activada, el diálogo de separación silábica no encontrará ninguna palabra para separar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3151389 5 0 es Cuando $[officename] encuentre una palabra que necesita división, elija una de estas opciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155622 36 0 es Para aceptar la separación silábica de la palabra mostrada, haga clic en \Separar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154558 37 0 es Para cambiar la separación silábica de la palabra mostrada, haga clic en las flechas izquierda o derecha debajo de la palabra y haga ciic en \Separar\. Los botones de flecha izquierda y derecha se activan en caso de palabras con varios sitios de separación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150017 38 0 es Para rechazar la separación silábica de la palabra que se muestra, haga clic en \Continuar\. Esta palabra no tendrá separación silábica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150018 38 0 es Para separar en sílabas la parte restante de la selección o del documento, haga clic en \Separar todo\ y responda "Sí" a la siguiente pregunta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150019 38 0 es Para finalizar la separación silábica, haga clic en \Cerrar\. La separación silábica ya realizada no se revertirá. Puede usar \Editar - Deshacer\para deshacer todas las separaciones silábicas realizadas mientras el diálogo de "Separación silábica" estuvo abierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147562 19 0 es Para excluir párrafos de la separación silábica automática, seleccione los párrafos, elija \Formato - Párrafo\, haga clic en la pestaña \Flujo del texto\ y desmarque la casilla de verificación \Automáticamente\ en el área \Separación silábica\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154276 18 0 es Para deshabilitar el diálogo de separación silábica y siempre separar en sílabas de forma automática, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Configuración de idioma - Asistencia a la escritura\\ y active la casilla \Separar sin preguntar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3152950 17 0 es Si desea insertar un guión directamente en el documento en forma manual, haga clic en la palabra en la que desee agregar el guión y, a continuación, pulse \\Comando\\Ctrl\\ + el signo menos (-). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147523 32 0 es Para insertar un guión (protegido) de no separación directamente en el documento, haga clic sobre la palabra que desee separar y, a continuación, presione "Mayúsculas" + \\Comando \\ Control \\+ el signo menos (-). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154573 33 0 es Para ocultar los guiones personalizados, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones \\ - \%PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\\ y desmarque la casilla\Separación manual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150360 20 0 es Palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3153676 21 0 es Palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149687 22 0 es \Muestra las sugerencias de separación silábica de la palabra seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154195 23 0 es Flecha derecha/izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155174 24 0 es \Establece la posición del guión. Esta opción sólo está disponible si aparece más de una sugerencia de separación silábica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151327 25 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149306 26 0 es \Omite la sugerencia de separación silábica y encuentra la palabra siguiente que dividir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149495 27 0 es Separar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149096 28 0 es \Inserta el guión en la posición indicada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154829 29 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149821 30 0 es \Elimina el punto de separación silábica actual de la palabra mostrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help tit 0 es Contar palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10542 0 es \Contar palabras\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10552 0 es \Cuenta las palabras y los caracteres en la selección actual y en todo el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN1062D 0 es \Archivo - Propiedades - Estadísticas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help tit 0 es Numeración de capítulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154561 1 0 es Numeración de esquemas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3145246 2 0 es \\Especifica el formato del número y la jerarquía de la numeración de capítulos del documento.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150934 54 0 es La numeración de capítulos se vincula a los estilos de los párrafos. De forma predeterminada, los estilos del párrafo "Encabezado" (1-10) se asignan a los niveles correspondientes de números de capítulos (1-10). Si lo desea, puede asignar estilos de párrafos diferentes al nivel del número del capítulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id8237250 0 es Si desea cabezales enumerados, utiliza el menú de \Herramientas - Enumeración de Eschema\para asignar enumeración a un estilo de párrafo. NO use el icono de Enumeración en en la barra de Formateo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147567 55 0 es Para destacar la visualización en la pantalla de los números de capítulos, elija \Ver -\\ Marcas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3151168 56 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147512 57 0 es \Guarda o carga un formato de número de capítulos. Un formato guardado de número de capítulos está disponible para todos los documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150979 58 0 es El botón \Formato\ sólo está disponible en la numeración de capítulos. En los estilos de lista con números o con viñetas, modifique los estilos de numeración de los párrafos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154572 59 0 es Sin nombre 1 - 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150350 60 0 es \Seleccione el estilo de numeración predeterminado que desee asignar al nivel de numeración seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153675 61 0 es Guardar como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3155892 62 0 es \Abre un diálogo donde puede guardar los valores del nivel de numeración seleccionado. A continuación puede cargar estos valores a partir de otro documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3149689 63 0 es Guardar como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3154200 64 0 es \Pulse sobre un estilo de numeración de la lista y escriba un nombre para el estilo. Los números se corresponden con el nivel de numeración al que se asignan los estilos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help tit 0 es Numerar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151387 34 0 es \Numerar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155620 35 0 es Esta pestaña se usa para definir la numeración y el tipo de capítulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153003 3 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150018 4 0 es \Pulse sobre el nivel de esquema que desee modificar y especifique las opciones de numeración del nivel.\ Pulse "1-10" para aplicar las opciones de numeración a todos los niveles, excepto al estilo del párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3145248 8 0 es Numerar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150930 9 0 es Especifique el formateado para el nivel de esquema seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3149030 10 0 es Estilo de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153722 11 0 es \Seleccione el estilo de párrafo que desee asignar al nivel de esquema seleccionado.\ Si pulsa "Ninguno", el nivel de esquema seleccionado no se define. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151272 12 0 es Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3156319 13 0 es \Seleccione el estilo de numeración que desee aplicar al nivel de esquema seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150258 14 0 es \Selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 es \Función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147513 16 0 es A, B, C, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150708 17 0 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154104 18 0 es a, b, c, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153533 19 0 es Minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151314 20 0 es I, II, III, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154470 21 0 es Cifras romanas (mayúsculas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150360 22 0 es i, ii, iii, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3152960 23 0 es Cifras romanas (minúsculas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155899 24 0 es 1, 2, 3, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154191 25 0 es Cifras árabes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149298 36 0 es A,... AA,... AAA,... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151332 37 0 es Numeración alfabética con mayúsculas idénticas, donde el número de letras indica el nivel del capítulo. Por ejemplo, el segundo número del nivel tres es "BBB". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3143284 38 0 es a,... aa,... aaa,... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149820 39 0 es Numeración alfabética con minúsculas idénticas, donde el número de letras indica el nivel del capítulo. Por ejemplo, el tercer número del nivel dos es "cc". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154834 26 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3148968 27 0 es Ningún carácter de numeración. Sólo se muestran al inicio de la línea los caracteres definidos en \Separador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3147098 40 0 es Estilo de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147224 41 0 es \Seleccione el formato del carácter de numeración.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153643 28 0 es Completo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147575 29 0 es \Seleccione el número de los niveles de esquema que desee incluir en la numeración de capítulos. Por ejemplo, seleccione "3" para mostrar tres niveles de numeración de capítulos: 1.1.1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3152772 30 0 es Delimitador antes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155142 31 0 es \Escriba el texto que desee mostrar antes del número del capítulo.\ Por ejemplo, escriba "Capítulo " para que aparezca "Capítulo 1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3154386 32 0 es Delimitador detrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153358 33 0 es \Escriba el texto que desee mostrar después del número del capítulo.\ Por ejemplo, escriba un punto (.) para que aparezca "1.". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150590 6 0 es Empezar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151023 7 0 es \Escriba el número en el que desee reiniciar la numeración del capítulo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help tit 0 es Notas al pié/Notas finales Configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153004 1 0 es \Opciones de notas al pie/notas finales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help par_id3149882 2 0 es \\Especifica la configuración de visualización para las notas al pie y las notas finales.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help tit 0 es Notas al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 es \Notas al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149500 2 0 es \Especifica el formato de las notas al pie y las notas finales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154560 47 0 es Para configurar opciones adicionales en las notas al pie y en las notas finales seleccione \Formato - Página\ y a continuación pulse sobre la pestaña \\Nota al pie\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149884 9 0 es Numeración automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148394 11 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150568 12 0 es \Seleccione el estilo de numeración que desee para las notas al pie o las notas finales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147570 13 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151180 14 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150763 15 0 es A, B, C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153154 16 0 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151171 17 0 es a, b, c 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147508 18 0 es Minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150706 19 0 es I, II, III 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 es Cifras romanas (en mayúsculas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153530 21 0 es i, ii, iii 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150359 22 0 es Cifras romanas (en minúsculas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150981 23 0 es 1, 2, 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154569 24 0 es Cifras árabes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147525 57 0 es A,... AA,... AAA,... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155895 58 0 es Numeración alfabética con letras en mayúscula. Después de las 26 primeras entradas, la numeración vuelve a iniciarse en "AA". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154194 59 0 es a,... aa,... aaa,... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149297 60 0 es Numeración alfabética con letras en minúscula. Después de las 26 primeras entradas, la numeración vuelve a iniciarse en "aa". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151330 25 0 es Contar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155186 26 0 es \Seleccione la opción de numeración para las notas al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149096 65 0 es Opción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151256 66 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147094 27 0 es Por página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148983 28 0 es Reinicia la numeración de las notas al pie al comienzo de cada página. Esta opción sólo está disponible si la casilla de verificación \Fin de página\ está seleccionada en el área \Posición\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149040 29 0 es Por capítulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152766 30 0 es Reinicia la numeración de las notas al pie al comienzo de cada capítulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155147 31 0 es Por documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153347 32 0 es Numera secuencialmente las notas al pie de un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149167 33 0 es Empezar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3156268 34 0 es \Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción sólo está disponible si selecciona "Por documento" en el cuadro \Contar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151036 50 0 es Delante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150587 51 0 es \Escriba el texto que desee que aparezca delante del número de la nota al pie en el texto de la nota.\ Por ejemplo, escriba "A " para que aparezca "A 1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3156364 52 0 es Detrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155906 53 0 es \Escriba el texto que desee que aparezca tras el número de la nota al pie en el texto de la nota.\ Por ejemplo, escriba ")" para que aparezca "1)". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148875 3 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148888 5 0 es Fin de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151385 6 0 es \Muestra notas al pie al final de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149549 7 0 es Fin del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150123 8 0 es \Muestra las notas al pie al final del documento como notas finales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155871 35 0 es Estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150695 36 0 es Para asegurarse de la apariencia uniforme de las notas al pie en un documento, asígneles un estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147418 37 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147620 38 0 es \Seleccione el estilo del párrafo para el texto de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147495 39 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3145128 40 0 es \Seleccione el estilo de la página que desee usar en las notas al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149229 49 0 es Esta opción sólo está disponible si la casilla de verificación \Fin del documento\ está seleccionada en el área \Posición\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147742 61 0 es Estilos de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3146335 62 0 es Puede asignar estilos al ancla de las notas al pie y al texto. Puede usar los estilos predefinidos de las notas al pie o usar un estilo diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149834 63 0 es Área de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147592 64 0 es \Seleccione el estilo del carácter que desee usar en el ancla de las notas al pie en el área de texto del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148845 55 0 es Área de la nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148863 56 0 es \Seleccione el estilo del carácter que desee usar en los números de las notas al pie, en el área de la nota al pie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155575 41 0 es Indicación para notas al pie en varias páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148445 43 0 es Final de la nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151091 46 0 es \Escriba el texto que desee ver cuando las notas al pie continúen en la página siguiente: por ejemplo, "Continúa en la página ". $[officename] Writer inserta automáticamente el número de la página siguiente. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154784 45 0 es Comenzar en página siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154089 44 0 es \Escriba el texto que desee ver en la página donde continúen las notas al pie: por ejemplo, "Viene de la página ". $[officename] Writer inserta automáticamente el número de la página anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help tit 0 es Notas finales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3156321 1 0 es \Notas finales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3151182 2 0 es \Especifica el formateado de las notas finales.\ Las opciones disponibles son el tipo de numeración de la nota final y los estilos aplicables. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149292 3 0 es Numeración automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151178 4 0 es Empezar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147512 5 0 es \Escriba el número de la primera nota final del documento.\ Es útil si desea que la numeración de la nota final abarque más de un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3150702 13 0 es Antes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3152943 14 0 es \Escriba el texto que desee que aparezca delante del número de la nota final en el texto de la nota.\ Por ejemplo, escriba "re: " para que aparezca "re: 1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149804 15 0 es Detrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3153535 16 0 es \Escriba el texto que desee que aparezca tras el número de la nota final en el texto de la nota.\ Por ejemplo, escriba ")" para que aparezca "1)". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3152952 6 0 es Estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3150970 7 0 es Para asegurarse de la apariencia uniforme de las notas finales en un documento, asígneles un estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151312 8 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147526 9 0 es \Seleccione el estilo del párrafo para el texto de la nota final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154470 11 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3154569 12 0 es \Seleccione el estilo de la página que desee usar en las notas finales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3155901 20 0 es Estilos de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3149692 21 0 es Puede asignar estilos al ancla de las notas finales y al texto. Puede usar los estilos predefinidos de las notas finales o usar un estilo diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154198 22 0 es Área de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3159200 23 0 es \Seleccione el estilo del carácter que desee usar en el ancla de las notas finales en el área de texto del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151326 18 0 es Área de nota final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3155182 19 0 es \Seleccione el estilo de los caracteres que desee usar en los números de las notas finales, en el área de la nota final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help tit 0 es Convertir texto en tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help bm_id3147402 0 es \convertir;texto, en tablas\\texto;convertir en tablas\\tablas;convertir en texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 es \Convertir texto en tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 es \\Convierte el texto seleccionado en una tabla o la tabla seleccionada en texto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150015 15 0 es Las opciones disponibles en este diálogo dependen del tipo de conversión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3145247 3 0 es Separar texto a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3148388 4 0 es Un separador, como una pestaña, marca los límites de la columna en el texto seleccionado. Cada párrafo de la selección se convierte en una fila en la tabla. De forma análoga, cuando convierte una tabla en texto, los marcadores de la columna adoptan el carácter que se especifique y cada fila se convierte en un párrafo separado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150936 6 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3149027 7 0 es \Convierte el texto en una tabla. Utiliza tabuladores como marcadores de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147171 10 0 es Punto y coma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147565 11 0 es \Convierte el texto en una tabla. Utiliza puntos y coma (;) como marcadores de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151273 12 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154645 13 0 es \Convierte el texto en una tabla. Utiliza párrafos como marcadores de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151184 16 0 es Otros: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150256 17 0 es \Convierte el texto en una tabla. Utiliza como marcador de columna el carácter que se escribe en el cuadro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149295 20 0 es Cuadro de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3151175 21 0 es \Escriba el carácter que desee utilizar como marcador de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147508 18 0 es Igual ancho para todas las columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154278 19 0 es \Crea columnas con el mismo ancho, sea cual sea la posición del marcador de columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150703 14 0 es Autoformatear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id31542781 19 0 es \Abre el diálogo\Autoformatear\,donde puede seleccionar un diseño predefinido para la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154097 22 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149802 23 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3153535 28 0 es \Aplica un formato de encabezado a la primera fila de la tabla nueva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150359 24 0 es Repetir encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150973 29 0 es \Repite el encabezado de tabla en cada página por la que se propaga la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id5971251 0 es Las ... primeras filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id4136478 0 es \Repite las primeras n filas como encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151315 25 0 es No dividir tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147530 30 0 es \No divide la tabla en páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154472 26 0 es Bordes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154570 31 0 es \Agrega un borde a la tabla y las celdas de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help tit 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help bm_id3149353 0 es \tablas;ordenar filas\ \ordenar;filas de párrafos/tablas\ \texto;ordenar párrafos\ \líneas de texto;ordenar párrafos\ \ordenar;párrafos en idiomas especiales\ \idiomas asiáticos;ordenar filas de párrafos/tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150015 2 0 es \\Ordena los párrafos o las filas seleccionados alfabética o numéricamente.\ Puede definir hasta tres tipos de criterios de ordenamiento, y combinar los criterios numéricos y los alfanuméricos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150931 3 0 es Regla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149029 4 0 es Claves 1 a 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3147170 5 0 es \Especifica los criterios adicionales de ordenación. También se pueden combinar criterios de orden.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147565 6 0 es Columna de 1 a 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154644 7 0 es \Escriba el número de la columna de la tabla que desee usar como base para el orden.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150254 9 0 es Tipo de clave 1 a 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3149752 10 0 es \Seleccione la opción de orden que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151177 16 0 es Orden 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id072020090105453 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154270 18 0 es \Establece un orden ascendente (por ejemplo, 1, 2, 3 o a, b, c).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150708 19 0 es Descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3152946 20 0 es \Establece un orden descendente (por ejemplo, 9, 8, 7 o z, y, x).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149812 11 0 es Dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153540 12 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150973 13 0 es \Ordena las columnas de la tabla según las opciones de orden actuales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147526 14 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3153677 15 0 es \Ordena las filas de la tabla o los párrafos seleccionados según las opciones de ordenación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151312 21 0 es Separador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150350 22 0 es Los párrafos se separan mediante marcas de párrafos no imprimibles. También puede especificar que los tabuladores o algún carácter actúen como separadores al ordenar párrafos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154570 23 0 es Tabulación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155902 24 0 es \Seleccione esta opción si los párrafos seleccionados corresponden a una lista que está separada por tabuladores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154190 25 0 es Caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3159196 26 0 es \Escriba el carácter que se debe usar como separador en el área seleccionada.\ Mediante el separador, $[officename] puede determinar la posición del criterio de orden en el párrafo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151324 31 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155178 32 0 es \Abre el diálogo \Símbolos\, en el que se puede seleccionar el carácter que se debe usar como separador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149482 33 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3151252 34 0 es \Seleccione el idioma que define las reglas de organización.\ Algunos idiomas organizan los caracteres especiales de forma diferente que otros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149104 35 0 es Comparación exacta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154838 36 0 es \Distinguir entre letras mayúscula y minúscula cuando ordenando una tabla. Para idiomas Asiáticas se aplica manejo especial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_idN10895 0 es Para idiomas Asiáticas, seleccione \Coincidir mayúsculas y minúsculas \para aplicar colación de multi-nivel.En la intercalación de multi-niveles, primero comparar las formas primitivas de las entradas con la forma ignorando el mayu/minus y los diacríticas. Si las formas son igual, los diacríticas están comparada. Si las formas todavía están igual, el mayu/minus, anchos de caracteres, y las diferencias de Kana Japones están comparados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help tit 0 es Calcular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 es \Calcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help par_id3150021 2 0 es \Calcula la fórmula seleccionada y copia el resultado en el portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help tit 0 es Formatear página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 es \Formateado de la página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 es \Actualiza los formatos de las páginas del documento y vuelve a calcular el número total de páginas que se muestran en la \barra de estado\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3154766 4 0 es La actualización del formato de las páginas puede tardar algo de tiempo en los documentos largos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help tit 0 es Índice actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 es \Índice actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 es \Actualiza el índice.\ El índice es el que contiene el cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3154763 3 0 es También puede pulsar con el botón derecho sobre un índice o un índice de contenido y a continuación elegir \Actualizar índice\. Las órdenes siguientes también están disponibles en el menú contextual: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3146967 4 0 es Editar índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3151387 5 0 es \Edita el índice o la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3147403 6 0 es Eliminar índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3155625 7 0 es \Borra el índice o la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help tit 0 es Todos los índices 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 es \Todos los índices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help par_id3150211 2 0 es \Actualiza todos los índices e índices de contenido en el documento. Antes de usar este comando no hace falta colocar el cursor en un índice o índice de contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help tit 0 es Numeración de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 es Numeración de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 es \Añade o borra y formatea los números de las líneas en el documento actual. Para excluir un párrafo de la numeración de líneas, pulse sobre el párrafo, seleccione \Formato - Párrafo\, después la pestaña \Numeración\ y, a continuación, deje en blanco la casilla de verificación \Contar las líneas de este párrafo\.\ También puede excluir un estilo de párrafo desde la numeración de líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id248115 0 es Numero de lineas no esta disponible en formato HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 es Activar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3147295 6 0 es \Añade números de líneas al documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3083449 7 0 es Visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3155621 8 0 es Establezca las propiedades de la numeración de líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3145822 9 0 es Estilo de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153000 10 0 es \Seleccione el estilo de formateado que desee usar para la numeración de líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149880 11 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145246 12 0 es \Seleccione el estilo de numeración que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150932 14 0 es \Seleccione dónde desea colocar los números de líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153719 16 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desea dejar entre los números de líneas y el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151183 17 0 es Intervalo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3151272 18 0 es \Escriba el intervalo de conteo para los números de las líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3156321 19 0 es Separador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150765 20 0 es Puede escribir un carácter de separación para que aparezca entre los números de las líneas si el intervalo de conteo es mayor de uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150258 22 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149286 23 0 es \Escriba el texto que desee usar como separador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149757 24 0 es Todas...Líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145412 25 0 es \Escriba el número de líneas que desea dejar entre los separadores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153532 26 0 es Los separadores sólo aparecen en las líneas que no se numeran. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3152962 27 0 es Contar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150358 28 0 es Especifique si desea incluir líneas o párrafos vacíos en marcos de texto en el conteo de líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3153677 29 0 es Líneas en blanco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150973 30 0 es \Incluye párrafos vacíos en el conteo de líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154476 31 0 es Líneas en marco de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150995 32 0 es \Añade números de líneas al texto en los marcos de texto. La numeración se reinicia en cada marco de texto y se excluye del conteo de líneas en el área principal de texto del documento.\ La numeración no se reinicia en los \marcos vinculados\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151320 34 0 es Reiniciar al comienzo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149685 35 0 es \Reinicia la numeración de líneas en la parte superior de cada página del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help tit 0 es Actualizar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 es \Actualizar todo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help par_id3153004 2 0 es \Actualiza todos los vínculos, campos, índices, índices de contenido y formato de páginas en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help tit 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help hd_id3083281 1 0 es \Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help par_id3154656 2 0 es \Actualiza el contenido de todos los campos del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help tit 0 es Vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 es \Vínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 es \Actualiza los vínculos del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help tit 0 es Todos los diagramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 es \Todos los diagramas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help par_id3150344 2 0 es \Actualiza los diagramas del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help tit 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help bm_id3154704 0 es \actualizar;documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 es \Actualizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help par_id3149501 2 0 es Actualiza elementos en el archivo con contenido dinámico, así como campos e índices. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help tit 0 es Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10548 0 es \Objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10558 0 es \Abre un submenú para editar las propiedades del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help hd_id1863460 0 es \Atributos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id3542588 0 es Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id9466841 0 es \Fontwork\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id2874538 0 es Edita los efectos Fontwork del objeto seleccionado que se ha creado con el diálogo Fontwork anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10549 0 es \Asistente para combinar correspondencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10559 0 es \Inicia el Asistente para combinar correspondencia para crear cartas modelo o enviar mensajes de correo electrónico a muchos destinatarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105CC 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Documento de inicio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105F6 0 es \Diálogo Combinar correspondencia configurable\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Documento inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Documento inicial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifique el documento que desea emplear como base para el documento de combinar correspondencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10556 0 es Utilizar el documento actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Utilice el documento de Writer actual como base del documento de combinar correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055D 0 es Crear un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10561 0 es \Cree un documento de Writer para utilizarse con la combinación de correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10564 0 es Comenzar a partir del documento antiguo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10568 0 es \Seleccione un documento de Writer para utilizarlo como base del documento de combinar correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056B 0 es Examinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056F 0 es \Busque el documento de Writer que desea utilizar y, a continuación, haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10572 0 es Comenzar a partir de plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10576 0 es \Seleccione la plantilla con la que desea crear el documento de combinar correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10579 0 es Examinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1057D 0 es \Abre el diálogo \Plantillas y documentos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10584 0 es Comenzar a partir de un documento inicial guardado recientemente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10588 0 es \Utilice un documento de combinar correspondencia como base para uno nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN106F6 0 es \Seleccione el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1058B 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Tipo de documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Tipo de documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Tipo de documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifique el tipo de documento para combinar correspondencia que se creará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10556 0 es Carta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Crea un documento de combinar correspondencia que se puede imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help hd_id6954863 0 es Mensaje de correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10561 0 es \Crea documentos de combinación de correspondencia que puede enviar como mensaje de correo electrónico o como adjunto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10572 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifica los destinatarios del documento de combinar correspondencia, así como el diseño del bloque de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10561 0 es El Asistente para combinar correspondencia se abre por esta página si se inicia en un documento de texto que ya contenga campos de base de datos de direcciones. Si el asistente se abre directamente en esta página, el botón \Seleccionar lista de direcciones\ se denomina \Seleccionar lista de direcciones distinta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10556 0 es El título de esta página es \Bloque de direcciones\ para las cartas y \Lista de direcciones\ para los mensajes de correo electrónico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10568 0 es Seleccionar lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1056C 0 es \Abre el diálogo \Seleccionar lista de direcciones\, en el que se puede elegir un origen de datos para las direcciones, agregar direcciones o escribir en una lista de direcciones nueva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id7805413 0 es When you edit some records in a Calc spreadsheet data source that is currently in use for a mail merge, those changes are not visible in the mail merge. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1057D 0 es Este documento contendrá un bloque de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10581 0 es \Agrega un bloque de direcciones al documento de combinar correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10584 0 es \Seleccione el diseño de bloque de direcciones que desea utilizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help hd_id9355754 0 es Suprimir líneas con campos vacíos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id3109225 0 es \Habilite esta opción para excluir de la dirección las líneas vacías.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10587 0 es Más 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1058B 0 es \Abre el diálogo \Seleccionar libreta de direcciones\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1059C 0 es Asignar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105A0 0 es \Abre el diálogo \Asignar campos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B1 0 es (Botones de navegación) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B5 0 es \Utilice los botones de navegación para obtener una vista previa de la información del registro de datos anterior o siguiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B8 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Crear saludo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Saludo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Crear un saludo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifique las propiedades del saludo.! Si la base de datos de combinar correspondencia contiene información acerca del género, se pueden especificar saludos diferentes según el género que tenga el destinatario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10556 0 es Este documento debe contener un saludo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Agrega un saludo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055D 0 es Insertar saludo personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10561 0 es \Agrega un saludo personalizado al documento de combinar correspondencia. Si desea usar el saludo predeterminado, deseleccione esta casilla de verificación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10564 0 es Femenino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10568 0 es \Seleccione el saludo personalizado para un destinatario femenino.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056B 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056F 0 es \Abre el diálogo \Saludo personalizado\ (destinatario femenino).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10580 0 es Masculino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10584 0 es \Seleccione el saludo personalizado para un destinatario masculino.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10587 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1058B 0 es \Abre el diálogo \Saludo personalizado\ (destinatario masculino).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1059C 0 es Nombre de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A0 0 es \Seleccione el nombre de campo del campo de la base de datos de direcciones que contenga la información relativa al género.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A3 0 es Valor de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A7 0 es \Seleccione el valor de campo que indica el género del destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AA 0 es Saludo general 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AE 0 es \Seleccione el saludo predeterminado que se emplea si no se indica un saludo personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B1 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B5 0 es \Muestra una vista previa del saludo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B8 0 es Asignar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105BC 0 es \Abre el diálogo \Asignar campos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105CD 0 es (Botones de navegación) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D1 0 es \Utilice los botones de navegación para obtener una vista previa de la información del registro de datos anterior o siguiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D4 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Ajustar diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Ajustar diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifique la posición de los bloques de direcciones y los saludos en los documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10556 0 es Alinear con cuerpo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Alinea el marco que contiene el bloque de direcciones con el margen izquierdo de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055D 0 es Desde la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10561 0 es \Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del bloque de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10564 0 es Desde arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10568 0 es \Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde superior de la página y el borde superior del bloque de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056B 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056F 0 es \Sube el saludo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10572 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10576 0 es \Baja el saludo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10579 0 es Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1057D 0 es \Seleccione una ampliación para la vista previa de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN106AF 0 es Utilice los comandos del menú contextual de la vista previa para moverla arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10580 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Editar documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Preparar combinación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Editar documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10553 0 es Examine las vistas previas de documentos, excluya destinatarios concretos y edite el documento principal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10556 0 es Destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Indique el número de registro de la dirección de un destinatario para obtener una vista previa del documento de combinar correspondencia para el destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10604 0 es \Use los botones de navegación para desplazarse por los registros de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055D 0 es Excluir este destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10561 0 es \Excluye el destinatario actual de esta combinación de correo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10564 0 es Editar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10568 0 es \Minimiza el asistente para poder editar el documento de combinar correspondencia de todos los destinatarios.\ Para volver al asistente, haga clic en el botón \Volver al Asistente para combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1056F 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Personalizar documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Personalizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Personalizar documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10553 0 es Edite documentos de cada destinatario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10556 0 es El Asistente para combinar correspondencia crea un solo documento combinado con saltos de página entre cada destinatario. Cuando se llega a esta página del asistente, el documento contiene los nombres y las direcciones de los destinatarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10559 0 es Editar documento individual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1055D 0 es \Minimiza el asistente para poder editar el documento de combinar correspondencia de un solo destinatario.\ Después de realizar los cambios, haga clic en el botón \Volver al Asistente para combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FA 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FE 0 es \Escriba el texto que desea buscar en el documento combinado, por ejemplo el nombre de un destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10564 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10568 0 es \Haga clic para iniciar la búsqueda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056B 0 es Sólo palabras completas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056F 0 es \Busca todas las palabras y no sólo partes de palabras más grandes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10572 0 es Retroceder 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10576 0 es \Busca de la posición actual del cursor al principio del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10579 0 es Coincidir mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1057D 0 es \La búsqueda distingue entre caracteres en mayúsculas y minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10580 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Guardar, imprimir enviar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help tit 0 es Asistente para combinar correspondencia - Guardar, imprimir y enviar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1054C 0 es \Asistente para combinar correspondencia - Guardar, imprimir o enviar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055C 0 es Especifica las opciones de salida de los documentos de combinar correspondencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055F 0 es El aspecto de esta página lo determina la opción que se haya seleccionado. Tras haber definido la configuración, haga clic en \Finalizar\ para salir del asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10578 0 es Guardar el documento inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057C 0 es \Guarda el documento de inicio que contiene los campos de la base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057F 0 es Guardar el documento inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10583 0 es \Guarda el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10586 0 es Guardar documento combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058A 0 es \Guarda el documento combinado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058D 0 es Guardar como documento único 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10591 0 es \Guarda el documento combinado como un solo archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10594 0 es Guardar como documentos únicos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10598 0 es \Guarda el documento combinado como un archivo independiente para cada destinatario. Los nombres de archivo de los documentos se generan a partir del nombre que se especifica, seguido de un carácter de subrayado y el número del registro actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059B 0 es Desde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059F 0 es \Selecciona un rango de registros que empiezan en el número de registro que hay en el cuadro \Desde\ y terminan en el número de registro que hay en el cuadro \Hasta\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106DB 0 es De 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106E1 0 es \Escriba el número del primer registro que se debe incluir en la combinación de correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A2 0 es Hasta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A6 0 es \Escriba el número del último registro que se debe incluir en la combinación de correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A9 0 es Guardar documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105AD 0 es \Guarda los documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B0 0 es Imprimir documento combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B4 0 es \Imprime documentos de algunos o todos los destinatarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B7 0 es Impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BB 0 es \Seleccione la impresora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BE 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C2 0 es \Cambia las propiedades de la impresora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C5 0 es Imprimir todos los documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C9 0 es \Imprime documentos de todos los destinatarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DA 0 es Imprimir documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DE 0 es \Imprime los documentos de combinar correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E1 0 es Enviar documento combinado como correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E5 0 es \Envía los documentos como mensajes de correo electrónico a todos los destinatarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E8 0 es Hasta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EC 0 es \Seleccione el campo de la base de datos que contiene la dirección de correo electrónico del destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EF 0 es Copia para 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105F3 0 es \Abre el diálogo \Copia para\, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10600 0 es Asunto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10604 0 es \Escriba el título del asunto en la línea Asunto de los mensajes de correo electrónico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10607 0 es Enviar como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060B 0 es \Seleccione el formato de correo para los mensajes de correo electrónico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060E 0 es Los mensajes con texto sin formato o HTML se envían en el cuerpo del mensaje, mientras que los archivos con formato *.odt, *.doc y *.pdf se envían como documentos adjuntos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10611 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10615 0 es \Abre el diálogo \Mensaje de correo electrónico\, en el que se puede introducir el mensaje de correo electrónico de los archivos de combinar correspondencia que se envían como documentos adjuntos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10626 0 es Nombre del documento adjunto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062A 0 es \Muestra el nombre del documento adjunto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062D 0 es Enviar todos los documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10631 0 es \Seleccione para enviar mensajes de correo electrónico a todos los destinatarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10642 0 es Enviar documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10646 0 es \Haga clic para comenzar a enviar los mensajes de correo electrónico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10649 0 es \Asistente para combinar correspondencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help tit 0 es Copias para 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10539 0 es Copia para 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1053D 0 es Especifique destinatarios adicionales de correo electrónico para el documento de \combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1054E 0 es Cc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10552 0 es \Introduzca los destinatarios de las copias de correo electrónico, separados por un punto y coma (;).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10555 0 es Cco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10559 0 es \Introduzca los destinatarios de las copias ocultas de correo electrónico, separados por un punto y coma (;).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help tit 0 es Nuevo bloque de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10542 0 es Nuevo bloque de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10546 0 es Especifique la colocación de los campos de datos de dirección en un bloque de direcciones en un documento de \combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10569 0 es Elementos de la dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1056D 0 es \Seleccione un campo y arrástrelo a la otra lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10570 0 es > 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10574 0 es \Agrega el campo seleccionado de la lista Elementos de la dirección a la otra lista. El mismo campo se puede agregar más de una vez.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10577 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057B 0 es \Quita el campo seleccionado de la otra lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Arrastrar el elemento de dirección al campo de abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10582 0 es \Organice los campos con el método de arrastrar y colocar o los botones de flecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10585 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10589 0 es \Muestra una vista previa del primer registro de la base de datos con el diseño de bloque de direcciones actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1058C 0 es (Botones de flecha) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10590 0 es \Seleccione un elemento de la lista y haga clic en un botón de flecha para mover dicho elemento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help tit 0 es Personalizar lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1053C 0 es Personalizar lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10540 0 es Personaliza la lista de direcciones de los documentos de \combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10551 0 es Elementos de lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10555 0 es \Seleccione los campos que desea mover, borrar o cambiar de nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10560 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10564 0 es \Inserta un campo de texto nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1056E 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10572 0 es \Borra el campo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10575 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10579 0 es \Cambia el nombre del campo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help tit 0 es Saludo personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1053C 0 es Saludo personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10540 0 es Especifique el diseño del saludo para documentos de \combinar correspondencia\ o \combinar correspondencia electrónica\. El nombre de este diálogo es distinto para los destinatarios femeninos y los masculinos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10551 0 es Elementos del saludo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10555 0 es \Seleccione un campo y arrástrelo a la otra lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10558 0 es > 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055C 0 es \Agrega el campo seleccionado de la lista de elementos de saludo a la otra lista. Un campo se puede agregar más de una vez.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055F 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10563 0 es \Quita el campo seleccionado de la otra lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10566 0 es Arrastre los elementos de saludo hasta la caja siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056A 0 es \Organice los campos con el método de arrastrar y colocar o los botones de flecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056D 0 es Personalizar saludo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10571 0 es \Seleccione un valor de la lista para el saludo y los campos de signos de puntuación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10574 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10578 0 es \Muestra una vista previa del primer registro de la base de datos con el diseño de saludo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057B 0 es (Botones de flecha) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057F 0 es \Seleccione un elemento de la lista y haga clic en un botón de flecha para mover dicho elemento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help tit 0 es Mensaje de correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1053C 0 es Mensaje de correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10540 0 es Escriba el mensaje y el saludo de los archivos que envía como documentos adjuntos de \correo electrónico\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10554 0 es Este correo electrónico debe contener un saludo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10558 0 es \Agrega un saludo al correo electrónico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055B 0 es Insertar saludo personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055F 0 es \Agrega un saludo personalizado. Si desea usar el saludo predeterminado, deseleccione esta casilla de verificación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10562 0 es Femenino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10566 0 es \Seleccione el saludo personalizado para un destinatario femenino.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10569 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1056D 0 es \Abre el diálogo \Saludo personalizado\ para un destinatario femenino.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Masculino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10582 0 es \Seleccione el saludo personalizado para un destinatario masculino.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10585 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10589 0 es \Abre el diálogo \Saludo personalizado\ para un destinatario masculino.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059A 0 es Nombre de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059E 0 es \Seleccione el nombre de campo del campo de la base de datos de direcciones que contenga la información relativa al género.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A1 0 es Valor de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A5 0 es \Seleccione el valor de campo que indica el género del destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A8 0 es Saludo general 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AC 0 es \Si no se puede crear un saludo personalizado, seleccione el saludo predeterminado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AF 0 es Escriba aquí su mensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105B3 0 es \Escriba el texto principal del mensaje de correo electrónico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help tit 0 es Buscar entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10539 0 es Buscar entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1053D 0 es Busca un registro o destinatario en la lista de direcciones de \combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1054E 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10552 0 es \Escriba el término que buscar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10555 0 es Buscar sólo en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10559 0 es \Restringe la búsqueda a un campo de datos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055C 0 es Seleccione el campo de datos en el que desea buscar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055F 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10563 0 es \Muestra el registro siguiente que contenga el texto que se busca.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help tit 0 es Asignar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10539 0 es Asignar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1053D 0 es Asigna los nombres de campo lógico de diseño a los nombres de campo de la base de datos cuando se crean \bloques de direcciones\ o \saludos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1054E 0 es Coincidencias con el campo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10552 0 es \Seleccione un nombre de campo en la base de datos para cada elemento de campo lógico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10555 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10559 0 es \Muestra una vista previa de los valores del primer registro de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help tit 0 es Nuevo bloque de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10542 0 es Nuevo bloque de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10546 0 es Especifique la colocación de los campos de datos de dirección en un bloque de direcciones en documentos de \combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10569 0 es Elementos de la dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1056D 0 es \Seleccione un campo de dirección y arrástrelo a la otra lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10570 0 es > 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10574 0 es \Agrega el campo seleccionado de la lista Elementos de la dirección a la otra lista.\ El mismo campo se puede agregar más de una vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10577 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057B 0 es \Quita el campo seleccionado de la otra lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Arrastrar el elemento de dirección al campo de abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10582 0 es \Organice los campos con el método de arrastrar y colocar o use los botones de flecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10585 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10589 0 es \Muestra una vista previa del primer registro de la base de datos con el diseño de bloque de direcciones actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1058C 0 es (Botones de flecha) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10590 0 es \Seleccione un elemento de la lista y haga clic en un botón de flecha para mover la entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help tit 0 es Nueva lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10542 0 es Nueva lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10546 0 es Incorpore direcciones nuevas o modifíquelas para documentos de \combinar correspondencia\. Si se hace clic en \Aceptar\, un diálogo solicita la ubicación en la que se debe guardar la lista de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10557 0 es Información de la dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Introduzca o edite el contenido del campo de cada destinatario de la combinación de correo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Ver número de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10574 0 es \Haga clic en los botones para navegar por los registros o especifique un número de registro para verlo en pantalla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10577 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057B 0 es \Agrega un registro vacío a la lista de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10582 0 es \Borra el registro seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10585 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10589 0 es \Abre el diálogo \Buscar entrada\. El diálogo se puede dejar abierto mientras se editan las entradas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 es Personalizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 es \Abre el diálogo \Personalizar lista de direcciones\, en el cual los campos se pueden reorganizar, cambiar de nombre, agregar y borrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar bloque de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10539 0 es Seleccionar bloque de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1053D 0 es Seleccione, edite o borre un diseño de bloque de direcciones para \combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1054E 0 es Seleccione el bloque de direcciones que desee utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10552 0 es \Seleccione el bloque de la lista que desea utilizar para las direcciones de combinar correspondencia y haga clic en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10555 0 es No incluir nunca el país/región 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10559 0 es \Excluye del bloque de direcciones los datos relativos al país o la región.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1055C 0 es Incluir siempre el país/región 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10560 0 es \Incluye en el bloque de direcciones datos relativos al país o la región.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10563 0 es Incluir sólo el país/región si no es: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10567 0 es \Sólo se incluye información relativa al país o la región en el bloque de direcciones si el valor difiere del que se ha especificado en el cuadro de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10651 0 es \Escriba la cadena de texto del país o la región que no se debe imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056A 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056E 0 es \Abre el diálogo \Nuevo bloque de direcciones\, en el que se puede definir un diseño de bloque de direcciones nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1057F 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10583 0 es \Abre el diálogo \Nuevo bloque de direcciones\, en el que se puede editar el diseño de bloque de direcciones seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10594 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10598 0 es \Borra el diseño de bloque de direcciones seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10542 0 es Seleccionar lista de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10549 0 es Seleccione la lista de direcciones que desea usar para \combinar correspondencia\ y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055A 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 es \Seleccione el archivo de base de datos que contiene las direcciones que desea emplear como lista de direcciones.\ Si el archivo contiene más de una tabla, se abre el diálogo \Seleccionar tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10573 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10589 0 es \Abre el diálogo \Nueva lista de direcciones\, en el que se puede crear una lista de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 es Filtrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 es \Abre el diálogo \Filtro predeterminado\, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105AF 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105B3 0 es \Abre el diálogo \Nueva lista de direcciones\, en el que se puede editar la lista de direcciones seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C4 0 es Cambiar tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C8 0 es \Abre el diálogo \Seleccionar tabla\, en el que se puede seleccionar otra tabla para utilizarse en la opción de combinar correspondencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10542 0 es Seleccionar tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10546 0 es \Seleccione la tabla que desea utilizar para direcciones de \combinar correspondencia\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10557 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Abre el diálogo \Destinatarios de combinar correspondencia\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help tit 0 es Modo de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help hd_id4177678 0 es \Modo de Selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id2962126 0 es \Elegir el modo de selección del submenú: modo Normal o el modo de seleccione en Bloque.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id9816278 0 es \En el modo Normal de selección, puede seleccionar texto de multi-líneas incluyendo las terminaciones de líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id3097323 0 es \En modo de selección en Bloque, puede seleccionar un bloque rectangular de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help tit 0 es Para acceder a esta función... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156386 1 0 es \Para acceder a esta función...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150253 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150211 230 0 es Desactivar Ajuste 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3156397 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147299 231 0 es Activar Ajuste 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3154558 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3153738 232 0 es Ajuste Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3148773 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147174 267 0 es \Saltar al script anterior\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3151265 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150260 268 0 es \Saltar al script siguiente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help tit 0 es Menú archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149499 1 0 es Menú Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3154487 42 0 es \Menú\ Archivo - Exportar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3151242 31 0 es \Seleccione\Archivo - Enviar - Esquema para Presentación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3153249 32 0 es \Seleccione \Archivo - Enviar - Esquema para Portapapeles\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3146962 33 0 es \Seleccione\ Archivo - Enviar - Crear AutoAbstracto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3156397 34 0 es \Seleccione\ Archivo - Enviar - Abstracto automático para presentación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3147404 39 0 es \Seleccione\ Archivo - Enviar - Crear Documento HTML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149350 35 0 es Inserta por lo menos una dirección del campo de la base de datos en el documento de texto, después inicie la impresión del documento. Contesta "Sí" a la pregunta si quieres imprimir una carta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3083448 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149025 37 0 es Combinar Correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help tit 0 es Menú Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 es Menú Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154485 2 0 es Seleccione \Editar - AutoTexto...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3151243 15 0 es \\Comando \\Ctrl\\+F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3143228 3 0 es En la barra de herramientas Insertar, haga clic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149048 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150536 4 0 es AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149349 5 0 es \Seleccione \Editar - Intercambiar Base de Datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3146316 6 0 es \Seleccione\Editar - Campos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154505 7 0 es \Menú \Editar - Nota al pie...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3153737 8 0 es Seleccione \Editar - Entrada del índice...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150928 16 0 es Abre el menú contextual y selecciona\ Entrada del Índice...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3148769 9 0 es \Seleccione \Formato - Secciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3155990 10 0 es \Seleccione \Editar - AutoTexto - AutoTexto - Cambiar nombre\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3147168 17 0 es \Seleccione \Editar - Entrada bibliográfica\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3973204 0 es \Seleccione\Editar - Modo de Selección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help tit 0 es Menú Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 es Menú Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149502 2 0 es \Seleccione \Ver - Regla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3148871 3 0 es \Seleccione \Ver - Límites del texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153248 4 0 es Seleccione \Ver - Marcas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154763 16 0 es \\Comando\\Control\\+F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149052 5 0 es Elija \Ver - Nombres de campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151387 17 0 es \\Comando\\Control\\+F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3155625 6 0 es Seleccione \Ver - Caracteres no imprimibles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3145823 18 0 es \\Comando\\Control\\+F10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154508 7 0 es En la barra Estándar, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150932 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153716 8 0 es Caracteres no imprimibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149712 9 0 es Elija \Ver - Diseño web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154640 10 0 es En la barra Herramientas, habilite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150765 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149291 11 0 es Diseño web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151176 12 0 es Seleccione \Ver - Diseño de impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149808 15 0 es \Seleccione \Ver - Párrafos ocultos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help tit 0 es Menú Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 es Menú Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149130 2 0 es \Seleccione \Insertar - Salto manual...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154654 3 0 es Seleccione \Insertar - Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146966 90 0 es Abra el menú contextual - seleccione\ Campos\ (si se ha insertado un campo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149053 44 0 es \Seleccione \Insertar - Campos - Fecha\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151393 45 0 es \Seleccione \Insertar - Campos - Hora\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146325 46 0 es \Seleccione \Insertar - Campos - Números de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149356 47 0 es \Seleccione \Insertar - Campos - Contar páginas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153003 48 0 es \Seleccione \Insertar - Campos - Asunto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150016 49 0 es \Seleccione \Insertar - Campos - Título\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150564 50 0 es \Seleccione \Insertar - Campos - Autor\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148386 4 0 es Seleccione \Insertar - Campos - Otros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155990 57 0 es \\Comando\\Control\\+F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147174 5 0 es En la barra de herramientas Insertar, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150760 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153619 6 0 es Insertar Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149295 56 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Campos - Otros - Documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154692 51 0 es Seleccione la pestaña\Insertar - Campos - Otros - Referencias cruzadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145411 63 0 es Seleccione \Insertar - Campos Referencias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147515 52 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Campos - Otros - Funciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153581 53 0 es \Seleccione la pestaña \Insertar - Campos - Otros - Información del documento\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150710 54 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Campos - Otros - Variables\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3152945 55 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Campos - Otros - Base de datos\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149810 7 0 es Seleccione \Insertar - Sección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150973 70 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154569 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150828 71 0 es Sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155899 69 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Sección - Sección\ o \Formato - Secciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154197 103 0 es \Seleccione la pestaña \Insertar - Sección - Sangrías\ o \Formato - Secciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151322 8 0 es Seleccione \Insertar - Nota al pie/Nota final\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155178 91 0 es Abra el menú contextual - seleccione\ Nota al pie/Nota final\ (Nota al pie/Nota final insertada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3143279 9 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151261 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148968 10 0 es Insertar directamente nota al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147579 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147076 66 0 es Insertar directamente nota final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154385 11 0 es Seleccione \Insertar - Título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153358 92 0 es Abre el menú contextual - seleccione \Título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156269 61 0 es Seleccione \Insertar - Título - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149169 93 0 es Abra el menú contextual - seleccione\Etiqueta - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150587 12 0 es Seleccione \Insertar - Marcador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145785 13 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148884 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150689 14 0 es Marcador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150113 15 0 es \Seleccione \Insertar - Secuencia de comandos\ (sólo documentos HTML) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155866 16 0 es \Seleccione \Insertar - Índices y tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147471 17 0 es Seleccione \Insertar - Índices y tablas - Entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147490 18 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145131 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150549 19 0 es Entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149217 20 0 es \Seleccione \Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156225 21 0 es \Seleccione \Insertar - Indices y tablas - Entrada bibliográfica\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147745 22 0 es \Seleccione \Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146342 67 0 es \Seleccione la pestaña \Insertar - Índices y tablas - Índice/Tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147449 72 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índice/Tabla\ (según el tipo) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149835 73 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/tabla\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice de contenido) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148855 74 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/tabla\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice Alfabético)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155575 75 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/tabla\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice de ilustraciones) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151080 76 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/tabla\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice de tablas) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154777 77 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/tabla\ (cuando el tipo seleccionado sea Definido por el usuario) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148448 78 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/tabla\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice de objetos) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145304 79 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/Tabla\ (cuando el tipo seleccionado sea Bibliografía) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153295 80 0 es \Seleccione \Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Índice/Tabla\, marque "Otros estilos" y a continuación pulse en \...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150173 81 0 es \Seleccione la pestaña \Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (en función del tipo seleccionado) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154725 82 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice de Contenido) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150448 83 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice Alfabético) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156101 84 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice de ilustraciones) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156125 85 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (cuando el tipo seleccionado sea Índice de tablas) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153982 86 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (cuando el tipo seleccionado sea Definido por el usuario) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155597 87 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (cuando el tipo seleccionado Índice de objetos) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145625 88 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Entradas\ (cuando el tipo seleccionado sea Bibliografía) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149767 89 0 es \Seleccione \Insertar - Índices - Entrada bibliográfica\ y haga clic en \Editar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150918 68 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Índices y tablas - Índices y tablas - Estilos \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149249 24 0 es \Seleccione \Insertar - Sobre...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155087 25 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Sobre - Sobre\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146955 26 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Sobre - Formato\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154342 27 0 es \Seleccione la pestaña\Insertar - Sobre - Impresora\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148781 32 0 es Seleccione \Insertar - Marco\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 33 0 es Seleccione \Formato - Marco/Objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150103 34 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149372 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151229 35 0 es Insertar marco manualmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154251 37 0 es Seleccione \Insertar - Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153129 58 0 es \\Comando\\Control\\+F12 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148817 38 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154620 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147382 39 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149627 40 0 es \Seleccione \Insertar - Línea horizontal\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150661 41 0 es Seleccione \Insertar - Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150679 42 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149959 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150599 43 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147267 59 0 es \Seleccione \Insertar - Encabezado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147290 60 0 es \Seleccione \Insertar - Pie de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help tit 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153618 12 0 es Seleccione en la pestaña \Formato - Párrafo - Iniciales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149294 14 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Estilos y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo - Iniciales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154697 15 0 es Seleccione en la pestaña \Formato - Párrafo - Flujo del texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154260 17 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo - Flujo del texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154275 18 0 es Seleccione en la pestaña\Editar - Buscar y reemplazar - Formato - Flujo del texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10715 0 es Con el botón derecho del ratón, haga clic en un párrafo con estilo \Cuerpo de texto\. Seleccione la pestaña \Editar estilo de párrafo - Condición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10739 0 es Abra la ventana \Estilo y formato\. Haga clic en el icono \Nuevo estilo a partir de selección\ y mantenga pulsado el botón del ratón. En el submenú, elija \Cargar estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152947 19 0 es Seleccione \Formato - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153536 134 0 es Elija \Formato - Estilos y formato\, abra el menú contextual \Nuevo/Modificar\ (para los Estilos de página) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154470 131 0 es Seleccione la ficha \Formato - Párrafo - Numeración de capítulos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147525 144 0 es Elija \Formato - Estilos y formatos\, abra el menú contextual en la pestaña\Nuevo/Modificar - Numeración\ (estilos de párrafo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152960 155 0 es \Seleccione el botón\Formato - Secciones - Opciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150836 20 0 es Seleccione en la pestaña\Formato - Página - Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149687 123 0 es Seleccione en la pestaña \Formato - Marco/Objeto - Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149298 22 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Estilos y formato \, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo - Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151336 23 0 es Seleccione la pestaña\Insertar - Marco - Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3143276 156 0 es Seleccione la pestaña \ Insertar/Formato - Sección(es) - Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149817 27 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Página - Nota al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149109 29 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Estilos y formato -\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo - Nota al pie\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148970 157 0 es Seleccione la pestaña \ Insertar - Sección - Notas al pie/al final\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147094 159 0 es Seleccione en la pestaña \Formato - Secciones - Opciones\ el botón \Notas al pie/finales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155140 136 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo\ (en los estilos de párrafo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153356 138 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo\ (en los estilos de caracteres) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149179 140 0 es Seleccione \Formato - Estilos y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo\ (en los estilos de marco) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156364 142 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo\ (en los estilos de numeración) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151370 37 0 es \Seleccione \Formato - AutoFormato - Al escribir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149538 42 0 es \Seleccione \Formato - AutoFormato\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150117 43 0 es \Seleccione \Formato - AutoFormato - Aplicar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155870 153 0 es \Seleccione \Formato - AutoFormato - Aplicar y editar modificaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147413 44 0 es \Seleccione \Tabla - Autoformato\ (con el cursor en una tabla) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147484 47 0 es Seleccione \Formato - Imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147504 48 0 es Seleccione el botón\Insertar - Imagen - Desde archivo - Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145256 151 0 es \\Seleccione \Insertar - Imagen - Desde archivo\ (si hay una imagen seleccionada)\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149562 49 0 es En la barra \Imagen\ (cuando hay imágenes seleccionadas), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150557 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147740 50 0 es Propiedades del gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146337 51 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Imagen - Tipo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149841 124 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Marco/Objeto - Tipo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148856 54 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Estilos y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo - Tipo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147067 55 0 es Seleccione la pestaña \Insertar - Marco - Tipo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151082 56 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Imagen - Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148437 125 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Marco/Objeto - Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150169 60 0 es Seleccione la pestaña \Insertar - Marco - Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153299 61 0 es Seleccione \Formato - Ajuste\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150454 62 0 es \Seleccione \Formato - Ajuste - Editar contorno\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153984 63 0 es Seleccione en la pestaña \Formato - Imagen - Hipervínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156130 126 0 es Seleccione en la pestaña \Formato - Marco/Objeto - Hipervínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145337 64 0 es Seleccione la pestaña \Insertar - Marco - Hipervínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154724 65 0 es Seleccione en la pestaña \Formato - Imagen - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145636 128 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Marco/Objeto - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149774 68 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150922 69 0 es Seleccione en la pestaña \ Insertar - Marco - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155088 70 0 es \Seleccione en la pestaña \Formato - Imagen - Imagen\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146938 72 0 es Seleccione la pestaña \Insertar/Formato - Imagen - Macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154323 129 0 es Seleccione en la pestaña \Insertar/Formato - Marco/Objeto - Macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153238 73 0 es Seleccione \Editar - AutoTexto (botón)- Macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148792 148 0 es Seleccione \Editar - ImageMap - \abre el menú contextual\ - Macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150101 149 0 es Seleccione el icono \Insertar - Hipervínculo - Eventos \ (vea los tips de Ayuda) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150039 150 0 es Seleccione \Formato - Carácter - Hipervínculo - \pestaña\ Acontecimientos - el botón Eventos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155114 74 0 es \Elija \Tabla - Propiedades de la tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149377 146 0 es \Elija \Tabla - Dividir tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155810 154 0 es \Elija \Tabla - Combinar tabla\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151233 75 0 es \Seleccione la pestaña \Tabla - Propiedades de la tabla - Tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154255 76 0 es \Seleccione en la pestaña \Tabla - Propiedades de la tabla - Columnas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153140 77 0 es \Seleccione la pestaña \Tabla - Propiedades de la tabla - Flujo del texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148823 78 0 es \Haga clic con el botón derecho en una tabla y seleccione \Celda\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154351 79 0 es Elija \Tabla - Unir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154370 80 0 es En la barra \Tabla\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153996 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150662 81 0 es Unir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154024 82 0 es Elija \Tabla - Dividir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154042 83 0 es En la barra \Tabla\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147270 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150616 84 0 es Dividir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149617 85 0 es \En el menú contextual de una celda, elija \Celda - Proteger\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150786 86 0 es En el menú contextual de una celda, elija \Celda - Desproteger\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145656 145 0 es Abra el menú contextual del Navegador para tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148716 87 0 es \En el menú contextual de una celda, elija \Fila\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155345 88 0 es \En el menú contextual de una celda, elija \Fila - Altura\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155536 89 0 es Elija \Tabla - Ajuste automático - Altura óptima de filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155555 90 0 es Abra la barra de herramientas\Optimizar\ en la barra \Tabla\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145222 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153545 91 0 es Altura óptima de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153569 92 0 es Elija \Tabla - Ajuste automático - Distribuir filas equitativamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153755 93 0 es Abra la barra de herramientas\Optimizar\ en la barra \Tabla\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145297 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153206 94 0 es Distribuir filas equitativamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145095 95 0 es \Seleccione \Tabla - Seleccionar - Fila\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149573 99 0 es Seleccione \Formato - Eliminar - Filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149591 100 0 es En la barra \Tabla\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147555 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156248 101 0 es Eliminar fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149383 102 0 es \En el menú contextual de una celda, elija \Columna\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149406 103 0 es \En el menú contextual de una celda, elija \Columna - Ancho\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154752 104 0 es Elija \Tabla - Ajuste automático - Ancho óptimo de columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148932 105 0 es Abra la barra de herramientas\Optimizar\ en la barra \Tabla\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3157881 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150524 106 0 es Ancho óptimo de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3159219 107 0 es Elija \Tabla - Ajuste automático - Distribuir columnas equitativamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156426 108 0 es Abra la barra de herramientas\Optimizar\ en la barra \Tabla\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145179 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151364 109 0 es Ajustar columnas uniformemente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153172 110 0 es \Elija \Tabla - Seleccionar - Columna\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156296 111 0 es Elija \Tabla - Insertar - Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150794 96 0 es Elija \Tabla - Insertar - Filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150813 112 0 es En la barra \Tabla\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150279 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150872 113 0 es Insertar columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150895 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149140 98 0 es Insertar fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155310 114 0 es Elija \Tabla - Eliminar - Columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155328 115 0 es En la barra \Tabla\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153600 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154423 116 0 es Eliminar columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156355 117 0 es Seleccione \Formato - Marco/Objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151276 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145157 119 0 es Propiedades del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152973 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147367 158 0 es Propiedades del marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150140 174 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Página\ \Cuadrícula de texto\, si está habilitada la admisión de idiomas asiáticos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help tit 0 es Menú Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help hd_id3154279 1 0 es Menú Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150710 2 0 es \Seleccione \Herramientas - Idioma - División de palabras\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN105A1 0 es \Elija \Herramientas - Contar palabras\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154100 13 0 es \Seleccione \Herramientas - Numeración de esquema\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153530 40 0 es \Seleccione en la pestaña \Herramientas - Numeración de esquema - Numeración\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151321 33 0 es \Seleccione \Herramientas - Numeración de líneas...\(excepto para formato HTML)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154477 31 0 es \Seleccione \Herramientas - Notas al pie/Notas finales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153669 15 0 es \Seleccione la pestaña\Herramientas - Notas al pie/Notas finales - Notas al pie\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150972 32 0 es \Seleccione \Herramientas - Notas al pie - pestaña Notas finales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3152963 16 0 es \Seleccione \Tabla - Convertir - Texto a tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150833 17 0 es \Seleccione \Herramientas - Ordenar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149692 18 0 es Seleccione \Herramientas - Calcular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3159188 38 0 es \\Comando \\Control\\ + signo más 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3155174 19 0 es \Elija \Herramientas - Actualizar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151330 20 0 es \Seleccione \Herramientas - Actualizar - Formatear página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149482 21 0 es \Seleccione \Herramientas - Actualizar - Índice actual\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149821 22 0 es \Seleccione \Herramientas - Actualizar - Todos los Índices y tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151249 35 0 es \Seleccione \Herramientas - Actualizar - Actualizar todo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154839 36 0 es Elija \Herramientas - Actualizar - Campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147090 39 0 es Tecla F9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3148970 37 0 es \Seleccione \Herramientas - Actualizar - Vínculos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147220 41 0 es \Seleccione\ Herramientas - Actualizar - Todos los diagramas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10792 0 es Elija \Herramientas - Asistente para combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E7 0 es Haga clic en el icono \Combinar correspondencia\ en la barra \Datos de tabla\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10806 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10823 0 es Combinar correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help tit 0 es Posicionar objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help bm_id3147828 0 es \objetos;opciones de anclaje\\situar;objetos (guía)\\opciones de anclaje\\marcos;opciones de anclaje\\imágenes;opciones de anclaje\\centrar;imágenes en páginas HTML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help hd_id3147828 45 0 es \\Posicionar objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3147251 46 0 es Puede usar anclas para posicionar un objeto, una imagen o un marco en un documento. Un elemento anclado permanece en su sitio o se mueve cuando se modifica el documento. Las opciones de anclado siguientes están disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145599 47 0 es Anclaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145622 48 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145650 49 0 es como carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151181 50 0 es Ancla el elemento seleccionado como carácter en el texto actual. Si la altura del elemento seleccionado es mayor que el tipo de letra usado, la altura de la línea que contenga el elemento se incrementará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_idN10674 0 es Para centrar una imagen en una página HTML, inserte la imagen, ánclela "como carácter" y centre el párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151212 51 0 es al carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151235 52 0 es Ancla el elemento seleccionado a un carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155071 53 0 es al párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155094 54 0 es Ancla el elemento seleccionado en el párrafo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155122 55 0 es a la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155144 56 0 es Ancla el elemento seleccionado en la página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145674 57 0 es al marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145697 58 0 es Ancla el elemento seleccionado en el marco circundante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145715 59 0 es Si inserta un objeto, imagen o marco, aparecerá el símbolo de un ancla donde se fije el elemento. Puede posicionar un elemento anclado arrastrándolo a otra ubicación. Si desea cambiar las opciones de anclaje de un elemento, pulse con el botón derecho del ratón sobre el elemento y a continuación elija una opción del submenú \Ancla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help tit 0 es Reorganizar un documento mediante el Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help bm_id3149973 0 es \encabezados;reorganizar\\reorganizar encabezados\\mover;encabezados\\bajar niveles de encabezado\\subir niveles de encabezado\\Navegador;niveles de encabezado y capítulos\\organizar;encabezados\\esquemas;organizar capítulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3149973 58 0 es \\Organizar capítulos en el Navegador\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3147795 59 0 es Puede mover el encabezado y el texto subordinado arriba o abajo en un documento de texto mediante el Navegador. También puede subir o bajar un nivel los encabezados. Para usar esta función, formatee los encabezados del documento con uno de los estilos predefinidos de párrafo del encabezado. Si desea usar un estilo de párrafo personalizado para un encabezado, elija \Herramientas - Numeración de capítulos\, seleccione el estilo del cuadro \Estilo de párrafo\ y pulse dos veces sobre un número de la lista \Nivel\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145652 62 0 es Para mover rápidamente el cursor de texto al encabezado de un documento, pulse dos veces sobre el encabezado en la lista \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155461 60 0 es Para acoplar el \Navegador\, arrastre la barra de título hasta el borde del área de trabajo. Para desacoplar el \Navegador\, haga doble clic sobre una parte libre del área del símbolo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3151184 70 0 es Para mover el encabezado arriba o abajo en el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id0915200809400790 0 es Asegúrese que se muestren todos los niveles de encabezados en el Navegador. De manera predeterminada se muestran todos los niveles. Vea un poco más abajo cómo cambiar los niveles de encabezados que se muestran. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151206 71 0 es En la \Barra estándar\, haga clic en el icono \Navegador\\\Icono\\ para abrir el \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151238 72 0 es En el \Navegador\, haga clic en el icono \Vista de contenido\\\Icono\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155089 74 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155114 63 0 es Arrastre un encabezado a una nueva ubicación en la lista del \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155139 75 0 es Haga clic en un encabezado de la lista del \Navegador\ y, a continuación, haga clic en el símbolo \Subir capítulo un nivel\\\Icono\\ o \Bajar capítulo un nivel\\\Icono}\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145758 64 0 es Si desea mover el encabezado sin el texto subordinado, mantenga pulsada la tecla Control mientras arrastra o hace clic en los íconos \Subir capítulo un nivel\ o \Bajar capítulo un nivel\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155402 76 0 es Para subir o bajar el nivel de un encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155424 77 0 es Seleccione el encabezado en la lista del \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_idN1081C 0 es Haga clic en el icono \Aumentar nivel\\\Icono}\\ o en el icono \Disminuir nivel\\\Icono\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155525 78 0 es Para cambiar el número de niveles de encabezado que se muestran 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151352 79 0 es Haga clic en el icono \Niveles de encabezado mostrados\\\Icono\\ y, a continuación, seleccione un número de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help tit 0 es Crear listas numeradas o con viñetas mientras se escribe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help bm_id3147407 0 es \numeración; listas, al escribir\ \listas con viñetas;crear al escribir\ \listas;numeración automática\\números;listas\ \numeración automática; función Autocorreción\ \viñetas; utilizar automáticamente\ \párrafos; numeración automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3147407 26 0 es \\Crear Listas enumeradas o listas con viñetas como Usted elija\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3155525 16 0 es $[officename] puede aplicar automáticamente la numeración o las viñetas mientras se escribe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3154243 28 0 es Para activar la numeración y las viñetas automáticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152830 29 0 es Escoger \Opciones Herramientas - AutoCorrección\, hacer click en la pestaña \Opciones\ , y luego seleccione el “símbolo - Aplicar la numeración ”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152867 30 0 es Elija \Formato - Autocorrección\, y compruebe que la opción \Al escribir\ esté seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id2357860 0 es La opción de numeración automática sólo se aplica en párrafos a los que se da formato con los estilos de párrafo "Predeterminado" "Cuerpo de texto" o "Cuerpo de texto con sangría". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3152897 21 0 es Para crear una lista numerada o con viñetas mientras se escribe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147773 22 0 es Escriba 1,, i., o I. para comenzar una lista numerada. Escriba + o - para comenzar una lista con viñetas. También puede escribir un paréntesis final después del número en lugar de un punto, por ejemplo 1) o i). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147794 23 0 es Introduzca un espacio, escriba el texto y pulse Intro. El nuevo párrafo recibe automáticamente el siguiente número o viñeta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147814 31 0 es Pulse Intro de nuevo para terminar la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147287 25 0 es Puede comenzar una lista numerada con cualquier número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3154083 27 0 es \Formato - Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 es Desactivar AutoFormato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3154250 0 es \desactivar la corrección automática\\texto;desactivar la corrección automática\\mayúsculas;cambiar a minúsculas\\mayúsculas;cambiar a minúsculas después de punto\\comillas;cambiar automáticamente\\palabras;activar/desactivar la sustitución automática\\líneas;activar/desactivar el trazado automático\\subrayado;rápido\\bordes;activar/desactivar el dibujo automático\\activar/desactivar cambios automáticos\\cambios;automáticos\\Autocorrección;desactivar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147812 16 0 es \\Desactivar AutoFormato\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147833 2 0 es De forma predeterminada $[officename] corrige automáticamente muchos errores habituales producidos al teclear y aplica el formato mientras se escribe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN1081B 0 es Para deshacer rápidamente una corrección automática o compleción de palabra, presione \\Comando\\Ctrl\\+Z. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN10846 0 es Para desactivar la mayoría de las funciones de Autoformato, remueva la marca de verificación del menú \Formato - Autoformato - Al escribir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 es Para borrar una palabra de la lista de Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147274 14 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de correción automática\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145596 23 0 es Pulse la pestaña \Reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145620 15 0 es En la lista \Corrección automática\, elija la pareja de palabras que desee borrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145645 24 0 es Pulse \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145668 4 0 es Para dejar de sustituir comillas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151196 6 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de Autocorrección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151220 7 0 es Haga clic en la pestaña \Opciones regionales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151245 25 0 es Libera la(s) casilla(s) de verificación “Reemplazar”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155076 8 0 es Para dejar de poner en mayúscula la primera letra de una frase 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155099 10 0 es Seleccione \Herramientas – Opciones de Autocorrección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155123 11 0 es Pulse la pestaña \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155148 26 0 es Desactive la casilla de verificación “Iniciar todas las frases con mayúsculas". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155401 17 0 es Para dejar de dibujar una línea si se escriben tres caracteres idénticos seguidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155415 22 0 es $[officename] dibuja automáticamente una línea cuando escribe tres de los caracteres siguientes y pulsa Intro: - _ = * ~ # 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155439 19 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de Autocorrección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155463 20 0 es Pulse la pestaña \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155488 27 0 es Desactive la casilla de verificación "Aplicar bordes". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help tit 0 es Revisión ortográfica automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help bm_id3154265 0 es \revisión ortográfica;Activar/desactivar la revisión ortográfica automática\ \revisión ortográfica automática\ \comprobar ortografía;al escribir\ \palabras;desactivar la revisión ortográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154265 31 0 es \\Revisión ortográfica automática\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3154664 5 0 es Si lo desea, $[officename] puede comprobar automáticamente la ortografía mientras escribe y subrayar las posibles faltas con una línea roja ondulada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154678 41 0 es Para revisar la ortografía automáticamente mientras se escribe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155531 42 0 es Active el icono \Revisión ortográfica automática\ de la barra Estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155569 33 0 es Pulse con el botón derecho del ratón sobre una palabra que tenga un subrayado rojo ondulado y, a continuación, elija una sustitución de las sugeridas en la lista o en el submenú \Corrección automática\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147759 6 0 es Si selecciona una palabra desde el submenú \Autocorrección\, la palabra subrayada y la palabra substituta se agregan automáticamente a la lista de Autocorrección del idioma actual. Para ver la lista de Autocorrección, seleccione \Herramientas – Opciones de Autocorrección\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147819 7 0 es También puede añadir la palabra subrayada al diccionario personalizado si selecciona \Incluir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3147220 32 0 es Para excluir palabras de la revisión ortográfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147263 35 0 es Seleccione las palabras que desee excluir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147282 36 0 es Haga clik en el control de Idioma en la barra de Estatus para abrir un menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145602 38 0 es Seleccione “Ninguna (No revisar la ortografía)”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145648 40 0 es \Crear diccionario del usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help tit 0 es Añadir excepciones a la lista de Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help bm_id3152887 0 es \Función de Autocorrección; agregar excepciones\ \excepciones; función de Autocorrección\ \abreviaturas\ \mayúsculas;evitar después de abreviaturas específicas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help hd_id3152887 10 0 es \\Añadir excepciones a la lista de Corrección automática\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3154254 11 0 es Puede impedir que la Corrección automática corrija abreviaturas concretas o palabras que tienen mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3155576 13 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de Autocorrección\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Excepciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147762 18 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147786 19 0 es Escriba la abreviatura seguida de un punto en el cuadro \Abreviaturas (a las que no siguen mayúsculas)\ y seleccione \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147812 20 0 es Escriba la palabra en el cuadro \PAlabras que COmienzan con DOs MAyúsculas\ y seleccione \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3144875 17 0 es Para deshacer rápidamente una sustitución de Corrección automática, pulse \ \Comando\ \Control\ \+Z. De este modo también se añade la palabra o abreviatura que escribió en la lista de excepciones de Corrección automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help tit 0 es Usar el AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help bm_id3155521 0 es \texto automático\ \redes y directorios de texto automático\ \listas;accesos directos de texto automático\ \imprimir;accesos directos de texto automático\ \insertar;bloques de texto\ \bloques de texto\ \bloques de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155521 26 0 es \\Utilizar módulos de texto como AutoTexto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3150534 27 0 es En $[officename] Writer, es posible almacenar texto (que puede incluir imágenes, tablas y campos) como AutoTexto, de modo que pueda insertarlo más adelante. Si lo desea, también puede almacenar texto con formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155539 48 0 es Para crear una entrada de texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155560 47 0 es Seleccione el texto, texto con imágenes, tabla o campo que desee guardar como entrada de Texto automático. Una imagen sólo se puede almacenar si se ancla como un carácter y va precedida y seguida de, al menos, un carácter de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155581 57 0 es Seleccione \ \Editar - Texto automático\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147761 58 0 es Seleccione la categoría donde desee almacenar el Texto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147779 59 0 es Escriba un nombre que tenga más de cuatro caracteres. Se permite así utilizar la opción de Texto automático \Muestra el resto del nombre como sugerencia durante la entrada\. Si lo desea, puede modificar la abreviatura propuesta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147807 60 0 es Haga clic en el botón \AutoTexto\ y seleccione \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_idN10732 0 es Haga clic en el botón \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3147282 39 0 es Para insertar una entrada de texto automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145597 61 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar una entrada de texto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145615 28 0 es Seleccione el comando \\Editar - AutoTexto\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145644 38 0 es Seleccione el texto automático que desee insertar y haga clic en \ \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145668 30 0 es También puede escribir el acceso directo de una entrada de texto automático y, a continuación, pulsar F3. Asimismo, puede hacer clic en la flecha que hay junto al símbolo \texto automático\ \ de la barra \Insertar\ y, a continuación, seleccionar una entrada de texto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155090 43 0 es Para introducir rápidamente una fórmula de %PRODUCTNAME Math, escriba \fn\ y luego pulse F3. Si inserta más de una fórmula se numerarán de forma secuencial. Para insertar texto ficticio, escriba \dt\ y pulse F3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155115 45 0 es Para imprimir una lista de entradas de AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155136 44 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155160 62 0 es En la lista \Macro desde\, haga doble clic en "%PRODUCTNAME Macros - Gimmicks". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151277 63 0 es Seleccione "Texto automático" y a continuación pulse \Asignar\. Se genera una lista de entradas de Texto automático en otro documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151304 64 0 es Seleccione \Archivo - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3151327 49 0 es AutoTexto en red 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151355 50 0 es Puede almacenar entradas de Texto automático en directorios diferentes de una red. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151370 51 0 es Por ejemplo, puede almacenar entradas de Texto automático de sólo lectura de la empresa, en un servidor central, y las entradas de Texto automático del usuario en un directorio local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151390 52 0 es Las ruta para el directorio de los AutoTextos puede ser modificada en la configuración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154960 53 0 es Se muestran dos directorios. La primera entrada está en la instalación de servidor y la segunda en el directorio del usuario. Si hay dos entradas de Texto automático con el mismo nombre en ambos directorios, se usa la entrada del directorio del usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154995 42 0 es \Editar - AutoTexto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155012 46 0 es \Completar palabra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help tit 0 es Definir Colores de Fondo o Gráficos de Fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \fondos;objetos de texto\\palabras;fondos\\párrafos;fondos\\texto; fondos\\tablas;fondos\\celdas;fondos\\fondos;seleccionar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \\Definir colores de fondo o imágenes de fondo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id7355265 0 es Puede definir un color de fondo o utilizar un gráfico como fondo para varios objetos en $[officename] Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3147653 3 0 es Para aplicar un fondo a caracteres de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150669 4 0 es Seleccione los caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3155390 5 0 es Seleccione \Formato - Carácter\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3153665 6 0 es Haga clic en la pestaña \Fondo\, seleccione el color de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 es Para aplicar un fondo a un párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3145119 8 0 es Colocar el cursor en el párrafo o seleccionar varios párrafos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3158430 9 0 es Elija \Formato - Párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3151245 10 0 es En la pestaña de la página \Fondo\, seleccione el color de fondo o un gráfico de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id0104201010554939 0 es Para seleccionar un objeto en el fondo, mantenga presionada la tecla \\Comando\\Ctrl\\ y haga clic sobre el objeto. Como alternativa, utilice el navegador para seleccionar el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149294 11 0 es Para aplicar un fondo a toda una tabla o a parte de la misma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154346 12 0 es Coloque el cursor en la tabla del documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3148664 13 0 es Seleccione\Tabla - Propiedades de la tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154938 14 0 es En la pestaña de la página \Fondo\, seleccione el color de fondo o un gráfico de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156280 15 0 es En el cuadro \Para\, elegir si se puede aplicar el color o el gráfico a la celda, fila o toda la tabla actual. Si selecciona varias celdas o filas antes de abrir el cuadro de diálogo, el cambio se aplica a la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3151041 31 0 es Puede utilizar un símbolo para aplicar un fondo a partes de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150767 32 0 es Para aplicar un color de fondo a las celdas, seleccione las celdas y haga clic sobre la barra de herramientas en \Color de Fondo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3147084 33 0 es Para aplicar un color de fondo a un párrafo de texto dentro de una celda, sitúe el cursor en el párrafo de texto y haga clic sobre el color en la barra de herramientas \Color de fondo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_idN10A56 0 es \Icono Resaltar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 es \Página de la pestaña de fondos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id4922025 0 es \Marcas de Agua\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id478530 0 es \Fondos de Página como Estilos de Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help tit 0 es Definición de bordes para objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help bm_id3146957 0 es \objetos;definir bordes\ \bordes;para objetos\ \marcos;alrededor de objetos\ \gráficos;bordes\ \imágenes;bordes\ \objetos OLE;bordes\ \definir;bordes de objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3146957 17 0 es \\Definir bordes para objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3146797 1 0 es En Writer, puede definir bordes alrededor de objetos OLE, complementos, diagramas, gráficos y marcos. El nombre del menú que se utilizará depende del objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3145673 2 0 es Para establecer un estilo de borde predefinido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3155388 3 0 es Seleccione el objeto para el que desee definir un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3149578 4 0 es Haga clic en el icono \Bordes\ de la barra de herramientas \Objeto OLE\ o en \Marco\ para abrir la ventana \Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3159176 6 0 es Haga clic en uno de los estilos de bordes predefinidos. De este modo, se sustituye el estilo de borde actual del objeto con el estilo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3152474 7 0 es Para establecer un estilo de borde personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3153896 8 0 es Seleccione las celdas que desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3156344 9 0 es Seleccione \Formato - (nombre de objeto) – Bordes\.\
Sustituya (nombre de objeto) con el nombre real del tipo de objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3148797 11 0 es En el área \Definido por el usuario\ seleccione los bordes que desea que aparezcan en un diseño normal. Pulse sobre un borde en la previsualización para conmutar la selección de un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3152933 12 0 es Seleccione un estilo de línea y un color para el estilo de borde seleccionado en el área \Línea\. Estos valores se aplican a todas las líneas de los bordes que se incluyen en el estilo de borde seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3125865 13 0 es Repita los dos últimos pasos para cada borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3150447 14 0 es Seleccione la distancia entre las líneas del borde y el contenido de las páginas en el área \Distancia al texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3154908 15 0 es Pulse \Aceptar\ para aplicar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help tit 0 es Definir bordes para páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help bm_id3156136 0 es \páginas;definir bordes\ \bordes;en páginas\ \marcos;alrededor de páginas\ \definir;bordes de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3156136 15 0 es \\Definición de bordes para páginas\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148473 1 0 es En Writer, los bordes se pueden definir para \estilos de página\, no para páginas individuales. Todos los cambios que se efectúen en los bordes se aplican a todas las páginas que tengan el mismo estilo. Los cambios en los estilos de página no se pueden anular mediante la función Deshacer en $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3150503 2 0 es Para establecer un estilo de borde predefinido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148491 3 0 es Seleccione \Formato - Página - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150771 4 0 es Seleccione uno de los estilos de bordes predeterminados en el área \Predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3154046 5 0 es Seleccione un estilo de línea y un color para el estilo de borde seleccionado en el área \Línea\. Estos valores se aplican a todas las líneas de los bordes que se incluyen en el estilo de borde seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3152472 6 0 es Seleccione la distancia entre las líneas del borde y el contenido de las páginas en el área \Distancia al texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156023 7 0 es Pulse \Aceptar\ para aplicar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3145068 8 0 es Para establecer un estilo de borde personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148663 9 0 es Seleccione \Formato - Página - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150541 10 0 es En el área \Definido por el usuario\ seleccione las áreas que desee que aparezcan en un diseño normal. Pulse un borde en la previsualización para conmutar la selección de un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3159149 11 0 es Seleccione un estilo de línea y un color para el estilo de borde seleccionado en el área \Línea\. Estos valores se aplican a todas las líneas de los bordes que se incluyen en el estilo de borde seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156282 12 0 es Repita los dos últimos pasos para cada borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3151041 13 0 es Seleccione la distancia entre las líneas del borde y el contenido de las páginas en el área \Distancia al texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3145606 14 0 es Pulse \Aceptar\ para aplicar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help tit 0 es Bordes definidos por el usuario en documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help bm_id6737876 0 es \bordes;para tablas de texto\ \celdas;bordes en tablas de texto\ \definir;bordes de tablas en Writer\ \marcos;alrededor de tablas de texto\ \tablas;definir bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3614917 0 es \\Bordes definidos por el usuario en documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1069368 0 es En las celdas de una tabla o en toda una tabla de Writer se pueden aplicar distintos bordes de celda. Asimismo, el usuario también puede definir los bordes para otros objetos de documentos de texto. Por ejemplo, puede asignar bordes a estilos de página, marcos, o a imágenes o gráficos insertados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6527298 0 es Seleccione una celda o un bloque de celdas en una tabla de Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6129947 0 es Elija \Tabla - Propiedades de la tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id8141117 0 es En el diálogo, haga clic en la ficha \Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6016418 0 es Una vez seleccionadas las opciones para los bordes, haga clic en Aceptar para aplicarlas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5282448 0 es Las opciones del área \Disposición de líneas\ pueden usarse para aplicar varios estilos de borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3547166 0 es Selección de celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1108432 0 es El aspecto del área cambia en función de las celdas que se seleccionen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2422559 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1053498 0 es Área de disposición de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1076998 0 es Celda seleccionada en una tabla con más de un tamaño de celda o cursor dentro de una tabla sin seleccionar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4240241 0 es \\borde de celda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id162053 0 es Tabla de celda, celda seleccionada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5021820 0 es \\borde de celda seleccionada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3549607 0 es Celdas en una columna seleccionada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2544328 0 es \\borde seleccionado de columna\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1636402 0 es Celdas en una fila seleccionada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7450483 0 es \\borde seleccionado de fila\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5741752 0 es Tabla completa de 2x2 o más celdas seleccionadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id570085 0 es \\borde seleccionado de bloque\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5044099 0 es Configuración predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id626544 0 es Haga clic en uno de los iconos \Predeterminado\ para ajustar o restablecer varios bordes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id292062 0 es Las líneas finas grises dentro de un icono muestran los bordes que se restablecerán o suprimirán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1361735 0 es Las líneas oscuras dentro de un icono muestran las líneas que se ajustarán mediante el estilo de línea y el color que se haya seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id82399 0 es Las líneas gruesas grises dentro de un icono muestran las líneas que no se van a cambiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id7144993 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5528427 0 es Seleccione un bloque de 8x8 celdas, aproximadamente, y elija \Formato - Celdas - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4194158 0 es \\símbolos predeterminados de los bordes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7253028 0 es Haga clic en el icono de la izquierda para suprimir todas las líneas. Esta acción quita todos los bordes exteriores y todas las líneas interiores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9441206 0 es Haga clic en el segundo icono de la izquierda para establecer un borde exterior y quitar todas las demás líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7276833 0 es Haga clic en el icono que está totalmente a la derecha para establecer un borde exterior. Las líneas interiores no se modifican. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5273293 0 es A partir de aquí, prosiga para comprobar las líneas que establecen o quitan los demás iconos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5110019 0 es Configuración definida por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1820734 0 es En el área \definida por el usuario\, puede hacer clic para establecer o quitar líneas determinadas. La vista previa muestra las líneas en tres estados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7093111 0 es Para alternar entre los tres, haga clic repetidamente en un extremo o una esquina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3673818 0 es Tipos de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2593768 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2055421 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9836115 0 es Línea negra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6485793 0 es \\línea continua para borde\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1454512 0 es La línea negra establece la línea correspondiente de las celdas seleccionadas. La línea se muestra discontinua si selecciona el estilo de línea de 0,05 pt. Se muestran líneas dobles al seleccionar un estilo de línea doble. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4618671 0 es Línea gris 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1239356 0 es \\línea gris para borde\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9474166 0 es Cuando la pertinente línea de las celdas seleccionadas no se va a cambiar se muestra una línea gris. En esta posición no se agrega ni quita ninguna línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1545457 0 es Línea blanca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1681875 0 es \\línea blanca para borde\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2316660 0 es Cuando la pertinente línea de las celdas seleccionadas se va a quitar se muestra una línea blanca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5908688 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5118564 0 es En una tabla de Writer, seleccione una celda. A continuación, elija \Tabla - Propiedades de la tabla - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id244758 0 es Seleccione un estilo de línea gruesa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7741325 0 es Para establecer un borde inferior, haga clic varias veces en el extremo inferior hasta que aparezca una línea gruesa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id542313 0 es \\establecimiento de borde inferior con estilo de línea gruesa\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2210760 0 es De forma predeterminada, todas las celdas de una tabla de Writer deben tener como mínimo una línea inferior y una izquierda. A la mayoría de las celdas del perímetro de la tabla se les aplica más líneas de forma predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5400860 0 es Todas las líneas que aparecen de color blanco en la vista previa se quitarán de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help tit 0 es Calcular en documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help bm_id3149909 0 es \calcular; en texto\ \fórmulas; calcular en texto\ \referencias;en tablas de Writer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3149909 1 0 es \\Calcular en documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149949 2 0 es Puede insertar un cálculo directamente en un documento de texto o en una tabla de un archivo de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149972 3 0 es Pulse en el documento donde desee insertar el cálculo y a continuación pulse F2. Si está en una celda, escriba un signo de igual =. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155547 10 0 es Escriba el cálculo que desee insertar, por ejemplo, \=10000/12\ y, a continuación, pulse Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155565 11 0 es También puede hacer clic en el símbolo \Fórmula\ \en la \Barra de fórmulas\ y, a continuación, seleccionar una función para su fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id8316904 0 es Para hacer referencia a celdas en una tabla de texto de Writer, coloque entre paréntesis angulares la dirección o el área de las celdas. Por ejemplo, para hacer referencia a la celda A1 desde otra celda, indique = en la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help tit 0 es Calcular y pegar el resultado de una fórmula en un documento de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help bm_id3147692 0 es \pegar;resultados de fórmulas\ \portapapeles;calcular en texto\ \fórmulas;pegar resultados en documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help hd_id3147692 35 0 es \\ Calcular y pegar el resultado de una fórmula en un documento de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3156366 36 0 es Si el texto ya contiene una fórmula, por ejemplo "12+24*2", $[officename] puede calcular y pegar el resultado de la fórmula en el documento sin usar la \Barra de fórmulas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3154250 37 0 es Seleccione la fórmula en el texto. La fórmula sólo puede contener números, operadores y símbolos de monedas, pero no espacios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3155496 38 0 es Elija \Herramientas - Calcular\ o pulse \ \Comando\ \Control\ \+el signo más (+). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id5172582 0 es Coloque el cursor donde desee insertar el resultado de la fórmula y, a continuación, seleccione \Editar - Pegar\ o pulse \\Comando \\Ctrl\\+V.\
El resultado sustituye a la fórmula seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help tit 0 es Calcular totales de las celdas en las tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help bm_id3147400 0 es \calcular;sumas en tablas de texto\ \totales en tablas de texto\ \tablas;calcular sumas\ \celdas;calcular sumas\ \celdas de tabla;calcular sumas\ \sumas de series de celdas de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help hd_id3147400 3 0 es \\Cálculo de la suma de una serie de celdas de tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154243 4 0 es Elija \Insertar - Tabla\ e inserte una tabla con una columna y más de una fila en un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154203 5 0 es Escriba un número en cada celda de la columna pero deje la última vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154222 6 0 es Coloque el cursor en la última celda de la columna y, a continuación, haga clic en el símbolo \Suma\ de la \Barra de tablas\.\
La\ \Barra de fórmula\ aparece con la entrada "=suma". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3147775 15 0 es Pulse sobre la primera celda de la serie que quiera sumar, arrastre el cursor hasta la última celda y suelte el ratón.\
$[officename] inserta una fórmula para calcular la suma de los valores en la columna actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150507 8 0 es Pulse Intro o \Aplicar\ en la Barra de fórmulas. \
La suma de los valores de la columna actual se escribe en la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150533 10 0 es Si escribe números diferentes en cualquier lugar de la columna, la suma se actualiza automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3155533 11 0 es Igualmente, también puede calcular rápidamente la suma de una fila de números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help tit 0 es Calcular fórmulas complejas en documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help bm_id3147406 0 es \fórmulas; fórmulas complejas en texto\ \calcular;fórmulas/valores medios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help hd_id3147406 20 0 es \\Calcular fórmulas complejas en documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145245 25 0 es Puede usar funciones predefinidas en una fórmula y, a continuación, insertar el resultado del cálculo en un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3152901 26 0 es Por ejemplo, para calcular el valor medio de tres números, siga este procedimiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145078 27 0 es Pulse en el documento donde desee insertar la fórmula y después F2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3156382 28 0 es Haga clic en el símbolo \Fórmula\ \ y seleccione "Media" en la lista de funciones estadísticas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149692 30 0 es Escriba el primer número, seguido de una barra vertical (|) y haga lo mismo con el segundo y el tercer número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149481 32 0 es Pulse la tecla \Intro\. El resultado es insertado como un campo en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149823 35 0 es Para editar la fórmula, pulse dos veces sobre el campo del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help tit 0 es Mostrar el resultado de un cálculo de tabla en otra tabla distinta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help bm_id3153899 0 es \calcular;en tablas de texto\ \tablas; realizar cálculos en\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help hd_id3153899 49 0 es \\Efectuar cálculos con tablas en documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3154250 6 0 es Puede efectuar cálculos en las celdas de una tabla y mostrar el resultado en una tabla diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150508 26 0 es Abra un documento de texto, inserte una tabla con varias columnas y filas e inserte otra tabla formada por una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150528 50 0 es Escriba números en algunas de las celdas de la tabla grande. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155532 29 0 es Sitúe el cursor en la tabla de la única celda y pulse F2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155551 30 0 es En la \Barra de fórmulas\, especifique la función que desee llevar a cabo, por ejemplo, \=SUMA\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155577 31 0 es Pulse en una celda de la tabla mayor que contenga un número, pulse sobre el signo más (+) y, a continuación, sobre una celda diferente que contenga un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155598 32 0 es Pulse \Intro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3147776 51 0 es Si lo desea, puede configurar la tabla para que actúe como texto normal. Inserte la tabla en un marco y, a continuación, ancle el marco como carácter. El marco permanece anclado al texto adyacente cuando inserta o borra texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help tit 0 es Calcular en las tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help bm_id3154248 0 es \calcular; en varias tablas de texto\ \tablas;calcular en\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help hd_id3154248 11 0 es \\Calcular en las tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147773 12 0 es Puede efectuar cálculos que abarquen más de una tabla en un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147795 13 0 es Abra un documento de texto, inserte dos tablas y escriba números en algunas celdas de ambas tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147815 14 0 es Sitúe el cursor en alguna celda vacía de una de las tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147833 16 0 es Pulse F2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147228 17 0 es En la \Barra de fórmulas\, especifique la función que desee llevar a cabo, por ejemplo, \=SUMA\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147254 18 0 es Sitúe el puntero en una celda que contenga un número, pulse el signo más (+) y, a continuación, sobre una celda diferente que contenga un número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147274 19 0 es Pulse \Intro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help tit 0 es Utilizar títulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help bm_id3147691 0 es \insertar;etiquetas\ \etiquetas; insertar y editar\ \editar;etiquetas\ \objetos; etiquetado\ \tablas; etiquetado\ \marcos; etiquetado\ \gráficos; etiquetado\ \marcos de texto; etiquetado\ \dibujar objetos; insertar etiquetas\ \leyendas, véase también etiquetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3150537 39 0 es \\Utilizar etiquetas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153156 22 0 es En los documentos de texto puede agregar títulos numerados consecutivamente a imágenes, tablas, marcos y objetos de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153172 36 0 es Puede editar el texto y las secuencias de distintos tipos de etiquetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153186 37 0 es Si se agrega una etiqueta a una imagen o a un objeto, el texto de la imagen y del objeto se colocan juntos en un marco nuevo. Si se agrega una etiqueta a una tabla, el texto de la etiqueta se inserta como párrafo junto a la tabla. Si se agrega una etiqueta a un marco, el texto de la etiqueta se agrega al texto dentro del marco, antes o después del texto que ya existe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_idN10713 0 es Para mover el objeto y la etiqueta, arrastre el marco que contiene dichos elementos. Para actualizar la numeración de la etiqueta después de mover el marco, pulse F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3155541 23 0 es Para definir un título siga este procedimiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155567 24 0 es Seleccione el elemento al que desea añadir una etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155586 25 0 es Elija \Insertar - Etiqueta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147765 26 0 es Seleccione las opciones que desee y, a continuación, haga clic en \Aceptar\. Si lo desea, también puede especificar un texto diferente en el cuadro \Categoría\ \, por ejemplo \Figura\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147254 27 0 es Puede editar directamente el texto de la etiqueta en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147271 28 0 es A un título se le da formato con un estilo de párrafo que concuerde con el nombre de la categoría de título. Por ejemplo, si inserta un título "Tabla", el estilo de párrafo "Tabla" se aplica al texto del título. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3145671 45 0 es $[officename] puede agregar automáticamente un título al insertar un objeto, un gráfico, un marco o una tabla. Elíja \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientass - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Autotítulo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help tit 0 es Agregar números de capítulos a las etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help bm_id3147684 0 es \etiquetas;agregar números de capítulo\ \objetos;etiquetar automáticamente\ \numeración;etiquetas\ \numeración automática;de objetos\ \números de capítulo en etiquetas\ \insertar;números de capítulo en etiquetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help hd_id3147684 14 0 es \\Agregar números de capítulos a los títulos\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147395 15 0 es Puede incluir números de capítulos en las etiquetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147408 16 0 es Compruebe que el texto del documento esté organizado por capítulos y que los títulos de los capítulos y, si lo desea, los títulos de las secciones usen uno de los estilos predefinidos de párrafos para el encabezado. También debe asignar una opción de numeración a los estilos de párrafo del encabezado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3154249 17 0 es Seleccione el elemento al que desea añadir una etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150503 18 0 es Active el comando \Insertar - Etiqueta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150527 19 0 es Seleccione un título de etiqueta en el cuadro \Categoría\ \ y seleccione el estilo de numeración en el cuadro \Numeración\ \. \
También puede especificar un texto de título en este cuadro de diálogo. Si lo desea, especifique texto en el cuadro \Título\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153166 39 0 es Pulse \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153190 45 0 es En el cuadro \Nivel\ \, seleccione el número de niveles de encabezado que desee incluir en el número de capítulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155553 46 0 es Escriba el carácter que desee para separar los números de capítulo de los números de título en el cuadro\ \Separador\ y, a continuación, haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155586 40 0 es En el diálogo \Etiqueta\, pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147226 43 0 es $[officename] puede agregar automáticamente un título cuando inserta un objeto, imagen o tabla. Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Autotítulo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145567 0 es \Diálogo AutoTítulo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145574 0 es \Numeración de capítulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help tit 0 es Crear un estilo de página basado en la página actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help bm_id3146875 0 es \encabezamientos;insertar\ \pies de página;insertar\ \estilos de página;cambiar a partir de la selección\ \estilos de página nuevos a partir de la selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help hd_id3146875 21 0 es \\Estilos de página a partir de la selección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153584 22 0 es Puede concretar un diseño de página y a continuación crear un estilo de página basado en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3154245 24 0 es Por ejemplo, puede crear un estilo de página que muestra un encabezamiento concreto y otro estilo de página que muestra un encabezamiento diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150503 26 0 es Abra un documento de texto nuevo, elija \Formato - Estilo y formato\ y, a continuación, haga clic en el símbolo \Estilos de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150532 27 0 es Pulse el icono \Nuevo estilo a partir de selección\ y seleccione \Nuevo estilo de selección\ desde el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153153 31 0 es Escriba un nombre para la página en el cuadro \Nombre de estilo\ \y, a continuación, haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153184 32 0 es Pulse dos veces sobre el nombre en la lista para aplicar el estilo a la página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155541 33 0 es Seleccione \Insertar - Encabezamiento\ y, a continuación, elija el nuevo estilo de página de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155572 34 0 es Escriba el texto que desee en el encabezamiento. Posicione el cursor en el área de texto principal fuera del encabezamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155592 25 0 es Seleccione \Insertar - Salto manual\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147771 28 0 es En el área \Escritura\ \, seleccione \Salto de página\ y, a continuación, seleccione “Predeterminado” en el cuadro \Estilo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147810 29 0 es Repita los pasos 2-6 para crear un segundo estilo de página personalizado con un encabezado diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help tit 0 es Numeración de capítulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help bm_id3147682 0 es \esquemas;numeración\ \eliminar;números de encabezado\ \numeración de capítulos\ \encabezados; numeración/estilos de párrafo\ \numeración;encabezados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3147682 22 0 es \\Numeración de capítulos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155605 23 0 es Puede modificar la jerarquía del encabezado o asignar un nivel en la jerarquía a un estilo de párrafo personalizado. También puede añadir numeración de capítulos y de secciones a los estilos de párrafo del encabezado. De forma predeterminada, el estilo de párrafo "Encabezado 1" ocupa la parte superior de la jerarquía de numeración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155626 35 0 es Para agregar numeración automática a un estilo de encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3154255 36 0 es Seleccione \Herramientas - Numeración de esquema\ y haga clic en la ficha \Numeración\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155891 37 0 es En el cuadro \Estilo de párrafo\ \, seleccione el estilo de encabezado al que desee agregar números de capítulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3150513 25 0 es En el cuadro\ \Números\, seleccione el estilo de numeración que desea utilizar y, a continuación, haga clic en\ \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107CE 0 es Para eliminar la numeración de esquema automática de un párrafo de encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D5 0 es Haga clic en el comienzo del texto del párrafo de encabezado, después del número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D9 0 es Pulse la tecla \Retroceso\ para eliminar el número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155552 26 0 es Para utilizar un estilo de párrafo personalizado como encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155571 38 0 es Seleccione \Herramientas - Numeración de esquema\ y haga clic en la ficha \Numeración\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147758 27 0 es Seleccione el estilo personalizado en el cuadro \Estilo de párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147782 39 0 es Haga clic en el nivel de encabezado que desee asignar al estilo de párrafo personalizado en la lista\ \Nivel\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147808 28 0 es Pulse en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help tit 0 es Texto condicionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help bm_id3155619 0 es \coincidir texto condicional en los campos\ \preguntas si-entonces como campos\ \texto condicional;configurar\ \texto;texto condicional\ \definir;condiciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155619 4 0 es \\Texto condicional\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155879 5 0 es Puede configurar campos que muestren texto en el documento cuando una condición definida se cumpla. Por ejemplo, puede definir el texto condicional que se muestra en una serie de cartas de aviso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155895 6 0 es Configurar texto condicional en este ejemplo es un proceso que consta de dos pasos. Cree primero una variable y a continuación la condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3153175 61 0 es Para definir una variable condicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3153185 62 0 es La primera parte del ejemplo sirve para definir una variable de la instrucción de una condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155566 8 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación haga clic en la ficha \Variables\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147759 9 0 es Haga clic en "Establecer variable" en la lista \Tipo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147784 10 0 es Escriba un nombre para la variable en el cuadro \Nombre\, por ejemplo, \Recordatorio\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147810 57 0 es Haga clic en "Texto" en la lista\ \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id7748344 0 es Escriba \1\ en el cuadro \Valor\ y, a continuación, haga clic en \Insertar\.\
La lista Formato muestra ahora un formato "General". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3145645 63 0 es Para definir una condición y el texto condicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145659 64 0 es La segunda parte del ejemplo sirve para definir la condición que se debe cumplir y para insertar un comodín con el fin de mostrar el texto condicional en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151193 12 0 es Sitúe el cursor donde desee para insertar el texto condicional en el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151212 65 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación haga clic en la ficha \Funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151250 13 0 es Haga clic en "Texto condicional" en la lista \Tipo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155936 14 0 es Escriba \Marca EQ "3"\ en el cuadro \Condición\ \. En otras palabras, el texto condicional se mostrará cuando la variable del campo que ha definido en la primera parte de este ejemplo sea igual a tres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155969 15 0 es Las comillas que delimitan el número "3" indican que la variable que se definió en la primera parte de este ejemplo es una cadena de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150446 16 0 es Escriba el texto que desee que aparezca cuando la condición se cumpla en el cuadro \Entonces\. Prácticamente no hay límite de longitud para el texto. Se puede pegar un párrafo en este cuadro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150473 17 0 es Haga clic en \Insertar\ y a después en \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155073 66 0 es Para mostrar el texto condicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155086 67 0 es En este ejemplo el texto condicional aparece cuando el valor de la variable condicional es igual a 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155110 19 0 es Sitúe el cursor delante del campo que definió en la primera parte de este ejemplo y a continuación elija \Editar - Campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155136 68 0 es Sustituya el número del cuadro \Valor\ \ por 3 y, a continuación, haga clic en \ \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155168 20 0 es Si el campo no se actualiza automáticamente, pulse F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145714 0 es \Lista de operadores condicionales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help tit 0 es Texto condicional para conteos de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help bm_id3153108 0 es \conteos de páginas\ \texto condicional;conteos de páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help hd_id3153108 1 0 es \\Texto condicional para los conteos de páginas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156228 3 0 es Puede crear un campo de texto condicional que muestre la palabra "páginas" en lugar de "página" junto con un campo para contar páginas si el documento contiene más de una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156257 4 0 es Sitúe el cursor en el documento donde desee insertar el contador de páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150513 5 0 es Seleccione \Insertar - Campos - Número de páginas\ y, a continuación, introduzca un espacio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150537 6 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación haga clic en la ficha \Funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3153166 9 0 es Haga clic en "Texto condicional" en la lista \Tipo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145256 7 0 es Escriba \Página > 1\ en el cuadro \Condición\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145280 10 0 es Escriba \Páginas\ en el cuadro \Entonces\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145305 11 0 es Escriba \Página\ en el cuadro \Si no\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3155535 8 0 es Pulse \Insertar\ y, a continuación, \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help tit 0 es Quitar palabras de un diccionario definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help bm_id3147688 0 es \diccionarios definidos por el usuario;quitar palabras de\ \diccionarios personales;quitar palabras de\ \eliminar;palabras en diccionarios definidos por el usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help hd_id3147688 13 0 es \\Borrar palabras de un diccionario del usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3153417 14 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Asistencia a la escritura\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3151391 16 0 es Seleccione el diccionario definido por el usuario que desee editar en la lista \Definido por el usuario\ \y, a continuación, haga clic en \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3154233 17 0 es Seleccione la palabra que desee borrar en la lista \Palabra\ y a continuación pulse \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help tit 0 es Mover y copiar texto en documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help bm_id3155919 0 es \secciones;mover y copiar\ \mover; secciones de texto\ \copiar; secciones de texto\ \pegar;secciones de texto cortadas/copiadas\ \ratón;mover y copiar texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help hd_id3155919 10 0 es \\Mover y copiar texto en documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3152994 11 0 es Seleccione el texto que desee mover o copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3155606 21 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154236 13 0 es Para mover el texto seleccionado, arrastre el texto a un ubicación distinta del documento y suéltelo. Mientras arrastra, el puntero del ratón cambiará para incluir un recuadro gris.\
\\Cursor del ratón moviendo datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154257 14 0 es Para copiar el texto seleccionado, mantenga pulsado \\Comando \\Ctrl\\ mientras arrastra el texto. El puntero del ratón cambiará para incluir un signo (+).\
\\Cursor del ratón copiando datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help tit 0 es Alternar estilos de páginas en páginas pares e impares 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help bm_id3153407 0 es \estilos de página; páginas izquierda y derecha\ \páginas en blanco con estilos de página alternativos\ \página vacía con estilos de página alternativos\ \páginas; páginas izquierda y derecha\ \formato; páginas pares/impares\ \páginas de título; estilos de página\ \estilo de página Primera página\ \estilo de página Página izquierda\ \páginas derechas\ \páginas pares/impares;formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id3153407 1 0 es \\Alternar estilos en páginas pares e impares\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3154265 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147126 2 0 es $[officename] puede aplicar automáticamente estilos de página intercalados en las páginas pares (izquierda) e impares (derecha) del documento. Por ejemplo, puede usar estilos de página para mostrar varios encabezamientos y pies de página en las páginas pares e impares. El estilo de página aplicado se muestra en la \Barra de estado\, en la parte inferior del área de trabajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id8194219 0 es Para configurar estilos de página alternativos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3150526 4 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\ y, a continuación, haga clic en el símbolo \Estilos de página\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153153 6 0 es En la lista de estilos de página pulse con el botón derecho del ratón sobre "Página izquierda" y seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153179 8 0 es Pulse la pestaña \Administrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145267 17 0 es Seleccione "Página derecha" en el cuadro \Estilo siguiente\ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145299 9 0 es En la lista de estilos de página pulse con el botón derecho del ratón sobre "Página derecha" y seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155529 18 0 es Seleccione "Página izquierda" en el cuadro \Estilo siguiente\ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155561 10 0 es Vaya a la primera página del documento y, en la lista de estilos de página de la ventana Estilo y formato, haga doble clic en "Página derecha". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155588 19 0 es Para agregar un encabezado a uno de los estilos de página, seleccione\ \Insertar - Encabezado\ y seleccione el estilo de página al que desee agregar el encabezado. En el marco del encabezado, escriba el texto que desee utilizar como encabezado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147772 20 0 es Para agregar un pie de página a uno de los estilos de página, seleccione\ \Insertar - Pie de página\ y seleccione el estilo de página al que desee agregar el pie de página. En el marco del pie de página, escriba el texto que desee utilizar como pie de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147254 12 0 es Si no desea incluir un encabezado o pie de página en la página de título del documento, aplique el estilo "Primera página" a la página de título. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id888698 0 es Para suprimir la impresión de páginas vacías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3394573 0 es Si hay dos páginas pares o impares seguidas en el documento, Writer inserta una página vacía de forma predeterminada. Puede suprimir esas páginas generadas automáticamente por la aplicación de la impresión y al exportar el documento a PDF. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id7594225 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id8147221 0 es Elimine la marca de verificación de \Imprimir automáticamente páginas en blanco insertadas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145596 13 0 es \Insertar interrupción de diálogo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help tit 0 es Convertir un campo a texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help bm_id3154079 0 es \campos;convertir en texto\ \convertir;campos, en texto\ \sustituir;campos, por texto\ \cambiar;campos, en texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help hd_id3154079 1 0 es \\Convertir un campo en texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3149281 2 0 es Puede cambiar un campo a texto corriente de forma que no se actualice más. Después de cambiar un campo a texto no puede invertir la operación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3155608 7 0 es Seleccione el campo y elija \Editar - Cortar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154238 9 0 es Seleccione \Editar - Pegado especial\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154262 10 0 es Haga clic en "Texto no formateado" en la lista\ \Selección\ y, a continuación, haga clic en\ \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3157551 11 0 es \Editar - Pegado especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help tit 0 es Acerca de los campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help bm_id3145576 0 es \campos;actualizar/visualizar\ \actualizar;campos\ \Ayuda emergente;campos\ \propiedades;campos\ \desactivar;destacado de campos\ \cambiar;sombreados de los campos\ \ver;campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3145576 3 0 es \\Acerca de los campos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3154246 4 0 es Los campos se usan para los datos que cambian en un documento, como la fecha o el número total de páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3154262 5 0 es Ver campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150509 6 0 es Los campos consisten en un nombre de campo y su contenido. Para conmutar la visualización de los campos entre el nombre o su contenido, elija \\Ver - Nombres de campos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150536 195 0 es Para mostrar u ocultar el resaltado de campos en un documento, elija \Ver - Sombreado de campos\. Para eliminar esta función permanentemente, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Apariencia\ y quite la marca que aparece en la casilla al frente de \Sombreado de campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3152885 7 0 es Para cambiar el color del sombreado de los campos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \\$[officename] - Apariencia\\\, ubique la opción de \Sombreado de campos\ y luego seleccione un color diferente en la casilla de \Configuración de colores\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3153166 8 0 es Propiedades del campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3153180 181 0 es La mayoría de los tipos de campos de un documento, incluidos los campos de bases de datos, almacenan y muestran diversos valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155533 182 0 es Los tipos de campos siguientes ejecutan una acción cuando se pulsa sobre el campo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155582 183 0 es Tipo de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147760 184 0 es Propiedad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147789 185 0 es Comodín 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147812 186 0 es Abre el diálogo para insertar el objeto para el que se estableció el comodín. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147216 187 0 es Insertar referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147239 188 0 es Mueve el puntero del ratón a la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147267 189 0 es Ejecutar macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147290 190 0 es Ejecuta una macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145614 191 0 es Campo de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145637 192 0 es Abre un diálogo para editar el contenido del campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3151244 10 0 es Los campos marcador de posición, texto oculto, insertar referencia, variable, base de datos y campos definidos por el usuario muestran una ayuda emergente cuando se sitúa el puntero del ratón sobre el campo en un documento. Para habilitar esta función, asegúrese de que se ha seleccionado la opción Ayuda activa\ (\¿Qué es esto?\) en el menú \Ayuda\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3155937 11 0 es Actualizar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155963 12 0 es Si desea actualizar todos los campos de un documento, pulse F9 o seleccione \Editar - Seleccionar todo\ y, a continuación, pulse F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155984 13 0 es Para actualizar un campo que se insertó desde una base de datos, seleccione el campo y pulse F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help tit 0 es Insertar un campo de fecha fijo o variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help bm_id5111545 0 es \insertar;campos de fecha\ \fechas;insertar\ \campos de fecha;fijas/variables\ \fechas fijas\ \fechas variables\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help hd_id3155165 1 0 es \\Insertar un campo de fecha fijo o variable\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154491 2 0 es Puede insertar la fecha como un campo que se actualice cada vez que abra un documento o como un campo que no se actualice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3147679 3 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y, a continuación, pulse la pestaña \Documento\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3153415 5 0 es Haga clic en“Fecha” en la lista \Tipo\ \y siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3155602 6 0 es Para insertar la fecha como un campo que se actualiza cada vez que abra el documento, haga clic en ”Fecha” en la lista \Seleccionar\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154241 4 0 es Para insertar la fecha como un campo que no se actualiza, haga clic en “Fecha (fija)” en la lista \Seleccionar\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help tit 0 es Agregar campos de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help bm_id3155916 0 es \texto;campos de entrada\ \campos;campos de entrada en el texto\ \campos de entrada en el texto\ \insertar;campos de entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 es \\Agregar campos de entrada\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3153409 2 0 es Un campo de entrada es una variable sobre la que puede pulsar en un documento para abrir un diálogo donde editar la variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3145776 3 0 es Seleccione \Insertar - Campos - Otros\ \y haga clic en la ficha \Funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155620 5 0 es Haga clic en“Campo de entrada”\en la lista \Tipo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3154257 6 0 es Haga clic en \Insertar\ \y escriba el texto de la variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155888 7 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3150708 4 0 es Pulse Control+Mayús+F9 para abrir rápidamente todos los campos de entrada de un documento y editarlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help tit 0 es Consultar datos de usuarios en campos o condiciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help bm_id3153398 0 es \campos;datos del usuario\ \datos del usuario;consultar\ \condiciones;campos de datos del usuario\ \ocultar;texto, de usuarios concretos\ \texto;ocultar de usuarios concretos, con condiciones\ \variables de usuario en condiciones/campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help hd_id3153398 59 0 es \\Consultar datos del usuario con condiciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3154239 60 0 es Puede acceder y comparar algunos datos del usuario a partir de las condiciones o los campos. Por ejemplo, puede comparar los datos del usuario con los operadores siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155889 94 0 es Operador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147110 95 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150508 96 0 es == o EQ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150531 97 0 es es igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150725 98 0 es != o NEQ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150748 99 0 es no es igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153167 101 0 es Si lo desea, puede usar una condición para ocultar a un usuario concreto un texto específico del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153190 102 0 es Seleccione el texto del documento que desee ocultar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145273 103 0 es Seleccione \Insertar - Sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145297 104 0 es En el área \Oculta\ \, seleccione la casilla de verificación \Oculta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155533 105 0 es En el cuadro \Con condición\, escriba \apellido_usuario == "Solà"\, donde "Solà" es el apellido del usuario al que desea ocultar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155573 107 0 es Pulse \Insertar\ y a continuación guarde el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147760 108 0 es El nombre de la sección oculta puede verse aún en el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147777 61 0 es La tabla siguiente es una lista de las variables del usuario a las que puede acceder cuando defina una condición o un campo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147819 62 0 es Variables de usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147218 63 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147245 64 0 es user_firstname 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147268 65 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145592 66 0 es user_lastname 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145615 67 0 es Apellidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145642 68 0 es user_initials 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145666 69 0 es Iniciales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151200 70 0 es user_company 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151223 71 0 es Empresa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151250 72 0 es user_street 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152912 73 0 es Calle 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152940 74 0 es user_country 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152963 75 0 es País 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152990 76 0 es user_zipcode 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145679 77 0 es Código postal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145706 78 0 es user_city 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145729 79 0 es Ciudad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145756 80 0 es user_title 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145779 81 0 es Tratamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156284 82 0 es user_position 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156307 83 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156334 84 0 es user_tel_work 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156357 85 0 es Número de teléfono laboral 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156384 86 0 es user_tel_home 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149728 87 0 es Número de teléfono privado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149756 88 0 es user_fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149778 89 0 es Número de fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149806 90 0 es user_email 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147294 91 0 es Dirección de correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147321 92 0 es user_state 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147344 93 0 es Provincia/Estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147392 0 es \Lista de operadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help tit 0 es Buscar y reemplazar en Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help bm_id1163670 0 es \buscar; texto/formatos de texto/estilos/objetos\ \reemplazar; texto y formatos de texto\ \estilos;buscar\ \buscar\ \formatos de texto; buscar\ \formatos; buscar y reemplazar\ \buscar; formatos\ \objetos;buscar mediante Navegador\ \idiomas asiáticos;opciones de búsqueda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id8568681 0 es \\Buscar y reemplazar en Writer\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id611285 0 es En documentos de texto se pueden buscar palabras, tipos de formato, estilos, etc. Puede ir de un resultado a otro o destacar todos los resultados de la búsqueda para, a continuación, aplicar otro formato o reemplazar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id6226081 0 es Diálogo Buscar y reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6702780 0 es Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar sólo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3158970 0 es Para buscar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6957304 0 es Seleccione \Editar - Buscar y reemplazar\ para abrir el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2164677 0 es Introduzca el texto que desea buscar en el cuadro de texto \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5684072 0 es Puede hacer clic en \Buscar\ o en \Buscar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4377269 0 es Cuando hace clic en \Buscar\, Writer muestra la siguiente porción de texto coincidente con su búsqueda. Puede ver y editar el texto y, a continuación, hacer clic en \Buscar\ de nuevo para avanzar a la siguiente porción de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1371807 0 es Si ha cerrado el diálogo, puede pulsar la combinación de teclas Ctrl + Mayús + F para buscar la siguiente porción de texto sin necesidad de volver a abrir el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id924100 0 es Como alternativa, puede usar los iconos que aparecen en el lado inferior derecho del documento para ir hasta la siguiente porción de texto o cualquier otro objeto del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9359416 0 es Al hacer clic en \Buscar todo\, Writer selecciona todo el texto que contiene las palabras introducidas. De este modo puede, por ejemplo, aplicar a todo el texto encontrado el formato de negrita o aplicarle un estilo de carácter determinado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id5891598 0 es Para reemplazar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1780755 0 es Al contrario de lo que ocurre al buscar texto, la operación de reemplazar texto no puede restringirse sólo al texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2467421 0 es Seleccione Editar - Buscar y reemplazar para abrir el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4286935 0 es Introduzca el texto que desea buscar en el cuadro de texto \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9959410 0 es Introduzca el texto que reemplazará al texto encontrado en el cuadro de texto \Reemplazar con\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id24109 0 es Puede hacer clic en \Reemplazar\ o en \Reemplazar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id703451 0 es Si hace clic en \Reemplazar\, Writer busca en todo el documento el texto del cuadro \Buscar\, a partir del lugar donde está situado el cursor. Cuando encuentra el texto, Writer lo resalta y espera la confirmación del usuario. Haga clic en \Reemplazar\ para reemplazar el texto del documento con el texto del cuadro \Reemplazar con\. Haga clic en \Buscar\ para pasar al siguiente texto encontrado sin reemplazar el texto de la selección actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7540818 0 es Si hace clic en \Reemplazar todo\, Writer reemplaza todo el texto que contiene las palabras introducidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id9908444 0 es Para buscar estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8413953 0 es Imagine que desea buscar todas las palabras del documento con un estilo de párrafo determinado asignado, por ejemplo, el estilo "Encabezado 2". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2696920 0 es Seleccione Editar - Buscar y reemplazar para abrir el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id896938 0 es Haga clic en \Más opciones\ para expandir el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9147007 0 es Active \Buscar estilos\.\
El cuadro de texto \Buscar\ es ahora un cuadro de lista, en el que se puede seleccionar cualquiera de los estilos de párrafo aplicados en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id679342 0 es Seleccione el estilo que desea buscar y, a continuación, haga clic en \Buscar\ o en \Buscar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3231299 0 es Para buscar formatos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8087405 0 es Imagine que desea buscar todas las palabras del documento con un formato de letra determinado asignado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id3406170 0 es La opción de búsqueda de formatos sólo busca atributos directos de los caracteres, pero no atributos aplicados como parte de un estilo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2448805 0 es Seleccione Editar - Buscar y reemplazar para abrir el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4542985 0 es Haga clic en \Más opciones\ para expandir el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4679403 0 es Haga clic en el botón \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7783745 0 es Puede hacer clic en \Buscar\ o en \Buscar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5597094 0 es Más opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9919431 0 es La búsqueda por semejanza permite buscar texto que coincide parcialmente con el texto de la búsqueda. Puede definir el número de caracteres en los que puede diferir el texto encontrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8533280 0 es Verificar la opción \Similaridad\ y optionalmente haga clik en el \...\ botón para cambiar la configuración. (Fijando los tres números a 1 funciona bien para texto en Inglés.) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4646748 0 es Cuando se ha activado la compatibilidad con idiomas asiáticos en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración del idioma - Idiomas\, el diálogo "Buscar y reemplazar" ofrece opciones para buscar en textos asiáticos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id2489394 0 es El Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9934385 0 es El Navegador es la herramienta principal para buscar y seleccionar objetos. También puede utilizar el Navegador para mover y cambiar de orden los capítulos, desde la vista general disponible para ver el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4159062 0 es Seleccione \Editar - Navegador\ para abrir el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7421796 0 es Utilice el Navegador para insertar objetos, vínculos y referencias del mismo documento o de otros documentos abiertos. Consulte la guía del \Navegador\ para obtener más información. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6417432 0 es Haga clic en el icono con un círculo azul en la parte inferior derecha del documento para abrir la pequeña pantalla \Navegación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4639728 0 es Usa la ventana de Navegación pequeño para brincar rápidamente a la proximo objeto o a buscar la próxima texto en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help tit 0 es Insertar números de páginas de páginas de continuación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help bm_id3145819 0 es \páginas;páginas de continuación\ \página siguiente en pies de página\ \páginas de continuación\ \números de página;páginas de continuación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help hd_id3145819 1 0 es \\Insertar números de páginas de las páginas de continuación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154242 12 0 es Puede insertar fácilmente el número de la página siguiente en un pie de página mediante un campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154256 4 0 es El número de página solamente se muestra si la página siguiente existe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3155886 5 0 es Elija \Insertar - Pie de página\ y seleccione el estilo de página que desee agregar a la nota al pie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147109 6 0 es Sitúe el cursor en el pie de página y elija \Insertar - Campos - Otros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147134 7 0 es En el diálogo \Campos\ pulse la pestaña \Documento\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150955 8 0 es Pulse 'Página' en la lista \Tipo de campo\ y 'Página siguiente' en la lista \Selección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150517 9 0 es Haga clic en un estilo de numeración en la lista \Formato\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150537 10 0 es Si seleccione 'Texto' en la lista de \Formateo\, solamente el texto que entra en el dialogo \Valor\ se mostró en el campo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150727 11 0 es Pulse \Insertar\ para insertar el campo con el número de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help tit 0 es Insertar números de página en pies de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help bm_id3155624 0 es \pies de página;con números de página\ \páginas;número de páginas\ \números de página;pies de página\ \numeración;páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 es \\Insertar números de página en pie de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id8230842 0 es Puede insertar fácilmente un campo de número de página en el pie de página del documento. También puede agregar números al pie de página, por ejemplo de la forma "Página 9 de 12". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id7867366 0 es Para insertar un número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150508 2 0 es Seleccione \Insertar - Pie de página\ y seleccione el estilo de página al que desee añadir el estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150534 3 0 es Elija \Insertar - Campos - Número de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3153155 4 0 es Si lo desea, puede alinear el campo de número de página de la misma manera que si fuera texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id2988677 0 es Para agregar adicionalmente números de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155532 6 0 es Haga clic delante del campo de número de página, escriba \Página\ e escriba un espacio; haga clic detrás del campo, escriba un espacio y, a continuación, escriba \de\ y escriba otro espacio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155554 7 0 es Active el comando \Insertar - Campos - Contar páginas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help tit 0 es Insertar y editar notas al pie o finales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help bm_id3145819 0 es \notas finales;insertar y editar\ \insertar;notas al pie/notas finales\ \borrar;notas al pie\ \editar;notas al pie/notas finales\ \organizar;notas al pie\ \notas al pie;insertar y editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3145819 16 0 es \\Insertar y editar notas al pie o finales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3154258 14 0 es Las notas al pie proporcionan información adicional sobre un tema al final de una página y las notas finales proporcionan más información al final del documento. $[officename] numera automáticamente las notas al pie y las notas al final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155881 24 0 es Para insertar una nota al pie o nota al final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155903 25 0 es Pulse en el documento donde desee situar el ancla de la nota. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147120 26 0 es Seleccione el comando de menú \\Insertar - Nota al pie\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150937 34 0 es En el área \Numeración\ \, seleccione el formato que desee utilizar. Si selecciona \Carácter\, haga clic en el botón Examinar (\...\) y seleccione el carácter que desee utilizar para la nota al pie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150508 35 0 es En el área \Tipo\ \, seleccione \Nota al pie\ \o \Nota al final\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150704 36 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150729 37 0 es Escriba la nota. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3148843 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3153176 27 0 es También puede insertar notas al pie haciendo clic en el icono \Insertar nota al pie, directo\ de la barra de herramientas \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155543 28 0 es Para editar una nota al pie o nota al final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150167 6 0 es El puntero del ratón se transforma en una mano cuando se sitúa sobre el ancla de una nota al pie o nota al final en su documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155563 29 0 es Para editar el texto de una nota al pie o final pulse sobre la nota o el ancla de la nota en el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145029 40 0 es Para cambiar el formato de una nota al pie, haga clic en la nota al pie, presione \\Comando+T\\F11\\ para abrir la ventana de "Estilos y formateo", haga un clic con el botón derecho del ratón sobre "Nota al pie" en la lista, y luego elija \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145062 30 0 es Para saltar del texto de la nota al pie o final al ancla de la nota en el texto, pulse RePág. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145081 4 0 es Para editar las propiedades de numeración del ancla de una nota al pie o final, sitúe el cursor delante del ancla y seleccione \\Editar - Nota al pie/fin\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147776 3 0 es Para cambiar el formato que $[officename] aplica a las notas al pie y finales, seleccione \\Herramientas - Notas al pie/fin\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147813 15 0 es Para editar las propiedades del área de texto de las notas al pie o finales, seleccione \Formato - Página\ y, a continuación, la pestaña \\Nota al pie\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147232 41 0 es Para borrar una nota al pie, suprima el ancla de la nota al pie en el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help tit 0 es Espaciado entre notas al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help bm_id3147683 0 es \espacio;notas finales/notas al pie\ \notas finales;espacio\ \notas al pie;\ \bordes;para notas al pie/notas finales\ \líneas;notas al pie/notas finales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help hd_id3147683 40 0 es \\Espacio entre notas al pie\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3145808 39 0 es si desea aumentar el espacio entre los textos de las notas al pie y final, puede añadir un borde superior e inferior al estilo de párrafo correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155603 41 0 es Pulse sobre una nota al pie o una nota final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155620 42 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3154251 43 0 es Pulse con el botón derecho del ratón sobre el estilo de párrafo que desee modificar, por ejemplo "Nota al pie", y seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155884 45 0 es Clic en la pestaña \\Bordes\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3147110 51 0 es En el área \Predeterminado\ \, haga clic en el símbolo \Establecer sólo bordes superior e inferior\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150931 52 0 es En el área \Línea\, haga clic en una línea en la lista \Estilo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150961 53 0 es Seleccione "Blanco" en el cuadro \Color\ \. Si el fondo de la página no es blanco, seleccione el color que mejor se ajuste al color de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150519 50 0 es En el área \Distancia al texto\ quite la marca de la casilla \Sincronizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150709 47 0 es Especifique un valor en los cuadros \Superior\ \e \Inferior\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150740 48 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3148846 49 0 es \Formato - Párrafo - Borde\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help tit 0 es Crear un formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help bm_id3159257 0 es \cartas en serie\ \cartas modelo\ \combinar correspondencia\ \cartas; crear cartas modelo\ \asistentes;cartas modelo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help hd_id3159257 29 0 es \\\Crear una carta modelo\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id3150502 1 0 es Para crear un formulario necesita un documento de plantilla que contenga uno o más comodines y acceso a la fuente de datos. El proceso de creación de un formulario consta de tres pasos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id0805200801132382 0 es Si el documento está en formato HTML, cualquier imágen vinculada o incrustada no será enviada con el correo electrónico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10653 0 es El \Asistente para combinar correspondencia\ ayuda a crear cartas modelo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10664 0 es Para crear una carta modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN1066B 0 es Elija \Herramientas - Asistente para combinar correspondencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10672 0 es Tiene en pantalla el diálogo del Asistente para combinar correspondencia. A continuación se presenta un ejemplo de las muchas formas de navegación por las páginas del asistente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10676 0 es Seleccione \Empezar a partir de una plantilla\ y haga clic en el botón \Examinar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10681 0 es Ve el cuadro de diálogo \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10685 0 es En la lista de la izquierda, seleccione \Carta comercial\; a continuación, en la lista de la de la derecha, seleccione \Carta moderna\. Haga clic en \Aceptar\ para cerrar el diálogo Plantillas y haga clic en Siguiente en el asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id2669759 0 es Seleccione \Carta\ y haga clic en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106BD 0 es En la próximo paso del asistente, haga clik en el botón de \Escoger Lista de Direcciones\ para verificar que esta usando la lista de direcciones correcto. Seleccione un tipo de dirección de bloque, y haga clic en \Próximo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106C5 0 es A continuación viene el paso \Crear un saludo\. Deseleccione la casilla \Insertar saludo personalizado\. En \Saludo general\, seleccione el saludo que desea colocar en el encabezado de todas las cartas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106D5 0 es Haga clic en \Siguiente\ y por último en \Finalizar\ para crear la combinación de correspondencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help tit 0 es Usar documentos maestros y subdocumentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help bm_id3145246 0 es \documentos maestros;propiedades\ \subdocumentos;propiedades\ \documentos centrales\ \documentos subsidiarios\ \documentos;documentos maestros y subdocumentos\ \estilos;documentos maestros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 es \\Usar documentos maestros y subdocumentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3149806 0 es Un documento maestro posibilita el manejo de documentos de gran tamaño, por ejemplo un libro con muchos capítulos. El documento maestro puede considerarse una especie de contenedor de distintos archivos de \%PRODUCTNAME\ Writer. Los archivos concretos se llaman subdocumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id6537369 0 es Caracteristicas de documentos maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3150096 13 0 es Si imprime un documento maestro el contenido de todos los subdocumentos, índices y cualquier texto que escribió se imprimirá. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3153400 12 0 es Puede crear un índice de contenidos y un índice en el documento maestro para todos los subdocumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155854 15 0 es Estilos que están usado en sub-documentos, tales como los nuevo estilos de párrafos, están automáticamente importado en el documento maestro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9033783 0 es Al ver el documento maestro, los estilos que ya están presentes en el documento tienen preferencia a los estilos con el mismo nombre importados de subdocumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3419598 0 es Los subdocumentos nunca se modifican por cambios realizados en el documento maestro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155180 0 es Al agregar un documento a un documento maestro o crear un subdocumento, se crea un vínculo en el documento maestro. No es posible editar directamente el contenido de un subdocumento del documento maestro, pero puede utilizar el Navegador para abrir cualquier subdocumento para editarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id7904904 0 es Ejemplo de uso de estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5817743 0 es Un documento maestro master.odm consiste en texto y enlaces a los subdocumentos sub1.odt y sub2.odt. En cada subdocumento se define y utiliza un nuevo estilo de párrafo con el mismo nombre Estilo1, y los subdocumentos se guardan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9169591 0 es Al guardar el documento maestro, los estilos de los subdocumentos se importan al documento maestro. Primero se importa el nuevo estilo Estilo1 de sub1.odt. A continuación, se importan los nuevos estilos de sub2.odt, pero como Estilo1 ya se encuentra en el documento maestro, este estilo de sub2.odt no se importará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id1590014 0 es En el documento maestro se ve el nuevo estilo Estilo1 del primer subdocumento. Todos los párrafos Estilo1 del documento maestro se mostrarán con los atributos de Estilo1 del primer subdocumento. Aunque el segundo subdocumento en sí mismo no se modificará. Los párrafos Estilo1 del segundo subdocumento tendrán atributos diferentes según si se abre el documento sub2.odt de manera independiente o como parte del documento maestro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5878780 0 es Para evitar confusiones, use la misma plantilla de documento para el documento maestro y sus subdocumentos. Esto sucede de manera automática al crear el documento maestro y sus subdocumentos a partir de un documento existente con encabezados, usando el comando \Archivo - Enviar - Crear un documento maestro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3154382 0 es \Navegador en modo de documento maestro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help tit 0 es Usar documentos maestros y subdocumentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help bm_id3145246 0 es \Navegador;documentos maestros\ \documentos maestros;crear/editar/exportar\ \subdocumentos;crear/editar/eliminar\ \eliminar;subdocumentos\ \índices; documentos maestros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 es \\Usar documentos maestros y subdocumentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id1522873 0 es Un documento maestro posibilita el manejo de documentos de gran tamaño, por ejemplo un libro con muchos capítulos. El documento maestro puede considerarse una especie de contenedor de distintos archivos de \%PRODUCTNAME\ Writer. Los archivos concretos se llaman subdocumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153127 29 0 es Para crear un documento maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149634 30 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149956 31 0 es Seleccione \Archivo - Nuevo - Documento maestro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149612 32 0 es Abra un documento existente y seleccione \Archivo - Enviar - Crear documento maestro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149873 28 0 es Al crear un documento maestro, la primera entrada del Navegador debe ser de \texto\ \. Escriba una introducción o algo de texto. De este modo se asegura de que después de editar un estilo del documento maestro, verá el estilo cambiado en los subdocumentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145114 33 0 es En el \Navegador\ de documentos maestros (si no se abre de forma automática, pulse F5), con el símbolo \Insertar\ \ pulsado, efectúe una de las acciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3156240 34 0 es Para insertar un archivo existente como subdocumento, seleccione \Archivo\, localice el archivo que quiere incluir y haga click en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145405 35 0 es Para crear un nuevo subdocumento, seleccione \Documento Nuevo\, escriba el nombre para el archivo y pulse \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id8550981 0 es Para insertar algún texto entre subdocumentos, seleccione \Texto\. Entonces escriba el texto. No puedes insertar textos seguido una entrada ya existente en el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153382 36 0 es Seleccione \Archivo - Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3154242 37 0 es Para editar un documento maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154255 20 0 es Use el Navegador para reorganizar y editar los subdocumentos en un documento maestro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155879 38 0 es Si desea editar un subdocumento, en el Navegador haga doble clic en el nombre del subdocumento para abrirlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155931 39 0 es Para quitar un subdocumento del documento maestro, en la lista del Navegador haga clic con el botón derecho en el subdocumento y seleccione \Borrar\. No se borra el subdocumento, sino solamente su entrada en la lista del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148677 8 0 es Para agregar texto a un documento maestro, haga clik derecho en la lista del Navegador, entonces escoge \Insertar - Texto\. Un sección de texto esta insertado antes del ítem seleccionada en el documento maestro, donde puede tipear el texto deseado. No puede insertar texto adjunto a una entrada de texto existente en el Navegador.. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149982 10 0 es Para reordenar los subdocumentos en un documento maestro, arrastre un subdocumento a una ubicación nueva en la lista Navegador. También puede seleccionar un subdocumento en la lista y hacer clic en el símbolo \Desplazar hacia abajo\ o \Desplazar hacia arriba\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153022 40 0 es Para agregar un índice, por ejemplo un índice de contenido, con el botón derecho haga clic en la lista del Navegador y seleccione \Insertar - Índice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148949 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153632 21 0 es Si desea actualizar un índice en un documento maestro seleccione el índice en el Navegador y a continuación el símbolo \Actualizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_idN10C40 0 es Al insertar un objeto como un marco o una imagen en un documento maestro, no lo ancle "a la página". En lugar de eso, establezca el anclaje "al párrafo" en \Formato - (Tipo de objeto) -\ pestaña \Tipo\; a continuación, establezca la posición del objeto respecto a "Toda la página" en los cuadros de lista \Horizontal\ y \Vertical\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153656 41 0 es Para iniciar cada subdocumento en una página nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3152760 42 0 es Compruebe que cada subdocumento comience con un encabezado que use el mismo estilo de párrafo, como "Encabezado 1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153876 43 0 es En el documento maestro, seleccione \Formato - Estilo y formato\, y haga clic en el símbolo \Estilos de párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153907 44 0 es Pulse con el botón derecho del ratón sobre "Encabezado 1" y seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3147124 45 0 es Haga clic en la pestaña \Flujo del texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149770 46 0 es En el área \Saltos\ \, seleccione \Insertar\ y, a continuación, seleccione “Página”\en el cuadro \Tipo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150224 17 0 es Si desea que cada subdocumento comience en una página impar seleccione \Con estilo de página\ y elija "Página derecha" en el cuadro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145205 47 0 es Pulse en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145228 48 0 es Para exportar un documento maestro como documento de texto de \%PRODUCTNAME\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150315 49 0 es Seleccione \Archivo - Exportar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148580 50 0 es En la lista \Formato de archivo\, seleccione un formato de archivo de documento de texto y haga clic en \Exportar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id8371227 0 es Los subdocumentos seran exportado como secciones. Usa \Formato - Sección\ para quitar la protección y eliminar la sección, Si prefieres un texto plano sin secciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154382 0 es \Navegador en modo de documento maestro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help tit 0 es Acerca de los encabezados y pies de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help bm_id3155863 0 es \encabezamientos;acerca de\ \pies de página;acerca de\ \documentos HTML; encabezamientos y pies de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3155863 38 0 es \\Acerca de los encabezamientos y pies de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3154255 35 0 es Los encabezamientos y los pies de página son áreas en los márgenes superior e inferior de las páginas donde se puede añadir texto o imágenes. Los encabezamientos y los pies de página se añaden al estilo de página actual. Cualquier página que use el mismo estilo recibe automáticamente el encabezamiento o el pie de página que se añada. Puede insertar \campos\, como los números de página y los encabezados de los capítulos, en los encabezamientos y pies de página de un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150511 44 0 es El estilo de la página actual aparece en la \Barra de estado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3155896 39 0 es Si desea añadir un encabezamiento a una página, seleccione \Insertar - Encabezamiento\ y, a continuación, seleccione el estilo de la página actual desde el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3147119 43 0 es Si desea añadir un pie de página, seleccione \Insertar - Pie de página\ y, a continuación, seleccione el estilo de la página actual desde el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153726 40 0 es También puede seleccionar \Formato - Página\, hacer clic en la ficha \Encabezado\ o \Pie de página\ \y, a continuación, seleccionar \Encabezado activado\ \o \Pie de página activado\. Desactive la casilla de verificación \Contenido a la izquierda/derecha igual\ si desea definir distintos encabezamientos y pies de página para las páginas pares e impares. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3146876 36 0 es Si desea usar encabezamientos o pies de página diferentes en el documento, debe añadirlos a los \Estilos de página\ y a continuación aplicar éstos a las páginas donde desee que aparezcan los encabezamientos o los pies de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3150704 41 0 es Encabezamientos y pies de página en documentos HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150717 34 0 es Algunas de las opciones de encabezado y pie de página también están disponibles en documentos HTML. Los encabezados y pies de página no son compatibles con el formato HTML, por ello se exportan con etiquetas especiales para que puedan verse en un navegador. Los encabezados y pies de página de documentos HTML sólo se exportarán si están habilitados en el modo Diseño web. Cuando vuelve a abrir un documento en $[officename], los encabezados y pies de página se muestran correctamente, incluidos los campos insertados por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153174 0 es \Estilos de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help tit 0 es Definir distintos encabezados y pies de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help bm_id3155920 0 es \encabezamientos;definir para páginas izquierda y derecha\ \pies de página;definir para páginas izquierda y derecha\ \estilos de página;cambiar\ \definir;encabezamientos/pies de página\ \diseño de página reflejado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help hd_id3155920 25 0 es \\Definir encabezamientos y pies de página diferentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3154263 26 0 es Puede usar encabezamientos y pies de página diferentes en varias páginas del documento, siempre que las páginas usen estilos diferentes. $[officename] proporciona varios estilos de páginas predefinidos, como \Primera página\, \Página izquierda\ y \Página derecha\, o bien puede usted crear un estilo personalizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147105 27 0 es También puede utilizar el diseño de página reflejado si desea agregar un encabezado a un estilo de página que tenga márgenes de página interior y exterior distintos. Para aplicar esta opción a un estilo de página, seleccione \Formato - Página\, haga clic en la ficha\ \Página\ y, en el área,\ \Configuración del diseño\, seleccione “Reflejado” en el cuadro\ \Diseño de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150224 28 0 es Por ejemplo puede usar estilos de página con el fin de definir encabezamientos diferentes para las páginas pares e impares de un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150929 29 0 es Abra un documento de texto nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150946 31 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\ y haga clic en el símbolo \Estilos de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150510 30 0 es Pulse con el botón derecho del ratón sobre "Página derecha" en la lista de estilos de página y elija \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150536 33 0 es En el cuadro de diálogo \Estilos de página\, haga clic en la ficha \Encabezado\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153750 34 0 es Seleccione\ \Activar encabezado\ y haga clic en la ficha \Administrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146865 35 0 es En el cuadro \Estilo siguiente\ \, seleccione "Página izquierda". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146889 36 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150714 37 0 es En la ventana \Estilo y formato\, haga clic con el botón derecho en "Página izquierda" en la lista de estilos de página y elija \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150748 38 0 es En el cuadro de diálogo \Estilos de página\, haga clic en la ficha \Encabezado\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153172 39 0 es Seleccione\ \Activar encabezado\ y haga clic en la ficha \Administrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147061 40 0 es En el cuadro \Estilo siguiente\ \, seleccione "Página derecha". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147086 41 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145263 42 0 es Pulse dos veces sobre "Página derecha" en la lista de estilos para aplicar el estilo a la página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145284 43 0 es Introduzca texto o imágenes en el encabezamiento para el estilo Página izquierda. Después de añadir la página siguiente al documento introduzca texto o imágenes al encabezamiento del estilo Página derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help tit 0 es Insertar el nombre y número de capítulo en un encabezado o pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help bm_id3155919 0 es \ejecutar títulos en encabezados\ \títulos flotantes en encabezados\ \encabezados;información del capítulo\ \capítulos;nombres en los encabezados\ \nombres;nombres de los capítulos en los encabezados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3155919 3 0 es \\Insertar el nombre y el número de un capítulo en un encabezamiento o en un pie de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153414 22 0 es Antes de que pueda insertar información sobre el capítulo en un encabezamiento o pie de página, primero debe configurar las opciones de numeración de capítulos para el estilo de párrafo que desee usar en los títulos de los capítulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3154244 23 0 es Para crear un estilo de párrafo para títulos de capítulos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155874 24 0 es Elija \Herramientas - Numeración de capítulos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155898 25 0 es En el cuadro \Estilo\ \, seleccione el estilo de párrafo que desea utilizar para los títulos de capítulos, por ejemplo, "Encabezamiento 1". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147124 26 0 es Seleccione el estilo de numeración para los títulos de capítulo en el cuadro \Número\ \, por ejemplo, "1,2,3...". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150219 27 0 es Escriba "Capítulo" seguido de un espacio en el cuadro \Antes\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150245 28 0 es Introduzca un espacio en el cuadro \Después\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150949 29 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3150505 30 0 es Para insertar el nombre y número de capítulo en un encabezados o pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150527 5 0 es Aplique el estilo de párrafo que definió en los títulos de los capítulos a los encabezados de los capítulos del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153729 6 0 es Seleccione \Insertar - Encabezado\ \o \Insertar - Pie de página\, y, a continuación, seleccione el estilo de la página actual en el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153762 7 0 es Sitúe el cursor en el encabezamiento, con una pulsación del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3146863 9 0 es Seleccione \Insertar - Campos - Otros\ y, a continuación, haga clic en la ficha\ \Documento\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153175 10 0 es Haga clic en "Capítulo" en la lista \Tipo\ \y "Nombre y número del capítulo" en la lista \Formato\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147065 11 0 es Pulse \Insertar\ y a continuación \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147095 12 0 es El encabezamiento de cada página que usa el estilo de página actual muestra automáticamente el nombre y el número del capítulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help tit 0 es Dar formato a encabezados o pies de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help bm_id3154866 0 es \insertar;líneas debajo de encabezamientos/encima de pies de página\ \líneas; debajo de encabezamientos/encima de pies de página\ \encabezamientos;dar formato\ \pies de página;dar formato\ \sombras;encabezamientos/pies de página\ \bordes;para encabezamientos/pies de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help hd_id3154866 20 0 es \\Formateado de encabezamientos o pies de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3154243 21 0 es Puede aplicar directamente formato al texto de un encabezamiento o pie de página. También puede ajustar el espacio del texto relacionado con el marco del encabezamiento o del pie de página, así como aplicarles un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3155873 22 0 es Seleccione \Formato - Página\ \y, a continuación, la ficha \Encabezado\ \o \Pie de página\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147109 27 0 es Configure las opciones de espacio que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147128 23 0 es Para agregar un borde o una sombra al encabezado o al pie de página, haga clic en \Más\. Se abre el diálogo \Borde/Fondo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3150520 24 0 es Para agregar una separación de linea entre el encabezado o el pie de página y el contenido de la misma, haga clic en la esquina inferior del cuadrado en el area de \linea de separación\. Haz clic en estilos en la caja de \estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3153742 25 0 es Para ajustar un margen de separación del contenido en el encabezado o pie de página en la linea, despeja la caja de \Sincronización\, despues ingresa el valor en la caja \ Inferior\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help tit 0 es Ocultar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 es \texto; ocultar\ \secciones;ocultar\ \párrafos;ocultar\ \ocultar;texto, con condiciones\ \variables;para texto oculto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 es \\Texto oculto\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3150103 2 0 es Puede usar campos y secciones para ocultar o mostrar texto en el documento si se cumple una condición concreta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153409 19 0 es Antes de que pueda ocultar texto, debe primero crear una variable que se pueda usar en la condición para ocultar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id5174108 0 es Para crear una variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153131 20 0 es Pulse sobre el documento y seleccione \Insertar - Campos - Otros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149640 21 0 es Pulse la pestaña \Variables\ y a continuación "Establecer variable" en la lista \Tipo de campo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149970 22 0 es Pulse "Estándar" en la lista \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149620 23 0 es Escriba un nombre para la variable en el cuadro \Nombre\, por ejemplo, \Ocultar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149869 24 0 es Especifique un valor para la variable en el cuadro \Valor\, por ejemplo, \1\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145108 25 0 es Para ocultar la variable en el documento seleccione \Invisible\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149585 26 0 es Haga clic en \Insertar\ y \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3156245 27 0 es Para ocultar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145391 28 0 es Pulse en el documento, allí donde desee añadir el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145409 5 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación pulse la pestaña \Funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155325 29 0 es Pulse "Texto oculto" en la lista \Tipo de campo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154404 30 0 es Introduzca una instrucción en el cuadro \Condición\. Por ejemplo, si usa la variable definida anteriormente, escriba \Ocultar==1\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153371 31 0 es Escriba el texto que desee ocultar en el cuadro \Texto oculto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154233 32 0 es Haga clic en \Insertar\ y \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3154256 33 0 es Para ocultar un párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154853 34 0 es Pulse en el párrafo, allí donde desee añadir el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154872 35 0 es Elija \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación pulse la pestaña \Funciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155902 6 0 es Pulse "Párrafo oculto" en la lista \Tipo de campo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155947 36 0 es Introduzca una instrucción en el cuadro \Condición\. Por ejemplo, si usa la variable definida anteriormente, escriba \Ocultar==1\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149991 37 0 es Haga clic en \Insertar\ y \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3793450 0 es Debe habilitar esta función eliminando la marca de verificación del menú \Ver - Párrafos ocultos\. Si la casilla de verificación está activada, no se pueden ocultar párrafos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148675 38 0 es Para ocultar una sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148697 39 0 es Seleccione el texto que desee ocultar en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153019 9 0 es Elija \Insertar - Sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148950 40 0 es En el área \Ocultar\, seleccione \Ocultar\ y escriba una expresión en el cuadro \Condición\. Por ejemplo, si usa la variable definida anteriormente, escriba \Ocultar==1\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153636 41 0 es Haga clic en \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3846858 0 es \Mostrar texto oculto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id8148442 0 es \Crear texto no-impreso\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148603 10 0 es \Insertar - Comandos - Otros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147011 11 0 es \Insertar - Sección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147029 46 0 es \Lista de operadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help tit 0 es Mostrando Texto Escondido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help bm_id3148856 0 es \texto oculto; mostrar\ \mostrar;texto oculto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 es \\Mostrar texto oculto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id5659962 0 es Si definió una condición con un variable para esconder texto, tiene varios opciones para mostrar el texto escondido. Haga uno de los siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3152777 7 0 es Seleccione la marca de verificación \Ver - Párrafos ocultos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3153902 44 0 es Pulse dos veces delante de la variable que usó con el fin de definir la condición para ocultar el texto y escriba un valor diferente para la variable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147114 45 0 es Pulse dos veces delante del campo de texto oculto o el campo de párrafo oculto y cambie la instrucción de la condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id1865901 0 es \Ocultar texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147029 46 0 es \Lista de operadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help tit 0 es Insertar hipervínculos con el Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help bm_id3155845 0 es \hipervínculos;insertar desde el Navegador\ \insertar; hipervínculos; desde el Navegador\ \referencias cruzadas;insertar con el Navegador\ \Navegador;insertar hipervínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help hd_id3155845 21 0 es \\Insertar hiperenlaces con el Navegador\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3155858 20 0 es Puede insertar una referencia como hiperenlace en el documento mediante el Navegador. Incluso puede hacer referencia a algunos elementos de otros documentos de \%PRODUCTNAME\. Si pulsa sobre el hiperenlace al abrir el documento en \%PRODUCTNAME\, llegará al elemento referenciado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149833 32 0 es Abra los documentos que contengan los elementos que desee referenciar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3148846 23 0 es En la barra Estándar, haga clic en el símbolo \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3156108 25 0 es Haga clic en la flecha junto al símbolo \Modo Arrastrar\ y compruebe que esté seleccionado \Insertar como hipervínculo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153396 31 0 es Seleccione el documento que contenga el elemento que desea referenciar en la lista situada en la parte inferior del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153416 24 0 es En la lista del Navegador, pulse el signo más que hay junto al elemento que desea insertar como hiperenlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153133 26 0 es Arrastre el elemento donde desee insertar el hiperenlace en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149635 27 0 es El nombre del elemento se inserta en el documento como un hiperenlace subrayado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help tit 0 es Evitar la separación silábica de palabras concretas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help bm_id3149695 0 es \división de palabras;impedir en palabras concretas\ \palabras;ajustar/no ajustar en texto\ \desactivación; división de palabras concretas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 es \\Evitar la división de palabras concretas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id5640125 0 es Si su texto es \automáticamente divido con guiones\ y determinadas palabras con guiones se ven feas, o si quiere que palabras especificas nunca sean separadas por guiones usted puede desactivar esta opción: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153634 40 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Asistencia a la escritura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153658 41 0 es Seleccione un diccionario de la lista \Diccionario del usuario\ y pulse \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147125 43 0 es Si la lista está vacía, pulse \Nuevo\ para crear un diccionario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150218 42 0 es En el cuadro \Palabra\, escriba la palabra que desee excluir de la división, seguida de un signo de igual (=), por ejemplo, "pretencioso=". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150247 65 0 es Haga clic en \Nuevo\ y luego en \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147036 29 0 es Para excluir rápidamente una palabra de la separación silábica, marque la palabra, elija \Formato - Carácter\, pulse la pestaña \Fuente\ y seleccione "Ninguno" en el cuadro \Idioma\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262761 0 es Algunas palabras contienen caracteres especiales que %PRODUCTNAME trata como un guión. Si no desea que dichas palabras se dividan, puede insertar un código especial que evite la división de palabras en la posición en que se inserta el código. Realice el siguiente procedimiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262850 0 es Active las características especiales de los idiomas con disposición compleja de texto (CTL): Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\ y marque \Habilitado para la disposición compleja de texto (CTL)\. Haga clic en "Aceptar". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262837 0 es Coloque el cursor en el lugar donde no se debe producir la división de palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262867 0 es Seleccione \Insertar - Marca de formato - Ligadura\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910572128 0 es Una vez que se ha insertado el carácter especial, es posible que desee volver a desactivar CTL. La compatibilidad con CTL sólo es necesaria para insertar el carácter especial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3154361 46 0 es \Flujo de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help tit 0 es Identando Parrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help bm_id3155869 0 es \formato;sangrar párrafos\ \sangrías;en texto\ \párrafos;sangrías\ \colgar sangrías en párrafos\ \sangrías a la derecha en párrafos\ \líneas de texto;sangrías\ \cambiar;sangrías\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help hd_id129398 0 es \\Indenting Paragraphs\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id5589159 0 es Para cambiar las unidades de medida, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\, y seleccione a continuación una nueva unidad de medida en el área de configuración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id9936216 0 es You can change the indents for the current paragraph, or for all selected paragraphs, or for a Paragraph Style. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7953123 0 es También puede \fijar indentación usando la regla\. Para mostrar la regla, escoge \Vista - Regla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4013794 0 es Escoge \Formateo - Párrafo - Sangría y Espacio\ para cambiar la sangría para el párrafo corriente o para todos los párrafos seleccionados. También puede \fijar sangría utilizando la regla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1631824 0 es Haga clik derecho y escoger \Edita Estilo de Parráffo - Sangría y Espacio\ para cambiar la sangría para todos los parágrafos que tiene el mismo estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7271645 0 es Indents are calculated with respect to the left and right page margins. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id2136295 0 es Las sangrías difieren según la dirección de la escritura. Por ejemplo, compare el valor de \Antes del texto\ en los idiomas que se escriben de izquierda a derecha. El borde izquierdo del párrafo se sangra respecto al margen izquierdo de la página. En los idiomas que se escriben de derecha a izquierda, se aplica sangría en el extremo derecho del párrafo respecto al margen derecho de la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4186223 0 es Al colgar sangrías, asigne un valor positivo a \Antes del texto\ y uno negativo a \Primera línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1491134 0 es \Format - Paragraph - Indents & Spacing\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help tit 0 es Editar o borrar entradas de índice y de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help bm_id3155186 0 es \índices;editar o borrar entradas\ \índices de contenido;editar o eliminar entradas\ \borrar;entradas de índices/índices de contenido\ \editar;entradas de tablas/índices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help hd_id3155186 11 0 es \\Editar o eliminar una entrada de índice\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155855 12 0 es Las entradas de índice se insertan como campos en el documento. Para ver los campos de su documento, seleccione \Ver\ \y asegúrese de que \Sombreado de campo\ \esté seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155507 13 0 es Sitúe el cursor inmediatamente delante de la entrada del índice en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155526 16 0 es Elija \Editar - Entrada del índice\ y siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3154238 17 0 es Para cambiar la entrada, ingresa las diferentes cajas de \entrada\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3154263 18 0 es Para eliminar la entrada, haz clic en \eliminar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155893 15 0 es Para pasar por las entradas del índice en el documento, pulse la flecha siguiente o anterior en el diálogo \\Editar entrada de índice\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help tit 0 es Actualizar, editar y borrar índices e índices de contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help bm_id3149695 0 es \índices; editar/actualizar/eliminar\ \tablas de contenido; editar y eliminar\ \actualizar;índices/tablas de contenido\ \editar;índices/tablas de contenido\ \eliminar;índices/tablas de contenido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help hd_id3149695 56 0 es \\Actualizar, editar y borrar índices\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155856 57 0 es Sitúe el cursor en el índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155871 59 0 es Si no puede colocar el cursor en el índice o tabla de contenido, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones \\ - %PRODUCTNAME Writer -Asistencia al formateo\ y seleccione a continuación \ \Permitir\ en la sección de\ \Cursor en áreas protegídas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3154248 58 0 es Pulse con el botón derecho del ratón y seleccione una opción de edición del menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155872 60 0 es También puede hacer cambios directamente en un índice. Pulse con el botón derecho del ratón en el índice, seleccione \Editar entrada de índice\, pulse la pestaña \Índice\ y deje en blanco la casilla de verificación \Protegido contra modificaciones manuales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help tit 0 es Definir las entradas de un índice o un índice de contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help bm_id3149689 0 es \índices;definir entradas en\ \índice de materias;definir entradas en\ \entradas;definir en índices/índice de materias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3149689 4 0 es \\Definir entradas de índices\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3155862 6 0 es Para definir entradas de índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3156380 7 0 es Pulse sobre una palabra o seleccione las palabras del documento que desee usar como entrada de índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147409 9 0 es Elija \Insertar - Índices - Entrada\ y siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3153417 11 0 es Para cambiar el texto que aparece en el índice, escriba el texto que quiera en la casilla de \Entrada\. El texto que escriba no sustituye el texto seleccionado en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3154258 8 0 es Para agregar una marca de indice a palabras similares en el documento, seleccione \aplicar a todos los textos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3155889 10 0 es Para agregar entradas al indice personalizado, haga clic en el icono \Nuevo usuario-indice definido\, ingese el nombre del indice y despues haga click en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3147119 12 0 es Para definir entradas de índice de materias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147132 5 0 es La mejor manera de generar una tabla de contenidos es aplicar los estilos de párrafos predefinidos, tales como el "Encabezado 1", a las párrafos que desea incluir en la tabla de contenidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3150230 13 0 es Para utilizar un estilo de párrafo como entrada de índice de materias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150933 14 0 es Seleccione \Herramientas - Numeración de capítulos\ y pulse la pestaña \Numeración\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150964 15 0 es Seleccione el estilo del párrafo que desee incluir en el índice de contenido, en el cuadro \Estilo de párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150523 16 0 es En la lista \Nivel\, pulse el nivel jerárquico que desee aplicar al estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3153730 17 0 es Pulse \Aceptar\. Ahora puede aplicar el estilo a los encabezados del documento e incluirlos en el índice de contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help tit 0 es Dar formato a un índice o un índice de contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help bm_id3155855 0 es \índices;dar formato\ \editar;formato del índice\ \índices de materias;dar formato\ \entradas;en índices de materias, como hipervínculos\ \índices de materias;hipervínculos como entradas\ \hipervínculos;en índices de materias e índices\ \dar formato;índices e índices de materias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155855 38 0 es \\Formateado de un índice\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3154259 39 0 es Puede aplicar varios estilos de párrafo, asignar hiperenlaces a las entradas, cambiar el diseño y el color del fondo de los índices en el diálogo \Insertar índice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155888 44 0 es Para aplicar un estilo de párrafo diferente a un nivel de índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147110 45 0 es Pulse con el botón derecho del ratón en el índice y elija \Editar índice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147135 46 0 es Pulse la pestaña \Estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150229 47 0 es Pulse un nivel de índice en la lista \Niveles\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150934 48 0 es Pulse sobre el estilo que desee aplicar en la lista \Estilos de párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150960 56 0 es Pulse el botón de asignación \<\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150516 49 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3146878 40 0 es Para asignar hipervínculos a entradas en un índice de materias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3146890 50 0 es Puede asignar una referencia como hiperenlace a las entradas de un índice de contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150712 51 0 es Pulse con el botón derecho del ratón en el índice de contenido y elija \Editar índice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150738 42 0 es Pulse la pestaña \Entradas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148399 52 0 es En la lista \Nivel\ haga clic en el nivel de encabezado al que desee asignar hipervínculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148424 53 0 es En el área \Estructura\, pulse en el cuadro delante de \E#\ y a continuación pulse \Hiperenlace\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3153171 54 0 es Pulse en el cuadro situado detrás de \E\ y a continuación pulse \Hiperenlace\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147060 55 0 es Repita el proceso para cada nivel de encabezado para el que desee crear hipervínculos o haga clic en el botón \Todos\ para aplicar el formato a todos los niveles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help tit 0 es Crear índices alfabéticos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help bm_id3155911 0 es \archivos de concordancia;índices\ \índices;índices alfabéticos\ \índices alfabéticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help hd_id3155911 24 0 es \\Crear índices alfabéticos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154233 25 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar el índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154252 26 0 es Seleccione el comando de menú \Insertar - Índices - Índices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3155884 31 0 es En la pestaña \Índice\, seleccione "Índice alfabético" en el cuadro \Tipo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3147114 36 0 es Si desea usar un archivo de concordancia, seleccione \Archivo concordancia\ en el área \Opciones\ \, haga clic en el botón \Archivo\ y, a continuación, busque un archivo de concordancia o cree otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150223 28 0 es Establezca las opciones de formato del índice en la pestaña actual o en cualquier otra pestaña de este diálogo. Por ejemplo, si desea usar encabezados sencillos de cartas en el índice, pulse la pestaña \Entradas\ y a continuación seleccione \Separador alfabético\. Si desea cambiar el formato de los niveles del índice pulse la pestaña \Estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150946 27 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150502 37 0 es Si desea actualizar el índice pulse sobre él con el botón derecho del ratón y a continuación sobre \Actualizar índice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3152760 38 0 es \Crear un archivo de concordancia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help tit 0 es Crear una bibliografía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help bm_id3149687 0 es \índices;crear bibliografías\ \bases de datos;crear bibliografías\ \bibliografías\ \entradas;bibliografías\ \almacenar información bibliográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3149687 46 0 es \\Crear una bibliografía\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155864 60 0 es Una bibliografía es una lista de trabajos a los que se hace referencia en un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3153402 61 0 es Información de almacenamiento bibliográfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153414 62 0 es $[officename] almacena información en una base de datos de bibliografía o en un documento concreto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3154244 63 0 es Para almacenar información en la base de datos de bibliografía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155872 50 0 es Seleccione \\Herramientas - Base de datos bibliográfica\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155900 64 0 es Elija \Insertar - Registro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147123 65 0 es Escriba un nombre para la entrada de bibliografía en el cuadro \Abreviatura\ \ y, a continuación, agregue información adicional al registro en los cuadros restantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150219 66 0 es Cierre la ventana\ \Base de datos de bibliografía\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150242 67 0 es Para almacenar información bibliográfica en un documento individual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150945 68 0 es Pulse en el documento, allí donde desee añadir la entrada bibliográfica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150964 51 0 es Elija \\Insertar - Índices - Entrada bibliográfica\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150525 69 0 es Seleccione \Del contenido del documento\ y pulse \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153738 70 0 es Escriba un nombre para la entrada de bibliografía en el cuadro \Abreviatura\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153763 71 0 es Seleccione el origen de publicación para el registro en el cuadro \Tipo\ \y, a continuación, agregue información adicional en los cuadros restantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146873 72 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146897 73 0 es En el cuadro de diálogo \Insertar entrada de bibliografía\ \, haga clic en \Insertar\ y, a continuación en \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150741 74 0 es Insertar entradas bibliográficas desde la base de datos bibliográfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148402 75 0 es Pulse en el documento, allí donde desee añadir la entrada bibliográfica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148421 52 0 es Elija \Insertar - Índices - Entrada bibliográfica\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153231 53 0 es Seleccione \De la base de datos bibliográfica\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147059 54 0 es Seleccione el nombre de la entrada de bibliografía que desee insertar en el cuadro \Abreviatura\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147085 76 0 es Pulse \Insertar\ y a continuación \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3156060 77 0 es \Base de datos bibliográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id6367076 0 es Existen algunas herramientas externas que pueden interactuar con %PRODUCTNAME. Un ejemplo es el llamado \Bibus\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help tit 0 es Índices que abarcan varios documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help bm_id3153418 0 es \índices;varios documentos\ \varios documentos;índices\ \combinar;índices\ \documentos maestros;índices\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help hd_id3153418 43 0 es \\Índices que abarcan varios documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155872 44 0 es Hay varias formas de crear un índice que abarque varios documentos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155895 42 0 es Cree un \índice en cada documento concreto\, copie y pegue los índices en un único documento y, a continuación, edítelos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3147118 45 0 es Seleccione cada índice, elija \\Insertar - Sección\\ y asigne un nombre al índice. En un documento aparte, elija \ \Insertar - Sección\, seleccione \Vincular\, haga clic en el botón de navegación (\...\), busque e inserte a una sección de índice con nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3150230 46 0 es Crere un \documento maestro\, agregue como sub-documentos los archivos que desea incluir en el índice, entonces escoge \Insertar - Índices y Tablas - Índices y Tablas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help tit 0 es Crear un índice de contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help bm_id3147104 0 es \índices de materias; crear y actualizar\ \actualizar; índices de materias\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3147104 16 0 es \\Crear un índice de contenidos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150942 45 0 es La mejor manera de generar un índice de contenido es aplicar los estilos predefinidos de párrafo del encabezado, como "Encabezado 1", a los párrafos que desee incluir en el índice de contenido. Tras aplicar estos estilos puede crear un índice de contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id5876949 0 es Para insertar un índice de materias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150510 17 0 es Pulse en el documento donde desee crear el índice de contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150528 18 0 es Elija \Insertar - Índices - Índices\ y a continuación la pestaña \\Índice\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153746 46 0 es Seleccione "Índice de contenido" en el cuadro \Tipo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146856 47 0 es Seleccione las opciones que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146872 19 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146896 20 0 es Si desea utilizar un estilo de párrafo distinto como entrada de índice de materias, seleccione la casilla de verificación \Estilos adicionales\ \en el área \Crear desde\ y, a continuación, haga clic en el botón (\...\) que hay junto a la casilla de verificación. En el diálogo \Asignar estilos\, haga clic en el estilo de la lista y, a continuación, haga clic en el botón \>>\ \o en el botón \<<\ \para definir el nivel de diseño del estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3153148 21 0 es Para actualizar un índice de materias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153161 22 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153183 48 0 es Pulse con el botón derecho del ratón en el índice de contenido y elija \Actualizar índice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3147066 44 0 es Seleccione \Herramientas - Actualizar - Todos los índices\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help tit 0 es Índices del usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help bm_id3154896 0 es \índices;crear índices del usuario\ \índices del usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3154896 30 0 es \\Índices del usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155184 31 0 es Se pueden crear tantos índices del usuario como se desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3155915 47 0 es Para crear un índice definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155867 48 0 es Seleccione las palabras que desee añadir al índice del usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3153410 49 0 es Elija \Insertar - Índices - Entrada\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3154248 50 0 es Haga clic en el botón \Nuevo índice definido por el usuario\ junto al cuadro \Índice\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155886 51 0 es Escriba un nombre para el índice en el cuadro \Nombre\ \y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147114 52 0 es Haga clic en\ \Insertar\ para agregar las palabras seleccionadas al nuevo índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147139 53 0 es Haga clic en \ \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3150231 54 0 es Para insertar un índice definido por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150933 32 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar el índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150952 33 0 es Elija \Insertar - Índices - Índices\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150509 55 0 es En la ficha \Índice/Tabla\, seleccione el nombre de un índice definido por el usuario que haya creado en el cuadro \Tipo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146881 56 0 es Seleccione las opciones que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146897 34 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150720 20 0 es Si desea utilizar un estilo de párrafo distinto como entrada de índice de materias, seleccione \Estilos\ y, a continuación, haga clic en el botón (\...\) que hay junto al cuadro. Haga clic en el estilo de la lista y, a continuación, haga clic en el botón \>>\ \o en el botón \<<\ \para definir el nivel de diseño del estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help tit 0 es Insertar texto antes de una tabla en la parte superior de la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help bm_id3149688 0 es \tablas;inicio/fin de documento\\párrafos;insertar antes/después de tablas\\insertar;párrafos antes/después de tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help hd_id3149688 54 0 es \\Insertar texto antes de una tabla en la parte superior de la página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_id3155923 55 0 es Si desea ingresar un texto antes de una tabla que está ubicada al principio de la página, haga clic en la primer celda de la tabla, delante de cualquier contenido de esa celda y, a continuación, presione \Intro\ o \\\Opción\\Alt\\+Intro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_idN10612 0 es Para ingresar texto después de una tabla que está ubicada al final del documento, ubíquese en la última celda de la tabla y presione \\\Opción\\Alt\\+Intro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help tit 0 es Insertar imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help bm_id3154922 0 es \texto;insertar imágenes en\\imágenes;insertar en el texto\\insertar;imágenes\\imágenes;opciones de inserción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help hd_id3154922 2 0 es \\Insertar imágenes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help par_id3149695 1 0 es Hay varios modos de insertar un objeto gráfico en un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help tit 0 es Insertar una imagen de un archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help bm_id3154896 0 es \imágenes;insertar por diálogo\ \insertar;imágenes, por diálogo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 es \\Insertar una imagen desde un archivo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155914 2 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155864 3 0 es Elija \\Insertar - Imagen - De archivo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3156021 4 0 es Busque el archivo de imagen que desee insertar y pulse \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3153396 5 0 es De forma predeterminada, la imagen insertada se centra sobre el párrafo en el que pulse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help tit 0 es Insertar un diagrama de Calc en un documento de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help bm_id3152999 0 es \gráficos;copiar de Calc a Writer\ \copiar;gráficos de $[officename] Calc\ \documentos de texto;insertar gráficos de Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help hd_id3152999 1 0 es \\Insertando un gráfico Calc en un documento de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155890 16 0 es Se puede insertar la copia de un diagrama que no se haya actualizado al modificar los datos del diagrama en la hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3149054 3 0 es Abra el documento de texto en el que desee copiar el diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155854 4 0 es Abra la hoja de cálculo que contenga el diagrama que desee copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153396 5 0 es Seleccione el diagrama pulsando simplemente sobre él. El diagrama se visualizará con cuatro agarraderas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153414 7 0 es Arrastre el diagrama de la hoja de cálculo al documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3145102 9 0 es Puede cambiar el tamaño y mover el diagrama del documento de texto, como haría con cualquier objeto. Si desea editar los datos del diagrama pulse dos veces sobre él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help tit 0 es Insertar imágenes de $[officename] Draw o Impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help bm_id3155917 0 es \texto;insertar imágenes de Draw\\imágenes;insertar de Draw\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help hd_id3155917 1 0 es \\Insertar imagen desde $[officename] Draw o Impress\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3153414 3 0 es Abra el documento donde desee insertar el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3149640 4 0 es Abra el documento de Draw o Impress que contenga el objeto que desee copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3145098 5 0 es Con la tecla \Control\ pulsada, haga clic en el objeto y durante un momento mantenga pulsado el botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3156250 7 0 es Arrástrelo hasta el documento donde desee insertar el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help tit 0 es Insertar imágenes de Gallery mediante el método de arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help bm_id3145083 0 es \insertar;de Galería en texto\\imágenes;insertar de Gallería en texto\\reemplazar;objetos de Galería\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help hd_id3145083 1 0 es \\Insertar imágenes desde Gallery con la función arrastrar y colocar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155907 2 0 es Puede arrastrar y colocar un objeto desde Gallery en un documento de texto, hoja de cálculo, dibujo o presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155923 6 0 es Para reemplazar un objeto de Gallery que insertó anteriormente en un documento mantenga pulsadas las teclas Mayús+Control y arrastre un objeto diferente de Gallery sobre el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help tit 0 es Insertar una imagen escaneada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help bm_id3156017 0 es \insertar;imágenes escaneadas\ \imágenes;escanear\ \escanear imágenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help hd_id3156017 1 0 es \\Insertar una imagen mediante escáner\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3149692 2 0 es Si desea insertar una imagen escaneada, el escáner deberá estar conectado al sistema y los controladores del software del escáner deben estar instalados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155182 3 0 es \\El escáner debe apoyar el estándar TWAIN. \\\\El escáner debe apoyar el estándar SANE.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155915 4 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar la imagen escaneada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155864 5 0 es Elija \\Insertar - Imágenes - Escanear\\ y, en el submenú, seleccione el origen de escaneado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3153416 8 0 es Siga las instrucciones de escaneado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help tit 0 es Insertar una línea horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help bm_id3151178 0 es \líneas horizontales\ \líneas;insertar líneas horizontales\ \reglas\ \insertar;líneas horizontales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id3151178 76 0 es \\Insertar líneas horizontales decorativas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2165898 0 es Esta guía trata de la inserción de reglas gráficas. Puede insertar también otras líneas, consulte \Dibujando líneas dentro del texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3149691 82 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar la lnea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155186 77 0 es Seleccione \Insertar - Línea horizontal\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155902 83 0 es Pulse sobre la línea que desee insertar en la lista \Selección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3147124 84 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id5338602 0 es El tipo "sencilla" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5342265 0 es Si selecciona el tipo de reglas "Simple", se inserta un párrafo vacío en la posición del cursor. Este párrafo tiene el estilo "Línea horizontal", con una línea como borde inferior del párrafo. Puede editar el Estilo de párrafo para cambiar las propiedades de todas las reglas de tipo "Simple" del documento. Por ejemplo, puede establecer la sangría izquierda en 3 pulgadas o puede cambiar el estilo de línea, el grosor y el color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id707113 0 es Para editar el estilo de regla "Simple" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5267494 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\ para abrir la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5074922 0 es Selecciona para desplegar "Todos los estilos" en la lista localizada en la parte inferior del navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id8491470 0 es Haz clic derecho en los estilos de parrafo llamado "Linea horizontal". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3253883 0 es Seleccione Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3196203 0 es Por ejemplo, abre la pestaña para la página de Bordes para fijar el grosor y estilo de las líneas. Haga clik en la pestaña de la página Sangría y Espacios para fijar la sangría de la línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id8385265 0 es El tipo gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2582476 0 es Seleccione cualquier tipo de regla debajo del tipo de regla "Simple". Esto inserta un párrafo nuevo en la posición del cursor. Se inserta una imagen que muestra una línea horizontal gráfica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150217 78 0 es La línea insertada se ancla al párrafo actual y se centra entre los márgenes de la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2111575 0 es Para editar la linea gráfica, haz clic derecho en la linea y escoge \Imagen\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150231 79 0 es También puede insertar una de estas líneas arrastrándola desde la carpeta \Reglas\ de la \Galería\ en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150944 80 0 es \Gallery\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help tit 0 es Cambiar el nivel de esquema de las listas numeradas y con viñetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help bm_id3145078 0 es \tab stops; insertando en listas\\enumeración; cambiando el nivel de\\listas;cambiando los niveles\\niveles;cambiando niveles de esquema\\listas de viñetas;cambiando niveles\\bajando niveles de esquemas\\subiendo niveles de esquemas\\cambiando;niveles de esquemas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help hd_id3145078 6 0 es \\Cambiar el nivel de numeración de las listas numeradas y con viñetas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155909 5 0 es Para bajar un nivel de numeración en un párrafo numerado o con viñetas, sitúese al comienzo del párrafo y pulse la tecla Tabulador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155859 7 0 es Para subir un nivel de numeración en un párrafo numerado o con viñetas, sitúese al comienzo del párrafo y pulse las teclas Mayús+Tabulador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3153403 8 0 es Para insertar un tabulador entre el número o la viñeta y el texto del párrafo, haga clic en el comienzo del párrafo y pulse \\Comando \\Control\\ + Tab. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 es Combinar listas numeradas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3150495 0 es \numeración;combinar\ \combinar;listas numeradas\ \unir;listas numeradas\ \listas;combinar listas numeradas\ \párrafos;numerar no consecutivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3150495 32 0 es \\Combinar listas numeradas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149692 33 0 es Puede combinar listas numeradas en una única lista numerada consecutivamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3149452 34 0 es Para combinar listas numeradas consecutivas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154479 35 0 es Seleccione todos los párrafos en las listas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3155911 36 0 es En la barra \Formato\, haga doble clic en el símbolo \Activar/desactivar numeración\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155870 37 0 es Para crear una lista numerada desde párrafos no consecutivos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153417 38 0 es Mantenga pulsada la tecla Control y, arrastrando, seleccione texto del primer párrafo numerado. Sólo tiene que seleccionar un carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149644 39 0 es Mantenga pulsada la tecla Control y, arrastrando, seleccione texto en cada párrafo numerado de las listas que desee combinar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145102 40 0 es En la barra \Formato\, haga doble clic en el símbolo \Activar/desactivar numeración\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help tit 0 es Situar el cursor en una marca de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help bm_id3145778 0 es \marcadores;colocar el cursor\ \ir a;marcadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help hd_id3145778 30 0 es \\Posicionar cursor en marca de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3155178 31 0 es Si desea ir a un marcador concreto del documento \ \mantenga pulsada la tecla Control, pulse el \ \botón derecho del ratón\ \ en el campo \Página\ de la \Barra de estado\ y elija el marcador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3153396 32 0 es \Insertar marca de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 es Uso de combinaciones de teclas (accesibilidad de $[officename] Writer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3151169 0 es \teclado; accesibilidad $[officename] Writer\ \accesibilidad; $[officename] Writer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151169 1 0 es \\Usar combinaciones de teclas (Accesibilidad de $[officename] Writer)\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149685 3 0 es Pulse las teclas \\Opción\\Alt\\+ para abrir un menú. En un menú que esté abierto, pulse el carácter subrayado para ejecutar un comando. Por ejemplo, pulse \\Opción\\Alt\\+I para abrir el menú \Insertar\ y, a continuación, T para insertar una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155186 4 0 es Si desea abrir un menú contextual pulse Mayús+F10. Si desea cerrar un menú contextual pulse Escape. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155918 5 0 es Para insertar secciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106AA 0 es Seleccione \Ver - Barras de herramientas - Insertar\ para abrir la barra de herramientas \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155870 6 0 es Pulse F6 hasta que se resalte la barra de herramientas \ \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149630 8 0 es Pulse la tecla de flecha derecha hasta seleccionar el icono \Sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145100 20 0 es Pulse la tecla de flecha abajo y luego la tecla de flecha derecha para establecer el ancho de la sección que desea insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156237 11 0 es Pulse Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156253 19 0 es Pulse F6 para colocar el cursor dentro del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153367 13 0 es Para insertar tablas de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153388 14 0 es Pulse F6 hasta que se resalte la barra de herramientas \ \Estándar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154849 21 0 es Pulse la tecla de flecha derecha hasta seleccionar el icono \Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155872 22 0 es Pulse la tecla de flecha hacia abajo y use las teclas de flecha para seleccionar el número de columnas y filas que incluir en la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155892 24 0 es Pulse Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN1072C 0 es Pulse F6 para colocar el cursor dentro del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help tit 0 es Usar estilos de otro documento o plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help bm_id3145086 0 es \estilos de formato;importar\ \estilos;importar de otros archivos\ \importar;estilos de otros archivos\ \cargar;estilos de otros archivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help hd_id3145086 10 0 es \\Usar estilos de otro documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3154491 11 0 es Puede importar estilos de formato desde otro documento o plantilla al documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3155910 12 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\ para abrir la ventana \Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN10703 0 es Haga clic en la flecha que hay junto al icono \Nuevo estilo a partir de selección\ para abrir el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN1070B 0 es Elija \Cargar estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3149632 15 0 es Use las casillas de verificación en la parte inferior del diálogo para seleccionar los tipos de estilo que desee importar. Si desea sustituir estilos en el documento actual que tiene el mismo nombre que los que está importando, seleccione \Sobrescribir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3145098 16 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3156240 17 0 es Haga clic en alguna entrada en la lista de \Categorías\, luego, en la lista de \plantillas\ que contenga los estilos que desea utilizar y luego haga click en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3153377 13 0 es Haga clic en \Desde archivo\, localice el archivo que contiene los estilos que desea usar, selecciónelo y haga click en \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help tit 0 es Instrucciones para $[officename] Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help bm_id3155855 0 es \$[officename] Writer; instrucciones\\instrucciones;$[officename] Writer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155855 1 0 es \\Instrucciones para $[officename] Writer\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155156 2 0 es Introducir y formatear texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3153728 3 0 es Introducir y formatear texto automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150742 4 0 es Utilizar estilos, comandos de campo, numeración de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 es Editar tablas en textos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155590 6 0 es Imágenes, Dibujos, ClipArts, FontWork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145083 7 0 es Índice de contenido, índice alfabético 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150427 8 0 es Encabezados, numeraciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154464 9 0 es Encabezamientos, pies de página, notas al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3152948 10 0 es Editar otros objetos en el texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154324 11 0 es Ortografía, diccionarios, separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145673 12 0 es Cartas, etiquetas y tarjetas de visita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145730 13 0 es El trabajo con documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3156315 14 0 es Otros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 es Navegador para documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3154897 0 es \Navegador; visión general en los textos\ \hipervínculos;saltar a\ \objetos;moverse rápidamente por, en texto\ \marcos;saltar a\ \tablas;saltar a\ \encabezados;saltar a\ \páginas;saltar a\ \saltar a;a elementos de texto\ \visiones generales;Navegador en documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3154897 1 0 es \\Navegador para documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153402 2 0 es El Navegador\ muestra las distintas partes del documento como, por ejemplo, encabezados, tablas, marcos, objetos o hipervínculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154247 3 0 es Para abrir el \Navegador\, pulse F5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3155878 5 0 es Para saltar rápidamente a una ubicación en su documento, haga doble clic sobre un ítem listado en la ventana del \Navegador\ o ingrese el número de página respectivo en la caja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3147108 4 0 es \Navegador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help tit 0 es Creando texto que no es para imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 es \texto no imprimible\ \texto; no imprimible\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 es \\Creando texto no imprimible\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id4685201 0 es Para crear un texto que no va a ser impreso haga lo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3149789 14 0 es Seleccione \Insertar - Marco\ y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150224 15 0 es Escriba texto en el marco y, si lo desea, cambie el tamaño del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150242 16 0 es Seleccione \Formato - Marco/Objeto\y, a continuación, haga clic en la pestaña \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3145227 17 0 es En el área \Propiedades\, deje en blanco la casilla de verificación \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150320 18 0 es Pulse en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3138828 0 es \Ocultando el texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help tit 0 es Desactivar el reconocimiento de números en tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help bm_id3156383 0 es \números; reconocimiento automático en tablas de texto\ \tablas; reconocimiento de números\ \fechas;formato automático en tablas\ \reconocimiento;números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help hd_id3156383 1 0 es \\Desactivar el reconocimiento de números en tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155179 2 0 es De forma predeterminada, $[officename]formatea automáticamente los formatos de las fechas que se escriben en una tabla de acuerdo con la configuración regional definida en el sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3149966 15 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155919 7 0 es Haga clic con el botón derecho del ratón sobre una celda de la tabla y elija \Reconocimiento de números\. Cuando esta función está activada, se muestra una marca de comprobación delante del comando \Reconocimiento de números\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155527 11 0 es Elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabla\, y seleccione o desmarque la casilla de verificación \Reconocimiento de números\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3153415 14 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help tit 0 es Definir secuencias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help bm_id3149695 0 es \numeración;citaciones/elementos semejantes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help hd_id3149695 36 0 es \\Definir secuencias\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155918 37 0 es Puede numerar automáticamente elementos similares, como las comillas, en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3149829 38 0 es Escriba el texto al que desee asignar numeración, por ejemplo, "Número de comillas". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155048 39 0 es Seleccione \Insertar - Campos - Otros\ y a continuación haga clic en la ficha \Variables\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3156240 40 0 es Haga clic en "Secuencia" en la lista \Tipo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153363 61 0 es Escriba "Comillas" en el cuadro \Nombre\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153387 62 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3154250 42 0 es Escriba un numero en la casilla \Valor\, o deje la casilla vacía para usar la numeración automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3154851 58 0 es Seleccione el nivel de contorno donde un quieres que la numeración reinicie en la caja del \nivel \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155886 41 0 es Pulse \Insertar\ y a continuación \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help tit 0 es Agregar números de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help bm_id3150101 0 es \números de líneas\ \texto; números de líneas\ \párrafos;números de líneas\ \líneas de texto; numeración\ \numeración; líneas\ \números; numeración de líneas\ \números en los márgenes de páginas de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3150101 3 0 es \\Añadir números de líneas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149842 1 0 es $[officename] puede contar automáticamente y añadir números a las líneas o a los párrafos seleccionados de un documento completo. Los números de líneas se incluyen cuando imprime el documento, pero no cuando guarda el documento como HTML. Puede especificar el intervalo de numeración de las líneas, el número de la línea de inicio y si desea contar las líneas en blanco o las líneas que hay en los marcos. También puede añadir un separador entre números de líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id7184972 0 es Numero de lineas no estan disponibles en formato HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3153410 6 0 es Para agregar números de líneas a todo el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149640 7 0 es Seleccione el comando \Herramientas - Numeración de líneas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149612 8 0 es Seleccione \Mostrar numeración\ y elija las opciones que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3145101 20 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3156241 10 0 es Para agregar números de línea a párrafos específicos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3156264 21 0 es Elija \Herramientas - Numeración de líneas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153385 11 0 es Seleccione \Mostrar numeración\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154248 12 0 es Presione \\Comando+T\\F11\\ para abrir la ventana de \Estilos y formateo\ y luego haga clic en el ícono de \Estilos de párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154853 13 0 es Pulse con el botón derecho del ratón el estilo de párrafo "Predeterminado" y seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150222 17 0 es Todos los estilos de párrafo se basan en el estilo "Predeterminado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150931 15 0 es Pulse la pestaña \Numeración\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150956 16 0 es En el área \Numeración de líneas\ \, desactive la casilla de verificación \Contar las líneas de este párrafo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150520 22 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151077 18 0 es Seleccione los párrafos donde desee añadir los números de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151096 19 0 es Seleccione \Formato - Párrafo\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Numeración\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153733 23 0 es Seleccione \Contar las líneas de este párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153758 24 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3146864 2 0 es También puede crear un estilo de párrafo que incluya numeración de líneas y aplicarlo a los párrafos a los que desee añadir números de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3146880 25 0 es Para especificar el número de línea inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150703 26 0 es Pulse en un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150721 27 0 es Seleccione \Formato - Párrafo\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Numeración\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148389 28 0 es Seleccione la casilla de verificación \Contar las líneas de este párrafo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148414 29 0 es Seleccione la casilla de verificación \Volver a empezar en el párrafo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153779 30 0 es Introduzca un número de línea en el cuadro \Empezar con\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153804 31 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153934 5 0 es \Herramientas - Numeración de líneas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153960 32 0 es \Formato - Párrafo - Numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id2212591 0 es \Página del wiki sobre numeración de párrafos por estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help tit 0 es Modificar la numeración en una lista numerada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help bm_id3149637 0 es \numeración;eliminar/interrumpir\ \listas con viñetas;interrumpir\ \listas;eliminar/interrumpir numeración\ \eliminar;números en listas\ \interrumpir listas numeradas\ \cambiar;números iniciales en listas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3149637 1 0 es \\Modificar la numeración en una lista numerada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3145092 2 0 es Puede quitar la numeración de un párrafo en una lista numerada o cambiar el número con el que deba empezar una lista numerada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id2172612 0 es Si quiere utilizar encabezados numerados, utilice el comando \Herramientas - Numeración de capítulos\ para asignar una numeración a un estilo de párrafo. No utilice el icono Numeración de la barra de herramientas Formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3145107 8 0 es Para eliminar el número de un párrafo en una lista numerada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3156248 10 0 es Pulse delante del primer carácter del párrafo del cual desea quitar la numeración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3153366 23 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3153390 11 0 es Para eliminar el número preservando la indentación del párrafo, presiona la tecla de retroceso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3154248 16 0 es Para quitar el número y la indentación del párrafo, haga click en el ícono de \Numeración\ que se encuentra en la barra de \Formato\. Si guarda el documento en formato HTML, se crea una lista numerada separada para los párrafos numerados que siguen al párrafo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3154856 18 0 es Para cambiar el número por el que empieza una lista numerada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155877 24 0 es Pulse en cualquier lugar de la lista numerada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155895 21 0 es Seleccione \Formato - Numeración y viñetas\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3148691 22 0 es Especifique el número por el que desea que comience la lista en el cuadro \Empezar \ \en\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3147116 25 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id6943571 0 es \Página del Wiki acerca de numeración de párrafos por estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help tit 0 es Insertar y borrar saltos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help bm_id3155183 0 es \saltos de página;insertar y eliminar\ \insertar;saltos de página\ \eliminar;saltos de página\ \páginas;insertar/eliminar saltos de página\ \saltos de página manuales\ \tablas;eliminar saltos de página antes de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3155183 1 0 es \\Insertar y eliminar salto de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149833 2 0 es Para insertar un salto de página manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153402 3 0 es Pulse en el documento, allí donde desee comenzar la nueva página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153119 4 0 es Pulse Ctrl+Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3153135 6 0 es Para eliminar un salto de página manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149641 7 0 es Pulse delante del primer carácter de la página que sigue al salto de página manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149608 8 0 es Pulse sobre la tecla de retroceso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149624 10 0 es Para eliminar un salto de página manual que se produce antes de una tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3145111 11 0 es Pulse con el botón derecho del ratón en la tabla y seleccione \Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3156254 13 0 es Vaya a la ficha \\Flujo de texto\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153380 14 0 es Deje en blanco la casilla de verificación \Salto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3154249 15 0 es \Diálogo Insertar salto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help tit 0 es Cambiar los fondos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help bm_id8431653 0 es \estilos de página;fondos\ \fondos;varias páginas\ \cambiar;fondos de página\ \páginas;fondos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN107F4 0 es \\Cambiar el fondo de la página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10812 0 es $[officename] utiliza estilos de página para especificar el fondo de las páginas de un documento. Por ejemplo, para cambiar el fondo de una o varias páginas de un documento a una marca de agua, se debe crear un estilo de página que emplee el fondo de marca de agua y, a continuación, aplicar a las páginas el estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10820 0 es Para cambiar el fondo de la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10827 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1082F 0 es Haga clic en el icono \Estilos de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10837 0 es En la lista de estilos de página, con el botón derecho del ratón haga clic en un elemento y elija \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1083F 0 es En la ficha \Administrar\, asigne un nombre al estilo de página en el cuadro \Nombre\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1084B 0 es En el cuadro \Estilo siguiente\, seleccione el tipo de estilo que desee aplicar a la página siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10855 0 es Para aplicar el nuevo estilo de página únicamente a una sola página, seleccione "Predeterminado" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10859 0 es Para aplicar el nuevo estilo de página a todas las páginas subsiguientes, seleccione el nombre del nuevo estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1085F 0 es Haga clic en la ficha \Fondo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10867 0 es En la parte superior del cuadro de lista, seleccione si desea un color sólido o un gráfico. Después, seleccione las opciones en la ficha correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1086B 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087A 0 es Para cambiar el fondo de página en todas las páginas de un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087E 0 es Antes de comenzar, compruebe que haya creado un estilo de página que utiliza un fondo de página. Si desea más información, consulte \Para cambiar el fondo de la página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10892 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1089A 0 es Haga clic en el icono \Estilos de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A2 0 es Haga doble clic en el estilo de página cuyo fondo de página desee aplicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A5 0 es Para emplear varios fondos de página en el mismo documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A9 0 es Antes de comenzar, compruebe que haya creado un estilo de página que utilice un fondo de página. Si desea más información, consulte \Para cambiar el fondo de la página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108BD 0 es Haga clic delante del primer carácter del párrafo donde desea cambiar el fondo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C1 0 es Elija \Insertar - Salto manual\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C9 0 es Seleccione \Salto de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108D1 0 es En el cuadro \Estilo\ \, seleccione un estilo de página que use el fondo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108DB 0 es Para cambiar únicamente el fondo de la página actual, seleccione un estilo de página que tenga como opción de estilo siguiente al "Predeterminado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108DF 0 es Para cambiar el fondo de la página actual y las subsiguientes, seleccione un estilo de página que tenga como opción de estilo siguiente al mismo nombre de estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E2 0 es Si más adelante desea cambiar el fondo de página del documento, repita los pasos del 1 al 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E8 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help tit 0 es Números de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help bm_id5918759 0 es \números de página;insertar/buscar/dar formato\ \estilos de página;números de página\ \iniciar números de página\ \dar formato;números de página\ \definir;iniciar números de página\ \insertar;números de página\ \estilos;números de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id413830 0 es \\Números de página\\! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1617175 0 es En Writer, un número de página es un campo que el usuario puede insertar en el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id6091494 0 es Para insertar números de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id8611102 0 es Seleccione \Insertar - Campos - Número de página\ para insertar un número de página en la posición del cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6604510 0 es Si aparece el texto "Número de página" en lugar del número, seleccione \Ver - Nombres de campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2678914 0 es Aunque estos campos cambian de posición cuando se añade o agrega texto. De modo que es mejor insertar el campo de número de página en un encabezado o pie de página que tiene la misma posición y que aparece en cada página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id614642 0 es Seleccione \Insertar - Encabezado - (nombre del estilo de página)\ o \Insertar - Pie de página - (nombre del estilo de página)\ para agregar un encabezado o un pie de página a todas las páginas con el estilo de página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id2551652 0 es Para empezar por un número de página definido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6111941 0 es Imagine que desea decidir los números de página de un documento. Si escribe un documento de texto cuya página inicial debe llevar el número 12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5757621 0 es Haga clic en el primer párrafo del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2632831 0 es Elija \Formato - Párrafo - Flujo del texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4395275 0 es En el área Saltos, habilite la opción \Insertar\. Seleccione la opción \Con estilo de página\ para poder establecer el nuevo \Número de página\. Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1654408 0 es El nuevo número de página será un atributo del primer párrafo de esa página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id7519150 0 es Para dar formato al estilo de número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9029206 0 es Desea los números de página en formato de número romano i, ii, iii, iv, etcétera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3032319 0 es Haga doble clic justo antes del campo de número de página. Aparecerá el diálogo \Editar campo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9139378 0 es Seleccione un formato de número y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5051728 0 es Uso de diferentes estilos de número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1558885 0 es Imagine que necesita que algunas páginas tengan números romanos, pero las siguientes tengan un estilo distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1541184 0 es En Writer, necesitará asignar distintos estilos de página. El primer estilo de página tiene un pie de página con un campo de número de página en formato de números romanos. El estilo de página siguiente tiene un pie de página con un campo de número de página con otro formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id18616 0 es Ambos estilos de página deben estar separados por un salto de página. En Writer, puede haber saltos de página automáticos y saltos de página insertados manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6138492 0 es Se inserta un \salto de página automático\ al final de una página cuyo estilo de página tiene un valor diferente para el "estilo siguiente". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4569231 0 es Por ejemplo, el estilo de página "Primera página" tiene a "Predeterminado" como estilo siguiente. Para ver ésto, puede pulsar la tecla \\Comando+T\\F11\\ para abrir la ventana de \Estilos y formateo\, hacer clic en el icono \Estilos de página\, clic derecho en la entrada Primera página. Elegir \Modificar\ del menú contextual. En la pestaña \Administrar\ puede ver el "siguiente estilo". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id291451 0 es Puede \insertarse un salto de página manualmente\ sin cambiar necesariamente los estilos de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3341776 0 es Basta con pulsar \Ctrl + Intro\ para insertar un salto de página sin cambiar los estilos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5947141 0 es Si selecciona \Insertar - Salto manual\, podrá insertar un salto de página sin cambiar el estilo, o cambiándolo, o cambiando el número de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1911679 0 es La elección dependerá de la opción más adecuada para el documento: usar saltos de página insertados manualmente entre estilos de página o saltos de página automáticos. Si únicamente necesita una página de título con un estilo diferente que el resto de páginas, puede usar el método automático: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id9364909 0 es Para aplicar un estilo de página distinto a la primera página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4473403 0 es Haga clic en la primera página del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4313791 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4331797 0 es En la ventana \Estilo y formato\, haga clic en el icono \Estilos de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4191717 0 es Haga doble clic en el estilo "Primera página". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2318796 0 es Ahora la página de título tiene el estilo "Primera página", y las páginas siguientes adoptan automáticamente el estilo "Predeterminado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id399182 0 es Ahora puede insertar, por ejemplo, un pie de página sólo para las páginas con el estilo "Predeterminado", o insertar un pie de página en los dos estilos de página, pero con campos de número de página de distinto formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5298318 0 es Para aplicar un cambio de estilo de página de forma manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7588732 0 es Haga clic en el inicio del primer párrafo de la página donde desee aplicar otro estilo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id95828 0 es Elija \Insertar - Salto manual\. Aparecerá el diálogo \Insertar salto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3496200 0 es En el cuadro de lista \Estilo\, seleccione un estilo de página. También puede definir un nuevo número de página. Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7599108 0 es El estilo de página seleccionado se usará a partir del párrafo actual y hasta el próximo salto de página con un estilo asignado. Es posible que tenga que crear primero el estilo de página nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help tit 0 es Cambiar la orientación de la página (horizontal o vertical) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help bm_id9683828 0 es \estilos de página;orientación/alcance\ \formatos de página; cambiar páginas una a una\ \formato; cambiar páginas una a una\ \vertical y horizontal\ \horizontal y vertical\ \imprimir;formato vertical/horizontal\ \orientación de páginas\ \orientación del papel\ \páginas;orientación\ \orientación lateral de páginas\ \alcance de estilos de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN106FF 0 es \\Cambiar la orientación de la página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6418042 0 es Todas las propiedades de página para documentos de texto de Writer como, por ejemplo, la orientación de página, se definen mediante estilos de página. De forma predeterminada, un documento de texto nuevo utiliza el estilo de página “Predeterminado” para todas las páginas. Si abre un documento de texto existente, es posible que se hayan aplicado estilos de página diferentes a las distintas páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id8324533 0 es Es importante saber que los cambios que usted haga sobre una propiedad de página afectarán solo aquellas páginas que utilicen el estilo de página actual. El estilo de página actual se muestra en la Barra de estado ubicada en el borde inferior de la ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7524033 0 es Para cambiar la orientación de todas las páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6307260 0 es Si su documento de texto consta únicamente de páginas con el mismo estilo de página, puede cambiar las propiedades de página directamente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5256508 0 es Seleccione \Formato - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9681997 0 es Haga clic en la ficha \Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7994323 0 es En \Formato del papel\, seleccione “Vertical” u“Horizontal”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7069002 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id4202398 0 es Para cambiar la orientación sólo de algunas páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1071D 0 es $[officename] utiliza estilos de página para especificar la orientación de las páginas de un documento. Los estilos de página definen más propiedades de página como, por ejemplo, el encabezado o pie de página o los márgenes de página. Puede cambiar bien el estilo de página “Predeterminado” del documento actual o definir sus propios estilos de página y aplicarlos a cualquier para del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1449324 0 es Al final de esta página de ayuda, discutiremos el alcance de los estilos de página en detalle. Si aun tiene dudas sobre el concepto de estilos de página, por favor lea la sección al final de esta página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1480758 0 es A diferencia de los estilos de carácter o de párrafo, los estilos de página no respetan una jerarquía. Puede crear nuevos estilos de página basados en las propiedades de un estilo existente, pero cuando cambie el estilo original el nuevo estilo no heredará automáticamente los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2962126 0 es Para cambiar la orientación de todas las páginas que comparten un mismo estilo de página, necesitará un estilo de página y luego aplicar ese estilo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10727 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10741 0 es Haga clic en el icono \Estilos de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10749 0 es Haga clic con el botón derecho sobre un estilo de página y elija \Nuevo\. El nuevo estilo de página obtendrá todas las propiedades del estilo de página seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10751 0 es En la ficha \Organizador\, asigne un nombre al estilo de página en el cuadro \Nombre\, por ejemplo "Mi paisaje". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1075D 0 es En la casilla \Siguiente estilo\, seleccione el estilo de página que quiere aplicar a la página que sigue a una con el nuevo estilo. Vea la sección sobre el alcance de los estilos de página al final de esta ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10775 0 es Haga clic en la ficha \Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1077D 0 es En \Formato del papel\, seleccione “Vertical” u“Horizontal”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN108AE 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1658375 0 es Ahora usted ha definido un estilo de página propio con el nombre "Mi paisaje". Para aplicar el estilo nuevo, haga doble clic en el estilo de página "Mi paisaje" en la ventana \Estilos y formatos\. Todas las páginas en el alcance actual serán cambiados. Si usted definió el "estilo siguiente" para ser un estilo diferente, solamente la primera página del alcance actual será cambiado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id6082949 0 es Alcance de los estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2858668 0 es Usted debe saber del alcance de los estilos de página en %PRODUCTNAME. ¿Cuáles páginas de su documento de texto serán afectadas por la edición de un estilo de página? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id3278603 0 es Estilos de una sola página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5169225 0 es Un estilo de página se puede definir de forma que abarque una sola página. El estilo “Primera página” es un ejemplo. Esta propiedad se establece definiendo otro estilo de página como "estilo siguiente", en la página de ficha \Formato - Página - Administrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6670125 0 es Un estilo de una sola página comienza desde el margen inferior del estilo de página actual hasta el siguiente salto de página. El próximo salto aparece automáticamente cuando el texto continúa en la siguiente página, que a veces se denomina un "salto de página suave". Alternativamente, usted puede insertar un salto de página manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2118594 0 es Para insertar un salto de página manual en la posición del cursor, presione \Ctrl+Enter\ o elija \Insertar - Salto manual\ y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id166020 0 es Rango definido manualmente de un estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6386913 0 es La página de estilos “Predeterminada” no define un "estilo siguiente" en la página de la ficha \Formato - Página - Administrar\. En su lugar, "estilo siguiente" se define también como “Predeterminado”. Todos los estilos de página seguidos por el mismo estilo de página pueden abarcar varias páginas. Los bordes superior e inferior del rango de estilo de páginas se definen mediante "salto de página con estilo". Todas las páginas entre dos "saltos de página con estilo" cualesquiera utilizan el mismo estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6062196 0 es Usted puede insertar un "salto de página con estilo" directamente en la posición del cursor. Alternativamente, puede aplicar la propiedad de "salto de página con estilo" para un párrafo o para un estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6054261 0 es Realizar cualquiera de los siguientes comandos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1811578 0 es Para insertar un "salto de página con estilo" en la posición del cursor, elija \Insertar - Salto manual\, seleccione un nombre de \Estilo\ desde el cuadro de lista y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9935911 0 es Para aplicar la propiedad del "salto de página con estilo" para el párrafo actual, elija \Formato - Párrafo - Flujo del texto\. En el área de Saltos, active \Habilitar\ y \Con estilo de página\. Seleccione un estilo de página desde el cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4753868 0 es Para aplicar la propiedad de "salto de página con estilo" para el estilo de párrafo actual, haga clic con el botón derecho del actual párrafo. Elija \Editar estilo de párrafo\ desde el menú de contexto. Haga clic en la pestaña \Flujo del texto\. En el área de Saltos, active \Habilitar\ y \Con estilo de página\. Seleccione un nombre de estilo de página desde el cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4744407 0 es Para aplicar la propiedad de "salto de página con estilo" para un estilo de página arbitrario, elija \Formato - Estilos y formato\. Haga clic en el icono \Estilos de párrafos\. Haga clic en el botón derecho al nombre del estilo del párrafo que usted desea modificara y elija \Modicar\. Haga clic en la pestaña \Habilitar\. En el área de Saltos active \Habilitar\ y \Con página de estilo\. Seleccione un nombre de estilo de página desde el cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help tit 0 es Crear y aplicar estilos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help bm_id7071138 0 es \estilos de página;crear y aplicar\ \definir;estilos de página\ \estilos;para páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 es \\Crear y Aplicar Estilos de Página\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149846 10 0 es $[officename] usa estilos de página para especificar el diseño de una página, incluida la orientación de ésta, el fondo, los márgenes, los encabezamientos, los pies de página y las columnas de texto. Para cambiar el diseño de una página concreta debe crear y aplicar un estilo personalizado para esa página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN1071A 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN10722 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3156109 11 0 es Para definir un estilo de página nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153411 3 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\ \.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153133 12 0 es Haga clic en el símbolo \Estilos de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149641 13 0 es En la lista de estilos de página, con el botón derecho del ratón haga clic en un elemento y elija \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149614 14 0 es En la pestaña \Administrar\, escriba un nombre en el cuadro \Nombre\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3145110 15 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3156252 16 0 es Para aplicar el estilo de página personalizado a una sola página, seleccione el estilo de página predeterminado usado en su documento en la casilla \Siguiente Estilo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153376 17 0 es Para aplicar el estilo de página a más de una página, seleccione su nombre en la casilla \Siguiente Estilo\. Para dejar de usar el estilo, inserte un salto de página y asígnele un estilo de página distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154252 20 0 es Use las pestañas del diálogo para definir las opciones de diseño del estilo de página y a continuación pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3154851 21 0 es Para aplicar un estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154873 22 0 es Pulse la página a la que desee aplicar el estilo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3155888 23 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\ y, a continuación, haga clic en el símbolo\ \Estilo de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3148685 24 0 es Pulse dos veces sobre un nombre de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3148701 18 0 es Para aplicar un estilo de página a una página nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3147122 4 0 es Pulse en el documento, allí donde desee comenzar la nueva página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150210 5 0 es Elija \Insertar - Salto manual\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150235 6 0 es Seleccione \Salto de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150939 19 0 es En el cuadro \Estilo\ \, seleccione el estilo de página que desee aplicar a la página que sigue al salto manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150965 25 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help tit 0 es Imprimir un folleto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help bm_id6743064 0 es \imprimir;folletos individuales\ \impresión de folletos\ \folletos;imprimir individuales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN105F6 0 es \\Imprimir un folleto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10614 0 es Un documento de Writer se puede imprimir como folleto. Es decir, Writer imprime dos páginas en cada cara de la hoja; de esta forma, al doblar la hoja el documento se puede leer como libro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106DE 0 es Cuando cree un documento que se deba imprimir como folleto, asigne a las páginas orientación vertical. Writer aplica el diseño de folleto al imprimir el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1061A 0 es Para imprimir un folleto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10621 0 es Seleccione \Archivo - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106B6 0 es En el diálogo \Imprimir\, haga clic en \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1070E 0 es En el diálogo de propiedades de la impresora, establezca la orientación del papel en horizontal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_id8947416 0 es Si su impresora tiene función dúplex, y tenemos en cuenta que los folletos suelen imprimirse en horizontal, debe utilizar la opción "dúplex - orientación vertical" en el diálogo de configuración de su impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10628 0 es Regrese al diálogo de \Imprimir\ y haga clic en la página de la pestaña \Diseño de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1062C 0 es Seleccione \Prospecto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10740 0 es Si se trata de una impresora que imprime de forma automática en los dos lados de una hoja, especifique que se incluyan "Todas las páginas". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10630 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106EA 0 es Si %PRODUCTNAME imprime las páginas en un orden incorrecto, abra la página de la pestaña \Opciones\ y seleccione \Imprimir en orden invertido\, e imprima nuevamente el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help tit 0 es Vista previa de una página antes de imprimirse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help bm_id3155179 0 es \imprimir; vistas preliminares\ \vistas preliminares;diseños de impresión\ \comprobar diseños de impresión\ \vista de libro\ \páginas;vistas preliminares\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help hd_id3155179 9 0 es \\Mostrar una presentación preliminar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3149847 34 0 es Seleccione en el menú \Archivo\ el comando \Vista preliminar/ Impresión de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3155055 35 0 es Use los símbolos de escala en la barra \Vista previa\ para reducir o ampliar la vista de la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_idN1067F 0 es Para imprimir su documento en escala reducida, configure las opciones de impresión en la página de la pestaña de \Diseño de página\ en el diálogo de \Archivo - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3145093 36 0 es Use las teclas de flecha o los símbolos de flecha en la barra \Vista previa\ para desplazarse por el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3154265 37 0 es \Archivo - Vista preliminar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help tit 0 es Imprimir varias páginas en una hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help bm_id3149694 0 es \vista de varias páginas del documento\ \páginas;imprimir varias páginas por hoja\ \borradores;vista de impresión de varias páginas del documento\ \imprimir;varias páginas por hoja\ \impresión reducida de varias páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help hd_id3149694 17 0 es \\Imprimir varias páginas por hoja de papel\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149829 16 0 es En la página de la pestaña \Diseño de página\ del diálogo \Archivo - Imprimir\, encontrará la opción para imprimir varias páginas por hoja de papel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3156098 19 0 es Elija \Documento - Imprimir\ y haga clic en la pestaña \Diseño de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3155055 31 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149603 20 0 es Para imprimir dos páginas lado a lado en la misma hoja, seleccione "2" en la caja \Páginas por hoja.\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3153388 22 0 es Para imprimir varias páginas en una misma hoja, seleccione la cantidad de páginas por hoja, y establezca opcionalmente el orden de las páginas. La vista previa en miniatura le mostrará la disposición de las páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3154841 21 0 es Haga clic en \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3150004 23 0 es \Archivo - Vista preliminar / Impresión de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar bandejas de papel de impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help bm_id6609088 0 es \seleccionar;bandejas de papel\ \selección de bandeja de papel\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help hd_id3155909 1 0 es \\Seleccionar bandejas de papel de la impresora\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155858 2 0 es Use los estilos de páginas para especificar fuentes de papel diferentes para páginas diferentes del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149841 7 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3156108 8 0 es Haga clic en el símbolo \Estilos de página\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155066 9 0 es Pulse con el botón derecho del ratón en la lista, sobre el estilo de página para el que desee especificar la fuente de papel y a continuación seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153416 10 0 es En el cuadro \Bandeja de papel\ \, seleccione la bandeja de papel que desee utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153140 11 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149649 12 0 es Repita los pasos del 1 al 5 para cada estilo de página para el que desee especificar el papel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149616 5 0 es Aplique el estilo de página a las páginas que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3154260 13 0 es \Crear y aplicar estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help tit 0 es Imprimir en orden inverso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help bm_id3149688 0 es \ordenar;imprimir en orden inverso\ \imprimir;orden inverso\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help hd_id3149688 1 0 es \\Imprimir en el orden inverso\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3155854 3 0 es Seleccione \Archivo - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149836 5 0 es Haga clic en la pestaña de \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3156106 6 0 es Elija \Imprimir en orden invertido\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3153418 7 0 es Haga clic en \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149616 4 0 es \Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help tit 0 es Proteger Contenido en %PRODUCTNAME Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 es \índices;desproteger\ \índices de materias;desproteger\ \tablas;proteger/desproteger celdas\ \secciones;proteger/desproteger\ \desproteger índices de contenido e índices\ \proteger;tablas y secciones\ \celdas;proteger/desproteger\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id6007263 0 es \\Proteger contenido en \%PRODUCTNAME Writer\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id1924802 0 es El siguiente es un resumen de las diferentes formas de proteger contenidos en \%PRODUCTNAME\ Writer desde modificar, eliminar o ver. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3150114 29 0 es Proteger Secciones en \%PRODUCTNAME\ Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150592 30 0 es Cualquier sección de un documento de texto en \%PRODUCTNAME\ Writer puede ser protegida contra cambios con una contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id4545426 0 es Esta protección no intenta ser una protección de seguridad. Es sólo para proteger la sección contra cambios accidentales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3166413 31 0 es Activar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 0 es Seleccionar el texto. Elegir \Insertar - Sección - Sección\, luego debajo de \Proteger escritura\ marque las casillas de verificación \Proteger\ y \Con contraseña\. (Si la sección ya existe: \Formato - Secciones\.) Introduce y confirma una clave de al menos 5 caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147497 33 0 es Desactivar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147173 34 0 es Seleccione \Formato - Secciones - Sección\ y debajo de \Protección de escritura\ limpie la casilla de verificación \Proteger\. Introduzca la contraseña correcta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146081 35 0 es Proteger Celdas en un Tabla de \%PRODUCTNAME\Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154480 36 0 es Puedes proteger de cambios el contenido de celdas individuales de una tabla de texto de\%PRODUCTNAME\ Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id363170 0 es Esta protección no intenta ser una protección de seguridad. Es sólo para proteger las celdas contra cambios accidentales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154360 37 0 es Activar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145643 38 0 es Coloque el cursor en una celda o seleccione varias celdas. Haga clic en el botón derecho para abrir el menú contextual, posteriormente elija \Celda - Proteger\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150042 39 0 es Desactivar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3155178 40 0 es Coloque el cursor en la celda o seleccione las celdas. En caso de ser necesario, primero elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\ y marque \Cursor en áreas protegidas - Permitir\. Luego haga clic con el botón derecho del raton en la celda, para abrir el menú contextual, y elija \Celda - Desproteger\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3151189 41 0 es Seleccione la tabla en el Navegador, abra el menú contextual y seleccione \Tabla - Desproteger\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147322 42 0 es Utilice Shift+Ctrl+T para eliminar la protección para la entrada de la tabla actual o seleccione las tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149259 43 0 es Protección Automática de Índices y Tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153966 44 0 es La Tablas de contenidos e índices son creados automáticamente en \%PRODUCTNAME\ Writer el texto es protegido automáticamente contra cambios accidentales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id814539 0 es Esta protección no intenta ser una protección de seguridad. Es sólo para proteger los contenidos contra cambios accidentales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145767 45 0 es Activar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153786 46 0 es Sitúe el cursor en el índice/tabla de contenidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3159088 47 0 es Seleccione desde el menú contextual \Editar Índice/Tablas\. Sobre la pestaña de la página Índice/Tablas, marque \Protegido contra cambios manuales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154118 48 0 es Desactivar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3148463 49 0 es Coloque el cursor en el Índice. Antes que nada, si es necesario, marque \Cursor en áreas protegidas - Permitir\ en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152968 50 0 es Seleccione desde el menú contextual \Editar Índice/Tabla\. En la pestaña de la página Índice/Tabla, desmarque \Protegido contra cambios manuales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152774 51 0 es En el Navegador, seleccione el índice, luego abra el menú contextual en el Navegador y seleccione \Índice - Sólo Lectura\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id7858516 0 es \Proteger Otro Contenido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help tit 0 es Insertar referencias cruzadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help bm_id3145087 0 es \referencias;insertar referencias cruzadas\ \referencias cruzadas;insertar y actualizar\ \tablas;referencias cruzadas\ \imágenes;referencias cruzadas\ \objetos;referencias cruzadas\ \objetos OLE;referencias cruzadas\ \objetos de dibujo;referencias cruzadas\ \actualizar;referencias cruzadas\ \insertar;referencias cruzadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3145087 28 0 es \\Insertar referencias cruzadas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3159263 8 0 es Las referencias cruzadas permiten saltar a fragmentos específicos de texto y objetos de un solo documento. Una referencia cruzada consiste en un destino y una referencia que se insertan como \campos\ en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155860 21 0 es Los objetos con etiquetas y marcadores se pueden usar como destinos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149833 38 0 es Texto de una referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149846 39 0 es Antes de que pueda insertar una referencia, debe especificar los destinos del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3156105 52 0 es Para insertar un destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153408 40 0 es Seleccione el texto que desee usar como destino para la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153125 41 0 es Seleccione \Insertar - Referencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149634 42 0 es En la lista \Tipo\, seleccione “Establecer referencia”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149614 43 0 es Escriba un nombre para el destino en el cuadro \Nombre\. El texto seleccionado aparece en el cuadro \Valor\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3145110 44 0 es Pulse \Insertar\. El nombre del destino se agrega a la lista \Selección\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3156257 45 0 es Deje abierto el diálogo y continúe en la sección siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3153370 53 0 es Para crear una referencia cruzada a un destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7032074 0 es La posición del cursor en el texto donde quiere insertar una referencia cruzada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7796868 0 es Elija \Insertar - Referencia cruzada\ para abrir el diálogo, si no está abierto ya. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153392 46 0 es En la lista \Tipo de campo\, seleccione "Insertar referencia". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154256 47 0 es En la lista \Selección\, escoja el destino que desee referenciar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154856 48 0 es En la lista \Inserte referencia para\, seleccione el formato de la referencia cruzada. El \formato\ especificado en el tipo de información desplegada como referencia cruzada. Por ejemplo, "Referencia" inserta el texto de destino, y la "Página" inserta el número de página donde se encuentra ubicada la referencia. Para notas al pie el número de nota es insertado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155895 49 0 es Pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3148685 54 0 es Pulse \Cerrar\ cuando acabe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149980 29 0 es Referenciar un objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149992 30 0 es Puede referenciar la mayoría de los objetos en el documento, como imágenes, objetos de dibujo, objetos OLE y tablas, siempre que tengan una etiqueta. Para añadir una etiqueta a un objeto, selecciónelo y elija \\Insertar - Etiqueta\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3147123 14 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150212 11 0 es Active el comando \Insertar - Referencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150236 32 0 es En la lista \Tipo de campo\, seleccione la categoría de la etiqueta del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150942 33 0 es En la lista \Selección\, elija el número de la etiqueta del objeto que desee referenciar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150968 34 0 es En la lista \Inserte referencia para\, seleccione el formato de la referencia cruzada. El \formato\ especificado en el tipo de información desplegada como referencia cruzada. Por ejemplo, "Referencia" inserta la categoría título y subtítulo del texto del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150535 35 0 es Pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3151092 55 0 es Pulse \Cerrar\ cuando acabe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3151115 56 0 es Actualizar referencias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153594 51 0 es Pulse F9 si desea actualizar manualmente las referencias de un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7321390 0 es Elija \Ver - Campos\ para cambiar entre los nombres y los contenidos de referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help tit 0 es Modificar referencias cruzadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help bm_id3149291 0 es \referencias;modificar referencias cruzadas\ \referencias cruzadas;modificar\ \editar;referencias cruzadas\ \buscar;referencias cruzadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help hd_id3149291 6 0 es \\Modificar referencias\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3153132 2 0 es Pulse delante de la referencia que desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149632 3 0 es Si no puede ver el sombreado del campo de la referencia cruzada, seleccione \Ver - Marcas\ o pulse \Control + F8\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149611 4 0 es Seleccione \Editar - Campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3145101 7 0 es Seleccione las opciones que desee y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3154255 5 0 es Utilice los botones de flecha del cuadro de diálogo \Editar campos\ \ para desplazarse por las referencias cruzadas del documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help tit 0 es Imprimir con conformidad de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help bm_id4825891 0 es \filas;texto con conformidad registro\ \líneas de texto;conformidad registro\ \páginas;conformidad registro\ \párrafos;conformidad registro\ \conformidad registro;páginas y párrafos\ \espacio;texto con conformidad registro\ \dar formato;texto con conformidad registro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10652 0 es \\Imprimir con conformidad de registro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1065E 0 es Para establecer un documento en impresión con conformidad de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10665 0 es Seleccione todo el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10669 0 es Elija \Formato - Página - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10671 0 es Seleccione la casilla de verificación \Conformidad registro\ y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10678 0 es A menos que se especifique otra cosa, todos los párrafos del documento se imprimirán con conformidad de registro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1067B 0 es Para eximir párrafos de la impresión con conformidad de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10682 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10685 0 es Elija los párrafos que desea que queden exentos. A continuación, seleccione \Formato - Párrafo - Sangrías y espacios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1068C 0 es Abra la ventana Estilo y formato, haga clic en el estilo de párrafo que desea dejar al margen, haga clic con el botón derecho del ratón en ese estilo y elija \Modificar\. En el diálogo, haga clic en la ficha \Sangrías y espacios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10698 0 es Desmarque la casilla de verificación \Conformidad registro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN106AA 0 es \Conformidad registro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help tit 0 es Quitar saltos de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help bm_id3149687 0 es \saltos de línea forzados en el texto pegado\ \saltos de línea;eliminar\ \eliminar; saltos de línea\ \copias; eliminar saltos de línea\ \marcas de párrafo;eliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 es \\Quitar saltos de línea\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3155858 2 0 es Use la función corrección automática para borrar los saltos de línea que aparecen en los enunciados. Saltos de línea no deseados pueden aparecer si copia texto de otra fuente y lo pega en un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153413 3 0 es Esta función de corrección automática solamente trabaja en el texto formateado con el estilo de párrafo Predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153138 5 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de Autocorrección\ \.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3149645 6 0 es En la pestaña \Opciones\, compruebe que esté marcada la opción \Combina los párrafos de una línea a partir de 50%\. Si desea cambiar el porcentaje mínimo para la longitud de la línea pulse dos veces sobre la opción de la lista y escriba un nuevo porcentaje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145093 12 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145118 7 0 es Seleccione el texto que contenga las marcas de párrafo que desee borrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3156253 8 0 es En la caja \Aplicar el estilo\ de la barra \Formateo\, seleccione “Predeterminado”. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153388 9 0 es Elegir \Formato - Formateado automático - Aplicar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help tit 0 es Restablecer atributos de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help bm_id3149963 0 es \formatos;restablecer\ \atributos del tipo de letra;restablecer\ \tipos de letra;restablecer\ \restablecer;tipos de letra\ \formato directo;salir\ \dar formato;salir de formato directo\ \salir de formato directo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help hd_id3149963 26 0 es \\Restablecer atributos de las fuentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3154091 27 0 es Puede salir rápidamente de formatear manualmente a través de tocar la flecha derecha. Por ejemplo, si había oprimido el Ctrl+N para aplicar Negrito a letras entrada, oprima la flecha derecha para regresar al formato preseleccionado para el párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3155854 28 0 es Para restablecer todo el formato directo de un texto, seleccione ese texto y, a continuación, elija el comando \Formato - Formato predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help tit 0 es Acoplar y cambiar el tamaño de las ventanas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help bm_id3145088 0 es \Navegador;cambiar el tamaño\\Navegador;acoplar\\Estilo y formato;cambiar tamaño\\Estilo y formato;acoplar\\Gallery;cambiar el tamaño\\Gallery;acoplar\\acoplar;cambiar el tamaño de las ventanas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help hd_id3145088 26 0 es \\Acoplar y cambiar el tamaño de las ventanas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155916 25 0 es La mayoría de las ventanas de $[officename], por ejemplo Navegador o Estilo y formato, se pueden acoplar, desacoplar y cambiar de tamaño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155861 27 0 es Si desea acoplar o desacoplar la ventana Navegador o Estilo y formato, con la tecla \Control\ pulsada, haga doble clic en el área gris de la ventana. Otra posibilidad es pulsar \Control+Mayús+F10\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3156096 28 0 es Para cambiar el tamaño de la ventana, arrastre una esquina o un extremo de la ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help tit 0 es Usar reglas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help bm_id8186284 0 es \reglas;usar reglas\ \reglas horizontales\ \reglas verticales\ \sangrías; establecer mediante las reglas\ \márgenes de página mediante las reglas\ \celdas de tabla; ajustar el ancho con las reglas\ \mostrar;reglas\ \ocultar;reglas\ \ajustar los márgenes de página y anchos de celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1065F 0 es \\Usar reglas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1067D 0 es Para mostrar o esconder las raglas, elija \Ver - Regla\. Para mostrar la regla vertical, elija \\%PRODUCTNAME - Preferenias\\Herramientas - Opciones\\ - \\%PRODUCTNAME Writer - Ver\\, y seleccione a continuación \Regla vertical\ en el área de \Regla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149686 20 0 es Modificar márgen del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3155175 3 0 es Las áreas rellenas al final de las reglas indican los márgenes de una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149038 22 0 es Modificar sangrías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3153631 23 0 es Las sangrías se ajustan con tres pequeños triángulos en la regla horizontal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3152776 26 0 es Para cambiar la sangría izquierda o derecha del párrafo, seleccione los párrafos en los que desee cambiar la sangría, arrastre el triángulo superior a la izquierda o el inferior a la derecha de la regla horizontal a una nueva ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3145769 27 0 es Para cambiar la sangría de la primera línea de un párrafo seleccionado, arrastre el triángulo superior a la izquierda en la regla horizontal a una nueva posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3149164 12 0 es También puede pulsar dos veces sobre cualquier punto de la regla horizontal y ajustar las sangrías en el diálogo \\Párrafo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help tit 0 es Usar comodines en búsquedas de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help bm_id3150099 0 es \comodines, ver expresiones regulares\ \búsqueda; con comodines\ \expresiones regulares;búsqueda\ \ejemplos de expresiones regulares\ \caracteres;buscarlos todos\ \caracteres invisibles;búsqueda\ \marcas de párrafo;búsqueda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3150099 15 0 es \\Usar comodines en búsquedas de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345516 0 es Se pueden utilizar comodines para buscar algunos caracteres sin especificar o incluso invisibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155182 50 0 es Puede usar comodines cuando busque y sustituya texto en un documento. Por ejemplo, "s.l" encuentra "sal" y "sol". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155907 40 0 es Seleccione \Editar - Buscar y reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id2142399 0 es Haga clic en \Más opciones\ para expandir el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155861 41 0 es Seleccione la casilla de verificación \Expresiones regulares\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149843 42 0 es En el cuadro \Buscar\, escriba el término de búsqueda y los comodines que desee utilizar en su búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3156113 51 0 es Puede hacer clic en \Buscar\ o en \Buscar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3153401 52 0 es Ejemplos de expresiones regulares 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149641 44 0 es El comodín para un solo carácter es un punto (.). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153136 43 0 es El comodín para buscar cero o más ocurrencias del carácter anterior es un asterisco. Por ejemplo: "123*" busca "12", "123" y "1233". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149609 45 0 es La combinación de comodines para buscar cero o más ocurrencias de cualquier carácter es punto y asterisco (.*). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149854 46 0 es El comodín para un final de párrafo es el signo del dólar ($). La combinación de comodines para el inicio de un párrafo es acento circunflejo y punto (^.). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345545 0 es El comodín de un carácter de tabulador es \\t. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153414 49 0 es Una busqueda que utilice una expresión regular funcionará solo dentro de un párrafo. Para buscar en más de un párrafo usando expresiones regulares, haga una búsqueda separada para cada uno de los párrafos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149875 48 0 es \Lista de comodines\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help tit 0 es Editar secciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help bm_id3149816 0 es \secciones;editar\\secciones;borrar\\borrar;secciones\\editar;secciones\\secciones de sólo lectura\\proteger;secciones\\convertir;secciones, en texto normal\\ocultar;secciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help hd_id3149816 13 0 es \\Editar Secciones\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3155858 14 0 es Puede proteger, ocultar y convertir secciones en texto normal en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3154224 15 0 es Elija \\Formato - Secciones\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149848 16 0 es En la lista \Sección\, haga clic en la sección que quiera modificar. Puede presionar \\Comando\\Ctrl\\+A para seleccionar todas las secciones de la lista, y puede hacer clic mientras mantiene pulsadas las tecla Mayús ó \\Comando\\Ctrl\\ para seleccionar algunas secciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3153397 17 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3153120 18 0 es Para convertir una sección en texto normal, haga clic en \Eliminar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149631 19 0 es Para hacer que una sección sea sólo para lectura, seleccione la casilla de verificación \Protegida\ en el área de \Protección contra escritura\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149609 20 0 es Para ocultar una sección, seleccione la casilla de verificación \Ocultar\ en el área de \Ocultar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3156255 22 0 es \Formato - Secciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id973540 0 es \Proteger Contenido en %PRODUCTNAME Writer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help tit 0 es Insertar secciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help bm_id3149695 0 es \secciones;insertar\ \insertar;secciones\ \documentos HTML;insertar secciones con vínculos\ \actualizar;secciones con vínculos manualmente\ \vínculos;insertar secciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149695 16 0 es \\Insertar secciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155917 26 0 es Puede insertar nuevas secciones o vínculos a secciones de otros documentos, en el documento actual. Si inserta una sección como vínculo, el contenido del vínculo cambiará cuando modifique el documento fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3155863 27 0 es Para insertar una sección nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149843 23 0 es Pulse en el documento donde desee insertar una nueva sección o seleccione el texto que desee convertir en una sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156103 28 0 es Si selecciona un texto que aparece dentro de un párrafo, se convertirá automáticamente en un nuevo párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149281 24 0 es Elija \Insertar - Sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153404 29 0 es En el cuadro \Sección nueva\ \, escriba un nombre para la sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153127 25 0 es Configure las opciones de la sección y a continuación pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149635 30 0 es Para insertar una sección como vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149648 31 0 es Antes de que pueda insertar una sección como vínculo, debe primero crear secciones en el documento fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149611 18 0 es Si abre un documento que contenga secciones vinculadas, $[officename] le indica que actualice el contenido de las secciones. Para actualizar manualmente un vínculo, seleccione \Herramientas - Actualizar - Vínculos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149860 22 0 es También puede insertar secciones vinculadas en documentos HTML. Cuando se visualiza la página en un navegador Web, el contenido de las secciones corresponde al contenido de las secciones en el momento en que se guardó el documento HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3145104 32 0 es Pulse en el documento, allí donde desee insertar la sección vinculada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156241 33 0 es Elija \Insertar - Sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153363 34 0 es En el cuadro \Sección nueva\ \, escriba un nombre para la sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153387 35 0 es En el área \Vínculo\ \, seleccione la casilla de verificación \Vínculo\ \. \\En Windows, también se puede seleccionar la casilla de verificación \DDE\ para actualizar automáticamente el contenido de la sección si se dan cambios en el documento de origen. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3154852 36 0 es Haga clic en el botón Examinar (\...\) junto al cuadro \Nombre de archivo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155882 37 0 es Busque el archivo que contenga la sección con la que desee vincularse y pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149978 38 0 es En el diálogo \Sección\ \, seleccione la sección que desee insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3150003 39 0 es Pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help tit 0 es Usar secciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help bm_id3149832 0 es \texto de varias columnas\ \texto; varias columnas\ \columnas; en páginas de texto\ \columnas de texto\ \secciones; columnas en/uso de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3149832 40 0 es \\Usar secciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153128 2 0 es Las secuencias se denominan bloques de texto, incluidos los objetos o imágenes, que puede usar de varios modos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149284 5 0 es Para evitar que se modifique el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149630 4 0 es Para ocultar o mostrar texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149647 20 0 es Para volver a usar texto e imágenes de otros documentos $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149612 38 0 es Para insertar secciones de texto que usen un diseño de columna diferente del estilo de página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149855 7 0 es Una sección contiene al menos un párrafo. Si selecciona un texto y crea una sección, un salto de párrafo se inserta automáticamente al final del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149872 8 0 es Puede insertar secciones a partir de un documento de texto o un archivo de texto completo como una sección en otro documento de texto. También puede insertar secciones a partir de un documento de texto como vínculos en el mismo archivo o en otro diferente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153367 39 0 es Si desea insertar un párrafo nuevo inmediatamente antes o después de una sección, haga clic delante o detrás de la sección y pulse \\Opción \\Alt\\+Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3154242 44 0 es Secciones y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154255 41 0 es Puede insertar secciones en otra sección. Por ejemplo, puede insertar una sección que contenga dos columnas en otra que sólo contenga una. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154845 42 0 es Un diseño de sección, por ejemplo en el número de columnas, tiene prioridad sobre el diseño de la página definido en un estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3155883 0 es \DDE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help tit 0 es Guardar documentos de texto en formato HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help bm_id3145087 0 es \documentos de texto;publicar en HTML\ \documentos HTML;crear a partir de documentos de texto\ \creación de páginas principales\ \guardar;en formato HTML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help hd_id3145087 1 0 es \\Guardar documentos de texto en formato HTML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149825 2 0 es Puede guardar un documento de $[officename] Writer en formato HTML, de forma que pueda verlo en un navegador de Internet. Si lo desea puede asociar un salto de página con un estilo específico de párrafo para el encabezado con el fin de generar una página HTML diferente cada vez que el estilo aparece en el documento. $[officename] Writer crea automáticamente una página que contenga hiperenlaces a cada una de las páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155922 3 0 es Si guarda un documento de texto en formato HTML, cualquier imagen del documento se guarda en formato JPEG. El nombre del documento HTML se añade como prefijo al nombre del archivo de imagen. Las imágenes JPEG se guardan en la misma carpeta que el documento HTML y se referencian con etiquetas en el código HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155868 5 0 es Aplique uno de los estilos predeterminados de párrafo para el encabezado de $[officename], por ejemplo "Encabezado 1", a los párrafos donde desee generar una nueva página HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3156100 6 0 es Seleccione \Archivo - Enviar - Crear documento HTML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149281 7 0 es En el cuadro \Estilos\ \, seleccione el estilo de párrafo que desee utilizar para generar una nueva página HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3153407 9 0 es Escriba una ruta y un nombre para el documento HTML y pulse después \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help tit 0 es Aplicar formato de texto mientras se escribe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help bm_id3149689 0 es \texto;aplicar negrita al escribir\ \dar formato;negrita, al escribir\ \teclado;aplicación de negrita\ \negrita;aplicar al \ \teclas de acceso directo;aplicación de negrita\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3149689 1 0 es \\Aplicar formato de texto mientras se escribe\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3155909 2 0 es Para aplicar negrita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3155861 14 0 es Seleccione el texto que desea formatear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149836 5 0 es Pulse \\Comando \\Control\\ + B. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3156112 6 0 es También se puede pulsar \\Comando \\Control\\ + B, escribir el texto al que se desea aplicar negrita y, a continuación, pulsar \\Comando \\Control\\+B cuando se haya concluido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149648 12 0 es \Combinación de teclas para documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149611 13 0 es \Combinación de teclas en $[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help tit 0 es Usando etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help bm_id3155622 0 es \etiquetas inteligentes\\Función de autocorrección;etiquetas inteligentes\\opciones;etiquetas inteligentes\\deshabilitar;etiquetas inteligentes\\instalar;etiquetas inteligentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id3563951 0 es \\Usando etiquetas inteligentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id368358 0 es Etiquetas inteligentes proveen información y funcionalidad para especificar palabras en un documento de Writer. Las caracteristicas disponibles pueden ser diferentes para diferentes extensiones de etiquetas inteligentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id9298379 0 es Instalando etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1827448 0 es Las etiquetas inteligentes pueden ser provistas como \extensiones\ para %PRODUCTNAME Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id2508621 0 es Para instalar una etiqueta inteligente, haga uno de lo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id3856013 0 es Guarda como archivo de extension *.oxt en tu sistema, despues haz doble-clic el archivo de *.oxt en nuestro manejador de archivo. Alternativamente, dentro de %PRODUCTNAME escoge \Herramientas - Administrador de extensiones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id7814264 0 es Haga clik en un Smart Tag, un enlace de archivo, *.oxt, y abre el enlace con la aplicación preseleccionada. Este se requiere un navegador internet correctamente configurado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id8142338 0 es Menú de etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1917477 0 es Cualquier texto de un documento de Writer puede marcarse con una "Etiqueta inteligente", con un subrayado de color magenta en forma predeterminada. Puede cambiar ese color en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Apariencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id192266 0 es Cuando quieres resaltar una etiqueta inteligente, un tip de ayuda te informa a oprimir Ctrl-click para abrir un menú de etiquetas inteligentes. Si no usas un ratón, posicionar el cursor dentro de texto marcado y abre el menu contextual oprimiendo Shift+F10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1998962 0 es Dentro de un menú de etiqueta inteligente ves las acciones disponibles que estan definidos para esta etiqueta inteligente. Seleccione una opcion desde el menú. El comando de \opciones de etiquetas inteligentes\ abre la pagina de \etiquetas inteligentes\ dentro de Herramientas - Corrección automática de opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id2376476 0 es Para habilitar y deshabilitar etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id349131 0 es Cuando has instalado por lo menos una extensión de etiquetas inteligentes, puedes ver la página de \etiquetas inteligentes\ dentro de \Herramientas - Corrección automática\ opciones. Usa este diálogo para activar o desactivar las etiquetas inteligentes para manejar los tabuladores instalados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1216467 0 es El texto que se reconoce como etiquetas inteligentes no se checa por el corrector ortográfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help tit 0 es Comprobar ortografía y gramática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help bm_id3149684 0 es \revisión ortográfica;comprobación manual de documentos de texto\ \revisión ortográfica;manual\ \revisar gramática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help hd_id3149684 37 0 es \\Comprobar ortografía y gramática\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149814 9 0 es Puede revisar manualmente la ortografía y la gramática de una selección de texto o de todo el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id0525200902184476 0 es Para comprobar la ortografía y la gramática de un texto, se deben instalar los diccionarios apropiados. Existen tres diccionarios distintos para muchos idiomas: un revisor ortográfico, un diccionario de división de palabras y un diccionario de sinónimos. Cada uno de los diccionarios sólo engloba un idioma. Los revisores de gramática se pueden descargar e instalar como extensiones. Consulte la \página Web de extensiones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149828 10 0 es La revisión ortográfica comienza en la posición del cursor o al comienzo de la selección de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155859 43 0 es Pulse en el documento o seleccione el texto que desee revisar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149836 44 0 es Escoja \Herramientas - Ortografía y Gramática\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156104 45 0 es Cuando se encuentra un posible error de ortografía, se abre el cuadro de diálogo \Revisión ortográfica\ \y $[officename] le ofrece algunas sugerencias de corrección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149861 46 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3145099 47 0 es Para aceptar la sugerencia, pulse \Reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156241 48 0 es Escriba una corrección en el cuadro de texto superior y, a continuación, pulse \Reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155886 40 0 es Si desea añadir la palabra a un diccionario del usuario, pulse \Incluir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3147107 49 0 es \Diálogo de Ortografía y Gramática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id9625843 0 es \Página Wiki: Agregar más idiomas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id1683706 0 es \Página Wiki: Revisión Ortográfica de múltiple de idiomas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help tit 0 es Aplicar estilos en Color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help bm_id3145084 0 es \modo relleno de formato\ \copiar;estilos, mediante modo relleno de \ \pincel para copiar estilos\ \estilos;transferir\ \formatos;copiar y pegar\ \formatos de texto;copiar y pegar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help hd_id3145084 31 0 es \\Aplicar estilos con el Modo regadera\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3155855 42 0 es Puede aplicar estilos al documento rápidamente, como los estilos de párrafo y de carácter, mediante Color de fondo de la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3156114 32 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153128 33 0 es Haga clic en el símbolo de la categoría de estilo que desee aplicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3145090 17 0 es Haga clic en el estilo y, a continuación, haga clic en el símbolo \Modo relleno de formato\ \\Símbolo\\ en la ventana \Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153371 29 0 es Sitúe el puntero del ratón en el lugar donde desee aplicar el estilo y pulse allí. Si desea aplicar el estilo a más de un elemento, arrastre el puntero para seleccionar los elementos y suelte el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3154263 34 0 es Pulse \Esc\ cuando haya finalizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3159259 35 0 es \Estilo y formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help tit 0 es Crear estilos nuevos a partir de selecciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help bm_id3155911 0 es \estilos; crear a partir de selecciones\ \arrastrar y soltar;crear nuevos estilos\ \copiar;estilos, a partir de selecciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3155911 34 0 es \\Crear estilos nuevos a partir de selecciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149829 35 0 es Para crear un nuevo estilo a partir de una selección con formato manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156097 36 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153402 42 0 es Haga clic en el símbolo de la categoría de estilo que desee crear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153119 37 0 es Pulse en el lugar del documento de donde desee copiar el estilo, por ejemplo en un párrafo al que aplicó formato manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153138 38 0 es Haga clic en la flecha que se encuentra junto al símbolo \Nuevo estilo a partir de selección\ y elija \Nuevo estilo a partir de selección\ \en el submenú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156260 43 0 es Escriba un nombre en el cuadro \Nombre de estilo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154411 44 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3153373 20 0 es Para crear un estilo nuevo mediante arrastrar y soltar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154233 31 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154258 45 0 es Haga clic en el símbolo de la categoría de estilo que desee crear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154851 32 0 es Seleccione al menos un carácter u objeto en el estilo que desee copiar. Para los estilos de página y de marco seleccione al menos un carácter u objeto de la página o del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154871 33 0 es Arrastre el objeto o el carácter a la ventana Estilo y formato y suelte el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B2 0 es Para párrafos y estilos de carácter, puede arrastrar y colocar hasta el símbolo correspondiente de la ventana Estilo y formato. No hace falta abrir de antemano esa categoría de estilo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B5 0 es También se puede arrastrar y colocar un marco en la ventana Estilo y formato para crear otro estilo de marco. Haga clic en el marco y, sin mover el ratón, mantenga pulsado el botón unos instantes. A continuación, arrastre a la ventana Estilo y formato y coloque el marco en el icono Estilos de marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149988 40 0 es \Estilo y formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help tit 0 es Actualizar estilos a partir de selecciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help bm_id3155915 0 es \Estilista, véase ventana Estilo y formato\ \estilos;actualizar a partir de selecciones\ \plantillas;actualizar a partir de selecciones\ \ventana Estilo y formato;actualizar a partir de selecciones\ \actualizar; estilos,a partir de selecciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help hd_id3155915 38 0 es \\Actualizar un estilo de formato a partir de una selección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149838 40 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3156107 47 0 es Haga clic en el símbolo de la categoría de estilo que desee actualizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149283 41 0 es En el documento, haga clic en el lugar desde el que desee copiar el estilo actualizado. Por ejemplo, haga clic en un párrafo al que aplicó un formato manual que desee copiar ahora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153402 42 0 es En la ventana Estilo y formato, haga clic en el estilo que desee actualizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153119 43 0 es Haga clic en la flecha que se encuentra junto al icono \Nuevo estilo a partir de selección\ y elija \Actualizar estilo\en el submenú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id0310200910360780 0 es Sólo se agregarán los atributos del texto con formato manual en la posición del cursor en el documento al estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato. Cualquier atributo que se haya aplicado como parte de un estilo no se agregará al estilo actualizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3155498 45 0 es \Estilo y formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help tit 0 es Convertir el texto en superíndice o subíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help bm_id3155174 0 es \texto; subíndice y superíndice\ \texto en superíndice\ \texto en subíndice\ \caracteres;subíndice y superíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help hd_id3155174 1 0 es \\Convertir el texto en superíndice y subíndice\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155917 2 0 es Seleccione el texto que desee convertir en superíndice o subíndice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155865 28 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3149829 4 0 es Seleccione \Formato - Caracter - Posición\, y despues seleccione \superíndice\ o \subíndice\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3156111 3 0 es Presiona \\Comando\\Ctrl\\+Shift+P para convertir el texto a superíndice, y \\Comando\\Ctrl\\+Shift+B para hacer el texto subíndice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3153416 26 0 es \Formato - Carácter - Posición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3154705 27 0 es \Herramientas - Autocorrección - Reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 es Combinar y dividir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 es \celdas; unir/dividir\ \tablas; unir celdas\ \uniones de celdas\ \dividir celdas;mediante comando de menú\ \unir;celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id6618243 0 es \\Agrupar y dividir celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1211890 0 es Puede seleccionar celdas adyacentes y agruparlas en una sola celda. También puede transformar una celda grande y dividirla en celdas individuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id3463850 0 es Para combinar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id5708792 0 es Seleccione las celdas adyacentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6301461 0 es Seleccione \Tabla - Combinar celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id9156468 0 es Para dividir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id3415936 0 es Coloque el cursor en la celda que quiera dividir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id4044312 0 es Seleccione \Tabla - Dividir celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id634174 0 es Un cuadro de diálogo permite dividir la celda en dos o más celdas, horizontal o verticalmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help tit 0 es Agregar o quitar una fila o columna en una tabla mediante el teclado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help bm_id3156377 0 es \filas;insertar/eliminar en tablas con el teclado\ \columnas;insertar/eliminar en tablas con el teclado\ \tablas de texto;editar con el teclado\ \teclado;agregar o borrar filas/columnas\ \dividir celdas con el teclado\ \combinar;celdas, con el teclado\ \borrar;filas/columnas, con el teclado\ \insertar;filas/columnas, con el teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help hd_id3156377 22 0 es \\Agregar o quitar una fila o columna en una tabla mediante el teclado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149487 27 0 es Puede agregar o eliminar filas o columnas en tablas, así como dividir o combinar celdas de tablas mediante el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3155906 28 0 es Si desea insertar una nueva fila en una tabla, sitúe el cursor en una celda, pulse \\Opción\\Alt\\+Ins y pulse la tecla de flecha arriba o abajo. También puede mover el cursor hasta la última celda de la tabla y pulsar Tab. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3147412 25 0 es Si desea insertar una nueva columna, sitúe el cursor en una celda, pulse \\Opción\\Alt\\ + Insert y pulse la tecla de flecha izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3156096 29 0 es Si desea dividir una celda en lugar de agregar una columna, pulse las teclas \\Opción\\Alt\\ + Ins y a continuación mantenga pulsada la tecla \\Comando\\Control\\ mientras pulsa la tecla de flecha izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3153408 26 0 es Si desea borrar una fila, sitúe el cursor en una celda, pulse \\Opción\\Alt\\ + Supr y la tecla de flecha arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149626 30 0 es Si desea borrar una columna, sitúe el cursor en una celda, pulse \\Option\\Alt\\ + Supr y, a continuación, pulse la tecla de flecha izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149612 31 0 es Si desea unir una tabla a una celda adyacente, sitúe el cursor en la celda, pulse \\Opción\\Alt\\ + Supr, mantenga pulsada la tecla \\Comando\\Control\\ y, a continuación, pulse la tecla de flecha izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help tit 0 es Borrar tablas o su contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help bm_id3149489 0 es \eliminar; tablas o índices de materias\ \tablas; eliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help hd_id3149489 1 0 es \\Borrar tablas o su contenido\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155918 2 0 es Puede borrar una tabla del documento o borrar su contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155863 5 0 es Si desea borrar una tabla entera, haga clic en la tabla y, a continuación, elija \Tabla - Eliminar - Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3153415 6 0 es Para eliminar el contenido de una tabla, haga clic en la tabla, pulse \\Comando \\Ctrl\\ + A hasta haber seleccionado todas las celdas; a continuación, pulse Supr o Retroceso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help tit 0 es Insertar tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help bm_id3156377 0 es \tablas;insertar tablas de texto\ \insertar;tablas en texto\ \DDE;insertar tablas\ \objetos OLE;insertar tablas en\ \celdas;insertar desde hojas de cálculo\ \tablas de hojas de cálculo;insertar en \ \hojas de cálculo;insertar tablas de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3156377 31 0 es \\Insertar tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149489 32 0 es Hay varios modos de crear una tabla en un documento de texto. Puede insertar una tabla desde una barra de herramientas, mediante un comando del menú o desde una hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3155908 33 0 es Para insertar una tabla desde la barra de herramientas Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155861 34 0 es Sitúe el cursor en el documento donde desee insertar la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147416 28 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en la flecha que hay junto al icono \Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153398 29 0 es Arrastre el puntero por la cuadrícula para seleccionar cuántas filas y columnas desee y pulse después el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153416 30 0 es Para cancelar, arrastre el otro lado hasta que aparezca \Cancelar\ en el área de vista previa de la cuadrícula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3153135 35 0 es Para insertar una tabla con un comando de menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149642 36 0 es Sitúe el cursor en el documento donde desee insertar la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149609 37 0 es Elija \Tabla - Insertar - Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149858 66 0 es En el área \Tamaño de tabla\ escriba el número de filas y columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145097 67 0 es Seleccione las opciones que desee y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3149572 43 0 es Para insertar una tabla de una hoja de cálculo de Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149594 44 0 es Abra la hoja de cálculo de $[officename] Calc que contenga el rango de celdas que desee insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3156250 45 0 es Arrastre el ratón por la hoja de cálculo para seleccionar las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154395 68 0 es Seleccione \Editar - Copiar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154420 46 0 es En el documento de texto siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153383 47 0 es Elija \Editar - Pegar\. El intervalo de celdas se pega como un objeto OLE. Para editar el contenido de las celdas, haga doble clic en el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154248 48 0 es Elija \Editar - Pegado especial\, y elija una de las siguientes opciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154844 49 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154867 50 0 es Se inserta como... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155893 51 0 es "$[officename] $[officeversion] Spreadsheet" o "Star Embed Source" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149986 52 0 es Pulse el objeto OLE - depresando \\Comando \\Ctrl\\ + V o haga clic y arrastre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148674 53 0 es MetaFileGDI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148697 54 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153027 55 0 es Bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148957 56 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147104 57 0 es HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147126 58 0 es Tabla HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150223 59 0 es Texto no formateado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150246 60 0 es Sólo texto, tabuladores como separadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145227 61 0 es Texto formateado [RTF] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150938 62 0 es Tabla de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150965 63 0 es \\Vínculo DDE (sólo en Windows) \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154377 64 0 es \\Contenido y estructura de la tabla sin formato. Con actualización \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3151093 38 0 es Arrastrar y colocar un área de celdas de una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3151116 39 0 es Abra la hoja de cálculo de $[officename] Calc que contenga el rango de celdas que desee insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150515 69 0 es Arrastre el ratón por la hoja de cálculo para seleccionar las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150534 40 0 es Mantenga pulsado el botón del ratón en las celdas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147527 41 0 es Arrastre las celdas seleccionadas al documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help tit 0 es Repetir un encabezado de tabla en una nueva página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help bm_id3155870 0 es \tablas; repetición de encabezados después de los saltos de página\ \repetir;encabezados de tabla después de los saltos de página\ \encabezados;repetir en las tablas\ \tablas de varias páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help hd_id3153406 6 0 es \\Repetir el encabezado de tabla en una nueva página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3149636 7 0 es Puede repetir un encabezado de tabla en cada una de las páginas que abarque la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3145098 8 0 es Elija \Tabla - Insertar - Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3156240 9 0 es Seleccione las casillas de verificación \Encabezado \ \y \Repetir encabezado\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153376 10 0 es Seleccione el número de filas y columnas para la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153393 11 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar tablas, filas y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help bm_id7693411 0 es \seleccionar;tablas\\tablas;seleccionar\\columnas;seleccionar\\filas;seleccionar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN105F0 0 es \\Seleccionar tablas, filas y columnas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN1060E 0 es Mediante el ratón o el teclado se puede seleccionar una tabla en un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10614 0 es Para seleccionar una tabla mediante el teclado, coloque el cursor dentro de la tabla y pulse \\Comando\\Ctrl\\ + A hasta haber seleccionado todas las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10633 0 es Para seleccionar una tabla mediante el ratón, coloque el puntero del ratón justo encima y a la izquierda de la tabla. El puntero se transforma en una flecha en diagonal. Haga clic para seleccionar la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10637 0 es Para seleccionar una fila o una columna mediante el ratón, coloque el puntero justo a la izquierda de la fila o encima de la columna. El puntero se transforma en una flecha. Haga clic para seleccionar la fila o la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help tit 0 es Cambiar el tamaño de filas y columnas en una tabla de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help bm_id3156108 0 es \celdas; aumentando o reduciendo texto en tablas\\celdas de tabla; aumentando/reduciendo el texto\\teclado; redimencionando filas/columnas\\redimencionando;filas y columnas del texto en tablas\\aumentando columnas,celdas y filas de tablas\\reduciendo filas y colunas en texto de tablas\\tablas; redimencionando/juxtaposición\\tablas en juxtaposición\\altura de filas de tablas\\anchura de columnas de tablas\\filas;redimencionando en tablas\\columnas;redimencionando tablas\\ancho de columnas en tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3156108 0 es \\Cambiar tamaño de filas y columnas en una tabla de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153140 0 es Puede cambiar la anchura de las celdas y de las columnas, así como la altura de las filas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3149615 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3146497 0 es También puede distribuir filas y columnas uniformemente mediante los iconos de la barra de herramientas \Optimizar\ dentro de la barra \Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3145109 0 es Cambiar la anchura de las columnas y las celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149574 0 es Para cambiar el ancho de una columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3149587 0 es Use uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3156246 0 es Sitúe el puntero del ratón sobre la línea divisoria de las columnas hasta que el puntero se convierta en un símbolo de separación y arrastre la línea a una nueva ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3145390 0 es Sitúe el puntero del ratón sobre la línea divisoria de las columnas en la regla hasta que el puntero se convierta en un símbolo de separación y arrastre la línea a una nueva ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id0918200811260957 0 es Mantenga pulsado \\Comando\\Ctrl\\, a haga clic y arrastre una línea para cambiar la escala de todas las celdas hacia la derecha o por encima de la línea proporcionalmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3145411 0 es Sitúe el cursor en una celda de la columna, mantenga pulsada la tecla \\Opción\\Alt\\ y pulse las teclas de desplazamiento izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153364 0 es Si desea aumentar la distancia desde el borde izquierdo de la página al borde de la tabla, mantenga pulsadas las teclas \\Opción\ \Alt\\+Mayús y pulse la tecla de flecha derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3155891 0 es Puede especificar el comportamiento de las teclas de flecha eligiendo \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tabla\, y seleccionando las opciones que desea en el área de \Uso del teclado\ . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149993 0 es Para cambiar el ancho de una celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3148676 0 es Mantenga pulsadas las teclas \\Opción+Comando\ \Alt+Ctrl\\ y pulse a continuación la tecla de flecha izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3153014 0 es Cambiar la altura de una fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153035 0 es Para cambiar la altura de una fila, sitúe el cursor en una celda de la fila, mantenga pulsada la tecla \\Opción\\Alt\ \ y pulse las teclas de desplazamiento arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id8478041 0 es Cambiar el tamaño de una tabla completa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3358867 0 es Para cambiar el ancho y alto de una tabla, realice una de las acciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id5366679 0 es Haga clic dentro de la tabla. En las reglas, arrastre el borde entre el área blanca y gris para cambiar el tamaño de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id1279030 0 es Haga clic dentro de la tabla. Seleccione \Tabla - Propiedades de tabla\ para abrir un cuadro de diálogo y definir las propiedades numéricas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id5009308 0 es Para ajustar el texto a los lados de una tabla, y poner una tabla al lado de otra, debe insertar las tablas dentro de un marco. Haga clic dentro de la tabla, y pulse\\Comando\\Ctrl\\+A dos veces para seleccionar toda la tabla, luego elija\Insertar - Marco\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id4190496 0 es Las tablas de páginas HTML no contienen el conjunto completo de propiedades y comandos de las tablas en formato OpenDocument. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help tit 0 es Modificar el comportamiento de las filas y las columnas de una tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help bm_id3155856 0 es \selección del modo de tabla\\distribución proporcional de tablas\\distribución relativa de las celdas de la tabla\\tablas;adaptar el ancho con el teclado\\celdas;adaptar el ancho con el teclado\\teclado;modificar el comportamiento de filas/columnas\ \comportamiento de filas/columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help hd_id3155856 7 0 es \\Modificar el comportamiento de las filas y las columnas de una tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149835 12 0 es Cuando se insertan o eliminan celdas, filas o columnas en una tabla, las opciones \Comportamiento de filas/columnas\ determinan cómo se ven afectados los elementos vecinos. Por ejemplo, sólo puede insertar filas y columnas nuevas en una tabla con unas dimensiones fijas de fila y columna si el espacio lo permite. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id7344279 0 es Tenga en cuenta que estas propiedades sólo se pueden aplicar a los cambios en el ancho de columna que se efectúan mediante el teclado. Si se utiliza el ratón, se puede hacer cualquier clase de cambio en el ancho de columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3156110 8 0 es Para establecer las opciones de \Comportamiento de filas/columnas\ para las tablas de los documentos de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tabla\, o utilice los íconos de \Fijo\, \Fijo, proporcional\ y \Variable\ de la barra de herramientas de \Tabla\. Existen tres formas de modo de visualización para las tablas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149638 9 0 es \Fijo\: los cambios sólo afectan a la celda adyacente y no a toda la tabla. Por ejemplo, cuando ensancha una celda, la adyacente se vuelve más estrecha, pero la anchura de la tabla no cambia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149613 10 0 es \Fijo, proporcional\: los cambios afectan a toda la tabla y las celdas anchas se reducen más que las celdas estrechas. Por ejemplo, cuando ensancha una celda, las adyacentes se vuelves más estrechas en proporción, pero la anchura de la tabla no cambia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149864 11 0 es \Variable\: los cambios afectan al tamaño de la tabla. Por ejemplo, cuando ensancha una celda, la anchura de la tabla aumenta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help tit 0 es Crear una plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help bm_id3149688 0 es \plantillas de documento\ \plantillas;crear plantillas de documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help hd_id3149688 62 0 es \\Crear una plantilla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149492 63 0 es Puede crear una plantilla para usarla como base en la creación de nuevos documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3155915 64 0 es Cree un documento y añada los estilos de contenido y de formato que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3147422 65 0 es Seleccione \Archivo - Plantillas - Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149829 66 0 es En el cuadro \Plantilla nueva\ \, escriba un nombre para la nueva plantilla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3156098 70 0 es Seleccione una categoría de plantilla en la lista \Categorías\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149281 71 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3153404 67 0 es Para crear un documento basado en la plantilla, seleccione\ \Archivo - Nuevo - Plantillas y documentos\, seleccione la plantilla y, a continuación, haga clic en\ \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149636 68 0 es \Archivo - Plantilla - Guardar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help tit 0 es Cambiar la plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help bm_id3155913 0 es \plantillas predeterminadas;definir/restablecer\ \predeterminadas; plantillas\ \plantillas; plantillas predeterminadas\ \documentos de texto;plantillas predeterminadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3155913 28 0 es \\Cambiar la plantilla predeterminada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145569 68 0 es La plantilla predeterminada contiene los datos del formato predeterminado de los documentos de texto nuevos. Si lo desea, puede crear otra plantilla y aplicarla como predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id6414990 0 es Para crear una plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149838 102 0 es Cree un documento con los estilos de formato y contenido que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156101 113 0 es Seleccione \Archivo - Plantillas - Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149283 106 0 es En el cuadro \Plantilla nueva\, escriba un nombre para la nueva plantilla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153409 114 0 es En la lista de \Categorías\, seleccione "Mis plantillas", y a continuación haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153140 107 0 es Active el comando \\Archivo - Plantilla - Administrar\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149952 108 0 es En la lista de \Plantillas\, haga doble clic en la carpeta "Mis plantillas". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149970 105 0 es En el menú contextual, active el comando \Definir plantilla estándar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149620 115 0 es Pulse \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3149867 109 0 es Para restablecer la plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145102 110 0 es Active el comando \\Archivo - Plantilla - Administrar\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149582 111 0 es Haga clic con el botón derecho del ratón sobre un archivo de texto en cualquiera de las dos listas, elija \Restablecer la plantilla predeterminada - Documentos de texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156245 112 0 es Pulse \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help tit 0 es Plantillas y estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help bm_id3153396 0 es \estilos de formato; estilos y plantillas\ \estilos; estilos y plantillas\ \organizar; plantillas (guía)\ \plantillas; organizar (guía)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3153396 15 0 es \\Plantillas y estilos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149635 2 0 es Una plantilla es un documento que contiene estilos de formato específicos, imágenes, tablas, objetos y cualquier otra información. Una plantilla se usa como base para crear otros documentos. Por ejemplo, puede definir estilos de párrafo y de carácter en un documento, guardarlo como plantilla y usarlo para crear un nuevo documento con los mismos estilos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149957 18 0 es Si no lo especifica de otro modo, todos los documentos de texto nuevos de $[officename] se basará en la plantilla predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149974 3 0 es $[officename] tiene un número de \plantillas predefinidas\ que puede usar para crear tipos diferentes o documentos de texto, como las cartas comerciales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3149613 4 0 es Ver y organizar estilos en plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_idN106B0 0 es Use el diálogo \Administrar plantillas\ para copiar estilos de un documento a otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3153377 7 0 es Si desea copiar un estilo, arrástrelo a otra plantilla o documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help tit 0 es Animar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help bm_id3151182 0 es \animación de texto\ \efectos; animación de texto\ \animaciones;texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help hd_id3151182 17 0 es \\Usar animación de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145080 18 0 es Sólo puede animar texto que esté incluido en un objeto de dibujo, como rectángulos, líneas u objetos de texto. Por ejemplo, dibuje un rectángulo y, a continuación, haga doble clic en él y escriba el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149811 19 0 es Seleccione el objeto de dibujo que contenga el texto que desee animar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3155178 20 0 es Seleccione \Formato - Objeto - Atributos de texto\ y, a continuación, haga clic en la ficha \ \Animación de texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149819 21 0 es En el diálogo \Efecto\ \, seleccione la animación que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145786 22 0 es Defina las propiedades del efecto y a continuación pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help tit 0 es Cambiar mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help bm_id3155182 0 es \caracteres;mayúscula o minúscula\ \texto;mayúscula o minúscula\ \letras en minúscula;texto\ \mayúscula;dar formato al texto\ \mayúsculas;cambiar a minúsculas\ \cambiar;la caja del texto\ \mayúsculas iniciales en títulos\ \versalitas (guía)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 es \\Escribir con mayúsculas o minúsculas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3155916 2 0 es Puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas, formatear texto con versalitas o poner en mayúscula la primera letra de cada palabra de una selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_idN10728 0 es Cuando se aplica un formato al texto mediante \Formato - Carácter\, el texto no se modifica, sino que sólo se muestra en pantalla de otra forma. Ahora bien, si se elige \Formato - Cambiar mayúsculas y minúsculas\, el texto se cambia permanentemente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155861 8 0 es Para cambiar texto a mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3147420 9 0 es Seleccione el texto que desea poner en mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149841 10 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485778 0 es Elija \Formato - Cambiar mayúsculas y minúsculas - Mayúsculas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485775 0 es Elija \Formato - Carácter\, haga clic en la pestaña de "Efectos de fuente", luego seleccione el tipo de mayúsculas en la caja de "Efectos". "Mayúsculas" pone en mayúsculas todas las letras. "Título" pone en mayúsculas la primer letra de cada palabra. "Versalitas" pone en mayúsculas todas las letras, pero con un tamaño de fuente reducido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3149644 11 0 es Para cambiar texto a minúscula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149964 12 0 es Seleccione el texto que desee cambiar a minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149606 13 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id112020091049000 0 es Elija \Formato - Cambiar mayúsculas y minísculas - Minúsculas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910490034 0 es Elija \Formato - Carácter\, haga clic sobre la pestaña de "Efectos de fuente" y seleccione a continuación "Minúsculas" en la casilla de "Efectos". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help tit 0 es Usar un marco para centrar texto en una página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help bm_id3155177 0 es \marcos de texto;centrar en páginas\ \centrar;marcos de texto en páginas\ \páginas de títulos;centrar texto en\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help hd_id3155177 94 0 es \\Usar un marco para centrar texto en una página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155920 78 0 es Seleccione el texto que desee centrar en la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155868 79 0 es Seleccione \Insertar - Marco\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3152765 82 0 es En el área \Anclaje\ \, seleccione \A la página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149844 95 0 es En el área \Tamaño\ \, defina las dimensiones del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3156114 96 0 es En el área \Posición\ \, seleccione "Centro" en los cuadros \Horizontal\ \y \Vertical\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3153410 97 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149615 84 0 es Para ocultar los bordes del marco, selecciónelo y, a continuación, seleccione \Formato - Marco/objeto\. Haga clic en la ficha \Bordes\ y, a continuación, haga clic en el cuadro\ \Sin borde\ en el área\ \Disposición de líneas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3145098 83 0 es Si desea cambiar el tamaño del marco arrastre sus bordes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help tit 0 es Usar el cursor directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help bm_id3155178 0 es \texto; cursor\\introducir texto con el cursor directo\\cursor directo; configuración\\escribir con el cursor directo\\cursor;cursor directo\\configuración;cursor directo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help hd_id3155178 24 0 es \\Escribir texto en cualquier punto de una página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155908 25 0 es El cursor directo permite escribir texto en cualquier lugar de una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155921 41 0 es Para configurar el comportamiento del cursor directo, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106A3 0 es En la barra \Herramientas\, haga clic en el símbolo \Cursor directo\ \\Símbolo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C5 0 es Haga clic en un espacio libre del documento de texto. El puntero del ratón cambia para reflejar la alineación que se aplicará al texto que escriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C8 0 es \\Símbolo\\ Alinear a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106E4 0 es \\Símbolo\\ Centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN10700 0 es \\Símbolo\\ Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN1071D 0 es Escriba el texto. %PRODUCTNAME inserta automáticamente el número necesario de líneas en blanco y, si están habilitadas las opciones, los tabuladores y los espacios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help tit 0 es Destacar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help bm_id3149820 0 es \texto; destacar\ \destacar texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help hd_id3149820 65 0 es \\Destacar texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3155922 66 0 es Aquí tiene unos ejemplos de cómo resaltar el texto en un documento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3147412 67 0 es Seleccione el texto y aplique un estilo de fuente o efecto diferente, como \negrita\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3149840 68 0 es Pulse con el botón derecho del ratón en un párrafo, seleccione \Párrafo\, ajuste las opciones que desee, como el color de fondo, y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3150084 69 0 es Seleccione el texto y, a continuación, \Insertar - Marco\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id6924649 0 es Utilice la herramienta Texto de la barra Dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_idN106E7 0 es Utilice Fontwork. Para abrir la ventana Fontwork, haga clic en el icono de Fontwork en la barra Dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help tit 0 es Insertar, editar y vincular marcos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help bm_id3149487 0 es \marcos de texto;insertar/editar/vincular\ \editar;marcos de texto\ \insertar;marcos de texto\ \cambiar tamaño;marcos de texto, con el ratón\ \escalar;marcos de texto, con el ratón\ \vincular marcos de texto\ \flujo de texto;de marco a marco\ \marcos;vincular\ \imprimir;ocultar texto de la impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3149487 3 0 es \\Insertar, editar y vincular marcos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149842 65 0 es Un marco de texto es un contenedor de texto e imágenes que se puede situar en cualquier lugar de una página. Un marco también permite aplicar un diseño de columna al texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3156104 64 0 es Para insertar un marco de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149961 5 0 es Seleccione el texto que desee incluir en el marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149602 9 0 es Elija \Insertar - Marco\y, a continuación, haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3145115 66 0 es Para editar un marco de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149578 16 0 es Para editar el contenido de un marco de texto púlselo y haga los cambios que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156239 14 0 es Para editar un marco selecciónelo, pulse con el botón derecho del ratón y elija una opción de formateado. También puede pulsar con el botón derecho del ratón el marco seleccionado y a continuación elegir \Marco\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156261 63 0 es Para cambiar el tamaño de un marco de texto, haga clic en un borde del marco y arrastre uno de los bordes o esquinas del marco. Mantenga pulsada la tecla Mayús. mientras arrastra para mantener la proporción del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3153386 98 0 es Para ocultar texto de la impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154262 99 0 es Se puede establecer cualquier marco de texto de Writer en un modo que permita ver el texto en pantalla, pero que lo oculte al imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154858 100 0 es Seleccione el marco de texto (verá ocho agarraderas). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155875 101 0 es Seleccione \Formato - Marco/Objeto - Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155899 102 0 es En el área \Propiedades\, deje en blanco la casilla de verificación \Imprimir\ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3148701 83 0 es Para vincular marcos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149986 84 0 es Puede vincular marcos de texto de Writer para que el contenido de los mismos fluya automáticamente de un marco a otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3153025 71 0 es Pulse el borde de un marco que desee vincular. Las agarraderas de selección aparecen en los bordes del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150223 87 0 es En la barra \Marco\, haga clic en el símbolo \Vincular marcos\ \\Símbolo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150930 89 0 es Pulse sobre el marco que desee vincular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150947 75 0 es Sólo puede vincular marcos si: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150969 76 0 es El marco de destino está vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154365 77 0 es El marco de destino no está vinculado con otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154383 78 0 es Los marcos fuente y destino están en la misma sección. Por ejemplo, no puede vincular un marco de encabezamiento con un marco de pie de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145559 79 0 es El marco fuente no tiene un vínculo posterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145577 81 0 es El marco fuente o destino no están contenidos el uno en el otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3151083 90 0 es Cuando selecciona un marco vinculado aparece una línea que conecta los marcos vinculados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id5853144 0 es La función de tamaño automático sólo está disponible en el último marco de una cadena de marcos vinculados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help tit 0 es Explorar y seleccionar con el teclado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help bm_id3159260 0 es \texto;desplazarse y seleccionar con el teclado\ \desplazarse;por el texto, con el teclado\ \seleccionar;texto, con el teclado\ \teclado;desplazarse y seleccionar en el texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help hd_id3159260 33 0 es \\Navegar y seleccionar con el teclado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155179 13 0 es Puede navegar por un documento y hacer selecciones con el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571916 0 es Para mover el puntero, presione la tecla o la combinación de teclas dadas en la tabla siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571929 0 es Para seleccionar los caracteres bajo el puntero en movimiento, mantenga presionada la tecla de mayúsculas cuando mueva el puntero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155918 23 0 es Tecla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155870 24 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156220 25 0 es \+\\\\tecla Comando\\\\tecla Ctrl\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156113 26 0 es Teclas de flecha izquierda y derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3150105 27 0 es Mueve el cursor un carácter a la izquierda o a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153418 28 0 es Mueve el cursor una palabra a la izquierda o a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149629 29 0 es Teclas de flecha arriba, abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149949 30 0 es Mueve el cursor una línea arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149972 31 0 es (\\Comando+Opción\\Ctrl+Alt\\) Hace mover el párrafo actual hacia arriba o hacia abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149624 32 0 es Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149871 56 0 es Mueve el cursor al comienzo de la línea actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145108 34 0 es Mueve el cursor al comienzo del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149586 35 0 es Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156237 36 0 es en una tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156260 37 0 es Mueve el cursor al comienzo del contenido de la celda actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145409 38 0 es Mueve el cursor al comienzo del contenido de la celda actual. Pulse de nuevo para mover el cursor a la primera celda de la tabla. Pulse de nuevo para mover el cursor al comienzo del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154410 41 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153372 42 0 es Mueve el cursor al final de la línea actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154235 43 0 es Mueve el cursor al final del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154262 44 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154850 45 0 es en una tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154873 46 0 es Mueve el cursor al final del contenido de la celda actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155894 47 0 es Mueve el cursor al final del contenido de la celda actual. Pulse de nuevo para mover el cursor a la última celda de la tabla. Pulse de nuevo para mover el cursor al final del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155944 50 0 es Repág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148678 54 0 es Sube una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148701 52 0 es Mueve el cursor al encabezamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149998 53 0 es AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153018 51 0 es Baja una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148949 55 0 es Mueve el cursor al pie de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 es Rotar un texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3155911 0 es \texto;rotar\ \rotar;texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3155911 65 0 es \\Rotar un texto\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147410 66 0 es Sólo puede rotar texto contenido en el objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3153130 67 0 es Seleccione \Ver - Barras de herramientas - Dibujo\ para abrir la barra de herramientas \Dibujo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149866 68 0 es Seleccione el símbolo \\Texto\\\\Símbolo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149590 69 0 es Arrastre al documento para dibujar el objeto de texto y escriba el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154415 71 0 es Haga clic fuera del objeto y, a continuación, en el texto introducido. Haga clic en el símbolo \\Girar\\ \\Símbolo\\ en la barra de herramientas \Propiedades del objeto de dibujo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154252 72 0 es Arrastre una de las agarraderas del objeto de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154844 73 0 es También puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el objeto, elegir \Posición y tamaño\, hacer clic en la ficha \Rotación\ y especificar un ángulo de rotación o una posición nueva para el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155888 74 0 es \Mostrar funciones de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help tit 0 es Insertar un documento de texto completo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help bm_id3155185 0 es \secciones;insertar contenido externo\ \documentos de texto;combinar\ \vínculos;insertar documentos de texto como\ \insertar;documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3155185 23 0 es \\Insertar un documento de texto completo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id1812799 0 es Para insertar un archivo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3155855 28 0 es Sitúe el cursor en el documento donde desee insertar el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3147412 30 0 es Elija \Insertar - Archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149839 31 0 es Busque el documento de texto que desee insertar y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3148858 32 0 es El contenido del documento de texto se incluye en el documento actual y no se actualiza si el archivo fuente se cambia. Si desea que el contenido se actualice automáticamente cuando cambie el documento fuente, inserte el archivo como vínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3156105 33 0 es Para insertar un documento de texto completo como vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3150096 34 0 es Sitúe el cursor en el documento donde desee insertar el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153404 35 0 es Elija \Insertar - Sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153127 36 0 es Escriba un nombre en el cuadro \Sección nueva\ y seleccione la casilla de verificación \Vínculo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149642 37 0 es En el cuadro \Nombre de archivo\ \, escriba el nombre del archivo que desee insertar, o haga clic en el botón Examinar (\...\) y localice el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149968 38 0 es Si el documento de texto de destino contiene secciones, puede seleccionar la sección que desee insertar en el cuadro\ \Secciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149619 39 0 es Si lo desea, configure las opciones de formato para la sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149862 40 0 es Pulse \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3145099 41 0 es $[officename] actualiza automáticamente el contenido de la sección insertada siempre que el documento fuente se cambie. Si desea actualizar manualmente el contenido de la sección, elija \Herramientas - Actualizar - Actualizar todo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help tit 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help bm_id3149695 0 es \división de palabras;manual/automática\ \división, véase división de palabras\ \división de palabras automática en texto\ \división de palabras manual en texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 es \\Separación silábica\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155918 31 0 es De forma predeterminada, $[officename] traslada palabras que no encajan en una línea a la siguiente. Si lo desea puede usar la separación silábica automática o manual para evitar este comportamiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3155864 30 0 es División de palabras automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3147414 22 0 es La separación silábica automática inserta guiones donde se necesiten dentro del párrafo. Esta opción sólo está disponible en los estilos de párrafos y párrafos concretos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149832 51 0 es Para dividir las palabras del texto de forma automática en varios párrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3148850 32 0 es Pulse con el botón derecho del ratón sobre un párrafo y elija \Párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156104 34 0 es Pulse la pestaña \\Flujo de texto\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3150101 35 0 es En el área "Separación silábica", seleccione la casilla de verificación "Automáticamente". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153121 52 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149629 53 0 es Para dividir las palabras del texto de forma automática en varios párrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149644 33 0 es Si desea establecer la separación silábica automática en más de un párrafo use un estilo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149956 48 0 es Por ejemplo, active la separación silábica en el estilo de párrafo "Predeterminado" y aplique éste a los párrafos que desee dividir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149611 54 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\; a continuación, haga clic en el símbolo \Estilos de párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149867 55 0 es Pulse con el botón derecho del ratón sobre el estilo de párrafo en el que desee establecer la separación silábica y seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145106 56 0 es Haga clic en la pestaña de "Flujo del texto". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149582 57 0 es En el área \Separación silábica\, seleccione la casilla de verificación \Automáticamente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156250 58 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145400 59 0 es Aplique el estilo a los párrafos que desee dividir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3145417 36 0 es La separación silábica manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154400 23 0 es Puede insertar un guión donde desee en una línea o permitir que $[officename] busque palabras que dividir y, a continuación, ofrezca una separación sugerida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help 0 es Para dividir palabras de forma manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153363 24 0 es Si desea insertar rápidamente un guión, haga clic en la palabra y, a continuación, pulse \\Comando \\Ctrl\\ + guión (-). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154244 37 0 es Si inserta un guión manual en una palabra, ésta sólo se dividirá por el guión manual. No se aplicará ninguna separación silábica adicional automática a esta palabra. Una palabra con el guión manual se dividirá sin tener en cuenta la configuración de la pestaña \Flujo de texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3154847 60 0 es Para dividir las palabras del texto de forma automática en varios párrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154869 61 0 es Seleccione el texto que desea donde desea establecer la separación silábica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155886 26 0 es Elija \Herramientas - Idioma - División de palabras\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154361 46 0 es \Flujo de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 es Agregar viñetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3155186 0 es \listas con viñetas;activar y desactivar\ \párrafos; con viñetas\ \viñetas;agregar y editar\ \dar formato;viñetas\ \quitar;viñetas en documentos de texto\ \cambiar;símbolos de viñeta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155186 6 0 es \\Añadir viñetas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3291116 0 es Para agregar viñetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149829 7 0 es Seleccione los párrafos a los que se deseen añadir viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149635 16 0 es En la barra \Formato\, haga clic en el símbolo \Activar/desactivar viñetas\ \\Símbolo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145403 17 0 es Para eliminar viñetas, seleccione los párrafos con viñetas y haga clic en el icono \Activar/desactivar viñetas\ de la barra \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3154403 26 0 es Para dar formato a viñetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154416 9 0 es Para cambiar el formato de una lista con viñetas, seleccione \Formato - Numeración y viñetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153390 14 0 es Por ejemplo, para cambiar el símbolo de viñeta, haga clic en la ficha \Opciones\, haga clic en el botón Examinar (\...\) junto a \Carácter\ y, a continuación, seleccione un carácter especial. También puede hacer clic en la ficha \Gráfico\ y, a continuación, hacer clic en un estilo de símbolo en el área \Selección\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help tit 0 es Agregar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help bm_id3147418 0 es \numeración;párrafos, activar y desactivar\ \párrafos;activar y desactivar numeración\ \dar formato;listas numeradas\ \insertar; numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3147418 15 0 es \\Agregar numeración\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id4188970 0 es Para agregar numeración a una lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153396 23 0 es Seleccione los párrafos a los que desee añadir numeración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149968 24 0 es En la barra \Formato\, haga clic en el símbolo \Activar/desactivar numeración\ \\Símbolo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149573 29 0 es Para cambiar el formato y la jerarquía de una lista numerada, haga clic en la lista y abra la barra de herramientas \Numeración y viñetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153365 25 0 es Para eliminar la numeración, seleccione los párrafos numerados y haga clic en el icono \Activar/desactivar numeración\ de la barra \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3154233 30 0 es Para dar formato a una lista numerada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3154246 16 0 es Para cambiar el formato de una lista numerada, haga clic en la lista y seleccione \Formato - Numeración y viñetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help tit 0 es Numeración y estilos de numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help bm_id3155174 0 es \numeración;manualmente/por estilos\ \numeración manual en texto\ \estilos de párrafos;numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3155174 30 0 es \\Numeración y Estilos de Numeración\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149818 26 0 es Puede aplicar la numeración a un párrafo manualmente o con un estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id6140629 0 es Para aplicar la numeración manualmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3155866 33 0 es Para aplicar la numeración manualmente, haga clic en el párrafo y luego en el símbolo \Activar/desactivar numeración\ \ de la barra \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153405 27 0 es No puede aplicar numeración manual a los párrafos que aparecen bajo "Estilos especiales" en la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10711 0 es Si se pulsa Entrar en una lista con numeración o viñetas, \%PRODUCTNAME\ numera el párrafo siguiente de forma automática. Para quitar la numeración o viñeta del párrafo nuevo, pulse otra vez Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072B 0 es Para cambiar el nivel jerárquico de una viñeta en una lista, haga clic en el comienzo del párrafo y pulse la tecla de tabulación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072F 0 es Para cambiar el formato de numeración y viñetas sólo del párrafo actual, seleccione un carácter o palabra en el párrafo, seleccione \Formato - Numeración y viñetas\, y haga clic en un formato nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10733 0 es Para cambiar el formato numérico o de viñetas de todos los párrafos de la lista, asegúrese de que el cursor se encuentre en ella, seleccione \Formato - Numeración y viñetas\ y, a continuación, haga clic en un nuevo formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10737 0 es Para aplicar el mismo formato de numeración o viñetas a todos los párrafos de la lista, seleccione todos los párrafos, elija \Formato - Numeración y viñetas\ y haga clic en un formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1073A 0 es También se pueden usar los comandos de la \Numeración y viñetas\ para editar una lista con numeración o viñetas. Para cambiar el formato de numeración o de viñetas, haga clic en el icono de \Numeración y viñetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 es Para aplicar la numeración con un estilo de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153137 31 0 es Los estilos de párrafo proporcionan un mayor control sobre la numeración que se aplica al documento. Al cambiar el formato de numeración del estilo, se actualizan automáticamente todos los párrafos que utilizan el estilo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149646 35 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\ y, a continuación, haga clic en el símbolo \Estilos de párrafo\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149599 36 0 es Pulse con el botón derecho del ratón sobre el estilo de párrafo al que desee aplicar la numeración y seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149850 37 0 es Haga clic en la ficha \Numeración de capítulos\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149874 38 0 es En el cuadro \Estilo de numeración\, seleccione el tipo de numeración que desee utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3145113 39 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149589 40 0 es Aplique el estilo a los párrafos a los que desee añadir la numeración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help tit 0 es Diccionario de sinónimos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help bm_id3145576 0 es \diccionario de sinónimos;palabras relacionadas\ \palabras relacionadas en diccionario de sinónimos\ \ortografía en diccionario de sinónimos\ \diccionarios;diccionario de sinónimos\ \lexicón, véase diccionario de sinónimos\ \sinónimos en diccionario de sinónimos\ \buscar;sinónimos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help hd_id3145576 15 0 es \\Diccionario de sinónimos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149820 16 0 es Puede usar el diccionario de sinónimos para buscar sinónimos o términos relacionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155920 17 0 es Haga clic en la palabra que desee buscar o remplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155867 39 0 es Elija \Herramientas - Diccionario de sinónimos\ o pulse \\Comando\\Ctrl\\ + F7. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149848 40 0 es En la lista de "Alternativas", haga clic en un elemento para copiar el término relacionado a la caja de texto "Reemplazar por". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3153136 45 0 es Tiene la posibilidad de hacer doble clic en un elemento para buscar términos relacionados con el mismo. También puede presionar las teclas de flecha arriba o abajo en su teclado para seleccionar un elemento, y luego presionar "Entrar" para efectuar el reemplazo, o la barra espaciadora para realizar una búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149644 46 0 es Haga clic en \Reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3156263 19 0 es En principio, el diccionario de sinónimos utiliza el idioma de la palabra seleccionada en el documento, si existe una biblioteca de sinónimos instalada para ese idioma. La barra de título del diálogo "Diccionario de sinónimos" muestra el idioma en uso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3145113 18 0 es Para buscar una palabra en un idioma diferente haga clic sobre el botón "Idioma" y seleccione uno de los idiomas que tenga instalado un diccionario de sinónimos. Es posible que no esté disponible una biblioteca de sinónimos para todos los idiomas instalados. Puede instalar idiomas que posean bibliotecas de sinónimos desde la página web de \Extensiones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3196263 19 0 es Si está instalada una biblioteca de sinónimos para el idioma de una palabra, el menú contextual de la palabra mostrará un submenú "Sinónimos". Seleccione cualquiera de los términos del submenú para reemplazar la palabra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3154392 41 0 es \Diccionario de sinónimos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help tit 0 es Completar palabras en documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help bm_id3148882 0 es \completar palabras automáticamente\ \completar palabras\ \Autocorrección;completar palabras\ \completar palabras;usar/deshabilitar\ \deshabilitar;completar palabras\ \desconectar;completar palabras\ \desactivar;completar palabras\ \rechazar completar palabras\ \rechazar completar palabras\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10751 0 es \\Completar palabras en documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1076F 0 es $[officename] recoge palabras que usted utilice frecuentemente en el actual sesión. Cuando usted luego escriba las tres primeras letras de una palabra recogida, $[officename] automáticamente se completará la palabra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id3149346 91 0 es Si la memoria de Autocorrección contiene más de una palabra que se ajuste a las tres letras escritas, pulse \\Comando\\Ctrl\\+Tab para desplazarse entre las palabras disponibles. Para desplazarse en sentido contrario, pulse \\Comando\\Ctrl\\+Mayús+Tab. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1078D 0 es Para aceptar/rechazar completar palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10794 0 es De forma predeterminada, la función de completar palabras se acepta pulsando la tecla Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079B 0 es Para anular la función de completar palabras, siga escribiendo con otra tecla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079E 0 es Para desactivar la función de completar palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107A5 0 es Seleccione \Herramientas - Opciones de Autocorrección - Completar palabras\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107AD 0 es Anular la \función de completar palabra\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id7504806 0 es \Fino-Sintoniza completar palabras \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help tit 0 es Sintonizar completar palabras de documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help bm_id3148882 0 es \configuración;completar palabras\ \completar palabras;configuración\ \documentos de texto;configuración de completar palabras\ \días de la semana; completar automáticamente\ \meses; completar automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help hd_id4745017 0 es \\Ajuste preciso de la compleción de palabras para documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id4814294 0 es Si desea que $[officename] complete automáticamente las palabras que utiliza con frecuencia, puede realizar ajustes adicionales para perfeccionar dicho comportamiento. Si lo desea, puede guardar la lista actual de palabras recopiladas para utilizarla en la siguiente sesión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2593462 0 es Para ajustar con precisión la compleción de palabras, elija \Herramientas – Opciones de autocorrección - Compleción de palabras\ y seleccione alguna de las opciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107C6 0 es Para insertar un carácter de espacio adicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B03 0 es Seleccionar \Agregar un espacio\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B0E 0 es El carácter de espacio se agrega después de que escriba la primera letra de la palabra que sigue a la que se completó en forma automática. El carácter de espacio se suprime si el próximo carácter es un delimitador, como un punto aparte o un salto de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107CC 0 es Para definir la tecla para aceptar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B20 0 es Elija la tecla para aceptar la palabra sugerida utilizando la lista \Aceptar con\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D2 0 es Para seleccionar la cantidad mínima de caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B36 0 es Use la caja \Tamaño mínimo de palabra\, para especificar la cantidad mínima de caracteres que deba tener una palabra para ser recopilada dentro de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D8 0 es Para seleccionar el alcance de las palabras recopiladas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B4C 0 es Desactivar la opción \Al cerrar el documento, eliminar de la lista las palabras que fueron recolectadas del mismo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B53 0 es Ahora, la lista es válida para otros documentos que abra. Al cerrar el último documento de %PRODUCTNAME, se borrará la lista de palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B56 0 es Si activa la casilla de verificación, la lista solo será válida mientras el documento actual esté abierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2634968 0 es Si desea conservar la lista de palabras una vez terminada la sesión de %PRODUCTNAME, guárdela como documento como se explica en la sección siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107DE 0 es Para usar la lista de palabras en sesiones futuras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B94 0 es Si la corrección ortográfica automática está habilitada, solo las palabras que han sido reconocidas por el corrector ortográfico serán recopiladas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA1 0 es Emplee la lista de palabras para comenzar siempre con un conjunto definido de términos técnicos para la función de completar palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA7 0 es Abra el documento de texto que contiene los términos que desee emplear para la compleción de palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BAB 0 es La función de completar palabras recopila las palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107ED 0 es Seleccionar algunas o todas las palabras de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107F4 0 es Utilice \\Comando \\Ctrl\\+C para copiar todas las palabras seleccionadas al portapapeles. Pegue el portapapeles dentro de un nuevo documento y guárdelo para obtener una lista de referencia de palabras recopiladas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BC6 0 es Luego puede abrir la lista de referencia y recopilar las palabras automáticamente, para que la función de completar palabras comience con un conjunto ya definido de palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10809 0 es \Compleción de palabras\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id5458845 0 es \Usando completar palabra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help tit 0 es Contar palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help bm_id3149686 0 es \palabras;contar en texto\ \número de palabras\ \documentos;número de palabras/caracteres\ \texto;número de palabras/caracteres\ \caracteres;recuento\ \número de caracteres\ \recuento de caracteres\ \recuentos de palabras\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id3149686 1 0 es \\Contar palabras\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106D1 0 es Si solamente desea efectuar un recuento parcial del texto que hay en el documento, seleccione el texto en cuestión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3149821 5 0 es Elija \Herramientas - Contar palabras\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id1116200901133957 0 es ¿Cómo cuenta las palabras $PRODUCTNAME? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133998 0 es En general, cada cadena de caracteres entre dos espacios es una palabra. Los tabuladores, saltos de líneas y saltos de párrafos indican el límite de las palabras también. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133985 0 es Las palabras que incluyen guiones o guiones de separación visibles, tales como "plug-in", "add-on", "usuario/configuración" se cuentan como una sola palabra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id111620090113399 0 es Las palabras pueden ser una mezcla de letras, números y caracteres especiales. Por lo cual el texto a continuación cuenta con cuatro palabras: abc123 1.23 "$" http://www.example.com. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106E2 0 es Para obtener más datos estadísticos relativos al documento, elija \Archivo - Propiedades - Estadística\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3147418 4 0 es \Archivo - Propiedades - Estadística\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help tit 0 es Ajustar texto alrededor de objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help bm_id3154486 0 es \ajuste de texto alrededor de objetos\ \editor de contornos\ \ajuste de contornos\ \texto;dar formato alrededor de objetos\ \dar formato;ajuste de contornos\ \objetos;ajuste de contornos\ \ajustar texto;editar contornos\ \editores;editor de contornos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154486 8 0 es \\Ajuste del texto alrededor de los objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id4792321 0 es Para ajustar texto alrededor de un objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3149696 9 0 es Seleccione el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155907 10 0 es Seleccione \Formato - Ajuste\ y elija el estilo de ajuste que desee aplicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155859 4 0 es El estilo de ajuste actual se indica mediante una viñeta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3149834 14 0 es Para especificar las propiedades de ajuste 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154079 15 0 es Seleccione el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153396 11 0 es Seleccione \Formato - Imagen\ y pulse la pestaña \\Ajuste\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153370 5 0 es Seleccione las opciones que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153386 16 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154247 17 0 es Para cambiar el contorno de ajuste de un gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154262 18 0 es Puede cambiar la forma en que el texto rodeará al objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154860 19 0 es Seleccione la imagen, pulse con el botón derecho del ratón y elija \Ajuste - Editar contorno\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150231 7 0 es Utilice las herramientas para dibujar un contorno nuevo y, a continuación, haga clic en el símbolo \Aplicar\ \ (marca de verificación verde). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150947 21 0 es Cierre la ventana \Editor de contornos\ \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150520 22 0 es \Editor de contornos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help tit 0 es Activar o desactivar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help hd_id3150220 1 0 es \Activar o desactivar numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150240 2 0 es \Agrega o quita la numeración en los párrafos seleccionados.\ Para definir el formato de numeración, elija \Formato - Numeración y viñetas\. Para mostrar la barra \Numeración y viñetas\, seleccione \Ver - Barras de herramientas - Numeración y viñetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150952 3 0 es Algunas de las opciones de numeración y viñetas no están disponibles cuando se trabaja en el modo \Diseño web\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150502 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147525 4 0 es Activar o desactivar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147549 0 es \Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help tit 0 es Vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help hd_id3148869 1 0 es \Vínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149873 2 0 es \Vincula el marco seleccionado con el siguiente.\ El texto fluye automáticamente de un marco a otro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3145244 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149288 3 0 es Vincular marcos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help tit 0 es Desvincular marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help bm_id3151188 0 es \marcos;desvincular\\desvincular marcos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help hd_id3151188 1 0 es \Desvincular marcos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3145412 2 0 es \Deshace el vínculo entre dos marcos.\ Sólo puede deshacer el vínculo que se amplía del marco seleccionado al marco de destino. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155903 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155628 3 0 es Desvincular marcos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help tit 0 es Insertar filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help bm_id3154838 0 es \tablas;insertar filas\\filas;insertar en tablas, mediante icono\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help hd_id3154838 1 0 es \Insertar Filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3147407 2 0 es \Inserta una o varias filas en la tabla, debajo de la selección. Puede insertar más de una fila abriendo el diálogo (elija \Tabla - Insertar - Filas\) o seleccionando más de una fila antes de hacer clic en el icono.\ El segundo método inserta filas de la misma altura que las originariamente seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3151180 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 es Insertar fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help tit 0 es Insertar columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help bm_id3152899 0 es \tablas;insertar columnas en\\columnas;insertar en tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help hd_id3152899 1 0 es \Insertar Columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3145078 2 0 es \Inserta una o varias columnas en la tabla, después de la selección. Puede insertar varias columnas al mismo tiempo abriendo el diálogo (seleccione \Formato - Insertar - Columnas\) o seleccionando varias columnas antes de hacer clic en el símbolo.\ Si se usa el último método, las columnas insertadas tendrán el mismo ancho relativo que las columnas seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149691 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149669 3 0 es Insertar columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help tit 0 es Tabla: fija 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 es \Tabla: fija\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3151174 3 0 es \Si este modo está activo, se cambia a una línea o columna que afecta sólo a las líneas o columnas circundantes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155896 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155066 2 0 es Tabla: Fija 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help tit 0 es Tabla: fija, proporcional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 es \Tabla: fija, proporcional\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145246 3 0 es \Si este modo está activo, se cambia a la línea y/o columna que afecta a toda la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145087 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3149497 2 0 es Tabla: Fija, proporcional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help tit 0 es Tabla: Variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 es \Tabla: variable\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3151182 3 0 es \Si este modo está activo, se cambia una línea y/o columna que afecta al tamaño de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3145415 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3156410 2 0 es Tabla: Variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help tit 0 es Suma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help hd_id3143232 1 0 es \Suma\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3146899 2 0 es \Activa la función de suma. Observe que el cursor debe estar en la celda donde desee que aparezca la suma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3154504 5 0 es \%PRODUCTNAME\ reconoce el conjunto de celdas de la función de suma, siempre que las celdas contengan números. Antes de introducir los datos, debe habilitar la opción \Reconocimiento de números\ en el menú contextual de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3148771 3 0 es Haga clic en \Aplicar\ para aceptar la fórmula de suma tal como aparece en la línea de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3145418 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3150750 4 0 es Suma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help tit 0 es Desactivar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 es \Desactivar numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3154505 2 0 es \Desactiva la numeración o las viñetas en el párrafo actual o en los seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3151177 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 es Desactivar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help tit 0 es Disminuir un nivel con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 es \Disminuir un nivel con Subpárrafos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 es \Baja un nivel los párrafos con subpárrafos.\ Sólo es visible si el cursor se encuentra en texto numerado o con viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145084 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145088 3 0 es Disminuir un nivel con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help tit 0 es Aumenta un nivel con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 es \Aumentar un nivel con SubPárrafos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3151189 2 0 es \Sube un nivel de numeración los párrafos con subpárrafos.\ Sólo es visible si el cursor se encuentra en texto numerado o con viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145410 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 es Aumentar un nivel con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help tit 0 es Insertar entrada sin número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 es \Insertar entrada sin número\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 es \Inserta un párrafo sin numeración. La numeración actual no se verá afectada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156377 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156381 3 0 es Insertar entrada sin número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help tit 0 es Desplazar hacia arriba con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 es \Desplazar hacia arriba con SubPárrafos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 es \Mueve el párrafo con subpárrafos y lo coloca encima del párrafo anterior.\ Sólo es visible si el cursor se posiciona en el texto numerado o con viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3145083 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 es Desplazar hacia arriba con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help tit 0 es Desplazar hacia abajo con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 es \Desplazar hacia abajo con SubPárrafos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3148770 2 0 es \Mueve un párrafo con todos los subpárrafos bajo el siguiente párrafo.\ Sólo es visible si el cursor se posiciona en el texto numerado o con viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3145086 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 es Desplazar hacia abajo con SubPárrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help tit 0 es Reiniciar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 es \Reiniciar numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 es \Reinicia la numeración de texto.\ Sólo es visible si el cursor se posiciona en el texto numerado o con viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145082 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145086 3 0 es Reiniciar numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help tit 0 es Número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 es \Número de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 es \El número de la página aparece en este campo de la barra de estado. Un doble clic abre el Navegador, con el cual se puede explorar el documento. Un clic con el botón derecho del ratón muestra todos los marcadores del documento. Haga clic en un marcador para situar el cursor del texto en la ubicación del marcador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145078 6 0 es La página que se muestra (x) y el total de páginas (y) se muestran de la forma \Página x de y\ Cuando se desplaza por un documento mediante el ratón, el número de página aparece en pantalla cuando se suelta el botón. Cuando se mueve mediante la barra de desplazamiento, los números de página aparecen en pantalla como un consejo de Ayuda. La barra de estado y la barra de desplazamiento tienen el mismo formato de numeración de páginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 es Puede activar o desactivar la visualización del\Navegador\ con un doble clic en el campo\ Número de página \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149806 4 0 es Para desplazarse con el Navegador a una determinada página, indique el número de la página en el campo giratorio \Página \del Navegador y pulse la tecla Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149095 5 0 es Si pulsa las teclas de acceso directo Mayús + \\Comando\\Control\\ + F5, se introduce un número de página. Cuando se pulsa Entrar, el cursor se desplaza a la página seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help tit 0 es Pantalla combinada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help hd_id3151186 1 0 es \Visualización combinada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3151172 2 0 es \Muestra la información sobre el documento activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3156375 3 0 es Si el cursor se encuentra en una sección con nombre, éste aparecerá. Si el cursor se encuentra en una tabla aparecerá el nombre de la celda. El tamaño del objeto se muestra si edita los objetos de marcos o de dibujos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3145416 4 0 es Si el cursor se posiciona dentro del texto puede hacer doble clic sobre este campo para abrir el diálogo \\Campos\\.! En este diálogo puede definir un campo para que se inserte en el documento, en la posición del cursor. Si el cursor se posiciona en una tabla, una doble pulsación en este campo llamará al diálogo \Formato de tabla\. Según el objeto seleccionado, puede abrir un diálogo para editar una sección, una imagen, un marco flotante, un objeto OLE, la numeración directa, o la posición y el tamaño de un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help tit 0 es Aumentar escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 es \Aumentar escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3163866 2 0 es \Aumenta la escala para obtener una visión más cercana del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3154572 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3155892 3 0 es Aumentar escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help tit 0 es Reducir escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help hd_id3149870 1 0 es \Reducir escala\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 es \Reduce la escala para ver una mayor porción del documento a un tamaño reducido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3148775 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 es Reducir escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help tit 0 es Escala de la vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147175 1 0 es \Escala de la previsualización\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 es \Especifica el nivel de escala en la vista previa de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help tit 0 es Vista previa: dos páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 es \Vista preliminar: dos páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3154504 2 0 es \Muestra dos páginas en la ventana Vista previa.\ Los números impares siempre aparecen en el lado derecho; los pares, en el izquierdo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3149292 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3151168 3 0 es Vista preliminar: dos páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help tit 0 es Vista previa de varias páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 es \Vista preliminar: varias páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3148771 2 0 es \Define el número de páginas mostradas en la pantalla. Haga clic en la flecha junto al icono para abrir una cuadrícula y seleccionar el número de páginas que se deben mostrar como filas y columnas en la vista previa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3152738 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149805 3 0 es Vista preliminar: varias páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3154573 5 0 es Después de hacer clik en \el icon, Vista Preliminar: Páginas Múltiples\, el dialogo\ Páginas Múltiples\ se abrió. Usa los dos botones de giro para fijar el número de páginas a ser mostrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149695 6 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149483 7 0 es \Define el número de filas de las páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3143274 8 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149102 9 0 es \Define el número de páginas mostradas en columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149822 10 0 es La configuración que elija en el diálogo la puede definir también mediante el ratón: Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo \Vista previa de varias páginas\. A continuación, desplace el ratón sobre el número que desee de filas y columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help tit 0 es Vista previa de libro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help bm_id9658192 0 es \vistas previas;vista previa de libro\\vistas previas de libro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10548 0 es \Vista previa de libro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN1054C 0 es \Seleccione para ver la primera página a la derecha de la vista previa de página.\ Si no se selecciona, la primera página aparece a la izquierda de la vista previa de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10635 0 es \\icono de vista previa de libro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10614 0 es Vista previa de libro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help tit 0 es Imprimir vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 es \Imprimir vista preliminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3149811 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3154568 3 0 es Imprimir previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help tit 0 es Opciones de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 es \Opciones de impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 es \Abre un diálogo donde puede configurar la impresión del documento.\ Las páginas se reducen proporcionalmente. Cuando imprime varias páginas del documento en una página, puede que no se imprima toda la hoja de papel y quede un margen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154567 32 0 es La configuración introducida en el diálogo \Opciones de impresión\ sólo se activará si imprime el documento mediante el símbolo \Imprimir previsualización\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3143270 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149099 3 0 es Opciones de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3148975 4 0 es Distribución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3153634 5 0 es Determina el número de filas y columnas para imprimir, así como el tamaño de impresión. También puede imprimir varias páginas de documentos en una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3152771 6 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155141 7 0 es \Define el número de filas de páginas (páginas de documentos apiladas horizontalmente).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145780 8 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155916 9 0 es \Define el número de páginas mostradas en columnas (páginas de documentos en mosaico vertical).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150117 10 0 es Márgenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155859 11 0 es Los márgenes de impresión se pueden determinar en esta área. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150686 12 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147410 13 0 es \Especifica la anchura del margen izquierdo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149552 14 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150546 15 0 es \Especifica la altura del margen superior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3147733 16 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147751 17 0 es \Especifica la anchura del margen derecho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149845 18 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148857 19 0 es \Especifica la altura del margen inferior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150491 20 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3156097 21 0 es La sección del espacio se usa para determinar las distancias horizontal y vertical entre las páginas reducidas en una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3156113 22 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150100 23 0 es \Determina la distancia horizontal entre las páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3153128 24 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149632 25 0 es \Determina la distancia vertical entre las páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149649 26 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154031 27 0 es Determina el formato de impresión que se usará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149950 28 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149969 29 0 es \Imprime la página orientada horizontalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149611 30 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3145094 31 0 es \Imprime la página orientada verticalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145110 33 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149579 34 0 es \Especifica que el sistema no usará un número fijo de filas y columnas cuando imprima la vista de la página, sino que usará la mostrada originalmente en esa vista de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help tit 0 es Referencia de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help hd_id3143228 1 0 es \Referencia a celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 es Muestra la posición del cursor en una celda de una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help tit 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help bm_id3149687 0 es \operadores;en fórmulas\\funciones estadísticas\\funciones trigonométricas\\páginas;número de\\variables;propiedades del documento\\operadores aritméticos en fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3149687 1 0 es \Fórmula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3143270 2 0 es \Abre un submenú, desde el cual puede insertar una fórmula en una celda de la tabla.\ Sitúe el cursor en una celda de la tabla o en el lugar del documento donde desea que aparezca el resultado. Haga clic en el símbolo\ Fórmula \y elija una fórmula en el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 es Aparece la fórmula en la línea de entrada. Para especificar el área de celdas de una tabla selecciónelas con el ratón. Las referencias correspondientes a las celdas aparecen en la línea de entrada. Escriba parámetros adicionales, según sea necesario, y pulse \Aplicar\ para confirmar la entrada. También puede escribir la fórmula directamente si conoce la sintaxis. Esto es necesario, por ejemplo, en los diálogos \\Insertar campos\\ y \Editar campos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155142 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150113 4 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150691 5 0 es Resumen de las opciones para las fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3155858 6 0 es Operaciones de cálculo básicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149565 7 0 es Suma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150563 8 0 es + 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149831 9 0 es Calcula la suma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149845 161 0 es Ejemplo: + 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156097 11 0 es Resta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150087 12 0 es - 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153122 13 0 es Calcula la diferencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153135 162 0 es Ejemplo: 10 - 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149646 15 0 es Multiplicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154038 16 0 es MUL o * 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149965 17 0 es Calcula el producto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149603 163 0 es Ejemplo: 7 MUL 9 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145096 19 0 es División 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149570 20 0 es DIV o / 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149592 21 0 es Calcula el cociente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156243 164 0 es Ejemplo: 100 DIV 15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3156260 23 0 es Operaciones básicas del submenú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145185 24 0 es Suma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155312 25 0 es SUM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155335 26 0 es \Calcula la suma de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154411 165 0 es Ejemplo: SUM muestra la suma de los valores de las celdas A2 hasta la C2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153381 28 0 es Redondear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145598 29 0 es ROUND 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145621 30 0 es \Devuelve un número redondeado hasta el número especificado de decimales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154862 166 0 es Ejemplo: 15,678 ROUND 2 muestra 15,68 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148687 32 0 es Porcentaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155930 33 0 es PHD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155953 34 0 es \Calcula un porcentaje\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149991 167 0 es Ejemplo: 10 + 15 PHD muestra 10,15 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153016 36 0 es Raíz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153038 37 0 es SQRT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153062 38 0 es \Calcula la raíz cuadrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153882 168 0 es Ejemplo: SQRT 25 muestra 5,00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153909 40 0 es Potencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147124 41 0 es POW 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149768 42 0 es \Calcula la potencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149789 169 0 es Ejemplo: 2 POW 8 muestra 256,00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150216 44 0 es Operadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150244 190 0 es \Puede insertar varios operadores en la fórmula.\ Elija una de las funciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150316 45 0 es Separador de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150339 46 0 es | 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153099 47 0 es \Separa los elementos de una lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155817 170 0 es Ejemplo de utilización de una lista: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155830 212 0 es MIN 10|20|50|||20 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147012 49 0 es Igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147034 50 0 es EQ o == 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150936 51 0 es \Verifica si los valores seleccionados son iguales.\ Si no lo son, el resultado será cero; de lo contrario, aparece 1 (verdadero). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150961 171 0 es Ejemplo: EQ 2 muestra 1, si el contenido de A1 es igual a 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154370 53 0 es No igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150503 54 0 es NEQ o != 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150526 55 0 es \Prueba la desigualdad entre los valores seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147524 172 0 es Ejemplo: NEQ 2 muestra 0 (falso), si el contenido de A1 es igual a 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147553 57 0 es Menor o igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153599 58 0 es LEQ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153622 59 0 es \Prueba los valores que sean menores o iguales que el especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151280 173 0 es Ejemplo: LEQ 2 muestra1 (verdadero), si el contenido de A1 es menor o igual que 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153729 61 0 es Mayor o igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153751 62 0 es GEQ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148876 63 0 es \Prueba los valores que sean mayores o iguales que el especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148898 174 0 es Ejemplo: GEQ 2 muestra 1 (verdadero), si el contenido de A1 es mayor o igual que 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150836 65 0 es Menor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150859 66 0 es L 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155411 67 0 es \Prueba los valores que sean menores que el especificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155433 175 0 es Ejemplo: L 2 muestra 1 (verdadero), si el contenido de A1 es menor que 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150720 69 0 es Mayor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150743 70 0 es G 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147310 71 0 es \Prueba los valores que sean mayores que el especificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147333 176 0 es Ejemplo: G 2 muestra 1 (verdadero), si el contenido de A1 es mayor que 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148408 73 0 es O lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148430 74 0 es OR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150274 75 0 es \Comprueba el O lógico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150297 181 0 es Ejemplo: 0 OR 0 muestra 0 (falso), todo lo demás muestra 1 (verdadero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149434 76 0 es O lógico exclusivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149457 77 0 es XOR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146980 78 0 es \Pruebas de valores que coincidan con la expresión lógica exclusiva OR\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147003 182 0 es Ejemplo: 1 XOR 0 muestra 1 (verdadero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152925 79 0 es Y lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152948 80 0 es AND 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153792 81 0 es \Prueba los valores que coincidan con la expresión lógica Y\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153814 183 0 es Ejemplo: 1 AND 2 muestra 1 (verdadero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153938 82 0 es No lógico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153961 83 0 es NOT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148633 84 0 es \Comprueba el No lógico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148655 184 0 es Ejemplo: NOT 1 (verdadero) muestra 0 (falso) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3154240 85 0 es Funciones estadísticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154263 191 0 es \Puede elegir las funciones estadísticas siguientes:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153176 86 0 es Promedio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154053 87 0 es MEAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154076 88 0 es \Calcula la media aritmética de los valores de un área o lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145625 177 0 es Ejemplo: MEAN 10|30|20 muestra 20,00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145652 90 0 es Valor mínimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155258 91 0 es MIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155281 92 0 es \Calcula el valor mínimo de un área o lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155304 178 0 es Ejemplo: MIN 10|30|20 muestra 10,00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153993 94 0 es Valor máximo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154016 95 0 es MAX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154726 96 0 es \Calcula el valor máximo de un área o lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154748 179 0 es Ejemplo: MAX 10|30|20 muestra 30,00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3153200 98 0 es Funciones trigonométricas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153226 192 0 es \Puede elegir las funciones trigonométricas siguientes:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145156 99 0 es Seno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149507 100 0 es SIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149530 101 0 es \Calcula el seno en radianes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153312 180 0 es Ejemplo: SIN (PI/2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153340 103 0 es Coseno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154510 104 0 es COS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154533 105 0 es \Calcula el coseno en radianes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154554 185 0 es Ejemplo: COS 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150989 106 0 es Tangente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151012 107 0 es TAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149369 108 0 es \Calcula la tangente en radianes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149391 186 0 es Ejemplo: TAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151032 109 0 es Seno de arco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151055 110 0 es ASIN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150565 111 0 es \Calcula el seno de arco en radianes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150588 187 0 es Ejemplo: ASIN 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150615 112 0 es Coseno de arco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149728 113 0 es ACOS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149750 114 0 es \Calcula el coseno de arco en radianes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153833 188 0 es Ejemplo: ACOS 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153860 115 0 es Tangente de arco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147057 116 0 es ATAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147080 117 0 es \Calcula la arcotangente en radianes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147102 189 0 es Ejemplo: ATAN 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150888 194 0 es Variables para las propiedades del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150161 210 0 es También encontrará las siguientes propiedades de un documento en \Archivo - Propiedades - Estadística\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3157538 195 0 es CHAR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152954 196 0 es Número de caracteres del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152982 197 0 es WORD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153005 198 0 es Número de palabras del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152715 199 0 es PARA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152738 200 0 es Número de párrafos del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148453 201 0 es GRAF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148476 202 0 es Número de imágenes del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151091 203 0 es TABLES 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151114 204 0 es Número de tablas del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151198 205 0 es OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151220 206 0 es Número de objetos OLE del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146903 207 0 es PAGE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146926 208 0 es Número total de páginas del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3146944 127 0 es Otros valores definidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153562 128 0 es PI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147343 129 0 es PI 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147366 130 0 es 3,1415... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147393 131 0 es Número de Euler 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147462 132 0 es E 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147485 133 0 es 2.71828... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145332 134 0 es Verdadero 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145355 135 0 es TRUE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145378 136 0 es diferente a 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150362 137 0 es Falso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150385 138 0 es FALSE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149304 139 0 es 0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help tit 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help hd_id3149957 1 0 es \Cancelar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149602 2 0 es \Elimina el contenido de la línea de entrada y cierra la barra de fórmulas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149574 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3148855 3 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help tit 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help hd_id3154834 1 0 es \Aplicar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3147173 2 0 es \Transfiere el contenido de la línea de entrada al documento y cierra la barra de fórmulas. El contenido de la línea de entrada se inserta en la posición del cursor dentro del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3149286 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help tit 0 es Barra de fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 es \Área de la fórmula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3154501 2 0 es \Permite crear una fórmula escribiéndola directamente en la línea de entrada o pulsando sobre el símbolo \Fórmula\ para mostrar las fórmulas en el submenú.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151174 0 es \\Barra de fórmulas con fórmula\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151178 3 0 es Área de fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help tit 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 es \La barra de herramientas contiene varias funciones para insertar marcos, gráficos, tablas y otros objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3149809 6 0 es Puede seleccionar las siguientes funciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3143272 9 0 es \Tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3150115 18 0 es \Sección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3154572 7 0 es \Insertar marco manualmente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151341 0 es \Marco flotante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3148974 11 0 es \Insertar nota al pie, directo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 es \Insertar nota al final directamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10777 0 es \Nota\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10863 0 es Inserta una nota en la posición del cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145262 16 0 es \Insertar marca de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149098 10 0 es \Archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10772 0 es \AutoTexto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145780 12 0 es \Insertar símbolo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10759 0 es \Insertar campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1077E 0 es Inserta un campo en la posición del cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10768 0 es \Campos de control de formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN107ED 0 es El ícono Campos de control del formulario abre una barra de herramientas con las herramientas necesarias para crear un formulario interactivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155174 8 0 es \De archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN106F4 0 es \Fórmula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 es \Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id1586962 0 es \Objeto OLE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id666524 0 es \Plug-in\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1076D 0 es \Insertar índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10814 0 es Inserta un índice o un índice de contenido en la posición del cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155861 15 0 es \Entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help tit 0 es Insertar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3153916 1 0 es \Insertar comandos de campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3147403 2 0 es \Haga clic para abrir el diálogo Campos. Haga clic en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú.\Haga clic para abrir el diálogo \Campos\. Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para abrir un submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3154503 5 0 es Podrá seleccionar las funciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3148566 6 0 es \Otros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help tit 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help hd_id3151175 1 0 es \Fecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3147511 2 0 es \Inserta la fecha en forma de campo.\ Se usa el formato de fecha predeterminado y ésta no se actualiza automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3151312 3 0 es Si quisiera definir un formato de fecha diferente o actualizar la fecha automáticamente, seleccione \Insertar - Campos - Otros\ para insertar una orden de campo y cambiar lo que desee en el diálogo \\Campos\\. El formato de un campo de fecha se puede modificar en cualquier momento si elige \\Editar - Campos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help tit 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help bm_id3147174 0 es \campos de hora;insertar\\campos;insertar hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 es \Hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3152896 2 0 es \Inserta la hora en forma de campo.\ La hora se toma directamente de la configuración del sistema operativo. Se aplica un formato de hora fijo que no se puede actualizar mediante la tecla F9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3151177 3 0 es Para asignar un formato de hora diferente o adaptar la hora real seleccione \Insertar - Campos - Otros\ y cambie lo que desee en el diálogo \\Campos\\. De forma adicional puede modificar el formato de un campo de hora insertado en cualquier momento si pulsa \\Editar - Campos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help tit 0 es Números de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 es \Número de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3150760 2 0 es \Inserta el número de página actual como campo en la posición del cursor.\ La opción predeterminada es el formato Estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3151175 3 0 es Si desea definir otro formato o modificar el número de página, inserte un campo mediante \Insertar - Campos - Otros\ y especifique los correspondientes ajustes en el cuadro de diálogo \\Campos\\. También es posible modificar un campo insertado con el comando \Números de página\ mediante \\Editar - Campos\\. Para cambiar números de página, lea la guía \\Números de página\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help tit 0 es Contar páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 es \Contar páginas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3148772 2 0 es \Inserta el número total de páginas del documento como un campo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3149294 3 0 es Si desea representar el número de página con un formato de numeración diferente, seleccione el comando \Insertar - Campos - Otros...\ para insertar el comando de campo requerido y efectúe la configuración que desee en el diálogo \\Comandos de campo\\. Puede modificar el formato del campo insertado con el comando de menú \Contar páginas\, pero también con el comando de menú \\Editar - Comando de campo...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help tit 0 es Asunto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help bm_id3147169 0 es \campos de asunto\\campos;asunto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 es \Asunto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3152892 2 0 es \Inserta el asunto especificado en las propiedades del documento en forma de campo.\ Este campo muestra los datos escritos en el campo \Asunto\ en \Archivo - Propiedades - Descripción\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3156380 3 0 es Si quisiera insertar una propiedad del documento diferente en forma de campo seleccione \Insertar - Campos - Otros...\ y cambie lo que desee en el diálogo \\Campos\\. La categoría \Información del documento\ contiene todos los campos mostrados en las propiedades del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help tit 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help hd_id3154484 1 0 es \Título\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3151392 2 0 es \Inserta el título especificado en las propiedades del documento en forma de campo.\ Este campo muestra los datos escritos en el campo \Título\, en \Archivo - Propiedades - Descripción\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3148768 3 0 es Para insertar otra propiedad de documento como comando de campo, seleccione el comando \Insertar - Campos - Otros...\ y efectúe la configuración que desee en el diálogo \\Comandos de campo\\. En la ficha \Información del documento\ se encuentran todos los tipos de campos disponibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help tit 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 es \Autor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help par_id3152896 2 0 es \Inserta, como un campo, el nombre de la persona que creó el documento.\ El campo utiliza los datos ingresados en "\\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\ Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Datos del usuario\\". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help tit 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help hd_id3148568 1 0 es \Activar/desactivar imágenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help bm_id3147167 0 es \imágenes;no mostrar\\imágenes;no mostrar\\imágenes;no mostrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3147167 3 0 es \Si está activado el icono \Activar o desactivar gráficos\ en la barra \Herramientas\, en pantalla no se muestran imágenes, sino solamente marcos vacíos a modo de marcadores de posición.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3151177 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3154107 2 0 es Activar/desactivar imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help tit 0 es Activar/desactivar cursor directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help bm_id3147167 0 es \cursor directo;restricción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 es \Activar/Desactivar cursor directo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3152896 2 0 es \Activa o desactiva el cursor directo.\ Se puede especificar el comportamiento del cursor directo al elegir "\\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\ Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateado\\". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3147508 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151310 3 0 es Activar/desactivar cursor directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3154570 4 0 es El cursor directo permite pulsar sobre cualquier área en blanco de una página para situar texto, imágenes, tablas, marcos y otros objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3155902 6 0 es Si coloca el cursor directo aproximadamente en el medio, entre el margen izquierdo y el derecho de una página o la celda de una tabla, el texto que inserte se centrará. Igualmente, el texto se alineará a la derecha cuando el cursor directo se sitúe en el margen derecho. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151255 5 0 es La herramienta Corrección automática borra párrafos vacíos, tabulaciones y espacios insertados por el cursor directo. Si desea usar el cursor directo desactive la herramienta Corrección automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3148982 7 0 es El cursor directo establece tabulaciones para posicionar el cursor. Si cambia las tabulaciones más tarde la posición del texto en la página puede cambiar también. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help tit 0 es Insertar encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help hd_id3148769 1 0 es \Insertar encabezado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help par_id3151180 2 0 es \Muestra el encabezado de un documento HTML si los encabezados se han habilitado en \\Formato - Página - Encabezado\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help tit 0 es Insertar pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help hd_id3145829 1 0 es \Insertar pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 es \Muestra el pie de página de un documento HTML si los pies de página se han habilitado en \\Formato - Página - Pie de página\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help tit 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 es \Insertar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 es Haga clic en la flecha junto al icono para abrir una barra de herramientas con funciones para la inserción de imágenes, tablas, documentos y caracteres especiales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3151171 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3149801 4 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3155898 6 0 es Estas son las funciones disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149689 13 0 es \Insertar manualmente marco de una columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3143278 7 0 es \De archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149104 8 0 es \Insertar tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3151259 9 0 es \Insertar documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3153643 10 0 es \Insertar carácter especial\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3152766 14 0 es \Insertar sección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3145774 12 0 es \Insertar marca\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help tit 0 es Insertar campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3149286 1 0 es \Insertar comandos de campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3151173 2 0 es Haga clic para abrir el diálogo \Campos\. Haga clic en la flecha junto al símbolo y seleccione el campo pertinente desde el submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3154104 4 0 es Estas son las funciones disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3145248 5 0 es \Otros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help tit 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help hd_id3155626 1 0 es \Animación de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149286 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149290 2 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help tit 0 es Combinaciones de Teclas para Dibujos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 es \combinación de teclas;en los dibujos\ \dibujos;combinación de teclas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 es \\Combinación de Teclas para Dibujos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153877 2 0 es A continuación se incluye una lista de combinaciones de teclas de interés específico para trabajar con documentos de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154730 103 0 es Además serán válidas las \combinaciones de teclas de $[officename]\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 es Teclas de función en los documentos de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155768 4 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153713 6 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 es (F2) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152346 8 0 es Agregar o editar texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154705 9 0 es (F3) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147004 10 0 es Abre el grupo para editar los objetos por separado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155113 11 0 es \\Comando\\Control\\+F3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159238 12 0 es Cerrar el editor de grupos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150199 13 0 es (Mayús)(F3) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152994 14 0 es Abre el diálogo \Duplicar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154488 15 0 es (F4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149406 16 0 es Abre el diálogo \Posición y tamaño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148870 21 0 es (F5) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153917 22 0 es Abre el \Navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157982 25 0 es (F7) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154649 26 0 es Revisa la ortografía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152869 27 0 es \\Comando\\Control\\+F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154765 28 0 es Abre el \Diccionario de Sinónimos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146962 29 0 es (F8) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154707 30 0 es Activar/desactivar edición de puntos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 31 0 es \\Comando\\Control\\+Mayús+F8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147250 32 0 es Se ajusta al marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150434 35 0 es \\Comando+T\\F11\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151389 36 0 es Abre la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150393 0 es \escala;combinación de teclas\\dibujos;función de escala activada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150393 41 0 es Combinación de Teclas para Dibujos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156401 42 0 es Combinación de Teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3146323 43 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149946 44 0 es Tecla + 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159119 45 0 es Aumenta la escala. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150655 46 0 es Tecla - 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145827 47 0 es Reduce la escala. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149886 99 0 es Tecla * (bloque numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150746 102 0 es Modifica la escala para mostrar toda la página en pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154841 101 0 es Tecla / (bloque numérico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153039 100 0 es Aumenta la escala en la selección actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150867 52 0 es \\Comando\\Control\\+Mayús+G 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149250 53 0 es Agrupa objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149955 54 0 es Mayús+\\Comando+Opción\\Control+Alt\\+A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148582 55 0 es Separa el grupo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146852 56 0 es \\Comando\\Control\\+Mayús+K 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153110 57 0 es Combina objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153567 58 0 es \\Comando+Opción\\Control+Alt\\+Mayús+K 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147366 59 0 es Desagrupa los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 60 0 es \\Comando\\Control\\+Mayús++ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155928 61 0 es Traer al frente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145245 62 0 es \\Comando\\Control\\++ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 63 0 es Traer adelante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150928 64 0 es \\Comando\\Control\\+- 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156062 65 0 es Enviar atrás. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145298 66 0 es \\Comando\\Control\\+Mayús+- 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149028 67 0 es Enviar al fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147533 68 0 es Combinación de Teclas Específicas para Dibujos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154865 69 0 es Teclas rápidas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155370 70 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD7 0 es AvPág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ADC 0 es Pasa a la página anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE2 0 es RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE7 0 es Pasa a la página siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AED 0 es \\Comando\\Control\\+Mayús+G 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFD 0 es Pasa a la capa anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF8 0 es \\Comando\\Control\\+Tecla de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF2 0 es Pasa a la capa siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153927 71 0 es Tecla de Flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155986 72 0 es Desplaza el objeto seleccionado en la dirección de la flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156259 73 0 es \\Comando\\Control\\+Tecla de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147171 74 0 es Desplaza la visualización de la página en la dirección seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 79 0 es \\Comando\\Ctrl\\-clic mientras arrastra un objeto. Observación: para poder usar este atajo de teclado, deberá activar antes la opción \Copiar al mover\ en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Draw - General. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149450 80 0 es Al mover el objeto seleccionado se creará una copia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154643 104 0 es \\Comando\\Control\\+Enter con la tecla F6 en un icono de objeto de dibujo sobre la barra de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150756 105 0 es Inserta un dibujo de tamaño predeterminado en el centro de la vista actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151189 106 0 es Mayús+F10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151266 107 0 es Abre el menú contextual del objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156100 108 0 es F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156323 109 0 es Cambia a modo texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147563 110 0 es Entrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150258 111 0 es Cambia a modo texto si se selecciona un objeto de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155851 112 0 es \\Comando\\Control\\++ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154046 113 0 es Cambia a modo texto si se selecciona un objeto de texto. Si no hay objetos de texto o si ha pasado por todos los objetos de texto de la página, se insertará una nueva página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149977 81 0 es \\Opción\\Alt\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152812 82 0 es Pulse \\Opción\\Alt\\ y arrastre el ratón para dibujar un objeto o modificar su tamaño desde el centro hacia fuera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143232 83 0 es \\Opción\\Alt\\ y hacer clic sobre un objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156007 84 0 es Selección el objeto que se encuentre justo detrás del objeto actualmente seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147252 85 0 es \\Opción\\Alt\\+Mayús y hacer clic sobre un objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145666 86 0 es Selecciona el objeto que se encuentre justo delante del objeto actualmente seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155325 87 0 es Tecla Mayús al seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159343 88 0 es Si el objeto todavía no se ha seleccionado, se añade a la selección; si lo estaba, se elimina de la misma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3083282 75 0 es Shift+ arrastrar al mismo tiempo un objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145620 76 0 es El objeto seleccionado se desplaza exactamente en la dirección seleccionada, ya sea en horizontal o en vertical. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154933 89 0 es Tecla Mayús al aumentar/crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148831 90 0 es Limita el tamaño para mantener el aspecto del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154205 91 0 es Tecla (Tab) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148804 92 0 es Se produce una selección de objetos sueltos según el orden de su creación, del primero al último. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145410 93 0 es Tecla Mayús (Tab) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149764 94 0 es Selección de objetos según el orden de su creación, del último al primero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158399 97 0 es Tecla (Esc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3109840 98 0 es Sale del modo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help tit 0 es Insertar Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150202 1 0 es \Insertar Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help par_id3152988 2 0 es \Inserta una página en blanco después de la página seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help tit 0 es Para acceder a esta orden... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 es \Para acceder a esta orden\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help tit 0 es Organizar, alinear y distribuir objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3149656 73 0 es \\Organizar, Alinear y Distribuir Objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help bm_id3125863 0 es \organizar;objetos (guía)\\objetos;alinear\\distribuir objetos de dibujo\\alinear;objetos de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3125863 17 0 es Organizar objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3153727 18 0 es Cada objeto que pones en tu documento es almacenada sucesivamente en el objeto anterior. Para re-acomodar el orden del alamacenamiento de un objeto seleccionaod, prosigue de esta manera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107D5 0 es Haz clic en el objeto que quieras modificar su posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150327 78 0 es Elija \Modificar - Organizar\ para abrir el menú contextual y seleccione una de las opciones disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107E6 0 es \Traer al frente\ sitúa el objeto sobre todos los demás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107EC 0 es \Traer adelante\ sitúa el objeto una posición más adelantada en la pila de objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F2 0 es \Enviar atrás\ sitúa el objeto al fondo de la pila de objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F8 0 es \Enviar al fondo\ sitúa el objeto detrás de todos los demás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107FE 0 es \Detrás del objeto\ sitúa el objeto detrás de otro objeto seleccionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3155766 79 0 es Colocar un Objeto Detrás de Otro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN10811 0 es Haz clic en el objeto cuya posición quieras modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154253 80 0 es Elija \Modificar - Organizar\ para abrir el menú contextual y seleccione \Detrás del objeto\. El puntero del ratón adopta el aspecto de una mano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3149126 81 0 es Haz clic en el objeto que desee posicionar en el objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3145789 20 0 es Invertir el orden en que se apilan dos objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154022 83 0 es Mantenga pulsada la tecla Mayús mientras hace clic en ambos objetos para seleccionarlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3155114 84 0 es Elija \Modificar - Organizar\ para abrir el menú contextual y seleccione \Invertir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3166425 21 0 es Alinear Objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3152994 22 0 es La función \Alineación\ permite alinear objetos según la relación entre ellos o con la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A3 0 es Seleccione un objeto para alinearlo a la página, o varios objetos para alinearlos en relación unos con otros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A7 0 es Eliija \Modificar - Alineación\ y seleccione una de las opciones disponibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108AE 0 es Distribuir Objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3151390 71 0 es Si selecciona tres objetos o más en Draw, también puede usar la orden \\Distribución\\ para conseguir un espaciado vertical y horizontal uniforme entre los objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108CE 0 es Seleccione tres objetos o más para distribuirlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108D2 0 es Elija \Modificar - Distribución\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108DA 0 es Seleccione la opción de distribución horizontal o vertical y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150535 72 0 es Los objetos seleccionados aparecen en el eje horizontal o vertical, distribuidos en intervalos regulares. Los dos objetos más próximos a los extremos se usan como puntos de referencia y no se mueven al aplicar la orden \Distribución\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help tit 0 es Definir colores personalizados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help bm_id3149263 0 es \colores;definir y guardar\\colores definidos por el usuario\\colores personalizados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3149263 7 0 es \\Definición de colores personalizados\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154511 8 0 es Podrá definir tantos colores como desee, atribuirles nombres y depositarlos en archivos de paletas de colores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3155600 9 0 es Para definir un color personalizado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3150327 25 0 es Seleccione \Formato - Área\ y pulse la ficha \Colores\. Aparece una tabla de colores predefinidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154657 13 0 es Las modificaciones realizadas en la tabla predeterminada de colores son duraderas, es decir, se guardan automáticamente y no son reversibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3166425 14 0 es Para definir un nuevo color, lo más fácil es seleccionar primero un color de la tabla de colores parecido al deseado. El color seleccionado se muestra en la superior de las dos ventanas de previsualización, para facilitar la comparación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152992 15 0 es Seleccione el modelo de color RGB o CMYK en la caja debajo de la vista preliminar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id4979705 0 es %PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152987 16 0 es El modelo de color RGB mezcla el rojo, el verde y el azul claro para crear colores en la pantalla del equipo. Al modelo RGB se pueden agregar los tres componentes de colores con valores que vayan de 0 (negro) a 255 (blanco). El modelo de color CMYK combina el cián (C), el magenta (M), el amarillo (Y) y el negro (K, también usado para "Key") con el fin de crear colores para imprimir. Los cuatro colores de los modelos CMYK son substractivos y se definen como porcentajes. El negro se corresponde con el 100% y el blanco con el 0%. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145386 17 0 es Ajuste el color modificando los valores en los campos giratorios. Puede introducir valores numéricos directamente o pulsar sobre los botones con flechas para modificar los valores. En la parte inferior de las ventanas de previsualización se verá inmediatamente el efecto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152871 18 0 es También puede crear un color mediante un espectro de colores. Pulse el botón \Editar\ para abrir el diálogo \\Color\\. Pulse sobre un color. Use los cuadros Color, Saturación y Brillo para ajustar la selección del color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3153011 19 0 es Haz una de las siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3147244 26 0 es Si desea reemplazar el color de la tabla de colores estándar en el que se basa el color personalizado, pulse \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145116 20 0 es Para establecer el nuevo color definido personalmente, escriba primero un nuevo nombre en el campo \Nombre\ y pulse a continuación sobre \Añadir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145236 23 0 es \Barra de colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help tit 0 es Combinar objetos y construir formas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help bm_id3156443 0 es \combinar;objetos de dibujo\\fusionar;objetos de dibujo\\conectar;objetos de dibujo\\objetos de dibujo;combinar\\intersecar objetos de dibujo\\polígonos;intersectar/restar/fusionar\\restar polígonos\\construir formas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156443 64 0 es \\Combinar Objetos y Construir Formas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3149020 65 0 es Los objetos de dibujo combinados actúan como objetos agrupados, excepto que no se puede entrar en el grupo para editar los objetos de forma separada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154659 87 0 es Sólo puede combinar objetos 2D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3150344 32 0 es Para combinar objetos 2D: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3166428 66 0 es Seleccione dos objetos 2D o más: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145587 67 0 es Seleccione el comando \Combinar\ del menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3146978 33 0 es A diferencia de los grupos, un objeto combinado toma las propiedades del objeto inferior en el orden de apilado. Puede dividir los objetos combinados, pero tenga en cuenta que las propiedades del original se perderán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3155088 34 0 es Cuando combine objetos aparecerán agujeros donde se superponen los objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3156019 0 es \\Ilustración para combinar objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153249 35 0 es En la ilustración, los objetos sin combinar están a la izquierda y los objetos combinados a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3159229 68 0 es Elaborar formas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150049 63 0 es Puede construir formas aplicando las \\Formas\\\- Combinar, Substraer y Cortar\ comandos para dos o más objetos de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3147403 88 0 es Las órdenes de forma sólo funcionan en objetos 2D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150539 89 0 es Las formas construidas toman las propiedades del objeto inferior en el orden de apilado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156402 90 0 es Para construir una forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157874 69 0 es Seleccione dos objetos 2D o más: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150650 70 0 es Seleccione \Modificar - Formas\ y una de las siguientes opciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145829 91 0 es \Combinar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154680 92 0 es \Substraer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153034 93 0 es \Cortar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3145144 94 0 es Comandos de Forma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153931 71 0 es En la siguiente ilustración verá a la izquierda las superficies de origen y a la derecha el resultado de la operación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3149950 72 0 es Formas - Unir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3148585 0 es \\Ilustración para combinar formas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150001 73 0 es Los polígonos seleccionados se unirán para obtener un objeto cuya superficie sea la suma de todos los objetos (O lógico). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3153002 74 0 es Formas - Restar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150338 0 es \\Ilustración para substraer formas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150022 75 0 es Todos los polígonos seleccionados se extraerán del polígono situado más al fondo de la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3147370 78 0 es Formas - Intersectar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150570 0 es \\Ilustración para cortar formas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157972 79 0 es Los polígonos seleccionados se juntan en un solo polígono correspondiente a la intersección de los conjuntos de todas las superficies (Y lógico). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3151020 80 0 es El área fuera de la superposición es removida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help tit 0 es Disolvencia de Dos Objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help bm_id3150715 0 es \objetos de dibujo;disolvencia de dos objetos\\disolvencia;dos objetos de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3150715 17 0 es \\Desvanecimiento de Dos Objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154754 18 0 es La disolvencia crea formas y las distribuye en aumentos uniformes entre dos objetos de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155112 41 0 es La orden de disolvencia sólo está disponible en $[officename] Draw. No obstante, puede copiar y pegar objetos con disolvencia en $[officename] Impress. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3149209 20 0 es Para disolver dos objetos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3150370 45 0 es Mantenga pulsada la tecla Mayús mientras pulsa el botón izquierdo del ratón sobre cada objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3166428 22 0 es Seleccione \Editar - Disolvencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3156450 44 0 es Escriba un valor para especificar el número de objetos entre el inicio y el final de la disolvencia en el cuadro \Pasos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3149405 23 0 es Pulse en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3151240 24 0 es Se muestra un grupo que contiene dos objetos originales y el número especificado (aumentos) de objetos disueltos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3159203 0 es \\Ilustración para disolvencia\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154766 25 0 es Puede editar los objetos individualmente de un grupo seleccionando el grupo y presionando F3. Presione \\ Comando\\Ctrl\\+F3 para salir del modo edición del grupo . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155760 42 0 es \Editar - Desvanecimiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help tit 0 es Dibujar sectores y segmentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help bm_id3146974 0 es \sectores de círculos/elipses\\segmentos de círculos/elipses\\segmentos de círculos\\elipses;segmentos\\dibujar; sectores y segmentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3146974 30 0 es \\Dibujar Sectores y Segmentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3147396 31 0 es La barra de herramientas \Elipse\ contiene herramientas para dibujar elipses y círculos. También es posible dibujar segmentos y sectores de círculos y elipses. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3151075 32 0 es Dibujar un sector de elipse o círculo es un proceso de varias etapas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3155335 33 0 es Abra la barra de herramientas \Elipse\ y haga clic en el icono \Sector de círculo\ o \Sector de elipse\ \\Icono\\. El puntero del ratón se convierte en una cruz con un pequeño icono de un sector. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3150199 34 0 es Mantenga pulsado el botón del ratón y tire de él. Al movimiento del ratón le seguirá un contorno de círculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148868 35 0 es Para crear un círculo arrastrando desde el centro, mantenga pulsadas las teclas \\Opción \\Alt\\ mientras realiza la operación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3145361 36 0 es Suelte el botón del ratón cuando el círculo haya alcanzado el tamaño deseado. Ahora verá que en el círculo se ha dibujado un radio que sigue cada movimiento del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3149872 37 0 es Sitúe el puntero donde desee colocar el primer límite del sector y realice una pulsación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3157871 51 0 es Debido a que el radio que sigue al puntero se restringe a los límites del círculo, puede pulsar sobre cualquier punto del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3146874 38 0 es Si desplaza ahora el ratón, el primer radio quedará determinado y el segundo seguirá el movimiento del ratón. Desde que pulse nuevamente, el sector de círculo se completará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148581 41 0 es Para dibujar un segmento de un círculo o elipse, siga los pasos para crear un sector basado en un círculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3153084 42 0 es Para dibujar un arco basado en una elipse, seleccione uno de los símbolos de arcos y siga los mismos pasos que para crear un sector basado en un círculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help tit 0 es Duplicar Objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help bm_id3145750 0 es \doblar objetos de dibujo\\objetos de dibujo;duplicar\\duplicar objetos de dibujo\\multiplicar objetos de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help hd_id3145750 3 0 es \\Duplicar un objeto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149400 4 0 es La duplicación de objetos le permitirá crear una cantidad determinada de copias de un objeto de manera fácil y rápida. Estas copias se diferencian las unas de las otras por su posición, orientación, tamaño y color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153415 5 0 es El ejemplo siguiente crea una pila de monedas mediante copias múltiples de una única elipse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149129 6 0 es Use la herramienta \Elipse\ para dibujar una elipse amarilla llena. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149209 8 0 es Seleccione la elipse y elija el comando \Editar - Duplicar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3145585 9 0 es Escriba 12 como número de \Ejemplares.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151192 11 0 es Ingrese un valor negativo para \Ancho\ y \Alto\ para que las monedas disminuyan en tamaño a medida que sube en la pila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151387 39 0 es Para definir un color de transición para las monedas, seleccione colores diferentes en las cajas \Desde\ y \A\. El color \Desde\ es aplicado al objeto que está duplicando. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149947 12 0 es Pulse sobre \Aceptar\ y se crearán las copias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153935 50 0 es \Editar - Duplicar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help tit 0 es Sustituir colores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help bm_id3147436 0 es \pipeta\\colores;reemplazar\\reemplazar;colores en mapas de bits\\metaarchivos;reemplazar colores\\mapas de bits;reemplazar colores\\imágenes GIF;reemplazar colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help hd_id3147436 38 0 es \\Sustituir Colores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3156286 24 0 es Puede reemplazar los colores en los mapas de bits con la herramienta \Pipeta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154704 25 0 es Hasta cuatro colores pueden ser reemplazados a la vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3147344 26 0 es También puede utilizar la opción de \Transparencia\ para reemplazar las áreas transparentes de una imagen con un color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3148488 27 0 es Igualmente, puede usar la \Pipeta\ para conseguir que un color de la imagen se vuelva transparente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help hd_id3150205 28 0 es Para sustituir los colores con la Pipeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154656 29 0 es Asegúrese que la imagen utilizada es un Bitmap (por ejemplo, BMP, GIF, JPG o PNG) o un metaarchivo (por ejemplo, WMF). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3150202 30 0 es Seleccione \Herramientas - Pipeta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3155531 31 0 es Pulse en el icono de la Pipeta y posicione el raton sobre el color que quiera reemplazar en la imagen. El color aparece en la caja próximo al icono. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3152985 32 0 es Pulse el botón izquierdo del ratón cuando haya encontrado el color que se deba sustituir. Este color se incluirá automáticamente en la primera de las cuatro líneas de la ventana \Pipeta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3148866 33 0 es En la caja \Reemplazar por\, seleccione un nuevo color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3145362 41 0 es De esta forma se sustituyen todas las apariciones de \Color fuente\ en la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3151191 34 0 es Si desea reemplazar otro color mientras el diálogo está abierto, marque la caja de selección en frente a \Color fuente\ en la siguiente fila y repita los pasos 3 a 5. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3149876 36 0 es Pulse \Reemplazar por\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3157871 37 0 es Si desea aumentar o reducir el área de selección de colores, incremente o disminuya la tolerancia de la \Pipeta\ y repita la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3146878 39 0 es \Pipeta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help tit 0 es Crear rellenos de gradientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help bm_id3150792 0 es \gradiantes; aplicar y definir\\editar;gradiantes\\definir;gradiantes\\gradiantes personalizados\\transparencia;ajustar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 es \\Crear Gradiantes Completos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154012 4 0 es Un relleno de gradiente es la mezcla creciente de dos colores diferentes o sombras del mismo color que se aplica a un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3147436 61 0 es Para aplicar un gradiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3146974 5 0 es Seleccione un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154491 6 0 es Seleccione \Formato - Relleno\ y seleccione \Gradiente\ como el tipo de \Relleno\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3153415 7 0 es Seleccione la opción \Gradiente\ y a continuación uno de los gradientes de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3154702 8 0 es Crear gradientes personalizados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145791 9 0 es Puede definir sus propios gradientes, modificar otros ya creados, así como guardar y cargar una lista de archivos de gradientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3145384 62 0 es Para crear un gradiente personalizado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3151242 11 0 es Seleccione \Formato - Relleno\ y pulse la pestaña \Gradientes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150046 12 0 es Seleccione de la lista de los gradientes ya existentes el que desee usar como punto de partida para el nuevo gradiente y haga clic en \Añadir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145116 13 0 es Escriba el nombre del gradiente en el cuadro de texto y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id6535843 0 es El nombre aparece al final de la lista de gradientes, seleccionado para editarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150391 15 0 es Pulse en \Modificar...\ para guardar las modificaciones del nuevo gradiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3156396 16 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3149947 40 0 es Usar Gradientes y Transparencias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3157905 41 0 es Puede ajustar con el ratón las propiedades de un gradiente así como la transparencia de un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150653 63 0 es Para ajustar el gradiente de un objeto de dibujo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154844 42 0 es Seleccione un objeto de dibujo con el gradiente que desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145592 43 0 es Seleccione \Formato - Relleno\ y haga clic en la ficha \Gradientes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_idN107BE 0 es Ajusta el valor para las gradientes de acuerdo a tus preferencias y haz clic en \OK\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150659 46 0 es Para ajustar la transparencia de un objeto, selecciónelo, elija \Formato - Relleno\ y haga clic en la ficha \Transparencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help tit 0 es Insertar imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help bm_id3156443 0 es \fotos;insertar\\imágenes;insertar\\archivos;insertar imágenes\\insertar;fotos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help hd_id3156443 1 0 es \\Insertar Imágenes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155600 2 0 es Seleccione \Insertar - Imagen - A partir de archivo...\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150749 3 0 es Busque la imagen que desee insertar. Seleccione la casilla de verificación \Vínculo\ para insertar sólo un vínculo en la imagen. Si desea ver la imagen antes de insertarla, seleccione \Vista previa\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155764 4 0 es Después de insertar una imagen vinculada, tenga cuidado de no cambiar el nombre de la imagen de origen ni mover ésta a otro directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150044 5 0 es Haga clic en \Abrir\ para insertar la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help tit 0 es Agrupar objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help bm_id3150793 0 es \Agrupar; dibujar objetos\\dibujar objetos; agrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150793 26 0 es \\Agrupar Objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3153728 27 0 es Puede combinar varios objetos en un grupo para que actúen como un objeto único. Puede mover y transformar todos los objetos en el grupo como una unidad. Puede también cambiar las propiedades (por ejemplo, tamaño de línea, color de relleno) de todos los objetos en un grupo como un todo o para los objetos individuales en un grupo. Los grupos pueden ser temporarios o asignados: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147434 64 0 es Temporalmente - el grupo solo dura tanto como todo los objetos combinados esten seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3154490 65 0 es Assignar - los grupos perduran hasta que son desagrupados atravez del comando del menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3145252 66 0 es Los grupos pueden a su vez ser agrupados en otros grupos. Las acciones aplicadas a un grupo no afectan las posiciones relativas de los objetos individuales en el grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150716 28 0 es Para agrupar objetos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3149018 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147346 29 0 es Selecciona el objeto quieres agrupar y escoger \Modificar - Agrupar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3148485 30 0 es Por ejemplo, puedes agrupoar todo los objetos en el logo de una compañia y redimensionar el logo como un objeto único. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147002 31 0 es Despues de haber agrupado los objetos, selecciona cada parte del grupo selecciona el grupo entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150205 55 0 es Seleccionar objetos en un grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150370 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3156450 56 0 es Puede seleccionar objetos individuales dentro de un grupo entrando en este último. Con un doble clic en el grupo habrá entrado, ahora con un clic simple podrá seleccionar el elemento. Puede también agregar o eliminar objetos de un grupo en este modo. Los objetos que no son parte del grupo estarán en gris. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3151239 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150213 58 0 es Para salir de un grupo, puede hacer doble clic en cualquier lugar fuera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help tit 0 es Conectar líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help bm_id3145799 0 es \objetos de dibujo;conectar líneas con\\conectar;líneas\\líneas;conectar objetos\\área;de líneas conectadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 es \\Conectar Líneas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3154512 3 0 es Cuando se conectan líneas, éstas se dibujan entre puntos finales cercanos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3150752 2 0 es Para conectar líneas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3153714 4 0 es Seleccione dos líneas o más. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3156383 5 0 es Pulse el botón derecho del ratón y seleccione \Modificar - Unir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3149257 11 0 es Para crear un objeto cerrado, pulse con el botón derecho del ratón sobre una línea y seleccione \Cerrar objeto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3150363 9 0 es Sólo puede usar la orden \Cerrar objeto\ en las líneas unidas, las \Líneas a mano alzada\ y en las \Curvas\ sin relleno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help tit 0 es Montar objetos 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help bm_id3154014 0 es \objetos 3D;montar\\objetos montados en 3D\\combinar;objetos 3D\\unir;objetos 3D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3156442 29 0 es \\Componer Objetos 3D\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3145251 30 0 es Los objetos 3D que forman por sí mismos una escena 3D pueden combinarse en una única escena 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3150042 41 0 es Para combinar objetos 3D: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154702 31 0 es Inserte uno de los objetos 3D disponibles en la barra de herramientas \Objetos 3D\ (por ejemplo, un cubo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155335 32 0 es Inserte un segundo objeto 3D, por ejemplo, una esfera, que sea algo mayor que el cubo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148488 33 0 es Seleccione el segundo objeto (esfera) 3D y escoge \Editar - Cortar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3149211 34 0 es Edite el grupo del cubo; a continuación, seleccione el cubo y pulse (F3). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154652 35 0 es Elija \Editar - Pegar\. Los dos objetos pasan a formar parte del mismo grupo. Si lo desea, los objetos se pueden editar por separado o cambiar de posición dentro del grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155376 36 0 es Doble clic fuera del grupo para salir del mismo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148606 38 0 es Los objetos 3D no permiten ni sustracciones ni intersecciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154537 39 0 es \Objetos 3D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 es Teclas de acceso directo para objetos de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3155628 0 es \accesibilidad;%PRODUCTNAME Draw\\objetos de dibujo;modo de entrada de texto\\modo de entrada de texto para dibujar objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 es \\Combinaciones de Teclas para los Objetos - Función de Accesibilidad\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148663 13 0 es Puede crear y editar objetos de dibujo mediante el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3125863 12 0 es Para crear y editar un rectángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153188 11 0 es Pulse \F6\ para ir a la barra \Dibujo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146971 10 0 es Pulse la tecla de flecha \derecha\ hasta alcanzar el icono de herramienta de dibujo en la barra de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106CD 0 es Si junto al icono hay una flecha, la herramienta de dibujo abre una barra de herramientas secundaria. Pulse la tecla de flecha \arriba\ o \abajo\ para abrir la barra de herramientas secundaria; a continuación, pulse la tecla de flecha \derecha\ o \izquierda\ para seleccionar un icono. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147338 8 0 es Presionar \\\Comando\\Control\\+Enter\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154705 7 0 es Se crea el objeto en el centro del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155962 6 0 es Para volver al documento, presione \\\Comando\\Control\\+F6\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155062 5 0 es Puede usar las teclas de flecha para situar el objeto donde desee. Para elegir una orden en el menú contextual, pulse \Mayús+F10\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150306 4 0 es Para seleccionar un objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152990 3 0 es Presione \\\Comando\\Control\\+F6\ para ingresar al documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145587 2 0 es Pulse la tecla \Tab\ las veces necesarias para llegar al objeto que desee seleccionar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help tit 0 es Instrucciones para Utilizar $[officename] Draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help bm_id3146119 0 es \intrucciones de Draw\\instrucciones; $[officename] Draw\\Tutoriales para Draw\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 es \\Instrucciones para usar $[officename] Draw\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3143218 2 0 es Agrupar y Editar Objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3149018 3 0 es Editar Colores y Texturas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3150043 4 0 es Editar Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3147003 6 0 es El Trabajo con Capas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3145585 5 0 es Otros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help tit 0 es Girar objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help bm_id3154684 0 es \girar;objetos de dibujo\\objetos de dibujo;girar\\puntos de rotación de objetos de dibujo\\desviar objetos de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help hd_id3154684 12 0 es \\Giro de Objetos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149262 13 0 es Puede rotar un objeto alrededor su punto pivote por defecto (el punto central) o elegir otro punto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3146975 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3150716 14 0 es Seleccione el objeto que desee girar. En la barra de herramientas \Modo\ de $[officename] Draw o en la barra \Dibujo\ de $[officename] Impress, haga clic en el icono \Girar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149021 69 0 es Mueva el puntero a una manilla de esquina para que el puntero se convierta en un icono de giro. Arrastre la manilla para girar un objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002335 0 es Mantenga presionada la tecla Shift para restringir la rotación a múltiples de 15 grados . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002463 0 es Haga clic-Derecho en el objeto para abrir el menú de contexto. Escoja la Posición y Tamaño - Rotación para ingresar un valor de rotación exacto . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3155962 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3166424 16 0 es Para cambiar el punto pivote, arrastre el pequeño círculo en el centro del objeto a una nueva posición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3159236 28 0 es Para sesgar el objeto verticalmente u horizontalmente, arrastralo de las manillas laterales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help tit 0 es Agregar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help bm_id3153144 0 es \marcos de texto \\insertar;marcos de texto \\copiar;texto de otros documentos\\pegar;texto desde otros documentos\\leyendas; dibujos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3153144 45 0 es \\Agregar Texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145750 46 0 es Hay varios tipos de texto que pueden agregarse a un dibujo o a una presentación: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10824 0 es Texto en un marco de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10828 0 es Texto que cambia el tamaño de los caracteres para ajustarlos al tamaño del marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1082C 0 es Texto que se agrega a cualquier objeto de dibujo haciendo doble clic en el objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10830 0 es Texto que se copia de un documento de Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10834 0 es Texto que se inserta de un texto o un documento HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150202 48 0 es Agregando una caja de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3155266 49 0 es Haga clic en el icono \Texto\ \\Icono\\ y coloque el puntero del ratón donde quiera escribir el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3149052 50 0 es Redimensione el marco de texto al tamaño que desee en su documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3151194 51 0 es Escriba o pegue el texto dentro del marco de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145118 53 0 es Haga doble clic en el texto para editarlo o para dar formato a las propiedades del texto, como el tamaño o el color del tipo de letra. Haga clic en el borde del objeto de texto para modificar las propiedades del objeto, como el color del borde o la colocación delante o detrás de otros objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150437 54 0 es Ajustar Texto al Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3146877 56 0 es Crea la caja de texto y describe en los pasos anteriores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108A3 0 es Con el objeto de texto seleccionado, elija \Formato - Texto\. Se abre el diálogo \Texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108AF 0 es En la ficha \Texto\, desmarque la casilla de verificación \Ajustar alto a texto\ y seleccione la casilla de verificación \Ajustar al marco\. Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id0610200902133994 0 es Ahora puedes redimensionar la caja de texto para cambiar el tamaño y forma de los caracteres de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3155955 58 0 es Texto vinculado a un gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10917 0 es Se puede agregar texto a cualquier gráfico si se hace doble clic en el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1827448 0 es To determine the position of the text, use the settings in \Format - Text\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3147366 59 0 es Por ejemplo, clic en la flecha que hay junto al icono \Llamadas\ \\Icono\\ para abrir la barra de herramientas Llamadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108FD 0 es Seleccione una llamada y sitúe el puntero del ratón en la ubicación donde desee que comience la llamada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3150272 60 0 es Arrastre para dibujar la llamada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1978514 0 es Ingrese el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1091A 0 es Copiar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10921 0 es Seleccione el texto en el documento de Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10925 0 es Copie el texto en el portapapeles (\Editar - Copiar\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1092D 0 es Haga clic en la página o diapositiva donde desee pegar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10931 0 es Pegue el texto mediante \Editar - Pegar\ o \Editar - Pegado especial\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093C 0 es Mediante \Pegado especial\, se puede elegir el formato del texto que se debe pegar. En función del formato, se pueden copiar distintos atributos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093F 0 es Importar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10946 0 es Haga clic en la página o diapositiva donde desee importar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1094A 0 es Elija \Insertar - Archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10952 0 es Seleccione un archivo de texto (*.txt) o HTML, y haga clic en \Insertar\. Se abre el diálogo \Insertar texto\. Haga clic en \Aceptar\ para insertar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help tit 0 es Páginas web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3156014 1 0 es \Páginas web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 es Para crear una nueva página web para Internet, abra un nuevo \Documento HTML\ mediante \Archivo - Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3143284 3 0 es El modo Diseño web es una herramienta para crear páginas web; se selecciona mediante \Ver - Diseño web\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3147285 8 0 es Crear una página web nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3150808 9 0 es Cambie al modo Diseño web seleccionando \Ver - Diseño web\ o abriendo un documento HTML nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3145136 15 0 es Para crear una página HTML a partir del documento de $[officename], guarde la página con uno de los tipos de archivo "Documento HTML". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help tit 0 es Teclas de acceso directo generales en $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help bm_id3149991 0 es \teclado;comandos generales\\teclas de acceso directo;general\\campos de entrada de texto\\Completar palabras en cuadros de lista y de texto\\macros;interrumpir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 es \\Combinaciones de teclas generales en $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150702 3 0 es Ejecución directa de comandos a través de combinaciones de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151299 4 0 es Muchas funciones de la aplicación se pueden ejecutar mediante teclas de acceso directo. Por ejemplo, las teclas de acceso directo \\Comando + O \\Control + O\\ se muestran junto a la opción \Abrir\ del menú \Archivo\. Si desea acceder a esta función mediante las teclas de acceso directo, mientras mantiene pulsada la tecla \\Comando \\Control\\, pulse la tecla O. Suelte las teclas en cuanto aparezca el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153894 5 0 es En realidad, en casi todas las operaciones de la aplicación puede elegirse entre utilizar el ratón o el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154186 6 0 es \\\\Abrir menús con teclas de acceso directo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 es \\\\Algunos caracteres de la barra de menús aparecen subrayados. Se puede acceder directamente a estos menús si pulsa el carácter subrayado junto con la tecla Alt. Cuando el menú se abre, se vuelven a ver en pantalla caracteres subrayados. Se puede acceder directamente a estos elementos de menú con sólo pulsar la tecla del carácter que está subrayado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156410 9 0 es Control de diálogos con combinaciones de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154288 10 0 es En los diálogos se destaca casi siempre un elemento, en la mayor parte de los casos, mediante un borde discontinuo. En tales casos, se dice que dicho elemento, independientemente de si es un botón, un campo de opción, una entrada de un listado o una casilla de verificación, está enfocado. Si se trata de un botón, basta con pulsar la tecla Entrar para activarlo y será como si se pulsara en él. Las casillas de verificación se activan y desactivan mediante una pulsación en la tecla Espacio. Si el campo de opción está enfocado, para cambiar la selección deberán utilizarse las teclas de cursor. Con la tecla Tabulador pasará de un elemento o área al siguiente; pulse la combinación (Mayús)+(Tab) para moverse en sentido inverso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149177 11 0 es Si se pulsa la tecla Esc, el diálogo se cierra sin incorporar los cambios. \\\\Si se selecciona un botón, además de quedar su nombre rodeado por un marco formado por líneas de puntos, debajo del botón aparece una sombra más gruesa. Eso significa que el diálogo se puede cerrar tanto mediante la tecla Entrar como haciendo clic en el botón.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147209 105 0 es Teclas asociadas a la acción del ratón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154749 106 0 es Si va a usar la función de arrastrar y colocar, seleccionando con el ratón o haciendo clic en los objetos y nombres, podrá usar las teclas Mayús, \\Comando\\Ctrl\\ y, ocasionalmente \\Opción\\Alt\\ para acceder a otras funciones. Las funciones modificadas disponibles cuando se mantienen pulsadas las teclas para arrastrar y colocar se indican mediante el cambio de forma del puntero del ratón. Cuando seleccione archivos u otros objetos las teclas modificadoras pueden extender la selección; las funciones se explicarán cuando sea oportuno. \\\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154046 127 0 es Campos de introducción de texto de fácil uso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145673 129 0 es Si lo desea, podrá activar un menú contextual que reúne los comandos más utilizados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150085 130 0 es Use las teclas de acceso directo Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + S para abrir el diálogo \Caracteres especiales\ para insertar uno o más caracteres especiales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153088 131 0 es Utilice \\Comando \\Ctrl\\ + A para seleccionar todo el texto. Quite la selección mediante las teclas de flecha izquierda o derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149514 132 0 es Pulse dos veces en una palabra para seleccionarla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149785 133 0 es Pulse tres veces para seleccionar todo el contenido. Pulsando tres veces en un documento de texto se selecciona la oración actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150976 134 0 es Pulse \\Comando \\Ctrl\\ + Supr para borrar todos los caracteres desde la posición del cursor hasta el final de la palabra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147264 135 0 es Al pulsar \\Comando \\Ctrl\\ y pulsar la tecla de flecha derecha o izquierda, el cursor pasa de una palabra a otra; si además mantiene pulsada la tecla Mayús, se seleccionan las palabras, una tras otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154346 136 0 es Pulse (Insert) para conmutar entre el modo de inserción y el modo de sobrescritura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148757 137 0 es El proceso de arrastrar y colocar se puede emplear dentro y fuera del cuadro de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150358 138 0 es Las teclas de acceso directo \\Comando \\Ctrl\\ + Z se emplea para deshacer una modificación cada vez que se pulsan; así, el texto vuelve al estado que tenía antes del primer cambio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153968 139 0 es $[officename] posee una función de AutoCompletar, la cual se activa en algunos textos y listas desplegables.Por ejemplo, introduzca \\c:\\a\\~/a\\ en el campo URL y la funcion de AutoCompletar muestra el primer archivo o primer directorio que encuentre \\ en la unidad C: \\ en su carpeta personal \\ que empiece con la letra "a". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144760 140 0 es Use la tecla flecha abajo para desplazarse a través de los otros archivos y directorios. Use la tecla flecha derecha para mostrar también un subdirectorio existente en el campo URL. AutoCompletado Rápido está disponible si presiona la tecla Fin después de introducir parte de la URL. Una vez que encuentre el documento o directorio deseado, presione Enter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150767 163 0 es Cancelar ejecución de macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159150 164 0 es Si desea finalizar la ejecución de una macro que se está ejecutando, pulse Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + Q. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154123 12 0 es Lista de las combinaciones de teclas habituales en $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145421 13 0 es Las teclas de acceso directo se muestran en el lado derecho de los listados de menú, junto al comando correspondiente del menú. \\(No todas las teclas mencionadas para controlar los menús están disponibles para los sistemas Macintosh.) \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153367 14 0 es \Teclas rápidas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156060 15 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149260 16 0 es Tecla Entrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153727 17 0 es Activa el botón focalizado en un diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153142 18 0 es (Esc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155412 19 0 es Cierra la acción o el diálogo. Si está en la Ayuda de $[officename]: sube un nivel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151118 20 0 es Tecla Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147435 21 0 es Cambia la casilla de verificación resaltada de un diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152791 22 0 es Teclas de cursor (flechas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151113 23 0 es Cambia el campo de control activo en una sección de opciones de un diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154188 24 0 es (Tabulador) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146975 25 0 es Lleva el foco al área siguiente o al elemento siguiente del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153363 26 0 es (Mayús) + (tab) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149665 27 0 es Desplaza el foco al elemento o la sección anterior de un diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147317 153 0 es \\Opción \\Alt\\ + flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153224 154 0 es Abre la lista de un cuadro de control seleccionado actualmente en el diálogo. Esta combinación de teclas funciona tanto en campos de combinación como en botones de símbolos que dispongan de un menú emergente. Pulse (Esc) para volver a cerrar la lista abierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159348 172 0 es (Supr) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144765 171 0 es Eliminación del objeto seleccionado o de los objetos de la papelera 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149379 174 0 es (Mayús)(Supr) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149412 173 0 es Eliminación del objeto(s) seleccionado sin tener que pasar por la papelera 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154792 176 0 es Retroceso (mediante la tecla Entrar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149582 175 0 es En la visualización de una carpeta: retorno a un nivel superior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BC0 0 es \\Control\\Ctrl\\+M 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BE8 0 es Elimina el formato directo del texto o los objetos seleccionados (como en \Formato - Formato predeterminado\) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149488 141 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149912 142 0 es Si se coloca al comienzo de un encabezado, se inserta una ficha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148573 289 0 es Tecla Entrar (si hay un objeto OLE seleccionado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154162 288 0 es Activa el objeto OLE seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146990 290 0 es Tecla Entrar (si hay un objeto de dibujo o un objeto de texto seleccionado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153839 291 0 es Activa el modo de entrada de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156437 28 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149123 29 0 es Abre un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155064 30 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150749 31 0 es Guarda el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156377 32 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155764 33 0 es Crea un documento nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151357 178 0 es Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + N 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148408 177 0 es Abre el diálogo \Plantillas y documentos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150043 34 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + P 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147100 35 0 es Imprime el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149258 113 0 es \\Comando\\Ctrl\\+Q 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153966 114 0 es Cierra la aplicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153538 36 0 es \\Comando\\Ctrl\\+X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3166450 37 0 es Corta los elementos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155904 38 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148537 39 0 es Copia los elementos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156318 40 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + V 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147005 41 0 es Pega desde el portapapeles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id071620091225295 0 es \\Comando + Opción\\Ctrl+Alt\\ + Shift + V 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id0716200912253022 0 es Pegue el texto sin formato en del portapapeles. El texto esta pegado usando el formato que existe en el punto de inserción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F47 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Shift + V 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F4B 0 es Abre el diálogo \Pegado especial\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153789 42 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155581 43 0 es Lo selecciona todo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149738 44 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Z 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149816 45 0 es Deshace la última acción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147095 351 0 es \\Comando+Shift+Z\\Ctrl+Y\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150345 352 0 es Rehace la última acción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7297280 0 es \\Comando \\Control\\ + Shift + Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8709677 0 es Repite el último comando utilizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3158414 165 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150090 166 0 es Activa el diálogo \Buscar y reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148800 167 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Shift + F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149527 168 0 es Busca el último término de búsqueda introducido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154198 48 0 es \\\\Control + Mayús + J\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150567 49 0 es \\\\Alternar la vista entre pantalla completa y normal en Writer o Calc\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151049 50 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Shift + R 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148462 51 0 es Vuelve a dibujar la vista del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149035 349 0 es Shift + \\Comando \\Ctrl\\ + I 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150665 350 0 es Activar o desactivar el cursor de selección en texto de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145588 90 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + I 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148753 91 0 es El área seleccionada adopta el atributo \Cursiva\. Si el cursor se encuentra en una palabra, la palabra también se mostrará en cursiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3166428 92 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + B 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150490 93 0 es El área seleccionada adopta el atributo \Negrita\. Si el cursor se encuentra en una palabra, ésta se mostrará en negrita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154815 94 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + U 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153228 95 0 es El área seleccionada adopta el atributo \Subrayado\. Si el cursor se encuentra en una palabra, ésta se muestra en subrayado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152891 60 0 es Combinaciones de teclas con las teclas de función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152457 59 0 es \\En los sistemas Macintosh no son válidas todas las teclas de acceso directo. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149726 183 0 es \Teclas rápidas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153756 184 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149404 61 0 es \\\\F1\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145410 62 0 es \\\\Inicia la ayuda de $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153697 152 0 es En la Ayuda de $[officename]: salta a la página principal de la Ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154951 63 0 es \\\\Mayús + F1\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153309 64 0 es \\\\Ayuda contextual\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159220 292 0 es Mayús+F2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151241 293 0 es Activa la Ayuda activa para el comando seleccionado, el símbolo o el campo de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146871 68 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F4 u \\Opción \\Alt\\ + F4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157978 69 0 es Cierra el documento actual (cierre de $[officename] al salir del documento que se haya abierto por última vez). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154532 180 0 es F6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144506 179 0 es Coloca el foco en la siguiente subventana (por ejemplo, documento/vista de la fuente de datos). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3144771 182 0 es Mayús+F6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147075 181 0 es Coloca el foco en la subventana anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156191 294 0 es F10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156172 295 0 es Activa el primer menú (Menú – Archivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159093 146 0 es (Mayús)(F10) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148606 147 0 es Abre el menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153288 287 0 es Combinaciones de teclas en Gallery 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156308 286 0 es Combinaciones de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149440 285 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149971 284 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153110 283 0 es Desplazamientos entre áreas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148971 282 0 es Mayús+Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154059 281 0 es Desplazarse entre áreas (hacia atrás) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152368 280 0 es Combinaciones de teclas dentro del área Nuevo tema de Gallery: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11555 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1155B 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159192 279 0 es Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152540 278 0 es Mueve la selección una posición arriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150892 277 0 es Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151004 276 0 es Mueve la selección abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153976 275 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146894 274 0 es Abre el diálogo Propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148652 273 0 es Mayús+F10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153250 272 0 es Abre un menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155614 271 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + U 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150099 270 0 es Actualiza el tema seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145755 269 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + R 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146776 268 0 es Abre el diálogo \Introducir título\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154642 267 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153653 266 0 es Borra el tema seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155946 265 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145372 264 0 es Inserta un tema nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150633 263 0 es Combinaciones de teclas en el área de previsualización de Gallery: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116D6 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116DC 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149343 262 0 es Incicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153241 261 0 es Salta a la primera entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148809 260 0 es Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148902 259 0 es Salta a la última entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149382 258 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150048 257 0 es Selecciona el elemento de la Galería siguiente que hay a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152926 256 0 es Flecha derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153802 255 0 es Selecciona el elemento de la Galería siguiente que hay a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150776 254 0 es Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149800 253 0 es Selecciona el elemento de Galería siguiente que hay arriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147517 252 0 es Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151223 251 0 es Selecciona el elemento de Galería siguiente que viene a continuación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145602 250 0 es Página arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147081 249 0 es Subir una pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153045 355 0 es RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150411 248 0 es Baja una pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147278 246 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Shift + Insert 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153614 245 0 es Inserta el objeto seleccionado en el documento actual como objeto vinculado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155345 244 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + I 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153608 243 0 es Inserta el objeto seleccionado en el documento actual como copia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3143278 242 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156370 241 0 es Abre el diálogo \Introducir título\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145114 240 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + P 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146107 239 0 es Alterna entre la vista de temas y la vista de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147552 238 0 es Tecla espaciadora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145324 237 0 es Alterna entre la vista de temas y la vista de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148978 236 0 es Entrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155743 235 0 es Alterna entre la vista de temas y la vista de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154108 234 0 es Retroceso (sólo en la visualización de objetos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153294 233 0 es Vuelve a la información general principal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149722 330 0 es Seleccionando Filas y Columnas en una Tabla de Base de Datos (abierto por F4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11906 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1190C 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150963 331 0 es Barra de espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146883 332 0 es Modifica la selección de la fila, a exepción de cuando la fila se encuentra en modo Edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149787 333 0 es \\Comando \\Ctrl\\+espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149028 334 0 es Altera la selección de la fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147482 335 0 es Mayúscula+espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149319 336 0 es Selecciona la columna actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1418805 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1743522 0 es Mueve el puntero a la primer fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id5994140 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7870113 0 es Mueve puntero a la última fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147411 230 0 es Combinación de teclas para los objetos de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1199F 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN119A5 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149684 229 0 es Seleccione la barra de herramientas con F6. Con las teclas flecha abajo y derecha, seleccione un icono de barra de herramientas y pulse \\Comando\\Ctrl\\ + Entrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155994 228 0 es Inserta un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150264 227 0 es Seleccione el documento con \\Comando \\Ctrl\\ + F6 y pulse la tecla Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154055 226 0 es Selecciona un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149242 225 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157902 224 0 es Selecciona el objeto de dibujo siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149349 223 0 es Mayús+Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150836 222 0 es Selecciona el objeto de dibujo anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3109846 221 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154276 220 0 es Selecciona el primer objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145829 219 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Fin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3161664 218 0 es Selecciona el último objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153099 217 0 es Escape 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149009 216 0 es Finaliza la selección de Objetos de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156271 338 0 es Esc (en el modo Selección, con agarraderas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152818 339 0 es Finalizar el modo de selección con agarraderas y regresar al modo de selección del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151258 192 0 es Flecha/arriba/abajo/izquierda/derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159162 191 0 es Desplazamiento del punto seleccionado (las funciones de la cuadrícula están desactivadas por el momento, sólo los puntos finales encajan) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146874 213 0 es \\Opción \\Alt\\ + flecha arriba/abajo/izquierda/derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144422 212 0 es Desplaza el objeto de dibujo seleccionado en un píxel (en el modo selección). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153386 211 0 es Modifica el tamaño de un objeto de dibujo (en el modo selección con agarraderas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145306 210 0 es Rota un objeto de dibujo (en el modo Rotación) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159244 209 0 es Abre el diálogo de propiedades de un objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150763 208 0 es Activa el modo de selección de puntos para el objeto de dibujo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153580 207 0 es Barra de espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153053 206 0 es Seleccione un punto de un objeto de dibujo (en modo de selección de puntos) / Cancele la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145629 205 0 es El punto seleccionado centellea cada segundo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148624 204 0 es Mayúscula+espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154842 203 0 es Seleccione un punto adicional en modo de selección de puntos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147424 202 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152955 201 0 es Selección del siguiente punto en el objeto de dibujo (modo Selección de punto). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149753 200 0 es En el modo Rotación también se puede seleccionar el punto de rotación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147233 199 0 es Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + Tabulación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151296 198 0 es Selección del punto previo de un objeto de dibujo (modo de Selección Punto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150933 340 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145662 341 0 es Se coloca un nuevo objeto de dibujo de tamaño predeterminado en el centro de la visualización actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147563 342 0 es \\Comando \\Ctrl\\+Entrar en el ícono Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150860 343 0 es Activa el primer objeto de dibujo del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154569 196 0 es Esc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149994 195 0 es Finalizar el modo Selección de punto, a continuación se selecciona el objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155512 193 0 es Editar el punto de un objeto de dibujo (modo Edición de punto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148580 344 0 es Cualquier texto o tecla numérica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152918 345 0 es Si existe un objeto de dibujo seleccionado, pasa al modo de Edición y coloca el cursor al final del texto en el objeto de dibujo. Se inserta un carácter imprimible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id2693563 0 es \\Opción \\Alt\\ + flecha arriba/abajo/izquierda/derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8308969 0 es The position of the object's center is fixed. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id526444 0 es Shift key while creating or scaling a graphic object 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id4939725 0 es The ratio of the object's width to height is fixed. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help tit 0 es Teclas de acceso directo de bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help bm_id3149809 0 es \teclas de acceso directo;bases de datos\\bases de datos;teclas de acceso directo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149809 1 0 es \\Combinaciones de teclas para bases de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152462 2 0 es A continuación una lista de las combinaciones de teclas disponibles dentro de las bases de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147350 3 0 es Las \combinaciones de teclas de $[officename]\ generales también son válidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 es Combinaciones de teclas en las bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149378 8 0 es En el diseño consulta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148389 5 0 es Combinaciones de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151051 6 0 es Resultados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149417 9 0 es F6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155852 10 0 es Salta entre las áreas del diseño de consulta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149583 11 0 es Supr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150593 12 0 es Elimina una tabla del diseño de consulta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148879 13 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145645 14 0 es Selecciona la línea de conexión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157975 15 0 es Mayús+F10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150418 16 0 es Abre el menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151318 17 0 es F4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3157846 18 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id8985259 0 es F5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id336313 0 es Ejecutar consulta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id5499435 0 es F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id346995 0 es Agregar tabla o consulta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149403 19 0 es Ventana Propiedades de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1075E 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN10764 0 es Resultados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153510 20 0 es \\Opción \\Alt\\ + Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3148572 21 0 es Abre el campo combinado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151205 22 0 es \\Opción \\Alt\\ + Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145302 23 0 es Cierra el campo combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158416 24 0 es Mayús+Entrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153948 25 0 es Inserta una nueva línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150327 26 0 es Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145168 27 0 es Sitúa el cursor en la línea anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157866 28 0 es Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3154480 29 0 es Sitúa el cursor en la línea siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154756 30 0 es Entrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152962 31 0 es Completa la entrada en el campo y sitúa el cursor en el campo siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155766 57 0 es \\Comando\\Ctrl\\+F6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149018 58 0 es Sitúa el foco (si no está en el modo diseño) en el primer campo de control. El primer campo corresponde al primer campo de la lista del navegador de formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148996 32 0 es Teclas de acceso directo para crear diálogos básicos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1089C 0 es Teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN108A2 0 es Resultados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156054 33 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + RePág 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150389 34 0 es Salta entre los tabuladores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156384 35 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + RePag 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151251 36 0 es Salta entre los tabuladores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145297 37 0 es F6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151016 38 0 es Salta entre las ventanas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153965 39 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153535 40 0 es Selección de los campos de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 41 0 es Mayús+Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149257 42 0 es Selección de los campos de control en dirección contraria. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154967 43 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Intro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147255 44 0 es Inserta el campo de control seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3163726 45 0 es Tecla de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN109BA 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145791 46 0 es Desplaza el campo de control seleccionado en pasos de 1mm en la dirección respectiva. En el modo Editar puntos, modifica el tamaño del campo de control seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154665 49 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Tab 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155581 50 0 es En el modo Editar punto, salta a la siguiente agarradera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150208 51 0 es Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + Tabulación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147506 52 0 es En el modo Editar punto, salta a la agarradera anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153231 53 0 es Esc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152969 54 0 es Abandona la selección actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help tit 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 es \Nuevo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145669 2 0 es \Crea un documento nuevo de $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149182 115 0 es \Crea un documento nuevo de $[officename]. Haga clic en la flecha para seleccionar el tipo de documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153528 81 0 es \Si desea crear un documento a partir de una plantilla, seleccione \Nuevo - Plantillas y documentos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147009 82 0 es Una plantilla es un archivo que contiene los elementos de diseño de un documento y que incluye los estilos de formato, fondos, marcos, gráficos, campos, diseño de página y texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147242 112 0 es \Icono\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149580 113 0 es \Nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153258 114 0 es \Función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145317 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153349 61 0 es Documento de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3156153 62 0 es Crea un documento nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145121 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148552 63 0 es Hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154280 64 0 es Crea un documento nuevo de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149456 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153798 65 0 es Presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154946 66 0 es Crea un documento nuevo de presentación ($[officename] Impress). Aparece el diálogo \Asistente para presentaciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150495 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154217 99 0 es Dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149167 100 0 es Crea un documento de dibujo nuevo ($[officename] Draw). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1089C 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108CB 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108D0 0 es Abre el \Asistente de base de datos\ para crear un \archivo de base de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3159149 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154298 79 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152460 80 0 es Crea un nuevo documento HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107BF 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F0 0 es Documento de formulario XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F5 0 es Crea un documento \XForms\ nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147426 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152938 89 0 es Documento maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150961 90 0 es Creates a new \documento maestro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155854 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155511 77 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150872 78 0 es Crea un nuevo documento de fórmula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154145 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149417 105 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148388 106 0 es Abre el diálogo \Etiquetas\ para definir las opciones de las etiquetas y, a continuación, crea un documento de texto para las etiquetas ($[officename] Writer). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155415 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150592 107 0 es Tarjetas de visita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150968 108 0 es Abre el diálogo \Tarjetas de visita\ para definir las opciones de las tarjetas de visita y, a continuación, crea un nuevo documento de texto ($[officename] Writer). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154729 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154510 69 0 es Plantillas y documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155603 70 0 es Crea un documento nuevo a partir de una \plantilla\ o abre un documento de muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1096F 0 es \Abrir documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109E7 0 es \Crea un documento de texto ($[officename] Writer).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109FE 0 es \Crea un documento de hoja de cálculo ($[officename] Calc).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A15 0 es \Crea un documento de presentación ($[officename] Impress). Aparece el diálogo Asistente para presentaciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A2C 0 es \Crea un documento de dibujo ($[officename] Draw).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A43 0 es \Abre el asistente para bases de datos para crear un archivo de base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A5A 0 es \Crea un documento HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A71 0 es \Crea un documento XForms.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A88 0 es \Crea un documento maestro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A9F 0 es \Crea un documento de fórmula ($[officename] Math).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AB6 0 es \Abre el diálogo Etiquetas para definir las opciones de las etiquetas y, a continuación, crea un documento de texto para las etiquetas ($[officename] Writer).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10ACD 0 es \Abre el diálogo Tarjetas de presentación para definir las opciones de las tarjetas y, a continuación, crea un documento de texto ($[officename] Writer).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AE4 0 es \Crea un documento a partir de una plantilla o abre un documento de muestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help tit 0 es Documento maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 es \Documento maestro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3154682 2 0 es Utilice un \documento maestro\ para organizar proyectos completos, por ejemplo libros. \Un \documento maestro\ puede contener todos los archivos de los capítulos que conforman un libro, así como el índice de contenido y el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3149828 0 es \Navegador para documentos maestros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help tit 0 es Plantillas y documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152937 99 0 es \\Plantillas y documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148520 117 0 es El diálogo \Plantillas y documentos\ permite gestionar las plantillas y documentos de ejemplo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157898 118 0 es Para abrir el diálogo de \Documentos y Plantillas\, realize lo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156414 125 0 es Seleccione \Archivo - Nuevo - Plantillas y documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153114 126 0 es Presione Shift+\\Comando\\Ctrl\\+N. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3159234 5 0 es Categorias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157958 6 0 es \Las categorias figuran en el cuadro de la izquierda del diálogo\ Plantillas y documentos\. Haga clic en una categoría para ver en pantalla los archivos asociados con ella en el cuadro \Título\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149388 100 0 es Título del cuadro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150355 101 0 es \Muestra las plantillas o documentos disponibles en la categoría seleccionada. Seleccione una plantilla o documento y, a continuación, haga clic en \Abrir\. Para tener una vista previa del documento, haga clic en el botón \Vista previa\ situado encima del cuadro a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152996 102 0 es Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153257 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153822 103 0 es \Vuelve a la ventana del diálogo anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3148685 104 0 es Subir un nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156152 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156024 105 0 es \Se desplaza al nivel superior de carpetas, si existe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147264 106 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154346 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150359 107 0 es \Imprime la plantilla o el documento seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149651 9 0 es Previsualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148799 10 0 es \Permite previsualizar la plantilla o el documento así como ver las propiedades del documento.\ Para tener una vista previa de la plantilla o el documento, haga clic en el icono \Vista previa\ situado en la parte superior del cuadro de vista previa que ocupa el lado derecho del diálogo. Para ver las propiedades del documento, haga clic en el icono \Propiedades del documento\, situado en la parte superior del cuadro Vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149807 108 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150741 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3151043 109 0 es \Permite tener una vista previa de la plantilla o el documento seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3145606 110 0 es Propiedades del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147353 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153210 12 0 es \Muestra las propiedades de la plantilla o el documento seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3153142 111 0 es Administrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156441 112 0 es \Agrega, elimina o reorganiza plantillas o documentos de ejemplo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149483 113 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154470 114 0 es \Abre la plantilla seleccionada para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147428 115 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148617 116 0 es \Abre el documento seleccionado o crea un documento basado en la plantilla seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3155306 98 0 es Para añadir otra carpeta a la ruta de las plantillas, elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \\$[officename] - Rutas\\ y a continuación escriba la ruta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3149379 0 es \Propiedades del archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147396 0 es \Administración de plantillas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help tit 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 es \Etiquetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145071 2 0 es \\Permite crear etiquetas. Las etiquetas se crean en un documento de texto.\ Las etiquetas se pueden imprimir en un formato de papel predefinido o en uno personalizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145314 3 0 es También puede imprimir una única etiqueta o una hoja entera de ellas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3145383 7 0 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3154810 8 0 es \Crea un documento nuevo para su edición.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3144438 0 es \Crear etiquetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help tit 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 es \Etiquetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152952 2 0 es \Especifique el texto de la etiqueta y elija el tamaño de papel para la etiqueta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3158397 3 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3154350 4 0 es Introduzca el título que ha de mostrarse en todas las etiquetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 es Texto de la etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150838 6 0 es \Escriba el texto que desee que aparezca en la etiqueta. También se puede insertar un campo de base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150603 7 0 es Dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3153089 8 0 es \Crea una etiqueta con sus datos de remitente. El texto que contiene el cuadro \Texto de la etiqueta\ se sobrescribe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3155555 9 0 es Para cambiar su remitente, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME\\ y a continuación haga clic en la pestaña \Datos del usuario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147557 10 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3148620 11 0 es \Seleccione la base de datos que quiera utilizar a modo de origen de datos para la etiqueta. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149388 12 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149827 13 0 es \Seleccione la tabla de la base de datos que contiene los campos que desee utilizar en la etiqueta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3155391 14 0 es Campo de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149750 15 0 es \Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, haga clic en la flecha hacia la izquierda de este cuadro para insertar el campo en el cuadro \Texto de la etiqueta\.\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152780 16 0 es El nombre del campo de base de datos aparece entre paréntesis en el cuadro \Texto de la etiqueta\. Si lo desea puede separar los nombres de los campos de la base de datos mediante espacios. Pulse Intro para insertar un campo de base de datos en una línea nueva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147653 17 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149762 18 0 es Puede seleccionar un formato de tamaño preestablecido para la etiqueta o especificarlo en la pestaña \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3154143 19 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3151339 20 0 es \Imprime etiquetas en papel continuo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150131 21 0 es Hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3159167 22 0 es \Imprime etiquetas en hojas separadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3156327 23 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150466 24 0 es \Seleccione la marca de papel que desee usar.\ Cada marca tiene sus propios formatos de tamaño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153821 25 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149235 26 0 es \Seleccione el formato de tamaño que desee usar. Los formatos disponibles dependen de la marca seleccionada en la lista \Marca\. Si desea utilizar un formato de etiqueta personalizado, seleccione \[Usuario]\ y, a continuación, haga clic en la ficha \\Formato\\ para definir el formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153828 27 0 es Información 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152349 28 0 es El tipo de papel y las dimensiones de la etiqueta aparecen en la parte inferior del área \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help tit 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153255 2 0 es \Establece las opciones de formato del papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3159194 3 0 es Distancia horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154186 4 0 es \Muestra la distancia entre los bordes izquierdos de las etiquetas adyacentes o de las tarjetas de visita. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 es Distancia vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3152425 6 0 es \Muestra la distancia entre el borde superior de una etiqueta o tarjeta de visita y el borde superior de la etiqueta o la tarjeta de visita situada directamente debajo. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147399 7 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3147576 8 0 es \Muestra el ancho de la etiqueta o la tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3150774 9 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3149827 10 0 es \Muestra la altura de la etiqueta o la tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3149182 11 0 es Margen izquierdo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154823 12 0 es \Muestra la distancia del borde izquierdo de la página al borde izquierdo de la primera etiqueta o tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 es Margen superior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3150355 14 0 es \Muestra la distancia del borde izquierdo de la página al borde izquierdo de la primera etiqueta o tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147573 15 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153252 16 0 es \Escriba el número de etiquetas o tarjetas de presentación que desee distribuir en el ancho de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154143 17 0 es Filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3145119 18 0 es \Escriba el número de etiquetas o tarjetas de presentación que desee distribuir en la altura de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147336 19 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3156152 20 0 es \Guarda el formato de la etiqueta o tarjeta de presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3146773 21 0 es Guardar formato de etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154897 23 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3155421 24 0 es \Escriba o seleccione una marca.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155180 25 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3159158 26 0 es \Escriba o seleccione un tipo de etiqueta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3154497 2 0 es \Establece opciones adicionales para etiquetas o tarjetas de visita, incluida la sincronización de texto y la configuración de impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150713 3 0 es Toda la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155355 4 0 es \Crea una página entera de etiquetas o tarjetas de visita.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3146958 5 0 es Etiqueta única 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155535 6 0 es \Imprime una única etiqueta o tarjeta de visita en una página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3148621 7 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3145345 8 0 es \Escriba el número de etiquetas o tarjetas que desee en cada fila de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149398 9 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3166410 10 0 es \Escriba el número de filas de etiquetas o tarjetas que desee en cada página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149237 15 0 es Sincronizar contenidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155342 16 0 es \Permite editar un única etiqueta o tarjeta de visita y actualiza el contenido del resto de etiquetas o tarjetas de la página al pulsar el botón \Sincronizar etiquetas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149164 18 0 es Sincronizar etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148474 17 0 es El botón \Sincronizar etiquetas\ sólo aparece en el documento si se ha seleccionado la opción \Sincronizar contenidos\ en la pestaña \Opciones\ al crear las etiquetas o tarjetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3149762 19 0 es \Copia el contenido de la etiqueta o tarjeta de visita de la esquina superior izquierda en el resto de etiquetas o tarjetas de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150504 11 0 es Impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148990 12 0 es Muestra el nombre de la impresora actualmente seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3153127 13 0 es Configurar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3144438 14 0 es \Abre el diálogo \Configurar impresora\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help tit 0 es Tarjetas de presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 es \Tarjetas de visita\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help par_id3149987 2 0 es \Diseñe y cree sus propias tarjetas de presentación.\ Puede elegir uno de los formatos de tamaño predefinidos o crear uno propio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help tit 0 es Medio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3148765 1 0 es \Medio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150278 2 0 es \Seleccione el tamaño de la tarjeta de presentación entre distintos formatos de tamaño predefinidos o, si lo desea, en la ficha \Formato\, establezca el tamaño que considere oportuno.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3149991 3 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3147543 4 0 es Seleccione un formato de tamaño para la tarjeta de visita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3160463 5 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150279 6 0 es \Imprime tarjetas de presentación en papel continuo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154840 7 0 es Hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3148731 8 0 es \Imprime tarjetas de presentación en hojas separadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154894 9 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3155351 10 0 es \Seleccione la marca de papel que desee usar.\ Cada marca tiene sus propios formatos de tamaño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3153935 11 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3159201 12 0 es \Seleccione el formato de tamaño que desee usar. Los formatos disponibles dependen lo que se haya seleccionado en la lista \Marca\. Si desea utilizar un formato de tamaño personalizado, seleccione \[Usuario]\ y, a continuación, haga clic en la ficha \\Formato\\ para definir el formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3147226 13 0 es Información 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3153394 14 0 es El tipo de papel y las dimensiones de la tarjeta de visita aparecen en la parte inferior del área \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help tit 0 es Tarjetas de presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 es \Tarjetas de visita\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3153882 2 0 es \Define el aspecto de las tarjetas de visita.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3146873 3 0 es Contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3147527 4 0 es Seleccione un diseño para la tarjeta de visita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3158442 5 0 es \Seleccione una categoría de tarjetas de visita en el cuadro \Texto automático - Sección\ y pulse en uno de los diseños de la lista \Contenido\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3148668 6 0 es AutoTexto - Sección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3154894 7 0 es \Seleccione una categoría de tarjetas de visita y pulse en uno de los diseños de la lista \Contenido\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help tit 0 es Privado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 es \Privado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3148731 2 0 es \Contiene información personal de contacto para tarjetas de presentación, Los diseños para las tarjetas de presentación son seleccionadas en la pestaña \Tarjetas de Presentación.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3159201 3 0 es Datos privados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3147399 4 0 es Escriba la información de contacto que desea incluir en su tarjeta de presentación. También puede modificar o actualizar esta información eligiendo \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Datos del usuario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3156427 15 0 es Nombre 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3149750 16 0 es \Escriba el nombre de la persona que desea utilizar como contacto secundario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3145345 17 0 es Apellidos 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3154288 18 0 es \Escriba el apellido de la persona que desea utilizar como contacto secundario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3150774 19 0 es Iniciales 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3151110 20 0 es \Escriba el nombre de las iniciales de la persona que desea utilizar como contacto secundario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3153543 5 0 es Provincia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3150085 6 0 es \Escriba el nombre del país en que reside.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3155449 7 0 es Profesión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156192 8 0 es \Indique la profesión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3147336 9 0 es Teléfono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3145315 10 0 es \Escriba el número de teléfono móvil.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 es Móvil 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156155 12 0 es \Escriba el número de teléfono móvil.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3154306 13 0 es Página principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3153666 14 0 es \Escriba la dirección de su página principal de Internet.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help tit 0 es Negocios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 es \Trabajo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3151097 2 0 es \Contiene información de contacto para tarjetas de presentación que utilizan un diseño de una categoría 'Tarjeta de presentación, trabajo'. Los diseños de la tarjeta de presentación se seleccionan en la ficha \Tarjetas de presentación\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 es Datos del trabajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156027 4 0 es Escriba la información de contacto que desea incluir en la tarjeta de visita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155892 17 0 es Si desea incluir su nombre en una tarjeta de visita, escríbalo en la pestaña \Privado\. A continuación elija en la pestaña \Tarjetas de visita \un diseño que incluya un espacio para el nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150355 5 0 es Empresa 2da línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3153031 6 0 es \Escriba información adicional sobre la empresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150771 7 0 es Eslogan 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156327 8 0 es \Escriba el eslogan de la empresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3153146 9 0 es País 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155449 10 0 es \Escriba el nombre del país donde se encuentra el trabajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154380 11 0 es Teléfono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3154046 12 0 es \Escriba el número de teléfono del trabajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3158430 13 0 es Móvil 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156329 14 0 es \Escriba el número de teléfono móvil.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 es Página principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3148563 16 0 es \Escriba la dirección de la página principal de Internet de la empresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help tit 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help bm_id3145211 0 es \directorios; crear nuevo\ \creación de carpetas\ \carpeta Mis Documentos; abrir\ \directorios predeterminados\ \múltiples documentos; abrir\ \abrir; varios archivos\ \seleccionar; varios archivos\ \abrir; archivos, con marcadores de posición\ \marcadores de posición;al abrir archivos\ \documentos; abrir con plantillas\ \plantillas; abrir documentos con plantillas\ \documentos; estilos cambiados\ \estilos; mensaje 'modificado'\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 es \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151191 2 0 es \\Abre o importa un archivo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149877 109 0 es Las siguientes secciones describen el cuadro de diálogo \%PRODUCTNAME\\Abrir\. Para activar los cuadros de diálogo para \Abrir\ y \Guardar\ de \%PRODUCTNAME\, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME- General\\ y a continuación seleccione \Usar los diálogos de %PRODUCTNAME\ en el área \Diálogos para Abrir/Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150713 52 0 es Si el archivo que desea abrir contiene estilos, se aplican \reglas especiales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 11 0 es Subir un nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147226 12 0 es \Suba un directorio en la jerarquía de directorios. Mantenga pulsado el botón del ratón para ver los directorios del nivel superior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145211 13 0 es Crear un directorio nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153681 14 0 es \Crea un directorio nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147010 38 0 es Directorio predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3109847 39 0 es \Muestra los archivos del directorio predeterminado del usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3148538 19 0 es Área de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156113 20 0 es \Muestra los archivos y directorios contenidos en el directorio actual.\ Para abrir un archivo, selecciónelo y haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3159256 78 0 es Para abrir a la vez más de un archivo, mantenga pulsada la tecla \\Comando \\Control\\ mientras hace clic en los archivos y, a continuación, haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154514 110 0 es Pulse en un encabezado de columna para ordenar los archivos. Vuelva a pulsar para invertir el orden. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149514 111 0 es \ Para borrar un archivo, con el botón derecho del ratón haga clic en él y seleccione \Borrar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147618 112 0 es \Para cambiar el nombre de un archivo, con el botón derecho del ratón haga clic en y seleccione \Cambiar nombre\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153331 124 0 es \Pulse para borrar el archivo cuyo nombre se muestra en este diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161458 125 0 es \Pulse para cancelar la supresión del archivo cuyo nombre se muestra en este diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147531 126 0 es \Pulse para borrar todos los archivos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154280 21 0 es Nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161656 22 0 es \Entra un nombre de archivo o una ruta para el archivo. También puede entrar un \URL\ que empieza con el nombre de un protocolo, tales como, ftp, http, o https.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150541 72 0 es Si lo desea, puede utilizar comodines en el cuadro \Nombre de archivo\ para filtrar la lista de archivos mostrados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153779 24 0 es \\\\Por ejemplo, para enumerar todos los archivos de texto de un directorio, escriba el comodín asterisco seguido de la extensión de los archivos de texto (*.txt) y a continuación pulse \Abrir\. Utilice el comodín interrogante (?) para representar cualquier carácter; por ejemplo, (??3*.txt) muestra únicamente los archivos de texto cuyo nombre contiene un 3 en la tercera posición.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145117 81 0 es Versión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149291 82 0 es \Si hay varias versiones del archivo seleccionado, seleccione la que desee abrir.\ Para guardar y organizar varias versiones de un documento seleccione \Archivo - Versiones\. Las versiones de un documento se abren en modo de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 25 0 es Tipo de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153969 26 0 es \Seleccione el tipo de archivo que desee abrir o elija \Todos los archivos (*)\ para ver la lista de todos los archivos del directorio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154125 27 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3152933 28 0 es \Abre los documentos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147085 88 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156293 89 0 es Si ha abierto el diálogo mediante \Insertar - Archivo\, el botón \Abrir\ se etiqueta como \Insertar\. \Inserta el archivo seleccionado en la posición del cursor del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3144762 35 0 es Solo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145785 36 0 es \Abre el archivo en modo de sólo lectura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149984 113 0 es Reproducir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147289 114 0 es \Reproduce el archivo de sonido seleccionado. Haga clic de nuevo para detener la reproducción del archivo de sonido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149260 53 0 es Indicaciones para abrir documentos con plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145367 40 0 es \%PRODUCTNAME\ reconoce plantillas que se encuentran en cualquier directorio de la siguiente lista: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151292 120 0 es la plantilla del directorio compartido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3144442 121 0 es el directorio de plantillas del usuario \\en el directorio personal\\en el directorio "Documents and Settings"\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3146905 122 0 es todas las carpetas de plantillas como aparecen definidas en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME - Rutas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id7375713 0 es Cuando se usa \Archivo - Plantilla - Guardar\ para salvar una plantilla, esta se guardara en su directorio de plantillas. Cuando abre un documento que se basa en tales plantillas, se comprobara si hubo cambios en las mismas como se describe a continuación. La plantilla es asociada a el documento, puede ser llamada una "plantilla pegajosa". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id6930143 0 es Cuando use \Archivo - Guardar como\ y seleccione un filtro de plantilla para guardar una plantilla en cualquier otro directorio que no este en la lista, los documentos basados en esa plantilla no serán verificados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150105 73 0 es Cuando abra un documento que fue creado desde una "plantilla fija" (como se define arriba), \%PRODUCTNAME\ controles para ver si la plantilla ha sido modificada desde la última vez que fue abierto. Si la plantilla fue cambiada se muestra un diálogo donde puede seleccionar cuál de los estilos aplicar para el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153096 74 0 es Para aplicar los nuevos estilos de la plantilla en el documento, haga clic en \Sí\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147581 75 0 es Para conservar los estilos que se utilizan en el documento, haga clic en \No\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154988 44 0 es Si se ha creado un documento mediante una plantilla que la aplicación no puede encontrar, aparece un diálogo que pregunta cómo continuar la próxima vez que se abra el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151351 91 0 es Para romper el vínculo entre el documento y la plantilla que falta, haga clic en \No\; en caso contrario, \%PRODUCTNAME\ buscará de nuevo la plantilla la próxima vez que abra el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149417 0 es \Abrir documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153848 0 es \Filtros de importación y exportación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar ruta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 es Seleccione ruta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149962 2 0 es Define rutas de archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3150902 5 0 es \Selecciona la ruta indicada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3148585 6 0 es Ruta: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149346 7 0 es \Escriba o seleccione la ruta de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149750 0 es \\Diálogo\ Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help tit 0 es Selección de filtros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es Selección de filtros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3154926 2 0 es Permite seleccionar un filtro de importación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3151100 4 0 es Lista de filtros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3159201 5 0 es \Seleccione el filtro de importación para el archivo que desee abrir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152918 6 0 es Si $[officename] no reconoce el tipo de archivo del documento que desea abrir, efectúe uno de los pasos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152924 7 0 es Seleccione el filtro de importación en la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3155892 9 0 es Compruebe que la extensión de archivo corresponda al tipo de archivo del documento. Por ejemplo, la extensión de un documento de Microsoft Word debe ser (*.doc) para que $[officename] utilice el filtro apropiado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3147571 8 0 es Instale el filtro de importación que falte con el programa de \instalación de $[officename]\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help tit 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help bm_id3154545 0 es \documentos; cerrar\\cerrar;documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 es \Cerrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 es \Cierra el documento actual sin salir del programa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3149095 7 0 es La orden \Cerrar\ cierra todas las ventanas abiertas del documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148620 4 0 es Si ha efectuado algún cambio en el documento actual, se le solicitará si desea \guardar\ los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3159201 8 0 es Cuando cierra la última ventana de un documento, verá el \Centro de Comienzo \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3153821 9 0 es \Cerrar la ventana actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3154750 10 0 es \Salir de $[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help tit 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help hd_id3147000 5 0 es \Guardar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3153255 1 0 es \Guarda el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3152551 4 0 es Al editar una entrada de Texto automático, esta orden cambia a \Guardar módulo de texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help tit 0 es Guardar como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help bm_id3151260 0 es \guardar como comando;precauciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 es \\Guarda el documento actual en una ubicación distinta o con un nombre o tipo de archivo diferente.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155934 64 0 es Las siguientes secciones describen el cuadro de diálogo \\%PRODUCTNAME\Guardar como\. Para activar los cuadros de diálogo \Abrir\ y \Guardar\ de \%PRODUCTNAME\, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME- General\\ y a continuación seleccione \Usar los diálogos de %PRODUCTNAME\ en el área \Diálogos para abrir/guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3147654 59 0 es Si desea guardar un documento como plantilla, use la orden \Archivo - Plantillas - Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3146775 19 0 es Al directorio superior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153821 20 0 es \Suba un directorio en la jerarquía de directorios. Mantenga pulsado el botón del ratón para ver los directorios del nivel superior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3159157 21 0 es Crear nuevo directorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155583 22 0 es \Crea un directorio nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149578 52 0 es Directorio predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149275 53 0 es \Muestra los archivos del directorio predeterminado del usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3155628 29 0 es Área de visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149902 30 0 es \Muestra los archivos y directorios que contiene el directorio actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154810 37 0 es Nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153626 38 0 es \Escriba un nombre de archivo o una ruta de acceso a él. También puede escribir un \URL\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149669 39 0 es Tipo de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3156343 40 0 es \Seleccione el formato de archivo para la documentación que va a guardar.\En el área de visualización, sólo se muestran los documentos de este tipo de archivo. Los tipos de archivo se describen en \Información sobre filtros de importación y exportación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145116 41 0 es Guarde siempre el documento con un tipo de archivo de $[officename] antes de guardarlo con un tipo de archivo externo. Al exportar a un tipo de archivo externo es posible que se pierdan algunos parámetros de formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147228 42 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3154068 43 0 es \Guarda el archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3145744 44 0 es guardar con contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145152 45 0 es \Protege el archivo con una \contraseña\ que el usuario debe introducir para poder abrirlo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152920 65 0 es Únicamente se pueden guardar con contraseña los documentos que utilicen el formato basado en XML de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147502 66 0 es Editar configuración de filtros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152883 67 0 es \Permite establecer las opciones de guardar de la hoja de cálculo para algunos tipos de archivos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154988 47 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3159125 48 0 es \Exporta solamente los objetos gráficos seleccionados en \%PRODUCTNAME\ Draw e Impress a otro formato. Si esta casilla no está marcada, se exporta todo el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3148577 70 0 es Si va a efectuar una exportación a cualquier tipo de archivo, todo el documento se exportará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146986 0 es \Exportación de archivos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help tit 0 es Exportar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help bm_id3153383 0 es \documentos;exportar\\convertir;documentos de $[officename]\\exportar;a formatos externos\\tipos de documentos;modificar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153383 13 0 es \Exportar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3149355 1 0 es \\Guarda el documento actual con un nombre y formato diferentes en la ubicación que desee.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3150710 2 0 es Las secciones que se presentan a continuación describen el cuadro de diálogo de \Exportar de $[officename]\. Para activar los cuadros de diálogo de \Abrir\ y \Guardar\ de $[officename], elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - General\\ y a continuación seleccione \Usar los diálogos de $[officename]\ en el área \Diálogos para abrir/guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3150693 4 0 es Subir un nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 es Crear un directorio nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3155535 6 0 es Al directorio predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 es Área de visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3147209 8 0 es Nombre del archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3152996 9 0 es Tipo de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3148539 10 0 es Exportar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help tit 0 es Propiedades de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es \\Propiedades de\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 es \\Muestra las propiedades del archivo actual, incluidas estadísticas como el número de palabras y la fecha de creación del archivo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 es El diálogo \Propiedades\ contiene las fichas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3148643 5 0 es En función de sus derechos de acceso al archivo, es posible que no pueda ver todas las pestañas del diálogo \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help tit 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 es \Descripción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3154682 2 0 es \Contiene información descriptiva del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3156042 4 0 es \Escriba un título para el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 es Tema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3147571 6 0 es \Escriba un asunto para el documento. Los asuntos se pueden utilizar para agrupar documentos de contenido similar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 es Palabras claves 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155338 8 0 es \ Ingrese las palabras que quiere usar para indexar el contenido de su documento . Las palabras clave se deben separar por comas. Una palabra clave puede contener espacios en blanco letras o punto y coma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3148620 9 0 es Comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155391 10 0 es \Escriba comentarios que le ayuden a identificar el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help tit 0 es General 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help bm_id3149955 0 es \números de versión de documentos\ \documentos; números de versión\ \archivos; números de versión\ \editar hora de documentos\ \documentos; editar hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 es \General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3154863 2 0 es \Contiene información básica acerca del archivo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153114 4 0 es \Muestra el nombre de archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156136 17 0 es Tipo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3155552 20 0 es Muestra el tipo de archivo del documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3145314 18 0 es Ubicación: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150506 21 0 es Muestra la ruta y el nombre del directorio en el que se guarda el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155892 19 0 es Tamaño: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153311 22 0 es Indica el tamaño del documento actual, expresado en bytes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149178 7 0 es Creado el: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153748 8 0 es Muestra la fecha, la hora y el autor de cuando el archivo se guardó por primera vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149182 9 0 es Modificado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150355 10 0 es Muestra la fecha, la hora y el autor la última vez que el archivo se guardó en un formato de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C5 0 es Firmado digitalmente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C9 0 es Muestra la fecha y la hora de la última firma del archivo, así como el nombre del autor que firmó el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106CC 0 es Firma digital 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106D0 0 es Abre el diálogo \Firmas digitales\, que permite gestionar las firmas digitales del documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156346 11 0 es Última impresión: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 es Muestra la fecha, la hora y el nombre del usuario de la última impresión del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3153252 15 0 es Número de revisión: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149955 16 0 es Muestra el número de veces que se ha guardado el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155342 13 0 es Editado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149795 14 0 es Muestra el tiempo en que el archivo ha sido abierto para su edición desde que se creó el archivo. El tiempo de edición se actualiza cuando se guarda el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154810 33 0 es Usar datos de usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3143271 34 0 es \Guarda el nombre completo del usuario con el archivo. Puede modificar el nombre si elige \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Datos del usuario\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154046 35 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152349 36 0 es \Ajusta de nuevo el tiempo de edición y la fecha de creación a la fecha y hora actuales y el número de versión a 1. También se borran las fechas de modificación e impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149576 5 0 es Plantilla: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3147530 6 0 es Muestra la plantilla utilizada para crear el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help tit 0 es Propiedades Personalizadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 es \Propiedades Personalizadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3155934 9 0 es \Permite asignar campos de información personalizada al documento. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3151234 2 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3152551 3 0 es \Introduzca su contenido personalizado. Puede cambiar el nombre, tipo y contenido de cada fila. Puede añadir o eliminar filas. Los elementos se exportarán como metadatos a otros formatos de archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id0811200812071796 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id0811200812071785 0 es \Haga clic para añadir una nueva fila a la lista de propiedades.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help tit 0 es Estadísticas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help bm_id1472518 0 es \número de páginas\\documentos;número de páginas/tablas/hojas\\número de tablas\\número de hojas\\celdas;número de\\imágenes;número de\\objetos OLE;número de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 es \Estadística\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156045 2 0 es \Muestra las estadísticas del archivo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156324 36 0 es \\Algunos valores estadísticos se pueden usar como \variables en las fórmulas\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 es Cantidad de páginas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3154230 4 0 es Número de páginas del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 es \\Número de tablas: \\Número de hojas: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3153527 6 0 es \\Número de tablas del archivo. \\Número de hojas del archivo. \\ La estadística no incluye las tablas que se han insertado como objetos \OLE\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153311 30 0 es \\Número de celdas: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156114 31 0 es \\Número de celdas con contenido en el archivo. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147210 7 0 es \\Número de gráficos: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3166411 8 0 es \\Número de gráficos del archivo. Esta estadística no incluye las imágenes insertadas como objetos \OLE\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147618 9 0 es \ \ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149820 10 0 es \\Número de objetos \OLE\ del archivo, incluidos los gráficos y las tablas que se han insertado como objetos OLE. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153665 11 0 es \\Número de párrafos: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156156 12 0 es \\Número de párrafos (también párrafos en blanco) del archivo. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3155261 13 0 es \\Número de palabras: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3147402 14 0 es \\Cantidad de palabras (también las que constan de un solo carácter) en el archivo. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3150466 15 0 es \\Número de caracteres: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149294 16 0 es \\Número de caracteres (con espacios) del archivo. No se incluyen los caracteres ocultos. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3148947 32 0 es \\Número de líneas: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149650 33 0 es \\Número de líneas en el archivo. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153525 34 0 es \\Actualizar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3148981 35 0 es \\\Actualiza las estadísticas.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help tit 0 es Internet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help bm_id3145669 0 es \recargar automáticamente documentos HTML\\recargar;documentos HTML automáticamente\\cargar;documentos HTML, automáticamente\\documentos HTML;recargar automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 es \Internet\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148731 2 0 es \Establece las opciones de actualización y transferencia de una página HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3156027 26 0 es No actualizar automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152924 27 0 es \El usuario debe actualizar la página manualmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 es Actualizar este documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153528 6 0 es \Recarga la página HTML una vez transcurrido el tiempo en segundos especificado en el cuadro \segundos\. Para observar los resultados, abra la página en un navegador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3155535 7 0 es Segundos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3157958 8 0 es \Escriba los segundos que debe esperar antes de volver a cargar la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 28 0 es Transferir desde este documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153662 29 0 es \Carga la página especificada una vez transcurridos los segundos indicados en el cuadro de los \segundos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147335 30 0 es tras ... segundos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3145315 31 0 es \Introduzca los segundos que se debe esperar antes de transferir el navegador a otro archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 9 0 es a URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153349 10 0 es \Especifique la dirección URL del archivo que desea abrir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3154306 32 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150976 33 0 es \Busque el archivo que desea abrir y, a continuación, haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3150771 11 0 es al marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3149514 12 0 es \Si la página HTML actual utiliza marcos, seleccione el nombre del \marco de destino\ en el que desea cargar el archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3155922 24 0 es \Predeterminado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154924 25 0 es \Significado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3159413 14 0 es Entradas con nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154935 15 0 es El archivo se abre en un marco con nombre en el documento HTML actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148739 16 0 es _self 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150358 17 0 es El archivo se abre en el marco actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3151210 18 0 es _blank 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152920 19 0 es El archivo se abre en una página nueva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148451 20 0 es _parent 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154216 21 0 es El archivo se abre en el marco superior del marco actual. Si el marco actual no tiene superior, se utiliza el propio marco actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154153 22 0 es _top 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150288 23 0 es El archivo se abre en el marco superior de toda la jerarquía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help tit 0 es Seguridad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help bm_id1472519 0 es \contraseña como propiedad del documento\\opciones para compartir el archivo del documento actual\\documentos sólo para lectura;abrir este tipo de documentos\\guardar;con contraseña de forma predeterminada\\datos del usuario;eliminar al guardar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id3149969 0 es \Seguridad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3156049 0 es \Configura las opciones de contraseña del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499 0 es Cifrado de archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499A 0 es La contraseña para abrir el documento actual puede configurarse en el cuadro de diálogo "Propiedades", en la pestaña "Seguridad". Igualmente puede establecer una contraseña para abrir el documento cuando lo vaya a guardar. Marque la opción "Guardar con contraseña" en el cuadro de diálogo "Guardar como", y escriba la contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA1 0 es Escribir la contraseña para apertura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502B 0 es \Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA2 0 es Confirmar la contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100E 0 es \Vuelva a escribir la contraseña.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106A3 0 es Opciones para compartir archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499F 0 es La contraseña para editar el documento actual puede configurarse en el diálogo "Propiedades", en la pestaña "Seguridad". Actualmente se tiene en cuenta esta opción para los documentos en ciertos formatos de archivo de Microsoft. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA3 0 es Escribir la contraseña para permitir la edición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502H 0 es \Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA4 0 es Confirmar la contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100J 0 es \Escriba de nuevo la contraseña.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA 0 es Abrir el archivo sólo para lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AE 0 es \Seleccione esta opción para permitir que este documento sólo pueda abrirse en modo de lectura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B1 0 es Esta opción para compartir archivos protege el documento frente a cambios accidentales. Aún es posible editar una copia del documento y guardarla con el mismo nombre que el original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B4 0 es Grabar los cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B8 0 es \Seleccione esta opción para activar la grabación de cambios. Es lo mismo que que usar \Editar - Modificaciones - Grabar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106C9 0 es Para proteger el estado de la grabación con una contraseña, haga clic en \Proteger\ y escriba una contraseña. Otros usuarios del documento pueden aplicar los cambios que realicen, pero no pueden deshabilitar la grabación de los cambios sin conocer la contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D0 0 es Proteger / Desproteger 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D4 0 es \Protege con una contraseña el estado de la grabación de cambios. Si la grabación de cambios está protegida en el documento actual, este botón se denomina \Desproteger\. Haga clic en \Desproteger\ y escriba la contraseña correcta para desactivar la protección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help tit 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3155577 1 0 es \Plantilla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 es \Permite organizar y editar plantillas, así como guardar el archivo actual como una plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3149893 3 0 es \Origen de la libreta de direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help tit 0 es Administración de plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help bm_id3148668 0 es \documentos;organizar\\organizar;plantillas\\plantillas;organizar\\estilos;estilos de impresión usados en un documento\\estilos;copiar entre documentos\\plantillas predeterminadas;organizar\\borrar;plantillas\\plantillas;borrar\\plantillas;importar y exportar\\importar;plantillas\\exportar;plantillas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3148585 40 0 es \Administrar plantilla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3152924 2 0 es \Abre el diálogo \Administración de plantillas\, que permite organizar y definir plantillas predeterminadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 es Listado de selección izquierdo y derecho (Plantillas / Documentos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149177 0 es \Muestra las categorías de plantillas disponibles o los archivos abiertos de $[officename]. Para cambiar el contenido de la lista, seleccione \Plantillas\ o \Documentos\ en el cuadro inferior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3166410 34 0 es Para modificar la ruta predeterminada para las plantillas, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Rutas\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154810 6 0 es \Seleccione \Plantillas\ o \Documentos\ para cambiar el contenido de la lista mostrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149191 36 0 es Las categorías de plantillas están representadas por símbolos de carpeta. Para ver los archivos de plantilla de una categoría, pulse dos veces en una carpeta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3159166 0 es Para ver los estilos utilizados en un archivo, haga doble clic en el nombre del archivo y, a continuación, doble clic en el icono \Estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155504 35 0 es Para copiar un estilo, mantenga pulsado \\Comando \\Ctrl \\ y arrastre el estilo de un archivo a otro archivo. Para mover un estilo, arrastre el estilo de un archivo a otro archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3149578 8 0 es Comandos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149514 9 0 es \Contiene comandos para la administración y la edición de plantillas y documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149575 37 0 es Según el tipo de archivo seleccionado en la lista, están disponibles las órdenes siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153062 10 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3151384 11 0 es \Crea una nueva área para plantillas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3146794 12 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154758 13 0 es \Borra la selección actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154388 14 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156435 15 0 es \Abre la plantilla seleccionada para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3151106 16 0 es Importar plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3148798 17 0 es \Importa una plantilla adicional. Para importar una plantilla, seleccione en la lista una carpeta que contenga plantillas, haga clic en el botón \Comando\ y, a continuación, seleccione \Importar plantilla\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154821 19 0 es Exportar plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153104 20 0 es \Exporta la plantilla seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150651 26 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154946 27 0 es \Imprime el nombre y las propiedades de los estilos utilizados en el archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150767 28 0 es Configuración de impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147086 29 0 es \Cambia la impresora y su configuración para el documento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3143231 30 0 es Actualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147228 31 0 es \Actualiza el contenido de las listas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3145607 41 0 es Definir como plantilla estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147353 42 0 es \Utiliza la plantilla seleccionada como predeterminada al crear un documento de $[officename] del mismo tipo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153768 43 0 es Restablecer la plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155432 44 0 es \Seleccione un tipo de documento de $[officename] para restablecer la plantilla predeterminada en la original.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3159196 38 0 es Libreta de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 es Edite las asignaciones de campos y la fuente de datos para la libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154151 32 0 es Archivo... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156005 33 0 es \Busque un archivo que desee agregar a la lista de documentos y haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153095 0 es \Configuración de impresora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3150012 0 es \Plantillas: Asignación de libreta de direcciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help tit 0 es Plantillas: Asignación de libreta de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3156411 1 0 es Estilos: asignación de libreta de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3147576 2 0 es \Edite las asignaciones de campos y el origen de datos de la libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 es Fuente de la libreta de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3152996 4 0 es Establezca la fuente de datos y la tabla de datos para su libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3147654 5 0 es Fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154306 6 0 es \Seleccione el origen de datos de la libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3149164 8 0 es \Seleccione la tabla de datos de la libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145119 9 0 es Configurar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3150771 10 0 es \Agregue un nuevo origen de datos a la lista \Origen de libreta de direcciones\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155629 11 0 es Asignación de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3153320 12 0 es Determine aquí la asignación de campo para la libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155830 13 0 es (Nombre de campo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154143 14 0 es \Seleccione el campo de la tabla de datos que corresponda a la entrada de la libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help tit 0 es Guardar (plantillas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 es \Guardar (plantillas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 es \Guarda el documento actual como una plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 es Nueva plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 es \Escriba un nombre para la plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147571 6 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3150774 7 0 es En esta zona del diálogo se puede definir el área para guardar la nueva plantilla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3143268 8 0 es Áreas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3159233 9 0 es \Seleccione el área donde guardar la nueva plantilla.\ Para agregar una nueva área de plantilla, haga clic en el botón \Organizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3150693 10 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3149398 11 0 es \Muestra las categorías de plantillas disponibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3163803 12 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147242 13 0 es \Abre la plantilla seleccionada para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3156156 14 0 es Administrar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3155419 15 0 es \Abre el diálogo \Administración de plantillas\, que permite organizar o crear plantillas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3153126 0 es \Administración de plantillas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help tit 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 es \Edit\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help par_id3144415 2 0 es \Abre un diálogo que permite seleccionar una plantilla para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help tit 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help bm_id3154621 0 es \imprimir; documentos\\documentos;\\documentos de texto;imprimir\\hojas de cálculo;imprimir\\presentaciones;menú de impresión\\dibujos;imprimir\\seleccionar impresoras\\impresoras;seleccionar\\selección de áreas de impresión\\seleccionar;áreas de impresión\\páginas;seleccionar una para imprimir\\imprimir;selecciones\\selecciones;imprimir\\imprimir;copias\\copias;imprimir\\archivos de cola de impresión con Xprinter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 es Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 es \\Imprime el documento, la selección actual o las páginas especificadas. También se pueden establecer las opciones de impresión del documento actual.\\ Las opciones de impresión pueden variar según la impresora y el sistema operativo utilizados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284853 0 es El cuadro de diálogo "Imprimir" está dividido en tres partes fundamentales: una vista previa con botones de navegación, varias fichas con elementos de control específicos para el tipo de documento actual, y los botones "Imprimir", "Cancelar" y "Ayuda". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901193992 0 es Si sólo desea saber cómo imprimir sus documentos, haga clic sobre cualquiera de los siguientes vínculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531416 0 es \Impresión de documentos de texto:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531487 0 es \Impresión de hojas de cálculo:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531410 0 es \Impresión de presentaciones:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531449 0 es \Impresiones en general:\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284952 0 es La configuración que establece en el cuadro de diálogo "Imprimir" es válida sólo para el trabajo de impresión actual, que se inicia al hacer clic sobre el botón "Imprimir". Si desea modificar algunas opciones de forma permanente, abra Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME (nombre de la aplicación) - Imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156080 41 0 es \\Para establecer las opciones de impresión predeterminadas de \%PRODUCTNAME\ para los documentos de texto, elija \\Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN1099E 0 es \\Para establecer las opciones de impresión predeterminadas de \%PRODUCTNAME\ para las hojas de cálculo, seleccione \\Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 es \\Para establecer las opciones de impresión predeterminadas de \%PRODUCTNAME\ para las presentaciones, elija \\Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901194137 0 es Presione Mayús+F1 o elija \Ayuda - ¿Qué es esto?\ y señale con el puntero cualquier elemento de control del cuadro de diálogo "Imprimir" para ver un texto de ayuda más extenso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912284914 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id081820091228505 0 es La vista previa muestra la apariencia que tendrá cada hoja de papel. Puede examinar todas las hojas de papel con los botones que se hallan debajo de la vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285056 0 es General 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285064 0 es En la página de la pestaña "General" puede encontrar los elementos de control de impresión más importantes. Puede definir qué contenidos del documento va a imprimir. Puede seleccionar la impresora y abrir el cuadro de diálogo para la configuración de ésta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id2 0 es \Especifica si se han de imprimir los colores y los objetos insertados en el fondo de la página (Formato - Página - Fondo).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id4 0 es \Especifica si los gráficos y dibujos u objetos OLE del documento de texto son imprimidos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id6 0 es \Active esta opción para imprimir el texto que marcado como oculto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id8 0 es \Active esta opción para imprimir los marcadores de posición de texto. Desactive esta opción para dejar los marcadores de texto en blanco al imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id10 0 es \Especifica si los campos de control del formulario de un documento de texto serán impresos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id12 0 es \Especifica si imprimir siempre el texto en negro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id14 0 es \Si está seleccionado, se imprimen las páginas en blanco insertadas automáticamente. Es la opción más recomendable para imprimir archivos a doble cara. Por ejemplo, en un libro, un estilo de párrafo de "capítulo" ha sido definido para que siempre comience en página impar. Si el capítulo anterior finaliza en página impar %PRODUCTNAME inserta una página par numerada en blanco. Esta opción controla cuando imprimir esa página par.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id16 0 es \Especifica donde imprimir los comentarios (si los hay).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id18 0 es \"Especifica dónde imprimir los comentarios (si los hay)."\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id20 0 es \Especifica si se desea incluir el nombre del documento en la copia impresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id22 0 es \Especifica si se incluirá el contenido de la ventana Comandos en la parte inferior de la copia impresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id24 0 es \Aplica un borde delgado al área de la fórmula en la copia impresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id26 0 es \Imprime la fórmula sin ajustar el tamaño de la fuente actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id28 0 es \Ajusta la fórmula al formato de página utilizado en la copia impresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id30 0 es \Reduce o amplía el tamaño de la fórmula impresa según un factor especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id32 0 es \Reduce o amplía el tamaño de la fórmula impresa según un factor especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id34 0 es \Si está marcada, no se imprimirán las páginas vacías que no tengan contenido en las celdas ni objetos de dibujo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id36 0 es \Para impresoras con varias bandejas, esta opción especifica si la bandeja de papel que se utiliza es la especificada en la configuración del sistema de la impresora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3149164 25 0 es \Imprime el documento completo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3152944 27 0 es \Imprime sólo las páginas que especifique en el cuadro \Páginas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150244 30 0 es \Imprime sólo las áreas u objetos seleccionados del documento actual. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3146848 28 0 es \Para imprimir un intervalo de páginas, use un formato similar a 3-6. Para imprimir páginas individuales, use un formato similar a 7;9;11. Puede imprimir una combinación de intervalos de páginas y páginas individuales si usa un formato similar a 3-6;8;10;12.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150772 18 0 es \Imprime en un archivo en lugar de una impresora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id38 0 es \Marcar para no permitir que la impresora ordene las copias y crear, en su lugar, un trabajo de impresión para cada copia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id40 0 es \Marcar para imprimir páginas en orden inverso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3145069 34 0 es \Escriba la cantidad de copias que desea imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150865 36 0 es \Conserva el orden de las páginas del documento original.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 es \Abre el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Las propiedades de la impresora varían según la impresora que seleccione.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id42 0 es \Mostrar/ocultar información detallada sobre la impresora seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3149511 4 0 es \El cuadro de lista muestra las impresoras instaladas. Haga clic sobre la impresora que desea usar para el trabajo de impresión actual. Haga clic sobre el botón Detalles de la impresora para ver más información sobre la impresora seleccionada. Haga clic en el botón Propiedades para cambiar algunas de las propiedades de la impresora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id44 0 es \Especificar qué páginas deben incluirse en la salida.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id46 0 es \Seleccione la opción Folleto para imprimir el documento en ese formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id48 0 es \Seleccione qué páginas de un folleto se desea imprimir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102910 0 es \Para la impresión de folletos puede seleccionar un orden de izquierda a derecha o uno de derecha a izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id50 0 es \Activar para dibujar un borde alrededor de cada página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id52 0 es \Seleccione el orden en el que se desea imprimir las páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id54 0 es \Seleccione la ubicación de la nueva barra de herramientas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id56 0 es \Seleccione el margen entre las páginas impresas y el borde del papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id58 0 es \Seleccione el margen entre las páginas individuales en cada hoja de papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id60 0 es \Seleccionar el número de filas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id62 0 es \Seleccione el número de columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id64 0 es \Seleccione cuántas páginas se imprimirán por hoja de papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id66 0 es \Imprimir varias páginas por hoja de papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id68 0 es \Seleccionar qué partes del documento deben imprimirse.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id70 0 es \Seleccione cuántas diapositivas se imprimirán por página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id72 0 es \Especificar cómo se organizarán las diapositivas en la página impresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id74 0 es \Especifica si se imprimirá el nombre de la página de un documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id76 0 es \Especifica si se imprimirán la fecha y la hora actuales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id78 0 es \Especifica si se imprimirán las páginas que actualmente están ocultas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id80 0 es \Especifica que se imprima con los colores originales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id82 0 es \Especifica que se impriman los colores como una escala de grises.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id84 0 es \Especifica que se impriman los colores en blanco y negro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id86 0 es \Especifica la escala que se aplicará a las diapositivas de la impresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id88 0 es \Especifica que no se desea aplicar ninguna escala a las páginas al imprimirlas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id90 0 es \Especifica si se desea reducir los objetos que superan los márgenes de la impresora actual, de manera que quepan en el papel de la impresora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id92 0 es \Especifica que las páginas se impriman en formato de mosaico. Si las páginas o las diapositivas son más pequeñas que el papel, se imprimirán varias páginas o diapositivas en una página de papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285074 0 es %PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285019 0 es La página de la pestaña que se denomina igual que la aplicación actual puede usarse para definir el contenido, el color, el tamaño y las páginas que se van a imprimir. Se puede definir la configuración que es específica para el tipo de documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285112 0 es Diseño de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285150 0 es La página de la pestaña "Diseño de página" puede usarse para ahorrar hojas de papel al imprimir varias páginas en una misma hoja. Define qué disposición y tamaño tendrán las páginas de salida en el papel físico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904164735 0 es Cambia la disposición de las páginas que se van a imprimir por cada hoja de papel. La vista previa muestra el aspecto que tendrá cada hoja de papel al final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102987 0 es Para determinados tipos de documentos puede elegir imprimir un folleto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285138 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285146 0 es En la página de la pestaña "Opciones" puede establecer algunas opciones adicionales para el trabajo de impresión actual. Puede especificar si desea imprimir en un archivo en lugar de imprimir en una impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0819200910481678 0 es \\Sugerencias para Unix\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3157320 47 0 es \\La variable de entorno STAR_SPOOL_DIR permite indicar un directorio en el que se guardan los archivos de la cola de impresión de Xprinter. Por ejemplo:\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3154330 48 0 es \\setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (en csh/tcsh) o \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150768 49 0 es \\export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (en sh/bash) \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150449 50 0 es \\También se puede usar el \programa de configuración de impresoras spadmin\ para especificar opciones adicionales de la impresora. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help tit 0 es Configuración de impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help bm_id3147294 0 es \impresoras;propiedades\\configuración;impresoras\\propiedades;impresoras\\impresora predeterminada;configurar\\impresoras;impresora predeterminada\\formatos de página;restricción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3147294 1 0 es Configurar la impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3154422 2 0 es \\Seleccione la impresora predeterminada del documento actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148620 20 0 es Es posible que detecte un leve retardo si cambia la impresora predeterminada de un documento que contiene objetos OLE $[officename] incrustados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145345 4 0 es \\Impresora\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3145211 5 0 es \\Muestra la información pertinente de la impresora seleccionada. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148538 19 0 es Si la lista está vacía, es preciso instalar una impresora estándar para el sistema operativo. Consulte la ayuda en línea del sistema operativo para saber cómo instalar y configurar una impresora estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154381 6 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156155 7 0 es \Muestra la lista de impresoras instaladas en el sistema operativo. Para cambiar la impresora predeterminada, seleccione un nombre de impresora de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3156153 8 0 es \\Estado \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3150465 9 0 es \\Describe el estado actual de la impresora seleccionada. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154898 10 0 es \\Tipo \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156326 11 0 es \\Muestra el tipo de impresora que se ha seleccionado. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149416 12 0 es \\Ubicación \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149955 13 0 es \\Muestra el puerto de la impresora seleccionada. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145316 14 0 es \\Comentarios \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3155923 15 0 es \\Muestra información adicional de la impresora. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149669 16 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149045 17 0 es \\\ Cambia las propiedades de la impresora del sistema operativo para el documento actual.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3157322 18 0 es Compruebe que la opción de disposición Horizontal o Vertical configurada en el diálogo de propiedades de la impresora se ajuste al formato de página definido en \Formato - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help tit 0 es Enviar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 es \Enviar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id3151262 2 0 es \Envía una copia del documento actual a distintas aplicaciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 es \Documento como e-mail\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id4546342 0 es \Abre una nueva ventana dentro del programa de correo predeterminado con el document actual como un adjunto. Se utiliza para ello el formato de archivo de OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id6845301 0 es \Abre una nueva ventana en el programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como anexo. Se utiliza el formato de archivos de Microsoft.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id8111514 0 es Correo electrónico como hoja de cálculo de OpenDocument 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5917844 0 es \Abre una ventana del programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como archivo adjunto. Se usa el formato de archivo OpenDocument .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id5112460 0 es Correo electrónico como Microsoft Excel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5759453 0 es \Abre una ventana del programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como archivo adjunto. Se usa el formato de archivo Microsoft Excel .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id6694540 0 es Correo electrónico como presentación de OpenDocument 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id7829218 0 es \Abre una ventana del programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como archivo adjunto. Se usa el formato de archivo OpenDocument .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id2099063 0 es Correo electrónico como presentación de Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id8319650 0 es \Abre una ventana del programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como archivo adjunto. Se usa el formato de archivo Microsoft PowerPoint.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id9657277 0 es Correo electrónico como texto de OpenDocument 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id9085055 0 es \Abre una ventana del programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como archivo adjunto. Se usa el formato de archivo OpenDocument .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id7941831 0 es Correo electrónico como Microsoft Word 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5421918 0 es \Abre una ventana del programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como archivo adjunto. Se usa el formato de archivo Microsoft Word.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3155391 5 0 es \Crear documento maestro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 es \Crear documento HTML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 es \Crear Resumen automático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help tit 0 es Documento como correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 es \Documento como correo electrónico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id3152823 2 0 es \\Abre una nueva ventana en su programa de correo electrónico predeterminado, adjuntando el documento actual. Se usa el formato de archivo actual. \\ Si el documento es nuevo y aún no se ha guardado, se usa el formato especificado en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - General. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id0807200809553672 0 es Si el documento está en formato HTML, y tiene imágenes embebidas o vinculadas no se enviará con el mensaje de correo electrónico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help tit 0 es Crear un documento maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 es Crear un documento maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3148668 2 0 es \\Crea un documento maestro a partir del documento actual de Writer. Se crea un nuevo subdocumento cada vez que aparece, dentro del documento de origen, un estilo de párrafo indicado o un cierto nivel de esquema.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3149999 4 0 es El \\navegador\\ se muestra tras crear un documento maestro. Para editar un subdocumento, pulse dos veces el nombre de un subdocumento en el \navegador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 es Área de visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152425 10 0 es Nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147291 8 0 es separado por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3156426 7 0 es \Seleccione el estilo de párrafo o nivel de esquema que quiera usar para separar el documento de origen en subdocumentos.\ De manera predeterminada, se crea un nuevo subdocumento para cada nivel 1 del esquema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3153311 11 0 es Tipo de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3145313 12 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help tit 0 es Salir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help bm_id3154545 0 es \saliendo;$[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 es \Salir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 es \Cierra todos los programas de $[officename] y pregunta si desea guardar los cambios.\ \\Este comando no existe en sistemas Mac OS X.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help par_id3154184 6 0 es \Cerrar el documento actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help tit 0 es Guardar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help hd_id3150347 4 0 es \Guardar todo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3151299 1 0 es \Guarda todos los documentos de $[officename] modificados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3148440 3 0 es Si guarda un archivo nuevo o una copia de un archivo de sólo lectura, se muestra el diálogo \Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help tit 0 es Versiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help bm_id1759697 0 es \versiones;guardar archivos como, restricción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 es \Versiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 es \\Guarda y organiza versiones múltiples del documento actual en el mismo archivo. También es posible abrir, borrar y comparar versiones anteriores.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153527 22 0 es Si guarda una copia de un archivo que contenga información de la versión (con \Archivo - Guardar como)\, la información de la versión no se guardará con el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149750 4 0 es Nuevas versiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3163802 5 0 es Define las opciones para guardar una nueva versión del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147243 6 0 es Guardar nueva versión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149149 7 0 es \Guarda el estado actual del documento en forma de versión nueva. Si lo desea, indique también los comentarios en el diálogo \Escribir comentario sobre la versión \antes de guardar la nueva versión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3153348 8 0 es Escribir comentario sobre la versión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3150466 9 0 es \Escriba un comentario cuando guarde una versión nueva. Si ha hecho clic en \Mostrar \para abrir este diálogo, no es posible editar el comentario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149514 10 0 es Guardar siempre la versión al cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153823 11 0 es \Si ha hecho cambios en el documento, $[officename] guarda automáticamente una nueva versión al cerrar el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id6663823 0 es Si ha guardado el documento manualmente, no ha realizado cambios después de guardarlo, y lo cierra, no se creará una nueva versión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3159167 12 0 es Versiones existentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3156327 13 0 es \Enumera las versiones del documento actual, la fecha y hora de su creación, el autor y los comentarios asociados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149578 14 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153827 15 0 es \Abre la versión seleccionada en una ventana de sólo lectura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 es Mostrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153061 17 0 es \Muestra el comentario completo de la versión seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3154923 18 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149669 19 0 es \Borra la versión seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3148739 21 0 es Comparar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3152811 23 0 es \Compare los cambios que se han efectuado en cada versión.\Si lo desea, puede \\Aceptar cambios o rechazarlos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help tit 0 es Documentos recientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help hd_id3150279 6 0 es \\Documentos recientes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3154794 5 0 es \Muestra los últimos archivos que se han abierto. Para abrir un archivo de la lista, haga clic en su nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3159079 4 0 es El archivo se abre mediante el módulo de $[officename] que lo guardó. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help tit 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help bm_id3155069 0 es \deshacer;editar\\editar;deshacer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 es \Deshacer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3149205 2 0 es \Invierte el último comando o la última entrada escrita. Para seleccionar el comando que desee invertir, haga clic en la flecha que hay junto al icono \Deshacer \de la barra Estándar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_idN10630 0 es Para modificar la cantidad de comandos que puede deshacer, elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Memoria, y escriba un valor nuevo en la casilla de cantidad de pasos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3163803 8 0 es Algunas órdenes (por ejemplo, la edición de estilos) no se pueden deshacer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155338 11 0 es El comando Deshacer se puede cancelar si elige Editar - Rehacer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 es Advertencia para las tablas de bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3148492 3 0 es Al trabajar con tablas de base de datos, sólo se puede deshacer la última orden. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155504 4 0 es Si cambia el contenido de un registro en una tabla de la base de datos que no ha sido salvada y entonces utiliza el comando \Deshacer\, el registro será borrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3149415 9 0 es Advertencia para presentaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3159147 10 0 es La lista \Deshacer\ se borra cuando se aplica un diseño nuevo a una diapositiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help tit 0 es Rehacer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help bm_id3149991 0 es \restaurar;editar\\comando Rehacer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 es \Restaurar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 es \Revierte la acción del último comando \Deshacer\. Para seleccionar la acción de \Deshacer \ que desea revertir, haga clic en la flecha que hay junto al icono \Rehacer\ de la barra estándar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help tit 0 es Repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help bm_id3150279 0 es \repetir;comandos\\comandos;repetir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 es \Último comando\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 es \Repite el último comando. Este comando está disponible en Writer y Calc.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help tit 0 es Cortar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help bm_id3146936 0 es \cortar\\portapapeles;cortar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 es \Cortar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 es \Quita la selección y la copia en el portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help tit 0 es Copiar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help bm_id3154824 0 es \portapapeles;Unix\\copiar;en Unix\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es \Copiar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 es \Copia la selección en el portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3155552 4 0 es Cada vez que accede a la función de copiar, el contenido del portapapeles se sobrescribe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 es \\\$[officename] también admite el portapapeles en Unix; sin embargo, se deben usar los comandos propios de $[officename], por ejemplo Control + C.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help tit 0 es Pegar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help bm_id3149031 0 es \pegar;áreas de celdas\\portapapeles; pegar\\áreas de celdas;pegar\\celdas;pegar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 es \Pegar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3149511 2 0 es \Inserta el contenido del portapapeles donde está ubicado el cursor y reemplaza cualquier texto u objeto seleccionado. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3147834 5 0 es \\Si se pega un rango de celdas del portapapeles en una hoja de cálculo, el resultado depende de la selección actual: Si solamente se ha seleccionado una celda el rango de celdas se pegará a partir de esa celda. Si marca un rango de celdas más ancho que el del portapapeles, el rango se pegará repetidamente para rellenar el rango seleccionado. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help tit 0 es Pegado especial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 es Pegado especial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147143 2 0 es \\Inserta el contenido del portapapeles en el archivo actual, en un formato que puede especificarse.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147576 5 0 es Fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149388 6 0 es \Muestra el origen del contenido del portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153684 7 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149812 8 0 es \Seleccione un formato para el contenido del portapapeles que desee pegar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147653 68 0 es \\Cuando pegue datos HTML en un documento de texto, puede elegir entre "Formato HTML" o "Formato HTML sin comentarios". La segunda es la opción predeterminada; se pegan todos los datos HTML pero no los comentarios. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155420 15 0 es \\Pegado especial \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3150976 16 0 es \\Este diálogo se abre si el portapapeles de Calc contiene celdas de hoja de cálculo. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155341 17 0 es \\Selección \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152909 40 0 es \\Seleccione un formato para el contenido del portapapeles que desee pegar. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145120 41 0 es \\Pegar todo \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146848 42 0 es \\\Pega todo el contenido de las celdas, los comentarios, los formatos y los objetos en el documento actual.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155449 43 0 es \\Texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149244 44 0 es \\\Inserta celdas que tienen contienen. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148947 45 0 es \\Números \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152360 46 0 es \\\Inserta celdas que contienen números. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151054 47 0 es \\Fecha y hora \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154226 48 0 es \\\Inserta celdas que contienen valores de fecha y hora. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150791 49 0 es \\Fórmulas \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145744 50 0 es \\\Inserta celdas que contienen fórmulas.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153968 51 0 es \\Comentarios \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156422 52 0 es \\\Inserta comentarios que se adjuntan a celdas. Si desea agregar los comentarios al contenido actual de la celda seleccione la operación "Agregar". \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152935 53 0 es \\Formatos \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3125863 54 0 es \\\Inserta atributos de formato de celda. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3156282 65 0 es \\Objetos \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149810 66 0 es \\\Inserta objetos contenidos dentro del área de celdas seleccionada. Puede tratarse de objetos OLE, objetos de diagrama u objetos de dibujo. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150440 19 0 es \\Operaciones \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3151351 38 0 es \\Seleccione la operación matemática que se debe aplicar al pegar celdas en el documento. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153952 20 0 es \\Ninguno \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147348 21 0 es \\\No aplica una operación al insertar el área de celdas desde el portapapeles. El contenido del portapapeles reemplazará al contenido actual de las celdas. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154988 22 0 es \\Sumar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159196 23 0 es \\\Suma los valores de las celdas contenidas en el portapapeles con los de las celdas de destino. Asimismo, si el portapapeles sólo contiene comentarios, los agrega a las celdas de destino. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145263 24 0 es \\Restar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154149 25 0 es \\\Resta los valores de las celdas contenidas en el portapapeles de los de las celdas de destino. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155312 26 0 es \\Multiplicar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155307 27 0 es \\\Multiplica los valores de las celdas contenidas en el portapapeles por los de las celdas de destino. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154320 28 0 es \\Dividir \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155417 29 0 es \\\Divide los valores de las celdas de destino por los de las celdas contenidas en el portapapeles. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147048 55 0 es \\Opciones \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156283 56 0 es \\Establece las opciones de pegado del contenido del portapapeles. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151052 30 0 es \\Omitir celdas vacías \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3148775 31 0 es \\\Las celdas vacías del portapapeles no sustituyen a las celdas de destino. Si utiliza esta opción junto con la operación \Multiplicar\ o \Dividir\, la operación no se aplica a la celda de destino de una celda vacía del portapapeles.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155084 32 0 es Si selecciona una operación matemática y deselecciona la casilla de verificación \Ignorar celdas vacías\, las celdas vacías del portapapeles se tratan como si fuesen cero. Por ejemplo, si aplica la operación \Multiplicar\, las celdas destino se rellenan con ceros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147173 33 0 es \\Transponer \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147223 34 0 es \\\Las lineas de los rangos estan dentro del protapapeles puedes pegarlas para convertirse en columnas afuera de los rangos. Los rangos de columnas en el portapapeles son pegadas para convertirse en filas.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152971 35 0 es \\Vínculo \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146969 36 0 es \\\Inserta el área de celdas como vínculo, de modo que los cambios efectuados en las celdas en el archivo de origen se actualizan en el archivo de destino. Para garantizar que los cambios efectuados en las celdas vacías del archivo de origen se actualicen en el archivo de destino, compruebe que esté también seleccionada la opción \Insertar todo\. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145667 37 0 es \\También se pueden vincular hojas dentro de la misma hoja de cálculo. Al vincular con otros archivos, de forma automática se crea un \Vínculo DDE\. Se inserta un vínculo DDE como fórmula de matriz, y sólo puede modificarse en su conjunto. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3146914 57 0 es \\Desplazar celdas \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145169 58 0 es \\Define las opciones de desplazamiento de las celdas de destino cuando se inserta el contenido del portapapeles. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155518 59 0 es \\No desplazar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154158 60 0 es \\\Las celdas insertadas sustituyen a las celdas de destino. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148483 61 0 es \\Abajo \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152962 62 0 es \\\Las celdas de destino se desplazan hacia abajo al insertar celdas desde el portapapeles. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145621 63 0 es \\Derecha \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159264 64 0 es \\\Las celdas de destino se desplazan a la derecha cuando se insertan celdas desde el portapapeles. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 es \Seleccionar todo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3149999 2 0 es \\Selecciona todo el contenido del archivo actual, marco u objeto de texto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3155261 3 0 es \ \Para seleccionar todas las celdas de una hoja pulse en la intersección de los encabezamientos de fila y columna, en la esquina superior izquierda de la hoja.\ \ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3154046 4 0 es \ \Para seleccionar todas las hojas de un archivo de hoja de cálculo, con el botón derecho del ratón haga clic en la ficha con nombre y, a continuación, elija \Seleccionar todas las hojas\.\Selecciona todas las hojas de la hoja de cálculo.\\ \ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help tit 0 es Buscar y reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 es \\Buscar y reemplazar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149893 2 0 es \\Busca o sustituye texto o formatos en el documento actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00001 0 es \Escriba el texto que desea buscar en el documento actual. Pulse "Entrar" para buscar el texto. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00002 0 es \Haga clic para buscar hacia abajo el siguiente caso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00003 0 es \Haga clic para buscar hacia arriba el siguiente caso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152425 3 0 es Buscar por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155805 4 0 es \Escriba el texto que quiera buscar o seleccione una búsqueda previa de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153683 189 0 es \Las opciones de búsqueda se muestran en el área \Opciones \del diálogo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152551 5 0 es Reemplazar por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156426 6 0 es \Escriba el texto de sustitución, o seleccione un texto o un estilo de sustitución reciente en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150506 190 0 es \Las opciones de sustitución se listan en el área \Opciones \del diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3148538 10 0 es \\Celdas completas\\Sólo palabras completas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149579 11 0 es \\Busca todas las palabras o celdas que sean idénticas al texto de la búsqueda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156192 14 0 es Hacia atrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150771 15 0 es \La búsqueda comienza en la posición actual del cursor y retrocede hasta el inicio del archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3144439 16 0 es \\\\\\Expresiones regulares\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155342 156 0 es \\\\\\Permite usar comodines en las búsquedas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3727225 0 es \Permite el uso de comodines en las búsquedas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154924 45 0 es Búsqueda exacta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3154760 0 es \búsqueda por mayúsculas y minúsculas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3154760 46 0 es \\Distingue entre caracteres en mayúsculas y minúsculas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3147264 0 es \buscar;selecciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147264 47 0 es Sólo en la selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150866 48 0 es \Realiza la búsqueda solamente en el texto o celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8876918 0 es \Busca texto con el formato de estilo especificado. Seleccione esta casilla y a continuación, un estilo en la lista. Para especificar un estilo de reemplazo, selecciónelo en la lista Reemplazar por.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153524 49 0 es Buscar estilos / Incluir estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155103 50 0 es \Busca en el formato de texto con el estilo que usted especifique. Seleccione esta casilla, y luego seleccione un estilo desde la lista \Buscar por\. Para especificar un estilo de reemplazo, seleccione uno desde la lista \Remplazar por\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109CC 0 es Tras seleccionar los atributos que quiera buscar, el cuadro \Buscar estilos\ del área \Opciones\ del diálogo \Buscar y reemplazar\ de %PRODUCTNAME Writer cambia a \Incluir estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109DF 0 es Si desea buscar texto cuyos atributos se han establecido mediante formato directo y estilos, seleccione la opción \Incluir estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id0302200901464169 0 es Observaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id0302200901464150 0 es \En Writer, puede seleccionar incluir los textos de los comentarios en las búsquedas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149167 204 0 es \Hacer coincidir el ancho del carácter (sólo si los idiomas asiáticos están activados) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145744 208 0 es \\Distingue entre los formatos de carácter de ancho medio y de ancho normal.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153178 205 0 es \Se parece a (japonés) (sólo si los idiomas asiáticos están activados)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145421 206 0 es \\Permite especificar las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés. Para especificar las opciones de búsqueda seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón \...\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149765 209 0 es \\Establece las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3148672 212 0 es \Buscar en japonés\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154299 66 0 es Buscar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145785 67 0 es Busca y selecciona todos los casos del texto o del formato buscados en el documento (sólo en documentos de Writer y Calc). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id31454242785 0 es \Busca y selecciona todos los casos del texto o del formato buscados en el documento (sólo en documentos de Writer y Calc).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3163821 68 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3147436 69 0 es \Busca y selecciona en el documento el siguiente caso de texto o de formato buscados en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153742 70 0 es Reemplazar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145660 71 0 es \Sustituye todas las veces en que aparece el texto o formato que se desea sustituir.\\\Repita este comando hasta que se hayan efectuado todas las sustituciones en la diapositiva. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149065 72 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151170 73 0 es \Sustituye el texto o formato seleccionado que se buscaba y pasa a busca la siguiente vez que aparece.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147348 192 0 es \\\Atributo\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155854 193 0 es \\\Formato\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8641315 0 es Encuentra características de formato de texto, como tipos de letra, efectos del tipo de letra, y orientación del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154188 135 0 es \\Sin formato\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3159155 136 0 es \\Haga clic en la casilla \Buscar\ o en \Reemplazar por\ y haga clic sobre este botón para borrar los criterios de búsqueda basados en formatos. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id1334269 0 es \Presione clic en la caja buscar o remplazar, y luego presione clic en éste botón para borrar el criterio de busqueda basado en el formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150337 137 0 es Los criterios de búsqueda de los atributos de formato se muestran en el cuadro \Buscar \o \Reemplazar por\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150113 139 0 es \Muestra más o menos opciones de búsqueda. Haga clic en este botón de nuevo para ocultar la ampliación de opciones de búsqueda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154944 140 0 es \\Buscar en\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3146925 142 0 es \\Fórmulas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6719870 0 es \Realiza la búsqueda de los caracteres especificados dentro de las fórmulas y valores (no calculados). Por ejemplo, puede buscar fórmulas que contengan 'SUMA'.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149400 144 0 es \\Valores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3146969 145 0 es \\Realiza la búsqueda de los caracteres que haya especificado en los valores y en los resultados de las fórmulas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6064943 0 es \Realiza la búsqueda de los caracteres especificados en los valores de resultado de las fórmulas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3145650 146 0 es \\Comentarios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153947 147 0 es \\Busca los caracteres que se hayan especificado en los comentarios que se adjuntan a las celdas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id9799798 0 es \Busca los caracteres que se especifican en los comentarios que se adjuntan a las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153004 148 0 es \\Dirección de la búsqueda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156332 207 0 es \\Determina el orden de búsqueda de las celdas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155064 150 0 es \\Por filas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id743430 0 es \Realiza la búsqueda de izquierda a derecha en las filas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156277 152 0 es \\Por columnas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145207 153 0 es \\Efectúa la búsqueda en las columnas desde arriba hacia abajo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3470564 0 es \Realiza la búsqueda de arriba hacia abajo por columna.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153764 194 0 es \\Extras\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3152960 0 es \buscar; todas las hojas\ \buscar; en todas las hojas\ \hojas; buscar en todas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152960 196 0 es \\Buscar en todas las hojas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145619 197 0 es \\Busca en todas las hojas de la hoja de cálculo actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id4089175 0 es \Realiza la busqueda en todas las hojas de la hoja de cálculo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151101 188 0 es Tras haber cerrado el diálogo \Buscar y reemplazar\, todavía se pueden hacer búsquedas según el último criterio especificado. Para ello pulse Mayús+\\Comando\\Ctrl\\+F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help tit 0 es Lista de expresiones regulares 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help bm_id3146765 0 es \expresiones regulares; lista\ \listas;expresiones regulares\ \reemplazar;marcas de tabulación (expresiones regulares)\ \marcas de tabulación;expresiones regulares\ \concatenación, ver símbolo et o ampersand\ \símbolo et o ampersand, ver también operadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id3146765 203 0 es \\Lista de expresiones regulares\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149741 17 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155577 18 0 es \Efecto/Uso\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6600543 0 es Cualquier carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9824518.00000001 0 es Representa el caracter dado a menos que se especifique lo contrario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152427 19 0 es . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149031 20 0 es Representa cualquier carácter menos un salto de línea o de párrafo. Por ejemplo, la búsqueda de "c.ma" encuentra "cama", "coma" y "cima". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154682 21 0 es ^ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155351 22 0 es Sólo encuentra el término buscado si se muestra al principio del párrafo. No se tienen en cuenta los objetos especiales, por ejemplo campos vacíos o marcos de caracteres anclados situados al final del párrafo. Ejemplo: "^Luis". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159194 23 0 es $ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152542 24 0 es Sólo encuentra el término buscado si se muestra al final del párrafo.! No se tienen en cuenta los objetos especiales, por ejemplo campos vacíos o marcos de caracteres anclados situados al final del párrafo. Ejemplo: "Luis$". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156414 25 0 es * 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155555 26 0 es Busca cero o más de los caracteres que preceden a "*". Por ejemplo, "Ab*c" encuentra "Ac", "Abc", "Abbc", "Abbbc", y así sucesivamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147399 27 0 es + 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157958 28 0 es Busca uno o más de los caracteres que preceden a "+". Por ejemplo, "AX.+4" encuentra "AXx4", pero no "AX4". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145313 207 0 es Siempre se busca la cadena de texto más larga posible de un párrafo que coincida con este criterio de búsqueda. Si el párrafo contiene la cadena de caracteres "AX 4 AX4", queda seleccionado todo el fragmento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3143267 199 0 es ? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153684 200 0 es Busca cero o ninguno de los caracteres que preceden a "?". Por ejemplo, "Textos?" busca "Texto" y "Textos", y "x(ab|c)?y" busca "xy", "xaby" o "xcy". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3166410 158 0 es \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147209 159 0 es La función de búsqueda interpreta el carácter especial que va después de "\\" como normal, no como expresión regular (menos en el caso de las combinaciones \\n, \\t, \\> y \\<). Por ejemplo, "árbol\\." encuentra "árbol.", no "árbo" ni "arboles". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152945 166 0 es \\n 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153700 167 0 es Representa un salto de línea que se ha insertado con la combinación de teclas Mayús + Entrar.! Para convertir un salto de línea en un salto de párrafo, escriba \\\n\ en los cuadros de \Buscar\ y \Reemplazar con\, y efectúe una acción de búsqueda y sustitución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9262672 0 es \\n en la caja de texto \Buscar por\ para la la linea de ruptura sea insertado con las teclas combinadas de Shfit+Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2366100 0 es \\n en la caja de \Buscar por\ esta por un salto de párrafo que pueden ser ingresado con la tecla de Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153258 29 0 es \\t 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157809 30 0 es Representa una ficha. Esta expresión también se puede emplear en el cuadro \Reemplazar por\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150670 35 0 es \\b 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153666 36 0 es Encuentra el límite de una palabra. Por ejemplo, "\\bbajo" encuentra "bajos" pero no "debajo" mientras que "bajo\\b" encuentra "debajo" pero no "bajos". La palabra simple "bajo" es encontrada por ambas expresiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149576 37 0 es ^$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151245 38 0 es Busca un párrafo vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148550 41 0 es ^. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159413 42 0 es Busca el primer carácter de un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147282 43 0 es & ó $0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153961 44 0 es Agrega la cadena de caracteres que se encontró según los criterios de búsqueda del cuadro \Buscar\ en el término del cuadro \Reemplazar por\ cuando se efectúa una sustitución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149650 201 0 es Por ejemplo, si escribe "ventana" en el cuadro \Buscar\ y "&marco" en el cuadro \Reemplazar por\, la palabra "ventana" se sustituye por "ventana marco". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150543 206 0 es También se puede entrar un signo de "&" en el cuadro \Reemplazar por\ para modificar los \atributos\ o el \formato\ de la cadena de caracteres que haya encontrado la búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145419 172 0 es [abc123] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154630 173 0 es Representa uno de los caracteres situados entre los paréntesis. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156293 174 0 es [a-e] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149167 175 0 es Representa cualquiera de los caracteres que se encuentran entre a y e, incluyendo tanto el primer carácter como el úlltimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id100520090232005 0 es Los caracteres está ordenados según sus números de código. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155994 176 0 es [a-eh-x] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148676 177 0 es Representa cualquier carácter situado entre a-e y h-x. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145318 178 0 es [^a-s] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153351 179 0 es Representa cualquier carácter que no se encuentre entre a y s. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156543 180 0 es \\xXXXX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153768 181 0 es Representa un carácter especial según su código hexadecimal de cuatro dígitos (XXXX). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159252 208 0 es El código del símbolo depende de la fuente utilizada. Los códigos se muestran mediante \Insertar - Símbolos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153951 186 0 es esto|eso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154985 187 0 es Busca los términos que aparecen antes de "|" y también los que aparecen después de "|". Por ejemplo, "esto|eso" busca "esto" y "eso". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147376 209 0 es {2} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150103 210 0 es Define la cantidad de veces que aparece el carácter situado antes del corchete de apertura. Por ejemplo, "cre{2}" encontrará y seleccionará "cree". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151289 211 0 es {1,2} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147317 212 0 es Define la cantidad mínima y máxima de veces que puede aparecer el carácter situado antes del corchete de apertura. Por ejemplo, "cre{1,2}" encontrará tanto "cre" como "cree". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4870754 0 es {1,} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id843836 0 es Define el mínimo de veces que puede aparecer el carácter situado antes del paréntesis de apertura. Por ejemplo, "cre{2}" encontrará tanto "creer" como "crear" o "creación". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148616 213 0 es ( ) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2701803 0 es En el dialogo de \Buscar\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153573 214 0 es Define los caracteres entre paréntesis como referencia. De esta forma, se puede acceder a la primera referencia de la expresión actual como "\\1", a la segunda como "\\2", etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156061 215 0 es Por ejemplo, si el texto contiene el número 13487889 y se busca la expresión regular (8)7\\1\\1, se encontrará "8788". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2367931 0 es También puede utilizar () para agrupar términos, por ejemplo, "a(bc)?d" busca "ad" o "abcd". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9200109 0 es En el dialogo de \Re-emplazar con\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5766472 0 es Usa el signo $ (dolar) en vez del \\ (doble barra inclinada) para re-emplazar referencias. Usa el $0 para re-emplazar la cadena encontrado completamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154790 226 0 es [:alfa:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147397 227 0 es Representas un caracter alfabetica. Usa [:alpha:]+ para buscar una de estos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152885 216 0 es [:dígito:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150010 217 0 es Representar un dígito digital. Usa [:dígito:]+ para encontrar una de estas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153743 224 0 es [:alfanum:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153281 225 0 es Representa un carácter alfanumérico [(:letra:) y (:número)]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153726 218 0 es [:espacio:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150961 219 0 es Representa un espacio (pero no otros espacios en blanco). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150486 220 0 es [:imprimir:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150872 221 0 es Representa un carácter que se puede imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155854 222 0 es [:cntrl:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152576 223 0 es Representa un carácter que no se puede imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149958 228 0 es [:inferior:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145730 229 0 es Representa un carácter en minúscula si en \Opciones\ se ha seleccionado \Coincidir mayúsculas y minúsculas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148455 230 0 es [:mayús:] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150092 231 0 es Representa un carácter en mayúscula si en \Opciones\ se ha seleccionado \Hacer coincidir mayúsculas y minúsculas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id5311441 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id956834773 0 es e([:digit:])? -- busca 'e' seguida por ningún o un dígito. Dese cuenta que actualmente todas las clases de caracteres con nombre como [:digit:] deben estar entre paréntesis. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id952368773 0 es ^([:digit:])$ -- busca líneas o celdas con exactamente un dígito. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9568773 0 es Puedes combinar los parametros de busqueda para hacer busquedas complejas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id71413 0 es Para buscar numeros de tres digitos solamente en un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2924283 0 es ^[:dígito:]{3}$ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5781731 0 es ^ significa que la comparación debe estar al comienzo del párrafo, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6942045 0 es [:dígito:] compara los numeros decimales, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4721823 0 es {3} significa que debe haber exactamente 3 copias de "dígito", 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5806756 0 es $ significa que la comparación debe terminar al final de un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id1751457 0 es \ Página del Wiki sobre el uso de expresiones regulares en Writer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5483870 0 es \Página del Wiki sobre el uso de las expresiones regulares en Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help tit 0 es Búsqueda por similitud 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help bm_id3156045 0 es \búsqueda por similitud\\buscar;búsqueda por similitud\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3156045 52 0 es \Búsqueda por similitud\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3146856 53 0 es \Encuentre palabras similares al texto que se especifica en \Buscar\. Para definir las opciones de búsqueda por similitud, seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón \...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3149551 66 0 es Por ejemplo, una búsqueda por similitud puede encontrar palabras que difieran del texto indicado en \Búsqueda\ en dos caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3154621 54 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3145629 55 0 es \Establezca las opciones de la búsqueda por similitud.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3149511 56 0 es Configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152594 57 0 es Defina los criterios para determinar si una palabra se asemeja al término buscado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153551 58 0 es Cambiar caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152551 59 0 es \Indique la cantidad de caracteres del término de búsqueda que se pueden cambiar.\ Por ejemplo, si especifica 2 caracteres cambiados, "cazo" y "buzo" se consideran similares. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3147010 60 0 es Agregar caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3109847 61 0 es \Indique la cantidad máxima de caracteres que una palabra puede tener de más respecto a la cantidad de caracteres del término de búsqueda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3166460 62 0 es Borrar caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3148685 63 0 es \Indique la cantidad de caracteres que una palabra puede tener de menos respecto al término de búsqueda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153700 64 0 es Combinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3156553 65 0 es \Busca un término que coincide con cualquier combinación de los valores de búsqueda por similitud.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help tit 0 es Atributos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 es Atributos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153331 2 0 es \\Elija los atributos del texto que desea buscar. Por ejemplo,. si busca según el atributo \Tipo de letra\, se encontrarán todos los casos de texto que no utilicen el tipo de letra predeterminado. Se encontrará todo el texto que tenga un atributo de tipo de letra codificado directamente y todo el texto en que el estilo cambie el atributo de tipo de letra.! \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3150944 6 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151384 7 0 es \Seleccione los atributos que desee buscar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149245 56 0 es Mantener párrafos juntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154760 57 0 es Busca el atributo \Mantener junto al párrafo siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145068 40 0 es Dividir párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147560 41 0 es Busca el atributo \No dividir párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156435 52 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150866 53 0 es Busca el atributo \Espacio\ (arriba, abajo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154071 38 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154365 39 0 es Busca el atributo \Alineación\ (izquierda, derecha, centrar, justificada). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145171 8 0 es Efectos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149203 9 0 es Busca caracteres que utilizan los atributos de carácter \Mayúsculas, Minúsculas, Versalitas \ y \Título\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148676 60 0 es Intermitente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153193 61 0 es Busca caracteres con el atributo \Intermitente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153968 14 0 es Tachado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145746 15 0 es Busca caracteres que utilicen el atributo \Tachado\ (simple o doble). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156422 50 0 es Sangría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150449 51 0 es Busca el atributo \Sangría\ (de izquierda, de derecha, primera línea). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145203 44 0 es Viudas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153105 45 0 es Busca el atributo \Control de viudas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149560 22 0 es Ajuste par entre caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3155132 23 0 es Busca los atributos \Espacios\ (estándar, expandido, condensado) e Interletraje de pares. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145261 12 0 es Esquema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153143 13 0 es Busca el atributo \Esquema\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148575 16 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146922 17 0 es Busca caracteres con los atributos \Normal, Superíndice\ o \Subíndice \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156062 62 0 es Conformidad de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3152886 63 0 es Busca el atributo \Conformidad registro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159196 64 0 es Relieve 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146120 65 0 es Busca el atributo \Relieve\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154014 66 0 es Rotación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150873 67 0 es Busca el atributo \Rotación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152576 28 0 es Sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150104 29 0 es Busca el atributo \Sombreado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159156 18 0 es Fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154320 19 0 es Busca todos los puntos en los que la fuente predeterminada haya cambiado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3151113 10 0 es Color de fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149664 11 0 es Busca todos los puntos en los que el color de fuente predeterminado haya cambiado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152794 20 0 es Tamaño de fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150962 21 0 es Busca el atributo \Tamaño de fuente/Altura de fuente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3163717 32 0 es Peso de fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150593 33 0 es Busca el atributo \Negrita\ o \Negrita y cursiva\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146928 26 0 es Posición de la fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154097 27 0 es Busca los atributos \Cursiva\ o \Negrita y cursiva\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148388 42 0 es Huérfanas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156737 43 0 es Busca el atributo \Control de huérfanas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153159 54 0 es Con estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147045 55 0 es Busca el atributo \Salto con Estilo de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147124 48 0 es Separación silábica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153877 49 0 es Busca el atributo \Separación silábica\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148773 68 0 es Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147396 69 0 es Busca el atributo \Escala\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148455 24 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150716 25 0 es Busca el atributo \Idioma\ (para la ortografía). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154511 46 0 es Tabuladores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151037 47 0 es Busca párrafos con tabuladores adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154164 30 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3148566 31 0 es Busca caracteres que empleen el atributo \Subrayado\ (simple, doble, o punteado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153099 70 0 es Ajuste vertical de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145650 71 0 es Busca el atributo \Alineación vertical del texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147259 34 0 es Sólo palabras completas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156438 35 0 es Busca palabras individuales que utilicen el atributo subrayado o tachado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153948 58 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145300 59 0 es Busca caracteres con el atributo \Fondo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146791 36 0 es Interlineado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146912 37 0 es Busca el \Interlineado\ (sencillo, 1.5, doble, proporcional, mínimo, regleta). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help tit 0 es Formato de texto (Buscar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help hd_id3154840 130 0 es Formato de texto (buscar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150355 131 0 es \\Busca funciones de formato de texto, por ejemplo tipos de letra, efectos de tipos de letra y flujo de texto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3145383 192 0 es Los criterios de búsqueda de atributos se listan debajo del cuadro \Buscar por\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150466 132 0 es No es preciso especificar un texto de búsqueda en el cuadro \Buscar\ cuando se busca y se sustituye el formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3156152 133 0 es Para definir un formato de sustitución, pulse el cuadro \Reemplazar por\ y a continuación pulse el botón \Formato \. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3153821 157 0 es Utilice \Atributos de texto (Buscar)\ o \Atributos de texto (Reemplazar)\ para definir los criterios de búsqueda de formato. Estos diálogos contienen las pestañas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3062837 0 es \Encuentra caracteristicas de formato de texto, como tipos de letra, efectos de tipo de letra, y características de orientación de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3149457 0 es \Atributos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help tit 0 es Navegador para documentos maestros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 es \Navegador para documentos maestros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 es En un \documento maestro\ se puede cambiar entre las vistas normal y maestra del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3148585 25 0 es \En el Navegador se enumeran los componentes principales del documento maestro. Si sitúa el puntero del ratón sobre el nombre de un subdocumento de la lista, se muestra su ruta completa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 es En el modo de documento maestro el Navegador no dispone del listado \Documentos abiertos\ y la cantidad y el tipo de símbolos son distintos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152542 4 0 es Conmutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153394 5 0 es Alterna entre la vista patrón y la normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145313 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 es Conmutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147242 8 0 es \Edite el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si el objeto seleccionado es un archivo, se abre para editarlo. Si el objeto es un índice, se abre el diálogo de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153716 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149192 9 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150084 10 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149164 11 0 es \Haga clic y seleccione el contenido que desee actualizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159166 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145086 12 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147264 28 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147303 29 0 es \Actualiza el contenido de la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148756 30 0 es Directorios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156435 31 0 es \Actualiza todos los índices.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153524 32 0 es Vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154224 33 0 es \Actualiza todos los vínculos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154938 34 0 es Todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154154 35 0 es \Actualiza todo el contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154631 48 0 es Editar vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153105 49 0 es Para acceder a este comando, con el botón derecho del ratón haga clic en un archivo insertado en el Navegador.\Cambia las propiedades de vínculo del archivo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152933 13 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147084 14 0 es \Inserta un archivo, un índice o un documento nuevo en el documento maestro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153969 57 0 es También se pueden insertar archivos en el documento maestro arrastrando un archivo del escritorio y soltándolo en la vista maestra del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153951 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146921 36 0 es Índice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149267 37 0 es \Inserta un índice o un índice de contenido en el documento maestro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155413 42 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159198 43 0 es \Inserta uno o más archivos en el documento maestro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155856 44 0 es Nuevo documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154321 45 0 es \Crea e inserta un nuevo subdocumento.\ Al crear un documento, se solicita la asignación de un nombre de archivo, así como la ubicación donde guardar dicho documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154472 46 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3163712 47 0 es \Insertar una nueva párrafo en el documento maestro donde puede entrar texto. No puedo insertar texto junto a una entrada existente de texto en el Navegador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154640 16 0 es Guardar contenidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149666 17 0 es \Guarda una copia del contenido de los archivos vinculados en el documento maestro. De esta forma, se garantiza que el contenido esté disponible si no se pudiera acceder a los archivos vinculados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3151351 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3157974 18 0 es Guardar contenidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154096 19 0 es Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3155852 20 0 es \Mueve la selección una posición abajo en la lista del Navegador.\ Se pueden también mover entradas arrastrándolas y soltándolas en la lista. Si mueve una sección de texto a otra sección, se combinan ambas secciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154790 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149417 21 0 es Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147124 22 0 es Desplazar hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3146927 23 0 es \Mueve la selección una posición arriba en la lista del Navegador.\ Se pueden también mover entradas arrastrándolas y soltándolas en la lista. Si mueve una sección de texto a otra sección, se combinan ambas secciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156178 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147257 24 0 es Desplazar hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148566 26 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153099 27 0 es \Borra la selección de la lista del Navegador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help tit 0 es Editar vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help bm_id3156156 0 es \abrir;archivos con vínculos\ \vínculos; actualizar determinados vínculos\ \actualizar; vínculos, al abrir\ \vínculos; abrir archivos con vínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 es Editar vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3150774 2 0 es \\Permite editar las propiedades de cada vínculo en el documento actual e incluye la ruta al archivo de origen. Este comando no está disponible si el documento actual no contiene vínculos con otros archivos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156156 27 0 es Al abrir un archivo que contiene vínculos se le solicitará si desea actualizarlos. Según el lugar en el que estén almacenados los archivos vinculados, el proceso de actualización puede tardar varios minutos en completarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3143270 28 0 es Al cargar un archivo que contenga vínculos DE, obtendrá un mensaje para actualizar los vínculos. No acepte la actualización si no quiere establecer una conexión con el servidor DDE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_idN10646 0 es \Haga doble clic en un vínculo de la lista para abrir un diálogo de archivo en el que seleccionar otro objeto para este vínculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_idN1099856 0 es Cuando se abre un archivo por medio de la URL desde el diálogo archivo de Windows, Windows abre una copia local del archivo localizada en la caché de Internet Explorer. El diálogo de archivo de %PRODUCTNAME abre el archivo remoto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155503 3 0 es Archivo fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156152 4 0 es Lista la ruta hacia el archivo fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155449 11 0 es Elemento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3153348 12 0 es Muestra la aplicación en la que se guardó por última vez el archivo fuente, si ésta se conoce. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153061 7 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151384 8 0 es Muestra el tipo de archivo, como, por ejemplo, imagen, del archivo fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 es Estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149046 10 0 es Lista información adicional sobre el archivo fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147264 15 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147304 16 0 es \Actualiza automáticamente el contenido del vínculo cuando se abre el archivo. Todos los cambios que se hacen en el archivo de origen se muestran a continuación en el archivo que contiene el vínculo. Los archivos gráficos vinculados sólo se actualizan de forma manual.\ Esta opción no está disponible para un archivo gráfico vinculado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149456 30 0 es La opción \Automática\ solamente esta disponible para enlaces DDE. Puede insertar un enlace DDE por solo copiar el contenido de un archivo y pegarlo, escogiendo \Editar - Pegar especial\, entonces seleccionando el opción \Enlace\. Como DDE es un sistema de enlaces basado en texto, solamente los decimales mostrados están copiado a la hoja de destinación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154938 17 0 es Manual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151210 18 0 es \Sólo actualiza el vínculo si se hace clic en el botón \Actualizar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156280 19 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3157320 20 0 es \Actualiza el vínculo seleccionado para que en el documento actual se muestre la versión más reciente del archivo vinculado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3151381 21 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3154125 22 0 es \Cambia el archivo de origen del vínculo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147084 23 0 es Interrumpir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147230 24 0 es \Rompe el vínculo entre el archivo fuente y el documento actual. El contenido más reciente del archivo de origen se guarda en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help tit 0 es Modificar vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help bm_id3149877 0 es \vínculos;modificar\\modificar;vínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 es \Modificar vínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3150838 2 0 es Cambie las propiedades del \vínculo DDE \seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 es Modificar vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153114 4 0 es Permite definir las propiedades del vínculo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3148548 5 0 es Aplicación: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3154751 6 0 es \Muestra la aplicación en la que se guardó por última vez el archivo fuente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3155338 7 0 es Archivo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153527 8 0 es \Lista la ruta hacia el archivo fuente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3153577 9 0 es Sección: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3146958 10 0 es \Lista la parte a la que el vínculo remite en el archivo fuente. Si lo desea puede escribir una nueva sección aquí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help tit 0 es Complementos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help bm_id3146946 0 es \complementos;activar y desactivar\\activar;complementos\\desactivar;complementos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 es \Plug-in\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help par_id3154863 2 0 es \Permite editar \complementos\ en el archivo. Seleccione este comando para activar o desactivar la función. Si está activada, junto al comando aparece una marca de verificación; el menú contextual del complemento tiene comandos de edición. Si está desactivado, en el menú contextual del complemento hay comandos para controlar el complemento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help tit 0 es Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 es \Objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3154840 2 0 es \Permite editar el objeto seleccionado en el archivo que se ha insertado mediante el comando\Insertar - Objeto\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3153551 0 es \Insertar - Objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id1717886 0 es \Restablece el tamaño original del objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help tit 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help bm_id3145138 0 es \objetos;editar\\editar;objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 es \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help par_id3150008 2 0 es \Permite editar el objeto seleccionado que se ha insertado mediante la orden \Insertar - Objeto\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help tit 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help bm_id3085157 0 es \objetos;abrir\\abrir;objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 es \Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3151097 2 0 es Abre el objeto OLE seleccionado con el programa en el que se creó dicho objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3154230 3 0 es Esta orden de menú se inserta en el submenú \Editar - Objetos\ por medio de la aplicación que ha creado el objeto vinculado. Según cual sea la aplicación, la orden "Abrir" para el objeto OLE tiene un nombre distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3149760 4 0 es Una vez finalizados los cambios cierre el archivo fuente del objeto OLE. El objeto OLE se actualiza en el documento contenedor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help tit 0 es Propiedades del marco flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 es \Propiedades del Marco Flotante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149031 2 0 es \Cambia las propiedades del marco flotante seleccionado. Los marcos flotantes funciona mejor cuando contiene un documento html, y cuando están insertado dentro de otro documento html.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155364 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149511 4 0 es \Escriba un nombre para el marco flotante. El nombre no puede contener espacios, caracteres especiales ni comenzar con un carácter de subrayado ( _ ).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150789 5 0 es Contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156414 6 0 es \Entra la ruta y nombre del archivo que desea mostrar en el marco flotante. También puede hacer clic en el botón \...\ y ubicar el archivo que desea desplegar.\ Por ejemplo, puede entrar: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3147399 7 0 es http://www.example.com 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3153683 8 0 es file:///c|/leame.txt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147088 10 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3155355 11 0 es \Busque el archivo que desee ver en el marco flotante seleccionado y haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146957 12 0 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156346 13 0 es Agregue o quite una barra de desplazamiento del marco flotante seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3163802 14 0 es Activada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150355 15 0 es \Muestra la barra de desplazamiento para el marco flotante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155628 16 0 es Desactivada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150669 17 0 es \Oculta la barra de desplazamiento para el marco flotante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150503 18 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3152909 19 0 es \Marque esta opción si el marco flotante activo puede disponer de barra de desplazamiento cuando lo necesite.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3156156 20 0 es Borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150943 21 0 es Muestra u oculta el borde del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146774 22 0 es Activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3159147 23 0 es \Muestra el borde del marco flotante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3153146 24 0 es Desactivado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156329 25 0 es \Oculta el borde del marco flotante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3148563 28 0 es Distancia al texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3148943 29 0 es Define la cantidad de espacio que queda entre el borde del marco flotante y el contenido, siempre que tanto el documento interno del marco como el externo sean documentos HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3152473 30 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149656 31 0 es \Indique la cantidad de espacio horizontal que quiere dejar entre los bordes izquierdo y derecho del marco flotante y el contenido del marco. Los documentos que están dentro y fuera del marco flotante deben ser HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147303 32 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149670 33 0 es \Indique la cantidad de espacio vertical que quiere dejar entre los bordes superior e inferior del marco flotante y el contenido del marco. Los documentos que están dentro y fuera del marco flotante deben ser HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150865 34 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150400 35 0 es \Aplica el espacio predeterminado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help tit 0 es Editor de mapa de imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 es Editor de mapa de imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159194 2 0 es \\Permite adjuntar URL a áreas concretas, denominadas "zonas activas", sobre un gráfico o un grupo de gráficos. Un mapa de imágenes es un grupo de una o más zonas activas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149751 3 0 es Puede dibujar tres tipos de zona activa: rectángulos, elipses y polígonos. Cuando pulse sobre una zona activa, el URL se abrirá en la ventana o marco del navegador que determine. También puede especificar el texto que debe aparecer cuando el ratón se pare en la zona activa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3154317 5 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150506 7 0 es \Aplica los cambios efectuados en el mapa de imagen.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149811 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153321 6 0 es Asignar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149579 8 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155829 10 0 es \Carga un mapa de imágenes en formato de archivo \MAP-CERN, MAP-NCSA\ o \SIP StarView ImageMap\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149795 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3147618 11 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153626 13 0 es \Guarda el mapa de imágenes en formato de archivo \ MAP-CERN, MAP-NCSA\ o \SIP StarView ImageMap\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154280 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3152772 12 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150791 14 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154073 16 0 es \Selecciona una zona activa en el mapa de imagen para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156214 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153351 15 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150870 19 0 es \Dibuja una zona activa rectangular en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede introducir la dirección y el texto\\ de la zona activa, y seleccionar el \marco\ en el que desea que se abra el URL.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150769 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157894 18 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153518 20 0 es Elipse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145591 22 0 es \Dibuja un punto elíptico en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede escribir la dirección y el texto\\ de la zona activa, y seleccionar el \marco\ en el que desea que se abra el URL.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155308 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153212 21 0 es Elipse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153573 23 0 es Polígono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153190 25 0 es \Dibuja una zona activa poligonal en el gráfico. Haga clic en este icono, arrastre el gráfico y luego haga clic para definir un lado del polígono. Desplácese a donde quiera colocar el extremo del lado siguiente y luego haga clic. Repita la acción hasta dibujar todas las caras del polígono. Cuando termine, haga un clic doble para cerrar el polígono. A continuación, puede introducir la dirección y el texto\\ de la zona activa, y seleccionar el \marco\ en el que desea que se abra el URL.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148577 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153364 24 0 es Polígono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153140 41 0 es Polígono a mano alzada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147046 42 0 es \Dibuja una zona activa basada en un polígono creado a mano alzada. Haga clic en este icono y muévalo al lugar en el que desee situar la zona activa. Arrastre una línea a mano alzada y suelte para cerrar la forma. A continuación, puede escribir la dirección y el texto\\ de la zona activa, y seleccionar el \marco\ en el que desea que se abra el URL.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153877 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159128 43 0 es Polígono a mano alzada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145251 44 0 es Editar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153745 45 0 es \Permite cambiar la forma de la zona activa seleccionada mediante la edición de los puntos de anclaje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145801 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153416 46 0 es Editar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3155600 47 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151318 48 0 es \Permite mover los puntos de anclaje individuales de la zona activa seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146971 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153839 49 0 es Desplazar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145162 50 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156355 51 0 es \Agrega un punto de anclaje en el lugar en el que hace clic del contorno de la zona activa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150749 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148915 52 0 es Insertar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3083283 53 0 es Borrar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3163824 54 0 es \Borra el punto de anclaje seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149021 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147341 55 0 es Borrar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3166448 26 0 es Activo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146918 28 0 es \Desactiva o activa el hiperenvínculo de la zona activa seleccionada. Una zona activa desactivada es transparente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155901 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155959 27 0 es Activo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153966 38 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151250 40 0 es \Permite asignar una macro que se ejecuta al hacer clic en la zona activa seleccionada en un explorador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145769 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149239 39 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149207 56 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150785 57 0 es \Permite definir las propiedades de la zona activa seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159104 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153196 58 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3144418 29 0 es Dirección: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157969 30 0 es \Escriba el URL del archivo que desee abrir cuando haga clic en la zona activa seleccionada.\ Si desea ir al ancla dentro del documento, la dirección debe tener el siguiente aspecto "archivo:///C/nombre_documento#nombre_ancla". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3146132 31 0 es Texto: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159090 32 0 es \Introduzca el texto que desea mostrar cuando el puntero del ratón se sitúen en la zona activa de un explorador.\ Si no introduce ningún texto, aparece la \dirección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3158445 33 0 es Frame: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150208 34 0 es Escriba el nombre del marco de destino en el que quiera abrir la URL. También puede seleccionar en la lista un nombre estándar de marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153231 35 0 es \Lista de los tipos de marcos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150345 36 0 es Modo gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150382 37 0 es \Muestra el mapa de imágenes para poder hacer clic y editar las zonas activas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150983 0 es \Controlar el Editor de mapa de imágenes con el teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help tit 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help bm_id1202200909085990 0 es \zonas activas;propiedades\ \propiedades;zonas activas\ \Mapa de imágenes;propiedades de zonas activas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3154810 1 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152910 2 0 es \Listar las propiedades del punto activo seleccionado. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3150976 3 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152349 4 0 es Lista las propiedades de la URL vinculada a la zona activa seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3156327 5 0 es URL: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155831 6 0 es \Escriba la dirección URL del archivo que desee abrir cuando haga clic en la zona activa seleccionada.\ Si desea ir al ancla dentro del documento, la dirección debe tener el siguiente aspecto "archivo:///C/[nombre_documento_actual]#nombre_ancla". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3153827 7 0 es Texto alternativo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3153665 8 0 es \Introduzca el texto que desea mostrar cuando el puntero pasa sobre el punto activo en un navegador.\ Si no introduce ningún texto, aparece la \Dirección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3149166 9 0 es Frame: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155922 10 0 es \Entra el nombre del marco destinatario donde desea abrir el URL. También puede seleccionar un marco estándar que esta reconocida por todos los navegadores de la lista.\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3147530 11 0 es Nombre: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3148550 12 0 es \Entra un nombre para el imagen.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id7557298 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id5057222 0 es \Entra una descripción para el punto activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3147559 0 es \Tabla de prioridades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help tit 0 es Cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 es \Modificaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 es \Lista los comandos disponibles para efectuar un seguimiento de los cambios en el archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154894 7 0 es \\\Mostrar\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154184 8 0 es \\\Mostrar\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3153527 4 0 es \Aceptar o rechazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 es \Comentario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3150694 5 0 es \Unir documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help tit 0 es Registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 es \Registro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155599 2 0 es \Hace un seguimiento de los cambios realizados en el documento actual por autor y fecha. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155934 26 0 es \\Si elige la opción \Grabar - Mostrar\, las líneas que contengan texto modificado se indican mediante una línea vertical en el margen izquierdo de la página. Puede establecer las propiedades de la línea vertical y los demás elementos de marcado. Para ello seleccione \\%PRODUCTNAME Writer - Cambios\\ del cuadro de diálogo "Opciones".\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147261 27 0 es \\Puede establecer las propiedades de los elementos de marcado mediante la selección de \\%PRODUCTNAME Calc - Cambios\\ del cuadro de diálogo "Opciones".\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145669 7 0 es Cuando la orden de registro de cambios está activa, se efectúa el seguimiento de los cambios siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3149388 8 0 es Insertar y eliminar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150693 9 0 es Desplazamiento de párrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147088 10 0 es Ordenar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3148620 11 0 es Buscar y reemplazar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145382 12 0 es Inserción de atributos que tienen un carácter de anchura, por ejemplo, campos y notas al pie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3146797 13 0 es Inserción de tablas, áreas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154749 14 0 es Insertar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153252 15 0 es Insertar AutoTexto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155449 16 0 es Insertar mediante el Portapapeles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153821 20 0 es Modificar contenidos de celda mediante inserciones y eliminaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150771 21 0 es Insertar y borrar filas y columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150085 22 0 es Insertar hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154381 23 0 es Cortar, copiar e insertar mediante el Portapapeles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145119 24 0 es Desplazar mediante arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154347 19 0 es Si está activa la orden de registrar cambios, no será posible borrar, desplazar, combinar, dividir ni copiar celdas, ni borrar hojas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help tit 0 es Proteger registros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 es \Proteger grabación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help par_id3150794 2 0 es \Impide que un usuario desactive la función de grabación de modificaciones, o que acepte o rechace modificaciones a menos que introduzca una contraseña.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help tit 0 es Mostrar cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help bm_id3149988 0 es \cambios;mostrar\\ocultar;cambios\\mostrar;cambios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 es \Mostrar modificaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153323 2 0 es \\Muestra u oculta los cambios registrados.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3152425 7 0 es Las propiedades de visualización de los elementos de marcado se pueden modificar. Para ello elija \\\\%PRODUCTNAME Writer - Cambios \\ del cuadro de diálogo "Opciones" \\\\\\ %PRODUCTNAME Calc - Cambios\\ del cuadro de diálogo "Opciones".\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3155356 6 0 es Cuando se coloca el puntero del ratón sobre un marcador de cambios del documento, una\Sugerencia\ muestra el autor y la fecha y hora en la que se ha efectuado el cambio.\\ Si están activadas las \Sugerencias extendidas\, también se muestra el tipo de cambio y cualquier otro comentario adjunto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3153681 8 0 es \\Mostrar cambios en la hoja de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3149150 9 0 es \\\Muestra u oculta los cambios registrados.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3147336 10 0 es \\Mostrar los cambios aceptados\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153541 11 0 es \\\Muestra u oculta las modificaciones que se han aceptado.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149956 12 0 es \\Mostrar los cambios rechazados\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3159166 13 0 es \\\Muestra u oculta las modificaciones que se han rechazado.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3145119 0 es \Comentarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help tit 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 es \\Escriba un comentario para el cambio que se ha registrado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3155391 3 0 es Se puede adjuntar un comentario si \\el cursor se encuentra en un pasaje del texto modificado \\la celda cambiada está seleccionada\\ o se encuentra en el diálogo \Aceptar cambios o rechazarlos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3156426 5 0 es \\Los comentarios se muestran como llamadas en la hoja al situar el puntero del ratón sobre una celda que tenga un cambio registrado. También se pueden ver los comentarios adjuntos a una celda modificada en la lista de cambios del diálogo \\Aceptar cambios o rechazarlos.\\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help tit 0 es Aceptar cambios o rechazarlos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 es Aceptar o rechazar modificaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help par_id3147240 2 0 es \\Acepte o rechace los cambios registrados.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help tit 0 es Lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159242 1 0 es \Lista\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154894 2 0 es \Acepte o rechace los cambios individuales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149511 26 0 es La ficha \Lista \muestra todos los cambios registrados en el documento actual. Si desea filtrar esta lista, haga clic en la ficha \Filtro\ y seleccione sus \criterios de filtrado\.\\ Si la lista contiene cambios anidados, las dependencias se muestran sin tener en cuenta el filtro.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153114 27 0 es \\Los cambios anidados tienen lugar donde se superponen los cambios de distintos autores.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155552 29 0 es \\Haga clic en el signo más que hay junto a una entrada de la lista para ver todos los cambios registrados en una celda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154824 31 0 es \\Si uno de los cambios anidados para una celda se corresponde con un criterio de filtro, se muestran todos los cambios de la celda. Cuando se filtra la lista de cambios, las entradas de la lista se muestran en colores distintos, según la tabla siguiente:\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156426 32 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145382 33 0 es Significado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150355 34 0 es negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149416 35 0 es La entrada se ajusta a un criterio de búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145317 36 0 es azul 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156327 37 0 es Una o más subentradas se ajustan a un criterio de búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156156 38 0 es gris 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149192 39 0 es La subentrada no se ajusta al criterio de filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155421 40 0 es verde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149237 41 0 es La subentrada se ajusta a un criterio de filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153146 3 0 es Campo de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3161459 4 0 es \Listas de los cambios que se registran en el documento. Cuando se selecciona una entrada en la lista, el cambio se pone de relieve en el documento. Para ordenar la lista, haga clic en un encabezado de columna. \ Mantenga pulsado \\Comando \\Ctrl \\mientras hace clic para seleccionar varias entradas en la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152812 6 0 es Para editar el comentario de una entrada de la lista, pulse en la entrada con el botón derecho y elija \ Editar - Comentario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153524 7 0 es Después de aceptar o rechazar un cambio, las entradas de la lista se reordenan según el estado "Aceptado" o "Rechazado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153379 8 0 es Acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153361 9 0 es \Muestra los cambios efectuados en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3152920 10 0 es \\Posición\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149202 11 0 es \\Lista las celdas cuyos contenidos se han cambiado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148452 12 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153178 13 0 es \Muestra el usuario que ha hecho el cambio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3144762 14 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156422 15 0 es \Muestra la fecha y hora en que se efectuó el cambio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3157962 16 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150868 17 0 es \Lista los comentarios asociados con el cambio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3154218 18 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152935 19 0 es \Acepta el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3156543 22 0 es Rechazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150441 23 0 es \Rechaza el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155429 20 0 es Aceptar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150012 21 0 es \Acepta todos los cambios y quita la marca del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153742 24 0 es Rechazar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151353 25 0 es \Rechaza todos los cambios y quita la marca del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3147442 28 0 es Para invertir la aceptación o rechazo de un cambio, elija \Deshacer \en el menú \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159196 30 0 es \\Deshacer\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151116 42 0 es \\Si ha hecho cambios a través de \Formato - Autoformato - Aplicar y editar modificaciones\, en el diálogo se muestra el botón \Deshacer \.\ Revierte el último comando de Aceptar o Rechazar.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152576 43 0 es El \menú contextual\ de la lista contiene más comandos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3146975 44 0 es Editar comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153210 45 0 es \Edite el comentario de la modificación seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149486 47 0 es Ordena la lista según los encabezados de columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155316 48 0 es Acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151280 49 0 es \Ordena la lista según el tipo de modificación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150116 50 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149960 51 0 es \Ordena la lista según el autor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148775 52 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153223 53 0 es \Ordena la lista según la fecha y la hora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150594 54 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145595 55 0 es \Ordena la lista según los comentarios adjuntos a los cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153157 56 0 es Posición en documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3157976 57 0 es \Ordena la lista en orden descendente según la posición de los cambios en el documento. Es el método de ordenación estándar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help tit 0 es Filtrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 es \Filtros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147088 2 0 es Defina los criterios para filtrar la lista de cambios en la pestaña \\Lista\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3150355 3 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147573 4 0 es \Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3154811 17 0 es Fijar fecha/hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3159147 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3143270 18 0 es \Introduce la fecha y hora actuales en los cuadros correspondientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155261 5 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3150084 6 0 es \Filtra la lista de cambios según el nombre del autor seleccionado en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147531 13 0 es \\Rango\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156344 14 0 es \\\Filtra la lista de cambios según el rango de celdas que determine. Para seleccionar un rango de celdas en la hoja, haga clic en el botón \Establecer referencia \ (\...\).\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id4441663 0 es \Seleccione el rango de celdas que desee utilizar como filtro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147304 15 0 es \\Establecer referencias \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151210 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156215 16 0 es \Seleccione el rango de celdas que desee utilizar como filtro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3159149 20 0 es \\Comprimir/Max \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3149809 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147287 21 0 es \Seleccione el rango de celdas que desee utilizar como filtro y haga clic en este botón para volver a la lista de filtros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3156543 9 0 es \\Acción \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3155413 12 0 es \\\Filtra la lista de cambios según el tipo de cambio seleccionado en el cuadro \Acción\.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155855 22 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151114 23 0 es \Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3163820 24 0 es También se pueden emplear \expresiones regulares\ (comodines) para filtrar los comentarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help tit 0 es Combinar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help hd_id3149000 1 0 es Unir documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help par_id3154408 2 0 es \\Importa los cambios efectuados en copias del mismo documento al documento original. Los cambios efectuados en notas al pie, encabezados, marcos y campos no se toman en consideración.\\ Los cambios idénticos se combinan automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help tit 0 es Comparar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 es Insertar (Comparar documento) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 es \\Compara el documento actual con el documento seleccionado.\\ En el diálogo que se abre, el contenido del documento seleccionado se marca como borrados. Si lo desea, inserte el contenido del archivo seleccionado en el documento actual. Para ello, elija las entradas pertinentes haciendo clic en \Rechazar\ y, a continuación, haciendo clic en \Insertar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3153662 4 0 es El contenido de las notas al pie, encabezados, marcos y campos no se toma en consideración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help tit 0 es Base de datos bibliográfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 es \Base de datos bibliográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 es \\Inserta, borra, edita y organiza registros en la base de datos bibliográfíca.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149346 53 0 es Si los campos de la base de datos son de sólo lectura, compruebe que la vista de fuente de datos esté cerrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3150506 41 0 es La base de datos bibliográfica proporcionada contiene ejemplos de registros de libros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155356 4 0 es Utilice la barra de herramientas para seleccionar una tabla en la base de datos bibliográfica, para buscar registros o para ordenar los registros mediante filtros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3163802 21 0 es \Muestra las tablas disponibles en la base de datos actual. Presione clic sobre una tabla para ver los regitros que la componen .\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3158432 24 0 es \Ir al primer registro de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149192 25 0 es \Ir al registro anterior de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146795 26 0 es \Ir al registro siguiente de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144760 27 0 es \Ir al último registro de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3157960 31 0 es \Digite el número de registro que desea consultar, y presione enter.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150868 5 0 es Insertar un nuevo registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149168 6 0 es \Inserta un nuevo registro en la tabla actual.\Para crear un registro, pulse el botón del asterisco (*) en la parte inferior de la vista de tabla. Se agregará una fila vacía al final de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3152920 7 0 es \Seleccione el tipo de registro que desea crear. $[officename] inserta un número en el \Tipo\ de columna del registro que corresponde al tipo que selecionó aqui.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3156423 32 0 es \Digite un nombre corto para el registro. El nombre corto aparece en la columna \Identificador\ de la lista de registros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155994 8 0 es \Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3163716 9 0 es Encontrar y filtrar registros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3147478 10 0 es Se pueden hacer búsquedas en los registros buscando palabras clave en los campos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3159181 28 0 es Introducir expresión de búsqueda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3159125 11 0 es \Escriba la información que quiera buscar y luego pulse Intro. Para cambiar las opciones de filtro de la búsqueda, haga un clic prolongado en el icono \Filtro automático\ y luego seleccione un campo de datos distinto. Se pueden usar comodines como % o * para cualquier número de caracteres y _ o ? para un carácter único de búsqueda. Para mostrar todos los registros de la tabla, desactive este cuadro y luego pulse Intro. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3155511 29 0 es Aplicar filtro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146975 14 0 es \Mantenga pulsado el ratón unos momentos para seleccionar el campo de datos que desee buscar empleando para ello el término indicado en el cuadro \Expresión de búsqueda\. Sólo es posible buscar un campo de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149664 15 0 es La lista de registros de tabla se actualiza de forma automática para que se corresponda con la nueva configuración del filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3145590 30 0 es \Use el \Filtro Estándar\ para refinar y combinar las opciones de busqueda de \Filtro automático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155311 16 0 es \Para mostrar todos los registros de la tabla, presione clic en el ícono \Eliminar Filtro.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147580 17 0 es Borrar un registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3154471 18 0 es Para borrar un registro en la tabla actual, pulse el encabezamiento de fila del registro y seleccione \Borrar\. \Borra el registro seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3152941 33 0 es Seleccionar asignación de columnas y fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147214 38 0 es Fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151118 39 0 es \Seleccione el origen de datos de la base de datos bibliográfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3145645 35 0 es Asignación de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151282 36 0 es \Permite asignar los encabezamientos de columnas a campos de datos de un origen de datos distinto. Para definir otro origen de datos de la bibliografía, haga clic en el botón \Origen de datos\ en la \barra de objetos de registro\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144767 37 0 es \Seleccione el campo de datos que desee asignar al \Nombre de columna\ actual. Para cambiar los campos de datos disponibles, seleccione otro origen de datos de la bibliografía.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153947 48 0 es \Borra el registro actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151019 52 0 es \Permite elegir un origen de datos diferente al de Bibliografia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153730 50 0 es \Inserta un registro nuevo en la tabla actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help tit 0 es Escala & Diseño de Vista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help bm_id3154682 0 es \aumentar escala;vistas de página\ \vistas; escalar\ \pantalla; escalar\ \páginas; escalar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3154682 1 0 es \Escala & Diseño de vista\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149578 2 0 es \\Reduce o aumenta el tamaño de la visualización en pantalla de %PRODUCTNAME.\\ El factor de zoom actual se muestra como porcentaje en la barra de \estado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149655 26 0 es La aplicación de zoom funciona de manera distinta en las plataformas Unix, Linux y Windows. Un documento guardado con un factor de escala 100% en Windows se muestra con un factor de escala mayor en las plataformas Unix/Linux. Para cambiar el factor de zoom, haga doble clic, o haga clic con el botón derecho, en el valor de porcentaje que hay en la barra de \estado\ y elija el factor de zoom que le convenga. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3149669 3 0 es Aumento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3154389 4 0 es Establezca el factor de zoom en el que se deba mostrar este y todos los documentos del mismo tipo que se abran a partir de entonces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153351 20 0 es Óptimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3144760 21 0 es \\\Cambia el tamaño de la visualización para ajustarla al ancho del área seleccionada en el momento en que se inicia el comando. \\Ajusta el tamaño de la visualización al ancho del texto del documento.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3151210 22 0 es Ajusta ancho y alto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3150543 25 0 es \\\Cambia el tamaño de la visualización para ajustarla al ancho y alto del área seleccionada en el momento en que se inicia el comando. \\Muestra toda la página en pantalla.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3152771 24 0 es Ajustar a ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3143231 23 0 es \Muestra el ancho completo de la página del documento. Los bordes superiores e inferiores de la página quizá no estén visibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159151 6 0 es \Muestra el documento al doble del tamaño actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3145173 8 0 es \Muestra el documento en una y media veces el tamaño actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153106 9 0 es 100 % 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3147353 10 0 es \Muestra el documento a tamaño real.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3152791 12 0 es \Muestra el documento al 75% del tamaño actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3156005 14 0 es \Muestra el documento a la mitad del tamaño actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153191 15 0 es Variable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159125 16 0 es \Permite indicar el factor de escala con el que se desea ver el documento. Haga clic aquí y escriba un porcentaje en el cuadro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id7319864 0 es Diseño de Vista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3423871 0 es En documentos de texto, puede ajustar el diseño de vista. Reduzca el factor de escala para ver los efectos de los distintos ajustes en el diseño de vista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3818475 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3187353 0 es \El diseño de vidta automático muestra las páginas de lado a lado, tantas como el factor de escala lo permita.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id8455153 0 es Una página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id9912411 0 es \El diseño de vista individual muestra las páginas una debajo de la otra, nunca lado a lado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id9204992 0 es Columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id1993774 0 es \En el diseño de vista por columnas puede ver páginas en un número establecido de columnas de lado a lado. Digite el número de columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id2949919 0 es Modo Libro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id2355113 0 es \En el diseño de vista Libro puede ver dos páginas a ambos lados como un libro abierto. La primera página está a la derecha con el número de página impar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help tit 0 es Barra Estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help bm_id3150467 0 es \barra estándar activada/desactivada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 es \Barra Estándar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 es \Muestra u oculta la \barra Estándar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help tit 0 es Estado del método de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help bm_id3159079 0 es \IME;mostrar/ocultar\\ventana del método de entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help hd_id3159079 1 0 es \Estado del método de entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 es \Muestra u oculta la ventana de estado de l IME (Input Method Engine, motor del método de entrada).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3157898 3 0 es Actualmente sólo se admite en UNIX el Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP, protocolo del método de entrada de Internet e intranet). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help tit 0 es Barra Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help bm_id3145356 0 es \barra Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 es \Barra Herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 es \Muestra u oculta la \barra Herramientas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help tit 0 es Barra de estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help bm_id3152823 0 es \barra de estado activada/desactivada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 es \Barra de estado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 es \Muestra u oculta la \barra de estado\ en el borde inferior de la ventana.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help tit 0 es Pantalla completa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help bm_id3160463 0 es \vista de pantalla completa\\pantalla;vistas de pantalla completa\\vista de pantalla completa\\vistas;pantalla completa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 es \Pantalla completa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 es \Muestra u oculta los menús y barras de herramientas en Writer o Calc. Para salir del modo de pantalla completa, haga clic en el botón \Pantalla completa activa/inactiva\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3152594 29 0 es \En Writer y Calc, se puede alternar entre el modo de pantalla normal y el de pantalla completa con las teclas de acceso directo \\Comando \\Ctrl\\ + Mayús + J.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3154318 28 0 es Las teclas de acceso directo se pueden seguir usando en modo \Pantalla completa\, aun cuando los menús no estén disponibles. \\Para abrir el menú\ Ver\, pulse Alt + V. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help tit 0 es Confirmar borrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 es Confirmar eliminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148668 2 0 es \Confirma o cancela el borrado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3152821 3 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3150040 4 0 es \Pulse aquí para confirmar la acción para el archivo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149999 5 0 es Borrar todos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 es \Borra todos los archivos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3157991 7 0 es No borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3147043 8 0 es \Rechaza el borrado del archivo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149346 9 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148620 10 0 es Cancela el borrado en el archivo actual y en otros archivos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help tit 0 es Barra de colores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help bm_id3147477 0 es \barra de colores\\cuadro de pinturas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 es \Barra de colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 es \Muestra u oculta la \barra de colores\. Para modificar o cambiar la tabla de color que se muestra, haga clic en \Formato - Área\ y haga clic en la ficha \ Colores\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3154186 3 0 es \Haga clic en el color que desee utilizar. Para cambiar el color de relleno de un objeto del archivo abierto, seleccione el objeto y haga clic en un color. Para cambiar el color de línea del objeto seleccionado, con el botón derecho haga clic en un color. Para cambiar el color del texto en un objeto de texto, haga doble clic en el objeto de texto, seleccione el texto y haga clic en un color.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147399 9 0 es También puede arrastrar un color de la \Barra de colores\ y soltarlo en un objeto de dibujo de la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147009 7 0 es Para separar la \barra de colores\, haga clic en un área gris de la barra de herramientas y arrastre. Para volver a acoplar la \barra de colores\, arrastre la barra de título de la barra de herramientas al extremo de la ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 es \Barra de herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id3149748 2 0 es \Abre un submenú para mostrar y ocultar barras de herramientas.\ Una barra de herramientas contiene iconos y opciones que permiten acceder rápidamente a los comandos de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3153683 3 0 es \Personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id2789086 0 es Abre un dialogo donde puede agregar, editar, y quitar iconos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id371715 0 es Restablecer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id1886654 0 es \Seleccione \Ver - Barras de herramientas - Restablecer\ para restablecer el comportamiento predeterminado según el contexto de las barras de herramientas. Ahora algunas barras de herramientas se mostrarán automáticamente, según el contexto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help tit 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help bm_id3154100 0 es \comentarios;insertar/editar/eliminar/imprimir\ \insertar; comentarios\ \editar; comentarios\ \eliminar;comentarios\ \Navegador;comentarios\ \imprimir;comentarios\ \registros; insertar comentarios \ \notas, véase también comentarios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 es \\Inserta un comentario.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id9851680 0 es Insertar comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1830500 0 es En Writer, el comando \Insertar - Comentario\ o la combinación de teclas \\Comando+Opción \\Ctrl+Alt\\+N inserta un comentario en la posición del cursor. Se muestra un cuadro de comentario en el margen de la página donde puede escribir el texto del comentario. Una línea conecta el punto de insercción y el cuadro de comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0915200910571516 0 es En Calc, Draw e Impress, el comando \Insertar - Comentario\ inserta un comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1831 0 es El nombre del autor y la fecha y hora de creación de este comentario se muestran en la parte inferior del comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id6718649 0 es Los comentarios realizados por distintos autores adquieren colores diferentes. Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Datos del usuario\ para escribir su nombre si desea que aparezca como el autor del comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id2929166 0 es Editar comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5201879 0 es Cualquier usuario con permisos de escritura para el documento puede editar y eliminar comentarios de todos los autores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2571794 0 es El cuadro de comentario contiene un símbolo con una flecha hacia abajo. Haga clic en el símbolo para abrir un menú con algunos comandos para eliminar comentarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383431 0 es \Eliminar el comentario actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383485 0 es \Eliminar todos los comentarios de este autor en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383428 0 es \Eliminar todos los comentarios en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1857051 0 es \Seleccione un comando para eliminar el comentario actual o todos los comentarios del mismo autor que el comentario actual, o bien todos los comentarios del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0305200911090684 0 es Si el comentario en un documento de texto pertenece a otro autor, existe un comando Responder en el menú contextual. \Este comando inserta un nuevo comentario al lado del comentario al que desea responder.\ El ancla de comentario es la misma para ambos comentarios. Escriba el texto de respuesta en el nuevo comentario. Guarde y envíe el documento a otros autores, a continuación, dichos autores pueden agregar a su vez respuestas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0804200803435883 0 es \Use \Ver - Comentarios\ para mostrar u ocultar todos los comentarios (no disponible en Calc).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0302200901430918 0 es En el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar de los documentos de texto, puede seleccionar que se incluyan los textos de comentarios en las búsquedas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3445539 0 es Navegar de un comentario a otro en documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id4271370 0 es Cuando el cursor está dentro del comentario, puede pulsar \\Comando+Opción \\Ctrl+Alt\\+Av Pág para ir al siguiente comentario, o pulsar \\Comando+Opción \\Ctrl+Alt\\+Re Pág para ir al comentario anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2116153 0 es Cuando el cursor está dentro del texto normal, pulse las teclas indicadas anteriormente para ir al ancla de comentario siguiente o anterior. También puede utilizar la pequeña ventana de navegación debajo de la barra de desplazamiento vertical para ir de un ancla de comentario a la siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5381328 0 es También puede abrir el Navegador para ver una lista de todos los comentarios. Haga clic con el botón derecho en el nombre de un comentario en el Navegador para editar o eliminar el comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id5664235 0 es Imprimir comentarios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2254402 0 es Para modificar las opciones de impresión para los comentarios de todos sus documentos de texto, elija \Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id0915200910571612 0 es Comentarios en hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3166460 6 0 es Cuando se adjunta un comentario a una celda, se abre una llamada en la que se introduce el texto. Un pequeño cuadrado en la esquina superior derecha de una celda marca la posición de un comentario. Para mostrar el comentario permanentemente, haga clic con el botón derecho en ella y seleccione \Mostrar comentario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id8336741 0 es Para cambiar las propiedades del objeto de un comentario, por ejemplo el color de fondo, seleccione \Mostrar comentario\ como anteriormente; a continuación, haga clic con el botón derecho en el comentario (no doble clic en el texto). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3155390 7 0 es Para editar un comentario que se muestra, haga doble clic en el texto del comentario. Para editar un comentario que no se muestra permanentemente, haga clic en la celda que contiene el comentario y, a continuación, seleccione \Insertar - Comentario\. Para especificar el formato del texto del comentario, haga clic con el botón derecho en el texto de comentario en el modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_idN107A1 0 es Para cambiar la posición o el tamaño de un comentario, arrastre un borde o una esquina del comentario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id9499496 0 es Para eliminar un comentario, haga clic con el botón derecho en la celda y seleccione \Eliminar comentario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2036805 0 es También puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el nombre de un comentario en la ventana del Navegador para elegir algunos comandos de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3153716 8 0 es Para definir las opciones de impresión de los comentarios de una hoja de cálculo, seleccione \Formato - Página\ y, a continuación, haga clic en la ficha \Hoja\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2419507 0 es En Impress, puede elegir utilizar la vista Notas para escribir una página de notas para cada diapositiva. Además, puede insertar comentarios en las diapositivas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help tit 0 es Escanear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3146902 1 0 es \Escanear\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3154926 2 0 es \\Inserta una imagen escaneada en el documento.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3153124 5 0 es Para insertar una imagen escaneada deberá tener instalado el controlador del escáner. \ \En sistemas UNIX, instale el paquete SANE que se encuentra en http://www.mostang.com/sane/. El paquete SANE debe utilizar el mismo libc que $[officename].\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154673 3 0 es \Seleccionar fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3152801 4 0 es \Solicitar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar origen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 es Seleccionar fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help par_id3152823 2 0 es \\Selecciona el escáner que se desea usar.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help tit 0 es Solicitud 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 es Solicitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help par_id3150278 2 0 es \\Escanea una imagen e inserta el resultado en el documento. El cuadro de diálogo de escaneado lo proporciona el fabricante del escáner.\\ Para obtener una explicación del diálogo, consulte la documentación del escáner. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help tit 0 es Carácter especial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 es Insertar símbolo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 es \\Inserta caracteres especiales de los tipos de letra instalados.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152372 11 0 es Al pulsar en un carácter en el diálogo \Caracteres especiales\ se muestra una previsualización y el código numérico correspondiente del carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 es Fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 es \Seleccione un tipo de letra para mostrar los caracteres especiales que tiene asociados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155555 19 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3145090 20 0 es \Seleccione una categoría Unicode para el tipo de letra actual.\ Los caracteres especiales de la categoría Unicode seleccionada se muestran en la tabla de caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 es Campo para selección de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3154288 6 0 es \Haga clic en los caracteres especiales que desea insertar y luego en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152551 8 0 es Muestra los caracteres especiales seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155535 12 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3147653 13 0 es \Borra la selección actual de los caracteres especiales que desea insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help tit 0 es Barra de hipervínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 es \Barra de hiperenlaces\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 es \Muestra u oculta la \barra de hipervínculos\, en la que se pueden insertar y editar URL o buscar en Internet mediante palabras clave.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3149511 0 es \Barra de hipervínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3093440 0 es \Insertar hipervínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3154927 0 es \URL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help tit 0 es Insertar imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 es \Insertar imágenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3159411 2 0 es \\Inserta una imagen en el documento activo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3149760 17 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3154398 18 0 es \Seleccione la opción de estilo de marco para el gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3150789 6 0 es Vincular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153750 7 0 es \Inserta como vínculo el archivo de gráfico seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3155805 8 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153311 9 0 es \Muestra una vista previa del archivo de gráfico seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help tit 0 es Objeto de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 es \Objeto de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id3159079 2 0 es \Inserta un objeto en el documento. Para vídeo y sonido, utilice \Insertar - Vídeo y sonido\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154894 8 0 es \Objeto OLE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3159201 6 0 es \Sonido\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 es \Vídeo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153577 4 0 es \Fórmula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152552 10 0 es \\\Gráfico\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id0302200903593543 0 es \\Inserta un gráfico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help tit 0 es Insertar objeto OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help bm_id3153116 0 es \objetos OLE;insertar\\insertar;objetos OLE\\objetos;insertar objetos OLE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 es Insertar objeto OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 es \\Inserta un objeto \OLE\ en el documento. El objeto OLE se inserta en forma de vínculo o como objeto incrustado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149205 19 0 es Para acelerar la presentación del documento, los objetos OLE se guardan en la antememoria del programa. Si desea modificar la configuración de la antememoria, seleccione \\Herramientas - Opciones - $[officename] - Memoria de trabajo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145314 18 0 es No es posible utilizar el portapapeles ni arrastrar y colocar para mover objetos OLE a otros archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3150693 17 0 es Los objetos OLE vacíos e inactivos son transparentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3149178 3 0 es Crear nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145345 4 0 es \Crea un objeto OLE en función del tipo de objeto que se ha seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3155535 5 0 es Tipo de objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3109847 6 0 es \Seleccione el tipo de documento que desee crear.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 es Crear de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149191 8 0 es \Crea un objeto OLE a partir de un archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3150084 15 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3146773 16 0 es Elija el archivo que desee insertar como objeto OLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3144438 9 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3155434 10 0 es \Indique el nombre del archivo que desea vincular o incrustar, o haga clic en \Buscar\ para localizar el archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153127 11 0 es Buscar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3156326 12 0 es \Busque el archivo que desea insertar y, a continuación, haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id4174321 0 es Vínculo al archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id6636555 0 es \Marque esta caja de verificación para insertar el objeto OLE como un vínculo al archivo original. Si esta caja de verificación no se marca, el objeto OLE se incrustará dentro del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help tit 0 es Insertar complemento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help bm_id3149962 0 es \plug-ins; insertar\\insertar; plug-ins\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 es Insertar Plug-in 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3155599 2 0 es \\Inserte un plug-in en el documento actual.\ \ Un \plug-in\ es un componente del software que extiende las capacidades de un navegador web. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 es Archivo/URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3147399 4 0 es \Escriba el URL del complemento o haga clic en \Examinar\ para encontrar el complemento que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3155552 5 0 es Buscar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3143267 6 0 es \Busque el complemento que desee insertar y, a continuación, haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149750 7 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3150774 8 0 es \Escriba los parámetros del complemento con el formato \parameter1="un texto"\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help tit 0 es Insertar sonido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 es Insertar sonido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help par_id3154840 2 0 es \\Inserta un archivo de sonido en el documento actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help tit 0 es Insertar vídeo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 es Insertar vídeo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help par_id3152895 2 0 es \\Inserta un archivo de vídeo en el documento actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help tit 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help bm_id3152937 0 es \fórmulas;iniciar editor de fórmulas\\iniciar $[officename] Math\\editor de fórmulas de Math\\ecuaciones en el editor de fórmulas\\editores;editor de fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3149495 2 0 es \\Inserta una fórmula en el documento actual.\\\\\ Para obtener más información, consulte la Ayuda de $[officename] Math.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3154317 0 es \Fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help tit 0 es Insertar marco flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help bm_id3149783 0 es \marcos flotantes en documentos HTML\\insertar;marcos flotantes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help hd_id3149783 1 0 es Insertar frame 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3148410 2 0 es \\Inserta un marco flotante en el documento actual. Los marcos flotantes se usan en los documentos HTML para mostrar el contenido de otro archivo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151100 6 0 es Si desea crear páginas HTML que usen marcos flotantes, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\ y a continuación seleccione la opción "MS Internet Explorer". El marco flotante está delimitado por las etiquetas . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151330 0 es \Propiedades de marcos flotantes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help tit 0 es Fuentes de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 es \Fuentes de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3149495 2 0 es \Enumera las bases de datos que se registran en \%PRODUCTNAME\ y permite administrar su contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156136 30 0 es La orden \Fuentes de datos\ sólo está disponible cuando está abierto un documento de texto o una hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3154823 31 0 es Puede insertar campos de una base de datos en el archivo o crear formularios para acceder a la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156427 0 es \Barra Datos de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3153311 0 es \Formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help tit 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 es \Imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help par_id3154613 2 0 es \Seleccione el origen de una imagen que desee insertar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3158442 3 0 es \Desde archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help tit 0 es Formato predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help bm_id3157959 0 es \formato; deshacer mientras escribe\\hipervínculo; borrar\\borrar; hipervínculo\\celda;restablecer formatos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 es \Formato predeterminado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 es \Elimina el formato directo y el formato por estilos de carácter, de la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3147261 5 0 es \\\\El formato directo es el que se aplicó sin usar los estilos, como seleccionar negrita haciendo clic en el icono \Negrita\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3157959 3 0 es Para dejar de aplicar un formato directo, como el subrayado mientras escribe texto al final de una línea, pulse la tecla de flecha derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3146797 4 0 es Puede cambiar todos los hipervínculos del texto seleccionado a texto normal mediante \Formato - Formato predeterminado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help tit 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help par_id3153272 2 0 es \\Cambia el tipo de letra y su formato de los caracteres seleccionados.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3149988 4 0 es \Fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3147588 3 0 es \ \\Hiperenlace\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help tit 0 es Tipo de letra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help bm_id3154812 0 es \formatos;tipos de letra\\caracteres;tipos de letra y formatos\\tipos de letra;formatos\\texto;tipos de letra y formatos\\tipos de letra;formatos\\tamaños de tipos de letra;cambios relativos\\idiomas;revisión ortográfica y formato\\caracteres;habilitar caracteres CTL y asiáticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 es \\\Caracteres\\\\Tipo de letra\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3158405 2 0 es \\Especifique el formato y el tipo de letra que desee aplicar.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155616 3 0 es Los cambios se aplican a la selección actual, a la palabra completa que contiene el cursor o al texto nuevo que se introduzca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155552 52 0 es En función de la configuración de idioma, se puede cambiar el formato de los tipos de fuente siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147291 53 0 es Fuente para texto occidental - Juegos de caracteres latinos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155391 54 0 es Fuente para texto asiático; conjuntos de caracteres chinos, japoneses o coreanos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147576 57 0 es Fuente con "Complex Text Layout": texto de derecha a izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153663 58 0 es Para habilitar la compatibilidad con la disposición compleja de texto y los conjuntos de caracteres asiáticos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\ y a continuación seleccione la casilla \Habilitado\ en el área correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3148686 4 0 es Fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148491 7 0 es \Escriba el nombre de un tipo de letra instalado que quiera usar, o seleccione un tipo de letra de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3143271 10 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155922 11 0 es \Seleccione el formato que desee aplicar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151054 16 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3150359 19 0 es \Escriba o seleccione el tamaño del tipo de letra que desee aplicar. En el caso de tipos de letra escalables, también puede indicar valores decimales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148797 45 0 es Si está creando un estilo basado en otro, puede indicar un valor porcentual o un valor en puntos (por ejemplo, -2pt o +5pt). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151176 38 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3157961 39 0 es \ Establece el idioma utilizado por la revisión ortográfica para el texto seleccionado. Los módulos de idiomas disponibles tienen una marca de verificación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153770 59 0 es Sólo se puede cambiar la configuración de idioma de las celdas (seleccione \Formato - Celdas - Números\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3145364 60 0 es \Soporte de los idiomas asiáticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147213 61 0 es \Admisión de Complex Text Layout (CTL)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help tit 0 es Efectos de tipo de letra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id3153514 0 es \tipos de letra;efectos\ \formateo; efectos de fuente\ \caracteres; efectos de fuente\ \texto; efectos de fuente\ \efectos; fuentes\ \subrayar; texto\ \mayúsculas; efectos de fuente\ \minúsculas; efectos de fuente\ \títulos; efectos de fuente\ \versalitas\ \tachado; efectos de fuente\ \fuentes; tachado\ \contornos; efectos de fuente\ \fuentes; contornos\ \sombras; caracteres\ \fuentes; sombras\ \fuentes; color omitido\ \colores de fuente omitidos\ \colores;color omitido en el texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 es \Efectos de fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149205 2 0 es \Seleccione los efectos de tipo de letra que desee utilizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149482 81 0 es Color de fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146924 82 0 es \Establece el color del texto seleccionado. Si selecciona \Automático\, el color del texto se establece en negro si el fondo es claro, y en blanco si el fondo es oscuro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC2 0 es Para cambiar el color de una selección de texto, seleccione el texto que desee modificar y haga clic en el icono \Color del tipo de letra\. Para aplicar un color distinto, haga clic en la flecha que hay junto al icono \Color del tipo de letra\ y seleccione el color que desee utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC9 0 es Si hace clic en el icono \Color del tipo de letra\ antes de seleccionar el texto, el cursor se convierte en un bote de pintura. Para cambiar el color del texto, seleccione el texto con el cursor de bote de pintura. Para cambiar el color de una palabra, haga doble clic en ella. Para aplicar un color distinto, haga clic en la flecha que hay junto al icono \Color del tipo de letra\ y seleccione el color que desee utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CD6 0 es Para deshacer el último cambio, haga clic con el botón derecho. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CDA 0 es Para salir del modo de color, haga clic una vez o pulse la tecla Esc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150037 85 0 es No se tiene en cuenta el color de texto a la hora de imprimir si se selecciona la casilla de verificación \El texto en negro\ en \\%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\ del cuadro de diálogo "Opciones". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id7613757 0 es No se tiene en cuenta el color de texto en pantalla si se selecciona la casilla de verificación \Usar el color de fuente automático para la visualización en pantalla\ en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\\\Herramientas - Opciones\\\\ - \\\%PRODUCTNAME - Accesibilidad\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3144766 84 0 es \\Haga clic para aplicar el color del tipo de letra actual a los caracteres seleccionados. También puede hacer clic aquí y arrastrar una selección para cambiar el color de texto. Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para abrir la barra de herramientas Color del tipo de letra.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3146137 3 0 es Efectos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150084 64 0 es \Seleccione los efectos de tipos de letra que desee aplicar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149575 65 0 es Efectos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148944 66 0 es Están disponibles los siguientes efectos de mayúsculas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3155922 67 0 es Ninguno: no se aplica ningún efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154280 68 0 es Mayúsculas: cambia los caracteres en minúscula seleccionados en mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148947 69 0 es Minúsculas: cambia los caracteres en mayúscula seleccionados en minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149456 71 0 es Título: cambia el primer carácter de cada una de las palabras seleccionadas en mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154937 70 0 es Versalitas: cambia los caracteres en minúscula seleccionados por caracteres en mayúscula y a continuación reduce su tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3154129 76 0 es Relieve 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146974 77 0 es \Seleccione el efecto de relieve que desee aplicar al texto seleccionado. El relieve saliente hace que los caracteres parezcan sobresalir de la página. El relieve grabado hace que los caracteres parezcan estar hundidos en la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3147287 72 0 es Esquema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3159126 73 0 es \Muestra el perfil de los caracteres seleccionados. Este efecto no funciona en todos los tipos de letra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3163714 74 0 es Sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150962 75 0 es \Agrega una sombra abajo y a la derecha de los caracteres seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id410168 0 es \tipos de letra que parpadean\ \tipos de letra intermitentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152941 15 0 es Intermitente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145662 16 0 es \Hace que los caracteres seleccionados parpadeen. La frecuencia del parpadeo no se puede modificar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B81 0 es Oculto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B85 0 es \Oculta los caracteres seleccionados.\ Para mostrar el texto oculto, asegúrese de que esté seleccionado \Caracteres no imprimibles\ en el menú \Ver\. También puede elegirse \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\\\Herramientas - Opciones\\\\ - %PRODUCTNAME Writer - Asistencia al formateo\ y seleccionar \Texto oculto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902291084 0 es \\Aplica una línea alta o la quita al texto seleccionado. Si el cursor no se encuentra en una palabra, el texto nuevo escrito queda con la línea alta.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243376 0 es Línea alta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243343 0 es \Seleccione el estilo de sobrelineado que desea usar. Para aplicar el sobrelineado solamente a palabras, seleccione la casilla \Palabras individuales\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243470 0 es Color de línea alta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243466 0 es \Seleccione el color de la línea alta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150400 43 0 es Tachado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145203 44 0 es \Seleccione un estilo de tachado para el texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150496 48 0 es Si guarda los documentos en el formato MS Word, todos los estilos de tachado se convierten en el estilo de línea única. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3151226 41 0 es Subrayar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147576 42 0 es \Seleccione el estilo de subrayado que desea usar. Para aplicar el subrayado solamente a palabras, seleccione la casilla \Palabras individuales\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3153147 58 0 es Si aplica subrayado a un texto de superíndice, el subrayado se eleva al nivel del superíndice. Si el superíndice está dentro de una palabra con texto normal, el subrayado no se eleva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3148642 78 0 es Color de subrayado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150254 79 0 es \Seleccione el color del subrayado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153104 45 0 es Sólo palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152935 46 0 es \Aplica el efecto seleccionado sólo a las palabras y no tiene en cuenta los espacios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150332 60 0 es Carácter de acentuación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152576 61 0 es \Seleccione un carácter para mostrar por encima o por debajo de la totalidad del texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152460 62 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147436 63 0 es \Especifique dónde desea mostrar las marcas de énfasis.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3151053 0 es \Paletas de colores de $[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help tit 0 es Números / Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help bm_id3152942 0 es \formatos; formatos de número y moneda\\formatos de número; formatos\\monedas; códigos de formato\\predeterminados; formatos de número\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 es Números / Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145071 2 0 es \\Especifique las opciones de formato para el rango de celdas seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155392 3 0 es Categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150774 4 0 es \Seleccione una categoría de la lista y luego un estilo de formato en el cuadro \Formato\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145416 101 0 es El formato de moneda predeterminado de una celda está definido por la configuración regional del sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155342 5 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148491 6 0 es \Seleccione el modo de visualización del contenido de la celda o las celdas seleccionadas.\ El código de la opción seleccionada se muestra en el cuadro \Código de formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154811 97 0 es Listado de la categoría Moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148563 98 0 es \Seleccione una moneda y luego vaya a la parte superior de la lista \Formato\ para ver las opciones de formato de dicha moneda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150866 99 0 es El código de formato para las monedas sigue el esquema [$xxx-nnn], donde xxx es el símbolo de moneda y nnn el código de país. Los símbolos bancarios especiales, como EUR (para el Euro), no precisan del código de país. El formato de moneda no depende del idioma seleccionado en el cuadro\ Idioma\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154071 23 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154138 24 0 es \Especifica la configuración de idioma para los campos de \\celdas\\ seleccionados\\. Si se configura el idioma como \Automático\, $[officename] aplica automáticamente los formatos numéricos asociados con el idioma predeterminado del sistema. Seleccione cualquier idioma para establecer la configuración de los campos de \\celdas\\ seleccionados\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3157320 102 0 es La configuración del idioma garantiza la conservación de los formatos de fecha y moneda aunque el documento se abra en un sistema operativo con una configuración de idioma distinta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155995 104 0 es Formato de fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3144432 105 0 es \Utiliza el mismo formato numérico que las celdas que contienen los datos para el gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3148451 7 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148922 8 0 es Especifique las opciones del formato seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153970 9 0 es Decimales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154684 10 0 es \Indique el número de posiciones decimales que desea mostrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154819 11 0 es Ceros a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147352 12 0 es \Escriba el número máximo de ceros que desee ver delante de la coma decimal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155131 13 0 es Negativo en rojo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159252 14 0 es \Cambia el color del tipo de letra de los números negativos a rojo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 es Separador de miles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3146148 16 0 es \Inserta un separador entre los miles. El tipo de separador que se utiliza depende de la configuración del idioma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150103 17 0 es Código de formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159156 18 0 es \Muestra el código de formato numérico del formato seleccionado. También puede especificar un formato personalizado.\ Las opciones siguientes sólo están disponibles para los formatos numéricos definidos por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155311 19 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147219 20 0 es \Agrega el código de formato numérico introducido en la categoría definida por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3149263 21 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154150 22 0 es \Borra el formato numérico seleccionado.\ Los cambios surten efecto tras reiniciar $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153573 26 0 es Modificar comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3083444 27 0 es \Agrega un comentario al formato numérico seleccionado.\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150332 95 0 es Línea para el comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3156060 96 0 es \Introduzca un comentario para el formato numérico seleccionado y haga clic fuera de este cuadro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145364 0 es \Códigos de formato de número\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3153095 0 es \Personalizar códigos de formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help tit 0 es Códigos de formato numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help bm_id3153514 0 es \números;códigos de formato de fecha, hora y moneda\\códigos de formato;números\\condiciones;en formatos numéricos\\formatos numéricos;códigos\\formatos de moneda\\formatos;de monedas/fecha/hora\\números;formatos de fecha, hora y moneda\\euro;formatos de moneda\\formatos de fecha\\formatos;formatos de fecha\\formatos de hora\\formatos;formatos de hora\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 es \\Códigos de formato numérico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150467 88 0 es Los códigos de formato numérico pueden constar de hasta tres apartados separados por punto y coma (;). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150146 108 0 es En un código de formato numérico con dos secciones, la primera de ellas es para valores positivos y cero y la segunda, para valores negativos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158442 109 0 es En un código de formato numérico con tres secciones, la primera se aplica a valores positivos, la segunda a negativos y la tercera al cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155069 110 0 es También es posible asignar condiciones para estas tres secciones de forma que el formato sólo se aplique si se da una condición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3151262 229 0 es Decimales y dígitos significativos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153624 3 0 es En su código de formato numérico, utilice el cero (0) o el signo de almohadilla (#) como comodines para representar números. El signo (#) muestra únicamente los dígitos significativos, mientras que (0) muestra ceros si el número contiene menos dígitos que el formato numérico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153323 107 0 es Utilice signos de interrogación (?) para representar el número de dígitos que se deben incluir en el numerador y el denominador de una fracción. Las fracciones que no se ajustan al modelo definido se muestran como números de coma flotante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148440 4 0 es Si un número contiene más dígitos a la derecha del delimitador de decimales que los comodines que contiene el formato, se redondeará de la forma apropiada. Si un número contiene más dígitos a la izquierda del delimitador de decimales que los comodines que contiene el formato, se mostrará todo el número. Utilice la lista siguiente como guía para el uso de comodines al crear un código de formato numérico: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150902 86 0 es Placeholders 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157896 87 0 es \Significado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152801 5 0 es # 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145090 6 0 es No muestra ceros adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147088 7 0 es 0 (cero) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150774 8 0 es muestra los ceros adicionales si el número tiene menos cifras que ceros el formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN1087E 0 es Ejemplos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149182 9 0 es \Formato numérico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154749 10 0 es \Código del formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148538 11 0 es 3456,78 como 3456,8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150355 12 0 es ####.# 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154142 13 0 es 9,9 como 9,900 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159256 14 0 es #,000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147077 15 0 es 13 como 13,0 y 1234,567 como 1234,57 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155388 16 0 es #,0# 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149578 17 0 es 5,75 como 5 3/4 y 6,3 como 6 3/10 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145315 18 0 es # ???/??? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156152 19 0 es ,5 como 0,5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149762 20 0 es 0,## 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149276 230 0 es Separador de miles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154380 21 0 es Según cual sea la configuración del idioma, puede usar una coma o un punto como separador de los millares. También puede emplear el separador para reducir el tamaño del número que se muestra por un múltiple de 1000. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154905 22 0 es \Formato numérico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150822 23 0 es \Código de formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147264 24 0 es 15000 como 15.000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151223 25 0 es #,### 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154935 26 0 es 16000 como 16 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153961 27 0 es #, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154836 79 0 es Inclusión de texto en los códigos de formato numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3150398 231 0 es Texto y números 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154224 80 0 es Para incluir texto en un formato numérico que se aplica a una celda que contiene números, escriba dicho texto entre comillas dobles (") o escriba una contrabarra (\\) antes de un carácter individual. Por ejemplo, escriba \#.# "metros"\ para mostrar "3.5 metros" o \#.# \\m\ para mostrar "3.5 m". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148979 232 0 es Texto y texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153338 82 0 es Para incluir un fragmento de texto en un formato numérico aplicado a una celda que puede contener texto, encierre el texto en comillas dobles (" ") y luego introduzca el signo @. Por ejemplo, ingrese \"Total para "@\ para mostrar "Total de diciembre". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154330 233 0 es Espacios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156294 81 0 es Para utilizar un carácter para definir el ancho de un espacio en un formato numérico, escriba un subrayado ( _ ) seguido por el carácter. El ancho del espacio varía en función del ancho del carácter elegido. Por ejemplo, el espacio creado por \_M\ es más ancho que el correspondiente a \_i\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155994 234 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156423 28 0 es Para configurar el color de un fragmento del formato numérico, coloque el nombre del color entre corchetes [ ] dentro de dicho fragmento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154630 29 0 es CIAN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148676 30 0 es VERDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154123 31 0 es NEGRO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149167 32 0 es AZUL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158407 33 0 es MAGENTA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149560 34 0 es ROJO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147502 35 0 es BLANCO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153368 36 0 es AMARILLO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147435 111 0 es Condiciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148575 235 0 es Paréntesis condicionales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155312 112 0 es Se puede definir un formato numérico de forma que se aplique únicamente cuando se cumpla la condición especificada. Las condiciones se escriben entre corchetes [ ]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159179 115 0 es Puede utilizar cualquier combinación de números y de los operadores <, <=, >, >=, = y <>. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159196 236 0 es Por ejemplo, si desea aplicar colores distintos a los diferentes datos de temperatura, escriba: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150872 113 0 es [<=4][VERDE]#.##0,00;[>7][ROJO]#.##0,00;[AZUL]#.##0,00 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157870 114 0 es Las temperaturas inferiores a cero son azules, las que está entre 0 y 30 °C son negras, y las superiores a 30 °C son rojas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154833 90 0 es Números positivos y negativos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147295 91 0 es Para definir un formato numérico que agrega un texto distinto a un número en función de si dicho número es positivo, negativo o cero, utilice el formato siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153727 92 0 es 0 "positivo";0 "negativo";0 "cero" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149260 83 0 es Porcentajes y notación científica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147218 237 0 es Porcentajes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151168 84 0 es Para mostrar el número como porcentaje, agregue el símbolo de porcentaje (%) al formato del número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3156005 89 0 es Notación científica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146923 85 0 es La notación científica permite escribir números muy grandes o fracciones muy pequeñas de forma compacta. Por ejemplo, en notación científica, 650000 se escribe como 6,5 x 10^5, y 0.000065 como 6,5 x 10^-5. En \%PRODUCTNAME\, estas cifras se escriben como 6.5E+5 y 6.5E-5, respectivamente. Para crear un formato numérico que muestre números en notación científica, escriba # o 0 y, a continuación, uno de los códigos siguientes: E-, E+, e- o e+. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3159080 98 0 es Códigos de formato numérico para formatos de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147318 99 0 es El formato de moneda predeterminado de las celdas de la hoja de cálculo lo determina la configuración regional del sistema operativo. Si lo desea puede aplicar un símbolo de moneda personalizado en una celda. Por ejemplo, escriba #,##0,00 € para mostrar 4,50 € (euros). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150032 167 0 es También puede especificar la configuración regional para la moneda escribiendo el código local del país después del símbolo. Por ejemplo, [$?-407] representa Euros en Alemania. Para ver el código local de un país, seleccione el país en la lista \Idioma\ de la pestaña \Números\ del diálogo \Formateado de celdas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3157309 238 0 es Formatos de fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153740 37 0 es Formatos de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152791 38 0 es Para ver los días, meses y años, utilice los siguientes códigos de formato numérico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id610980 0 es No todos los códigos de formato producen resultados significativos en todos los idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152376 39 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159130 40 0 es \Código del formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147380 41 0 es Mes como 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146928 42 0 es M 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145594 43 0 es Mes como 03. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153052 44 0 es MM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145728 45 0 es Mes como Ene-Dic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151073 46 0 es MMM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149909 47 0 es Mes como Enero-Diciembre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155318 48 0 es MMMM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151218 116 0 es Primera letra del nombre del mes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150420 117 0 es MMMMM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154501 49 0 es Día como 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156181 50 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146969 51 0 es Día como 02 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156358 52 0 es DD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148495 53 0 es Día como Lu-Do 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3161665 54 0 es NN o DDD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154272 118 0 es Día como lunes hasta domingo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145164 119 0 es NNN o DDDD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146791 55 0 es Día con guión de separación, p.ej. como lunes hasta domingo, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146081 56 0 es DDDD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156275 57 0 es Año como 00-99 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143236 58 0 es AA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148408 59 0 es Año como 1900-2078 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151358 60 0 es AAAA 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153355 96 0 es Semana del año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150744 97 0 es SE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154302 103 0 es Trimestre como T1 a T4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159266 104 0 es Q 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147583 105 0 es Trimestre como 1º trimestre a 4º trimestre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146918 106 0 es TT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147534 120 0 es Era en el calendario japonés Gengou, una forma larga como un carácter (posibles valores: M, T, S, H) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151249 121 0 es G 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3163806 122 0 es Era, forma abreviada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155962 123 0 es GG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151187 124 0 es Era, nombre completo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149568 125 0 es GGG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147344 126 0 es Número del año dentro de una Era, sin cero previo en los años de una cifra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147255 127 0 es E 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148487 128 0 es Número del año dentro de una Era, con cero previo en los años de una cifra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150298 129 0 es EE o R 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152861 138 0 es Era, nombre completo, y año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149926 139 0 es RR o GGGEE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423518 0 es El formato de los códigos mencionados trabajan con su versión del idioma %PRODUCTNAME. Sin embargo, cuando usted necesita para cambiar el lugar de %PRODUCTNAME a otro lugar, tendrá que conocer el formato de los códigos utilizados en ese otro lugar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423556 0 es Por ejemplo, si su software está configurado para un Inglés local, y desea dar formato a un año con cuatro dígitos, introduzca AAAA como un código de formato. Al cambiar a un local alemán, debe utilizar en lugar JJJJ. La siguiente tabla muestra sólo las diferencias locales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563044 0 es Local 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563137 0 es Año 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563164 0 es Mes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563128 0 es Día 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563135 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563289 0 es Día de la semana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156322 0 es Era 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563233 0 es English - en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563243 0 es y todos los locales no están listados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563352 0 es Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563396 0 es M 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563385 0 es D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563472 0 es H 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563430 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563488 0 es G 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563484 0 es German - de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563518 0 es J 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563735 0 es T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563823 0 es Netherlands - nl 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563852 0 es J 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563827 0 es U 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563916 0 es French - fr 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563970 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563980 0 es J 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564065 0 es O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156407 0 es Italian - it 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156403 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564042 0 es G 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156412 0 es O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564119 0 es X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564197 0 es Portuguese - pt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564272 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156423 0 es O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564218 0 es Spanish - es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564390 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564319 0 es O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156433 0 es Danish - da 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156444 0 es T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564448 0 es Norwegian - no, nb, nn 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564549 0 es T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564565 0 es Swedish - sv 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564556 0 es T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564637 0 es Finnish - fi 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564627 0 es V 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564643 0 es K 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564763 0 es P 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564715 0 es T 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149929 227 0 es Escribir fechas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148397 228 0 es Para escribir una fecha en una celda, utilice el formato de calendario gregoriano. Por ejemplo, en un entorno local español, escriba la fecha 2 de enero de 2002 como 2/1/2002. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153274 137 0 es Todos los formatos de fecha dependen de la configuración regional que se establezca en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\. Por ejemplo, si su configuración regional está establecida en "Japonés", entonces se usa el calendario Gengou. El formato de fecha predeterminado en \%PRODUCTNAME\ usa el calendario gregoriano. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153795 216 0 es Para especificar un formato de calendario independiente del entorno local, preceda el formato de fecha con un modificador. Por ejemplo, para mostrar una fecha en el formato de calendario judío en un entorno local no judío, escriba: [~jewish]DD/MM/AAAA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145764 217 0 es Modificador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152967 218 0 es Calendario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148390 219 0 es [~buddhist] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153781 220 0 es Calendario budista thai 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157969 133 0 es [~gengou] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154656 134 0 es Calendario japonés Gengou 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150086 131 0 es [~gregoriano] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146070 132 0 es Calendario gregoriano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146808 221 0 es [~hanja] o [~hanja_yoil] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149207 136 0 es Calendario coreano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150304 222 0 es [~hijri] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149238 223 0 es Calendario árabe islámico, actualmente admitido en los entornos locales siguientes: ar_EG, ar_LB, ar_SA y ar_TN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154903 224 0 es [~jewish] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151288 225 0 es Calendario judío 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3166442 135 0 es [~ROC] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145587 226 0 es Calendario de la República Popular China 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152419 140 0 es \\Si efectúa un cálculo que implique una o más celdas con formato de fecha, el formato del resultado responde a las asignaciones siguientes: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154194 141 0 es \Formatos de salida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149787 142 0 es \Formato de resultado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152993 143 0 es Fecha + fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150292 144 0 es Número (Días) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150460 145 0 es Fecha + número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154371 146 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145082 147 0 es Fecha + hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156290 148 0 es Fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152456 149 0 es Fecha + Fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156169 150 0 es Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154527 151 0 es Hora + hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159625 152 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146802 153 0 es Hora + número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146770 154 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155500 155 0 es Hora + Fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155128 156 0 es Fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152904 157 0 es Fecha y hora + Fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159143 158 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148909 159 0 es Fecha y hora + Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154806 160 0 es Fecha y hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151269 161 0 es Hora + hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154951 162 0 es Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149174 163 0 es \\El formato Fecha y hora muestra la fecha y la hora en que se efectuó una entrada en una celda con este formato. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143225 164 0 es n \%PRODUCTNAME\, un valor de fecha "0" corresponde al 30 de diciembre de 1899. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155870 61 0 es Formatos de hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150108 62 0 es Para ver las horas, minutos y segundos, utilice los códigos de formato numérico siguientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149158 63 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154341 64 0 es \Código de formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154557 65 0 es Horas como 0-23 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156348 66 0 es h 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143218 67 0 es Horas como 00-23 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155266 68 0 es hh 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150139 69 0 es Minutos como 0-59 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149588 70 0 es m 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150531 71 0 es Minutos como 00-59 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147409 72 0 es mm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154854 73 0 es Segundos como 0-59 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156173 74 0 es s 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149506 75 0 es Segundos como 00-59 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157981 76 0 es ss 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156039 77 0 es Para mostrar los segundos en forma de fracción, agregue un delimitador de decimales en el código de formato numérico. Por ejemplo, escriba \hh:mm:ss,00\ para mostrar la hora en la forma "01:02:030,45". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148649 102 0 es Si escribe una hora en la forma 02:030,45, 01:02:030,45 o 25:01:02, se asignan los formatos siguientes mientras no se especifique otro formato de hora: MM:SS.00 o [HH]:MM:SS.00 o [HH]:MM:SS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3158404 169 0 es Mostrar números con caracteres nativos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149998 170 0 es Para mostrar números utilizando los caracteres numéricos nativos, utilice el modificador [NatNum1], [NatNum2], ... al principio de los códigos de formato numérico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154600 171 0 es El modificador [NatNum1] utiliza siempre una correspondencia biunívoca de caracteres para convertir los números en una cadena que se ajuste al código de formato numérico nativo del entorno local correspondiente. El resto de modificadores producen efectos distintos al utilizarlos en entornos locales diferentes. Un entorno local puede ser el idioma y el territorio para el que se define el código de formato, o bien un modificador como [$-yyy] indicado a continuación del modificador de número nativo. En este caso, yyy es el MS-LCID hexadecimal que se utiliza también en códigos de formato de moneda. Por ejemplo, para mostrar un número con caracteres Kanji cortos japoneses en un entorno local inglés de EE.UU. utilice el siguiente código de formato numérico: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152546 172 0 es [NatNum1][$-411]0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147269 173 0 es En la lista siguiente se muestra el modificador [DBNumX] de Microsoft Excel correspondiente al modificador [NatNum] de \%PRODUCTNAME\. Si lo desea puede utilizar para su entorno local un modificador [DBNumX] en lugar del modificador [NatNum]. Siempre que sea posible, \%PRODUCTNAME\ asigna de forma interna los modificadores [DBNumX] a modificadores [NatNumN]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN11234 0 es Muestra las fechas utilizando modificadores [NatNum] que pueden tener un efecto distinto al de mostrar otros tipos de números. Dichos efectos se indican mediante 'CAL: '. Por ejemplo, 'CAL: 1/4/4' indica que el año se muestra utilizando el modificador [NatNum1], mientras que el día y el mes se muestran utilizando el modificador [NatNum4]. Si no se especifica 'CAL', no se admiten los formatos de fecha para ese modificador concreto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153111 174 0 es Transliteraciones de [NatNum1] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146895 175 0 es Chino: caracteres chinos en minúsculas; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152536 176 0 es Japonés: caracteres Kanji cortos [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146125 177 0 es Coreano: caracteres coreanos en minúsculas [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149945 178 0 es Thai: caracteres thai 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153264 179 0 es Árabe: caracteres índicos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148973 180 0 es Índico: caracteres índicos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN112A3 0 es Hebreo: Letras hebreas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147520 181 0 es Transliteración de [NatNum2] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155383 182 0 es Chino: caracteres chinos en mayúsculas; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153931 183 0 es Japonés: caracteres Kanji tradicionales; CAL: 2/5/5 [DBNum2] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155097 184 0 es Coreano: caracteres coreanos en mayúsculas [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152976 185 0 es Transliteración de [NatNum3] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154353 186 0 es Chino: dígitos árabes de ancho total; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154669 187 0 es Japonés: dígitos árabes de ancho total; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150472 188 0 es Coreano: dígitos árabes de ancho total [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157811 189 0 es Transliteración de [NatNum4] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154592 190 0 es Chino: texto en minúsculas [DBNum1] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150350 191 0 es Japonés: texto en Kanji largos modernos [DBNum2] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150930 192 0 es Coreano: texto formal en minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153546 193 0 es Transliteración de [NatNum5] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155612 194 0 es Chino: texto en chino en mayúsculas [DBNum2] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155909 195 0 es Japonés: texto en Kanji largos tradicionales [DBNum3] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151304 196 0 es Coreano: texto formal en mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155075 197 0 es Transliteración de [NatNum6] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150214 198 0 es Chino: texto de ancho total [DBNum3] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154114 199 0 es Japonés: texto de ancho total 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155344 200 0 es Coreano: texto de ancho total 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155538 201 0 es Transliteración de [NatNum7] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145123 202 0 es Japonés: texto en Kanji cortos modernos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149424 203 0 es Coreano: texto informal en minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153688 204 0 es Transliteración de [NatNum8] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156122 205 0 es Japonés: texto en Kanji cortos tradicionales [DBNum4] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145602 206 0 es Coreano: texto informal en mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159228 207 0 es Transliteración de [NatNum9] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154644 208 0 es Coreano: caracteres Hangul 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155396 209 0 es Transliteración de [NatNum10] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150878 210 0 es Coreano: texto Hangul formal [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149384 211 0 es Transliteración de [NatNum11] en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154213 212 0 es Coreano: texto Hangul informal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help tit 0 es Hipervínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help bm_id3152895 0 es \dar formato;hipervínculos\\caracteres;hipervínculos\\hipervínculos;formatos de caracteres\\texto;hipervínculos\\vínculos;formatos de caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 es \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3149388 2 0 es \\Asigna un nuevo hipervínculo o edita el hipervínculo seleccionado.\\ Un hipervínculo es un vínculo con un archivo que se encuentra en Internet o en el sistema local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3145211 38 0 es También se puede asignar un ancla HTML o \marca\ que hace referencia a un lugar específico del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3147243 12 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156113 13 0 es Indique las propiedades del hiperenlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3166410 14 0 es URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153332 15 0 es \\Especifique un \URL\ para el archivo que desee abrir cuando haga clic en el hipervínculo.\ Si no especifica ningún marco de destino, el archivo se abre en el documento o marco actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153716 16 0 es Seleccionar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3157910 17 0 es \Busque el archivo que desee vincular y, a continuación, pulse \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3156152 18 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3155450 19 0 es \Escriba el texto que desee mostrar para el hiperenlace.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3158430 28 0 es Eventos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153257 29 0 es \Especifique la acción que se activará al pulsar en el hiperenlace.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153348 30 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156023 31 0 es \Escriba un nombre para el hiperenlace.\ $[officename] inserta una etiqueta NAME en el hiperenlace: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148943 34 0 es
Nota 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3155923 20 0 es Cuadro destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3147559 21 0 es \\Introduzca el nombre del marco donde desee abrir el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido de la lista.\ Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3149656 22 0 es Estilos de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148664 23 0 es Indique las opciones de formato del hiperenlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3151056 24 0 es Enlace visitado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3150359 25 0 es \Seleccione un estilo de formato para los vínculos visitados de la lista. Para agregar o modificar un estilo de la lista, cierre este diálogo y haga clic en el icono \Estilo y formato\ de la barra de herramientas \Formato\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3154365 26 0 es Enlace no visitado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154216 27 0 es \Seleccione un estilo de formato para los vínculos no visitados de la lista. Para agregar o modificar un estilo de la lista, cierre este diálogo y haga clic en el icono \Estilo y formato\ de la barra de herramientas \Formato\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3143231 0 es \Diálogo de hipervínculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3152933 0 es \Asignar macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154630 0 es \Marco de destino\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help tit 0 es Posición de los tipos de letra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help bm_id3154841 0 es \posicionar;tipos de letra\\formatos;posiciones\\efectos;posiciones de los tipos de letra\\tipos de letra;posiciones en texto\\espaciado;efectos de tipos de letra\\caracteres;espaciado\\interletraje de pares\\interletraje;en caracteres\\texto;interletraje\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 es \\\Posición de la Fuente\\\\Posición\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148585 2 0 es \Especifique la posición, escala, giro y espacio de los caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147089 3 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153748 4 0 es Establezca las opciones de subíndice y superíndice de un carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153311 5 0 es Superíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154750 6 0 es \\Reduce el tamaño del tipo de letra del texto seleccionado y lo eleva por encima de la línea de referencia.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 es Normal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155503 8 0 es \Quita el formato de subíndice o superíndice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150465 9 0 es Subíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155420 10 0 es \\Reduce el tamaño del tipo de letra del texto seleccionado y lo sitúa por debajo de la línea de referencia.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3148992 11 0 es Super/subíndice en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150275 12 0 es \Escriba cuánto quiere elevar o bajar el texto seleccionado en relación a la línea de referencia. Ciento por ciento equivale a la altura del tipo de letra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 es Tamaño relativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153126 14 0 es \Introduzca la medida en que desea reducir el tamaño del tipo de letra del texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153349 15 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153061 16 0 es \Establece automáticamente la medida en que el texto seleccionado se eleva o se baja respecto a la línea de referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154905 30 0 es Rotación / Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154923 36 0 es Establezca la rotación y las opciones de escala del texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154280 31 0 es 0 grados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3149045 37 0 es \No gira el texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3156434 32 0 es 90 grados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148739 38 0 es \Gira el texto seleccionado 90 grados a la izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150398 33 0 es 270 grados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153778 39 0 es \Gira el texto seleccionado 90 grados a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147228 34 0 es Ajustar a fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150288 40 0 es \Expande o comprime el texto seleccionado de forma que quepa entre la línea situada encima del texto y la situada debajo de él.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3155994 35 0 es Tamaño del ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3145171 41 0 es \Escriba el porcentaje del ancho de tipo de letra con el que se debe expandir o comprimir horizontalmente el texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 es Espacios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156212 18 0 es Especifique el espacio entre los caracteres individuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3125865 19 0 es Espacios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153178 20 0 es \Especifica el espaciado entre los caracteres del texto seleccionado. En el caso de espacio expandido o condensado, escriba la medida en que desea expandir o condensar el texto en el cuadro \de\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154908 21 0 es \Predeterminado\: utiliza el espaciado de caracteres especificado en el tipo de fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156543 22 0 es \Expandido\: aumenta el espacio entre caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154297 23 0 es \Condensado\: disminuye el espacio entre caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3157870 25 0 es Espacio de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3146974 26 0 es \Indique cuánto se desea expandir o condensar el espacio entre caracteres en el texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154127 27 0 es \Ajuste par entre caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148616 28 0 es \Ajusta automáticamente el espacio entre caracteres para combinaciones de letras determinadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150010 29 0 es La función de ajuste entre caracteres sólo está disponible en ciertos tipos de fuentes, y precisa que la impresora admita la opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help tit 0 es Diseño asiático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help bm_id3156053 0 es \diseño asiático;doble línea\\formatos;diseño asiático\\caracteres;diseño asiático\\texto;diseño asiático\! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 es \Diseño asiático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155351 2 0 es \Establece las opciones para la escritura en línea doble para idiomas asiáticos. Seleccione los caracteres del texto y elija este comando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3152552 3 0 es Dos líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155338 4 0 es Establezca las opciones de líneas dobles para el texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 es Escribir a dos líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150693 6 0 es \Permite escribir en líneas dobles en el área seleccionada del documento activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3157959 7 0 es Caracteres de inclusión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3154749 8 0 es Especifique los caracteres que deben flanquear el área de doble línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3148539 9 0 es Carácter inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150504 10 0 es \Seleccione el carácter para definir el inicio del área de línea doble. Si desea un carácter personalizado, seleccione \Otros caracteres\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3159115 11 0 es Carácter final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3149191 12 0 es \Seleccione el carácter para definir el final del área de línea doble. Si desea un carácter personalizado, seleccione \Otros caracteres\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help tit 0 es Tipografía asiática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help bm_id3155620 0 es \tipografía asiática\\formatos;tipografía asiática\\párrafos;tipografía asiática\\tipografía;asiática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 es \Tipografía asiática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153124 2 0 es \Configure las opciones tipográficas para celdas o párrafos para los archivos en idiomas asiáticos. Para activar la compatibilidad con los idiomas asiáticos, elija \Configuración de idioma - Idiomas\ del cuadro de diálogo "Opciones" y a continuación seleccione la casilla \Habilitado\ en el área \Manejo avanzado de idiomas\.\ En los documentos HTML se hace caso omiso de las opciones tipográficas asiáticas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 es Salto de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147834 4 0 es Establezca las opciones para los saltos de línea en documentos en idiomas asiáticos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3145072 9 0 es Considerar la lista de caracteres no permitidos al comienzo y final de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153683 10 0 es \Evita que los caracteres de la lista comiencen o finalicen una línea. Los caracteres se reubican, ya sea en la línea anterior, o en la siguiente.\ Para editar la lista de caracteres restringidos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - \Diseño asiático\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3149751 5 0 es Permitir puntuación libre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3149096 6 0 es \Impide que las comas y los puntos dividan una línea. En cambio, dichos caracteres se agregan al final de la línea, incluso en el margen de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147275 7 0 es Usar espacio entre texto asiático, latino y complejo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3148539 8 0 es \Inserta un espacio entre los caracteres asiáticos, latinos y complejos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153665 0 es \Habilitar la compatibilidad con idiomas asiáticos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help tit 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 es \\Modifica el formato del párrafo actual, como la sangría y la alineación.\\ Para modificar el tipo de letra del párrafo actual, seleccione todo el párrafo, elija Formato - Carácter, y haga clic en la ficha Tipo de letra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3156042 3 0 es \\El estilo del párrafo actual se muestra en la barra de herramientas \Formato\, y se destaca en la ventana \Estilo y formato\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help tit 0 es Sangrías y espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help bm_id3154689 0 es \espacio; entre párrafos en notas al pie\ \interlineado; párrafo\ \espacio; líneas y párrafos\ \interlineado sencillo en texto\ \interlineado de una línea y media en texto\ \interlineado de doble línea en párrafos\ \regleta entre párrafos\ \párrafos;espacio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 es \Sangrías y espacios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 es \Establece la sangría y las opciones de interlineado del párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153910 64 0 es Para cambiar las unidades de medida usadas en este cuadro de diálogo, elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - General y a continuación seleccione una unidad de medida nueva en el área "Configuración". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154823 11 0 es También se pueden establecer las sangrías mediante la \regla\. Para mostrar la regla seleccione \Ver - Regla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3158430 3 0 es Sangría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155419 4 0 es Especifique el espacio que debe quedar libre entre los márgenes de página derecho e izquierdo y el párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153698 5 0 es Antes del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3148990 6 0 es \Especifique la sangría que desea asignar al párrafo desde el margen de la página. Si desea que el párrafo se extienda hacia el margen de la página, escriba un número negativo. En los idiomas que se escriben de izquierda a derecha, se aplica sangría en el extremo izquierdo del párrafo respecto al margen izquierdo de la página. En los idiomas que se escriben de derecha a izquierda, se aplica sangría en el extremo derecho del párrafo respecto al margen derecho de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3152361 9 0 es Detrás del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154390 10 0 es \Especifique la sangría que desea asignar al párrafo desde el margen de la página. Si desea que el párrafo se extienda hacia el margen de la página, escriba un número negativo. En los idiomas que se escriben de izquierda a derecha, se aplica sangría en el extremo derecho del párrafo respecto al margen derecho de la página.! En los idiomas que se escriben de derecha a izquierda , se aplica sangría en el extremo izquierdo del párrafo respecto al margen izquierdo de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149169 7 0 es Primera línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150651 8 0 es \Sangra la primera línea de un párrafo en la medida indicada. Para colgar sangrías, asigne un valor positivo a "Antes del texto" y uno negativo a "Primera línea". Para aplicar sangría en la primera línea de un párrafo con numeración o viñetas, elija "\Formato - Numeración y viñetas - Posición\".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3150288 52 0 es \\Automático \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3151041 53 0 es \\\Aplica automáticamente sangría a un párrafo según el tamaño de la fuente y el interlineado. El valor del cuadro \Primera línea \no se tiene en cuenta.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3157894 22 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3152462 23 0 es Especifique el espacio que se debe dejar entre los párrafos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3147216 24 0 es Delante del párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146148 25 0 es \Escriba el espacio que desea dejar antes de los párrafos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3145590 26 0 es Detrás del párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3163822 27 0 es \Escriba el espacio que desea dejar después de los párrafos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156441 28 0 es Interlineado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146985 29 0 es \Indique el espacio que hay que dejar entre las líneas de texto en un párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146923 30 0 es Sencillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150011 31 0 es \Aplica interlineado sencillo (una línea) al párrafo actual. Es el valor predeterminado. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3148500 33 0 es 1,5 líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150094 34 0 es \Establece el interlineado en 1,5 líneas. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149378 36 0 es Doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154512 37 0 es \Establezca el interlineado en dos líneas. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3151206 39 0 es Proporcional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3147494 40 0 es Seleccione esta opción y escriba un valor porcentual en el cuadro; 100% corresponde al interlineado sencillo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156332 41 0 es Por lo menos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3157965 42 0 es Establece el valor introducido en el cuadro como interlineado mínimo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150744 47 0 es Si desea utilizar distintos tamaños de fuente dentro de un párrafo, $[officename] ajusta automáticamente el interlineado al tamaño de fuente más grande que se use. En caso de que prefiera fijar el mismo interlineado para todas las filas, defina en \Mínimo\ un valor que sea bastante alto también para el tamaño de fuente más grande utilizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153927 43 0 es Regleta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153354 44 0 es Establece la altura del espacio vertical que se inserta entre dos líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3155443 54 0 es \\Fijo \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153711 55 0 es \\Establece que el interlineado coincida exactamente con el valor introducido en el cuadro. Esto puede provocar que los caracteres queden cortados. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156383 45 0 es de 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154304 46 0 es \Escriba el valor del interlineado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154965 48 0 es \\Conformidad de registro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146316 50 0 es \\Activar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3156315 51 0 es \\\Alinea la línea de referencia de cada línea de texto con una cuadrícula vertical de documento, de modo que todas las líneas tengan la misma altura. Para utilizar esta función deberá activar en primer lugar la opción \Conformidad registro \del estilo de página actual. Para ello, elija \Formato - Página\, haga clic en la ficha \Página \ y seleccione la casilla \ Conformidad de registro\ en el área \ Configuración del diseño\.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id9267250 0 es \Escribir conformidad de registro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help tit 0 es Tabulaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help bm_id3156027 0 es \formatos;tabuladores\\caracteres de relleno con tabuladores\\marcas de tabulación;configuración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 es \Tabulaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153577 2 0 es \Establezca la posición de una marca de tabulación en un párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3147653 40 0 es Si lo desea, también puede utilizar la regla para establecer las posiciones de tabulación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3154897 3 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153331 4 0 es \Seleccione un tipo de tabulador, escriba una nueva medida y haga clic en \Nuevo\. Si lo desea puede especificar también las unidades de medida que se deben utilizar para el tabulador (cm para centímetros o " para pulgadas). Se borrarán las tabulaciones situadas a la izquierda de la primera tabulación establecida.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3155180 9 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3149514 10 0 es Seleccione el tipo de marca de tabulación que desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157910 11 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3146847 41 0 es El nombre de esta marca de tabulación es \Izquierda superior\ si se ha activado la admisión de idiomas asiáticos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153698 12 0 es \Alinea el borde izquierdo del texto con la marca de tabulación y extiende el texto hacia la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3149763 13 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3148491 42 0 es El nombre de esta marca de tabulación es \Derecha inferior\ si se ha activado la admisión de idiomas asiáticos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151384 14 0 es \Alinea el borde derecho del texto respecto a la marca de tabulación y extiende el texto hacia la izquierda de ésta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153628 15 0 es Centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154347 16 0 es \Alinea el centro del texto con la marca de tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3148552 17 0 es Decimal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3144422 18 0 es \Alinea el punto decimal de un número respecto al centro de la marca de tabulación y el texto a la izquierda de la tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154388 19 0 es \\El carácter que se emplea como separador decimal depende de la configuración regional del sistema operativo. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153380 20 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153778 21 0 es \Introduzca el carácter que desea que utilice la tabulación decimal como separador decimal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3159151 22 0 es Carácter de relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154153 23 0 es Especifique los caracteres que se deben utilizar a la izquierda de la marca de tabulación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3144760 24 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3143231 25 0 es \No inserta caracteres de relleno ni borra los caracteres de relleno a la izquierda de la marca de tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152933 26 0 es ....... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153192 27 0 es \Rellena con puntos el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156280 28 0 es ------ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3156212 29 0 es \Rellena con guiones el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157960 30 0 es ______ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151043 31 0 es \Dibuja una línea para llenar el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153770 32 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3150441 33 0 es \Permite especificar un carácter para llenar el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152596 36 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3163717 37 0 es \Agrega la marca de tabulación definida al párrafo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153945 38 0 es Borrar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3145660 39 0 es \Elimina todos los tabuladores definidos bajo la \Posición\. Establece un tabulador \Izquierdo \ con intervalos regulares en forma predeterminada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help tit 0 es Bordes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 es \Bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151097 2 0 es \Establece las opciones de borde de los objetos seleccionados en Writer o Calc.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3155351 44 0 es Puede especificar la posición, el tamaño y el estilo del borde en Writer o Calc. \\En $[officename] Writer, puede agregar bordes a páginas, marcos, imágenes, tablas, párrafos y objetos incrustados. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152997 40 0 es Para modificar el borde de toda la tabla, sitúe el cursor en una celda, pulse el botón derecho, elija \Tabla\ y pulse en la pestaña \Bordes\. Para modificar el borde de una de las celdas de la tabla, seleccione la celda, haga clic con el botón derecho del ratón, elija \Tabla\ y haga clic en la ficha \Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3145417 3 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153332 4 0 es \Seleccione un estilo de borde predefinido para aplicarlo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3148643 5 0 es Si se encuentra en una tabla o una hoja de cálculo, también puede agregar o eliminar los bordes predefinidos. Utilice el icono \Bordes\ de la barra \Tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3149575 23 0 es Línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152360 24 0 es \Pulse el estilo de borde que desee aplicar. El borde se aplica a los bordes seleccionados en la vista previa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154938 29 0 es \Seleccione el color de línea que desee utilizar en los bordes seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150359 21 0 es Espacio al contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154365 22 0 es Indique el espacio que quiere dejar entre el borde y el contenido de la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3147084 45 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151176 46 0 es \Escriba la distancia que desea dejar entre el borde izquierdo y el contenido de la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150650 47 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153104 48 0 es \Escriba la distancia que desea dejar entre el borde derecho y el contenido de la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150495 49 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156212 50 0 es \Escriba la distancia que desea dejar entre el borde superior y el contenido de la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150767 51 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3158410 52 0 es \Escriba la distancia que desea dejar entre el borde inferior y el contenido de la selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155429 53 0 es Sincronizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154299 54 0 es \Aplica el mismo valor de configuración de \Distancia al texto\ a los cuatro bordes cuando se especifica una distancia nueva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help bm_id3155855 0 es \sombras;bordes\\bordes;sombras\\márgenes;sombras\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155855 31 0 es Estilo de sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146975 32 0 es A los bordes se les puede aplicar también un efecto de sombra. Para obtener los mejores resultados, este efecto sólo se debe aplicar cuando los cuatro bordes estén visibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3157309 43 0 es Los gráficos u objetos anclados en un marco del documento no pueden rebasar el tamaño del marco. Al aplicar una sombra a los bordes de un objeto que llena un marco completo, el tamaño del objeto se reduce para mostrar la sombra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3153728 33 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153364 34 0 es \Haga clic en un estilo de sombra para los bordes seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3156444 35 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156060 36 0 es \Escriba el ancho de la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155307 37 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146147 38 0 es \Seleccione un color para la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2B 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2F 0 es Especifica las propiedades del párrafo actual o de los párrafos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3A 0 es Combinar con siguiente párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3E 0 es \Combina el estilo de borde y el estilo de sombra del párrafo actual con el párrafo siguiente.\ Estos estilos sólo se combinan si los estilos de sangría, borde y sombra del párrafo siguiente son los mismos que los del párrafo actual. Esta opción también está disponible para los estilos de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BA 0 es Fusionar estilos de línea contiguos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BE 0 es \Combina dos estilos de borde de celdas adyacentes en una tabla de Writer en uno solo. Esta propiedad es válida para toda una tabla en un documento de Writer.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109C1 0 es Las reglas se pueden condensar en una instrucción: prevalece el atributo superior. Si, por ejemplo, una celda tiene un borde rojo de 2 puntos de ancho y la celda adyacente tiene un borde azul de 3 puntos de ancho, el borde común entre las dos celdas será azul con un ancho de 3 puntos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help tit 0 es Fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help bm_id3151097 0 es \marcos;fondos\\fondos;marcos/secciones/índices\\secciones;fondos\\índices;fondos\\pies de página;fondos\\encabezados;fondos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 es \Fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153748 2 0 es \Defina el gráfico o el color de fondo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147653 34 0 es Puede especificar el fondo de \\párrafos, páginas, encabezados, pies de página, marcos de texto, tablas, celdas de tabla, secciones e índices. \\celdas y páginas. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154514 4 0 es Como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154380 5 0 es \Seleccione el tipo de fondo que desee aplicar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151245 7 0 es Uso de un color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3148946 8 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152361 9 0 es \Haga clic en el color que desee utilizar como fondo. Para suprimir un color de fondo, haga clic en \Sin relleno\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153524 37 0 es \\Transparencia\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_idN107A4 0 es La transparencia del fondo sólo se puede ajustar para marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150358 38 0 es \\\Establece la transparencia del color o gráfico de fondo de un marco; 100% es totalmente transparente y 0% es opaco. Al incrementar la transparencia del fondo, el texto o los objetos situados detrás pasan a ser visibles a través del fondo del marco.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154216 11 0 es \\Para\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3145419 12 0 es \\\Seleccione el área a la que desee aplicar el color de fondo.\ Por ejemplo, al definir el color de fondo de una tabla, se puede optar por aplicarlo a la tabla, a la celda activa, a la fila o a la columna. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150497 13 0 es Esta opción sólo está disponible al editar el fondo de una tabla o un estilo de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153056 14 0 es Uso de una imagen de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3149983 15 0 es Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152462 16 0 es Contiene información acerca de la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145592 17 0 es Campo de visualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154920 18 0 es Muestra la ruta del archivo de imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145272 19 0 es Vincular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154150 20 0 es \Vincula a o incrusta el gráfico en el archivo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3155366 21 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147426 22 0 es \Muestra u oculta una vista previa del gráfico seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154472 23 0 es Examinar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153951 24 0 es \Busque el gráfico que desee utilizar como fondo y haga clic en \Abrir\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153726 25 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147442 26 0 es Indique el modo en que quiere mostrar el gráfico de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153366 27 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153741 28 0 es \Seleccione esta opción y haga clic en una ubicación de la cuadrícula de posición.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3156005 29 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152596 30 0 es \Expande el gráfico hasta llenar todo el fondo del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145663 32 0 es Mosaico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3149481 33 0 es \Repite el gráfico hasta cubrir todo el fondo del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3151114 35 0 es \Haga clic sobre un color. Si desea eliminar el color de fondo o el color de resaltado, haga clic sobre "Sin relleno". Si desea restablecer el color del carácter, haga clic sobre "Automático".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help tit 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help bm_id3150008 0 es \alinear;párrafos\\párrafos;alineación\\texto;alineación\\líneas de texto;alineación\\alineación a la izquierda de párrafos\\alineación a la derecha de párrafos\\texto centrado\\justificar texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150008 1 0 es \Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147399 2 0 es \Establece la alineación del párrafo respecto a los márgenes de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147008 4 0 es Defina las opciones de alineación del párrafo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3153681 5 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153031 6 0 es \\Alinea el párrafo con el margen izquierdo de la página.\\ Si está activada la compatibilidad con idiomas asiáticos, esta opción se denomina Izquierda/Arriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154142 7 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3156326 8 0 es \\Alinea el párrafo con el margen derecho de la página.\\ Si está activada la compatibilidad con idiomas asiáticos, esta opción se denomina Derecha inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148642 9 0 es Centrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153257 10 0 es \\Centra el contenido del párrafo en la página.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3149415 11 0 es Justificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3152474 12 0 es \\Alinea el párrafo con los márgenes izquierdo y derecho de la página.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3145068 13 0 es \\Última línea \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154280 14 0 es \\\Especifique la alineación de la última línea del párrafo.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154936 15 0 es \\Expandir una palabra \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154224 16 0 es \\\Si la última línea de un párrafo justificado consta sólo de una palabra, dicha palabra se amplía para que ocupe todo el ancho del párrafo.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150495 22 0 es Ajustar a cuadrícula (si activada) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154331 21 0 es \Alinea el párrafo a una cuadrícula de texto. Para activar la cuadrícula de texto, elija \\Formato - Página - Cuadrícula de texto\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148672 18 0 es Texto a texto - Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3149807 19 0 es \Seleccione una opción de alineación para los caracteres de tamaño mayor o menor en el párrafo respecto al resto del texto del párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3144434 23 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154631 25 0 es Dirección de escritura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3157960 24 0 es \Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice escritura bidireccional (CTL, o "Complex Text Layout").\ Esta función sólo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la escritura bidireccional. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help tit 0 es Recortar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help bm_id3148585 0 es \recortar imágenes\\imágenes;recortar y escalar\\escalar;imágenes\\tamaños;imágenes\\tamaño original;restaurar después de recortar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 es \Recortar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150603 2 0 es \Recorta o escala el gráfico seleccionado. También se puede restaurar el tamaño original del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 es Recortar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3152372 4 0 es Utilice esta área para recortar o escalar la imagen seleccionada o para agregar espacio en blanco alrededor de ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145669 15 0 es Conservar escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3149346 16 0 es \Conserva la escala original del gráfico al recortar, de forma que sólo cambia el tamaño del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156426 13 0 es Conservar tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3155892 14 0 es \Conserva el tamaño original del gráfico al recortar, modificando únicamente la escala de ésta. Para reducir la escala del gráfico, seleccione esta opción y escriba valores negativos en los cuadros de recortar. Para aumentar la escala del gráfico, escriba valores positivos en los cuadros de recortar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153683 5 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145313 6 0 es \Si se ha seleccionado la opción \Mantener la escala\, escriba una cantidad positiva para recortar el borde izquierdo del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco a la parte izquierda del gráfico. Si se ha seleccionado la opción \Conservar el tamaño de la imagen\, escriba una cifra positiva para incrementar la escala horizontal del gráfico o una negativa para disminuirla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145382 8 0 es \Si se ha seleccionado la opción \Mantener la escala\, escriba una cantidad positiva para recortar el borde derecho del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco a la parte derecha del gráfico. Si se ha seleccionado la opción \Conservar el tamaño de la imagen\, escriba una cifra positiva para incrementar la escala horizontal del gráfico o una negativa para disminuirla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156153 9 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154514 10 0 es \Si se ha seleccionado la opción \Mantener la escala\, escriba una cantidad positiva para recortar el borde superior del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco en la parte superior del gráfico. Si se ha seleccionado la opción \Conservar el tamaño\, escriba una cantidad positiva para incrementar la escala vertical del gráfico o una negativa para disminuirla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3149956 11 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150084 12 0 es \Si se ha seleccionado la opción \Conservar la escala\, escriba una cantidad positiva para recortar la parte inferior del gráfico o una negativa para agregar un espacio en blanco por encima. Si se ha seleccionado la opción \Conservar el tamaño\, escriba una cantidad positiva para incrementar la escala vertical del gráfico o una negativa para disminuirla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3158432 23 0 es Escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3153257 24 0 es Cambia la escala del gráfico seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3155504 25 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148943 26 0 es \Escriba el ancho del gráfico seleccionado en forma de porcentaje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145609 27 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154348 28 0 es \Escriba la altura del gráfico seleccionado en forma de porcentaje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154924 17 0 es Tamaño de imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148755 18 0 es Cambia el tamaño de la imagen seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3161656 19 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150543 20 0 es \Escriba el ancho del gráfico seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3150398 21 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154686 22 0 es \Especifique una altura para el gráfico seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148676 31 0 es Tamaño original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154068 32 0 es \Devuelve al gráfico seleccionado el tamaño original.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help tit 0 es Organizador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153383 0 es \organizar;estilos\ \estilos;organizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 es \Organizador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3147588 2 0 es \Establezca las opciones del estilo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3149525 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3160481 4 0 es \Muestra el nombre del estilo seleccionado. Si crea o modifica un estilo personalizado, escriba un nombre para éste. El nombre de un estilo predefinido no se puede cambiar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153750 13 0 es \\Actualización automática \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3153749 14 0 es \\\Actualiza el estilo al aplicar formato directo a un párrafo utilizando este estilo en el documento. El formato de todos los párrafos que utilizan este estilo se actualiza de forma automática.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id0107200910584081 0 es \Actualiza el estilo al aplicar formato directo a un párrafo utilizando este estilo en el documento. El formato de todos los párrafos que utilizan este estilo se actualiza de forma automática.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3155392 5 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3155941 6 0 es \Seleccione el estilo que desee para el documento. En el caso de estilos de párrafo, el estilo siguiente se aplica al párrafo creado al pulsar Intro. En el caso de estilos de página, el estilo siguiente se aplica al crear una nueva página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3163802 7 0 es Vinculado con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3166461 8 0 es \Seleccione un estilo en el que se deba basar el nuevo estilo o seleccione Ninguno para definir su propio estilo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3148474 9 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3159269 10 0 es \Muestra la categoría del estilo actual. Si crea o modifica un estilo nuevo, seleccione Estilos personalizados en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3150771 17 0 es No se puede cambiar la clase de un estilo predefinido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153717 11 0 es Contiene 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3154306 12 0 es \Describe los parámetros correspondientes al formato utilizados en el estilo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN1072D 0 es Asignar teclas de acceso directo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN10731 0 es Abre \Herramientas - Personalizar - \ficha \Teclado\, donde puede asignar una tecla de acceso directo al estilo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3145085 0 es \Actualizar estilo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help tit 0 es Página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help bm_id3150620 0 es \páginas;formateando y enumeración\\formateando;páginas\\formatos de papel\\bandejas de papel\\impresoras;bandejas de papel\\diseño;páginas\\espacio vinculante\\margenes;páginas\\entre-columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 es \Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153255 2 0 es \Permite definir diseños para documentos de una página o de varias, así como los formatos de numeración y de papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3149549 31 0 es Formato papel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150710 32 0 es Seleccione en una lista de tamaños de papel predefinidos o defina un formato de papel personalizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153394 33 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149827 34 0 es \Seleccione un tamaño de papel predefinido o cree un formato personalizado; para ello, especifique las dimensiones del papel en los cuadros \Altura \y \Ancho\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154823 35 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3145313 36 0 es \Muestra el ancho del formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, especifique aquí un ancho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147008 37 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3156113 38 0 es \Muestra la altura del formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, especifique aquí una altura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146798 39 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149811 40 0 es \Muestra e imprime el documento actual con el papel orientado verticalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150976 41 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153827 42 0 es \Muestra e imprime el documento actual con el papel orientado horizontalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156153 74 0 es Dirección de escritura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154380 73 0 es \Seleccione la dirección de escritura que desea utilizar en el documento.\ La dirección de flujo de texto "desde la derecha (vertical)" gira 90 grados a la derecha todos los parámetros de estilo, salvo los encabezados y los pies de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156327 43 0 es Origen del papel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150771 44 0 es \ Seleccione el origen del papel de la impresora. Si lo desea, puede asignar diferentes bandejas de papel a diferentes estilos de página. Por ejemplo, asigne otra bandeja al estilo Primera página y cargue la bandeja con el membrete de la empresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150275 3 0 es Márgenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153348 4 0 es Especifique el espacio que desee dejar entre los bordes de la página y el texto del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 es Izquierdo / Interior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151384 6 0 es \ Escriba la cantidad de espacio que debe haber entre el borde izquierdo de la página y el documento de texto. Si emplea la configuración de página \Reflejado\, escriba el espacio que hay que dejar entre el margen interior del texto y el borde interior de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 es Derecha / Exterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147304 9 0 es \ Escriba la cantidad de espacio que debe haber entre el borde derecho de la página y el documento de texto. Si emplea la configuración de página \Reflejado\, escriba el espacio que debe haber entre el margen exterior del texto y el borde exterior de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3161657 11 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154226 12 0 es \Escriba el espacio que desee dejar entre el borde superior de la página y el documento de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153381 13 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154138 14 0 es \Escriba el espacio que desee dejar entre el borde inferior de la página y el documento de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473735 0 es \Alinea el texto sobre el estilo de Página seleccionado para página de cuadrícula vertical.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150488 55 0 es \\Conformidad de registro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151112 56 0 es \\\Alinea el texto del estilo de página seleccionado con una cuadrícula vertical de página.\ El espaciado de la cuadrícula se define en el \Estilo de referencia\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473732 0 es \Seleccione el Estilo de Párrafo que desee utilizar como referencia para alinear el texto sobre el estilo de Página seleccionado. La altura de la fuente que se especificó en el estilo de referencia establece el espacio de la cuadrícula vertical de la página. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150686 57 0 es \\Estilo de referencia \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3146146 58 0 es \\\Seleccione el estilo de párrafo que quiere utilizar como referencia para alinear el texto del estilo de página seleccionado. La altura del tipo de letra que se especifica en el estilo de referencia establece el espaciado de la cuadrícula vertical de la página. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147480 47 0 es \\Alineación de la tabla \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150417 48 0 es \\Especifique las opciones de alineación de las celdas en una página impresa. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473845 0 es \Centra las celdas horizontalmente en la página impresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147047 49 0 es \\Horizontal \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153878 50 0 es \\\Centra las celdas horizontalmente en la página impresa. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473811 0 es \Centra las celdas verticalmente en la página impresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153522 51 0 es \\Vertical \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149413 52 0 es \\\Centra las celdas verticalmente en la página impresa. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147381 63 0 es Configuración de distribución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151041 15 0 es \\\\\\Diseño de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3157962 16 0 es \\\\\\Seleccione el estilo de configuración de página que se debe emplear en el documento actual.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145744 17 0 es \\\\\\Diseño de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154218 18 0 es \\\\\\\Especifique si el estilo actual puede mostrar páginas impares, páginas pares, o inclusive ambas páginas.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154946 19 0 es \\\\\\Derecha e izquierda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153058 20 0 es \\\\\\El estilo de página actual muestra tanto páginas impares y pares con márgenes interiores y exteriores, tal como se especificó.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147287 21 0 es \\\\\\Reflejado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147317 22 0 es \\\\\\El estilo de página actual muestra páginas pares e impares con márgenes interiores y exteriores, tal como se especificó. Utilice este diseño si usted quiere enlazar las páginas impresas como un libro. Especifique el espacio vinculado como el margen "Interior".\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 es \\\\\\Sólo derecha\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3152885 24 0 es \\\\\\El estilo de página actual muestra únicamente las páginas impares (derechas). Las páginas pares se muestran como páginas en blanco.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3157309 25 0 es \\\\\\Sólo izquierda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147326 26 0 es \\\\\\El estilo de página actual muestra únicamente las páginas pares (izquierdas). Las páginas impares se muestran como páginas en blanco.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155366 53 0 es \\Conformidad de registro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3083281 27 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153745 28 0 es \Seleccione el formato de numeración de esta página si desea usar el estilo de página actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473965 0 es \Cambia el tamaño de los objetos de dibujo para ajustarlo sobre el formato de página que usted seleccione. La disposición de los objetos de dibujo es preservada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151318 67 0 es \\\\\\\\\\\\\\Ajustar automáticamente el objeto al formato de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3144746 68 0 es \\\\\\\\\\\\\\\Ajusta el tamaño de los objetos de dibujo de forma que se ajusten al formato de papel seleccionado. Se mantiene la disposición de los objetos de dibujo.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149123 0 es \Cambiar unidades de medida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153730 0 es \Escribir conformidad de registro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help tit 0 es Encabezado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 es \Encabezamiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3156027 2 0 es \Agrega un encabezamiento en el estilo de página actual. Un encabezado es un área situada en el margen superior de la página en la que se pueden insertar texto o gráficos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150693 33 0 es Si lo desea puede también agregar al encabezamiento bordes o un relleno de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153821 32 0 es \\Para agregar un encabezado al estilo de página actual, seleccione \Activar encabezado\ y haga clic en \Aceptar\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153827 31 0 es Si desea que el encabezamiento se extienda a los márgenes de la página, inserte un marco en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154046 29 0 es Para mover rápidamente el cursor de texto en el documento al encabezado o al pie de página, presione \\Comando\\Ctrl\\+Re Pág or Av Pág. Presione de nuevo la misma tecla para mover el cursor de texto dentro del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3152360 4 0 es Encabezamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154924 5 0 es Establezca las propiedades del encabezamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3147304 7 0 es Activar encabezamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154388 8 0 es \Agrega un encabezado en el estilo de página actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154936 21 0 es Contenido a la izquierda/derecha igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154938 22 0 es \Páginas pares e impares comparten el mismo contenido.\\ Para establecer un encabezado diferente de las páginas pares e impares, desmarque esta opción, y presione clic en \Editar\. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145202 17 0 es Margen izquierdo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150449 18 0 es \Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3153351 19 0 es Margen derecho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3157322 20 0 es \Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde derecho de la página y el borde derecho del encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153970 10 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre el borde superior del encabezado y el borde superior del texto del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154330 35 0 es Utilizar espacio dinámico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3148453 36 0 es \Anula la configuración de \Espacio \y permite que el encabezado se extienda al área entre el encabezado y el texto del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3150290 13 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3155429 14 0 es \Escriba una altura para el encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3156543 15 0 es Ajuste dinámico de la altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153095 16 0 es \Ajusta de forma automática la altura del encabezado de forma que se ajuste a su contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145271 24 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145367 25 0 es \Define un borde, un color de fondo o un motivo de fondo para el encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155306 27 0 es \\Editar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id0609200910261473 0 es \Agregar o editar el texto del encabezado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145749 28 0 es \\\\Agregue o edite\ el texto del encabezado. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3163716 0 es \Encabezados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150032 0 es \Cambiar unidades de medida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150873 0 es \Bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3147326 0 es \Fondos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help tit 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 es \Pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156553 2 0 es \Agrega un pie de página en el estilo de página actual. Un pie de página es un área situada en el margen inferior de la página a la que se puede agregar texto o gráficos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145136 32 0 es Si lo desea puede también agregar al pie de página bordes o un relleno de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155339 31 0 es \\Para insertar un pie de página en el documento actual, seleccione \Pie de página activado\ y haga clic en \Aceptar\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3147209 30 0 es Los marcos anclados a un párrafo de pie de página pueden ocupar los márgenes de la página a la izquierda y a la derecha del pie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150976 28 0 es Para mover rápidamente el cursor en el documento de texto al encabezado o al pie de página, presione \\Comando\\ Ctrl\\+Re Pág o Av Pág. Presione la misma tecla de nuevo para regresar el cursor al texto del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149235 4 0 es Establezca las propiedades del pie de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154380 6 0 es Activar pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3153348 7 0 es \Agrega un pie de página en el estilo de página actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3145087 20 0 es Contenido a la izquierda/derecha igual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149575 21 0 es \Páginas pares e impares comparten el mismo contenido.\\ Para establecer un pie de página diferente de páginas pares e impares desmarque esta opción, y presione clic en \Editar\. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3147264 16 0 es Margen izquierdo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156434 17 0 es \Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154073 18 0 es Margen derecho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154224 19 0 es \Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde derecho de la página y el borde derecho del pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154140 8 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154908 9 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre el borde inferior del documento y el borde superior del pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3158409 34 0 es Utilizar espacio dinámico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3144760 35 0 es \Anula la configuración de \Espacio\ y permite que el pie de página se extienda al área entre el pie y el texto del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154821 12 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3125865 13 0 es \Escriba la altura deseada para el pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150742 14 0 es Ajuste dinámico de la altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145744 15 0 es \Ajusta automáticamente la altura del pie de acuerdo con su contenido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3149807 23 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145421 24 0 es \Define un borde, un color de fondo o un motivo de fondo para el pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3157892 26 0 es \\Editar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id0609200910255518 0 es \Agregar o editar texto de pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150439 27 0 es \\\\Agregar o editar texto de pie de página.\\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3151112 0 es \Pies de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155411 0 es \Cambiar unidades de medida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154189 0 es \Bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3152791 0 es \Fondos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help tit 0 es Cambiar mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 es \Cambiar mayúsculas y minúsculas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 es \Cambia los caracteres seleccionados a mayúsculas o minúsculas. En caso de que el cursor esté en una palabra y no se haya seleccionado ningún texto, se selecciona esta palabra. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147572 5 0 es Mayúscula inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150694 6 0 es \Cambia a mayúsculas la letra inicial de los caracteres occidentales seleccionados. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 es minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150693 6 0 es \Convierte los caracteres occidentales seleccionados en minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 es MAYÚSCULAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3152372 4 0 es \Convierte los caracteres occidentales seleccionados en mayúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 es Cambiar A Mayúsculas Las Iniciales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150613 6 0 es \Cambia a mayúsculas la letra inicial de cada palabra de los caracteres occidentales seleccionados. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147521 5 0 es iNVERTIR mAYÚSCULAS y mINÚSCULAS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150623 6 0 es \Invierte las mayúsculas y minúsculas de todos los caracteres occidentales seleccionados. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155392 7 0 es Mitad del ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3147088 8 0 es \Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres de ancho medio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 es Todo el ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3154749 10 0 es \Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres de ancho normal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 es Hiragana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3156156 12 0 es \Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres Hiragana.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 es Katakana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3146137 14 0 es \Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres Katakana.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help tit 0 es Guía fonética asiática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help bm_id9598376 0 es \Guía Fonética Asiática\\guía fonética\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 es \Guía fonética asiática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3083278 2 0 es \Permite agregar comentarios encima de los caracteres asiáticos para que sirvan de guía de pronunciación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154044 13 0 es Seleccione una o más palabras del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149987 14 0 es Seleccione \Formato - Guía fonética asiática\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154838 15 0 es Escriba el texto que desee utilizar como guía de pronunciación en el cuadro \Texto Ruby\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150793 3 0 es Texto base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154155 4 0 es \Muestra el texto de base seleccionado en el archivo actual. Si lo desea, puede modificar el texto base introduciendo aquí texto nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145154 5 0 es Texto Ruby 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3145420 6 0 es \Escriba el texto que desee utilizar como guía de pronunciación para el texto base.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148920 7 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3156280 8 0 es \Seleccione la alineación horizontal para el texto Ruby.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148451 16 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3153104 17 0 es \Seleccione dónde desea situar el texto Ruby.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 es Estilo de caracteres para el texto Ruby 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3148676 10 0 es \Seleccione el estilo de carácter para el texto Ruby.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150449 11 0 es Estilo y formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149202 12 0 es \Abre la \\\ventana Estilo y formato\\\ventana Estilo y formato\\, en la que puede seleccionar un estilo de carácter para el texto Ruby.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help tit 0 es Alinear (objetos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help bm_id3149987 0 es \alinear;objetos\\situar;objetos\\ordenar;objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 es \Alineación (objetos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 es \Alinea los objetos seleccionados con respecto a los demás.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150144 4 0 es Si uno de los objetos seleccionados está anclado como carácter, algunas de las opciones de alineación no funcionarán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id8872646 0 es No todos los tipos de objetos se pueden seleccionar simultaneamente. No todos los módulos (Writer, Calc, Impress, Draw) soportan todos los tipos de alineación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help tit 0 es Alinear a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 es \Alinear a la izquierda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3160463 2 0 es \Alinea los bordes izquierdos de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde izquierdo se alinea con el margen izquierdo de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150146 4 0 es Los objetos se alinean respecto el borde izquierdo del objeto situado más a la izquierda de la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150445 3 0 es \Para alinear los objetos individuales en un grupo, \ \elija \Formato - Grupo - Editar\\ \pulse dos veces\ \ para entrar en el grupo, seleccione los objetos, pulse el botón derecho y elija una opción de alineación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help tit 0 es Centrar horizontalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 es \Centrar horizontalmente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3145138 2 0 es \Centra horizontalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro horizontal de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3144336 3 0 es La posición vertical de los objetos seleccionados no queda afectada por esta orden.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help tit 0 es Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 es \Alinear a la derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3151264 2 0 es \Alinea los objetos seleccionados a sus bordes derechos. Si sólo hay un objeto seleccionado en Impress o Draw, el borde derecho del objeto se alinea con el margen derecho de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3144336 3 0 es Los objetos se alinean con el borde derecho del objeto situado más a la derecha en la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help tit 0 es Alinear arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 es \Alinear arriba\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154613 2 0 es \Alinea horizontalmente los bordes superiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde superior se alinea con el margen superior de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154230 3 0 es Los objetos se alinean respecto al borde superior del objeto situado más arriba en la selección. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help tit 0 es Alinear al centro vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es \Alinear al centro vertical\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help par_id3160463 2 0 es \Centra verticalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro vertical de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help tit 0 es Alinear abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 es \Alinear abajo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3154613 2 0 es \Alinea horizontalmente los bordes inferiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde inferior se alinea con el margen inferior de la página.\! 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3151330 4 0 es Los objetos se alinean respecto al borde superior del objeto situado más arriba en la selección. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help tit 0 es Alineación (objetos de texto) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help bm_id3152942 0 es \alinear;objetos de texto\\objetos de texto;alinear\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 es \Alineación (objetos de texto)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help par_id3150278 2 0 es Este comando presenta todas las posibilidades de alineación de objetos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help tit 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 es \Izquierda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 es \\Alinea el párrafo o párrafos seleccionados con el margen izquierdo de la página.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help tit 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 es \Derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help par_id3144750 2 0 es \\Alinea el párrafo o párrafos s seleccionados con el margen derecho de la página.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help tit 0 es Centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 es \Centrado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 es \\Centra el párrafo o párrafos seleccionados en la página.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help tit 0 es Justificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 es \Justificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help par_id3146856 2 0 es \\Alínea a la izquierda o derecha de la página los parrafos seleccionados. Puede además establecer las opciones de alineación de la última línea seleccionando \Formato - Parrafo - Alineación\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help tit 0 es Tipo de letra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help bm_id3155271 0 es \tipos de letra;objetos de texto\\objetos de texto;tipos de letra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 es \Fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help par_id3153383 2 0 es Establezca las opciones de fuente del texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help tit 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help bm_id3153391 0 es \texto;tamaños de tipos de letra\\tamaños de tipos de letra;texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 es \Tamaño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 es Defina el tamaño de la fuente para el texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help tit 0 es Unir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 es \Unir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3147406 2 0 es \\Combina el contenido de las celdas de una tabla seleccionada en una sola celda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154351 79 0 es Elija \Tabla - Unir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154370 80 0 es En la barra \Tabla\, haga clic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153996 0 es \\icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3150662 81 0 es Combinar celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153718 3 0 es La combinación de celdas puede conducir a errores de cálculo en las fórmulas de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help tit 0 es Dividir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154654 1 0 es \Dividir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3083451 2 0 es \\Divide la celda o grupo de celdas horizontal o verticalmente en el número de celdas que usted introduzca.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154024 82 0 es Elija \Tabla - Dividir celdas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154042 83 0 es En la barra \Tabla\, haga clic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3147270 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150616 84 0 es Dividir celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154558 3 0 es Dividir celda en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150021 4 0 es \Introduzca el número de filas o columnas en las que desea dividir la(s) celda(s) seleccionada(s) en.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3145249 5 0 es Dirección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150568 7 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3153927 8 0 es \Divide la(s) celda(s) seleccionada(s) en el número de filas que usted especifique en la caja \Dividir celda en\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3147566 11 0 es En iguales proporciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154638 12 0 es \Divide las celdas en filas de igual altura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150765 9 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3145410 10 0 es \ Divide la(s) celda(s) seleccionada(s) en el número de columnas que especifique en la caja\Dividir celda en\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help tit 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 es \Arriba\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3151390 2 0 es \Alinea el contenido de la celda a la parte superior de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3145671 120 0 es \En el menú contextual de una celda, elija \Celda - Arriba\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help tit 0 es Centrado (vertical) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help hd_id3149874 1 0 es \Centro (vertical)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help par_id3149048 2 0 es \Centra el contenido entre la parte superior e inferior de la celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help par_id3149525 121 0 es \En el menú contextual de la celda, elija \Celda - Centrar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help tit 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help hd_id3150249 1 0 es \Abajo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3154764 2 0 es \Alinea el contenido de la celda al borde inferior de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3149201 122 0 es \En el menú contextual de la celda, elija \Celda - Botón\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help tit 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help bm_id3147366 0 es \texto;estilos de tipos de letra\\tipos de letra;estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 es \Estilo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 es Utilice esta orden para aplicar rápidamente estilos de fuente a un texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3153255 3 0 es Si sitúa el cursor en una palabra sin efectuar ninguna selección, el estilo de fuente se aplicará a toda la palabra. Si el cursor no se encuentra dentro de una palabra y no se ha seleccionado texto, el estilo de fuente se aplicará al texto que se escriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help tit 0 es Negrita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help bm_id3150278 0 es \texto;negrita\\negrita;texto\\caracteres;negrita\\negrita;caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 es \Negrita\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 es \Pone el texto seleccionado en negrita. Si el cursor está en una palabra, ésta se pone en negrita. Si la selección o la palabra ya están en negrita, dicho formato se quita.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153255 3 0 es Si el cursor no se encuentra dentro de una palabra y no se ha seleccionado texto, el estilo de fuente se aplica al texto que se escriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help tit 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help bm_id3155182 0 es \texto;cursiva\\texto en cursiva\\caracteres;cursiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 es \Cursiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3148882 2 0 es \Pasa a cursiva el texto seleccionado. Si el cursor se encuentra en una palabra, toda la palabra pasa a cursiva. Si la selección o la palabra ya están en cursiva, el formato se quita.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3156069 3 0 es Si el cursor no se encuentra dentro de una palabra y no se ha seleccionado texto, el estilo de fuente se aplica al texto que se escriba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help tit 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help bm_id3150756 0 es \caracteres;subrayar\\subrayar;caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 es \Subrayar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 es \Subraya o quita el subrayado del texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3152821 3 0 es Si el cursor no se encuentra en una palabra, el texto nuevo escrito queda subrayado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3154894 4 0 es \Subraya el texto seleccionado con una línea doble.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help tit 0 es Tachado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help bm_id3152942 0 es \tachado;caracteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 es \Tachado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help par_id3153391 2 0 es \Traza una línea que atraviesa el texto seleccionado o, si el cursor se encuentra dentro de una palabra, toda la palabra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help tit 0 es Sombras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help bm_id3154545 0 es \texto;sombreado\\caracteres;sombreado\\sombras;caracteres, usar menú contextual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 es \Sombra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help par_id3151299 2 0 es \Agrega una sombra al texto seleccionado o, si el cursor se encuentra dentro de una palabra, a toda la palabra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help tit 0 es Igual espacio de filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 es \Igual espacio de filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3154766 2 0 es \\Ajusta la altura de las filas seleccionadas para que coincidan con la altura de la fila más alta en la selección.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153569 92 0 es Elegir \Tabla - Autoajustar - Distribuir filas equitativamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153755 93 0 es Abrir \Optimizar\ dede la barra de herramienta \Tabla\, haga clic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3145297 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153206 94 0 es Distribuir filas equitativamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help tit 0 es Superíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 es \Superíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help par_id3152937 2 0 es \Reduce el tamaño del tipo de letra del texto seleccionado y lo eleva por encima de la línea de referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help tit 0 es Subíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 es \Subíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help par_id3152790 2 0 es \Reduce el tamaño del tipo de letra del texto seleccionado y lo sitúa por debajo de la línea de referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help tit 0 es Interlineado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help bm_id3152876 0 es \interlineado;menú contextual en párrafos\\texto;interlineado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es \Interlineado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3153514 2 0 es Indique el espacio que hay que dejar entre las líneas de un texto en un párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3155364 0 es \Sangrías y espacios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help tit 0 es Una línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 es \Sencillo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help par_id3154794 2 0 es \Aplica interlineado sencillo (una línea) al párrafo actual. Se trata de la configuración predeterminada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help tit 0 es 1,5 líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 es \1,5 líneas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help par_id3146807 2 0 es \Establece el interlineado del párrafo actual en una línea y media.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help tit 0 es Doble (línea) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 es \Doble (línea)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help par_id3149783 2 0 es \Establece el interlineado del párrafo actual en dos líneas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help tit 0 es Espacio equitativo de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help hd_id3153811 1 0 es \Espacio de columnas equitativo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151389 2 0 es \\Ajusta el ancho de las columnas seleccionadas para que coincida con el ancho de la columna más amplia en la selección.\ La anchura total de la tabla no puede ser superior la anchura de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3159219 107 0 es Elegir \Tabla - Autoajustar - Distribuir columnas equitativamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3156426 108 0 es Abra la barra de herramientas\Optimizar\ de la barra \Tabla\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3145179 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151364 109 0 es Iguala espacio de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help tit 0 es Crear estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 es Crear estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152790 4 0 es Nombre de estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3155599 5 0 es \Escriba un nombre para el nuevo estilo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3154682 6 0 es Nombre de estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3154894 7 0 es Lista los estilos definidos por el usuario adjuntos al documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help tit 0 es Agregar Autoformato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 es Añadir Formateado automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help par_id3153391 3 0 es \Escriba un nombre para el nuevo formato automático y luego pulse\ Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help tit 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help bm_id3147366 0 es \objetos;nombrar\\objetos;nombrar\\nombres;objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 es \\Asigna un nombre al objeto seleccionado para que pueda encontrarlo rápidamente en el Navegador.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3155364 7 0 es \\\\El nombre también se muestra en la barra de estado al seleccionar el objeto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3156027 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 es \Escriba un nombre para el objeto seleccionado. El nombre será visible en el Navegador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help tit 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help bm_id3147366 0 es \objetos;títulos y descripciones\ \descripciones para los objetos\ \títulos;objetos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id1115756 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id3140354 0 es \Asigna un título y una descripción al objeto seleccionado. Estas son accesibles para las herramientas de accesibilidad y etiquetas alternativas cuando el documento se exporta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id2576982 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id1283608 0 es \Introduzca un texto para el título. Este nombre corto es visible como una etiqueta alternativa en formato HTML. Las herramientas de accesibilidad pueden leer este texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id8173467 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id693685 0 es \Introduce una descripción. La descripción extendida se puede introducir para describir objetos o grupos de objetos para usuarios con un software de lectura de pantallas (screen readers). La descripción es visible como una etiqueta alternativa por sus herramientas de accesibilidad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help tit 0 es Línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 es \Línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 es \\Establece las opciones de formato de la línea seleccionada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help tit 0 es Línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 es \Línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153272 2 0 es \Define las opciones de formato de la línea seleccionada o de la línea que desee trazar. También es posible agregar finales de línea o cambiar los símbolos del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 es Propiedades de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148983 5 0 es Estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147143 6 0 es \\Seleccione el estilo de línea que desee usar.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3150789 7 0 es Colores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147226 8 0 es \\Seleccione un color para la línea.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3159234 9 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150774 10 0 es \\Establezca el ancho de la línea. Puede agregar una unidad de medida. Una línea con ancho cero dará como resultado una línea de un pixel.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153681 11 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156346 12 0 es \Especifique la transparencia de la línea; 100% significa totalmente transparente y 0% totalmente opaca. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152996 33 0 es \\\\\\\\La ficha \Línea\ del diálogo \Fila de datos\ sólo está disponible si se selecciona el \tipo de gráfico \XY.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153331 23 0 es Símbolo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3149955 24 0 es Defina las opciones de los símbolos de los puntos de datos del diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3158430 25 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152944 26 0 es \Seleccione el estilo de símbolo que desee utilizar en el diagrama.\ Si selecciona \Automático\, $[officename] emplea los símbolos predeterminados para el tipo de gráfico seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154381 27 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150976 28 0 es \Escriba un ancho para el símbolo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149166 29 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3155179 30 0 es \Escriba una altura para el símbolo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147620 31 0 es Proporcional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156326 32 0 es \Mantiene las proporciones del símbolo al entrar un valor nuevo de altura o de ancho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154579 13 0 es Estilos de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3161459 14 0 es Puede agregar fines de línea en uno de los extremos de la línea seleccionada o en ambos. Para agregar un estilo de fin de línea personal a la lista, seleccione el fin de línea en el documento y pulse en la pestaña \\Estilos de fin de línea\\ de este diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147530 15 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3146794 16 0 es \Elija el fin de línea que desee aplicar a la línea seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149656 17 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3148755 18 0 es \Escriba un ancho para el fin de línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154935 19 0 es Centrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153526 20 0 es \Coloca el centro de los finales de línea en los puntos finales de la línea seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154072 21 0 es Sincronizar finales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3154365 22 0 es \Actualiza de forma automática los dos ajustes del final de línea cuando se indican anchos distintos, se seleccionan estilos de fin de línea diferentes o se centra un final de línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154580 0 es Estilos de esquina y terminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154582 0 es Estilo de esquina 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3154583 0 es \Selecciona la forma que se usara en las esquinas de la línea. En caso de ángulos pequeños entre líneas la forma en inglete se sustituye por una forma biselada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154585 0 es Estilo de terminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help 0 es \Seleccione el estilo de terminación del final de la línea. La terminaciines se añaden a los segmentos internos también.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help tit 0 es Estilos de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 es \Estilos de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3150146 2 0 es \Edita o crea estilos de línea de guiones o de puntos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147617 3 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3146873 15 0 es Estilo de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3146807 16 0 es \Seleccione el estilo de línea que desee crear.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3149948 5 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149031 6 0 es \Seleccione la combinación de puntos y guiones que desee.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148731 7 0 es Número 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155351 8 0 es \Especifique las veces que un punto o guión deben aparecer en una secuencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 es Longitud 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149640 10 0 es \Especifique la longitud del guión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3093440 11 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147834 12 0 es \Indique el espacio que desea dejar entre puntos o guiones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155805 13 0 es Ajustar al ancho de la línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147291 14 0 es \Ajusta automáticamente las entradas con respecto a la longitud de la línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155355 17 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149827 18 0 es \Crea un estilo de línea mediante la configuración actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155338 19 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3153681 20 0 es \Escriba un nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155893 21 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3157863 22 0 es \Actualiza el estilo de línea seleccionado utilizando la configuración actual. Para cambiar el nombre del estilo de línea seleccionado, escriba un nuevo nombre cuando se solicite.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147275 23 0 es Cargar tabla de estilos de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3154749 24 0 es \Importa una lista de estilos de línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148642 25 0 es Guardar tabla de estilo de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155449 26 0 es \Guarda la lista de estilos de línea actual para poder cargarla más adelante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help tit 0 es Estilos de flecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 es \Estilos de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 es \Edite o cree estilos de flecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153551 5 0 es Administrar fines de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154398 6 0 es Indique en el campo de texto superior el nuevo nombre de fin de línea o seleccione uno del campo combinado inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155552 7 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3147399 8 0 es \Muestra el nombre del estilo de flecha seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 es Fines de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149827 10 0 es \Elija un símbolo de estilo de flecha predefinido en el cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3145313 11 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154288 12 0 es \Para definir un estilo de flecha personalizado, seleccione un objeto de dibujo del documento y haga clic aquí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154897 14 0 es \Cambia el nombre del estilo de flecha seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153332 15 0 es Cargar tabla de finales de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3146137 16 0 es \Importa una lista de estilos de flecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3158432 17 0 es Guardar tabla de finales de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3152944 18 0 es \Guarda la lista actual de estilos de flecha para que se pueda cargar más adelante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help tit 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 es \Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help par_id3144436 2 0 es \\Establece las propiedades de relleno del objeto de dibujo seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help tit 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help bm_id3149999 0 es \áreas;estilos\\modelos de relleno para áreas\\colores de relleno para áreas\\áreas invisibles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 es \Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 es \Establezca las opciones de relleno del objeto de dibujo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154863 65 0 es Puede guardar conjuntos de colores, gradientes, tramas y bitmaps en forma de listas para cargar y utilizar posteriormente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 es Relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 es \\Seleccione el tipo de relleno que desee aplicar al objeto de dibujo seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148548 55 0 es Cuadros de lista de la barra de herramientas \Propiedades del objeto de dibujo\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147373 5 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147088 6 0 es \No aplica relleno al objeto seleccionado. Si el objeto contiene un relleno, éste se borra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153345 8 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149750 9 0 es \Rellena el objeto seleccionado con el color en el que se haya hecho clic en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153147 57 0 es Para agregar un color a la lista, elija \\Formato - Área\\, haga clic en la pestaña \ Colores\, y a continuación haga clic en \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id9695730 0 es Si desea agregar un color a la lista, elija \\Formato - Área\\, haga clic en la ficha \Colores\ y haga clic en \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144438 10 0 es Gradiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153716 11 0 es \Rellena el objeto seleccionado con el gradiente en el que se haya hecho clic en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 es Tramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153698 13 0 es \Rellena el objeto seleccionado con el modelo de trama de la lista que se haya pulsado. Para aplicar un color de fondo al modelo de trama, active la casilla \Color de fondo\ y haga clic en un color de la lista para seleccionarlo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150771 14 0 es Bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149762 15 0 es \Rellena el objeto seleccionado con el modelo de mapa de bits de la lista en la que se haya hecho clic. Para agregar un mapa de bits a la lista, abra este diálogo en %PRODUCTNAME Draw, haga clic en la ficha \Mapas de bits \ y haga clic en \Importar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150504 16 0 es Relleno de superficie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153626 17 0 es \Haga clic en el relleno que desee aplicar al objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154346 20 0 es Incremento (gradientes de color) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3144423 21 0 es Defina el número de pasos para mezclar los dos colores finales de un gradiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 es automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149457 23 0 es \Define de forma automática el número de pasos para combinar los dos colores finales de un gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154388 24 0 es Incremento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150360 25 0 es \Escriba el número de pasos para combinar los dos colores finales del gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153381 31 0 es Tamaño (bitmaps) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148798 32 0 es Especifique las dimensiones del bitmap. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154068 33 0 es Relativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3125865 34 0 es \Reescala el mapa de bits respecto al tamaño del objeto seleccionado con los valores porcentuales indicados en los cuadros \Ancho\ y \Altura\. Desactive esta casilla para ajustar el tamaño del objeto seleccionado con las medidas indicadas en los cuadros \Ancho\ y \Altura\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149202 35 0 es Original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153970 36 0 es \Mantiene el tamaño original del mapa de bits al rellenar el objeto seleccionado. Para ajustar el tamaño del mapa de bits, desactive esta casilla y haya clic en \Relativo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3155994 37 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149810 38 0 es \Especifique el ancho del mapa de bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156281 39 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150868 40 0 es \Escriba la altura del mapa de bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148673 41 0 es Posición (bitmaps) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154821 42 0 es Pulse en la cuadrícula de posición para especificar el desplazamiento del mosaico del bitmap. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153056 43 0 es X-Offset 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147299 44 0 es \Especifique el desplazamiento horizontal del mosaico del mapa de bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149985 45 0 es Y-Offset 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148559 46 0 es \Especifique el desplazamiento vertical del mosaico del mapa de bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156060 27 0 es Azulejar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152576 28 0 es \Convierte el mapa de bits en mosaico para rellenar el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150334 29 0 es Ajustar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149481 30 0 es \Amplía el mapa de bits para rellenar el objeto seleccionado. Para emplear esta opción, desactive el cuadro \Mosaico\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148555 47 0 es Desplazamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155412 48 0 es Especifique el desplazamiento del mosaico del bitmap en filas y columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3151115 49 0 es Fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155369 50 0 es \Desplaza horizontalmente el mapa de bits original respecto al mosaico del mapa de bits según la cantidad que se indique.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144442 51 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3146974 52 0 es \Desplaza verticalmente el mapa de bits original respecto al mosaico del mapa de bits según la cantidad que se indique.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150684 53 0 es Porciento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155314 54 0 es \Escriba el porcentaje para desplazar las filas o las columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152887 59 0 es Color de fondo (tramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153364 61 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152940 62 0 es \Aplica un color de fondo a un modelo de trama. Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, un color de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152460 63 0 es Listado Color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3157309 64 0 es \Haga clic en el color que desee utilizar como fondo para el modelo de trama seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help tit 0 es Colores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 es \Colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3149119 2 0 es Seleccione un color para aplicar, guarde la lista de colores actual o cargue una lista de colores distinta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3154288 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help tit 0 es Gradientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 es \Gradientes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154812 2 0 es \Establezca las propiedades de un gradiente; guarde o cargue tablas de gradientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3148440 4 0 es \Seleccione el gradiente que desee aplicar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149511 5 0 es Centro X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153114 6 0 es \Indique el desplazamiento horizontal de los gradientes; 0 % se corresponde con la ubicación horizontal actual del color de punto final en el gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro \A\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 es Centro Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154751 8 0 es \Escriba el desplazamiento vertical del gradiente; 0% es la ubicación vertical actual del color final del gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro \A\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3151226 9 0 es Ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149177 10 0 es \Indique un ángulo de giro para el gradiente seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 es Borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3155941 12 0 es \Escriba la cantidad a la que quiere ajustar el área del color del punto final del gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro \A\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3152551 35 0 es De 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153527 23 0 es \Seleccione un color como punto inicial del gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149398 25 0 es \Escriba la intensidad del color especificado en el cuadro \De\; 0% es el color negro y 100 % el seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149903 36 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3159269 27 0 es \Seleccione un color como punto final del gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154142 29 0 es \Escriba la intensidad del color en el cuadro \A\; 0% corresponde al negro y 100%, al color seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155830 15 0 es Gradientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3157909 16 0 es \Seleccione el tipo de gradiente que desee aplicar o crear.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150669 17 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145416 18 0 es \Agrega un gradiente personalizado a la tabla actual. Especifique las propiedades del gradiente y haga clic en este botón\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3147573 20 0 es \Aplica las propiedades actuales del gradiente al gradiente seleccionado. Si lo desea, puede guardar el gradiente con un nombre distinto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155341 31 0 es Cargar tabla de gradientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145085 32 0 es \Cargue otra tabla de gradientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148943 33 0 es Guardar tabla de gradientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3161459 34 0 es \Guarda la lista actual de gradientes para poderla cargar posteriormente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help tit 0 es Trama 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help bm_id3149962 0 es \tramas\\áreas;con tramas/punteadas\\áreas punteadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 es \Tramas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144436 2 0 es \Defina las propiedades de un modelo de trama, o guarde y cargue las listas de tramas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156042 3 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147291 4 0 es Defina o modifique una trama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147834 5 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147010 6 0 es \Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre las líneas de la trama.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155355 7 0 es Ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156410 8 0 es \Escriba el ángulo de giro de las líneas de la trama o haga clic en una posición de la cuadrícula de ángulos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 es Campo gráfico del ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147242 10 0 es \Haga clic en una posición de la cuadrícula para definir el ángulo de giro de las líneas de la trama.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155449 21 0 es Tipo de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152909 22 0 es \Seleccione el tipo de líneas de trama que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150503 23 0 es Color de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149578 24 0 es \Seleccione el color de las líneas de trama.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3159147 11 0 es Tabla de tramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149955 12 0 es Enumera las tramas disponibles. Puede también modificar o crear su propia trama. Para guardar la tabla pulse el botón \Guardar tabla de tramas\. Para mostrar una tabla distinta pulse el botón \Cargar tabla de tramas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 es Tabla de tramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144438 14 0 es \Enumera las tramas disponibles. Haga clic en la trama que desee aplicar y en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3153823 15 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3148924 16 0 es \Añade una trama personalizada a la tabla actual. Especifique las propiedades de la trama y haga clic en este botón.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147620 17 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156023 18 0 es \Aplica las actuales propiedades de trama a la trama seleccionada. Si lo desea, guarde el modelo con otro nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147304 25 0 es Cargar tabla de tramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156343 26 0 es \Carga otra tabla de modelos de trama.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3154347 27 0 es Guardar tabla de tramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152811 28 0 es \Guarda la tabla de tramas actual para poder cargarla más adelante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help tit 0 es Mapa de bits 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help bm_id3155619 0 es \mapas de bits;modelos\\áreas;modelos de mapas de bits\\modelos de píxel\\editor de píxeles\\editor de modelos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3155619 1 0 es \Bitmap\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3149495 2 0 es \Seleccione el mapa de bits que desee emplear como modelo de relleno o cree su propio modelo de píxel. También puede importar mapas de bits y guardar o cargar listas de mapas de bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 es Editor de modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3147226 4 0 es Utilice este editor para crear un modelo de bitmap simple, de dos colores y de 8x8 píxeles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 es Tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3150774 6 0 es Para habilitar este editor, seleccione el mapa de bits \Vacío\ de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145072 17 0 es Color de primer plano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155535 18 0 es \Seleccione un color de primer plano y haga clic en la cuadrícula para agregar un píxel al modelo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149398 19 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148538 20 0 es \Seleccione un color de fondo para su modelo de mapa de bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 es Modelo de bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3146847 8 0 es \Seleccione un mapa de bits en la lista, y luego haga clic en\Aceptar\ para aplicar la trama al objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3150275 9 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3154306 10 0 es \Agrega a la lista un mapa de bits creado en el \editor de modelo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3158432 11 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3153827 12 0 es \Sustituye un mapa de bits que se ha creado en el \editor de modelos\ por el modelo actual de mapa de bits. Si lo desea, guarde el modelo con otro nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149516 13 0 es Importar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148473 14 0 es \Busque el mapa de bits que desee abrir y, a continuación, haga clic en \Abrir\. El mapa de bits se agrega al final de la lista de mapas de bits disponibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3159166 21 0 es Cargar tabla de bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155341 22 0 es \Carga una otra lista de mapas de bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3151246 23 0 es Guardar tabla de bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3151385 24 0 es \Guarda la lista actual de mapas de bits para poderla cargar posteriormente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help tit 0 es Sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help bm_id3150014 0 es \áreas;sombras\\sombras;áreas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 es \Sombra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155069 2 0 es \Agregue una sombra al objeto de dibujo seleccionado y defina sus propiedades.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3153748 3 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3153345 4 0 es Defina las propiedades de la sombra que desee aplicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150774 5 0 es Aplicar sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154749 6 0 es \Agrega una sombra al objeto de dibujo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3166460 7 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146138 8 0 es \Pulse con el ratón el punto donde proyectar la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154897 9 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146847 10 0 es \Indique la distancia que desea que la sombra se desplace del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150276 11 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155829 12 0 es \Seleccione un color para la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3148992 13 0 es Intensidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148642 14 0 es \Escriba un porcentaje de 0% (opaco) a 100% (transparente) para especificar la transparencia de la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154810 17 0 es Sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148924 15 0 es \Agrega una sombra al objeto seleccionado. Si el objeto ya tiene una, ésta se borra. Si hace clic en este icono cuando no hay ningún objeto seleccionado, la sombra se agrega al siguiente objeto que se dibuja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3145068 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154935 16 0 es Sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help tit 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help bm_id3146807 0 es \transparencia;áreas\\áreas;transparencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 es \Transparencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149748 2 0 es \Defina las opciones de transparencia para el relleno que se aplica al objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152363 30 0 es Modo transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149283 3 0 es Seleccione el tipo de transparencia que desee aplicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3148585 4 0 es Sin transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3147226 5 0 es \Desactiva la transparencia de color.\ Ésta es la configuración predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152425 6 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150693 7 0 es \Activa la transparencia de color. Seleccione esta opción y luego introduzca un número en el cuadro, en el que 0% es totalmente opaco y 100%, totalmente transparente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3155941 14 0 es Campo giratorio "Transparencia" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155892 15 0 es \Ajusta la transparencia del color de relleno. Introduzca un número entre 0% (opaco) y 100% (transparente).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 es Gradiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155338 12 0 es \Aplica un gradiente de transparencia al color de relleno actual. Seleccione esta opción y luego configure las propiedades del gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149398 18 0 es \Seleccione el tipo de gradiente de transparencia que desee aplicar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3145317 19 0 es Centro X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155583 20 0 es \Introduzca el desplazamiento horizontal del gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3154897 21 0 es Centro Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3159399 22 0 es \Introduzca el desplazamiento vertical del gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3158430 23 0 es Ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155829 24 0 es \Indique un ángulo de rotación para el gradiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3153320 25 0 es Borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149784 32 0 es \Escriba en qué medida desea ajustar el área transparente del gradiente. El valor predeterminado es 0%.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3144439 26 0 es Valor inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150117 27 0 es \Indique un valor de transparencia para el punto inicial del gradiente, de forma que 0% es totalmente opaco y 100% totalmente transparente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152350 28 0 es Valor final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3148924 29 0 es \Escriba un valor de transparencia para el punto final del gradiente, de forma que 0% es totalmente opaco y 100% totalmente transparente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149575 9 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149798 10 0 es Utilice la previsualización para ver los cambios antes de aplicar el efecto de transparencia al relleno de color del objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help tit 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help bm_id3146856 0 es \texto;objetos de texto/dibujo\ \objetos de dibujo;texto en\ \marcos;ajustar texto a marcos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 es \Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3150279 2 0 es \Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3154794 4 0 es El texto se coloca respecto a los bordes del dibujo o de los objetos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149031 5 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150445 7 0 es Ajustar ancho al texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3145629 8 0 es \Si el objeto es más pequeño que el texto, aumenta el ancho del objeto hasta el ancho del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149511 9 0 es Ajustar altura al texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3149640 10 0 es \Si el objeto es más bajo que el texto, aumenta la altura del objeto hasta la altura del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3152867 11 0 es Ajustar al marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3147834 12 0 es \Ajusta el tamaño de texto para que se adapte a toda el área del dibujo o del objeto de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155892 29 0 es Ajustar al contorno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3153577 30 0 es \Adapta el flujo de texto de forma que se corresponda con los contornos del objeto de dibujo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10705 0 es Ajuste de línea en forma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10709 0 es \Ajusta el texto que desea agregar después de hacer doble clic en una forma personalizada para que quepa dentro de la forma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10720 0 es Cambiar tamaño de forma para ajustar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10724 0 es \Cambia el tamaño de una forma personalizada para ajustar el texto que se agrega después de hacer doble clic en la forma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154288 13 0 es Distancia al borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3151265 14 0 es Especifique cuánta distancia se debe dejar entre los bordes del dibujo u objeto de texto y los bordes del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150443 15 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 es \Especifique la distancia que se debe dejar entre el borde izquierdo del dibujo u objeto de texto y el borde izquierdo del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155419 17 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155388 18 0 es \Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde derecho del dibujo o del objeto de texto y el borde derecho del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3148926 19 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3157808 20 0 es \Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde superior del dibujo o el objeto de texto y el borde superior del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149237 21 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3159342 22 0 es \Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde inferior del dibujo o del objeto de texto y el borde inferior del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149192 23 0 es Anclaje de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155179 24 0 es Defina el tipo y la posición del ancla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154381 25 0 es Campo gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155504 26 0 es \Haga clic en el lugar donde quiera colocar el ancla del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155323 27 0 es Todo el ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3150244 28 0 es \Ancla el texto al ancho completo del objeto de dibujo u objeto de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help tit 0 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 es \Posición y tamaño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help par_id3157552 2 0 es \\Cambia el tamaño, desplaza, gira o inclina el objeto seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help tit 0 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help bm_id3154350 0 es \posicionar;controles y objetos de dibujo\\objetos de dibujo;posicionar y cambiar de tamaño\\controles; posiciones y tamaños\\tamaños;objetos de dibujo\\anclaje de objetos de dibujo\\objetos de dibujo; anclaje\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 es \Posición y tamaño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3153255 2 0 es \Cambia el tamaño del objeto seleccionado o lo desplaza.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3158405 3 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159201 4 0 es Especifique la ubicación del objeto seleccionado en la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3157896 5 0 es Posición X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 es \Introduzca la distancia horizontal que desee desplazar el objeto respecto al punto de referencia seleccionado en la cuadrícula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 es Posición Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147373 8 0 es \Introduzca la distancia vertical que desee desplazar el objeto desde el punto de referencia seleccionado en la cuadrícula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3147834 9 0 es Punto base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147008 10 0 es \Haga clic en un punto de referencia de la cuadrícula e introduzca el desplazamiento del objeto en relación con dicho punto en los cuadros \Posición Y\ y \Posición X\. Los puntos de referencia se corresponden con las manecillas de selección de un objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3155942 19 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3150774 20 0 es Especifique la cuantía del cambio de tamaño del objeto seleccionado con respecto al punto de referencia seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3143267 21 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149811 22 0 es \Escriba el ancho del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3150443 23 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147209 24 0 es \Escriba la altura del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149796 25 0 es Igualar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155341 26 0 es \Mantiene las proporciones al volver a ajustar el tamaño del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148686 29 0 es Punto base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154897 30 0 es \Haga clic en un punto de referencia de la cuadrícula; a continuación, especifique las dimensiones nuevas del objeto seleccionado en los cuadros \Ancho\ y \Alto\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148990 17 0 es Proteger 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153698 37 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149784 18 0 es \Impide efectuar cambios en la posición o el tamaño del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153254 27 0 es Tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3152349 28 0 es \Impide cambiar el tamaño del objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149275 11 0 es \\Anclaje \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147531 12 0 es \\Defina las opciones de anclaje del objeto seleccionado. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151246 13 0 es \\Ancla \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154758 14 0 es \\\Elija el tipo de ancla para el objeto seleccionado. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149295 15 0 es \\Posición \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154935 16 0 es \\\Indica la posición del ancla respecto a la altura del carácter. \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153525 31 0 es Ajustar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3151211 32 0 es Cambia el tamaño del texto de un objeto de dibujo con respecto a los bordes del objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151042 33 0 es Ajustar ancho al texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159151 34 0 es \Ajusta el tamaño de texto para que se adapte al ancho del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3145746 35 0 es Ajustar altura al texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154068 36 0 es \Ajusta el tamaño de texto para que se adapte a la altura del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3145606 0 es \Tipos de ancla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help tit 0 es Giro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 es \Rotación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3146873 2 0 es \Gira el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 es Punto de rotación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150902 4 0 es El objeto seleccionado gira alrededor del punto de rotación especificado. El punto de rotación predeterminado es el centro del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3153528 17 0 es Si sitúa un punto de rotación demasiado lejos de los límites del objeto, es posible que éste se salga de la página al rotar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 es Posición X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3166410 6 0 es \Escriba la distancia horizontal desde el borde izquierdo de la página hasta el punto de giro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3155323 7 0 es Posición Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150669 8 0 es \Escriba la distancia vertical desde el borde superior de la página al punto de rotación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 es Predeterminados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3143270 10 0 es \Haga clic en el lugar en el que desee situar el punto de rotación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3146847 11 0 es Ángulo de rotación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3156155 12 0 es Especifique el número de grados que desea girar el objeto seleccionado o pulse en la cuadrícula de rotación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 es Ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3147573 14 0 es \Escriba el número de grados que desea girar el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148474 15 0 es Predeterminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3154811 16 0 es \Haga clic para especificar el ángulo de rotación en múltiplos de 45 grados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help tit 0 es Inclinación / Radio de la esquina 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help bm_id3149988 0 es \inclinar;objetos de dibujo\\objetos de dibujo;inclinar\\áreas;inclinar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 es \Inclinación y radio de ángulo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3154788 2 0 es \Inclina el objeto seleccionado o redondea las esquinas de un objeto rectangular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154497 3 0 es Radio de ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3156027 4 0 es Sólo es posible redondear las esquinas de un objeto rectangular. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3153935 5 0 es Radio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3147373 6 0 es \Escriba el radio que quiere utilizar para redondear las esquinas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 es Inclinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153345 8 0 es Inclina el objeto seleccionado alrededor de un eje que se debe indicar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154983 9 0 es Ángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153683 10 0 es \Escriba el ángulo del eje de inclinación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help tit 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help bm_id3149038 0 es \llamadas para objetos de dibujo\\objetos de dibujo;llamadas\\leyendas;objetos de dibujo\\objetos de dibujo;leyendas\\etiquetar objetos de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 es \Leyenda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3155069 2 0 es Especifique las propiedades de la leyenda seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id368358 0 es These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar \\Icon\\ where you can select the shape. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151330 3 0 es Campos de opción gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3149760 4 0 es \Haga clic en el estilo de \llamada\ que se debe aplicar a la llamada seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147399 6 0 es \Especifique el espacio que debe haber entre el extremo de la línea de llamada y el cuadro de llamada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 es Extensión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3148620 8 0 es \Seleccione desde dónde desea extender la línea de llamada respecto al cuadro de llamada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3153311 9 0 es Longitud 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3145313 10 0 es \Especifique la longitud del segmento de la llamada que va del cuadro de llamada al punto de inflexión de la línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3159269 11 0 es El cuadro \Longitud \sólo está disponible si se selecciona el estilo de leyenda \Línea acodada con un sólo ángulo\ y no se selecciona la casilla de verificación \Óptimo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149820 12 0 es Óptimo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147210 13 0 es \Haga clic aquí para ver de forma óptima una línea de un solo ángulo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help tit 0 es Voltear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help bm_id3151264 0 es \objetos de dibujo;voltear\\voltear objetos de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help hd_id3151264 1 0 es \Reflejar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 es \Voltea horizontal o verticalmente el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help tit 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 es \Verticalmente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help par_id3149741 2 0 es \Voltea el objeto u objetos seleccionados verticalmente de arriba abajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help tit 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 es \Horizontalmente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help par_id3146936 2 0 es \Voltea el objeto u objetos seleccionados de forma horizontal de izquierda a derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help tit 0 es Organizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help bm_id3152427 0 es \objetos;organizar en pilas\\organizar;objetos\\bordes;organizar\\imágenes;organizar en pilas\\objetos de dibujo;organizar en pilas\\campos de control;organizar en pilas\\objetos OLE;organizar en pilas\\gráficos;organizar en pilas\\organización de capas\\niveles;organización de profundidad\\organización de profundidad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 es \Organizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 es \Cambia el orden en que se apilan los objetos seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3153894 9 0 es Capa de texto y gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154186 4 0 es Cada objeto que sitúe en el documento se apila sucesivamente sobre el objeto anterior. Utilice las órdenes de organizar para cambiar el orden en que se apilan los objetos en el documento. No es posible cambiar el orden de apilamiento del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help tit 0 es Traer al frente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 es \Traer al frente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help par_id3149991 2 0 es \Desplaza el objeto seleccionado a la primera posición en el orden de apilado, a fin de que quede delante de los otros objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help par_id3147588 3 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help tit 0 es Traer adelante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 es \Más adelante\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3151264 2 0 es \Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia arriba para acercarlo más a la parte superior del orden de apilado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3149495 3 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help tit 0 es Enviar atrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help hd_id3150146 1 0 es \Enviar hacia atrás\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150794 2 0 es \Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia abajo para acercarlo más a la parte inferior del orden de apilado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150445 3 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help tit 0 es Enviar al fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 es \Enviar al fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3156116 2 0 es \Desplaza el objeto seleccionado a la última posición en el orden de apilado, de modo que quede detrás de los otros objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3152895 3 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help tit 0 es En primer plano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 es \\En primer plano\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3151387 2 0 es \Sitúa el objeto seleccionado delante del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3147000 6 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help tit 0 es Enviar al fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 es \\Enviar al fondo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3146902 2 0 es \Desplaza el objeto seleccionado detrás del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3148731 4 0 es \Capa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help tit 0 es Ancla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help hd_id3155913 1 0 es \Ancla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3145356 2 0 es \Define las opciones de anclaje del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 es Si el objeto seleccionado está en un marco también puede anclar el objeto al marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help tit 0 es A página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 es \A la página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 es \Ancla el elemento seleccionado en la página actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3149987 4 0 es El elemento anclado permanece en la página actual aunque se inserte o se borre texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3152821 3 0 es El símbolo del ancla se muestra en la esquina superior izquierda de la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help tit 0 es Al párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 es \Al párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3155271 2 0 es \Ancla el elemento seleccionado en el párrafo actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3154926 3 0 es El símbolo de ancla se muestra en el margen izquierdo de la página, al inicio del párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help tit 0 es Al carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 es \Al carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3147069 2 0 es \Ancla el elemento seleccionado a un carácter.\ Este comando sólo está disponible para objetos gráficos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3146067 3 0 es El ancla se muestra delante del carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3152924 4 0 es Para alinear una imagen respecto del carácter al que está anclada, pulse el botón derecho en la imagen y seleccione \Imagen\. Pulse en la pestaña \Tipo\ y, en el área \Ancla\, seleccione la opción \Al carácter\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help tit 0 es A la celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help hd_id3147212 1 0 es \A la celda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help par_id3150794 2 0 es \Ancla el elemento seleccionado en una celda.\ El icono del ancla se muestra en la esquina superior izquierda de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help tit 0 es Al marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 es \Al marco\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help par_id3159242 2 0 es \Ancla el elemento seleccionado en el marco circundante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help tit 0 es Como carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 es \Como carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help par_id3146946 2 0 es \Ancla el elemento seleccionado como carácter en el texto actual. Si la altura del elemento seleccionado es mayor que el tamaño del tipo de letra usado, aumenta la altura de la línea que contenga el elemento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help tit 0 es Editar puntos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 es \Editar puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3153391 2 0 es \Permite cambiar la forma del objeto de dibujo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3148668 7 0 es Para modificar la forma de un objeto de dibujo seleccionado, haga clic en el icono \Puntos\ de la barra \Dibujo\, y luego arrastre uno de los puntos al objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3093440 0 es \Barra Editar puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help tit 0 es Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3146959 51 0 es \\Diálogo de Fontwork (Versión anterior)\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151097 52 0 es \Edita los efectos Fontwork del objeto seleccionado que se ha creado con el diálogo Fontwork anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155934 53 0 es Este diálogo \Fontwork\ sólo está disponible para Fontwork en los documentos antiguos de Writer que se crearon antes de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Si desea agregar un comando de menú o un icono para abrir este diálogo, primero se debe abrir \Herramientas - Personalizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154497 74 0 es La forma de la línea de referencia del texto se puede convertir en un semicírculo, un arco, un círculo o una línea a mano alzada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3152372 54 0 es Símbolos de alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149760 55 0 es \Pulse la forma de la línea de referencia que desee utilizar para el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152542 56 0 es La fila superior contiene las formas de la línea de referencia siguientes: \Semicírculo superior\, \Semicírculo inferior\, \Semicírculo izquierdo\ y \Semicírculo derecho\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150774 58 0 es La fila media contiene las formas de la línea de referencia siguientes: \Arco superior de círculo\, \Arco inferior de círculo, Arco izquierdo de círculo\ y \Arco derecho de círculo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159158 60 0 es La fila inferior contiene las formas de la línea de referencia siguientes: \Círculo abierto, Círculo cerrado, Círculo cerrado II\ y \Círculo abierto vertical\. Con el fin de obtener mejores resultados, el objeto de dibujo debe contener más de dos líneas de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149237 62 0 es \Quita el formato de la línea de referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149244 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149046 63 0 es Desactivado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156344 64 0 es \Utilice el borde superior o inferior del objeto seleccionado como línea de referencia del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150791 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153339 65 0 es Girar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155742 66 0 es \Utiliza el borde superior o inferior del objeto seleccionado como línea de referencia del texto y conserva la alineación vertical original de cada uno de los caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154069 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154153 67 0 es Derecho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149202 68 0 es \Inclina horizontalmente los caracteres del objeto de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153180 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149983 69 0 es Inclinar horizontalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154297 70 0 es \Inclina verticalmente los caracteres del objeto de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147348 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150962 71 0 es Inclinar verticalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154985 22 0 es \Cambia la dirección del texto y voltea el texto de forma horizontal o vertical. Para utilizar este comando, primero se debe aplicar al texto una línea de referencia distinta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155854 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149934 21 0 es Orientación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154640 24 0 es \Alinea el texto en el extremo izquierdo de la línea de referencia de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156006 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152416 23 0 es Alineado a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147578 26 0 es \Centra el texto sobre la línea de texto de referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155748 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159346 25 0 es Centrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149583 28 0 es \Alinea el texto en el extremo derecho de la línea de referencia de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149939 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150418 27 0 es Alineado a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147124 30 0 es \Ajusta el tamaño de texto para que se adapte a la longitud de la línea de referencia de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159129 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148747 29 0 es Tamaño automático de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3157844 32 0 es \Escriba el espacio que hay que dejar entre la línea de referencia del texto y la base de cada uno de los caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153957 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3146971 31 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153530 34 0 es \Escriba el espacio que hay que dejar entre el principio de la línea de referencia del texto y el principio del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156332 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153710 33 0 es Sangría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154636 36 0 es \Muestra u oculta la línea de referencia de texto o los bordes del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155515 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148996 35 0 es Contorno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155764 38 0 es \Muestra u oculta los bordes de cada uno de los caracteres del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150323 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147339 37 0 es Contorno de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148927 40 0 es \Quita los efectos de sombra que se hayan aplicado al texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150241 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151248 39 0 es Sin sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147321 42 0 es \Agrega una sombra al texto del objeto seleccionado. Haga clic en este botón y escriba las dimensiones de la sombra en los cuadros \Distancia X\ y \Distancia Y\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3145231 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152484 41 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148478 44 0 es \Agrega una sombra inclinada en el texto del objeto seleccionado. Haga clic en este botón y escriba las dimensiones de la sombra en los cuadros \Distancia X\ y \Distancia Y\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150664 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147129 43 0 es Inclinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3156537 45 0 es Distancia horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151049 46 0 es \Escriba la distancia horizontal entre los caracteres de texto y el borde de la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159103 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147093 72 0 es Distancia X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 es Distancia vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153704 48 0 es \Escriba la distancia vertical entre los caracteres de texto y el borde de la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154275 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150783 73 0 es Distancia Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149209 49 0 es Color sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148681 50 0 es \Seleccione un color para la sombra del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help tit 0 es Agrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150603 1 0 es \Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153323 2 0 es \Los objetos seleccionados se mantienen agrupados, de modo que se pueden mover o se les puede aplicar formato como si fuesen un único objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150943 7 0 es Trabajar con grupos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3152909 8 0 es Para editar los objetos individuales de un grupo, seleccione el grupo, haga clic con el botón derecho y luego elija \\\Editar grupo\\\\Grupo - Editar grupo\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 es Durante la edición de un grupo, los objetos que no forman parte de él aparecen atenuados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153541 10 0 es Utilice Tab y Mayús+Tab para desplazarse hacia delante y hacia atrás en los objetos de un grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3154810 11 0 es Para salir de un grupo, haga clic con el botón derecho y seleccione \\\Salir del grupo\\\\Grupo - Salir del grupo\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145120 3 0 es \Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3152474 4 0 es \Desagrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145609 5 0 es \Introducir grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 es \Salir del grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help tit 0 es Agrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 es \Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3154689 2 0 es \\Agrupa los objetos seleccionados a fin de que se puedan mover como si fuesen un único objeto.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3150008 3 0 es Las propiedades de los objetos individuales se conservan incluso después de agrupar éstos. Los grupos pueden anidarse; es decir, se pueden tener grupos dentro de otros grupos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help tit 0 es Desagrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help hd_id3159217 1 0 es \Desagrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3156116 2 0 es \\Divide el grupo seleccionado en objetos individuales.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3146067 3 0 es Para separar los grupos anidados dentro de un grupo, es necesario repetir esta orden en cada subgrupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help tit 0 es Editar grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 es \Introducir grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3146856 2 0 es \\Abre el grupo seleccionado de forma que se puedan editar los objetos individuales. Si el grupo seleccionado contiene un grupo anidado, este comando se puede repetir en los subgrupos.\\ Este comando no desagrupa los objetos de forma permanente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3157991 3 0 es Para seleccionar un objeto individual en un grupo, mantenga pulsada la tecla \ \Command\ \Control\ \ y pulse en el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3153049 0 es \Grupos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3148548 0 es \Salir del grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help tit 0 es Salir del grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 es \Salir del grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3147294 2 0 es \\Sale del grupo para que no se puedan editar los objetos del grupo.\\ Si se trata de un grupo anidado, sólo se cierra el grupo anidado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3153124 0 es \Grupos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3148520 0 es \Editar grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help tit 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 es \Animación de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154788 2 0 es \Agrega un efecto de animación al texto del objeto de dibujo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 es Efectos de animación de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3144436 15 0 es Seleccione el efecto que desee aplicar y establezca sus propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158405 5 0 es Efectos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149999 16 0 es \Seleccione el efecto de animación que desea aplicar al texto en el objeto de dibujo seleccionado. Para quitar un efecto de animación, seleccione \Sin efecto\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153114 6 0 es Hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152867 18 0 es \Desplaza el texto de derecha a izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149750 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155941 19 0 es Hacia la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3147010 20 0 es Hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3143267 21 0 es \Desplaza el texto de izquierda a derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3109847 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149276 22 0 es Hacia la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155323 23 0 es Hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145416 24 0 es \Desplaza el texto de abajo arriba.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3146773 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155420 25 0 es Hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153717 26 0 es Hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155388 27 0 es \Desplaza el texto de arriba abajo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145085 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148947 28 0 es Hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152361 45 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3156434 7 0 es Texto visible al iniciar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150866 29 0 es \Cuando se aplica el efecto, el texto es visible dentro del objeto de dibujo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150359 8 0 es Texto visible al salir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154938 31 0 es \El texto continúa visible tras la aplicación del efecto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155738 9 0 es Cantidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149291 33 0 es Defina las opciones del bucle para el efecto de animación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3145744 10 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145318 34 0 es \Ejecuta el efecto de animación de forma continua. Para especificar el número de veces con que reproducir el efecto, desactive esta casilla e introduzca un número en el cuadro \Continuo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153192 39 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154068 40 0 es \Escriba el número de veces que desea que se repita el efecto de animación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3154908 13 0 es Incremento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3151177 37 0 es Indique el valor de incremento para desplazar el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150870 14 0 es Píxel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150447 38 0 es \Mide el incremento en píxeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3149766 43 0 es Píxel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150495 44 0 es \Escriba los incrementos por los que desplazar el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158409 11 0 es Retardo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148560 35 0 es Especifica el tiempo de espera antes de repetir el efecto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153370 12 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150439 36 0 es \$[officename] calcula de forma automática el tiempo de espera antes de repetir el efecto. Para asignar de forma manual el período de retardo, desactive este cuadro y luego escriba un valor en el cuadro \Automático\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155131 41 0 es Cuadro Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152791 42 0 es \Indique el tiempo de retardo antes de repetir el efecto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help tit 0 es Altura de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154400 1 0 es Altura de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154044 2 0 es \\Cambia la altura de la fila actual o de las filas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3150756 7 0 es \ \Otra forma de cambiar la altura de una fila es arrastrar el divisor situado bajo el encabezado de la fila. Para ajustar la altura de la fila al contenido de las celdas, haga doble clic sobre el divisor.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3149962 3 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3144750 4 0 es \Escriba la altura de fila que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154926 5 0 es Valor predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154894 6 0 es \Ajusta el alto de fila al tamaño especificado en la plantilla predeterminada. Puede ocurrir que los contenidos existentes aparezcan recortados verticalmente. El alto ya no aumenta de manera automática al escribir contenidos más extensos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help tit 0 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 es Ancho de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3153272 2 0 es \\Cambia el ancho de la columna actual o de las columnas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3152821 7 0 es Otra forma de cambiar el ancho de una columna es arrastrar el divisor situado junto al encabezado de la columna.\ \ Para ajustar el ancho de la columna al contenido de la celda, pulse dos veces en el divisor.\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3149346 3 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147576 4 0 es \Escriba el ancho de columna que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3148621 5 0 es \ \Valor predeterminado\ \Automático\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147008 6 0 es \Ajusta automáticamente el ancho de la columna según la fuente actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help tit 0 es Alineación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help bm_id3154545 0 es \alinear;celdas\\celdas;alinear\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 es \Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3155577 52 0 es \Define las opciones de alineación del contenido de la celda actual o de las celdas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153124 54 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3144436 55 0 es \Seleccione la opción de alineación horizontal que desee aplicar al contenido de las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146109 56 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3166445 57 0 es Esta opción permite seleccionar la configuración horizontal predeterminada para el contenido de las celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147010 10 0 es Si se ha seleccionado la opción \Predeterminado\, los números se alinean a la derecha y el texto se alinea a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153577 58 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150506 59 0 es \\Alinea el contenido de la celda a la izquierda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156347 60 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148538 61 0 es \\Alinea el contenido de la celda a la derecha.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153541 62 0 es Centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154380 63 0 es \\Centra horizontalmente el contenido de la celda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3159166 64 0 es Justificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153665 65 0 es \\Alinea el contenido de la celda respecto a los bordes izquierdo y derecho de la celda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN1079C 0 es Relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN107A0 0 es Repite el contenido de la celda (número y texto) hasta que se rellene el área visible de la celda. Esta opción no funciona si el texto contiene saltos de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3158432 41 0 es Sangría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153716 42 0 es \Agrega la sangría indicada desde el borde izquierdo de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3149903 66 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148924 67 0 es \Seleccione la opción de alineación vertical que desee aplicar al contenido de las celdas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146848 68 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150822 69 0 es \Alinea el contenido de la celda en la parte inferior de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147531 70 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3145085 71 0 es \\Alinea el contenido de las celdas en la parte superior.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156343 72 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3152813 26 0 es \\Alinea el contenido de las celdas en la parte inferior de la celda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3151106 73 0 es Centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151210 74 0 es \\Centra verticalmente el contenido de la celda.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3154154 51 0 es Orientación del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151380 30 0 es \Define la orientación del texto del contenido de la celda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147085 49 0 es \Haga clic en el disco para definir la dirección del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150449 45 0 es Grados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153194 46 0 es \Escriba el ángulo de rotación para el texto en la o las celdas seleccionadas. Un número positivo gira el texto a la izquierda y uno negativo lo hace a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150497 75 0 es Aristas de referencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154069 76 0 es \Indique el borde de celda desde el que escribir el texto girado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147299 78 0 es \Expansión del texto a partir del borde inferior de la celda:\Escribe el texto girado a partir del borde inferior de la celda hacia afuera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3149561 79 0 es \Expansión del texto a partir del borde superior de la celda:\Escribe el texto girado a partir del borde superior de la celda hacia afuera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3163712 80 0 es \Expansión del texto sólo dentro de la celda:\ Escribe el texto girado sólo dentro de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F4 0 es Apilado verticalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F8 0 es \Alinear texto verticalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3152576 84 0 es Modo de diseño asiático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150010 85 0 es Esta casilla de verificación sólo está disponible si se ha activado la compatibilidad con idiomas asiáticos y la orientación del texto se ha configurado como vertical. \Alinea los caracteres asiáticos uno debajo del otro en las celdas seleccionadas. Si la celda tiene más de una línea de texto, las líneas se convierten en columnas de texto que se disponen de derecha a izquierda. Los caracteres occidentales del texto convertido se giran 90 grados a la derecha. Los caracteres asiáticos no se giran.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150032 43 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3146120 44 0 es Determina el flujo del texto en una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3145590 3 0 es Ajustar texto automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148555 4 0 es \Ajuste el texto en otra línea del borde de la celda. El número de líneas depende del ancho de la celda.\ Para escribir un salto de línea manual, presione \\Comando\\Ctrl\\+Enter en la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147380 81 0 es Separación silábica activada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148458 82 0 es \Activa la separación silábica para ajustar el texto a la línea siguiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD3 0 es Reducir para ajustar al tamaño de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD7 0 es \Reduce el tamaño aparente del tipo de letra para que el contenido de la celda se ajuste al ancho de celda actual. No puede aplicar este comando a una celda que contenga saltos de línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help tit 0 es Orígenes de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help bm_id3153116 0 es \tablas de bases de datos;examinar y editar\\explorador del origen de datos\\tablas en bases de datos;explorador del origen de datos\\bases de datos;editar tablas\\editar;tablas de bases de datos y consultas\\consultas;editar en vista de origen de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153323 68 0 es \Fuentes de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149511 2 0 es Esta sección contiene información acerca de cómo examinar y editar tablas de bases de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149150 51 0 es No puede utilizar el navegador de datos fuente en una tabla de base de datos abierta en modo Diseño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149235 8 0 es Visualización de fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154897 9 0 es \Los comandos del explorador de orígenes de datos se encuentran en la \Barra de datos de la tabla\ y en los \menús contextuales\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154514 12 0 es Selección de registros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149514 34 0 es Para seleccionar un registro en una tabla de base de datos pulse en el encabezado de filas y utilice las teclas de cursor Arriba y Abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id7812433001 0 es \Seleccione los registros de la base de datos. Arrastre y suelte filas o celdas en el documento si desea insertar el contenido. Arrastre y suelte encabezados de columna si desea insertar campos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149578 13 0 es En la tabla siguiente se describe la forma de seleccionar elementos individuales en el explorador de fuentes de datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158432 66 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150670 67 0 es \Acción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153332 14 0 es Registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153700 15 0 es Pular en el encabezamiento de fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149575 16 0 es Varios registros o anular una selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149295 17 0 es Mantenga pulsado \\Comando\\Ctrl \\y haga clic en el encabezado de la fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152360 18 0 es Columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153960 19 0 es Pulsar en el encabezamiento de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150541 20 0 es Campo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150358 21 0 es Pulsar en el campo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154366 22 0 es Toda la tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3156422 23 0 es Pulse en el encabezado de fila de los encabezados de columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154822 49 0 es Barra de herramientas de Datos de la Tabla (editando datos de la tabla) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151041 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158410 7 0 es Permite editar, agregar o borrar registros de la tabla de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3152463 53 0 es Cortar, copiar y añadir datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149287 54 0 es Puede cortar, copiar, y pegar registros en la vista \Origen de Datos\. El navegador de Origen de Datos también soporte arrastrando y soltando registros, texto y números de otros archivos de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146921 64 0 es No es posible arrastrar y colocar en campos de Sí/No, binarios, imágenes o campos de tabla con funciones de cómputo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149064 63 0 es Arrastrar y colocar sólo funciona en el modo \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147295 24 0 es Navegación en el navegador de la fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152598 25 0 es Utilice la \barra de navegación\ situada en la parte baja de la vista de la fuente de datos para navegar entre distintos registros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145263 35 0 es Primer registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149266 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151173 36 0 es \Ir al primer registro de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149417 37 0 es Registro anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147484 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153280 38 0 es \Ir al registro anterior de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153053 39 0 es Número de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3155851 40 0 es \Escriba el número del registro que desee mostrar y a continuación pulse "Entrar".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3157876 41 0 es Siguiente registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151075 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3166414 42 0 es \Ir al registro siguiente de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154015 43 0 es Último registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153838 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147175 44 0 es \Ir al último registro de la tabla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145162 45 0 es Nuevo registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151019 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146913 46 0 es \Inserta un nuevo registro en la tabla actual.\ Para crear un registro, haga clic en el botón del asterisco (*) situado en la parte inferior de la vista de la tabla. Al final de la tabla se agrega una fila vacía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150656 47 0 es Número de registros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3148483 48 0 es \Muestra el número de registros. Por ejemplo, "Registro 7 de 9(2)" indica que se han seleccionado dos registros (2) de una tabla que contiene 9, y que el cursor está situado en el registro número 7.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3151357 26 0 es Organizar tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153357 28 0 es Para acceder a las órdenes de formato de tablas, pulse en un encabezado de columna o de fila con el botón derecho. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3148405 3 0 es \Formateado de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3083283 4 0 es \Altura de fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150321 5 0 es \Formateado de columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147341 6 0 es \Ancho de columna\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help tit 0 es Formato de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 es Formateado de tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help par_id3154350 2 0 es \\Formatea las filas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help tit 0 es Borrar filas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help hd_id3147617 1 0 es \Borrar filas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3147000 2 0 es \Borra las filas seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3145129 3 0 es Este comando sólo se puede activar si se selecciona el icono \Editar\ de la base de datos o la barra Estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help tit 0 es Formato de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es Formateado de columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help par_id3147543 2 0 es \\Da formato a la o las columnas seleccionadas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 es \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help tit 0 es Ocultar columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 es \Ocultar columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help par_id3155620 2 0 es \Oculta la columna(s) seleccionada(s). Para mostrar columnas ocultas, con el botón derecho haga clic en cualquier encabezado de columna y seleccione \Mostrar columnas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help tit 0 es Mostrar columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es \Mostrar columnas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help par_id3147212 2 0 es \Muestra columnas ocultas. En la lista, seleccione la columna que desea ver o haga clic en \Todas\ para ver en pantalla todas las columnas ocultas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help tit 0 es Efectos 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help hd_id3153136 1 0 es \Efectos 3D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help par_id3156324 2 0 es \Especifica las propiedades de los objetos 3D en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help tit 0 es Geometría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 es \Geometría\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150008 2 0 es \Ajusta la forma del objeto 3D. Sólo se puede modificar la forma de un objeto 3D que se haya creado a partir de la conversión de un objeto en 2D. Para convertir un objeto 2D en 3D, seleccione el objeto, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione \Convertir - En 3D\, o \Convertir - En objeto de giro 3D\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 es Geometría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153662 5 0 es Defina las propiedades de la forma para el objeto 3D seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149812 12 0 es Aristas redondeadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154142 13 0 es \Escriba la medida en que desea redondear las esquinas del objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3155585 14 0 es Escala de profundidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146137 15 0 es \Escriba la proporción en que se debe aumentar o disminuir el área del lado frontal del objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3150466 16 0 es Ángulo final 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153320 17 0 es \Ingres el número de grados de rotación del objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149276 18 0 es Profundidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153252 19 0 es \Escriba la profundidad de extrusión para el objeto 3D seleccionado. Esta opción no es válida para objetos 3D de giro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3159343 6 0 es Segmentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155388 7 0 es Puede cambiar el número de segmentos utilizados para dibujar un objeto 3D de rotación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152909 8 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150943 9 0 es \Escriba el número de segmentos horizontales que se deben utilizar en el objeto de giro 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149416 10 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151245 11 0 es \Escriba el número de segmentos verticales que se deben utilizar en el objeto de giro 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 es Normales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150822 21 0 es Permite modificar el estilo de representación de la superficie 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149046 22 0 es Específico del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149670 23 0 es \Representa la superficie 3D según la forma del objeto. Por ejemplo, una forma circular se representa con una superficie esférica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152811 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151211 24 0 es Específico del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153797 25 0 es Plano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146874 26 0 es \Representa la superficie 3D en forma de polígonos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157962 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145202 27 0 es Plano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3147228 28 0 es Esférico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150288 29 0 es \Representa una superficie 3D suave.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3148923 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149983 30 0 es Esférico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153056 31 0 es Invertir los normales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145785 32 0 es \Invierte el origen de la luz.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152940 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3156061 33 0 es Invertir los normales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152417 34 0 es Iluminación en dos lados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3163820 35 0 es \Ilumina el objeto desde el interior y desde el exterior. Para utilizar una fuente de luz ambiental, haga clic en este botón y, después, en \Invertir los normales\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157309 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154986 36 0 es Iluminación en dos lados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153190 37 0 es Doble página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154692 38 0 es \Cierra la forma de un objeto 3D creado por extrusión de una línea a mano alzada (\Convertir - En 3D\).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150686 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155307 39 0 es Doble página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help tit 0 es Sombreado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 es \Representación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150008 2 0 es \Establece las opciones de sombras y representación para el objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3109847 4 0 es Representación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3148538 5 0 es Especifique el tipo de representación que se debe aplicar al objeto 3D seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 es Modo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3155583 7 0 es \Seleccione el método de sombreado que desee usar. El sombreado plano asigna un único color a un polígono individual situado en la superficie del objeto. El sombreado Gouraud mezcla colores a lo largo de los polígonos. El sombreado Phong calcula el color promedio de cada píxel en función de los píxeles que lo rodean y exige la mayor potencia de proceso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3150466 8 0 es Sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3154046 9 0 es \Agrega o quita una sombra del objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150254 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149796 10 0 es Activar/desactivar sombra tridimensional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3156153 11 0 es Ángulo de superficie 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150976 12 0 es \Indique un ángulo de 0 a 90 grados para proyectar la sombra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154905 13 0 es Cámara 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3161459 14 0 es Establezca las opciones de cámara para el objeto 3D seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148943 15 0 es Distancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149047 16 0 es \Escriba la distancia que debe quedar entre la cámara y el centro del objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154346 17 0 es Distancia focal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3156344 18 0 es \Escriba la longitud focal de la cámara de forma que un valor pequeño se corresponda con un objetivo de ojo de pez y un valor mayor, con un objetivo telefotográfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help tit 0 es Iluminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 es \Iluminación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149741 2 0 es \Establezca la fuente de luz del objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3154984 4 0 es Iluminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155391 5 0 es Especifique la fuente de luz del objeto, así como el color de ésta y el de la luz ambiental. Puede definir un máximo de ocho fuentes de luz distintas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153748 6 0 es Fuente de luz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149149 7 0 es \Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro \Luz ambiental\.\ También puede activar y desactivar la fuente de luz mediante la barra espaciadora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3159269 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3154143 8 0 es Luz activada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155449 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155829 9 0 es Luz desactivada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3159166 10 0 es Campo para selección de color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155421 11 0 es \Seleccione un color para la fuente de luz actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149955 12 0 es \Seleccionar colores a través del diálogo de colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153061 13 0 es Luz ambiental 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3144511 15 0 es Campo para selección de color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3153896 16 0 es \Seleccione un color para la luz ambiental.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149670 17 0 es \Seleccionar colores a través del diálogo de colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153961 18 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3151056 19 0 es Muestra una vista previa de los cambios en las fuentes de luz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help tit 0 es Texturas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 es \Texturas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147000 2 0 es \Define las propiedades de la textura de la superficie para el objeto 3D seleccionado. Esta función sólo está disponible después de aplicar una textura de superficie al objeto seleccionado. Para aplicar rápidamente una textura de superficie, abra \Galería\, mantenga pulsadas las teclas Mayús + Control y arrastre una imagen al objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3145212 4 0 es Texturas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159233 5 0 es Define las propiedades de textura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3156410 6 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145345 7 0 es Establezca las propiedades del color de la textura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150775 8 0 es Blanco y negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147242 9 0 es \Convierte la textura en blanco y negro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146773 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156156 10 0 es Blanco y negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150670 11 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145119 12 0 es \Convierte la textura en color.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153126 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145316 13 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3155342 14 0 es Modo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153827 15 0 es Mostrar u ocultar la sombra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149191 16 0 es Solo textura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148564 17 0 es \Aplica la textura sin sombreado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154280 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156435 18 0 es Solo textura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150541 19 0 es Textura y sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154938 20 0 es \Aplica la textura con sombreado. Para definir las opciones de sombreado de la textura, haga clic en el botón \Sombreado\ de este diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3150742 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145419 21 0 es Textura y sombra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148672 22 0 es Proyección X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148677 23 0 es Defina las opciones de presentación de la textura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148453 24 0 es Específico del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3144432 25 0 es \Ajusta automáticamente la textura según la forma y el tamaño del objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155103 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155133 26 0 es Específico del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3147300 27 0 es Paralelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153768 28 0 es \Aplica la textura de forma paralela al eje horizontal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148977 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147579 29 0 es Paralelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148577 30 0 es Circular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152418 31 0 es \Envuelve el eje horizontal de la muestra de textura alrededor de una esfera.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154013 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156006 32 0 es Circular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154129 33 0 es Proyección Y 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152878 34 0 es Con los botones correspondientes se define la disposición de la textura para el eje Y del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154693 35 0 es Específico del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153095 36 0 es \Ajusta automáticamente la textura según la forma y el tamaño del objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153210 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147435 37 0 es Específico del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148775 38 0 es Paralelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145730 39 0 es \Aplica la textura de forma paralela al eje vertical.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147485 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156737 40 0 es Paralelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149377 41 0 es Circular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159348 42 0 es \Envuelve el eje vertical de la muestra de textura alrededor de una esfera.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3157876 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151173 43 0 es Circular 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149581 44 0 es Filtrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148456 45 0 es Filtra una parte del 'ruido' que se produce al aplicar una textura a un objeto en 3D. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3151319 46 0 es Activar/desactivar filtración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151038 47 0 es \Desdibuja levemente la textura para quitar motas no deseables.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145651 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146900 48 0 es Activar/desactivar filtración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help tit 0 es Material 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 es \Material\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3160463 2 0 es \Cambia el color del objeto 3D seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 es Material 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3152363 29 0 es Asigna una combinación de colores predefinida o permite crear una combinación de colores personal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154497 9 0 es Favoritos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3153303 10 0 es \Seleccione una combinación de colores predeterminada o seleccione \Definido por el usuario\ para definir una combinación de colores personal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3093440 16 0 es Color del objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3157896 17 0 es \Seleccione el color que desea aplicar al objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147373 18 0 es \Seleccionar color a través del diálogo de colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147571 19 0 es Color de iluminación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159234 20 0 es \Seleccione el color con el que desee iluminar el objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3153748 21 0 es \Seleccionar color a través del diálogo de colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154983 22 0 es Punto de brillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3147008 23 0 es Define las propiedades de la reflexión de la luz para el objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3150355 24 0 es Color 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3151111 25 0 es \Seleccione el color que desea que el objeto refleje.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152996 26 0 es \Seleccionar color a través del diálogo de colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152909 27 0 es Intensidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159256 28 0 es \Escriba la intensidad del efecto especular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help tit 0 es Distribución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 es \Distribución\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 es \\Distribuye tres o más objetos seleccionados de forma equitativa en el eje horizontal o vertical. También puede distribuir de forma equitativa el espacio entre objetos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 es Los objetos se distribuyen con respecto a los objetos más exteriores de la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3150355 5 0 es Especifique la distribución horizontal de los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149276 6 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3147618 7 0 es \No distribuye los objetos horizontalmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148990 8 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3159269 9 0 es \Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes izquierdos queden separados de manera equidistante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150130 10 0 es Centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153146 11 0 es \Distribuye los objetos seleccionados de forma que los centros horizontales de los objetos queden separados de manera equidistante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147574 12 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3148924 13 0 es \Distribuye los objetos seleccionados horizontalmente de forma que queden espaciados de manera uniforme entre sí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3155390 14 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153252 15 0 es \Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes derechos queden separados de manera equidistante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150245 16 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155321 17 0 es Especifique la distribución vertical de los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148563 18 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155922 19 0 es \No distribuye verticalmente los objetos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152361 21 0 es \Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes superiores queden espaciados de manera uniforme entre sí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 es Centro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3161656 23 0 es \Distribuye los objetos seleccionados de forma que los centros verticales de los objetos queden separados de manera equidistante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150865 24 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153360 25 0 es \Distribuye los objetos seleccionados verticalmente de forma que queden separados de manera equidistante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154071 26 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152771 27 0 es \Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes inferiores queden espaciados de manera uniforme entre sí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help tit 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 es \Texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150467 2 0 es \\Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150620 3 0 es Este comando solamente está disponible para el dibujo de objetos que pueden contener texto, por ejemplo en rectángulos, no así en líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help tit 0 es Ortografía y gramática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help bm_id3149047 0 es \diccionarios;corrección ortográfica\ \corrección ortográfica;diálogo\ \idiomas;corrección ortográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 es \Ortografía y gramática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 es \\Comprueba el documento o la selección actual de los errores de ortografía. Si una extensión de control gramatical está instalada, el cuadro de diálogo también verificará los errores gramaticales.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN1064B 0 es La revisión ortográfica se inicia en la posición actual del cursor y avanza hasta alcanzar el final del documento o la selección. Puede optar por continuar la revisión ortográfica desde el inicio del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3166445 3 0 es La Revisión ortográfica busca las palabras escritas incorrectamente y ofrece la opción de agregar una palabra desconocida a un diccionario de usuario. El diálogo \Revisión ortográfica\ se abre al hallar la primera palabra incorrecta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801300654 0 es Si una extensión de corrección gramatical está instalada, este cuadro de diálogo se llama \Ortografía y gramática\. Los errores ortográficos están subrayados en rojo, los errores gramaticales en azul. En primer lugar, el diálogo presenta todos los errores ortográficos y, a continuación, todos los errores gramaticales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801354366 0 es \Habilitar \Revisar gramática \ para trabajar en primer lugar sobre todos los errores de corrección ortográfica, a continuación, en todos los errores gramaticales. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149511 6 0 es Original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3149798 7 0 es \Muestra la frase con la palabra incorrecta resaltada. Edite la palabra o frase o haga clic en una de las sugerencias del cuadro de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149885 10 0 es Sugerencias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3155628 11 0 es \Lista una sugerencia de palabras para sustituir la palabra mal escrita en el cuadro \Palabra \. Seleccione la palabra que desee utilizar y haga clic en \Reemplazar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145087 12 0 es Idioma del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144422 13 0 es \Especifica el idioma a usar en la revisión ortográfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3154071 52 0 es \\Autocorrección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3153798 53 0 es \\\Agrega la combinación actual de la palabra incorrecta a la tabla de sustituciones de Autocorrección.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3151382 56 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154123 57 0 es \Abre un diálogo en el que puede seleccionar los diccionarios definidos por el usuario, así como establecer las reglas de la revisión ortográfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153353 24 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144432 25 0 es \Agrega el texto del cuadro \Palabra\ al diccionario seleccionado definido por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3155994 22 0 es Ignorar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148920 23 0 es \Hace caso omiso de la palabra desconocida y prosigue la revisión ortográfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN107CB 0 es Esta etiqueta de este botón cambia a \Reanudar\ si deja abierto el diálogo Revisión ortográfica al volver al documento. Para continuar la revisión ortográfica desde la posición actual del cursor, haga clic en \Reanudar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1024200804091149 0 es \En la realización de una verificación gramatical, haga clic en Ignorar para ignorar la regla de que está marcado como un error gramatical.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3150740 20 0 es Ignorar siempre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3145318 21 0 es \Hace caso omiso de todas las apariciones de la palabra desconocida en todo el documento y prosigue la revisión ortográfica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153056 18 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148559 19 0 es \Reemplaza la palabra desconocida con la sugerencia actual. Si cambia más que solo la palabra mal escrita, toda la oración será reemplazada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145787 16 0 es Reemplazar siempre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144446 17 0 es \Reemplaza todas las ocurrencias de la palabra desconocida con la sugerencia actual o con el texto que se haya escrito en el cuadro \Palabra\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10850 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10854 0 es \Haga clic para deshacer el último cambio de la frase actual. Vuelva a hacer clic para deshacer el cambio anterior en la misma frase.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3147426 0 es \Diccionario de sinónimos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help tit 0 es Lingüística 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 es Lingüística 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help par_id3148882 2 0 es Seleccione los diccionarios definidos por el usuario y defina las reglas de revisión ortográfica. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help tit 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1055C 0 es \Idioma\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1056C 0 es \Abre un sub-menú donde puede escoger comandos especifica al idioma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5787224 0 es Para selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id1507309 0 es \Abre un sub-menú. Escoge una idioma para el texto seleccionado. \
Escoge Ningún para excluir el texto seleccionado de revisión de ortografía y separación silábica. \
Escoge Más para abrir un dialogo con más opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id7693411 0 es Para el párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id3928952 0 es \Abre un sub-menú. Escoge un idioma para el párrafo corriente. \
Escoge Ningún para excluir el párrafo corriente de la revisión de ortografía y separación de sílabas.\
Escoge Más para abrir un dialogo con más opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5206762 0 es Para todo texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id5735953 0 es \Abrir un sub-menú. Escoge un idioma para todo el texto.\
Escoge Ningún para excluir todo texto del revisión de ortografía y separación silábica.\
Escoge Más para abrir un dialogo con más opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105AF 0 es División de palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105B3 0 es Abre la ficha \Formato - Celdas - Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D0 0 es División de palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D4 0 es Activa y desactiva la división de palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105E7 0 es División de palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105EB 0 es Activa y desactiva la división de palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id0805200811534540 0 es Más diccionarios en línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id0805200811534630 0 es \Abre el navegador predeterminado en la página de diccionarios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help tit 0 es Conversión de Chino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help bm_id49745 0 es \sistemas de escritura chinos\\chino simplificado;conversión a chino tradicional\\chino tradicional;conversión a chino simplificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10547 0 es \Conversión de Chino\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10557 0 es \Convierte el texto chino seleccionado de un sistema de escritura chino al otro. Si no se selecciona texto, se traduce todo el documento.\ Sólo puede utilizar este comando si habilita la compatibilidad con idiomas asiáticos en \Herramientas - Opciones - Configuración de idioma - Idiomas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10572 0 es Dirección de la conversión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10576 0 es \Seleccione la dirección de la conversión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10579 0 es De chino tradicional a chino simplificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1057D 0 es \Convierte los caracteres de texto en chino tradicional a caracteres de texto en chino simplificado. Haga clic en \Aceptar\ para convertir el texto seleccionado. Si no se selecciona ningún texto, se convierte todo el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10580 0 es De chino simplificado a chino tradicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10584 0 es \Convierte los caracteres de texto en chino simplificado a caracteres de texto en chino tradicional. Haga clic en \Aceptar\ para convertir el texto seleccionado. Si no se selecciona ningún texto, se convierte todo el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1058E 0 es Términos generales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10592 0 es \Los términos generales son palabras que tienen el mismo significado en chino tradicional y simplificado, pero que se escriben con caracteres distintos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10595 0 es Convertir los términos comunes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10599 0 es \Convierte las palabras con dos o más caracteres que están en la lista de términos comunes. Tras procesar la lista, el texto restante se traduce carácter por carácter.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1059C 0 es Editar términos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN105A0 0 es \Abre el cuadro de diálogo \Editar diccionario\, que permite editar la lista de términos de conversión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help tit 0 es Editar diccionario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help bm_id905789 0 es \términos generales;diccionario chino\\diccionario;términos generales en chino simplificado y tradicional\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1053D 0 es Editar diccionario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10541 0 es \Modifique los términos de \Conversión de Chino\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10566 0 es Puede utilizar este diálogo para editar, agregar o borrar entradas del diccionario de traducción. El nombre de la ruta de acceso al archivo del diccionario de traducción es user/wordbook/commonterms.ctd. No es posible borrar las entradas predeterminadas de este archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10569 0 es De chino tradicional a chino simplificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1056D 0 es \Convierte de chino tradicional a chino simplificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10570 0 es De chino simplificado a chino tradicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10574 0 es \Convierte de chino simplificado a chino tradicional.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10577 0 es Invertir asignación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057B 0 es \Agrega automáticamente la dirección de asignación inversa a la lista para cada modificación que efectúe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Término 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10582 0 es \Escriba el texto que desee reemplazar con el término de Asignación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10585 0 es Asignación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10589 0 es \Escriba el texto con el que desee reemplazar el término.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1058C 0 es Propiedad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10590 0 es \Define la clase del término seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10593 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10597 0 es \Agrega el término al diccionario de traducción. Si el término ya está incluido en el diccionario, el nuevo término tiene prioridad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059A 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059E 0 es \Guarda la entrada modificada en el archivo de base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A1 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A5 0 es \Elimina del diccionario la entrada definida por el usuario seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help tit 0 es Diccionario de sinónimos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 es Sinónimos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3147366 2 0 es \\Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3154184 19 0 es No todos los idiomas disponen de diccionario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 es Palabra actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 es \Muestra la palabra actual o el término relacionado que ha seleccionado al hacer doble clic sobre una línea de la lista de alternativas. También puede escribir texto en esta cuadro para su búsqueda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3647571 5 0 es Flecha izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id369233 6 0 es \Recupera el contenido anterior del cuadro de texto "Palabra actual".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3154983 7 0 es Alternativas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3149182 8 0 es \Haga clic sobre un elemento de la lista de alternativas para copiar en el cuadro de texto "Reemplazar por" el término relacionado. Haga doble clic sobre un elemento para copiar en el cuadro de texto "Palabra actual" el término relacionado y realizar una búsqueda del mismo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 es Reemplazar con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3150693 10 0 es \La palabra o palabras del cuadro de texto "Reemplazar por" reemplazarán a la original del documento al hacer clic sobre el botón "Reemplazar". También puede escribir texto directamente en él.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146775 15 0 es Idioma... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159157 16 0 es \Seleccione un idioma para el diccionario de sinónimos.\ Puede instalar idiomas que poseen un diccionario de sinónimos desde la página web de \Extensiones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help tit 0 es Pipeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 es \Pipeta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3145138 2 0 es \Abre el diálogo Pipeta, en el cual se puede sustituir color en gráficos de mapas de bits y meta archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3151262 24 0 es Se puede reemplazar un máximo de 4 colores simultáneamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153894 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 es Pipeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153683 4 0 es \Seleccione uno de los cuatro cuadros de color de origen. Mueva el puntero del ratón por la imagen seleccionada y haga clic en el color que desee sustituir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149827 5 0 es Color de la Pipeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3146957 6 0 es \Muestra el color en la imagen seleccionada situada justo debajo de la posición actual del puntero de ratón. Esta función sólo está operativa si se ha seleccionado la herramienta Pipeta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154823 7 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154983 8 0 es \Reemplaza los colores fuente seleccionados en la imagen actual por los colores especificados en los cuadros \Reemplazar por\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3147275 9 0 es Colores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153031 10 0 es Lista los colores fuente y los de sustitución. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149416 11 0 es Casilla de verificación del color fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3149819 12 0 es \Seleccione esta casilla de verificación para reemplazar el \Color fuente\ actual por el color especificado en el cuadro \Reemplazar por\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3159116 13 0 es Color original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3149903 14 0 es \Muestra el color de la imagen seleccionada que desea reemplazar. Para establecer el color fuente pulse aquí, pulse en la pipeta y a continuación pulse en un color de la imagen seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150085 15 0 es Tolerancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3144438 16 0 es \Defina la tolerancia para sustituir un color fuente de la imagen fuente. Para sustituir los colores semejantes al color seleccionado, escriba un valor inferior. Para sustituir un área más amplia de colores, escriba un valor superior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156156 17 0 es Reemplazar por... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154173 18 0 es \Enumera los colores de sustitución disponibles. Para modificar la lista de colores actual, deseleccione la imagen, elija \Formato - Relleno\ y pulse en la pestaña \Colores\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156152 19 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154905 20 0 es \Reemplaza las áreas transparentes de la imagen actual por el color seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3145087 21 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3148946 22 0 es \Seleccione el color con que sustituir las áreas transparentes de la imagen actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help tit 0 es Autocorrección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help bm_id3153391 0 es \Función de corrección automática; alternar activado y desactivado\\corrección automática, vea también corrección automática/escritura automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help hd_id3153391 0 es Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3150838 0 es \\Define las opciones para sustituir de forma automática el texto conforme se va escribiendo.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3147261 0 es Los ajustes de la Corrección automática se aplican al pulsar sobre la barra espaciadora tras escribir una palabra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3153394 0 es Para activar o desactivar la función de autocorrección, en $[officename] Calc elija \Herramientas - Contenido de las celdas - Entada automática\, y en $[officename] Writer, elija \Formato - Autoformato - Al escribir\. Para aplicar la configuración de autoformato a un documento de texto completo, seleccione \Formato - Autoformato - Aplicar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3146137 0 es \Autoformato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help bm_id3155620 0 es \función de autocorrección; opciones\ \opciones de sustitución\ \palabras; sustitución automática\ \sustitución de abreviaturas\ \mayúsculas; función de autocorrección\ \negrita; función de autoformato\ \subrayado; función de autoformato\ \espacios; omitir dobles\ \numeración; utilizar de forma automática\ \párrafos; numeración automática\ \tablas de texto; crear de forma automática\ \títulos; formatear automáticamente\ \eliminación de párrafos vacíos\ \párrafos; eliminar vacíos\ \estilos; sustituir automáticamente\ \estilos definidos por el usuario; sustituir automáticamente\ \viñetas; sustituir\ \párrafos; unir\ \unir; párrafos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146946 2 0 es \Seleccione las opciones de corrección automática de errores durante la escritura y haga clic en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153124 32 0 es En documentos de texto, puede escoger aplicar las correcciones de autoformato al escribir [T], o solamente cuando modifica texto existente [M] con \Formato - AutoFormato - Aplicar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7547227 0 es Cuando seleccione a modificar texto existente con todos los opciones desactivados, todavía los estilos de párrafo será convertido a estilos de "Cuerpo de Texto". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 es Utilizar la tabla de sustitución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3151234 4 0 es Si escribe una combinación de letras que coincida con un acceso directo en la\tabla de sustitución\, la combinación de letras se sustituye por el texto de reemplazo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150144 5 0 es Corregir DOs MAyúsculas SEguidas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149177 6 0 es Si escribe dos letras en mayúsculas al inicio de una "PAlabra" la segunda letra en mayúsculas cambia automáticamente a minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 es Iniciar todas las frases con mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3155339 8 0 es Pone en mayúsculas la primera letra de todas las frases. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id5240028 0 es La primera letra en una celda de Calc nunca será modificada automáticamente a mayúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145072 24 0 es En *negrita* y _subrayado_ automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153577 26 0 es Aplica automáticamente negrita al texto entre asteriscos (*) y subraya el texto entre guiones bajos (_), por ejemplo, *negrita*. Los asteriscos y guiones bajos no se muestran después de aplicar el formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153127 105 0 es Esta función no está operativa si los caracteres de formato * o _ se escriben mediante un \Editor de método de entrada (IME)\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150275 17 0 es Reconocer URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3158430 18 0 es Crea automáticamente un hiperenlace al escribir una \URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3148473 19 0 es Remplazar guiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144439 20 0 es Reemplaza uno o dos guiones por un guión largo (consulte la siguiente tabla). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id87282 0 es El texto será reemplazado después de que presione una de las siguientes teclas (espacio, tabulador, o intro). En la siguiente tabla, la A y B representan texto compuesto de letras de la A a la z o dígitos del 0 al 9. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3408612 0 es Texto escrito: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id4362010 0 es Resultado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1432844 0 es A - B (A, espacio, menos, espacio, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7553941 0 es A – B (A, espacio, guión corto, espacio, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1421246 0 es A -- B (A, espacio, menos, menos, espacio, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2305673 0 es A – B (A, espacio, guión corto, espacio, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id8703573 0 es A--B (A, menos, menos, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id6049684 0 es A—B (A, guión largo, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2219916 0 es A-B (A, menos, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1868037 0 es A-B (sin cambios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id714438 0 es A -B (A, espacio, menos, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3924985 0 es A-B (sin cambios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1486861 0 es A --B (A, espacio, menos, menos, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id844141 0 es A –B (A, espacio, guión corto, B) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1416974 0 es If the text has the Hungarian or Finnish language attribute, then two hyphens in the sequence A--B are replaced by an en-dash instead of an em-dash. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152472 99 0 es \\Eliminar espacios y tabuladores al principio y al final de los párrafos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156024 100 0 es \\Suprime los espacios y tabuladores que preceden a un párrafo. Para utilizar esta opción, debe seleccionarse también \Aplicar estilos\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147303 101 0 es \\Eliminar espacios y tabuladores al final y al principio de las líneas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150866 102 0 es \\Suprime los espacios y tabuladores situados al principio de cada línea. Para utilizar esta opción, debe seleccionarse también \Aplicar estilos\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150400 28 0 es Ignorar espacios dobles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154938 29 0 es Sustituye dos o más espacios consecutivos por un espacio único. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145116 33 0 es \\Aplicar numeración - símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150870 34 0 es \\Crea automáticamente una lista numerada al pulsar "Entrar" al final de una línea que empieza con un número seguido por un punto, un espacio y un texto. Si una línea empieza con un guión (-), un signo más (+) o un asterisco (*), seguidos por un espacio y un texto, al pulsar "Entrar" se crea una lista con viñetas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146874 92 0 es \\Para cancelar la numeración automática al pulsar "Entrar" al final de una línea que comienza con un símbolo numérico, vuelva a presionar "Entrar".\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145606 77 0 es La opción de numeración automática sólo se aplica en párrafos a los que se da formato con los estilos de párrafo "Predeterminado" "Cuerpo de texto" o "Cuerpo de texto con sangría". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3157962 35 0 es Aplicar borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144445 36 0 es Aplica automáticamente un borde en la base del párrafo precedente al escribir tres o más caracteres específicos y pulsar Entrar. Para crear una línea simple, escriba tres o más guiones (-) o caracteres de subrayado ( _ ) y pulse Entrar. Para crear una línea doble, escriba tres o más signos de igual (=), asteriscos (*), tildes (~) o signos de almohadilla (#), y pulse Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C2E 0 es Para borrar la línea creada, haga clic en el párrafo que hay encima de ella, seleccione \Formato - Párrafo - Bordes\ y elimine el borde inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C35 0 es En la tabla siguiente se resume el grosor de la línea para distintos caracteres: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148576 37 0 es --- 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154690 38 0 es 0,5pt subrayado sencillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 es ___ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149266 40 0 es 1,0pt subrayado sencillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147580 41 0 es === 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145364 42 0 es 1,1pt subrayado doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148647 43 0 es *** 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152791 44 0 es 4,5pt subrayado doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146975 45 0 es ~~~ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152885 46 0 es 6,0pt subrayado doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145591 47 0 es ### 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153188 48 0 es 9,0pt subrayado doble 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3149064 49 0 es \\Crear tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146119 50 0 es \\Crea una tabla al pulsar "Entrar" tras escribir una serie de guiones (-) o tabuladores separados por signos más, es decir, +------+---+. Estos signos más indican los divisores de columna mientras que los guiones y los tabuladores señalan el ancho de columna.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147219 53 0 es \\+-----------------+---------------+------+ \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3153334 55 0 es \\Aplicar estilos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147396 56 0 es \\Sustituye automáticamente el estilo de párrafo "Predeterminado" por los estilos "Encabezado 1" a "Encabezado 8". Para aplicar el estilo de párrafo "Encabezado 1", escriba el texto que desea utilizar como encabezado (sin punto) y pulse "Entrar" dos veces. Para aplicar un subencabezado, pulse el tabulador una o más veces, escriba el texto (sin punto) y pulse "Entrar".\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151075 58 0 es \\Eliminar los párrafos vacíos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145728 59 0 es \\Elimina los párrafos vacíos del documento actual al seleccionar \Formato - Autocorrección - Aplicar\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152375 60 0 es \\Reemplazar los estilos personalizados \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156299 61 0 es \\Sustituye los estilos de párrafo personalizados del documento actual por el estilo "Predeterminado", "Cuerpo de texto" o "Cuerpo de texto con sangría".\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147045 62 0 es \\Reemplazar viñetas por\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150420 63 0 es \\Convierte en listas con viñetas los párrafos que comienzan con un guión (-), un signo más (+) o un asterisco (*) seguido directamente por un espacio o una tabulación. Esta opción sólo funciona con los párrafos a los que se aplica el formato de estilo "Predeterminado", "Cuerpo de texto" o "Cuerpo de texto con sangría". Si desea cambiar el estilo de viñetas usado, seleccione esta opción y a continuación haga clic en \Editar\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151019 66 0 es \\Combinar los párrafos de una sola línea si la longitud es mayor al ...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154162 67 0 es \\Combina varios párrafos consecutivos de una línea en un único párrafo. Esta opción funciona únicamente en párrafos con el estilo "Predeterminado". Si la longitud de un párrafo es mayor que el valor de longitud especificado, dicho párrafo se combina con el siguiente. Para introducir un valor de longitud distinto, seleccione la opción y a continuación pulse \\Editar\\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1218200910244459 0 es \Modifica la opción de autocorrección seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3144749 75 0 es \\Editar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153841 76 0 es \\\Modifica la opción de Autocorrección seleccionada.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help tit 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help bm_id3152876 0 es \Autocorrección;tabla de sustitución\\tabla de sustitución\\reemplazar;Autocorrección\\texto;reemplazar con formato\\marco;Autocorrección\\imágenes;insertar de forma automática\\Autocorrección;imágenes y marcos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 es \Reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3151262 2 0 es \Edita la tabla de sustitución para corregir o sustituir automáticamente palabras o abreviaturas del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149999 17 0 es \\Para habilitar la tabla de sustitución, seleccione \Herramientas - Corrección automática\, haga clic en la ficha \ Opciones\ y seleccione \Utilizar la tabla de sustitución\. Para utilizar la tabla de sustitución mientras escribe, seleccione \Formato - Corrección automática - Al escribir\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3155321 3 0 es Tabla de sustitución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3152945 4 0 es \Lista las entradas para sustituir de forma automática palabras o abreviaturas conforme se va escribiendo. Para agregar una entrada, en la ficha \Reemplazar\ escriba el texto en los cuadros \Abreviatura\y \por\ y luego pulse \Nuevo\. Para editar una entrada selecciónela, cambie el texto en el cuadro \por\ y luego pulse \Reemplazar\. Para borrar una entrada, selecciónela y haga clic en \Borrar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153349 14 0 es Se puede utilizar la función Corrección automática para aplicar un formato de carácter específico a una palabra o abreviatura. Seleccione en el documento el texto con formato, abra este diálogo, deseleccione la casilla de verificación \Sólo texto\ y escriba el texto que desee reemplazar en el cuadro \Reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3154173 16 0 es \\En una entrada de Autocorrección también se pueden incluir marcos, gráficos y objetos OLE, siempre y cuando estén anclados \como caracteres\ en el texto. Seleccione el marco, gráfico u objeto OLE y, por lo menos, un carácter de texto delante y detrás del objeto. Abra este diálogo, escriba un nombre para esta entrada de Corrección automática en el cuadro \Reemplazar\ y haga clic en \Nuevo\.! \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 es Abreviatura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es \Indique la palabra o abreviatura que quiera sustituir conforme se escribe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 es Reemplazar por: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149456 8 0 es \Escriba el texto, gráfico, marco u objeto OLE de sustitución cuyo texto desee reemplazar en el cuadro \Reemplazar\. Si ha seleccionado un texto, gráfico, marco u objeto OLE en el documento, la información importante ya figura aquí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 es Solo texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153379 10 0 es \Guarda la entrada en el cuadro \Con\ sin formato. En cuanto tiene lugar el reemplazo, el texto emplea el mismo formato que el documento de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3153797 11 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153968 12 0 es \Agrega o sustituye una entrada en la tabla de sustitución.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help tit 0 es Excepciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 es \Excepciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 es \Especifique las abreviaturas o combinaciones de letras que no desee que $[officename] corrija automáticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154926 17 0 es Las excepciones definidas dependen de la configuración de idioma actual. Si lo desea puede cambiar la configuración de idioma seleccionando un idioma distinto en el cuadro \Sustituciones y excepciones para el idioma\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149205 15 0 es Sustitución y excepciones para idiomas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156027 16 0 es \Seleccione el idioma para el que desee crear o editar las reglas de sustitución.\ $[officename] busca, en primer lugar, las excepciones definidas para el idioma en la posición actual del cursor dentro del documento y, a continuación, en el resto de los idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3153681 3 0 es Abreviaturas después de las cuales no se continúa con mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156410 4 0 es \Escriba una abreviatura seguida por un punto y luego haga clic en \Nuevo\. De este modo, se evita que $[officename] ponga automáticamente en mayúsculas la primera letra de todas las palabras que sigan al punto con el que termina una abreviatura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3149751 13 0 es \Lista las abreviaturas que no se corrigen automáticamente.\ Para quitar un elemento de la lista, selecciónelo y haga clic en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3151110 6 0 es Palabras que comienzan con dos mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154749 7 0 es \Escriba la palabra o abreviatura que comience con dos letras en mayúsculas y que $[officename] no deba cambiar a una sola mayúscula. Por ejemplo, escriba PC para evitar que $[officename] escriba Pc en lugar de PC.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3143271 14 0 es \Lista las palabras o abreviaturas que comienzan con dos letras en mayúsculas que no se corrigen automáticamente. En este campo se listan todas las palabras que comienzan con dos letras en mayúsculas.\ Para quitar un elemento de la lista, selecciónelo y haga clic en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3155503 8 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3147573 9 0 es \Agrega la entrada actual a la lista de excepciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 es Aceptar automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3155829 11 0 es \Agrega automáticamente, a la lista de excepciones correspondiente, las abreviaturas o palabras que comienzan con dos letras en mayúsculas. Esta función sólo es efectiva si están seleccionadas las opciones \Corregir DOs MAyúsculas SEguidas\ o \ Iniciar todas las frases con mayúsculas\ en la columna \[E]\ de la ficha\\\Opciones\\ de este diálogo. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help tit 0 es Opciones regionales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help bm_id3153899 0 es \comillas; personalizadas\\comillas personalizadas\\función de autocorrección; comillas\\reemplazar;números ordinales\\números ordinales;reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153899 15 0 es \Opciones regionales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3149748 16 0 es Especifique las opciones de autocorrección para las comillas así como para otras opciones que son específicas del idioma del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id31537173 0 es \Seleccione aplicar las sustituciones mientras escribe [E] o cuando modifique el texto existente [M].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159300 25 0 es Añadir espacios sin separación delante de signos de puntuación específicos en los textos en francés 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3153173 27 0 es Inserta un espacio sin separación delante de ";", "!", "?" y ":" , si el idioma de los caracteres se configura en francés (Francia, Bélgica, Luxemburgo, Mónaco o Suiza), y delante de ":" sólo si el idioma de los caracteres se configura en francés (Canadá). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159400 25 0 es Aplicar el formato de los sufijos de los números ordinales (1ero ... 1^o) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3154173 27 0 es Aplica a los caracteres de texto de ordinales, como 1ero, 2do, 3ero el formato de superíndice. Por ejemplo, en un texto en inglés, 1st se convertirá a 1^st. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3154682 17 0 es Comillas sencillas / Comillas dobles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152363 18 0 es Especifique los caracteres que deben sustituir a las comillas simples o dobles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3156553 22 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3155616 23 0 es \Sustituye automáticamente el símbolo estándar del sistema para comillas simples por el carácter especial que se haya indicado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153750 11 0 es Al comienzo de la palabra ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152425 12 0 es \Seleccione el \carácter especial\ que debe sustituir automáticamente a las comillas de apertura del documento al seleccionar \Formato - Corrección automática - Aplicar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159233 13 0 es Al final de la palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3147008 14 0 es \Seleccione el \carácter especial\ que debe sustituir automáticamente a las comillas de cierre del documento al seleccionar \Formato - Corrección automática - Aplicar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3147089 19 0 es Estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3166460 20 0 es \Convierte de nuevo las comillas en los símbolos estándar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help tit 0 es Menú contextual de Autocorrección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help bm_id3152823 0 es \Autocorrección;menú contextual\\revisión ortográfica;menús contextuales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 es Menú contextual Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3146936 2 0 es Para acceder a este menú, con el botón derecho haga clic en una palabra del documento que esté mal escrita. Para ver las palabras del documento escritas incorrectamente, en la barra de herramientas estándar habilite el icono \Revisión automática\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153899 4 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3147000 5 0 es \Haga clic en la palabra para sustituir la palabra resaltada únicamente en la sesión actual. Si desea que la sustitución sea permanente, utilice el submenú Corrección automática.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153089 6 0 es Ortografía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3154497 7 0 es \Abre el diálogo \Revisión ortográfica\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3149283 8 0 es Incluir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3158405 9 0 es \Agrega la palabra destacada a un diccionario definido por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152924 10 0 es Ignorar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3151226 11 0 es \Omite todas las apariciones de la palabra destacada en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3157958 12 0 es Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3149177 13 0 es \Para sustituir siempre la palabra destacada, haga clic en una palabra de la lista. La pareja de palabras se almacena en Herramientas - Corrección automática - Reemplazar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3146797 15 0 es La palabra es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3150443 16 0 es \Cambia la configuración del idioma para la palabra destacada si se encuentra en otro diccionario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3166411 17 0 es El párrafo es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3148925 18 0 es \Cambia la configuración del idioma para el párrafo que contiene la palabra resaltada si ésta se encuentra en otro diccionario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help tit 0 es Completar palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3148882 92 0 es \Completar palabras\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153624 93 0 es Establezca las opciones para completar las palabras que aparecen con frecuencia mientras escribe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154514 94 0 es Completar palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156153 95 0 es \Almacena las palabras utilizadas con frecuencia y completa automáticamente una palabra después de escribir tres caracteres que coincidan con los tres primeros de una de las palabras almacenadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150978 100 0 es Adjuntar espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153700 101 0 es \Si no agrega puntuación después de la palabra, $[officename] incluirá un espacio.\ Se agrega el espacio nada más comenzar a escribir la palabra siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150771 102 0 es Mostrar como Ayuda emergente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3149819 103 0 es \Muestra la palabra completa como Ayuda emergente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154046 96 0 es Reunir sugerencias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3155449 97 0 es \Agrega a una lista las palabras de uso frecuente. Para borrar una palabra de la lista Completar palabras, seleccione la lista y haga clic en \ Borrar entrada\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3156193 98 0 es Al cerrar un documento, eliminar de la lista las palabras recopiladas del mismo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3158430 99 0 es \Cuando está habilitada esta opción, la lista se borra al cerrar el documento actual. Cuando está deshabilitada hace que, después de cerrar el documento activo, la lista Completar palabras se pueda utilizar en otros documentos. La lista seguirá siendo válida hasta que se cierre %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3149580 104 0 es Aceptar con 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153061 105 0 es \Seleccione la tecla que desee utilizar para aceptar la función de completar palabras automáticamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_idN106F8 0 es Pulse Esc para que las palabras no se completen automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3151245 84 0 es Tamaño mín. de palabra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3145609 85 0 es \Especifique la longitud mínima de palabra apropiada a partir de la cual se pueda aplicar a un término la función de completar palabras.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154758 86 0 es Número máx. de palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3159414 87 0 es \Especifique el número mínimo de palabras que desea almacenar en la lista Completar palabras.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3147265 106 0 es Lista de palabras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3152773 107 0 es \Presenta en una lista las palabras recolectadas. La lista es válida mientras el documento actual permanezca abierto. Para que otros documentos de la sesión actual puedan acceder a la lista, deshabilite "Al cerrar el documento, eliminar de la lista las palabras que fueron recolectadas del mismo".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156423 112 0 es La revisión ortográfica automática sólo tiene en cuenta las palabras que le sean conocidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3144434 110 0 es Borrar entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153351 111 0 es \Borra la palabra o las palabras seleccionadas de la lista Completar palabras.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help tit 0 es Etiquetas Inteligentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help bm_id9057588 0 es \Configuración de etiquetas inteligentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id3563951 0 es Etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id1827448 0 es \Cuando ha instalado al menos un extensión de etiquetas inteligentes, entonces verá la página de etiquetas inteligentes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id686666 0 es Etiquetas de texto con etiquetas inteligentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3259376 0 es \Habilita la evaluación de las etiquetas inteligentes y se muestran en el documento de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id4024170 0 es Etiquetas inteligentes instaladas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id2847071 0 es \Muestra todos las Etiquetas Inteligentes instaladas. Para configurar una etiqueta inteligente, seleccione el nombre de una etiqueta y y presione clic en propiedades. No todas las etiquetas inteligentes pueden ser configuradas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id8424329 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3912167 0 es \Para configurar una etiqueta inteligente, seleccione el nombre de la etiqueta, presione clic en propiedades. No todas las etiquetas pueden ser configuradas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help tit 0 es Numeración y viñetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 es \Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3150146 2 0 es \\Agrega numeración o viñetas al párrafo, y permite editar el formato de la numeración o las viñetas.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3145211 3 0 es El diálogo \Numeración y viñetas\ tiene las fichas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154984 27 0 es \\Quitar \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3153031 28 0 es \\\Quita la numeración o las viñetas del párrafo actual o de los párrafos seleccionados.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help tit 0 es Viñetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help bm_id3150502 0 es \viñetas;párrafos\ \párrafos;insertar viñetas\ \insertar;viñetas de párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 es \Viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 es \Muestra los estilos de viñetas que se pueden aplicar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id0202200910514673 0 es Numeración y viñetas de párrafo sólo se admite en Writer, Impress y Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155364 4 0 es \Pulse en el estilo de viñeta que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3149549 0 es \Ficha Posición (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3154317 0 es \Ficha Opciones (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help tit 0 es Estilo de numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 es \Numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3148765 2 0 es \Muestra los estilos de numeración que se pueden aplicar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3151100 4 0 es \Haga clic en el estilo de numeración que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3149355 0 es \Ficha Posición (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3152918 0 es \Ficha Opciones (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help tit 0 es Esquema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 es \Esquemas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3146936 2 0 es \Muestra los distintos estilos que se pueden aplicar a una lista jerárquica. $[officename] admite un máximo de nueve niveles de esquema en una jerarquía de listas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3155934 4 0 es \Haga clic en el estilo de esquema que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3144436 0 es \Ficha Posición (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3153935 0 es \Ficha Opciones (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help tit 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904373284 0 es \Imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373226 0 es \Muestra las distintas imágenes que puede utilizar como viñetas en una lista con viñetas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904361573 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090436150 0 es \Haga clic en la imagen que desee utilizar como viñeta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id061120090436157 0 es Vincular gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904361575 0 es \Si se habilita, las imágenes se insertan como vínculos. Si no se habilita, las imágenes se incrustan en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090437338 0 es \Ficha Posición (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373391 0 es \Ficha Opciones (diálogo Numeración y viñetas)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help tit 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help bm_id4096499 0 es \numeración;opciones\ \listas con viñetas;opciones de formato\ \tamaños de tipos de letra;viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 es \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147212 2 0 es Define las opciones de formato para listas numeradas o en viñetas. También es posible aplicar formato a niveles individuales de la jerarquía de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155069 6 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153255 61 0 es Seleccione los niveles que desee modificar y especifique el formato que desee utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153089 4 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153935 5 0 es \Seleccione el o los niveles en los que quiera definir opciones de formato.\ El nivel seleccionado se encuentra resaltado en la vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159201 9 0 es Numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147261 10 0 es \Seleccione un estilo de numeración para los niveles seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148548 62 0 es \Selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3155391 63 0 es \Función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156426 72 0 es 1, 2, 3, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156410 73 0 es Cifras árabes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150693 64 0 es A, B, C, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156347 65 0 es Mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154749 66 0 es a, b, c, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156327 67 0 es Minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3143271 68 0 es I, II, III, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154143 69 0 es Cifras romanas en mayúscula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148474 70 0 es i, ii, iii, ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159344 71 0 es Cifras romanas en minúscula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149580 100 0 es A,... AA,... AAA,... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154579 101 0 es Numeración alfabética con letras en mayúscula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147620 102 0 es a,... aa,... aaa,... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159167 103 0 es Numeración alfabética con letras en minúscula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153062 76 0 es Viñeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145085 77 0 es Añade una viñeta al principio de una línea. Seleccione este opción y pulse el botón \Carácter\ para elegir un estilo de viñeta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154758 94 0 es \\Las viñetas ajustan el tamaño respecto a la altura actual de línea. Si lo desea, defina un estilo de caracteres que emplee otro tamaño de tipo de letra para las viñetas. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152811 79 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3157817 80 0 es Muestra una imagen para la viñeta. Seleccione esta opción y, a continuación, haga clic en \Seleccionar\ para localizar el archivo de imagen que desee utilizar. La imagen se incrusta en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149649 110 0 es Imagen vinculada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3151210 111 0 es Muestra una imagen para la viñeta. Seleccione esta opción y, a continuación, haga clic en \Seleccionar\ para localizar el archivo de imagen que desee utilizar. La imagen se inserta como un vínculo al archivo de imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148452 74 0 es Ninguna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149167 75 0 es No aplica ningún estilo de numeración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145746 95 0 es La disponibilidad de los campos depende del estilo seleccionado en el cuadro \Numeración\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156293 7 0 es Delante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150393 28 0 es \Escriba el carácter o el texto que deba aparecer en la lista antes del número.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153968 78 0 es Detrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150288 8 0 es \Escriba el carácter o el texto que deba aparecer en la lista a continuación del número. Si desea crear una lista numerada con el estilo "1.)", escriba en este cuadro ".)".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156423 29 0 es \\Estilos de caracteres \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150495 30 0 es \\\Seleccione el Estilo de caracteres que desee usar en la lista numerada.\ Para crear o editar un \Estilo de caracteres\, abra la ventana \Estilo y formato\, haga clic en el icono Estilo de caracteres; con el botón derecho, haga clic en un estilo y, a continuación, elija \Nuevo\. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147299 31 0 es \\Mostrar subniveles \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152881 32 0 es \\\Escriba el número de niveles anteriores que desee incluir en el estilo de numeración. Por ejemplo, si escribe "2" y el nivel anterior utiliza el estilo de numeración "A, B, C...", el esquema de numeración del nivel actual pasa a ser: "A.1".\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155429 33 0 es Empezar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146903 34 0 es \Escriba un nuevo número inicial para el nivel actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145114 104 0 es \\Color \\Color \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156060 105 0 es \\\\\\\\\Seleccione un color para el estilo actual de numeración.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159180 107 0 es \\Tamaño relativo \\Tamaño relativo \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145364 108 0 es \\\\\\\\\Escriba la medida en que desea cambiar el tamaño del carácter de viñeta respecto a la altura del tipo de letra del párrafo actual.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147444 81 0 es Carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153144 82 0 es \Abre el diálogo \Caracteres especiales\, en el que se puede seleccionar un símbolo para la viñeta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147327 83 0 es Si en Numeración se selecciona la opción Imagen: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3149934 84 0 es Selección... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152417 85 0 es \Seleccione el gráfico o busque el archivo gráfico que quiera utilizar como viñeta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155746 86 0 es Anchura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146974 87 0 es \Escriba un ancho para el gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3150487 88 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154640 89 0 es \Especifique una altura para el gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153740 92 0 es Proporcional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153097 93 0 es \Mantiene las proporciones de tamaño del gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147382 90 0 es Orientación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147127 91 0 es \Seleccione la opción de alineación para el gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145596 96 0 es \\Todos los niveles \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148455 97 0 es \\Establezca las opciones de numeración para todos los niveles. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155852 98 0 es \\Numeración consecutiva \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148880 99 0 es \\\Aumenta la numeración en una unidad a medida que se desciende en cada nivel de la jerarquía de la lista.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help tit 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 es \Posición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3158397 2 0 es Define las opciones de sangría, interlineado y alineación para la lista numérica o de viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id5004119 0 es La pestaña «Posición» se ve diferente para los documentos que usan los atributos nuevos de posicionamiento y espaciado introducidos con OpenOffice.org 3.0, de la que se presenta para aquellos documentos que utilizan los atributos antigüos de las versiones anteriores a la 3.0. La nueva versión muestra los controles «Numeración seguida por», «Alineación de la numeración», «Alineada a», y «Sangría a». La versión antigua que puede verse en la antigüa Numeración y Viñetas muestra los controles «Sangría», «Distancia al texto», «Distancia mínima número <-> texto», y «Alineación de la numeración». 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3149031 3 0 es Nivel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3155755 13 0 es \Seleccione el nivel o niveles que desee modificar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id6561784 0 es Numeración seguida por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id423291 0 es \Seleccione el elemento que seguirá a la numeración: un alto de tabulación, un espacio, o nada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id7809686 0 es en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id8177434 0 es \Cuando elija que después de la numeración aparezca un alto de tabulación, puede establecer un valor no negativo como posición para el alto de tabulación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155583 5 0 es Alineamiento de la numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3153063 15 0 es \Establece la alineación de los símbolos de numeración. Seleccione "Izquierdo" para alinear el símbolo iniciando directamente en la posición "Alinear a". Seleccione "Derecha" para alinear el símbolo de numeración finalizando directamente antes de la posición "Alinear a". Seleccione "Centrado" para centrar el símbolo respecto a la posición "Alinear a".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147422 22 0 es La opción \Alineación de la numeración\ no define la alineación del párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id1619617 0 es Alineado a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id1015655 0 es \Escriba la distancia desde el margen izquierdo de la página en la cual el símbolo de numeración se alineará.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id2336191 0 es Sangrado a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id6081728 0 es \Ingrese la distancia desde el margen izquierdo de la página desde el cual inicia todas la líneas de un párrafo numerado a partir de la primera línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 es Sangría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3144438 19 0 es \Indique el espacio que hay que dejar entre el borde del margen de página izquierdo (o el borde izquierdo del objeto de texto) y el borde izquierdo del símbolo de numeración. Si el estilo de párrafo actual utiliza la sangría, la cantidad que se indique aquí se agrega a la sangría.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155179 7 0 es Relativo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3146137 17 0 es \Aplica una sangría al nivel actual respecto al nivel anterior en la lista jerárquica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150245 28 0 es Ancho de la numeración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3150129 29 0 es \Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo del símbolo de numeración y el borde izquierdo del texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3156194 8 0 es \\Distancia mínima numeración <-> texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147574 18 0 es \\\Escriba el espacio mínimo que hay que dejar entre el borde derecho del símbolo de numeración y el borde izquierdo del texto.\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154367 10 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3156082 20 0 es \Restablece los valores de sangría y espaciado predeterminados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147228 0 es \Alineación de párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 es Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148765 2 0 es \\Abre un diálogo para organizar macros.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154863 3 0 es Nombre de la macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150040 4 0 es \Muestra el nombre de la macro seleccionada. Para crear o cambiar el nombre de una macro, escriba un nombre aquí.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150902 6 0 es \Enumera las macros contenidas en el módulo seleccionado en la lista \Macro desde\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153750 7 0 es Macro desde / Guardar la macro en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153394 8 0 es \Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y abra este diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147373 11 0 es Ejecutar / Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153748 12 0 es \Ejecuta o guarda la macro actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149388 15 0 es Asignar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153577 16 0 es \ Abre el diálogo \Personalizar\, en el cual la macro seleccionada se asigna a un comando de menú, una combinación de teclas o una acción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153662 17 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150355 18 0 es \Inicia el editor de $[officename] Basic y abre la macro o el diálogo seleccionados para editarlos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 es Nuevo/Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153257 61 0 es \Crea un módulo o una macro, o borra la macro seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154514 20 0 es Para crear una macro nueva, seleccione el módulo "Standard" en la lista \Macro desde\ y después pulse en \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148474 21 0 es Para borrar una macro, selecciónela y después pulse en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159342 64 0 es Biblioteca nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154897 65 0 es \Guarda la macro grabada en una biblioteca nueva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154173 66 0 es Módulo nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155628 67 0 es \Guarda la macro grabada en un módulo nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153665 22 0 es Administrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147618 23 0 es \Abre el diálogo \Organizador de macros\, en el que se pueden agregar, editar o borrar módulos de macro, diálogos y bibliotecas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145609 24 0 es Ficha Módulo/Diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155923 25 0 es \Permite administrar módulos o diálogos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148944 29 0 es Módulo/Diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145068 30 0 es \Enumera las macros y los diálogos de la aplicación actual y de cualquier documento abierto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150398 34 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150543 35 0 es \Abre la macro o el diálogo seleccionados para editarlos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151210 36 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149291 37 0 es \Abre el editor y crea un módulo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145173 39 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150767 40 0 es \Abre el editor y crea un diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151177 42 0 es Bibliotecas de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156281 43 0 es \Permite administrar las bibliotecas de macros para la aplicación actual y cualquier documento abierto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3144760 44 0 es Ubicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150290 45 0 es \Seleccione la aplicación o el documento que contienen las bibliotecas de macros que desee organizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159149 46 0 es Biblioteca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147500 47 0 es \Enumera las bibliotecas de macros de la aplicación actual y cualquier documento abierto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157320 48 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150868 49 0 es \Abre el editor de $[officename] Basic para modificar la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153104 50 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154299 51 0 es \Asigna o edita la \contraseña\ de la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147502 52 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149560 53 0 es \Crea una biblioteca.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153770 56 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153726 57 0 es \Escriba un nombre para la biblioteca o el módulo nuevos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154693 54 0 es Importar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147441 55 0 es \Busque la biblioteca de $[officename] Basic que desee agregar a la lista y haga clic en Abrir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A39 0 es \Scripts \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BB 0 es Para abrir el diálogo Macros de BeanShell, seleccione Herramientas - Macros - Organizar macros - BeanShell. Para abrir el diálogo JavaScript, seleccione Herramientas - Macros - Organizar macros - JavaScript. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id6963408 0 es Exportar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id8968169 0 es \Abre un cuadro de diálogo para exportar la biblioteca seleccionada como extensión o como biblioteca Basic.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BE 0 es Macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109C2 0 es \Seleccione una macro o una secuencia de comandos de "user", "share" o un documento abierto. Para ver las macros o las secuencias de comandos disponibles, haga doble clic en una entrada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 es Ejecutar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109D1 0 es \Para ejecutar una secuencia de comandos, seleccione una de la lista y haga clic en Ejecutar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109E8 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109EC 0 es \Crea una secuencia de comandos nueva.\ Una vez introducido el nombre de la secuencia de comandos, se abre el editor de secuencias de comandos predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A04 0 es \Escriba un nombre para la secuencia de comandos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A2F 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A33 0 es \Abre el editor de secuencias de comandos predeterminado para el sistema operativo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4B 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4F 0 es \Abre un diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de comandos seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A66 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A6A 0 es \Solicita al usuario que elimine la secuencia de comandos seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AE5 0 es El diálogo Selector de macros contiene dos cuadros de lista, Biblioteca y Macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 es Biblioteca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B00 0 es Seleccione una macro o una secuencia de comandos de "user", "share" o un documento abierto. Para ver el contenido de una biblioteca, haga doble clic en una entrada de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B17 0 es Nombre de la macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B1B 0 es Haga clic en una secuencia de comandos y, a continuación, en un botón de comando. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153138 0 es \Programación de macros en $[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help tit 0 es Macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 es \Macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_id3150008 3 0 es Permite registrar u organizar y editar macros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105B1 0 es \Ejecutar macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105EB 0 es \Abre un diálogo en el que se puede iniciar una macro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10608 0 es \Firma digital\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10618 0 es \Agrega o quita firmas digitales a y de las macros. También permite ver certificados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105D3 0 es \Organizar diálogos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105E3 0 es \Abre la ficha Diálogos del Organizador de macros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help tit 0 es Grabar Macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3153383 5 0 es \Grabar macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3152952 1 0 es \Registra una nueva macro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3154788 2 0 es Finalizar grabación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3146067 4 0 es \Detiene el registro de una macro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 es Cambiar contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 es Cambiar contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3154545 2 0 es \Protege la biblioteca seleccionada con una contraseña.\ Puede escribir una nueva contraseña o bien cambiar la actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145759 3 0 es Contraseña anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3150603 4 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3144415 5 0 es \Escriba la contraseña actual para la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 es Nueva contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3149525 7 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159194 8 0 es \Escriba una nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3166445 9 0 es Confirmar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3153114 10 0 es \Vuelva a escribir la nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help tit 0 es Organizar macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help bm_id3237403 0 es \macros;organizar\\organizar;macros y secuencias de comandos\\organización de secuencias de comandos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1054B 0 es \\Organizar macros\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105B7 0 es \Abre un submenú con vínculos a diálogos que permiten organizar macros y secuencias de comandos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1057F 0 es \%PRODUCTNAME Basic\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105C3 0 es \Abre un diálogo que permite organizar macros de %PRODUCTNAME Basic.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105AA 0 es \JavaScript\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105BA 0 es \Abre un diálogo que permite organizar secuencias de comandos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10622 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10597 0 es \BeanShell\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105A7 0 es \Abre un diálogo que permite organizar secuencias de comandos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105FB 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 es Anexar bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 es Añadir bibliotecas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155271 2 0 es \Busque la biblioteca de \%PRODUCTNAME\ Basic que desee agregar a la lista y haga clic en Abrir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 es Nombre del archivo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3152876 4 0 es \Indique el nombre o la ruta de la biblioteca que desea anexar. La biblioteca también puede seleccionarse en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 es Insertar como referencia (solo leer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154350 8 0 es \Agrega la biblioteca seleccionada como archivo de sólo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que se inicia \%PRODUCTNAME\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 es Reemplazar bibliotecas existentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154894 10 0 es \Sustituye una biblioteca que tiene el mismo nombre por la biblioteca actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help tit 0 es Personalizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 es Personalizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3155069 2 0 es \\Personaliza los menús, las teclas de acceso directo, las barras de herramientas y las asignaciones de macros a eventos de $[officename].\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3152821 7 0 es Puede personalizar las teclas de acceso directo y las asignaciones de macros de la aplicación activa o de todas las aplicaciones de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3153303 4 0 es También se pueden guardar y cargar parámetros de configuración personalizados para menús, combinaciones de teclas y barras de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help tit 0 es Menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help bm_id900601 0 es \edición;menús\\personalizar;menús\\menús;personalización\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3153008 1 0 es \Menú\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3152952 2 0 es \Personaliza y guarda el diseño actual de los menús o crea menús nuevos. Los menús contextuales no se pueden personalizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3146873 72 0 es Puede agregar órdenes nuevas, modificar las existentes, reorganizar los elementos del menú o guardar y cargar configuraciones de menús. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069B 0 es Menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069F 0 es \Seleccione el menú y submenú que desee editar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B0 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B4 0 es \Abre el diálogo \Nuevo menú\, donde puede especificar el nombre de un menú nuevo, así como seleccionar su ubicación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B7 0 es Menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BB 0 es \Abre un submenú con comandos adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BE 0 es Mover 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C2 0 es Abre el diálogo \Mover menú\, que permite especificar la ubicación del menú seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C5 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C9 0 es Abre un diálogo en el que puede cambiar el nombre del menú seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071C 0 es Nuevo nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071F 0 es Introduzca el nuevo nombre para el menú seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106CC 0 es Para especificar el acelerador de teclado de un menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108C6 0 es Un acelerador de teclado permite seleccionar un comando de menú pulsando Alt+ una letra subrayada de un comando de menú. Por ejemplo, para seleccionar el comando \Guardar todo\ pulsando Alt+R, escriba Gua~rdar todo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106D0 0 es Seleccione un menú o una entrada de menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108DC 0 es Haga clic en el botón \Menú\ y seleccione \Cambiar nombre\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108E8 0 es Agregue una tilde (~) delante de la letra que desee utilizar como acelerador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106F9 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106FD 0 es Borra el menú o la entrada de menú que haya seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10910 0 es Sólo puede borrar los menús personalizados y sus entradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3154408 5 0 es Entradas de menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150999 6 0 es \Muestra una lista de los comandos de menú disponibles para el menú seleccionado en la actual aplicación o documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150838 39 0 es Para reordenar los elementos de menú, seleccione el elemento y pulse en los botones de flecha arriba o flecha abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3147620 63 0 es Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153585 64 0 es \Desplaza el elemento seleccionado una posición hacia arriba en la lista \Entradas de menú\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150119 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153331 65 0 es Arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3155388 66 0 es Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3147335 67 0 es \Desplaza el elemento seleccionado una posición hacia abajo en la lista \Entradas de menú\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3148943 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3149295 68 0 es Abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EA 0 es Agregar comandos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EE 0 es \Abre el cuadro de diálogo "Agregar comandos". Seleccione cualquier comando y haga clic en \Agregar\ o arrastre y coloque el comando en el cuadro de diálogo \Personalizar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN40723 0 es \Seleccione cualquier comando y haga clic en \Agregar\ o arrastre y coloque el comando en el cuadro de diálogo \Personalizar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107F9 0 es Comando 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107FD 0 es \Abre un menú con comandos adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10800 0 es Agregar submenú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10804 0 es Abre el diálogo Agregar submenú, que permite especificar el nombre de un submenú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10807 0 es Iniciar grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080B 0 es Inserta una línea de separación bajo la entrada de menú actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080E 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10812 0 es Abre el diálogo \Cambiar nombre\, que permite especificar el nuevo nombre del comando seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CA 0 es Nuevo nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CD 0 es Introducir nuevo nombre para el comando seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10824 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10828 0 es Borra el comando seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10918 0 es Guardar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1091C 0 es \Seleccione la aplicación o el documento abierto donde desee agregar el menú.\ Se guarda una configuración de menú separada para el elemento que seleccione. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10AFB 0 es Para editar una configuración de menú asociada con un elemento de la lista, seleccione el elemento, realice los cambios deseados y haga clic en el botón \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10922 0 es No puede cargar una configuración de menú desde una ubicación y guardarla en otra ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help tit 0 es Nuevo menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10540 0 es Nuevo menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10558 0 es Nombre del menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055C 0 es \Escriba un nombre para el menú. Para configurar una letra del nombre como tecla de acceso rápido, introduzca el signo de virgulilla (~) delante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055F 0 es Posición del menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10563 0 es Desplaza la entrada de menú seleccionada a una posición superior o inferior del menú al hacer clic en los botones de flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help tit 0 es Mover menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10540 0 es Mover menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10558 0 es Posición del menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN1055C 0 es \Desplaza el elemento del menú seleccionado una lugar hacia arriba o hacia abajo en el menú al hacer clic en los botones de flecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help tit 0 es Teclado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help bm_id2322763 0 es \teclado;asignación/edición de accesos directos del teclado\\personalizar;teclado\\edición;accesos directos del teclado\\estilos;accesos directos del teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 es \Teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159411 2 0 es \Asigna o edita las teclas de acceso directo de comandos de $[officename] o de macros de $[officename] Basic.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3154682 21 0 es Puede asignar o editar combinaciones de teclas para la aplicación actual o para todas las aplicaciones de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150144 29 0 es No asigne combinaciones de teclas que ya utilice el sistema operativo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3147250 27 0 es $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152425 26 0 es \Muestra las teclas de acceso directo comunes para todas las aplicaciones de $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 es \\Writer \\Calc \\Impress \\Draw \\Math \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155892 24 0 es \Muestra las teclas de acceso directo de la aplicación actual de $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149398 3 0 es Combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149811 4 0 es \Enumera las teclas de acceso directo y los comandos asociados. Para asignar o modificar las teclas de acceso directo asociadas con el comando seleccionado en la lista \Función\, elija una combinación de la lista y haga clic en \Modificar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3157909 5 0 es Funciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155388 6 0 es Enumera las categorías de funciones y las funciones de $[officename] a las que se puede asignar una combinación de teclas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3155321 7 0 es Categoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149166 8 0 es \Enumera las categorías de funciones disponibles. Para asignar teclas de acceso directo a los estilos, abra la categoría Estilos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154380 9 0 es Función 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159148 10 0 es \Seleccione una función a la que desee asignar una combinación de teclas en la lista \Combinaciones de teclas\ y pulse \Modificar\. Si la función seleccionada ya tiene asignadas teclas de acceso directo, se muestran en la lista \Teclas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3153332 11 0 es Teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150084 12 0 es \Muestra las teclas de acceso directo asignadas a la función seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150772 15 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152909 16 0 es \Asigna las teclas de acceso directo seleccionadas en la lista \Teclas de acceso directo\ al comando seleccionado en la lista \Función \.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id7730033 0 es \Borra el elemento o elementos seleccionados sin pedir confirmación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154307 17 0 es Cargar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3145609 18 0 es \Sustituye la configuración de teclas de acceso directo por otra guardada anteriormente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150823 19 0 es Guardar... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149655 20 0 es \Guarda la configuración actual de las teclas de acceso directo para poderla abrir más adelante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id756248 0 es \Restablece los valores modificados a los valores predeterminados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 es \Barras de herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_id3150279 2 0 es Permite personalizar las barras de herramientas de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10601 0 es Barra de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10604 0 es Seleccione la barra de herramientas que desee editar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10607 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1060A 0 es \Abre el cuadro de diálogo "Nombre"; en él se escribe el nombre de una barra de herramientas nueva y se selecciona su ubicación.\Abre el cuadro de diálogo "Nombre"; en él se escribe el nombre de una barra de herramientas nueva y se selecciona su ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106011 0 es \Escriba el nombre de una barra de herramientas nueva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106012 0 es \Seleccione la ubicación de la barra de herramientas nueva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061B 0 es Barra de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061E 0 es \El botón Barra de herramientas abre un submenú \que contiene los comandos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10621 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10624 0 es Abre el diálogo \Nombre\, que permite especificar el nuevo nombre de la barra de herramientas seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062B 0 es Nuevo nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062E 0 es Introducir nuevo nombre para la base de datos seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10631 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10634 0 es Borra la barra de herramientas seleccionada después de aceptar la pregunta. Sólo puede eliminar las barras de herramientas personalizadas, no las incorporadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10637 0 es Restaurar configuración predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1063A 0 es Restablece la configuración predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1064F 0 es Sólo iconos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10652 0 es Muestra sólo los iconos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10655 0 es Sólo texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10658 0 es Muestra sólo el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065B 0 es Iconos y texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065E 0 es Muestra iconos y texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1069AAA 0 es \Sube el elemento seleccionado en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068AAA 0 es \Baja el elemento seleccionado en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10661 0 es Comandos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10664 0 es Muestra una lista de comandos de la barra de herramientas seleccionada del documento o la aplicación actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10667 0 es Sumar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1066A 0 es \Abre el cuadro de diálogo "Agregar comandos". Seleccione cualquier comando y haga clic en \Agregar\ o arrastre y coloque el comando en el diálogo \Personalizar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10675 0 es Modificar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10678 0 es \El botón Modificar abre un submenú \que contiene los comandos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067B 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067E 0 es Abre el diálogo \Cambiar nombre\, que permite especificar el nuevo nombre del comando seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10685 0 es Nuevo nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10688 0 es Introducir nuevo nombre para el comando seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068B 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068E 0 es Borra el comando seleccionado después de aceptar la pregunta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10691 0 es Restaurar configuración predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10694 0 es Restablece la configuración predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106A9 0 es Empezar un grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AC 0 es Inserta una línea de separación bajo la entrada de la barra de herramientas actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AF 0 es Cambiar icono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B2 0 es Abre el diálogo Cambiar icono, que permite asignar un icono distinto al comando actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B5 0 es Restablecer icono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B8 0 es Restablece el icono predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106BB 0 es Guardar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D2 0 es \Seleccione la ubicación donde desea cargar la configuración y dónde guardarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D5 0 es Se mantiene una configuración propia para cada entrada del cuadro de lista. Seleccione un documento abierto o la aplicación que se va a cargar y edite la configuración asociada. Edite la configuración y vuelva a guardarla en la ubicación donde la ha cargado. La edición de la configuración en una ubicación no modifica la configuración de ninguna otra ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D8 0 es No es posible cargar una configuración de una ubicación y guardarla en otra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help tit 0 es Cambiar icono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10543 0 es Cambiar icono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10547 0 es Símbolos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1054B 0 es Muestra los iconos disponibles en %PRODUCTNAME. Para reemplazar el icono seleccionado en el diálogo \Personalizar\, haga clic en un icono y, a continuación, en el botón \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1055C 0 es Importar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10560 0 es \Agregue nuevos iconos a la lista de iconos. Veras un dialogo de abrir archivo que importar el/los icono(s) hacia el directorio interno de %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10575 0 es Solamente puede importar iconos que están en el formato PNG y que están de 16x16 ó 26x26 píxeles en tamaño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_id8224433 0 es \Haga clic para remover el icono seleccionado desde la lista. Solamente los iconos definido para el usuario pueden ser quitado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help tit 0 es Eventos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help bm_id3152427 0 es \personalizar;eventos\\eventos;personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 es \Eventos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3152937 2 0 es \\Asigna macros a eventos del programa. Las macros asgnadas se ejecutan automáticamente cada vez que se produce el evento seleccionado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id317748820 0 es El cuadro de diálogo tiene funcionalidad reducida cuando se llama desde el menú Editar-Hoja de una hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060A 0 es Guardar en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060E 0 es \En primer lugar, seleccione dónde desea guardar el enlace de eventos, en el documento actual o en %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3153662 36 0 es Una macro guardada con un documento sólo puede ejecutarse al abrir éste. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1061A 0 es \El cuadro de lista grande incluye los eventos y las macros asignadas. Después de seleccionar la ubicación en el cuadro de lista \Guardar en\, seleccione un evento en el cuadro de lista grande. A continuación, haga clic en \Asignar macro\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3159258 22 0 es Asignar macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3156152 23 0 es \Abre el \Selector de macros\ para asignar una macro a la acción seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3154046 24 0 es Eliminar macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3152349 35 0 es \Borra la asignación de la macro de la acción seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3159147 38 0 es \Lista de eventos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help tit 0 es Configuración del filtro XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help bm_id3153272 0 es \filtros; Configuración de filtro XML \\Configuración de filtro XML; configuración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153272 2 0 es \Configuración del filtro XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152937 1 0 es \Abre el diálogo \Configuración del filtro XML\, que permite crear, editar, borrar y probar filtros para importar y exportar archivos XML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10646 0 es Algunos filtros sólo están disponibles como componentes opcionales durante la instalación de %PRODUCTNAME. Para instalar un filtro opcional, ejecute la aplicación de instalación de %PRODUCTNAME, seleccione "Modificar" y, a continuación, seleccione el filtro que desee en la lista de módulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154794 3 0 es El término \filtro de XML\ se usa como una combinación de teclas para conseguir la descripción más exacta como \filtro basado en XSLT\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149495 4 0 es Término 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149549 5 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3144758 6 0 es XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 es Extensible Markup Language 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3155355 8 0 es XSL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3145071 9 0 es Extensible Stylesheet Language 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156426 10 0 es XSLT 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154983 11 0 es Extensible Stylesheet Language Transformation. Los archivos XSLT también se llaman hojas de cálculo XSLT. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN106E7 0 es El filtro de exportación XHTML produce una salida "XHTML 1.0 Strict" válida para documentos de Writer, Calc, Draw e Impress. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3145382 12 0 es Lista de filtros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 es \Seleccione uno o más filtros y haga clic en uno de los botones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10711 0 es Algunos filtros sólo están disponibles como componentes opcionales durante la instalación de %PRODUCTNAME. Para instalar un filtro opcional, ejecute la aplicación de instalación de %PRODUCTNAME, seleccione "Modificar" y, a continuación, seleccione el filtro que desee en la lista de módulos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153032 33 0 es Las listas muestran el nombre y el tipo de los filtros instalados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154577 14 0 es Pulse sobre un filtro para seleccionarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149885 15 0 es Mayús-haga clic o \\Comando\\Ctrl\\-haga clic para seleccionar varios filtros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149784 16 0 es Pulse dos veces sobre un nombre para editar el filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3159400 17 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149516 18 0 es \Abre un diálogo con el nombre de un nuevo filtro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3143270 19 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156192 20 0 es \Abre un diálogo con el nombre del archivo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154380 21 0 es Probar los XSLTs 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3148491 22 0 es \Abre un diálogo con el nombre del archivo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3157909 23 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153564 24 0 es \Se abre un diálogo de confirmación que permite borrar el archivo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 es Guardar como paquete 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149575 26 0 es \Muestra un diálogo \Guardar como\ para guardar el archivo seleccionado como un paquete de filtros XSLT (*.jar).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154758 27 0 es Abrir paquete 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147559 28 0 es \Muestra un diálogo \Abrir\ para abrir un filtro de un paquete de filtros XSLT (*.jar).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153960 29 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3150865 30 0 es \Muestra la página de ayuda para este diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3152772 31 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3159086 32 0 es \Cierra el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help tit 0 es Filtro XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 es \\Filtro XML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help par_id3153070 2 0 es \Examine y edite la configuración de un \filtro XML\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help tit 0 es General 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 es \\General\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149038 12 0 es \Introduzca o edite información general para un \filtro XML\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3151097 2 0 es Nombre del filtro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3150838 3 0 es \Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del cuadro de diálogo \Configuración del filtro XML\.\ Debe especificar un nombre único. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149119 4 0 es Aplicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149793 5 0 es \Seleccione la aplicación que desee usar con el filtro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149999 6 0 es Nombre en la interfaz del usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149549 7 0 es \Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro \Tipo de archivo\ de cuadros de diálogo de archivos.\ Debe especificar un nombre único. Para filtros de importación, el nombre aparece en el cuadro \Tipo de archivo\ de los cuadros de diálogo \Abrir\. Para filtros de exportación, el nombre aparece en el cuadro \Formato de archivo\ de los cuadros de diálogo \Exportar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3147834 8 0 es Extensión del archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3147291 9 0 es \Especifique la extensión de archivo que usar cuando se abre un archivo sin especificar un filtro. $[officename] utiliza la extensión de archivo para determinar el filtro que usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3157863 10 0 es Observaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3146957 11 0 es \Introduzca un comentario (opcional).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help tit 0 es Transformación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147477 21 0 es \\Transformación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3154350 1 0 es \Escriba o edite la información del archivo para un \filtro XML\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3148668 2 0 es DocType 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155934 3 0 es \Escriba el DOCTYPE del archivo XML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3148520 4 0 es Por ejemplo, el DOCTYPE definido en el filtro DocBook XML actual es: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155364 5 0 es -//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3145829 6 0 es La línea resultante en el documento XML es: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152594 7 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149180 8 0 es DTD 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153394 9 0 es \Si lo desea, escriba el identificador público o del sistema del DTD (Document Type Definition, definición del tipo de documento) que desee usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152867 10 0 es Si se encuentra presente ambos identificadores se escriben en la declaración DOCTYPE en archivos XML guardados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155892 11 0 es El identificador público se usa para detectar el filtro cuando se abre un archivo sin especificar un filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3155338 12 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3150506 13 0 es \Abre un diálogo de selección de archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3153527 14 0 es XSLT para exportación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152552 15 0 es \Si es un filtro de exportación escriba el nombre del archivo de la hoja de estilos XSLT que desee usar para exportar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149149 20 0 es XSLT para importación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3147653 16 0 es \Si es un filtro de importación escriba el nombre del archivo de la hoja de estilos XSLT que desee usar para importar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147242 17 0 es Plantilla para importación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153320 18 0 es \Escriba el nombre de la plantilla que desee usar para importar. Los estilos se definen en la plantilla para mostrar etiquetas XML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3156330 19 0 es La ruta al directorio que contiene la plantilla debe incluirse en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Rutas\. Cuando un filtro, al abrir un archivo XML, usa la plantilla, se abre primero la plantilla, En la plantilla pueden asociarse estilos de $[officename] para la visualización de las etiquetas XML del documento XML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help tit 0 es Prueba del filtro XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3150379 22 0 es \\Prueba del filtro XML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146857 23 0 es \Prueba las hojas de estilo XSLT que el \filtro XML\ seleccionado ha utilizado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3146765 1 0 es Exportar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153070 2 0 es XSLT para exportación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147617 3 0 es \Muestra el nombre de archivo del filtro XSLT que se ha escrito en la ficha \Transformación\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147090 4 0 es Transformar documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153029 5 0 es \Muestra el nombre del archivo del documento que desee usar para probar el filtro XSLT.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3144436 0 es \Busque el archivo al que desee aplicar el filtro de exportación XML. El código XML del archivo transformado se muestra en la ventana \Salida del filtro XML\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159194 8 0 es Documento actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147250 9 0 es \El archivo abierto en primer término que concuerde con los criterios del filtro XML se usará para probar el filtro. El filtro de exportación de XML actual transforma el archivo y el código XML resultante aparece en la ventana \Salida del filtro XML\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3154823 10 0 es Importar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159233 11 0 es XSLT para importación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153681 12 0 es \Muestra el nombre de archivo del filtro XSLT que se ha escrito en la ficha \Transformación\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3149177 13 0 es Plantilla para importación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3156410 14 0 es \Muestra el nombre de archivo de la plantilla que se ha escrito en la ficha \Transformación\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3163802 15 0 es Transformar archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147242 16 0 es Visualizar fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3150444 17 0 es \Abre la ventana \, donde aparece el código fuente XML del documento seleccionado. El documento se usa para probar el filtro de importación.\ El botón \Confirmar\ de la ventana valida el código fuente XML del documento en relación con el DTD de OpenOffice.org. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147078 18 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3149885 19 0 es \Abre un diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abre mediante el filtro de importación XML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153666 20 0 es Archivo reciente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146137 21 0 es \Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help tit 0 es Salida del filtro XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3158397 6 0 es \\Salida filtro XML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3153882 1 0 es \Muestra los resultados de la prueba de un \filtro XML\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3148731 2 0 es Los resultados de la prueba de una hoja de estilo XSLT de importación o exportación se muestran en la ventana \Salida filtro XML\. Si lo desea también puede confirmar la salida del filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 es Confirmar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3151315 4 0 es \Confirma el contenido de la \Salida filtro XML\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3149999 5 0 es La ventana se divide en dos áreas y los resultados de la confirmación se muestran en la zona inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help tit 0 es Conversión de Hangul/Hanja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help bm_id3155757 0 es \convertir;Hangul/Hanja\\Hangul/Hanja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 es \Conversión de hangul/hanja\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3146060 2 0 es \Convierte de Hangul a Hanja o de Hanja a Hangul el texto en coreano seleccionado .\ Sólo puede usar este comando de menú si ha habilitado la compatibilidad con idiomas asiáticos en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\ y selecciona un texto con formato en lengua coreana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150603 3 0 es Original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148520 4 0 es \Muestra la selección actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154230 5 0 es Reemplazar por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149205 6 0 es \Muestra la primera sugerencia de sustitución del diccionario.\ Puede editar la palabra sugerida o escribir otra. Haga clic en el botón \Buscar\ para sustituir la palabra original por la correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154673 7 0 es Buscar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156560 8 0 es \Busca la entrada hangul en el diccionario y la reemplaza por la correspondiente de hanja.\ Haga clic en \Ignorar\ para cancelar la función de búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3147291 9 0 es Sugerencias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154823 10 0 es \Muestra todas las sustituciones disponibles en el diccionario.\ Si se ha marcado la casilla \Reemplazar por carácter\ verá una cuadrícula de caracteres. Si no se ha marcado la casilla \Reemplazar por carácter\, aparece una lista de palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3157958 11 0 es Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155941 12 0 es Pulse el formato para ver las sustituciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153749 13 0 es Hangul/hanja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150775 14 0 es \Los caracteres originales se reemplazan por los caracteres sugeridos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152780 15 0 es Hanja (hangul) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153662 16 0 es \El fragmento en hangul se mostrará entre paréntesis después del fragmento en hanja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 es Hangul (hanja) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149192 18 0 es \El fragmento en hanja se mostrará entre paréntesis después del fragmento en hangul.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150119 19 0 es Hanja como texto ruby encima 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154173 20 0 es \El fragmento en hanja se mostrará como texto ruby encima del fragmento en hangul.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3159400 21 0 es Hanja como texto ruby debajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156155 22 0 es \El fragmento en hanja se mostrará como texto ruby debajo del fragmento en hangul.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150085 23 0 es Hangul como texto ruby encima 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150771 24 0 es \El fragmento en hangul se mostrará como texto ruby encima del fragmento en hanja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155831 25 0 es Hangul como texto ruby debajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3157909 26 0 es \El fragmento en hangul se mostrará como texto ruby debajo del fragmento en hanja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148826 27 0 es Conversión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3159157 28 0 es Normalmente, en una selección combinada de texto compuesto por caracteres hangul y hanja, todos los caracteres hangul se convertirán en hanja y viceversa. Si desea convertir una selección de texto combinado sólo en un sentido, use las opciones de conversión siguientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153585 29 0 es Sólo hangul 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154142 30 0 es \Marque para convertir sólo hangul. No convierta hanja.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150823 31 0 es Sólo hanja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156023 32 0 es \Marque para convertir sólo hanja. No convierta hangul.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152360 33 0 es Ignorar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153896 34 0 es \No se harán cambios en la selección actual. La palabra o el carácter siguientes se seleccionarán para la conversión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148550 35 0 es Ignorar siempre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154937 36 0 es \No se harán cambios en la selección actual y cada vez que se detecte la misma selección se ignorará automáticamente.\ La palabra o el carácter siguientes se seleccionarán para la conversión. La lista de texto omitido es válida para la sesión actual de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3151056 37 0 es Reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148403 38 0 es \Reemplaza la selección por las palabras o caracteres sugeridos de acuerdo con las opciones de formato.\ La palabra o el carácter siguientes se seleccionarán para la conversión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153360 39 0 es Reemplazar siempre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153338 40 0 es \Reemplaza la selección por las palabras o caracteres sugeridos de acuerdo con las opciones de formato. Cada vez que se detecte la misma selección se reemplazará automáticamente.\ La palabra o el carácter siguientes se seleccionarán para la conversión. La lista de texto de sustitución es válida para la sesión actual de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149290 41 0 es Reemplazar por carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3145154 42 0 es \Márquela para desplazarse por el texto carácter a carácter. Si no está marcada, se reemplazan palabras enteras.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN10969 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN1096D 0 es \Abre el diálogo \Opciones de Hangul/Hanja\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149807 43 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155743 44 0 es \Cierra el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help tit 0 es Opciones de Hangul/Hanja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10542 0 es Opciones de Hangul/Hanja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10546 0 es Defina las opciones para la \conversión de Hangul/Hanja\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1055F 0 es Diccionarios definidos por el usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10563 0 es \Muestra todos los diccionarios definidos por el usuario. Seleccione la casilla de verificación que hay junto al diccionario que desea utilizar. Desmarque la casilla de verificación que hay junto al diccionario que no desee utilizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057A 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057E 0 es \Abre el diálogo Nuevo diccionario, que permite crear un diccionario nuevo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10595 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10599 0 es \Escriba un nombre para el diccionario.\ Para mostrar el nuevo diccionario en el cuadro de lista \Diccionarios definidos por el usuario\, haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B5 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B9 0 es \Abre el diálogo \Editar diccionario personalizado\, que permite editar cualquier diccionario definido por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105DE 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105E2 0 es \Borra el diccionario definido por el usuario seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F1 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F5 0 es Especifica opciones adicionales para todos los diccionarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10600 0 es Ignorar palabra de posición posterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10604 0 es \Ignora los caracteres de posición al final de las palabras coreanas al buscar en un diccionario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061B 0 es Cerrar diálogo de conversión automáticamente después de la sustitución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061F 0 es \Cierra el diálogo Conversión de Hangul/Hanja después de hacer clic en \Ignorar\, \Ignorar siempre\, \Reemplazar\ o \Reemplazar siempre\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10636 0 es Mostrar las entradas usadas recientemente en primer lugar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1063A 0 es \Muestra la sugerencia de sustitución seleccionada la última vez como la primera entrada de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10651 0 es Reemplazar todas las entradas únicas automáticamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10655 0 es \Reemplaza automáticamente las palabras que sólo tienen una palabra de sustitución sugerida.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help tit 0 es Editar diccionario personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10542 0 es Editar diccionario personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10546 0 es Agregar y borrar entradas que se utilizan para la \conversión de Hangul/Hanja\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1055F 0 es Libro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10563 0 es \Seleccione el diccionario definido por el usuario que desee editar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057A 0 es Original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057E 0 es \Seleccione la entrada del diccionario actual que desee editar. Si lo desea, también puede introducir una entrada nueva en este cuadro.\ Para desplazarse del cuadro Original al primer cuadro de texto del área Sugerencias, pulse Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10596 0 es Reemplazar por carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1059A 0 es \Convierte el texto carácter por carácter y no palabra por palabra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105C9 0 es Sugerencias (máx. 8) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105CD 0 es \Digite el remplazo sugerido para la entrada seleccionada en la caja de texto original. La palabra de reemplazo puede contener máximo ocho caracteres.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E4 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E8 0 es \Agrega la definición de sustitución actual al diccionario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105FF 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10603 0 es \Borra la entrada seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help tit 0 es Revisión ortográfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 es \Ortografía\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id3153116 2 0 es \Permite revisar la ortografía manualmente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id2551957 0 es \diálogo Revisión ortográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help tit 0 es Ventana nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help bm_id6323129 0 es \nuevas ventanas\\ventanas;nuevas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 es \Nueva ventana\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3158442 2 0 es \Abre una ventana nueva en la que se muestra el contenido de la ventana actual.\ Esto permite ver simultáneamente distintas áreas del mismo documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3147588 3 0 es Los cambios efectuados en el documento en una de las ventanas se aplican automáticamente a todas las ventanas abiertas de dicho documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help tit 0 es Lista de documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 es \Lista de documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help par_id3147273 2 0 es Lista de los documentos actualmente abiertos. Seleccione el nombre de un documento de la lista para pasar a ese documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help tit 0 es Importación y exportación de HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help bm_id3154380 0 es \importar;HTML con etiquetas META \\exportar;a HTML\\HTML;importar etiquetas META\\documentos HTML;etiquetas META en\\etiquetas META\\etiquetas;etiquetas META\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3154380 20 0 es Importar y exportar HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3145119 1 0 es Si exporta un archivo a un documento HTML, la descripción y las propiedades del archivo definidas por el usuario se incluyen como \etiquetas\ META entre las etiquetas HEAD del documento exportado. Las etiquetas META no aparecen en un navegador Web y se usan para incluir información, como palabras clave para motores de búsqueda en la página Web. Para establecer las propiedades del documento actual seleccione \Archivo - Propiedades\, pulse las pestañas \Descripción\ o \Usuario\ y escriba la información que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3148552 21 0 es Las propiedades siguientes del archivo se convierten en etiquetas META si exporta un archivo como documento HTML: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154935 2 0 es Propiedad del archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151056 3 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3153778 4 0 es Asunto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3147228 5 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154908 6 0 es Palabras clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3156422 7 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151041 8 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3125863 9 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159149 10 0 es Campos de información 1...4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3157892 11 0 es 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155855 22 0 es Si importa un HTML que contenga estas etiquetas META, el contenido de las etiquetas se añade al cuadro de propiedades del archivo $[officename] correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id0926200812164481 0 es Las palabras claves deben estar separadas por comas. Una palabra clave puede contener caracteres o espacios en blanco y comas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163822 12 0 es Consejos sobre la importación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155307 13 0 es Si importa un documento HTML, las etiquetas META siguientes se convierten automáticamente a campos de $[officename]: y , donde NAME (NOMBRE) equivale a AUTHOR (AUTOR), CREATED (CREADO), CHANGED (CAMBIADO), CHANGEDBY (CAMBIADO POR), DESCRIPTION (DESCRIPCIÓN), KEYWORDS (PALABRAS CLAVE) o CLASSIFICATION (CLASIFICACIÓN). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3146146 15 0 es Scripts, comentarios y etiquetas META que se colocan directamente antes de una etiqueta TABLE se insertan en la primera celda de la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155366 16 0 es Las scripts y las etiquetas META del encabezamiento de un documento HTML se importan y anclan al primer párrafo del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3152885 14 0 es Para la configuración de las opciones de importación de etiquetas HTML, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\. Una etiqueta META conocida contiene o bien "HTTP-EQUIV" , o "NAME" , y se importa como comentario de $[officename]. La única excepción es , que se omite. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163717 17 0 es Consejos sobre la exportación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159180 19 0 es Los comentarios y campos de script al inicio del primer párrafo de un documento se exportan al encabezado de un documento HTML. Si el documento empieza con una tabla, el primer párrafo de la primera celda de la tabla se exporta al encabezado del documento HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help tit 0 es Firmas digitales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10544 0 es \Firmas digitales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10548 0 es \Este diálogo agrega y borra firmas digitales del documento. También permite ver certificados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10629 0 es \Antes de poder aplicar una firma digital al archivo, el archivo se debe guardar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10644 0 es \Antes de poder aplicar una firma digital al archivo, el archivo se debe guardar en formato OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1055F 0 es Lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10563 0 es \Lista las firmas digitales para el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10566 0 es El icono firmado\\Icono\\ indica una firma digital válida, mientras que el icono de signo de exclamación \\Icono\\ indica una firma digital no válida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_id0821200910573716 0 es Véase también \Firmas digitales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Ver certificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10570 0 es \Abre el diálogo \Ver certificado\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10581 0 es Firmar el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10585 0 es \Abre el diálogo \Seleccionar certificado\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10596 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1059A 0 es \Borra el origen seleccionado de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help tit 0 es Actualización de extensiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id9688100 0 es Actualización de extensiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5084688 0 es \Haga clic en el botón \Actualizaciones\ del \Administrador de extensiones\ para verificar por Internet si existen actualizaciones para las extensiones instaladas. Para verificar si hay actualizaciones sólo para las extensiones seleccionadas, haga clic con el botón derecho para abrir el menú contextual, y seleccione\Actualizar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6401257 0 es Cuando pulsa el botón \Buscar actualizaciones\ o selecciona el comando\ Actualizaciones\, se muestra el diálogo Actualización de extensiones y se comprueba la disponibilidad de actualizaciones de forma inmediata. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5841242 0 es \Mientras se buscan las actualizaciones, verá un indicador de progreso. Espere a que aparezcan los mensajes en el diálogo, o haga clic en Cancelar para interrumpir la búsqueda de actualizaciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6794030 0 es Si no hay actualizaciones disponibles, el mensaje dentro del diálogo le indicará que no hay más actualizaciones. Cierre el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7096774 0 es Si hay actualizaciones disponibles, las actualizaciones se pueden instalar automaticamente, o deberá responder con algunas acciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6420484 0 es El diálogo de Actualización de extensiones puede contener entradas no seleccionables y por tanto no se puede realizar ninguna actualización automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6986602 0 es Si las dependencias no se cumplen (la actualización necesita más archivos o versiones más recientes que instalar). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id616779 0 es El usuario no cuenta con permisos (el Administrador de extensiones se inició desde el menú, pero las extensiones compartidas sólo pueden ser modificadas cuando %PRODUCTNAME no está siendo ejecutado y solamente por el usuario con los permisos necesarios).Vea \Administrador de extensiones\ para más detalles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id791039 0 es Es necesaria una actualización manual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id757469 0 es \Cuando haga clic en el botón Instalar se abrirá el diálogo de Descarga e Instalación. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5189062 0 es Todas las extensiones que se pueden descargar directamente se pueden descargar ahora. El progreso se muestra en el diálogo de Descarga e Instalación. Si una extensión no se puede descargar se mostrará un mensaje. La operación continua para las extensiones restantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3949095 0 es Algunas extensiones puede ser marcado con el frase "actualización basado en el navegador". Estos extensiones no pueden ser bajado por el Administrador de Extensiones. Un navegador de internet tiene que ser abierto para ajar la actualización de la extensión desde una página web en particular. Aquel sitio puede requerir alguna otra interacción del usuario para bajar la extensión. Después de bajarlo, tiene que instalar la extensión manualmente, por ejemplo, por hacer doble clic en el icono en un navegador de archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3729056 0 es Para extensiones marcados como "actualizaciones basado en navegador", el Administrador de Extensiones se abrirá el navegador en la página web respectiva. Este ocurre cuando se cierre el dialogo, después de bajar cualquier otros actualizaciones de extensiones. Si no hay ningún extensiones que pueden ser bajada directamente, entonces el navegador de internet se ejecuta inmediatamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6854457 0 es La instalación se inicia una vez se haya descargardo la última extensión. Primero se eliminan todas las extensiones instaladas para las que se pudiera descargar una actualización con éxito. Posteriormente se instalan las extensiones actualizadas. Si se produce un error, se muestra un mensaje indicando que la instalación no ha tenido éxito, sin embargo la operación continua. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3372295 0 es Si todas las actualizaciones se han procesado el diálogo de Descarga e Instalación indica que la operación ha finalizado. Puede detener el proceso de descarga e instalación pulsando el botón \Detener Actualización\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id5699942 0 es Mostrar todas las actualizaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id641193 0 es \De manera predeterminada sólo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque \Mostrar todas las actualizaciones\ para ver otras extensiones y mensajes de error.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7634510 0 es \Administrador de extensiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help tit 0 es Marca de formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help bm_id9930722 0 es \CTL;(no) ajustar texto\ \texto;ajuste en CTL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id030220091035120 0 es \\Marca de formato\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id0302200910351248 0 es \Abre un submenú para la inserción de marcas especiales de formato. Habilita CTL para comandos adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9996948 0 es Espacio sin ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8326975 0 es \Inserta un espacio que impide la separación de caracteres en saltos de línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id6383556 0 es Guión sin ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8469191 0 es \Inserta un guión que impide la separación de caracteres en saltos de línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3306680 0 es Guión opcional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id9407330 0 es \Inserta un guión invisible en una palabra que aparece y genera un salto de línea al convertirse en el último carácter de una línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id2295907 0 es Separación opcional sin ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1536301 0 es \Inserta un espacio invisible en una palabra y genera un salto de línea al convertirse en el último carácter de una línea. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3245643 0 es Ligadura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1085238 0 es \Inserta un espacio invisible en una palabra que impedirá su división a final de línea. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id4634540 0 es Marca de izquierda a derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id6690878 0 es \Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9420148 0 es Marca de derecha a izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id923184 0 es \Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help tit 0 es Galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3149783 46 0 es \Muestra el contenido de la \Galería \en forma de iconos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148983 47 0 es \Muestra el contenido de la \Galería \en forma de iconos pequeños, con la información de título y ruta de acceso.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 es \Galería\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150789 2 0 es \Abre la \Galería\, en la que se pueden seleccionar gráficos y sonidos para insertar en los documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155555 44 0 es El contenido de la \Galería\ se puede mostrar en forma de símbolos solamente o de símbolos con información de título y ruta de acceso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153394 45 0 es Para aumentar o reducir un objeto de la \Galería\, haga una doble pulsación en él o selecciónelo y pulse la barra de espacio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3145346 26 0 es Los temas aparecen en la parte izquierda de la \Galería\.\Haga clic en un tema para ver los objetos asociados con él.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155355 50 0 es \Si desea insertar un objeto de \Galería\, selecciónelo y arrástrelo hasta el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3156113 4 0 es Añadir un nuevo archivo a galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153032 43 0 es Si desea añadir un objeto a la \Galería\, pulse con el botón derecho del ratón sobre un tema, seleccione \Propiedades\, pulse la pestaña \Archivos\ y, a continuación, \Añadir\. También puede pulsar un objeto del documento y arrastrarlo a la ventana de la \galería\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3145315 10 0 es Nuevo tema 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150275 11 0 es \Agrega un tema nuevo a la \Galería\ permite elegir los archivos que se deben incluir en él.\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3159167 9 0 es Para acceder a las órdenes siguientes, pulse con el botón derecho en uno de los temas de la \Galería\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3154142 15 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148990 16 0 es El diálogo \Propiedades de (tema)\ contiene las siguientes pestañas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 es \Archivos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help tit 0 es Archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 es Archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153882 2 0 es \Agrega nuevos archivos al tema seleccionado. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153089 5 0 es Tipo de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3154497 6 0 es \Seleccione el tipo de archivo que desea agregar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153935 7 0 es Archivos encontrados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3145829 8 0 es \Lista los archivos disponibles. Seleccione los archivos que desee agregar y haga clic en \Agregar\. Para agregar todos los archivos a la lista, haga clic en \Agregar todos\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154751 9 0 es Buscar archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3147557 10 0 es \Busque el directorio que contenga los archivos que desee agregar y, a continuación, haga clic en \Aceptar\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154317 13 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3150774 14 0 es \Agrega los archivos seleccionados al tema actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3149751 15 0 es Añadir todos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3156426 16 0 es \Agrega todos los archivos de la lista al tema actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147088 17 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3151111 18 0 es \Muestra u oculta una vista previa del archivo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147275 19 0 es Cuadro de previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153662 20 0 es \Muestra una vista previa del archivo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help tit 0 es Cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help bm_id4263435 0 es \cuadrículas;opciones de visualización (Impress/Draw)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10565 0 es \Cuadrícula\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id3147340 5 0 es \Establece las propiedades de una cuadrícula.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Mostrar cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10582 0 es Muestra u oculta las cuadrículas que se pueden usar para alinear objetos como los gráficos de una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10585 0 es Ajustar a la cuadrícula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10589 0 es Alinea automáticamente objetos a las cuadrículas vertical y horizontal. Para anular esta función, mantenga pulsada la \\Tecla de comando\\tecla Alt\\ al arrastrar un objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105C9 0 es Cuadrícula al frente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105CD 0 es \Muestra las cuadrículas delante de los objetos de la diapositiva o página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id4372692 0 es Configure el color de la cuadrícula en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - \Apariencia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help tit 0 es Guías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help bm_id1441999 0 es \guías;opciones de visualización (Impress/Draw)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10562 0 es \Guías\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_id3146313 7 0 es \Especifica las opciones de visualización de las guías.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057B 0 es Mostrar guías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057F 0 es Muestra u oculta las guías que se pueden utilizar para alinear los objetos en una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10582 0 es Ajustar a las guías 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10586 0 es Alinea automáticamente objetos a las cuadrículas vertical y horizontal. Para anular esta función, mantenga pulsada la tecla \\Tecla opción\\Ctrl\\ al arrastrar un objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105C6 0 es Guías al frente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105CA 0 es \Muestra las guías delante de los objetos de la diapositiva o página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help tit 0 es Reproductor de medios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help bm_id8659321 0 es \Ventana Reproductor de medios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10550 0 es \\Reproductor de medios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10560 0 es \Abre la ventana del "Reproductor de medios", que permite obtener una vista previa de archivos de vídeo y sonido, así como insertar dichos archivos en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10577 0 es El Reproductor de medios admite muchos formatos de medios distintos. También es posible insertar archivos de medios del Reproductor de medios en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105EF 0 es En los sistemas Linux o Solaris, el "Reproductor de medios" requiere la API Java Media Framework (JMF). Descargue e instale los archivos JMF desde http://java.sun.com/javase/technologies/desktop/media/jmf/index.jsp y agregue la ruta de acceso al jmf.jar instalado a la ruta de clase en la sección "%PRODUCTNAME - Java" del cuadro de diálogo "Opciones". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1064F 0 es En los sistemas Windows, Media Player utiliza DirectShow, instalado en el sistema de forma predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057A 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Abre el archivo de vídeo o sonido del que desee obtener una vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10581 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10585 0 es Inserta el archivo de vídeo o sonido actual como objeto de medios en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10588 0 es Reproducir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058C 0 es Reproduce el archivo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058F 0 es Pausa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10593 0 es Pone en pausa o reanuda la reproducción del archivo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10596 0 es Detener 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059A 0 es Detiene la reproducción del archivo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059D 0 es Repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A1 0 es Reproduce el archivo repetidamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A4 0 es Silenciar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A8 0 es Activa y desactiva el sonido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AB 0 es Control deslizante de volumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AF 0 es Ajusta el volumen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B2 0 es Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B6 0 es Ajusta el tamaño de reproducción del vídeo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B9 0 es Control deslizante de posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105BD 0 es Se mueve a una posición distinta en el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help tit 0 es Vídeo y sonido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help bm_id1907712 0 es \insertar;vídeo/sonido\ \archivos de sonido\ \reproducir archivos de vídeo y de sonido\ \vídeos\ \películas\ \audio\ \música\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1065C 0 es \\Vídeo y sonido\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1066C 0 es \Inserta un archivo de vídeo o sonido en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10683 0 es Para insertar un archivo de vídeo o sonido en el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068A 0 es Haga clic donde desee insertar el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068E 0 es Elija \Insertar - Vídeo y sonido\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10696 0 es En Archivo - Abrir, seleccione el archivo que desee insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10699 0 es No todos los sistemas operativos admiten los tipos de archivo que se incluyen en este diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D7 0 es Haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190948 0 es Como opción, puede seleccionar \Herramientas - Reproductor de medios\ para abrir el Reproductor de medios. Utilice el Reproductor de medios para tener una vista previa de todos los archivos multimedia compatibles. Haga clic en el botón Aplicar en la ventana Reproductor de medios para insertar en su documento el archivo multimedia actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1069C 0 es Para reproducir un archivo de vídeo o sonido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106A7 0 es Haga clic en el símbolo del objeto para el archivo de vídeo o sonido en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190940 0 es Si el símbolo está colocado en el fondo, mantenga pulsado Ctrl mientras hace clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062096 0 es Se muestra la barra de herramientas de Reproducción de medios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10788 0 es Haga clic en \Reproducir\ en la barra de herramientas \Reproducción de medios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062064 0 es Cuando se muestra una presentación de Impress, el sonido o vídeo incrustado en la diapositiva actual se reproduce automáticamente hasta que termina o hasta que se sale de la diapositiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D0 0 es También puede utilizar la barra Reproducción de medios para poner en pausa, detener, reproducir en bucle y ajustar el volumen o silenciar la reproducción del archivo. La posición de reproducción actual del archivo se indica en el control deslizante izquierdo. Utilice el control deslizante derecho para ajustar el volumen de la reproducción. En el caso de los archivos de vídeo, la barra también contiene un cuadro de lista en el que puede seleccionar el factor de zoom para la reproducción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help tit 0 es Buscar actualizaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help bm_id7647328 0 es \actualizaciones; búsqueda manual\ \actualizaciones en línea; búsqueda manual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help hd_id315256 0 es \\Buscar actualizaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3174230 0 es \Marque esta opción para activar la comprobación automática de actualizaciones. Elija "%PRODUCTNAME - Actualización en línea" del cuadro de diálogo "Opciones" para activar o desactivar esta característica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id0116200901063996 0 es \Haga clic para seleccionar una carpeta en la que descargar los archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6797082 0 es \Puede verificar las actualizaciones en forma manual o automática.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4218878 0 es Buscar actualizaciones también efectuará actualizaciones de todas las extensiones instaladas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id8132267 0 es Seleccione \Ayuda - Buscar actualizaciones\ para buscar manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id702230 0 es Puede habilitar o deshabilitar la actualización automática en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - \Actualización en línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3422345 0 es Si está disponible una actualización, un ícono \\ícono\\ en la barra de menús se lo indicará. Haga clic en el ícono para abrir una caja de diálogo con más información. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9313638 0 es Verá el diálogo \Buscar actualizaciones\ con información acerca de las actualizaciones en línea de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9951780 0 es Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6479384 0 es En caso de que necesite un servidor proxy, introduzca la configuración del proxy en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Internet - Proxy. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3639027 0 es Seleccione \Buscar actualizaciones\ para verificar la disponibilidad de una nueva versión de la suite de oficina. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3722342 0 es If a newer version is available and %PRODUCTNAME is not set up for automatic downloading, then you can select any of the following actions: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id5106662 0 es Descarga la nueva versión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4931485 0 es Instala los archivos descargados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9168980 0 es Cancelar esta verificación de actualizaciones por ahora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9766533 0 es If %PRODUCTNAME is configured to download the files automatically, the download starts immediately. A download continues even when you minimize the dialog. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id927152 0 es Si se han deshabilitado las descargas automáticas, inicie la descarga manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6081728 0 es Si no encuentra información actualizada, usted puede cerrar el dialogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9219641 0 es Usted necesitar derechos de Administrador para actualizar %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help tit 0 es Buscar actualizaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help hd_id4959257 0 es \Buscar actualizaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1906491 0 es \Buscar actualizaciones disponibles de la versión de %PRODUCTNAME. Si una nueva versión está disponible puede descargarla. Posteriormente, si tiene permisos de escritura sobre el directorio de instalación, podrá instalar la actualización.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4799340 0 es Cuando inicia la descarga, verá un diálogo con la barra de progreso y tres botones. Puede detener o reanudar la descarga dando clic en los botones Detener o Reanudar. Presione Cancelar para interrumpir la descarga y borrar el archivo parcialmente descargado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1502121 0 es De manera predeterminada, las descargas se guardan en el escritorio. Puede cambiar la carpeta donde se guardan los archivos descargados en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Actualización por Internet. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8266853 0 es Cuando la descarga se ha completado, haga clic en Instalar para iniciar la instalación de la actualización. Verá un diálogo de confirmación, donde puede escoger cerrar %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2871181 0 es En algunos sistemas, puede ser necesario ir al archivo descargado, desempacarlo e iniciar el proceso de instalación manualmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2733542 0 es Tras la instalación, podrá borrar el archivo descargado para ahorrar espacio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4238715 0 es \Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME - Actualización por Internet en el cuadro de diálogo "Opciones".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8277230 0 es \Instala la actualización descargada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4086428 0 es \Detiene la descarga. Luego presione Reanudar para continuar la descarga.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id9024628 0 es \Continua o detiene la descarga.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id3067110 0 es \Cancela la descarga y borra el archivo parcialmente descargado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8841822 0 es \Inicia la actualización por Internet\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help tit 0 es Administrador de extensiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help bm_id2883388 0 es \componentes UNO; administrador de extensiones\\administrador de extensiones\\instalar; extensiones\\paquetes, véase Administrador de extensiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Administrador de extensiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10553 0 es \El Administrador de extensiones agrega, quita, habilita, inhabilita y actualiza extensiones de %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10615 0 es A continuación se incluyen ejemplos de extensiones de %PRODUCTNAME: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061B 0 es Componentes UNO (módulos de software compilados) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061F 0 es Datos de configuración (para comandos de menú) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10623 0 es Bibliotecas de %PRODUCTNAME Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106E8 0 es Bibliotecas de diálogos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106F5 0 es Archivos de extensiones (archivos *.oxt que contengan una o más extensiones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id8570513 0 es Alcance de la extensión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1068A 0 es Usuarios con privilegios de administrador verán un diálogo donde podrán elegir instalar extensiones "para todos los usuarios" o "solo para mí". Usuarios normales sin estos privilegios pueden instalar, quitar, o modificar extensiones únicamente para su propio uso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10626 0 es Un usuario como administrador o con privilegios de administrador puede instalar una extensión para ser compartida y disponible entre todos los usuarios. Después de seleccionar una extensión, un diálogo se muestra y le solicita el lugar donde se instalará para el usuario actual o todos los usuarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1069C 0 es Un usuario sin privilegios de administrador solamente podrá instalar extensiones para su propio uso. Esto se conoce como una extensión de usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id3895382 0 es Para instalar una extensión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9143955 0 es Una extensión está disponible como archivo con la extensión *.oxt. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7857905 0 es Puede encontrar una galería de extensiones en la Web. Haga clic en el vínculo "Obtener más extensiones aquí" del Administrador de Extensiones para abrir el navegador web en la página \http://extensions.services.openoffice.org/\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id5016937 0 es Para instalar una extensión del usuario actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1856440 0 es Siga los siguientes pasos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7654347 0 es Doble-clic en el archivo \.oxt\ en el navegador de archivos de su sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id5269020 0 es En una pagina web, haga clic en un hipervínculo de un archivo \*.oxt\ (el navegador web puede ser configurado para que ejecute el Administrador de extensiones para este tipo de archivo). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id8714255 0 es Escoja \Herramientas- Administrador de Extensiones\ y presione \Agregar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id3734550 0 es Para instalar una extensión compartida en modo texto (para administradores de sistema) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4139225 0 es Como administrador, abra una terminal o línea de comandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id671712 0 es Cambia a la carpeta de programa\\\\ \\/\\ de la instalación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4163945 0 es Escriba los siguientes comandos, utilizando la ruta y el nombre de la extension del documento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9581591 0 es \unopkg agregar --directorio compartido del archivo.oxt\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106AD 0 es \Seleccione la extensión que desea quitar, habilitar, o deshabilitar. Para algunas extensiones también podra abrir el diálogo Opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10639 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BA 0 es \Presione clic en Agregar para agregar una extensión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BD 0 es Se abre un cuadro de diálogo de archivo en el que puede seleccionar las extensiones que desee agregar. Para copiar y registrar las extensiones seleccionadas, haga clic en Abrir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4856410 0 es Una extensión puede mostrar un diálogo de licencia. \Lea la licencia. Presione el botón de desplazamiento para descender lo necesario. Haga clic en Aceptar para continuar la instalación de la extensión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10643 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106D1 0 es \Seleccione la extension que desee eliminar y haga clic en Quitar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id0523200810573866 0 es \Habilita o deshabilita una extensión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1064D 0 es Habilitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106DE 0 es \Seleccione la extensión que desee habilitar y haga clic en Habilitar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10657 0 es Desactivar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106EB 0 es \Seleccione la extensión que desee desactivar y haga clic en desactivar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4453566 0 es Actualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4129459 0 es \Haga clic para comprobar las actualizaciones en línea de todas las extensiones instaladas. Para comprobar sólo las actualizaciones de las extensiones seleccionadas, elija el comando Actualizar del menú contextual. La verificación de actualizaciones se inicia de inmediato.\ Usted verá el diálogo \Actualización de extensiones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4921414 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1439558 0 es \Seleccione una extensión instalada, luego haga clic para abrir el diálogo de opciones de dicha extensión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id0103201110331832 0 es Algunos comandos adicionales pueden aparecer en el menú contextual de una extensión en la ventana Gestor de extensiones, dependiendo de la extensión seleccionada. Puede elegir que se muestre el texto de la licencia nuevamente. Puede elegir excluir la extensión de la comprobación automática de actualizaciones o incluir una extensión excluida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help tit 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146902 63 0 es \Contraseña\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3154350 64 0 es Asigna una contraseña para impedir que los usuarios que efectúen cambios no autorizados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id31222 0 es Debe introducir la contraseña de apertura para abrir el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id313339 0 es Debe introducir la contraseña de permisos para editar el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146857 65 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3150502 62 0 es \Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3153029 66 0 es Confirmar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3151100 67 0 es \Vuelva a escribir la contraseña. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3155351 68 0 es Desproteger contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3146109 69 0 es Para borrar una contraseña, abra el documento y después guárdelo sin contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id31323250502 0 es \Haga clic para mostrar u ocultar las opciones de contraseña de compartición de archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help tit 0 es Escriba la contraseña maestra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3154183 1 0 es \\Definir la contraseña principal\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3154841 2 0 es \Asigne una contraseña maestra para proteger el acceso a una contraseña guardada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3146857 3 0 es Puede guardar varias contraseñas durante el tiempo que dure la sesión, o guardarlas de forma permanente en un archivo protegido por una contraseña maestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3147000 6 0 es Para acceder a un archivo o servicio protegido por una de las contraseñas guardadas se debe indicar la contraseña maestra. Sólo es necesario escribir la contraseña maestra una vez por sesión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545958 0 es Debería usar exclusivamente contraseñas que otras personas o programas no puedan descubrir con facilidad. Una contraseña debería seguir estas reglas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545989 0 es Longitud de ocho o más caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545951 0 es Contiene una mezcla de letras en minúsculas y mayúsculas, números y caracteres especiales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545923 0 es No se puede encontrar en ningún glosario ni enciclopedia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910550049 0 es No tiene relación directa con sus datos personales, p.ej. la fecha de nacimiento o la matrícula del coche. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3147588 7 0 es Contraseña principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3148731 8 0 es \Escriba una contraseña principal para impedir que usuarios no autorizados que accedan a las contraseñas almacenadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3144436 9 0 es Confirmar contraseña principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3145129 10 0 es \Vuelva a escribir la contraseña maestra.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help tit 0 es Exportar como PDF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help bm_id3149532 0 es \PDF;exportar\ \formato de documento portátil\ \exportación;a PDF\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3149532 52 0 es \\\Exportar como PDF\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154044 1 0 es \\Guarda el archivo en la versión 1.4 del formato de documento portable (PDF).\ Un archivo PDF se puede ver e imprimir en cualquier plataforma sin alterar el formato original, siempre y cuando esté instalado el programa correspondiente. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id746482 0 es General 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3148520 2 0 es Área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154230 3 0 es Configura las opciones de exportación del archivo PDF. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3166445 4 0 es Todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3149893 5 0 es \Exporta todos los rangos de impresión definidos. Si no se ha definido ningún rango de impresión, se exporta todo el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154673 6 0 es Páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3147571 7 0 es \Exporta las páginas que escriba en el cuadro.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3145136 53 0 es Para exportar un rango de páginas, use el formato 3-6. Para exportar páginas concretas use el formato 7;9;11. Si lo desea, puede combinar ambos modos de exportar páginas mediante un formato como 3-6;8;10;12. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3147043 8 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3150774 9 0 es \Exporta la selección actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10706 0 es Imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1070A 0 es Define las opciones de exportación PDF para las imágenes que hay dentro del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1071B 0 es Las imágenes EPS con vistas previas incrustadas sólo se exportan como vistas previas. Las imágenes EPS sin vistas previas incrustadas se exportan como marcadores de posición vacíos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10715 0 es Compresión sin pérdida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10719 0 es \Selecciona una compresión sin pérdida de las imágenes. Se conservan todos los píxeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10730 0 es Compresión JPEG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10734 0 es \Seleccione una compresión JPEG de las imágenes. Con una calidad elevada, se conservan casi todos los píxeles.\ Con una calidad baja, se pierden algunos píxeles y se introducen defectos, pero se reduce el tamaño del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1074C 0 es Calidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10750 0 es \Introduzca el nivel de calidad para la compresión JPEG.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10767 0 es Reducir resolución de imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1076B 0 es \Remuestrea o reduce el tamaño de las imágenes a un número inferior de píxeles por pulgada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10782 0 es \Seleccione la resolución de destino para las imágenes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10791 0 es General 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10795 0 es Define las opciones de exportación PDF generales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2796411 0 es PDF/A-1a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5016327 0 es \Convierte al formato PDF/A-1. El cual se define como un formato de archivo electrónico para preservación por largo tiempo. Todos los tipos de letra que se utilizaron en el documento de origen se incorporarán dentro del archivo PDF generado. Las etiquetas PDF se escribirán.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A0 0 es PDF con etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A4 0 es \Exporta las etiquetas especiales a las etiquetas PDF correspondientes. Esta opción puede aumentar considerablemente el tamaño del archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107B3 0 es Los PDF etiquetados contienen información sobre la estructura del contenido del documento. Esto puede ayudar a mostrar el documento en sistemas con diferentes pantallas y cuando se utiliza un software de lectura de pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107BE 0 es Exportar notas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107C2 0 es \Exporta los comentarios de documentos de Writer y Calc como notas PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8257087 0 es Exporta Marcadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3479415 0 es \Seleccione exportar marcadores de documentos de Writer como Marcadores en PDF. Los Marcadores son creados para todos los parrafos del esquema (Herramientas - Numeración de Esquema) y para todas las entradas de las tablas de contenido a las que asignó vínculos en el documento de origen.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F4 0 es Crear formularios en formato PDF: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4909817 0 es \Escoja crear un formulario PDF. Este puede diligenciarse e imprimirse por el usuario del documento PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6585283 0 es Enviar el formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F8 0 es \Seleccione el formato de los formularios de envío en el archivo PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0901200811454970 0 es Seleccione el formato de los datos que usted recibirá desde la petición de: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, o XML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10807 0 es Esta opción anula la propiedad URL del control que se establece en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1026200909535841 0 es Permitir nombres de campo dublicados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id102620090953596 0 es \Permite usar el mismo nombre para múltiples campos del archivo PDF generado. En caso de que se encuentre deshabilitado, los nombres de campo se exportarán usando nombres únicos generados. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3946958 0 es Exportar automáticamente páginas en blanco insertadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8551896 0 es \Si está seleccionado, las páginas en blanco que se hayan insertado se exportan automáticamente a un archivo PDF. Es la opción más recomendable para imprimir archivos PDF a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se exporta o no dicha página par.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3954548 0 es Fuentes estándar embebidas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id853434896 0 es \Normalmente las fuentes estándar de 14 no se embeben en un documento PDF porque cada programa lector de PDF ya contiene esas fuentes. Active esta opción para embeber las fuentes estándar que están instaladas en su sistema y se usan en el documento.\ Utilice esta opción si espera una mejor apariencia o una fuente estándar más útil que la fuente disponible en los recipientes del lector de PDF. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id080420080355360 0 es Crear archivo híbrido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0804200803553767 0 es \Cuando la \extensión para importar PDF\ está instalada, esta opción le permite exportar el documento como un archivo .pdf que contiene dos formatos de archivo: PDF y ODF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9796441 0 es Vista inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1218604 0 es Paneles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7071443 0 es Sólo página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1851557 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que sólo muestre el contenido de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7464217 0 es Marcadores y página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4490188 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una paleta de marcadores y el contenido de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3581041 0 es Miniaturas y página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id956755 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una paleta de miniaturas y el contenido de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1905575 0 es Abrir en la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9776909 0 es \Selecciona para mostrar la página dada cuando el lector abra el archivo de PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7509994 0 es Ampliación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5900143 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id822168 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre el contenido de la página sin ampliación. Si el software de lectura está configurado para usar un factor de ampliación de manera predeterminada, la página se muestra con el factor de ampliación aplicado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1092257 0 es Ajustar a ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3092135 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la página ampliada para ajustarla al tamaño de la ventana.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id654622 0 es Ajustar a ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id814539 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la página ampliada para ajustarla al ancho de la ventana.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9883114 0 es Ajustar visible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2362437 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la el texto y los gráficos de la página ampliados para ajustarlos al ancho de la ventana.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7296975 0 es Factor escala 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id371715 0 es \Seleccione una escala cuando el lector abra el archivo de PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id329905 0 es Diseño de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5632496 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1694082 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas según la configuración de diseño del software de lectura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8454237 0 es Una página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id672322 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una sola página a la vez.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7387310 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8764305 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas en una columna vertical continua.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6223639 0 es Páginas abiertas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5318765 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos página, la primera se muestra a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1416364 0 es Primera página a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9596850 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de texto en la sección "Configuración de idioma - Idiomas" del cuadro de diálogo "Opciones".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id18005 0 es Interfaz del usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6676839 0 es Opciones de ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3809015 0 es Cambiar tamaño de ventana a página inicial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1321146 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una ventana que muestra toda la página de inicio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6994842 0 es Centrar ventana en la pantalla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9601428 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre centrado en pantalla en la ventana de lectura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6369212 0 es Abrir en modo de pantalla completa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1111789 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una pantalla completa de la ventana de lectura sobre el resto de ventanas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2041993 0 es Mostrar título del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4576555 0 es \Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre con el título del documento en la barra de título del lector.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4632099 0 es Opciones de la interfaz del usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154087 0 es Ocultar barra de menús 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id6582537 0 es \Seleccione esta opción para ocultar la barra de menús del lector cuando el documento esté activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id729697 0 es Ocultar barra de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id769066 0 es \Seleccione esta opción para ocultar la barra de herramientas del lector cuando el documento esté activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id376293 0 es Ocultar controles de ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id43641 0 es \Seleccione esta opción para ocultar los controles del lector cuando el documento esté activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1886654 0 es Transiciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107D9 0 es Usar efectos de transición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107DD 0 es \Exporta el efecto de transición de diapositivas de Impress a los efectos PDF correspondientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9053926 0 es Marcadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1941892 0 es Todos los niveles de marcadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id341807 0 es \Seleccione para mostrar todos los niveles de marcadores cuando el lector abra el archivo de PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id486770 0 es Niveles de marcadores visibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4850001 0 es \Seleccione para mostrar los niveles de marcadores bajo el nivel seleccionado cuando el lector abra el archivo PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9464094 0 es Vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9302346 0 es Establece como se exportan los marcadores e hipervínculos dentro de su documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8296151 0 es Exporta marcadores como destinos con nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4809411 0 es \Los marcadores (destinos de las referencias) in archivos PDF pueden definirse como áreas rectangulares. Además marcadores para nombrar objetos pueden definirse por sus nombres. Habilite la casilla de verificación para exportar los nombres de los objetos en su documento como marcadores válidos en el archivo de destino. Esto permite vincular a esos objetos por nombre desde otros documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6454969 0 es Convierte las referencias del documento a PDF vínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7928708 0 es \Habilite esta casilla de verificación para convertir las URLs que referencian otros archivos ODF a archivos PDF con el mismo nombre. En las URLs referenciadas las extensiones .odt, .odp, .ods, .odg, y .odm se convierten a la extensión .pdf.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3864253 0 es Exportar las URLs relativas al sistema de archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3144016 0 es \Habilite esta casilla de verificación para exportar las URLs a otros documentos relativos a las URLs en el sistema de archivos. Vea \"hipervínculos relativos"\ en la ayuda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9937131 0 es Vínculos de documentos cruzados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5616626 0 es Establece como se manejan los hipervínculos desde su archivo PDF hacia otros archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1972106 0 es Modo por defecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id79042 0 es \Vínculos desde el documento PDF hacia otros documentos se manejarán como está establecido en el sistema operativo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4076357 0 es Abrir con el lector de PDF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8231757 0 es \Los vínculos de documentos cruzados se abren con el lector PDF que actualmente muestra el documento. La aplicación lectora de PDF debe ser capaz de manejar el tipo de archivo establecido dentro del hipervínculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3168736 0 es Abrir con el navegador de internet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1909848 0 es \Los vínculos de documentos cruzados se abren con el navegador de Internet. El navegador de internet deberá ser capaz de manejar el tipo de archivo especificado en el hipervínculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3068636 0 es Seguridad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2927335 0 es Establecer contraseñas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2107303 0 es \Haga clic para abrir un diálogo en el que escribir las contraseñas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id41123951 0 es Debe introducir una contraseña para abrir el archivo. Puede introducir una contraseña opcional para permitir editar el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7985168 0 es Imprimiendo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id876186 0 es No permitido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3939634 0 es \Imprimir el documento no está permitdo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id599688 0 es Baja resolución (150 dpi) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1371501 0 es \El documento sólo se puede imprimir con una resolución baja (150 dpi). No todos los lectores de PDF hacen efectiva esta preferencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4661702 0 es Alta resolución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7868892 0 es \El documento puede imprimirse en alta resolución.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2188787 0 es Cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5833307 0 es No permitido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7726676 0 es \No se permiten cambios en el contenido del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3729361 0 es Insertar, borrar y rotar páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9573961 0 es \Sólo está permitido insertar, borrar y rotar páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7700430 0 es Rellenar desde los campos de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1180455 0 es \Sólo está permitido rellenar campos de formularios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3405560 0 es Comentar y rellenar campos de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3409527 0 es \Sólo comentar y rellenar campos de formularios está permitido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7112338 0 es Todo menos la extracción de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2855616 0 es \Todos los cambios están permitidos con excepción de la extracción de páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2091433 0 es Active el copiado de contenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5092318 0 es \Seleccione para habilitar la copia del contenido desde el portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9312417 0 es Habilite el acceso de texto a las herramientas de accesibilidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9089022 0 es \Seleccione para habilitar el acceso de texto a las herramientas de accesibilidad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3150507 50 0 es Exportar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3146975 51 0 es \Exporta el archivo actual el formato PDF.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help tit 0 es Correo electrónico como PDF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help hd_id3146902 2 0 es \\Correo electrónico como PDF\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help par_id3150756 1 0 es \\Exporta todo el archivo a formato PDF y después envía el resultado como documento adjunto en un mensaje de correo electrónico.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help tit 0 es Aviso de seguridad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help bm_id6499832 0 es \seguridad;diálogos de aviso con macros\\macros;diálogo de aviso de seguridad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1054D 0 es \\Aviso de seguridad\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056B 0 es Al abrir un documento que contiene una macro sin firmar o una macro firmada de un origen desconocido, se abre el diálogo \Aviso de seguridad\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105FC 0 es \Habilite o deshabilite las macros. Elija \%PRODUCTNAME - Seguridad\ en el cuadro de diálogo "Opciones" para configurarlas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056E 0 es Ver firma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10572 0 es \Abre un diálogo que permite ver la firma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10587 0 es Confiar siempre en las macros de este origen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1058B 0 es \Agrega el origen de la macro actual a la lista de \orígenes de confianza\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1059C 0 es Habilitar macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A0 0 es \Permite ejecutar las macros del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A3 0 es Deshabilitar macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A7 0 es \No permite ejecutar las macros del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar certificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10541 0 es Seleccionar certificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10545 0 es \Seleccione el certificado con el que desee \firmar digitalmente\ el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056A 0 es Lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056E 0 es \Seleccione el certificado con el que desee firmar digitalmente el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10571 0 es Ver certificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10575 0 es \Abre el diálogo \Ver certificado\, en el que puede examinar el certificado seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help tit 0 es Vista previo en el Navegador Web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help hd_id3901181 0 es \Vista Previa en el Navegador Web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id8309274 0 es \Crea una copia temporal del documento actual en formato HTML, abre el navegador por defecto, y muestra el archivo HTML en el navegador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id9186681 0 es La copia en formato HTML se escribe en la carpeta de archivos temporales que puede seleccionar en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Rutas\. Cuando salga de %PRODUCTNAME se eliminará el archivo HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id5871150 0 es Puede configurar las opciones del filtro de exportación a HTML mediante la elección de \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help tit 0 es Navegador de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help bm_id6823023 0 es \estructura de datos de XForms\ \eliminar;modelos/instancias\ \modelos en XForms\ \Navegador de datos;mostrar opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1054E 0 es \\Navegador de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056C 0 es \Especifica la estructura de datos del documento XForms actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056F 0 es Nombre de modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10573 0 es \Selecciona el modelo XForms que se desea usar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10576 0 es Modelos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057A 0 es \Agrega, cambia el nombre y quita modelos XForms.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10604 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10608 0 es \Abre el cuadro de diálogo Agregar modelo, que permite agregar un modelo XForm.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0130200901590878 0 es \Escriba el nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help hd_id0910200811173295 0 es Actualizaciones de cambio de modelo de datos de las modificaciones del estado del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0910200811173255 0 es \Cuando está activada, el estado del documento establecerá la condición de "modificado" al cambiar cualquier forma de control que este obligado en el modelo de datos. Cuando no está activado, este cambio no establece el documento la condición de "modificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10612 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10616 0 es \Borra el modelo XForm seleccionado. No es posible borrar el último modelo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10743 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10749 0 es \Cambia el nombre del modelo XForm seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10619 0 es Mostrar detalles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1061D 0 es \Muestra u oculta los detalles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057D 0 es Instancia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10682 0 es \Muestra una lista de los elementos que pertenecen a la instancia actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058B 0 es Envíos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058F 0 es \Muestra una lista de los envíos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10592 0 es Enlaces 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10596 0 es \Muestra una lista para los enlaces de XForm.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10599 0 es Instancias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1059D 0 es \Este botón tiene submenús para agregar, editar o eliminar instancias.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10649 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1064D 0 es \Abre un cuadro de diálogo en el que se puede agregar una instancia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10650 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10654 0 es \Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar la instancia actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10657 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065B 0 es \Borra la instancia actual. No es posible borrar la última instancia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065E 0 es Mostrar tipos de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10662 0 es \Configura la visualización para mostrar una cantidad de detalles especificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10584 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10588 0 es \Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10624 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10628 0 es \Abre un cuadro de diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062B 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062F 0 es \Elimina el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help tit 0 es Agregar / Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help bm_id7194738 0 es \elementos de solo lectura en el Navegador de Datos\\Navegador de Datos;agregar/editar elementos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10547 0 es Agregar / Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1054B 0 es \Agrega un elemento nuevo o edita el elemento seleccionado en el Navegador de datos de XForms.\ Los componentes pueden ser elementos, atributos, envíos o enlaces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10560 0 es \%PRODUCTNAME inserta un elemento directamente después del seleccionado en el Navegador de datos. Se agrega un nuevo atributo al elemento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10563 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10567 0 es \Introduzca el nombre del elemento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056A 0 es Los nombres de atributos deben ser únicos dentro del mismo grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056D 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10571 0 es \Seleccione el tipo del nuevo elemento. No es posible cambiar el tipo de un elemento editado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10574 0 es Valor predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10578 0 es \Especifique un valor predeterminado para el elemento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057B 0 es Configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057F 0 es \Especifica las propiedades del elemento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10582 0 es Tipo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10586 0 es \Seleccione el tipo de datos para el elemento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10589 0 es Requerido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1058D 0 es \Determina si se incluirá el elemento en XForm.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10590 0 es El botón \Condición\ abre el diálogo \Agregar condición\, que permite introducir espacios de nombre utilizados y expresiones XPath completas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AA 0 es Relevante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AE 0 es \Declara el elemento como relevante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105B1 0 es El botón \Condición\ abre el diálogo \Agregar condición\, que permite introducir espacios de nombre utilizados y expresiones XPath completas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CB 0 es Restricción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CF 0 es \Declara el elemento como restricción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN106C7 0 es El botón \Condición\ abre el diálogo \Agregar condición\, que permite especificar la condición de restricción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E4 0 es De sólo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E8 0 es \Declara el elemento como de sólo lectura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105EB 0 es El botón \Condición\ abre el diálogo \Agregar condición\, que permite introducir espacios de nombre utilizados y expresiones XPath completas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10605 0 es Calcular / Cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10609 0 es \Declara que el elemento está calculado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1076B 0 es El botón \Condición\ abre el diálogo \Agregar condición\, que permite introducir el cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help tit 0 es Agregar condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help bm_id8615680 0 es \condiciones;elementos en el Navegador de datos\\XForms;condiciones \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1053E 0 es Agregar condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10542 0 es \Agregue una condición en este subdiálogo del diálogo Agregar elemento / Editar elemento del Navegador de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10561 0 es Condición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10565 0 es \Escriba una condición.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10568 0 es Resultado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056C 0 es \Muestra una vista previa del resultado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056F 0 es Editar espacios de nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10573 0 es \Abre el cuadro de diálogo Espacios de nombre para formularios, que permite agregar, editar o borrar espacios de nombre.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help tit 0 es Cambiar enlace de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help bm_id433973 0 es \edición;enlace de datos a XForms\\cambios en enlace de datos a XForms\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10547 0 es Cambiar enlace de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1054B 0 es \Edite el enlace de datos en el Navegador de datos de XForms.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1056E 0 es Modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10572 0 es \Seleccione el nombre del modelo XForms.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10587 0 es Lista de elementos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1058B 0 es \Muestra el enlace de datos para el control de formulario seleccionado. Si desea cambiar el enlace de datos, seleccione otro elemento de la lista y haga clic en \Aceptar\. Para acceder a los comandos \Agregar\ y \Propiedades\ para un elemento, haga clic con el botón derecho en él.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help tit 0 es Espacios de nombre para formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help bm_id8286080 0 es \eliminar;namespaces en XForms\\organizar;namespaces en XForms\\organización de namespace en XForms\\XForms;agregar/editar/eliminar/organizar namespaces\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1053E 0 es Espacios de nombre para formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10542 0 es \Utilice este diálogo para organizar los espacios de nombre. Para acceder a este diálogo, vaya al diálogo Agregar condición del Navegador de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10561 0 es Espacios de nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10565 0 es \Muestra una lista de los espacios de nombre definidos para el formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10568 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056C 0 es \Agrega un nuevo espacio de nombre a la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056F 0 es Utilice el diálogo \Agregar espacio de nombre\ para introducir el prefijo y el URL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10576 0 es Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057A 0 es \Edita el espacio de nombre seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057D 0 es Utilice el diálogo \Editar espacio de nombre\ para editar el prefijo y el URL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10584 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10588 0 es \Borra el espacio de nombre seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help tit 0 es Datos (para documentos de formulario XML) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5766472 0 es \Datos (para documentos de formulario XML)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1161534 0 es La página de la ficha Datos del cuadro de diálogo Propiedades de un documento de formulario XML contiene opciones para formularios XML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3994567 0 es Las opciones de configuración de la ficha \Datos\ disponibles para un control, dependen del control correspondiente. Sólo se mostrarán las opciones disponibles para el control y contexto actuales. Los campos siguientes están disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9461653 0 es Modelo de datos XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9239173 0 es \Seleccione un modelo en la lista de modelos del documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2656941 0 es Enlaces 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1481063 0 es \Selecciona o escriba el nombre de un enlace. Al seleccionar el nombre de un enlace se asocia con el control de formulario. Si se escribe un nombre nuevo, se crea un enlace y se asocia con el control de formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7921079 0 es Expresión de enlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id636921 0 es \Especifique el nodo DOM con el que enlazar el modelo de control. Haga clic en el botón de puntos suspensivos (...) para abrir un cuadro de diálogo en el que introducir la expresión XPath.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2799157 0 es Requerido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3004547 0 es \Especifica si el elemento debe incluirse en XForm.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6401867 0 es Relevante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id18616 0 es \Declara el elemento como relevante.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6138492 0 es De sólo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4569231 0 es \Declara el elemento como de sólo lectura.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id291451 0 es Restricción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3341776 0 es \Declara el elemento como restricción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5947141 0 es Cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1911679 0 es \Declara que el elemento está calculado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9364909 0 es Tipo de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4473403 0 es \Seleccione un tipo de datos para validar el control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2480849 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4181951 0 es \Seleccione un tipo de datos definido por el usuario y haga clic en el botón para eliminar el tipo de datos definido por el usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2927335 0 es + 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2107303 0 es \Haga clic en el botón para abrir un cuadro de diálogo en el que puede especificar el nombre de un nuevo tipo de datos definido por el usuario. El nuevo tipo de datos hereda todas las facetas del tipo de datos seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4071779 0 es A continuación se enumeran todas las facetas válidas para tipos de datos. Algunas facetas sólo están disponibles para determinados tipos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4313791 0 es Espacios en blanco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4331797 0 es \Especifica cómo se deben tratar los espacios en blanco al procesar una cadena del tipo de datos actual. Los valores posibles son Preserve (mantener), Replace (reemplazar) y Collapse (contraer). La semántica de uso debe ajustarse a las definiciones de http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4191717 0 es Modelo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2318796 0 es \Especifica un modelo de expresión regular. Las cadenas que se validen con este tipo de datos deben cumplir este modelo para ser válidas. La sintaxis de tipo de datos XSD para expresiones regulares es diferente de la que se utiliza en otras partes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id399182 0 es Dígitos (total) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5298318 0 es \Especifica el número máximo total de dígitos que los valores del tipo de datos decimal pueden tener.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7588732 0 es Dígitos (fracción) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id95828 0 es \Especifica el número máximo total de dígitos fraccionales que los valores del tipo de datos decimal pueden tener.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id3496200 0 es Máx. (inclusivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id7599108 0 es \Especifica un límite superior inclusivo para los valores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id888698 0 es Máx. (exclusivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3394573 0 es \Especifica un límite superior exclusivo para los valores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7594225 0 es Mín. (inclusivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8147221 0 es \Especifica un límite inferior inclusivo para los valores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5081637 0 es Mín. (exclusivo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9759514 0 es \Especifica un límite inferior exclusivo para los valores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1614429 0 es Longitud 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1589098 0 es \Especifica el número de caracteres de una cadena.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1278420 0 es Longitud (mínima) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8746910 0 es \Especifica el número de caracteres mínimo de una cadena.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9636524 0 es Longitud (máxima) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5675527 0 es \Especifica el número de caracteres máximo de una cadena.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help tit 0 es La Corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3148410 1 0 es Se ha activado la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 es DOs letras escritas en mayúscula, a comienzo de palabra, se corrigen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 es La función \Corrección automática\ corrige los errores mecanográficos, como "PAlabra" que sustituye por "Palabra". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help tit 0 es La Corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 es Activada la Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3150502 2 0 es Comenzar todas las oraciones con mayúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 es El texto se ha corregido con \Corrección automática\ de manera que la palabra actual comienza con mayúsculas. La función Corrección automática cambia las palabras que se encuentran al principio de un párrafo y las que se encuentran después de un carácter que indica el final de una frase (punto, signo de exclamación, signo de interrogación). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help tit 0 es La Corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 es Se ha activado la Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 es Corregidas dos letras consecutivas escritas en mayúscula a comienzo de palabra y de oración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 es El texto se ha corregido por medio de la \Corrección automática\ de manera que dos letras escritas con mayúscula al principio de frase o de palabra se corrigen automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154283 1 0 es Activada la Corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 es Se ha llevado a cabo una corrección automática (sustitución) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help par_id3159241 3 0 es \Corrección automática\ ha sustituido una palabra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3156418 2 0 es La corrección automática ha realizado una sustitución. La oración ahora inicia con mayúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help par_id3153341 3 0 es \Corrección automática\ ha efectuado una sustitución y la frase empieza ahora con una mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3158421 2 0 es Se han sustituido dos comillas seguidas ("") 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help par_id3146060 3 0 es El texto se ha corregido con \Corrección automática\, de forma que las comillas dobles se han sustituido por \comillas tipográficas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3153629 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3149987 2 0 es Se han sustituido unas comillas simples 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help par_id3154688 3 0 es El texto se ha corregido con \Corrección automática\, de forma que las comillas simples se han sustituido por \comillas tipográficas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3152823 2 0 es Se ha detectado un URL y se ha definido un atributo de hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help par_id3150278 3 0 es El texto se ha corregido mediante la\corrección automática\. Se ha identificado una URL y ahora se mostrará como hiperenlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3147543 2 0 es Se han ignorado dos espacios consecutivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help par_id3149297 3 0 es \Corrección automática\ ha corregido el texto de modo que los espacios múltiples se han reducido a un único espacio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3147446 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 es Se han reconocido y aplicado atributos de negrita y subrayado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help par_id3156014 3 0 es \Corrección automática\ ha modificado su texto y se han aplicado automáticamente atributos de negrita o subrayado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3149551 2 0 es Los signos negativos han sido reemplazados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help par_id3148932 3 0 es El texto se ha corregido mediante la \corrección automática\ de manera que el signo de menos se ha sustituido por un guión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help tit 0 es La corrección automática se ha activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3149513 1 0 es Activada la corrección automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3147090 2 0 es 1o ... se ha sustituido por 1º ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help par_id3153220 3 0 es \Corrección automática\ ha corregido el texto de forma que los sufijos de los ordinales se han convertido en superíndices. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help tit 0 es Botones que se utilizan con más frecuencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 es Botones más utilizados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147617 4 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155913 5 0 es \Al hacer clic en \Cancelar\, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id2341685 0 es Finalizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id6909390 0 es \Aplica todos los cambios y cierra el asistente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147477 39 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149783 40 0 es Si se hace clic en la flecha que está junto a algunos iconos, se abre una barra de herramientas. Para cambiar la ubicación de una barra de herramientas, arrastre la barra del título. Al soltar el botón, la barra de herramientas se queda en su nueva posición. Arrastre la barra del título a otra posición o a un extremo de la ventana; allí, la barra de herramientas queda acoplada. Cierre una barra de herramientas haciendo clic en el icono Cerrar ventana. Para volver a ver en pantalla la barra de herramientas, seleccione \Ver - Barras de herramientas - (nombre de la barra de herramientas)\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152414 79 0 es Botón de girar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id1094088 0 es En los controles de formulario, un botón de selección es una propiedad de un campo numérico, un campo moneda, campo fecha, o campo hora. Si la propiedad "Botón de selección" está habilitada, el campo muestra los símbolos de flecha que apuntan en direcciones opuestas, ya sea vertical u horizontalmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id7493209 0 es En el IDE de Basic, un botón de selección es el nombre usado por el campo numérico junto con los dos símbolos de flechas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155599 78 0 es Puede escribir un valor numérico en el campo adyacente al botón de selección, o seleccione el valor con los símbolos de: flecha hacia arriba o flecha hacia abajo del botón de selección. En el teclado usted puede presionar las teclas de flecha hacia arriba o flecha hacia abajo para incrementar o reducir el valor. Usted puede presionar las teclas de Re Pág o Av Pág para seleccionar el valor máximo o mínimo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150264 38 0 es Si el campo siguiente a un botón de selección define valores numéricos, puede definir también una \Unidad de medida\, por ejemplo, 1 cm o 5 mm, 12 pt o 2". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3154232 76 0 es Convertir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3148983 77 0 es \Mientras va avanzando a través del diálogo, este botón se denomina \Siguiente\. En la última página, el nombre del botón cambia a \Convertir\. Al hacer clic en él se lleva a cabo la conversión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145129 42 0 es Menú contextual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3156553 44 0 es \Para activar el menú contextual de un objeto, en primer lugar haga clic en el objeto con el botón \\\\izquierdo\\ del ratón para seleccionarlo. A continuación, \\mantenga pulsadas las teclas Ctrl o Comando y Opción, y haga clic de nuevo \\haga clic con el botón derecho del ratón\\. Algunos menús contextuales se pueden abrir aunque no se haya seleccionado el objeto. Los menús contextuales se encuentran en casi todas partes en $[officename]. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149180 24 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153750 25 0 es \Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147557 45 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155338 46 0 es \Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148620 6 0 es Métrica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145345 7 0 es En los campos de entrada se pueden introducir valores en distintas unidades de medida. La unidad predeterminada es la pulgada. Sin embargo, si desea obtener un espacio de exactamente 1 cm, escriba "1cm". Según el contexto se dispone de unidades adicionales; por ejemplo, 12 pt indica un espacio de 12 puntos. Si el valor de la nueva unidad está fuera de los límites, el programa utiliza un valor máximo o mínimo predefinido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3155535 8 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147008 9 0 es \Cierra el diálogo y guarda todos los cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147275 57 0 es Cerrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153031 58 0 es \Cierra el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156113 16 0 es Aplicar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155341 17 0 es \Aplica los valores modificados o seleccionados sin cerrar el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3153760 47 0 es Reducir/Aumentar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153087 48 0 es \Haga clic en el icono \Reducir\ para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en \Maximizar\. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155062 49 0 es El diálogo se minimiza de forma automática al pulsar sobre la tabla con el botón del ratón y definir un área. Al soltar el botón del ratón, el diálogo se muestra de nuevo en su tamaño completo y el área definida con el ratón se destaca en el documento con un borde azul. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3157808 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153321 50 0 es Reducir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153349 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155628 51 0 es Maximizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156192 34 0 es Campo de previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154046 35 0 es \Muestra una vista previa de la selección actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145609 70 0 es Siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152473 71 0 es \Haga clic en el botón \Siguiente\, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en \Crear\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149670 13 0 es Anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145068 14 0 es \Restablece los valores modificados a los predeterminados de $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148755 59 0 es Restablecer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149651 60 0 es \Restablece los cambios que se han efectuado en la ficha activa a los aplicables cuando se abrió este diálogo. Al cerrarse el diálogo no aparece en pantalla ninguna pregunta de confirmación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3143278 18 0 es Restablecer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150791 19 0 es \Restablece los valores modificados a los predeterminados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154331 20 0 es No se efectúa ninguna pregunta de confirmación antes de restaurar los valores predeterminados. Si confirma el diálogo que sigue a continuación, las modificaciones efectuadas se perderán definitivamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145173 10 0 es Estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154153 11 0 es \Restablece los valores visibles en el diálogo a los valores predeterminados de instalación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154299 12 0 es No se solicita confirmación después de cargar los valores predeterminados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147502 72 0 es Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150439 73 0 es \Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.\ Este botón sólo se puede activar a partir de la página 2 en adelante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147352 52 0 es Opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155314 53 0 es \Haga clic en el botón\ Más\ para ampliar el diálogo y poder ver en pantalla más opciones. Haga clic de nuevo para restablecer la forma original del diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3161659 41 0 es \ Consulte también una de las funciones siguientes: \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147418 55 0 es \La búsqueda admite \expresiones regulares\. Puede escribir "todo.*", por ejemplo, para buscar la primera aparición de "todo" seguido por cualquier combinación de caracteres. Si desea buscar un texto que sea a su vez una expresión regular, cada carácter debe ir precedido con el carácter \\ (barra invertida). Puede activar y desactivar la evaluación automática de expresiones regulares en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calcular\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3163714 56 0 es \Si se produce un error, la función muestra un valor lógico o numérico. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154145 54 0 es \(A este comando sólo se puede acceder desde el \menú contextual\.) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152791 61 0 es \Si se hace doble clic en una herramienta, se puede emplear para diferentes tareas. Al hacer un clic en ella, vuelve a la última selección una vez completada la tarea. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id9345377 0 es \Pulse Shift+F1 y apunte a un control para aprender más sobre él. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help tit 0 es Glosario de términos de Internet 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150702 0 es \glosario de Internet\\términos comunes;glosario de Internet\\glosarios;términos de Internet\\terminología;glosario de Internet\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 es \Glosario de términos de Internet\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3155577 2 0 es Si es un usuario novel de Internet, encontrará multitud de términos con los que no está familiarizado: navegador, marcador, correo-e, página principal, buscador, etc. Para facilitar estos primeros pasos, este glosario explica los términos más importantes que se usan en Internet, intranet, correo electrónico y noticias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153146 36 0 es Marcos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157909 37 0 es Los marcos resultan útiles para realizar el diseño de las páginas \HTML\. $[officename] utiliza marcos flotantes. En ellos puede colocar objetos como gráficos, archivos de película y sonido. En el menú contextual de un marco aparecen las opciones para modificar o restaurar el contenido de los marcos. Si se selecciona el marco, algunos comandos también aparecen en \Editar - Objeto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147077 43 0 es FTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147335 44 0 es FTP es la abreviatura de File Transfer Protocol y es el protocolo estándar de transferencia de archivos en Internet. Un servidor FTP es un programa de un equipo conectado a Internet que almacena archivos para que sean transmitidos con la ayuda de FTP. FTP se encarga de transmitir y descargar archivos por Internet, mientras que \HTTP\ (Hypertext Transfer Protocol, protocolo de transferencia de hipertexto) facilita la configuración de la conexión y la transferencia de datos entre servidores WWW y clientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3145609 0 es \HTML;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145609 56 0 es HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3161459 57 0 es HTML (Hypertext Markup Language) es un lenguaje de codificación de documentos que se utiliza como formato de archivo de documentos en Internet. Se deriva de \SGML\ e integra texto, gráficos, imágenes y sonido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154346 58 0 es Si desea escribir comandos HTML directamente, por ejemplo con ejercicios de uno de los muchos libros disponibles de HTML, recuerde que las páginas HTML son texto puro. Guarde el documento con el tipo de documento \Texto \ con la extensión .HTML. Asegurese que no hay acentos u otros caracteres especiales del conjunto extendido de caracteres. Si desea abrir nuevamente el archivo en $[officename] y editar el código HTML, debe cargarlo con el tipo de archivo \Texto\ y no con el tipo de archivo \Página Web\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153960 244 0 es En Internet hay distintas páginas que proporcionan una introducción al lenguaje HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147423 59 0 es HTTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153379 60 0 es El HTP (Hypertext Transfer Protocol) consiste en un registro de transmisión de documentos de Internet entre servidores de Internet (hosts) y navegadores (clientes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3149290 0 es \hipervínculos;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3149290 61 0 es Hipervínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145420 62 0 es Los hipervínculos son referencias cruzadas, destacados con texto de distintos colores y que se activan haciendo clic. Gracias a los hipervínculos, los lectores acceden a información concreta dentro de un documento y a información relacionada que se encuentra en otros documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156281 63 0 es En $[officename] se puede asignar hipervínculos a gráficos, texto y marcos de texto (fíjese en el icono del diálogo Hipervínculo en la barra de herramientas Estándar). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152805 0 es \mapa de imágenes;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152805 64 0 es Mapa de imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154685 65 0 es Un mapa de imágenes es un gráfico o marco de texto que tiene en cuenta las referencias. Puede hacer clic en determinadas áreas del gráfico o marco de texto para acceder a un (\URL\) de destino que está vinculado con el área. Las áreas de referencia, junto con los URL vinculados y el pertinente texto que se muestra en pantalla al dejar sobre dichas áreas el puntero del ratón, se definen en el \Editor de mapa de imágenes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153178 66 0 es Hay dos clases de mapas de imágenes. Un mapa de imágenes desde el cliente se evalúa en el equipo cliente, que carga el gráfico desde Internet. Un mapa de imágenes desde el servidor se evalúa en el equipo en que reside el servidor y que proporciona la página \HTML\ en Internet. Si se utiliza mapas de imágenes desde el servidor, al hacer clic en un mapa de imágenes se envía al servidor las coordenadas del cursor que está en la imagen y un programa del servidor responde. Si se utiliza mapas de imágenes desde el cliente, al hacer clic en una zona activa definida del mapa se activa el URL, como si se tratara de un vínculo de texto normal. El URL aparece debajo del puntero del ratón cuando se pasa por el mapa de imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3150740 67 0 es Como los mapas de imágenes se pueden utilizar de diversas formas, se pueden almacenar en formatos distintos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3146874 68 0 es Formatos de Mapa de imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145153 69 0 es En líneas generales, los mapas de imágenes se dividen entre los que se analizan en el servidor (es decir, el proveedor de Internet) y los que se analizan en el navegador web del equipo del lector. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152881 0 es \Mapa de imágenes desde el servidor\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152881 70 0 es Mapa de imágenes del servidor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153057 71 0 es Los ImageMaps del servidor se muestran al lector como una imagen o marco de la página. Si pulsa sobre el ImageMap con el ratón, las coordenadas de la posición relativa se envían al servidor. Gracias a un programa extra, el servidor entonces determina el paso siguiente que seguir. Hay varios métodos incompatibles para definir este proceso, pero los dos más habituales son: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147502 72 0 es Servidor W3C (CERN) HTTP (tipo de formato: MAP - CERN) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154011 73 0 es Servidor NCSA HTTP (tipo de formato: MAP - NCSA) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149483 74 0 es $[officename] crea mapa de imágenes para ambos métodos. Seleccione el formato desde \Tipo de Archivo\ en el diálogo \Guardar como\, en el \Editor de mapa de imágenes\. Cada uno de los archivos de Mapas que se creen se deben enviar al servidor. Debe preguntar al proveedor o al administrador de redes qué tipo de mapa de imágenes admite el servidor y cómo llegar al programa de evaluación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152418 0 es \Mapa de imágenes desde el cliente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152418 75 0 es Mapa de imágenes del cliente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3151290 76 0 es Los mapas de imágenes del cliente actual no presentan tantas dificultades por parte del servidor. El área de la imagen o del marco donde el lector puede hacer clic se indica mediante el aspecto del \URL\ vinculado cuando el ratón pasa sobre el área. El mapa de imágenes se almacena en una capa bajo la imagen y contiene información sobre las regiones a las que se hace referencia. La única desventaja de los mapas de imágenes desde el cliente es que los navegadores web más antiguos no pueden leerlos, un inconveniente que se solucionará con el tiempo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149664 77 0 es Al guardar el mapa de imágenes, seleccione el tipo de archivo \SIP StarView ImageMap\. De esta forma, el mapa de imágenes se guarda directamente en un formato que se puede aplicar a cada imagen o marco activo del documento. Sin embargo, si el mapa de imágenes sólo se va a usar en la imagen o marco de texto actual, no hace falta guardarlo en ningún formato especial. Después de definir las regiones, únicamente debe hacer clic en \Aplicar\. No se debe hacer nada más. Los mapas de imágenes desde el cliente que se guardan en formato \HTML\ se insertan directamente en la página en código HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159125 0 es \Java;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159125 92 0 es Java 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153188 93 0 es El lenguaje de programación Java es un lenguaje de programación independiente de la plataforma que es especialmente apropiado para su uso en internet. Las páginas web y las aplicaciones programadas con archivos de clase Java se pueden usar en todos los sistemas operativos modernos. Los programas que usan el lenguaje de programación Java normalmente se desarrollan en un entorno de desarrollo y luego se compilan para obtener el "código-byte". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159153 0 es \complementos;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159153 107 0 es Plug-in 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154127 109 0 es Las extensiones que proporcionan funciones adicionales en los navegadores web se denominan complementos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147484 108 0 es Plug-in es un término que se utiliza en diversos contextos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3168608 172 0 es Plug-ins de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149910 111 0 es En $[officename] observará que la barra \Formato\ cambia tras realizar ciertas operaciones. Por ejemplo, si inserta una fórmula en un documento de texto, verá los iconos para editar la fórmula, que son los mismos que se muestran en los documentos de fórmula. En este sentido, se suele decir que el documento de fórmula es un complemento del documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3148387 177 0 es Utilizando Plug-ins para ampliar los programas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156737 114 0 es Generalmente, los complementos son adiciones de software para aplicaciones concretas que ofrecen funciones mejoradas. A menudo, los filtros de importación y exportación de varios formatos de archivo se guardan como complementos en un directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149958 115 0 es Las extensiones del explorador web Netscape producidas por Netscape Communication Corporation también se denominan complementos. Se trata de programas externos obtenidos básicamente del campo multimedia y que se comunican con el explorador mediante interfaces estandarizadas. Estos complementos se pueden vincular a documentos de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149420 179 0 es Cualquier plug-ins de Netscape (32 bit) instalado sobre su sistema será reconocido automáticamente por $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145647 127 0 es Proxy 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148455 128 0 es Un proxy es un sistema de la red que actúa como una especie de portapapeles en la transferencia de datos. Cuando se accede a Internet desde una red de empresa y se solicita una página web que algún compañero ha leído ya, el proxy podrá mostrar la página mucho más rápido, mientras ésta aún permanezca en la memoria. En este caso sólo es necesario comprobar que la página almacenada en el proxy sea la versión más reciente. Si es así, no será necesario descargar la página de Internet, un proceso mucho más lento, sino que puede cargarse directamente desde el proxy. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3154729 0 es \SGML;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3154729 229 0 es SGML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147330 230 0 es SGML es la abreviatura de "Standard Generalized Markup Language" (Lenguaje generalizado estándar de marcas). SGML se basa en la idea de que los documentos tienen elementos estructurales y otros de tipo semántico que pueden describirse sin hacer referencia al modo en que estos deberían mostrarse. La visualización real de un documento de este tipo puede variar, según el soporte de salida y las preferencias de estilo. En los textos estructurados, SGML no sólo define estructuras (en el DTD = Definición de tipo de documento) sino que también garantiza que se utilicen con coherencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148747 231 0 es \HTML\ es una aplicación especializada de SGML. Ello significa que casi todos los navegadores web admiten solamente una gama limitada de estándares SGML, y que la mayoría de los sistemas preparados para SGML pueden producir páginas HTML de calidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153950 0 es \motores de búsqueda;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153950 138 0 es Motor de búsqueda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157965 139 0 es Un buscador es un servicio de Internet basado en el software que se utiliza para explorar dentro de cantidades masivas de información mediante palabras clave. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150751 0 es \etiquetas;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150751 141 0 es Etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156360 142 0 es Las páginas \HTML\ contienen determinadas instrucciones estructurales y de formato denominadas etiquetas. Las etiquetas consisten en palabras codificadas entre corchetes angulares en el lenguaje de descripción de documentos HTML. Muchas etiquetas contienen referencias de texto o hipervínculo entre los corchetes angulares de apertura y cierre. Por ejemplo, los títulos aparecen marcados con las etiquetas

al comienzo y

en ambos extremos. Algunas etiquetas aparecen únicamente por sí solas, por ejemplo
para los saltos de línea o para vincular con gráficos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153766 0 es \URL;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153766 145 0 es URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3152931 146 0 es El URL (Uniform Resource Locator) muestra la dirección de Internet de un servidor o documento. La estructura general de un URL varía en función del tipo, pero suele presentar la forma Servicio://Nombre de host:Puerto/Ruta/Página#Marca, si bien no tiene que constar siempre de todos esos elementos. Un URL puede ser una dirección FTP, de Internet (HTTP), de archivo o de correo electrónico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help tit 0 es Conversión de unidades de medida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help bm_id3147543 0 es \unidades de medida;convertir\\unidades;convertir\\convertir;medidas\\medidas;convertir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 es Conversión de unidades de medida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1069F 0 es En algunos diálogos es posible especificar valores de medición en cuadros de entrada. Si sólo se especifica un valor numérico, se utiliza la unidad de medida predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106A2 0 es Puede definirse la unidad de medida predeterminada para los textos de Writer en el diálogo que se abre al elegir \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\. Para Calc, Draw e Impress, primero abra un documento de ese tipo y luego abra la página \General\ apropiada, como en el caso de Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106AD 0 es En los cuadros de texto para unidades de longitud, también se puede incluir la abreviatura de la unidad según la lista siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106BA 0 es Abreviatura de la unidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C0 0 es Explicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C7 0 es mm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106CD 0 es Milímetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106D4 0 es cm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106DA 0 es Centímetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E1 0 es pulg. o " 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E7 0 es Pulgada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106EE 0 es pi 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106F4 0 es Pica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106FB 0 es pt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10701 0 es Punto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10704 0 es Las fórmulas siguientes convierten las unidades: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070A 0 es 1 cm = 10 mm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070E 0 es 1 pulg. = 2,54 cm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10712 0 es 1 pulg. = 6 pi = 72 pt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10715 0 es Por ejemplo, en un documento de texto, seleccione \Formato - Párrafo - Sangrías y espacios\. Para sangrar el párrafo actual una pulgada, escriba \1 pulg.\ o \1"\ en el cuadro Antes del texto. Para sangrar el párrafo 1 centímetro, escriba \1 cm\ en el cuadro de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1074C 0 es Para indicar el valor máximo o mínimo permitido, haga clic en el valor actual y pulse la tecla \RePág\ o \AvPág\, respectivamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help tit 0 es Para acceder a este comando... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 es \Para acceder a este comando... \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147212 47 0 es \\Temas relacionados\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id56935339 0 es Active o desactive el ayudante a través de \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154689 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146067 46 0 es Color de fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3157898 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149893 7 0 es Color de carácter 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149750 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150693 8 0 es Interlineado: 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145382 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154173 9 0 es Interlineado: 1.5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150131 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152824 10 0 es Interlineado: 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149820 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145121 11 0 es Superíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147077 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151385 12 0 es Subíndice 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148550 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152772 15 0 es Estilo de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153379 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149290 16 0 es Color de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156214 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3163044 17 0 es Ancho de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154154 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150650 18 0 es Estilo/relleno de área 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153367 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148557 20 0 es Alinear arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146923 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149287 21 0 es Alinear abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153097 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150873 22 0 es Alinear al centro verticalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147436 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147418 27 0 es Añadir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146147 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148617 28 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154730 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145800 30 0 es Carpeta superior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149412 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154064 48 0 es Crear directorio nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153221 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145646 39 0 es Directorio anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151320 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153005 40 0 es Crear nuevo directorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146990 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153949 41 0 es Al directorio predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156361 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146915 35 0 es \Ir al comentario anterior.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151357 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3159184 36 0 es \Ir al comentario siguiente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3083285 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147339 37 0 es Abrir archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151189 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149109 38 0 es Guardar como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152946 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3155336 76 0 es Exportar directamente como PDF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help tit 0 es Glosario general 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154896 0 es \términos generales;glosarios\\glosarios;términos generales\\terminología;glosario general\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 es \Glosario general\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154788 2 0 es Para facilitarle el comienzo con $[officename], en este glosario le explicamos los términos más importantes con los que se encontrará casi siempre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154873 3 0 es Recurra al glosario para consultar los términos que desconozca de cualquier aplicación de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156192 0 es \ASCII;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156192 22 0 es ASCII 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155922 23 0 es Siglas correspondientes a American Standard Code for Information Interchange. ASCII es un juego de caracteres concebido para la visualización de los mismos en los PC. Está formado por 128 caracteres, entre los que se incluyen letras, cifras, signos de puntuación y símbolos. El juego de caracteres ASCII ampliado contiene 256 caracteres. Cada uno de ellos tiene asignado un número irrepetible, que recibe el nombre de código ASCII. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150823 24 0 es En las páginas HTML sólo deben aparecer caracteres del conjunto de caracteres ASCII de 7 bits. El resto de caracteres, como el umlaut del alemán, se indican mediante códigos específicos. El filtro de exportación de $[officename] efectúa las conversiones necesarias de forma automática. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151245 25 0 es Objeto Bézier 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154924 26 0 es Las curvas de Bézier, así llamadas por el nombre del matemático francés (Pierre Bézier) que las desarrolló , son curvas definidas matemáticamente que se utilizan en aplicaciones gráficas bidimensionales. La curva está definida por cuatro puntos: la posición inicial, la posición final y dos posiciones intermedias. Los objetos de Bézier se pueden modificar moviendo dichos puntos con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3146907 0 es \CTL;definición\\diseño de texto complejo;definición\\diseño de texto complejo, vea CTL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3146907 169 0 es Complex Text Layout (CTL) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3156081 166 0 es Los idiomas con scripts complejos pueden tener alguna de las siguientes características o todas ellas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145116 167 0 es El idioma se escribe con caracteres o signos compuestos de varias partes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154630 168 0 es La dirección del texto es de derecha a izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148677 170 0 es Actualmente, $[officename] admite como idiomas CTL el hindi, el thai, el hebreo y el árabe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151176 171 0 es Habilite la compatiblidad con CTL a través de \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_idN108F1 0 es Menú contextual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147084 0 es \DDE;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147084 29 0 es DDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145154 30 0 es DDE significa "Dynamic Data Exchange" (intercambio dinámico de datos), un precursor de OLE, "Object Linking and Embedding" (Vinculación e incrustación de objetos). DDE vincula los objetos a través de referencias de archivo, no los incrusta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154820 79 0 es Para crear un vínculo DDE utilice el procedimiento siguiente: Seleccione celdas de una hoja de cálculo, cópielas en el portapapeles, cambie a otra hoja de cálculo y seleccione el diálogo \Editar - Pegado especial\. Seleccione la opción \Vínculo\ para insertar el contenido como vínculo DDE. Al activar un vínculo, el área de celdas insertada se leerá del archivo original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150439 156 0 es Formatos manuales y automáticos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159254 34 0 es Si se aplica formato a un documento sin estilos, se denomina formato "directo". Por tal concepto se entiende modificar texto u otros objetos, por ejemplo marcos o tablas, mediante la aplicación directa de varios atributos. El formato sólo se aplica al área seleccionada y todos los cambios se deben hacer uno por uno. Por otro lado, los estilos no se aplican directamente al texto, sino que se definen en la ventana Estilo y formato y, a continuación, se aplican. Una de las ventajas es que, al cambiar un estilo, se modifican al mismo tiempo todas las partes del documento que tengan asignado dicho estilo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147287 35 0 es El formato directo se puede quitar del documento. Para ello, seleccione todo el texto con las teclas de acceso directo \\Comando \\Ctrl\\ + A y, a continuación, elija \Formato - Formato predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3155132 0 es \ventanas;definir acoplamiento\\acoplar;ventanas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155132 6 0 es Acoplar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154638 7 0 es \Algunas ventanas de $[officename], por ejemplo la ventana de "Estilos y formateo" y el "Navegador", son ventanas "acoplables". Puede mover estas ventanas, cambiar su tamaño o acoplarlas a un borde. En cada uno de los bordes se pueden acoplar ventanas sobre o junto a otras; luego puede cambiar las proporciones relativas de cada ventana moviendo sus bordes. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147233 127 0 es \Para desacoplar y volver a acoplar, presione la tecla \\Comando\\Ctrl\\ y haga doble clic en un área vacía de la ventana. En la ventana de "Estilos y formateo", también puede hacer un doble click sobre el área gris, cerca de los íconos, mientras mantiene presionada la tecla \\Comando\\Ctrl\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155306 10 0 es Acoplar (Ocultación automática) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155854 115 0 es En el borde de cualquier ventana que tenga una ventana acoplada hay un botón que permite mostrarla u ocultarla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3143274 161 0 es Si hace clic en el extremo de la ventana para mostrar la ventana, dicha ventana se verá en pantalla hasta que se vuelva a ocultar de forma manual (con el mismo botón). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153093 162 0 es Si muestra la ventana haciendo clic en el borde de la ventana, se activa la función de \ocultación automática\. La función de ocultación automática permite mostrar momentáneamente una ventana oculta pulsando su borde. Cuando se hace clic en el documento, la ventana acoplada se oculta de nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3163710 0 es \dar formato;definición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3163710 32 0 es Formateado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3163821 33 0 es El formato se refiere a la distribución visual del texto mediante un procesador de texto o un programa de autoedición. Ello incluye la definición del formato de papel, los bordes de página, los tipos de letra y los efectos de tipo de letra, así como las sangrías y los espacios. Se puede dar formato a texto \directamente o con los estilos\ que proporciona $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156006 0 es \IME;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156006 164 0 es IME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157874 165 0 es IME significa Input Method Editor (Editor de métodos de entrada). Se trata de un programa que permite al usuario escribir caracteres complejos de juegos de caracteres no occidentales a través de un teclado estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151172 0 es \JDBC;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151172 111 0 es JDBC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148386 112 0 es La API Java Database Connectivity (JDBC) se puede usar para conectarse con una base de datos desde %PRODUCTNAME. Los controladores de JDBC se escriben en el lenguaje de programación Java y no son exclusivos de ninguna plataforma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151282 0 es \interletraje;definición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151282 36 0 es Ajuste entre caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146321 37 0 es El concepto, denominado "Kerning" en inglés, se refiere al aumento o disminución del espacio entre dos letras consecutivas para mejorar la apariencia del texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146078 38 0 es Las tablas de ajuste entre caracteres contienen información sobre los pares de letras que requieren más espaciado. Dichas tablas suelen formar parte de la fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3150592 0 es \vínculos;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150592 55 0 es Enlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150092 56 0 es La orden \Vínculos\ se encuentra en el menú \Editar\. La orden sólo puede activarse si el documento actual contiene, como mínimo, un vínculo. Al insertar un objeto, por ejemplo una imagen, se puede copiar directamente en el documento o insertarlo en forma de vínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145730 57 0 es Al copiar el objeto directamente en el documento, el tamaño del mismo se incrementa (como mínimo) en una proporción equivalente al tamaño del objeto en bytes. Si guarda el documento y luego lo abre en otro equipo, el objeto insertado seguirá en el mismo lugar del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144765 58 0 es Si inserta el objeto como vínculo, el programa sólo introduce en ese punto una referencia al nombre de archivo. El tamaño de archivo del documento sólo se incrementa en la proporción que requiera la inclusión de la ruta y archivo. Ahora bien, si abre el documento con otro equipo, para que el objeto pueda visualizarse es imprescindible que el archivo al cual está vinculado se encuentre exactamente en la misma ubicación definida en la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153334 59 0 es Mediante \Editar - Vínculos\ se pueden ver los archivos que están vinculados con el documento. Si es preciso, los vínculos se pueden quitar. Esto romperá el vínculo e insertará el objeto directamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154512 107 0 es Sistema numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157846 108 0 es Un sistema numérico lo determina el número de caracteres disponibles para representar números. El sistema decimal, por ejemplo, se basa en los números del 0 al 9, el sistema binario, en los números 1 y 2, y el hexadecimal, en un conjunto de 16 caracteres (del 0 al 9 y de la A a la F). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156358 0 es \objetos;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156358 41 0 es Objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144748 42 0 es Un objeto es un elemento situado en la pantalla y que contiene informaciones. Puede tratarse, por ejemplo, de los datos de una aplicación, como textos o imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153839 43 0 es Los objetos son independientes y no se influyen recíprocamente. A cada objeto que contiene datos se le asignan determinados comandos. Así, un objeto de imagen incluye comandos para la edición de imágenes; una hoja de cálculo, comandos para realizar cálculos, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3152827 0 es \ODBC;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3152827 44 0 es ODBC 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153530 45 0 es Conectividad abierta de bases de datos (ODBC, Open Database Connectivity) es un protocolo que permite a las aplicaciones acceder a sistemas de bases de datos. El lenguaje de consulta empleado es el Lenguaje de consultas estructurado (SQL, Structured Query Language). $[officename] permite determinar si se utilizarán órdenes SQL para ejecutar consultas para una base de datos específica. Otra posibilidad es utilizar la ayuda interactiva para definir la consulta mediante pulsaciones del ratón y hacer que $[officename] la traduzca a SQL automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153956 75 0 es \\Las funciones de ODBC de 32 bits que se precisan aquí se pueden instalar en el sistema en cualquier momento mediante el programa de instalación que se proporciona con la base de datos. Las propiedades se pueden modificar en el Panel de control. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154479 0 es \OLE;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154479 46 0 es OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157840 47 0 es Los objetos OLE pueden vincularse a un documento destino o incrustarse. La incrustación inserta una copia del objeto y detalles del programa fuente en el documento destino. Si desea editar el objeto, simplemente active el programa fuente haciendo una doble pulsación en el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154507 0 es \OpenGL;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154507 98 0 es OpenGL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146879 99 0 es OpenGL es un lenguaje de gráficos 3D desarrollado inicialmente por la empresa SGI (Silicon Graphics Inc). Se suelen utilizar dos dialectos de este lenguaje: Microsoft OpenGL, desarrollado para utilizarse en Windows NT, y Cosmo OpenGL, creado por SGI. Este último representa un lenguaje de gráficos independiente para todas las plataformas y cualquier tipo de equipo que se puede utilizar, incluso, en máquinas no equipadas con hardware de gráficos 3D específico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155764 91 0 es PNG 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148993 92 0 es PNG (Portable Network Graphics, Imágenes de red portátiles) es un formato de archivos gráficos. Los archivos están comprimidos con un factor de compresión seleccionable y, a diferencia del formato JPG, los archivos PNG se comprimen sin pérdida de información. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3083286 103 0 es Llave primaria 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150323 104 0 es Una clave principal actúa como identificador exclusivo de campos de bases de datos. La identificación exclusiva de campos de bases de datos se emplea en\bases de datos relacionales\ para poder acceder a los datos de otras tablas. Si una referencia a una clave principal se efectúa desde otra tabla, se denomina clave externa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148916 113 0 es En $[officename] las llaves primarias se definen en la vista de Diseño de una tabla con el comando correspondiente para el campo seleccionado mediante el menú contextual de un encabezamiento de fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147359 100 0 es Base de datos relacional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147585 101 0 es Una base de datos relacional es una colección de datos organizados como un conjunto de tablas descritas formalmente desde las cuales los datos pueden accederse o combinarse en diferentes formas sin tener que reorganizar las tablas de la base de datos en sí. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154255 163 0 es Un sistema de gestión de bases de datos relacional (RDBMS) es un programa que permite crear, actualizar y administrar una base de datos relacional. Un RDBMS utiliza expresiones SQL (Structured Query Language, Lenguaje de consulta estructurado) que el usuario escribe o que se encuentran en un programa de aplicación y crea, actualiza o proporciona acceso a la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147535 102 0 es Un buen ejemplo de base de datos relacional es una base de datos de compras con tablas de Cliente, Compra y Factura. La tabla Factura no contiene realmente datos de clientes ni de compras; no obstante, sí contiene, a través de un vínculo relacional o relación, referencias a los campos correspondiente de las tablas de clientes y de compras (por ejemplo, el campo ID cliente de la tabla de clientes). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147315 0 es \Conformidad de registro;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147315 48 0 es Conformidad de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154223 49 0 es Conformidad de registro es un concepto tipográfico que se emplea en impresión. Este término alude a la impresión congruente de las líneas en un área de tipo en la parte anterior y posterior de las páginas de libros, periódicos y revistas. La función Conformidad de registro facilita la legibilidad de estas páginas al evitar que las sombras grises brillen entre las líneas de texto. El término conformidad de registro también se refiere a las líneas en columnas de texto adyacentes que tienen la misma altura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145230 50 0 es Si un párrafo, estilo de párrafo o estilo de página se definen con conformidad de registro, las líneas de referencia de los caracteres afectados se alinean respecto a una cuadrícula vertical de página, sea cual sea el tamaño del tipo de letra o de si hay o no gráficos. Si lo desea, la configuración de la cuadrícula se puede establecer como propiedad de Estilo de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156710 70 0 es RTF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151186 71 0 es RTF (Rich Text Format, Formato de texto enriquecido) es un formato de archivo desarrollado para el intercambio de archivos de texto. Una de sus características especiales es que el formato se convierte en información de texto legible directamente. Desgraciadamente, los archivos creados son relativamente grandes en comparación con otros formatos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156372 117 0 es Guardado relativo y absoluto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146919 67 0 es En varios diálogos (por ejemplo en \Editar - Texto automático\) se puede seleccionar si guardar los archivos de forma relativa o absoluta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152946 68 0 es Si opta por guardar de forma relativa, las referencias a los gráficos incrustados o a otros objetos del documento se guardarán de forma relativa respecto a su ubicación en el sistema de archivos. En tal caso, no importa el lugar donde se haya grabado el directorio de referencia. Los archivos se encontrarán con independencia de su ubicación, siempre y cuando la referencia permanezca en la misma unidad o volumen. Esto es importante para que un documento esté disponible para otros equipos con una estructura de directorios, nombres de unidad o volumen totalmente distintos. También se recomienda guardar de forma relativa si se quiere crear una estructura de directorios en un servidor de Internet. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148927 69 0 es Si prefiere guardar de forma absoluta, todas las referencias a otros archivos se definirán también como absolutas y se basarán en la unidad, volumen o directorio raíz respectivos. La ventaja es que el documento que contiene las referencias se puede mover a otros directorios o carpetas y las referencias continuarán siendo válidas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3149922 0 es \SQL;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3149922 53 0 es SQL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152863 54 0 es El Lenguaje de consultas estructurado (SQL) se utiliza para crear consultas de base de datos. $[officename] permite formular consultas en SQL o de forma interactiva mediante el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147552 120 0 es Base de datos SQL / Servidor SQL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159239 121 0 es Una base de datos SQL es un sistema con una interfaz \SQL\. Las bases de datos SQL se pueden usar en redes cliente-servidor en las cuales varios clientes disponen de acceso a un servidor central (por ejemplo, un servidor SQL), de ahí que también se denominen bases de datos de servidor SQL o servidores SQL para abreviar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159118 122 0 es En $[officename], se pueden integrar bases de datos SQL externas. Se pueden ubicar tanto en el sistema local como en red. El acceso se consigue mediante \ODBC\ o un Native Driver integrado en $[officename] . 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3166423 51 0 es Viudas y huérfanas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3149448 52 0 es Las líneas viudas y huérfanas son términos tipográficos que se vienen utilizando desde hace mucho tiempo. Una línea viuda es la última línea de un párrafo que se queda aislada en la parte superior de la página siguiente. Por su lado, la línea huérfana es la primera línea de un párrafo que se queda aislada en la parte inferior de la página anterior. $[officename] permite evitar estos efectos antiestéticos de modo automático, en función de un determinado estilo de párrafo. Incluso se puede configurar el número mínimo de líneas que deben aparecer siempre juntas en una página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 es Nombres de las barras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152823 4 0 es \Icono de la barra Herramientas: \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152352 5 0 es \Icono de la barra Formato: \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3151370 7 0 es \Icono de la barra Formato: \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3149748 9 0 es \Icono de la barra Vista diapositiva: \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156553 10 0 es \Esta documento de información general describe la configuración predeterminada de las barras de herramientas de $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3153551 11 0 es Soporte de los idiomas asiáticos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156326 12 0 es Estos comandos solo están activos al habilitar la compatibilidad con idiomas asiáticos en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help tit 0 es Menús contextuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 es Menús contextuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148765 45 0 es Cortar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153383 46 0 es Corta el objeto seleccionado y lo guarda en el portapapeles. El objeto se puede volver a insertar desde el portapapeles mediante \Pegar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3156069 68 0 es Pegar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154896 69 0 es \Inserta en el documento el elemento que se ha movido al portapapeles.\ Sólo se puede acceder a esta orden si el contenido del portapapeles puede insertarse en la posición actual del cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149948 76 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3147588 77 0 es Abre un submenú en la Galería en el que podrá elegir entre las opciones \Copia\ y \Vínculo\. Tras seleccionar una de estas opciones, la imagen seleccionada se copiará en el documento actual o se creará un vínculo en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3146130 78 0 es Si ha seleccionado un objeto del documento, la nueva inserción sustituirá al documento seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3145829 79 0 es Fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149180 80 0 es \Con esta opción se inserta la imagen seleccionada como imagen de fondo.\ A través de los subcomandos \Página\ y \Párrafo\ puede determinar si el gráfico debe ocupar toda la página o sólo el párrafo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3153049 87 0 es Copiar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150774 88 0 es \Copia el elemento seleccionado en el portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148620 91 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154317 92 0 es \Elimina la selección actual. En caso de una selección múltiple se eliminarán todos los objetos seleccionados. Generalmente aparecerá una \pregunta de seguridad\ antes de la eliminación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155941 190 0 es Según el contexto, se eliminará el objeto físicamente de su portador de datos o simplemente la visualización del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150506 192 0 es Si selecciona el comando \Eliminar\ en la galería, se elimina la visualización de la entrada en galería pero el archivo no se toca. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3150443 136 0 es Abrir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149149 137 0 es \Con este comando el objeto seleccionado se abre en una nueva tarea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149732 165 0 es Cambiar nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149797 166 0 es \Permite cambiar el nombre del objeto seleccionado.\ Después de seleccionar \Cambiar nombre\, el nombre queda seleccionado y se puede introducir directamente uno nuevo. Utilice las teclas de flecha para situar el cursor al principio o al final del nombre para borrarlo o añadirle caracteres o para cambiar la posición del cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3155434 317 0 es Actualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154898 318 0 es \Actualiza la visualización en la ventana o en el objeto seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3147573 172 0 es Vista preliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155583 173 0 es El elemento seleccionado se muestra en la galería en su tamaño máximo. Pulse dos veces sobre la Previsualización para volver a restablecer la visión normal de la galería. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3157809 319 0 es Crear vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153716 320 0 es Esta orden se puede activar si hay un objeto seleccionado. Se creará un vínculo con el nombre "Vínculo a xxx" (\xxx\ representa el nombre del objeto) en el mismo directorio que el objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help tit 0 es Comandos de menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help hd_id3156045 4 0 es Comandos de menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3150838 5 0 es La ventana conteniendo el documento sobre el que desea trabajar debe ser seleccionada para poder utilizar el menú de comandos. De igual modo, debe seleccionar un objeto del documento para utilizar los comandos de menú asociados con ese objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3156027 3 0 es Los menús son sensibles al contexto. Esto significa que están disponibles las opciones de menú importantes para la tarea que se lleva a cabo en la actualidad. Si el cursor se encuentra en un texto, están disponibles todas las opciones de menú necesarias para editar el texto. Si en el documento ha seleccionado gráficos, entonces verá todos los elementos de menú que se pueden emplear para editar gráficos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help tit 0 es Acerca de filtros de importación y exportación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help bm_id3152952 0 es \filtros de importación\\filtros de exportación\\filtros;para importar y exportar\\archivos;filtros y formatos\\formatos;al abrir y guardar\\importar;documentos de texto y HTML\\exportar;documentos de texto y HTML\\documentos de texto;importar/exportar\\documentos HTML;importar/exportar\\compatibilidad UTF-8/UCS2\\HTML;exportar juego de caracteres\\PostScript;crear archivos\\exportar;a formato PostScript\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 es Información relativa a los filtros de importación y exportación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3143272 2 0 es $[officename] permite abrir y guardar, aparte de sus propios \formatos XML\, numerosos formatos XML externos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152414 3 0 es \\En UNIX, algunos formatos de archivo no se reconocen automáticamente. \\$[officename] suele reconocer automáticamente el tipo de archivo correcto al abrirlo.\\ Pero en algunos casos, se debe seleccionar el tipo de archivo en el diálogo \Abrir\. Por ejemplo, si dispone de una tabla de base de datos en formato de texto y desea abrirla como tabla de base de datos, debe especificar el tipo de archivo "Texto CSV" al seleccionar el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148668 238 0 es Macros Basic en documentos de MS Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156211 239 0 es En \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - Propiedades de VBA\ puede especificar la configuración para el código de las macros en los documentos de MS Office. Las macros de VBA no pueden ejecutarse en $[officename], antes deberán convertirse y adaptarse. A menudo deseará usar $[officename] únicamente para cambiar el contenido visible de un archivo de Word, Excel o PowerPoint y volver a guardar el archivo en el formato de Microsoft Office sin cambiar las macros que contiene. Puede especificar el comportamiento que desee para $[officename]: Las macros pueden grabarse en forma de comentarios como subrutinas de $[officename] y escribirse de vuelta correctamente cuando se guarda el documento en el formato de MS Office, o bien puede especificar que las macros se eliminen al cargar. Esta última opción es una protección efectiva contra los virus incrustados en documentos de Microsoft Office. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3154232 5 0 es Observaciones sobre formatos externos y tipos de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154230 226 0 es Algunos filtros se pueden seleccionar en los diálogos \Abrir\ y \Guardar\ aunque no estén instalados. En tal caso se mostrará un mensaje indicando que puede instalar el filtro requerido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149999 200 0 es \\Si desea instalar filtros adicionales o quitar algunos filtros de la instalación, cierre %PRODUCTNAME, inicie el programa de instalación y seleccione \Modificar\. De este modo, aparece un diálogo en el que se pueden agregar o quitar componentes de %PRODUCTNAME. Los filtros de gráficos se pueden encontrar en "Componentes opcionales". \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3156027 7 0 es \\\\\\\\Importar y exportar documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145669 8 0 es \\\\\\\\$[officename] Writer puede leer diferentes versiones del formato de texto Microsoft Word. El usuario también puede guardar los textos en formato Word. Ahora bien, no todo lo que aparece en $[officename] Writer se puede transferir a MS Word y viceversa.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150144 233 0 es \\\\\\\\La acción de importar no suele dar problemas. Incluso se importan (y exportan) los controles y datos de revisión, de forma que $[officename] reconoce el texto que se inserta o se borra en documentos de Word, así como los atributos de tipo de letra que se han modificado. También se incluyen colores para identificar a cada autor y la hora en que se efectuaron los cambios. Si se importan cuadros de texto y etiquetas de imágenes de las plantillas, casi todos los atributos también se importan como atributos directos de párrafo y de dibujo. Ahora bien, puede pasar que durante el proceso de importación se pierdan algunos atributos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149095 10 0 es \\\\\\\\También se pueden importar y exportar archivos \RTF\. Este formato de archivo se puede emplear para intercambiar textos con formato entre distintas aplicaciones y plataformas. De esta forma, los formatos que leen la mayoría de los programas se pueden transferir sin problemas. El portapapeles usa el formato RTF cuando se inserta parte de una hoja de cálculo de $[officename] Calc a través de \DDE\ en $[officename] Writer.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151378 237 0 es El filtro de texto \texto codificado\ sirve para abrir y guardar documentos de texto con otra codificación de juego de caracteres. El filtro contiene un diálogo en el que se puede configurar el juego de caracteres, la fuente predeterminada, el idioma y el salto de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 es Importar y exportar en formato HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150244 198 0 es Con $[officename] Writer se pueden insertar notas al pie y al final de página en documentos de HTML. Éstas se exportan en forma de meta-tags y los caracteres de las notas en forma de hiperenlaces. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149800 199 0 es Para introducir caracteres desconocidos en un documento HTML se utilizan las notas. Cada nota que comience con un "HTML:..." y termine con ">" se trata como código HTML, pero se exporta sin estas indicaciones. Después de "HTML:..." pueden haber más etiquetas así como texto entre las mismas. Las diéresis se convierten al juego de caracteres ANSI. Al importar también se crean notas (por ejemplo para las meta-etiquetas que no tienen cabida dentro de la información del documento o para etiquetas desconocidas). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149734 201 0 es La importación HTML de $[officename] Writer puede leer archivos codificados en UTF-8 o UCS2. De esta forma, se muestran todos los caracteres del juego ANSI o del sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149578 240 0 es Al exportar a HTML, se usa el conjunto de caracteres seleccionado en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\. Los caracteres que no están presentes en el conjunto se escriben en una forma alternativa, que se ve correctamente en los navegadores web modernos. Al exportar esos caracteres, recibirá una advertencia al respecto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153146 197 0 es Si selecciona como opción de exportación "Navegador Netscape", "MS Internet Explorer" o "$[officename] Writer" en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\, todos los atributos relevantes de las fuentes se exportarán como atributos directos (por ejemplo, color del texto, tamaño de la fuente, negrita, cursiva, etc.) en los estilos CSS1. (\CSS\ es el acrónimo de "Cascading Style Sheets" u "Hojas de estilo en cascada"). La importación se lleva a cabo de acuerdo con este mismo estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154143 130 0 es La propiedad "font" corresponde a Netscape Navigator; ésta permite especificar, antes de especificar el tamaño de la fuente, valores opcionales para "font-style" (italic [cursiva], none [ninguno]), "font-variant" (normal, small-caps [mayúsculas pequeñas]) y "font-weight" (normal, bold [negrita]). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153760 131 0 es Por ejemplo: "Font: bold italic small-caps 12pt/200% Arial, Helvetica" cambia a negrita, cursiva, versalita, con 12pt, interlineado a doble espacio con la fuente Arial o Helvética, en el caso de que Arial no existiera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150129 132 0 es "Fuente: 10pt" pasa a una fuente con 10pt y al mismo tiempo negrita, cursiva y versalita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155135 14 0 es Si MS Internet Explorer o $[officename] Writer se definen como opción de exportación, los tamaños de los campos de control y los márgenes internos se exportan como estilos (formatos de impresión). Las propiedades de tamaño CSS1 se basan en los valores "ancho" y "alto". La propiedad "Margin" se emplea para establecer márgenes iguales en todos los lados de la página. Para establecer márgenes distintos, se usan las propiedades "Margin-Left", "Margin-Right", "Margin-Top" y "Margin-Bottom". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3148473 15 0 es Las distancias de los gráficos y complementos (plug-ins) se pueden configurar individualmente para exportar a $[officename] Writer y MS Internet Explorer. Si el margen superior/inferior o derecho/izquierdo se ajustan de forma diferente, la distancias se exportan en una opción "STYLE" para la correspondiente etiqueta como propiedades de tamaño CSS1 "Margin-Top", "Margin-Bottom", "Margin-Left" y "Margin-Right". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144510 16 0 es Los marcos de texto son compatibles con el uso de las extensiones CSS1 para posicionamiento absoluto de objetos. Esto sólo se aplica a las opciones de exportación Netscape Navigator, MS Internet Explorer y $[officename] Writer. Los marcos de texto se pueden alinear como gráficos, \\ complementos\\ y marcos flotantes, pero no como marcos anclados al carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147530 46 0 es Los marcos de texto se exportan como etiquetas "" o "
" si no contienen columnas. Si contienen columnas, se exportan como etiquetas "". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153896 202 0 es La unidad de medida establecida en $[officename] se usa para exportar a HTML las propiedades CSS1. Puede especificar unidades distintas para los documentos de texto y los documentos HTML, en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\ o \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - Ver\. La cantidad de lugares decimales exportados depende de la unidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154935 203 0 es \Unidad de medida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154226 204 0 es \Nombre de la unida de medida en CSS1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151106 205 0 es \Cantidad máxima de decimales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154071 206 0 es Milímetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149290 207 0 es mm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152920 208 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156293 209 0 es Centímetro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154819 210 0 es cm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147228 211 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154329 212 0 es Pulgada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150740 213 0 es en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3157320 214 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156422 215 0 es Pica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144760 216 0 es pc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145322 217 0 es 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155131 218 0 es Punto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147288 219 0 es pt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145364 220 0 es 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149262 70 0 es El filtro de páginas web de $[officename] admite algunas de las capacidades de CSS2. Para utilizarlas, es necesario que se active el diseño de impresión al exportar en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\. A partir de entonces, podrá utilizar los estilos "Primera página", "Página izquierda" y "Página derecha", además del estilo de página "HTML". Estos estilos le permitirán establecer distintos tamaños de página y márgenes para la primera página, y para las páginas derechas e izquierdas cuando las vaya a imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3145750 223 0 es Importación y exportación de numeraciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145591 224 0 es Si se seleccionan las opciones de exportación "$[officename] Writer" or "Microsoft Internet Explorer", en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\, las sangrías de las enumeraciones se exportan usando la propiedad "margin-left" de CSS1 para el atributo "STYLE" de las etiquetas
    y
      . La propiedad indica la diferencia relativa con respecto a la sangría del siguiente nivel superior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153573 225 0 es Las sangrías de párrafo izquierdo se introducen en las numeraciones como propiedad CSS1 "margin-left". Las sangrías de la primera línea no se tienen en cuenta en las numeraciones y tampoco se exportan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148556 235 0 es Importación y exportación de los archivos de hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153365 236 0 es $[officename] importa y exporta referencias a secciones eliminadas, por ejemplo una columna a la que se hacía referencia. Se puede ver la fórmula completa durante el proceso de exportación; la referencia eliminada lleva una indicación (#REF!) sobre la referencia. Durante el proceso de exportación, se crea una marca de identificación #REF! para la referencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3150228 103 0 es Importación y exportación de archivos de imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152578 104 0 es Al igual que en los documentos de HTML, puede decidir si para abrir archivos de imágenes en $[officename] desea utilizar un filtro sin o con la información ($[officename] Impress)" en el nombre. En el primer caso se abre el archivo como documento de $[officename] Draw, en el segundo el archivo guardado con un antiguo StarDraw se abre en $[officename] Impress, de forma que pueda utilizar el documento como referencia para una presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144441 106 0 es Al importar un archivo EPS se muestra en el documento una vista previa del gráfico. Si no hay vista previa disponible, se muestra en el documento un marcador de posición del tamaño del gráfico. En Unix y en Microsoft Windows se puede imprimir el archivo importado mediante una impresora PostScript. \\\\Si se utiliza una impresora distinta se imprimirá la vista previa.\\ Al exportar imágenes en formato EPS se crea una vista previa con formato TIFF o EPSI. Si se exporta un gráfico EPS junto con otras imágenes en formato EPS, dicho archivo se incrusta sin cambios en el nuevo archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3146120 222 0 es Cuando se importan y exportan imágenes en formato TIFF, también debe tenerse en cuenta lo que se conoce como multipage-Tiffs. Se trata de conjuntos de imágenes individuales guardadas en un solo archivo, por ejemplo, cada una de las páginas de un fax. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3159153 109 0 es Algunas opciones de $[officename] Draw y $[officename] Impress pueden ser accedidas a través de \Archivo - Exportar\. Para más información, vea \Opciones de exportación de gráficos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3153213 228 0 es PostScript 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156444 229 0 es Para exportar un documento o imagen en formato PostScript: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3163714 230 0 es Instale, si no se ha efectuado antes, un controlador de impresora PostScript como, por ejemplo, el controlador para la impresora Apple LaserWriter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153142 231 0 es Imprima el documento mediante la orden \Archivo - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154149 242 0 es Seleccione la impresora PostScript en el diálogo y seleccione la casilla de verificación \Imprimir en archivo\. Se creará un archivo PostScript. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help tit 0 es Formatos de archivo XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help bm_id3154408 0 es \exportar; archivos XML\ \formatos de archivos XML\ \extensiones; formatos de archivos\ \sufijos en formatos de archivos\ \tipos de documentos en $[officename]\ \formatos de archivos; cambiar predeterminaciones\ \predeterminaciones; formatos de archivo en $[officename]\ \formatos de archivo;OpenDocument/XML\ \formatos de archivos OpenDocument\ \formatos de archivos ODF\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154408 2 0 es \\Formato de archivo XML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3148919 3 0 es \De forma predeterminada, $[officename] abre y guarda los archivos en el formato de archivo OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10725 0 es El formato de archivo OpenDocument (ODF) es un estándar usado por varias aplicaciones de software. Puede encontrar más información en Wikipedia: \wikipedia.org/wiki/OpenDocument\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3156324 4 0 es Nombres de formato de archivo OpenDocument 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154926 5 0 es %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION utiliza los formatos de archivo siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3157898 6 0 es Formato del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149549 7 0 es \Extensión de archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10762 0 es Texto ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10767 0 es *.odt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1076D 0 es Plantilla de texto ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10772 0 es *.ott 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10778 0 es Documento Maestro ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1077D 0 es *.odm 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10783 0 es Documento HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10788 0 es *.html 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1078E 0 es Plantilla de documento HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10793 0 es *.oth 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10799 0 es Hoja de Cálculo ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1079E 0 es *.ods 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A4 0 es Plantilla de hoja de cálculo ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A9 0 es *.ots 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107AF 0 es Dibujo ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107B4 0 es *.odg 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BA 0 es Plantilla de dibujo ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BF 0 es *.otg 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107C5 0 es Presentación ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107CA 0 es *.odp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D0 0 es Plantilla de Presentación ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D5 0 es *.otp 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107DB 0 es Fórmula ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E0 0 es *.odf 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1085B 0 es Base de datos ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10860 0 es *.odb 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id9756157 0 es Extensión %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id2089907 0 es *.oxt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1088F 0 es HTML no es un formato OpenDocument. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id4818872 0 es Gráfico ODF es el nombre del formato de archivo para gráficos independientes. Este formato con la extensión *.odc no está actualmente en uso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E3 0 es Formatos de archivo antiguos anteriores a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525257 0 es El formato de OpenDocument evoluciona constantemente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565671 0 es versión ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530375 0 es Fecha de aprobación del estándar OASIS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530491 0 es Primera versión admitida por el software 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565662 0 es ODF 1.0 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530487 0 es 2005-05-01 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530455 0 es OpenOffice.org 1.1.5 o StarOffice 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565787 0 es ODF 1.1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530479 0 es 2007-02-02 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530467 0 es OpenOffice.org 2.2 o StarOffice 8 actualización número 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565762 0 es ODF 1.2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530440 0 es será anunciada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530471 0 es OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381153 0 es ODF 1.2 (Extendido) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id100120091238112 0 es - 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381174 0 es OpenOffice.org 3.2 o StarOffice 9.2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525591 0 es En las versiones actuales puede elegir entre grabar sus documentos usando ODF 1.2 (predeterminado) u ODF 1.0/1.1 (para compatibilidad con versiones anteriores). Seleccione \Herramientas - Opciones - Cargar y guardar - General\ y elija la versión del formato ODF. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E9 0 es Si usted quiere intercambiar documentos con usuarios que todavía utilizan OpenOffice.org 1 o StarOffice 7, guarde el documento utilizando el nombre de filtro respectivo en el cuadro de lista \Tipo de archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3146907 1 0 es Si desea definir otro formato predeterminado de archivo, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - General\\ para seleccionar un formato de archivo para cada tipo de documento de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3150398 28 0 es Configuración del archivo XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149649 29 0 es Los documentos cuyo formato de archivo es OpenDocument se guardan como archivos comprimidos que contienen archivos XML. Si desea ver estos archivos XML, abra el archivo OpenDocument con un programa para descomprimir archivos. Los archivos OpenDocument contienen los archivos y directorios siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153178 30 0 es El contenido del texto del documento se encuentra en \content.xml\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154068 31 0 es En forma predeterminada, \content.xml\ se almacena sin elementos de formateo como sangrías o saltos de línea para minimizar el tiempo de grabación y apertura del documento. En la página de la pestaña \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - General\ puede activar el uso de sangrías y saltos de línea desmarcando la casilla de verificación \Optimización del tamaño para el formato ODF\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3145152 32 0 es El archivo \meta.xml\ contiene la metainformación del documento que se introduce en \Archivo - Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150740 33 0 es Si guarda un documento protegido por contraseña, \meta.xml\ no se codificará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150391 34 0 es El archivo \settings.xml\ contiene más información acerca de la configuración de este documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150447 35 0 es El archivo \styles.xml\ contiene los estilos aplicados al documento que pueden verse en la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153353 36 0 es El archivo \meta-inf/manifest.xml\ describe la estructura del archivo XML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153368 37 0 es En el formato de archivos empaquetados puede haber carpetas y archivos adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154299 38 0 es Definición de los formatos XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AAD 0 es En la página web \www.oasis-open.org\ hay una lista con los formatos OpenDocument. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149561 39 0 es Los archivos DTD (Descripción del Tipo de Documento) para los formatos antiguos se pueden encontrar en la carpeta de instalación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3152596 40 0 es Tenga en cuenta que los formatos están sometidos a unas licencias determinadas. Al comienzo de los archivos DTD encontrará notas relativas a las licencias. Si desea obtener más información al respecto, consulte la página Web de \OpenOffice.org\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AC5 0 es \Asistente para convertidor de documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help tit 0 es Consulte también... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 es \Consulte también... \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3143206 71 0 es \\Menú Herramientas - Escenarios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3156069 83 0 es En la página de ayuda \general de $[officename]\ encontrará instrucciones aplicables a todos los módulos, como el trabajo con ventanas y menús, la personalización de $[officename], fuentes de datos, de galería y arrastrar y colocar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3149662 84 0 es Si desea obtener ayuda acerca de otro módulo, cambie a la ayuda correspondiente a éste mediante el cuadro combinado del área de navegación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3154408 85 0 es \La disponibilidad de esta función depende del Administrador de ventanas X. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10632 0 es \Permite activar el "Ayudante". El ayudante también se puede activar a través de \$[officename] - General - Ayudante\ en el cuadro de diálogo de "Opciones".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10665 0 es \Permite activar y desactivar la visualización automática de nombres de iconos y otro contenido de la Ayuda en la posición del cursor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN1067C 0 es \Permite habilitar y deshabilitar la presentación automática de una descripción breve de los menús e iconos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id6200750 0 es Algunas de las teclas de acceso directo pueden estar asignadas al sistema del ordenador. Las teclas asignadas al sistema del ordenador no están disponibles para %PRODUCTNAME. Intente asignar diferentes teclas para %PRODUCTNAME, en \Herramientas - Personalizar - Teclado\, o para el sistema del ordenador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help tit 0 es Opciones de exportación de gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3150127 0 es Opciones de exportación de gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3160463 0 es \Define las opciones de exportación de gráficos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id1 0 es Cuando exportas elementos gráficos a un archivo, puedes seleccionar los tipos de archivos. Para la mayoría de archivos soportados un diálogo se abre donde puedas exportar las opciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id2 0 es Los siguientes tipos de archivos no muestran un diálogo de opciones: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3 0 es Los otros tipos de archivos muestran diálogos de opciones donde puedes fijar el ancho y alto de imágenes exportadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id4 0 es Dependiendo en el tipo de archivo, puedes especificar más opciones. Presione Mayús+F1 y posicione el puntero sobre el control para ver la ayuda extendida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id388 0 es \Especifica las unidades de medida.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3151330 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3154561 0 es \Especifica el ancho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3156027 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147226 0 es \Especifica el ancho.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3150944 0 es Resolución 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3150129 0 es \Ingresa la resolución de la imagen. Seleccione la unidad de medida de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3143534 0 es Más opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id10 0 es Para los archivos tipo JPEG puedes fijar la profundidad de color y su calidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id435923952 0 es \Seleccione la profundidad de color desde 8 bits, escala en grises o color verdadero de 24 bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id355152952 0 es \Establece la compresión y la calidad para la exportación. Elija desde una baja calidad con un tamaño mínimo hasta una alta calidad con un tamaño grande. Una alta compresión significa una baja calidad, una baja compresión significa una alta calidad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id11 0 es Para los tipos de archivo BMP puede fijar la compresión y la codificación RLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id312346798 0 es \Aplica RLE (codificación Run Lenght) al gráfico BMP.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id12 0 es Para archivos PBM, PGM y PPM puedes fijar la codificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id344441 0 es \Exportar el archivo en formato binario. El archivo resultante es mas pequeño que el archivo (ASCII) de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3555783 0 es \Exporta el archivo en formato ASCII. El archivo resultante es mas grande que el binario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id13 0 es Para archivos PNG puedes fijar la compresión y el modo entrelazado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id35674840 0 es \Especifica si las gráficas deben ser guardadas en modo entrelazado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id14 0 es Para archivos GIF puede establecer la transparencia y el modo de entrelazado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id31456456938 0 es \Especifica si se debe guardar el fondo de la imagen como transparencia. Solo los objetos serán visibles en la imagen GIF. Usa la Pipeta para especificar el color de la imagen que se desea convertir a transparencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id15 0 es Para archivos EPS puede establecer la vista previa, el formato de color, la compresión y la versión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147779948 0 es \\Para imprimir un archivo EPS deberá utilizar una impresora PostScript. Otras impresoras imprimirán sólo la vista previa incrustada.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993155271 0 es \Especifica si una imagen previsualizada se exporta en formato TIFF junto con el archivo PostScript propiamente dicho\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993144740 30 0 es \Especifica si una vista previa monocroma de una gráfico en formato EPSI se exporta con el archivo PostScript. Este formato solo contiene caracteres imprimibles de código ASCII de 7 bits.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993150935 12 0 es \No hay compresión disponible en este nivel. Seleccione la opción Nivel 1 si su impresora PostScript no ofrece capacidades de Nivel 2.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993159201 14 0 es \Seleccione la opción Nivel 2 si su dispositivo de salida soporta mapas de bir de colores, paleta gráfica y gráficos comprimidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id319947250 18 0 es \Exporta el archivo en color.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993147088 20 0 es \Exporta el archivo en escala de grises.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id399153683 24 0 es \Compresión LZW es la compresión de un archivo en un archivo menor utilizando un algoritmo de búsqueda basado en tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id319952780 26 0 es \Especifíca que no se desea utilizar compresión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147250 0 es Consulte \Información relativa a los filtros de importación y exportación\ para obtener más información acerca de los filtros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help tit 0 es Dif Importar/Exportar/ Importar Lotus/ importar dBASE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 es Dif Importar/Exportar/ Importar Lotus/ importar dBASE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3150620 4 0 es Seleccione aquí las opciones para la Exportación/Importación. Estos diálogos se muestran automáticamente al seleccionar el tipo de archivo correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3149000 2 0 es Juego de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152790 5 0 es \Selecciona la configuracion del caracter de las opciones usadas para importar/exportar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152942 3 0 es Para obtener una información más detallada referente a los filtros, consulte \Información sobre los filtros de importación y exportación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help tit 0 es Exportar archivos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 es Exportar archivos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150379 7 0 es El diálogo de \Exportar archivos de texto\ permite definir las opciones de exportación de archivos de texto. El diálogo aparece en pantalla si los datos de hoja de cálculo se guardan como tipo de archivo "Texto CSV" y si está seleccionada la casilla de verificación \Editar configuración de filtros\ del cuadro de diálogo \Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 es Opciones de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152427 8 0 es Define el separador de campos, el separador de texto y el juego de caracteres utilizado para la exportación de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3152876 5 0 es Juego de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154689 11 0 es \Especifica el juego de caracteres para la exportación de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3145138 3 0 es Separador de campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150838 9 0 es \Elija o escriba el delimitador de campos que separa los campos de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 es Separador de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154863 10 0 es \Elija o escriba el delimitador de texto que contiene cada campo de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id783149793 0 es Entrecomillar todas las celdas de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152778363 0 es \Exporta todas las celdas de texto con los caracteres de marca de inicio y final establecido en el cuadro limitador de texto. Si no está marcado, solo aquellas celdas de texto que contienen el carácter delimitador de campo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id7145298 0 es Guarda el contenido de las celdas como las muestra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id5719779 0 es \Habilitado de forma predeterminada, los datos se guardarán como se muestran, incluyendo los formatos numéricos aplicados. Si esta casilla de verificación no está marcada, sólo se guardarán los datos contenidos en forma cruda, como en versiones antiguas del producto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3541062 0 es Dependiendo en el formato de número, guardando el contenido de la celda como se muestra puedes escribir los valores que durante la importación ya no pueden ser interpretados como valores numericos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3149793 12 0 es Ancho de columna fijo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152363 13 0 es \Exporta todos los campos de datos con un ancho fijo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3149283 14 0 es El ancho de un campo de datos en el archivo de texto exportado será el ancho actual de la columna correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154116 15 0 es Todos los valores se exportan al formato actual de la celda correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3156414 16 0 es Los valores que sean mayores que el ancho de columna fijo se exportan como la cadena de caracteres "###". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150178 17 0 es Las cadenas de caracteres que sean mayores que el ancho de columna fijo se cortan al final. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3148548 18 0 es La alineación Izquierda, Centrar y Derecha se simulará mediante la inserción de espacios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help tit 0 es Importar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150960 1 0 es Importar texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149987 2 0 es \Establece las opciones de importación de datos delimitados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147588 45 0 es Importación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 es Juego de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149495 10 0 es \Especifica el juego de caracteres que se debe utilizar en el archivo importado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id315478899 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949588 0 es \Determina como se importan las cadenas de números\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949587 0 es Si el idioma está configurado en Predeterminado (para importar CSV) o Automático (para importar HTML), Calc utilizará el idioma configurado globalmente. Si se ajusta específico a un idioma específico, ese idioma es el que se usará cuando se importen números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949586 0 es Cuando improrta un documento HTML, la selección de idioma puede entrar en conflicto con la opción golbal de HTML \Utilizar configuración local 'Inglés (USA)' para números\. La opción global de HTML es efectiva solo cuando se selecciona la opción Idioma automático. Si selecciona un idioma específico en el cuadro de diálogo Opciones de importación HTML, se ignora la opción global de HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154894 47 0 es A partir de la línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150247 48 0 es \Especifica la fila en la que se desee insertar el contenido importado.\ Las filas se pueden ver en la ventana de vista previa, en la parte inferior del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 es Opciones de separación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149640 4 0 es Especifica si los datos utilizan separadores o ancho fijo como medio de delimitación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156553 7 0 es Ancho fijo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150710 8 0 es \Separa en columnas datos con ancho fijo (mismo número de caracteres).\ Para establecer el ancho, haga clic en la regla de la ventana de vista previa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156560 5 0 es Separado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145136 6 0 es \Seleccione el separador que se usa en los datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147250 49 0 es Tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147576 50 0 es \Separa en columnas datos delimitados por tabuladores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154317 51 0 es Punto y coma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3157863 52 0 es \Separa en columnas datos delimitados por espacios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3145313 53 0 es Coma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150693 54 0 es \Separa en columnas datos delimitados por comas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3163802 55 0 es Espacio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153663 56 0 es \Separa en columnas datos delimitados por espacios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147335 57 0 es Otros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156329 58 0 es \Separa los datos en columnas utilizando el separador personalizado especificado. Nota: El separador personalizado también debe estar en los datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150978 59 0 es Combinar separadores de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153827 60 0 es \Combina delimitadores consecutivos y quita campos de datos vacíos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155341 15 0 es Separador de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156326 16 0 es \Seleccione un caracter para delimitar datos de texto. Usted también puede introducir un caracter en el cuadro de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id315538811 0 es Otras opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id315366511 0 es Establece otras opciones de importación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id314847411 0 es Campos marcados como texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995711 0 es \Cuando esta opción está activada, los campos o celdas cuyos valores están marcados completamente (el primer y último caracteres del valor son iguales al delimitador de texto) se importan como texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id314847422 0 es Detecta números especiales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995722 0 es \Cuando esta opción está activada, Calc detecta automáticamente todos los formatos numéricos, incluso formatos numéricos especiales como fechas,tiempo y notación científica.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995723 0 es El idioma seleccionado influye en como se detectan los números especiales puesto que idiomas y regiones diferentes tienen diferentes convenciones para esos números especiales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995724 0 en-US When this option is disabled, Calc will detect and convert only decimal numbers. The rest, including numbers formatted in scientific notation, will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995724 0 es Cuando esta opción está desactivada, Calc detecta y convierte solo números decimales. El resto, incluso los números con formato en notación científica, se importarán como texto. Una cadena numérica decimal puede tener dígitos del 0 al 9, separador de miles y separador decimal. Los separadores de miles y el decimal pueden variar según el lenguaje elegido y la región. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149957 24 0 en-US \Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data.\ You can select one of the following options: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149957 24 0 es \Elija una columna en la ventana de vista previa y seleccione el tipo de datos a los que aplicar los datos importados.\ Puede seleccionar una de las opciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155388 61 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153665 62 0 es Muestra una previsualización de cómo se verán los datos distribuidos en la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3148474 63 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3152945 25 0 es \Tipo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145121 26 0 es \Función\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149763 27 0 es Predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155923 28 0 es $[officename] determina el tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3152472 29 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148946 30 0 es Los datos importados se tratan como un texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147265 31 0 es Fecha (DMA) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156434 32 0 es Aplica un formato de fecha (día, mes, año) a los datos importados a una columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148740 33 0 es Fecha (MDA) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149688 34 0 es Aplica un formato de fecha (mes, día, año) a los datos importados a una columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150230 35 0 es Fecha (AMD) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153207 36 0 es Aplica un formato de fecha (año, mes, día) a los datos importados a una columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148981 65 0 es Inglés EE.UU. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153178 66 0 es Los números formateados en inglés de EE.UU. se buscan y se aplican independientemente del lenguaje del sistema. No hay necesidad de fijar un formato numérico. Si no existen entradas con formato de inglés de EE.UU., se aplica el formato \Predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154329 37 0 es Ocultar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154946 38 0 es Los datos de esta columna no se importan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149767 75 0 es Si selecciona una de los formatos de fecha (DMA, MDA, AMD) e introduce números sin separador de fecha, los números se interpretarán de la siguiente manera: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150650 76 0 es Número de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150495 77 0 es Formato de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156212 78 0 es 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153056 79 0 es Se utilizarán dos caracteres para determinar el día, el mes y el año en el orden seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147352 80 0 es 8 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153768 81 0 es Se utilizarán cuatro caracteres para determinar el año y dos caracteres para el mes y el año en el orden seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147295 82 0 es 5 o 7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3151168 83 0 es Como con 6 o 8 caracteres, pero la primera parte de la secuencia tiene un carácter menos. En el caso del mes y el día se elimina el cero a la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153143 44 0 es Si desea conservar los ceros a la izquierda, como en los prefijos de teléfonos, durante el importe de datos, asigne el formato "Texto" a la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149287 39 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147377 40 0 es Muestra una previsualización de los datos importados separados en columnas. Para asignar un formato pulse en una columna y seleccione un \Tipo de columna\. El encabezado muestra el tipo asignado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150105 64 0 es Si desea utilizar un ancho de columna fijo para separar los datos importados en las columnas, pulse en la regla para determinar el ancho de la columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155746 74 0 es \Control sin el ratón\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3146120 43 0 es Para más información acerca de los filtros véase \Información sobre los filtros de importación y exportación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help tit 0 es Advertencia opciones de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 es Advertencia opciones de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3152352 2 0 es \Los dialogos de \ avisos de opciones de impresión \aparecen cuando la configuracion de página no se compara con los rangos de impresión definido.\ En este caso por ejemplo, si dibujas un rectangulo que es mas grande que el formato de la página actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 es Opciones de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156324 5 0 es Ajustar página al área de impresión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3158405 7 0 es Si selecciona la opción \Ajustar página a área de impresión\, el diálogo \Advertencia opciones de impresión\ no se abrirá en las subsiguientes impresiones de este documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156553 8 0 es Imprime en multiples paginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3154823 9 0 es \Especifica si distribuye la impresion en multiples paginas.\ Los rangos de impresión sera impresas en multiples paginas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3147010 10 0 es Cortar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3151111 11 0 es \Especifica que todo extendiendose fuera del máximo rango de impresión y se recortara y excluira de la impresión final.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help tit 0 es Opciones de filtro ASCII 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 es Opciones de filtro ASCII 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153070 2 0 es Se pueden especificar las opciones que se importan o exportan con un documento de texto, como la fuente básica, el idioma, el juego de caracteres o los saltos. El diálogo aparece al cargar un archivo ASCII con el filtro "Texto codificado", al guardar el documento por primera vez o al guardarlo con otro nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3159217 3 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3155577 4 0 es Define la configuración de importación y exportación de archivos. Al exportar sólo pueden definirse el juego de caracteres y el salto de párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146959 5 0 es Juego de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143206 6 0 es \Especifica el tipo de letra del archivo que se va a importar o exportar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3154926 7 0 es Fuente predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3151262 8 0 es \Al establecer un tipo de letra predeterminado se especifica que el texto se debe mostrar con un tipo de letra específico. Los tipos de letra predeterminados sólo se pueden seleccionar al importar.\ En el equipo se muestran los tipos de letra disponibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3154894 9 0 es Idioma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153323 10 0 es \Especifica el idioma del texto si aún no se ha definido. Este parámetro de configuración sólo está disponible al importar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3147143 11 0 es Salto de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143281 12 0 es Define el tipo de salto de párrafo de una línea de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150935 13 0 es CR & LF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145829 14 0 es \Genera un "Retorno de carro" y un "Salto de línea". Es la opción predeterminada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3153551 15 0 es CR 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3156042 16 0 es \Genera un "Retorno de carro" como salto de párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150713 17 0 es LF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145090 18 0 es \Genera un "Salto de línea" como salto de párrafo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help tit 0 es Menú Archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 es Menú archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id389416 0 es \Seleccione \Archivo - Vista previa en navegador\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154812 50 0 es Menú\ Archivo - Nuevo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153070 186 0 es Icono \Nuevo\ en la barra \Estándar\ (el icono muestra el tipo del documento nuevo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150127 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154232 199 0 es Nuevo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154894 179 0 es Teclas \\Comando \\Ctrl\\ + N 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157898 82 0 es Menú \Archivo - Nuevo\\- Plantillas y documentos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149140 187 0 es Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + N 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149798 160 0 es \Menú \Archivo - Nuevo - Etiquetas...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147226 161 0 es \Elija la pestaña \ Etiquetas\ en \Archivo - Nuevo - Etiquetas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154522 162 0 es Menú \Archivo - Nuevo - Etiquetas...\ - Ficha \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154983 163 0 es Menú \Archivo - Nuevo - Tarjetas de visita...\ - Ficha \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157958 164 0 es Menú \Archivo - Nuevo - Etiquetas...\ - Ficha \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153311 165 0 es Menú \Archivo - Nuevo - Tarjetas de visita...\ - Ficha \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152780 166 0 es \Menú \Archivo - Nuevo - Tarjetas de visita...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156346 167 0 es \Elija la pestaña \Tipo\ en \Archivo - Nuevo - Tarjetas de presentación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152824 168 0 es \Elija la pestaña \Tarjetas de presentación\ en \Archivo - Nuevo - Tarjetas de presentación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149819 169 0 es \Elija la pestaña \Privado\ en \Archivo - Nuevo - Tarjetas de presentación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154897 170 0 es \Elija la pestaña \Negocios\ en \Archivo - Nuevo - Tarjetas de presentación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146137 7 0 es Menú\ Archivo - Abrir...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152944 83 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155341 8 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155419 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156003 9 0 es Abrir archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155388 174 0 es Menú\ Archivo - Abrir...\, tipo de archivo seleccionado \Texto codificado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154174 175 0 es Menú\ Archivo - Guardar como...\, tipo de archivo seleccionado \Texto codificado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145609 109 0 es \Elija \Archivo - Asistentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149245 110 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Carta\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154758 111 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Carta - Diseño de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152360 112 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Carta - Diseño de membrete\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159413 113 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Carta - Elementos impresos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152771 114 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Carta - Destinatarios y remitentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153524 115 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Carta - Pie de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154224 116 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Carta - Nombre y dirección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3144760 120 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Fax\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147085 121 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Fax - Diseño de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151042 209 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Fax - Elementos a incluir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154330 122 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Fax - remitente y destinatario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150651 123 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Fax - Pie de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154685 124 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Fax - Nombre y localización\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153190 131 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Agenda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155860 132 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Agenda - Diseño de página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146906 133 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Agenda - Atributos generales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152578 134 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Agenda - Encabezamientos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155368 135 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Agenda - Nombres\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146923 205 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Agenda - Temas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149066 136 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Agenda - Título y localización\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149288 102 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Presentación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146986 103 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Presentación - Página 1\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154919 104 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Presentación - Página 2\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151351 105 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Presentación - Página 3\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147317 106 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Presentación - Página 4\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145592 107 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Presentación - Página 5\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C46 0 es \Haga clic en \Usar el asistente para crear un formulario\ en la ventana de un archivo de base de datos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C5F 0 es \Haga clic en \Usar el asistente para crear un informe\ en la ventana de un archivo de base de datos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C24 0 es \Elija Archivo - Asistentes - Asistentes para Web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154064 143 0 es \Al diseñar el formulario, haga clic en el ícono \Cuadro de grupo\ de la barra de herramientas y, con el ratón, cree un marco. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152807 144 0 es \Al diseñar el formulario, haga clic en el ícono \Cuadro de grupo\ de la barra de herramientas y, con el ratón, cree un marco - Página 1 de los asistentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150571 148 0 es \Al diseñar el formulario, haga clic en el icono \Cuadro de grupo\ de la barra de herramientas y, con el ratón, cree un marco - Página 2 de los asistentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145251 145 0 es \Al diseñar el formulario, haga clic en el ícono \Cuadro de grupo\ de la barra de herramientas y, con el ratón, cree un marco - Página 3 de los asistentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156109 146 0 es \Al diseñar el formulario, haga clic en el ícono \Cuadro de grupo\ de la barra de herramientas y, con el ratón, cree un marco - Página 4 de los asistentes, debe existir una conexión a una base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159347 147 0 es \Al diseñar el formulario, haga clic en el ícono \Cuadro de grupo\ de la barra de herramientas y, con el ratón, cree un marco - Última página de los asistentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153417 150 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Convertidor de documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150715 151 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Convertidor de documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154274 149 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Convertidor de documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146912 171 0 es \Elija \Archivo - Asistentes - Convertidor de euros\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152962 198 0 es Menú \Archivo - Asistente - Origen de datos de direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145206 191 0 es \\Asistente de origen de datos de direcciones\ - \Configuración adicional\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154756 192 0 es \\Asistente de origen de datos de direcciones\ - \Seleccionar tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153924 193 0 es \\Asistente de origen de datos de direcciones\\- Título de origen de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148995 194 0 es \\Asistente de origen de datos de direcciones\ - \Asignación de campo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147338 57 0 es \Menú\ Archivo - Terminar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156717 10 0 es Menú\ Archivo - Guardar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147533 84 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + S 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148930 11 0 es En la barra Estándar o de la base de datos, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156712 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149109 12 0 es Guardar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F11 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F2E 0 es Guardar como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150300 99 0 es \En el menú \Archivo - Exportar\ de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo "Documento HTML"; y este diálogo se abrirá automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153387 137 0 es \En el menú \Archivo - Exportar\ de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo HTML, página 1 del asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154021 138 0 es \En el menú \Archivo - Exportar\ de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo HTML, página 2 del asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147246 159 0 es \En el menú \Archivo - Exportar\ de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo HTML, página 3 del asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145131 140 0 es \En el menú \Archivo - Exportar\ de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo HTML, página 4 del asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150235 141 0 es \En el menú \Archivo - Exportar\ de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo HTML, página 5 del asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145762 142 0 es \En el menú \Archivo - Exportar\ de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo HTML, página 6 del asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149735 0 es \Seleccione \Archivo - Exportar\; seleccione un tipo de archivo de gráficos, el diálogo se abre automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154901 58 0 es \Menú\ Archivo - Guardar todo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152479 59 0 es \Elija \Archivo - Guardar como\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148392 60 0 es Elija \Archivo - Recargar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166425 61 0 es \Menú\ Archivo - Propiedades...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150381 62 0 es \Elija la pestaña \ General\ en \Archivo - Propiedadesl\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11163 0 es Elija \Archivo - Firmas digitales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11168 0 es Elija \Herramientas - Macros - Firma digital\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11156 0 es Seleccione \Archivo - Propiedades - \ficha \General\ y haga clic en el botón \Firmas digitales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN1117E 0 es Haga doble clic en el campo Firma de la barra de estado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11173 0 es \Elija la pestaña \General\ en \Archivo - Propiedadesl\, haga clic en \Firmas digitales\ y, a continuación, haga clic en el botón \Agregar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150662 63 0 es \Elija la pestaña \Descripción\ en \Archivo - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153792 64 0 es \Elija la pestaña \Propiedades personalizadas\ en \Archivo - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153701 65 0 es \Elija la pestaña \Estadísticas\ en \Archivo - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id315370199 0 es \Elija la pestaña \Archivo - Propiedades - Seguridad\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149570 66 0 es \Elija la pestaña \Internet\ en \Archivo - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154275 67 0 es \Menú\ Archivo - Plantilla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153199 68 0 es \Menú\ Archivo - Plantilla - Administrar...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157970 176 0 es Menú \Archivo - Plantilla - Administrar\, Botón \Libreta de direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155377 178 0 es Menú \Archivo - Plantilla - Fuente de libreta de direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154386 177 0 es Menú \Archivo - Plantillas - Fuente de libreta de direcciones, \y a continuación en el botón \Configurar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154323 189 0 es \\Elija \Ver\ - \Orígenes de datos\\\Elija \Ver\ - \Orígenes de datos\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150516 172 0 es \Menú\ Archivo - Plantilla - Guardar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149917 173 0 es \Menú\ Archivo - Plantilla - Editar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154930 69 0 es Menú\ Archivo - Vista previa de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11366 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11384 0 es Vista previa de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3163722 70 0 es Menú \Archivo - Configuración de la impresora...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148752 71 0 es Menú\ Archivo - Plantilla... - Administrar... Comandos - Configuración de la impresora...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155529 17 0 es \Menú\ Archivo - Enviar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145386 18 0 es Menú\ Archivo - Enviar - Documento como e-mail...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113AB 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113C8 0 es Documento como correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145269 222 0 es \Seleccione \Archivo - Exportar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166421 219 0 es Seleccione \Archivo - Exportar como PDF\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150521 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155763 220 0 es Exportar directamente como PDF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145410 210 0 es Seleccione \Archivo - Enviar - Correo electrónico como PDF\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159160 74 0 es \Menú\ Archivo - Enviar - Crear documento maestro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149951 13 0 es Menú\ Archivo - Imprimir...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155259 85 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + P 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153830 3 0 es En la barra Estándar, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155187 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151268 4 0 es Imprimir archivo directamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153581 5 0 es En la barra \Vista previa\\\ de un documento de texto, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153068 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151239 6 0 es Imprimir vista preliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155869 72 0 es Menú\ Archivo - Terminar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152382 86 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Q 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149328 75 0 es \Menú\ Archivo - Nuevo - Documento maestro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145827 76 0 es Elija \Archivo - Abrir\ - seleccione abajo "Tipo de arvhivo": "Texto CSV" 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id6071352 0 es Elija \Dato - Texto a columnas\ (Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148608 81 0 es \Elija \Archivo - Exportar\; si se ha seleccionado el tipo de archivo EPS, el diálogo se abrirá automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150107 87 0 es \Elija \Archivo - Exportar\; si se ha seleccionado alguno de los tipos de archivo PBM, PPM o PGM, el diálogo se abrirá automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145305 96 0 es \\Menú\ Archivo - Versiones\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help tit 0 es Menú Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 es Menú Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3085157 2 0 es Menú \Editar - Deshacer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145160 564 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + Z 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154094 3 0 es En la barra \Estándar\ o en la barra de base de datos, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155449 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148563 4 0 es Deshacer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 5 0 es Menú \Editar - Restaurar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153897 6 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154938 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151211 7 0 es Restaurar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154365 8 0 es \Menú \Editar - Último comando\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149765 9 0 es Menú \Editar - Cortar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144762 565 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148744 10 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145173 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154153 11 0 es Cortar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150742 12 0 es Menú \Editar - Copiar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148923 566 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159254 13 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154985 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150685 14 0 es Copiar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159153 15 0 es Menú \Editar - Pegar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155860 567 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + V 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159083 16 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156106 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154471 17 0 es Pegar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152791 532 0 es \Menú \Editar - Pegado especial...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148555 533 0 es Menú \Editar - Seleccionar todo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152417 568 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145748 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153139 575 0 es Seleccionar todo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145251 555 0 es \Menú \Editar - Modificaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153336 556 0 es \Menú \Editar - Modificaciones - Grabar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150594 557 0 es \\\Elija \Editar - Cambios - Mostrar\\\Elija \Editar - Cambios - Mostrar\\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153845 558 0 es \Menú \Editar - Modificaciones - Aceptar o rechazar...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148587 559 0 es Menú \Editar - Modificaciones - Aceptar o rechazar...\ Ficha \Lista\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150396 574 0 es Elija \Formato - Corrección Automática - Aplicar y editar modificaciones.\ Se abre el diálogo Formateado automático; pulse el botón \Editar modificaciones\; consulte la pestaña \Lista\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153878 560 0 es \Elija \Editar - Cambios - Aceptar o rechazar -\, ficha \Filtro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151281 561 0 es \Menú Editar - Modificaciones - Unir documento...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153224 562 0 es \Menú Editar - Comparar documento...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148773 563 0 es Menú \Editar - Modificaciones - Comentario...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149488 571 0 es Seleccione \Editar - Cambios - Aceptar o rechazar - ficha Lista\. Seleccione una entrada de la lista y abra el menú contextual. Seleccione \Editar comentario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156297 49 0 es Menú \Editar - Buscar y reemplazar...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154503 569 0 es \\Comando \\Ctrl\\ + F 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155083 456 0 es En la barra Estándar, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150020 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144748 50 0 es Activar/desactivar Búsqueda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156357 552 0 es \Menú \Editar - Buscar y reemplazar... - \Botón \Atributos...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153840 553 0 es \Elija \Editar - Buscar y reemplazar -\, botón \Formato\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3146971 554 0 es Menú \Editar - Buscar y reemplazar... \ Seleccione la casilla de verificación \Búsqueda por semejanza\ y pulse el botón \ ... \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153709 572 0 es Vista de una tabla de base de datos: Símbolo \Buscar registro...\ en la barra de bases de datos - seleccione la casilla de verificación \Búsqueda por semejanza\ y pulse el botón \...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150749 573 0 es En la barra de \formulario\, pulse \Búsqueda de registro de datos\ - casilla de verificación \Búsqueda por semejanza\ - botón \...\ (vista de formulario) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152960 534 0 es Menú \Editar - Navegador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3163824 535 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159183 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147359 536 0 es Activar/desactivar Navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147338 576 0 es \Elija \Herramientas - Base de datos bibliográfica\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149281 538 0 es \Menú \Editar - Hiperenlace\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159339 551 0 es \Elija \Editar - Vínculos - Modificar vínculo\ (sólo vínculos DDE) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148927 543 0 es Seleccione un frame y luego el menú \Editar - Objeto - Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156315 577 0 es Menú contextual de un frame seleccionado, comando de menú \Propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151251 545 0 es \Seleccione \Editar - Plug-in\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156091 546 0 es \Elija \Editar - Objeto - Mapa de imágenes\ (también en el menú contextual del objeto seleccionado)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155936 550 0 es \Menú \Editar - ImageMap\, seleccione un área en ImageMap y pulse el botón \Propiedades - Descripción\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149259 547 0 es \Menú \Editar - Objeto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154966 548 0 es \Elija \Editar - Objeto - Editar\, también en el menú contextual del objeto seleccionado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149565 549 0 es \Menú \Editar - Objeto - Abrir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help tit 0 es Menú Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help hd_id3156304 1 0 es Menú Ver 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146936 12 0 es Menú \Ver - Escala...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149962 24 0 es \\Haga zoom también con las teclas (+) (-) (×) y (÷) del teclado numérico \\Haga zoom también con las teclas (+) (-) (×) y (÷) del teclado numérico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152895 13 0 es Haga doble clic o clic con el botón derecho en la barra de \estado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156183 36 0 es Elija \Ver - Barras de herramientas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3166445 15 0 es \Elija \Ver - Barras de herramientas - Estándar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153748 17 0 es \Elija \Ver - Barras de herramientas - Herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154317 18 0 es \Menú \Ver - Barra de estado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152780 19 0 es \Menú \Ver - Barras de símbolos - Barra de colores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156113 43 0 es \Seleccione \Ver - Estado del método de entrada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3157909 32 0 es Haga clic en el icono \Hipervínculo\ en la barra \estándar\, haga clic en \Internet\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146806 42 0 es Menú \Insertar - Hiperenlace...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153717 38 0 es \Haga clic en el icono \Hipervínculo\ en la barra \estándar\, haga clic en \Correo y noticias\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149415 34 0 es \Haga clic en el icono \Hipervínculo\ en la barra \estándar\, haga clic en \Documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3150129 35 0 es \Haga clic en el icono \Hipervínculo\ en la barra \estándar\, haga clic en \Nuevo documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3159269 20 0 es Menú \Ver - Pantalla completa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149578 25 0 es Mayús + \\Comando \\Ctrl\\ + J 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153257 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153627 44 0 es Activar/desactivar el modo de pantalla completa (en Vista preliminar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3147559 8 0 es En documentos de texto u hojas de cálculo abiertos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3145069 31 0 es Menú \Ver - Fuentes de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149046 28 0 es Tecla (F4) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153778 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146908 39 0 es Fuentes de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154140 9 0 es Menú \Ver - Texto fuente HTML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154947 23 0 es Menú contextual de un documento HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152935 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3144448 11 0 es Texto fuente HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1091B 0 es \Elija \Ver - Cuadrícula\ (Impress o Draw)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1092E 0 es \Elija \Ver - Guías\ (Impress o Draw)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help tit 0 es Menú Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 es Menú Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153808 28 0 es \Seleccione \Insertar - Comentario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155619 71 0 es Elija \Insertar - Imagen - Escanear\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150502 30 0 es Elija \Insertar - Imagen - Escanear - Seleccionar origen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155934 32 0 es Elija \Insertar - Imagen - Escanear - Solicitud\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143281 34 0 es Menú \Insertar - Símbolos...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149525 35 0 es \\Seleccione el botón \Formato - Numeración y viñetas - Personalizar - Carácter\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3152372 55 0 es \\Seleccione el botón \Formato - Numeración y viñetas - Personalizar - Carácter\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156560 36 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153527 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149751 37 0 es Carácter especial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN107CD 0 es \Elija \Insertar - Vídeo y sonido\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN1085D 0 es Vídeo y sonido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147242 5 0 es \Menú \Insertar - Objeto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3152996 6 0 es Menú \Insertar - Objeto - Objeto OLE...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3146806 7 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150254 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145417 8 0 es Objeto OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153087 9 0 es \\Elija \Insertar - Objeto - Complemento\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149785 10 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154897 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148474 11 0 es Complemento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153880 53 0 es Menú \Insertar - Objeto - Sonido...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143278 54 0 es Menú \Insertar - Objeto - Vídeo....\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150393 15 0 es Menú \Insertar - Objeto - Fórmula...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153056 16 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar \y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148559 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155858 17 0 es Fórmula 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153144 38 0 es Seleccione \Formato - Tipo de gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147578 39 0 es Menú \Insertar - Objeto - Diagrama - AutoFormato diagrama\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154011 40 0 es Menú \Formato - Tipo de diagrama\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153573 41 0 es Menú \Insertar - Objeto - Diagrama - AutoFormato diagrama\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159179 42 0 es Menú \Formato - tipo de diagrama\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159196 43 0 es Menú \Insertar - Objeto - Diagrama - AutoFormato diagrama\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149664 18 0 es Seleccione \Insertar - Objeto - Diagrama\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154921 19 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar \y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156005 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145749 20 0 es Gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155513 44 0 es Elija \Insertar - Imagen - De archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155308 45 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\ y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145594 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149960 46 0 es De archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150037 25 0 es Menú \Insertar - Frame\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3083281 26 0 es Abra la barra de herramientas \Insertar\, haga clic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3168607 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148588 27 0 es Marco flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150396 47 0 es \Abre un archivo de un tipo desconocido para %PRODUCTNAME y que no es un archivo de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150571 2 0 es Menú \Ver - Barras de símbolos - Barra de hiperenlaces\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DDC 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DD1 0 es Galería de Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EA9 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10ED8 0 es Formas básicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EEE 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F1D 0 es Formas de símbolos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F33 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F62 0 es Flechas de bloque 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F78 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FA7 0 es Diagramas de flujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FBD 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FEC 0 es Llamadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11002 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11031 0 es Estrellas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help tit 0 es Menú Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 es Menú Herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146765 123 0 es Seleccione \Herramientas - Galería\ o, en la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153323 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153551 127 0 es Galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146957 130 0 es \Elija \Herramientas - Galería\ o haga clic en el ícono \Galería \, luego en el botón \Nuevo tema\, y elija la pestaña \Archivos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166411 2 0 es Elegir \Herramientas - Ortografía y Gramática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148538 69 0 es Tecla (F7) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155628 3 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153824 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157809 4 0 es Ortografía y Gramática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156326 164 0 es \Seleccione \Herramientas - Idioma - Conversión de Hangul/Hanja\ (se debe activar la compatibilidad con idiomas asiáticos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10705 0 es \Elija \Herramientas - Idioma - Conversión de Chino\ (se debe activar la compatibilidad con idiomas asiáticos)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1071E 0 es \Elija \Herramientas - Idioma - Conversión de Chino\ (se debe habilitar la compatibilidad con idiomas asiáticos) - botón \Editar términos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155419 5 0 es \Menú \Herramientas - Ortografía y Gramática\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150771 7 0 es \Seleccione \Herramientas - Ortografía y gramática\; a continuación, haga clic en \Opciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151338 8 0 es Elija \Herramientas - Idioma - Diccionario de sinónimos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149884 70 0 es \\Comando\\Ctrl\\+F7 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153320 10 0 es Seleccione \Herramientas - Pipeta \ ($[officename] Draw y $[officename] Impress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E9 0 es \Seleccione \Herramientas - Reproductor de medios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151385 13 0 es \Elija \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\, o presione \\Opción\\Alt\\+F11 (si la combinación no está en uso por el sistema)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149456 155 0 es Elija \Herramientas - Macros - Grabar macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150398 14 0 es \Elija \Herramientas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\, haga clic en el botón \Organizador\, haga clic en la pestaña \Bibliotecas\ y, a continuación, haga clic en el botón \Contraseña\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10843 0 es \Seleccione \Herramientas - Administrador de extensiones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id9988402 0 es \Elija \Herramientas - Administrador de extensiones\, haga clic en el botón de \Actualizaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151106 161 0 es \Seleccione \Herramientas - Configuración del filtro XML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153778 162 0 es \Elija \Herramientas - Configuración del filtro XML\ y haga clic en \Nuevo\ o \Editar\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148979 163 0 es \Elija \Herramientas - Configuración del filtro XML\ y, a continuación, haga clic en \Probar los XSLTs\. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148672 15 0 es \Elija \Herramientas - Personalizar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147230 16 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Personalizar - Menú\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN108E9 0 es \Elija \Herramientas - Personalizar -\ ficha \Menú\ y haga clic en \Nuevo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10919 0 es \Elija \Herramientas - Personalizar - \ ficha \Menú\ y haga clic en \Menú - Desplazar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145171 129 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Personalizar - Teclado\ (un documento debe estar abierto)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153968 19 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Personalizar - Barras de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144432 22 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Personalizar - Eventos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157895 50 0 es \Elija \Herramientas - Opciones de autocorrección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153768 51 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Opciones de autocorrección\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id1978514 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Opciones de autocorrección - Etiquetas inteligentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155368 52 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Opciones de autocorrección - Reemplazar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155860 53 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Opciones de autocorrección - Excepciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153094 58 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Opciones de autocorrección - Opciones regionales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153945 114 0 es \Elija la pestaña \Herramientas - Opciones de autocorrección - Compleción de palabras\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151352 80 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154127 88 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Ver\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149664 93 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opcione\\ - %PRODUCTNAME Draw - General\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145112 125 0 es Botón de selección de ruta en distintos asistentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153953 126 0 es Haga clic en el botón \Editar\ en los elementos de \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Rutas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147295 23 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156006 24 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155308 25 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Datos del usuario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155312 136 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - General\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150032 147 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Memoria\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159153 61 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Ver\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166413 137 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Imprimir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147330 26 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Rutas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150036 54 0 es Menú \Editar - AutoTexto - Ruta...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154696 30 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149581 31 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Área - Colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149270 65 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Colores - Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145729 66 0 es Seleccione la pestaña \Formato - Área - Colores\, botón \Editar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149488 67 0 es Pulse en el símbolo \Formato - Efectos 3D\ de la pestaña \Iluminación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153876 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151037 68 0 es Seleccione un color en el diálogo \Color\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149403 72 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Fuentes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150717 43 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Seguridad\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10C3D 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Java\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id5485702 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Actualización por Internet\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146989 152 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Accesibilidad\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144746 153 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Apariencia\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id0526200904120665 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Programa de mejoramiento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156355 32 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147223 27 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - General\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153958 119 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar\ - \Propiedades de VBA\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153707 122 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar\ - \Microsoft Office\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145667 49 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar\ - \Compatibilidad HTML\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146792 132 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157965 131 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155446 160 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas - Disposición compleja de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150745 45 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148407 134 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Asistencia a la escritura\, en la lista de \Módulos de idioma disponibles \seleccione uno de los módulos de idioma y haga clic en \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150324 157 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Asistencia a la escritura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145620 135 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Búsqueda en Japonés\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147341 133 0 es \Elja \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Diseño asiático\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147359 138 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Internet\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156374 33 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Internet - Proxy\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159339 36 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Internet - Buscar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149280 94 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10E4F 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Compatibilidad\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148929 105 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10F2F 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Correo electrónico para la combinación de correspondencia\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149825 144 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Autotítulo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155333 96 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web \- \Ver\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146316 100 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web\ - \Asistencia a la escritura\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153534 47 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Calc/%PRODUCTNAME Writer/Web - Cuadrícula\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155961 97 0 es Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Fuentes básicas (occidentales)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159313 151 0 es Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Fuentes básicas (asiáticas)\ (disponible sólo si se habilita la compatibilidad con idiomas asiáticos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155607 98 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/ %PRODUCTNAME Writer/Web \- \Imprimir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3988769 0 es \Elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145769 99 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147005 101 0 es \Abra un documento de texto, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Cambios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159333 48 0 es \Abra un documento HTML, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149448 139 0 es \Abra un documento HTML, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - Fondo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149336 78 0 es \Abra una hoja de cálculos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152966 81 0 es \Abra una hoja de cálculos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - General\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149814 79 0 es \Abra una hoja de cálculos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154656 84 0 es \Abra una hoja de cálculos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152494 82 0 es \Abra una hoja de cálculos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149527 83 0 es \Abra una hoja de cálculos, y haga clic en el botón \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas ordenadas - Copiar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154903 85 0 es \Abra una hoja de cálculos, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc - Cambios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152582 140 0 es \Abra una presentación, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Impress\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148418 91 0 es \Abra una presentación, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - General\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150380 87 0 es \Abra una presentación, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Ver\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166423 89 0 es \Abra una presentación, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Cuadrícula\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148873 90 0 es \Abra una presentación, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Imprimir\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145220 92 0 es \Abra un dibujo, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Draw\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149573 77 0 es \Abra un documento de Math, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Math\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145613 112 0 es \Abra un documento de Math, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Math - Configuración\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155137 111 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferenciass\\Herramientas - Opciones\\ - Gráficos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149211 113 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Gráficos - Colores predeterminados\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150862 141 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Base\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147368 142 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Base - Conexiones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1120D 0 es \Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Base - Bases de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help tit 0 es Menú Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 es Menú Ventana 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3083278 6 0 es \Menú \Ventana - Nueva ventana\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3154545 13 0 es \Menú \Ventana\ - Lista de los documentos abiertos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help tit 0 es Menú Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 es Menú Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3150960 2 0 es \Menú \Ayuda - Contenido\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3147240 14 0 es \Menú \Ayuda - Acerca de\ \%PRODUCTNAME\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3151387 15 0 es Automáticamente después de iniciar \%PRODUCTNAME\ por primera vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3153808 16 0 es Menú \Ayuda - Registro\ (directamente a la página web) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help tit 0 es Barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help hd_id3149517 1 0 es Barras de símbolos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3156053 2 0 es Elija \Datos - Filtro - Filtro predeterminado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154350 3 0 es Vista de tabla de base de datos: Símbolo \Filtro predeterminado\ en la barra de símbolos \Base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154183 4 0 es Vista de formulario: Símbolo \Filtro predeterminado\ en la barra de \formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3155619 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3148731 5 0 es Filtro predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help tit 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 es Base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3152876 7 0 es \\Herramientas - Orígenes de datos - \ficha \Tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153244 57 0 es \\Herramientas - Orígenes de datos - \ficha\ Consultas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147294 4 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades - Propiedades avanzadas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159411 5 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos ODBC o libreta de direcciones, seleccione Editar - Base de datos - Tipo de conexión \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149119 6 0 es \El botón de selección de rutas en algunos asistentes / Los botones \Editar\ para algunos de los elementos de \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Rutas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154497 8 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos ODBC, seleccione Editar - Base de datos - Tipo de conexión \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149355 61 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos de libreta de direcciones, seleccione Editar - Base de datos - Propiedades \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157896 9 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos JDBC, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148548 81 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos MySQL, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149346 10 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos de tipo dBase, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147043 11 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos de tipo dBase, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\, haz clic en \Indices\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154317 12 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos de tipo texto, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150774 20 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos MS ADO, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151110 21 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, seleccione \Herramientas - SQL\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147209 22 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, haga clic en el icono \Consultas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153880 62 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, haga clic en el icono \Tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153760 64 0 es \En la ventana de una base de datos, clic en el icono Tablas. Seleccione Insertar - \Diseño de tabla\ o \Editar - Editar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3156329 65 0 es \En la ventana del archivo de base de datos, haga clic en el icono Tablas. Elija \Insertar - Diseño de tabla\ o \Editar - Editar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154047 23 0 es \Abrir base de datos - Menú contextual de un contenedor de consultas - \Nuevo diseño de consulta\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149579 24 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, haga clic en el icono \Consultas\; a continuación, seleccione \Editar - Editar\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149902 25 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, haga clic en el icono \Consultas\; a continuación, seleccione \Editar - Editar\. Cuando los campos con referencias ya no existen, aparece este diálogo \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159166 26 0 es \Abra el diseño de consultas y seleccione \Insertar - Nueva relación\, o haga doble clic en una línea de conexión entre dos tablas. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151245 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153896 41 0 es Añadir tabla... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149457 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159085 43 0 es Nueva relación... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150414 47 0 es Símbolo \Buscar registro\ en las barras \Base de datos\ y \Formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157962 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157322 48 0 es Buscar registro de datos ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150870 49 0 es Símbolo \Ordenar\ en las barras de \base de datos\ y de \fórmulas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150393 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145745 50 0 es Ordenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145171 55 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159252 63 0 es \Arrastre y coloque una tabla o consulta en el área de tablas de otra ventana de archivo de base de datos \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148560 66 0 es \Abrir base de datos - Menú contextual de un contenedor de formulario o de un formulario\ - Nuevo - Formulario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3155430 67 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, seleccione \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147441 69 0 es \En la ventana de un archivo de base de datos, seleccione \Herramientas - Relaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help tit 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145356 8 0 es \Seleccione \Formato - Formato predeterminado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153244 9 0 es Menú \Formato - Carácter...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152352 10 0 es En la barra \Formato de texto\ (con el cursor en el objeto), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148998 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149999 11 0 es Atributos de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153935 12 0 es Menú \Formato - Carácter... -\ Ficha \Fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157958 14 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - \ficha \Tipo de letra\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155338 16 0 es Menú contextual de un encabezado de línea de una tabla de base de datos abierta - \Formateado de tabla...\ - Ficha \Fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150355 18 0 es \Formato - Título -\ Ficha \Caracteres\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149812 19 0 es Menú \Formato - Leyenda... -\ Ficha \Caracteres\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153717 20 0 es Menú \Formato - Eje -\ Ficha \Caracteres\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154749 17 0 es Elija la pestaña (hojas de cálculo) \Formato - Celda - Fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156306 199 0 es Menú \Formato - Página - Encabezamiento/Nota al pie\, botón \Editar\ (En hojas de cálculo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155829 21 0 es Elija la pestaña \Formato - Carácter - Efectos de fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149819 23 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - \ficha \Efectos del tipo de letra\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159176 200 0 es Menú \Formato - Página - Encabezamiento/Nota al pie\ - Botón \Editar\ (En hojas de cálculo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153541 181 0 es Menú \Formato - Carácter -\ Ficha \Posición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159256 183 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y haga clic en \Modificar/Nuevo - \ficha \Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151385 201 0 es Menú \Formato - Página - Encabezado/Nota al pie\ - Botón \Editar\ (En hojas de cálculo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148550 186 0 es Menú \Formato - Carácter -\ Ficha \Diseño asiático\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152811 188 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y haga clic en \Modificar/Nuevo - \ficha \Diseño asiático\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153524 190 0 es Menú \Formato - Párrafo -\ Ficha \Tipografía asiática\ (no en HTML) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154366 191 0 es \\Elija \Formato - Celda -\, ficha \Tipografía asiática\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148742 193 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y haga clic en \Modificar/Nuevo - \ficha \Tipografía asiática\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148922 26 0 es Menú \Formato - Carácter... -\ Ficha \Hiperenlace\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149169 29 0 es Menú \Formato - Párrafo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151381 30 0 es En la barra \Formato de texto\ (con el cursor en el objeto), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155995 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147299 31 0 es Párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147289 4 0 es Menú \Formato - Párrafo... -\ Ficha \Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147352 179 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y elija \Modificar/Nuevo - \ficha \Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154640 32 0 es Elija la pestaña \Formato - Párrafo - Sangrías y espacios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152463 34 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - \ficha \Sangrías y espacios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154319 39 0 es Menú \Formato - Párrafo... -\ Ficha \Tabulaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154833 41 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - Tabuladores\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159155 43 0 es Pulse dos veces la regla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_idN109E2 0 es (todas las opciones son sólo de Writer o Calc). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156105 44 0 es Elija la pestaña\Formato - Párrafo - Borde\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154149 45 0 es Elija \Formato - Imagen -\, ficha \Bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3163822 48 0 es Elija la pestaña \Formato - Marco/Objeto - Marco\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150048 51 0 es Menú \Formato - Página... -\ Ficha \Borde\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149911 53 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - \ficha \Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150094 54 0 es Menú \Formato - Página... -\ Ficha \Encabezamiento - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154501 55 0 es Seleccione \Formato - Página - Pie de página -\ botón \Más\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148455 56 0 es \\Seleccione \Formato - Celdas -\ ficha \Bordes\ \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155915 177 0 es \\Menú \Formato - Párrafo\ - ficha \Borde\ -\ Distancia al texto\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159130 178 0 es \\Menú \Formato - Página\ - ficha \Borde\ -\ Distancia al texto\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155853 57 0 es Elija la pestaña \Formato - Párrafo - Fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147330 58 0 es Menú \Formato - Carácter...-\ Ficha \Fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149486 59 0 es Elija \Formato - Imagen -\ ficha \Fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150592 61 0 es Menú \Formato - Marco/Objeto - Fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151321 65 0 es Menú \Formato - Página... -\ Ficha \Fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154510 68 0 es Elija el botón \Formato - Página - Encabezamiento - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159110 69 0 es Pulse el botón \Formato - Página - Pie de página - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153532 67 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - \ficha \Fondo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3144747 174 0 es Menú\ Insertar \o \ Editar - Sección -\ Ficha \Fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146900 71 0 es \\Seleccione \Formato - Celdas\ - ficha \Fondo\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146791 72 0 es Menú \Formato - Página... -\ Ficha \Administrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154482 74 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - \ficha \Organizador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153357 75 0 es Menú \Formato - Página... -\ Ficha \Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154362 77 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - \ficha \Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155515 78 0 es Elija la pestaña \Formato - Página - Encabezamiento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148405 80 0 es Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y elija \Modificar/Nuevo - \ficha \Encabezado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145618 81 0 es Menú \Formato - Página... -\ Ficha \Pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155175 83 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual de una entrada y seleccione \Modificar/Nuevo - Pie de página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147404 84 0 es Elija \Formato - Estilo y formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3166447 95 0 es \\Comando+T\\F11\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147321 85 0 es En la barra \Formato\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148533 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153534 86 0 es Estilista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159313 88 0 es \\\\\\\\\\En la barra \Dibujo\, haga clic en \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3109845 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152498 3 0 es \Efectos 3D\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145256 90 0 es \Abre el menú de contexto del objeto 3D, seleccione pestaña \Efectos 3D - Gemoetría\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154203 91 0 es \Abra el menú contextual del objeto 3D, seleccione la ficha \Efectos 3D - Sombreado\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151284 92 0 es \Abre el menú de contexto del objeto 3D, seleccione la pestaña\Efectos 3D - Iluminación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152475 93 0 es \Abra el menú contextual del objeto 3D, seleccione la ficha \Efectos 3D - Texturas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154572 94 0 es \Abra el menú contextual del objeto 3D, seleccione la ficha \Efectos 3D - Material\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145220 155 0 es Elija \Formato - Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148771 156 0 es En la barra de herramientas \Formato\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149445 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157970 163 0 es Viñeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149735 157 0 es Elija \Formato - Numeración y viñetas - \ ficha \Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150785 164 0 es \\Abra \Estilo y formato\, abra el menú contextual \Estilos de presentación\ y elija \Modificar/Nuevo.\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148420 165 0 es \\Abra \Estilo y formato\, abra el menú contextual \Estilos de numeración\ de una entrada y elija \Nuevo/Modificar\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148888 158 0 es Elija \Formato - Numeración y viñetas - \ficha \Viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149917 166 0 es \\Abra Estilo y formato, menú contextual Estilos de presentación, y elija \Modificar/Nuevo\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154930 167 0 es \\Abra Estilos y formato, menú contextual Estilos de numeración de una entrada y elija \Nuevo/Modificar.\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150862 159 0 es Elija \Formato - Numeración y viñetas - \ficha \Numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155378 168 0 es \\Abra \Estilo y formato\, abra el menú contextual \Estilos de presentación\ y elija \Modificar/Nuevo.\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156011 169 0 es \\Abra \Estilo y formato\, abra el menú contextual \Estilos de numeración\ de una entrada y elija \Nuevo/Modificar\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id0611200904324832 0 es \Seleccione la pestaña \Formato - Viñetas - Gráficas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155848 160 0 es Elija la pestaña \Formato - Numeración y viñetas - Esquema\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148733 170 0 es \\Abra \Estilo y formato\, abra el menú contextual \Estilos de numeración\ de una entrada y elija \Nuevo/Modificar\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156658 162 0 es Elija \Formato - Numeración y viñetas - \\, Abra la pestaña \\Posición\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156170 152 0 es \\Elija \Herramientas - Numeración de esquema -\ ficha \Posición\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153812 173 0 es \\Abra \Estilo y formato\, menú contextual \Estilos de numeración de una entrada\ y elija \Nuevo/Modificar\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151332 194 0 es \\Menú \Formato - Imagen -\, ficha \Recortar\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153317 198 0 es \\\\Icono en la barra de herramientas \Imagen\:\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149953 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153695 209 0 es Recortar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151254 195 0 es Elija \Formato - Cambiar mayúsculas y minúsculas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159624 196 0 es Menú contextual (Texto) \Mayúsculas/minúsculas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153579 197 0 es Menú \Formato - Guía fonética asiática \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help tit 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150156 94 0 es \Abra la barra de herramientas \Campos de control de formulario\, haga clic en el icono \Más campos de control\, en el icono \Control de tablas\ y arrastre el ratón para generar el campo. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154408 119 0 es \Abra la barra de herramientas de \control de formulario\, haga clic en el icono \Más campos de control\, haga clic en el icono \Control de tablas\ y arrastre el ratón para generar el campo. No se permite una conexión de bases de datos en el formulario actual. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149748 120 0 es \Abra la barra de herramientas \Campos de control de formulario\, haga clic en el icono \Más campos de control\, haga clic en el icono \Control de tablas\ y arrastre el ratón para generar el campo. Debe haber una conexión con la base de datos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156553 95 0 es \Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario, haga clic en el icono \Cuadro combinado\ o \Cuadro de lista\ y arrastre el ratón para generar el campo. El formulario debe tener conexión con bases de datos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148825 121 0 es \Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario, haga clic en el icono \Cuadro combinado\ o \Cuadro de lista\ y arrastre el ratón para generar el campo. El formulario debe tener conexión con bases de datos: Asistente, página 1.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155434 122 0 es \Abra la barra de herramientas de control de formulario, haga clic en el icono \Cuadro combinado\ o \Cuadro de lista\ y arrastre el ratón para generar el campo. El formulario debe tener conexión con bases de datos: Asistente, página 2.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151378 123 0 es \Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario, haga clic en el icono \Listado\ y arrastre el ratón para generar el campo. El formulario debe tener conexión con bases de datos: Asistente, página 3.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151246 124 0 es \Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario, haga clic en el icono \Cuadro combinado\ y arrastre el ratón para generar el campo. El formulario debe tener conexión con bases de datos: Asistente, página 3.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154923 2 0 es Abra la barra \Cuadro de herramientas\ en el editor de diálogos de Basic y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151054 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154836 4 0 es Propiedades 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149292 74 0 es Menú contextual de un elemento de formulario seleccionado \Formulario\... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152933 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144760 76 0 es Formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150447 97 0 es Menú contextual de un elemento de formulario seleccionado \Formulario\... - Ficha \General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144448 98 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control del formulario o Diseño de formularios y haga clic en el icono \Formulario\ - ficha \General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145786 100 0 es Abra el menú contextual de un elemento de formulario seleccionado - elija \Formulario - Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3158156 101 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario o Diseño de formularios y haga clic en el icono \Formulario\ - ficha \Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1979125 0 es Abra el menú contextual de un control seleccionado en un documento de formulario XML, seleccione la ficha \Campo de control - Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1769463 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario de un documento de formulario XML y haga clic en el icono \Campo de control\ - ficha \Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145364 103 0 es Menú contextual de un elemento de formulario seleccionado \Formulario\... - Ficha \Acontecimientos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153575 104 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario o Diseño de formularios y haga clic en el icono \Formulario\ - ficha \Eventos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147234 78 0 es Menú contextual de un elemento de formulario seleccionado \Campo de control...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153953 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156442 80 0 es Control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153943 106 0 es Abra el menú contextual del elemento de formulario seleccionado y elija \Campo de control - pestaña General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159198 107 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario o Diseño de formularios y haga clic en el icono \Campo de control\ - ficha \General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153203 109 0 es Menú contextual de un elemento de formulario seleccionado \Campo de control...\ - Ficha \Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150048 110 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario o Diseño de formularios y haga clic en el icono \Campo de control\ - ficha \Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153334 112 0 es Menú contextual de un elemento de formulario seleccionado \Campo de control...\ - Ficha \Acontecimientos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153744 113 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control de formulario o Diseño de formularios y haga clic en el icono \Campo de control\ - ficha \Eventos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id6058839 0 es Abra la barra de herramientas Diseño de formularios y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157874 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146926 82 0 es Secuencia de activación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2709433 0 es Abra la barra de herramientas Diseño de formularios y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156439 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144747 84 0 es Añadir campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id9929502 0 es Abra la barra de herramientas Diseño de formularios y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150749 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147237 88 0 es Navegador del formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id4886928 0 es Abra la barra de herramientas Campos de control de formularios o Diseño de formularios y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156056 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153767 86 0 es Modo Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148828 114 0 es Abrir Navegador de formulario - Seleccionar formulario - Activar menú contextual - \Abrir en modo Diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id8177434 0 es Abra la barra de herramientas Diseño de formularios y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149822 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147321 116 0 es Abrir en modo Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147533 117 0 es Abra la barra de herramientas Control de formularios y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152948 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155939 118 0 es Activar o desactivar asistentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147244 5 0 es Menú \Formato - Posición \($[officename] Writer y $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159334 125 0 es Menú contextual \Posición\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154023 6 0 es Menú \Modificar - Posición\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155578 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152496 8 0 es Posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148459 9 0 es Menú \Formato - Posición - Traer al frente \($[officename] Writer y $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148425 10 0 es Menú \Modificar - Posición - Traer al frente \($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153268 89 0 es Mayús+\\Comando \\Ctrl\\+signo más ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154206 126 0 es Menú contextual \Posición - Traer al frente\ ($[officename] Impress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151213 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149571 12 0 es Traer al frente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147092 13 0 es Menú \Formato - Posición - Más adelante \($[officename] Writer y $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148396 14 0 es Menú \Modificar - Posición - Traer más adelante\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149528 90 0 es \\Comando \\Ctrl\\+signo más ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154658 127 0 es Menú contextual \Posición - Traer más adelante\ ($[officename] Impress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159121 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155848 69 0 es Traer hacia adelante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154815 15 0 es Menú \Formato - Posición - Enviar hacia atrás \($[officename] Writer y $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150428 16 0 es Menú \Modificar - Posición - Enviar hacia atrás\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156064 91 0 es \\Comando \\Ctrl\\+signo menos ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159107 128 0 es Menú contextual \Posición - Enviar hacia atrás\ ($[officename] Impress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152994 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152795 70 0 es Enviar hacia atrás 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149493 17 0 es Menú \Formato - Posición - Enviar al fondo \($[officename] Writer y $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148595 18 0 es Menú \Modificar - Posición - Enviar al fondo\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150690 92 0 es Mayús+\\Comando \\Ctrl\\+signo menos ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154486 129 0 es Menú contextual \Posición - Enviar al fondo\ ($[officename] Impress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145384 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155260 20 0 es Enviar al fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145410 21 0 es Menú \Formato - Posición - En primer plano\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149408 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153607 24 0 es En primer plano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159626 25 0 es Menú \Formato - Posición - En el fondo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153815 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152900 28 0 es Enviar al fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146854 29 0 es Menú \Formato - Alineación\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153914 56 0 es Menú \Modificar - Alineación\ (objetos seleccionados) ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153185 130 0 es En el menú contextual, elija \Alineación \ (objetos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3168611 30 0 es Menú \Formato - Alineación - Izquierda\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3083450 57 0 es Menú \Modificar - Alineación - Izquierda\ (objetos seleccionados) ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150257 131 0 es En el menú contextual, elija \Alineación - Izquierda\ (objetos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146786 31 0 es En la barra de herramientas \Alinear\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153373 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151231 33 0 es Alinear a la izquierda (para marcos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150268 34 0 es Menú \Formato - Alineación - Centrado\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157978 59 0 es Menú \Modificar - Alineación - Centrado\ (objetos seleccionados) ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150139 35 0 es En la barra de herramientas \Alinear\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149519 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150704 36 0 es Centrar horizontalmente (para marcos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156546 37 0 es Menú \Formato - Alineación - Derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145073 61 0 es Menú \Modificar - Alineación - Derecha\ (objetos seleccionados) ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146953 38 0 es En la barra de herramientas \Alinear\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155436 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150834 39 0 es Alinear a la derecha (para marcos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153109 40 0 es Menú \Formato - Alineación - Arriba\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150213 63 0 es Menú \Modificar - Alineación - Arriba\ (objetos seleccionados) ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155093 134 0 es Menú contextual \Alineación - Arriba\ (objetos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151303 41 0 es En la barra de herramientas \Alinear\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155386 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157550 42 0 es Arriba (para marcos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153976 43 0 es Menú \Formato - Alineación - Centro\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153246 65 0 es Menú \Modificar - Alineación - Centro\ (objetos seleccionados) ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154614 135 0 es Menú contextual \Alineación - Centro\ (objetos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149196 44 0 es En la barra de herramientas \Alinear\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145755 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146943 45 0 es Alienar al centro vertical (para marcos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149896 46 0 es Menú \Formato - Alineación - Abajo\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156049 67 0 es Menú\ Modificar - Alineación - Abajo\ (objetos seleccionados) ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152545 47 0 es En la barra de herramientas \Alinear\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154057 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145601 48 0 es Alinear abajo (para marcos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145197 49 0 es Menú \Formato - Anclaje\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2851649 0 es Abra la barra de herramientas Diseño de formularios y haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151122 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154763 51 0 es Cambiar ancla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148899 52 0 es \Menú \Formato - Anclaje - A la página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149342 53 0 es \Menú \Formato- Anclaje - Al párrafo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155147 54 0 es \Menú \Formato - Anclaje - Al carácter\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153042 72 0 es \Menú \Formato - Anclaje - Como carácter\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146964 71 0 es \Menú \Formato - Anclaje - Al marco\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150781 55 0 es \Menú \Formato - Anclaje - A la celda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help tit 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146857 2 0 es Seleccione \Formato - Línea\ (Impress y Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id366527 0 es Seleccione \Formato - Objeto - Línea \(Writer) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3835261 0 es Seleccione \Formato - Gráfico - Línea \(Calc) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148668 3 0 es En la barra \Líneas y relleno\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148889 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159147 4 0 es Línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154285 5 0 es Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Línea, ficha Línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147335 7 0 es Elija \Formato - Estilo y formato -\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo -\, ficha \Línea\ (documentos de presentación) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156023 8 0 es Menú \Formato - Título -\ Ficha \Bordes\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153061 9 0 es Elija la pestaña \Formato - Leyenda - Bordes\ (gráficos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155922 10 0 es Menú \Formato - Eje -\ Ficha \Línea\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147559 11 0 es Elija la pestaña (gráfico) \Formato - Cuadrícula - Línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154758 12 0 es Elija la pestaña (gráfico) \Formato - Plano lateral - Bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153960 13 0 es Elija la pestaña (gráfico) \Formato - Base del diagrama - Bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154939 14 0 es Elija la pestaña (gráfico) \Formato - Área de diagrama - Bordes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151293 15 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Línea, ficha Estilos de línea\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149317 16 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Línea, ficha Estilos de flecha\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156082 17 0 es Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148922 18 0 es En la barra \Líneas y relleno\, haga clic en 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156424 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150393 19 0 es Relleno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154948 20 0 es Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área, ficha Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145607 22 0 es Elija \Formato - Estilo y formato -\, abra el menú contextual \Modificar/Nuevo -\, ficha \Área\ (documentos de presentación) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152922 23 0 es Elija la pestaña \Formato - Título - Área\ (documentos del gráfico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157894 24 0 es Elija la pestaña (gráfico)\Formato - Leyenda - Área\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144444 25 0 es Menú \Formato - Plano lateral... - \ Ficha \Área\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156543 26 0 es Menú \Formato - Base del diagrama... -\ Ficha \Área\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150685 27 0 es Menú \Formato - Área del diagrama... - \ Ficha \Área\ (diagramas) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149664 120 0 es Menú \Formato - Página... \- Ficha \Fondo\ (en $[officename] Impress y $[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163820 28 0 es Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área, ficha Colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152462 29 0 es Elija la pestaña \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154985 141 0 es Elija la pestaña (documentos de dibujo) \Formato - Relleno -Transparencia \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145365 142 0 es Menú \Formato - Relleno... -\ Ficha \Transparencia \(presentación) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151117 143 0 es Menú \Formato - Plano lateral... -\ Ficha \Transparencia\ (diagrama) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147326 144 0 es Elija la pestaña \Formato - Área del gráfico - Transparencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154920 145 0 es Elija la pestaña (gráfico) \Formato - Base del diagrama - Transparencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145591 146 0 es Elija \Formato - Título - Todos los títulos -\, ficha \Transparencia\ (documentos de gráfico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145750 147 0 es Elija \Formato - Título - Título principal -\, ficha \Transparencia\ (documentos de gráfico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148556 148 0 es Elija la pestaña (documentos de gráfico) \Formato - Título - Subtítulo - Transparencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163710 149 0 es Elija la pestaña \Formato - Título - Título del eje X - Transparencia\ (diagrama) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150487 150 0 es Menú \Formato - Título - Título del eje Y... -\ Ficha \Transparencia\ (diagrama) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154320 151 0 es Elija la pestaña (gráfico) \Formato - Título - Título del eje Z - Transparencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151113 152 0 es Menú \Formato - Propiedades del objeto... - Punto de datos\ - Ficha \Transparencia \(diagrama) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149266 153 0 es Elija \Formato - Título - Propiedades del objeto - Fila de datos -\, ficha \Transparencia\ (documentos de gráfico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150011 30 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área, ficha Sombra\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147441 31 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Grafico - \\\\Área, ficha Gradientes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155308 32 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área, ficha Trama\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145800 33 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área, ficha Mapas de bits\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145251 34 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - Texto - Atributos de texto\\\\Gráfico - Definir atributos de texto\\\\Texto\\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152810 35 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - Texto - Atributos de texto\\\\Gráfico - Definir atributos de texto\\\\Texto\\\\, ficha Texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151060 36 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - Texto - Atributos de texto\\\\Gráfico - Definir atributos de texto\\\\Texto\\\\, ficha Animación de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149911 37 0 es Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posición y tamaño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156286 89 0 es \\F4 \\F4 \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153052 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149938 39 0 es Posición y tamaño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148833 170 0 es Abra el menú contextual del objeto y elija \Nombrar objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id411999 0 es Abra el menú contextual del objeto y elija \Descripción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153099 40 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posición y tamaño, ficha Posición y tamaño\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152973 42 0 es Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posición y tamaño, ficha Giro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148495 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146790 44 0 es Rotar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145666 45 0 es \Seleccione \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posición y tamaño - ficha Inclinación / Radio de esquina\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146081 46 0 es \Elija la pestaña \Llamada\ en \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posición y tamaño\ (sólo para llamadas con cuadros de texto, no para llamadas con formas personalizadas) \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3083283 172 0 es Menú \Editar - Puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145642 47 0 es \\Abra el menú contextual, elija \Editar puntos\\\\\Abra el menú contextual, elija \Editar puntos\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149019 90 0 es \\F8 \\F8 \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150044 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153966 49 0 es Modificar puntos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151248 50 0 es Seleccione \Formato - Carácter\ (funciones de dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145229 121 0 es Abra el menú contextual y seleccione \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151342 122 0 es Menú contextual \Tamaño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149255 123 0 es Menú contextual \Estilo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155177 124 0 es Menú contextual \Estilo\ - \Negrita\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145766 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147001 55 0 es Negrita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151276 125 0 es Menú contextual \Estilo\ - \Cursiva\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159091 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150234 58 0 es Cursiva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154589 126 0 es Abra el menú contextual y seleccione \Estilo - Subrayado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145223 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154715 88 0 es Subrayado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145131 127 0 es Menú contextual \Estilo\ - \Tachado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158214 128 0 es Menú contextual \Estilo\ - \Sombra\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150207 129 0 es Abra el menú contextual y seleccione \Estilo - Contorno\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154383 130 0 es Menú contextual \Estilo\ - \Superíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152767 131 0 es Menú contextual \Estilo - Subíndice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155377 132 0 es Menú contextual \Interlineado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154475 133 0 es Menú contextual \Interlineado\ - \Sencillo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150478 134 0 es Menú contextual \Interlineado\ - \1,5 líneas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147167 135 0 es Menú contextual \Interlineado\ - \Doble\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146978 69 0 es Menú \Formato - Alineación - Izquierda\ (para funciones de dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153009 136 0 es Menú contextual \Alineación - Izquierda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147310 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151336 71 0 es Alineado a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155823 72 0 es Menú \Formato - Alineación - Derecha\ (para funciones de dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155762 137 0 es Menú contextual \Alineación - Derecha\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149408 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153607 74 0 es Alinear a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149189 75 0 es Menú \Formato - Alineación - Centrado\ (para funciones de dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154624 138 0 es Menú contextual \Alineación - Centrado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153815 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153076 77 0 es \\Alinear centrado horizontalmente\\Centrado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146151 78 0 es Menú \Formato - Alineación - Justificado\ (para funciones de dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3168612 139 0 es Menú contextual \Alineación - Justificado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156189 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153131 80 0 es Justificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150527 81 0 es \Haga clic en icono \Fontwork\ de la barra de herramientas \Dibujo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144503 103 0 es Menú \Formato - Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154854 140 0 es Menú contextual \Grupo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157985 83 0 es Menú \Formato - Grupo - Agrupar \(documento de texto y hoja de cálculo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157980 104 0 es Menú\ Modificar - Agrupar \(dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149508 84 0 es Menú contextual \Agrupar\ (formularios) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146858 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149593 113 0 es Agrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153023 85 0 es Menú \Formato - Grupo - Desagrupar\ (documento de texto, hoja de cálculo, para el grupo seleccionado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163378 105 0 es Menú\ Modificar - Desagrupar \(dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156038 86 0 es Menú contextual \Desagrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151300 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146894 115 0 es Desagrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153109 106 0 es Menú \Formato - Grupo - Salir \(documento de texto y hoja de cálculo, para un objeto seleccionado de un grupo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145678 107 0 es Menú \Modificar - Abandonar grupo \(dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152367 108 0 es Menú contextual \Salir del grupo \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158402 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155347 117 0 es Salir del grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149129 109 0 es Menú \Formato - Grupo - Editar \ (documento de texto y hoja de cálculo, para el grupo seleccionado) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145354 110 0 es Menú \Modificar - Editar grupo \(dibujo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149946 111 0 es Menú contextual \Editar grupo \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152388 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152547 119 0 es Editar grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help tit 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 es Menú Formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147294 2 0 es Menú \Formato - Fila - Altura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149551 3 0 es Menú contextual de un encabezamiento de fila de una tabla de base de datos abierta - \Altura de fila\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153136 4 0 es Menú \Formato - Columna - Ancho\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150756 5 0 es Menú contextual de un encabezamiento de columna de una tabla de base de datos abierta - \Ancho de columna...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3148668 11 0 es \\Seleccione \Formato - Celdas -\ ficha \Números\ \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152349 13 0 es \\Seleccione \Formato - Estilo y formato\, abra el menú contextual y elija \Modificar/Nuevo - \ficha \Números\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3161459 14 0 es Menú contextual de un encabezamiento de columna de una tabla de base de datos abierta - \Formateado de columnas... -\ Ficha \Formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147531 15 0 es Elija la pestaña \Formato - Eje - Eje Y - Números\ (documentos de gráfico) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150823 32 0 es También como diálogo \Formato numérico\ para tablas y campos en documentos de texto: Elija \Formato - Formato numérico\ o vaya a la pestaña \Insertar - Campos - Otros - Variables\ y seleccione "Otros formatos" en la lista \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3154923 6 0 es \\Elija \Formato - Título - Título principal - \ficha \Alineación\\\Elija \Formato - Celdas - \ficha \Alineación\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149457 7 0 es \\\\Abra el menú contextual de un encabezado de columna en una tabla de base de datos. Seleccione \Formato de columnas - \ficha \Alineación\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150400 8 0 es \Menú contextual de un encabezamiento de columna de una tabla de base de datos abierta - \Formateado de tabla...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149650 33 0 es \Menú contextual de un encabezamiento de columna de una tabla de base de datos abierta - \Formateado de columnas...\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153799 34 0 es \Menú contextual de un encabezamiento de fila de una tabla de base de datos abierta - \Borrar filas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150495 16 0 es Menú \Modificar - Reflejar\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3155742 17 0 es Elija la pestaña \Modificar - Gráfico - Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3158407 35 0 es Menú contextual \Reflejar\ (presentaciones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150290 20 0 es Menú \Modificar - Reflejar - Vertical\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153179 21 0 es Elija la pestaña \Formato - Gráfico - Gráfico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3157960 36 0 es Menú contextual \Reflejar - Vertical\ (presentaciones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153369 26 0 es Menú \Modificar - Reflejar - Horizontal\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147348 27 0 es Seleccione \Formato - Imágenes y pulse la pestaña Imágenes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3156106 42 0 es Seleccione \Formato - Reflejar - Horizontalmente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152578 37 0 es Pulse con el botón derecho del ratón el objeto seleccionado y luego elija \Reflejar - Horizontalmente\ ($[officename] Impress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147318 38 0 es Menú \Modificar - Distribución\ ($[officename] Draw) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149064 39 0 es Menú contextual \Distribución...\ ($[officename] Impress) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help tit 0 es Mostrar y ocultar ventanas acopladas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 es Ocultar y fijar ventanas acopladas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149948 2 0 es Cada ventana \acoplada\ dispone de un icono para controlar sus propiedades de visualización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3150502 3 0 es Para mostrar u ocultar una ventana acoplada, haga clic en el icono. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3150465 13 0 es Mostrar y ocultar automáticamente ventanas acopladas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3155504 14 0 es Para abrir una ventana acoplada oculta, pulse en el borde de ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3153257 15 0 es La ventana acoplada se cierra automáticamente al desplazar el puntero del ratón fuera de ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3154046 16 0 es En el modo Mostrar/ocultar automáticamente, varias ventanas acopladas actúan como una única ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3145416 18 0 es Arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149578 19 0 es Si arrastra un objeto al borde de una ventana acoplada oculta, ésta se abrirá en modo Mostrar automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help tit 0 es Menú contextual de la galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help hd_id3150672 1 0 es Menú contextual de la galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3083278 3 0 es \Define el modo en que se inserta un objeto gráfico seleccionado en un documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3156053 5 0 es \Inserta una copia del objeto gráfico seleccionado directamente en el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149038 7 0 es \Inserta la imagen seleccionada en forma de vínculo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3158428 15 0 es \La orden\ Previsualización \muestra el gráfico seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3154522 19 0 es \Asigna un título al objeto de la galería seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149750 17 0 es \Con esta opción se borrará la imagen seleccionada tras responder positivamente a una pregunta de confirmación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help tit 0 es Menú contextual de páginas web en modo de sólo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 es Menú contextual de páginas web en modo de sólo lectura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145348 18 0 es \Abre un diálogo donde guardar las imágenes seleccionadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3151262 31 0 es \Copia en el portapapeles el vínculo situado en el puntero del ratón.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3155934 37 0 es \Copia un gráfico seleccionado en el portapapeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145629 22 0 es \Si ha desactivado la presentación de imágenes, elija el comando \Cargar gráficos\ para hacerlas visibles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3150902 24 0 es \Define todas las imágenes del documento como "no visibles".\ De esta forma, se acelera la visualización en pantalla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3153910 26 0 es \Inhabilita los complementos insertados.\ Haga clic de nuevo en este comando para reactivar los \complementos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3148548 38 0 es \Permite guardar el fondo de una página web.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help tit 0 es General 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 es \General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3159242 2 0 es \La página de la pestaña \General \ lista las propiedades generales del tema actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3150264 3 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3154094 4 0 es \Muestra el nombre del tema seleccionado.\ Si no se ha asignado un nombre, se puede escribir uno en el cuadro de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3145071 6 0 es Especifica el tipo de objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147576 7 0 es Ubicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3146797 8 0 es Especifica toda la ruta completa del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help tit 0 es Iconos estandares textos Alt para ser integrados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10546 0 es \Icono\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10555 0 es \Icono de advertencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10564 0 es \Icono de consejo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10573 0 es \Icono de nota\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help tit 0 es Primeros pasos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help bm_id3156324 0 es \muestras y plantillas\\plantillas;documentos nuevos a partir de plantillas\\tarjetas de presentación;nuevas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 es \\Primeros pasos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156211 2 0 es Cómo simplificar el trabajo con la ayuda de ejemplos y plantillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3144436 3 0 es \%PRODUCTNAME\ incluye muchos documentos de ejemplo y plantillas listas para usar. Para acceder a ellos, elija \Archivo - Nuevo - \\\Plantillas y documentos\\ o pulse Shift + \\Comando \\Control\\ + N. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147291 4 0 es Cuando se abre una de las plantillas, se crea un nuevo documento basado en esa plantilla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563860 0 es Clic en el enlace \Obtener más plantillas en línea\ en el dialogo para seleccionar y descargar más plantillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563974 0 es Se puede usar los diversos asistentes (bajo el menú \Archivo - Asistentes\) para crear plantillas propias, las cuales se pueden usar como base para futuros documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149177 6 0 es \Trabajar con \%PRODUCTNAME\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149095 7 0 es \\\Trabajar con documentos de texto\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3152997 8 0 es \\\Trabajar con hojas de cálculo\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147243 9 0 es \\\Trabajar con presentaciones\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3154047 10 0 es \\\Trabajar con dibujos\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3153824 11 0 es \\\Trabajar con fórmulas\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help tit 0 es Accesibilidad de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help bm_id3150502 0 es \accesibilidad;funciones de %PRODUCTNAME\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help hd_id3150502 7 0 es \\Accesibilidad en \%PRODUCTNAME\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3154894 6 0 es Las funciones de accesibilidad siguientes son parte de \%PRODUCTNAME\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3153894 5 0 es Admisión de \dispositivos externos y aplicaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3155552 4 0 es Acceso a todas las funciones mediante el teclado. Las teclas que sustituyen las acciones del ratón aparecen en la \Ayuda de \%PRODUCTNAME\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149177 3 0 es Legibilidad mejorada del contenido de las pantallas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3146957 8 0 es Escalado de la interfaz del usuario por pantalla para los menús, los símbolos y los documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3145071 12 0 es La interfaz del usuario es escalable mediante la configuración del \\gestor de ventanas\\sistema operativo\\. El tamaño predeterminado de la fuente para los cuadros de diálogo es de 12pt, equivalente a una escala del 100%. También puede cambiar el tamaño de la fuente de los cuadros de diálogo en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME\ - Ver\. El factor de escala de un documento se puede cambiar en \Ver - Escala\ o haciendo doble clic en el factor de escala que aparece en la barra de estado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3152349 2 0 es Tenga en cuenta que las características de accesibilidad se basan en la tecnología de Java para las comunicaciones con herramientas de tecnología de asistencia. Esto significa que el primer inicio del programa puede tardar unos segundos más de lo normal porque el entorno de ejecución de Java también se debe iniciar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149578 9 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150084 10 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Apariencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150771 11 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Accesibilidad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help tit 0 es Activar o desactivar la ayuda emergente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help bm_id3156414 0 es \Ayuda;activar o desactivar la ayuda emergente\\ayuda emergente en la Ayuda\\ayuda emergente;ayuda emergente en la Ayuda\\activar;ayuda emergente en la Ayuda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 es \\Activar y desactivar la ayuda emergente\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3157958 2 0 es La \Ayuda emergente\ proporciona una breve descripción de la función de un símbolo concreto, cuadro de texto u orden de menú cuando deja el cursor sobre ese elemento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3155339 3 0 es Para activar y desactivar la Ayuda activa: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3154823 4 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - General\, y marque \Ayuda emergente extendida\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3149398 5 0 es Una marca de verificación indica que la ayuda emergente está activada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 es Activar la Ayuda activa temporalmente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153541 7 0 es Pulse la combinación de teclas Mayús+F1 para activar la ayuda emergente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153825 8 0 es El puntero del ratón se convierte en un signo de interrogación. Puede dirigir este \Cursor de Ayuda\ por todos los elementos de control, símbolos y puntos del menú y obtendrá una breve información sobre el comando en cuestión. Al volver a pulsar el botón del ratón el \Cursor de Ayuda\ se desactiva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help tit 0 es Control ActiveX para mostrar documentos en Internet Explorer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help bm_id3143267 0 es \control ActiveX\\instalar;control ActiveX\\Internet;Internet Explorer para mostrar documentos de $[officename]\\documentos de $[officename];ver y editar en Internet Explorer\\ver;documentos de %PRODUCTNAME en Internet Explorer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 es \\Control ActiveX para mostrar los documentos en Internet Explorer\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3166410 2 0 es En Windows solamente, puede ver cualquier documento de $[officename] en una ventana de Microsoft Internet Explorer. Instale el control ActiveX en el programa de instalación de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3156346 3 0 es Instalar el control ActiveX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153821 4 0 es Cierre $[officename] y el Inicio rápido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3150771 5 0 es En la barra de tareas de Windows, haga clic en el botón Inicio. Elija \Panel de control\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN106E8 0 es En el Panel de control, haga clic en \Agregar o quitar programas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3156155 6 0 es En la lista, haga clic en %PRODUCTNAME y, a continuación, haga clic en \Cambiar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN10706 0 es En el Asistente para la instalación, seleccione \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3159399 7 0 es Abra la entrada \Componentes opcionales\ y busque la entrada \Control ActiveX\. Abra el submenú del icono y seleccione la instalación de la función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153561 8 0 es Haga clic en \Siguiente\ e \Instalar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3151384 9 0 es Ver documentos de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3149669 10 0 es En Internet Explorer, busque por ejemplo una página que contenga un vínculo a un documento de $[officename] Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148550 11 0 es Pulse sobre el vínculo para ver el documento en la ventana del Internet Explorer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154072 12 0 es Si desea guardar el archivo en el disco duro, puede pulsar con el botón derecho sobre el vínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3153361 13 0 es Editar documentos de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154367 14 0 es El documento de $[officename] muestra en el Internet Explorer un conjunto de símbolos de sólo lectura en la barra de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148451 15 0 es Pulse el símbolo \Editar archivo\ en la barra de herramientas del documento para abrir una copia del archivo en una nueva ventana de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3144760 16 0 es Edite la copia del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help tit 0 es Herramientas para personas discapacitadas de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help bm_id3147399 0 es \accesibilidad;tecnología para discapacitados de $[officename]\\tecnología para discapacitados de $[officename]\\lectores de pantalla\\ampliadores de pantalla\\ampliadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3147399 22 0 es \\Herramientas de apoyo en $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3143267 25 0 es $[officename] admite algunas herramientas de tecnología de apoyo como software de ampliación de la pantalla, lectores de la pantalla y teclados en la pantalla. La mayoría de estas herramientas se comunican con $[officename] mediante el software de Java(TM) Access Bridge que usa la Java Accessibility API, una parte del Entorno de ejecución Java (JRE). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id8847010 0 es Puede encontrar una lista de herramientas de soporte asistido en OpenOffice.org Wiki \http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3145345 12 0 es Requisitos para usar las herramientas de apoyo en $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3147209 13 0 es El Entorno de ejecución Java (JRE) versión 1.4.1_01 y superior o la versión 1.4.0_02 con el entorno nacional establecido como "en_us". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3146797 26 0 es La versión más reciente del software para la herramienta de apoyo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149578 15 0 es En los sistemas Windows, la versión 1.0.3 o superior del software de \Java Access Bridge\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149762 16 0 es En los sistemas UNIX(R), el entorno de escritorio GNOME 2 con el software de Java Access Bridge para GNOME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3149795 23 0 es Herramientas de apoyo admitidas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155419 2 0 es En los sistemas Windows, $[officename] admite directamente la mayoría de los softwares de teclado en la pantalla. La admisión adicional de las herramientas de apoyo la proporciona el software de Java Access Bridge. A continuación puede ver una lista de algunas herramientas de apoyo que usan el software de Java Access Bridge para intercambiar datos con $[officename]: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156329 4 0 es ZoomText Screen Magnifier (versión 7.11 o superior)(Windows) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155628 5 0 es Lector de pantalla y ampliador Gnopernicus que usa la interfaz del proveedor de servicios de tecnología de apoyo de GNOME (at-spi) y el software de Java Accesibility API 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148474 6 0 es Teclado en la pantalla de GNOME (GOK) que usa el software de GNOME at-spi y Java Accessibility API 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3153061 24 0 es Dispositivos de entrada admitidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156024 7 0 es $[officename] proporciona la posibilidad de usar dispositivos de entrada alternativos para acceder a todas las funciones de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149045 8 0 es El software de ampliación para la pantalla permite a los usuarios con problemas de visión trabajar en $[officename] siguiendo el cursor y el enfoque. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152811 9 0 es Los teclados en la pantalla permiten a los usuarios efectuar casi todas las entradas de datos y las órdenes con un ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3153379 10 0 es Los lectores de pantalla permiten a los usuarios incapacitados visualmente acceder a $[officename] con visualizaciones en Braille y texto convertido en voz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149808 11 0 es Si se activa la admisión de la accesibilidad en $[officename], el Entorno de ejecución Java (JRE) se carga y aumenta el tiempo de inicio de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152933 18 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155430 19 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Apariencia\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148617 20 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \$[officename] - Accesibilidad\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help tit 0 es Desactivar el reconocimiento automático de URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \función Autocorrección; reconocimiento de URL\ \reconocimiento automático de URL\ \formato automático de hipervínculos\ \URL;desactivación de reconocimiento de URL\ \hipervínculos;desactivación de reconocimiento automático\ \vínculos;desactivación de reconocimiento automático\ \texto predictivo, consulte también Autocorrección/Autorrellenar/Entrada automática/completar palabras/completar texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 es \\Desactivar el reconocimiento automático de URL\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3166410 7 0 es Cada vez que introduzca un texto, $[officename] reconocerá automáticamente si la palabra introducida es una \URL\ y, dado el caso, la convertirá en un hiperenlace. $[officename] le dará formato al hiperenlace con atributos de dibujo directos (color y subrayado), cuyas propiedades se toman de determinados estilos de caracter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153561 2 0 es Si no desea que las URLs se reconozcan automáticamente durante la introducción de texto, existen diversas posibilidades para evitarlo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3154306 8 0 es Deshacer Reconocimiento de URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149233 3 0 es Si al escribir nota que el texto se convierte automáticamente en un hipervínculo, presione \\Comando \\Control\\ + Z para anular esta acción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149235 4 0 es Si no se da cuenta enseguida de esta conversión, seleccione el hipervínculo y elija el comando de menú \Formato - Formato predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 es Desactivar Reconocimiento de URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149514 10 0 es Cargue un documento del tipo para el que desee modificar el reconocimiento de URL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3151246 11 0 es Si desea modificar el reconocimiento de URL en los documentos de texto, abra primero un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3159413 12 0 es Elija \Herramientas - Autocorrección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3148550 13 0 es En el diálogo \AutoCorrección\ pulse en la ficha \Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153360 14 0 es Si quita la marca de la casilla \Reconocer URL\ a partir de ahora ninguna palabra se reemplazará automáticamente por un hiperenlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3156423 15 0 es En $[officename] Writer hay dos casillas antes de \Reconocer URL\: la casilla de la primera columna pertenece a la edición posterior mientras que la casilla en la segunda columna es para la AutoCorrección mientras se escribe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help tit 0 es Mostrar, acoplar y ocultar ventanas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help bm_id3150713 0 es \Galería;mostrar\\vista de origen de datos;mostrar\\Navegador;mostrar\\Estilo y formato;mostrar\\ventanas;mostrar/ocultar\\ventanas;acoplar\\acoplar;ventanas (guía)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3145346 71 0 es \\Mostrar, acoplar y ocultar ventanas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147242 52 0 es Algunas ventanas de $[officename] son acoplables, por ejemplo la del Navegador. Estas ventanas se pueden mover, cambiar de tamaño o acoplarlas a un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3154750 65 0 es Acoplar ventana y convertirla en una ventana libre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3166460 66 0 es Para acoplar una ventana efectúe uno de estos procesos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150503 67 0 es Arrastre la ventana por la barra de título hasta el borde o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150275 68 0 es Dar doble clic dentro de una área disponible de una ventana mientras se mantiene presionada la tecla Ctrl. En la ventana de Estilos y Formatos, dar doble clic en una parte gris de la ventana siguiente a los iconos mientras se mantiene presionada la tecla \\Comando \\Ctrl \\. Alternativamente se puede presionar \\\Comando\\Ctrl\\+Shift+F10\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147335 69 0 es Estos métodos también se pueden usar para desacoplar una ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3149796 70 0 es Mostrar y ocultar ventanas acopladas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3149045 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3152921 64 0 es Haga clic en el botón del borde de la ventana acoplada para mostrarla u ocultarla. La función de ocultación automática permite mostrar momentáneamente una ventana oculta haciendo clic en el borde. Cuando se hace clic en el documento, la ventana acoplada se oculta de nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help tit 0 es Definir colores de fondo o gráficos de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 es \fondos; definir colores/imágenes\\colores; fondos\\imágenes; fondos\\páginas; fondos en toda la aplicación\\marca de agua\\texto, ver también documentos de texto, párrafos y carácteres\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 es \\Definir gráficos o colores en el fondo de las páginas (Marca de agua)\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3153878 25 0 es Active el comando \Formato - Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3149581 26 0 es En la ficha \Fondo\ seleccione el color de fondo o la imagen de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3154097 27 0 es En las hojas de cálculo este fondo sólo aparece en la impresión detrás de las celdas no formateadas en otros lugares. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 es \Pestaña \Fondo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id2711569 0 es \Fondos en el texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id8591570 0 es \Fondos en hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help tit 0 es Definir bordes para párrafos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help bm_id3147571 0 es \bordes, ver también marcos\\párrafos; definiendo bordes\\bordes; para párrafos\\marcos; alrededor de párrafos\\agregar;bordes de párrafos\\definir;bordes de párrafos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3147571 15 0 es \\Definir bordes para los párrafos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 es Configurar un estilo de borde predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156113 2 0 es Sitúe el cursor en el párrafo para el que desee definir un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3149398 3 0 es Seleccione \Formato - Párrafo - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156326 4 0 es Seleccione uno de los estilos de bordes predeterminados en el área \Predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3154285 5 0 es Seleccione un estilo de línea y un color para el estilo de borde seleccionado en el área \Línea\. Estos valores se aplican a todas las líneas de los bordes que se incluyen en el estilo de borde seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153665 6 0 es Seleccione la distancia entre las líneas del borde y el contenido de las páginas en el área \Distancia al texto\. Sólo puede cambiar las distancias a los bordes que tengan una línea de borde definida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153543 7 0 es Pulse \Aceptar\ para aplicar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3149237 8 0 es Configurar un estilo de borde personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3155388 9 0 es Seleccione \Formato - Párrafo - Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148943 10 0 es En el área \Definido por el usuario\ seleccione las áreas que desee que aparezcan en un diseño normal. Pulse un borde en la previsualización para conmutar la selección de un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148948 11 0 es Seleccione un estilo de línea y un color para el estilo de borde seleccionado en el área \Línea\. Estos valores se aplican a todas las líneas de los bordes que se incluyen en el estilo de borde seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3152811 12 0 es Repita los dos últimos pasos para cada borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3150793 13 0 es Seleccione la distancia entre las líneas del borde y el contenido de las páginas en el área \Distancia al texto\. Sólo puede cambiar las distancias a los bordes que tengan una línea de borde definida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3151178 14 0 es Pulse \Aceptar\ para aplicar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help tit 0 es Definir bordes para tablas y celdas de tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help bm_id3155805 0 es \tablas en texto; definir bordes\\tablas en hojas de cálculo;definir bordes\\bordes; para tablas\\marcos; alrededor de tablas\\definir;bordes de tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3155805 16 0 es \\Definir bordes para las tablas y celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3147008 1 0 es Configurar un estilo de borde predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3146957 2 0 es Seleccione las celdas que desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156346 3 0 es Haga clic en el icono \Bordes\ de la barra de herramientas \Tabla \ (Writer) o en la barra \Líneas y relleno\ para abrir la ventana \Bordes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3143270 5 0 es Haga clic en uno de los estilos de bordes predefinidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156156 6 0 es Así se \añade\ el estilo seleccionado al estilo de borde actual de las celdas. Seleccione el estilo de borde en blanco en la parte superior izquierda de la ventana \Bordes\ para dejar en blanco todos los estilos de los bordes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3153666 7 0 es Configurar un estilo de borde personalizado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3152472 8 0 es Seleccione las celdas que desee modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3147265 9 0 es Seleccione \Tabla - Propiedades de tabla - Bordes\ (Writer) o \Formato - Celdas - Bordes\ (Calc). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3159413 10 0 es En el área \Definido por el usuario\ seleccione las áreas que desee que aparezcan en un diseño normal. Pulse un borde en la previsualización para conmutar la selección de un borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id31594132 0 es Si selecciona más de una fila o columna, puede cambiar las líneas intermedias entre filas o columnas. Seleccione los marcadores intermedios en el área \Definido por el usuario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3153526 11 0 es Seleccione un estilo de línea y un color para el estilo de borde seleccionado en el área \Línea\. Estos valores se aplican a todas las líneas de los bordes que se incluyen en el estilo de borde seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3145606 12 0 es Repita los dos últimos pasos para cada borde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156422 13 0 es Seleccione la distancia entre las líneas del borde y el contenido de las páginas en el área \Distancia al texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3149807 14 0 es Pulse \Aceptar\ para aplicar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help tit 0 es Insertar saltos de línea en celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help bm_id6305734 0 es \saltos de línea;en celdas\ \celdas;saltos de línea\ \flujo del texto;en celdas\ \saltos de texto en celdas\ \ajustar texto;en celdas\ \palabras; ajustar en celdas\ \saltos de línea automáticos\ \nuevas líneas en celdas\ \insertar;saltos de línea en celdas\ \tablas;insertar saltos de línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D5 0 es \\Insertar saltos de línea en celdas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D9 0 es Insertar saltos de línea en celdas de hojas de cálculo de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E0 0 es Para insertar un salto de linea en una celda de una hoja de calculo, presionar las teclas \\Comando\\Ctrl\\+Enter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E3 0 es Sólo funciona si el cursor de edición de texto se encuentra dentro de la celda, no en la línea de entrada. Primero haga doble clic en la celda y, a continuación, haga un solo clic en la posición del texto donde desee insertar el salto de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_id0509200914160968 0 es Puede buscar un carácter de salto de línea en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar buscando \\n como expresión regular. Puede utilizar la función de texto CHAR(10) para insertar un carácter de salto de línea en una fórmula de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E6 0 es Dar formato a celdas de $[officename] Calc para el ajuste de línea automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106ED 0 es Seleccione las celdas en las que desee aplicar un salto de línea automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F1 0 es Seleccione \Formato - Celdas - Alineación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F9 0 es Seleccione \Ajustar texto automáticamente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10700 0 es Insertar saltos de línea en tablas de documentos de texto de $[officename] Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10707 0 es Para insertar un salto de línea en una celda de una tabla de documento de texto, pulse la tecla Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN1070A 0 es Cuando escriba al final de cada celda, se introducirá un salto de línea automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10718 0 es \Alineación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help tit 0 es Cambiar el título de un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help bm_id3156324 0 es \títulos;cambiar\\encabezados;cambiar títulos de documentos\\documentos;cambiar títulos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 es \\Modificar título de un documemto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3152801 3 0 es Se puede especificar un título para el documento. Algunos administradores de archivos pueden mostrar los títulos junto a los nombres de archivo de los documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 es Cómo cambiar el título del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3153345 5 0 es Active el comando \Archivo - Propiedades\. Verá el diálogo \Propiedades de\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3156410 6 0 es Pulse sobre la ficha \Descripción\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3147242 7 0 es Escriba el nuevo título en el cuadro \Título\ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3163802 8 0 es \Propiedades de\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help tit 0 es Editar ejes de gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help bm_id3155555 0 es \gráficos;editar ejes\\ejes de gráficos\\editar;ejes de gráficos\\gráficos;dar formato a ejes\\dar formato;ejes de gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 es \\Modificar el eje del diagrama\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156426 2 0 es Para editar los ejes de un diagrama insertado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3155535 3 0 es Pulse dos veces sobre el diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147242 4 0 es Un borde gris aparecerá alrededor del diagrama y en la barra de menú verá los comandos para modificar los objetos en el diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154749 5 0 es Seleccione \Formato - Eje\ y elija el eje (o ejes) que desee editar. Un diálogo aparecerá. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154285 6 0 es Seleccione las secciones disponibles y cambie lo necesario (por ejemplo, seleccione la pestaña \Escala\ si desea modificar la escala del eje). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156327 7 0 es Haga clic en \Aceptar\. En el documento, haga clic fuera del gráfico para salir del modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147335 8 0 es \Formato - Propiedades del objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help tit 0 es Agregar textura a barras de gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help bm_id3149798 0 es \gráficos;barras con texturas\\texturas;en gráficos de barras\\insertar;texturas en barras de gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help hd_id3149798 1 0 es \\Añadir una textura a las barras del gráfico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3156136 3 0 es Se puede añadir textura a las barras de un gráfico o diagrama (en lugar de los colores predeterminados) mediante imágenes de bitmap: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3153748 4 0 es Pulse dos veces sobre el diagrama para pasar al modo edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3149182 5 0 es Haga clic sobre cualquier barra de la serie correspondiente. Todas las barras de esta serie están ahora seleccionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id720847 0 es Si desea editar solamente una barra, haga clic en ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3147275 6 0 es Seleccione en el menú contextual la entrada \Propiedades del objeto\ y vaya a la ficha \Área\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3146797 7 0 es Pulse en \Bitmap\. En el campo de lista podrá ahora seleccionar un Bitmap como textura para esta barra. Pulse en \Aceptar\ para aplicar la configuración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help tit 0 es Insertar gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help bm_id3153910 0 es \gráficos;insertar\\representar datos como gráficos\\insertar;gráficos\\hojas de cálculo;insertar gráficos\\gráficos;editar datos\\editar;datos de gráficos\\intercambiar ejes de gráficos\\datos;colocar en filas/columnas (gráficos)\\ordenar;series de datos\\orden de series de datos en gráficos\\valores;cambiar en gráficos\\números;cambiar en un gráfico\\gráficos;seleccionar y cambiar tipos\\selección de gráficos 2D\\tipos de gráficos\\gráficos de línea\\gráficos de combinación\\gráficos de barras\\gráficos;variantes\\gráficos 3D;insertar\\seleccionar;gráficos XY\\indicadores de error en gráficos\\barras de errores en gráficos\\ejes logarítmicos en gráficos\\promedios en gráficos\\mostrar;estadísticas en un gráfico 2D\\varianzas en gráficos\\desviación estándar en gráficos\\curvas de regresión en gráficos\\líneas de tendencia en gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3153910 34 0 es \\Insertar diagramas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3139133 0 es Existen diferentes métodos para iniciar un gráfico: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6772972 0 es Insertar un gráfico basado en datos desde las celdas en Calc o Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6049684 0 es Estas tablas se actualizan automáticamente cuando cambia la fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id2356944 0 es Insertar un gráfico con una configuración de datos predeterminada, y usar el diálogo de la Tabla de Datos para introducir sus datos en el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id866115 0 es Estos gráficos pueden ser creados en Writer, Impress y Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3146763 0 es Copiar un gráfico desde Calc o Writer dentro de otro documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id701315 0 es Estos gráficos son capturas de los datos en el momento de copiarlos. Ellos no cambian cuando la fuente de datos cambia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id4439832 0 es En Calc, un gráfico es un objeto en una hoja, pero el mismo no puede ser una hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id719931 0 es Gráfico en una hoja de cálculo Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3150275 4 0 es Seleccione los datos junto con los encabezados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7211218 0 es Haga clic en el icono \Insertar gráfico\ en la barra de herramientas \Estándar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7549363 0 es Usted ve una previsualización de un gráfico y el Asistente de Chart. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id9091769 0 es Siga las instrucciones del \Asistente de gráficos\ para crear el gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3761406 0 es Gráfico en un documento de texto de Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3155066 32 0 es En un documento Writer, puede insertar un diagrama basado en los valores de una tabla de Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id428479 0 es Haga clic dentro de la tabla Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7236243 0 es Elija \Insertar - Objeto - Gráfico\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6171452 0 es Usted ve una previsualización de un gráfico y el Asistente de Chart. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3145419 7 0 es Sigue las instrucciones dentro del \Asistente de Gráficos\ para generar uno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id6436658 0 es Gráfico basado en sus propios valores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6944792 0 es En Writer, si usted no tiene seleccionadas celdas, elija \Insertar - Objeto - Gráfico\ para insertar un gráfico con datos predetermiandos. En Draw o Impress, elija \Insertar - Gráfico\ para insertar un gráfico basado en datos predeterminados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3152960 29 0 es Puede cambiar los valores de datos por defecto haciendo doble clic en el gráfico y seleccionando \\Ver - Tabla de datos del gráfico\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help tit 0 es Editar leyendas de gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help bm_id3147291 0 es \gráficos;editar leyendas\\leyendas;gráficos\\editar;leyendas de gráficos\\dar formato;leyendas de gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 es \\Editar una leyenda de diagrama\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147008 2 0 es Para editar una leyenda del diagrama: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3146957 3 0 es Pulse dos veces sobre el diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154824 4 0 es El diagrama contiene bordes grises y en la barra de menú verá ahora los comandos para modificar los objetos del diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3153031 5 0 es Seleccione el comando \Formato - Leyenda\ o pulse dos veces sobre la leyenda. Verá el diálogo \Leyenda\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147210 6 0 es Seleccione alguna de las pestañas disponibles para realizar modificaciones, luego pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3145674 9 0 es Para seleccionar la leyenda pulse primero dos veces en el diagrama (véase paso 1) y a continuación en la leyenda. La leyenda se podrá desplazar dentro del diagrama por medio del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154347 11 0 es \Formato - Propiedades del objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help tit 0 es Editar títulos de gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help bm_id3156136 0 es \gráficos;editar títulos\\editar;títulos de gráficos\\títulos;editar en gráficos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help hd_id3156136 1 0 es \\Editar un título de diagrama\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153527 2 0 es Para editar el título de un diagrama insertado en un documento de $[officename]: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153681 3 0 es Pulse dos veces sobre el diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145345 4 0 es Verá aparecer un borde gris alrededor del diagrama y en la barra de menú verá ahora los comandos para modificar los objetos del diagrama. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3149811 5 0 es Pulse dos veces sobre el texto del título predeterminado. El texto contiene un borde gris. A partir de ahora se podrá modificar. Pulsando sobre la tecla de entrada creará una nueva fila. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id2706991 0 es Si el título no existe, elija \Insertar - Título\ para introducir el texto en un diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145382 6 0 es Si en lugar de pulsar dos veces sobre el título pulsa sólo una vez, podrá desplazar el título con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155341 7 0 es Si desea cambiar el formateado del título principal seleccione \Formato - Título - Título principal\. El diálogo \Título\ se abre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3147336 8 0 es Seleccione una de las pestañas disponibles del diálogo para hacer las modificaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155135 9 0 es Pulse \Aceptar\. Pulse fuera del diagrama para salir del modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3154046 10 0 es \Formato - Propiedades del objeto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help tit 0 es Colaboración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help bm_id4459669 0 es \compartir documentos\\colaboración\\documento asegurado con colaboración\\documentos asegurados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id130008 0 es \\Colaboración\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5821710 0 es En %PRODUCTNAME Writer, Impress, y Draw, solo un usuario puede abrir cualquier documento para escribir. En Calc, muchos usuarios pueden abrir la misma hoja de cálculo para escribir al mismo tiempo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9590136 0 es \Abrir el diálogo del documento compartido cuando usted pueda habilitar o deshabilitar la colaboración compartida del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2519913 0 es \Habilitar para compartir el documento actual con otros usuarios. Inhabilitar para usar el documento no compartido. Esto invalidará las ediciones aún no guardadas por otros usuarios, aplicado desde la última vez que se abrió o se guardado este documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id6917020 0 es Colaboración en Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4411145 0 es Compartir un documento en %PRODUCTNAME Calc permite que varios usuarios tengan acceso de escritura. Cada usuario que quiera colaborar, debe introducir un nombre en la pestaña \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Datos del usuario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6799218 0 es Algunos comandos no están disponibles (atenuado) cuando se produzca el cambio o los documentos compartidos están activados. Para una nueva hoja de cálculo usted no puede aplicar o insertar el elemento atenuado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id3274941 0 es Crear un nueva hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9804681 0 es El usuario A crea un nuevo documento de hoja de cálculo. Las siguientes condiciones pueden aplicar: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2109744 0 es El usuario no desea compartir la hoja de cálculo para colaboración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5374614 0 es El usuario A abre, edita y guarda el documento como se describe más arriba para documentos Writer, Impress y Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id768761 0 es El usuario quiere compartir el documento para colaboración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6844691 0 es Los usuarios eligen \Herramientas - Documento compartido\ para activar las características de colaboración para este documento. Un diálogo se abre donde el usuario puede elegir habilitar o deshabilitar la opción compartir. Si el usuario habilitada la opción compartir, el documento será guardado en modo compartir, que también se muestra en la barra de título. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5288857 0 es El comando \Herramientas - Documentos compartidos\ puede ser usado para cambiar el modo del actual documento de no compartido a compartido. Si desea utilizar un documento compartido en modo no compartido, usted podría guardar el documento compartido usando otro nombre o ruta. Esto crea una copia de la hoja de cálculo que no se comparte. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id8842127 0 es Abrir una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7276528 0 es El usuario A abre un documento de hoja de cálculo. Las siguientes condiciones pueden aplicar: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id8363902 0 es El documento de hoja de cálculo no esta en modo compartir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5974303 0 es El usuario puede abrir, y guardar el documento como se describe más arriba para documentos Writer, Impress, y Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5323343 0 es El documento es una hoja de cálculo en modo compartido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5824457 0 es El usuario ve un mensaje que indica que el documento está en modo compartido y que algunas características no están disponibles en este modo. El usuario puede desactivar este mensaje para el futuro. Después de hacer clic en Aceptar, el documento se abre en modo compartido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5800653 0 es \Si los mismos contenidos son cambiados por diferentes usuarios, el diálogo de resolución de conflictos se abre. Para cada conflicto, se debe decidir qué cambios mantener.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6263924 0 es \Mantiene su cambio, vacíos de los demás cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id3609118 0 es \Mantiene el cambio de los otros usuarios, vacío en su cambio.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7184057 0 es \Muestra todos sus cambios, vacíos de todos los demás cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id786767 0 es \Muestra los cambios de todos los usuarios, vacíos de sus cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2934965 0 es Guardar un documento de hoja de cálculo compartida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1174657 0 es El usuario A guarda un documento compartido. Las siguientes condiciones pueden aplicar: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2577593 0 es El documento no fue modificado y guardado por otro usuario desde que el usuario A abrió el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5883968 0 es El documento se guardo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9049653 0 es El documento fue modificado y guardado por otro usuario mientras el usuario A tenía abierto el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1976683 0 es Si los cambios no crean conflicto, el documento será guardado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id43946 0 es Si hay conflicto en los cambios, el diálogo de resolver conflictos será mostrado. El usuario A debe decidir por los conflictos que la versión muestra, "Mostrar principal" o "Mostrar otros". Cuando todos los conflictos son resueltos, el documento es guardado. Mientras que el usuario A resuelve los conflictos, ningún otro puede guardar el documento compartido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6449171 0 es Otro usuario intenta guardar el documento compartido y resuelve los conflictos en este momento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7101046 0 es El usuario A ve un mensaje que una fusión está en progreso. El usuario A puede cancelar el comando de guardar por ahora, o reintentar guardar más tarde. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7186498 0 es Cuando un usuario guarda exitosamente una hoja de cálculo compartida, el documento será recargado después de darle al comando guardar, de manera que la hoja de cálculo muestre la última versión de todos los cambios que fueron guardados por todos los usuarios. Un mensaje muestra que "los cambios externos se han añadido" cuando otro usuario hizo cambios en algunos de los contenidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2871791 0 es Colaboración en Writer, Impress, y Draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2675862 0 es Para todos los módulos de Writer, Impress, Draw y Calc cuando el documento compartido no esta habilitado, un bloqueo de archivo es posible. Este bloqueo de archivo esta habilitado incluso cuando el acceso al mismo documento se hace desde diferentes sistemas operativos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7333597 0 es El usuario A abre un documento. Las siguientes condiciones pueden aplicar: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9976195 0 es El documento no esta bloqueado por otro usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2507400 0 es Este documento será abierto para acceso de lectura y escritura por el usuario A. El documento estará bloqueado para otros usuarios hasta que el usuario A cierre el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id216681 0 es El documento está marcado como "solo lectura" por el sistema de archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7709585 0 es Este documento será abierto en el modo "sólo lectura". Editar no esta permitido. El usuario A puede salvar el documento usando otro nombre de documento u otra ruta. El usuario A puede editar esta copia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4309518 0 es El documento esta bloquedo por otro usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id206610 0 es El usuario A ve un diálogo que le indica que el documento esta bloqueado. El diálogo ofrece para abrir el documento en modo de sólo lectura, o para abrir una copia de la edición, o para cancelar el comando Abrir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id29349651 0 es Permisos de acceso para los usuarios y compartir documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id11746571 0 es Deben cumplirse algunas condiciones en sistemas operativos con gestión de permisos de usuarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id25775931 0 es El archivo compartido debe situarse en un lugar que sea accesible para todos los colaboradores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id90496531 0 es Los permisos de archivo para el documento y su correspondiente archivo de bloqueo han de configurarse de forma que todos los colaboradores puedan crear, borrar y modificar los archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id71864981 0 es El acceso de escritura también permite que otros usuarios, accidental o deliberadamente, borren o modifiquen un archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4263740 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help tit 0 es Configurar $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help bm_id3152801 0 es \configurar;$[officename]\\personalizar;$[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help hd_id3152801 44 0 es \\Configuración de $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3153345 43 0 es $[officename] se puede personalizar a medida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3145071 46 0 es Las entradas de la barra de menús se podrán eliminar, añadir, copiar o desplazar de un menú a otro, cambiarles el nombre, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3149811 47 0 es Las barras de herramientas se pueden configurar según los requisitos de cada usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3150443 48 0 es Las teclas de acceso directo se pueden modificar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155421 49 0 es Para cambiar, seleccione \\Herramientas - Personalizar\\ para abrir el diálogo \Personalizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155388 45 0 es \Herramientas - Personalizar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help tit 0 es Usar menús contextuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help bm_id3153394 0 es \menús contextuales\\menús;activar menús contextuales\\abrir;menús contextuales\\activar;menús contextuales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help hd_id3153394 5 0 es \\Usar menús contextuales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help tit 0 es Copiar objetos de dibujo en otros documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help bm_id3153394 0 es \objetos de dibujo; copiar entre documentos\\copiar;objetos de dibujo entre documentos\\pegar;objetos de dibujo de otros documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3153394 27 0 es \\Copiar objetos de dibujo en otros documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3153345 28 0 es $[officename] permite copiar objetos de dibujo entre texto, hojas de cálculo y documentos de presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3145345 29 0 es Seleccione el objeto u objetos de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3156426 31 0 es Copiar el objeto dibujado al portapapeles, por ejemplo, mediante el uso de \\Comando\\Ctrl\\+C. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3152996 32 0 es Pase a otro documento y coloque el cursor en el lugar en el que desee insertar el objeto de dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3149234 33 0 es Pegar el objeto de dibujo, por ejemplo mediante \\Comando \\Ctrl\\+V. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3147573 34 0 es Inserción en un documento de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3150276 35 0 es Un objeto de dibujo insertado se ancla al párrafo actual. Para cambiar el ancla, seleccione el objeto y haga clic en el icono \Cambiar ancla\ en la barra de herramientas \Objeto OLE\ o la barra de herramientas \Marco\. Se abrirá un menú emergente en el que puede seleccionar el tipo de ancla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3145609 36 0 es Inserción en una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3151210 30 0 es Un objeto de dibujo insertado se ancla a la celda. Puede cambiar el ancla entre la celda y la página si selecciona el objeto y hace clic en el icono \Cambiar ancla\ \\Icono\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help tit 0 es Insertar datos procedentes de hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help bm_id3154186 0 es \tablas;insertar celdas de hoja de cálculo\\insertar;áreas de celdas de hojas de cálculo\\pegar;áreas de celdas de hojas de cálculo\\presentaciones;insertar celdas de hojas de cálculo\\documentos de texto;insertar celdas de hojas de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help hd_id3154186 9 0 es \\Insertar datos a partir de hojas de cálculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3147088 10 0 es Use el portapapeles para copiar el contenido de una celda. También puede copiar una fórmula de una celda en el portapapeles (por ejemplo, desde la línea de entrada de la barra de fórmulas) de manera que la fórmula se pueda insertar en un texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3145345 11 0 es Para copiar un rango de celdas en un documento de texto, seleccione el rango de celdas en la hoja y use el portapapeles o la función de arrastrar y colocar para insertar celdas en el documento de texto. A continuación encontrará un objeto OLE en el documento de texto que podrá editar posteriormente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3146957 12 0 es Si draga las celdas a vista normal del documento de presentación, las celdas serán insertadas como un objeto OLE. Si arrastrara las celdas a la vista de esquema, cada celda creará la linea del esquema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3148538 13 0 es Cuando copia el rango de celdas de $[officename] Calc al portapapeles, el objeto de dibujo, objetos OLE y gráficas dentro de los rangos son también copiados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3153031 14 0 es Si inserta un rango de celdas con un diagrama incluido, éste sólo mantendrá su vínculo con el rango de celdas fuente si antes se copió el diagrama junto con el rango de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help tit 0 es Insertar datos a partir de documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help bm_id3152924 0 es \enviar; Abstracto automático en presentaciones\\Abstracto automático para enviar texto a presentaciones\\esquemas; enviar a presentaciones\\texto; copiar mediante arrastrar y colocar\\arrastrar y colocar; copiar y pegar texto\\insertar;datos de documentos de texto\\copiar;datos de documentos de texto\\pegar;datos de documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3152924 3 0 es \\Insertar datos a partir de documentos de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156426 4 0 es Puede insertar texto en otros tipos de documento, como hojas de cálculo y presentaciones. Observe la diferencia que hay entre insertar texto en un marco, en una celda o en el modo esquema de una presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147576 5 0 es Si copia texto en el portapapeles, lo puede pegar con atributos de texto o sin ellos. Use las teclas de acceso directo \\Comando \\Ctrl\\ + C para copiar y las teclas \\Comando \\Ctrl\\ + V para pegar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3152349 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3158430 12 0 es Para seleccionar el formato en el que pegar el contenido del portapapeles, haga clic en la flecha que hay junto al icono \Pegar\ en la barra Estándar o elija \Editar - Pegado especial\ y seleccione el formato adecuado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156155 6 0 es Si un documento de texto contiene encabezados formateados con el estilo de encabezado de párrafo, seleccione \Archivo - Enviar - Esquema en presentación\. Se crea un nuevo documento de presentación que contiene los encabezados como esquema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3145316 9 0 es Si desea transferir cada encabezado junto con su párrafo correspondiente, seleccione la orden \Archivo - Enviar - Resumen automático para presentación\. Debe haber formateado los encabezados con un estilo de párrafo correspondiente, para poder ver la orden. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3156024 10 0 es Copia de texto mediante arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147303 7 0 es Si selecciona el texto y lo arrastra hacia una hoja de cálculo con la función de arrastrar y colocar, se insertará como texto en la celda donde suelte el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3149655 8 0 es Si arrastra texto a la vista normal de una presentación, un objeto OLE se inserta como complemento de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3150793 11 0 es Si arrastra el texto al modo esquema de una presentación, se insertará en la posición del cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help tit 0 es Idiomas que emplean Complex Text Layout 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help bm_id3153662 0 es \CTL;idiomas de Complex Text Layout\\idiomas;Complex Text Layout\\texto;idiomas de Complex Text Layout\\diseño de texto;idiomas especiales\\texto de derecha a izquierda\\escribir texto de derecha a izquierda\\escritura en dos sentidos\\hindi;escribir texto\\hebreo;escribir texto\\árabe;escribir texto\\tailandés;escribir texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help hd_id3153662 13 0 es \\Idiomas que usan Diseño complejo de texto (CTL)\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3147618 10 0 es En la actualidad $[officename] admite el hindi, el tailandés, el hebreo y el árabe como \idiomas CTL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3155420 11 0 es Si selecciona el flujo de texto de derecha a izquierda, el texto occidental incrustado sigue yendo de izquierda a derecha. El cursor obedece a las teclas de flechas en el sentido siguiente: la flecha derecha lo mueve al final del texto y la flecha izquierda, al principio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145609 1 0 es Puede cambiar la dirección de escritura del texto directamente pulsando una de las teclas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154758 2 0 es \\Comando\\Ctrl\\+Shift+D o \\Comando\\Ctrl\\+ tecla Shift del lado derecho - cambia de derecha a izquierda la entrada de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149047 3 0 es \\Comando\\Ctrl\\+Shift+A o \\Comando\\Ctrl\\+ tecla Shift del lado izquierdo - cambia de izquierda a derecha la entrada de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149656 4 0 es Las combinaciones teclas que se basan en las teclas modificadoras solamente funcionan si se ha activado la admisión de CTL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3150541 5 0 es En las páginas con varias columnas, secciones o marcos formateadas con flujo de texto de derecha a izquierda, la primera columna es la derecha y la última, la izquierda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3148797 6 0 es En un archivo de texto de $[officename] Writer con formato en \tailandés\ tiene las características siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3156280 7 0 es En los párrafos justificados los caracteres se amplían para que las líneas lleguen a los márgenes. En otros idiomas los espacios entre las palabras se amplían. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154909 8 0 es Use la tecla Supr para borrar un carácter compuesto. Use la tecla Retroceso para borrar la última parte del carácter compuesto anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149809 9 0 es Use la flecha derecha o izquierda para ir al carácter compuesto anterior o siguiente. Si desea posicionar el cursor en un carácter compuesto, pulse \\Opción\\Alt\\ + tecla de dirección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145786 12 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Configuración de idioma - Idiomas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3153770 14 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Configuración de idioma - Disposición compleja de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help tit 0 es Registrar una libreta de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help bm_id3152823 0 es \orígenes de datos;registrar libretas de direcciones\\libretas de direcciones;registrar\\registro de libretas de direcciones del sistema\\registrar;libretas de direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3154228 2 0 es \\Registrar libreta de direcciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154927 3 0 es En $[officename] puede registrar fuentes de datos diferentes. El contenido de los campos de datos estará entonces disponible en los diversos campos y controles. La libreta de direcciones del sistema es un ejemplo de fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149346 4 0 es Las plantillas y los asistentes de \%PRODUCTNAME\ utilizan campos para el contenido de la libreta de direcciones. Si está activado, los campos generales de las plantillas se reemplazan automáticamente con los campos del origen de datos de la libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147399 5 0 es Para que la sustitución surta efecto, indique a \%PRODUCTNAME\ la libreta de direcciones que se utiliza. El Asistente que solicita esta información aparece de forma automática la primera vez que se activa, por ejemplo una plantilla de carta comercial. El Asistente también puede ejecutarse siguiendo los pasos que se indican a continuación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id5941648 0 es The address book data is read-only in %PRODUCTNAME Base. It is not possible to add, edit, or delete address data from within Base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149096 35 0 es Asistente para orígenes de datos de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147008 36 0 es Para ejecutar el Asistente de \origen de datos de direcciones\, seleccione \Archivo - Asistentes - Origen de datos de direcciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 es Registrar manualmente una libreta de direcciones que ya existe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3150771 8 0 es Active el comando \Archivo - Plantillas - Fuente de libreta de direcciones\. Verá aparecer el diálogo \\Plantillas: Asignación de libreta de direcciones\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3148491 10 0 es En el cuadro combinado \Fuente de datos\, seleccione la libreta de direcciones del sistema o la fuente de datos que desee usar como libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149669 11 0 es Si todavía no ha registrado la libreta de direcciones del sistema en \%PRODUCTNAME\ como origen de datos, haga clic en el botón \Origen de datos de direcciones\. De esta forma, se accede al \Asistente de Origen de datos de libreta de direcciones\, para poder registrar la libreta de direcciones como nuevo origen de datos en \%PRODUCTNAME\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154365 13 0 es En el cuadro combinado \Tabla\, seleccione la tabla de la base de datos que desee usar como libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147084 15 0 es En \Asignación de campo\, asocie los campos de nombre, empresa, departamento, etc., con los nombres de campo utilizados en su libreta de direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_idN10784 0 es Cuando acabe, cierre el diálogo haciendo clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149983 18 0 es A partir de ahora la fuente de datos de $[officename] se reconoce como libreta de direcciones. Abra una plantilla del área \Correspondencia comercial\ y $[officename] designará automáticamente los comandos de campo para una carta en serie. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help tit 0 es Importar y exportar datos en formato de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help bm_id3157896 0 es \bases de datos;formatos de texto\\formatos de texto;bases de datos\\importar;tablas en formato de texto\\exportar;hojas de cálculo a formato de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3154824 55 0 es \\Importación y exportación de datos en formato de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147088 54 0 es Si quieres intercambiar datos con una base de datos que no tiene una liga ODBC y no permite importar o exportar archivos dBase, tu puedes usar un formato de texto en común. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3145313 41 0 es Importación de datos a $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147275 40 0 es Para intercambiar datos con un formato de texto, utilice el filtro de importación y exportación de $[officename] Calc: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3145382 42 0 es Exporte los datos que desee desde la base de datos fuente con formato de texto. El formato de texto CSV se recomienda. Este formato separa los campos de datos usando separadores como puntos y coma o comas, y separa registros insertando saltos de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3153821 43 0 es Seleccione \Archivo - \\\Abrir\\ y haga clic en el archivo que desee importar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id1977904 0 es En el cuadro combinado \Tipo de archivo\, seleccione "Texto CSV". Haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150771 44 0 es Se abre el diálogo \\TImportar texto\\. Decida qué datos desea incluir del documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150986 45 0 es Cuando los datos ya se encuentran en una hoja de cálculo de $[officename] Calc, los puede editar a su conveniencia. Guarde los datos como origen de datos de $[officename]: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3149762 56 0 es Guarda la hoja de calculo de $[officename] Calc en formato dBASE en el folder de una base de datos dBASE. Para hacer esto, selecciona \Archivo - Guardar como\, entonces seleciona \Tipo de archivo\ "dBASE" y el folder de la base de datos dBASE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3150400 58 0 es Exportación al formato de texto csv 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154140 59 0 es La hoja actual de $[officename] se puede exportar a un formato de texto que podrá ser leído por muchas otras aplicaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3152933 60 0 es Active el comando \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154216 61 0 es En el campo \Tipo de archivo\ seleccione el filtro "Text CSV". Introduzca un nombre de archivo y pulse en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154908 62 0 es Abre el diálogo \\Exportación de archivos de texto\\, en el que se selecciona el conjunto de caracteres, el delimitador de campos y el de texto. Haga clic en \Aceptar\. Un mensaje de advertencia indica que sólo se ha guardado la hoja activa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help tit 0 es Ejecutar comandos SQL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help bm_id3152801 0 es \SQL;ejecutar comandos SQL\ \consultas;crear en vista de SQL\ \comandos;SQL\ \ejecutar comandos SQL\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id3152801 67 0 es \\Ejecutar comandos SQL\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3147008 68 0 es Mediante órdenes SQL se puede controlar directamente la base de datos, así como crear y editar tablas y consultas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153562 72 0 es No todos los tipos de base de datos apoyan las instrucciones SQL. Infórmese, dado el caso, sobre los comandos SQL apoyados por su sistema de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id9577929 0 es Para ejecutar directamente una instrucción SQL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id7923825 0 es Seleccione \Archivo - Abrir\ para abrir un archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id9448530 0 es Elija \Herramientas - SQL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3151176 91 0 es Haga clic en el símbolo \Crear consulta en vista SQL\ \\Símbolo\\ o 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3145786 92 0 es Seleccione una consulta en la lista y haga clic en el símbolo \Editar\\\Símbolo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3083443 94 0 es En la ventana \Consulta\, seleccione \Ver - Activar o desactivar la vista Diseño\. Edite el comando SQL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3152460 96 0 es Haga clic en el símbolo \Ejecutar\ \\Símbolo\\. El resultado de la consulta se muestra en la ventana superior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3149298 98 0 es Haga clic en el símbolo \Guardar\ o \Guardar como\\\Símbolo\\ para guardar la consulta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153223 105 0 es \Diseño de la consulta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help tit 0 es Trabajo con formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help bm_id5762199 0 es \abrir;formularios\\formularios;crear\\vista de diseño;crear formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN105F9 0 es \\Trabajo con formularios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10617 0 es Mediante el uso de formularios puede definir cómo presentar los datos. Abra un documento de texto o una hoja de cálculo e inserte controles como botones y cuadros de lista. En los diálogos de propiedades de los controles, puede definir los datos que se mostrarán en los formularios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061A 0 es Crear un formulario con el Asistente para formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061E 0 es En %PRODUCTNAME, puede crear un formulario utilizando el \Asistente para formularios\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10632 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10636 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Formularios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1063E 0 es Haga clic en \Usar el asistente para crear formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10645 0 es Crear un formulario manualmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1064C 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10650 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Formularios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10658 0 es Haga clic en \Crear formulario en vista Diseño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1065F 0 es Se abre un nuevo documento de texto. Utilice los \Campos de control de formulario\ para insertar controles de formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10670 0 es Haga clic en el icono \Formularios\ para acceder a todos los formularios creados desde la ventana de base de datos actual. Asimismo, los iconos \Campos de control de formulario\ permiten agregar campos de control de formulario de base de datos a cualquier documento de Writer o Calc; sin embargo, estos documentos no aparecerán en la ventana de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help tit 0 es Importar y exportar datos en Base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help bm_id6911546 0 es \bases de datos; importar/exportar\\importar;bases de datos\\copiando;origen de datos de la hoja de cálculo\\insertando;origen de datos de la hoja de cálculo\\hoja de cálculo;insertando los registros de origen de datos\\origen de datos;copiando registros para la hoja de cálculo\\pegando;desde el origen de datos a %PRODUCTNAME Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id4547257 0 es \\Importar y exportar datos en Base\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2761314 0 es Un método fácil para importar y exportar tablas de bases de datos utiliza Calc como "aplicación ayudante". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id3912778 0 es Exportar datos desde Base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3163853 0 es Se copia una tabla de Base a una hoja de Calc y, a continuación, se pueden guardar o exportar los datos en cualquier formato de archivo compatible con Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id121158 0 es Abra el archivo de base de datos que contiene la tabla que desee exportar. Haga clic en Tablas para ver las tablas o en Consultas para ver las consultas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4644306 0 es Seleccione \Archivo - Nuevo - Hoja de cálculo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1331217 0 es En la ventana de Base, haga clic con el botón derecho en el nombre de la tabla que quiera exportar. Seleccione \Copiar\ en el menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3806878 0 es Haga clic en la celda A1 en la nueva ventana de Calc y seleccione \Editar - Pegar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id130619 0 es Ahora puede guardar o exportar los datos en muchos tipos de archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id9999694 0 es Importar datos a Base 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id8494521 0 es Puede importar documentos de texto, documentos de hojas de cálculo así como la libreta de direcciones en modo de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9579760 0 es Cuando importa texto de un documento de hoja de calculo, el archivo debe contener una primera fila con información en el encabezado. La segunda fila del archivo se convierte en la primer fila de datos validos. El formato de todos los campos en la segunda fila determina los formatos de la fila completa. Cualquier información sobre el formato del documento se perdera cuando se importa a Base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id325632 0 es Ejemplo, para asegurarse que la primer columna tiene un formato de texto, debe asegurarse que el primer campo de la primer fila de datos válida contiene texto. Si el campo en la primer fila de datos válida contiene un número, toda la columna será configurada con formato numérico, y solo números, no texto, se mostrará en esa columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2216559 0 es Abra un archivo de Base del tipo de base de datos que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id7869502 0 es Cree un archivo de Base con el \Asistente para bases de datos\ o abra un archivo de Base existente que no sea de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9852900 0 es Abre el archivo Calc que contiene los datos para ser importados a Base. Puedes abrir el archivo *.dbf dBASE o muchos otros tipos de archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3791924 0 es Seleccione los datos que quiera copiar en Base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6173894 0 es Puede especificar un área de celdas, como A1:X500, en el cuadro de nombre si no desea desplazarse por el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id533768 0 es Si tu copias una hoja de dBASE, incluye la fila arriba que contiene los datos de encabezado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5669423 0 es Seleccione \Editar - Copiar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3619495 0 es En la ventana de Base, haga clic en \Tablas\ para ver las tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1175572 0 es En la ventana de Base, seleccione \Editar - Pegar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4815820 0 es Se abrirá el cuadro de diálogo Copiar tabla. Muchas bases de datos necesitan una clave principal, por eso es recomendable seleccionar la casilla \Crear una clave principal\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2584002 0 es En sistemas Windows, también puede arrastrar y colocar en lugar de copiar y pegar. Para bases de datos registradas, puede abrir el navegador de orígenes de datos (pulsar F4) en lugar de abrir la ventana de Base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5871761 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6531266 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help tit 0 es Crear una base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help bm_id6911526 0 es \bases de datos;crear\\crear;bases de datos\\nuevas bases de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105A3 0 es \\Crear una base de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105C4 0 es Seleccione \Archivo - Nuevo - Base de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105CB 0 es Se abre el \Asistente para base de datos\, que permite crear un archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105DD 0 es En el Asistente para bases de datos, seleccione el tipo de base de datos y elija la opción para abrir el Asistente para tablas como el siguiente asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105E0 0 es El \Asistente para tablas\ le ayuda a agregar una tabla al nuevo archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105FC 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN10604 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help tit 0 es Trabajo con consultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help bm_id840784 0 es \bases de datos;crear consultas\\filtrar;datos en bases de datos\\consultas;definir\\definir;consultas\\asistentes;consultas de bases de datos\\Asistente para consultas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN105F9 0 es \\Trabajo con consultas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10617 0 es Si va a acceder a menudo sólo a un subconjunto de los datos que se puede definir con precisión mediante una condición de filtro, puede establecer una consulta. Básicamente se trata de un nombre para la nueva vista en los datos filtrados. Para ver los datos en el diseño de tabla que ha definido, abra la consulta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061A 0 es Crear una consulta con el Asistente para consultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061E 0 es En %PRODUCTNAME, puede crear una consulta utilizando el \Asistente para consultas\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10632 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear la consulta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10636 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Consultas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1063E 0 es Haga clic en \Usar el asistente para crear consulta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10645 0 es Crear una consulta con la vista Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1064C 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear la consulta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10650 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Consultas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10658 0 es Haga clic en \Crear consulta en vista Diseño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1065F 0 es Aparecerá la \ventana Diseño de consulta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1067B 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10683 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help tit 0 es Registrar y borrar una base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help bm_id4724570 0 es \bases de datos;registrar (Base)\\registrar;bases de datos (Base)\\quitar;bases de datos (Base)\\eliminar;bases de datos (Base)\\bases de datos;eliminar (Base)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105A3 0 es \\Registrar y borrar una base de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C1 0 es Los datos de cualquier \archivo de base de datos\ se pueden registrar en %PRODUCTNAME. Registrar significa indicar a %PRODUCTNAME dónde se encuentran los datos, cómo se organizan, cómo se pueden obtener, etc. Una vez registrada la base de datos, puede utilizar el comando de menú \Ver - Origen de datos\ para acceder a los registros de datos desde los documentos de texto y las hojas de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C8 0 es Para registrar un archivo de base de datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105CF 0 es Elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Base - Bases de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105E1 0 es Haz clic en \Nuevo\ y selecciona el archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10700 0 es Para quitar una base de datos registrada de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10707 0 es Elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Base - Bases de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10719 0 es Seleccione el archivo de base de datos y haga clic en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105F3 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105FB 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help tit 0 es Crear, usar y editar informes de bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help bm_id3147834 0 es \informes de bases de datos\\orígenes de datos;informes\\informes;abrir y editar\\editar;informes\\abrir;informes\\plantillas;informes de bases de datos\\informes;plantillas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3149178 1 0 es \\Usar y editar informes de bases de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3145609 13 0 es Utilizar un informe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3147265 14 0 es %PRODUCTNAME guarda la información de los informes creados en un archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3154758 15 0 es Seleccione \Archivo - Abrir\ y elija el archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3151054 16 0 es En la ventana del archivo de base de datos, haga clic en el icono \Informes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3156280 18 0 es Haga doble clic en uno de los vínculos de informes para abrir el informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN1077D 0 es Esta liga que son agregados automaticamente cuando creas un nuevo reporte por el Asistente de informes o dentro de la ventana del Constructor de informes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id1695608 0 es Editar un informe creado en la ventana de Constructor de Informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id7510910 0 es Haga doble clic en el nombre del informe dentro de la ventana del archivo de base de datos y luego seleccione Editar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id8138065 0 es La ventana del Constructor de informes se abre con los reportes de información cargados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id5086825 0 es Usa en la barra de herramientas y un menu de comandos y haz arrastrar y colocar para editar el informe como lo menciona en la guía de \Constructor de Informe\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id4747154 0 es Ejecute el informe para ver los resultados del mismo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3153104 19 0 es Editar un informe creado por el Asistente de informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3125863 20 0 es En la \del diálogo del Asistente para informes\, puede optar por editar la plantilla del informe antes de usarla por primera vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3155431 22 0 es Puede editar los estilos de todas las páginas del informe, así como los estilos de párrafo, los formatos numéricos, las etiquetas de campo impresas, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN107D7 0 es A menos que tenga un conocimiento exhaustivo de la base de datos a la que accede el informe, no edite la instrucción SQL, el nombre de la base de datos, los controles de formulario ocultos o la información relacionada del informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help tit 0 es Creación de informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help bm_id3729667 0 es \bases de datos;crear informes\\informes;crear\\asistentes;informes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105A3 0 es \\Creación de informes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C1 0 es Un informe es un documento de texto de Writer en el cual se muestran los datos organizados con formato y orden. En %PRODUCTNAME Base, tiene la opción de crear un informe manualmente usando arrastrar y soltar in la ventana del Generador de Informes, o semi-automático utilizando los diálogos del Asistente de Informes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4094363 0 es La siguiente lista le proporciona información para decidir qué método usar para sus datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8514358 0 es Constructor de Informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9764091 0 es Asistente de informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1579638 0 es Iniciado por el comando "Crear informe en Vista de diseño". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1886959 0 es Iniciado por el comando "Use el asistente para crear un informe". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id455030 0 es Completa flexibilidad para usar encabezados y pies de página tanto del informe como de la página, informes multicolumna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8409985 0 es Use una plantilla de Writer para generar un informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5931272 0 es Use arrastrar y soltar para ubicar los campos de datos u otros elementos de diseño como imágenes o líneas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9869075 0 es Para organizar los registros de datos seleccione de entre las opciones proporcionadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8611713 0 es Genera un informe estático de los datos. Para ver un informe actualizado, ejecute el mismo informe nuevamente para crear un documento de Writer con los mismos datos actualizados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2866908 0 es Puede elegir generar un informe estático con datos fijos, o uno "dinámico" con vínculos a los datos actuales en el momento de abrir el archivo de Base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4169743 0 es Guarda el informe como un documento de texto de Writer. Almacena la información de cómo crear un informe dentro del archivo de Base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id408948 0 es Guarda el informe y la información de Cómo crear un informe dentro del archivo de Base. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2891933 0 es Elija abrir en el menú contextual o haga doble clic en el nombre del informe para crear un informe nuevo con los datos actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id6142765 0 es Elija Abrir del menú contextual o haga doble clic sobre el nombre del informe para ver nuevamente los datos en el momento de su creación, o para crear un nuevo informe con los datos actuales. Esto depende de la elección en la última página del Asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1757560 0 es Seleccione editar en el menu de contexto del nombre del informe para abrir la ventana del constructor de informe, con la información de informe cargado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4649189 0 es Escoja Editar en el menú contextual de un nombre de informe para editar la plantilla de Writer que se usó para crear el informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help hd_id8414258 0 es Crear un nuevo informe manualmente en la Vista de diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id3119602 0 es Abra el archivo de base de datos donde desea que se cree el nuevo informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4226508 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Reportes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5758842 0 es Haga clic \Crear informe en Vista de Diseño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4870754 0 es Sigue las instrucciones en la guía de \Constructor de informes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C4 0 es Crear un con informe con el Asistente para informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105DC 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear el informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E0 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Informes\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E8 0 es Haga clic en \Usar el asistente para crear informe\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8032166 0 es Siga los pasos del \Asistente de Informes\ para crear un informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help tit 0 es Buscar en tablas y formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help bm_id4066896 0 es \buscar;registros en documentos de formularios\\formularios;buscar registros\\buscar;tablas y formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help hd_id3154186 64 0 es \\Buscar en tablas y formularios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3147088 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149178 65 0 es En los documentos y hojas de cálculo en que se usan campos de control de formulario, haga clic en el icono \Buscar registro\ en la barra de formularios para abrir un diálogo y buscar cualquier texto o valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149811 66 0 es Por ejemplo, puede buscar en un campo de datos concreto, en todos los registros o en todos los campos de datos. Del mismo modo, también puede seleccionar si el texto debe encontrarse al comienzo, al final o en cualquier parte del campo. Además, puede utilizar los comodines ? y *, o como es habitual en el diálogo Buscar y reemplazar, utilizando expresiones normales. Utilice el menú \Ayuda de $[officename]\ para obtener más información sobre la función de búsqueda de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help tit 0 es Buscar con un filtro de formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help bm_id8772545 0 es \filtros del formulario\\base de datos;filtros del formulario\\buscar;filtros de formulario\\eliminar;filtros de formulario\\filtrar;datos en formularios\\datos;filtrar en formularios\\formularios;filtrar datos\\datos, ver también valores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help hd_id3156042 5 0 es \\Buscar con un filtro de formulario\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149182 17 0 es Abra un documento de formulario que contenga campos de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3159157 18 0 es Como un ejemplo, abrir un documento de texto vacio y luego presionar F4. Abrir la tabla \biblio\ de la base de datos bibliografia, en la vista de origen de datos. Mientras presiona Shift+\\Comando\\Ctrl\\, arrastrar unas cuantas cabeceras de columnas dentro del documento para que los campos del formulario sean creados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150984 19 0 es En la barra de herramientas de \Controles de Formularios\, presione clic en el icono \Modo de Diseño Activar/Desactivar\\\Icono\\ para desactivar el modo de diseño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3148672 6 0 es En la barra de herramientas \Navegación de formularios\, haga clic en el icono \Formularios basados en filtros\ \\Icono\\. El documento actual se muestra con sus formularios de control como una forma de edición vacía. Se abre la barra de herramientas \Filtro de formularios\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149666 7 0 es Especifique las condiciones de filtro en uno o varios campos. Tenga en cuenta que si especifica condiciones de filtro en varios campos, todas ellas deberán coincidir (operación booleana Y). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149481 8 0 es Puede encontrar más información sobre los comodines y los operadores en \Diseño de consulta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3152462 9 0 es \Si hace clic en el icono \Aplicar filtro de formularios\ de la barra de herramientas \Filtro de formularios\, se aplicará el filtro.\ Se abre la barra de herramientas \Navegación de formularios\, que permite examinar los registros encontrados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3145273 10 0 es \Si hace clic en el botón \Cerrar\ de la barra de herramientas \Filtro de formularios\, el formulario se muestra sin filtros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150114 11 0 es Haga clic en el icono \\Aplicar filtro\\ \\Icono\\ de la barra de herramientas \Navegación de formularios\ para cambiar la vista filtrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3146898 12 0 es El filtro que se ha definido se puede quitar haciendo clic en \\Quitar Filtro u Orden\\ icon \\Icono\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help tit 0 es Diseño de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help bm_id3155448 0 es \tablas en bases de datos; creación en vista de diseño (manualmente)\ \diseño; tablas de base de datos\ \propiedades;campos en bases de datos\ \campos;tablas de base de datos\ \Valor automático (Base)\ \claves primarias;vista de diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3149798 104 0 es \\Diseño de tabla\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3155535 2 0 es Esta sección contiene información sobre cómo crear una nueva tabla de base de datos en la \vista diseño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154288 3 0 es Abre la base de datos o el archivo de base de datos en el que desea agregar una tabla. Haga clic en el icono \Tablas\. Elija \Crear tabla\ en modo diseño para crear una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3146798 4 0 es En el modo Ver diseño podrá definir los campos de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3153349 5 0 es Los campos de datos se introducen por filas de arriba abajo. Por cada campo de datos nuevo pulse a la izquierda de la celda e introduzca un \Nombre de campo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id1595507 0 es Incluir un campo de dato de "clave primaria". Base necesita una clave primaria para poder editar los contenidos de la tabla. Una clave primaria tiene un único contenido por cada registro. Por ejemplo, inserte un campo numérico, haga clic en la primera columna, y elija \clave primaria\ desde el menú contextual. Establezca el \valor automático\ para "Si", Base puede automáticamente incrementar el valor por cada nuevo registro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150084 6 0 es En la celda de la derecha se define el \Tipo de campo\. Si pulsa dicha celda, podrá seleccionar uno de los posibles tipos de campo del listado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154760 38 0 es Cada campo solo acepta datos correspondientes al tipo de campo especificado. Por ejemplo, no es posible ingresar texto en campos numéricos. Campos Memo en formato dBASE III se manejan internamente como archivos de texto que pueden almacenar hasta 64Kb. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3149456 41 0 es También podrá introducir una \Descripción\ en cada campo de datos. El texto de la descripción se muestra en la visualización de la tabla en la Ayuda emergente de los títulos de columnas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3153379 42 0 es Propiedades del campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3148798 45 0 es Introduzca las propiedades de cada uno de los campos de datos que vaya seleccionando. Las posibilidades de introducción dependen del tipo de base de datos que se utilice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3144762 46 0 es En \Valor predeterminado\, asigne al campo de datos un contenido predeterminado para los nuevos registros. Naturalmente esto siempre se puede modificar posteriormente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150869 47 0 es A continuación, defina si el campo de datos puede quedar vacío o no, en \Entrada requerida\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154908 7 0 es En el elemento \Longitud\ dispone de varias posibilidades de selección que dependen siempre del tipo de campo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help tit 0 es Trabajar con tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help bm_id1983703 0 es \tablas de base de datos;crear\\bases de datos;crear tablas\\vistas de tabla de base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN105F9 0 es \\Trabajar con tablas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10617 0 es Los datos se guardan en tablas. A modo de ejemplo, la libreta de direcciones del sistema que utiliza para las direcciones de correo electrónico es una tabla de la base de datos de la libreta de direcciones. Cada dirección es un registro de datos, presentado como una fila en la tabla. Los registros de datos se componen de campos de datos, por ejemplo los campos de nombre y apellido y el de correo electrónico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061A 0 es Crear una tabla con el Asistente para tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061E 0 es En %PRODUCTNAME, puede crear una tabla utilizando el \Asistente para tablas\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10632 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10636 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Tablas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1063E 0 es Haga clic en \Usar el asistente para crear tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10645 0 es Crear una tabla con la vista Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1064C 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear la tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10650 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Tablas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10658 0 es Haga clic en \Crear tabla en vista Diseño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1065F 0 es Aparecerá la ventana \Diseño de tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10778 0 es Crear una vista de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1077C 0 es Algunos tipos de bases de datos admiten vistas de tabla. Una vista de tabla consiste en una consulta que se almacena con la base de datos. En la mayoría de las operaciones de bases de datos, una vista se puede utilizar igual que una tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10782 0 es Abra el archivo de base de datos en el que desee crear la vista de tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10786 0 es En el panel izquierdo de la ventana de base de datos, haga clic en el icono \Tablas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1078E 0 es Haga clic en \Crear vista de tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10795 0 es Aparece la ventana de la vista Diseño, prácticamente idéntica a la \ventana Diseño de consulta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1067B 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10683 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help tit 0 es Ver bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help bm_id2339854 0 es \abrir;archivos de bases de datos\\ver;bases de datos\\orígenes de datos;ver\\bases de datos;ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105A6 0 es \\Ver bases de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105C4 0 es Hay dos métodos diferentes para ver una base de datos en %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105CA 0 es Elija \Archivo - Abrir\ para abrir el archivo de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105D1 0 es El \archivo de base de datos\ ofrece acceso completo a tablas, consultas, informes y formularios. Puede editar la estructura de las tablas y cambiar el contenido de los registros de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105E3 0 es Seleccione \Ver - Origen de datos\ para ver las bases de datos registradas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105EA 0 es La \vista de origen de datos\ se puede utilizar para arrastrar y colocar los campos de tabla de las bases de datos registradas en los documentos y para combinar correspondencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN10606 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN1060E 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help tit 0 es Información general sobre bases de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help bm_id3153031 0 es \bases de datos;información general\\vista de origen de datos;información general\\explorador de origen de datos\\explorador de orígenes de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3148474 2 0 es \\Información general de bases de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN105F1 0 es \Trabajar con bases de datos en %PRODUCTNAME\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3153821 3 0 es Visualización de fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3149415 4 0 es Elija \Ver - Orígenes de datos\ o pulse F4 para obtener la vista de orígenes de datos de un documento de texto o una hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3147531 5 0 es A la izquierda verá el \explorador de orígenes de datos\. Si selecciona una tabla o consulta, verá su contenido a la derecha. En el margen superior se encuentra la \barra Datos de tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3149047 6 0 es Fuentes de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3145069 7 0 es \Libreta de direcciones como origen de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3150398 9 0 es \Ver contenidos de fuente de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN106A4 0 es \Barra de menús de un archivo de base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3154123 16 0 es Formularios e informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3154909 17 0 es \Crear documento de formulario\, \editar campos de control del formulario\, \Asistente para formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3152920 18 0 es \Introducción de datos o edición de formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3151380 23 0 es \Asistente para informes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3145606 13 0 es Consultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3125864 14 0 es \Crear nueva consulta o vista de tabla, editar estructura de consulta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1072A 0 es \Asistente para consultas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3155430 15 0 es \Introducir, editar y copiar registros de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 es Hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3163713 11 0 es \Crear nueva hoja, editar estructura\, \Índice\, \Relaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1078F 0 es \Asistente para tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3159196 12 0 es \Introducir, editar y copiar registros de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help tit 0 es Sobre firmas digitales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help bm_id7430951 0 es \certificados\ \firmas digitales;información general\ \seguridad;firmas digitales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id2767418 0 es \\Acerca de Firmas Digitales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10632 0 es En %PRODUCTNAME, los documentos y las macros se pueden firmar digitalmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id6564531 0 es Certificados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10639 0 es Para firmar digitalmente un documento se necesita una clave personal, el certificado. La clave personal se almacena en el equipo del usuario. Es la combinación de una clave privada, que debe ser secreta, y una clave pública, que el usuario agrega a los documentos cuando los firma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1066D 0 es Guardar y firmar el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10671 0 es Al aplicar una firma digital a un documento, se calcula un tipo de suma de comprobación a partir del contenido del documento y la clave personal. La suma de comprobación y la clave pública se almacenan con el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10674 0 es Abrir un documento firmado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10678 0 es Si el documento se abre posteriormente en cualquier equipo que disponga de una versión actual de %PRODUCTNAME, el programa calcula de nuevo la suma de comprobación y la compara con la que está almacenada. Si ambas coinciden, el programa indica que se está viendo el documento original y sin cambios. Además, el programa puede mostrar la información de clave pública del certificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067B 0 es La clave pública se puede comparar con la clave que se publica en la página web de la autoridad de certificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067E 0 es Siempre que alguien modifica un elemento del documento, dicho cambio anula la firma digital. Después del cambio, no hay nada que indique que se ve el documento original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 es El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y dentro del diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y documentos. Si hay un problema con una firma, entonces el resultado de validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, entonces la barra de estado y el campo de estado del cuadro de diálogo indicarán que la firma no es válida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200911571878 0 es Puede ver cualquiera de los símbolos y mensajes siguientes cuando se abre un documento firmado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504050 0 es Símbolo en barra de estado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504061 0 es Estado de firma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504010 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504189 0 es La firma es válida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id082120091250418 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504133 0 es La firma es correcta, pero no se han podido validar los certificados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504165 0 es La firma y el certificado son correctos, pero no se han firmado todas las partes del documento. (Para los documentos que se han firmado con versiones antiguas de este software, consulte la nota siguiente.) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504237 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504233 0 es La firma no es válida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id0821200910191787 0 es Firmas y versiones de software 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191747 0 es La firma de contenidos ha cambiado en OpenOffice.org 3.2 y StarOffice 9.2. Ahora todos los contenidos de los archivos, excepto el propio archivo de firma (META-INF/documentsignatures.xml), están firmados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191774 0 es Cuando se firma un documento en OpenOffice.org 3.2 o StarOffice 9.2 o una versión posterior y se abre dicho documento en una versión más antigua del software, la firma se mostrará como "no válida". Las firmas creadas con versiones de software más antiguas se marcarán con "sólo se han firmado partes del documento" cuando se cargan en el software más reciente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911583098 0 es Cuando se carga un documento ODF, es posible que vea un símbolo en la barra de estado y el campo de estado en el cuadro de diálogo que indica que el documento sólo se ha firmado parcialmente. Este estado aparecerá cuando la firma y el certificado son válidos, pero se crearon con una versión de OpenOffice.org anterior a la 3.2 o de StarOffice anterior a la 9.2. En versiones de OpenOffice.org anteriores a la 3.0 o de StarOffice anteriores a la 9.0, la firma de documento se aplicaba sólo al contenido principal, imágenes y objetos incrustados y ciertos contenidos como, por ejemplo, las macros, no estaban firmados. En OpenOffice.org 3.0 y StarOffice 9.0 la firma de documento se aplicaba a la mayor parte del documento, incluidas las macros. No obstante, mimetype y el contenido de la carpeta META-INF no se firmaban. Y en OpenOffice.org 3.2 y StarOffice 9.2 se firma todo el contenido, excepto el propio archivo de firma (META-INF/documentsignatures.xml). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id9354228 0 es Avisos de seguridad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2372508 0 es Si recibe un documento firmado y el software indica que la firma es válida, no se puede tener absoluta seguridad de que el documento sea realmente el mismo que haya enviado el remitente. La firma de documentos con certificados de software no es un método completamente seguro. Existen muchas maneras de burlar las medidas de seguridad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id7953123 0 es Ejemplo: Supongamos que recibe un mensaje procedente de alguien que afirma trabajar en una entidad bancaria en la que tiene una cuenta. Esta persona puede obtener fácilmente un certificado mediante un nombre falso y después enviarle un mensaje de correo electrónico haciéndose pasar por empleado del banco. Recibe dicho mensaje, y el mensaje o el documento adjunto presentan el icono de "firma válida". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6195257 0 es No se fíe del icono. Examine y verifique los certificados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id8635517 0 es La validación de una firma no es una garantía de obligación legal de ningún tipo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6075624 0 es En los sistemas operativos Windows se utilizan funciones de Windows para la validación de firmas. En los sistemas Solaris y Linux, se utilizan archivos proporcionados por Thunderbird, Mozilla o Firefox. Debe asegurarse de que los archivos que se utilizan en el sistema sean realmente los originales que proporcionan sus desarrolladores. Los intrusos malintencionados tienen muchas maneras de sustituir esos archivos originales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6819971 0 es Los mensajes relativos a la validación de una firma que ve en %PRODUCTNAME los generan los archivos de validación. El software de %PRODUCTNAME no tiene forma de garantizar que los mensajes reflejen el estado auténtico de los certificados. El software de %PRODUCTNAME se limita a mostrar los mensajes de otros archivos que el informe de %PRODUCTNAME no controla. %PRODUCTNAME carece de responsabilidad legal alguna relativa a la autenticidad del estado de una firma digital. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3204443 0 es \English Wiki page on digital signatures\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id486465 0 es \Aplicar firmas digitales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3448591 0 es \Abrir un documento usando WebDAV sobre HTTPS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help tit 0 es Abrir un documento utilizando WebDAV a través de HTTPS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help bm_id7430951 0 es \abrir;documentos en servidor WebDAV\\WebDAV a través de HTTPS\\firmas digitales;WebDAV a través de HTTPS\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help hd_id4989165 0 es \\Abrir un documento usando WebDAV a través de HTTPS\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1399578 0 es En %PRODUCTNAME, puede abrir y guardar documentos almacenado en un servidor WebDAV, utilizando el protocolo seguro, HTTPS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id598162 0 es Tiene que usar los diálogos de archivos de %PRODUCTNAME para utilizar el WebDAV sobre HTTPS. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7309793 0 es Elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME - General\. Asegúrese que está activado \Usar los diálogos de %PRODUCTNAME\. Haga clic en \Aceptar\ para cerrar el cuadro de diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1227759 0 es Choose \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7424237 0 es En el dialogo \Nombre Archivo\, escribir la ruta al directorio WebDAV. Por ejemplo, entra \https://192.168.1.1/webfolder\ para abrir una conexión seguro al servidor WebDAV en la dirección IP 192.168.1.1, y alistar el contenido del directorio \webfolder\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1388592 0 es La primera vez que usted se conecta a un servidor WebDAV, usted ve el diálogo, "\Página web certificada por una autoridad desconocida\". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id343943 0 es Debe hacer clic en el botón \Examinar Certificado\ y examinar el certificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8726767 0 es Si acepta el certificado, elija "\Aceptar temporalmente este certificado para esta sesión\" y haga clic en \Aceptar\. Ahora usted puede abrir y guardar archivos desde el servidor de WebDAV sin más preguntas, hasta que salga %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id691549 0 es Si no confía en el certificado, haga clic en \Cancelar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9909665 0 es Si aceptó el certificado, ahora puede seleccionar el nombre del archivo o archivos que desea abrir y haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3236182 0 es Si hay un desajuste en el nombre del dominio dado en el certificado y el nombre del dominio que escribiste en el dialogo, entonces veras un dialogo que permite escoger de cualquier de los siguientes opciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1251258 0 es \Vista del certificado\ - \Abrir el diálogo de vista del certificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8111819 0 es \Continuar\ - \Si está seguro de que ambos dominios son el mismo, haga clic en el botón Continuar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9116794 0 es \Cancelar conexión\ - Cancelar la conexión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id4381847 0 es Si hace clic en \Continuar\, puede que ver un diálogo que le pide introducir su nombre de usuario y contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1336710 0 es \Escribir su nombre de usuario para iniciar en el servidor WebDAV.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1221655 0 es \Escribir su contraseña.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3397320 0 es \Si lo activas \Recuerda contraseña hasta fin de sesión\, su contraseña será recordado para conexiones WebDAV subsecuentes hasta que sales de %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3204443 0 es \English Wiki page on digital signatures\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id2182378 0 es \Sobre firmas digitales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help tit 0 es Aplicar firmas digitales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help bm_id7430951 0 es \firma de documentos con firmas digitales\ \firmas digitales;obtener/gestionar/aplicar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help hd_id344248 0 es \\Aplicar firmas digitales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1063C 0 es Configurar un certificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10640 0 es Puede obtenerse un certificado a través de una autoridad de certificación, que puede ser una empresa privada o un organismo gubernamental. Algunas autoridades de certificación cobran los servicios que prestan, por ejemplo al certificar la identidad del usuario. Otros certificados son gratuitos, por ejemplo los que ofrecen algunos proveedores de correo electrónico, que certifican las direcciones de correo electrónico. A continuación se presenta, en orden alfabético, una breve lista con compañías que expiden certificados a personas particulares: \GlobalSign\, \Verisign\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F6 0 es Gestionar sus certificados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1070A 0 es Si utiliza Microsoft Windows, los certificados se administran en la applet del Panel de control Opciones de Internet de la ficha Contenido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id8311410 0 es Importe el nuevo certificado raíz de la lista de autoridades de certificados raíz de confianza. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1071D 0 es Si utiliza Solaris o Linux, debe instalar una versión actual de Thunderbird, Mozilla Suite o Firefox para poder instalar algunos archivos del sistema necesarios para el cifrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10720 0 es Si ha creado varios perfiles en Thunderbird, Mozilla o Firefox, y desea que %PRODUCTNAME utilice uno en concreto para los certificados, la variable de entorno MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER se puede ajustar para que apunte a la carpeta de ese perfil en concreto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id944242 0 es Abra el diálogo de preferencias del navegador web, seleccione la ficha Privacidad y seguridad, y haga clic en Certificados - Administrar certificados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6452223 0 es Importar el nuevo certificado de raíz, entonces seleccionar y editar el certificado. Activar el certificado raíz para ser confiable para acceso internet y de correo, por lo menos. Esto asegura que el certificado puede firmar su documentos. Puede editar cualquier certificado intermediado de la misma manera, pero no es obligatorio para firmar documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6486098 0 es Una vez editados los certificados nuevos, reinicie %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10681 0 es Firmar un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10688 0 es Elija \Archivo - Firmas digitales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10690 0 es Un mensaje aconseja guardar el documento. Haga clic en \Sí\ para guardar el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10698 0 es Después de guardar, se muestra en pantalla el diálogo \Firmas digitales\. Haga clic en \Agregar\ para incorporar una clave pública al documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106AE 0 es En el diálogo \Seleccionar certificado\, elija el certificado y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C0 0 es Nuevamente se muestra el diálogo Firmas digitales, por si desea agregar más certificados. Haga clic en Aceptar para agregar la clave pública al archivo guardado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C3 0 es Un documento firmado muestra un símbolo \\Símbolo\\ en la barra de estado. Si desea ver el certificado, haga doble clic en el símbolo de la barra de estado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 es El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y dentro del diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y documentos. Si hay un problema con una firma, entonces el resultado de validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, entonces la barra de estado y el campo de estado del cuadro de diálogo indicarán que la firma no es válida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E0 0 es Firmar las macros de un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E4 0 es En general, las macros forman parte de un documento. Si firma un documento, las macros que contiene se firman automáticamente. Si desea firmar las macros pero no el documento, siga estas instrucciones: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106EA 0 es Elija \Herramientas - Macros - Firma digital\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F2 0 es Aplique la firma como se ha explicado para los documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F5 0 es Al abrir el IDE de Basic que contiene las macros firmadas, en la barra de estado aparece un símbolo\\Símbolo\\. Si desea ver el certificado, haga doble clic en el símbolo de la barra de estado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5734733 0 es \Haga clic para abrir el dialogo de Vista al Certificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id561540 0 es \Escoger este configuración para aceptar el certificado hasta que salga de %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id7705618 0 es \Escoger este configuración para cancelar la conexión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id3204443 0 es \English Wiki page on digital signatures\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5166173 0 es \Sobre firmas digitales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help tit 0 es Guardar documentos de forma automática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help bm_id3152924 0 es \documentos;guardar automáticamente\\guardar;documentos, automáticamente\\guardar automáticamente\\copias de seguridad;automáticas\\archivos;guardar automáticamente\\documentos de texto;guardar automáticamente\\hojas de cálculo;guardar automáticamente\\dibujos;guardar automáticamente\\presentaciones;guardar automáticamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3155536 2 0 es \\Guardar un documento automáticamente\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3166410 3 0 es Para crear un archivo de copia de seguridad cada vez que guarde un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3152780 4 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - General\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148474 5 0 es Marque la casilla \Crear siempre copia de seguridad\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149797 6 0 es Si se selecciona la opción \Crear siempre copia de seguridad\, se guardará la versión antigua del archivo en el directorio de copia de seguridad cada vez que guarde la versión actual del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148685 7 0 es Puede cambiar el directorio de copias de seguridad eligiendo \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Rutas\, y luego cambiando la ruta de \Copias de seguridad\ en el cuadro de diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149415 8 0 es La copia de seguridad tiene el mismo nombre que el documento, pero su extensión es .BAK. Si la carpeta de copia de seguridad ya contiene un archivo con ese nombre, dicho archivo se sobrescribirá sin mostrar ninguna advertencia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 es Para guardar la información de recuperación automáticamente cada n minutos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148563 10 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - General\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3154760 11 0 es Marque \Guardar información de recuperación automática cada\ y seleccione el intervalo de tiempo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3153526 13 0 es Este comando guarda la información necesaria para restaurar el documento actual en caso de bloqueo. Asimismo, en caso de bloqueo, %PRODUCTNAME intenta guardar automáticamente la información de recuperación automática para todos los documentos abiertos, si es posible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148672 15 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3159150 16 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_idN10838 0 es \Herramienta de informe de errores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help tit 0 es Abrir documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help bm_id3147834 0 es \abrir; documentos\\documentos; abrir\\archivos; abrir\\cargar; documentos\\texto; abrir\\hojas de cálculo; abrir\\presentaciones; abrir\\FTP; abrir documentos\\documentos nuevos\\documentos vacíos\\documentos de texto; nuevos\\hojas de cálculo; nuevas\\dibujos; crear/abrir\\presentaciones; crear\\documentos HTML; nuevos\\fórmulas; nuevas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 es \\Abrir documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147653 12 0 es Abrir un documento existente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149398 2 0 es Siga uno de estos procedimientos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107A9 0 es Elija \Archivo - Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107AF 0 es Clic en el icono \Abrir\ en la barra de herramientas Estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107B2 0 es Presionar \\Comando\\Ctrl\\+O 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150275 3 0 es Verá el diálogo \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149164 4 0 es Seleccione el archivo que desee abrir y haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3149234 13 0 es Restringir archivos que visualizar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150985 14 0 es Para restringir la visualización de archivos en el diálogo \Abrir\ a un determinado tipo, seleccione \Tipo de archivo\ en la lista. Seleccione \Todos los archivos (*.*)\ para visualizar todos los archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id4651326 0 es Posición del cursor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id5509201 0 es En general, todos los documentos se abren con el cursor situado en el inicio del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id6594744 0 es Hay una excepción que se da cuando el autor de un documento de texto de Writer guarda y reabre el documento: El cursor estará en la misma posición en la que estaba cuando el documento fue guardado. Esto sólo funciona si se indicó el nombre del autor en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Datos del usuario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3422650 0 es Pulse Mayús + F5 para que el cursor aparezca en la misma posición que tenía cuando se guarda el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3148453 17 0 es Abrir un documento vacío 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3147287 19 0 es Clic en el icono \Nuevo\ en la barra Estándar o elegir \Archivo - Nuevo\. Esta acción abrirá un documento del tipo de documento especificado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153092 20 0 es Si se hace clic en la flecha que hay junto al icono \Nuevo\, se abre un submenú en el que se puede seleccionar otro tipo de documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501358 0 es Diálogos de archivos de sistema o Diálogos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501356 0 es En la mayoría de sistemas operativos, se puede elegir usar los diálogos de archivos de sistema o los diálogos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501429 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - General\ para cambiar el tipo de los diálogos para abrir/guardar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501449 0 es Los diálogos de %PRODUCTNAME soportan descargas de archivos y subidas usando conexiones seguras https. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501453 0 es Abrir archivos desde un servidor Web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153126 9 0 es También se puede especificar un URL en el cuadro \Nombre de archivo\ del diálogo \Abrir\. Se debe comenzar con file:// o ftp:// o http://. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501548 0 es Si se usa el dialogo de %PRODUCTNAME, se puede usar el prefijo https:// para una conexión segura, de tal manera que se puede guardar un documento en un servidor web. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107C4 0 es Al abrir un archivo mediante un URL en el diálogo de archivo de Windows, dicho sistema abre una copia local del archivo, que se ubica en la caché de Internet Explorer. El diálogo de archivo de %PRODUCTNAME abre una copia local del archivo en la carpeta temp del sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3148616 5 0 es \Archivo - Abrir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help tit 0 es Guardar documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help bm_id3147226 0 es \documentos;guardar\\guardar; documentos\\copias de seguridad; documentos\\archivos; guardar\\texto; guardar\\hojas de cálculo; guardar\\dibujos; guardar\\presentaciones; guardar\\FTP; guardar documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 es \\Guardar documentos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3156113 5 0 es Haga clic en el icono \Guardar\ o pulse las teclas de acceso directo \\Comando\\Ctrl\\ + G. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3155450 0 es \\Este icono muestra consejos sobre cómo usar el programa de forma más eficaz.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3148685 8 0 es El documento se guarda con su ruta y su nombre en el soporte de datos local, en la unidad de red o en Internet, sobrescribiendo cualquier archivo que tuviese el mismo nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3150984 2 0 es La primera vez que guarde un archivo se abrirá el diálogo\Guardar como\. En él podrá introducir el nombre, el directorio y la unidad para el archivo. Este diálogo se activa mediante el comando de menú \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3152472 3 0 es Puede establecerse que se creen automáticamente copias de seguridad en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - General\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id7146824 0 es Extensiones automáticas al nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9359111 0 es Cuando guardando un archivo, %PRODUCTNAME siempre anexa una extensión al nombre de archivo, excepto cuando el nombre de archivo lleva un extensión que concuerda con el tipo de archivo. Ver la lista \Extensiones ODF\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id6709494 0 es Algunas ejemplos para extensiones automáticas están listado en la tabla siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9009674 0 es Escriba este nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id485549 0 es Seleccione este tipo de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3987243 0 es Archivo esta guardado con este nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7681814 0 es mi archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9496749 0 es Texto ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id342417 0 es mi archivo.odt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id5087130 0 es mi archivo.odt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7523728 0 es Texto ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8994109 0 es mi archivo.odt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id266426 0 es mi archivo.txt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3031098 0 es Texto ODF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8276619 0 es mi archivo.txt.odt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7824030 0 es mi archivo.txt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7534104 0 es Texto (.txt) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id209051 0 es mi archivo.txt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3153524 6 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3154140 7 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help tit 0 es Arrastrar y colocar en un documento de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help bm_id3154927 0 es \arrastrar y colocar;información general\\ratón; punteros al utilizar arrastrar y colocar\\vínculos;mediante arrastrar y colocar\\copiar;mediante arrastrar y colocar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help hd_id3147571 11 0 es \\La función Arrastrar y colocar en documentos de $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147008 3 0 es El método de arrastrar y colocar brinda numerosas opciones para mover y copiar objetos. Mediante el ratón se pueden mover o copiar fragmentos de texto, objetos de dibujo, gráficos, campos de control de formulario, hipervínculos, rangos de celdas y un largo etcétera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3155892 12 0 es Tenga en cuenta que el puntero del ratón contiene un signo más al copiar y una flecha al crear un vínculo o un hiperenlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3146798 5 0 es \Puntero del ratón\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147618 6 0 es \Significado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3159177 0 es \\Desplazamiento de datos con el puntero del ratón\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154898 7 0 es Desplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154306 0 es \\Copia de datos con el puntero del ratón\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153627 8 0 es Copiar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153896 0 es \\Puntero del ratón que inserta vínculo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154938 9 0 es Crear vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154366 13 0 es Si se presiona \\Comando\\Ctrl\\ o Shift+\\Comando\\Ctrl\\ mientras se deja de presionar el botón del mouse, se puede controlar si el objeto es copiado, movido o si un enlace fue creado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3148672 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3156422 14 0 es Retire los objetos del \\Navegador\\ arrastrándolos y determine en el submenú del símbolo \Modo Arrastrar\ si el objeto se debe insertar como copia, como vínculo o como hiperenlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153144 4 0 es Puede cancelar una acción de arrastrar y colocar en $[officename] en cualquier momento pulsando la tecla Esc antes de soltar el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help tit 0 es Arrastrar y colocar con la vista de origen de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help bm_id3145071 0 es \arrastrar y colocar;vista de origen de datos\\vista de origen de datos;arrastrar y colocar\\copiar;desde vista de origen de datos\\pegar;desde vista de origen de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145071 10 0 es \\La función de arrastrar y colocar en la vista de fuente de datos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151111 34 0 es Una forma rápida de copiar de una fuente de datos a un archivo de texto o una hoja de cálculo, o de crear formularios basados en una fuente de datos, es con la función de arrastrar y colocar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3147335 0 es \\Copia de datos con el puntero del ratón\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3145315 35 0 es Copia mediante arrastrar y colocar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149233 28 0 es Si desea invertir una acción de arrastrar y colocar, sitúe el cursor en el documento y seleccione \Editar - Deshacer\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149656 46 0 es También es posible copiar arrastrando y colocando desde un documento a una fuente de datos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153379 47 0 es Es posible arrastrar una tabla de texto o el rango seleccionado de una hoja de cálculo mediante la función de arrastrar y colocar a un contenedor de tablas en el explorador de fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151211 48 0 es El texto simple se puede copiar mediante la función de arrastrar y colocar de un documento a un campo de datos en la vista de fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145421 36 0 es Aplicar datos en documento de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3154685 12 0 es Puede insertar un campo de base de datos en un documento de texto arrastrando el nombre de un campo desde el encabezamiento de la columna de la vista de fuente de datos al documento. Esto es especialmente útil cuando diseñe formularios. Arrastre los campos deseados (direcciones principales, forma de las direcciones, etc.) al documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153105 37 0 es Para insertar un registro entero, seleccione el encabezamiento correspondiente y arrástrelo al documento. Al soltar el botón del ratón se abrirá el diálogo \\Insertar columnas de la base de datos\\, en el que podrá decidir si desea utilizar todos los campos de la base de datos y si desea copiar los datos en el documento en forma de texto, de tabla o de campos. Se insertarán todos los registros actualmente seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3147230 39 0 es Aplicar datos en una hoja de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3125864 40 0 es Se puede insertar uno o más registros en la hoja activa de una hoja de cálculo. Para ello, seleccione las filas en la vista del origen de datos y, mediante arrastrar y colocar, póngalas en la hoja de cálculo. Los datos se insertan en el lugar en que se libera el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3149766 42 0 es Insertar campos de control en un formulario de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3155132 43 0 es Si crea un formulario vinculado a una base de datos podrá generar controles arrastrando y colocando a partir de la vista fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149562 45 0 es Al arrastrar una columna de base de datos en el documento de texto se inserta un campo. Si se mantiene pulsadas Shift + \\Comando\\Control\\ al arrastrar, se inserta un campo de texto, agrupado con el respectivo campo de etiqueta. El campo de texto ya contiene toda la información de la base de datos que se necesita para el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help tit 0 es Copiar gráficos de la Galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help bm_id3145345 0 es \Galería;arrastrar imágenes a objetos de dibujo\\objetos de dibujo;colocar imágenes de la Galería\\arrastrar y colocar;desde la Galería a objetos de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help hd_id3145345 40 0 es \\Copiar una imagen del Gallery\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3155535 41 0 es Arrastre una imagen fuera de Gallery y llévela a un documento de texto, hoja de cálculo o documento de presentación; la imagen quedará insertada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3149762 45 0 es Si suelta directamente una imagen sobre un objeto de dibujo, procederá lo siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153825 43 0 es Si mueve la imagen (si la arrastra sin pulsar ninguna tecla no aparecerá ningún símbolo adicional junto al puntero del ratón), sólo se copian los atributos de la imagen y se aplican al objeto de dibujo sobre el que suelta el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153665 42 0 es Si se copia el gráfico (arrastrar mientras se mantiene presionada la tecla \\Comando\\Ctrl\\, en dicho caso aparecerá un signo mas al lado del puntero del mouse), el gráfico se insertara como un objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3154514 44 0 es Si se crea un hipervínculo (arrastrando mientras se mantiene presionada Shift y \\Comando\\Control\\, en este caso aparecerá una flecha de enlace al lado del puntero del ratón), el objeto de dibujo es reemplazado por el gráfico de la Galería, pero la posición y tamaño del objeto de dibujo reemplazado se mantiene. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help tit 0 es Agregar gráficos a la galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help bm_id3154927 0 es \arrastrar y colocar;en la Galería\\copiar;en la Galería\\Galería;agregar imágenes\\imágenes;agregar a la Galería\\agregar;imágenes a la Galería\\pegar;en la Galería\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help hd_id3154927 49 0 es \\Agregar imágenes a la Gallery\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3143267 50 0 es Puede añadir a la Gallery una imagen procedente de un documento como una página HTML mediante la técnica de arrastrar y colocar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3154823 56 0 es Abra el tema de Gallery en el que desee añadir la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3153748 51 0 es Sitúe el puntero del ratón sobre la imagen, pero no pulse el botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3156346 52 0 es Si el puntero del ratón cambia su forma a la de una mano, el gráfico hace referencia a un hipervínculo. En tal caso, haga clic en el gráfico mientras mantiene pulsada la tecla \\Opción\\Alt\\ para seleccionarlo sin ejecutar el vínculo respectivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3149578 53 0 es Si al poner el puntero sobre la imagen, éste no se transforma, pulse en la imagen para seleccionarla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3145120 54 0 es Tras seleccionar el grafico, suelte el botón del ratón. Pulse de nuevo la imagen y mantenga pulsado el botón del ratón durante más de dos segundos. La imagen se copia en la memoria interna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3150772 55 0 es Sin soltar el botón del ratón, arrastre la imagen hasta el Gallery. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help tit 0 es Copiar gráficos entre documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help bm_id3159201 0 es \arrastrar y colocar;imágenes\\imágenes;arrastrar y colocar entre documentos\\copiar;imágenes entre documentos\\pegar;imágenes de otros documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help hd_id3159201 15 0 es \\Copiar imágenes de un documento a otro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155805 16 0 es Puede copiar una imagen de un documento a otro si lo arrastra y lo coloca. Si va a publicar el documento, respete las leyes de propiedad intelectual y obtenga el consentimiento de los autores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3147576 17 0 es Abra el documento en el que desee insertar la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155338 18 0 es Abra el documento del que vaya a copiar la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149182 19 0 es Haga clic en el gráfico mientras pulsa la tecla \\Opción\\Alt\\ para seleccionarlo sin ejecutar ningún hipervínculo al que enlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3151110 20 0 es Mantenga pulsado el botón del ratón y espere un momento hasta que el puntero "absorba" la imagen (de hecho, lo que sucede es que la imagen se copia en el portapapeles). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149763 21 0 es Arrastre el gráfico a los otros documentos. \\Si los documentos no pueden verse uno al lado del otro, mueva primero el puntero del ratón hacia el botón del documento destino mientras mantiene pulsado el botón del ratón. Aparece el documento en cuestión y puede mover el puntero del ratón por él. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155628 22 0 es Suelte el botón del ratón en cuanto el cursor de texto gris indique el lugar en el que se va a pegar la imagen. En ese momento se insertará una copia de la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3150276 56 0 es Si la imagen está unida a un hiperenlace, se insertará el hiperenlace en lugar de la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help tit 0 es Copiar áreas de hojas de cálculo en documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help bm_id3154927 0 es \hojas de cálculo;copiar áreas en documentos de texto\\copiar;áreas de hoja, en documentos de texto\\pegar;áreas de hojas en documentos de texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help hd_id3154927 24 0 es \\Copiar un área de hoja de cálculo en un documento de texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155892 25 0 es Abra el documento de texto y la hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3147088 26 0 es Seleccione el área de hoja que desee copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149827 27 0 es Señale el área seleccionada, pulse el botón del ratón, espere un momento y, a continuación, arrastre el área al documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3152780 32 0 es \\Si los documentos no se ven uno junto a otro, arrastre el puntero del ratón al botón del documento de destino. Mantenga pulsado el botón del ratón. Aparece el documento y puede mover el puntero del ratón por él. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3156346 28 0 es Suelte el botón del ratón desde que el cursor de texto gris apunte al lugar en el que se va a pegar el área de hoja. El área de hoja se insertará como Objeto OLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154047 29 0 es El objeto OLE se podrá seleccionar y editar en cualquier momento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149164 30 0 es Para editarlo, pulse dos veces sobre el objeto OLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155389 33 0 es Otra posibilidad es, teniendo el objeto seleccionado, activar el comando \Editar - Objeto - Editar\ o activar el comando \Editar\ del menú contextual. El objeto se editará dentro de un marco en el documento de texto, pero verá los símbolos y comandos típicos de una hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154860 31 0 es Con el comando \Abrir\ se abre el documento fuente del objeto OLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help tit 0 es Agregar botones a barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help bm_id3159201 0 es \personalizar;barras de herramientas\\botones;barra de herramientas\\barras de herramientas;agregar botones\\configurar;barras de herramientas\\editar;barras de herramientas\\agregar;botones en la barra de herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3159201 79 0 es \\Agregar botones a barras de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3153561 85 0 es Para añadir un botón a una barra de símbolos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3159157 78 0 es Haga clic en el icono de flecha que hay al final de las barras de herramientas y seleccione \Botones visibles\; a continuación, seleccione el botón que desee ver. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id2439039 0 es \Abrir un dialogo donde puede agregar, editar, y quitar iconos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3151384 86 0 es Para añadir un botón a la lista de botones visibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3147264 87 0 es Seleccione \Herramientas - Personalizar\ y haga clic en la ficha \Barras de herramientas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3154071 88 0 es En el cuadro \Barras de símbolos\, marque la que desee cambiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3148797 89 0 es Haga clic en \Agregar comandos\ , seleccione el comando nuevo y, a continuación, haga clic en \Agregar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3152922 90 0 es Si lo desea, puede reorganizar la lista \Comandos\ seleccionando un nombre de comando y haciendo clic en \Desplazar hacia arriba\ y \Desplazar hacia abajo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3145171 91 0 es Haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help tit 0 es Enviar documentos en forma de mensajes de correo-e 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help bm_id3153345 0 es \documentos;enviar como correo electrónico\\enviar;documentos como correo electrónico\\documentos adjuntos de correo electrónico\\archivos;enviar como correo electrónico\\texto;enviar como correo electrónico\\hojas de cálculo;enviar como correo electrónico\\dibujos;enviar como correo electrónico\\presentaciones;enviar como correo electrónico\\documentos adjuntos en correo electrónico\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 es \\Enviar documentos como correo electrónico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3154897 2 0 es Podrá enviar el documento actual de $[officename] como documento adjunto por correo electrónico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3147335 3 0 es Active el comando \Archivo - Enviar - Documento como e-mail\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3153127 4 0 es $[officename] abre el programa de correo electrónico predeterminado.\\ Si se desea enviar el documento actual con otro programa de correo electrónico, se puede seleccionar el programa que se usará en \Herramientas - Opciones - Internet - Correo electrónico\.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3150986 5 0 es En el programa de correo-e, escriba el destinatario, el asunto y el texto que desee agregar y envíe el mensaje. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3595385 0 es En caso de que desee enviar un correo electrónico a un destinatario con un software que no puede leer el formato OpenDocument, puede enviar el documento actual en un formato propietario.\
      Para un documento de texto, escoja \Archivo - Enviar - Documento como Microsoft Word\. Para una hoja de cálculo, escoja \Archivo - Enviar - Documento como Microsoft Excel\. Y para una presentación, escoja \Archiv - Enviar - Documento como Microsoft PowerPoint\. \
      Si desea enviar el documento como solo lectura, choose \Archivo - Enviar - Documento como PDF\.\
      Este comando no cambia su documento actual. Solamente una copia temporal es creada para el envío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help tit 0 es Herramienta de informe de errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help bm_id3150616 0 es \Herramienta de informe de errores\ \errores, informar de errores\ \informes de caídas\ \activar;Herramienta de informe de errores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150616 17 0 es \\Programa de informe de errores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153345 1 0 es La herramienta de informe de errores se inicia automáticamente cuando se bloquea un programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147088 2 0 es El programa de informe de errores reúne toda la información necesaria para ayudar a los desarrolladores de programas a mejorar el código, a fin de que en las versiones posteriores este error probablemente se pueda evitar. Ayúdenos a mejorar el software y envíenos un informe del error generado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 es Iniciar el programa de informe de errores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149811 5 0 es La herramienta de informe de errores se inicia automáticamente en casi todos los bloqueos de programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 es Completar el informe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147335 8 0 es En el diálogo de la herramienta de informe de errores, puede escribir información adicional para ayudar los desarrolladores a encontrar el error. Por ejemplo, indique también si el error sólo aparece tras un cambio en el hardware o el software, o si se ha hecho clic en un botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3159399 9 0 es Enviar el informe del error 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3150504 10 0 es El programa de informe de errores usa el protocolo HTTP PUT/SOAP para enviar los datos del informe. Opcionalmente puede escribir una descripción que nos ayude a identificar el contexto de la caída del programa. Pulse después el botón \Enviar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149670 11 0 es No obtendrá una respuesta a su informe de error. Si necesita asistencia, visite el \foro de asistencia\ en Internet. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153526 12 0 es Si lo desea, responda a las preguntas que los desarrolladores puedan tener sobre el error del que ha informado. Marque la casilla de verificación si nos autoriza a ponernos en contacto con usted por correo-e, en el caso de necesitar información adicional. Esta casilla está en blanco de forma predeterminada, de forma que no recibirá ningún correo-e de nosotros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150792 13 0 es ¿Qué datos se envían? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3154366 14 0 es El informe de error consta de varios archivos. El principal contiene información sobre el tipo de error, el nombre del sistema operativo y la versión, el uso de la memoria y la descripción que introdujo. Puede pulsar el botón \Mostrar informe\ en el diálogo principal del programa de informe de errores para ver qué se enviará en el archivo principal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3151177 15 0 es Además, el contenido relevante de la memoria y los rastros de las pilas se reúnen mediante algunas herramientas estándar del sistema ("dbhhelp.dll" en los sistemas Windows, "pstack" en los sistemas UNIX). También se enviará esta información. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help tit 0 es Guardar documentos con otros formatos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help bm_id3159233 0 es \documentos;guardar en otros formatos\\guardar;documentos en otros formatos\\archivos;guardar en otros formatos\\documentos de texto;guardar en otros formatos\\hojas de cálculo;guardar en otros formatos\\dibujos;guardar en otros formatos\\presentaciones;guardar en otros formatos\\exportar;a formatos de Microsoft Office formats\\documentos de Word;guardar como\\Excel;guardar como\\exportación de PowerPoint\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help hd_id3149416 6 0 es \\Guardar documentos con otros formatos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150084 2 0 es Active el comando \Archivo - Guardar como\. Verá el diálogo \Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153348 3 0 es Selecciona el formato deseado dentro de la lista \Guardar como tipo\ o \tipo de archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150985 4 0 es Introduzca un nombre en el campo \Nombre de archivo\ y pulse en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153252 7 0 es Si quiere que los cuadros de diálogo de archivo le muestren otro formato de archivo predeterminado, seleccione ese formato en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - General\ en el área \Formato predeterminado de archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3149669 5 0 es \Guardar como\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help tit 0 es Enviar faxes y configurar $[officename] para el envío de faxes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help bm_id3156426 0 es \faxes;enviar\\faxes;configurar $[officename]\\enviar;documentos como faxes \\configurar;icono de fax\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3156426 5 0 es \\Envío de fax y configuración de $[officename] para fax\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3156410 3 0 es Para enviar un fax directamente desde $[officename], se debe disponer de un módem de fax y de un controlador de fax que permita a otras aplicaciones conectarse al controlador de fax como si se tratase de una impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 es Envío de faxes mediante el diálogo Imprimir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3152996 7 0 es Abra el diálogo \Imprimir\. Para ello, elija \Archivo - Imprimir\ y, en el cuadro de lista \Nombre\, seleccione el controlador de fax. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3155135 8 0 es Al pulsar \Aceptar\ se abre el diálogo del controlador de fax, que permite seleccionar el destinatario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 es Configurar un símbolo de fax mediante $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3153822 10 0 es Puede configurar $[officename] de forma que mediante una única pulsación sobre un símbolo se envíe automáticamente el documento como fax: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3145315 11 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3150985 12 0 es Seleccione el controlador de fax en el campo combinado \Fax\ y cierre el diálogo con Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106EB 0 es Haga clic en el icono de flecha al final de la barra \Estándar\. En el menú desplegable, seleccione \Personalizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106F6 0 es Aparece la ficha \Barra de herramientas\ del diálogo \Personalizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106FA 0 es Haga clic en \Agregar comandos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10702 0 es Seleccione la categoría "Documentos" y, a continuación, elija el comando "Enviar fax predeterminado". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10706 0 es Haga clic en \Agregar\ y luego en \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10712 0 es En la ficha \Barras de herramientas\, haga clic en el botón de flecha abajo para colocar el nuevo icono donde desee. Haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10715 0 es La barra \Estándar\ ahora tiene un nuevo icono para enviar el documento actual como fax. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help tit 0 es Usar el Navegador de filtros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help bm_id3150322 0 es \filtros;Navegador\\condiciones de filtro;conectar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_idN105A3 0 es \\Usar el Navegador de filtros\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3150322 13 0 es \Para conectar varias condiciones de filtros con O booleanos, haga clic en el icono \Navegación de filtros\ de la barra de filtros.\ Se abre la ventana \Navegador de filtros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3153711 14 0 es \Las condiciones de filtro establecidas aparecen en el \Navegador de filtros\. Nada más establecer el filtro se mostrará una entrada de filtro en blanco en la parte inferior del \Navegador de filtros\ . Para seleccionar dicha entrada pulse en la palabra "O". Una vez seleccionada la entrada de filtro en blanco, puede especificar las condiciones de filtro adicionales en el formulario. Dichas condiciones están vinculadas mediante un O booleano con las condiciones definidas con anterioridad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3145620 15 0 es El menú contextual se puede llamar para cada entrada en el \Navegador de filtros\. \Puede editar directamente como texto las condiciones de los filtros en esta área. Si desea comprobar si un campo tiene o no contenido, puede seleccionar las condiciones de filtro "vacío" (SQL:"Es nulo") o "no vacío" (SQL: "No es nulo").\ También es posible borrar la entrada usando el menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3156374 16 0 es Se pueden mover las condiciones de filtro en el \Navegador de Filtro\ mediante arrastrar y soltar, o el uso de las teclas \\Comando\\Ctrl\\+Alt+Tecla de cursor arriba o \\Comando\\Ctrl\\+Alt+Tecla de cursor abajo. Para copiar las condiciones de filtro, se arrastran y luego se presiona la tecla \\Comando\\Ctrl\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help tit 0 es Buscar atributos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help bm_id5681020 0 es \tipos de letra;buscar\\atributos de tipo de letra;buscar\\atributos de texto;buscar\\atributos;buscar\\buscar;atributos\\restablecer;modo Buscar y reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10663 0 es \\Buscar atributos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10681 0 es Puede buscar un texto con atributos que se aplican por formato directo o por estilos. Por ejemplo,. si busca según el atributo \Tipo de letra\, se encontrarán todos los casos de texto que no utilicen el tipo de letra predeterminado. Se encontrará todo el texto que tenga un atributo de tipo de letra codificado directamente y todo el texto en que el estilo cambie el atributo de tipo de letra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10688 0 es Si desea buscar por nombre un texto con un tipo de letra, haga clic en el botón \Formato\ del diálogo \Buscar y reemplazar\ de %PRODUCTNAME Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1069D 0 es Tras seleccionar los atributos que quiera buscar, el cuadro \Buscar estilos\ del área \Opciones\ del diálogo \Buscar y reemplazar\ de %PRODUCTNAME Writer cambia a \Incluir estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B0 0 es Si desea buscar texto cuyos atributos se han establecido mediante formato directo y estilos, seleccione la opción \Incluir estilos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B7 0 es Los criterios de búsqueda de atributos se especifican debajo del cuadro \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106BE 0 es Para buscar todos los cambios de tipos de letra 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106C5 0 es Elija \Editar - Buscar y reemplazar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106CD 0 es Borre el cuadro de texto \Buscar\ si es necesario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106D5 0 es Haga clic en \Atributos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106DD 0 es En el diálogo \Atributos\, seleccione la casilla de verificación \Tipo de letra\ y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106E8 0 es En el diálogo \Buscar y reemplazar\, ahora aparece "Tipo de letra" debajo del cuadro de texto \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106F4 0 es Haga clic en \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FB 0 es Se encuentran todos los casos en los que se ha aplicado un cambio de tipo de letra, ya sea directamente o asignando un estilo adecuado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FE 0 es Para restablecer el modo Buscar y reemplazar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10702 0 es Para detener la búsqueda de los atributos actuales, restablezca el diálogo \Buscar y reemplazar\ en el modo normal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1070C 0 es Haga clic en \Sin formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1071E 0 es Diálogo \Buscar y reemplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_id6837672 0 es Se pueden buscar los atributos de documentos de texto en el diálogo Buscar y reemplazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help tit 0 es Cambiar vistas de iconos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help bm_id3145669 0 es \botones;grande/pequeño\\vistas;iconos\\tamaños de los iconos\\cambiar;tamaños de los iconos\\iconos grandes\\iconos pequeños\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help hd_id3145669 3 0 es \\Cambiar el tamaño de los iconos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3155535 4 0 es El tamaño de los iconos en pantalla puede ser grande o pequeño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3153748 5 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename]\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3163802 6 0 es En la ficha \Ver\, seleccione el tamaño del icono \Barra de herramientas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3157909 7 0 es Pulse Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help tit 0 es Usar barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help bm_id3152801 0 es \barras de herramientas;acoplar/desacoplar\\barras de herramientas;ver\\acoplar;barras de herramientas\\fijar barras de herramientas\\separar barras de herramientas\\colocar barras de herramientas\\posicionar;barras de herramientas\\mover;barras de herramientas\\anexar barras de herramientas\\barras de herramientas flotantes\\ventanas;acoplar\\ver;barras de herramientas\\mostrar;barras de herramientas\\barras de iconos, véase barras de herramientas\\barras de botones, véase barras de herramientas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id3152801 9 0 es \\Utilizar barras de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3143267 7 0 es Algunos iconos de barras de herramientas, por ejemplo el icono \Color del tipo de letra\, abren otra barra de herramientas. Haga clic en la flecha que hay junto al icono para abrir una barra de herramientas que contenga iconos adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3155450 8 0 es Ahora puede elegir: o bien hacer clic en el icono que desee activar, o bien arrastrar la barra del título de la barra de herramientas mientras mantiene pulsado el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id733970 0 es Contexto de barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id341196 0 es Algunas barras de herramientas se abre automáticamente según el contexto. Por ejemplo, si se hace clic en una tabla de un documento de texto, se abre la barra de herramientas para tablas. Si hace clic en un párrafo numerado, se abre la barra de herramientas para numeración y viñetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id4224372 0 es Para cerrar una barra de herramientas temporalmente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id295724 0 es Haga clic en el icono de la barra de título de la barra de herramientas o seleccione \Cerrar barra de herramientas\ en el menú contextual. La barra de herramientas se volverá a abrir automáticamente cuando el contexto se vuelva a activar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id1905575 0 es Para cerrar una barra de herramientas permanentemente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id9776909 0 es Mientras la barra de herramientas sea visible, seleccione \Ver - Barra de herramientas\ en el nombre de la barra de herramientas para eliminar la marca de verificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN1077E 0 es Para mostrar una barra de herramientas cerrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN10785 0 es Elija \Ver - Barras de herramientas\ y haga clic en el nombre de la barra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id7296975 0 es Seleccione \Ver - Barras de herramientas - Restablecer\ para restablecer el comportamiento predeterminado según el contexto de las barras de herramientas. Ahora algunas barras de herramientas se mostrarán automáticamente, según el contexto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106E9 0 es Para que una barra de herramientas sea flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106EF 0 es Haga clic en la manilla al inicio de la barra de herramientas y arrastre la barra de herramientas hasta el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F2 0 es Para volver a conectar una barra de herramientas flotante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F7 0 es Arrastre la barra de título de la barra de herramientas hasta un borde de la ventana del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id6154362 0 es Para volver a fijar una ventana flotante, arrastre y coloque la barra de título de la ventana en un extremo de la ventana del documento. Cuando libere el botón del ratón, el puntero debe estar muy cerca del extremo de la ventana del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id1510055 0 es Dependiendo del administrador de configuraciones de ventana del sistema, se puede solamente dar doble clic en un espacio vacío en la barra de herramientas o ventana, mientras se mantiene pulsada la tecla \\Comando \\Ctrl \\. O dar doble clic en la barra de titulo de la barra de herramienta flotante o ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN107AC 0 es Poder acoplar ventanas y barras de herramientas mediante arrastrar y colocar depende de la configuración del administrador de ventanas del sistema. El sistema se debe configurar para que muestre el contenido de toda la ventana al mover una ventana, en vez de mostrar sólo el marco exterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help tit 0 es Fontwork para texto gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help bm_id3696707 0 es \arte con textos gráficos\ \diseño; fuentes\ \TextArt, consulte Fontwork\ \WordArt, consulte Fontwork\ \Fontwork\ \efectos de texto\ \efectos; íconos de Fontwork\ \texto; íconos de Fontwork\ \creación de texto 3D\ \rotación;texto 3D\ \editar;objetos de Fontwork\ \insertar;objetos de Fontwork\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1066D 0 es \\Fontwork para texto de arte gráfico\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1068B 0 es Puede utilizar Fontwork para crear objetos de texto gráfico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10691 0 es Para crear un objeto Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id0202200911373965 0 es Si no ve la barra de herramientas Dibujo o la barra de herramientas Fontwork, seleccione \Ver - Barras de herramientas\ para habilitar la barra de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1069C 0 es En la barra de herramientas \Dibujo\ o \Fontwork\, haga clic en el ícono \Galería de Fontwork\. \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id3149761 55 0 es \Escoja un estilo de Fontwork y haga clic en "Aceptar" para insertarlo en su documento. Haga doble clic o Ctrl+doble clic en el Fontwork del documento para entrar en el modo de edición de texto y modificarlo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A0 0 es En el diálogo \Galería de Fontwork\, seleccione un estilo de Fontwork y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10755 0 es El objeto Fontwork se inserta en su documento. Los objetos Fontwork son formas personalizadas. Puede cambiar entre las vistas de 2D y 3D en cualquier momento usando la barra de herramientas "Configuración 3D". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A4 0 es Haga doble clic en el objeto para acceder al modo de edición de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN107D5 0 es Sustituya el texto de Fontwork predeterminado con uno propio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A8 0 es Pulse Esc para salir del modo de edición de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106AE 0 es Para editar un objeto Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B5 0 es Haga clic en el objeto Fontwork. Si el objeto Fontwork se inserta en el fondo, mantenga pulsada la tecla Ctrl mientras hace clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B8 0 es Aparece la barra de herramientas \\Fontwork\\. Si no ve la barra de herramientas \Fontwork\, elija \Ver - Barras de herramientas - Fontwork\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106BC 0 es Haga clic en un icono de la barra de herramientas \Fontwork\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10839 0 es Están disponibles los siguientes iconos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C5 0 es Galería de Fontwork: agrega otro objeto Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C9 0 es Forma de Fontwork: edita la forma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106CD 0 es Mismo alto de letras de Fontwork: cambia el alto de los caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D5 0 es Alineación de Fontwork: alinea el texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D9 0 es Espacio entre caracteres de Fontwork: cambia el espacio entre caracteres y el interletraje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108CA 0 es Para editar más atributos de Fontwork 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D1 0 es Haga clic en el objeto Fontwork. Si el objeto Fontwork se inserta en el fondo, mantenga pulsada la tecla Ctrl mientras hace clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D5 0 es Seleccione las propiedades en la barra de herramientas \Propiedades del objeto de dibujo\. Entre otras opciones, se puede cambiar el ancho y color de la línea, o el color y estilo de relleno. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108E7 0 es \Barra de herramientas Fontwork\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help tit 0 es Insertar y editar botones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help bm_id3149798 0 es \botones de comando, véase botones\ \controles;agregarlos a documentos\ \insertar;botones\ \teclas;agregar botones\ \botones;agregar botones\ \presionar botones, ver botones\ \botones; agregarlos a documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 es \\Agregar un botón de comando a un documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10731 0 es Puede utilizar la barra de herramientas Campos de control de formulario para agregar casillas de verificación, botones, tablas con registros de datos y otros controles a un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1077F 0 es Para agregar un botón a un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154751 6 0 es Elija \Ver - Barras de herramientas - Campos de control de formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3145345 7 0 es En la barra de herramientas Campos de control de formulario, haga clic en el icono \Botón de comando\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107A4 0 es El puntero del ratón adopta el aspecto de una cruz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3159233 8 0 es Arrastre en el documento para dibujar el botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107B2 0 es Haga clic con el botón derecho y seleccione \Campo de control\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107CD 0 es Especifique las propiedades del botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154923 11 0 es Para cambiar la etiqueta del botón, haga clic en la ficha \General\ y edite el texto del cuadro \Etiqueta\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147303 12 0 es Para asignar una macro al botón, haga clic en la ficha \Eventos\ y haga clic en el botón de puntos suspensivos \... \que hay junto a la acción del botón que se desea que ejecute la macro. En el diálogo \Asignar macro\, busque la macro que desea usar y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10814 0 es Cierre el diálogo \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147350 76 0 es (Opcional) Especifique las propiedades del formulario al cual el botón pertenece. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10828 0 es Haga clic con el botón derecho en el botón y seleccione \Formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1082F 0 es Se abre el diálogo \Propiedades del formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10837 0 es Especifique las propiedades para el formulario y luego cierre el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help tit 0 es Insertar objetos de la Galería 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help bm_id3145136 0 es \Galería; insertar imágenes de \\imágenes; insertar desde la Galeria\\objectos; insertar desde la Galería\\patrones de objetos\\texturas;insertar desde la Galería\\fondos;insertar desde la Galería\\insertar;objetos desde la Galería\\copiar;desde la Galería\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 es \\Insertar objetos desde la Galería\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145345 2 0 es Se puede insertar un objeto en un documento en forma de \copia\ o en forma de \vínculo\. Una copia de un objeto es independiente del objeto original. Los cambios en el objeto original no afectan a la copia. Los vínculos dependen del objeto original. Los cambios en el objeto original se reflejan también en el vínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145313 3 0 es Inserción de un objeto como copia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145382 4 0 es Abra la Galería; para ello, haga clic en el icono \Galería\ de la barra de herramientas \Estándar\ o seleccione \Herramientas - Galería\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154306 5 0 es Seleccione un tema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154516 6 0 es Para seleccionar un objeto, pulse una vez en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3153561 7 0 es Arrastre el objeto hasta el documento o active el menú contextual (pulsando el botón derecho del ratón) y seleccione los comandos \Añadir\ y \Copia\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3153061 8 0 es Inserción de un objeto como vínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145068 9 0 es Abra la Galería; para ello, haga clic en el icono \Galería\ de la barra de herramientas \Estándar\ o seleccione \Herramientas - Galería\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148663 10 0 es Seleccione un tema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3150543 11 0 es Para seleccionar un objeto, pulse una vez en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154140 12 0 es Arrastrar el objeto en el documento mientras se mantiene pulsada las teclas Shift y \\Comando \\Ctrl \\, o dar clic derecho para abrir el menú contextual y seleccionar \Insertar\ y \Enlace\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3156282 13 0 es Inserción de un objeto como imagen de fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152920 14 0 es Abra la Galería; para ello, haga clic en el icono \Galería\ de la barra de herramientas \Estándar\ o seleccione \Herramientas - Galería\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3151041 15 0 es Seleccione un tema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145607 16 0 es Para seleccionar un objeto, pulse una vez en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147289 17 0 es Active el menú contextual (pulsando el botón derecho del ratón) y seleccione el comando \Añadir - Fondo - Página\ o \Párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145787 18 0 es Inserción de un objeto como textura (modelo) para otro objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3159196 19 0 es Abra la Galería; para ello, haga clic en el icono \Galería\ de la barra de herramientas \Estándar\ o seleccione \Herramientas - Galería\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152596 20 0 es Seleccione un tema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148617 21 0 es Para seleccionar un objeto, pulse una vez en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147443 22 0 es Arrastrar el objeto en el otro objeto en el documento mientras se presiona \\Comando\\Ctrl\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help tit 0 es Trabajando con Grupos_ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help bm_id6888027 0 es \grupos;entrar/salir/sin grupo\\marcos; seleccionar marcos\\seleccionar;objetos\\salir;grupos\\entrar ;grupos\\sin gurpos\\seleccionar marcos\\selección múltiple\\marcar, ver selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id2454298 0 es \\Trabajar con Grupos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2307199 0 es Puede combinar varios objetos gráficas en un grupo, para usarlo como un solo objeto._ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9983825 0 es Puede mover, transformar, re-dimensionar, distorsionar, o convertir todos los objetos juntos en un grupo, y puede entrar al grupo a cualquier momento para cambiar los objetos individuales._ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id5734733 0 es Puede cambiar las propiedades (tamaño de línea, color de relleno, y más) de todos los objetos agrupado juntos, y puede entrar al grupo y cambiar los objetos individuales._ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id561540 0 es Grupos pueden ser anidado para formar grupos dentro de otros grupos._ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7705618 0 es Para agrupar objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id607013 0 es Seleccione los objetos juntos que desea agrupar. Mantener el Mayúsculas mientras haga clic en los objetos individuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1399578 0 es Haga clic derecha en cualquier de los objetos seleccionadas para abrir el menú de contexto._ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id598162 0 es En Impress o Draw, escoger Grupo. En Calc o Writer, escoger Grupo - Grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6738792 0 es Para seleccionar los objetos, también puede dibujar un marco de selección alrededor de los objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id7309793 0 es Por ejemplo, puede agrupar todos los objetos en el logotipo de una compañía para mover y re-dimensionar el logotipo como un solo objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1227759 0 es Después de haber agrupado objetos, seleccionando cualquier parte del grupo seleccione todo el grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7424237 0 es Para entrar un grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1388592 0 es Haga clic derecho en cualquier objeto del grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id343943 0 es En Impress o Draw, escoger Entrar Grupo. En Calc o Writer, escoger Grupo - Editar Grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8726767 0 es Ahora puede seleccionar y editar un objeto dentro del grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id691549 0 es Puede agregar o quitar objetos al y desde un grupo de este modo._ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9909665 0 es Los objetos que no están parte del grupo se muestran con colores atenuado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id9141819 0 es Para salir de un grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6354869 0 es Haga clic derecha en cualquier objeto del grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2685323 0 es En Impress o Draw, escoger Salir del Grupo. En Calc o Writer, escoger Grupo - Salir del Grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6042664 0 es Para salir de un grupo en Draw o Impress, también puede hacer doble clic en cualquier lugar afuera del grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7889950 0 es Para desagrupar un grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id3236182 0 es Haga clic derecha en cualquier objeto del grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1251258 0 es En Impress o Draw, escoger Desagrupar. En Calc o Writer, escoger Grupo - Desagrupar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8111819 0 es Ahora puede seleccionar y editar todos los objetos como objetos individuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help tit 0 es Editar hipervínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help bm_id3153910 0 es \hipervínculos; editar\\vínculos; editar hipervínculos\\editar; hipervínculos\\atributos del texto; hipervínculos\\botones;editar botones de hipervínculo\\URL;cambiar hipervínculo URLs\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3153910 11 0 es \\Edición de hiperenlaces\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id4124881 0 es Cuando se da un clic y \\Comando\\Ctrl\\ en un hipervínculo en un documento de Writer, el navegador web se abre con la dirección web solicitada. Si no se usa el ratón, se ubica el cursor dentro del hipervínculo y se abre el menú contextual pulsando Shift+F10, luego escoger Abrir Hipervínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3145071 26 0 es Modificar el texto de un hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3166410 12 0 es En un documento write, podrás hacer clic en cualquier lugar de un hipervínculo y editar el texto visible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id2690511 0 es Si posicionas el cursor fuera del hipervínculo, solo el texto visible sera cambiado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id1983092 0 es Si dejas los hipervinculos al insertar un espacio de caracter directamente seguido del ultimo caracter, la corrección automática - cambiará al destino del URL para el mismo que el texto es visible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id333262 0 es En todos los tipos de documentos, puedes abrir el diálogo de hipervínculos para editarlos. Primero pone el cursor dentro del hipervínculo o directamente frente al hipervínculo, entonces da clic en el ícono del hipervínculo en la barra estandar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3158432 30 0 es Cambiar la URL de un hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3150503 31 0 es Opción 1: Como se ha explicado anteriormente, abra el\diálogo Hipervínculo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3145119 32 0 es Opción 2: Abra \Barra de hipervínculos\ (\Ver - Barras de herramientas - Barra de hipervínculos\). Haga clic en un hipervínculo y, con el botón del ratón pulsado, arrastre el hipervínculo a la barra de hipervínculos.: En la barra de hipervínculos, edite el URL y pulse la tecla Entrar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3148686 33 0 es Modificación del atributo de todos los hiperenlaces 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3148943 25 0 es Abra la ventana Estilo y formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10826 0 es Haga clic en el icono Estilos de caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN1082C 0 es Haga clic con el botón derecho en el estilo de carácter "Vínculo de Internet" o "Página de Internet visitada" y elija \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10834 0 es En el diálogo, seleccione los nuevos atributos y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3147530 34 0 es Edición de un botón de hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3152361 13 0 es Si el hipervínculo es un botón, haga clic en el borde para seleccionarlo o pulse la tecla \\Opción \\Alt\\ mientras hace clic. A través del menú contextual, abra el diálogo \Propiedades\. El texto de etiqueta que hay en "Título" se puede editar, así como modificar la dirección que hay en el campo "URL". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help tit 0 es Insertar hipervínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help bm_id3150789 0 es \hipervínculos;insertar\\vínculos;insertar\\insertar;hipervínculos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help hd_id3150789 4 0 es \ \Insertar hiperenlace\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149095 5 0 es Hay dos formas de insertar hiperenlaces: como texto o como botón. En ambos casos, el texto visible puede ser distinto de la URL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3153527 7 0 es Muestra la barra \Hipervínculos\\\ mediante \Ver - Barras de herramientas - Barra de hipervínculos\. Escriba el texto visible en el campo de la izquierda y el URL completo en el de la derecha, incluidos http:// o file://. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149811 8 0 es Sitúe el cursor del texto en el documento donde desee insertar el hipervínculo. Haga clic en el icono \Hipervínculo\ que hay en la barra\Hipervínculos\\\. El hipervínculo se inserta como texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3155421 31 0 es Si desea insertar el hipervínculo como botón, mantenga pulsado el botón del ratón sobre el icono \Hipervínculo\ y, en el submenú, seleccione \Como botón\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3150275 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3151385 30 0 es Si desea usar el diálogo \diálogo Hipervínculo\ en lugar de la barra \Hipervínculos\\\ para definir el hipervínculo, haga clic en el icono de la barra \Estándar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3154685 23 0 es Para saltar a una línea concreta de un documento de texto, en primer lugar inserte el marcador en esa posición (\Insertar - Marcador\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_idN1076D 0 es Para saltar a una celda en una hoja de cálculo, primero escriba el nombre de la celda (\Insertar - Nombres - Definir\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3144432 32 0 es En el cuadro combinado \URLs de Internet\ escriba solamente la abreviatura del URL al saltar dentro del mismo documento: Si el marcador se llama \Destino\, escriba \Destino\. Para saltar a otro documento escriba el URL completo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3152887 24 0 es Inserte hiperenlaces desde el Navegador con la función Arrastrar y colocar. Los hiperenlaces se pueden asignar a referencias, encabezados, imágenes, tablas, objetos, índices o marcas de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3146975 34 0 es Si desea insertar en un texto un hiperenlace que se refiera a la tabla 1, arrastre la entrada Tabla 1 del Navegador al texto. Para ello se debe haber seleccionado el Modo arrastrar \Insertar como hiperenlace\ en el Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help tit 0 es Vínculos absolutos y relativos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help bm_id3147399 0 es \hipervínculos absolutos\\hipervínculos relativos\\hipervínculos;relativos y absolutos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help hd_id3147399 45 0 es \\Hiperenlaces relativos y absolutos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153345 46 0 es Si incluye los hiperenlaces se deben tener en cuenta dos factores: si se han establecido como relativos o absolutos al guardar; y si el archivo está presente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3147008 47 0 es Elija \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \\Cargar/Guardar - General\\ y especifique, en el campo \Guardar los URL en forma relativa a\, si $[officename] creará \hipervínculos relativos o absolutos\. Sólo puede Vincularse en forma relativa cuando el documento en el que trabaja y el vínculo de destino están en la misma unidad de disco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145382 48 0 es Debe crearse la misma estructura de directorios en el disco duro que la que existe en el espacio web alojado por el proveedor de Internet. Por ejemplo, si se llama "principal" al directorio raíz de la página principal en el disco duro, y "index.html" es el archivo inicial, la ruta completa será "C:\\principal\\index.html" (suponiendo que se usa el sistema operativo Windows). La URL en el servidor de su proveedor de internet podría ser entonces algo como: "http://www.miproveedor.com/mipagina/index.html". Con direccionamiento relativo, se indica el vínculo relativo a la ubicación del documento de salida. Por ejemplo, si se ubicaran todas las imágenes para su página principal en un directorio llamado, "C:\\principal\\imagenes", necesitaría dar la siguiente ruta de acceso para la imagen "imagen.gif": "imagenes\\imagen.gif". Esta es la ruta relativa, empezando desde la ubicación del archivo "index.html". En el servidor del proveedor, se ubicaría la imagen en el directorio "mipagina/imagenes". Cuando se transfiera el documento "index.html" al servidor del proveedor a través del cuadro de diálogo \Archivo - Guardar como\, y si ha activado la opción \Copiar imágenes locales a Internet\ en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\, $[officename] copiará automáticamente la imagen al directorio correcto en el servidor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3159158 49 0 es Una ruta completa como "C:\\paginaprincipal\\imagenes\\foto.gif" dejaría de funcionar en el servidor del proveedor. Ni un servidor ni el ordenador de un lector necesitan tener una unidad C de disco duro: los sistemas operativos como Unix o MacOS no reconocen las letras de las unidades e incluso si la carpeta paginaprincipal\\imagenes existiera, la foto no estaría disponible. Es mejor usar una dirección relativa para los vínculos del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3154046 50 0 es Un enlace a una página web, por ejemplo, "www.example.com" o "www.myprovider.com/mypage/index.html" es un enlace absolute. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3155450 51 0 es $[officename] también reacciona de forma diferente, si el archivo al que se refiere en el vínculo existe o no, y el lugar donde se encuentre. $[officename] comprueba cada nuevo vínculo y configura un destino y un protocolo automáticamente. El resultado se puede ver en el código HTML generado después de guardar el documento fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145317 52 0 es Las siguientes reglas serán válidas: La referencia relativa ("imagen/foto.gif") será sólo posible cuando los dos archivos se encuentren en la misma unidad. Si los dos archivos se encuentran en unidades diferentes pero en el sistema local de archivos, la referencia absoluta será Protocolo "file" ("file:///data1/xyz/foto.gif"). Si ambos archivos se encuentran en diferentes servidores o si en este momento el destino del enlace aún no existe, la referencia absoluta será Protocolo "http" ("http://data2/abc/foto.gif"). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153541 53 0 es Organice todos los archivos de la página principal en la misma unidad que el archivo de inicio de la página principal. De esta manera, $[officename] puede configurar el protocolo y el destino de forma que la referencia al servidor sea siempre correcta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153897 54 0 es En la ayuda emergente de un hiperenlace y en el Editor de texto fuente HTML verá siempre la referencia absoluta ya que $[officename] utiliza rutas absolutas (en su sistema interno). La dirección y ruta completa del archivo se verá sólo al visualizar el resultado de la exportación HTML, por ejemplo: al cargar el archivo HTML como "texto" o al abrirlo con un editor de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help tit 0 es Buscar con la barra Hipervínculos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help bm_id3150789 0 es \Internet;iniciar búsquedas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help hd_id3150789 16 0 es \\Búsqueda mediante la barra de hiperenlaces\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3154751 17 0 es La barra \Hipervínculos\ se puede emplear para buscar en Internet el texto que se ha seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10620 0 es Elija \Ver - Barras de herramientas - Barra de hipervínculos\ para abrir la barra de hipervínculos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143267 18 0 es Introduzca el texto que busca en el campo \Nombre de la URL\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3150774 23 0 es Si selecciona texto en el documento, el texto se introduce automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3153662 19 0 es Abra el submenú del símbolo \Buscar\ pulsando en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3148538 20 0 es Seleccione el motor de búsqueda preferido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143271 21 0 es $[officename] abre el navegador web, con lo cual se ejecuta el motor de búsqueda de Internet seleccionado. Al cabo de unos instantes se muestran en pantalla los resultados de la búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10657 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Internet - Búsqueda\\ para definir las opciones de búsqueda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3159157 24 0 es \Barra de hiperenlaces\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help tit 0 es Agregar zonas activas seleccionables a imágenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help bm_id3150502 0 es \mapa de imagen; editor\ \editores; editor del mapa de imagen\ \imágenes; mapa de imagen\ \imágenes; mapa de imagen\ \zonas activas; agregar a las imágenes\ \URL;en imágenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10631 0 es \\Agregar zonas activas para hacer clic en las imágenes\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1064F 0 es Un mapa de imágenes permite adjuntar URL a áreas concretas, denominadas "zonas activas", sobre una imagen del documento Un mapa de imágenes es un grupo de una o más zonas activas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1066C 0 es Se puede dibujar tres tipos de zonas activas: rectángulos, elipses y polígonos. Al hacer clic en una zona activa, el URL se abre en el marco o la ventana del navegador que se indique. También se puede especificar el texto que se muestra cuando el puntero del ratón se queda sobre la zona activa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10677 0 es Para agregar una zona activa seleccionable a una imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1067E 0 es Coloque el cursor donde desee colocar el mapa de imágenes en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10682 0 es Elija \Insertar - Imagen - De archivo\, seleccione e inserte una imagen de mapa de bits. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1068A 0 es Cuando haya seleccionado la imagen, elija \Editar - Mapa de imágenes\. Aparece en pantalla el \Editor de mapa de imágenes\, que presenta la imagen en el fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A0 0 es Mediante los iconos del Editor de mapa de imágenes, dibuje una forma de zona activa, por ejemplo un rectángulo, sobre la imagen que está en el fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A3 0 es Dispone de ayuda extendida para las funciones de cada ícono cuando habilita la ayuda extendida en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AB 0 es Especifique el URL que aparecerá en un navegador web cuando el usuario haga clic en la zona activa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AF 0 es También puede escribir el texto que se mostrará como ayuda emergente al situar el puntero del ratón sobre la zona activa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B3 0 es Haga clic en el botón Aplicar para que los cambios surtan efecto y cierre el Editor de mapa de imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B7 0 es Guarde el documento en formato %PRODUCTNAME o HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106BA 0 es El mapa de imágenes se puede guardar como archivo y cargarlo en un servidor web, por ejemplo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help tit 0 es Abrir documentos guardados con otros formatos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help bm_id3153988 0 es \Microsoft Office;abrir documentos de Microsoft\ \documentos; importar\ \importar; documentos en otros formatos\ \abrir; documentos de otros formatos\ \cargar; documentos de otros formatos\ \convertir;documentos de Microsoft\ \guardar;formatos de archivo predeterminados\ \predeterminaciones;formatos de documento en los cuadros de diálogo de archivo\ \formatos de archivo;guardar siempre en otros formatos\ \Microsoft Office;como formato de archivo predeterminado\ \archivos;importar\ \convertidores de XML\\convertidores;XML\\asistente para convertir de documentos\\asistentes;convertidor de documentos\\archivos, ver también documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3145313 2 0 es \\Abrir documentos guardados con otros formatos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3145345 3 0 es Para abrir un documento guardado con otro formato, siga este procedimiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147242 4 0 es Seleccione \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3152780 5 0 es Seleccione un formato en la lista \Archivos de tipo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148491 6 0 es Seleccione un nombre de archivo y pulse \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3159399 8 0 es Si desea que los cuadros de diálogo de archivo siempre muestren otro formato predeterminado, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - General\ y seleccione ese formato en \Formato predeterminado de archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3154898 9 0 es Conversión de todos los documentos de una carpeta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147336 10 0 es Abra el asistente, que guía en el procedimiento, para copiar y convertir todos los documentos de Microsoft Word, Excel o PowerPoint en documentos OpenDocument. Seleccione un directorio de origen y uno de destino, especifique si desea convertir documentos o plantillas, etcétera. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3153824 11 0 es Seleccione \\Archivo - Asistentes - Convertidor de documentos\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id4563127 0 es Abrir archivos HTML en Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id9207434 0 es Seleccione el tipo de archivo "Documento HTML" para abrir en \%PRODUCTNAME\ Writer/Web. Es el valor predeterminado para los documentos HTML en \%PRODUCTNAME\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id7215491 0 es Ahora el usuario dispone de acceso a todas las opciones de \%PRODUCTNAME\ Writer/Web, por ejemplo \Mostrar origen HTML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id2299874 0 es Elija "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Writer)" para abrir en \%PRODUCTNAME\ Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id1727347 0 es Ahora el usuario dispone de acceso a todas las opciones de \%PRODUCTNAME\ Writer. No todas las opciones de \%PRODUCTNAME\ Writer para la edición de documentos se pueden guardar en formato HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148944 12 0 es \El trabajo con el código VBA\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147264 13 0 es \Configurar el formato predeterminado del archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help tit 0 es Insertar, editar, guardar mapas de bits 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help bm_id3154136 0 es \gráficos, véase también imágenes\\imágenes, insertar y editar mapas de bits\\ilustraciones, véase también imágenes\\mapas de bits; insertar y editar\\gráficos de píxeles; insertar y editar\\exportar; mapas de bits\\importar; mapas de bits\\imágenes; editar\\editar; imágenes\\invertir, filtro\\suavizar, filtro\\enfocar, filtro\\quitar ruido, filtro\\solarización, filtro\\envejecimiento, filtro\\posterización, filtro\\pop-art, filtro\\dibujos al carbón, filtro\\mosaico, filtro\\imágenes;filtros\\filtros;imágenes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 es \\Insertar, editar, guardar bitmaps\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 es Insertar bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153031 3 0 es Una imagen de bitmap se puede insertar en documentos de $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw y $[officename] Impress. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147209 4 0 es Elija \Insertar - Imagen - De archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149236 5 0 es Seleccionar el archivo. En el cuadro \Tipo de archivo\ puede restringir la selección a ciertos tipos de archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153126 6 0 es Haga clic en el cuadro \Vínculo\ si desea un vínculo al archivo original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154306 7 0 es Si la casilla de verificación \Vínculo\ está seleccionada, la imagen de bitmap se recargará cada vez que el documento se actualice o se cargue. Los pasos de edición llevados a cabo en la copia local de la imagen en el documento se vuelven a aplicar y, a continuación, se muestra la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147336 8 0 es Si la casilla de verificación \Vínculo\ no está seleccionada, se utilizará siempre la copia creada en el momento de insertar la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153824 26 0 es Para incrustar gráficos que se insertaron inicialmente como vínculos vaya a \Editar - Vínculos\ y presione el botón \Desvincular\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3151384 9 0 es Pulse en \Abrir\ para insertar la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3147303 10 0 es Editar bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id187078 0 es Íconos en la barra de Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148552 11 0 es Al seleccionar una imagen de mapa de bits, la barra \Imagen\ proporciona las herramientas necesarias para la edición de la imagen. Sólo se edita una copia local en el documento, aunque haya insertado una imagen como vínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3159413 12 0 es La barra \Imagen\ puede tener un aspecto ligeramente distinto en función del módulo empleado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154124 13 0 es La barra de herramientas \\Filtro\\ contiene varios filtros. Dicha barra se puede abrir mediante el icono de la barra \Imagen\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7055574 0 es El archivo de la imagen original no se cambiará por los filtros. Los filtros se aplican a una imagen sólo dentro del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3145273 14 0 es Algunos de los filtros abren un diálogo que puede usar para seleccionar, por ejemplo, la intensidad del filtro. Muchos de los filtros pueden ser aplicados varias veces para incrementar el efecto de los filtros. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150105 15 0 es En $[officename] Draw e $[officename] Impress puede añadir texto e imágenes, seleccionar estos objetos junto con el bitmap, así como exportar la selección como una nueva imagen bitmap. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id2572405 0 es El diálogo de imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id6457411 0 es Haz clic derecho en la imagen y escoge \Imagen\ del submenú para abrir el diálogo de propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7991882 0 es Cambia las propiedades de la imagen seleccionado y da clic en OK. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3153574 16 0 es Guardar bitmap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152576 17 0 es Si se desea guardar en un formato como GIF, JPEG o TIFF, debe seleccionar y exportar la imagen de mapa de bits. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803544667 0 es Para exportar un mapa de bits en Draw o Impress: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3155414 18 0 es Seleccione la imagen de bitmap. También puede seleccionar objetos adicionales, como texto, para que se exporten con la imagen pulsando la tecla Mayús mientras selecciona o pulsando un marco de selección alrededor de todos los objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148618 19 0 es Seleccione \Archivo - Exportar\. El diálogo \Exportar\ se abre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3157139 0 es El comando \Exportar\ escribe la imagen con todos los efectos de filtros aplicados a un archivo. El comando \Guardar imagen como\ en el menú de contexto guarda la imagen sin efectos de filtros si la imagen se insertó como una imagen vinculada. Una imagen incrustada siempre se guardará o importará con filtros aplicados a la imagen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3083443 20 0 es En el campo \Formato de archivo\ seleccione el formato de archivo que desee, como, por ejemplo, GIF o JPEG. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152462 21 0 es Si únicamente desea exportar los objetos seleccionados, marque la casilla de verificación \Selección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150874 22 0 es Si no se marca esta casilla, se exportará toda la página del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149417 23 0 es Asigne un nombre al archivo y haga clic en \Exportar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803525078 0 es \Para exportar un mapa de bits en Writer: Dar clic derecho en el mapa de bits, y elegir Guardar Gráficos. Aparecerá el diálogo de exportación de Gráficos. Ingresar un nombre de archivo y seleccionar el tipo de archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id1033051 0 es \La barra filtro de gráficos dentro de la barra de Imagen\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help tit 0 es Dibujar gráficos con las funciones de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help bm_id3145136 0 es \cambiar de tamaño, véase también escalar\ \escalado, véase también escalar\ \dibujos, véase también objetos de dibujos\ \objetos de gráficos, véase objetos de dibujos\ \texto; dibujar imágenes\ \insertar; dibujos\ \imágenes; dibujar\ \objetos; copiar al mover en presentaciones\ \dibujar objetos; agregar/editar/copiar\ \dibujos de círculos\ \dibujos de cuadrados\ \agarraderas; escalar\ \escalar; objetos\ \objetos;mover y cambiar tamaño con el ratón\ \cambiar tamaño;objetos, con el ratón\ \copiar; objetos de dibujo\ \pegar;objetos de dibujo\ \editar;objetos de dibujo\ \imágenes;escalar/cambiar tamaño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help hd_id3145136 11 0 es \\Editar objetos gráficos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153345 9 0 es Seleccione \Ver - Barras de herramientas - Dibujo\ para abrir la barra de herramientas \Dibujo\, si todavía no está abierta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3166460 2 0 es Los objetos de dibujo se pueden editar y modificar posteriormente. Los objetos de dibujo creados de este modo son imágenes vectoriales que se pueden escalar libremente sin perder calidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3148491 3 0 es Para crear un rectángulo pulse el símbolo correspondiente y mueva el cursor hasta el lugar del documento donde desee situar una esquina de la figura. Mantenga pulsado el botón del ratón mientras lo arrastra a la esquina contraria del rectángulo. Cuando suelte el botón del ratón el rectángulo se insertará en el documento. Queda seleccionado, para que pueda editarlo mediante el menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3149164 13 0 es \\Para dibujar varios objetos del mismo tipo, haga doble clic en el icono. \\Para dibujar varios objetos del mismo tipo, haga doble clic en el icono. \\Dibuje varios objetos del mismo tipo. Haga clic en el documento sin mover el ratón para detener el dibujo de objetos.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3148473 4 0 es Si se desea abrir los objetos de dibujo desde el centro, en lugar de arrastrarlos de una esquina a otra, mantenga presionada la tecla \\\Opción\\ \\Alt\\\ mientras arrastra. \\En algunos administradores de ventanas, es posible que tenga que pulsar también la tecla META. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id9448225 0 es Manteniendo presionada la tecla Shift cuando crea el objeto, este se mantiene restringido. Por ejemplo, en cambio de crear un rectángulo obtiene un cuadrado, en cambio de una elipse obtiene un circulo. Cuando arrastra una manija de un objeto existente mientras mantiene presionada la tecla Shift el tamaño proporcional del objeto se mantiene. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153626 5 0 es Para escalar los objetos, selecciónelos primero pulsando sobre ellos con la herramienta de selección. Después, el objeto quedará rodeado por ocho agarraderas. Al arrastrar una de las cuatro agarraderas de las esquinas, la esquina opuesta queda fijada y las otras tres esquinas se desplazan. Al arrastrar una de las agarraderas laterales, el lado opuesto se mantiene fijo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id224616 0 es Para escalar un objeto de dibujo usando el teclado, primero se selecciona el objeto, luego se presiona \\Comando\ \Ctrl\\+Tab repetidamente para resaltar una de las manijas. Luego presionar una tecla de cursor. Para escalar en menos pasos, mantener presionada la tecla \\Opción\ \Alt\\ mientras se presiona una tecla de cursor. Presionar Escape para dejar el modo de edición de punto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3149669 6 0 es Para mover objetos de dibujo, primero se seleccionan. Para seleccionar más de un objeto, mantener presionada la tecla Shift mientras se da clic. Seleccionar los objetos de texto mediante clic exactamente en sus bordes. Mientras se mantiene pulsado el botón del ratón, arrastrar los objetos a una nueva ubicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id7199316 0 es Para mover un objeto de dibujo usando el teclado, primero seleccionar el objeto, luego presionar una tecla de las flechas. Para mover en menos pasos, presionar la tecla \\Opción\ \Alt\\ mientras se presiona una tecla de cursor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id7133399316 0 es Para ingresar texto en un objeto gráfico, seleccione el objeto y comience a escribir el texto. Haga clic afuera del objeto para dejar de ingresar texto. Haga doble clic dentro del texto para editarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3156422 8 0 es Si desea volver al modo de texto normal después de crear y editar objetos de dibujo haga clic en un área del documento que no contenga dibujos ni otros objetos. Si ve un cursor de dibujo, salga primero de este modo haciendo clic en el icono \Seleccionar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3145785 10 0 es \Información sobre cada símbolo en particular\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help tit 0 es Insertar caracteres especiales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help bm_id3154927 0 es \caracteres;especiales\\insertar;caracteres especiales\\caracteres especiales\\texto;insertar caracteres especiales\\acentos\\tecla Compose;caracteres especiales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 es \\Insertar caracteres especiales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147576 2 0 es Esta función permite insertar símbolos como casillas de verificación, cuadros y símbolos de teléfono, en el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155535 3 0 es Para ver una selección de todos los caracteres, seleccione \Insertar - Símbolos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147275 6 0 es En el campo de selección, haga clic en el carácter deseado o en varios caracteres sucesivos. Los caracteres se mostrarán al final del diálogo. Al cerrar el diálogo mediante \Aceptar\, todos los caracteres mostrados en el tipo de letra seleccionado se insertan en el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153031 4 0 es En cualquier campo de entrada de texto (como los campos de entrada del diálogo \Buscar y reemplazar\), puede pulsar Shift + \\Comando\\Control\\ + S para abrir el diálogo \Caracteres especiales\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155630 7 0 es \\En la actualidad hay tres formas de escribir letras acentuadas directamente desde el teclado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3154897 8 0 es \\\Solaris:\ Usar un teclado de Sun. Pulse primero la tecla Compose a la derecha de la barra espaciadora, y luego introduzca el primer y el segundo modificador.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3145315 9 0 es \\\Linux / NetBSD:\ Uso de las teclas extras. En una ventana de xterm, pulse en primer lugar las teclas (´) o (`) . El carácter no debe aparecer en pantalla. Pulse ahora una letra como la "e". La "e" aparecerá acentuada, é o è. En caso contrario, compruebe primero si se ha cargado la XkbdVariant "nodeadkeys" en el archivo XF86Config y sustitúyala. Es posible que esté también configurada la variable de entorno SAL_NO_DEADKEYS, que desactiva las teclas extra.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3148943 10 0 es \\\Todos los sistemas Unix:\ Alt Gr como tecla de composición adicional. La tecla Alt Gr puede funcionar en $[officename] como la tecla Compose si establece la variable de entorno SAL_ALTGR_COMPOSE. La tecla Alt Gr debe producir un cambio de modo (mode_switch), así que, por ejemplo, debe configurar xmodmap -e "keysym Alt_R = Mode_switch". En primer lugar, pulse Alt Gr; a continuación, seleccione el primer modificador y luego el segundo. Los caracteres se combinan tal como se describe en el archivo /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h de un sistema Solaris.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3149047 5 0 es \Símbolos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153896 11 0 es \Corrección automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help tit 0 es Integrar nuevos componentes UNO 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help bm_id3149760 0 es \complementos (add-ons),véase componentes UNO\\componentes UNO;integrar nuevos\\instalar;componentes UNO\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help hd_id3149760 7 0 es \\Integrar nuevos componentes UNO\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3147571 1 0 es Los programadores pueden guardar sus propios componentes UNO (Universal Network Objects, objetos de red universales) para $[officename]. Esos nuevos componentes se pueden añadir a los menús y barras de herramientas de $[officename]; son conocidos como "Add-ons". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3154751 2 0 es Algunas herramientas y servicios admiten la integración de nuevos componentes. Puede encontrar más información en $[officename] Developer's Guide. Los tres pasos principales son los siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153748 3 0 es Registre los nuevos componentes en $[officename]. Lo podrá hacer mediante la herramienta \unopkg\, que se puede encontrar en el programa {installpath}\\/ \\\\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153345 4 0 es Integre los nuevos componentes como servicios. Los servicios ProtocolHandler y JobDispatch le ayudan; puede encontrar más información en $[officename] Developer's Guide. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3166460 5 0 es Cambie la interfaz del usuario (menús o barras de herramientas). Lo podrá hacer de forma casi automática guardando un archivo de texto XML que describa los cambios. Puede encontrar más información en $[officename] Developer's Guide. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3151110 6 0 es Los Add-On pueden ampliar la funcionalidad de $[officename]. No están relacionados con los \\\complementos (add-ins)\\\complementos (add-ins)\\ que proporcionan nuevas funciones a $[officename] Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 es Teclas de acceso directo (Accesibilidad de %PRODUCTNAME) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3158421 0 es \accesibilidad;accesos directos generales\ \teclas de acceso directo; accesibilidad de %PRODUCTNAME\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3158421 52 0 es \\Teclas de acceso directo (Accesibilidad de \%PRODUCTNAME\)\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159201 25 0 es Puede controlar \%PRODUCTNAME\ sin usar un ratón, solamente con el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149177 24 0 es En cada página principal de ayuda del módulo, (por ejemplo la página principal de ayuda de \%PRODUCTNAME\ Writer o \%PRODUCTNAME\ Calc) hay un vínculo para acceder a la ayuda sobre las combinaciones de teclas de ese módulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145382 23 0 es Además, en la palabra clave "Accesibilidad" puede encontrar instrucciones detalladas sobre cómo controlar el módulo seleccionado sin el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3166460 22 0 es Trabajar con la interfaz del usuario de \%PRODUCTNAME\ sin ratón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154749 39 0 es Activar la barra del menú, las barras de herramientas, las ventanas y el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156329 38 0 es Si pulsa repetidamente F6 se conmuta el foco y se coloca en los objetos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150669 37 0 es barra de menú, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149234 36 0 es cada barra de herramientas de arriba abajo y de izquierda a derecha, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147618 35 0 es cada ventana libre de izquierda a derecha, 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154514 34 0 es documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153252 32 0 es Presione Mayús+F6 para moverse entre los objetos en el sentido contrario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152473 31 0 es Presionar \\Comando\\Ctrl\\+F6 para cambiar al documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152360 30 0 es Pulse F10 para conmutar a la barra de menú y viceversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153896 29 0 es La tecla Esc cierra un submenú, una barra de herramientas o la ventana libre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3161656 21 0 es Llamar a una orden de menú 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151056 20 0 es Presionar \\Opción\\Alt\\ o F6 o F10 para seleccionar el primer menú (el menú \Archivo\.) Con la tecla de cursor derecha, el siguiente menú a la derecha se selecciona; con la tecla de cursor izquierda, el menú anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153381 19 0 es La flecha abajo abre un menú seleccionado. Las flechas abajo y arriba mueven la selección por las órdenes del menú. Con la flecha derecha puede abrir submenús. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148798 18 0 es Pulse Intro para ejecutar la orden del menú seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147086 17 0 es Ejecutar la orden de un símbolo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148922 16 0 es Pulse F6 repetidamente hasta que el primer símbolo de la barra de herramientas se seleccione. Use las flechas izquierda y derecha para seleccionar un símbolo en una barra de herramientas horizontal. De igual modo, use las flechas arriba y abajo para seleccionar un símbolo en una barra de herramientas vertical. La tecla Inicio selecciona el primer símbolo de una barra de herramientas y la tecla Fin, la última. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3144433 15 0 es Presionar Enter para ejecutar el icono seleccionado. Si el icono seleccionado normalmente solicita una acción consecutiva del ratón, como insertar un rectángulo, entonces presionar la tecla Enter no es suficiente: en estos casos presionar \\Comando\\Ctrl\\+Enter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153968 28 0 es Presionar \\Comando\\Ctrl\\+Enter o un icono para crear un objeto de dibujo. Un objeto de dibujo será ubicado en la mitad de la vista, con un tamaño predefinido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150449 27 0 es Presionar \\Comando\\Ctrl\\+Enter en la herramienta de selección para seleccionar el primer objeto de dibujo en el documento, si se desea editar, tamaño o mover el objeto de dibujo seleccionado, primero se usa \\Comando\\Ctrl\\+F6 para ubicar el foco en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151041 26 0 es Si una barra de herramientas es mayor de lo que se puede ver en la pantalla, se muestra un símbolo en el borde inferior o derecho. Seleccione la barra de herramientas y pulse RePág o AvPág para mostrar los símbolos restantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150440 14 0 es Consejos especiales para las barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149983 13 0 es Pulse la flecha abajo o derecha para abrir la barra de herramientas seleccionada. Esto equivale a hacer clic con ratón. Use la flecha derecha y la flecha izquierda en la barra de herramientas. Las teclas Inicio y Fin seleccionan los iconos primero y último de la barra de herramientas, respectivamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145365 12 0 es Cierre la barra de herramientas pulsando Esc. No es posible mover la barra de herramientas sin un ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151119 11 0 es Selección en un cuadro combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146986 0 es \\Cuadro combinado\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149666 10 0 es Seleccione el cuadro combinado. Pulse Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155366 9 0 es Use el botón de flecha abajo o AvPág para desplazarse hacia abajo por las entradas del cuadro combinado o el botón de flecha arriba o RePág para desplazarse hacia arriba. La tecla Inicio lleva a la primera entrada y la tecla Fin, a la última. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145749 8 0 es Pulse Intro para ejecutar la entrada seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150685 41 0 es Selección en las tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154320 42 0 es En algunas ventanas, diálogos y en el campo de control de las tablas, hay tablas para seleccionar datos, por ejemplo en la parte derecha de la \Visualización de fuente de datos\. Las teclas siguientes se usan para hacer selecciones en estas tablas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154014 43 0 es Barra de espacio: conmuta la selección entre la fila actual y la cancelación de cualquier selección, siempre la celda actual no esté en modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147396 44 0 es \\Comando \\Ctrl\\+barra espaciadora: permite cambiar entre la selección de la fila actual y la cancelación de esta selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149488 45 0 es \\Comando \\Ctrl\\+Mayús.+barra espaciadora: permite cambiar entre la selección de la columna actual y la cancelación de esta selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 73 0 es \\Opción\\Alt\\+Tecla de cursor arriba o \\Opción\\Alt\\+Tecla de cursor abajo: mueve el divisor de ventana entre tabla y formulario, por ejemplo en la base de datos bibliografía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145251 147 0 es En un control de tabla o en la vista de fuente de datos, la tecla Tab mueve hacia la siguiente columna. Para mover al siguiente control, presionar \\Comando\\Ctrl\\+Tab. Para mover al control anterior, presionar Shift + \\Comando\\Ctrl\\+Tab. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150592 7 0 es Tamaño y posición de las ventanas y de los diálogos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153221 6 0 es Primero presionar \\Opción\\Alt\\+barra espaciadora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148456 5 0 es Se abre un menú del sistema con órdenes de menú como \Desplazar\, \Modificar tamaño\ y \Cerrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149400 4 0 es Seleccione una orden (flecha abajo y a continuación Intro). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155083 3 0 es Ahora puede usar las teclas de flecha para mover o cambiar el tamaño del diálogo o de la ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147497 2 0 es Pulse Intro para aceptar el cambio. Pulse Esc para cancelar los cambios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146988 150 0 es Acoplar y desacoplar ventanas y barras de herramientas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147176 151 0 es Pulse F6 hasta seleccionar la barra de herramientas o la ventana. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153707 152 0 es Presionar \\Comando\\Ctrl\\+Shift+F10. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154479 148 0 es Seleccionar objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148993 149 0 es Presione Mayús+F4 para seleccionar el primer objeto del documento actual. Cuando un objeto está seleccionado, presione Tab para seleccionar el siguiente objeto, o Esc para volver al texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3152962 54 0 es Editar objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156379 53 0 es Un objeto OLE seleccionado se puede activar con la tecla Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155766 55 0 es Editar la posición y el tamaño de los objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148405 56 0 es Use las teclas de flecha para desplazar el objeto seleccionado una cuadrícula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145619 57 0 es Configure la unidad de resolución de la cuadrícula en el área \Resolución\ dentro de \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Cuadrícula\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166450 58 0 es Usar la tecla \\Opción\\Alt\\ y las teclas de cursor para mover el objeto seleccionado en un pixel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147345 59 0 es Usar \\Comando\\Ctrl\\+Tab para ingresar en el modo de edición de manijas. La manija superior izquierda es la manija activa, esta empieza a parpadear. Usar \\Comando\\Ctrl\\+Tab para seleccionar la siguiente manija. Presionar Escape para salir del modo de edición de manijas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149565 60 0 es En el modo de edición de agarraderas las teclas de flecha mueven la agarradera seleccionada que cambia el tamaño del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147361 61 0 es Editar el ancla de los objetos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148534 62 0 es Puede mover el ancla de un objeto con las teclas de flecha. En primer lugar entre en el modo de edición de agarraderas y seleccione el ancla. Según el tipo de ancla puede desplazarla en varias direcciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163808 63 0 es Seleccione el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150646 64 0 es Ingresar al modo de edición de manijas con \\Comando\\Ctrl\\+Tab. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150940 65 0 es La agarradera superior izquierda empieza a parpadear. Presione \\Comando\\Ctrl\\+Tab varias veces, hasta que ninguna agarradera parpadee. Esto indica que ahora está activada el ancla del objeto. \\En documentos de texto puede presionar Mayús+\\Comando\\Ctrl\\+A para activar el ancla directamente. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153919 66 0 es Use las teclas de flecha para desplazar el ancla. El objeto sigue el ancla de forma correcta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152582 67 0 es Puede cambiar el ancla del objeto seleccionado, por ejemplo en el menú contextual del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148393 68 0 es Si el objeto está anclado \al párrafo\, las teclas de flecha lo moverán al párrafo anterior o al siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145615 69 0 es Si el objeto se ancla \a la página\, las teclas RePág o AvPág lo desplazan a la página anterior o siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145135 70 0 es Si el objeto se ancla \al carácter\, las teclas de flecha lo desplazan por el párrafo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145256 71 0 es Si el objeto se ancla \como carácter\, no aparecerá ningún símbolo de ancla. No puede mover el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149527 72 0 es Si el objeto está anclado \al marco\, las teclas de flecha lo podrán mover al marco siguiente en la dirección correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153270 133 0 es Controlar las líneas divisorias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158413 134 0 es Los documentos de \%PRODUCTNAME\ Calc, \%PRODUCTNAME\ Draw y \%PRODUCTNAME\ Impress se pueden dividir horizontal y verticalmente en dos vistas separadas. Cada vista puede mostrar otras partes del documento. Mediante el ratón puede arrastrar una línea divisoria desde la barra de desplazamiento al documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149814 135 0 es Shift+\\Comando\\Ctrl\\+F6: muestra las lineas divisoras en sus ubicaciones iniciales y enfocados en una línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158444 136 0 es Teclas de flecha: mueven la línea divisoria a cierta distancia en la dirección de la flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163668 137 0 es Mayús+teclas de flecha: mueve la línea divisoria a una menor distancia en la dirección de la flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148426 138 0 es Supr: borra la línea divisoria 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151277 139 0 es Mayús+Supr: borra ambas líneas divisorias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150383 140 0 es Intro: fija la posición de las líneas divisorias 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150369 141 0 es Esc: devuelve la línea divisoria a su posición predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154492 112 0 es Controlar la vista de fuente de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150515 113 0 es F4: abre y cierra la vista de fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159109 114 0 es F6: conmuta entre el documento y las barras de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153229 115 0 es + (tecla más): amplía la entrada seleccionada en el explorador de la fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150312 116 0 es - (tecla menos): reduce la entrada seleccionada en el explorador de la fuente de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154368 117 0 es \\Comando\\Ctrl\\+Shift+E: cambia entre el explorador de fuente de datos y tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147171 118 0 es Combinaciones de teclas en la ventana Diseño de la consulta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152455 119 0 es F6: combina entre la barra de objetos, la vista de tabla y el área de selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151180 120 0 es \\Opción\\Alt\\+Tecla de cursor arriba o \\Opción\\Alt\\+Tecla de cursor abajo: mueve el borde entre la vista de tabla y la área seleccionada arriba o abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3156288 121 0 es Teclas de la Vista de tabla (área superior del diseño de la consulta) y en la ventana Relaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156166 122 0 es \\Comando\\Ctrl\\+Teclas de cursor: mueve la tabla seleccionada en la dirección de la flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147310 123 0 es \\Comando\\Ctrl\\+Shift+Teclas de cursor: cambia el tamaño de la tabla seleccionada en la vista de tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152986 124 0 es Supr: borra la tabla o conexión seleccionadas de la vista de tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145384 125 0 es Tabulador: conmuta entre las tablas y las conexiones en la vista de tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154529 126 0 es Intro: si selecciona una conexión la tecla Intro abre el diálogo \Propiedades\ de la conexión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159624 127 0 es Intro: si selecciona una tabla la tecla Intro introduce el primer campo de datos del cuadro de lista en el área de la selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153816 128 0 es Teclas del área de la selección (área inferior del diseño de la consulta) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152896 146 0 es \\Comando\\Ctrl\\+Tecla de cursor izquierda o derecha: mueve la columna seleccionada a la izquierda o a la derecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146152 131 0 es Teclas de la ventana Diseño de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151243 132 0 es F6: alterna entre la barra de herramientas, la vista de columna y el área de propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145075 74 0 es Controlar el Editor de ImageMap 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159096 75 0 es Presionar Tab para seleccionar un icono. Si se selecciona uno de los iconos de \Rectángulo\ a \Polígono de forma libre\ y se presiona \\Comando\\Ctrl\\+Enter, un objeto del tipo seleccionado es creado con su tamaño por defecto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156016 76 0 es Si pulsa Intro mientras el símbolo \Selección\ está marcado, el foco se establece en la ventana de la imagen del Editor de ImageMap. Pulse Esc para enfocar de nuevo los símbolos y los cuadros de entrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149587 77 0 es Si el icono \Selección\ está seleccionado y se presiona Ctrl+Enter, el primer objeto de la ventana de imagen se selecciona. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154343 78 0 es Use el símbolo \Editar puntos\ para conmutar entre el modo de edición de puntos para polígonos y viceversa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147073 79 0 es Use Control+Tab en la ventana de la imagen para seleccionar el punto siguiente. Use Mayús+Control+Tab para seleccionar el punto anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153285 80 0 es Use la tecla Supr con el foco en la ventana de imagen para borrar el objeto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145377 46 0 es Controlar la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149441 47 0 es Pulse Mayús+F2 para mostrar la \Ayuda activa\ de la orden, icono o control seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154960 48 0 es Navegar por las páginas principales de la ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151300 49 0 es En las páginas principales de la ayuda, use la tecla Tab para ir al hiperenlace siguiente o Mayús+Tab para ir al vínculo anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155537 50 0 es Pulse Intro para ejecutar el hiperenlace seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154912 51 0 es Pulse la tecla Retorno, situada encima de la tecla Intro, para volver a la página anterior de la ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150894 81 0 es Controlar el diálogo Importar texto (importar archivo CSV) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153975 82 0 es Regla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152869 83 0 es Flechas izquierda o derecha: van una posición a la derecha o la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151000 84 0 es Control+flecha izquierda o Control+flecha derecha: van a la división anterior o siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159203 85 0 es Control+Mayús+flecha izquierda o Control+Mayús+flecha derecha: desplazan una división una posición a la izquierda o a la derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154538 86 0 es Inicio o Fin: van a la primera o a la última posición posibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155382 87 0 es Control+Inicio o Control+Fin: van a la primera o a la última división 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155894 88 0 es Mayús+Control+Inicio o Mayús+Control+Fin: desplazan la división a la primera o a la última posición 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145195 89 0 es Barra de espacio: inserta o borra una división 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154647 90 0 es Tecla Ins: inserta una división (no cambia las divisiones existentes) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154765 91 0 es Tecla Supr: borra una división 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154650 92 0 es Mayús+Supr: borra todas las divisiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145368 93 0 es Flechas arriba o abajo: desplazan la tabla una fila hacia arriba o hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155914 94 0 es RePág o AvPág: desplazan la tabla una página hacia arriba o hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147492 95 0 es Tecla Esc (mientras se arrastra el ratón): anula el arrastre y mueve la división a la posición anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145216 96 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155148 97 0 es Flechas izquierda o derecha: seleccionan la columna izquierda o derecha y dejan en blanco otras selecciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150780 98 0 es Control+flecha izquierda o Control+flecha derecha: desplazan el foco a la columna izquierda o derecha (no cambian la selección) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153811 99 0 es Mayús+flecha izquierda o Mayús+flecha derecha: amplían o reducen el área seleccionada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146962 100 0 es Control+Mayús+flecha izquierda o Control+Mayús+flecha derecha: amplían o reducen el área seleccionada (no cambian otras selecciones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147512 101 0 es Inicio o Fin: seleccionan la primera o la última columna (use Mayús o Control como teclas de cursor) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154733 104 0 es Mayús+barra de espacio: selecciona el área desde la última columna seleccionada hasta la actual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154171 105 0 es Control+Mayús+tecla de espacio: selecciona el área desde la última columna seleccionada hasta la actual (no cambia otras selecciones) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156368 106 0 es Control+A: selecciona todas las columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151192 107 0 es Mayús+F10: abre un menú contextual 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150416 108 0 es Control+1 ... Control+7: Establece el estilo del 1 al 7 para las columnas seleccionadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166442 109 0 es Flechas arriba o abajo: Desplazan la tabla hacia arriba o hacia abajo una fila 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146103 110 0 es RePág o AvPág: desplazan la tabla hacia arriba o hacia abajo una página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145116 111 0 es Control+Inicio o Control+Fin: se desplazan a la parte superior o inferior de una tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153298 142 0 es Controlar el diálogo Insertar - Carácter especial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153073 143 0 es La tecla Tab conmuta todos los controles del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153295 144 0 es \\Opción\\Alt\\+ Tecla de cursor abajo abre una lista desplegable. Enter selecciona la entrada actual en la lista desplegable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153958 145 0 es Los botones de flecha permiten desplazarse por el área de selección. La barra de espacio añade el carácter actual a la lista de caracteres que se va a insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help tit 0 es Crear e imprimir etiquetas y tarjetas de presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help bm_id3150774 0 es \etiquetas;crear y sincronizar\\tarjetas de presentación;crear y sincronizar\\sincronizar;etiquetas y tarjetas de presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3150774 4 0 es \\Crear e imprimir etiquetas y tarjetas de visita\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3153345 81 0 es Diseñar tarjetas de visita mediante un diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3146798 70 0 es Seleccione \\Archivo - Nuevo - Tarjetas de visita\\ para abrir el diálogo \Tarjetas de visita\ que permite elegir el aspecto de las tarjetas de visita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3147654 82 0 es Diseñar etiquetas y tarjetas de visita 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3152349 71 0 es Puede diseñar las etiquetas y las tarjas de visita mediante el diálogo \Etiquetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3153880 5 0 es Active el diálogo \Etiquetas\ mediante el comando \\Archivo - Nuevo - Etiquetas\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149233 32 0 es Determine el formato de las etiquetas en la ficha \Etiquetas\ en el área \Formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145674 83 0 es $[officename] Writer contiene muchos formatos de hojas comercialmente disponibles para las etiquetas, insignias identificativas y tarjetas de visita. También puede añadir otros formatos definidos por el usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3143271 28 0 es En la ficha \Etiquetas\ y en el área \Texto de etiqueta\ seleccione el texto de la etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145610 84 0 es Esto incluye con frecuencia los campos de bases de datos, de forma que las etiquetas se pueden imprimir con un contenido variable, por ejemplo al enviar "formularios". También es posible imprimir el mismo texto en cada etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3151385 85 0 es Use los cuadros de lista \Base de datos\ y \Tabla\ para seleccionar la base de datos y la tabla de las que se deben obtener los campos de datos. Haga clic en el botón de flecha para transferir el campo de datos seleccionado al área de inscripción. Pulse Intro para insertar un salto de línea. También puede escribir espacios y cualquier otro texto fijo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3147560 6 0 es En la ficha \Formato\ puede definir formatos de etiqueta personalizados, no incluidos en los formatos predefinidos. Para ello, seleccione "Usuario" en el cuadro de lista \Tipo\. La ficha \Opciones\ permite especificar si se van a crear todas las etiquetas o sólo algunas concretas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150358 33 0 es En la pestaña \Opciones\, verifique si se ha seleccionado \Sincronizar contenidos\. Si es así, una etiqueta sólo se debe introducir y editar una vez (en la etiqueta superior izquierda) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3156424 86 0 es Desde que haya pulsado sobre \Nuevo documento\ verá una pequeña ventana con el botón \Sincronizar etiquetas\. Escriba la primera etiqueta. Desde que pulse el susodicho botón, la etiqueta en cuestión se copiará en todas las otras etiquetas de la hoja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149767 29 0 es Pulse en \Nuevo documento\ para crear un documento nuevo con la configuración introducida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150449 88 0 es \Tarjetas de visita\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help tit 0 es Imprimir etiquetas de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help bm_id3147399 0 es \etiquetas de direcciones de bases de datos\ \etiquetas de bases de datos\ \adhesivos\ \bases de datos; crear etiquetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help hd_id3147399 34 0 es \\Impresión de etiquetas de direcciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3153824 36 0 es Abra el diálogo \Etiquetas\ por medio de \Archivo - Nuevo - Etiquetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3150084 37 0 es En la página de la ficha \Etiquetas\, seleccione el formato de las hojas de etiquetas que desea imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370863 0 es Seleccione la base de datos y la tabla de la que desea obtener los datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id013020090337089 0 es Seleccione un campo de base de datos del que desea imprimir el contenido. Haga clic en el botón que muestra una flecha izquierda para insertar el campo de base de datos en el cuadro Texto de la etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370930 0 es Continúe para seleccionar e insertar campos de base de datos si desea más campos en cada etiqueta. Puede pulsar Intro para insertar una línea nueva y puede escribir cualquier carácter para insertar texto fijo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370924 0 es Como opción, si desea escribir más texto, aplicar formato o insertar imágenes y líneas, debe habilitar \Sincronizar contenido\ en la ficha \Opciones\. Si habilita esta opción, una vez que salga del cuadro de diálogo Etiquetas se abrirá una pequeña ventana con un botón Sincronizar. Ahora sólo tiene que trabajar en la primera etiqueta del documento de etiquetas, a continuación hacer clic en el botón Sincronizar para copiar su trabajo en todas las etiquetas del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_idN10687 0 es Haga clic en \Nuevo documento\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148685 38 0 es Cuando vea el documento de etiquetas, es posible que desee habilitar temporalmente \Ver - Nombres de campo\. De esta forma los campos se muestran de una manera más visible, para que pueda organizar y editar el contenido de las etiquetas con mayor facilidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148484 25 0 es Puede guardar y/o imprimir el documento de etiquetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id8476821 0 es Cuando elija imprimir el documento, se le solicitará si desea imprimir una carta modelo. Responda Sí para abrir el cuadro de diálogo \Combinar correspondencia\. En el cuadro de diálogo Combinar correspondencia, puede seleccionar los registros para los que desea imprimir etiquetas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar el idioma del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help bm_id3083278 0 es \idiomas; seleccionar para texto\ \documentos; idiomas\ \caracteres; selección de idioma\ \estilos de caracteres;selección de idioma\ \texto; selección de idioma\ \estilo de párrafo; idiomas\ \dibujos; idiomas\ \valores predeterminados;idiomas\ \revisión ortográfica;idiomas predeterminados\ \diccionarios, véase también idiomas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 es \\Seleccionar el idioma del documento\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150040 2 0 es El idioma seleccionado para el documento determina el diccionario empleado en las funciones de revisión ortográfica, diccionario de sinónimos y separación silábica, los delimitadores de decimales y miles y el formato de moneda predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3153093 3 0 es El idioma seleccionado se aplica al documento entero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152578 4 0 es En el documento, es posible aplicar un idioma distinto a cualquier estilo de párrafo. Dicho idioma tendrá prioridad sobre el idioma de todo el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152886 5 0 es Puede asignar un idioma a los pasajes de texto seleccionados de un párrafo, mediante el formato directo o con un estilo de carácter. Esta asignación tiene prioridad sobre el estilo de párrafo y el idioma del documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3146121 6 0 es Seleccionar idioma para todo el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3083443 7 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\\. Vaya a \\Configuración de idioma - Idiomas\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3149664 8 0 es En \Idiomas predeterminados para los documentos\, seleccione el idioma para todos los documentos que se creen. Si marca \Sólo para el documento actual\, la opción sólo se aplicará al documento actual. Cierre el diálogo haciendo clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3152938 9 0 es Seleccionar idioma para un estilo de párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150872 10 0 es Coloque el cursor en el párrafo cuyo estilo desee editar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145367 11 0 es Active el menú contextual y seleccione el comando \Editar estilo de párrafo\. Verá aparecer el diálogo \Estilo de párrafo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3166413 12 0 es Vaya a la ficha \Fuente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3156283 13 0 es Seleccione el \Idioma\ y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154942 14 0 es Todos los párrafos cuyo formato sea el del estilo de párrafo actual tendrán el idioma seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3145801 15 0 es Asignar directamente idioma al texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3148455 16 0 es Seleccione el texto al que desee asignarle un idioma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3159348 17 0 es Active el comando \Formato - Carácter\. Verá el diálogo \Caracteres\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155600 18 0 es Vaya a la ficha \Fuente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154510 19 0 es Seleccione el \Idioma\ y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154164 20 0 es En $[officename] Calc active el comando \Formato - Celda\ y proceda de la misma forma. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3154272 21 0 es Seleccione el idioma para el estilo de caracteres 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145649 22 0 es Abra la ventana Estilo y formato y haga clic en el icono \Estilos de caracteres\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3146792 23 0 es Haga clic en el nombre del estilo del carácter al que desee aplicar un idioma distinto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150753 24 0 es A continuación, abra el menú contextual en la ventana Estilo y formato y seleccione \Modificar\. Se abrirá el diálogo \Estilo de caracteres\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150321 25 0 es Vaya a la ficha \Fuente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154756 26 0 es Seleccione el \Idioma\ y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155766 27 0 es Ahora puede aplicar el estilo de carácter al texto seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id8703268 0 es Agregando mas idiomas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7919248 0 es Los diccionarios se suministran e instalan como extensiones. Seleccione \Herramientas - Idioma - Más diccionarios en línea\ para abrir la página de diccionarios en su navegador Web predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id5174108 0 es Seleccione un diccionario en la lista de descripciones. Haga clic en el encabezado de la descripción de un diccionario que desee obtener. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2897427 0 es En la página siguiente, haga clic en el símbolo Consíguelo para descargar la extensión de diccionario. Tenga en cuenta el nombre de carpeta en el que el navegador descarga el archivo. Descargue los diccionarios adicionales que desee. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3906979 0 es En %PRODUCTNAME, seleccione \Herramientas - Administrador de extensiones\ y haga clic en Agregar para instalar las extensiones descargadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id0220200911174493 0 es Después de instalar las extensiones, debe cerrar %PRODUCTNAME (incluido el Inicio rápido) y reiniciar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9100924 0 es Configurando el idioma de la interfaz gráfica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2761314 0 es Una instalación estándar del software %PRODUCTNAME le ofrecerá una interfaz de usuario (UI) en el idioma seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3912778 0 es La mayoría de los usuarios descargan la versión del Inglés americano, que les da los comandos del menú y las ayudas de la aplicación en Inglés. Si quiere otro idioma para los menús (y para la ayuda, si esta disponible en ese idioma), cambie el idioma del UI como sigue. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3163853 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Configuración de idioma - Idiomas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id121158 0 es Selecciona otro idioma de UI en la caja de lista "interfaz del usuario". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3806878 0 es Haga clic en OK y reinicie OpenOffice.org. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id130619 0 es Si la lista no tiene el idioma que quieres, ve a "Agregar mas idiomas a la interfaz". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9999694 0 es Agregar mas idiomas a la interfaz 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2216559 0 es Abra su navegador Web y escriba \http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7869502 0 es Seleccione y descargue el paquete de idioma correcto para su versión de software de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id9852900 0 es Cierre el software %PRODUCTNAME (cierre también el Inicio rápido, si lo ha habilitado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3791924 0 es Instala los paquetes de idiomas, ya sea haciendo doble clic en el archivo exe o desempacando el archivo tar.gz dependiendo al sistema operativo en el que se encuentre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150043 28 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Configuración de idioma - Idiomas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152483 29 0 es \Formato - Carácter - Fuente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help tit 0 es Dibujar líneas en texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help bm_id3143206 0 es \flechas;dibujar en texto\\líneas indicadoras en texto\\líneas;dibujar en texto\\líneas;quitar líneas automáticas\\eliminar;líneas en texto\\líneas de dibujo en texto\\líneas/bordes automáticos en texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help hd_id3143206 36 0 es \\Dibujar una línea en un texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3144436 37 0 es Se pueden incorporar al texto líneas con ángulos, ancho, color y otros atributos personalizados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153345 39 0 es Para definir los atributos y la dirección de la línea utilice el objeto de dibujo \Línea\ de la siguiente forma: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156113 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152780 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153254 66 0 es 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159400 41 0 es En la barra de herramientas estándar, haga clic en el icono \Mostrar funciones de dibujo\ para abrir la barra de herramientas \Dibujo\ y, a continuación, haga clic en el icono \Línea\. La forma del puntero del ratón se convierte en una cruz con una línea al lado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156117 67 0 es 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152472 42 0 es Pulse en el punto del documento en el que debe situarse el principio de la línea. Mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre hasta el punto en el que desee finalizar la línea. Si mantiene también pulsada la tecla Mayús, sólo podrá dibujar líneas horizontales, verticales y diagonales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3149294 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3151056 68 0 es 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153361 43 0 es Suelte el botón del ratón cuando la línea alcance la dirección y longitud deseadas. A continuación, podrá dibujar más líneas. Cierre esta función pulsando la tecla Esc o haciendo clic en el icono \Selección\ de la barra \Dibujo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156422 69 0 es 4. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159149 44 0 es Tras hacer clic en el icono \Selección\, puede seleccionar todas las líneas a la vez haciendo clic en cada línea con la tecla Mayús pulsada. Mediante esta selección múltiple puede asignar un color, ancho u otro atributo a todas ellas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153049 38 0 es Cree una línea horizontal mediante la aplicación del Estilo de párrafo predefinido \Línea horizontal\. Haga clic en un párrafo vacío; a continuación, haga doble clic en estilo \Línea horizontal\ de la ventana \Estilo y formato\. Si la entrada de líneas horizontales no está visible en la lista de estilos de párrafo, seleccione "Todos los estilos" en el cuadro de lista inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153748 64 0 es Para dibujar una línea encima, junto a él o debajo de un parrafo escrito en Writer, seleccione \Formato - Párrafo -\\\Bordes\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107C6 0 es Líneas automáticas dentro de Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107CC 0 es Si comienza una línea escribiendo algunos guiones o caracteres de subrayado seguidos, y pulsa la tecla Entrar, se eliminan los caracteres y en el párrafo anterior aparece una línea como borde inferior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id8849452 0 es Para crear una línea sencilla, escriba tres o más guiones (-), o guiones bajos ( _ ), y pulse Intro. Para crear una doble línea, escriba tres o más signos de igual (=), asterisco (*), tilde (~), o almohadilla (#), y pulse Intro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D0 0 es Para quitar un borde que se haya dibujado automáticamente, elija \Formato - Párrafo - Borde\ y seleccione Sin bordes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D8 0 es Para deshacer una sustitución automática de borde, elija \Editar - Deshacer\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107E0 0 es Para deshabilitar los bordes automáticos, elija \Herramientas - Autocorrección - Opciones\ y deseleccione \Aplicar borde\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3145787 45 0 es Las líneas y otros objetos de dibujo insertados en el texto no están definidos en \HTML\ por lo que no se exportan directamente al formato HTML. En vez de eso, se exportan como imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id641804 0 es Cuando entras el ancho de una linea, podrás agregar una unidad de medida. Una linea de con zero espresor provocara una linea muy delgada con un maximo de un pixel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3154188 65 0 es \Formato - Párrafo - Borde\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help tit 0 es Definir fines de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help bm_id3146117 0 es \definir;fines de línea\\definir;puntas de flecha\\flechas;definir puntas\\fines de línea;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help hd_id3146117 14 0 es \\Definir fin de línea\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3153750 15 0 es Puede definir cualquier objeto que se deba incluir en la lista de fines de línea disponibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3147653 16 0 es Utilice las funciones de dibujo para crear un objeto que se va a utilizar como fin de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149795 17 0 es Seleccione el objeto y elija \Formato - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\\Línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3154306 18 0 es En el diálogo, haga clic en \Estilos de flecha\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149765 19 0 es Pulse en el botón \Añadir\. Escriba un nombre para el nuevo fin de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3151176 20 0 es Haga clic en \Aceptar\ para cerrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help tit 0 es Definir estilos de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help bm_id3153825 0 es \estilos de línea;definir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 es \\Definir estilo de línea\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3153880 10 0 es Seleccione un objeto de dibujo de líneas en un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155419 14 0 es Elija \Formato - \\\\Objeto\ - \\\Gráfico - \\\\\Line\ y haga clic en la pestaña \Estilos de línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155449 15 0 es Seleccione las opciones de línea deseadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3150791 16 0 es Para especificar la longitud de la línea como porcentaje del ancho de línea, seleccione \Ajustar el ancho de la línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3152920 12 0 es Haga clic en \Agregar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3145606 17 0 es Escriba un nombre para el estilo de línea y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3149202 13 0 es Para guardar el estilo de línea en una lista personalizada de estilos de línea, haga clic en el icono \Guardar tabla de estilos de líneas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_idN10671 0 es Haga clic en \Cerrar\ para cerrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help tit 0 es Aplicar estilos de línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help bm_id3153884 0 es \líneas de separación;definir\\líneas de referencia\\flechas;definir líneas de flecha\\estilos de línea;aplicar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help hd_id3153884 3 0 es \\Aplicar estilos de línea utilizando la barra de herramientas\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150669 5 0 es La barra de herramientas \Propiedades del objeto de dibujo\ contiene iconos y cuadros combinados para definir varios atributos de línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3145068 6 0 es Haga clic en el icono \Línea\ \\Icono\\ para abrir el diálogo \Línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN106D6 0 es Haga clic en el icono \Estilos de flecha\ \\Icono\\ para seleccionar un estilo de flecha para los extremos izquierdo y derecho de una línea. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150868 7 0 es Seleccione un estilo en el cuadro \Estilo de línea\ y especifique el ancho en el cuadro \Ancho de línea\. Un ancho de 0 corresponde a 1 píxel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN1070A 0 es Seleccione el color de la línea y la flecha en el cuadro \Color de línea\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help tit 0 es Registrar una macro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help bm_id3093440 0 es \macros;registrar\\registrar;macros\\Basic;registrar macros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id3093440 1 0 es \\Grabar una macro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154749 4 0 es Abra el documento para el que desee grabar una macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149398 5 0 es Seleccione \Herramientas - Macros - Grabar macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150275 6 0 es Puede ver el pequeño diálogo \Grabar macro\ con un solo botón, \Finalizar grabación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3153087 7 0 es Efectúe las acciones que desee grabar en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150504 15 0 es Pulse la tecla Esc para deseleccionar un objeto, ya que el grabador de la macro no graba esta acción mediante una pulsación del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148492 8 0 es Pulse \Finalizar grabación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148686 9 0 es Aparece el diálogo \Macro\ donde puede guardar y ejecutar la macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3159158 10 0 es Si desea cancelar la grabación sin guardar una macro, pulse el botón \Cerrar\ del diálogo \Grabar macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3144510 11 0 es Si desea guardar la macro seleccione primero el objeto donde desee guardar la macro en el cuadro de lista \Guardar la macro en\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148550 12 0 es Si desea que la macro se guarde en una nueva biblioteca o módulo pulse el botón \Biblioteca nueva\ o \Módulo nuevo\ y escriba un nombre para la biblioteca o el módulo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149456 13 0 es Asigne un nombre a la macro nueva en el cuadro de texto \Nombre de la macro\. Como nombre no utilice palabras clave de Basic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154138 14 0 es Pulse en \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id2486342 0 es Limitaciones del grabador de macros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3608508 0 es Los siguientes acciones \no\ están grabado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id921353 0 es La apertura de ventanas no esta grabado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id9296243 0 es Acciones realizada en otra ventana que donde el grabador fue iniciado, no están grabados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id4269234 0 es Cambio de ventana no esta grabado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id8014465 0 es Acciones que no están relacionado al contenido del documento no están grabados. Por ejemplo, cambios realizado en el dialogo de Opciones, el organizador de Macros, personalización. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2814416 0 es Selecciones están grabado solamente si están realizado a través del teclado (andar del cursor), pero no cuando se mueve por el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2522354 0 es El grabador de macro solamente funciona en Calc y Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3156422 0 es \Macro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3147576 2 0 es \Programación en %PRODUCTNAME\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id7797242 0 es La función de registro de macros sólo está disponible para los documentos de texto en %PRODUCTNAME Writer y para las hojas de cálculo en %PRODUCTNAME Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help tit 0 es Instrucciones generales para %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help bm_id3151097 0 es \instrucciones;general\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 es \\Instrucciones generales para \%PRODUCTNAME\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3153681 2 0 es Abrir y guardar documentos y plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 es Utilización de ventanas, menús y símbolos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3149295 10 0 es Accesibilidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3159149 4 0 es Copia de datos mediante la función Arrastrar y colocar y mediante el menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3152576 5 0 es Fuentes de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10826 0 es \Trabajar con bases de datos en %PRODUCTNAME\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10841 0 es \Asistente para tablas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN1085B 0 es \Asistente para consultas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10875 0 es \Asistente para formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3154011 12 0 es \Asistente para informes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3147216 6 0 es Grabar modificaciones (Función modificar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145261 7 0 es Configuración y modificación de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145252 8 0 es Diagramas (Charts) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3157846 9 0 es Otros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3147173 13 0 es \Terminología general\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3156332 14 0 es \Terminología de Internet\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar unidades de medida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help bm_id3159201 0 es \documentos;unidades de medida en\\unidades de medida;documentos\\unidades;unidades de medida\\centímetros\\pulgadas\\distancias\\seleccionar;unidades de medida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help hd_id3159201 0 es \\Seleccionar unidades de medida\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3146957 2 0 es Puede seleccionar por separado las unidades de medida para los documentos de $[officename] Writer, $[officename] Writer/Web, $[officename] Calc, $[officename] Impress y $[officename] Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_idN10674 0 es Abra un documento del tipo cuyas unidades de medida desee cambiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153345 3 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3154749 4 0 es En el panel izquierdo del diálogo, haga doble clic en la aplicación para la que desea seleccionar la unidad de medida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147653 5 0 es Haga doble clic en \%PRODUCTNAME Writer\ si desea seleccionar las unidades de medida para los documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3150443 6 0 es Pulse en \General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147335 7 0 es En la ficha \General\, seleccione la unidad de medida. Cierre el diálogo haciendo clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153126 8 0 es \Especificar unidades de medida directamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3148473 9 0 es \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Writer - General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help tit 0 es Comparar los términos de Microsoft Office y $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help bm_id3156136 0 es \Microsoft Office;comparación de funciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help hd_id3156136 50 0 es \\Comparar los términos de Microsoft Office y $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3149177 1 0 es La siguiente tabla muestran las funciones de Microsoft Office y sus equivalentes de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153748 2 0 es Microsoft Office XP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156346 3 0 es $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153252 4 0 es Autoformas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154897 5 0 es \Objetos de la Galería\\
      Las formas están en la barra de herramientas \Dibujo\ (menú \Ver - Barras de herramientas - Dibujo\) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3157910 6 0 es Cambiar mayúsculas y minúsculas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153825 7 0 es \Mayúsculas/Minúsculas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240915 0 es Clic y Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240965 0 es \Cursor directo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148946 10 0 es Comparar documentos y Combinar documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153524 11 0 es \Comparar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151041 12 0 es Mapa del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156280 13 0 es \Navegador\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153768 14 0 es Auditoría 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154013 15 0 es \Detective\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153573 16 0 es Líneas y saltos de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151116 17 0 es \Flujo del texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id6054567 0 es Configuración de la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id8584551 0 es \Formato - Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491254 0 es Para hojas de cálculo vea también \Ver - Previsualización del Salto de Página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3159153 18 0 es Combinar correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145748 19 0 es \Formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152940 20 0 es Marca 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3147048 21 0 es \Cambios - Mostrar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153950 26 0 es Actualiza datos (en Excel) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id4526200 0 es \Actualiza rangos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145643 28 0 es Reemplazar texto mientras escribe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152962 29 0 es \Corrección automática\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154755 30 0 es Mostrar u ocultar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150045 31 0 es \Caracteres ocultos\, \Párrafos ocultos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156373 34 0 es Ortografía y gramática 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150297 35 0 es \Revisión ortográfica\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154205 38 0 es Control de cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3146810 39 0 es \Modificaciones - Grabar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151214 40 0 es Validación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156138 41 0 es \Validez\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3166431 46 0 es Libro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3155379 47 0 es \Hoja de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153228 48 0 es Hoja 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148593 49 0 es \Hoja de cálculo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491330 0 es Libros Compartidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491320 0 es \Colaboración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help tit 0 es Filtros para dispositivos móbiles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help bm_id3147143 0 es \filtros para dispositivos móbiles\\pocket device appliances\\$[officename] documentos;filtros de dispositivos móbiles\\filtros para archivos Palm\\filtros de archivos Pocket PC\\guardando;documentos para dispositivos móbiles\\abriendo;documentos para dispositivos móbiles\\convirtiendo;formatos de Pocket PC\\sincronizando;formatos de Pocket PC y $[officename]\\instalando;filtros de dispositivos móbiles\\filtros de archivos;dispositivos móbiles\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3147143 33 0 es \\Filtros de Dispositivos Mobiles para Pocket Device Appliances\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3143267 1 0 es Puede guardar y abrir documentos en y desde varios formatos de archivos de dispositivos móviles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146957 2 0 es Actualmente los campos siguientes están disponibles: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154823 3 0 es AportisDoc para periféricos compatibles con Palm OS 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147209 4 0 es Pocket Excel para periféricos compatibles con PC de bolsillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3166460 5 0 es Pocket Word para periféricos compatibles con PC de bolsillo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147653 6 0 es Instalando filtros en la Pocket PC en Windows tambien instalará los archivos DLL que soportan el software de sincronización a su Pocket PC. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153252 7 0 es Es necesario el Java Runtime Environment para utilizar los filtros de dispositivos móviles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153665 8 0 es Instalando filtros para dispositivos móbiles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148685 9 0 es Cierre $[officename] y el Inicio rápido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3156023 10 0 es Si esta usando un sistema operativo Windows con ActiveSync instalado, desconecte cualquier dispositivo Pocket PC de ActiveSync. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153061 11 0 es Inicie el programa de instalación de $[officename]: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_idN107E7 0 es En Windows, haga clic en el botón \Inicio\, seleccione \Panel de control\, haga doble clic en \Agregar o quitar programas\. Seleccione la entrada %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION y haga clic en \Cambiar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146794 12 0 es En el programa de instalación, seleccione la opción \Modificar\ y pulse \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3151054 13 0 es Abra las entradas \Componentes opcionales\ y \Filtros para periféricos móviles\. Seleccione los filtros que desee instalar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154138 14 0 es Haga clic en \Siguiente\, \Siguiente\, \Instalar\, \Finalizar\ para instalar los filtros y salir del programa de instalación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3154123 15 0 es Guardar documentos de $[officename] en un periférico móvil 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153192 16 0 es Seleccione \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148672 17 0 es Abra el cuadro \Tipo de archivo\ y seleccione el filtro adecuado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145419 18 0 es Escriba un nombre y pulse \Guardar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153768 19 0 es Abrir documentos en periféricos móviles con $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147287 20 0 es Elija \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147428 21 0 es Abra el cuadro \Tipo de archivo\ y seleccione el filtro adecuado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148618 22 0 es Seleccione el archivo y pulse \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3159196 23 0 es Sincronizar tipos de archivos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145272 24 0 es Para convertir formatos de PC de bolsillo en y desde formatos de $[officename] debe en primer lugar cambiar algunas opciones en ActiveSync. Para hacerlo debe abrir la ventana ActiveSync y el diálogo Opciones. Siga estos pasos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149064 25 0 es Seleccione la pestaña \Reglas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147216 26 0 es Pulse el botón \Configuración de la conversión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154145 27 0 es Pulse la pestaña \Periférico en el escritorio\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3159155 28 0 es Seleccione \Documento de Pocket Word - PC de bolsillo\ y pulse \Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154638 29 0 es En la lista desplegable de conversiones disponibles seleccione \$[officename] Writer \ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149958 30 0 es Repita los pasos 4 y 5 para \Pocket Excel Workbook\ seleccionando \$[officename] Calc\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148389 31 0 es Después de estos pasos puede copiar documentos entre $[officename] y el PC de bolsillo, mediante el software ActiveSync o mediante Windows Explorer. Los filtros se aplicarán a los documentos automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help tit 0 es Cambiar la asociación de los tipos de documentos de Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help bm_id3143267 0 es \Microsoft Office;reasignar tipos de documentos\\asociaciones de archivos;para Microsoft Office\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help hd_id3143267 8 0 es \\Cambiar la asociación de los tipos de documentos de Microsoft Office\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id3152780 1 0 es Si desea cambiar la asociación de las extensiones del nombre de los archivos de Microsoft Office para abrir los archivos con $[officename] o con Microsoft Office: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314147 0 es En el Explorador de Windows, dar clic derecho a un archivo del tipo que se desea asignar a otra aplicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314268 0 es En el menú contextual, elegir "Abrir con..." 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314245 0 es En la lista de aplicaciones, seleccionar el programa que se desea para abrir el tipo actual de archivos. Asegurarse que este seleccionada la opción "Siempre usar este programa". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314243 0 es Si estos pasos no se aplican a tu versión de Microsoft Windows, busca la Ayuda de Microsoft Windows para las instrucciones sobre como cambiar las asociaciones de archivos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help tit 0 es Acerca de la conversión de documentos de Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help bm_id3149760 0 es \Microsoft Office;restricciones de importación de documentos\ \restricciones de importación para Microsoft Office\ \Microsoft Office;importación de archivos protegidos con contraseña\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3152425 1 0 es \\Acerca de Convertir documentos de Microsoft Office\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147834 2 0 es $[officename] puede abrir automáticamente documentos de Microsoft Office 97/2000/XP. Sin embargo algunas características de diseño y atributos de formateado de los documentos de Microsoft Office más complejos se gestionan de forma diferente en $[officename] o no se admiten. Como resultado los archivos convertidos necesitan un poco de reformateado manual. La cantidad de reformateado que se puede esperar es proporcional a la complejidad de la estructura y el formateado del documento fuente. $[officename] no puede ejecutar scripts de Visual Basic, pero puede cargarlos para su análisis. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0804200804174819 0 es Las versiones más modernas de %PRODUCTNAME pueden cargar, pero no guardar, los formatos de documento Microsoft Office Open XML con las extensiones docx, xlsx, y pptx. Estas mismas versiones pueden ejecutar también scripts en Visual Basic de Excel, si habilita esta característica en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Propiedades de VBA\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155934 3 0 es Las listas siguientes proporcionan un resumen general de las funciones de Microsoft Office que pueden provocar dificultades en la conversión. Éstas no afectarán a la posibilidad de usar o trabajar con el contenido del documento convertido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3155892 6 0 es Microsoft Word 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147088 7 0 es Autoformas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150774 8 0 es Marcas de revisión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147209 9 0 es Objetos OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154749 10 0 es Algunos controles y campos de formularios de Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149578 11 0 es Índices 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155342 12 0 es Tablas, marcos y formateado de varias columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3153541 13 0 es Hiperenlaces y marcadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154143 14 0 es Imágenes de Microsoft WordArt 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156117 15 0 es Caracteres y textos animados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3153524 24 0 es Microsoft PowerPoint 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154365 25 0 es Autoformas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156424 26 0 es Tabulación, línea y espacio del párrafo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154910 27 0 es Imagen del fondo maestro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3159151 28 0 es Objetos agrupados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156282 29 0 es Efectos multimedia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3150986 16 0 es Microsoft Excel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148685 17 0 es Autoformas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149514 18 0 es Objetos OLE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148943 19 0 es Algunos controles y campos de formularios de Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155922 20 0 es Tablas dinámicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3152361 21 0 es Nuevos tipos de diagramas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156343 22 0 es Formateado condicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149456 23 0 es Algunas funciones/formulas (ver debajo) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491971 0 es Un ejemplo de las diferencias entre Calc y Excel es el manejo de los valores booleanos. Ingresa VERDADERO a las celdas A1 y A2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491973 0 es En Calc, la formula =A1+A2 devuelve el valor 2, y la formula =SUMA(A1:A2) devuelve 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491972 0 es En Excel, la formula =A1+A2 devuelve 2, pero la formula =SUMA(A1,A2) devuelve 0. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150439 30 0 es Para mayores detalles sobre conversión de documentos para y desde formatos de Microsoft Office, ver \Guía de Migración\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10A9F 0 es Abrir documentos de Microsoft Office protegidos con contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id8699606 0 es %PRODUCTNAME puede abrir los tipos de documentos de Microsoft Office siguientes que estén protegidos por una contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AB6 0 es Formato de Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ABC 0 es Método de cifrado admitido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC3 0 es Word 6.0, Word 95 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC9 0 es Weak Encryption (XOR) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD0 0 es Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD6 0 es Cifrado compatible con Office 97/2000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ADD 0 es Word XP, Word 2003 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AE3 0 es Weak Encryption (XOR ) de versiones de Word anteriores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AEA 0 es Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF0 0 es Weak Encryption (XOR) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF7 0 es Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AFD 0 es Cifrado compatible con Office 97/2000 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B04 0 es Excel XP, Excel 2003 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0A 0 es Weak Encryption (XOR ) de versiones de Excel anteriores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0D 0 es Los archivos de Microsoft Office cifrados con AES128 se pueden abrir con las versiones de OpenOffice.org 3.2 y de StarOffice 9.2, o más recientes. No se soportan otros métodos de cifrado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147318 33 0 es \Configurar el formato predeterminado del archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help tit 0 es Usar Microsoft Office y $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help bm_id3150789 0 es \Office;Microsoft Office y $[officename]\\Microsoft Office;información de usuarios nuevos\\abrir;archivos de Microsoft Office\\guardar;en formato de archivos de Microsoft Office\\macros;en documentos de MS Office\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3150789 30 0 es \\Usar Microsoft Office y $[officename]\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152801 1 0 es $[officename] puede abrir y guardar documentos en formatos de archivos de Microsoft Office. Los formatos de Microsoft Office Open XML pueden ser leidos, pero no guardados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3145345 2 0 es Abrir un archivo de Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147008 3 0 es Elija \Archivo - Abrir\. Seleccione un archivo de Microsoft Office en el diálogo de apertura de archivos de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3156346 4 0 es El archivo MS Office... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155342 5 0 es ...se abrirá en el módulo $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153543 6 0 es MS Word, *.doc, *.docx 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147620 7 0 es $[officename] Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154898 8 0 es MS Excel, *.xls, *.xlsx 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149580 9 0 es $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147574 10 0 es MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153626 11 0 es $[officename] Impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3147303 12 0 es Guardar como archivo de Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3145068 13 0 es Seleccione \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153379 14 0 es En el cuadro \Tipo de archivo\, seleccione un formato de archivo de Microsoft Office. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154138 15 0 es Guardar documentos en formatos de Microsoft Office de forma predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3144760 16 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - General\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3148453 17 0 es En el área \Formato predeterminado de archivo y opciones ODF\, seleccione en primer lugar un tipo de documento, a continuación seleccione el tipo de archivo que se usará al guardar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149807 18 0 es De ahora en adelante, si guarda un documento, la opción \Tipo de archivo\ se configurará según sus preferencias. Por supuesto aún puede seleccionar otro tipo de archivo en el diálogo Guardar archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3156423 19 0 es Abrir archivos de Microsoft Office de forma predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3153092 20 0 es Convertir muchos archivos de Microsoft Office al formato OpenDocument 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3146986 21 0 es El \Asistente para convertidor de documentos\ copia y convierte todos los archivos de Microsoft Office de una carpeta en documentos de $[officename] con el formato de archivo OpenDocument. Puede especificar la carpeta que se debe leer y la carpeta donde se deben guardar los archivos convertidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150486 22 0 es Seleccione \\Archivo - Asistentes - Convertidor de documentos\\ para iniciar el asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154319 23 0 es Macros en Microsoft Office y $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154921 24 0 es Con contadas excepciones, Microsoft Office y $[officename] no pueden ejecutar el mismo código de macro. Microsoft Office usa código VBA (Visual Basic for Applications), y $[officename] usa código Basic basado en el API (Application Program Interface) del entorno de $[officename]. Aunque el lenguaje de programación sea el mismo, los objetos y métodos son diferentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id0804200804173539 0 es Las versiones más recientes de %PRODUCTNAME pueden ejecutar algunos scripts básicos en Visual Basic de Excel si activa esta característica en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Propiedades de VBA\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152577 25 0 es Si usa macros en una de las aplicaciones y desea usar la misma funcionalidad en la otra aplicación debe editar las macros. $[officename] puede cargar las macros incluidas en los archivos Microsoft Office; el código de la macro se puede ver y editar en el editor \Basic IDE\ de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3152596 26 0 es Puede optar por conservar o borrar las macros VBA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153144 27 0 es Abra un documento de Microsoft Office que contenga el código macro VBA. Cambie solamente el contenido habitual (texto, celdas, imágenes) pero no las macros. Guarde el documento como archivo de Microsoft Office. Abra el archivo con Microsoft Office y las macros VBA se ejecutarán como antes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150011 28 0 es Puede borrar las macros VBA del archivo Microsoft Office al cargar o guardar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155366 29 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - \Cargar/Guardar - Propiedades de VBA\\ para configurar cómo maneja $[officename] las macros de VBA. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 es Navegador para la información general de documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3147008 0 es \documentos;contenido como listas\\Navegador;contenido como listas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3147008 4 0 es \\Navegador para la vista general del documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154823 3 0 es Todo el contenido de la ventana Navegador se denomina aquí "categorías", ya sean los títulos, hojas, tablas, marcos de texto, gráficos, objetos OLE, secciones, hipervínculos, referencias, índices o comentarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153662 5 0 es El Navegador muestra todos los objetos contenidos en un documento. Un signo de suma junto a un área indica que, por lo menos, existe un objeto de este tipo. Si se coloca el puntero del ratón sobre el nombre del área, la ayuda emergente mostrará el número de objetos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3146797 6 0 es Abra una categoría con una pulsación en el signo de más. Si sólo le interesan las entradas que aparecen en esta categoría, selecciónela y pulse el símbolo \Conmutar visualización del contenido\. A continuación se mostrarán los objetos de esa categoría hasta que vuelva a pulsar el símbolo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3166461 7 0 es Puede acoplar el Navegador al borde de cualquier documento o volver a convertirlo en una ventana libre (haciendo doble clic en el área gris). Cuando el Navegador es una ventana libre, puede cambiar su tamaño. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help tit 0 es Navegar para llegar rápidamente al objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help bm_id3150774 0 es \mapa del documento,véase Navegador\\cursor;desplazar rápidamente a un objeto\\objetos;desplazar rápidamente a\\navegar;en documentos\\Navegador;trabajar con\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help hd_id3150774 8 0 es \\Navegación para llegar al objeto con rapidez.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145071 9 0 es Este es el uso más sencillo del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145382 10 0 es Pulse dos veces sobre el objeto en el Navegador y el cursor se colocará donde se encuentre el objeto en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3163802 11 0 es Puede utilizar la barra de herramientas \Navegación\ para desplazarse al objeto siguiente o anterior de una categoría concreta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3148491 12 0 es Abra la barra de herramientas utilizando el icono \Navegación\ que hay debajo de la barra de desplazamiento vertical del documento de texto, o en la ventana del Navegador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3153348 13 0 es En la barra de herramientas \Navegación\, seleccione primero la categoría; a continuación, haga clic en los botones de objeto \anterior\ o \siguiente\. Los nombres de los botones hacen referencia a la categoría, por ejemplo, el botón "Objeto siguiente" pasa a ser "Página siguiente" o "Marcador siguiente" según la categoría elegida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help tit 0 es Mostrar el panel de navegación de la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help bm_id3155364 0 es \Ayuda;mostrar/ocultar panel de navegación\\ocultar;panel de navegación en la ventana de Ayuda\\índices;mostrar/ocultar la ficha Índice de la Ayuda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 es \\Ocultar área de navegación de la Ayuda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3147571 2 0 es El área de navegación se podrá mostrar u ocultar en la ventana de la Ayuda: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3156411 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3152996 3 0 es En la barra de herramientas de la ventana \Ayuda\, pulse en el símbolo de la izquierda para mostrar u ocultar el panel de navegación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help tit 0 es Desactivar numeración y viñetas para párrafos individuales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help bm_id3154186 0 es \numeración;desactivar\ \viñetas; desactivar\ \eliminar, véase también borrar\ \eliminar;numeración y viñetas\ \teclado;eliminar numeración\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help hd_id3154186 10 0 es \\Desactivar numeración y viñetas para párrafos individuales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id0202200910470118 0 es Numeración y viñetas de párrafo sólo se admite en Writer, Impress y Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154288 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150443 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3147618 11 0 es Es posible desactivar la numeración o las viñetas del párrafo actual o los párrafos seleccionados. Haga clic en el icono \Desactivar numeración\ de la barra \Numeración y viñetas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3155449 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3144511 31 0 es Si el cursor se encuentra en una lista numerada o con viñetas, puede desactivar la numeración o las viñetas automáticas para el párrafo actual o los párrafos seleccionados haciendo clic en el icono \Activar/desactivar viñetas\ de la barra \Formato de texto\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148946 12 0 es \\Para borrar la numeración de un párrafo mediante el teclado: \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148663 13 0 es \\Coloque el cursor al inicio de un párrafo numerado y pulse la tecla Retroceso. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150543 14 0 es \\La numeración del párrafo desaparece y se elimina de la secuencia de numeración. La numeración se reanuda en el párrafo siguiente. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154123 15 0 es \\Si pulsa la tecla Entrar en un párrafo numerado vacío, se detiene la numeración. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3151043 32 0 es \Formato - Numeración y viñetas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar la máxima área imprimible de una página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help bm_id3149180 0 es \formatos de página;maximizar\\formatos;maximizar formatos de página\\impresoras;formatos de página máximos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 es \\Selección de la máxima área imprimible de una página\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156426 36 0 es No todas las impresoras pueden imprimir una hoja de papel hasta los bordes. La mayoría de ellas deja un margen sin imprimir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3149182 37 0 es $[officename] ofrece una función semiautomática que permite imprimir lo más cerca posible de los bordes del papel. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3159233 38 0 es Compruebe si la impresora se ha configurado en \Archivo - Configuración de la impresora\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156114 39 0 es Asegúrese de que el modo \Diseño web\ en el menú \Ver\ no esté seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147653 40 0 es Seleccione la orden \Formato - Página\ y vaya a la pestaña \Página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147335 41 0 es En \Margenes\ puede definir los valores, mínimo o máximo, para los margenes de la páginas (izquierda, derecha, arriba,abajo). Haga clic en el control respectivo, entonces oprima la tecla Página Arriba o Abajo. La pre-visualización muestra una línea de guiones alrededor del rango imprimible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3145120 42 0 es Pulse Aceptar para cerrar el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3155388 43 0 es \Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help tit 0 es Copiar atributos con el Pincel de formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help bm_id380260 0 es \Pincel de formato\ \formateo;copiar\ \copiar;formateo\ \Pincel\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1053A 0 es \\Copiar formato con el Pincel de formato\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10655 0 es Puede utilizar la herramienta "Pincel de formato" para copiar el formateo de una selección de texto o de un objeto, y aplicarlo a otra selección de texto u objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_id101920091122570 0 es En Calc, el "Pincel de formato" sólo sirve para el formateo de celdas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DD 0 es Seleccione el texto u objeto cuyo formateo desea copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10667 0 es En la barra \Estándar\, haga clic en el icono \Pincel de formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10660 0 es El cursor se convierte en un cubo de pintura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10663 0 es Si desea aplicar el formateo a más de una selección, haga doble clic en el ícono \Pincel de formato\ \\Ícono\\. Después de realizar todos los formateos, vuelva a hacer clic en el ícono. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1066E 0 es Seleccione o haga clic en el texto o en el objeto al que desee aplicar el formateo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10716 0 es Para excluir el formato de parrafo, mantener presionado \\Comando\\Ctrl\\ cuando se da clic. Para excluir el formato de caracter, mantener presionado \\Comando\\Ctrl\\+Shift cuando se da clic. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10671 0 es La tabla siguiente describe los atributos de formato que puede copiar el \Pincel de formato\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10691 0 es Tipo de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10697 0 es Comentario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1069E 0 es No hay nada seleccionado, pero el cursor se encuentra en un fragmento de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106A4 0 es Copia el formato del párrafo actual y el párrafo del siguiente carácter en la dirección del flujo de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106AB 0 es Se selecciona el texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B1 0 es Copia el formato del último carácter seleccionado y del párrafo que contiene el carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B8 0 es Se selecciona el marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106BE 0 es Copia los atributos del marco definidos en el cuadro de diálogo \Formato - Marco\. No se copia el contenido, ni el tamaño, posición, vínculos, hipervínculos o las macros del marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106C5 0 es Se selecciona el objeto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106CB 0 es Copia el formateo del objeto definido en los cuadros de diálogos \Formato - Imagen\ y \Formato - Objeto\. No se copia el contenido, ni el tamaño, posición, hipervínculos o macros del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D2 0 es Se selecciona el control de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D8 0 es No admitido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DF 0 es Se selecciona el objeto de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106E5 0 es Copia todos los atributos de formato. En Impress y Draw, también se copia el contenido de texto del objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106EC 0 es El texto dentro de las celdas de Calc está seleccionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F2 0 es No admitido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F9 0 es Se seleccionan celdas o una tabla de Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106FF 0 es Copia el formato especificado en las páginas de las pestañas "Tabla", "Flujo de texto", "Bordes" y "Fondo" del cuadro de diálogo \Formato - Tabla\. También se copia el formato del párrafo y del carácter. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10706 0 es Se seleccionan celdas o una tabla de Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1070C 0 es Copia el formateo especificado en el cuadro de diálogo \Formato - Celdas\, así como el formateo del contenido de las celdas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help tit 0 es Pegar contenido en formatos especiales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help bm_id3620715 0 es \portapapeles;pegar texto con formato/sin formato\\insertar;opciones de portapapeles\\pegar;texto con formato/sin formato\\formatos de texto;pegar\\formatos;pegar en formatos especiales\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10725 0 es \\Pegar contenido en formatos especiales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10743 0 es El contenido que se guarda en el portapapeles se puede pegar en el documento utilizando distintos formatos. En %PRODUCTNAME puede elegir cómo pegar el contenido utilizando un diálogo o un icono desplegable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10746 0 es Las opciones disponibles dependen del contenido del portapapeles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help hd_id3144547360 0 es En el documento de Writer, puedes presionar la tecla \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Mayús+V para pegar el contenido del portapapeles como texto sin formato. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10749 0 es Pegar el contenido del portapapeles mediante el menú de iconos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10750 0 es Haga clic en la flecha que hay junto al icono \Pegar\ en la barra Estándar para abrir el menú. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10758 0 es Seleccione una de las opciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1075B 0 es Si no está conforme con el resultado, haga clic en el icono \Deshacer\ y luego vuelva a pegar con otra opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10762 0 es Pegar el contenido del portapapeles mediante un diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10769 0 es Elija \Editar - Pegado especial\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10771 0 es Seleccione una de las opciones y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10774 0 es Si tiene abierta una hoja de cálculo y el contenido del portapapeles son celdas de hoja de cálculo, aparece un diálogo \Pegado especial\ distinto. Utilice el diálogo \Pegado especial\ para copiar las celdas utilizando las opciones básicas o avanzadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1077E 0 es \Transponer\: intercambia las filas y columnas del rango de celdas que se pegará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10785 0 es \Vínculo\: pega el rango de celdas como vínculo. Si el archivo de origen cambia, también cambian las celdas pegadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1078C 0 es Las demás opciones se explican en la ayuda, al abrir el diálogo \Pegado especial\ desde %PRODUCTNAME Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN107BA 0 es \Pegado especial \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help tit 0 es Imprimir en blanco y negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help bm_id3150125 0 es \imprimir; blanco y negro\\impresión en blanco y negro\\colores;no imprimir\\texto;imprimir en negro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150125 1 0 es \\Impresión en blanco y negro\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 es Imprimir texto e imagen en blanco y negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149346 4 0 es Elija \Archivo - Imprimir\. Se abrirá la pestaña \General\ del cuadro de diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3155892 5 0 es Pulse en el botón \Propiedades\. Aparecerá el diálogo de propiedades de la impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145313 6 0 es Seleccione la opción de imprimir en blanco y negro. Para obtener más información, consulte el manual de usuario de su impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153345 7 0 es Confirme las opciones del cuadro de diálogo \Propiedades\ y haga clic en \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3156113 8 0 es El documento actual se imprimirá en blanco y negro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 es Imprimir en $[officename] Impress y $[officename] Draw en blanco y negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149233 10 0 es Elija "Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Impress" o "Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Draw", según sea el caso. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150275 11 0 es Seleccione la opción \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147573 12 0 es En Cuadrícula y en \Calidad de impresión\ seleccione una de estas opciones: \Escala de grises \o \Blanco y negro \y pulse en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154307 13 0 es Si se ha seleccionado alguna de estas opciones, todas las presentaciones o dibujos se imprimirán sin color. Si sólo desea imprimir en blanco y negro el trabajo de impresión \actual\, seleccione la opción correspondiente en \Archivo - Imprimir - Opciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149786 15 0 es \Escala de grises\ convierte todos los colores a un máximo de 256 gradaciones entre el blanco y el negro. Todo el texto se imprime en negro. Los fondos establecidos mediante la selección de \Formato - Página - Fondo\ no se imprimirán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145610 16 0 es \Blanco y negro\ convierte todos los colores en blancos o negros. Los bordes alrededor de los objetos se imprimirán en negro. Todo el texto se imprime en negro. Los fondos establecidos mediante la selección de \Formato - Página - Fondo\ no se imprimirán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3153896 17 0 es Imprimir un texto sólo en blanco y negro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147559 18 0 es En $[officename] Writer se puede optar por imprimir en blanco y negro texto formateado con colores. Se puede especificar esta opción para todos los trabajos de impresión de documentos subsiguientes o únicamente para el proceso de impresión actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150358 19 0 es Imprimir todos los documentos de texto en blanco y negro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150541 20 0 es Elija "Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Writer" o "Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Writer/Web". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147084 21 0 es Pulse en \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154910 22 0 es En \Contenido,\ seleccione \Imprimir en negro\ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3144762 23 0 es Todos los documentos de texto o HTML se imprimirán con el texto en negro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3148920 24 0 es Imprimir documento de texto actual en blanco y negro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3152933 25 0 es Elija \Archivo - Imprimir\. Luego haga clic en la pestaña \%PRODUCTNAME Writer\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149667 27 0 es Elija \El texto en negro\ y haga clic en \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153726 29 0 es \Diálogo Imprimir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154146 30 0 es \Diálogo Herramientas - Opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help tit 0 es Imprimir con datos reducidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help bm_id5201574 0 es \gradientes desactivados para impresión más rápida\\mapas de bits;desactivados para impresión más rápida\\resolución al imprimir mapas de bits\\transparencia;desactivada para impresión más rápida\\impresión reducida\\velocidad de impresión\\velocidad de impresión\\imprimir;transparencias\\imprimir;más rápido\\impresión más rápida\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106AA 0 es \\Imprimir más rápido con datos reducidos\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106C8 0 es Puede decidir si desea reducir los datos necesarios para imprimir el documento. Se puede establecer una configuración distinta para la impresión directa y para la impresión en un archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106CE 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D6 0 es Haga clic en una de las opciones de configuración siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D9 0 es \Impresora\\: \para establecer las opciones para reducir los datos al imprimir directamente en una impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106E2 0 es \Imprimir en archivo\\:\ para establecer las opciones para reducir los datos al imprimir en un archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EC 0 es Seleccione cualquier combinación de las cuatro opciones y haga clic en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EF 0 es Los documentos que imprima a partir de este momento utilizarán las opciones modificadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F3 0 es Imprima el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F6 0 es Puede reducir los datos de transparencia, gradientes y mapas de bits. En muchas impresoras, la reducción de datos no disminuye la calidad de impresión. Sin embargo, el tiempo de impresión se reduce considerablemente y, al imprimir en un archivo, el tamaño del archivo es mucho menor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN10704 0 es \Opciones de impresión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help tit 0 es Proteger contenido en %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 es \proteger; contenido\ \contenido protegido\ \protección de contenido\ \cifrado de contenido\ \contraseñas para proteger contenido\ \seguridad;proteger contenido\ \campos de control de formulario; proteger\ \objetos de dibujo;proteger\ \objetos OLE;proteger\ \gráficos;proteger\ \marcos;proteger\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155364 2 0 es \\Proteger contenido en \%PRODUCTNAME\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153394 3 0 es A continuación se indican de forma general las distintas formas de proteger los contenidos de $[officename] contra modificaciones, supresiones o visualizaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146957 4 0 es Guardar todos los documentos con protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150775 5 0 es Todos los documentos guardados con \formato XML\ se pueden guardar con una contraseña. Los documentos guardados con una contraseña no se pueden abrir sin ésta. El contenido se asegura, de forma que no puede leerse con un editor externo. Esto se aplica al contenido, las imágenes y los objetos OLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166410 6 0 es Activar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145121 7 0 es Seleccione \Archivo - Guardar como\ y marque la casilla de verificación \Guardar con contraseña\. Guarde el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154286 8 0 es Desactivar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148492 9 0 es Abra el documento e introduzca la contraseña. Active el comando \Archivo - Guardar como\ y quite la marca de la casilla \Guardar con contraseña\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145068 64 0 es La información introducida en \Archivo - Propiedades\ no se codifica. Dicha información incluye el nombre del autor, la fecha de creación y el número de palabras y caracteres. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149294 10 0 es Proteger la función de modificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3161646 11 0 es La función de revisión registra el autor de cada una de las modificaciones efectuadas en documentos de $[officename] Calc y $[officename] Writer. Esta función se puede activar con protección, de modo que sólo pueda desactivarse si se introduce la contraseña correcta. Hasta entonces, las modificaciones se seguirán grabando. No es posible aceptar o rechazar las modificaciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154684 12 0 es Activar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 0 es Active el comando \Editar - Modificaciones - Proteger grabación\. Introduzca como mínimo 5 caracteres y confírmelo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3144760 14 0 es Desactivar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3152920 15 0 es Active el comando \Editar - Modificaciones - Proteger grabación\. Introduzca la contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155113 52 0 es Proteger marcos, imágenes y objetos OLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153703 53 0 es Se puede proteger el contenido, la posición y el tamaño de las imágenes insertadas. Esto es válido también para marcos (en Writer) y objetos OLE. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147131 54 0 es Activar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150088 55 0 es Por ejemplo, para gráficos insertados en Writer: Seleccione la ficha \Formato - Imagen - Opciones\. En \Proteger\, marque \Contenido\, \Posición\ y/o \Tamaño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147510 56 0 es Desactivar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153657 57 0 es Por ejemplo, para gráficos insertados en Writer: Seleccione la ficha \Formato - Imagen - Opciones\. En \Proteger\, desmarque la casilla de verificación según corresponda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3152992 58 0 es Proteger objetos de dibujo y de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166429 59 0 es Los documentos de dibujo que inserta en los documentos con la barra de herramientas \Dibujo\ se pueden proteger para que no se desplacen ni se cambie su tamaño de forma accidental. Puede hacer lo mismo con los objetos de formulario insertados en la barra de herramientas \Campos de control de formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153226 60 0 es Activar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148815 61 0 es Seleccione \Formato - Objeto - Posición y tamaño \- ficha \Posición y Tamaño\. Seleccione la casilla de verificación \Posición\ o \Tamaño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3156289 62 0 es Desactivar protección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154991 63 0 es Seleccione \Formato - Objeto - Posición y tamaño \- ficha \Posición y Tamaño\. Deseleccione la casilla de verificación \Posición\ o \Tamaño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id4680928 0 es \Proteger contenido en %PRODUCTNAME Writer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id9014252 0 es \Proteger celdas en %PRODUCTNAME Calc\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help tit 0 es Registrar y mostrar cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help bm_id3150499 0 es \marcar los cambios\ \resaltar los cambios\ \cambios; función de revisión\ \función de revisión; ejemplo de la grabación de cambios\ \rastrear los cambios, véase función de revisión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help hd_id3150499 7 0 es \\Grabar y mostrar modificaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id4013794 0 es La función de revisión está disponible en %PRODUCTNAME para documentos de texto y de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3153681 2 0 es Cuando varios autores trabajan en el mismo texto u hoja de cálculo la función de revisión registra y muestra quién hizo los diversos cambios. En la edición final del documento es posible comprobar cada cambio concreto y decidir si se debe aceptar o rechazar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147008 3 0 es Por ejemplo: usted es un editor y va a entregar el último informe. Pero antes de publicar el informe debe leerlo un editor jefe y un corrector de pruebas, y ambos añadirán sus cambios. El editor jefe escribe "aclarar" después de un párrafo y tacha otro completamente. El corrector de pruebas revisa la ortografía del documento y anota dos ejemplos donde las referencias concretas al sexo de una persona imaginaria se podrían cambiar para evitarlas completamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3150774 4 0 es Usted recibe el documento con todas estas modificaciones y puede aceptar o rechazar las sugerencias de los otros dos autores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3146957 5 0 es Por otro lado, supongamos que había enviado una copia del documento por correo electrónico a un colega, que también ha trabajado con el mismo tema, para que le dé algunos consejos, y también recibe una copia con las correcciones correspondientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147088 6 0 es Debido a que todos sus compañeros y jefes en la empresa trabajan con $[officename], puede producir una versión final del documento a partir de los resultados que reciba. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help tit 0 es Aceptar o rechazar cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help bm_id3150247 0 es \cambios;aceptar o rechazar\\revisar;aceptar rechazar cambios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help hd_id3150247 23 0 es \\Aceptar o rechazar modificaciones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1491134 0 es La función de revisión está disponible en %PRODUCTNAME para documentos de texto y de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1110200810120034 0 es En los documentos de texto de Writer también se puede aceptar o rechazar cambios, mediante la elección de comandos desde un menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147571 24 0 es Al editar un documento que otros han modificado, puede aceptar las modificaciones de forma individual o en su conjunto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147008 25 0 es Si tiene circulando varias copias del documento, en primer lugar una todas las copias en un único documento (consulte \). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3153748 26 0 es Abra el documento y active el comando \Editar - Modificaciones - Aceptar o rechazar...\ Acto seguido se mostrará el diálogo \Aceptar o rechazar modificaciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3156346 27 0 es Seleccione una modificación en la pestaña \Lista\. La modificación se selecciona y se muestra en el documento; ahora puede introducir su elección con uno de los botones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147209 28 0 es Si un autor ha modificado los cambios de otro autor, éstos se organizarán de forma jerárquica con un signo más para abrir dicha jerarquía. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3148474 29 0 es Si considera que la lista de modificaciones es demasiado larga, pulse en la ficha \Filtro\ del diálogo para mostrar, por ejemplo, únicamente las modificaciones de un autor determinado, las modificaciones del último día o bien, para definir cualquier otra forma de restricción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3143271 42 0 es El resultado del filtro establecido se muestra en forma de entradas con una codificación de colores. Las entradas en negro se pueden aceptar o rechazar y cumplen el criterio del filtro. Las entradas en azul no cumplen el criterio del filtro, pero contienen subentradas que el filtro ha incluido. Las entradas en gris ni se pueden aceptar ni rechazar y no cumplen el criterio del filtro. Las entradas en verde cumplen el criterio del filtro pero no pueden aceptarse ni rechazarse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help tit 0 es Comparar versiones de un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help bm_id3154788 0 es \documentos;comparar\\comparar documentos\\versiones;comparar documentos\\cambios;compara con el original\\revisión;comparar documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help hd_id3154788 32 0 es \\Comparar versiones de un documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4186223 0 es La función de revisión está disponible en %PRODUCTNAME para documentos de texto y de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3995178 0 es Imagine que tiene algunos co-autores o editores quienes colaborarán con usted escribiendo el documento original. Un día usted envia copias de su documento a los editores. Les pide que editen la copia y la envien de vuelta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id9948423 0 es Normalmente, los cambios permiten revisarse seguidos por \Editar- Cambios - Registro\ y puede verlos fácilmente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3155421 33 0 es Si uno de los autores ha realizado cambios en un documento sin registrarlos, usted podrá comparar el documento cambiado con su documento original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3153087 35 0 es Abra el documento original y seleccione el comando \Editar - Comparar documento...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4208807 0 es Siempre debe comenzar con la apertura de nuevos documento y compararla con el más antiguo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145315 36 0 es Aparece un diálogo para seleccionar el archivo. Seleccione la copia del documento y confirme el diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3149762 37 0 es \%PRODUCTNAME\ combina ambos documentos en el documento original. Todos los fragmentos de texto que aparezcan en su documento pero no en la copia se identificarán como insertados y todos los que falten del documento original se identificarán como suprimidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145674 38 0 es Ahora puede aceptar o rechazar las "inserciones" y las "supresiones". Al final podrá salvar el documento del revisor como un nuevo documento con el mismo nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help tit 0 es Combinar versiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help bm_id3154230 0 es \documentos;combinar\\combinar;documentos\\versiones;combinar versiones de documento\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help hd_id3154230 17 0 es \\Unir versiones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id2136295 0 es La función de revisión está disponible en %PRODUCTNAME para documentos de texto y de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3153049 19 0 es Si más de una persona ha editado el documento es posible unir las copias editadas con el original. El único requisito es que los documentos se diferencien única y exclusivamente en los cambios registrados; el resto del texto original debe ser idéntico. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3152425 20 0 es Abra el documento original en el que desee unir todas las copias. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149177 21 0 es Elija \Editar - Modificaciones - Combinar documento\. Aparece un diálogo para seleccionar el archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3147576 23 0 es Seleccione la copia del documento y confirme el diálogo. Si no ha habido más cambios en el documento original, la copia se une con el original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149182 24 0 es Si se han hecho cambios en el documento original aparecerá un diálogo de error que informará del error en el proceso de unión. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3154749 22 0 es Tras realizar la unión verá las modificaciones de la copia grabadas en el documento original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help tit 0 es Registrar cambios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help bm_id3155364 0 es \cambios; grabar\\grabar; cambios\\comentarios; sobre los cambios\\función de revisión;controlar cambios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help hd_id3155364 7 0 es \\Registrar cambios\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id7271645 0 es La función de revisión está disponible en %PRODUCTNAME para documentos de texto y de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3145669 8 0 es No se registran todos los cambios. Por ejemplo, si se cambia la alineación de un tabulador de izquierda a derecha, el cambio no se registra. Aunque todos los cambios comunes que se realizan al revisar un texto sí se registran, como adiciones, eliminaciones, cambios del texto y cambios de formato comunes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147088 17 0 es 1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149095 9 0 es Para empezar a registrar las modificaciones, abra el documento que se debe editar, seleccione \\Editar - Modificaciones\\ y luego \Grabar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3154749 18 0 es 2. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3163802 10 0 es Ahora, empiece a efectuar las modificaciones. Verá que los fragmentos de texto nuevo introducidos se subrayan en color, mientras que el texto suprimido sigue visible, pero tachado y en color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3152349 19 0 es 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149578 11 0 es Si coloca el puntero del ratón sobre una modificación marcada, verá una referencia al tipo de modificación, el autor, la fecha y la hora del cambio en la Ayuda emergente. Si la Ayuda activa está activada, también verá los comentarios disponibles sobre esta modificación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3156119 12 0 es Los cambios efectuados en una hoja de cálculo se destacan mediante un borde alrededor de las celdas. Cuando éstas se señalan con el cursor, la información detallada correspondiente a dicha modificación aparecerá en la ventana de la Ayuda emergente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3148473 13 0 es Podrá introducir un comentario para cada una de las modificaciones marcadas. Para ello, sitúe el cursor en el área de la modificación y active el comando \Editar - Modificaciones - Comentario\. El comentario no sólo aparece en la Ayuda activa, sino también en la lista del diálogo \\Aceptar o rechazar modificaciones\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153542 14 0 es Para detener la grabación de modificaciones vuelva a seleccionar \Editar - Modificaciones - Grabar\. La marca de verificación desaparece y se puede guardar el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153627 15 0 es En un documento de texto, se pueden resaltar todas las líneas modificadas con una marca de color adicional. Dicha marca puede ser, por ejemplo, una línea roja en el margen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147530 16 0 es Para cambiar la configuración del seguimiento de cambio, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer\ - \\Cambios\\ o \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Calc\ - \\Cambios\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help tit 0 es Proteger registros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help bm_id3159201 0 es \cambios; proteger\\proteger; cambios registrados\\registros; proteger\\función de revisión;proteger registros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 es \\Proteger registros\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id1631824 0 es La función de revisión está disponible en %PRODUCTNAME para documentos de texto y de hoja de cálculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3154751 2 0 es Para proteger los cambios hechos en un documento seleccione \Editar - Modificaciones - Proteger grabación\. Si desea desactivar la función, aceptar o rechazar los cambios, debe escribir en primer lugar la contraseña. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3147088 3 0 es Active el comando \Proteger grabación\. Verá aparecer el diálogo \Contraseña\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 0 es Introduzca una contraseña de cinco caracteres como mínimo y confírmela. Pulse en Aceptar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help tit 0 es Gestión de versiones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help bm_id3154230 0 es \versiones;de un documento\\documentos;gestión de versiones\\gestión de versiones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help hd_id3154230 43 0 es \\gestión de versiones\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3153394 40 0 es El menú \Archivo\ contiene el comando \\Versiones\\, que permite guardar distintas versiones de un documento en el mismo archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149399 44 0 es Seleccione que se visualicen las distintas versiones, o sus diferencias, mediante marcas de color. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149811 45 0 es Una vez en el diálogo Archivo - Abrir, seleccione las versiones de este documento. Por supuesto, esto sólo es posible si previamente se han guardado varias versiones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help tit 0 es Crear esquinas redondeadas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help bm_id3150040 0 es \redondeo de esquinas\\rectángulos con esquinas redondeadas\\leyendas;redondear esquinas\\esquinas redondeadas\\personalizar;esquinas redondeadas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help hd_id3150040 6 0 es \\Crear ángulos redondeados\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156136 4 0 es Al insertar un rectángulo o un cuadro de llamada mediante las funciones de dibujo y activar el icono \Puntos\ de la barra de herramientas \Dibujo\, en la esquina superior izquierda del objeto se muestra un pequeño marco. El marco indica la cantidad de redondeo que se aplica a las esquinas. Si el marco se coloca en la esquina superior izquierda, no hay redondeo. Si el marco se ubica en la manilla que está en el centro de la parte superior del objeto, las esquinas se redondean al máximo. El grado de redondeo se ajusta desplazando el marco entre estas dos posiciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156426 0 es \\Puntero del ratón con forma de mano\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3148539 5 0 es Al situar el cursor en el cuadro, aquél se convierte en una mano. Ahora puede arrastrar el cuadro para cambiar la cantidad de redondeo. Se mostrará un contorno con una vista preliminar del resultado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help tit 0 es Programar %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help bm_id5277565 0 es \asignar scripts\\programación;con scripts\\controles de formulario;asignar macros\\imágenes;asignar macros\\hipervínculo;asignar macros\\atajos de teclado;asignar macros\\controles;asignar macros (Basic)\\menús;asignar macros\\eventos;asignar scripts\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1070A 0 es \\Asignación de Scripts en %PRODUCTNAME\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10728 0 es Puede asignar secuencias de comandos personalizadas (macros) a elementos de menú, iconos, controles de diálogos y eventos de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1072B 0 es %PRODUCTNAME admite los siguientes lenguajes de secuencias de comandos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10731 0 es %PRODUCTNAME Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10739 0 es JavaScript 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1073D 0 es BeanShell (Java) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_id6797082 0 es Python 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1091F 0 es Asismismo, los desarrolladores pueden utilizar lenguajes de alto nivel, como el lenguaje de programación Java, para controlar %PRODUCTNAME externamente. Consulte el proyecto API en OpenOffice.org. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10751 0 es Para asignar una secuencia de comandos a una entrada de menú nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10758 0 es Seleccione \Herramientas - Personalizar\ y haga clic en la ficha \Menús\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1093D 0 es Haga clic en \Agregar comandos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10760 0 es En el cuadro de lista \Categoría\, desplácese hacia abajo y abra la entrada "Macros de %PRODUCTNAME". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10768 0 es Verá entradas para "Macros de %PRODUCTNAME" (secuencias de comandos en el directorio compartido de la instalación de %PRODUCTNAME), "Mis macros" (secuencias de comandos en el directorio del usuario) y el documento actual. Abra cualquiera de ellas para ver los lenguajes de secuencias de comandos admitidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1076C 0 es Abra cualquier entrada de lenguaje de secuencia de comando para ver las secuencias de comandos disponibles. Seleccione una secuencia de comandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10770 0 es El cuadro de lista \Comandos\ incluye una lista de las funciones de secuencias de comandos. Seleccione una función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10778 0 es Haga clic en \Agregar\ para crear una nueva asignación de menús. La nueva entrada de menú aparece en el cuadro de lista \Entradas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10783 0 es Para asignar una secuencia de comandos a una combinación de teclas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10787 0 es Elija \Herramientas - Personalizar - Teclado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A59 0 es En el cuadro de lista \Categoría\, desplácese hacia abajo y abra la entrada "Macros de %PRODUCTNAME". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A61 0 es Verá entradas para "Macros de %PRODUCTNAME" (secuencias de comandos en el directorio compartido de la instalación de %PRODUCTNAME), "Mis macros" (secuencias de comandos en el directorio del usuario) y el documento actual. Abra cualquiera de ellas para ver los lenguajes de secuencias de comandos admitidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A65 0 es Abra cualquier entrada de lenguaje de secuencia de comando para ver las secuencias de comandos disponibles. Seleccione cualquier secuencia de comandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A69 0 es En el cuadro de lista \Comandos\ se incluye una lista de las funciones de secuencias de comandos. Seleccione una función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A71 0 es Haga clic en el botón de opción para %PRODUCTNAME o Writer (o la aplicación que esté abierta). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A74 0 es Al seleccionar el botón de opción se configura el ámbito de aplicación de la nueva combinación de teclas en todo %PRODUCTNAME o sólo en los documentos del módulo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A78 0 es Seleccione una combinación de teclas del cuadro de lista \Teclas de acceso directo\ y haga clic en \Modificar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078A 0 es Para asignar una secuencia de comandos a un evento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078E 0 es Seleccione \Herramientas - Personalizar - Eventos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A16 0 es Pulse el botón \Macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A9E 0 es En el cuadro de lista \Biblioteca\, desplácese hacia abajo y abra la entrada "Macros de %PRODUCTNAME". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AA6 0 es Verá entradas para "Macros de %PRODUCTNAME" (secuencias de comandos en el directorio compartido de la instalación de %PRODUCTNAME), "Mis macros" (secuencias de comandos en el directorio del usuario) y el documento actual. Abra cualquiera de ellas para ver los lenguajes de secuencias de comandos admitidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAA 0 es Abra cualquier entrada de lenguaje de secuencia de comando para ver las secuencias de comandos disponibles. Seleccione cualquier secuencia de comandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAE 0 es En el cuadro de lista \Acción asignada\ se incluye una lista de las funciones de secuencias de comandos. Seleccione una función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB6 0 es Seleccione para guardar en %PRODUCTNAME o el documento actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB9 0 es Se configura el ámbito de aplicación de la nueva asignación de acción en todo %PRODUCTNAME o sólo en los documentos del módulo actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ABD 0 es Seleccione un evento en la lista y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10791 0 es Para asignar una secuencia de comandos a un evento para un objeto incrustado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10795 0 es Seleccione el objeto incrustado, por ejemplo un gráfico, en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADB 0 es Elegir \Formato - Marco/Objeto - Macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADF 0 es En el cuadro de lista \Macros\, abra la entrada Secuencias de comandos de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AE7 0 es Verá entradas para compartir (secuencias de comandos en el directorio compartido de la instalación de %PRODUCTNAME), de usuario (secuencias de comandos en el directorio del usuario) y el documento actual. Abra cualquiera de ellas para ver los lenguajes de secuencias de comandos admitidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEB 0 es Abra cualquier entrada de lenguaje de secuencia de comando para ver las secuencias de comandos disponibles. Seleccione cualquier secuencia de comandos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEF 0 es En el cuadro de lista \Macros existentes en\ se incluye una lista de las funciones de secuencias de comandos Seleccione una función. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AF7 0 es Seleccione un evento en la lista y haga clic en \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10798 0 es Para asignar una secuencia de comandos a un hipervínculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079C 0 es Coloque el cursor en el hipervínculo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B15 0 es Elija \Insertar - Hipervínculo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B19 0 es Haga clic en el botón \Eventos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B21 0 es Seleccione y asigne un estado de los anteriores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079F 0 es Para asignar una secuencia de comandos a un gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A3 0 es Seleccione el gráfico en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3B 0 es Elija \Formato - Imagen - Macro\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3F 0 es Seleccione y asigne un estado de los anteriores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A6 0 es Para asignar una secuencia de comandos a un control de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AA 0 es Inserte un control de formulario, por ejemplo un botón: Abra la barra de herramientas \Campos de control de formulario\, haga clic en el icono \Botón de comando\ y arrastre para abrir un botón en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B59 0 es Con el campo de control de formulario seleccionado, haga clic en \Campo de control\ en la barra de herramientas \Campos de control de formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B5D 0 es Haga clic en la ficha \Eventos\ del diálogo Propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B61 0 es Haga clic en uno de los botones \...\ para abrir un diálogo en el que asignar una secuencia de comandos al evento seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AD 0 es Para asignar una secuencia de comandos a un control del diálogo %PRODUCTNAME Basic 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107B1 0 es Abra el editor de diálogos de %PRODUCTNAME Basic y, a continuación, cree un diálogo con un control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B7F 0 es Haga clic con el botón derecho en el control y seleccione \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B87 0 es Haga clic en la ficha \Eventos\ del diálogo Propiedades. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B8B 0 es Haga clic en uno de los botones \...\ para abrir un diálogo en el que asignar una secuencia de comandos al evento seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help tit 0 es Insertar espacios protegidos, guiones y separadores condicionales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help bm_id3155364 0 es \Espaciado protegido;insertar\\espaciado; insertar espaciado protegido\\guiones;insertado manual\\separadores condicionales\\separadores; condicionales\\guiones\\guiones de no-separación\\remplazar;guiones\\guiones protegidos\\intercambiar, vea también remplazar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3155364 30 0 es \\Insertar espacios protegidos, guiones y separadores condicionales\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3156136 61 0 es Espacio protegido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3147008 31 0 es Para evitar la separación de dos palabras a final de línea, pulse la tecla \\Comando \\Ctrl\\ y la tecla Shift cuando inserte un espacio entre las palabras. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id5749687 0 es En Calc, no puede insertar espacios de no-separación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3146957 62 0 es Guión sin ruptura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3148538 32 0 es Un ejemplo de guión protegido sería el nombre de una empresa llamada A-Z. En este caso seguramente no desearía que al final de línea aparezca la A-, y al principio de la siguiente la Z. Pulse (Mayús) (Control), es decir, mantenga pulsadas la tecla mayúscula y la tecla Control y pulse la tecla con el signo de menos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3163802 65 0 es Guión, guión raya 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154749 66 0 es Si desea usar guiones más largos, puede usar la opción \Herramientas - Autocorrección\\- Opciones\ \Reemplazar guiones\. Esta opción reemplaza uno o dos signos menos en algunas circunstancias con un guión corto o largo (consulte la \Ayuda de $[officename]\). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3153561 67 0 es Si desea realizar sustituciones adicionales, consulte la tabla de sustituciones en \Herramientas - Autocorrección\\- \\\Reemplazar\\. En ella puede, entre otras cosas, reemplazar automáticamente un acceso directo por un guión, incluso con otro tipo de letra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3153825 63 0 es Separador condicionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154306 60 0 es Para admitir la división de palabras automática mediante la inserción manual de un separador en una palabra, pulse \\Comando \\Control\\ + signo menos (-). La palabra se separa por ese lugar cuando se encuentra a final de línea, aunque esté desactivada la división de palabras automática para el párrafo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3151245 64 0 es \Símbolos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help tit 0 es Configurar la impresora y el fax en plataformas basadas en UNIX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help bm_id3154422 0 es \spadmin\\impresoras; añadir, UNIX\\impresora predeterminada; UNIX\\impresora estándar en UNIX\\faxes; programas para fax/impresoras para fax en UNIX\\impresoras; faxes en UNIX\\PostScript; convertidor de PDF, UNIX\\convertidores; PostScript, UNIX\\PDF; convertidor de PostScript a PDF, UNIX\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 es \\Configurar la impresora y el fax en plataformas basadas en UNIX\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159876 0 es %PRODUCTNAME usa las fuentes instaladas en su sistema. En un documento de texto, puede seleccionar cualquier fuente imprimible. En un documento HTML o en una página Web, sólo se le ofrecerán las fuentes visibles en pantalla. En hojas de cálculo y dibujos, puede escoger cualquier fuente instalada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159233 2 0 es En las plataformas basadas en UNIX, se proporciona el programa de administración de impresoras \spadmin\ para ayudar a configurar impresoras y faxes, para su uso con el software de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156410 117 0 es Llame al programa de administración de impresoras \spadmin\ de la manera siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147242 11 0 es Cambie al directorio {ruta_instal}/program. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147209 12 0 es Intro: ./spadmin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152349 14 0 es Tras iniciarse, aparece la ventana del programa de administración de impresoras \spadmin\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149580 10 0 es Tras la instalación de servidor, el administrador del sistema se registra primero como usuario raíz con privilegios, e inicia el programa de administración de impresoras \spadmin\. A continuación, el administrador crea un archivo general de configuración para la impresora llamado {ruta_instal}/share/psprint/psprint.conf para todos los usuarios. Todos los cambios quedan al instante a disposición de todos los usuarios. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3159177 121 0 es Configuración de impresoras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159157 122 0 es En las plataformas basadas en UNIX, el software de $[officename] ofrece solamente soporte directo para las impresoras que usan la tecnología PostScriptTM. Se deben configurar otras impresoras, como se describe en la sección \Controladores de impresoras en el software de $[officename]\. El software de $[officename] proporciona automáticamente una impresora con el controlador predeterminado para cada cola del sistema. Puede agregar tantas impresoras como sea necesario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148564 286 0 es Añadir una impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147559 353 0 es Cambie al directorio {ruta_instal}/program. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152360 354 0 es Intro: ./spadmin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153360 287 0 es Pulse el botón \Nueva impresora\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151210 288 0 es Seleccione la opción \Añadir una impresora\ y pulse el botón \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153192 289 0 es Seleccione el controlador adecuado para la impresora. Si no va a usar una impresora PostScript o si su modelo no está en la lista, use el controlador \Impresora genérica\ o siga los pasos que se indican. También puede añadir nuevos controladores mediante el botón \Importar\ o suprimir controladores innecesarios mediante el botón \Borrar\. Haga clic en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3125863 290 0 es Elija una línea de comandos que pueda usar para imprimir en su impresora (por ejemplo, lp -d my_queue). Haga clic en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150767 291 0 es Déle un nombre a la impresora y determine si desea convertirla en predeterminada o no. Confírmelo con el botón \Crear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155429 292 0 es Para imprimir una página de prueba pulse en \Página de prueba\. Si la página de prueba no se ha impreso o no se ha impreso correctamente, compruebe todas las configuraciones tal como se describe en \Modificar configuraciones de impresora\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146147 294 0 es Controladores para la impresora en el software de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147428 124 0 es Al instalar una impresora que no es PostScript, debe configurar el sistema de forma que PostScript se pueda convertir al lenguaje de la impresora. Se recomienda usar software actual de conversión en PostScript, como Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154639 125 0 es En ese caso debe configurar \Impresora genérica\. Los márgenes de las páginas deben estar correctamente ajustados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159153 127 0 es Si desea usar una impresora mediante la tecnología PostScript, debe instalar un archivo de descripción para la impresora (PostScript Printer Definition, PPD) de forma que pueda usar las funciones específicas de la impresora, como selección de la bandeja de papel, función de impresión dúplex y tipos de letras incorporados. También es posible usar el controlador de impresora genérico, ya que contiene los datos más importantes y es adecuado para la mayoría de las impresoras. En ese caso, deberá trabajar sin la selección de la bandeja de papel y ajustar correctamente los márgenes de la página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146976 128 0 es Algunos archivos PPD se instalan como archivos predeterminados. Si no hay ningún archivo PPD que concuerde con su impresora, puede buscar diversos archivos PPD en http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. También puede solicitar archivos PPD al fabricante de la impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147435 346 0 es Importación de controladores al crear una nueva impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149484 129 0 es Pulse \Importar\ en el diálogo para seleccionar el controlador. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149260 347 0 es Haga clic en \Explorar\ para seleccionar el directorio donde desempaquetó los archivos PPD. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147443 348 0 es Seleccione el controlador de la impresora que desee instalar en el cuadro de lista \Selección de controlador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145364 349 0 es Haga clic en "Aceptar". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3152885 350 0 es Supresión de controladores al crear una nueva impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154729 130 0 es Seleccione el controlador de la impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155417 351 0 es Haga clic en \Borrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149909 352 0 es No borre el controlador genérico de impresoras y recuerde que los controladores eliminados de las instalaciones de servidor ya no están a disposición de otros usuarios que usen la misma instalación de servidor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148456 131 0 es Si la impresora tiene más tipos de letra incorporados que los habituales en PostScript, debe cargar también los archivos AFM en todos estos tipos adicionales de letras. Copie los archivos de AFM en el directorio {ruta_instal}/share/psprint/fontmetric o {ruta_instal}/user/psprint/fontmetric. Por ejemplo, puede buscar archivos AFM en ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148388 296 0 es Modificar la configuración de la impresora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156284 22 0 es En el programa de administración de impresoras \spadmin\, seleccione la impresora del cuadro de lista \Impresoras instaladas\ y haga clic en \Propiedades\. Aparece el cuadro de diálogo \Propiedades\ con varias pestañas. Este es el lugar adecuado para ajustar las configuraciones usadas según el archivo PPD de la impresora seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148833 297 0 es Seleccione el comando en la ficha \Comando\. Con el botón \Eliminar\ podrá eliminar los comandos superfluos de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154270 138 0 es En la ficha \Papel\ podrá determinar, entre otras cosas, el formato de papel y la bandeja que se deban utilizar de manera predeterminada en esta impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145649 265 0 es En la ficha \Dispositivo\ podrá activar opciones especiales de la impresora. Si su impresora sólo impime en blanco y negro, en \Color\ debería definir "Escalas de grises", de lo contrario, "Color". Si con la impresión en escalas de grises obtiene malos resultados, en \Color\ active la opción "Color" y deje que la impresora o el emulador PostScript se encargue del resto. Además en esta ficha podrá definir la precisión con la que se deban definir los colores al igual que el nivel de PostScript. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150752 284 0 es La ficha \Sustitución de fuente\ le posibilita seleccionar un tipo de fuente disponible en la impresora para cada tipo de fuente instalada en su ordenador. De esta manera podrá reducir la cantidad de datos enviada a la impresora. La sustitución de fuentes se puede activar o desactivar en cada impresora. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153924 266 0 es Al usar el controlador genérico de impresora debería configurar correctamente los márgenes de página (el área no imprimible)para que la impresión no quede luego recortada, en la ficha \Otras preferencias\. Adicionalmente podrá introducir una descripción en el campo Comentario que también se muestra en el diálogo \Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155443 267 0 es Algunas de estas configuraciones se pueden ajustar para la impresión actual en los cuadros de diálogo \Impresión\ o \Configuración de la impresora\ en el software de $[officename] con el botón \Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3150042 132 0 es Cambiar el nombre o borrar impresoras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147338 134 0 es Seleccione una impresora en el listado \Impresoras instaladas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149258 136 0 es Para renombrar la impresora seleccionada haga clic en \Cambiar nombre\. Escriba el nombre apropiado en el diálogo que aparece y haga clic en Aceptar. El nombre debe ser exclusivo y se debe elegir de forma que permita reconocer la impresora y la aplicación. Se deben asignar por igual a todos los usuarios los nombres de la impresora, ya que, cuando se intercambian los documentos, la impresora seleccionada permanece sin cambios si el receptor la tiene con el mismo nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153963 137 0 es Para suprimir la impresora seleccionada, haga clic en \Borrar\. La impresora predeterminada o la impresora que ha creado el administrador del sistema en una instalación de servidor no se puede suprimir mediante este diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147346 140 0 es \\Seleccionar una impresora predeterminada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145769 31 0 es Para convertir en predeterminada la impresora seleccionada en el listado \Impresoras instaladas\, pulse dos veces sobre su nombre o sobre el botón \Predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3154204 141 0 es Integración de una solución de fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148463 52 0 es Si ha instalado un paquete de fax como Efax o HylaFax en el equipo, podrá enviar faxes con el software de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154575 355 0 es Cambie al directorio {ruta_instal}/program. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151277 356 0 es Intro: ./spadmin 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146808 298 0 es Pulse en \Nueva impresora\. Verá el diálogo \Agregar impresora\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151070 299 0 es Seleccione \Añadir un fax\. Pulse en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150787 300 0 es Seleccione si desea utilizar el controlador predeterminado u otro controlador de impresoras. Pulse en \Siguiente\. Si no utiliza el controlador predeterminado, seleccione el controlador adecuado y pulse en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155111 301 0 es Introduzca una línea de comando, con la que poder conectar con el fax, en el siguiente diálogo. Por cada fax enviado se sustituirá "(TMP)" por un archivo temporal y "(PHONE)" por el número de teléfono del aparato de fax del destinatario, en la línea de comando. Si aparece "(TMP)" en la línea de comando, el código Postscript se transmitirá por un archivo, en caso contrario mediante la introducción estándar (es decir, como Pipe). A continuación pulse en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146135 302 0 es Escriba un nombre para la nueva impresora-fax y determine si los números de teléfono marcados en el texto con un formato especial (ver más adelante) se deben eliminar de la impresión o no. Pulse en \Crear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147506 303 0 es A partir de ahora puede enviar faxes con toda facilidad imprimiendo en la impresora acabada de crear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148419 83 0 es Escriba el número de fax como texto en el documento. También puede escribir un campo que tome el número de fax de la base de datos activa. En cualquier caso, se debe iniciar el número de fax con los caracteres @@# y acabar con @@ Una entrada válida tendría el aspecto siguiente: @@#1234567@@. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150826 304 0 es Si no desea que se imprima ni el número ni estos caracteres active en \Propiedades\ y en la ficha \Comando\ la opción \El número de fax se eliminará de la salida\. Si en el documento no se indica ningún número de teléfono, tras la impresión aparecerá un diálogo en el que se pedirá el número. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154196 305 0 es En $[officename] también puede activar un icono para enviar faxes a un fax predeterminado. Para ello, elija \Herramientas - Personalizar - Barras de herramientas\, haga clic \Agregar comandos\ y agregue desde "Documentos" el ícono \Enviar fax predeterminado\. Puede elegirse qué fax se usará en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150517 84 0 es Recuerde que debe crear un trabajo de impresión separado para cada fax; de lo contrario, el primer receptor recibirá todos los faxes. En el diálogo \Herramientas - Combinar correspondencia\, seleccione la opción \Impresora\ y, a continuación, la casilla de verificación \Crear tareas individuales de impresión\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146929 306 0 es Conexión de un PostScript según convertidor PDF 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154989 307 0 es Si se instala en el equipo un convertidor de PostScript a PDF como Ghostscript o Adobe Acrobat Distiller, puede crear rápidamente documentos de PDF en el software de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150524 308 0 es Pulse en \Nueva impresora\. Verá el diálogo \Añadir impresora\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145268 309 0 es Seleccione \Conectar un convertidor PDF\. Pulse en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156445 310 0 es Elija si desea usar el controlador predeterminado, el de Acrobat Distiller u otro. El controlador "Impresora genérica (T42 activado)" prefiere el tipo de letra 42 al tipo 3; este controlador es una buena elección para la salida a un intérprete de software PostScript. Haga clic en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155128 311 0 es Introduzca en el siguiente diálogo una línea de comando con la que pueda comunicar con el convertidor PostScript->PDF. Introduzca también el directorio en el que se deban guardar los archivos PDF creados. Si no indica el directorio se utilizará el directorio principal del usuario. Por cada documento PDF creado, se sustituirá en la línea de comando "(TMP)" por un archivo temporal y "(OUTFILE)" por un archivo destino cuyo nombre se haya creado del nombre del documento. Si "(TMP)" aparece en la línea de comando, el código PostScript se transmitirá a un archivo, en caso contrario se transmite mediante la entrada predeterminada (es decir, como Pipe). En el caso de que Ghostscript o el Adobe Acrobat Distiller se encuentren en la ruta de búsqueda, podrá utilizar las líneas de comando predeterminadas. Pulse en \Siguiente\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152889 312 0 es Escriba un nombre para el nuevo convertidor PDF. Pulse en \Crear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153064 313 0 es A partir de ahora podrá crear documentos PDF pulsando sobre el convertidor acabado de crear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help tit 0 es Cambiar una plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help bm_id3154285 0 es \modificar, ver cambios\\cambiar, ver también editar y reemplazar\\plantillas predeterminadas; cambiar\\predeterminados;plantillas de documento\\actualizar; plantillas\\editar;plantillas\\plantillas;editar y guardar\\guardar;plantillas\\restablecer;plantillas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3154285 36 0 es \\Modificar una plantilla predeterminada\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3152811 2 0 es Al abrir un documento nuevo desde el menú \Archivo\ - \Nuevo\, aparece un documento vacío, basado en la plantilla predeterminada de $[officename], éste podrá ser un documento de texto o una base de datos (ambos nuevos). El documento se puede editar, modificar, o reemplazar por uno existente, de forma que cada vez que abra un documento nuevo éste se abrirá con los atributos, formato e incluso contenido otorgados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 es Modificar una plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154365 4 0 es En primer lugar, abra una plantilla de $[officename] y modifíquela, o abra un documento nuevo y haga los cambios pertinentes para crear la plantilla que necesita. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3159152 6 0 es Naturalmente podrá definir una plantilla para cada módulo de $[officename]. A continuación describimos cómo proceder con los documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145748 8 0 es Guarde el documento seleccionando \Archivo\ -\ Plantillas - Guardar \y eligiendo el documento en la categoría \Mis plantillas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154011 9 0 es Seleccione el comando \Archivo - Plantillas - Administrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145799 11 0 es Haga doble clic en \Mis plantillas\, en la lista que está a la izquierda. Verá las plantillas definidas por el usuario en el directorio especificado en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Rutas\. Seleccione la plantilla que acaba de guardar y abra el menú contextual, o el submenú del botón \Comandos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146901 26 0 es Seleccione la opción \Definir como plantilla predeterminada\. La próxima vez que abra un documento de texto nuevo, estará basado en la nueva plantilla predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153947 27 0 es Restablecer la plantilla predeterminada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3156276 12 0 es Para restablecer la plantilla de texto modificada a la plantilla predeterminada original: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146792 29 0 es Seleccione el comando \Archivo - Plantillas - Administrar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3153714 32 0 es Seleccione el comando del menú contextual \Restaurar plantilla predeterminada\. Seleccione en el submenú el tipo de documento para el que desee restaurar la configuración inicial. La próxima vez que active un documento de texto nuevo, volverá a mostrarse la plantilla predeterminada de $[officename] para documentos de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153764 13 0 es Cómo utilizar las propias plantillas de documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3150386 14 0 es Existen varias maneras de facilitar el trabajo mediante el uso de plantillas personalizadas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3149109 15 0 es Plantillas en la carpeta de plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146918 16 0 es Puede guardar una nueva plantilla desde \Archivo - Plantillas - Guardar\ o seleccionando el tipo de archivo "Plantilla" en cualquiera de los cuadros de diálogo para guardar. Guarde la plantilla en el directorio de usuario especificado en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME - Rutas\ para luego poder acceder a ella desde el cuadro de diálogo \Archivo - Nuevo - Plantillas y documentos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3155960 33 0 es Puede que necesite actualizar la visualización de la plantilla antes de poder ver una plantilla recientemente creada. Para ello seleccione los comandos \Archivo - Plantillas - Administrar...\ Se abrirá un diálogo en el que verá el botón \Comandos \, pulse sobre él y se deplegará un submenú en el que podrá seleccionar la opción \Actualizar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147343 17 0 es Si desea modificar la plantilla, utilice el comando de menú \Archivo - Plantillas - Editar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147315 37 0 es \Plantillas de documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help tit 0 es Inicio del software $[officename] con parámetros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help bm_id3156410 0 es \parámetros de inicio\\parámetros de línea de comandos\\parámetros;línea de comandos\\argumentos en línea de comandos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3156410 52 0 es Iniciar el software de $[officename] con parámetros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147009 1 0 es Si se inicia el software de $[officename] desde la línea de órdenes, podrá asignar varios parámetros con los que se puede influir en el rendimiento. El uso de los parámetros de la línea de órdenes sólo se recomienda a los usuarios experimentados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147618 2 0 es Para un manejo normal, no es necesario el uso de los parámetros de la línea de órdenes. Algunos de los parámetros requieren un mayor conocimiento técnico de la tecnología del software de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3154898 4 0 es Inicio del software de $[officename] desde la línea de órdenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156152 5 0 es En Windows, seleccione \Ejecutar\ en el menú de Inicio de Windows o abra un shell en plataformas basadas en UNIX(r). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152472 6 0 es En Windows, escriba el texto siguiente en el campo de texto \Abrir\ y pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149669 53 0 es En los sistemas basados en UNIX, escriba la línea de texto siguiente y, a continuación, pulse \Intro\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147561 7 0 es \\{install}\\program\\soffice.exe {parameter} \\{install}/program/soffice {parameter} \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153360 8 0 es Sustituya \{instal}\ con la ruta a la instalación de $[officename] (por ejemplo, \C:\\Archivos de programa\\Office\ o \~/office\) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3158407 9 0 es Cuando se solicite, sustituya \{parámetro}\ por uno o más de los parámetros de la línea de órdenes siguientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 es Parámetros válidos de la línea de órdenes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148451 11 0 es \Parámetro\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149167 12 0 es \Significado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149983 73 0 es -help / -h / -? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147349 74 0 es Enumera los parámetros de la línea de comandos disponibles \\en un cuadro de diálogo\\en la consola\\. -help muestra un texto de ayuda extenso; -h muestra un texto de ayuda breve. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150010 59 0 es -writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147213 60 0 es Se inicia con un documento vacío de Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148616 61 0 es -calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145261 62 0 es Se inicia con un documento vacío de Calc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156443 63 0 es -draw 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154011 64 0 es Se inicia con un documento vacío de Draw. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153142 65 0 es -impress 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153222 66 0 es Se inicia con un documento vacío de Impress. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155853 67 0 es -math 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146928 68 0 es Se inicia con un documento vacío de Math. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149960 69 0 es -global 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151075 70 0 es Se inicia con un documento maestro de Writer vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154510 71 0 es -web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148836 72 0 es Se inicia con un documento vacío de HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149403 0 es -show {nombrearchivo.odp} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153838 80 0 es Se inicia el con el archivo de Impress \{nombrearchivo.odp}\ y comienza la presentación. Entra en el modo de edición después de la presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156276 13 0 es -minimized 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146080 14 0 es Se inicia minimizado. No se muestra la pantalla inicial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3641773 0 es -maximized 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id8224433 0 es Starts maximized. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145641 15 0 es -invisible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154756 16 0 es Se inicia en modo invisible. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148914 17 0 es No serán visibles ni el logotipo de inicio ni la ventana inicial del programa. Sin embargo, se puede controlar el software de $[officename] y se pueden abrir los cuadros de diálogo y los documentos mediante \API\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147341 18 0 es Cuando se ha iniciado el software de $[officename] con este parámetro, sólo se puede terminar mediante el gestor de tareas (en Windows) o el comando \kill\ (en sistemas basados en UNIX). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150388 48 0 es No se puede usar en conjunción con \-quickstart\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145147 19 0 es Puede encontrar más información en $[officename] \Developer's Guide\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155334 77 0 es -nocrashreport 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149259 78 0 es Desactiva el programa de informe de errores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155903 20 0 es -norestore 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156374 21 0 es Desactiva el reinicio y la recuperación de archivos después de una caída del sistema en $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5215918 0 es -nofirststartwizard 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5665761 0 es Disables the Welcome Wizard. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148477 25 0 es -quickstart 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153919 26 0 es Activa el Inicio rápido. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152479 30 0 es -accept={cadena de UNO} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147130 31 0 es Notifica un $[officename] que tras la creación de "UNO Acceptor Threads" se usará "UNO Accept String". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148874 32 0 es Puede encontrar más información en \$[officename] Developer's Guide\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149964 33 0 es -userid={id del usuario} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2439039 0 es Configurar otros medios para el inicio del programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2789086 0 es Usar soffice -env:UserInstallation=$(URL) where $(URL) es la URL de una carpeta que contiene la carpeta "usuario". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159238 36 0 es -p {nombre de archivo 1} {nombre de archivo 2} ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3163666 37 0 es Imprime los archivos \{nombrearchivo1} {nombrearchivo2} ...\ en la impresora predeterminada y finaliza. No se muestra la pantalla inicial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150828 49 0 es Si el nombre de archivo contiene espacios, se debe acotar con comillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150883 38 0 es -pt {nombre de impresora} {nombre de archivo 1} {nombre de archivo 2} ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155081 50 0 es Imprime los archivos \{nombrearchivo1} {nombrearchivo2} ...\ en la impresora \{nombreimpresora}\ y finaliza. No se muestra la pantalla inicial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153655 51 0 es Si el nombre de archivo contiene espacios, se debe acotar con comillas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154372 39 0 es -o {nombre de archivo} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150309 40 0 es Abre \{nombre de archivo}\ para su modificación, incluso aunque sea una plantilla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151182 54 0 es -view {nombre de archivo} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145268 55 0 es Crea una copia temporal de \{nombre de archivo}\ y la abre en el modo de sólo lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3166421 41 0 es -n {nombre de archivo} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154259 42 0 es Crea un nuevo documento mediante \{nombre de archivo}\ como una plantilla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155126 43 0 es -nologo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151334 44 0 es Desactiva la pantalla de inicio al arrancar el programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159171 75 0 es -nodefault 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153306 76 0 es Se inicia sin mostrar nada excepto la pantalla inicial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2211676 0 es -nofirststartwizard 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id1641895 0 es Agregar este parámetro para el comando de inicio del programa para evitar la bienvenida del Asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153915 45 0 es -display {visualización} 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146786 46 0 es Configura la variable de entorno \VISUALIZACIÓN\ en las plataformas basadas en UNIX con el valor \{visualización}\. Este parámetro sólo lo admite la secuencia de inicio para el software de $[officename] en las plataformas basadas en UNIX. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149595 56 0 es -headless 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150530 57 0 es Se inicia en "modo sin representación gráfica" que permite usar la aplicación sin la interfaz del usuario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156353 58 0 es Se puede usar este modo especial cuando clientes externos controlan la aplicación mediante \API\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help tit 0 es Centro de Inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help bm_id0820200802500562 0 es \ventana principal\ \centro de inicio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help hd_id0820200802524447 0 es \\Centro de Inicio\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803204063 0 es Bienvenido a %PRODUCTNAME. Gracias por usar la \aplicación de ayuda\ de %PRODUCTNAME. Presionar F1 siempre que se necesite ayuda al usar el software %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200802524413 0 es Cuando no hay ningún documento abierto en %PRODUCTNAME, se muestra el "Centro de inicio". \Haga clic en un ícono para abrir un nuevo documento, o un cuadro de diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104810 0 es \Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104978 0 es \Documento de texto\ abre %PRODUCTNAME \Writer\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104998 0 es \Hoja de cálculo\ abre %PRODUCTNAME \Calc\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104927 0 es \Presentación\ abre %PRODUCTNAME \Impress\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104948 0 es \Dibujo\ abre %PRODUCTNAME \Draw\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105089 0 es \Base de datos\ abre %PRODUCTNAME \Base\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105015 0 es \Fórmula\ abre %PRODUCTNAME \Math\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011855 0 es \El icono "Plantillas" abre el cuadro de diálogo "Plantillas y documentos".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105045 0 es El icono\Plantillas\ abre el cuadro de diálogo \Plantillas y documentos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011975 0 es \El ícono "Abrir un documento" muestra un cuadro de diálogo para abrir archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id082020080310500 0 es El icono \Abrir un documento\ presenta al diálogo \Abrir archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help tit 0 es Insertar y editar marcas de tabulación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help bm_id3144436 0 es \marcas de tabulación;insertar y editar\\párrafos;marcas de tabulación\\texto;marcas de tabulación\\valores predeterminados;marcas de tabulación en texto\\editar;marcas de tabulación\\insertar;marcas de tabulación\\marcas de tabulación decimales\\eliminar;marcas de tabulación\\mover;marcas de tabulación en la regla\\reglas;configuración predeterminada\\reglas;unidades de medida\\unidades de medida;cambiar en reglas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3144436 20 0 es \\Inserción y edición de tabuladores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id1376079 0 es En la regla horizontal, puede ver las marcas de tabulación del párrafo actual. Si desea cambiarlas, primero debe tener en cuenta el ámbito en el que las quiere cambiar, del siguiente modo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id9434492 0 es Para cambiar los altos de tabulación predeterminados para todos los documentos, use el menú \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id274971 0 es Para cambiar las marcas de tabulación de todos los párrafos utilizando el estilo de párrafo actual: haga clic con el botón derecho en el párrafo para abrir su menú contextual; a continuación, elija \Editar estilo de párrafo\ y haga clic en \Tabuladores\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id5199133 0 es Para cambiar las marcas de tabulación de uno o más párrafos: Seleccione los párrafos y haga clic en la regla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id6178167 0 es A continuación, encontrará instrucciones para las tareas mencionadas anteriormente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147008 27 0 es Se puede definir un tabulador pulsando en la regla o seleccionando \Formato - Párrafo - Tabuladores.\ Ambos métodos afectan al párrafo actual o a todos los párrafos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3155136 5 0 es Pulsando sobre la regla se insertará un tabulador a la izquierda. Pulse con el botón derecho del ratón sobre un tabulador de la regla y verá un menú en el que podrá seleccionar el tipo de tabulador deseado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153561 29 0 es Si por ejemplo desea insertar varios tabuladores decimales uno detrás del otro, pulse consecutivamente sobre el símbolo de tabulador de la izquierda hasta que aparezca el tipo de tabulador deseado. Inserte entonces el tabulador pulsando sobre la regla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153349 18 0 es \Selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153254 6 0 es Descripción: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151245 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154760 7 0 es Definir un tabulador izquierdo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150358 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145419 8 0 es Definir un tabulador derecho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3152933 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151043 9 0 es Definir un tabulador decimal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150440 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153091 10 0 es Definir un tabulador centrado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154150 11 0 es Si pulsa dos veces en la barra de la regla verá aparecer el diálogo \\Párrafo\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154145 12 0 es Efectúe una doble pulsación en el área blanca de la regla para definir un tabulador. Se abre el diálogo \Párrafo\ en la pestaña \Tabuladores\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3145748 21 0 es Desplazar los tabuladores en la regla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145264 22 0 es Un tabulador sólo se puede desplazar en la regla arrastrándolo con el ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3159156 13 0 es Si desea desplazar varios tabuladores en la barra, pulse la tecla Mayús y manténgala pulsada. Si arrastra un tabulador mateniendo la tecla Mayúscula pulsada, el tabulador y todos los tabuladores que se encuentren a su derecha se desplazarán. La distancia entre los tabuladores no se alterará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147349 23 0 es Pulse \\Comando \\Control\\ al arrastrar una tabulación en la regla para desplazar dicha tabulación y todas las que queden a su derecha. El espacio entre dichas tabulaciones cambia de forma proporcional a su distancia del margen. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3146146 24 0 es Modificar las propiedades de un tabulador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145646 16 0 es Para cambiar el tipo de ficha, haga clic en la ficha que desee cambiar de la regla; a continuación, haga clic con el botón derecho para abrir el menú contextual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3154729 25 0 es Borrar tabuladores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148879 17 0 es Para borrar un tabulador, arrástrelo fuera de la regla mientras mantiene pulsado el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3151074 26 0 es Modificar la configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151059 14 0 es Si desea cambiar la configuración de los altos de tabulación predeterminados, encontrará información adicional al respecto en \\\%PRODUCTNAME Writer - General\\\\%PRODUCTNAME Calc - General\\\\%PRODUCTNAME Draw - General\\\\%PRODUCTNAME Impress - General\\\(nombre del módulo) - General\\ en el cuadro de diálogo "Opciones". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3146972 15 0 es El \menú contextual\ de la regla permite cambiar las unidades de medida mostradas. Estos cambios sólo son válidos hasta que salga de $[officename] y sólo se aplican a la regla en cuyo menú contextual se hizo el cambio. Si desea cambiar las unidades de medida de la regla permanentemente, elija \Herramientas - Opciones - [Tipo de documento] - Ver\ y cambie la unidad de medida. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148429 30 0 es \Regla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help tit 0 es Modificar el color del texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3156014 0 es \texto; colorear\ \caracteres; colorear\ \colores; fuentes\ \fuentes;colores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help hd_id3156014 42 0 es \\Modificación del color del texto\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3150040 40 0 es Haga clic en la flecha que hay junto al icono \Color del tipo de letra\ para activar una \barra de herramientas\ en la que podrá elegir entre una gama de colores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3156410 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3152781 45 0 es Color de fuente (otros módulos) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154897 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3149795 0 es \símbolo de bote de pintura\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3149795 41 0 es Lo siguiente sólo se aplica a \%PRODUCTNAME\ Writer: Si se hace un clic rápido sobre el icono si no hay texto seleccionado, el puntero del ratón se convierte en un bote de pintura. Con el puntero en forma de bote de pintura, mantenga pulsado el botón del ratón para arrastrar por un área de texto. El área de texto adquiere el color seleccionado. La función permanece activa mientras mantenga pulsado el icono, hasta que haga clic sin arrastrar o hasta que pulse la tecla Esc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3145120 46 0 es Lo siguiente se aplica a todos los módulos (\%PRODUCTNAME\ Writer, Calc, Draw, Impress): Seleccione el texto que debe ir en otro color y, a continuación, haga clic en el color que desee en la barra de herramientas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154285 43 0 es \Color de carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help tit 0 es Cambiar entre el modo sobrescribir y el modo insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help bm_id3159233 0 es \texto;sobrescribir\\texto;insertar\\sobrescribir modo\\modo insertar para introducir texto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 es \\Cambio entre el modo sobrescribir y el modo insertar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 es Con el teclado: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3153031 3 0 es Pulse Ins para conmutar entre el modo de sobrescritura y el modo de inserción. El modo activo se muestra en la barra de estado.\\ El cursor de texto se debe activar en la celda o en la línea de entrada. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3152349 4 0 es Con el ratón: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3159157 5 0 es En la barra de estado, pulse en el área que indica el modo actual para cambiar al otro modo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3145673 6 0 es \INSERT\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154307 7 0 es El modo insertar está activado. \\El cursor de texto es una línea vertical intermitente. \\Haga clic en el área para activar el modo sobrescribir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3150984 8 0 es \SOBRE\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3148491 9 0 es Se activa el modo sobrescribir. \\El cursor de texto es un bloque intermitente. \\Haga clic en el área para activar el modo Insertar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154346 10 0 es \Comandos de teclas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help tit 0 es Deshacer el formato directo de un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help bm_id6606036 0 es \deshacer;formato directo\\formato directo;deshacer todo\\eliminar;todo el formato directo\\borrar;todo el formato directo\\atributos de texto;deshacer\\formato;deshacer\\restaurar;formato predeterminado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1067F 0 es \\Deshacer el formato directo de un documento\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10683 0 es En pocos pasos puede deshacer todo el formato que no se haya aplicado mediante estilos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10639 0 es Eliminar todo el formato directo en un documento de $[officename] Writer 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1063F 0 es Pulse \Control + A\ para seleccionar todo el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10643 0 es Seleccione \Formato - Formato predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1064A 0 es Eliminar todo el formato directo en una hoja de cálculo de $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10650 0 es Mientras mantiene pulsada la tecla Mayús, haga clic en la primera ficha de hoja y luego en la última para seleccionar todas las hojas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106DD 0 es Pulse \Control + A\ para seleccionar todo el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106F0 0 es Seleccione \Formato - Formato predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1065F 0 es Eliminar todo el formato directo en una presentación de $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10665 0 es Haga clic en la ficha \Esquema\ para abrir la vista de esquema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_id3906674 0 es Pulse \Control + A\ para seleccionar todo el texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1075E 0 es Seleccione \Formato - Formato predeterminado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN107B0 0 es \Opciones de deshacer\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help tit 0 es Versiones y números de build 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help bm_id3144436 0 es \versiones;$[officename]\\números de build de $[officename]\\copyright de $[officename]\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help hd_id3144436 4 0 es \\Versiones y números de build\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3149346 5 0 es Seleccione \Ayuda - Información sobre $[officename]\. Se abrirá un diálogo con información sobre el programa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3147008 3 0 es Para obtener más información, mantenga presionada\\la tecla de Comando\\Ctrl \\ y presione sucesivamente las letras S D T. Al principio encontrará información sobre la versión y el número. Esto es seguido por una lista de contribuyentes. Para detener la información antes de que culmine, pulse Esc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help tit 0 es Visualizar las propiedades del archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help bm_id3152594 0 es \propiedades;archivos\\archivos;propiedades\\ver;propiedades de archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3152594 9 0 es \\\Visualizar las propiedades del archivo\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147399 1 0 es Las propiedades del archivo, como el nombre del autor, el sujeto y las palabras clave, ayudan a gestionar e identificar los documentos. $[officename] también controla la estadística de los archivos, incluidos el número de palabras y el número de páginas de un documento, y añade automáticamente la estadística como parte de las propiedades del archivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147834 2 0 es Puede ver las propiedades del archivo en uso\\ o de otro documento en el diálogo que se abre al seleccionar la opción Abrir del menú Archivo de Windows\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3159233 3 0 es Para ver las propiedades del documento en uso: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3153311 4 0 es Seleccione \Archivo - Propiedades\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3150443 5 0 es Para ver las propiedades de un documento que aparezca en el diálogo Abrir del menú Archivo de Windows 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3166460 6 0 es Elija \Archivo - Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3154306 7 0 es Seleccione un archivo de la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3145121 8 0 es Pulse el botón derecho del ratón y seleccione \Propiedadesr\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help tit 0 es Cambiar su directorio de trabajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help bm_id3150789 0 es \cambio de directorio de trabajo\ \carpeta Mis documentos;cambiar directorio de trabajo\ \rutas;cambiar directorio de trabajo\ \imágenes;cambiar rutas\ \cambiar;directorio de trabajo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help hd_id3149346 2 0 es \\Modificar su directorio de trabajo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3150774 3 0 es Cuando se inicia un diálogo para abrir o guardar un documento, $[officename] se muestra inicialmente el directorio de trabajo. Para cambiar este directorio: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153681 4 0 es Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Rutas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3163802 5 0 es Pulse \Mis documentos\ y haga clic en el botón\Editar\ o doble clic sobre\Mis documentos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153880 6 0 es En el cuadro de diálogo \Seleccionar ruta\, seleccione el directorio de trabajo que desee y haga clic en \Seleccionar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3158430 7 0 es También puede usar este método para cambiar el directorio que muestra $[officename] cuando quiere insertar una imagen. Elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - Rutas - Imágenes\, luego siga el paso 3. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3154286 8 0 es \Rutas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help tit 0 es Documentos de formulario XML (XForms) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help bm_id5215613 0 es \documentos web;XForms\\formularios;XForms\\formularios XML vea XForms\\XForms;abrir/editar\\editar;XForms\\abrir;XForms\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106E5 0 es \Documentos de formulario XML (XForms)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106F5 0 es XForms es un nuevo tipo de formulario web desarrollado por el World Wide Web Consortium. El modelo XForm se define en XML (Extensible Markup Language). El modelo utiliza secciones diferenciadas para describir las acciones del formulario y su aspecto. Puede ver la especificación para XForms en: \http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10746 0 es Trabajo con XForms 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074A 0 es En %PRODUCTNAME, un documento XForms es un tipo especial de documento de Writer. El modo diseño de un documento XForm tiene barras de herramientas y paneles adicionales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074D 0 es Después de crear y guardar un documento XForms, puede abrir el documento, rellenar el formulario y enviar los cambios a un servidor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10706 0 es Para crear un documento XForms 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1070D 0 es Seleccione \Archivo - Nuevo - Documento de formulario XML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10714 0 es La ventana de diseño XForms se abre en un documento vacío de Writer. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10718 0 es Diseñe su formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1071E 0 es Inserte un control, seleccione el modelo predeterminado en el explorador de propiedades y especifique una instrucción de enlace. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10722 0 es En el Navegador de datos, agregue un elemento a la instancia. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10726 0 es Cargue una nueva instancia desde un archivo XML y agregue controles a los atributos o elementos XML relevantes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10729 0 es Para abrir un documento XForms 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10730 0 es Elija \Archivo - Abrir\ y seleccione el documento XForms. Un documento XForm tiene la misma extensión que un documento de texto de Writer (*.odt). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10737 0 es Para editar un documento XForms 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1073B 0 es Abra el documento XForms y utilice las siguientes barras de herramientas y ventanas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10741 0 es \Barra de herramientas Diseño de formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10757 0 es \Barra de herramientas Campos de control de formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075F 0 es \Navegador de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075B 0 es \Navegador de formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help tit 0 es Trabajar con filtros XML de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help bm_id7007583 0 es \guardar;para XML\ \cargar;archivos XML\ \importar;desde XML\ \exportar;para XML\ \filtros de archivo;XML\\filtros XSLT, ver también filtros XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10923 0 es \\Acerca de filtros XML\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10927 0 es %PRODUCTNAME \guarda documentos en formato XML\. Puede crear filtros personalizados que conviertan el formato de archivo XML nativo de OpenDocument que utiliza %PRODUCTNAME en otro formato. Estos filtros se pueden integrar a la perfección en %PRODUCTNAME, de modo que estos formatos se puedan guardar o cargar sin problemas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093A 0 es Para crear un filtro XML, debe conocer bien los conceptos XML y XSLT. Estos conceptos no se abarcan en esta ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093D 0 es Un filtro XML contiene \hojas de estilos\ escritas en lenguaje XSLT. Las hojas de estilos definen la transformación del formato de archivo OpenDocument a otro formato XML mediante los filtros de exportación e importación. Hay tres tipos de filtros XML: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10947 0 es \Filtros de importación\ carga archivos XML externos y transforma el formato de los archivos al formato XML de OpenDocument. Después de instalar un filtro de importación, el nombre del filtro se agrega a la lista de tipos de archivo en el diálogo \Abrir archivo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10960 0 es \Filtros de exportación\ transforma los archivos XML de OpenDocument y los \guarda\ en un formato XML diferente. Después de instalar un filtro de exportación, el nombre del filtro se agrega a la lista de tipos en el diálogo \Exportar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10979 0 es \Filtros de importación/exportación\ carga y guarda archivos XML de OpenDocument en un \formato\ XML diferente. Después de instalar estos filtros, los nombres de los filtros se agregan a la lista de tipos de archivo del diálogo \Abrir archivo\ y el diálogo \Archivo - Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B39 0 es \Páginas del World Wide Web Consortium relativas al lenguaje XLS (eXtensible \Stylesheet\ Language)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B4E 0 es \Páginas del World Wide Web Consortium relativas al lenguaje XML (eXtensible Markup Language)\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10D97 0 es \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id5569017 0 es \Distribuir filtros XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id6426892 0 es \Crear y probar filtros XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help tit 0 es Crear filtros XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help bm_id7007583 0 es \probar filtros XML\\filtros XML;crear/probar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help hd_id1413922 0 es \\Crear filtros XML\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN1053D 0 es Crear un filtro XML para %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109A9 0 es Cuando cree un filtro XML para %PRODUCTNAME, debe diseñar una \hoja de estilos XSLT\ que pueda convertir al formato de archivo XML de OpenDocument y desde éste. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109B0 0 es Para obtener más información acerca del formato XML de OpenDocument, vaya a \http://xml.openoffice.org/\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109C5 0 es Si lo desea, puede incluir una \plantilla\ con el filtro para aplicar los estilos de %PRODUCTNAME a un documento XML que importe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109CC 0 es También puede incluir la \Definición del Tipo de Documento \(DTD) para el formato XML externo, de modo que pueda validar el formato XML, por ejemplo, cuando pruebe el filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10531 0 es Para crear un filtro XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E0 0 es Cree una \hoja de estilos\ de transformación XSLT que asigne los elementos del formato XML externo a los elementos del formato de archivo XML de OpenDocument y de nuevo al formato externo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E8 0 es Cree una plantilla que asigne estilos de %PRODUCTNAME a elementos con formato XML externo al importar un archivo en este formato a %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109EC 0 es En %PRODUCTNAME, cree un documento de texto y elija \Herramientas - Configuración del filtro XML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109F4 0 es Haga clic en \Nuevo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109FC 0 es En el diálogo \Filtro XML\, haga clic en la ficha \General\ y defina las propiedades del filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A03 0 es En el cuadro \Nombre del filtro\, escriba un nombre para el filtro XML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CA1 0 es Este nombre se incluye en el diálogo \Configuración del filtro XML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A09 0 es En el cuadro \Aplicación\, seleccione la aplicación de %PRODUCTNAME en la que se va a utilizar el filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A0F 0 es En el cuadro \Nombre del tipo de archivo\, escriba el tipo de archivo al que se va a aplicar el filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CC6 0 es Este nombre se muestra en la lista de tipos de archivo en los diálogos \Abrir\, \Exportar\ y \Guardar como\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A15 0 es En el cuadro \Extensión del archivo\, escriba la extensión del archivo exportado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1B 0 es Para diferenciar el archivo de otros archivos XML, escriba una extensión que no sea *.xml. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1F 0 es En la ficha \Transformación\, defina las propiedades de transformación para el filtro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A26 0 es (Opcional) En el cuadro \DocType\, especifique el identificador del tipo de documento para el formato de archivo externo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D0E 0 es Este identificador se utiliza para detectar el tipo de archivo al importar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A2C 0 es (Opcional) En el cuadro \DTD\, escriba la ruta y el nombre de archivo de DTD para el formato de archivo externo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D1F 0 es Esta DTD se utiliza para validar los archivos al exportar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A32 0 es En el cuadro \XSLT para exportación\, escriba la ruta y el nombre de archivo de la hoja de estilos XSLT que define la transformación del formato OpenDocument al formato externo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A38 0 es En el cuadro \XSLT para importación\, escriba la ruta y el nombre de archivo de la hoja de estilos XSLT que define la transformación del formato externo al formato OpenDocument. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A3E 0 es (Opcional) En el cuadro \Plantilla para importación\, escriba la ruta y el nombre de la plantilla que define los estilos de %PRODUCTNAME que se utilizan en el archivo importado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A44 0 es Los archivos que se especifican en la ficha \Transformación\ se copian en el directorio de usuarios de %PRODUCTNAME local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A4C 0 es Pulse \Aceptar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A56 0 es Para probar un filtro XML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A5A 0 es Puede llevar a cabo pruebas básicas en un filtro XML personalizado en %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A91 0 es Estas pruebas no modifican el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A60 0 es Crear o abrir un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A67 0 es Seleccione \Herramientas - Configuración del filtro XML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A6F 0 es En la lista de filtros, seleccione el filtro que quiere probar y haga clic en \Probar los XSLT\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A82 0 es Para probar un \filtro de exportación\, siga uno de estos procedimientos en el área \Exportar\ del diálogo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DEB 0 es Haga clic en \Examinar\, seleccione el documento de %PRODUCTNAME que desee probar y haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DF7 0 es Para probar el documento actual, haga clic en \Documento actual\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A99 0 es Para probar un \filtro de importación\, haga clic en \Examinar\ en el área \Importar\ del diálogo, seleccione un documento y haga clic en \Abrir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10E32 0 es Para validar el archivo transformado contra la DTD especificada, haga clic en \Validar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id8579668 0 es \Acerca de filtros XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id5569017 0 es \Distribuir filtros XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help tit 0 es Distribuir un filtro XML como paquete 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help bm_id7007583 0 es \distribuir filtros XML\\eliminar;filtros XML\\filtros XML;guardar como paquete/instalar/eliminar\\instalar;filtros XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ABC 0 es \\Distribuir un filtro XML como paquete\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC0 0 es Puede distribuir un filtro XML a varios usuarios utilizando un formato de paquete especial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC3 0 es Para guardar un filtro XML como un paquete 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACD 0 es El diálogo Configuración del filtro XML sólo está disponible cuando se abre un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACA 0 es En Writer, seleccione \Herramientas - Configuración del filtro XML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AD9 0 es Seleccione el filtro que desee distribuir y haga clic en \Guardar como paquete\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE0 0 es Para instalar un filtro XML desde un paquete 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AEA 0 es El diálogo Configuración del filtro XML sólo está disponible cuando se abre un documento de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE7 0 es En Writer, seleccione \Herramientas - Configuración del filtro XML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AF6 0 es Haga clic en \Abrir paquete\ y elija el archivo de paquete con el filtro que desee instalar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10535 0 es Para eliminar un filtro XML instalado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B0A 0 es En Writer, seleccione \Herramientas - Configuración del filtro XML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B19 0 es Seleccione el filtro que desee eliminar y haga clic en \Eliminar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_id6011841 0 es \Acerca de filtros XML\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help tit 0 es Asistente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help bm_id3152551 0 es \asistentes;información\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3152551 1 0 es \Asistentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help par_id3153527 2 0 es \Actúa como asistente para la creación de cartas personales y comerciales, faxes, memorándums, agendas, presentaciones, etcétera.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3154750 3 0 es \Carta\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153662 4 0 es \Fax\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153561 6 0 es \Agenda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3146948 7 0 es \Presentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 es \Convertidor de documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147303 18 0 es \Convertidor de Euros\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para cartas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help bm_id3151100 0 es \asistentes; cartas\\Asistente para cartas\\plantillas;cartas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 es Autopiloto para cartas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 es \\Inicia el Piloto automático para una plantilla de carta.\\ Esta plantilla se emplea tanto para correspondencia de negocios como personal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149178 3 0 es $[officename] se suministra con una plantilla de muestra para su correspondencia privada o comercial, que puede personalizar con el AutoPiloto. El AutoPiloto ofrece una guía paso a paso a través de los diferentes elementos de configuración de la plantilla y, en cada paso, presenta las diversas opciones seleccionables. La previsualización reducida del diálogo le ofrece una primera vista del efecto de la configuración actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 es En el diálogo puede en todo momento modificar sus selecciones o saltarse uno o todos los pasos de edición. Si se salta pasos, el AutoPiloto utiliza los valores actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153824 5 0 es Si desea crear una carta comercial, dispone de diversos elementos para incluir en el documento y que no suelen utilizarse en cartas personales; por ejemplo, el asunto. Si elige la opción \Carta personal\ es posible que algunas páginas que contengan elementos específicos para cartas comerciales no aparezcan en el diálogo Piloto automático. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3159176 6 0 es Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153543 7 0 es \Permite ver las selecciones efectuadas en los pasos anteriores.\ La configuración actual se guardará. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3150254 8 0 es Avanzar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3155923 9 0 es \Guarda la configuración actual y pasa a la página siguiente.\Al llegar a la última página, el botón queda inactivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3148944 10 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149669 11 0 es \En función de las opciones seleccionadas, el Piloto automático creará una plantilla de documento nueva y la guardará en el disco.\ $[officename] crea un documento nuevo basado en las plantillas existentes con el nombre "Sin nombre X" (X corresponde a la numeración consecutiva) y lo muestra en el área de trabajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3144433 16 0 es $[officename] guarda la configuración actual del asistente en la plantilla seleccionada. Estas configuraciones serán utilizadas por defecto cuando vuelva a activar el asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help tit 0 es Asistente para cartas - Página 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 es \AutoPiloto Carta - Ficha 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3147226 2 0 es \Especifica si desea crear una carta personal o profesional.\ Las opciones disponibles en las páginas siguientes dependen de esta selección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3149183 3 0 es Defina la plantilla de carta que desea crear. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3145346 4 0 es \Indique si la plantilla ha de crearse para una carta personal o comercial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155941 5 0 es Carta comercial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3153681 6 0 es \Especifica que se desea crear una plantilla de carta comercial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN10616 0 es Carta personal formal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN1061D 0 es \Especifica que se desea crear una carta personal formal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 es Carta privada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3148538 8 0 es \Especifica que se desea crear una carta personal.\ En las cartas personales, el formato utilizado no es tan formal como en las cartas comerciales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155628 9 0 es ¿Qué estilo desea utilizar? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3149415 10 0 es \Seleccione el estilo de la plantilla de la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106A7 0 es Utilizar papel con membrete con elementos impresos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106AB 0 es \Especifica si se utiliza papel que ya contiene un logotipo, una dirección o una línea de pie de página impresos. El asistente muestra a continuación la página con membrete.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3150254 17 0 es \Avanzar a AutoPiloto Carta - Ficha 2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help tit 0 es Asistente para cartas - Página 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 es \Piloto automático - Carta - Página 2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3146856 2 0 es \En esta área se puede seleccionar un logotipo para la plantilla.\ Las opciones disponibles en esta página dependen del logotipo seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3156211 3 0 es ¿Qué tipo de logotipo desea? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149549 4 0 es Logo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3154186 5 0 es \Especifica que la carta o el fax no incluyan un logotipo. %PRODUCTNAME no imprime el logo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3151245 33 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3148944 34 0 es \Define la altura del logotipo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149415 31 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156192 32 0 es \Define el ancho del logotipo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3152922 43 0 es Desde la izquierda/derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3149766 44 0 es \Establece la distancia entre el logotipo y el margen izquierdo o derecho de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3150449 45 0 es Desde arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156423 46 0 es \Establece la distancia entre el logotipo y el margen superior de la página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CB 0 es Dirección propia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CF 0 es \Especifica que una dirección ya se ha impreso en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D2 0 es Remite en ventana de sobre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D6 0 es \Especifica que la propia dirección se imprima con un tamaño pequeño encima de la dirección del remitente. %PRODUCTNAME no imprime direcciones con tamaño pequeño.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D9 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106DD 0 es \Especifica que un área de pie de página ya se ha impreso en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime pies de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E0 0 es Alto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E4 0 es \Introduzca el alto del área del pie de página ya impresa en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime en dicha área.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3153367 47 0 es \Avanzar a AutoPiloto Carta - Ficha 3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help tit 0 es Asistente para cartas - Página 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 es \AutoPiloto Carta - Ficha 3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3152594 2 0 es \Define el texto de remitente y su posición.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105DF 0 es Use un formato de carta típico del país 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105E3 0 es \Seleccione un país para utilizar un diseño de carta típico de ese país.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FA 0 es Logotipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FE 0 es \Incluye un logotipo en la plantilla de la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10615 0 es Remite en ventana de sobre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10619 0 es \Incluye un pequeño remite en la plantilla de la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10630 0 es Signos de letras 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10634 0 es \Incluye una línea con referencias a una carta comercial en la plantilla de la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064B 0 es Asunto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064F 0 es \Incluye un asunto en la plantilla de la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1066E 0 es Saludo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10672 0 es \Incluye un saludo en la plantilla de la carta. Seleccione el saludo del cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10689 0 es Marcas de pliegues 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1068D 0 es \Incluye marcas de pliegues en la plantilla de la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106AC 0 es Frase de despedida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106B0 0 es \Incluye una frase de despedida en la plantilla de la carta. Seleccione el texto del cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106C7 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106CB 0 es \Incluye un pie de página en la plantilla de la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3149666 31 0 es \Avanzar a AutoPiloto Carta - Ficha 4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help tit 0 es Asistente para cartas - Página 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help hd_id3154288 1 0 es \AutoPiloto Carta - Ficha 4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3159233 2 0 es \Define los datos del destinatario y el saludo que se debe utilizar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DA 0 es Dirección del remitente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DE 0 es \Especifica la información de dirección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105E9 0 es Usar datos del usuario para remite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105EC 0 es \Usar la dirección definida en la sección "%PRODUCTNAME - Datos del usuario" del cuadro de diálogo de opciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10603 0 es Nueva dirección del remitente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10606 0 es \Utilice los datos de dirección de los siguientes cuadros de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1061D 0 es Nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10620 0 es \Especifica el nombre del remitente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10637 0 es Calle 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1063A 0 es \Especifica la dirección de la calle del remitente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10661 0 es Código postal/Ciudad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10664 0 es \Especifica la dirección de la calle del destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10673 0 es Dirección del destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10677 0 es Especifica la información de dirección del destinatario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10682 0 es Usar los marcadores de posición para la dirección del destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10685 0 es \Especifica que los campos de marcadores de posición se inserten en la plantilla para carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069C 0 es Use la base de datos de direcciones para combinar correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069F 0 es \Los campos de base de datos de dirección se insertan en la plantilla para carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3154365 18 0 es \Avanzar a AutoPiloto Carta - Ficha 5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help tit 0 es Asistente para cartas - Página 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3143281 1 0 es \AutoPiloto Carta - Ficha 5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3147834 2 0 es \Especifica qué elementos desea que contenga la carta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105DF 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105E3 0 es \Escriba el texto para las líneas de pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105FA 0 es Incluir sólo en segunda página y siguientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN10600 0 es \Seleccione para suprimir el pie de página en la primera página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3153093 31 0 es Números de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3155414 32 0 es \Si desea incluir en su plantilla números de páginas, marque esta casilla.\ Luego podrá determinar en los siguientes campos la forma en la que deba tener lugar la indicación del número de página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3154988 41 0 es \Avanzar a AutoPiloto Carta - Ficha 6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help tit 0 es Asistente para cartas - Página 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3150355 1 0 es \Piloto automático - Carta - Página 6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3152996 2 0 es \Puede definir el aspecto del pie de página y los márgenes horizontales de esta página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3154047 10 0 es Nombre de la plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3159157 11 0 es \Especifica el título de la plantilla de documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3151043 31 0 es Ruta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1061A 0 es \Introduzca la ruta y el nombre de archivo de la plantilla, o haga clic en el botón \...\ para seleccionar la ruta y el nombre de archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10639 0 es Crear una carta a partir de esta plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1063C 0 es \Guarda y cierra la plantilla, y luego abre un documento nuevo sin título basado en ella.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10653 0 es Hacer modificaciones manuales en esta plantilla para carta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10656 0 es \Guarda la plantilla y la deja abierta para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10665 0 es \Información sobre el Asistente para cartas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help bm_id3150445 0 es \Asistente;faxes\\faxes;Asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 es Asistente para fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3153394 2 0 es \\Abre el Asistente para fax.\ El Asistente ayuda a crear plantillas de documento para faxes. Si dispone de un módem, puede enviar los faxes directamente a través de él.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 es $[officename] incluye una plantilla de documentos de fax que puede modificar mediante el Asistente para ajustarla según lo que necesite. El Asistente guía, paso a paso, en la creación de una plantilla de documento. Asimismo, proporciona numerosas opciones de diseños y patrones. La función de vista previa ofrece una idea del aspecto del fax en función de los parámetros de configuración elegidos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3147088 4 0 es Dentro del propio diálogo se pueden modificar las entradas y opciones en cualquier momento. También se puede omitir una página entera o incluso todas las páginas del Asistente, en cuyo caso la configuración actual (o predeterminada) permanece vigente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3156156 5 0 es <Haga clic en el botón\ Atrás \para ver las opciones que eligió en la página anterior. Aunque haga clic en este botón, los valores actuales no se modificarán ni borrarán. El botón\ Atrás \se activa a partir de la segunda página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3147335 7 0 es Avanzar>> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3156117 8 0 es \El Asistente guarda la configuración actual y pasa a la página siguiente. El botón \Siguiente \queda inactivo al llegar a la última página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3146948 10 0 es \En función de lo que se seleccione, el Asistente crea una plantilla de documento y la guarda. En el área de trabajo aparece un documento nuevo basado en la plantilla con el nombre de archivo "Sin nombreX".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help tit 0 es Asistente para fax - Página 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 es \Asistente para faxes - Diseño de la página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156027 2 0 es \Define el estilo, el título y el formato del documento de fax.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105D7 0 es Fax del trabajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DB 0 es \Crea una plantilla para un fax profesional.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DE 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E2 0 es \Especifica el estilo predefinido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E5 0 es Fax personal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E9 0 es \Crea una plantilla para un fax personal.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105EC 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105F0 0 es \Especifica el estilo predefinido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156002 15 0 es \Ir a Asistente para faxes - Elementos para incluir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help tit 0 es Asistente para faxes - Elementos para incluir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help hd_id3157898 4 0 es \Asistente para faxes - Elementos para incluir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3147571 3 0 es \Elija un logotipo para la plantilla.\ El tipo de logotipo seleccionado determina las opciones disponibles en esta página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105D7 0 es Logotipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DB 0 es \Incluye un logotipo de empresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DE 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E2 0 es \Incluye un campo de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E5 0 es Tipo de mensaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E9 0 es \Incluye una línea de tipo de comunicación. Seleccione la línea del cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105EC 0 es Asunto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F0 0 es \Incluye una línea de tema.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F3 0 es Saludo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F7 0 es \Incluye un saludo. Seleccione el saludo del cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FA 0 es Frase de despedida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FE 0 es \Incluye un saludo. Seleccione el saludo en el cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10601 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10605 0 es \Incluye un pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3148491 1 0 es \Ir a Asistente para faxes - Remitente y destinatario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help tit 0 es Asistente para faxes - Remitente y destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 es \Asistente para faxes - Remitente y destinatario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3150808 2 0 es \Especifica la información de remitente para el fax.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105DE 0 es Usar datos del usuario para remite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E2 0 es \Inserta marcadores de posición para la dirección en la plantilla para fax. Más adelante en el documento de fax, haga clic en el marcador de posición para introducir los datos reales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E5 0 es Nuevo remite 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E9 0 es \Seleccione para introducir los datos de dirección en los siguientes cuadros de texto. Los datos se insertan como texto normal en el documento de fax.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EC 0 es (Campos de datos de dirección) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EF 0 es \Introduzca los datos de la dirección del remitente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105F9 0 es Utilizar marcadores de posición como dirección del destinatario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105FD 0 es \Inserta marcadores de posición para la dirección en la plantilla para fax. Más adelante en el documento de fax, haga clic en el marcador de posición para introducir los datos reales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10600 0 es Use la base de datos de direcciones para combinar correspondencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10604 0 es \Inserta los campos de base de datos para una combinación de correspondencia posterior con el documento de fax.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3154938 21 0 es \Ir a Asistente para faxes - Pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help tit 0 es Asistente para faxes - Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 es \Asistente para faxes - Pie de página\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3155805 2 0 es \Especifica la información del destinatario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105D7 0 es Pie de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DB 0 es \Especifica el texto que se imprimirá en el área del pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DE 0 es Incluir sólo en segunda página y siguientes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E1 0 es \Suprime el pie de página en la primera página de un documento de fax de varias páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E4 0 es Incluir número de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E7 0 es \Imprime un número de página en el área del pie de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3152812 19 0 es \Ir a Asistente para faxes - Nombre y ubicación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help tit 0 es Asistente para faxes - Nombre y ubicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 es \Asistente para faxes - Nombre y ubicación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3155552 2 0 es \Define los elementos que se deben incluir en el fax; como la fecha y el asunto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105D7 0 es Nombre de la plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DB 0 es \Escriba el nombre de la plantilla para fax.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DE 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E2 0 es \Haga clic o seleccione la ruta completa, incluido el nombre de archivo de la plantilla para fax.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E5 0 es Crear un fax a partir de esta plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E9 0 es \Crea y guarda la plantilla para fax; a continuación, abre un nuevo documento de fax basado en dicha plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105EC 0 es Hacer modificaciones manuales en esta plantilla para fax 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105F0 0 es \Crea y guarda la plantilla para fax; a continuación, abre la plantilla para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3151119 35 0 es \Ir a Asistente para faxes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para agendas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help bm_id3149031 0 es \asistente;agendas\\agendas;asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 es AutoPiloto para agenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147102 2 0 es \\Inicia el Piloto automático para ayudarle a crear una plantilla de agenda.\\ Puede utilizar una agenda para especificar los temas que se deben tratar en conferencias y reuniones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156414 3 0 es $[officename] tiene una plantilla de muestra para agendas que se puede modificar para adaptarla a los requisitos de cada cual. El asistente brinda numerosas opciones de diseño y distribución para poder crear plantillas de documento. En la vista previa se puede obtener una idea del aspecto que tendrá la agenda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147571 4 0 es En dicho diálogo, durante el proceso de edición, puede anular una selección o saltarse algunos pasos. Si se salta un paso, el AutoPiloto utiliza los parámetros predeterminados actuales. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 es << Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149177 6 0 es Vuelve a las selecciones efectuadas en la página anterior. La configuración actual seguirá activa. Este botón se activa únicamente a partir de la segunda página. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3155391 7 0 es Siguiente >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156426 8 0 es El AutoPiloto utiliza las configuraciones actuales del diálogo y presenta las opciones seleccionables del paso siguiente. Este botón no puede verse en la última página del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3145382 9 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156346 10 0 es El AutoPiloto crea, con la ayuda de la selección que ha efectuado, una plantilla nueva y la guarda en el disco duro. A partir de la plantilla recién creada, $[officename] crea un documento denominado "sin nombre X" (donde X es un número consecutivo) y lo muestra en el área de trabajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149235 13 0 es $[officename] guarda la configuración actual del AutoPiloto correspondiente al tipo de plantilla usada y la utiliza como configuración predeterminada al volver a activar el AutoPiloto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help tit 0 es Asistente para agendas - Página 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 es \AutoPiloto Agenda - Ficha 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3152594 2 0 es \Especifica un estilo para la agenda y asigna un título.\ También puede insertarse un logotipo en el título. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105D7 0 es Diseño de la página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DB 0 es \Seleccione el diseño de la página en el cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DE 0 es Incluir formulario para grabar minutos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105E2 0 es \Imprime una página en la que puede escribir los minutos durante la reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3153087 23 0 es \Avanzar al asistente de Agenda - Información general\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help tit 0 es Asistente de Agenda - Información general 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 es \Asistente de agenda - Información general\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3150616 2 0 es \Especifica la fecha, hora y lugar de la reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3153748 5 0 es Fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3153311 6 0 es \Especifica la fecha de la reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3154749 7 0 es Hora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3166460 8 0 es \Especifica la hora de la reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10625 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10629 0 es \Especifica el título de la reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150355 9 0 es Indique por favor el lugar de su reunión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3159400 10 0 es \Especifica el lugar de la reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3148946 21 0 es \Avanzar al asistente de agenda - Encabezados que incluir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help tit 0 es Asistente de agenda - Encabezados que incluir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 es \Asistente de agenda - Encabezados por incluir\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 es \En la tercera pantalla debe especificar los nombres debe contener la agenda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DA 0 es Tipo de reunión 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DE 0 es \Especifica si se imprimirá la línea de tipo de reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E1 0 es Leer los siguientes documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E5 0 es \Especifica si se imprimirá una línea Leer los siguientes documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E8 0 es Documentación necesaria 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EC 0 es \Especifica si se imprimirá la línea Documentación necesaria.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EF 0 es Notas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105F3 0 es \Especifica si se imprimirá una línea Notas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3163802 5 0 es \Avanzar a AutoPiloto Agenda - Ficha 4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help tit 0 es Asistente para agendas - Página 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 es \AutoPiloto Agenda - Ficha 4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3152363 2 0 es \Especifica los nombres a ser impresos en la agenda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DA 0 es Reunión convocada por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DE 0 es \Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar la persona que ha convocado la reunión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E1 0 es Presidente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E5 0 es \Especifica si imprimirá una línea para entrar el presidente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E8 0 es Secretario de Acta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EC 0 es \Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar el secretario de acto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EF 0 es Moderador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F3 0 es \Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los moderadores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F6 0 es Asistentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FA 0 es \Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los asistentes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FD 0 es Observadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10601 0 es \Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los observadores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10604 0 es Personal de la facilidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10608 0 es \Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los personal de la facilidad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3150275 9 0 es \Ir al asistente de agenda - Puntos de la agenda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help tit 0 es Asistente de agenda - Puntos de la agenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 es \Asistente de agenda - Puntos de la agenda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3147143 2 0 es \Determina el nombre y la carpeta del documento y de la plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105D7 0 es Temas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DA 0 es \Escriba los temas de la agenda. Utilice los botones Desplazar hacia arriba y Desplazar hacia abajo para ordenar los temas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DD 0 es Insertar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E0 0 es \Inserta una nueva fila de tema vacía encima de la fila actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E3 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E6 0 es \Quita la fila de tema actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E9 0 es Desplazar hacia arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EC 0 es \Mueve hacia arriba la fila de tema actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EF 0 es Desplazar hacia abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105F2 0 es \Mueve hacia abajo la fila de tema actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3146798 1 0 es \Avanzar al asistente de agenda - Nombre y ubicación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help tit 0 es Asistente de agenda - Nombre y ubicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 es \Asistente de agenda - Nombre y ubicación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_id3147102 2 0 es \Elija el título y localización para una plantilla de agenda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DA 0 es Título de plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DE 0 es \Especifica el nombre de la plantilla para agenda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E1 0 es Ruta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E5 0 es \Especifica la ruta completa, incluido el nombre de archivo de la plantilla para agenda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E8 0 es Crear una agenda a partir de esta plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EC 0 es \Crea y guarda la plantilla para agenda; a continuación, abre un nuevo documento de agenda basado en dicha plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EF 0 es Hacer modificaciones manuales en esta plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F3 0 es \Crea y guarda la plantilla para agenda; a continuación, abre la plantilla para editarla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F6 0 es \Ir a Asistente para agendas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para presentaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help bm_id3159224 0 es \asistentes;presentaciones\\presentaciones;asistentes\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 es \Asistente para presentaciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156027 2 0 es \\Use el asistente para crear una presentación de forma interactiva. Las plantillas de ejemplo se pueden modificar para ajustarlas a requisitos concretos.\\ El asistente guía paso a paso por los elementos de diseño y proporciona distintas opciones de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3154289 11 0 es El asistente de la presentación se inicia automáticamente al abrir una presentación nueva. Puede desactivar esta función seleccionando \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Herramientas - Opciones\\ - \%PRODUCTNAME Impress - General\\y deseleccionar la casilla \Iniciar con asistente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3166410 3 0 es En cada página del asistente se pueden modificar, deshacer u omitir los pasos de edición. Si prescinde de una de las páginas, el asistente emplea la configuración predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159269 4 0 es << Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3150504 5 0 es \Vuelve al paso anterior sin borrar la configuración actual.\ Sólo puede seleccionar este botón después del segundo paso de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3153349 6 0 es Continuar >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156307 7 0 es \Acepta la configuración nueva y pasa a la página siguiente.\ Este botón no se podrá seleccionar en el último paso de la edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3156327 8 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3153087 9 0 es El asistente crea un documento a partir de la configuración que se especifica. Posteriormente, se puede asignar un nombre al documento y guardarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3149656 10 0 es $[officename] guarda la configuración actual del asistente y la utiliza como predeterminada cuando se vuelva a abrir el asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help tit 0 es Asistente para presentaciones - Página 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155320 1 0 es \Asistente para presentaciones - Página 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3152594 14 0 es \Especifica el tipo de presentación y permite seleccionar una plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3145090 15 0 es Tipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153684 23 0 es En este área puede determinar el tipo de presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153527 16 0 es Presentación vacía 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3149388 24 0 es \Crea una presentación (vacía).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3147008 17 0 es De plantilla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3154318 25 0 es \Abre un cuadro de lista que contiene varias presentaciones modificables.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153662 18 0 es Abrir una presentación existente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3147275 26 0 es \Muestra una lista de las presentaciones creadas anteriormente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_idN1067B 0 es \Haga clic en \Abrir\ para ver en pantalla un diálogo de selección de archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3149763 19 0 es Enumera áreas de plantilla (sólo disponible cuando se selecciona la opción A partir de plantilla) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150503 27 0 es \Muestra las áreas de plantilla disponibles para presentaciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153349 20 0 es Enumera presentaciones (sólo disponible cuando se selecciona la opción Abrir una presentación existente) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3145317 28 0 es \Enumera las presentaciones que se han creado y guardado en el directorio de plantillas que se especifica en \Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Rutas\. Para editar el diseño y el formato de una presentación mediante el asistente, seleccione la presentación y haga clic en \Siguiente\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155388 21 0 es Previsualización 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150256 29 0 es \Especifica que las plantillas se muestren en la ventana de vista previa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153561 22 0 es No mostrar más este diálogo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153061 30 0 es \Especifica que sólo desea que se inicie el asistente si se solicita explícitamente mediante \Archivo - Asistentes - Presentación\.\ Este campo sólo es visible al crear una presentación mediante \Archivo - Nuevo - Presentación\. También se puede especificar si se desea mostrar el diálogo mediante la casilla de verificación \Iniciar con asistente\ en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - %PRODUCTNAME Impress - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3159414 13 0 es Ir al \Asistente, página 2\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help tit 0 es Asistente para presentaciones - Página 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 es \Asistente para presentaciones - Página 2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156027 19 0 es Selecciona el medio y el fondo de la presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153749 20 0 es Elija un estilo de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155338 26 0 es \Permite seleccionar un diseño de diapositiva para la presentación que se ha seleccionado en la página 1 del asistente.\ En el cuadro de lista superior, hay disponibles tres tipos de diseño de diapositiva (Educación, Fondos de presentación y Presentaciones). En el cuadro de lista inferior, se puede seleccionar una de las plantillas para la presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3149177 21 0 es Elija un medio de salida 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153681 32 0 es Original 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156347 33 0 es \Utiliza el formato de página original de la plantilla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3147653 23 0 es Transparencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153032 30 0 es \Crea una presentación para ser utilizada en un proyector de transparencias.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148685 24 0 es Papel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155419 31 0 es \Crea una presentación que puede ser impresa en papel.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148491 25 0 es Pantalla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3145119 28 0 es \Esta opción elabora la presentación con una proporción de página de 4x3, como un monitor de ordenador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3154898 22 0 es Diapositiva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153821 29 0 es \Esta opción elabora la presentación con una proporción de página de 36x24, como una diapositiva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155388 12 0 es Continue to \Asistente para presentaciones - Página 3\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help tit 0 es Asistente para presentaciones - Página 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153323 21 0 es \Asistente para presentaciones- Página 3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3159201 2 0 es Elija un cambio de diapositiva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145669 3 0 es \Asigna efectos especiales a la presentación y determina la velocidad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147088 4 0 es Efecto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153683 5 0 es \Especifica un efecto para el presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153346 6 0 es Velocidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153311 7 0 es \Determina la velocidad del efecto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147275 8 0 es Seleccione el tipo de presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153662 9 0 es Determina la velocidad de la presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150984 22 0 es Los parámetros de configuración se pueden cambiar más adelante en el menú \Presentación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3149784 10 0 es Estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150503 11 0 es \La opción \Preseleccionada\ ejecuta la presentación como una de pantalla completa con la velocidad especificada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3149578 13 0 es \Ejecuta la presentación automáticamente, y vuelve arrancarlo después de una interrupción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3150085 14 0 es Duración página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153562 15 0 es \Defina la duración de cada página de la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3155922 16 0 es Duración pausa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153061 17 0 es \Defina la pausa entre cada presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3148946 18 0 es Mostrar logotipo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145068 19 0 es \Specifica si se despliegue el logotipo de $[officename] durante la pausa entre cada presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3151054 20 0 es Haga clic aquí para continuar con la \página 4 del Asistente para presentaciones\. El asistente se cierra aquí si en la página 1 ha seleccionado la opción "Presentación vacía". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help tit 0 es Asistente para presentaciones - Página 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 es \Asistente para presentaciones, - Página 4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3150247 28 0 es Puede especificar el nombre de la empresa, el tema de la presentación y las ideas básicas que desee tratar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3147571 29 0 es Indique las ideas básicas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3153345 30 0 es ¿Cuál es su nombre o el nombre de su empresa? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149182 34 0 es \Especifica su nombre y el nombre de su empresa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3156410 31 0 es ¿Cuál es la temática de su presentación? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149177 35 0 es \Especifica el tema de la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3146797 32 0 es ¿Otras ideas a presentar? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149398 36 0 es \Utilice este campo para indicar ideas adicionales que desee tratar más adelante en la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3157909 11 0 es Continue to \Asistente para presentaciones, - Página 5\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help tit 0 es Asistente para presentaciones - Página 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 es \Asistente para presentaciones, - Página 5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150247 18 0 es Se puede determinar qué páginas se deben incluir en la presentación creada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3150178 19 0 es Seleccione las páginas que desee 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3155552 21 0 es En el campo de la lista verá todas las páginas que pertenecen a la plantilla de presentación seleccionada. Todas las páginas que tengan marcada la casilla de verificación que hay junto a su nombre se incluirán en la presentación que se cree. Si no desea incluir una página determinada, desmarque la casilla de verificación que hay junto a su nombre. Haga clic en el signo más (+) que hay junto al nombre de página para mostrar sus subelementos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3149346 20 0 es Crear resumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150774 22 0 es \Crea un resumen del contenido de la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3156426 23 0 es Volver a la página de inicio del\Asistente para presentaciones\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help bm_id9834894 0 es \formularios;asistentes\\asistentes;formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 es Asistente para formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3150247 2 0 es \\Activa el asistente para crear formularios.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3152801 3 0 es Seleccione las propiedades del formulario mediante este proceso: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_idN10686 0 es \Haga clic para crear el formulario sin pasar a otras páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Elija una base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 es \Asistente para formularios - Elija una base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 es \En esta página del \Asistente para formularios\, puede especificar la tabla o consulta que debe crear el formulario, así como los campos que debe tener.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153750 5 0 es Tabla o consulta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3147399 6 0 es \Especifica la tabla o consulta para la que se va a crear el formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153527 8 0 es Campos existentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149095 9 0 es \Lista los nombres de los campos de base de datos en la tabla o consulta seleccionadas.\ Para seleccionar un campo, pulse en él; si desea seleccionar varios campos, pulse la tecla Shift o \ \Command\ \Ctrl\ \ mientras pulsa en los campos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3150443 10 0 es > 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3148538 11 0 es \Da clic para mover en los siguientes campo(s) a la caja que esta flecha esta apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3154142 12 0 es >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3145121 13 0 es \Da clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155419 14 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149763 15 0 es \Da clic para mover los campos seleccionado a la caja donde la flecha este apuntando..\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3159399 16 0 es << 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156329 17 0 es \Haz clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074A 0 es ^ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074E 0 es \Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10751 0 es v 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10755 0 es \Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3147618 18 0 es Campos de la forma 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156194 19 0 es \Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 es \Más información sobre Asistente para formularios - Ver\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Configurar un subformulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para formularios - Configurar un subformulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifique si desea utilizar un subformulario e introducir sus propiedades. Un subformulario es un formulario que se inserta en otro formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10556 0 es Agregar subformulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105B4 0 es \Seleccione para agregar un subformulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055A 0 es Subformulario basado en relación existente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105C5 0 es \Haga clic para agregar un subformulario basado en una relación existente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055E 0 es ¿Qué relación desea agregar? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D2 0 es \Seleccione la relación en la que se basa el subformulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D1 0 es Subformulario basado en selección manual de campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105DF 0 es \Haga clic para agregar un subformulario basado en una selección manual de campos. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105E2 0 es \Asistente para formularios - Agregar campos de subformulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Agregar campos de subformulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10546 0 es \Asistente para formularios - Agregar campos de subformulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10556 0 es Especifique la tabla o consulta que necesite para crear el subformulario, y los campos que desee incluir en él. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10559 0 es Tablas o consultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN1055D 0 es \Especifica la tabla o la consulta para la que se va a crear el subformulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10590 0 es Campos del subformulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10594 0 es \Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo subformulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10597 0 es \Asistente para formularios - Obtener campos combinados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Obtener campos combinados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para formularios - Obtener campos combinados\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10553 0 es Si en el paso 2 ha seleccionado configurar un subformulario basado en la selección manual de campos , puede elegir los campos combinados en esta página del asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10556 0 es Primer campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B4 0 es \Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B9 0 es Primer campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105BF 0 es \Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105CE 0 es Segundo campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D2 0 es \Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D5 0 es Segundo campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D9 0 es \Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105DC 0 es Tercer campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E0 0 es \Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E3 0 es Tercer campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E7 0 es \Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EA 0 es Cuarto campo de subformulario combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EE 0 es \Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F1 0 es Cuarto campo de formulario principal combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F5 0 es \Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F8 0 es \Asistente para formularios - Organizar campos de control\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Selección del diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 es \Asistente para formularios - Selección del diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153539 2 0 es En esta página del Asistente se puede seleccionar el diseño del formulario creado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3150791 27 0 es Orientación de los campos de etiquetas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153379 28 0 es Izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3151210 29 0 es \Los campos se presentan alineados a la izquierda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3149169 30 0 es Derecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3148672 31 0 es \Los campos se presentan alineados a la derecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153682 3 0 es Ajuste de los campos de la base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 es En columnas - Etiquetas a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3149388 10 0 es \Alinea los campos de la base de datos en forma de columnas, con las etiquetas a la izquierda de los campos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3145345 5 0 es En columnas - Etiquetas arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3150355 11 0 es \Alinea los campos de la base de datos en forma de columnas con las etiquetas encima de los campos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3147209 16 0 es Como hoja de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153824 17 0 es \Alinea los campos de la base de datos de forma tabular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3154897 8 0 es En bloques - Etiquetas arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3155421 14 0 es \Coloca las etiquetas encima de los datos correspondientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106C9 0 es Disposición del subformulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D5 0 es En columnas - Etiquetas a la izquierda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D9 0 es \Alinea los campos de la base de datos a lo largo de la columna con las etiquetas a la izquierda de los campos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106DC 0 es En columnas - Etiquetas arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E0 0 es \Alinea los campos de la base de datos a lo largo de la columna con las etiquetas encima del campo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E3 0 es Como hoja de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E7 0 es \Alinea los campos de la base de datos de un formulario tabular.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EA 0 es En bloques - Etiquetas arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EE 0 es \Organiza las etiquetas encima de los datos correspondientes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106F3 0 es \Asistente para formularios - Establecer entrada de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Establecer entrada de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para formularios - Establecer entrada de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifica el modo de manejo de datos para el nuevo formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10558 0 es El formulario sólo se emplea para introducir datos nuevos. No se mostrarán los datos introducidos anteriormente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105B6 0 es \Crea un formulario que sólo se puede utilizar para introducir datos nuevos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105BB 0 es El formulario mostrará todos los datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105C1 0 es \Crea un formulario que se puede utilizar para mostrar los datos existentes e introducir datos nuevos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN1055C 0 es No permitir la modificación de los datos existentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DA 0 es \Seleccione para desactivar la edición de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DD 0 es No permitir el borrado de los datos existentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E3 0 es \Seleccione para desactivar el borrado de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E6 0 es No permitir la adición de datos nuevos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105EC 0 es \Seleccione para desactivar la adición de datos nuevos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E4 0 es \Asistente para formularios - Aplicar estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Aplicar estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para formularios - Aplicar estilos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10553 0 es Especifica el estilo del formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10556 0 es Aplicar estilos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Especifica el estilo de página para el formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055D 0 es Bordes de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10561 0 es \Especifica el estilo de borde del campo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10564 0 es Sin borde 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10568 0 es \Especifica que los campos no tengan bordes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056B 0 es 3D 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056F 0 es \Especifica que los bordes del campo sean en 3D.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10572 0 es Plano 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10576 0 es \Especifica que los bordes del campo sean planos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10579 0 es \Asistente para formularios - Establecer nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help tit 0 es Asistente para formularios - Establecer nombre 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10543 0 es \Asistente para formularios - Establecer nombre\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10553 0 es \Especifica el nombre del formulario y cómo continuar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10556 0 es Nombre del formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Especifica el nombre del formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055D 0 es Trabajar con el formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105C5 0 es \Guarda el formulario y lo abre como documento de formulario para introducir y visualizar datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10563 0 es Modificar el formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105D2 0 es \Guarda el formulario y lo abre en modo de edición para cambiar el diseño.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10569 0 es \Asistente para formularios\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 es Asistente para informes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3145071 1 0 es \\Activa el Asistente para crear informes.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3152780 2 0 es \Seleccionar las propiedades del informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help tit 0 es Asistente para informes - Selección de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3155599 19 0 es \Asistente para informes - Selección de campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150476 1 0 es \Especifica la tabla o la consulta para la que se crea el informe, así como los campos que se desea incluir en el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 es Tablas o consultas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147043 5 0 es \Seleccione la tabla o la consulta para la que se va a crear el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147008 6 0 es Campos disponibles 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3155338 7 0 es \Muestra los nombres de los campos de la base de datos en la tabla o consulta que se ha seleccionado.\ Haga clic para seleccionar un campo, o pulse la tecla Shift o \\Comando\\Ctrl\\ mientras hace clic para seleccionar multiples campos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153031 8 0 es Campos del informe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147275 9 0 es \Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147209 10 0 es > 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3152350 11 0 es \Da clic para mover los campos seleccionados a la caja donde las flechas estan apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3159269 12 0 es >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3149784 13 0 es \Da clic para mover todos los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153146 14 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150275 15 0 es \Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3149233 16 0 es << 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150084 17 0 es \Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3145609 18 0 es \Más acerca del Asistente para informes - Etiquetaje de los campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help tit 0 es Asistente para informes - Etiquetaje de los campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 es \Asistente para informes - Etiquetaje de los campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3147102 2 0 es \Especifica la forma de etiquetar los campos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3155805 3 0 es Lista de campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3150774 4 0 es \Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3153748 5 0 es \Más acerca del Asistente para informes - Agrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help tit 0 es Asistente para informes - Agrupar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3147000 7 0 es \Asistente para informes - Agrupar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3163829 1 0 es Los registros se pueden agrupar a partir de los valores de uno o más campos. \Seleccione los campos por los que se agrupa el informe resultante. En un informe se pueden agrupar cuatro campos como máximo.\ Si se agrupa más de un campo, $[officename] anida los grupos en función de su nivel de grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3149760 2 0 es Campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155805 8 0 es \Enumera los campos seleccionados en la página anterior del Asistente. Para agrupar los informes por un campo, seleccione el nombre de éste y haga clic en el botón \>\. Puede seleccionar un máximo de cuatro niveles de agrupación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3155552 3 0 es Agrupaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155892 9 0 es \Enumera los campos por los que se agrupa el informe. Para quitar un nivel de agrupación, seleccione el nombre del campo y haga clic en el botón \<\. Puede seleccionar un máximo de cuatro niveles de agrupación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154289 4 0 es > 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3157958 10 0 es \Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 es < 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3149811 11 0 es \Haz clic para mover los campos seleccionados a la caja donde la flecha esta apuntando.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3150355 6 0 es \Más acerca del Asistente para informes - Opciones de ordenación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help tit 0 es Asistente para informe - Opciones de ordenación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 es \Asistente para informes - Opciones de ordenación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3148520 2 0 es \Seleccione los campos por los que se debe ordenar el informe. Los campos se pueden ordenar en un máximo de cuatro niveles; cada uno de ellos puede ser ascendente o descendente. Los campos agrupados sólo se pueden ordenar dentro de cada grupo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3149205 3 0 es Ordenar según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155555 7 0 es \Seleccione el primer campo por el que se debe clasificar el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 es Después según 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3149182 8 0 es \Seleccione un campo adicional por el que se debe clasificar el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3146957 5 0 es Ascendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155338 9 0 es \Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico ascendente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3147653 6 0 es Descendente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156113 10 0 es \Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico descendente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156329 11 0 es \Más acerca de Asistente para informes - Selección del diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help tit 0 es Asistente para informe - Selección del diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3148668 7 0 es \Asistente para informes - Selección del diseño\> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154894 1 0 es \Seleccione el diseño entre distintas plantillas y estilos, y elija una orientación de página horizontal o vertical.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145345 3 0 es Diseño de los datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3153681 9 0 es \Define un conjunto de estilos para el informe. Los estilos asignan tipos de letra, sangrías, fondos de tabla, etcétera.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145071 4 0 es Diseño de los encabezamientos y pies de página 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3152551 10 0 es \Define un diseño de página para el informe. Los diseños de página se cargan a partir de archivos de plantillas, que asignan un encabezado, un pie y un fondo de página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 es Orientación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154749 12 0 es Elija la orientación de la página para el informe. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3156347 5 0 es Horizontal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3145382 13 0 es \Selecciona una página con orientación horizontal para el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3149233 6 0 es Vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154285 14 0 es \Selecciona una página con orientación vertical para el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3148491 15 0 es \Más acerca de Asistente para informes - Crear informe\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help tit 0 es Asistente para informes - Crear informe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3156211 11 0 es \Asistente para informes - Crear informe\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3159224 1 0 es \El informe se puede crear como estático o dinámico. Si se abre un informe dinámico, se muestra con el contenido actual. Si se abre un informe estático, siempre muestra el mismo contenido del momento en que se creó.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 2 0 es Título del informe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156136 8 0 es \Especifica el título que se imprime en la línea del título de cada página.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3157910 7 0 es Informe estático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3149580 17 0 es \Guarda el informe como informe estático. Si se abre un informe estático, siempre muestra los datos a partir del momento en que se creó el informe.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3154751 2 0 es Informe dinámico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3155805 12 0 es \Guarda el informe como plantilla. Si se abre un informe dinámico, se muestra con el contenido actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 es Modificar diseño de informe 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3163802 15 0 es \Si hace clic en \Finalizar\, el informe se guarda y se abre para editarse.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 6 0 es Crear informe ahora 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156194 16 0 es \Si hace clic en \Finalizar\, el informe se guarda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help tit 0 es Exportación de HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 es Exportación HTML 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 es \Determina la configuración para la publicación de documentos de $[officename] Draw o de $[officename] Impress en formato HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3155391 10 0 es Las páginas mostradas varían en función de las opciones seleccionadas en la segunda página del Asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3146797 3 0 es << Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3150444 4 0 es \Vuelve a las selecciones efectuadas en la página anterior.\ La configuración actual sigue guardada. Se puede seleccionar este botón a partir del segundo paso de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 es Continuar >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3147574 6 0 es \Guarda la configuración actual y pasa a la página siguiente.\ Este botón se desactiva en la última página del diálogo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157909 8 0 es \Crear nuevas documentos según los selecciones y guarda los documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3154897 9 0 es $[officename] guarda la configuración actual del Asistente y la utiliza como configuración predeterminada cuando se vuelva a abrir el Asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help tit 0 es Exportación HTML - Página 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 es \Exportación HTML ficha 1\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3163829 2 0 es En la primera página se selecciona un diseño existente o se crea uno nuevo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152363 14 0 es La configuración de exportación seleccionada se guardará automáticamente como diseño para otras exportaciones. Se puede especificar el nombre del diseño después de pulsar en \Crear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3151226 12 0 es Asignar diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152801 13 0 es En este área puede comenzar con la creación de un nuevo diseño, seleccionar uno existente o eliminarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3147291 3 0 es Si borra un diseño, sólo se borra la información del diseño en el Asistente. Esta acción no borra un archivo de exportación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 es Nuevo diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3149827 5 0 es \Crea un diseño en las páginas siguientes del Asistente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3149388 6 0 es Diseño existente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3155535 7 0 es \Carga un diseño de la lista de diseños que se utilizará como configuración inicial en las páginas siguientes del Asistente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3152996 8 0 es Lista de diseños 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3153031 9 0 es \Muestra todos los diseños.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3154514 10 0 es Borrar el diseño seleccionado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3148473 11 0 es \Borra el diseño seleccionado de la lista de diseños.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help tit 0 es Exportación HTML - Página 2 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help bm_id3149233 0 es \exportar modo de kiosko \\HTML; presentación en vivo\\presentación en vivo en el Internet\\mostrando;presentación en vivo en Internet\\presentación en vivo en Internet\\Internet; presentationes\\Exportar WebCast\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 es \Exportación HTML Ficha 2\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154094 2 0 es Determina el tipo de publicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151330 73 0 es Se puede especificar si se desea incluir marcos, un título o mostrar las notas de presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 es Tipo de publicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154751 10 0 es Define la configuración básica de la exportación que se pretende efectuar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147399 3 0 es Formato HTML estándar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147088 4 0 es \Crea páginas HTML estándar a partir de páginas exportadas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 es HTML estándar con frames 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154824 6 0 es \Crea páginas HTML estándar con marcos. La página exportada se sitúa en el marco principal y en el marco de la izquierda se muestra un índice con hipervínculos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 es Crear portada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 es \Crea una portada para el documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3163804 13 0 es \\Muestra notas \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157909 14 0 es \Especifica que también se muestren las notas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156117 15 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149233 16 0 es \Crea una presentación HTML predeterminada en forma de presentación de quiosco, en que las diapositivas avanzan automáticamente tras un período de tiempo especificado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3155421 17 0 es Como indicado en el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150275 18 0 es \La transición de diapositivas depende del intervalo que se haya establecido para cada diapositiva de la presentación. Si configura una transición manual de las páginas, la presentación HTML muestra una página nueva si se pulsa cualquier tecla en el teclado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156307 19 0 es Automático 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153126 20 0 es \La transición de páginas se lleva a cabo automáticamente después del período de tiempo especificado y no depende del contenido de la presentación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150503 21 0 es Duración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151245 22 0 es \Define el tiempo que se debe mostrar cada diapositiva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154347 23 0 es Continuo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149655 24 0 es \Reinicia automáticamente la presentación HTML después de que se haya mostrado la última diapositiva.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151054 25 0 es WebCast 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150543 26 0 es \En una exportación tipo Webcast, scripts de automatización con soporte para Perl y ASP.\ Esto permite al presentador (por ejemplo, un presentador en una conferencia telefónica usando sus diapositivas via internet) para cambiar las diapositivas en los navegadores de la audiencia. Encontraras mas información en el \WebCast\ mas adelante en esta sección. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154365 27 0 es Active Server Pages (ASP) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148922 28 0 es \Cuando se selecciona la opción\ ASP \la exportación WebCast crea páginas ASP. Tenga en cuenta que la presentación en HTML sólo la ofrecen servidores web que admitan ASP.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149765 29 0 es Perl 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145174 30 0 es \Empleado por la exportación WebCast para crear páginas HTML y secuencias de comandos Perl.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150868 31 0 es URL para oyentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149203 32 0 es \Especifica el URL (absoluto o relativo) que el usuario debe especificar para ver la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147228 33 0 es URL para la presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156214 34 0 es \Especifica el URL (absoluto o relativo) en el que se ha guardado la presentación HTML creada en el servidor web.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153367 35 0 es URL para scripte Perl 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159255 36 0 es \Especifica el URL (absoluto o relativo) de los comandos Perl generados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150486 37 0 es Más información sobre exportación WebCast 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152578 38 0 es Hay dos opciones posibles para exportar presentaciones de $[officename] Impress mediante la tecnología WebCast: Active Server Pages (ASP) y Perl. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153364 71 0 es En cualquier caso, WebCast precisa de un servidor HTTP que ofrezca la posibilidad de utilizar scripts Perl o ASP. Por consiguiente, la opción de exportación depende del servidor HTTP utilizado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151112 39 0 es WebCast a través de ASP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3159197 40 0 es La exportación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146119 41 0 es Para exportar a ASP, seleccione \Archivo - Exportar\ en un documento de $[officename] Impress. A continuación verá el diálogo \Exportar\, donde se deberá seleccionar como tipo de archivo \Documento HTML\. Una vez que haya seleccionado un directorio e introducido un nombre de archivo, haga clic en \Exportar\. Para exportar como ASP, recomendamos seleccionar un nombre de archivo "secreto" para el archivo HTML (véase más abajo para obtener detalles adicionales). Entonces verá el diálogo \Exportación HTML\. Se escribirán varios archivos en el directorio que acaba de seleccionar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149410 42 0 es El presentador utiliza el nombre de archivo especificado para cambiar las páginas que el público ve. Los archivos de WebCast se pueden guardar localmente o directamente en un servidor HTTP. Más adelante puede transferir por FTP los archivos guardados localmente al servidor HTTP. Tenga en cuenta que WebCast sólo funciona si los archivos se solicitan a través de un servidor HTTP. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157974 43 0 es No utilizar el mismo directorio para dos exportaciones HTML diferentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153157 44 0 es Seleccione \WebCast\ como tipo de edición en la segunda página del Asistente para exportación HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154790 45 0 es En el área de opciones de WebCast, seleccione la opción \Active Server Pages (ASP)\. Ahora puede definir otros parámetros de configuración o iniciar la exportación pulsando el botón \Crear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 es Uso de ASP WebCast 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149910 47 0 es Puede utilizar WebCast desde el momento en que las páginas exportadas sean accesibles desde un servidor HTTP. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154503 48 0 es \Ejemplo\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152375 49 0 es En su ordenador está instalado el servidor Microsoft Internet Information. Como árbol base para sus documentos HTML ha indicado durante la instalación el directorio C:\\Inet\\wwwroot\\conferencia. La URL de su ordenador debe ser http://miservidor.com. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150715 50 0 es Los archivos creados con la exportación los ha guardado en el directorio c:\\Inet\\wwwroot\\conferencia\\. La exportación crea en este directorio un archivo HTML, que p.ej. puede denominarse secreto.htm. Este nombre ya lo ha introducido en el diálogo Guardar (véase más arriba). El conferenciante podrá ahora cargar la exportación HTML introduciendo la URL http://miservidor.com/conferencia/secreto.htm en cualquier navegador HTTP que apoye JavaScript. A través de una serie de campos de formulario podrá modificar la página que se muestra. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159110 51 0 es El público puede ver la presentación seleccionada por el presentador a través del URL http://miservidor.com/presentacion/webcast.asp. No se podrá pasar a otros archivos contenidos en este URL a menos que se conozcan sus nombres. Asegúrese de que el servidor HTTP no muestre el listado del directorio. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153732 52 0 es WebCast a través de Perl 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152999 53 0 es La exportación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146972 54 0 es Para exportar, seleccione \Archivo - Exportar\ en un documento de $[officename] Impress. Se abrirá el diálogo \Exportar\, donde se deberá seleccionar como tipo de archivo \Documento HTML\. Después de seleccionar una carpeta y especificar un nombre de archivo haga clic en \Guardar\. Se abre el \Asistente para exportación HTML\. Se guardan varios archivos en la carpeta seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156362 55 0 es El conferenciante usará posteriormente el nombre de archivo indicado para cambiar las páginas de los oyentes. Como directorio, elija uno vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148432 56 0 es Elija en la segunda ficha del AutoPiloto Exportación HTML \WebCast\ como tipo de publicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149018 57 0 es Active \Perl\ en el área de opciones para WebCast que verá a continuación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154509 58 0 es En el cuadro de texto \URL para los oyentes\ escriba el nombre de archivo del documento HTML que utilizará el público. En \URL para la presentación\ escriba el URL del directorio que utilizará la presentación y, en \URL para scripts Perl\, escriba el URL del directorio de scripts CGI. Ahora se pueden definir más parámetros de configuración en las siguientes páginas del asistente o iniciar el proceso de exportación haciendo clic en el botón \Crear\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3148996 59 0 es Uso de Perl WebCast 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159268 60 0 es Los archivos creados durante la exportación se deben configurar en el servidor HTTP compatible con Perl. Este proceso no puede automatizarse, a causa de la variedad de servidores HTML compatibles con Perl. A continuación se describirá el procedimiento que se debe seguir. Consulte el manual del servidor o pida ayuda a su administrador de red para saber cómo aplicar este procedimiento en su servidor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147340 61 0 es Primero debe desplazar los archivos creados por la importación a los directorios correspondientes en el servidor HTTP. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3155936 62 0 es Desplace todos los archivos con extensión htm, jpg y gif al directorio del servidor HTTP especificado en el cuadro de texto \URL para la presentación\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151014 63 0 es Todos los archivos con extensiones pl y txt deben desplazarse al directorio del servidor HTTP especificado en el cuadro de texto \URL para scripts Perl\. Este directorio debe configurarse de forma que las scripts Perl contenidas en él puedan también ejecutarse mediante una solicitud HTTP. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151250 64 0 es En sistemas UNIX, conceda a los archivos con extensión pl el permiso de ejecutable por parte del servidor HTTP. Normalmente deberá emplear para ello la orden chmod. Los permisos del archivo currpic.txt deben configurarse de forma que el servidor HTTP tenga permiso de escritura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153534 65 0 es Ahora debería estar en condiciones de usar WebCast. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156711 66 0 es \Ejemplo\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147313 67 0 es En este ejemplo dispone de un equipo Linux con un servidor HTTP. El URL del servidor HTTP es http://miservidor.com y el directorio de salida de los documentos HTML es //user/local/http/. Las scripts Perl están en el directorio //user/local/http/cgi-bin/. Escriba secreto.htm como nombre del archivo de exportación y presentacion.htm como \URL para los oyentes\. En el cuadro de texto \URL para la presentación\, escriba http://miservidor.com/presentation/ y, en \URL para scripts Perl\, http://miservidor.com/cgi-bin/. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145792 68 0 es Copie ahora del directorio indicado para la exportación todos los archivos *.htm, *.jpg y *.gif y llévelos al directorio "//user/local/http/conferencia/" en su servidor HTTP. Copie también los archivos con las terminaciones *.pl y *.txt y deposítelos en el directorio "//user/local/http/cgi-bin/". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153920 69 0 es Entre ahora en su servidor como root y vaya al directorio '//user/local/http/cgi-bin/'. Con el comando chmod puede configurar los correspondientes derechos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148479 70 0 es Cuando haya terminado la instalación de los archivos Perl, el conferenciante podrá dar la presentación. Los oyentes podrán asistir a ella con la URL http://miservidor.com/conferencia/conferencia.htm. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help tit 0 es Exportación HTML - Página 3 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153323 27 0 es \Exportación HTML ficha 3\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3147102 28 0 es Especifica el tipo de imágenes y la resolución de pantalla de destino. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3155341 11 0 es Guardar imágenes como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3157909 12 0 es Determina el formato de la imagen. Se puede también definir el valor de compresión para la exportación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id2298959 0 es PNG - Formato Gráfica Portable de Redes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id4653767 0 es \Los archivos están exportado como archivos PNG. Archivos PNG están comprimido sin perdida de datos, y puede contener más de 256 colores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3147618 13 0 es GIF - Graphics Interchange-Format 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154860 14 0 es \Los archivos están exportado como archivos GIF. Archivos GIF están comprimido sin perdida de datos, y tiene un máximo de 256 colores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 es JPG - Formato de archivo comprimido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153665 16 0 es \Los archivos están exportado con archivos JPEG. Archivos JPEG están comprimido, con compresión ajustables y puede contener más que 256 colores.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3149763 17 0 es Calidad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3151384 18 0 es \Especifica el factor de compresión de un gráfica JPEG. Un valor de 100% ofrece la mejor calidad para un rango de datos amplio. El factor de 25% indica archivos pequeños con calidad inferior de imagenes.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3148552 19 0 es Resolución del monitor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3148947 20 0 es Define la resolución de la pantalla destino. En función de la resolución seleccionada, la imagen se mostrará con un tamaño reducido. Puede especificar una reducción de hasta un 80% respecto del tamaño original. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3152361 21 0 es Resolución baja (640x480 píxeles) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153380 22 0 es \Seleccione la resolución baja para mantener un tamaño de archivo reducido, incluso en presentaciones con muchas páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153361 23 0 es Resolución media (800x600 píxeles) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154686 24 0 es \Seleccione la resolución media para una presentación de tamaño mediano.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153968 25 0 es Resolución alta (1024x768 píxeles) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3149810 26 0 es \Seleccione una resolución alta para una presentación de alta calidad.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154946 31 0 es Exportar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3151381 29 0 es Exportar sonidos durante la transición de diapositivas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3150449 30 0 es \Especifica que se exporten los archivos de sonido definidos como efectos de transición de las páginas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help tit 0 es Exportación HTML - Página 4 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 es \Exportación HTML ficha 4\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3109850 2 0 es Especifica la información que se debe mostrar en la portada de la publicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3149549 19 0 es Puede omitir esta página si deselecciona la opción \Crear portada\, o si selecciona Automático o WebCast, en páginas anteriores del Asistente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155392 15 0 es Informaciones para la portada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155941 3 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3154288 4 0 es \Especifica el nombre del autor de la publicación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 es Dirección electrónica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3166460 6 0 es \Especifica la dirección de correo-e.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147242 7 0 es Su página principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3150355 8 0 es \Especifica la página principal. En la publicación se insertará un hiperenlace.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3150504 9 0 es Otras informaciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3153823 10 0 es \Especifica el texto adicional que debe aparecer en la portada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3153824 17 0 es \ \Enlace a copia de la presentación original\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3147619 18 0 es \ \\Inserta un hiperenlace para descargar una copia del archivo de presentación.\\ \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help tit 0 es Exportación HTML - Página 5 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 es \Exportación HTML ficha 5\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3151100 2 0 es Define un estilo de botón para desplazarse en las páginas de la presentación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155351 9 0 es Esta página no está visible si se ha deseleccionado la casilla de verificación \Crear portada\ o si se ha seleccionado exportación automática o WebCast. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 es Elegir estilo de botones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155805 8 0 es Especifica si se desea insertar botones de navegación en la presentación. También se puede seleccionar el estilo de los botones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3149095 3 0 es Sólo texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3147576 4 0 es \Inserta únicamente hiperenlaces de texto en lugar de botones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3156411 5 0 es Campo de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3153681 6 0 es Muestra los estilos de botón disponibles. Pulse en un estilo de botón para seleccionarlo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help tit 0 es Exportación HTML - Página 6 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 es \Exportación HTML ficha 6\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155934 2 0 es Define los colores para la publicación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150247 28 0 es El formato de texto se obtiene del dibujo o la presentación. Esta página se omite si se deselecciona la casilla de verificación \Crear portada\ o si se selecciona la exportación automática o WebCast. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3152924 21 0 es Elegir colores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153049 22 0 es Determina el esquema de colores y los colores de texto y fondo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3147291 23 0 es Aplicar colores del documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153748 24 0 es \Determina los colores de los estilos utilizados en el documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 es Usar colores del navegador 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155338 26 0 es \Utiliza los colores predeterminados del navegador web del usuario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149388 27 0 es Utilizar esquema de colores personal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149399 6 0 es \Permite definir colores propios para algunos objetos de la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149762 9 0 es \Abre el diálogo \\Color\\, donde se puede seleccionar el color del texto de la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156192 10 0 es Hiperenlace 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3143270 11 0 es \Abre el diálogo \\Color\\, donde se puede seleccionar el color de los hiperenlaces en la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149234 14 0 es Enlace activo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3156152 15 0 es \Abre el diálogo \\Color\\, donde se puede seleccionar el color del vínculo activo en la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3148474 12 0 es Enlace visitado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150670 13 0 es \Abre el diálogo \\Color\\, donde se puede seleccionar el color del vínculo activo visitado en la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 es Fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3159413 20 0 es \Abre el diálogo \\Color\\, donde se puede seleccionar el color de fondo de la presentación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para elementos de grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 es Asistente para elementos de grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3151097 2 0 es El Asistente para elementos de grupo se inicia automáticamente al insertar un \cuadro de grupo\ en un documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3149811 6 0 es \Crea un objeto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help tit 0 es Asistente para elementos de grupo: Datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 es \Asistente para elementos de grupo: Datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154894 2 0 es Especifica qué campos de opción contiene cada marco de grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3153894 3 0 es ¿Qué títulos deben tener los campos de opción? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 es \Especifica las respectivas etiquetas de los campos de opción. La etiqueta del campo de opción se mostrará en el formulario.\ Esta entrada corresponde a la propiedad \Etiqueta\ del campo de opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155805 10 0 es Aceptar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3147008 12 0 es >> 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153345 5 0 es \Confirma la etiqueta actual y copia la etiqueta en la lista \Campos de opción\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154749 6 0 es Indique el título deseado para cada campo de opción del grupo que se vaya a crear y pulse a continuación en el botón con la flecha para incluir el nombre en la lista de los campos de opción. Repita esta acción hasta que estén determinados todos los campos de opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3150443 7 0 es Campos de opción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3152996 8 0 es \Muestra todos los campos de opción que deben incluirse en el marco de grupo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3146949 11 0 es Borrar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153561 13 0 es << 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3159157 9 0 es \Borra de la lista los campos de opción seleccionados.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help tit 0 es Asistente para elementos de grupo: Selección de campo predeterminado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 es \Asistente para elementos de grupos: Selección de campo predeterminado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3144740 2 0 es Especifica que uno de los campos de opción esté seleccionado de forma predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3154094 11 0 es La configuración predeterminada se aceptará si abre el formato en modo de usuario. Estos parámetros determinan la propiedad \Default on\ del campo de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3157896 3 0 es ¿Desea que se seleccione un campo de opción de forma predeterminada? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3149346 4 0 es Especifica si desea establecer la configuración predeterminada del campo de opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 es Sí, el siguiente: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3150774 10 0 es \Especifica que desea que se seleccione un campo de opción de forma predeterminada después de abrir el formulario.\ Elija el campo de opción en el marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 es Listado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3146957 7 0 es \Elija el campo de opción que debe seleccionarse de forma predeterminada al abrir el formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 es No, no debe ser seleccionado ningún campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3163802 9 0 es \Especifica que no desea seleccionar ningún campo de opción de forma predeterminada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help tit 0 es Asistente para elementos de grupo: Valores de campos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 es \Asistente para elementos de grupo: Valores de campos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3151100 2 0 es Asigna un valor de referencia a cada campo de opción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3153323 7 0 es Seleccione un campo de la lista de campos de opción y escriba el \valor de referencia\ correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3152594 3 0 es ¿Qué valor desea asignarle a cada opción? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3152425 4 0 es \Seleccione un número o un texto como valor de referencia para el campo de opción seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 es Campos de opción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3155941 6 0 es \Seleccione el campo de opción al que se le deba asignar el valor referencial.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help tit 0 es Asistente para elementos de grupo: Campo de base de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 es \Asistente para elementos de grupo: Campo de base de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3154094 2 0 es Esta página sólo es visible si el documento está vinculado con una base de datos. Especifica si los valores de referencia deben guardarse en la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153255 12 0 es Indique dónde se deben guardar los \valores de referencia\. Un valor de referencia puede representar el estado actual del marco de grupo en una base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149828 11 0 es Esta página sólo se muestra visible si el documento ya está vinculado con una base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3152551 3 0 es ¿Desea guardar el valor en un campo de base de datos? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 es Sí, en el siguiente campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3156346 6 0 es \Especifica que desea guardar los valores de referencia en una base de datos.\ Los valores se escriben en el campo de datos seleccionado en el cuadro de lista. El cuadro de lista muestra todos los nombres de campo de la tabla de la base de datos al que se vincula el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3145382 7 0 es Listado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149398 8 0 es \Seleccione aquí el campo de datos en el que deban guardarse los valores de referencia.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3153881 9 0 es No, deseo guardar el valor solo en el formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153146 10 0 es \Especifica que desea guardar los valores de referencia sólo en el formulario, no en la base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help tit 0 es Asistente para elementos de grupo: Crear grupo de opciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3143206 1 0 es \Asistente para elementos de grupo: Crear grupo de opciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3154812 2 0 es Especifica una etiqueta para el grupo de opciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3144415 3 0 es ¿Qué título debe tener el grupo de opciones? 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3163829 4 0 es \Especifica la etiqueta para el marco de grupo. La etiqueta del marco de grupo se mostrará en el formulario.\ El texto escrito aquí corresponde a la propiedad \Etiqueta\ del marco de grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help tit 0 es Convertidor de documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3149798 9 0 es Convertidor de documentos del AutoPiloto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3149346 2 0 es \\Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3150775 3 0 es El asistente convierte documentos y plantillas de versiones anteriores, así como documentos de Microsoft Word, Excel y PowerPoint. Los archivos de origen sólo se leen, no se modifican. Los archivos de destino nuevos se guardan con la nueva extensión en la misma carpeta o en una carpeta nueva. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3156410 4 0 es El Asistente para convertidor de documentos contiene las páginas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3154318 7 0 es Convertidor de documentos - Resumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3145313 8 0 es Muestra un resumen en el que se especifica lo que se va a convertir al pulsar \Convertir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help tit 0 es Convertidor de documentos - Página 1 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 es \Primera página del convertidor de documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 es Especifica si se van a convertir documentos de $[officename] o de Microsoft Office, así como el tipo de documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155364 27 0 es $[officename] 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149205 28 0 es \Convierte los antiguos documentos binarios al formato OpenDocument usado por $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153049 29 0 es Documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3145669 30 0 es \Convierte documentos en el formato antiguo de Writer *.sdw en documentos de OpenDocument *.odt.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151226 31 0 es Documentos de hojas de cálculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155391 32 0 es \Convierte documentos del formato antiguo de Calc *.sdc en documentos de OpenDocument *.ods.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3145211 33 0 es Documentos de dibujo/presentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3154289 34 0 es \Convierte documentos del formato antiguo de Draw *.sda en documentos de OpenDocument *.odg, y del formato *.sdd de Impress en documentos *.odp de OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3143267 35 0 es Documentos maestros/Fórmulas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3156114 36 0 es \Convierte documentos del formato antiguo de los documentos maestros de Writer *.sgl en documentos *.odm de OpenDocument, y documentos *.smf de Math en documentos *.odf de OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3166410 37 0 es Microsoft Office 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150771 38 0 es Convierte documentos de Microsoft Office al formato OpenDocument. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 es Documentos Word 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150255 14 0 es \Convierte documentos con el formato *.doc de Microsoft Word en documentos *.odt de OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155421 4 0 es Documentos Excel 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155630 15 0 es \Convierte documentos con el formato *.xls de Microsoft Excel en documentos *.ods de OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 es Documentos PowerPoint 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149786 16 0 es \Convierte documentos con el formato *.ppt de Microsoft PowerPoint en documentos *.odp de OpenDocument.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153088 39 0 es Crear archivo de registros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149797 40 0 es \Crea un archivo de registro en el directorio de trabajo en el que figuran los documentos que se han convertido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149578 26 0 es Acto seguido puede pasar a la pantalla siguiente del \Convertidor de documentos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help tit 0 es Convertidor de documentos, continuación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 es \Páginas siguientes del convertidor de documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3147143 2 0 es Especifica, para cada tipo de plantilla y de documento, el directorio del que se debe leer y el directorio en el que se debe escribir. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3156027 4 0 es Plantillas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153681 14 0 es Determina si se deben convertir las plantillas y cómo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3146957 15 0 es Plantillas de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153345 16 0 es Tenga en cuenta que la etiqueta "Plantillas de texto" puede cambiar, en función de las selecciones efectuadas en la página anterior. Por ejemplo, si se han seleccionado documentos de Microsoft Word, la etiqueta especifica "Word - Plantillas". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149182 17 0 es \Especifica que los plantillas están de ser convertido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153683 18 0 es Incluidos subdirectorios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149811 19 0 es \Indica que los sub-directorios del directorio seleccionado también serán revisado para archivos que concuerdan.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3159269 20 0 es Importar de: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153821 21 0 es \Especifica el directorio que contiene la código fuente. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149732 22 0 es Guardar en: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155449 23 0 es \Especifica el directorio en donde se escriban los archivos de destinación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153126 24 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155388 25 0 es \Abre un dialogo para seleccionar la ruta deseada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149416 26 0 es Documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3159176 27 0 es Determina si se efectúa la conversión de los documentos y cómo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149236 28 0 es Documentos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148564 29 0 es Tenga en cuenta que la etiqueta "Documentos de texto" puede cambiar, en función de las selecciones efectuadas en la página anterior. Por ejemplo, si se han seleccionado documentos de Microsoft Word, la etiqueta especifica "Documentos Word". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148944 30 0 es \Indicar que los documentos están de ser convertido.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3156344 13 0 es Aquí puede regresar a la página principal del \Asistente de Conversión de documentos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help tit 0 es Asistente para el Convertidor de euros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help bm_id3154840 0 es \euro;Asistente para el convertidor de euros\\asistentes;Convertidor de euros\\convertidores;Convertidor de eurosr\\monedas;convertidores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 es Asistente para el Convertidor de euros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149140 2 0 es \\Convierte las cantidades monetarias de los documentos de $[officename] Calc y de los campos y tablas de documentos de $[officename] Writer en euros.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145669 54 0 es La conversión se efectúa únicamente en los archivos cerrados. Es posible, no obstante, utilizar el Convertidor de euros en un documento de $[officename] Calc abierto. En tal caso se abrirá un diálogo independiente. Este diálogo se describe \al final de esta sección\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147275 25 0 es Tenga en cuenta que solo se convertirán las monedas de aquellos estados que hayan introducido el Euro como moneda común. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156152 3 0 es Volumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156155 5 0 es Un documento de $[officename] Calc 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155420 6 0 es \Convertir a un documento de $[officename] Calc.\ Para convertir campos y tablas de $[officename] Writer, primero marcar el casilla \También convertir campos y documentos textos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 es Directorio total 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150670 8 0 es \Convierte todos los documentos y plantillas de $[officename] Calc y $[officename] Writer del directorio seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3149516 9 0 es Monedas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3156002 10 0 es \Especifica la moneda que debe convertirse en euros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150275 11 0 es Directorio fuente / Documento fuente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154898 12 0 es \Indica el directorio o el nombre del documento individual que se debe convertir.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151385 13 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147264 14 0 es \Abre un diálogo para seleccionar el directorio o documento deseado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147560 15 0 es Incluidos los subdirectorios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152771 16 0 es \Especifica si se incluyen todas las subcarpetas del directorio seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150542 55 0 es También convertir campos y tablas en documentos de textos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150398 56 0 es \Convierte las cantidades monetarias que se encuentran en los campos y tablas de los documentos de $[officename] Writer.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148453 59 0 es Los valores del documento de texto que no estén en campos o tablas no se convertirán. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151382 49 0 es Desactivar provisionalmente la protección de la hoja sin preguntar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153192 50 0 es \Especifica que la protección de la hoja se desactivará durante la conversión y se reactivará después. Si la protección de la hoja incluye una contraseña, se abrirá un diálogo para introducirla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147288 17 0 es Directorio destino 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153771 18 0 es \Especifica la carpeta y la ruta donde guardar los archivos convertidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154151 19 0 es \...\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147427 20 0 es \Abre un diálogo en el que se puede seleccionar un directorio para alojar los archivos convertidos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155854 27 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153190 28 0 es \Cierra el Convertidor de euros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154986 29 0 es Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155413 30 0 es \Activa la ayuda del díalogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148616 21 0 es Convertir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150011 22 0 es \Inicia la conversión.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146975 51 0 es Durante la conversión se muestra una página con un mensaje de estado que le informa del progreso de la operación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155308 52 0 es Regresar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153953 53 0 es \Vuelve a la primera página del Convertidor de euros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154640 26 0 es \Si el documento actual es una plantilla o un documento de $[officename] Calc, puede abrir el Convertidor de euros mediante el icono correspondiente de la barra Herramientas.\ Este icono está oculto de forma predeterminada. Para mostrar el icono del Convertidor de euros, haga clic en la flecha que hay al final de la barra Herramientas, seleccione el comando \Botones visibles\ y active el icono \Convertidor de euros\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155415 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149418 31 0 es Convertidor Euro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3144766 32 0 es El diálogo \Convertidor de euros\ contiene las funciones siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148387 33 0 es Documento completo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150113 34 0 es \Convierte el documento completo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3159110 47 0 es Monedas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148834 48 0 es \Especifica la moneda que debe convertirse en euros.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155084 35 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152999 36 0 es En el caso de que no haya seleccionado \Documento completo\ en esta área debe seleccionar las celdas que deben convertirse. En primer lugar seleccione una de las opciones y, a continuación, pulse las entradas correspondientes del campo de la derecha \Estilos\ o \Monedas\. En el documento se muestra el área elegida a modo de selección. Para convertir pulse el botón \Convertir\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153950 37 0 es Estilos de celda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145162 38 0 es \Se convierten todas las celdas con el estilo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3152974 39 0 es Celdas monetarias en hoja activa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154479 40 0 es \Se convierten todas las celdas de moneda de la hoja de cálculo activa.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156276 41 0 es Celdas monetarias en todo el documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146912 42 0 es \Se convierten todas las celdas de moneda del documento activo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155444 43 0 es Área seleccionada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153736 44 0 es \Se convertirán todas las celdas de moneda del área seleccionada antes de llamar al convertidor.\ El formato de todas las celdas debe ser el mismo para poder reconocerlas como rango seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153927 45 0 es Estilos / Áreas de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154756 46 0 es \Muestra los rangos que se deben convertir de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help tit 0 es Origen de datos de direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147285 2 0 es \Fuente de datos de la libreta de direcciones\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3153910 3 0 es \Este Asistente registra una libreta de direcciones como origen de datos en $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3151226 4 0 es También se pueden registrar datos de direcciones y otros orígenes de datos en $[officename] en cualquier momento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3153527 9 0 es Seleccione el tipo de libreta de direcciones externa. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5782036 0 es No todos los tipos están disponibles en todos los sistemas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154288 10 0 es Seamonkey / Firefox 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3145071 11 0 es \Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Mozilla o Seamonkey.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3895382 0 es Thunderbird 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6709494 0 es \Seleccione esta opción si en Thunderbird ya utiliza una libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3149182 12 0 es LDAP Direcciones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 es \Seleccione esta opción si ya dispone de datos de dirección en un servidor LDAP.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3152780 14 0 es Libreta de direcciones Outlook 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3159176 15 0 es \Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Microsoft Outlook (no Outlook Express).\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154860 16 0 es Libreta de direcciones de Windows 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3150254 17 0 es \Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Microsoft Outlook Express.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id9215979 0 es Libreta de direcciones de KDE 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id585650 0 es \Seleccione esta opción si en KDE ya utiliza una libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4791405 0 es Libreta de direcciones de OS X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6873683 0 es \Seleccione esta opción si en OS X ya utiliza una libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4517654 0 es Evolution 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id4368724 0 es \Seleccione esta opción si en Evolution ya utiliza una libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4218268 0 es Evolution LDAP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6269112 0 es \Seleccione esta opción si en Evolution LDAP ya utiliza una libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id8174382 0 es Groupwise 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5294045 0 es \Seleccione esta opción si en Groupwise ya utiliza una libreta de direcciones.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3150976 18 0 es Otras fuentes de datos externas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3156192 19 0 es \Seleccione esta opción para registrar otro origen de datos como libreta de direcciones en $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3145674 21 0 es Cancelar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3154306 20 0 es \Cierra el Asistente sin aplicar cambios.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148943 22 0 es \Regresar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148946 23 0 es \Siguiente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147303 5 0 es Crear 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3149795 6 0 es \Establece la conexión con el origen de datos y cierra el diálogo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help tit 0 es Configuración adicional 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 es \Configuración adicional\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3143281 2 0 es \Permite introducir parámetros de configuración adicionales para datos de direcciones LDAP y otros orígenes de datos externos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 es Configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3153311 4 0 es \Abre un diálogo que permite indicar parámetros de configuración adicionales.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3159233 5 0 es Si seleccionó \LDAP\ en la primera página, verá la página \LDAP\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help tit 0 es Seleccionar tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 es \Seleccionar tabla\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3156211 2 0 es \Especifica una tabla del origen de libreta de direcciones de Seamonkey / Netscape que se utiliza como libreta de direcciones en $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3155150 3 0 es Todas las tablas del primer perfil de usuario se registrarán en $[officename] para esta fuente de datos. Se debe especificar una de ellas para su uso en las plantillas de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3154927 4 0 es Listado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 es \Especifica la tabla que actuará como libreta de direcciones para las plantillas de $[officename].\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3152801 6 0 es Para realizar con posterioridad cambios en las plantillas y documentos, utilice el comando \Editar - Intercambiar base de datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help tit 0 es Nombre de origen de datos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 es \Título de fuentes de datos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3144740 2 0 es \Especifica la ubicación del archivo de libreta de direcciones y el nombre con el que se mostrará el origen de datos en el explorador de orígenes de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105B7 0 es Ubicación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BB 0 es \Especifica la ubicación del archivo de base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BE 0 es Examinar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C2 0 es \Especifica la ubicación utilizando un diálogo de archivo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C5 0 es Hacer que esta libreta de direcciones esté disponible para todos los módulos de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C9 0 es \Registra el archivo de base de datos que se acaba de crear en %PRODUCTNAME. La base de datos se incluirá en la lista de la ventana de origen de datos (F4). Si se desmarca esta casilla de verificación, la base de datos sólo estará disponible abriendo el archivo de base de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 3 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3154673 4 0 es \Especifica el nombre de la fuente de datos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help tit 0 es Asignación de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 es \Asignación de campo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3143284 2 0 es \Abre un diálogo que permite especificar la asignación de campos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 es Asignación de campo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3149549 4 0 es \Abre el diálogo \Plantillas: Asignación de libreta de direcciones\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help tit 0 es Adquirir %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10564 0 es \Adquirir %PRODUCTNAME\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10574 0 es Este asistente aparece para la versión de evaluación de %PRODUCTNAME. Si está utilizando una versión de evaluación de %PRODUCTNAME limitada temporalmente, puede adquirir una licencia en línea. Obtendrá un número de serie que le permitirá disfrutar de una versión completa de %PRODUCTNAME. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10577 0 es En el menú Ayuda puede llamar al asistente cuando lo desee. El asistente se abrirá automáticamente cinco días antes de que caduque el período de evaluación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057A 0 es El asistente conlleva los pasos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057D 0 es Adquirir %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10581 0 es \Ésta es la página de bienvenida del asistente. Si desea adquirir un número de serie en línea, haga clic en el botón. Si ya tiene un número de serie, haga clic en Siguiente para escribir el número en la página siguiente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10590 0 es Obtener número de serie en línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10594 0 es \Haga clic para introducir una página web, en la que puede adquirir un número de serie.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A3 0 es Desbloquear %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A7 0 es \Escriba el número de serie o cópielo y péguelo desde la página web.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105B6 0 es Acuerdo de licencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105BA 0 es \Lea el texto de la licencia desplazando el texto hacia abajo y acepte el acuerdo para seguir desbloqueando. Si no acepta la licencia, el programa no se desbloqueará.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105C9 0 es Datos personales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105CD 0 es \Este paso del asistente aparece cuando el programa de desbloqueo encuentra una versión instalada de %PRODUCTNAME de la que se pueden copiar algunas opciones de usuario a la nueva instalación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105DC 0 es Copiar datos personales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105E0 0 es \Seleccione este cuadro para copiar el nombre de usuario y otros datos de una instalación anterior a la nueva instalación de %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105EF 0 es Resumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105F3 0 es \Ésta es la última página del Asistente para adquirir %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help tit 0 es Asistente para el inicio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1054C 0 es \Asistente para el inicio\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055C 0 es El Asistente para el inicio se abre al iniciar %PRODUCTNAME por primera vez. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055F 0 es El asistente se compone de las páginas siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10562 0 es Bienvenido 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10566 0 es \El Asistente para el inicio permite especificar la configuración de usuario para %PRODUCTNAME. Este asistente sólo se ejecuta una vez.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10575 0 es Licencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10579 0 es \Lee y aceptar el texto de la licencia para continuar. Necesitar desplazarse al fin de la licencia antes que puede seguir. Si rechaza la licencia, la instalación se cancelo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10588 0 es Migración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1058C 0 es \Puede utilizar esta página para importar datos del usuario de una versión de %PRODUCTNAME instalada previamente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1059F 0 es Copiar datos personales 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105A3 0 es \Copia el nombre de usuario y otros datos de una instalación previa de %PRODUCTNAME.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B2 0 es Nombre de usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B6 0 es \El nombre de usuario se utiliza para las propiedades del documento, las plantillas y para grabar los cambios realizados en los documentos. Esta página sólo se muestra si no se encuentra una instalación previa de %PRODUCTNAME en el equipo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105C8 0 es \Introduzca sus datos personales en los cuadros de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1054D 0 es \Asistente para páginas web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1055D 0 es \El Asistente para páginas web permite mantener un sitio web en un servidor de Internet.\El Asistente para páginas web convierte los archivos de una carpeta local al formato web y los carga en el servidor. El asistente también utiliza una de las plantillas que se proporcionan para crear una página de índice que contenga hipervínculos a los archivos cargados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN105C4 0 es El Asistente para páginas web utiliza el protocolo de transferencia de archivos (FTP) para cargar archivos en un servidor. El asistente no se puede utilizar para cargar los archivos si se conecta a Internet mediante un servidor proxy. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN10574 0 es El asistente conlleva los pasos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web: introducción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10544 0 es \Asistente para páginas web: introducción\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10554 0 es \Puede utilizar el Asistente de Internet para mantener páginas web en un servidor.\ También puede cargar configuraciones del Asistente de Internet previamente guardado para mantener una página existente. Estos configuraciones incluye información acerca del directorio local y el servidor FTP. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10557 0 es Elegir configuración del Asistente para páginas web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Seleccione la configuración que desee cargar y haga clic en \Cargar\. Para iniciar el asistente con la configuración predeterminada, seleccione "predeterminado".\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Eliminar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10562 0 es \Borra la configuración seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10565 0 es \Asistente para páginas web: documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web: documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10547 0 es \Asistente para páginas web: documentos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10557 0 es Seleccione los archivos que desee cargar al sitio web. Puede cargar los archivos a un servidor o a un directorio local. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055A 0 es Documentos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055E 0 es \Lista los componentes que desea publicar en el sitio web. El asistente puede convertir documentos de %PRODUCTNAME en HTML, PDF o, en algunas ocasiones, formato Flash antes de cargarlos. Todos los demás archivos se cargan en su formato original.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10561 0 es Agregar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 es \Abre un diálogo donde puede seleccionar los archivos que desea incluir en el sitio web. El orden de la lista determina el orden en que los vínculos al documento son mostrados en la página del índice en el sitio web.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10568 0 es Quitar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1056C 0 es \Quita el archivo seleccionado de la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10577 0 es Exportar a formato de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057B 0 es \Seleccione el formato de archivo al que desee exportar el archivo seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057E 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10582 0 es \Escriba un título para el documento seleccionado. El título aparece como hipervínculo al documento seleccionado en la página de índice del sitio web.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10585 0 es Resumen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10589 0 es \Escriba una descripción para el documento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1058C 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10590 0 es \Escriba el nombre del autor del documento seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10593 0 es \Asistente para páginas web: diseño principal\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web: diseño principal 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10544 0 es \Asistente para páginas web: diseño principal\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10554 0 es Seleccione la plantilla de formato que desee utilizar para el diseño de la página de índice del sitio. La plantilla define el formato de texto y la posición de los elementos en la página. Algunos de los diseños disponibles utilizan marcos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10557 0 es Diseños 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Seleccione el diseño para la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055E 0 es \Asistente para páginas web: detalles del diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web - Detalles del diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10544 0 es \Asistente para páginas web - Detalles del diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10554 0 es Utilice esta página del asistente para personalizar las opciones de diseño para la página de índice de la página web. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10557 0 es Nombre de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Incluye los nombres de archivo de los documentos en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10562 0 es \Incluye la información de resumen de los documentos en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10565 0 es Autor 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10569 0 es \Incluye los nombres de las personas que han creado los documentos en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Fecha de creación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10570 0 es \Incluye las fechas de creación de los documentos en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10573 0 es Fecha de última modificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10577 0 es \Incluye la fecha de la última vez que se modificó un archivo en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057A 0 es Formato de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057E 0 es \Muestra el formato de los archivos en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10581 0 es Icono de formato de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10585 0 es \Muestra el icono del formato de archivo en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10588 0 es Número de páginas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058C 0 es \Muestra el número de páginas en el sitio en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058F 0 es Tamaño en KB 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10593 0 es \Muestra el tamaño de archivo en kilobytes en la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10596 0 es Optimizar el diseño para la resolución de pantalla: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059A 0 es 640x480 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059E 0 es \Optimiza la página web para una resolución de pantalla de 640x480 píxeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A1 0 es 800x600 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A5 0 es \Optimiza la página web para una resolución de pantalla de 800x600 píxeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A8 0 es 1024x768 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AC 0 es \Optimiza la página web para una resolución de pantalla de 1024x768 píxeles.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AF 0 es \Asistente para páginas web - Diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web - Diseño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10544 0 es \Asistente para páginas web - Diseño\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10554 0 es Seleccione un estilo para la página de índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10557 0 es Estilo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Seleccione el esquema de color para la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10562 0 es \Seleccione una \imagen de fondo\ para la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10573 0 es Conjunto de iconos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10577 0 es \Seleccione los \iconos\ que desee utilizar para los elemento de navegación de la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10588 0 es \Asistente para páginas web - Información de la página web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help tit 0 es Imágenes de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053A 0 es Imágenes de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053E 0 es \Especifica una imagen de fondo para el estilo del \Asistente para páginas web\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1054F 0 es Otros 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10553 0 es \Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de imagen de fondo para la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10556 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1055A 0 es \Borra la imagen de fondo de la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help tit 0 es Conjunto de iconos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053A 0 es Conjuntos de iconos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053E 0 es \Escoge un juego de iconos para navegar en documentos de presentaciones en HTML en el enlace \Página Web\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1054F 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN10553 0 es \Borra el conjunto de iconos de la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web - Información de la página web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10544 0 es \Asistente para páginas web - Información de la página web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10554 0 es Introduzca el título y la información META de la página web. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10557 0 es Título 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Introduzca el título para la página de índice. Este elemento se muestra en la barra de título de los exploradores web.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10562 0 es \Especifique una descripción para la página de índice. La descripción se guarda en una etiqueta META HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10565 0 es Palabras clave 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10569 0 es Especifique las palabras clave para la página de índice. Las palabras clave se guardan en etiquetas META HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Creado el 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10570 0 es \Introduzca la fecha de creación para la página de índice. La fecha se guarda en una etiqueta META HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10573 0 es Modificado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10577 0 es \Introduzca la fecha modificada para la página de índice. La fecha se guarda en una etiqueta META HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057A 0 es Correo electrónico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057E 0 es \Especifique la dirección de correo electrónico para la página de índice. La dirección se guarda en una etiqueta META HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10581 0 es Aviso de copyright 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10585 0 es \Introduzca el aviso de copyright para la página de índice. El aviso se guarda en una etiqueta META HTML.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10588 0 es \Asistente para páginas web - Vista previa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help tit 0 es Asistente para páginas web - Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10544 0 es \Asistente para páginas web - Vista previa\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10554 0 es Especifique dónde desea publicar la página web y obtener una vista previa de ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10557 0 es Vista previa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055B 0 es \Abre la página web en el explorador web predeterminado del sistema operativo.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055E 0 es Directorio local 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10562 0 es \Carga los archivos y la página de índice en un directorio local. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10565 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10569 0 es \Abre un diálogo para seleccionar una carpeta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1056C 0 es Archivo histórico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10570 0 es \Agrega los archivos y la página de índice a un archivo histórico comprimido y carga el archivo en la página web. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10573 0 es En función del sistema operativo, los formatos del archivo histórico disponibles son zip, gzip y war. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10576 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057A 0 es \Abre un diálogo que permite especificar la ubicación del archivo histórico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057D 0 es Web vía FTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10581 0 es \Carga los archivos en un servidor FTP. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10584 0 es La opción FTP no se puede utilizar si se conecta a Internet mediante un servidor proxy. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10587 0 es Configurar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1058B 0 es \Abre el diálogo \Conexión FTP\, que permite editar y probar la configuración de conexión para el servidor FTP.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1059C 0 es Guardar configuración 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A0 0 es \Guarda la configuración especificada en este asistente.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A3 0 es Guardar como 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A7 0 es \Escriba un nombre para el archivo de configuración.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105AA 0 es \Asistente para páginas web\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help tit 0 es Conexión FTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10543 0 es Conexión FTP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10547 0 es \Edite y pruebe la configuración de la conexión del servidor FTP para el \Asistente para páginas web\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10558 0 es Nombre de servidor o dirección IP 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1055C 0 es \Escriba el nombre o la dirección IP del servidor FTP.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10571 0 es Nombre de usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10575 0 es \Escriba el nombre de usuario necesario para acceder al servidor FTP.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10578 0 es Contraseña 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057C 0 es \Escriba la contraseña necesaria para acceder al servidor FTP.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057F 0 es Prueba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10583 0 es \Prueba la conexión FTP con la configuración actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10586 0 es Elija un directorio remoto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058A 0 es \Escriba la ubicación de un directorio en el servidor FTP donde desee guardar los archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058D 0 es ... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10591 0 es \Abre un diálogo que permite especificar el directorio del servidor FTP para guardar los archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help tit 0 es Obtener asistencia 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help bm_id3143272 0 es \soporte en el Web\\obteniendo soporte\\foros y soportes\\soporte en línea\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 es \\Asistencia\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id9173253 0 es Muchas preguntas y respuestas son iguales para OpenOffice.org que para el software ofimàtico comercial. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 0 es Usted puede encontrar soporte en el sitio web de OpenOffice.org \support.openoffice.org\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3154230 3 0 es El \archivo "Readme"\ de la carpeta $[officename] contiene un resumen de todos los servicios de asistencia que ofrecemos en la actualidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id26327 0 es Páginas de soporte local de idiomas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 0 es El proyecto de localización de OpenOffice.org ofrece páginas de asistencia en lenguajes locales. Busca información general de los lenguajes nativos del proyecto en \projects.openoffice.org/native-lang.html\. Puedes encontrar ayuda y asistencia en lenguaje Inglés en la página web de OpenOffice.org \support.openoffice.org\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2611386 0 es Listas de correos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 0 es Pregunta sobre OpenOffice.org,encuentra ayuda por voluntarios, y discute los temas en la lista de correo. Puedes encontrar muchas listas de correo especializadas y generales en el sitio de OpenOffice.org en \http://es.openoffice.org/comunidad/listas.html\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0915200811081722 0 es Foro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 0 es Puede acceder a foros en Internet para preguntar y responder dudas acerca de OpenOffice.org. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0804200803314150 0 es Seguridad 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 0 es En caso que estes conciente de algun tipo de problema de seguridad usando este software, puedes contactar a los desarrolladores en la lista de correo publica en dev@openoffice.org. Si quieres discutir cualquier problema con otros usuarios, envia un correo a la lista publica discuss@openoffice.org 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3168534 0 es Descargas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 0 es Puede descargar la última versión de OpenOffice.org en \http://download.openoffice.org\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2602967 0 es Documentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 0 es Puede descargar la documentación en formato PDF, guías y manuales desde la página web de OpenOffice.org en \documentation.openoffice.org\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0120200910361765 0 es Participa y contribuye 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 0 es Si tienes que tomar un rol actual en la comunidad global de OpenOffice.org, eres bienvenido a consultarnos, discutir nuevas funcionalidades, propón mejoras, escribe tu propio articulo en el FAQ, guías, manuales crear un video tutorías, etc. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 0 es Visita el \sitio de documentación\ o la \hoja principal del wiki\ y sigue los vínculos para contribuyentes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help tit 0 es Iconos en la documentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 es \Iconos en la documentación\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3154962 8 0 es Iconos en la documentación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3146961 9 0 es Hay tres símbolos que se usan para llamar la atención con información adicional de utilidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3156152 10 0 es El icono "Importante" indica información esencial acerca de la seguridad de los datos y del sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3153897 11 0 es El símbolo "Nota" indica información adicional: por ejemplo, formas alternativas para alcanzar un objetivo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3154216 12 0 es El símbolo "Consejo" indica consejos para utilizar el programa de forma más eficaz. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150699 0 es La ayuda hace referencia a la configuración predeterminada en un sistema que está configurado con las opsiones predeterminadas. Las descripciones de colores, acciones del ratón, u otros elementos configurables pueden diferir de las de su programa o sistema. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150618 1 0 es El \sistema de Ayuda de $[officename]\ proporciona un fácil acceso a la información y a la admisión. Hay varias formas de encontrar lo que busque en el \Entorno de ayuda\: Puede buscar una palabra clave específica en el \Índice\, llevar a cabo una búsqueda de texto completo en \Buscar\ o mirar en una lista jerárquica de los \Temas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help tit 0 es Ventana de la Ayuda de %PRODUCTNAME 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3153884 1 0 es \\Ventana de la Ayuda de \%PRODUCTNAME\\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156183 25 0 es El sistema de ayuda para todas las versiones del software se basa en los mismos archivos de origen. Algunas de las funciones descritas en la ayuda puede ser que no se incluyan en esta distribución particular. Algunas características específicas de una distribución puede ser que no se mencionen en esta ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147143 2 0 es \Ofrece información general del sistema de ayuda\La ventana de Ayuda muestra la página de Ayuda actualmente seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159201 24 0 es \La \barra de herramientas\ dispone de funciones importantes para controlar el sistema de Ayuda\: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3153311 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147089 3 0 es \Muestra y oculta el \panel de navegación\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3152781 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151111 5 0 es \Vuelve a la página \anterior\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149415 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154514 6 0 es \Avanza a la página \siguiente\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149580 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154285 4 0 es \Vuelve a la \primera página\ del tema de Ayuda actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149797 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148563 7 0 es \\Imprime\ la página actual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145068 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154939 18 0 es \Agrega esta página a los marcadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108D9 0 es \\Símbolo Buscar\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108FE 0 es \Abre el diálogo \Buscar en esta página\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154366 21 0 es Estas órdenes se encuentran también en el menú contextual del documento de Ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10922 0 es Página de ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10926 0 es Puede copiar del visor de ayuda al portapapeles del sistema operativo mediante los comandos de copia estándar. Por ejemplo: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN1092C 0 es En una página de ayuda, seleccione el texto que desee copiar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10930 0 es Presione \\Comando\\Ctrl\\+C. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10933 0 es Para buscar en la página de ayuda actual: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10939 0 es Haga clic en el icono \Buscar en esta página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10940 0 es Se abrirá el diálogo \Buscar en esta página\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A36 0 es Puede hacer clic en la página de Ayuda y presionar \\Comando\\Ctrl\\+F. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A22 0 es En el cuadro \Buscar\, introduzca el texto que desee buscar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A48 0 es Elija las opciones de búsqueda que desee utilizar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A26 0 es Haga clic en \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A59 0 es Para buscar la siguiente ocurrencia del término de búsqueda en la página, vuelva a hacer clic en \Buscar\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10906 0 es \Escriba el texto que desea buscar o seleccione una entrada de texto en la lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10993 0 es \Busca sólo las palabra completas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109AA 0 es \Distingue entre texto en mayúsculas y minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109C1 0 es \Busca en toda la página de ayuda, empezando por el lugar donde se encuentra el cursor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109D8 0 es \Busca hacia atrás partiendo de la posición actual del cursor.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109F5 0 es \Busca la siguiente aparición del término buscado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3149202 8 0 es Área de navegación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148673 9 0 es \El panel de navegación de la ventana de Ayuda contiene las fichas \Contenido\, \Índice\, \Buscar\ y \Marcadores\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159149 19 0 es \En el cuadro de lista situado en la parte superior se pueden seleccionar otros módulos de la Ayuda de \%PRODUCTNAME\.\ Las fichas \Índice\ y \Buscar\ sólo contienen información relativa al módulo de \%PRODUCTNAME\ seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149983 14 0 es \Contenidos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145748 15 0 es Muestra la estructura en árbol de las principales páginas de Ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3155366 10 0 es \Índice\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151351 11 0 es Contiene un índice de palabras clave. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149260 12 0 es \Buscar\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154188 13 0 es Permite efectuar una búsqueda en todo el texto. La búsqueda incluye todo el contenido de la Ayuda del módulo de \%PRODUCTNAME\ actualmente seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154985 16 0 es \Marcadores\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156062 17 0 es Contiene marcadores definidos por el usuario. Los marcadores se pueden editar, borrar o pulsar en ellos para ir a las páginas correspondientes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help tit 0 es Agente de ayuda, Tips y Tips extendidos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help bm_id3150672 0 es \Ayuda; ayuda extendida\ \ayuda emergente; ayuda\ \Agente de la ayuda; ayuda\ \Clippy, ver agente de la ayuda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 es \\Ayudante, Ayuda emergente y Ayuda activa\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3148520 2 0 es El Ayudante, la Ayuda emergente y la Ayuda activa proporcionan ayuda mientras trabaja. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147285 7 0 es El Ayudante 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149716 8 0 es El \Ayudante\ se inicia automáticamente cuando se lleva a cabo una tarea que puede precisar de ayuda. El Ayudante aparece en una pequeña ventana situada en una esquina del documento. Para ver la ayuda para la tarea, pulse en la ventana del Ayudante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10634 0 es El Agente de ayuda se cierra automáticamente después de un corto intervalo de tiempo. Si hace caso omiso o cierra el agente tres veces en una determinada tarea, el agente no volverá a mostrarse para esa tarea. Para deshabilitar el Agente de ayuda seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Herramientas - Opciones\\\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3149140 3 0 es Ayuda emergente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3157896 4 0 es La ayuda emergente indica los nombres de los botones de las barras de herramientas. Para mostrar una ayuda emergente, deje el puntero del ratón sobre uno de los botones hasta que aparezca su nombre. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3153910 9 0 es Algunos de los elementos del documento disponen también de ayuda emergente; por ejemplo, los nombres de capítulos al desplazarse por un documento de gran longitud. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id992156 0 es Habilite o deshabilite los tips en \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Herramientas - Opciones\\\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 es La Ayuda activa 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149346 6 0 es La Ayuda activa proporciona una breve descripción sobre los botones y las órdenes. Para mostrar una ayuda activa seleccione \Ayuda - Ayuda activa\ y deje el puntero del ratón sobre el botón o la orden. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10666 0 es Si desea siempre los Tips extendidos en lugar de los simples, habilítelos en \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Herramientas - Opciones\\\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help tit 0 es Índice - Búsqueda de palabras clave en la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help bm_id3149428 0 es \Pestaña de Índice en la Ayuda\\Ayuda;palabras clave\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help hd_id3153884 5 0 es \\Índice - Búsqueda por palabras clave en la Ayuda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3150960 3 0 es \Haga una doble pulsación en una entrada o escriba la palabra que desee encontrar en el índice.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3148668 8 0 es \Pulse para abrir el tema seleccionado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3155934 1 0 es Puede buscar un tema específico escribiendo una palabra en el cuadro de texto \Término de búsqueda\. La ventana contiene una lista alfabética de términos del índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3145669 6 0 es Si el cursor se encuentra en el índice al escribir el término de búsqueda, la visualización saltará directamente a la siguiente aparición. Al escribir una palabra en el cuadro de texto \Término de búsqueda\, el foco pasará al término más ajustado del listado de índice. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3147653 7 0 es Las búsquedas de índice y texto completo siempre se aplican al programa de \%PRODUCTNAME\ que esté seleccionado. Seleccione la aplicación pertinente mediante el cuadro de lista que hay en la barra de herramientas del visor de la Ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help tit 0 es Buscar - Búsqueda de texto completo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help bm_id3148532 0 es \ficha Buscar de la Ayuda\\Ayuda;búsqueda de texto completo\\búsqueda de texto completo en la Ayuda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help hd_id3148523 7 0 es \\Buscar - La búsqueda de texto completo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155599 2 0 es \Introduzca el término de búsqueda. La búsqueda se realiza sin diferenciar entre mayúsculas y minúsculas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153323 3 0 es \Pulse para iniciar una búsqueda del término escrito en todo el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3150499 4 0 es \Aparecen los títulos de las páginas encontradas como resultados de la búsqueda de texto completo, ordenados por relevancia y con la mejor coincidencia al principio de la búsqueda. Para mostrar una entrada, pulse dos veces sobre la misma.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3156027 14 0 es \Especifica si se debe efectuar una búsqueda exacta del término especificado. No se tendrán en cuenta palabras incompletas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155552 5 0 es \Active esta casilla de verificación para buscar el término correspondiente únicamente en los títulos de los documentos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155555 6 0 es \Pulse aquí para mostrar la entrada seleccionada en la lista de coincidencias.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3152552 8 0 es La función de búsqueda de texto completo de la Ayuda de $[officename] permite encontrar documentos de Ayuda que contengan una combinación cualquiera de los términos de búsqueda. Para ello, escriba una o más palabras en el cuadro de texto \Término de búsqueda\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153345 9 0 es El cuadro de texto \Término de búsqueda\ guarda las últimas palabras introducidas. Para repetir una búsqueda, pulse en el símbolo de flecha y seleccione el término en la lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155941 10 0 es Una vez efectuada la búsqueda, los encabezamientos del documento de los resultados aparecerán en una lista clasificada por orden de coincidencia; los mejores resultados ocuparán las posiciones superiores. Pulse dos veces en una de las entradas o selecciónela y pulse \Mostrar\ para cargar el documento de Ayuda correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3157958 11 0 es Con ayuda de la casilla de verificación \Buscar sólo en títulos\ puede limitar la búsqueda a los títulos de los documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3147210 15 0 es La casilla de verificación \Sólo palabras completas\ le permite realizar una búsqueda exacta. Si esta casilla de verificación está activada, no se buscarán partes de palabras. No active esta casilla de verificación si desea encontrar el término de búsqueda como parte de una palabra mayor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3146798 12 0 es Puede introducir la combinación de términos de búsqueda que mejor le convenga, aunque siempre separados por espacios. La búsqueda se realiza \sin\ hacer diferenciación entre mayúsculas y minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3149732 13 0 es Las búsquedas de índice y texto completo siempre se aplican al programa de %PRODUCTNAME que esté seleccionado. Seleccione la aplicación pertinente mediante el cuadro de lista que hay en la barra de herramientas del visor de la Ayuda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help tit 0 es Administrar marcadores 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help bm_id3153244 0 es \Ayuda;marcadores\\marcadores;Ayuda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help hd_id3154349 2 0 es \\Administrar marcadores\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3154840 11 0 es \Muestra el nombre de la página marcada. También se puede especificar un nombre nuevo para el marcador.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149140 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145314 10 0 es El símbolo \Añadir marcador\ permite insertar un marcador en la página de ayuda visible en la actualidad. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149827 3 0 es Los marcadores se muestran en la ficha \Marcadores\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145345 4 0 es \Si pulsa dos veces en un marcador o pulsa la tecla Entrar se abre la página asignada de la Ayuda. Si hace clic con la tecla derecha el ratón se abre el menú contextual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3166410 5 0 es Si pulsa la tecla (Supr) se elimina el marcador seleccionado sin que medie ninguna pregunta de confirmación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145382 6 0 es En el menú contextual de un marcador se encuentran los siguientes comandos: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3147573 7 0 es \Mostrar\ - \presenta el tema de ayuda seleccionado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3150771 8 0 es \Cambiar nombre\ - \abre un diálogo para introducir otro nombre para el marcador\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3153087 9 0 es \Eliminar\ - \elimina el marcador seleccionado\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help tit 0 es Contenido - Temas principales de la Ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help bm_id3147090 0 es \Ayuda;temas\\vista del árbol de la Ayuda\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help hd_id3146856 2 0 es \\Contenidos - Temas principales de la Ayuda\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3147000 3 0 es \Muestra los temas principales de la Ayuda, organizados de forma parecida a las carpetas de un administrador de archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3151315 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150774 4 0 es Pulse dos veces el símbolo de una carpeta cerrada para abrirla y mostrar las subcarpetas y páginas de ayuda contenidas en ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150506 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3154749 5 0 es Pulse dos veces el símbolo de una carpeta abierta para cerrarla y ocultar las subcarpetas y páginas de ayuda contenidas en ella. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3166410 0 es \\Icono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3152909 6 0 es Pulse dos veces el símbolo de un documento para abrir la página de ayuda correspondiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3158432 7 0 es Si utiliza las teclas de cursor en combinación con la tecla Entrar, podrá desplegar y contraer entradas, así como abrir documentos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help tit 0 es Módulo Gráfico no disponible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help hd_id3146957 1 0 es Página de ayuda no encontrada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3147088 2 0 es Lamentablemente la página de ayuda seleccionada no puede encontrarse. Los datos siguientes pueden ser útiles para determinar el error. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3143268 3 0 es ID de ayuda: \\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_idN10681 0 es Los módulos de la Ayuda que faltan se pueden instalar con el programa de instalación. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3150541 16 0 es Haga clic en \\Icono\\\Regresar\ para volver a la página anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help tit 0 es Imprimir archivo directamente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help bm_id3153539 0 es \imprimir;directamente\\imprimir;sólo selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 es \Imprimir archivo directamente\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3154398 2 0 es \Haga clic en el icono \Imprimir\ para imprimir el documento activo con los parámetros de impresión predeterminados.\ Se encuentran en el diálogo \Configuración de impresora\, que se ejecuta con el comando de menú \\Configuración de impresora\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3147275 3 0 es \\Si selecciona texto o un gráfico y hace clic en el icono \Imprimir archivo directamente\, se indica al usuario que imprima la selección o el documento. \\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id9547105 0 es Si el documento actual utiliza una impresora que no es la predeterminada del sistema operativo, el icono \Imprimir archivo directamente\ abrirá el diálogo \\Imprimir\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_idN10679 0 es Si el documento actual utiliza una impresora que no es la predeterminada que se ha especificado en el programa de administración de impresoras \spadmin\, el icono \Imprimir archivo directamente\ abrirá el diálogo \\Imprimir\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help tit 0 es Mostrar funciones de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help bm_id3150476 0 es \Barra de dibujo\ \líneas; funciones de dibujo\ \dibujo de polígonos\ \líneas a mano alzada; funciones de dibujo\ \cajas de texto; posicionamiento\ \encabezados; escribir como caja de texto\ \objetos de texto; funciones de dibujo\ \animar texto\ \texto; animación\ \globos verticales\ \cajas de texto vertical\ \dibujo de cubos\ \dibujo de triángulos\ \dibujo de elipses\ \dibujo de rectángulos\ \formas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 es \Mostrar funciones de dibujo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150789 72 0 es \Haga clic para abrir o cerrar la barra \Dibujo\, desde la que puede agregar formas, líneas, texto y llamadas al documento actual.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10849 0 es La barra de herramientas Dibujo de los documentos de Writer y Calc se puede activar y desactivar mediante el icono correspondiente en la barra de herramientas estándar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154288 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153032 10 0 es Mostrar funciones de dibujo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN1089D 0 es Puede mostrar y ocultar \Botones visibles\. Haga clic en la flecha en el extremo de la barra de herramientas para acceder al comando \Botones visibles\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 es Selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147573 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150771 12 0 es Permite seleccionar objetos en el documento actual. Para seleccionar un objeto, pulse en él con la flecha. Para seleccionar más de un objeto, arrastre un marco de selección alrededor de los objetos. Para agregar un objeto a una selección, pulse Mayús y a continuación pulse en el objeto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3143270 13 0 es Línea 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154897 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155922 64 0 es \Dibuja una línea recta al arrastrar el cursor por el documento actual. Para restringir la línea a 45 grados, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153360 71 0 es Para escribir texto en una línea, haga doble clic en la línea y escriba o pegue el texto. La dirección del texto corresponde a la dirección en la que se ha arrastrado para crear la línea. Para ocultar la línea, seleccione \Invisible\ en el cuadro \Estilo de línea\ de la barra \Propiedades del objeto de dibujo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152922 16 0 es Rectángulo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154125 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147230 65 0 es \Dibuja un rectángulo al arrastrar en el documento actual. Para dibujar un cuadrado, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar. Haga clic donde desee situar una de las esquinas del rectángulo y arrastre hasta conferirle el tamaño que desee.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153367 20 0 es Elipse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156443 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3159197 21 0 es \Dibuja un óvalo al arrastrar en el documento actual. Pulse donde desee dibujar el óvalo y arrastre hasta alcanzar el tamaño deseado. Para dibujar un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 es Polígono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154129 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147214 24 0 es \Dibuja una línea compuesta de varios segmentos rectos. Arrastre para dibujar un segmento, haga clic donde quiera definir el punto final del mismo y arrastre para dibujar un nuevo segmento. Haga doble clic para finalizar la línea. Para crear una forma cerrada, haga doble clic en el punto inicial de la línea.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154638 47 0 es Si al dibujar mantiene pulsada la tecla Mayús, los puntos nuevos se arrastrarán únicamente en ángulos de 45 grados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154319 48 0 es Para cambiar de forma interactiva los puntos de un polígono, active el modo \Modificar puntos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153279 56 0 es Curva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153876 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148878 57 0 es \\Dibuja una curva de Bézier suave. Haga clic sobre la posición en la que desee iniciar la curva, arrastre, suelte, mueva el puntero a la posición en la que desee finalizar la curva y pulse. Mueva el puntero y vuelva a hacer clic para agregar un segmento recto a la curva. Haga doble clic para completar la curva. Para crear una forma cerrada, haga doble clic en el punto inicial de la curva.\ El arco de la curva lo determina la distancia arrastrada. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3148587 60 0 es Línea a mano alzada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155602 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154163 61 0 es \\Dibuja una línea a mano alzada al arrastrar el cursor por el documento actual. Para finalizar la línea suelte el botón del ratón. Para dibujar una forma cerrada, suelte el botón cerca del punto inicial de la línea.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3147259 27 0 es Arco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156359 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148482 66 0 es \Dibuja un arco en el documento actual. Para dibujar un arco, arrastre un óvalo hasta alcanzar el tamaño deseado y haga clic para definir el punto inicial del arco. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el punto final y haga clic. No es necesario hacer clic sobre el óvalo. Para dibujar un arco a partir de un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153924 30 0 es Sector de la elipse 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154363 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156383 67 0 es \Dibuja una forma rellena, definida por el arco de un óvalo y dos radios, en el documento actual. Para dibujar un sector de elipse, arrastre un óvalo hasta alcanzar el tamaño deseado y pulse para definir el primer radio. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el segundo radio y pulse. No es necesario pulsar sobre el óvalo. Para dibujar un sector de círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3154964 33 0 es Segmento de círculo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151017 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3149106 68 0 es \Dibuja una forma rellena, definida por el arco y el diámetro, en el documento actual. Para dibujar un segmento de círculo, arrastre un círculo hasta alcanzar el tamaño deseado y haga clic para definir el punto inicial del diámetro. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el punto final del diámetro y haga clic. No es necesario hacer clic sobre el círculo. Para dibujar un segmento de elipse, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3145150 36 0 es Texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3145790 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154657 69 0 es \Dibuja un cuadro de texto con dirección de texto horizontal al arrastrar en el documento actual. Arrastre un cuadro de texto del tamaño que desee en cualquier lugar del documento y, a continuación, escriba o pegue texto en él. Gire el cuadro de texto para inclinar el texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3158214 62 0 es Animación de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150380 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150826 63 0 es \Inserta en el documento actual texto animado en dirección horizontal. Arrastre un cuadro de texto y escriba o pegue texto en él. Para asignar un efecto de animación, elija \Formato - Texto - Animación de texto\.\\Inserta texto animado con dirección horizontal en el documento actual. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149966 41 0 es Leyenda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153781 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151274 70 0 es \Dibuja una línea que acaba en un cuadro de leyenda rectangular con dirección de texto horizontal desde el lugar del que se arrastra en el documento actual. Para cambiar el tamaño de la llamada arrastre una de sus manillas. Para agregar texto pulse sobre el borde de la llamada y escriba o pegue el texto. Para cambiar una llamada rectangular por una redondeada, arrastre la manilla de la esquina de mayor tamaño cuando el puntero adquiera la forma de una mano.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E50 0 es \Puntos\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E60 0 es Permite editar puntos en el dibujo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E75 0 es \Desde archivo\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E95 0 es \Activar o desactivar extrusión\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10EA5 0 es Activa y desactiva los efectos 3D para los objetos seleccionados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149735 75 0 es Leyenda vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156068 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150492 76 0 es \Dibuja una línea que acaba en un cuadro de llamada rectangular con dirección de escritura vertical desde el lugar del que se arrastra en el documento actual. Para cambiar el tamaño de la llamada arrastre una de sus manillas. Para agregar texto pulse sobre el borde de la llamada y escriba o pegue el texto. Para cambiar una llamada rectangular por una redondeada, arrastre la manilla de la esquina de mayor tamaño cuando el puntero adquiera la forma de una mano. Sólo disponible cuando la compatibilidad con idiomas asiáticos está activada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3166437 77 0 es Texto vertical 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3146929 0 es \\Ícono\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3152989 78 0 es \Dibuja un cuadro de texto con dirección de texto vertical al pulsar o arrastrar en el documento actual. Haga clic en cualquier lugar del documento y escriba o pegue el texto. También puede mover el cursor al lugar en el que desee agregar dicho texto, arrastrar un cuadro de texto y, a continuación, escribir o pegar el texto en él. Sólo disponible cuando la compatibilidad con idiomas asiáticos está activada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155555 74 0 es \Ayuda emergente para trabajar con la barra de herramientas \Dibujo\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help tit 0 es Campos de control de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help bm_id3154142 0 es \controles de formulario;barras de herramientas\\insertar; campos de formulario\\campos de formulario\\creación de botones de comando\\botones; funciones de formulario\\controles; insertar\\creación de botones de opción\\creación de botones de opción\\creación de campos de opción\\creación de casillas de verificación\\etiquetas; funciones de formulario\\texto fijo; funciones de formulario\\cuadros de texto;funciones de formulario\\creación de cuadros de lista\\creación de listas de opciones\\listas desplegables en funciones de formulario\\creación de cuadros combinados\\selecciones; funciones de formulario\\controles; modo de selección\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154142 1 0 es \Campos de control de formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151378 2 0 es \\La barra de herramientas Controles de formulario contiene herramientas que necesitas para crear un formaulario interactivo\\ Puedes usar la barra de herramientas para agregar controles a un formulario en un texto, hoja de calculo, presentación, o un documento de HTML, por ejemplo un botón que pueda ejecutar una macro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id1027200809391346 0 es Elegir \Ver - Barras de Herramientas - Controles de formulario\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147336 68 0 es Icono en la barra de herramientas \insertar\ (Probablemente necesites habilitar este icono invisible inicialmente): 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155341 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 es Campos de control de formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10B21 0 es Los \documentos de formulario XML\ (XForms) utilizan el mismo conjunto de campos de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152771 45 0 es Para crear un formulario, abra un documento y use la barra de herramientas Controles de formulario para agregar y definir los controles del formulario. Si lo desea, el formulario también se puede vincular con una base de datos; de esta forma, los campos de control se pueden emplear para la manipulación de bases de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150791 46 0 es Al crear un formulario en un documento HTML, puede usarlo para enviar datos por Internet. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145171 47 0 es %PRODUCTNAME sólo exporta las propiedades del formulario que son admitidas por la versión de HTML a la que se va a exportar. Para especificar la versión de HTML, elija \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - Cargar/Guardar - Compatibilidad HTML\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C39 0 es Para agregar un campo de control a un documento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154918 4 0 es En la barra de herramientas Campos de control de formulario, haga clic en el icono del campo de control que desee agregar. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C4D 0 es Arrastre en el documento para crear el campo de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C50 0 es Para crear un campo de control rectangular, mantén presionada la tecla Shift mientras arrastras el puntero del mouse. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154127 78 0 es Para agregar un campo desde una lista de campos de una tabla o consulta a un formulario, arrastre una celda al formulario. En un documento de texto, también puede arrastrar un encabezado de columna para agregar un campo a un formulario. Para incluir una etiqueta para el campo, pulse \\Comando\\Control\\+Shift al arrastrar un encabezado de columna. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C87 0 es Modificar un control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148645 5 0 es Clic derecho en el control y seleccione \Control\. Un cuadro de diálogo se abrirá donde podrá definir las propiedades del control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153363 163 0 es Para definir como mnemónico un carácter de una etiqueta para que el usuario pueda acceder con facilidad al campo de control correspondiente pulsando el carácter en el teclado, inserte un carácter tilde (~) antes del carácter deseado en la etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152792 135 0 es Se pueden copiar campos de control de un documento a otro mediante la técnica de arrastrar y soltar, o copiándolos primero al portapapeles y pegándolos a continuación en el documento nuevo. Al mismo tiempo, $[officename] analiza las tres propiedades que aparecen en la pestaña \Propiedades de formulario - Datos\: "fuente de datos", "tipo de contenido" y "contenido", para poder insertarlas en la posición correcta en la estructura de formulario lógico del documento destino. Un campo de control que muestre, por ejemplo, el contenido de la agenda, seguirá mostrando éste después de copiarlo en el documento destino. El campo de control se insertará en la estructura de formulario del documento de destino, o se creará dicho documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154411 24 0 es Seleccionar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156106 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150470 25 0 es Este icono cambia el puntero del ratón al modo de selección o lo desactiva. El modo de selección se utiliza para elegir los campos de control del formulario actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146914 10 0 es Casilla de verificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148483 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153927 11 0 es \Crea una casilla de verificación.\ Las casillas de verificación permiten activar o desactivar una función en un formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153794 16 0 es Campo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3163665 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3158444 17 0 es \Crea un campo de texto.\ En los campos de texto el usuario puede escribir texto. En un formulario, los cuadros de texto muestran datos o permiten introducir datos nuevos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3151218 124 0 es Campo formateado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154836 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147547 125 0 es \Crea un campo formateado.\ Un campo formateado es un cuadro de texto en el que se define el formato de las entradas y salidas, así como los valores limitadores que las afectan. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155346 126 0 es Un campo formateado contiene \características de campo de control especiales\ (\Formato - Campo de control\) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148774 6 0 es Botón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145801 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147046 7 0 es \Crea un botón.\ Esta función se puede emplear para ejecutar un comando para una acción definida, por ejemplo un clic de ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154731 138 0 es Puede aplicar a estos botones texto e imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157844 8 0 es Campo de opción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152971 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149123 9 0 es \Crea un campo de opción.\ Los campos de opción permiten al usuario elegir entre diversas opciones. Los botones de opción con la misma funcionalidad tienen idéntica propiedad (\\Nombre\\\\). En general, se asignan a un \cuadro de grupo\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156064 18 0 es Listado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154326 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3166428 19 0 es \Crea un cuadro de lista.\ Un cuadro de lista permite a los usuarios seleccionar una entrada de una lista. Si el formulario está vinculado con una base de datos y la conexión con ella está activa, el \\Asistente para cuadros de lista\\ se abre automáticamente después de insertar el cuadro de lista en el documento. Este asistente ayuda a crear el cuadro de lista. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3147171 20 0 es Cuadro combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149981 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149407 21 0 es \Crea un cuadro combinado.\ Un cuadro combinado es un listado de una sola línea con una lista desplegable en la que los usuarios pueden elegir una opción. Puede asignar al cuadro combinado la propiedad "sólo lectura" para que los usuarios no puedan escribir entradas distintas de las que aparecen en la lista. Si el formulario está relacionado con una base de datos y la conexión con ella está activa, el \\Asistente para cuadros combinados\\ se abre de forma automática después de insertar el cuadro combinado en el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145618 12 0 es Campo de etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145295 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148534 13 0 es \Crea un campo para la visualización de texto.\ Estas etiquetas sólo sirven para mostrar texto predefinido. No es posible efectuar entradas en estos campos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CC6 0 es Más campos de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CDC 0 es \Abre la barra de herramientas \\Más campos de control\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CF7 0 es Diseño de formularios 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10D0D 0 es \Abre la barra de herramientas \\Diseño de formularios\\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B57 0 es Activar o desactivar asistentes 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B65 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B76 0 es Activa o desactiva los asistentes para los campos de control de formulario automáticos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id6403088 0 es Estos asistentes ayudan a introducir las propiedades de los cuadros de listas, los campos de control de tablas y otros campos de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3149436 134 0 es \Comandos del menú contextual\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A56 0 es Botón de selección 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A64 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A75 0 es \Crea un botón de selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id710776 0 es Si agrega un botón de selección a una hoja de cálculo de Calc, puede utilizar la ficha Datos para crear un vínculo de dos sentidos entre el botón de selección y una celda. Como consecuencia, al cambiar el contenido de una celda, se actualiza el contenido del botón de selección. De igual modo, si cambia el valor del botón de selección, se actualiza el contenido de la celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ABC 0 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ACA 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ADB 0 es \Crea una barra de desplazamiento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CA3 0 es Puede especificar las siguientes propiedades de una barra de desplazamiento: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CDA 0 es Nombre de la interfaz de usuario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE0 0 es Semántica 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE7 0 es Valor de desplazamiento máx. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CED 0 es Especifica el ancho o alto mínimos de una barra de desplazamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CF4 0 es Valor de desplazamiento máx. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CFA 0 es Especifica el ancho o alto máximos de una barra de desplazamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D01 0 es Valor predeterminado de desplazamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D07 0 es Especifica el valor predeterminado de una barra de desplazamiento. Se utiliza al restablecer el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D0E 0 es Orientación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D14 0 es Especifica la orientación (horizontal o vertical) de una barra de desplazamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D1B 0 es Cambio pequeño 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D21 0 es Especifica la cantidad mínima en la que se puede desplazar una barra de desplazamiento, por ejemplo, haciendo clic en una flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D28 0 es Cambio grande 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D2E 0 es Determina el desplazamiento de un paso largo en una barra de desplazamiento, por ejemplo, al hacer clic entre el control de la barra de desplazamiento y una flecha de ésta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D35 0 es Retraso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D3B 0 es Especifica el retraso en milisegundos entre los eventos desencadenadores de la barra de desplazamiento. Por ejemplo, el retraso que se produce al hacer cilc en un botón de flecha de la barra de desplazamiento y mantener pulsado el botón del ratón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D42 0 es Color de icono 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D48 0 es Especifica el color de las flechas de la barra de desplazamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D4F 0 es Tamaño visible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D55 0 es Especifica el tamaño del control de la barra de desplazamiento en "unidades de valor". Por ejemplo, un valor de ("Valor de desplazamiento máx." menos "Valor de desplazamiento mín.") / 2 da como resultado un control de barra de desplazamiento que ocupa la mitad de la barra de desplazamiento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D58 0 es Para que el ancho de la barra de desplazamiento sea igual que su alto, configure Tamaño visible como cero. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D63 0 es En una hoja de cálculo de Calc, puede utilizar la ficha Datos para crear un vínculo de dos sentidos entre una barra de desplazamiento y una celda. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153316 22 0 es Botón gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159622 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148601 23 0 es \Crea un botón que se muestra en forma de imagen.\ Aparte de la representación gráfica, un botón de imagen tiene las mismas propiedades que un botón "normal". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3159171 49 0 es Campo de control gráfico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155869 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149596 50 0 es \Crea un campo de control de imagen. Sólo se puede usar para agregar imágenes de una base de datos.\ En el formulario, haga doble clic en uno de estos campos de control para abrir el diálogo \Insertar gráfico\ para insertar la imagen. También hay un menú contextual (no disponible en modo Diseño) con comandos para la inserción y el borrado de imágenes. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150318 70 0 es Un formulario puede mostrar imágenes de una base de datos e insertar imágenes nuevas en ésta si el campo de control de imagen no está protegido contra escritura. El campo de control debe hacer referencia a un campo de la base de datos de tipo imagen. Por tanto, especifique el campo de datos en la ventana de propiedades de la pestaña \Datos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156040 29 0 es Campo de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149423 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151312 30 0 es \Crea un campo de fecha.\ Si el formulario está vinculado a una base de datos, los valores de fecha se pueden adoptar de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151302 131 0 es Si asigna al campo de fecha la propiedad "Desplegable", el usuario puede desplegar en este campo un calendario para seleccionar una fecha. Esto también es válido para un campo de fecha que se encuentre dentro de un campo de control de tablas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154395 63 0 es El usuario puede editar con facilidad los campos de fecha con las teclas de flecha arriba y abajo. Según cuál sea la posición del cursor, el día, el mes o el año se puede incrementar o disminuir con las teclas de flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153112 132 0 es \Instrucciones específicas para campos de fecha\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3152369 31 0 es Campo horario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153687 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155399 32 0 es \Crea un campo de hora.\ Si el formulario está vinculado a una base de datos, los valores de hora se pueden adoptar de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154764 64 0 es El usuario puede editar con facilidad los campos de hora con las teclas de flecha arriba y abajo. Según cuál sea la posición del cursor, las horas, los minutos o los segundos se pueden incrementar o disminuir con las teclas de flecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156186 27 0 es Selección de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150531 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149438 28 0 es \Crea un botón que permite la selección de archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154652 33 0 es Campo numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149396 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145601 34 0 es \Crea un campo numérico.\Si el formulario está vinculado a una base de datos, los valores numéricos se pueden adoptar de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153612 35 0 es Campo de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145324 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145115 36 0 es \Crea un campo de moneda.\Si el formulario está vinculado a una base de datos, el contenido del campo de moneda en el formulario puede tomarse de la base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148825 37 0 es Campo enmascarado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149742 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150122 38 0 es \Crea un campo enmascarado.\ Los campos enmascarados constan de una máscara de edición y de una máscara literal. La máscara de edición determina los datos que pueden entrar los usuarios. La máscara literal define el contenido del campo enmascarado al cargar el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152947 67 0 es En formato HTML no se tendrán en cuenta los campos enmascarados. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145147 14 0 es Cuadro de grupo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159334 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154572 15 0 es \Crea un marco para agrupar visualmente varios campos de control.\ Los cuadros de grupo permiten agrupar botones de opción en un marco. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148394 72 0 es Si se inserta un marco de grupo en el documento, se inicia el \Asistente para elementos de grupo\, que permite crear con facilidad un grupo de opciones. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150567 65 0 es \Nota:\ Cuando arrastra un cuadro de grupo sobre campos de control que ya existen y luego desea seleccionar uno, antes se debe abrir el menú contextual del cuadro de grupo y elegir\Organizar - Enviar al fondo\. A continuación, seleccionar el campo de control pulsando \\Comando \\Control\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145615 66 0 es Los cuadros de grupos sólo se usan para efectos visuales. Una agrupación funcional de campos de opción se puede hacer mediante la definición del nombre: en las propiedades \\Nombre\\ de todos los campos de opciones, escriba el mismo nombre con el fin de agruparlos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157996 39 0 es Control de tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156402 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154579 40 0 es \Crea un campo de control de tabla para mostrar una tabla de base de datos.\ Si crea un campo de control de tabla nuevo, aparece el \Asistente para elementos de tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154697 133 0 es \Información especial sobre campos de control de tabla\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B1E 0 es Barra de navegación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B2C 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B3D 0 es \Crea una barra de navegación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11DB1 0 es La barra de navegación permite desplazarse por los registros de una base de datos o un formulario de base de datos. Los controles de esta barra de navegación funcionan del mismo modo que los controles de la \barra de navegación \ predeterminada de $[officename]. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146815 136 0 es Foco automático de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150261 0 es \\Símbolo\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3109848 137 0 es \Si está activada la opción \Foco automático de control\, se seleccionará el primer campo de control de formulario al abrir el documento. Si la opción no está activada, el texto se seleccionará después de abrir. El \Orden de tabulación\ que se haya indicado determina el primer campo de control del formulario.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help tit 0 es Menú contextual de un campo de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149294 123 0 es Menú contextual de un campo de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3147304 88 0 es El menú contextual de un campo de control contiene, entre otros, los comandos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3152771 89 0 es Sustituir por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150400 90 0 es \Abre un submenú en el que se puede seleccionar un tipo de control para reemplazar el control que está seleccionado en el documento.\ Se adoptan todas las propiedades posibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154366 91 0 es Campo de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154217 92 0 es \El control seleccionado se transforma en un cuadro de texto.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154819 93 0 es Botón 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3161646 94 0 es \El control seleccionado se transforma en un botón.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3144432 95 0 es Etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3151381 96 0 es \El control seleccionado se transforma en una etiqueta.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3125865 97 0 es Listado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3144761 98 0 es \El control seleccionado se transforma en un cuadro de lista.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149810 99 0 es Casilla de verificación 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145581 100 0 es \El control seleccionado se transforma en una casilla de verificación.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155429 101 0 es Campo de opción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153369 102 0 es \El control seleccionado se transforma en un botón de opción.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155857 103 0 es Campo combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150012 104 0 es \El control seleccionado se transforma en un cuadro combinado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3145264 105 0 es Botón de imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145273 106 0 es \El control seleccionado se transforma en un botón gráfico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3146976 107 0 es Selección de archivo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153140 108 0 es \El control seleccionado se transforma en una selección de archivos.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3147443 109 0 es Campo de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152578 110 0 es \El control seleccionado se transforma en un campo de fecha.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148647 111 0 es Campo horario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152940 112 0 es \El control seleccionado se transforma en un campo de hora.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149667 113 0 es Campo numérico 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154321 114 0 es \El control seleccionado se transforma en un campo numérico.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3153160 115 0 es Campo de moneda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153223 116 0 es \El control seleccionado se transforma en un campo de moneda.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3157977 117 0 es Campo enmascarado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145646 118 0 es \El control seleccionado se transforma en un campo enmascarado.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148389 119 0 es Control de imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3146927 120 0 es \El control seleccionado se transforma en un control de imagen.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149413 121 0 es Campo formateado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3083281 122 0 es \El control seleccionado se transforma en un campo con formato.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help tit 0 es Propiedades especiales de un campo con formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help bm_id3150774 0 es \campos con formato;propiedades\\campos;campos con formato\\controles;campos con formato\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help hd_id3150774 131 0 es Propiedades especiales de un campo formateado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3156410 127 0 es \Formato\: Para establecer la propiedad \Formato\, haga clic en el botón \... \de la línea \Formato\ del diálogo \Propiedades: Campo con formato\. Aparece el diálogo \Formato numérico\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150443 128 0 es Si el campo formateado está conectado con un campo de texto de una base de datos, las entradas de dicho campo se tratarán como texto. Si el campo formateado está conectado con un campo de la base de datos que puede mostrarse en formato numérico, las entradas se tratarán como números. Internamente, la fecha y la hora se gestionan también como números. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150976 129 0 es \Valor mínimo\ y \Valor máximo\: Puede especificar los valores numéricos mínimo y máximo para un campo formateado. Los valores mínimo y máximo determinan la salida de los datos existentes (por ejemplo: el valor mínimo es 5, el campo conectado de la base de datos contiene el valor entero 3; la salida es 5, pero el valor contenido en la base de datos no se modifica) y la entrada de datos nuevos (por ejemplo: el valor máximo es 10, y se escribe el valor 20; la entrada se corrige a 10 y se guarda en la base de datos). Si los campos \Valor mínimo \y \Valor máximo\ no se especifican, no se aplicarán límites. En el caso de campos formateados conectados con un campo de la base de datos, estos dos valores y \Valor predeterminado\ no se tienen en consideración. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3153665 130 0 es \Valor predeterminado\: Este valor se aplica en los registros de datos nuevos como el valor predeterminado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help tit 0 es Sugerencias especiales para campos de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help bm_id3150445 0 es \campos de fecha;propiedades\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help hd_id3150445 77 0 es Consejos especiales para campos de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3154230 75 0 es Al introducir un año con dos dígitos, se determina el valor correspondiente de cuatro dígitos según la configuración en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Herramientas - Opciones\\ - $[officename] - General\. Por ejemplo, si se establece a 1935 como el valor del límite inferior, e introduce 34 como valor de fecha, el resultado será 2034 en vez de 1934. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3149205 76 0 es El valor límite preestablecido será guardado con cada documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help tit 0 es Sugerencias especiales para controles de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help bm_id3109850 0 es \campos de control de tablas;propiedades\\campos de control;propiedades de campos de control de tablas\\campos de control de tablas;modo de edición de sólo teclado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3109850 124 0 es Indicaciones especiales para campos de control de tabla 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153539 51 0 es Puede definir un control de tablas para la visualización de los registros como desee. En otras palabras, puede definir campos de datos para mostrar o editar datos igual que en un formulario de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152372 62 0 es Los campos siguientes son posibles en una tabla de control: texto, fecha, hora y campo de moneda, campo numérico, campo de trama, cuadro de salida y cuadro combinado. En el caso de campos de fecha/hora combinada, dos columnas son creadas automáticamente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159194 125 0 es Detrás de la cantidad total de registros de datos se indica entre paréntesis la cantidad de filas seleccionadas siempre que haya alguna que lo esté. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155616 52 0 es Para insertar columnas en el control de tablas, pulse con el botón derecho en los títulos de columnas para abrir el menú contextual. Están disponibles las órdenes siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150789 53 0 es Insertar columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153750 54 0 es \Abre un submenú para seleccionar un campo de datos e incorporarlo al control de tablas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155552 59 0 es Configure el control de tablas mediante la técnica de arrastrar y soltar: Abra el explorador de fuentes de datos y arrastre los campos deseados desde dicho explorador a los títulos de columnas del control de tablas. Se crea una columna preconfigurada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3149827 55 0 es Reemplazar por 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153345 56 0 es \Abre un submenú para la selección de un campo de datos que sustituya al campo seleccionado en el control de tablas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3143267 57 0 es Borrar columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3157958 58 0 es \Borra la columna seleccionada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3147275 73 0 es Columna... 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152996 74 0 es Abre el diálogo Propiedades de la columna seleccionada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3148539 79 0 es Ocultar columna 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159157 80 0 es \Oculta la columna seleccionada.\ Sus propiedades no se modifican. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150771 81 0 es Mostrar columnas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159400 82 0 es \Abre un submenú en el que se pueden seleccionar las columnas para que se muestren de nuevo.\ Si desea mostrar únicamente una columna, haga clic en el nombre de la columna. Sólo se ven las primeras 16 columnas ocultas. Si hubiera más columnas ocultas, seleccione el comando \Más\ para abrir el diálogo \Mostrar columnas\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3156193 83 0 es Más 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159269 84 0 es \Abre el diálogo \Mostrar columnas\.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3149763 85 0 es \En el diálogo \Mostrar columnas\ se pueden seleccionar las columnas que se deben mostrar. Mantenga pulsada la tecla Shift o Control (Comando para Mac) para seleccionar varias entradas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153561 86 0 es Todos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3150504 87 0 es \Haga clic en \Todos \si desea mostrar todas las columnas.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153349 127 0 es Control sólo por teclado en controles de tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3149416 126 0 es Si se usa el teclado solamente para recorrer a través de los controles en el documento, entonces se encontrará una diferencia a otros tipos de controles: La tecla Tab no mueve el cursor al siguiente control, sino mueve a la columna siguiente dentro de la tabla de control. Presionar \\Comando\\Ctrl\\+Tab para moverse al siguiente control, o presionar Shift+\\Command\\Ctrl\\+Tab para moverse al control anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153062 128 0 es Para entrar en el modo de edición especial de sólo teclado para controles de tablas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3144510 129 0 es The form document must be in \modo diseño\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154758 130 0 es Presionar \\Comando\\Ctrl\\+F6 para seleccionar el documento. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3161657 131 0 es Pulse Mayús + F4 para seleccionar el primer control. Si el primer control no es Control de tablas, pulse la tecla de tabulación sucesivamente hasta que quede seleccionado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3151056 132 0 es Pulse Intro para entrar en el modo de edición. Las agarraderas se encuentran más allá del borde del campo de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154938 133 0 es En modo de edición pulse Mayús+F10 para abrir el menú contextual del modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154365 134 0 es Si se desea editar las columnas, presionar Shift+Espacio para entrar al modo de edición de la columna. Ahora ya se puede reorganizar el orden de las columnas con \\Comando\\Ctrl\\+Teclas de cursor. La tecla Suprimir elimina la columna actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3145419 135 0 es Pulse la tecla Esc para salir del modo de edición. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help tit 0 es Propiedades de control 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help bm_id3147102 0 es \controles;propiedades de campos de control de formulario\\propiedades;campos de control de formulario\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 es \Propiedades de campos de control\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3145345 2 0 es \\Abre un diálogo para editar las propiedades del campo de control seleccionado.\\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3157910 17 0 es \El diálogo \Propiedades\ sólo se puede abrir cuando se ha seleccionado un control en el modo de diseño. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153760 3 0 es Si introduce datos en el diálogo \Propiedades\, tenga en cuenta que es posible hacer entradas de varias líneas en ciertos cuadros combinados. Esto es válido para todos los campos que permiten introducir expresiones SQL, así como en las propiedades de campos de texto o etiquetas. Estos campos se pueden abrir para introducir texto en la lista abierta. Son válidas las siguientes combinaciones de teclas: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3148686 18 0 es \Teclas\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3155390 19 0 es \Efecto\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150504 4 0 es \\Opción\\Alt\\+Flecha abajo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150944 5 0 es Desplegar el campo combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153627 6 0 es \\Opción\\Alt\\+Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153063 7 0 es Cerrar el campo combinado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 es (Mayús)+(Entrar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152811 9 0 es Añade una línea nueva 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153379 10 0 es Flecha arriba 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153192 11 0 es Sitúa el cursor en la línea anterior. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152933 12 0 es Flecha abajo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3151041 13 0 es Sitúa el cursor en la línea siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153178 14 0 es (Entrar) 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3147228 15 0 es Completa la entrada en el campo y sitúa el cursor en el campo siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3156422 16 0 es Al igual que con cuadros de lista o campos combinados, la lista se puede abrir o cerrar con una pulsación del ratón sobre la flecha situada en el extremo derecho del campo. Sin embargo, la entrada en este caso se introduce bien en la lista abierta bien en el campo de texto superior. Constituyen una excepción las propiedades que requieren una representación en lista, como la propiedad \Entradas de listas\ las cuales se definen para los campos de control \Listado\ y \Campo combinado\. En este caso, sólo se pueden editar las entradas cuando el archivo está abierto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help tit 0 es General 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153681 1 0 es \General\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159233 2 0 es La pestaña \General \permite definir las propiedades generales de un campo de control de formulario. Dichas propiedades dependen del tipo de campo de control. No todas las propiedades indicadas a continuación están disponibles para todos los campos de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155342 172 0 es Si exporta la forma actual del documento para el formato HTML, los valores de control predeterminado son exportados, y no el actual control de valores. Valores predeterminados son determinados -dependiendo del tipo de control- por las propiedades' Valor predeterminado (por ejemplo, en los campos de texto), Estado predeterminado (por casilla de verificación y campos opcionales), y Selección predeterminada (por cuadros de lista). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149734 13 0 es Activado 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150084 14 0 es \Si un campo de control tiene la propiedad "Activado" (Sí), el usuario del formulario podrá utilizar el campo de control.\ Si la propiedad está desactivada, no se activa (No) y se muestra en color gris. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153320 74 0 es Número de líneas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149235 75 0 es \Especifique el número de líneas que aparecerá en la lista desplegable. Este ajuste sólo se activa si selecciona "Sí" en la opción "desplegable".\Para cuadros combinados con la propiedad Desplegable, puede especificar el número de líneas que aparecerá en la lista desplegable. Con los campos de control que no tienen la opción desplegable, la vista de líneas será especificada por el tamaño del campo de control y del tamaño de la fuente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153147 23 0 es Acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149415 24 0 es \La propiedad Acción determina la acción que tiene lugar cuando se activa un botón.\Mediante las acciones de navegación puede diseñar botones personalizados de navegación de bases de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152474 25 0 es En la tabla siguiente figuran las acciones que se pueden asignar a un botón. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147303 224 0 es Acción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154388 225 0 es Descripción 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154071 26 0 es Ninguno 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153797 27 0 es No hay acción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154216 30 0 es Enviar formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147228 31 0 es Envía los datos que se introducen en otros campos de control del formulario actual a la dirección que se indica en \Propiedades del formulario\, en \\URL\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107F7 0 es Al exportar a un archivo PDF, indique el URL en el cuadro de texto correspondiente de las propiedades de datos del formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151041 28 0 es Restablecer formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155101 29 0 es Restablece la configuración de otros campos de control a los valores predeterminados (Estado predeterminado, Selección predeterminada, Valor predeterminado). 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155431 32 0 es Abrir documento / página web 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150010 33 0 es Abre la URL establecida en \URL\. Puede usar \Marco\ para especificar el marco de destino. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107FE 0 es Primer registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10803 0 es Desplaza el formulario actual al primer registro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10809 0 es Registro anterior 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1080E 0 es P:\\540941_Test_Gnome\\F\\Files\\pofiles\\fr\\gtkhtml 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10814 0 es Registro siguiente 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10819 0 es Desplaza el formulario actual al registro siguiente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1081F 0 es Último registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10824 0 es Desplaza el formulario actual al último registro. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082A 0 es Guardar registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082F 0 es Guarda el registro actual, si es necesario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10835 0 es Cancelar datos insertados 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1083A 0 es Invierte los cambios del registro actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10840 0 es Nuevo registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10845 0 es Desplaza el formulario actual a la fila de inserción. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1084B 0 es Borrar registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10850 0 es Borra el registro actual. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10856 0 es Actualizar formulario 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1085B 0 es Recarga la versión del formulario actual que se ha guardado más recientemente. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154638 19 0 es Desplegable 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152577 20 0 es \Especifique si el cuadro combinado debería desplegarse (Si) o no (No).\Un campo de control con la propiedad desplegable tiene un botón adicional de flecha que abre la lista de las entradas de formulario existente por cada clic. Debajo de \Número de línea\, puede especificar cuantas líneas o filas deben mostrarse en el estado desplegable. Los campos combinados pueden tener la propiedad desplegable. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159198 182 0 es Los campos combinados insertados como columnas en un campo de control de tablas siempre son desplegables de forma predeterminada. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153140 11 0 es Alineación / Alineación de gráficos 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151281 12 0 es \Especifica la opción de alineación de texto o gráficos que se utilizan en un campo de control.\Las opciones de alineación son a la izquierda, a la derecha y centrado. Estas opciones están disponibles para los elementos siguientes: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109DD 0 es Título de campos de etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E1 0 es Contenido de los campos de texto 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E5 0 es Contenido de los campos de tabla en las columnas de un control de tablas 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E9 0 es Gráficos o texto que se utilizan en botones 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109EC 0 es La opción \Alineación\ para los botones se denomina \Alineación de gráficos\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151073 76 0 es Autorrellenar 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152375 77 0 es \Asigna la función Autorrellenar a un cuadro combinado.\Cuando se empieza a escribir una entrada, la función Autorrellenar muestra una lista con las entradas anteriores. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154729 216 0 es Campo de etiqueta 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145801 217 0 es \Especifica el origen de la etiqueta del campo de control.\ El texto del campo de etiqueta se inserta allí donde se encuentre el nombre de un campo origen de base de datos. Por ejemplo, en el \Navegador de filtros\, el diálogo \Buscar\ y como nombre de columna en la vista de tabla. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153223 231 0 es Para definir como mnemónico un carácter de una etiqueta para que el usuario pueda acceder al campo de control correspondiente pulsando el carácter en el teclado, inserte un carácter tilde (~) antes del carácter deseado en la etiqueta. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154502 218 0 es En los campos de opción (botones de opción) sólo se admite como campo de título el texto del marco del grupo que haya creado. Este texto rige para todos los campos de opción del mismo grupo. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148587 219 0 es Si pulsa el botón \...\ situado junto al campo de texto, se muestra el diálogo \Selección campo de etiqueta\. Seleccione un campo de control en la lista de todos los campos de control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154512 220 0 es \Marque la caja \Sin asignación \ para remover el enlace entre el control y la etiqueta de campo asignada.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148834 142 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148566 143 0 es \Establece el ancho de columna en el campo de control de tabla.\Establece el ancho de columna en el campo de control de tabla en las unidades que se especifican en las opciones del módulo %PRODUCTNAME. Si lo desea, especifique un valor seguido de una unidad de medida válida, por ejemplo, 2 cm. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id1877803 0 es Repetir 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id9863277 0 es \Especifica si la acción de un control como un botón de selección se repite al hacer clic en el control y mantener pulsado el botón del ratón.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id9827875 0 es Retraso 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id6092715 0 es \Especifica el retraso en milisegundos entre los eventos que se repiten.\ Los eventos se repiten al hacer clic en un botón de flecha, en el fondo de una barra de desplazamiento, o en uno de los botones de navegación del registro de una barra de navegación, y se mantiene pulsado durante un rato el botón del ratón. Puede escribir un valor seguido de su unidad de tiempo válida, por ejemplo 2 s o 500 ms. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145164 214 0 es Marcador de registro 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147257 215 0 es \Especifica si la primera columna aparece o no con etiquetas de fila en las que el registro actual se muestre mediante una flecha pequeña.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151019 82 0 es Formato de fecha 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152971 83 0 es \Aquí, puede determinar el formato que quiere para la fecha de lectura.\Con los campos de fecha usted determina el formato de la fecha de lectura. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151356 84 0 es \De forma automática se da formato a todos los campos de formato (fecha, hora, moneda, numérico) en el formato que se haya seleccionado justo luego de dejar la celda, sin importar de qué modo se escriba la entrada. \ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156054 87 0 es Campo giratorio 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154360 88 0 es \La opción "Sí" transforma el campo de control en un campo giratorio con botones de flecha.\ Los campos numéricos, de moneda, de fecha y hora se pueden insertar como campos giratorios en el formulario. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3159268 173 0 es Estado triple 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154254 174 0 es \Especifica si una casilla de verificación puede representar también valores ZERO de una base de datos vinculada, aparte de los valores TRUE y FALSE.\ Esta función sólo está disponible si la base de datos acepta tres estados: TRUE, FALSE y ZERO. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156712 183 0 es La propiedad \Estado triple \sólo está definida para formularios de base de datos, no para formularios HTML. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147324 89 0 es Imprimible 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154703 90 0 es \Especifica si desea que el campo de control aparezca en la versión impresa del documento.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153889 0 es PosiciónX 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153823 0 es \Define la posición X del campo de control, respecto al ancla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153814 0 es PosiciónY 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id040920092115387 0 es \Define la posición Y del campo de control, respecto al ancla.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153833 0 es Anclaje 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153855 0 es \Define si se anclará el campo de control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153836 0 es Ancho 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153918 0 es \Define la anchura del campo de control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153980 0 es Altura 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153919 0 es \Define la altura del campo de control.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155962 91 0 es Máscara de entrada 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150938 92 0 es \Define la máscara de edición. Al especificar un código de carácter se pueden determinar los caracteres que el usuario puede escribir en el campo de control.\Al especificar un código de carácter en los campos enmascarados se pueden determinar los caracteres que el usuario puede escribir en dichos campos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148479 184 0 es La longitud de la máscara de edición determina el número de posiciones de entrada posibles. Si el usuario escribe caracteres que no se correspondan con la máscara de edición, la entrada se rechazará cuando el usuario salga del campo. Puede utilizar los siguientes caracteres para definir la máscara de edición: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147130 93 0 es \Carácter\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149815 94 0 es \Significado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153774 95 0 es L 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154660 96 0 es Un texto constante. Esta posición no puede ser editada. El carácter es visualizado en la posición correspondiente de la Máscara Literal. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151346 97 0 es a 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150829 98 0 es Se pueden escribir los caracteres a-z y A-Z. Las mayúsculas no se convierten en minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149207 99 0 es A 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156140 100 0 es En esta posición se introducen los caracteres comprendidos entre la 'A' y la 'Z'. Si se introduce una minúscula, automáticamente se convierte en mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153703 101 0 es c 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148873 102 0 es Se pueden escribir los caracteres a-z, A-Z y 0-9. Las mayúsculas no se convierten en minúsculas. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153781 103 0 es C 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154574 104 0 es En esta posición puede introducir los caracteres comprendidos entre la 'A' y la 'Z' y de '0' a '9'. Si se introduce una minúscula, automáticamente se convierte en mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153268 105 0 es N 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150979 106 0 es Sólo puede introducir caracteres comprendidos entre '0' y '9'. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152769 107 0 es x 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156064 108 0 es Se pueden introducir todos los caracteres imprimibles. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150517 109 0 es X 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150429 110 0 es Se pueden indicar todos los caracteres imprimibles. Si se utiliza una minúscula, automáticamente se convierte en mayúscula. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155081 111 0 es Defina, por ejemplo, para la máscara de caracteres "__.__.2000", la máscara de entrada "NNLNNLLLLL" que el usuario pueda introducir 4 cifras en la indicación de la fecha. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154818 112 0 es Revisión de formato 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148750 113 0 es Puede haber comprobación de formato con campos de control que acepten contenidos con formato (fecha, hora y demás). \Si está activada (Sí) la función de formato estricto, sólo se aceptan los caracteres permitidos.\ Por ejemplo, en un campo de fecha sólo se aceptarán los delimitadores de número o de fecha y no se considerará ninguna entrada alfabética escrita mediante el teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147167 60 0 es Marco 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154991 61 0 es \Especifique el marco destino para visualizar el documento que esta abierto por la acción "Documento abierto / página web".\También puede especificar el marco destino para visualizar una \URL\ que puede abrir cuando haga clic en un botón que ha sido asignado para la acción "Documento abierto o página web". 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150521 62 0 es Al pulsar en el campo podrá seleccionar una opción de la lista que especifique en qué marco se debe cargar el documento siguiente. Las posibilidades son: 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148814 226 0 es \Entrada\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155500 227 0 es \Significado\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149408 63 0 es _blank 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146770 64 0 es El elemento siguiente se inserta en un frame nuevo y vacío. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149771 65 0 es _parent 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159143 66 0 es El documento siguiente se inserta en un frame de un nivel superior. Si este nivel superior no existe, el documento se inserta en el mismo frame. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151374 67 0 es _self 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148600 68 0 es El documento siguiente se inserta en el mismo frame. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153067 69 0 es _top 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149174 70 0 es El documento siguiente se inserta en una Top-Window (ventana superior), eso es, en el frame situado en la parte más alta de la jerarquía. Si el frame de partida es ya una ventana superior, el documento se inserta en el mismo frame. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156172 185 0 es La propiedad Marco es apropiada para formularios HTML, pero no para formularios de base de datos. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146950 114 0 es Imagen 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154344 115 0 es Un botón de imagen tiene asociada una propiedad \Imagen\. \La propiedad \Imagen\ especifica la ruta y nombre de archivo de la imagen que desea mostrar en el botón.\ Si selecciona el archivo de gráfico mediante el botón \...\, la ruta y el nombre de archivo se incluirán automáticamente en el cuadro de texto. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150530 208 0 es Texto de ayuda 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156310 209 0 es \Proporciona la opción de entrar un texto de ayuda que se mostrará a modo de sugerencia en el control.\ La ayuda emergente muestra el texto en modo de usuario cuando el ratón pasa por encima del control. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153287 210 0 es Para botones de tipo URL, el texto de ayuda aparece como una sugerencia extendida en vez de la dirección URL ingresada en URL. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145377 212 0 es Ayuda URL 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148649 213 0 es \Especifica una etiqueta de pila en la ortografía de la URL que se refiere a un documento de ayuda y que se puede ejecutar con la ayuda del campo de control.\ La ayuda para el campo de control se abre si el foco se encuentra sobre el campo y el usuario pulsa F1. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3152541 3 0 es Color de fondo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155073 4 0 es \Establece el color de fondo del campo de control.\Casi todos los campos de control disponen de un color de fondo. Si hace clic en \Color de fondo\, se muestra una lista en la que se puede elegir un color. La opción "estándar" adopta la configuración del sistema. Si el color que busca no figura en la lista, haga clic en el botón \...\ para definir un color en el diálogo \\Color\\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148971 40 0 es Barra de desplazamiento 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3144430 41 0 es \Agrega a un cuadro de texto el tipo de barra de desplazamiento que se indique.\Agrega a un cuadro de texto el tipo de barra de desplazamiento que se indique. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110B 0 es Intervalo 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110F 0 es \Establece el intervalo para aumentar o disminuir con cada activación del control del botón de selección.\ 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146779 85 0 es Valor diferencial 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155096 86 0 es \Determine los intervalos de botones de selección.\Puede preestablecer los intervalos de valores de botones de selección numéricos y de monedas. Use las flechas de arriba y abajo del botón de selección para incrementar y decrecer el valor. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145756 73 0 es Entradas de lista 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151300 120 0 es \Define la lista de entradas visible en el documento. Abra esta lista y digite el texto. Utilice MAYUS+Enter para un salto de línea. Con listas y cuadros combinados, puede definir la lista de entradas que serán visibles en el documento. Abra el campo \Entrada de Lista\ y digite el texto.\ Tenga en cuenta que \sugerencias\ se refiere a los controles del teclado. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152874 228 0 es La entrada de lista predeterminada predefinida se escribe en el cuadro combinado \Selección predeterminada\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154610 186 0 es Tenga en cuenta que las entradas de la lista escritas aquí sólo se incorporan al formulario si, en la pestaña \Datos\, se selecciona la opción "Lista de valores" como \Tipo del contenido de lista\. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154767 188 0 es Si no quiere que las entradas de lista se han escritas en la base de datos o transmitidas al recipiente del formulario Web, sino más bien de que los valores asignados no sean visibles en el formulario, puede asignar las entradas de lista a otros valores en una lista de valores. La lista de valor se determina en la pestaña \\Dato\\. Bajo \Tipo de contenidos de lista\, seleccione el botón "Lista de valor". A continuación, introduzca los valores bajo \Contenidos de lista\ que se han asignado a la correspondiente lista de entradas visibles del formato. Para la asignación correcta, el orden en la lista de valor es relevante. 20120314 15:13:33 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150511 189 0 es En los documentos HTML, una entrada de la lista ingresada en la pestaña \General\ corresponde a la etiqueta HTML